1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:04:04,911 --> 00:04:05,745
Γαμάτο.

4
00:04:09,540 --> 00:04:11,960
Γαμάτο να αναπνέεις και πάλι φρέσκο αέρα.

5
00:04:39,654 --> 00:04:42,448
Καλώς ήρθες, φιλενάδα.
Πρέπει να το γιορτάσουμε.

6
00:04:43,074 --> 00:04:43,950
Μέσα.

7
00:04:44,826 --> 00:04:46,744
-Πάμε να φύγουμε από δω.
-Φύγαμε.

8
00:05:07,515 --> 00:05:11,811
ΒΑΣΙΣΜΕΝΗ ΣΕ ΑΛΗΘΙΝΑ ΓΕΓΟΝΟΤΑ

9
00:05:21,821 --> 00:05:22,947
Πώς πάει η δουλειά;

10
00:05:24,324 --> 00:05:25,158
Καλά…

11
00:05:26,659 --> 00:05:29,162
Αλλά ο Πιτιρίχας καθυστερεί τις πληρωμές.

12
00:05:29,245 --> 00:05:31,581
-Τι;
-Εκτός από αυτό, όλα καλά.

13
00:05:31,664 --> 00:05:34,584
Σ' άφησα υπεύθυνη
για να μη μας τη φέρει κανείς

14
00:05:34,667 --> 00:05:35,668
και μου λες αυτό;

15
00:05:36,669 --> 00:05:37,754
Γαμώτο, Ραμίρα.

16
00:05:40,006 --> 00:05:42,342
Και τι να κάνω; Τον προστατεύει ο Αλακράν.

17
00:05:42,425 --> 00:05:44,552
Τι μαλακίες μου λες!

18
00:05:44,635 --> 00:05:48,931
Κουμάντο κάνω εγώ τώρα
και θα με σεβαστούν. Πάμε να τον βρούμε.

19
00:06:11,204 --> 00:06:12,330
Σε ξέρω.

20
00:06:14,082 --> 00:06:16,084
Είσαι μία από τις Ευνουχίστριες.

21
00:06:17,627 --> 00:06:18,586
Σωστά, κοπελιά.

22
00:06:18,669 --> 00:06:22,006
Κι εσύ είσαι η Γάτα από τις Τίγρεις.

23
00:06:22,090 --> 00:06:24,133
Έτσι ακριβώς.

24
00:06:25,051 --> 00:06:27,637
Πού είσαι εσύ, φιλενάδα;

25
00:06:29,639 --> 00:06:31,015
Τι κάνεις τώρα;

26
00:06:32,100 --> 00:06:33,351
Κόλλησα με τη ροκ.

27
00:06:34,727 --> 00:06:36,979
Έφτιαξα μια μπάντα στην Τιχουάνα.

28
00:06:37,814 --> 00:06:38,815
Θα παίξουμε εδώ.

29
00:06:40,858 --> 00:06:42,527
Να. Πρέπει να 'ρθεις.

30
00:06:47,782 --> 00:06:50,284
Τι λες! Η Θεά της Ασφάλτου.

31
00:06:50,368 --> 00:06:52,120
Είσαι διάσημη τώρα!

32
00:06:52,203 --> 00:06:55,206
Όχι, είμαι ακόμη η ίδια που ήμουν πάντα.

33
00:06:56,332 --> 00:06:57,792
Τέλεια, φιλενάδα.

34
00:06:57,875 --> 00:07:00,378
Νόμιζα ότι είχες σαπίσει όπως οι άλλες.

35
00:07:01,671 --> 00:07:02,505
Όχι.

36
00:07:03,381 --> 00:07:04,340
Εδώ είμαι ακόμη,

37
00:07:04,924 --> 00:07:06,050
στον αγώνα.

38
00:07:09,762 --> 00:07:11,681
Ξέρεις τίποτα για τις κολλητές μου;

39
00:07:12,223 --> 00:07:14,517
Εδώ τριγυρνάνε ακόμη οι μαλακισμένες.

40
00:07:16,269 --> 00:07:18,354
Δεν έφυγαν ποτέ, έτσι;

41
00:07:18,438 --> 00:07:19,355
Όχι.

42
00:07:19,939 --> 00:07:21,607
Πουθενά σαν τη γειτονιά σου.

43
00:07:23,943 --> 00:07:27,697
Πόσο χαίρομαι που ξανάρθες από εδώ.

44
00:07:44,881 --> 00:07:47,467
-Έλα.
-Σου είπα ήδη όχι, κόψ' το.

45
00:07:47,967 --> 00:07:49,302
Έχω δουλειές να κάνω.

46
00:07:49,844 --> 00:07:51,179
Έλα, ρε φίλε.

47
00:07:52,430 --> 00:07:53,264
Εντάξει.

48
00:07:53,764 --> 00:07:55,433
Χάσου, μαλάκα.

49
00:07:57,351 --> 00:07:58,394
Έλα, σπάσε.

50
00:07:59,353 --> 00:08:00,480
Τι γίνεται, Ραμίρα;

51
00:08:01,606 --> 00:08:04,108
Σου 'χω δώσει ήδη πολλές ευκαιρίες. Σωστά;

52
00:08:05,443 --> 00:08:08,112
Δώσε μου τα λεφτά μου
ή σου ρίχνω στ' αρχίδια.

53
00:08:10,531 --> 00:08:11,824
Ηρέμησε, φιλενάδα.

54
00:08:11,908 --> 00:08:13,201
Τώρα θα σ' τα δώσω.

55
00:08:16,412 --> 00:08:17,663
Το καλό που σου θέλω.

56
00:08:18,706 --> 00:08:19,832
Καριόλη.

57
00:08:20,541 --> 00:08:24,045
Ήρεμα, Ραμίρα.
Δεν χρειάζεται βία, φιλαράκια είμαστε.

58
00:08:25,922 --> 00:08:28,716
Κάτσε φρόνιμα και δεν θα 'χουμε άλλα.
Κατάλαβες;

59
00:08:42,355 --> 00:08:45,733
Πάρε μια τζούρα,
όπως τον παλιό καλό καιρό.

60
00:08:46,400 --> 00:08:47,318
Έγινε.

61
00:08:50,154 --> 00:08:52,573
Όπως τον παλιό καλό καιρό.

62
00:08:53,241 --> 00:08:55,326
Με τη Μαρία Χουάνα να μας προσέχει.

63
00:09:00,748 --> 00:09:01,666
Είδες;

64
00:09:03,584 --> 00:09:05,211
Ξεφορτώθηκαν τις χωματερές.

65
00:09:07,713 --> 00:09:11,300
Κι έφτιαξαν κουτάκια
για να μένει ο κόσμος.

66
00:09:23,104 --> 00:09:24,814
Ξέρεις τίποτα για τον Πάντσο;

67
00:09:28,025 --> 00:09:29,068
Πού είναι;

68
00:09:30,695 --> 00:09:31,529
Παντρεύτηκε;

69
00:09:36,200 --> 00:09:37,660
Όχι. Μακάρι.

70
00:09:40,037 --> 00:09:43,249
Λίγο αφού έφυγες τον σκότωσαν οι μπάτσοι
στο Κογιοακάν.

71
00:09:44,917 --> 00:09:46,586
Τον θάψαμε στην Κουαχιμάλπα.

72
00:09:48,004 --> 00:09:50,798
Πήγαμε όλοι να τον αποχαιρετήσουμε.

73
00:09:55,720 --> 00:09:57,930
Σου ήταν πιστός μέχρι το τέλος.

74
00:10:06,939 --> 00:10:08,190
Λυπάμαι, φιλενάδα.

75
00:10:12,862 --> 00:10:14,614
Έτσι γίνεται πάντα.

76
00:10:20,745 --> 00:10:21,787
Εντάξει, κοπελιά.

77
00:10:23,497 --> 00:10:24,707
Έφυγα.

78
00:10:27,460 --> 00:10:28,586
Χάρηκα που σε είδα.

79
00:10:29,337 --> 00:10:30,796
Κι εγώ, φιλενάδα.

80
00:10:31,714 --> 00:10:32,757
Και μην ξεχνάς,

81
00:10:33,257 --> 00:10:34,592
πέρνα όποτε θες.

82
00:10:35,760 --> 00:10:36,636
Έγινε,

83
00:10:37,970 --> 00:10:39,764
για να ξαναθυμηθούμε τα παλιά.

84
00:10:45,478 --> 00:10:49,774
ΣΥΝΑΥΛΙΑ ΡΟΚ - ΙΟΥΛΙΟΣ 1992
Η ΘΕΑ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΤΟΥ

85
00:11:26,227 --> 00:11:29,522
Δεν φαντάζεσαι
ποια τριγυρνάει στη γειτονιά.

86
00:11:34,902 --> 00:11:35,820
Ποια, ρε;

87
00:11:41,117 --> 00:11:42,618
Πες, μωρή.

88
00:11:46,872 --> 00:11:47,873
Η Μαξ,

89
00:11:49,041 --> 00:11:50,584
το αγαπημένο σου βάσανο.

90
00:12:09,895 --> 00:12:11,772
Τι σκατά κάνει αυτή εδώ;

91
00:12:15,609 --> 00:12:17,194
Ήρθε να δώσει συναυλία.

92
00:12:18,320 --> 00:12:19,447
Τι έχεις να πεις;

93
00:12:23,492 --> 00:12:25,494
Δηλαδή, ήρθε μόνο για τη συναυλία;

94
00:12:36,088 --> 00:12:36,964
Θα πας;

95
00:12:39,633 --> 00:12:41,635
Εγώ δεν γουστάρω να τη δω.

96
00:12:42,595 --> 00:12:44,972
Μου ζαλίζει τις ωοθήκες.

97
00:12:49,018 --> 00:12:50,144
Φυσικά και θα πάμε.

98
00:12:53,355 --> 00:12:55,900
Να μην καλωσορίσουμε την κολλητή μας;

99
00:13:02,740 --> 00:13:03,574
Ναι;

100
00:13:11,582 --> 00:13:14,084
Γεια, Μαξ. Πάμε να φάμε κάτι πριν φύγουμε.

101
00:13:16,003 --> 00:13:18,047
Δεν πεινάω. Πηγαίνετε εσείς.

102
00:13:28,766 --> 00:13:29,600
Έχεις κάτι;

103
00:13:34,563 --> 00:13:35,981
Η αλήθεια είναι πως ναι.

104
00:13:39,693 --> 00:13:42,404
Η επιστροφή μού ξύπνησε πολλές αναμνήσεις.

105
00:13:42,488 --> 00:13:43,614
Μην κολλάς.

106
00:13:43,697 --> 00:13:45,199
Πρέπει να κάνουμε πρόβα.

107
00:13:45,950 --> 00:13:47,326
Μας περιμένουν.

108
00:13:47,409 --> 00:13:48,619
Δώσ' μου λίγο χρόνο.

109
00:13:52,289 --> 00:13:54,124
Πηγαίνετε εσείς, θα έρθω.

110
00:14:29,285 --> 00:14:31,829
Λαβώθηκα

111
00:14:31,912 --> 00:14:34,331
Από δυο αγκάθια αγάπης

112
00:14:34,415 --> 00:14:40,713
Που πάγωσαν τους στίχους
Σε μια καλύτερη εποχή

113
00:14:42,131 --> 00:14:44,717
Πέρασαν χρόνια

114
00:14:45,217 --> 00:14:47,511
Μα είμαι ακόμη εδώ

115
00:14:48,137 --> 00:14:53,100
Χαρούμενες αναμνήσεις ενός πικρού πόνου

116
00:14:53,642 --> 00:14:56,186
Σαν φύλλα που δεν τα παίρνει ο άνεμος

117
00:14:56,270 --> 00:14:59,231
Γεμάτα ιστούς αράχνης
Μου μολύνουν την ψυχή

118
00:14:59,315 --> 00:15:01,442
Όχι φίλες, κολλητές και βάλε

119
00:15:01,525 --> 00:15:03,485
Κι ένας γκόμενος με σπρώχνει στην αμαρτία

120
00:15:03,569 --> 00:15:05,529
Ραστώνη, βία, αγάπη και φιλία

121
00:15:05,613 --> 00:15:07,990
Χωρίς λεφτά, χωρίς φόβο, μόνο ζωή

122
00:15:15,664 --> 00:15:19,126
Ζω κυνηγημένη
Η πληγή μου ανοιχτή

123
00:15:19,209 --> 00:15:21,295
Αιμοδιψείς εφιάλτες

124
00:15:21,378 --> 00:15:23,339
Δεν μ' αφήνουν να κοιμηθώ

125
00:15:24,131 --> 00:15:27,718
Σάπια μυστικά στο σκοτάδι

126
00:15:28,302 --> 00:15:31,764
Δεν μπορώ να ηρεμήσω
Δεν γυρεύω συγχώρεση

127
00:15:32,348 --> 00:15:36,477
Μικρές σταγόνες σ' αυτό το τραγούδι
Το τραγουδώ στα κρυφά, από μέσα μου

128
00:15:40,564 --> 00:15:42,733
Όχι φίλες, κολλητές και βάλε

129
00:15:42,816 --> 00:15:47,154
Κι ένας γκόμενος με σπρώχνει στην αμαρτία
Ραστώνη, βία, αγάπη και φιλία

130
00:15:47,237 --> 00:15:49,323
Χωρίς λεφτά, χωρίς φόβο, μόνο ζωή

131
00:16:05,339 --> 00:16:07,216
Σαν φύλλα που δεν τα παίρνει ο άνεμος

132
00:16:07,299 --> 00:16:09,802
Γεμάτα ιστούς αράχνης
Μου μολύνουν την ψυχή

133
00:16:09,885 --> 00:16:11,553
Όχι φίλες, κολλητές και βάλε

134
00:16:11,637 --> 00:16:15,891
Κι ένας γκόμενος με σπρώχνει στην αμαρτία
Ραστώνη, βία, αγάπη και φιλία

135
00:16:15,975 --> 00:16:18,936
Χωρίς λεφτά, χωρίς φόβο, μόνο ζωή

136
00:16:36,161 --> 00:16:41,291
Αφιερωμένο στον κόσμο του Μολίνο ντε Ρόσας
και της Λα Κασκάδα!

137
00:16:43,043 --> 00:16:48,257
Η Θεά της Ασφάλτου και οι Τελειωμένοι!

138
00:16:50,342 --> 00:16:52,761
Ελπίζω να περάσετε γαμάτα.

139
00:17:01,186 --> 00:17:02,980
Πάμε να της πούμε δυο λογάκια.

140
00:17:14,408 --> 00:17:15,617
Τι τρέχει, κοπελιά;

141
00:17:16,326 --> 00:17:18,328
Σαν να 'χεις τις μαύρες σου.

142
00:17:18,412 --> 00:17:19,413
Ξεκόλλα.

143
00:17:20,539 --> 00:17:21,915
Πάρε, για να ηρεμήσεις.

144
00:17:23,333 --> 00:17:24,251
Όχι, ευχαριστώ.

145
00:17:28,255 --> 00:17:29,673
Θα πάω μια βόλτα.

146
00:17:34,970 --> 00:17:36,221
Να μου την προσέχεις.

147
00:17:37,681 --> 00:17:39,266
Έγινε, τα λέμε μετά.

148
00:18:23,894 --> 00:18:25,104
Πού είσαι, μωρή;

149
00:18:27,439 --> 00:18:28,690
Επέστρεψες επιτέλους.

