1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:08,008
‎NETFLIX オリジナルシリーズ

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:14,431 --> 00:00:16,141
‎ジンジャーブレッド 聖歌

5
00:00:16,224 --> 00:00:17,392
‎イルミネーション

6
00:00:17,517 --> 00:00:19,227
‎１年で一番楽しい時だ

7
00:00:19,310 --> 00:00:21,521
‎メリークリスマス

8
00:00:21,604 --> 00:00:23,606
〝ジンジャーブレッド･
ハウス〞

9
00:00:23,606 --> 00:00:24,607
〝ジンジャーブレッド･
ハウス〞
‎お前たち

10
00:00:24,691 --> 00:00:27,360
‎ツリーの飾り付けも聖歌も

11
00:00:27,444 --> 00:00:29,529
‎料理も俺がやった

12
00:00:30,030 --> 00:00:32,240
‎食べるのは手伝いますよ

13
00:00:32,907 --> 00:00:37,662
‎クリスマスより
‎大事な用事って何だ

14
00:00:37,787 --> 00:00:41,124
‎“宇宙飛行士 訓練講習申請”

15
00:00:41,624 --> 00:00:42,667
‎デカい話だ

16
00:00:45,170 --> 00:00:48,298
‎なあ 締め切りは年末だろ

17
00:00:48,381 --> 00:00:50,216
‎今日はイブだぞ

18
00:00:50,425 --> 00:00:54,929
‎友達や家族と一緒に
‎楽しむことが大事だ

19
00:00:55,013 --> 00:00:56,765
‎Wi-Fiは一緒だよ

20
00:00:57,974 --> 00:01:01,770
‎動画の編集を終えたら
‎手伝います

21
00:01:01,853 --> 00:01:04,898
‎ペットにGoProをつけるのが
‎流行ってる

22
00:01:04,981 --> 00:01:06,232
‎僕は母に

23
00:01:08,651 --> 00:01:10,945
‎怪しい通りを歩いてる

24
00:01:12,197 --> 00:01:13,948
‎俺はハイライト映像を

25
00:01:14,032 --> 00:01:15,158
‎実は俺‎―

26
00:01:15,408 --> 00:01:16,951
‎アメフトが得意で

27
00:01:17,535 --> 00:01:19,871
‎私はインスタにあげるの

28
00:01:19,954 --> 00:01:24,667
‎おばあちゃんのキスマークが
‎残らないファンデの塗り方を

29
00:01:25,210 --> 00:01:26,086
‎まったく

30
00:01:26,544 --> 00:01:28,505
‎何より大事なのは

31
00:01:28,630 --> 00:01:29,756
‎これだ

32
00:01:30,215 --> 00:01:33,885
‎クリスマスを楽しむ
‎ジンジャーブレッド･ハウス

33
00:01:35,011 --> 00:01:37,013
‎俺は興味ないです

34
00:01:38,681 --> 00:01:39,307
‎やだ

35
00:01:39,390 --> 00:01:42,685
‎リン博士の推薦状が要る

36
00:01:42,769 --> 00:01:44,604
‎まだ怒ってるかな

37
00:01:44,687 --> 00:01:48,858
‎私が間違えてヨーグルトを
‎食べたこと

38
00:01:49,025 --> 00:01:50,777
‎電話して謝ろう

39
00:01:50,860 --> 00:01:53,488
‎イブに電話して謝る？

40
00:01:53,571 --> 00:01:56,825
‎博士はクリスマスが好きなの

41
00:01:56,908 --> 00:01:57,826
‎だって…

42
00:01:58,701 --> 00:01:59,994
‎クリスマスよ

43
00:02:00,703 --> 00:02:02,205
‎許してくれる

44
00:02:03,790 --> 00:02:06,668
‎だが 家も作らなきゃ

45
00:02:06,751 --> 00:02:10,004
‎みんなが集う機会は減るぞ

46
00:02:10,088 --> 00:02:11,881
‎大丈夫　減らない

47
00:02:11,965 --> 00:02:14,008
‎それに賞味期限は

48
00:02:14,300 --> 00:02:15,343
‎2028年

49
00:02:16,094 --> 00:02:17,470
‎何が入ってるの？

50
00:02:19,514 --> 00:02:21,099
‎幸せと思い出

51
00:02:21,933 --> 00:02:23,685
‎大量の防腐剤も

52
00:02:25,478 --> 00:02:27,814
‎リン博士 先日の件で…

53
00:02:27,897 --> 00:02:29,107
‎堅すぎる

54
00:02:30,233 --> 00:02:32,569
‎リン！　リンスター

55
00:02:33,403 --> 00:02:34,404
‎これだ

56
00:02:35,780 --> 00:02:38,283
‎推薦状が要るんですが

57
00:02:38,366 --> 00:02:40,743
‎まずはヨーグルトの件

58
00:02:40,910 --> 00:02:46,207
‎水滴で名前がボヤけて
‎見えなかったんです

59
00:02:46,291 --> 00:02:47,750
‎私のミスです

60
00:02:47,876 --> 00:02:49,335
‎現代風に言うと

61
00:02:49,419 --> 00:02:50,837
‎“ヘマした”

62
00:02:51,838 --> 00:02:54,716
‎分かってくれてありがとう

63
00:02:55,383 --> 00:02:56,593
‎これでよし

64
00:02:56,676 --> 00:02:58,511
‎実践に移そう

65
00:03:00,680 --> 00:03:02,307
‎リン博士です

66
00:03:02,390 --> 00:03:07,604
‎ただ今 あなたを痛めつける
‎ロボットの開発中

67
00:03:12,859 --> 00:03:14,360
‎おかえりなさい

68
00:03:14,527 --> 00:03:18,239
‎2027年のツアーは
‎いかがでした？

69
00:03:18,323 --> 00:03:20,575
‎最高だ　いつも満席

70
00:03:20,658 --> 00:03:21,910
‎大好評さ

71
00:03:23,369 --> 00:03:26,122
‎一度 懐中電灯を投げられた

72
00:03:27,123 --> 00:03:28,541
‎ありがとう

73
00:03:28,625 --> 00:03:31,836
‎プログラムどおりの会話です

74
00:03:33,004 --> 00:03:35,715
‎今日の予定をお知らせします

75
00:03:35,798 --> 00:03:38,801
‎2027年 12月23日

76
00:03:39,177 --> 00:03:42,764
‎１万8612件中の１件目

77
00:03:42,889 --> 00:03:45,141
‎火災報知器の電池交換

78
00:03:45,266 --> 00:03:47,644
‎留守中にやってくれよ

79
00:03:48,770 --> 00:03:50,063
‎俺は疲れた

80
00:03:50,188 --> 00:03:53,691
‎独りで静かに
‎クリスマスを過ごす

81
00:03:53,775 --> 00:03:55,944
‎“ミュート”と言えば結構

82
00:03:56,027 --> 00:03:57,862
‎説明不要です

83
00:03:58,988 --> 00:04:01,199
‎おじさん ただいま

84
00:04:01,658 --> 00:04:02,659
‎アシュリー？

85
00:04:02,992 --> 00:04:07,288
‎火星での任務を終え
‎６年ぶりに帰宅予定だと…

86
00:04:07,372 --> 00:04:08,414
‎ミュート！

87
00:04:08,831 --> 00:04:09,749
‎アシュリー

88
00:04:09,832 --> 00:04:10,959
‎おじさん

89
00:04:12,752 --> 00:04:14,796
‎火星はどうだった？

90
00:04:15,338 --> 00:04:16,381
‎よかった

91
00:04:16,464 --> 00:04:18,967
‎ホットドッグの匂いがするの

92
00:04:19,968 --> 00:04:21,928
‎でも家が一番ね

93
00:04:22,011 --> 00:04:23,054
‎休暇は家で？

94
00:04:23,137 --> 00:04:24,847
‎当然でしょ？

95
00:04:26,683 --> 00:04:31,437
‎スティックとブルックと
‎タッドに会いたいの

96
00:04:31,729 --> 00:04:34,482
‎ずっと連絡できなかった

97
00:04:34,565 --> 00:04:38,528
‎アポロ群を過ぎると
‎通信料がスゴいから

98
00:04:39,445 --> 00:04:40,613
‎みんな元気？

99
00:04:40,697 --> 00:04:43,866
‎タッドはＮＦＬの
‎新チームに入った

100
00:04:43,950 --> 00:04:45,702
‎ウォルマート･
‎グリーターズだ

101
00:04:46,119 --> 00:04:49,122
‎スティックは
‎オスカーを獲った

102
00:04:49,205 --> 00:04:52,375
‎ブルックは今や
‎世界一のカリスマ

103
00:04:52,458 --> 00:04:54,877
‎カイリー･ジェンナーは尼に

104
00:04:55,461 --> 00:04:58,298
‎思ったとおりの活躍ね

105
00:04:58,381 --> 00:04:59,674
‎最近 会った？

106
00:04:59,757 --> 00:05:01,551
‎もう店に来ない

107
00:05:01,634 --> 00:05:03,720
‎互いに疎遠らしい

108
00:05:03,803 --> 00:05:05,972
‎私が全員を集める

109
00:05:06,055 --> 00:05:08,975
‎そんなに簡単じゃないぞ

110
00:05:09,058 --> 00:05:12,228
‎親友だしクリスマスだよ

111
00:05:12,312 --> 00:05:15,106
‎ヴィクター 私の紹介は？

112
00:05:15,189 --> 00:05:16,524
‎ミュートと言った

113
00:05:16,607 --> 00:05:20,028
‎捨てるとエアコンが使えない

114
00:05:20,903 --> 00:05:22,113
‎私が教える

115
00:05:22,196 --> 00:05:25,199
‎また人間に仕事を奪われる

116
00:05:33,541 --> 00:05:36,127
‎これもクリスマスのグッズだ

117
00:05:36,210 --> 00:05:39,839
‎独り暮らしだと
‎楽しむことを忘れる

118
00:05:40,089 --> 00:05:41,466
‎火星も同じ

119
00:05:41,549 --> 00:05:44,886
でも去年は
火星人を招待したの

120
00:05:44,969 --> 00:05:48,556
普段は物静かなのに
エッグノッグを飲むと…

121
00:05:51,059 --> 00:05:52,810
火星に生命体が？

122
00:05:52,894 --> 00:05:54,729
あの夜はいた

123
00:05:57,190 --> 00:06:00,902
タマレスを
食べたくないか？

124
00:06:00,985 --> 00:06:03,946
胃袋に入れたい気分

125