150
00:18:41,411 --> 00:18:42,704
Τι γίνεται, φιλενάδα;

151
00:18:45,332 --> 00:18:47,376
Πόσος γαμημένος καιρός πέρασε…

152
00:18:49,378 --> 00:18:50,420
Πώς είστε;

153
00:18:51,421 --> 00:18:53,841
Και το ότι είμαστε ακόμη εδώ είναι κάτι.

154
00:19:05,978 --> 00:19:08,105
Πώς σου φαίνεται η διάσημη φίλη μας;

155
00:19:10,732 --> 00:19:12,109
Για να 'μαι ειλικρινής,

156
00:19:13,152 --> 00:19:15,487
ένα τίποτα είναι.

157
00:19:18,574 --> 00:19:21,660
-Τι έχετε πάθει;
-Νόμιζα ότι σου άρεσαν τα παιχνίδια.

158
00:19:22,744 --> 00:19:24,580
Όπως τον παλιό καλό καιρό, Μαξ.

159
00:19:25,622 --> 00:19:26,456
Σταματήστε!

160
00:19:26,540 --> 00:19:28,125
-Όχι;
-Κόψτε το.

161
00:19:30,335 --> 00:19:32,546
Έφυγες και μας κρέμασες, μαλακισμένη.

162
00:19:36,383 --> 00:19:37,551
Αυτό ήταν το πλάνο!

163
00:19:40,470 --> 00:19:43,348
-Να εξαφανιστούμε. Έτσι δεν είναι;
-Ναι.

164
00:19:44,266 --> 00:19:45,767
Αλλά όχι για τόσο.

165
00:19:45,851 --> 00:19:47,895
Μας κατέστρεψες όλα μας τα σχέδια.

166
00:19:50,814 --> 00:19:54,568
Στην τελική όλες μας έπρεπε
να ζήσουμε κάπως, εδώ ή οπουδήποτε.

167
00:19:55,152 --> 00:19:56,945
Μη μου λες μαλακίες.

168
00:19:58,947 --> 00:20:01,742
Έπρεπε να μείνεις μαζί μας.

169
00:20:03,160 --> 00:20:05,204
Αλλά εσύ μας γάμησες.

170
00:20:08,790 --> 00:20:10,209
Τι έχετε πάθει;

171
00:20:12,002 --> 00:20:13,378
Δεν σας πρόδωσα.

172
00:20:14,755 --> 00:20:18,675
-Δεν είπα ποτέ λέξη για το τι έγινε.
-Το καλό που σου θέλω, σκρόφα.

173
00:20:20,219 --> 00:20:24,056
Να σου θυμίσω ότι ήσουν η αρχηγός μας
και μας άφησες να πεθάνουμε.

174
00:20:27,309 --> 00:20:28,185
Κρίμα.

175
00:20:30,687 --> 00:20:33,815
Η πίκρα σάς σάπισε την ψυχή.

176
00:20:38,153 --> 00:20:40,364
Νομίζετε ότι εγώ κοιμάμαι ήσυχη;

177
00:20:43,575 --> 00:20:44,409
Φυσικά.

178
00:20:46,078 --> 00:20:48,830
Ακόμη μαλακισμένη είσαι.

179
00:21:23,657 --> 00:21:24,908
Σταμάτα! Συγγνώμη.

180
00:21:26,910 --> 00:21:29,538
Τι παιχνίδια παίζει η τύχη,
μας ξαναέφερε κοντά.

181
00:21:32,499 --> 00:21:35,419
Σε παρακαλώ, Ραμίρα. Ό,τι έγινε, έγινε.

182
00:21:35,919 --> 00:21:37,296
Δεν είναι τόσο απλό.

183
00:21:37,379 --> 00:21:39,715
Με εγκατέλειψες. Σε εμπιστεύτηκα.

184
00:21:41,633 --> 00:21:42,801
Συγχώρεσέ με.

185
00:21:45,762 --> 00:21:47,222
Δεν γινόταν αλλιώς.

186
00:22:08,201 --> 00:22:09,036
Γιατί;

187
00:22:09,911 --> 00:22:12,289
Αφού είμαστε κολλητές.

188
00:22:14,333 --> 00:22:15,208
Ναι.

189
00:22:16,668 --> 00:22:17,544
Ήμασταν,

190
00:22:18,628 --> 00:22:20,088
αλλά εσύ το ξέχασες.

191
00:23:06,968 --> 00:23:11,306
ΔΕΚΑ ΧΡΟΝΙΑ ΝΩΡΙΤΕΡΑ

192
00:23:16,978 --> 00:23:18,855
ΜΑΞ

193
00:23:19,898 --> 00:23:21,775
ΣΟΝΙΑ

194
00:23:22,984 --> 00:23:25,112
ΚΑΡΚΑΤΣΑ

195
00:23:27,072 --> 00:23:28,949
ΧΟΥΑΜΑ

196
00:23:30,033 --> 00:23:31,827
ΡΑΜΙΡΑ

197
00:23:41,044 --> 00:23:43,839
Μαξ, τι θες να γίνεις όταν μεγαλώσεις;

198
00:23:46,508 --> 00:23:47,384
Βασικά,

199
00:23:48,385 --> 00:23:49,928
μ' αρέσει πολύ η ροκ.

200
00:23:50,929 --> 00:23:52,556
Θα ήθελα να γίνω ροκ σταρ.

201
00:23:55,183 --> 00:23:56,935
Κι εσύ, Σόνι;

202
00:23:58,019 --> 00:24:00,105
Εγώ θέλω να γίνω σχεδιάστρια μόδας.

203
00:24:04,192 --> 00:24:05,444
Εγώ, λοιπόν…

204
00:24:06,111 --> 00:24:08,864
θα γίνω η γκόμενα του Κιντέρο.

205
00:24:08,947 --> 00:24:10,782
Είναι ο αρχηγός των Ανήμερων.

206
00:24:10,866 --> 00:24:12,576
Μια για πάντα.

207
00:24:12,659 --> 00:24:13,910
Τι λες τώρα, κοπελιά!

208
00:24:13,994 --> 00:24:16,830
Σταματήστε να λέτε μαλακίες.

209
00:24:16,913 --> 00:24:17,914
Αν είναι δυνατόν!

210
00:24:18,582 --> 00:24:20,584
Γαμώτο σου!

211
00:24:23,503 --> 00:24:27,299
Είναι εφτά χρόνια κακής τύχης.
Ούτε με ξόρκια δεν σπάει η κατάρα.

212
00:24:28,216 --> 00:24:30,093
Ηρέμησε, μωρή παλαβή.

213
00:24:30,177 --> 00:24:31,845
Τι κάπνισες;

214
00:24:31,928 --> 00:24:32,929
Αυτό!

215
00:24:34,139 --> 00:24:35,223
Κι εσύ, Ραμίρα;

216
00:24:42,522 --> 00:24:43,356
Εγώ;

217
00:24:44,483 --> 00:24:48,278
Εγώ θα γίνω η πιο ζόρικη τύπισσα
στη γειτονιά.

218
00:24:48,361 --> 00:24:49,446
Τι έχετε να πείτε;

219
00:24:50,113 --> 00:24:52,407
Καλά, τραγούδα!

220
00:25:12,886 --> 00:25:14,387
Τι έγινε, μικρούλη;

221
00:25:16,640 --> 00:25:17,807
Πού είναι η μαμά;

222
00:25:17,891 --> 00:25:19,518
Πήγε να πάρει τορτίγιες.

223
00:25:23,605 --> 00:25:24,689
Θες να παίξουμε;

224
00:25:28,485 --> 00:25:29,319
Δεν μπορώ.

225
00:25:33,615 --> 00:25:35,200
Κάποια άλλη φορά, εντάξει;

226
00:26:12,821 --> 00:26:13,655
Τι έγινε;

227
00:26:16,116 --> 00:26:17,617
Θυμήθηκες ότι έχεις μάνα;

228
00:26:19,494 --> 00:26:20,704
Έλα, μαμά.

229
00:26:23,039 --> 00:26:24,541
Κοίτα πόσο λεπτή είσαι.

230
00:26:27,502 --> 00:26:28,753
Γι' αυτό έφυγες;

231
00:26:33,091 --> 00:26:33,925
Κι εσύ;

232
00:26:37,429 --> 00:26:39,806
Έως πότε θα τον αφήνεις να σε χτυπάει;

233
00:26:39,889 --> 00:26:41,808
Αυτό δεν είναι δική σου δουλειά.

234
00:26:46,771 --> 00:26:47,897
Γι' αυτό έφυγα.

235
00:26:48,857 --> 00:26:51,318
Δεν θέλω να γίνω δειλή όπως εσύ.

236
00:26:54,821 --> 00:26:56,781
Δεν έχεις δικαίωμα να με κρίνεις.

237
00:26:57,324 --> 00:26:59,409
Είμαι μητέρα σου και θα με σέβεσαι.

238
00:27:03,121 --> 00:27:03,955
Μάλιστα.

239
00:27:06,416 --> 00:27:07,417
Καλύτερα να φύγω.

240
00:27:09,210 --> 00:27:10,754
Για την κιθάρα μου ήρθα.

241
00:27:31,608 --> 00:27:34,611
Σταμάτα να χάνεις τον χρόνο σου
μ' αυτήν τη βλακεία.

242
00:27:35,820 --> 00:27:37,489
Κάνε κάτι χρήσιμο.

243
00:27:37,572 --> 00:27:38,406
Μπα.

244
00:27:43,453 --> 00:27:44,996
Αυτό θέλω να κάνω.

245
00:27:46,581 --> 00:27:48,083
Αυτό είναι το σχέδιό μου.

246
00:27:49,042 --> 00:27:50,418
Δεν θα κάνω πίσω.

247
00:27:51,002 --> 00:27:53,004
Τότε φύγε και μη γυρίσεις.

248
00:28:27,539 --> 00:28:29,124
-Τι γίνεται;
-Γεια.

249
00:28:29,207 --> 00:28:30,709
Το τέλειωσες, Χουαμίτα;

250
00:28:30,792 --> 00:28:32,252
Όχι, μόλις ήρθα.

251
00:28:32,335 --> 00:28:33,169
Σοβαρά;

252
00:28:34,587 --> 00:28:36,381
Εγώ ήδη πούλησα ό,τι μάζεψα.

253
00:28:43,012 --> 00:28:44,639
Τα λεφτά που σου χρωστούσα.

254
00:28:45,890 --> 00:28:47,726
Τι ωραία.

255
00:28:48,393 --> 00:28:50,103
Πάνω στην ώρα.

256
00:28:55,692 --> 00:28:56,526
Έγινε.

257
00:29:00,029 --> 00:29:00,864
Να σου πω,

258
00:29:01,698 --> 00:29:04,242
πότε θα μου κάνεις τον εξαγνισμό
που έλεγες;

259
00:29:04,325 --> 00:29:06,745
Μια απ' αυτές τις μέρες.

260
00:29:07,245 --> 00:29:09,164
Όταν βρω όλα όσα χρειάζομαι.

261
00:29:11,583 --> 00:29:12,417
Χουαμίτα;

262
00:29:24,763 --> 00:29:26,181
-Γεια χαρά.
-Γεια χαρά.

263
00:29:27,015 --> 00:29:28,600
-Τα λέμε αργότερα.
-Έγινε.

264
00:29:59,464 --> 00:30:00,715
Δες εδώ.

265
00:30:02,842 --> 00:30:05,512
Γαμάτο, φιλενάδα. Φυσάς!

266
00:30:05,595 --> 00:30:06,846
Φυσικά.

267
00:30:06,930 --> 00:30:10,517
Το αντάλλαξα για ένα τζιν
που έκλεψα απ' τον αδερφό μου.

268
00:30:10,600 --> 00:30:12,936
Έγραψες.

269
00:30:13,019 --> 00:30:16,272
-Όποτε θες σ' το δανείζω.
-Τέλεια, ρε!

270
00:30:19,192 --> 00:30:20,026
Οπότε;

271
00:30:20,860 --> 00:30:22,695
Θα με βοηθήσεις με τη Μουνιέκα;

272
00:30:27,116 --> 00:30:28,618
Εννοείται.

273
00:30:29,118 --> 00:30:32,288
-Θα σ' τη γνωρίσω, μετά είναι πάνω σου.
-Εντάξει.

274
00:30:37,168 --> 00:30:38,253
Τον νου σου, όμως.

275
00:30:39,045 --> 00:30:40,797
Αν το μάθουν οι άλλοι,

276
00:30:40,880 --> 00:30:42,173
θα σε σκίσουν.

277
00:30:42,257 --> 00:30:43,424
Ηρέμησε.

278
00:30:44,884 --> 00:30:46,761
Δεν μ' ακουμπάει κανείς.

279
00:30:48,054 --> 00:30:49,848
Είσαι γαμάτη!

280
00:30:51,808 --> 00:30:52,767
Έτσι, φιλενάδα!

281
00:31:06,573 --> 00:31:07,699
Σου έφερα φαγητό.

282
00:31:11,369 --> 00:31:13,580
Πού είναι η μάνα σου; Γιατί δεν ήρθε;

283
00:31:14,581 --> 00:31:16,374
Σιδερώνει για την κυρία Μέτσε.

284
00:31:19,878 --> 00:31:21,504
Έλα, γρήγορα. Πεινάω.

285
00:31:31,306 --> 00:31:32,473
Δεν θες τορτίγιες;

286
00:31:32,974 --> 00:31:35,268
Λες να χορτάσω μόνο με φασόλια;

287
00:31:35,894 --> 00:31:36,936
Είσαι χαζή;

288
00:31:49,365 --> 00:31:51,492
Έχεις αρχίσει να ομορφαίνεις, μικρή.

289
00:31:51,993 --> 00:31:55,288
Άσε με!
Θα το πω στη μητέρα μου. Άσε με ήσυχη.

290
00:31:55,914 --> 00:31:57,290
Άκου να δεις,

291
00:31:57,373 --> 00:31:59,375
ξέρω ότι το θες, κλαψιάρα.

292
00:31:59,918 --> 00:32:01,002
Έλα. Έφυγες.

293
00:32:01,085 --> 00:32:02,003
Όχι, περίμενε.

294
00:32:02,837 --> 00:32:04,464
Μείνε για λίγο.

295
00:32:04,547 --> 00:32:05,548
Θα σ' αρέσει.

296
00:32:05,632 --> 00:32:06,466
Έλα.

297
00:32:10,178 --> 00:32:12,680
Κάνε κάνα μπάνιο, ρε Χουάμα.

298
00:32:13,890 --> 00:32:14,933
Μη με σπρώχνεις!

299
00:32:15,767 --> 00:32:18,102
-Έτσι ακριβώς.
-Τι θες τώρα, ρε Σόνια;

300
00:32:18,186 --> 00:32:19,562
Άι στον διάολο.

301
00:32:19,646 --> 00:32:22,482
Δεν ξέρω για σας, εγώ είμαι κομπλέ.

302
00:32:23,107 --> 00:32:23,942
Κόψ' το.

303
00:32:24,692 --> 00:32:25,860
Κι αυτή;

304
00:32:25,944 --> 00:32:26,945
Όχι, όχι.

305
00:32:27,612 --> 00:32:30,406
Τι τρέχει μ' αυτήν; Γιατί τέτοια μούτρα;

306
00:32:30,490 --> 00:32:33,868
-Τι έχει;
-Φιλενάδα, θα μου δανείσεις το σακάκι σου;

307
00:32:33,952 --> 00:32:35,453
Θα μου πηγαίνει πολύ.

308
00:32:37,330 --> 00:32:38,539
Τι έγινε, φιλενάδα;

309
00:32:39,457 --> 00:32:41,000
Τρέμεις σαν το ψάρι.