00:06:04,781 --> 00:06:05,782
始めてる

126
00:06:05,865 --> 00:06:06,699
すぐ行く

127
00:06:07,784 --> 00:06:08,701
アシュリー

128
00:06:09,410 --> 00:06:10,286
ブルック？

129
00:06:10,370 --> 00:06:11,704
ああ これね

130
00:06:15,124 --> 00:06:17,043
本当に戻ったのね

131
00:06:17,126 --> 00:06:18,669
会いたかった

132
00:06:18,878 --> 00:06:20,171
なぜバイザーを？

133
00:06:21,047 --> 00:06:23,549
日光を遮断する新商品よ

134
00:06:23,633 --> 00:06:26,302
すごいね　どんな技術？

135
00:06:27,095 --> 00:06:29,597
４００万個売る技術

136
00:06:31,808 --> 00:06:32,975
元気だった？

137
00:06:33,059 --> 00:06:34,685
忙しいけど元気よ

138
00:06:34,769 --> 00:06:36,229
今日はありがとう

139
00:06:36,312 --> 00:06:39,273
親友なら
会いに来るのは当然よ

140
00:06:39,357 --> 00:06:43,277
でもインスタの
ストーリーをあげさせて

141
00:06:43,736 --> 00:06:44,987
いいよね？

142
00:06:45,071 --> 00:06:45,905
もちろん

143
00:06:45,988 --> 00:06:49,617
投稿しないと
大統領がメイクに困るの

144
00:06:49,700 --> 00:06:50,993
有名人ね

145
00:06:51,077 --> 00:06:52,286
知ってる

146
00:06:53,788 --> 00:06:57,959
今まで６年も離れたこと
なかった

147
00:06:58,626 --> 00:07:00,878
大学より長いもんね

148
00:07:00,962 --> 00:07:06,551
今まで黙ってたけど
二度と会えない気がした

149
00:07:07,176 --> 00:07:09,303
泣かないで
メイクが落ちる

150
00:07:09,387 --> 00:07:10,263
大丈夫よ

151
00:07:10,346 --> 00:07:13,057
涙を出さずに泣ける

152
00:07:14,684 --> 00:07:15,810
どうしよう

153
00:07:15,893 --> 00:07:18,020
うれし泣きには効かない

154
00:07:22,483 --> 00:07:25,403
‎戻ってくれてうれしい

155
00:07:25,486 --> 00:07:28,656
‎今夜は４人で楽しもうね

156
00:07:28,739 --> 00:07:29,657
‎待って

157
00:07:29,740 --> 00:07:32,535
‎スティックとタッドも来る？

158
00:07:32,702 --> 00:07:33,786
‎同時に？

159
00:07:35,538 --> 00:07:36,164
‎アシュリー

160
00:07:36,247 --> 00:07:37,081
‎スティック

161
00:07:37,165 --> 00:07:37,790
‎ブルック

162
00:07:37,874 --> 00:07:38,499
‎スティック

163
00:07:38,583 --> 00:07:39,625
‎アシュリー

164
00:07:39,709 --> 00:07:40,334
‎タッド

165
00:07:40,418 --> 00:07:41,252
‎ブルック

166
00:07:41,335 --> 00:07:41,961
‎タッド

167
00:07:42,044 --> 00:07:43,087
‎スティック

168
00:07:43,171 --> 00:07:44,172
‎タッド

169
00:07:46,507 --> 00:07:51,220
‎棒という名前の男も
‎一緒に過ごすのか？

170
00:07:51,387 --> 00:07:53,598
‎だったら俺は帰る

171
00:07:54,390 --> 00:07:58,853
‎今 僕について話してた人に
‎伝えてほしい

172
00:07:59,228 --> 00:08:00,271
‎僕が帰る

173
00:08:00,354 --> 00:08:04,317
‎昔は仲良しだったのに
‎どうしたの？

174
00:08:04,400 --> 00:08:05,109
‎言わない

175
00:08:05,193 --> 00:08:06,819
‎俺だって言わない

176
00:08:07,737 --> 00:08:11,032
‎クリスマスなんだから仲良く

177
00:08:11,324 --> 00:08:14,243
‎帰るよ　編集作業がある

178
00:08:14,327 --> 00:08:16,037
‎芸術が呼んでる

179
00:08:16,120 --> 00:08:19,790
‎俺は宣伝契約の交渉中だ

180
00:08:19,874 --> 00:08:23,211
‎人気選手だからね　将来の

181
00:08:24,712 --> 00:08:26,422
‎カネが呼んでる

182
00:08:26,839 --> 00:08:29,717
‎でも私たちは親友よね？

183
00:08:30,218 --> 00:08:33,221
‎騒ぎが収まるまでこの下に

184
00:08:35,389 --> 00:08:37,517
‎せっかくのクリスマスよ

185
00:08:37,600 --> 00:08:41,812
‎ジンジャーブレッド･
‎ハウスを作らない？

186
00:08:41,896 --> 00:08:43,397
‎いいでしょ？

187
00:08:43,606 --> 00:08:45,942
‎前にも作ったよね？

188
00:08:46,025 --> 00:08:48,569
‎“みんなで楽しもう”だって

189
00:08:48,653 --> 00:08:49,445
‎その下は

190
00:08:49,529 --> 00:08:51,656
‎“ネズミのフンに注意”

191
00:08:53,658 --> 00:08:56,494
‎面白そうだな　俺は残る

192
00:08:56,577 --> 00:08:57,912
‎帰れ スティック

193
00:08:57,995 --> 00:09:00,414
‎僕も招かれたんだぞ

194
00:09:00,498 --> 00:09:02,917
‎最初は壁から作るみたい

195
00:09:03,000 --> 00:09:04,919
‎２人でこれを探して

196
00:09:05,503 --> 00:09:06,671
‎一緒はイヤだ

197
00:09:06,754 --> 00:09:08,005
‎残るのよね？

198
00:09:08,089 --> 00:09:10,299
‎いいや 帰るよ

199
00:09:10,383 --> 00:09:11,759
‎俺が先だ

200
00:09:11,842 --> 00:09:12,635
‎待って

201
00:09:12,718 --> 00:09:15,513
‎タッドはキッチンで屋根を

202
00:09:15,596 --> 00:09:17,723
‎スティックはここで壁を

203
00:09:17,807 --> 00:09:18,641
‎いいよ

204
00:09:19,141 --> 00:09:20,101
‎俺だって

205
00:09:21,602 --> 00:09:22,853
‎今のよかった

206
00:09:22,937 --> 00:09:24,522
‎全然よくない

207
00:09:24,647 --> 00:09:28,651
‎宇宙ではずっと
‎友達が恋しかった

208
00:09:28,734 --> 00:09:29,735
‎ナチョスも

209
00:09:30,778 --> 00:09:32,905
‎でも友情は壊れてた

210
00:09:32,989 --> 00:09:34,532
‎元に戻さなきゃ

211
00:09:34,615 --> 00:09:37,285
‎待って　教皇からＤＭよ

212
00:09:37,410 --> 00:09:39,328
‎ひどい前髪ね

213
00:09:39,954 --> 00:09:42,582
‎助けたい　ヘアバンドで

214
00:09:50,214 --> 00:09:52,508
‎よく集めた　さすがだ

215
00:09:52,592 --> 00:09:53,926
‎心はバラバラ

216
00:09:54,010 --> 00:09:57,680
‎スティックとタッドは
‎反目し合ってる

217
00:09:57,763 --> 00:09:58,931
‎任せろ

218
00:09:59,265 --> 00:09:59,974
‎おい

219
00:10:01,183 --> 00:10:02,476
‎質問がある

220
00:10:02,560 --> 00:10:05,563
‎答えたあとも
‎ケンカを続けるなら

221
00:10:05,646 --> 00:10:06,856
‎好きにしろ

222
00:10:07,273 --> 00:10:09,734
‎心に浮かんだことを言え

223
00:10:10,109 --> 00:10:11,652
‎クリスマスの意義は？

224
00:10:11,736 --> 00:10:12,361
‎おもちゃ

225
00:10:12,445 --> 00:10:13,613
‎僕はユダヤ教

226
00:10:17,241 --> 00:10:18,075
‎そうか

227
00:10:18,159 --> 00:10:20,202
‎意義を教えてやろう

228
00:10:20,286 --> 00:10:21,621
‎おもちゃです

229
00:10:23,164 --> 00:10:25,666
‎争いは似つかわしくない

230
00:10:25,750 --> 00:10:29,128
‎必要なことは
‎「ホーム･アローン」に

231
00:10:29,211 --> 00:10:32,173
‎あれは争いの映画です

232
00:10:33,716 --> 00:10:37,303
‎イカれた子どもが
‎泥棒に火炎噴射器を

233
00:10:37,553 --> 00:10:40,681
‎たかが強盗くらいで何だよ

234
00:10:41,807 --> 00:10:43,976
‎怖い隣人がいたろ？

235
00:10:44,060 --> 00:10:46,479
‎主人公はその家庭を救った

236
00:10:46,562 --> 00:10:47,688
‎なぜなら

237
00:10:48,022 --> 00:10:52,318
‎クリスマスは愛する者が
‎集う日だからだ

238
00:10:52,652 --> 00:10:55,696
‎俺は何があってもここにいる

239
00:10:56,822 --> 00:10:58,866
‎おじさん すごく…

240
00:10:59,033 --> 00:11:01,118
‎待て　マネージャーだ

241
00:11:01,327 --> 00:11:02,370
‎どうした？

242
00:11:02,453 --> 00:11:04,413
‎よお ガルシアちゃん

243
00:11:04,497 --> 00:11:07,124
‎ピットブルがドタキャンだ

244
00:11:07,208 --> 00:11:09,502
‎家族と過ごすってさ

245
00:11:09,585 --> 00:11:10,544
‎代役を頼む

246
00:11:10,628 --> 00:11:15,257
‎デカいショーだ
‎君も次のレベルに進める

247
00:11:15,341 --> 00:11:18,094
‎クリスマスに
‎ピットブルの代役？

248
00:11:19,053 --> 00:11:20,971
‎いいよ 暇だったし

249
00:11:21,555 --> 00:11:22,264
‎ねえ

250
00:11:22,348 --> 00:11:24,767
‎マネージャーと話してる

251
00:11:25,434 --> 00:11:27,561
‎最高のクリスマスだ

252
00:11:27,645 --> 00:11:28,479
‎荷造りを

253
00:11:28,562 --> 00:11:29,897
‎タマレスは？

254
00:11:29,980 --> 00:11:31,732
‎材料がカウンターに

255
00:11:31,816 --> 00:11:34,318
‎タマレスのレシピを検索

256
00:11:35,403 --> 00:11:37,405
‎いつも命令口調

257
00:11:37,571 --> 00:11:39,407
‎私は与えて 与えて…

258
00:11:39,490 --> 00:11:40,491
‎ミュート！

259
00:11:42,493 --> 00:11:43,411
‎聞いて

260
00:11:43,619 --> 00:11:47,498
‎ウィーゼルも2024年を
‎生き残ったから大丈夫

261
00:11:48,916 --> 00:11:50,501
‎愛してる オプラ

262
00:11:53,587 --> 00:11:56,090
‎あなたが私のお気に入り

263