310
00:32:42,043 --> 00:32:43,378
Όχι, δεν είναι τίποτα.

311
00:32:45,046 --> 00:32:46,005
Έλα τώρα.

312
00:32:46,631 --> 00:32:50,093
Δεν είμαι έξυπνη,
αλλά δεν είμαι και ηλίθια. Τι τρέχει;

313
00:32:51,552 --> 00:32:52,512
Πες το.

314
00:32:54,097 --> 00:32:56,432
Ο πατριός μου, δεν μ' αφήνει ήσυχη.

315
00:32:59,060 --> 00:33:02,480
Δώσε μας το πράσινο φως
και θα τον γαμήσουμε.

316
00:33:03,272 --> 00:33:04,107
Όχι.

317
00:33:05,358 --> 00:33:06,442
Μάλιστα.

318
00:33:07,402 --> 00:33:09,946
Γιατί δεν λες στη μάνα σου μια και καλή

319
00:33:10,029 --> 00:33:12,073
ότι ο δικός της σε παρενοχλεί;

320
00:33:12,156 --> 00:33:13,157
Όχι.

321
00:33:13,241 --> 00:33:15,743
Δεν μπορώ. Τον λατρεύει τον Κασιάνο.

322
00:33:15,827 --> 00:33:17,704
Δεν θέλω να μου θυμώσει.

323
00:33:18,496 --> 00:33:20,498
Δεν πρόκειται να σταματήσει.

324
00:33:20,581 --> 00:33:21,833
Τι γίνεται, Μαξ;

325
00:33:22,417 --> 00:33:24,127
Δεν θα συναντήσεις τον Μόκος;

326
00:33:24,919 --> 00:33:27,255
Όχι, ο τύπος δεν αξίζει μία.

327
00:33:28,131 --> 00:33:30,133
Κι επίσης, τον γουστάρει η Ραμίρα.

328
00:33:33,386 --> 00:33:36,139
Έχω κακή διάθεση, όχι κακό γούστο.

329
00:33:37,390 --> 00:33:40,768
Ο Κιντέρο όμως είναι κούκλος.

330
00:33:41,352 --> 00:33:45,481
Θα τον καβαλούσα σαν να 'ναι άλογο.

331
00:33:45,565 --> 00:33:47,608
Αυτόν κι όλη την αγέλη.

332
00:33:47,692 --> 00:33:49,902
Αφού είσαι του καβαλήματος.

333
00:33:51,738 --> 00:33:53,114
Κι εσύ, Ραμίρα;

334
00:33:53,698 --> 00:33:55,408
Δεν σ' έχουμε δει με κανέναν.

335
00:33:55,491 --> 00:33:56,784
Κι ούτε πρόκειται.

336
00:33:56,868 --> 00:33:57,869
Ακούστε τι λέει.

337
00:33:58,870 --> 00:34:01,330
Μήπως προτιμάς να γλείφεις τορτίγια;

338
00:34:01,414 --> 00:34:03,541
-Άντε χάσου, χοντροκώλα.
-Εντάξει.

339
00:34:03,624 --> 00:34:05,418
-Μην το παίζεις έξυπνη.
-Σταμάτα.

340
00:34:06,002 --> 00:34:07,170
-Εντάξει.
-Ηρέμησε.

341
00:34:07,253 --> 00:34:08,838
-Εντάξει.
-Άσ' την, ρε.

342
00:34:08,921 --> 00:34:11,382
Πλάκα έκανε, ηρέμησε.

343
00:34:13,009 --> 00:34:16,054
Μην τα ξαναβάλεις μαζί γιατί θα σε σκίσω,
ακούς;

344
00:34:16,137 --> 00:34:17,513
Άραξε, ρε!

345
00:34:18,181 --> 00:34:20,308
Είναι ορφανούλα η καημένη.

346
00:34:20,391 --> 00:34:21,893
Κόψ' το, Καρκάτσα.

347
00:34:21,976 --> 00:34:24,270
Έχει εμάς, είμαστε η οικογένειά της.

348
00:34:24,353 --> 00:34:25,188
Σωστά;

349
00:34:26,064 --> 00:34:27,899
Δική σου οικογένεια είναι.

350
00:34:27,982 --> 00:34:29,567
Εμένα άσε με απέξω.

351
00:35:27,959 --> 00:35:29,502
Τι κάνεις, βασίλισσά μου;

352
00:35:30,378 --> 00:35:31,254
Πού πάτε;

353
00:35:32,380 --> 00:35:34,590
Έχουμε να κανονίσουμε κάτι δουλειές.

354
00:35:34,674 --> 00:35:35,550
Κι εσείς;

355
00:35:36,050 --> 00:35:38,427
Πάμε να κερδίσουμε το λόττο.

356
00:35:38,970 --> 00:35:40,054
Έτσι.

357
00:35:40,555 --> 00:35:41,889
Μ' αρέσει.

358
00:35:48,729 --> 00:35:50,565
Φύλαξε μου αυτά τα λεφτά, μωρό.

359
00:35:52,483 --> 00:35:55,611
Θα μαζέψω λίγα ακόμη και φύγαμε για ΗΠΑ.

360
00:35:58,406 --> 00:36:01,159
Λοιπόν; Θα βρεθούμε απόψε;

361
00:36:02,702 --> 00:36:03,995
Εννοείται.

362
00:36:15,715 --> 00:36:16,632
Θες λίγο;

363
00:36:16,716 --> 00:36:17,550
Όχι.

364
00:36:34,901 --> 00:36:36,485
Τι; Δεν θα φάτε τίποτα;

365
00:36:43,242 --> 00:36:45,620
Όχι, δεν πεινάω.

366
00:36:46,204 --> 00:36:49,707
Αν είναι δυνατόν.
Σταματήστε αυτήν τη βλακεία, έχετε καεί.

367
00:36:50,958 --> 00:36:54,170
Έλα, μην είσαι ξενέρωτη. Κάνε λίγο.

368
00:36:54,754 --> 00:36:57,173
Έλα, θα σου κόψει την πείνα.

369
00:36:58,007 --> 00:37:00,593
-Δοκίμασε.
-Όχι, είσαι τρελή. Δεν θέλω.

370
00:37:01,093 --> 00:37:03,304
Μαξ, αν συνεχίσεις έτσι, εγώ φεύγω.

371
00:37:07,725 --> 00:37:09,852
Μην τσαντίζεσαι, φιλενάδα. Περίμενε.

372
00:37:10,478 --> 00:37:14,232
Εγώ πεινάω. Αν είναι να συνεχίσετε
μ' αυτήν τη βλακεία, αντίο.

373
00:37:16,525 --> 00:37:17,443
Περίμενε.

374
00:37:24,992 --> 00:37:26,786
Βάλτε από κάτι να πάρουμε φαΐ.

375
00:37:26,869 --> 00:37:28,454
Όχι, δεν έχω μία.

376
00:37:30,623 --> 00:37:31,540
Έλα.

377
00:37:33,459 --> 00:37:35,419
Δεν έχω, είμαι ταπί.

378
00:37:37,964 --> 00:37:39,966
Και ταπί θα παραμείνεις, ρε.

379
00:37:42,551 --> 00:37:45,179
Εντάξει, έλα.

380
00:37:46,681 --> 00:37:48,724
Ας συνεχίσουμε το ταξίδι.

381
00:37:49,350 --> 00:37:51,143
Άσε το σπασικλάκι να φύγει.

382
00:37:52,311 --> 00:37:53,145
Σπασικλάκι.

383
00:37:53,854 --> 00:37:55,147
-Σόνι.
-Σπασικλάκι.

384
00:37:55,231 --> 00:37:56,983
Μη φεύγεις, Σόνι!

385
00:38:26,679 --> 00:38:30,182
Ξέρεις τι να κάνεις.
Αν σκάσουν οι μπάτσοι, ειδοποίησέ μας.

386
00:38:30,266 --> 00:38:31,350
Έγινε, πηγαίνετε.

387
00:38:33,519 --> 00:38:35,771
Πάμε, παιδιά!

388
00:38:36,522 --> 00:38:37,732
Ελάτε, πάμε.

389
00:40:20,876 --> 00:40:23,087
Θέλω να φύγω από δω

390
00:40:23,170 --> 00:40:29,969
Θέλω να φύγω από δω

391
00:40:33,305 --> 00:40:34,849
Μια μικρή συνεισφορά;

392
00:40:36,308 --> 00:40:38,894
Δεν ξέρω να τραγουδάω
ούτε να παίζω κιθάρα,

393
00:40:38,978 --> 00:40:41,230
αλλά έτσι μπορώ να ζω τίμια.

394
00:40:42,565 --> 00:40:44,400
Μια μικρή συνεισφορά;

395
00:40:44,483 --> 00:40:46,110
Ευχαριστώ.

396
00:40:46,193 --> 00:40:47,027
Ευχαριστώ.

397
00:40:47,736 --> 00:40:50,156
Θέλετε να συνεισφέρετε κάτι;

398
00:40:52,241 --> 00:40:55,619
Ευχαριστώ πολύ.
Ευχαριστώ. Ο Θεός να σας έχει καλά.

399
00:40:55,703 --> 00:40:57,913
Δεν ήταν και τόσο κακό, άντε.

400
00:41:00,499 --> 00:41:02,877
Ευχαριστώ για τη γενναιοδωρία σας.

401
00:41:02,960 --> 00:41:04,295
Ευχαριστώ πολύ, οδηγέ.

402
00:41:31,655 --> 00:41:33,282
Μην κουνηθείς και δώσ' τα.

403
00:41:34,116 --> 00:41:34,992
Πού είναι;

404
00:41:37,953 --> 00:41:39,497
Χτυπήσαμε διάνα, δικέ μου.

405
00:41:40,289 --> 00:41:41,832
-Δώσε μας την κιθάρα.
-Όχι!

406
00:41:41,916 --> 00:41:44,418
-Όχι την κιθάρα μου!
-Σκάσε ή σ' έφαγα.

407
00:41:45,127 --> 00:41:47,630
-Γαμημένη!
-Δώσ' της να καταλάβει.

408
00:41:48,297 --> 00:41:49,507
Ρίξ' της, ρε μαλάκα!

409
00:41:53,052 --> 00:41:54,845
Ψάξε τις τσέπες της.

410
00:41:54,929 --> 00:41:57,389
Καύλα είναι, θα το ευχαριστηθώ.

411
00:41:57,473 --> 00:41:58,766
Πάρε την κιθάρα, ρε.

412
00:41:59,725 --> 00:42:01,435
Τι καύλα είσαι.

413
00:42:02,686 --> 00:42:05,022
Τι στον… Περίμενε!

414
00:42:05,648 --> 00:42:06,857
Άσε με!

415
00:42:06,941 --> 00:42:08,776
-Καριόλα!
-Έτσι, δώσ' του!

416
00:42:09,276 --> 00:42:11,153
Πάρ' του τα λεφτά!

417
00:42:11,237 --> 00:42:14,114
-Αυτά είναι τα δικά μας, κλέφτρες!
-Φύγαμε!

418
00:42:14,198 --> 00:42:15,908
-Γρήγορα.
-Τα λεφτά μας!

419
00:42:15,991 --> 00:42:17,618
Γαμώ το σπίτι σας!

420
00:42:18,244 --> 00:42:20,037
Καριόλες, γαμημένες!

421
00:42:29,380 --> 00:42:31,549
Πάλι καλά που ήσασταν εδώ.

422
00:42:31,632 --> 00:42:33,968
Θα με είχαν σκίσει.

423
00:42:37,263 --> 00:42:38,389
Σε ψάχναμε, Μαξ.

424
00:42:40,808 --> 00:42:42,101
Χτυπήσανε τη Χουάμα,

425
00:42:42,768 --> 00:42:44,270
είναι στον Ερυθρό Σταυρό.

426
00:42:45,354 --> 00:42:46,438
Ποιος το 'κανε;

427
00:42:46,522 --> 00:42:47,606
Θα τον σκίσω!

428
00:42:48,190 --> 00:42:49,483
Δεν ξέρουμε.

429
00:42:49,567 --> 00:42:51,443
Ηρέμησε, φιλενάδα.

430
00:42:52,861 --> 00:42:54,238
Πάμε να τη δούμε.

431
00:42:54,321 --> 00:42:55,281
-Ρε…
-Πάμε!

432
00:43:04,331 --> 00:43:05,416
Πού πάτε;

433
00:43:05,499 --> 00:43:08,002
-Εδώ δίπλα.
-Εκεί.

434
00:43:17,261 --> 00:43:18,679
Να τη.

435
00:43:18,762 --> 00:43:19,597
Χουάμα.

436
00:43:20,681 --> 00:43:21,515
Όχι!

437
00:43:22,600 --> 00:43:23,892
Τι έγινε, Χουάμα;

438
00:43:24,518 --> 00:43:25,769
Πώς είσαι;

439
00:43:25,853 --> 00:43:27,396
Σκατά.

440
00:43:29,398 --> 00:43:31,150
Ποιος σ' το έκανε αυτό;

441
00:43:32,067 --> 00:43:32,901
Γαμώτο.

442
00:43:37,197 --> 00:43:38,157
Ο Σέβεν.

443
00:43:39,283 --> 00:43:42,119
Τσαντίστηκε επειδή δεν του έκατσα.

444
00:43:43,078 --> 00:43:44,580
Καημενούλα.

445
00:43:44,663 --> 00:43:46,123
Μην ξαναβγείς μαζί του.

446
00:43:46,790 --> 00:43:47,875
Πονάει πολύ;

447
00:43:48,375 --> 00:43:49,752
Ναι, ρε γαμώτο.

448
00:43:49,835 --> 00:43:51,587
-Μην κάνεις σαν παιδάκι.
-Ρε!

449
00:43:54,757 --> 00:43:57,843
Εσύ κοίτα να γίνεις καλά
για να ξαναέρθεις κοντά μας.

450
00:43:59,970 --> 00:44:03,766
Και μην ανησυχείς, φιλενάδα.
Τα υπόλοιπα θα τα κανονίσουμε εμείς.

451
00:44:10,689 --> 00:44:12,066
-Τι γίνεται;
-Πώς πάει;

452
00:44:12,149 --> 00:44:14,401
Για δες, είναι όλες εδώ.

453
00:44:21,992 --> 00:44:23,911
Είμαστε έτοιμες για δράση, Μέκο.

454
00:44:25,245 --> 00:44:26,080
Έτσι.

455
00:44:26,955 --> 00:44:29,083
Κοιτάξτε, έρχονται.

456
00:44:41,887 --> 00:44:43,263
Αργήσατε, ρε.

457
00:44:44,223 --> 00:44:45,224
Τι τρέχει;

458
00:44:46,225 --> 00:44:47,726
Άραξε, Τούκα.

459
00:44:48,227 --> 00:44:50,270
Νομίζαμε ότι κάνατε πίσω.

460
00:44:51,313 --> 00:44:52,231
Μπα,

461
00:44:52,314 --> 00:44:53,399
αποκλείεται, Γάτα.

462
00:44:57,986 --> 00:45:00,197
Τι κάνεις; Τι έγινε;

463
00:45:00,280 --> 00:45:04,159
-Επιτέλους.
-Ναι, επιτέλους βρισκόμαστε, φιλενάδα.

464
00:45:04,827 --> 00:45:06,370
Στις ομορφιές σου, Ραμίρα.

465
00:45:06,912 --> 00:45:08,789
-Θες λίγο;
-Θα κολλήσω.

466
00:45:09,289 --> 00:45:11,083
Λοιπόν, τι θα γίνει;

467
00:45:11,166 --> 00:45:12,000
Θες;

468
00:45:15,629 --> 00:45:16,755
Τι τρέχει μ' εσένα;

469
00:45:17,506 --> 00:45:18,674
Τι έγινε;

470
00:45:21,093 --> 00:45:24,263
Γαμώ, μαζεύτηκε όλη η συμμορία.

471
00:45:24,346 --> 00:45:28,142
Έτσι, οι πιο ζόρικες μόνο!

472
00:45:28,225 --> 00:45:29,601
Λοιπόν, εντάξει!

473
00:45:29,685 --> 00:45:32,229
Ώρα ν' αρχίσουμε. Εντάξει;

474
00:45:32,312 --> 00:45:34,022
Γι' αυτό ήρθαμε.

475
00:45:34,106 --> 00:45:35,149
Πάμε.

476
00:45:37,943 --> 00:45:40,070
Ώρα να δείξουμε στους μάγκες

477
00:45:40,696 --> 00:45:43,449
ότι έχουμε κι εμείς ωοθήκες.

478
00:45:43,532 --> 00:45:45,492
Έτσι, μεγάλες!

479
00:45:45,576 --> 00:45:46,702
Έτσι, κορίτσια.

480
00:45:47,453 --> 00:45:50,038
Και να σταματήσουμε να είμαστε κοτούλες.

481
00:45:50,122 --> 00:45:51,457
Σ' εσένα μιλάει.

482
00:45:51,540 --> 00:45:53,167
Πρέπει να γίνουμε σκληρές.

483
00:45:53,250 --> 00:45:55,627
-Κι αδίστακτες.
-Ακριβώς!

484
00:45:55,711 --> 00:45:57,379
Ως εδώ.

485
00:45:57,463 --> 00:46:01,258
Πολλές έχουμε φάει ξύλο
απ' τους γκόμενους μας, όπως η Χουαμίτα.

486
00:46:01,884 --> 00:46:02,718
Ναι.

487
00:46:03,802 --> 00:46:06,013
Τα καθίκια μυρίζουν την αδυναμία μας.

488
00:46:07,556 --> 00:46:09,349
Γι' αυτό κάνουν όσα κάνουν.

489
00:46:10,434 --> 00:46:13,604
Πρέπει να είμαστε έτοιμες,
για να μην το ξανακάνουν.

490
00:46:13,687 --> 00:46:16,106
Για δες, μιλάει! Δεν ήξερα ότι μιλάει!

491
00:46:16,732 --> 00:46:18,192
Έχουμε ανεχτεί πολλά,

492
00:46:18,275 --> 00:46:21,904
ήρθε η ώρα να βάλουμε στη θέση του
όποιον μας κάνει τον μάγκα.

493
00:46:22,362 --> 00:46:23,864
-Έτσι!
-Ναι.

494
00:46:23,947 --> 00:46:26,325
-Στην υγειά μας!
-Ακούστε.

495
00:46:27,493 --> 00:46:30,954
Η κάθε συμμορία θα έχει την περιοχή της
και την αρχηγό της.

496
00:46:31,747 --> 00:46:32,748
Εντάξει;

497
00:46:33,207 --> 00:46:35,584
Όλες ενωμένες, βοηθώντας η μία την άλλη.

498
00:46:36,084 --> 00:46:37,085
Έτσι.

499
00:46:37,169 --> 00:46:40,672
Να υποστηρίζουμε η μία την άλλη
και να δώσουμε τη μάχη μαζί.

500
00:46:50,224 --> 00:46:54,269
Ζόρικες γκόμενες της γειτονιάς, παρούσες!

501
00:46:58,190 --> 00:46:59,149
Γαμώτο.

502
00:47:00,400 --> 00:47:02,361
Πεθαίνω της πείνας.

503
00:47:05,489 --> 00:47:09,117
Και τα παράσιτα στο στομάχι μου πεινάνε,
τρώνε το ένα το άλλο.

504
00:47:10,828 --> 00:47:11,954
Καλά είσαι.

505
00:47:12,579 --> 00:47:14,581
Κι άλλη μια μέρα χωρίς φαΐ.

506
00:47:24,716 --> 00:47:25,676
Εσύ, σπασικλάκι,

507
00:47:26,343 --> 00:47:27,928
δεν έχεις τίποτα να φάμε;

508
00:47:29,346 --> 00:47:30,305
Όχι.

509
00:47:54,079 --> 00:47:56,623
Πάμε να τα πούμε
με τον τύπο με το υγραέριο.

510
00:47:57,207 --> 00:47:58,292
Έτσι.

511
00:47:58,375 --> 00:48:00,711
-Σωστή.
-Εγώ είμαι μέσα.

512
00:48:07,134 --> 00:48:08,969
Μαξ, είναι επικίνδυνο.

513
00:48:10,679 --> 00:48:12,139
Εσύ μόνο κράτα τσίλιες.

514
00:48:21,148 --> 00:48:23,317
Δώσ' τα ή σου κόβουμε τον λαιμό.

515
00:48:23,400 --> 00:48:24,401
Τώρα!

516
00:48:25,068 --> 00:48:27,905
-Πάρε ό,τι έχει ο μαλάκας.
-Εντάξει, πάρ' τα όλα.

517
00:48:29,990 --> 00:48:30,949
-Πάμε.
-Ναι.

518
00:48:32,868 --> 00:48:34,953
Αν γυρίσεις σ' έφαγα!

519
00:48:38,373 --> 00:48:39,541
Γαμημένες σκρόφες!

520
00:48:42,628 --> 00:48:43,754
Τι έγινε, ρε;

521
00:48:44,254 --> 00:48:45,714
Πήραν τα λεφτά μας!

522
00:48:45,797 --> 00:48:47,174
Κυνήγησέ τες.

523
00:48:49,092 --> 00:48:50,636
Το στομάχι μου γρυλίζει.

524
00:48:50,719 --> 00:48:51,803
Ψήνομαι για τάκος.

525
00:48:52,471 --> 00:48:54,681
-Ειδικά για τη σάλτσα.
-Γρήγορα.

526
00:48:55,766 --> 00:48:56,975
Καλησπέρα.

527
00:48:57,059 --> 00:48:59,311
-Γεια χαρά.
-Δείτε ποιες ήρθαν να φάνε.

528
00:48:59,394 --> 00:49:00,938
Για να δούμε τι παίζει.

529
00:49:03,774 --> 00:49:05,442
ΜΥΑΛΟ - ΕΝΤΟΣΘΙΑ - ΤΣΟΡΙΘΟ

530
00:49:05,525 --> 00:49:07,069
Τι θα πάρεις, Μαξ;

531
00:49:08,111 --> 00:49:10,948
Θα κεράσεις κάνα τάκος;

532
00:49:11,031 --> 00:49:12,824
Εννοείται, πάρτε ό,τι θέλετε.

533
00:49:13,700 --> 00:49:15,452
Μην είστε άπληστες, όμως.

534
00:49:15,535 --> 00:49:18,956
Είσαι ματσωμένη, κοπελιά.

535
00:49:19,039 --> 00:49:22,292
Τι θα πάρετε;
Έχω στήθος, χοιρινό ψαχνό και λουκάνικο.

536
00:49:22,376 --> 00:49:24,336
Τρία με λουκάνικο κι ένα απ' όλα.

537
00:49:25,879 --> 00:49:27,965
Εγώ τρία απ' όλα κι ένα αναψυκτικό.

538
00:49:29,299 --> 00:49:31,802
Λοιπόν, εμείς θέλουμε…

539
00:49:34,304 --> 00:49:36,723
εννιά τάκος με ψαχνό χοιρινό, για τώρα.

540
00:49:36,807 --> 00:49:38,809
Τι λες τώρα, Τούκα. Πληρώνεις;

541
00:49:39,893 --> 00:49:42,229
Όχι, Παραγγείλτε ελεύθερα, παιδιά.

542
00:49:42,312 --> 00:49:44,022
Κερνάει η Μαξ.

543
00:49:45,148 --> 00:49:47,567
Έτσι, εγώ πληρώνω. Τι δεν καταλαβαίνετε;

544
00:49:48,902 --> 00:49:52,823
Ήσουν σαφέστατη!
Τέσσερα με γλώσσα και τέσσερα με ψαχνό.

545
00:49:52,906 --> 00:49:56,618
Βάλτε πολλή σάλτσα. Κι αν βρωμάει
η ανάσα μας, δεν έγινε τίποτα.

546
00:49:58,704 --> 00:50:02,958
Θα μας παίξεις κάτι, Μαξ, όσο περιμένουμε;

547
00:50:05,585 --> 00:50:07,796
Έτσι. Τάκος και θέαμα.

548
00:50:08,463 --> 00:50:10,549
Όχι, ρε, δεν έφερα την κιθάρα μου.

549
00:50:11,341 --> 00:50:12,926
Έλα!

550
00:50:13,010 --> 00:50:15,846
Εμείς θα κάνουμε τα όργανα και τη χορωδία.

551
00:50:20,142 --> 00:50:21,518
Έλα!

552
00:50:23,437 --> 00:50:25,814
Πάμε!

553
00:50:26,857 --> 00:50:29,026
Εγώ θα σε συνοδεύσω με τα καλαμάκια.

554
00:50:35,449 --> 00:50:37,909
Υπάρχει ένα μέρος μαγικό

555
00:50:37,993 --> 00:50:42,205
Γεμάτο ραδιενεργούς νερόλακκους

556
00:50:42,289 --> 00:50:45,625
Με δέντρα που καταρρέουν

557
00:50:45,709 --> 00:50:49,046
Βρέχει οξύ

558
00:50:49,129 --> 00:50:51,631
Σ' αυτό το ονειρεμένο μέρος

559
00:50:51,715 --> 00:50:55,135
Το μέρος που κι ο Σατανάς καταράστηκε

560
00:50:56,011 --> 00:51:00,223
Κι υπάρχει μια μάγισσα
Και μια φυλή αισχρών γυναικών

561
00:51:00,307 --> 00:51:02,017
Που καπνίζουν σπόρους χόρτου

562
00:51:02,100 --> 00:51:06,229
Και γίνονται μοχθηρές
Για να μην είναι εκτός τόπου και χρόνου

563
00:51:06,313 --> 00:51:08,899
Και στο πρασινωπό φεγγάρι

564
00:51:08,982 --> 00:51:13,236
Στέλνει τους στίχους της και τα ξόρκια της

565
00:51:13,320 --> 00:51:19,534
Με μια κιθάρα
Που φωτίζει τα βήματα του πεπρωμένου

566
00:51:40,472 --> 00:51:41,848
Δείτε ποιος έρχεται.

567
00:51:41,932 --> 00:51:44,351
Είναι το καθίκι που χτύπησε τη Χουάμα.

568
00:51:44,935 --> 00:51:46,603
Τώρα που λέμε για αδερφές…

569
00:51:47,646 --> 00:51:49,606
Άντε γαμηθείτε, καριόλες.

570
00:51:49,689 --> 00:51:53,276
-Πήγες να δεις πώς είναι η Χουάμα;
-Όχι. Και δεν θέλω.

571
00:51:53,777 --> 00:51:56,613
Αυτά παθαίνεις,
αν δεν κάνεις ό,τι σου λένε.

572
00:51:57,989 --> 00:51:59,574
Αλήθεια, μαλάκα;

573
00:51:59,658 --> 00:52:03,120
-Μιλάει πολύ.
-Έλα, φιλενάδα, κλείσ' του το στόμα.

574
00:52:03,203 --> 00:52:05,622
-Έχει σκατά στο κεφάλι.
-Έλα, λοιπόν.

575
00:52:05,705 --> 00:52:06,957
Ήρεμα.

576
00:52:09,626 --> 00:52:12,170
Κι ας σε γέννησε γυναίκα, δεν τις σέβεσαι.

577
00:52:12,254 --> 00:52:14,506
Αφήστε με ήσυχο. Τι θέλετε, σκρόφες;

578
00:52:15,006 --> 00:52:17,342
Ας τον κάνουμε να το σκεφτεί δύο φορές

579
00:52:17,425 --> 00:52:20,470
πριν ξαναχτυπήσει γυναίκα. Δώσ' του! Έτσι!

580
00:52:21,513 --> 00:52:23,723
Έτσι, μπράβο!

581
00:52:23,807 --> 00:52:24,641
Έλα!

582
00:52:26,893 --> 00:52:28,687
Τι έγινε;

583
00:52:30,313 --> 00:52:33,692
-Άσε με. Είμαι με τους Κούρδους.
-Είναι με τους Κούρδους!

584
00:52:33,775 --> 00:52:35,110
Σκάσε.

585
00:52:35,193 --> 00:52:36,903
Βγάλ' του το!

586
00:52:37,821 --> 00:52:39,489
Να δούμε αν είναι άντρας.

587
00:52:43,118 --> 00:52:45,162
Τι μικρός άντρας!

588
00:52:45,245 --> 00:52:47,080
Άντρας το λες εσύ αυτό;

589
00:52:49,249 --> 00:52:50,500
Μπάσταρδε.

590
00:53:01,469 --> 00:53:03,138
Να μας τρέμεις, ρε.

591
00:53:05,932 --> 00:53:10,353
Από δω και στο εξής θα 'σαι ο αρχηγός
των Άτριχων Κώλων. Εντάξει;

592
00:53:11,521 --> 00:53:12,397
Δρόμο!

593
00:53:13,106 --> 00:53:16,401
Κατάλαβες, μαλάκα;

594
00:53:16,902 --> 00:53:19,446
-Γιατί βιάζεσαι;
-Αυτό δεν τελειώνει εδώ.

595
00:53:19,946 --> 00:53:21,907
-Τρομάξαμε.
-Γαμημένες πουτάνες.

596
00:53:23,116 --> 00:53:25,243
Είσαι δειλός, μαλάκα!

597
00:53:25,327 --> 00:53:26,661
Έφυγες!

598
00:53:32,542 --> 00:53:35,921
-Έχεις πολύ γέλιο, φιλενάδα.
-Έτσι, ρε!

599
00:53:36,504 --> 00:53:39,466
Οι Άτριχοι Κώλοι!

600
00:53:39,549 --> 00:53:41,635
Αυτό μου ήρθε.

601
00:53:51,269 --> 00:53:54,022
-Δεν μπορούμε να συνεχίσουμε, Ραμίρα.
-Γιατί;

602
00:53:54,898 --> 00:53:56,233
Εγώ σ' αγαπώ πολύ.

603
00:54:00,779 --> 00:54:01,613
Μουνιέκα…

604
00:54:06,159 --> 00:54:07,160
Αν το μάθουν,

605
00:54:08,286 --> 00:54:09,329
θα 'χω μπελάδες.

606
00:54:09,412 --> 00:54:10,247
Όχι.

607
00:54:11,081 --> 00:54:11,998
Όχι, όχι.

608
00:54:12,832 --> 00:54:14,376
Δεν θα το μάθει κανείς.

609
00:54:17,128 --> 00:54:18,630
Μπορούμε να είμαστε μαζί.

610
00:54:32,894 --> 00:54:33,979
-Όχι.
-Γιατί όχι;

611
00:54:34,062 --> 00:54:35,272
Είπα όχι, Ραμίρα!

612
00:54:37,732 --> 00:54:38,608
Δεν μπορώ.

613
00:54:43,238 --> 00:54:44,155
Καλύτερα…

614
00:54:44,948 --> 00:54:45,907
να με ξεχάσεις.