00:11:56,757 --> 00:11:58,217
‎ええ じゃあね

264
00:12:00,177 --> 00:12:04,056
‎叔父は出かけ
‎スティックとタッドは険悪

265
00:12:04,140 --> 00:12:06,267
‎こんなの望んでない

266
00:12:06,350 --> 00:12:09,228
‎２人を仲直りさせたいの

267
00:12:09,311 --> 00:12:10,688
‎力を貸して

268
00:12:11,439 --> 00:12:12,231
‎実は

269
00:12:12,690 --> 00:12:17,236
‎２億のフォロワーが
‎今夜の投稿を待ってる

270
00:12:17,486 --> 00:12:20,072
‎でも親友は１人だけ

271
00:12:20,614 --> 00:12:22,658
‎リゾには内緒にね

272
00:12:24,535 --> 00:12:26,245
‎考えたんだけど…

273
00:12:26,787 --> 00:12:27,747
‎待って

274
00:12:28,414 --> 00:12:29,623
‎これは策略？

275
00:12:30,082 --> 00:12:31,709
‎懐かしすぎる

276
00:12:34,170 --> 00:12:36,213
‎もちろんカネはもらう

277
00:12:36,297 --> 00:12:38,591
‎いや 商品を宣伝する

278
00:12:38,799 --> 00:12:41,051
‎もう一度いい？

279
00:12:41,427 --> 00:12:42,428
‎分かった

280
00:12:42,887 --> 00:12:44,305
‎ミネラル水

281
00:12:45,806 --> 00:12:47,641
‎よし 決まりだ

282
00:12:49,226 --> 00:12:52,605
‎すごいわ　立派な屋根ね

283
00:12:52,688 --> 00:12:55,566
‎ミネラル水を飲んだからさ

284
00:12:55,649 --> 00:12:58,110
‎この水さえあればいい

285
00:12:59,111 --> 00:12:59,862
‎ごめん

286
00:12:59,945 --> 00:13:02,406
‎商品宣伝の練習だよ

287
00:13:02,990 --> 00:13:05,493
‎海底マンションが欲しい

288
00:13:08,287 --> 00:13:13,250
‎ハウス作りに賞があれば
‎絶対に獲得するね

289
00:13:13,334 --> 00:13:15,044
‎指示書を無視した

290
00:13:15,127 --> 00:13:17,838
‎クリスマスの不良少年だ

291
00:13:18,839 --> 00:13:21,425
‎芸術家にして反逆者

292
00:13:23,219 --> 00:13:26,847
‎スティックが屋根と壁を
‎合わせるそうよ

293
00:13:26,931 --> 00:13:29,058
‎楽しい作業よね

294
00:13:29,141 --> 00:13:31,477
‎クリスマスっぽさが出るし

295
00:13:31,560 --> 00:13:33,062
‎一番の楽しみだ

296
00:13:33,938 --> 00:13:35,731
‎みんな知ってる

297
00:13:36,816 --> 00:13:39,151
‎タッドは芸術家じゃない

298
00:13:39,235 --> 00:13:43,781
‎せっかくの飾りを
‎不器用な手でダメにする

299
00:13:45,324 --> 00:13:46,867
‎勝手なことを

300
00:13:49,787 --> 00:13:53,040
‎一緒にハウスの飾り付けを！

301
00:13:53,123 --> 00:13:54,166
‎成功ね

302
00:13:54,250 --> 00:13:55,584
‎任務完了

303
00:13:55,918 --> 00:13:58,671
‎10秒ずつ順番にやろう

304
00:13:58,754 --> 00:14:00,214
‎交替で続ける

305
00:14:00,297 --> 00:14:02,591
‎任務は完了してない

306
00:14:02,675 --> 00:14:04,426
‎一緒にやらなきゃ

307
00:14:04,510 --> 00:14:06,595
‎僕はこいつの監視を

308
00:14:06,679 --> 00:14:09,682
‎だったら俺は楽しんでやる

309
00:14:11,225 --> 00:14:14,436
‎昔の友情を
‎思い出させるには？

310
00:14:14,520 --> 00:14:18,232
‎協力したいけど
‎フォロワーが困ってる

311
00:14:18,315 --> 00:14:19,817
‎ファンデのしわ

312
00:14:19,900 --> 00:14:22,319
‎額のテカリ 唇のひび割れ

313
00:14:22,403 --> 00:14:23,779
‎悩みだらけ

314
00:14:25,281 --> 00:14:27,575
‎９… 10… 交替！

315
00:14:27,658 --> 00:14:30,035
‎キャンディを置け

316
00:14:31,287 --> 00:14:32,246
‎いいか？

317
00:14:32,329 --> 00:14:35,666
‎ピットブルは
‎家族を優先させた

318
00:14:36,250 --> 00:14:37,626
‎正しいよ

319
00:14:38,043 --> 00:14:40,462
‎分かってくれたのね

320
00:14:40,546 --> 00:14:41,630
‎家にいる？

321
00:14:41,714 --> 00:14:43,173
‎出かけるよ

322
00:14:43,591 --> 00:14:46,552
‎家にいたいという歌を作る

323
00:14:46,635 --> 00:14:48,178
‎ウケるぞ

324
00:14:48,262 --> 00:14:51,015
‎でも おじさんは家族を…

325
00:14:51,098 --> 00:14:53,893
‎代役の話が来る前はな

326
00:14:54,518 --> 00:14:55,728
‎俺がスターだ

327
00:14:55,811 --> 00:14:58,606
‎出かける前に曲を作る

328
00:14:58,689 --> 00:15:00,941
‎前半はできたがサビが

329
00:15:01,025 --> 00:15:01,609
‎ねえ…

330
00:15:01,692 --> 00:15:04,987
‎雪は降らないだろう

331
00:15:05,237 --> 00:15:08,073
‎ソリの鈴もヤドリギもない

332
00:15:08,157 --> 00:15:11,243
‎一緒に過ごすことが大事だと

333
00:15:11,327 --> 00:15:13,287
‎俺はなぜ忘れてた？

334
00:15:13,913 --> 00:15:15,789
‎“一緒に過ごそう”