615
00:54:45,991 --> 00:54:48,451
Μη φεύγεις. Δώσ' μου μια ευκαιρία.

616
00:54:57,794 --> 00:54:58,920
Εγώ σ' αγαπώ.

617
00:55:22,360 --> 00:55:24,154
Σ' αγαπώ πολύ, βασίλισσά μου.

618
00:55:26,156 --> 00:55:27,574
Έλα να μείνεις μαζί μου.

619
00:55:34,581 --> 00:55:36,166
Κι εγώ σ' αγαπώ, Πάντσο.

620
00:55:49,179 --> 00:55:50,805
Αλλά δεν είναι τόσο εύκολο.

621
00:55:53,516 --> 00:55:57,020
Σκέψου το,
εσύ ζεις στα όρια της πραγματικότητας.

622
00:56:21,753 --> 00:56:23,338
Ναι, και τι θες να κάνω;

623
00:56:24,881 --> 00:56:27,258
Η ζωή γίνεται κάθε μέρα και πιο δύσκολη.

624
00:56:27,967 --> 00:56:29,761
Και σε ξαφνιάζει αυτό;

625
00:56:32,180 --> 00:56:34,182
Πάντα έτσι ήταν για μας.

626
00:56:37,519 --> 00:56:39,145
Έχεις δίκιο, βασίλισσά μου.

627
00:56:39,979 --> 00:56:40,980
Καλύτερα να…

628
00:56:42,649 --> 00:56:44,025
απολαύσουμε τη στιγμή.

629
00:56:44,984 --> 00:56:47,112
Ποιος ξέρει αν θα 'μαστε μαζί αύριο;

630
00:57:29,863 --> 00:57:32,824
Είσαι το μόνο καλό πράγμα
που μου 'δωσε η ζωή, Μαξ.

631
00:57:39,622 --> 00:57:43,710
Θέλω να είμαι μαζί σου σ' αυτό το ταξίδι,
μωρό.

632
00:57:45,962 --> 00:57:47,839
Έλα να βγάλουμε γούστα.

633
00:59:01,663 --> 00:59:02,830
Τι έγινε, παιδιά;

634
00:59:02,914 --> 00:59:05,583
Πάλι λιώμα είσαι. Τι δεν καταλαβαίνεις;

635
00:59:05,667 --> 00:59:07,460
Τι να καταλάβει η σκατολεσβία;

636
00:59:19,097 --> 00:59:21,015
Σταμάτα, ρε!

637
00:59:22,392 --> 00:59:24,769
Γιατί πάντα με χτυπάτε;

638
00:59:26,312 --> 00:59:28,690
Εδώ δεν θα κάνεις ό,τι γουστάρεις.

639
00:59:30,024 --> 00:59:31,484
Σκατοπρεζόνι.

640
00:59:34,153 --> 00:59:37,073
Αν θες να μένεις εδώ, βοήθα τη μαμά.
Αλλιώς, φύγε.

641
00:59:37,657 --> 00:59:39,242
Εγώ συνεισφέρω.

642
00:59:47,041 --> 00:59:49,127
Σκατοκαθάρματα.

643
00:59:51,421 --> 00:59:55,133
Δεν μπορείτε να με διώξετε.
Είναι το σπίτι της μητέρας μου.

644
01:00:05,435 --> 01:00:06,269
Δες.

645
01:00:08,563 --> 01:00:10,690
Δες τι μου έκαναν οι γιοι σου, μαμά.

646
01:00:14,152 --> 01:00:15,737
Αυτό σου αξίζει.

647
01:00:15,820 --> 01:00:17,822
Επειδή είσαι αλήτισσα, πρεζάκι.

648
01:00:18,448 --> 01:00:20,491
Κι αυτούς πρέπει να τους σέβεσαι,

649
01:00:20,575 --> 01:00:22,410
είναι οι άντρες του σπιτιού.

650
01:00:26,289 --> 01:00:27,123
Άντρες;

651
01:00:29,083 --> 01:00:31,044
Αυτά τα καθίκια;

652
01:00:32,003 --> 01:00:33,963
Σκάσε. Μην τους προσβάλλεις.

653
01:00:36,299 --> 01:00:39,135
Γιατί δεν με αγαπάς;
Κόρη σου είμαι κι εγώ.

654
01:00:40,511 --> 01:00:41,804
Σκάσε!

655
01:00:43,306 --> 01:00:44,515
Σε βαρέθηκα.

656
01:00:45,433 --> 01:00:46,851
Είσαι άχρηστη.

657
01:00:50,813 --> 01:00:51,939
Εντάξει, μαμά…

658
01:00:53,900 --> 01:00:57,528
έπρεπε να με είχες πετάξει στα σκουπίδια,
να με ξεφορτωθείς.

659
01:00:59,280 --> 01:01:02,408
Άσε να της δώσω μία ακόμη,
να μάθει να μην αντιμιλάει.

660
01:01:04,077 --> 01:01:06,579
Φύγε και μην ξανάρθεις ποτέ.

661
01:01:06,663 --> 01:01:07,497
Δρόμο.

662
01:01:09,624 --> 01:01:11,459
Είσαι νεκρή για μένα.

663
01:03:45,696 --> 01:03:46,531
Τι γίνεται;

664
01:03:51,786 --> 01:03:53,037
Τι σκατά;

665
01:03:55,623 --> 01:03:57,041
Τι έπαθες, φιλενάδα;

666
01:04:00,378 --> 01:04:01,337
Τίποτα.

667
01:04:02,964 --> 01:04:04,841
Ψέματα, δες πώς είσαι.

668
01:04:26,487 --> 01:04:30,616
Μ' έδιωξε η μάνα μου απ' το σπίτι,
εξαιτίας των γαμημένων των γιων της.

669
01:04:59,395 --> 01:05:01,981
Μην τους αφήνεις να σ' επηρεάζουν.

670
01:05:05,985 --> 01:05:08,863
-Πάμε να γίνεις καλά.
-Μη με λυπάσαι.

671
01:05:10,072 --> 01:05:11,490
Έλα τώρα.

672
01:05:13,159 --> 01:05:15,161
Δεν είμαστε κολλητές;

673
01:05:21,208 --> 01:05:22,877
Γαμώτο.

674
01:05:24,045 --> 01:05:25,796
Τι σου έκαναν, φιλενάδα;

675
01:05:31,677 --> 01:05:32,803
Τι έγινε;

676
01:05:33,304 --> 01:05:34,764
Τι έπαθες;

677
01:05:35,932 --> 01:05:37,266
Καινούργιο κούρεμα;

678
01:05:40,937 --> 01:05:43,314
Τη μάνα σου να κοροϊδέψεις, μαλακισμένη.

679
01:05:45,483 --> 01:05:48,527
Δεν έχω, μου δανείζεις τη δική σου;

680
01:05:49,987 --> 01:05:50,905
Σταματήστε.

681
01:05:52,365 --> 01:05:54,200
Εντάξει, ηρέμησε.

682
01:05:54,283 --> 01:05:56,160
Έλα, ήρεμα.

683
01:06:05,127 --> 01:06:06,420
Τι συμβαίνει;

684
01:06:07,672 --> 01:06:08,965
Τι έγινε;

685
01:06:09,465 --> 01:06:10,967
Την έδιωξαν απ' το σπίτι.

686
01:06:17,348 --> 01:06:18,432
Σοβαρά;

687
01:06:21,519 --> 01:06:23,187
Έχεις πού να μείνεις;

688
01:06:31,195 --> 01:06:33,280
Στο δωμάτιο της Μαξ, με τις άλλες.

689
01:06:38,536 --> 01:06:39,912
Όχι, ρε.

690
01:06:40,746 --> 01:06:42,581
Πέσ' τη στο σπίτι μου.

691
01:07:08,357 --> 01:07:09,734
Λοιπόν, έλα εδώ.

692
01:07:45,019 --> 01:07:46,520
Νιώθω χαλαρός.

693
01:07:47,354 --> 01:07:48,189
Ναι.

694
01:07:48,814 --> 01:07:52,193
Άνοιξα το μονοπάτι σου
για να πάει καλά η ζωή σου.

695
01:07:53,778 --> 01:07:56,197
Μ' αρέσει που ξέρεις τα πάντα.

696
01:08:00,743 --> 01:08:01,660
Δες εδώ.

697
01:08:11,128 --> 01:08:12,838
Δεν έχεις κάτι για τον έρωτα;

698
01:08:23,682 --> 01:08:24,517
Να σου πω.

699
01:08:27,061 --> 01:08:27,978
Σ' εσένα μιλάω!

700
01:08:28,479 --> 01:08:30,773
Πήγαινε φέρε μου μια μπύρα.

701
01:08:30,856 --> 01:08:32,983
Πήγαινε μόνη σου ή πες στη δική σου.

702
01:08:36,195 --> 01:08:38,823
Σου μιλάω. Τι περιμένεις; Έφυγες!

703
01:08:38,906 --> 01:08:40,616
Πρόσεχε, Ραμίρα.

704
01:08:41,867 --> 01:08:43,994
Φύγε, ας υπερασπιστεί τον εαυτό της.

705
01:08:44,495 --> 01:08:47,206
Σ' το λέω εγώ
επειδή δεν μ' αρέσουν οι τραμπούκοι.

706
01:08:47,289 --> 01:08:48,374
Έτσι, φιλενάδα.

707
01:08:48,457 --> 01:08:49,583
Δώσ' της.

708
01:08:49,667 --> 01:08:50,751
Έλα, τότε.

709
01:08:50,835 --> 01:08:52,878
Έλα τώρα, ηρεμήστε!

710
01:08:52,962 --> 01:08:53,963
Είμαστε φίλες.

711
01:08:54,463 --> 01:08:58,092
-Δεν πρέπει να τσακωνόμαστε.
-Σκάσε ή θα τις φας, σπασικλάκι.

712
01:08:58,175 --> 01:09:00,136
Φύγε, μην τα βάζεις μαζί της.

713
01:09:05,349 --> 01:09:06,350
Έλα, Μαξ!

714
01:09:10,229 --> 01:09:11,772
Δώσ' της, Ραμίρα.

715
01:09:12,940 --> 01:09:15,776
-Τράβα της τα μαλλιά, Ραμίρα.
-Σταματήστε.

716
01:09:18,070 --> 01:09:19,989
Έλα, κόψτε τις μαλακίες.

717
01:09:20,072 --> 01:09:20,906
Σταματήστε.

718
01:09:21,740 --> 01:09:23,826
Έτσι, πιάσ' την!

719
01:09:23,909 --> 01:09:25,411
Πιάσ' την!

720
01:09:26,162 --> 01:09:27,705
Αρκετά, σταματήστε!

721
01:09:27,788 --> 01:09:29,039
Έτσι, έτσι!

722
01:09:30,666 --> 01:09:31,709
-Ήρεμα.
-Αρκετά.

723
01:09:43,095 --> 01:09:43,929
Μαξ.

724
01:09:45,139 --> 01:09:46,640
Εντάξει, φτάνει, τέλος.

725
01:10:02,448 --> 01:10:03,532
Τι σκατά, ρε;

726
01:10:04,158 --> 01:10:06,035
-Σ' αρέσει η Μαξ;
-Σταμάτα.

727
01:10:06,118 --> 01:10:07,536
Πάμε να φύγουμε από δω.

728
01:10:18,839 --> 01:10:20,090
Δες εδώ.

729
01:10:20,174 --> 01:10:21,592
Τις βλέπω, αφεντικό.

730
01:10:22,551 --> 01:10:23,594
Πιάσ' τες.

731
01:10:30,476 --> 01:10:33,145
Έγινε καταγγελία ότι κάνατε ναρκωτικά.

732
01:10:33,229 --> 01:10:36,315
-Δεν είναι αλήθεια, τσιγάρο είναι.
-Αυτό θα το δούμε.

733
01:10:36,398 --> 01:10:37,524
Έλα τώρα!

734
01:10:37,608 --> 01:10:38,442
Ήρεμα.

735
01:10:38,525 --> 01:10:40,527
-Ήρεμα, ρε.
-Ρε;

736
01:10:41,820 --> 01:10:43,113
-Ήρεμα.
-Κωλόγερε!

737
01:10:43,781 --> 01:10:45,741
Ηρέμησε, γαμώτο σου!

738
01:10:45,824 --> 01:10:46,742
Για να δούμε.

739
01:10:47,660 --> 01:10:48,953
Έχει μαριχουάνα.

740
01:10:49,036 --> 01:10:50,371
Βλέπεις; Να τη.

741
01:10:50,996 --> 01:10:52,581
Δεν είναι δική μου.

742
01:10:54,166 --> 01:10:55,209
Λοιπόν, έλα εδώ.

743
01:10:59,213 --> 01:11:02,341
-Κοίτα, αυτή σνιφάρει και κόλλα.
-Δεν είναι δική μου.

744
01:11:02,424 --> 01:11:04,969
Εμένα κανένα πρεζάκι
δεν θα μου υψώσει τον τόνο!

745
01:11:05,052 --> 01:11:08,264
-Ούτε θα με αμφισβητήσει.
-Τι μαλακίες.

746
01:11:08,347 --> 01:11:10,599
Εντάξει, πάμε.

747
01:11:10,683 --> 01:11:12,351
Εντάξει.

748
01:11:14,311 --> 01:11:15,271
Πάμε.

749
01:11:18,190 --> 01:11:19,066
Μπες μέσα.

750
01:11:22,736 --> 01:11:24,154
Μπες μέσα!

751
01:11:24,238 --> 01:11:25,656
ΚΑΤΑΖΗΤΕΙΤΑΙ

752
01:11:32,955 --> 01:11:34,123
Πάμε.

753
01:11:35,958 --> 01:11:37,584
Μην ακούσω κουβέντα.

754
01:11:38,168 --> 01:11:40,170
Τι κούκλα.

755
01:11:40,254 --> 01:11:42,381
Η μικρούλα είναι φωτιά.

756
01:11:43,882 --> 01:11:44,758
Ηρέμησε.

757
01:11:46,093 --> 01:11:48,012
Δείξ' της το όπλο σου, αφεντικό.

758
01:12:08,615 --> 01:12:10,159
Εντάξει, καριόλες, έξω.

759
01:12:10,659 --> 01:12:12,036
Τα χέρια στο κεφάλι.

760
01:12:12,119 --> 01:12:13,954
-Βγες, ήρεμα.
-Κατέβα, κοπελιά.

761
01:12:14,038 --> 01:12:14,913
Βγες.

762
01:12:15,581 --> 01:12:19,460
Για πού σκατά το 'βαλες, καριόλα;

763
01:12:22,379 --> 01:12:25,090
Τι λες, συνάδερφε; Να τις στρώσουμε;

764
01:12:25,674 --> 01:12:28,969
-Γαμώ τις μάνες σας, μαλάκες.
-Θα σου δείξω εγώ.

765
01:12:30,637 --> 01:12:32,848
Τι καύλα που είσαι.

766
01:12:35,809 --> 01:12:36,685
Όχι.

767
01:12:37,603 --> 01:12:38,520
Σταμάτα.

768
01:12:38,604 --> 01:12:39,855
Άσε με, γουρούνι.

769
01:12:41,523 --> 01:12:43,275
Άσε τη φίλη μου, μαλάκα!

770
01:12:43,817 --> 01:12:45,069
Είσαι και πολύ καύλα.

771
01:12:47,905 --> 01:12:49,281
-Η φίλη μου…
-Έλα.

772
01:12:50,866 --> 01:12:52,284
Μην αντιστέκεσαι.

773
01:12:56,038 --> 01:12:57,206
Γαμημένη σκύλα!

774
01:12:57,289 --> 01:12:58,665
-Άσε με.
-Αλήθεια;

775
01:13:01,293 --> 01:13:03,379
Μην κουνιέσαι.

776
01:13:04,588 --> 01:13:05,923
Φιλενάδα!

777
01:13:06,673 --> 01:13:07,549
Μείνε ακίνητη.

778
01:13:10,803 --> 01:13:12,471
-Ηρέμησε, είπα.
-Φιλενάδα!

779
01:13:12,971 --> 01:13:13,806
Ηρέμησε.

780
01:13:16,892 --> 01:13:18,310
Ήρεμα, μωρή.

781
01:13:25,067 --> 01:13:27,736
Γαμημένη! Ξέρασες πάνω μου, γαμώτο σου!

782
01:13:28,612 --> 01:13:30,322
Άσ' τον ήσυχο.

783
01:13:30,406 --> 01:13:32,574
Σταμάτα. Γαμώτο σου!

784
01:13:34,576 --> 01:13:37,538
Πάμε να φύγουμε.
Πάμε. Άσ' το το πουτανάκι. Πάμε!

785
01:14:38,098 --> 01:14:39,057
Κι η μητέρα σου;

786
01:14:40,767 --> 01:14:41,602
Δεν ξέρω.

787
01:14:50,861 --> 01:14:51,945
Πού πας;

788
01:14:52,696 --> 01:14:53,989
Να βρω τη μητέρα μου.

789
01:14:54,072 --> 01:14:54,907
Αλήθεια;

790
01:14:55,699 --> 01:14:56,533
Πήγαινε.

791
01:15:00,954 --> 01:15:02,372
Τι κάνεις;

792
01:15:02,456 --> 01:15:04,583
-Άσε με!
-Βλέπεις πώς με καυλώνεις;

793
01:15:05,584 --> 01:15:07,669
-Άσε με, σε παρακαλώ.
-Με καυλώνεις.

794
01:15:07,753 --> 01:15:12,341
-Μη μ' ακουμπάς. Άσε με!
-Έλα, ξέρω ότι σ' αρέσει, πουτανάκι.

795
01:15:12,424 --> 01:15:13,592
Σταμάτα!

796
01:15:13,675 --> 01:15:15,219
-Όχι!
-Ηρέμησε.

797
01:15:15,302 --> 01:15:17,930
-Θα το πω στη μαμά μου!
-Στ' αρχίδια μου.

798
01:15:20,140 --> 01:15:21,183
Όχι!

799
01:15:21,266 --> 01:15:22,518
Μην κουνιέσαι.

800
01:15:23,894 --> 01:15:25,854
Μην κουνιέσαι είπα!

801
01:15:28,565 --> 01:15:29,399
Όχι!

802
01:15:29,483 --> 01:15:30,609
-Σόνι!
-Σε παρακαλώ!

803
01:15:33,362 --> 01:15:34,404
Σόνι!

804
01:15:38,992 --> 01:15:40,160
Σόνι!

805
01:15:43,121 --> 01:15:44,164
Σόνι!

806
01:15:55,509 --> 01:15:58,011
Τι καλά που ήρθες, Μαξ. Πάμε, σε παρακαλώ.

807
01:15:58,095 --> 01:15:58,971
Τι έγινε;

808
01:15:59,680 --> 01:16:00,847
Τι έγινε, φιλενάδα;

809
01:16:02,015 --> 01:16:03,267
Τι συνέβη, φιλενάδα;

810
01:16:06,311 --> 01:16:08,230
Ο πατριός μου πήγε να με βιάσει.

811
01:16:08,855 --> 01:16:09,690
Τι;

812
01:16:11,149 --> 01:16:13,569
Γαμημένο κάθαρμα!

813
01:16:15,571 --> 01:16:18,907
Βγες έξω, κωλόγερε, γουρούνι!

814
01:16:20,325 --> 01:16:22,035
Βγες έξω, καριόλη!

815
01:16:22,119 --> 01:16:23,370
Μη, σε παρακαλώ.

816
01:16:23,453 --> 01:16:26,206
Βγες έξω, ρε. Βγες!

817
01:16:26,290 --> 01:16:27,833
-Όχι, σε παρακαλώ.
-Βγες!

818
01:16:27,916 --> 01:16:29,710
Η Σόνι δεν είναι μόνη της!

819
01:16:30,627 --> 01:16:33,589
-Πάμε, σε παρακαλώ!
-Περίμενε!

820
01:16:34,214 --> 01:16:35,674
Βγες έξω, ρε γουρούνι!

821
01:16:37,801 --> 01:16:40,804
-Βγες έξω!
-Τι θόρυβος είναι αυτός, ρε κωλόπαιδα;

822
01:16:41,763 --> 01:16:42,723
Έλα, φύγετε!

823
01:16:42,806 --> 01:16:44,766
Δεν έχεις τ' αρχίδια.

824
01:16:44,850 --> 01:16:47,352
Δεν τα 'χω;

825
01:16:48,520 --> 01:16:50,814
-Δρόμο!
-Κωλόγερε, γουρούνι!

826
01:16:53,400 --> 01:16:55,402
Γουστάρετε, καριόλες.

827
01:16:55,485 --> 01:16:58,739
-Μην την ξανακουμπήσεις, ποτέ!
-Πάρτε δρόμο!

828
01:17:31,938 --> 01:17:34,191
Γιατί δεν το λες στη μητέρα σου;

829
01:17:35,942 --> 01:17:37,069
Δεν θα με πιστέψει.

830
01:17:38,737 --> 01:17:41,114
Πάντα τον αγαπούσε περισσότερο από μένα.

831
01:17:53,293 --> 01:17:54,211
Οπότε;

832
01:17:58,256 --> 01:17:59,508
Τι θα κάνεις;

833
01:18:05,138 --> 01:18:06,848
Μπορώ να μείνω εδώ μαζί σου;

834
01:18:12,020 --> 01:18:13,522
Εννοείται, φιλενάδα.

835
01:18:14,523 --> 01:18:16,525
Στο εξής αυτό είναι το σπίτι σου.

836
01:18:25,701 --> 01:18:26,618
Άκου.

837
01:18:36,128 --> 01:18:40,048
Όχι φίλες, κολλητές και βάλε

838
01:18:40,132 --> 01:18:44,052
Κι ένας γκόμενος με σπρώχνει στην αμαρτία

839
01:18:44,136 --> 01:18:48,098
Ραστώνη, βία, αγάπη και φιλία

840
01:18:48,181 --> 01:18:52,561
Χωρίς λεφτά, χωρίς φόβο, μόνο ζωή

841
01:18:56,398 --> 01:18:57,566
Τι ωραίο τραγούδι.

842
01:18:57,649 --> 01:18:58,483
Σ' αρέσει;

843
01:19:01,862 --> 01:19:04,614
Όταν το τελειώσω, θα σ' το χαρίσω.
Εντάξει;

844
01:19:06,742 --> 01:19:07,576
Έγινε.

845
01:19:41,109 --> 01:19:42,986
Μη στεναχωριέσαι, Σόνι.

846
01:20:16,853 --> 01:20:19,523
Από δω και στο εξής
θα είμαι πάντα μαζί σου.

847
01:20:22,901 --> 01:20:24,069
Σ' ευχαριστώ, Μαξ.

848
01:20:25,946 --> 01:20:28,615
Θα 'μαστε πάντα φίλες, έτσι;

849
01:20:29,533 --> 01:20:30,450
Εννοείται.

850
01:20:31,326 --> 01:20:32,994
Και στη ζωή και στον θάνατο.

851
01:20:42,796 --> 01:20:44,798
ΚΑΝΕΙΣ ΔΕΝ ΦΕΥΓΕΙ ΑΠΟ ΔΩ ΖΩΝΤΑΝΟΣ

852
01:20:45,423 --> 01:20:46,383
Ορίστε.

853
01:20:47,217 --> 01:20:49,261
Αύριο θα σου βρω κι άλλη κουβέρτα.

854
01:20:49,761 --> 01:20:50,595
Εντάξει.

855
01:20:54,432 --> 01:20:55,934
Έλα, φιλενάδα.

856
01:21:00,730 --> 01:21:01,690
Το άκουσες αυτό;

857
01:21:05,569 --> 01:21:06,778
Κάποιος ανεβαίνει.

858
01:21:08,947 --> 01:21:10,866
Κάποιος ανεβαίνει τις σκάλες.

859
01:21:12,576 --> 01:21:15,245
Δεν της δείχνεις ποιος κάνει κουμάντο.

860
01:21:15,328 --> 01:21:18,123
Δεν μπορώ και να δουλεύω
και να την προσέχω.

861
01:21:18,206 --> 01:21:20,041
Βιάσου, Κασιάνο!

862
01:21:20,125 --> 01:21:21,710
-Βοήθα με.
-Σχεδόν φτάσαμε.

863
01:21:26,339 --> 01:21:27,549
Πού 'ναι η κόρη μου;

864
01:21:31,386 --> 01:21:32,304
Δεν ξέρω.

865
01:21:37,392 --> 01:21:40,020
Πες μου πού είναι
ή θα πάρω την αστυνομία.

866
01:21:40,103 --> 01:21:41,104
Πάρ' τους.

867
01:21:41,688 --> 01:21:42,647
Εδώ είμαι, μαμά.

868
01:21:43,982 --> 01:21:45,150
Σόνι.

869
01:21:45,775 --> 01:21:46,651
Παιδί μου.

870
01:21:47,152 --> 01:21:49,487
Ο μπαμπάς σου κι εγώ ανησυχήσαμε πολύ.

871
01:21:50,030 --> 01:21:52,532
Δεν είναι πατέρας μου. Δεν φεύγω από δω.

872
01:21:52,616 --> 01:21:54,117
Κωλόπαιδο!

873
01:21:55,035 --> 01:21:58,204
Νομίζεις θα σ' αφήσω εδώ
μ' αυτό το πρεζάκι;

874
01:21:58,705 --> 01:21:59,789
Σόνι.

875
01:21:59,873 --> 01:22:03,043
Πάμε, μικρή.
Χαιρέτα τη φίλη σου και πάμε σπίτι.

876
01:22:03,126 --> 01:22:06,379
Ξυπνήστε, η Σόνι δεν θα πάει πουθενά.

877
01:22:06,463 --> 01:22:07,339
Καταλάβατε;

878
01:22:07,422 --> 01:22:08,256
Κασιάνο,

879
01:22:09,633 --> 01:22:10,759
πάρε την αστυνομία.

880
01:22:11,801 --> 01:22:15,847
Τι περιμένεις; Πάρ' τους.
Να τους πεις τι πήγες να κάνεις στη Σόνι.

881
01:22:15,931 --> 01:22:18,391
Τα ναρκωτικά σού έχουν κάψει το μυαλό.

882
01:22:18,475 --> 01:22:19,434
Όχι, σταμάτα!

883
01:22:21,311 --> 01:22:22,520
Θα έρθω μαζί σας.

884
01:22:25,148 --> 01:22:27,859
Μην πας. Ας πάρουν τους μπάτσους.

885
01:22:27,943 --> 01:22:30,904
-Κι ας δούμε τι θα γίνει.
-Καλύτερα να πάω, Μαξ.

886
01:22:30,987 --> 01:22:32,322
Τα λέμε αργότερα.

887
01:22:32,405 --> 01:22:35,659
Η θέση σου είναι μ' εμάς,
με την οικογένειά σου, πάμε.

888
01:22:35,742 --> 01:22:36,743
Πάμε.

889
01:22:36,826 --> 01:22:38,536
-Είδες τι έκανες;
-Σόνι!

890
01:22:38,620 --> 01:22:39,454
Πάμε.

891
01:22:41,414 --> 01:22:43,625
Εγώ σε πονάω; Εσύ με πλήγωσες!

892
01:22:43,708 --> 01:22:47,587
Όλη νύχτα σε ψάχνω και δες πού σε βρήκα!

893
01:22:47,671 --> 01:22:50,256
Βαρέθηκα τις βλακείες σου!

894
01:22:51,424 --> 01:22:52,258
Γαμώτο.

895
01:22:52,759 --> 01:22:54,719
Δεν καταλαβαίνω γιατί επέστρεψες.

896
01:22:56,388 --> 01:23:00,016
Προσπάθησε να με καταλάβεις, Μαξ,
μόνο τη μητέρα μου έχω.

897
01:23:00,100 --> 01:23:02,811
Δεν είναι ανάγκη να ανέχεσαι
αυτό το γουρούνι.

898
01:23:05,647 --> 01:23:07,232
Τι ψιθυρίζετε εσείς;

899
01:23:08,942 --> 01:23:10,568
Γαμώτο σου, Ραμίρα!

900
01:23:10,652 --> 01:23:11,611
Ηρέμησε.

901
01:23:12,195 --> 01:23:13,989
Σε φρίκαρα που σε φίλησα;

902
01:23:17,075 --> 01:23:18,493
Η αλήθεια είναι πως ναι.

903
01:23:21,371 --> 01:23:23,665
-Ξέρεις ότι μ' αρέσει ο Πάντσο.
-Και;

904
01:23:23,748 --> 01:23:25,250
-Του είμαι πιστή.
-Τι;

905
01:23:25,875 --> 01:23:29,921
Δεν σου ζήτησα να τον αφήσεις,
μόνο να μου δώσεις μια ευκαιρία.

906
01:23:38,430 --> 01:23:39,264
Άκου…

907
01:23:40,348 --> 01:23:42,350
είναι καλύτερα να μείνουμε φίλες.

908
01:23:44,185 --> 01:23:46,104
Δεν μπορώ να σου δώσω κάτι άλλο.

909
01:23:47,188 --> 01:23:49,315
-Είσαι εντάξει μ' αυτό;
-Βασικά, όχι.

910
01:23:53,236 --> 01:23:56,031
Αλλά… θα πάω παρακάτω.

911
01:23:59,951 --> 01:24:01,911
Τότε κάνε μου κονέ με την Καρκάτσα.

912
01:24:04,456 --> 01:24:06,166
Ας ξαναρχίσουμε απ' την αρχή.

913
01:24:07,542 --> 01:24:08,960
-Μέσα.
-Έγινε.

914
01:24:10,045 --> 01:24:12,797
-Πάμε, φιλαράκο.
-Φιλαράκο; Άντε γαμήσου!

915
01:24:12,881 --> 01:24:15,175
Θα σε λέμε Ραμίρο.

916
01:24:16,718 --> 01:24:17,552
Τι έγινε;

917
01:24:18,553 --> 01:24:19,637
Τι συμβαίνει;

918
01:24:21,681 --> 01:24:22,640
Τι έχει αυτή;

919
01:24:27,604 --> 01:24:29,272
Έχω φρικάρει.

920
01:24:31,316 --> 01:24:33,193
Δεν μου 'χει έρθει περίοδος.

921
01:24:33,276 --> 01:24:34,486
Όχι, ρε.

922
01:24:35,153 --> 01:24:37,030
Ελπίζω να μην είσαι έγκυος.

923
01:24:51,878 --> 01:24:53,088
Τι έγινε, Χουαμίτα;

924
01:24:55,799 --> 01:24:57,008
Γιατί τέτοια μούτρα;

925
01:24:58,551 --> 01:24:59,552
Είναι ότι…

926
01:25:01,387 --> 01:25:02,722
δεν μ' αγαπάει κανείς.

927
01:25:04,307 --> 01:25:05,517
Κανείς δεν με θέλει.