335
00:15:15,873 --> 00:15:17,041
‎サビだ

336
00:15:17,124 --> 00:15:21,420
‎クリスマスを一緒に過ごそう

337
00:15:21,503 --> 00:15:24,048
‎友達と過ごしたいだけ

338
00:15:24,131 --> 00:15:26,550
‎望みはひとつ‎　‎それだけ

339
00:15:28,302 --> 00:15:31,347
‎君のおかげで歌ができた

340
00:15:31,430 --> 00:15:32,598
‎よかった

341
00:15:32,765 --> 00:15:36,268
‎でも出発前に
‎２人を仲直りさせて

342
00:15:36,352 --> 00:15:37,853
‎俺のだぞ

343
00:15:37,937 --> 00:15:39,188
‎黙れ 不器用

344
00:15:45,819 --> 00:15:46,820
‎いいとも

345
00:15:46,904 --> 00:15:49,531
‎衣装を選んでからな

346
00:15:49,657 --> 00:15:52,701
‎３Ｄ洋服プリンターをオン

347
00:15:52,785 --> 00:15:55,496
‎ヒョウ柄のタキシードを

348
00:15:56,872 --> 00:15:58,415
‎地味かもな

349
00:16:00,084 --> 00:16:02,795
‎これからタマレスを作る

350
00:16:03,587 --> 00:16:04,922
‎私独りで

351
00:16:06,090 --> 00:16:07,383
‎帽子を被って

352
00:16:13,430 --> 00:16:14,890
‎あれは怒ってる

353
00:16:14,974 --> 00:16:16,642
‎僕たちのせいか？

354
00:16:16,725 --> 00:16:18,102
‎仕方ない

355
00:16:18,978 --> 00:16:20,813
‎打つ手はない

356
00:16:22,439 --> 00:16:23,816
‎ひとつある

357
00:16:25,609 --> 00:16:26,819
‎和解したフリ

358
00:16:27,820 --> 00:16:29,154
‎フリではなく

359
00:16:29,321 --> 00:16:31,824
‎もう争いはやめよう

360
00:16:32,282 --> 00:16:32,908
‎本気？

361
00:16:32,992 --> 00:16:35,911
‎まさか　俺は演技がうまい

362
00:16:37,287 --> 00:16:42,042
‎これは ミネラル水が
‎力を引き出してくれたから

363
00:16:42,126 --> 00:16:43,877
‎君にも効くよ

364
00:16:45,087 --> 00:16:46,255
‎説得力がある

365
00:16:46,880 --> 00:16:48,590
‎何とかなりそうだ

366
00:16:49,008 --> 00:16:50,175
‎偽の友情を

367
00:16:51,885 --> 00:16:53,262
‎ムカつくぜ

368
00:16:58,142 --> 00:16:59,435
‎どうしたの？

369
00:16:59,560 --> 00:17:01,145
‎シンクロだよ

370
00:17:01,270 --> 00:17:03,981
‎キャンディの僕たち

371
00:17:07,359 --> 00:17:10,946
‎これは くつろぐアシュリー

372
00:17:11,030 --> 00:17:13,907
‎“科学者に水をかけないで”

373
00:17:14,575 --> 00:17:18,203
‎ブルックはiPhone32を
‎プールに落とす

374
00:17:18,287 --> 00:17:20,581
‎“信じらんない”