928
01:25:07,393 --> 01:25:08,770
Εγώ είμαι εδώ για σένα.

929
01:25:11,397 --> 01:25:12,482
Εγώ σε λατρεύω

930
01:25:12,982 --> 01:25:14,609
κι εσύ ούτε που το βλέπεις.

931
01:25:23,034 --> 01:25:24,994
Μετά από τον Σέβεν, φοβάμαι πολύ.

932
01:25:27,413 --> 01:25:29,499
Δεν είμαστε όλοι καθίκια σαν αυτόν.

933
01:25:31,626 --> 01:25:33,294
Ξέρεις ότι εγώ σ' αγαπάω.

934
01:25:35,421 --> 01:25:36,422
Ναι, αλλά…

935
01:25:38,049 --> 01:25:39,759
Δεν είμαι έτοιμη ακόμη.

936
01:25:41,761 --> 01:25:44,180
Μου 'χουν ραγίσει την καρδιά πόσες φορές.

937
01:25:56,609 --> 01:25:58,862
Δώσ' μου μία ευκαιρία,
δεν θα σ' απογοητεύσω.

938
01:26:00,321 --> 01:26:01,281
Σ' το υπόσχομαι.

939
01:26:11,958 --> 01:26:12,792
Περίμενε.

940
01:26:13,751 --> 01:26:16,588
Ήρεμα.
Θέλω να περιμένω ως τη μέρα του γάμου μου.

941
01:26:21,801 --> 01:26:23,178
Φυσικά, Χουάμα μου.

942
01:26:25,471 --> 01:26:28,141
Αλλά θα πάω στη μητέρα μου
στο χωριό για λίγο.

943
01:26:28,975 --> 01:26:30,101
Είναι πολύ άρρωστη.

944
01:26:32,604 --> 01:26:33,479
Εντάξει.

945
01:26:34,898 --> 01:26:38,776
Πες μου όταν επιστρέψεις,
για να συνεχίσει αυτή η ιστορία.

946
01:26:39,986 --> 01:26:40,820
Χουαμίτα…

947
01:26:43,031 --> 01:26:46,075
-Μπορείς να μου προσέχεις το σπίτι;
-Φυσικά.

948
01:26:47,076 --> 01:26:48,786
Θα είναι σε καλά χέρια.

949
01:27:47,387 --> 01:27:50,348
-Ήρθε το σπασικλάκι.
-Ώρα ήταν.

950
01:27:50,890 --> 01:27:52,600
Ελπίζω να σας αρέσουν.

951
01:27:52,684 --> 01:27:54,769
-Για να δούμε.
-Άργησες.

952
01:27:54,852 --> 01:27:56,854
-Όχι.
-Έλα!

953
01:27:56,938 --> 01:27:58,982
ΟΥΤΕ ΘΕΟΣ ΟΥΤΕ ΑΓΑΠΗ
ΠΑΝΚ ΑΝΑΡΧΙΑ

954
01:28:00,024 --> 01:28:01,985
Αυτό ήταν για μένα, Χουάμα.

955
01:28:02,068 --> 01:28:05,446
Τι λες τώρα! Ευχαριστώ, Σόνι μου.

956
01:28:05,530 --> 01:28:06,864
Βγήκε πολύ καλό.

957
01:28:08,783 --> 01:28:10,159
Γαμώτο σου, σπασικλάκι.

958
01:28:10,243 --> 01:28:12,453
Εμένα δεν μ' αρέσει το μπλουζάκι σου.

959
01:28:14,831 --> 01:28:16,207
Κόψ' το, Ραμίρα.

960
01:28:16,958 --> 01:28:19,043
Η Σόνι έκατσε και μας τα 'φτιαξε.

961
01:28:19,127 --> 01:28:22,046
Άσε την κλάψα κι έλα να την ακούσουμε.

962
01:28:22,714 --> 01:28:26,134
Εμένα μ' αρέσουν πολύ, είναι γαμάτα.

963
01:28:26,884 --> 01:28:30,096
Είναι τέλειο, έχει και κρόσια.

964
01:28:30,179 --> 01:28:31,222
Τι ωραίο.

965
01:28:31,306 --> 01:28:34,142
Το δικό μου έχει και τον γκόμενό μου,
σπασικλάκι!

966
01:28:34,225 --> 01:28:35,268
Τον γκόμενό σου;

967
01:28:35,351 --> 01:28:36,853
Ναι, καλά.

968
01:28:50,616 --> 01:28:51,451
Μαξ!

969
01:28:55,163 --> 01:28:56,247
-Περίμενέ με.
-Όχι.

970
01:28:56,331 --> 01:28:58,041
Σπάσε, Ραμίρα.

971
01:28:58,124 --> 01:28:59,334
-Δυο λεπτά.
-Εντάξει.

972
01:29:10,720 --> 01:29:14,349
Λοιπόν, θα έρθεις σπίτι μου, μωρό μου;

973
01:29:15,475 --> 01:29:16,392
Όχι.

974
01:29:17,310 --> 01:29:19,645
Θα παρτάρω με τις κολλητές μου.

975
01:29:22,565 --> 01:29:24,692
Όταν τελειώσεις, όμως, έλα.

976
01:29:26,861 --> 01:29:28,154
Έγινε.

977
01:29:30,156 --> 01:29:30,990
Να σου πω.

978
01:29:31,699 --> 01:29:33,409
Ποιον σκότωσαν στο Κογιοακάν;

979
01:29:34,410 --> 01:29:36,204
Τον Πάντο και τον Γκαντσούδο.

980
01:29:37,538 --> 01:29:39,457
Αλλά τους Πάντσος δεν μας ακουμπάνε.

981
01:29:39,540 --> 01:29:41,334
Οι τύποι ήταν ωραίοι.

982
01:29:41,417 --> 01:29:43,419
Μην ανησυχείς, βασίλισσά μου.

983
01:29:44,003 --> 01:29:45,630
Εμάς δεν μας ξεφορτώνονται.

984
01:29:54,680 --> 01:29:56,516
Άσ' τα αυτά για μετά.

985
01:29:57,558 --> 01:29:58,976
-Πάμε!
-Ναι.

986
01:29:59,769 --> 01:30:00,728
Πρέπει να φύγω.

987
01:30:02,146 --> 01:30:03,022
Έλα τώρα.

988
01:30:07,068 --> 01:30:08,277
Τα λέμε σπίτι μου.

989
01:30:08,861 --> 01:30:10,071
Έγινε.

990
01:30:26,963 --> 01:30:30,174
Σας αρέσει να ροκάρετε;

991
01:32:28,417 --> 01:32:29,669
Όλα καλά, φιλενάδα;

992
01:33:06,622 --> 01:33:09,041
-Πάμε, Μαξ;
-Όχι τώρα!

993
01:33:10,334 --> 01:33:11,502
Περίμενε λίγο.

994
01:33:12,545 --> 01:33:14,297
Να τελειώσω αυτό το γάρο.

995
01:33:14,380 --> 01:33:16,382
Ούτε η νταντά της να ήσουν.

996
01:33:17,008 --> 01:33:18,092
Αν θες φύγε.

997
01:33:18,175 --> 01:33:19,010
Δρόμο!

998
01:33:19,885 --> 01:33:21,596
Περίμενε, Σόνι μου.

999
01:33:23,431 --> 01:33:24,932
Θα σε πάω εγώ σπίτι.

1000
01:33:27,727 --> 01:33:28,811
Δεν πειράζει, Μαξ.

1001
01:33:33,274 --> 01:33:35,526
Πάμε να κάνουμε μια βόλτα στο μπαρ.

1002
01:33:38,321 --> 01:33:41,073
Πηγαίνετε να ξεμοναχιαστείτε πουθενά!

1003
01:33:41,157 --> 01:33:42,783
-Ηρέμησε!
-Γαμώτο.

1004
01:34:04,347 --> 01:34:06,724
Αυτός ο χορός ήταν ό,τι πρέπει για μένα.

1005
01:34:07,475 --> 01:34:08,976
Πρέπει να το δουν όλοι.

1006
01:34:20,112 --> 01:34:21,614
Ας δώσουμε έναν όρκο.

1007
01:34:23,407 --> 01:34:24,408
Εντάξει.

1008
01:34:24,492 --> 01:34:27,244
Έναν όρκο αίματος.
Είναι πιο αποτελεσματικοί.

1009
01:34:27,328 --> 01:34:29,747
Έγινε, ακόμη καλύτερα.

1010
01:36:10,806 --> 01:36:14,059
Θα είμαστε οι πιο ζόρικες τύπισσες
στη γειτονιά.

1011
01:36:16,729 --> 01:36:18,689
Θα είμαστε πάντα μαζί.

1012
01:36:19,857 --> 01:36:21,192
Φίλες για πάντα.

1013
01:36:22,985 --> 01:36:25,237
Δεν θα φύγουμε ποτέ απ' τη γειτονιά.

1014
01:36:25,321 --> 01:36:27,281
Και θα στηρίζουμε η μία την άλλη.

1015
01:36:29,825 --> 01:36:30,993
Έγινε, τελείωσε.

1016
01:36:32,203 --> 01:36:34,038
Κολλητές για πάντα.

1017
01:36:35,289 --> 01:36:36,457
Για πάντα!

1018
01:36:36,540 --> 01:36:38,375
Για πάντα!

1019
01:36:50,012 --> 01:36:52,264
-Πάμε να συνεχίσουμε σπίτι μου.
-Έγινε!

1020
01:36:52,348 --> 01:36:53,432
Εγώ φεύγω, Μαξ.

1021
01:36:53,516 --> 01:36:54,934
Μ' εσένα δεν έχει τέλος.

1022
01:36:55,893 --> 01:36:56,936
Περίμενε.

1023
01:36:58,562 --> 01:37:00,523
Σου είπα ότι θα σε πάω σπίτι σου.

1024
01:37:01,315 --> 01:37:02,274
Μόνο…

1025
01:37:02,942 --> 01:37:05,361
-Μια ωρίτσα.
-Άσ' τη να φύγει.

1026
01:37:06,695 --> 01:37:08,030
Είναι παρθενοπιπίτσα.

1027
01:37:09,448 --> 01:37:11,033
Δεν της χρωστάς τίποτα.

1028
01:37:11,116 --> 01:37:12,618
-Όχι…
-Δρόμο!

1029
01:37:13,536 --> 01:37:14,370
Σόνι.

1030
01:37:16,580 --> 01:37:17,581
Σόνι!

1031
01:37:23,170 --> 01:37:24,004
Φιλενάδα.

1032
01:37:25,464 --> 01:37:26,507
Έλα.

1033
01:37:27,675 --> 01:37:28,509
Μαξ!

1034
01:37:29,593 --> 01:37:30,594
Έρχομαι.

1035
01:37:31,220 --> 01:37:32,054
Εντάξει.

1036
01:37:34,765 --> 01:37:37,518
Σου 'ρθε η περίοδος, Καρκάτσα;

1037
01:37:37,601 --> 01:37:38,435
Ναι.

1038
01:37:39,061 --> 01:37:41,146
Θα 'χα παγιδευμένη καμιά κλανιά.

1039
01:37:44,441 --> 01:37:45,568
Φιλενάδα!

1040
01:37:48,904 --> 01:37:50,698
Περίμενε.

1041
01:38:37,328 --> 01:38:38,162
Σόνι.

1042
01:38:40,164 --> 01:38:40,998
Σόνι.

1043
01:38:42,958 --> 01:38:43,792
Σόνι!

1044
01:38:48,005 --> 01:38:48,839
Σόνι.

1045
01:39:32,758 --> 01:39:33,759
Σόνι.

1046
01:39:43,060 --> 01:39:44,103
Βοήθεια!

1047
01:39:44,728 --> 01:39:46,397
Βοηθήστε με!

1048
01:39:46,480 --> 01:39:47,982
Βοήθεια, σας παρακαλώ!

1049
01:39:48,065 --> 01:39:49,108
Σόνια;

1050
01:39:49,191 --> 01:39:50,317
Κάντε δρόμο.

1051
01:39:51,068 --> 01:39:52,277
Τι έπαθε η κόρη μου;

1052
01:40:01,745 --> 01:40:02,579
Όχι.

1053
01:40:13,424 --> 01:40:14,425
Σόνια.

1054
01:40:20,431 --> 01:40:21,515
Τι έκανες, σκρόφα;

1055
01:40:24,309 --> 01:40:25,144
Σόνια.

1056
01:40:26,520 --> 01:40:27,396
Καλή μου.

1057
01:40:28,647 --> 01:40:29,732
Ξύπνα, κόρη μου.

1058
01:40:30,399 --> 01:40:31,859
Τη σκότωσαν.

1059
01:40:45,456 --> 01:40:47,708
Γι' αυτό δεν ήθελα να είναι κοντά σου.

1060
01:40:49,585 --> 01:40:50,586
Κοίτα την τώρα.

1061
01:40:53,714 --> 01:40:54,715
Εσύ τη σκότωσες.

1062
01:40:57,885 --> 01:40:58,969
Δεν το έκανα εγώ.

1063
01:41:01,680 --> 01:41:03,474
-Ήταν ο πατριός της.
-Σκάσε!

1064
01:41:07,144 --> 01:41:07,978
Σκάσε.

1065
01:41:09,104 --> 01:41:10,064
Και φύγε από δω.

1066
01:41:11,315 --> 01:41:12,649
Ήταν φίλη μου.

1067
01:41:13,734 --> 01:41:14,651
Φύγε.

1068
01:41:15,360 --> 01:41:16,570
Φύγε από δω.

1069
01:41:17,196 --> 01:41:18,072
Άφησέ την.

1070
01:41:18,155 --> 01:41:19,907
Άφησέ την, γαμώτο.

1071
01:41:20,949 --> 01:41:22,910
Φύγε! Δεν σε θέλω κοντά της.

1072
01:41:42,846 --> 01:41:43,680
Σόνια.

1073
01:41:47,935 --> 01:41:48,936
Σόνια, κόρη μου.

1074
01:41:59,905 --> 01:42:00,739
Σόνια.

1075
01:42:02,241 --> 01:42:03,075
Κόρη μου;

1076
01:42:04,118 --> 01:42:04,952
Καλή μου;

1077
01:42:23,428 --> 01:42:24,263
Μωρό μου.

1078
01:42:27,599 --> 01:42:29,768
Πού σκατά ήσουν;

1079
01:42:37,568 --> 01:42:39,236
Συγχώρεσέ με, βασίλισσά μου.

1080
01:42:41,446 --> 01:42:43,115
Μόλις έμαθα για τη φίλη σου.

1081
01:42:44,491 --> 01:42:45,325
Λυπάμαι.

1082
01:42:50,747 --> 01:42:51,957
Γαμώτο.

1083
01:42:55,294 --> 01:42:56,461
Μου λείπει πολύ.

1084
01:43:00,549 --> 01:43:01,508
Εγώ φταίω.

1085
01:43:02,134 --> 01:43:05,262
-Έπρεπε να την είχα πάει σπίτι.
-Άκου, βασίλισσά μου.

1086
01:43:05,345 --> 01:43:06,763
Μην καταρρεύσεις.

1087
01:43:06,847 --> 01:43:07,848
Σύνελθε.

1088
01:43:09,016 --> 01:43:10,309
Δεν καταλαβαίνεις;

1089
01:43:11,685 --> 01:43:12,561
Καταλαβαίνω,

1090
01:43:13,770 --> 01:43:15,147
αλλά η ζωή συνεχίζεται.