375
00:17:22,291 --> 00:17:23,917
‎仲直りしたのね

376
00:17:24,126 --> 00:17:27,880
‎一緒に作業するのに
‎怒ってられない

377
00:17:28,547 --> 00:17:29,506
‎ありがとう

378
00:17:29,590 --> 00:17:32,134
‎これで元どおりね

379
00:17:32,259 --> 00:17:36,180
‎私はiPadで研究してるから

380
00:17:36,388 --> 00:17:37,848
‎水をかけないで

381
00:17:40,809 --> 00:17:42,144
‎分かったよ

382
00:17:45,898 --> 00:17:47,816
‎２人が仲直りした

383
00:17:47,900 --> 00:17:52,029
‎リアーナが愛を見つけた
‎私たちは奇跡を起こす

384
00:17:52,112 --> 00:17:53,197
‎そうね！

385
00:17:53,697 --> 00:17:54,990
‎ホッとした

386
00:17:55,157 --> 00:18:00,079
‎これで心置きなく
‎次の任務に就ける

387
00:18:00,162 --> 00:18:02,039
‎待って　次の任務？

388
00:18:02,831 --> 00:18:04,333
‎冥王星に行く

389
00:18:04,750 --> 00:18:05,584
‎冥王星？

390
00:18:06,543 --> 00:18:08,378
‎やったね　出発は？

391
00:18:08,462 --> 00:18:09,588
‎３週間後

392
00:18:09,797 --> 00:18:10,881
‎楽しみね

393
00:18:11,381 --> 00:18:13,008
‎何年かかるの？

394
00:18:13,092 --> 00:18:14,218
‎７年よ

395
00:18:14,718 --> 00:18:16,553
‎７年間の任務？

396
00:18:16,637 --> 00:18:18,680
‎現地到着まで７年

397
00:18:18,764 --> 00:18:21,308
‎冷凍状態だから体感30分

398
00:18:22,392 --> 00:18:25,562
‎じゃあ 男の友情を見に行く

399
00:18:31,568 --> 00:18:32,361
‎リリ

400
00:18:32,444 --> 00:18:34,363
‎彼女が宇宙へ戻る

401
00:18:35,405 --> 00:18:36,907
‎ええ 知ってる

402
00:18:36,990 --> 00:18:39,368
‎今度は私の話を聞いて

403
00:18:40,536 --> 00:18:41,578
‎あのさ

404
00:18:41,745 --> 00:18:43,539
‎壁はなかなかだ

405
00:18:43,622 --> 00:18:45,332
‎屋根も立派だ

406
00:18:46,125 --> 00:18:46,875
‎待て

407
00:18:47,376 --> 00:18:49,086
‎ケンカ中だろ？

408
00:18:49,920 --> 00:18:50,921
‎あれ？

409
00:18:51,130 --> 00:18:53,132
‎お前に我慢できる

410
00:18:53,382 --> 00:18:55,509
‎来いよ　マジでさ

411
00:18:56,718 --> 00:18:58,345
‎スティックちゃん

412
00:18:59,638 --> 00:19:01,890
‎昔みたいに楽しそう

413
00:19:01,974 --> 00:19:04,518
‎ケンカの原因も忘れた？

414
00:19:05,978 --> 00:19:06,979
‎覚えてる

415
00:19:07,771 --> 00:19:12,359
‎お前は有名になって
‎僕の誕生日を忘れた

416
00:19:12,442 --> 00:19:13,527
‎ケンカか？

417
00:19:13,610 --> 00:19:15,529
‎バカめ　もうしてる

418
00:19:16,071 --> 00:19:19,283
‎誕生日は昔から覚えてない

419
00:19:19,408 --> 00:19:22,786
‎いつも誰かが教えてくれてた

420
00:19:23,745 --> 00:19:26,623
‎昔からひどい友達ってわけだ

421
00:19:26,707 --> 00:19:28,667
‎ひどい友達？

422
00:19:29,001 --> 00:19:33,380
‎俺の誕生日も残り367日も
‎電話してこないくせに

423
00:19:33,463 --> 00:19:34,339
‎忙しい

424
00:19:34,423 --> 00:19:35,340
‎俺もだ

425
00:19:35,424 --> 00:19:38,051
‎もう怒ってないんでしょ？

426
00:19:38,135 --> 00:19:40,137
‎一緒に家も作った

427
00:19:40,679 --> 00:19:43,432
‎チョコの雨どい かわいい

428
00:19:44,766 --> 00:19:47,477
‎これはお前　手がデカい

429
00:19:48,979 --> 00:19:50,355
‎俺を食った

430
00:19:51,398 --> 00:19:52,774
‎お前の脚だ

431
00:19:52,858 --> 00:19:54,693
‎細さもそのまま

432
00:19:55,527 --> 00:19:56,445
‎４本ある

433
00:19:56,528 --> 00:19:57,779
‎もうないよ

434
00:20:00,282 --> 00:20:02,618
‎お前のトロフィーだ

435
00:20:04,328 --> 00:20:06,246
‎お前のオスカー像だ

436
00:20:08,373 --> 00:20:09,041
‎やめて

437
00:20:09,124 --> 00:20:12,419
‎9100万キロも遠くから
‎戻ってきたのに

438
00:20:12,502 --> 00:20:16,131
‎僕はラッシュアワーに
‎移動してきた

439
00:20:18,133 --> 00:20:19,551
‎何か言って

440
00:20:19,635 --> 00:20:21,428
‎私を置いて冥王星？

441
00:20:21,511 --> 00:20:22,137
‎何？

442
00:20:22,221 --> 00:20:24,514
‎また見捨てるなんて

443
00:20:24,598 --> 00:20:25,891
‎怒ってるの？

444
00:20:25,974 --> 00:20:26,516
‎そう

445
00:20:26,600 --> 00:20:30,479
‎楽しく過ごそうと
‎いろいろ考えてきた

446
00:20:30,896 --> 00:20:32,147
‎たとえばハグ

447
00:20:32,231 --> 00:20:35,192
‎でも 一度でこりごりよ

448
00:20:35,275 --> 00:20:37,486
‎６年も留守にして‎―

449
00:20:37,569 --> 00:20:39,112
‎私は独りぼっち

450
00:20:39,196 --> 00:20:40,489
‎タッドたちは？

451
00:20:40,572 --> 00:20:44,493
‎あなたが去って
‎私たちはバラバラに

452
00:20:44,576 --> 00:20:46,787
‎夢が叶ったのが原因？

453
00:20:46,870 --> 00:20:47,454
‎違う

454
00:20:47,537 --> 00:20:51,083
‎あなたも私たちも夢を叶えた

455
00:20:51,166 --> 00:20:54,503
‎でも私たちの絆はなくなった

456
00:20:54,795 --> 00:20:56,672
‎一緒に楽しむことも

457
00:20:57,256 --> 00:20:59,049
‎“一緒に楽しもう”

458
00:20:59,132 --> 00:21:02,511
‎この家こそ理想の体現よ

459
00:21:02,594 --> 00:21:04,763
‎一緒に楽しむべきなの

460
00:21:04,846 --> 00:21:05,931
‎おい 返せ

461
00:21:06,014 --> 00:21:08,850
‎クッキーじゃなくて
‎キーホルダーだぞ

462
00:21:09,810 --> 00:21:11,270
‎知るかよ

463
00:21:11,478 --> 00:21:12,938
‎食べてやる

464
00:21:13,563 --> 00:21:16,233
‎今は楽しまなくちゃ

465
00:21:16,483 --> 00:21:19,152
‎私たちの友情はこの家と同じ

466
00:21:19,236 --> 00:21:22,906
‎頑丈で揺るがず 永遠に続く

467
00:21:29,830 --> 00:21:30,747
‎ウソ

468
00:21:30,956 --> 00:21:34,835
‎この家は友情とは関係ない

469
00:21:36,712 --> 00:21:39,965
‎レアアースは体に悪いぞ

470
00:21:40,966 --> 00:21:42,843
‎昔には戻れないの？

471
00:21:42,926 --> 00:21:44,303
‎もう手遅れよ

472
00:21:44,720 --> 00:21:45,387
‎そうさ

473
00:21:45,470 --> 00:21:46,179
‎終わりだ

474
00:21:46,263 --> 00:21:47,556
‎終わってない

475
00:21:47,639 --> 00:21:49,850
‎みんな 歌が完成した

476
00:21:49,933 --> 00:21:52,269
‎きっと心に染みるぞ

477
00:21:53,395 --> 00:21:56,690
‎雪は降らないだろう

478
00:21:57,274 --> 00:22:00,694
‎ソリの鈴もヤドリギもない

479
00:22:01,320 --> 00:22:03,989
‎そして木の下には

480
00:22:04,573 --> 00:22:08,035
‎プレゼントがひとつもない

481
00:22:08,118 --> 00:22:11,705
‎でも聖ニコラウスは知ってる

482
00:22:11,830 --> 00:22:16,126
‎今までで一番のクリスマス

483
00:22:20,464 --> 00:22:25,969
‎だって 願いはたったひとつ

484
00:22:26,053 --> 00:22:31,933
‎それはクリスマスを
‎　　　一緒に過ごすこと

485
00:22:33,018 --> 00:22:36,063
‎クリスマスを一緒に

486
00:22:36,521 --> 00:22:38,148
‎クリスマスを…

487
00:22:39,941 --> 00:22:41,651
‎ウーバーが来た

488
00:22:45,447 --> 00:22:46,990
‎フェリス･ナヴィダ

489
00:22:47,074 --> 00:22:49,493
‎クリスマスを一緒に

490
00:22:51,620 --> 00:22:54,206
‎クリスマスなのに！

491
00:22:54,831 --> 00:22:57,459
‎クリスマスなのに

492
00:22:59,378 --> 00:23:01,713
‎あれ？　部屋に戻ってる

493
00:23:03,632 --> 00:23:05,300
‎“リン博士”

494
00:23:05,384 --> 00:23:07,177
‎１分 経っただけ？

495
00:23:07,344 --> 00:23:10,138
‎相対性理論は正しいのね

496
00:23:11,515 --> 00:23:12,474
‎よかった

497
00:23:12,557 --> 00:23:15,352
‎まだイブだ　間に合う

498
00:23:16,937 --> 00:23:19,189
‎これは軽度の脳損傷

499
00:23:19,314 --> 00:23:21,191
‎少し休もう

500
00:23:21,983 --> 00:23:23,485
‎よし 行くぞ

501
00:23:26,571 --> 00:23:28,740
‎みんな まだ間に合う

502
00:23:28,824 --> 00:23:29,574
‎何が？

503
00:23:29,658 --> 00:23:31,576
‎一緒に楽しむの

504
00:23:31,660 --> 00:23:34,496
‎この家をすぐ作らなきゃ

505
00:23:35,622 --> 00:23:38,250
‎俺はこれからデモ作りだ

506
00:23:38,333 --> 00:23:41,545
‎みんな忙しくて
‎一緒に楽しめないから

507
00:23:41,628 --> 00:23:44,548
‎なぜ何度も同じことを？

508
00:23:45,382 --> 00:23:46,425
‎分かった

509
00:23:46,633 --> 00:23:49,136
‎共同作業が絆を作るのね

510
00:23:49,219 --> 00:23:51,138
‎頭を打ったおかげ

511
00:23:51,972 --> 00:23:53,723
‎心配しないで

512
00:23:54,182 --> 00:23:57,686
‎頭を打ったら寝るんだ
‎俺はそうしてる

513
00:23:57,769 --> 00:24:00,605
‎私は平気　それに寝たらダメ

514
00:24:01,648 --> 00:24:03,442
‎家を作ろうよ

515
00:24:03,525 --> 00:24:05,360
‎動画を投稿するの

516
00:24:05,444 --> 00:24:06,236
‎あとで

517
00:24:06,319 --> 00:24:07,070
‎ダメ

518
00:24:10,866 --> 00:24:12,617
‎リン博士から

519
00:24:12,701 --> 00:24:15,912
‎推薦状が必要だろ？　出て

520
00:24:18,123 --> 00:24:19,040
‎あとで

521
00:24:20,459 --> 00:24:21,460
‎聞いて

522
00:24:21,751 --> 00:24:24,379
‎私たちの未来は明るい

523
00:24:24,463 --> 00:24:27,340
‎夢の実現に向けて忙しくなる

524
00:24:27,424 --> 00:24:31,052
‎驚くようなことが待ってるの

525
00:24:32,471 --> 00:24:36,641
‎それぞれの道を歩んでも
‎心まで離れてはダメ

526
00:24:37,392 --> 00:24:41,646
‎今は一緒に過ごし 絆を作る

527
00:24:43,106 --> 00:24:44,691
‎それが大事よ

528
00:24:48,278 --> 00:24:51,281
‎2027年に後悔するのはイヤ

529
00:24:51,490 --> 00:24:53,283
‎“ヘマした”って

530
00:24:55,285 --> 00:24:56,411
‎アシュリー

531
00:24:56,912 --> 00:24:58,205
‎それは古い

532
00:24:59,748 --> 00:25:02,417
‎動画は十分集まった

533
00:25:03,084 --> 00:25:04,836
‎編集は休憩だ

534
00:25:04,920 --> 00:25:08,048
‎今日はインスタに投稿しない

535
00:25:08,131 --> 00:25:10,926
‎口紅の跡で人は死なないし

536
00:25:12,969 --> 00:25:14,888
‎２日間 曲を作ってた

537
00:25:14,971 --> 00:25:17,140
‎俺だけ暇だとつらい

538
00:25:18,558 --> 00:25:21,645
‎きれいな家を作れそうね

539
00:25:26,775 --> 00:25:28,360
‎ほら きれい

540
00:25:29,110 --> 00:25:34,533
‎自分の子だからかわいい
‎みたいな感じかな

541
00:25:34,616 --> 00:25:36,117
‎いいえ 完璧よ

542
00:25:36,201 --> 00:25:38,078
‎愛があれば崩れない

543
00:25:38,161 --> 00:25:42,249
‎タッドが支柱を食べたから
‎崩れるかも

544
00:25:42,332 --> 00:25:43,917
‎腹持ちがいい

545
00:25:45,126 --> 00:25:48,880
‎それじゃ 次は聖歌を歌おう

546
00:25:48,964 --> 00:25:51,758
‎いい曲知ってる
‎一緒に歌って

547
00:25:52,717 --> 00:25:56,137
‎雪は降らないだろう

548
00:25:56,221 --> 00:25:59,849
‎ソリの鈴もヤドリギもない

549
00:26:00,392 --> 00:26:03,228
‎そして木の下には

550
00:26:03,311 --> 00:26:06,940
‎プレゼントがひとつもない

551
00:26:07,065 --> 00:26:10,318
‎でも聖ニコラウスは知ってる

552
00:26:10,402 --> 00:26:14,197
‎今までで一番のクリスマス

553
00:26:14,281 --> 00:26:17,284
‎だって 願いはたったひとつ

554
00:26:17,367 --> 00:26:23,415
‎それはクリスマスを
‎　　　一緒に過ごすこと

555
00:26:24,624 --> 00:26:26,459
‎クリスマスを一緒に

556
00:26:26,543 --> 00:26:28,128
‎望みはひとつ

557
00:26:28,211 --> 00:26:30,005
‎クリスマスを一緒に

558
00:26:30,088 --> 00:26:31,256
‎それだけ

559
00:26:31,339 --> 00:26:33,717
‎クリスマスを一緒に

560
00:26:33,800 --> 00:26:35,135
‎望みはひとつ

561
00:26:35,260 --> 00:26:37,304
‎クリスマスを一緒に

562
00:26:37,387 --> 00:26:38,555
‎それだけ

563
00:26:38,722 --> 00:26:42,601
‎クリスマスを一緒に

564
00:26:46,896 --> 00:26:49,357
‎こんなことってある？

565
00:26:50,400 --> 00:26:52,152
‎なぜ知ってる？

566
00:26:52,819 --> 00:26:54,696
‎初めて聴いたのに

567
00:26:54,988 --> 00:26:55,905
‎僕も

568
00:26:55,989 --> 00:26:56,823
‎俺もだ

569
00:26:57,115 --> 00:26:59,200
‎今の歌 誰が作った？

570
00:27:01,536 --> 00:27:02,495
‎私よ

571
00:27:03,872 --> 00:27:05,874
‎クリスマスを一緒に

572
00:27:05,957 --> 00:27:07,334
‎望みはひとつ

573
00:27:07,417 --> 00:27:09,377
‎クリスマスを一緒に

574
00:27:09,461 --> 00:27:10,795
‎それだけ

575
00:27:10,920 --> 00:27:14,549
‎クリスマスを一緒に

576
00:28:08,978 --> 00:28:10,397
日本語字幕　赤坂 純子