1091
01:43:20,694 --> 01:43:21,778
Ας φύγουμε από δω.

1092
01:43:30,287 --> 01:43:31,163
Μπα.

1093
01:43:32,372 --> 01:43:33,207
Όχι.

1094
01:43:35,000 --> 01:43:37,502
Την εγκατέλειψα μια φορά, δεν το ξανακάνω.

1095
01:43:42,549 --> 01:43:43,926
Άκου, μωρό.

1096
01:43:44,718 --> 01:43:48,055
Οι μπάτσοι πάνε να μας φορτώσουν
τον φόνο της φίλης σου.

1097
01:43:48,805 --> 01:43:50,682
Πρέπει να εξαφανιστώ για λίγο.

1098
01:43:51,934 --> 01:43:52,768
Καταλαβαίνεις;

1099
01:43:58,273 --> 01:43:59,149
Θες τα λεφτά σου;

1100
01:44:03,695 --> 01:44:06,365
Όχι, κράτα τα.
Χρησιμοποίησέ τα αν χρειαστείς.

1101
01:44:06,990 --> 01:44:08,575
Θα φύγω με όσα έχω.

1102
01:44:11,453 --> 01:44:12,287
Εντάξει.

1103
01:44:16,917 --> 01:44:18,543
Κάνε ό,τι πρέπει να κάνεις.

1104
01:44:20,671 --> 01:44:21,713
Δεν έχω πρόβλημα.

1105
01:45:19,354 --> 01:45:21,732
Σου υπόσχομαι ότι θα επιστρέψω για σένα.

1106
01:46:14,659 --> 01:46:15,660
Γαμώτο, φιλενάδα.

1107
01:46:17,746 --> 01:46:21,083
Έχεις χαθεί για τα καλά. Ξεπέρασέ το.
Επέστρεψε.

1108
01:46:24,753 --> 01:46:26,755
Μου λείπει η Σόνι πάρα πολύ.

1109
01:46:35,555 --> 01:46:37,057
Είσαι η αρχηγός μας, Μαξ.

1110
01:46:37,891 --> 01:46:40,102
Δεν μπορείς να καταρρεύσεις. Σύνελθε.

1111
01:46:42,354 --> 01:46:43,188
Έλα.

1112
01:46:44,689 --> 01:46:45,941
Αρκετά, Μαξ.

1113
01:46:47,275 --> 01:46:48,860
Φαίνεσαι χάλια.

1114
01:46:49,945 --> 01:46:52,155
Πάμε έξω, να πάρεις λίγο αέρα.

1115
01:46:53,949 --> 01:46:54,783
Δώσ' το αυτό.

1116
01:46:58,036 --> 01:46:59,663
Πρέπει να προχωρήσεις.

1117
01:47:00,664 --> 01:47:02,332
Είναι νεκρή. Κι εσύ ζωντανή.

1118
01:47:03,208 --> 01:47:04,418
Ναι, φιλενάδα.

1119
01:47:04,501 --> 01:47:06,378
-Έλα.
-Πάμε.

1120
01:48:08,648 --> 01:48:09,649
Έτσι μπράβο.

1121
01:48:10,901 --> 01:48:13,528
Πιάσ' τον ταύρο απ' τα κέρατα.

1122
01:48:21,620 --> 01:48:22,787
Έτσι.

1123
01:48:36,551 --> 01:48:37,469
Έλα, Μαξ.

1124
01:49:02,577 --> 01:49:04,371
Λοιπόν, τι ώρα είναι;

1125
01:49:06,331 --> 01:49:07,332
Είναι δέκα.

1126
01:49:16,591 --> 01:49:18,510
Γαμώτο, είναι θεοσκότεινα έξω.

1127
01:49:20,762 --> 01:49:23,515
Καλύτερα να φύγουμε. Ίσως δεν έρθουν.

1128
01:49:24,099 --> 01:49:25,267
Περίμενε.

1129
01:49:25,350 --> 01:49:26,309
Θα έρθουν.

1130
01:49:28,687 --> 01:49:30,981
-Έρχονται! Σβήσε τα κεριά.
-Ναι.

1131
01:50:31,875 --> 01:50:33,001
Τι έγινε, γουρούνι;

1132
01:50:33,877 --> 01:50:35,587
Δεν κρατιέσαι, έτσι;

1133
01:50:36,463 --> 01:50:37,505
Τι θέλετε;

1134
01:50:38,256 --> 01:50:40,342
Θέλετε να γαμήσω κι εσάς;

1135
01:50:42,177 --> 01:50:44,179
Ήρθαμε να βοηθήσουμε την Καρκάτσα.

1136
01:50:49,726 --> 01:50:51,394
Αλλά να φύγουμε αν προτιμάς.

1137
01:50:53,480 --> 01:50:55,482
Το ήξερα ότι δεν έκανα λάθος.

1138
01:50:56,274 --> 01:50:58,026
Πουτανάκια είστε όλα.

1139
01:51:00,570 --> 01:51:01,780
Λοιπόν, με τη σειρά.

1140
01:51:02,322 --> 01:51:03,448
Μία μία.

1141
01:51:04,866 --> 01:51:06,117
Έχω για όλες σας.

1142
01:51:07,744 --> 01:51:09,496
Ποια θα γαμήσω πρώτα;

1143
01:51:09,579 --> 01:51:10,955
Εσένα, εσένα ή εσένα;

1144
01:51:12,207 --> 01:51:14,334
Τη μάνα σου να γαμήσεις, μαλάκα.

1145
01:51:48,159 --> 01:51:49,661
Γαμημένες καριόλες!

1146
01:51:51,162 --> 01:51:52,455
Θα μου το πληρώσετε!

1147
01:51:52,539 --> 01:51:54,207
Μαλακισμένες!

1148
01:51:59,713 --> 01:52:01,464
Αυτό είναι για τη Σόνια.

1149
01:52:19,274 --> 01:52:20,942
Αρκετά, μαλακισμένες.

1150
01:52:26,406 --> 01:52:27,240
Τελείωσε.

1151
01:52:29,325 --> 01:52:31,745
Θα 'ναι στο νοσοκομείο για καμιά βδομάδα.

1152
01:52:53,391 --> 01:52:54,392
Ο παλιομαλάκας.

1153
01:52:56,811 --> 01:52:59,481
Πού νομίζεις ότι πας, καθίκι;

1154
01:53:01,566 --> 01:53:02,567
Γαμώτο.

1155
01:53:03,651 --> 01:53:05,653
Θα το πληρώσετε, πουτάνες.

1156
01:53:05,737 --> 01:53:09,073
Δώσ' του Ραμίρα. Δείξ' του ποια είσαι.

1157
01:53:12,702 --> 01:53:14,537
Θα το πληρώσεις αυτό, γαμημένε.

1158
01:53:16,498 --> 01:53:18,708
Νόμιζες ότι θα μας τρόμαζες;

1159
01:53:19,250 --> 01:53:20,293
Μαλάκα.

1160
01:53:21,127 --> 01:53:22,837
Καλύτερα σκοτώστε με τώρα,

1161
01:53:22,921 --> 01:53:25,632
αλλιώς θα σας γαμήσω απ' όλες τις τρύπες.

1162
01:53:25,715 --> 01:53:27,133
Όπως και τη Σόνια!

1163
01:53:30,762 --> 01:53:34,557
Το ήξερα ότι εσύ το 'κανες.
Ήθελα μόνο να το ακούσω, κάθαρμα.

1164
01:54:12,762 --> 01:54:14,806
Τι σκατά έκανες, Ραμίρα;

1165
01:54:15,723 --> 01:54:18,017
Τώρα μπλέξαμε άσχημα.

1166
01:54:18,101 --> 01:54:20,228
Έπρεπε να το κάνω. Ή αυτός ή εμείς.

1167
01:54:20,311 --> 01:54:22,522
Δεν τον σκότωσα εγώ. Δεν τον σκότωσα.

1168
01:54:22,605 --> 01:54:25,108
-Δεν το έκανα.
-Σκάσε!

1169
01:54:25,900 --> 01:54:27,861
Το κάναμε όλες. Μην κλαψουρίζεις.

1170
01:54:29,195 --> 01:54:30,738
Δεν ήταν μέρος του πλάνου.

1171
01:54:31,281 --> 01:54:32,699
Γιατί το έκανες, Ραμίρα;

1172
01:54:34,534 --> 01:54:35,368
Μαξ…

1173
01:54:37,036 --> 01:54:37,996
Άσε με!

1174
01:54:40,331 --> 01:54:43,960
Δεν το έκανα εγώ.
Δεν τον σκότωσα. Δεν το έκανα.

1175
01:54:44,544 --> 01:54:45,670
Δεν τον σκότωσα.

1176
01:54:46,880 --> 01:54:49,299
Δεν το έκανα εγώ. Δεν τον σκότωσα.

1177
01:54:49,382 --> 01:54:50,758
Το έκανα για όλες μας.

1178
01:54:54,429 --> 01:54:55,263
Κι επίσης…

1179
01:54:57,265 --> 01:54:59,142
το χρωστούσες στη Σόνι. Έτσι, Μαξ;

1180
01:55:02,937 --> 01:55:04,188
Η αλήθεια είναι, Μαξ…

1181
01:55:06,482 --> 01:55:08,568
ότι η μόνη που τόλμησε να το κάνει…

1182
01:55:13,740 --> 01:55:14,657
ήταν η Ραμίρα.

1183
01:55:14,741 --> 01:55:16,159
Εντάξει, τελείωσε!

1184
01:55:18,828 --> 01:55:22,206
Από δω και στο εξής
είμαστε οι Ευνουχίστριες της Σάντα Φε.

1185
01:55:25,168 --> 01:55:27,253
Καλύτερα να χωρίσουν οι δρόμοι μας.

1186
01:55:32,926 --> 01:55:34,010
Και ποτέ…

1187
01:55:35,762 --> 01:55:37,764
να μην πούμε κουβέντα γι' αυτό.

1188
01:55:38,306 --> 01:55:41,976
Έγκλημα πάθους
στις χωματερές της Σάντα Φε.

1189
01:55:42,060 --> 01:55:44,020
Ειδική έκδοση!

1190
01:55:44,103 --> 01:55:47,440
Βρέθηκε ακρωτηριασμένος άντρας.

1191
01:55:47,523 --> 01:55:49,275
Ειδική έκδοση!

1192
01:55:49,359 --> 01:55:52,195
Η αστυνομία λέει ότι ήταν έγκλημα πάθους.

1193
01:55:52,695 --> 01:55:57,367
Ειδική έκδοση. Με φωτογραφίες
του ανατριχιαστικού εγκλήματος.

1194
01:55:57,951 --> 01:56:00,828
Ειδική έκδοση. Έγκλημα πάθους!

1195
01:56:01,663 --> 01:56:03,081
Στις χωματερές της…

1196
01:56:18,096 --> 01:56:18,930
Γαμώτο.

1197
01:56:19,472 --> 01:56:20,348
Τον βρήκαν.

1198
01:56:24,811 --> 01:56:27,063
"Οι αρουραίοι τον έκαναν αγνώριστο.

1199
01:56:28,147 --> 01:56:29,440
Η ταυτότητά του

1200
01:56:30,316 --> 01:56:33,319
κι αυτή του δολοφόνου του
παραμένουν άγνωστες".

1201
01:56:47,667 --> 01:56:49,502
Θα πάω στην κόλαση, Καρκάτσα.

1202
01:56:52,422 --> 01:56:53,506
Εγώ τον μαχαίρωσα.

1203
01:56:55,550 --> 01:56:56,759
Να το αίμα.

1204
01:57:04,100 --> 01:57:05,685
Σκάσε, ρε.

1205
01:57:05,768 --> 01:57:08,855
Μην πεις κουβέντα, αλλιώς τη βάψαμε όλες.

1206
01:57:11,733 --> 01:57:13,359
Να ειδοποιήσουμε τις άλλες.

1207
01:57:29,208 --> 01:57:30,043
Μαξ!

1208
01:57:31,461 --> 01:57:34,630
Ψάχναμε τη Ραμίρα αλλά δεν τη βρήκαμε.
Κοίτα.

1209
01:57:34,714 --> 01:57:36,424
Βρήκαν το πτώμα στη χωματερή.

1210
01:57:40,219 --> 01:57:41,846
Γαμώτο μου.

1211
01:57:49,771 --> 01:57:51,189
Τι θα κάνουμε;

1212
01:57:54,776 --> 01:57:56,194
Δεν τον σκοτώσαμε εμείς.

1213
01:57:57,028 --> 01:57:58,112
Η Ραμίρα το έκανε.

1214
01:57:59,947 --> 01:58:01,491
Σκάσε, Χουάμα.

1215
01:58:01,574 --> 01:58:02,700
Όλες μας το κάναμε.

1216
01:58:03,493 --> 01:58:04,410
Σωστά, Μαξ;

1217
01:58:05,078 --> 01:58:06,245
Έτσι είναι, Χουάμα.

1218
01:58:08,581 --> 01:58:09,916
Όλες είμαστε ένοχες.

1219
01:58:21,135 --> 01:58:22,970
Τι τρέχει, ρεμάλια;

1220
01:58:23,054 --> 01:58:24,305
Γιατί τόσος χαμός;

1221
01:58:27,725 --> 01:58:29,060
Τον βρήκαν, ρε.

1222
01:58:29,143 --> 01:58:31,020
Όλη η γειτονιά μιλάει για μας.

1223
01:58:35,691 --> 01:58:37,610
Καλό δεν είναι αυτό;

1224
01:58:46,828 --> 01:58:48,788
Πρέπει να εξαφανιστούμε για λίγο,

1225
01:58:50,248 --> 01:58:52,041
μέχρι να ηρεμήσει η κατάσταση.

1226
01:59:11,769 --> 01:59:12,603
Έγινε.

1227
01:59:13,688 --> 01:59:14,605
Τα λέμε εδώ

1228
01:59:15,773 --> 01:59:16,649
σε έναν μήνα.

1229
02:00:43,236 --> 02:00:44,070
Σε έναν μήνα.

1230
02:00:46,197 --> 02:00:47,281
Σε έναν μήνα.

1231
02:02:05,985 --> 02:02:08,029
Πάμε πριν μας δει κανείς.

1232
02:02:11,866 --> 02:02:12,867
Πάμε, φιλενάδα.

1233
02:02:17,913 --> 02:02:18,789
Έλα!

1234
02:02:20,916 --> 02:02:21,751
Τώρα ναι…

1235
02:02:26,088 --> 02:02:27,298
ό,τι έγινε, έγινε.

1236
02:03:10,883 --> 02:03:13,427
Μαξ, πρόσεχε! Θα πέσεις.

1237
02:03:21,227 --> 02:03:23,771
Τι λες, Σόνι. Ξέρω τι κάνω.

1238
02:03:37,076 --> 02:03:38,661
Τι έπαθες, φιλενάδα;

1239
02:03:38,744 --> 02:03:39,787
Το παράκανες!

1240
02:03:39,870 --> 02:03:41,038
Κι αν πέθαινες;

1241
02:03:42,164 --> 02:03:43,124
Μην ανησυχείς…

1242
02:03:44,333 --> 02:03:45,960
κακό σκυλί ψόφο δεν έχει.

1243
02:03:48,963 --> 02:03:50,840
Κι αν ψοφήσει, δεν το κλαίει κανείς.

1244
02:03:57,221 --> 02:04:01,642
Θέλω να πιστέψω
Ότι το παρελθόν ξαναζωντανεύει

1245
02:04:03,936 --> 02:04:07,690
Αλλά το δέρμα μου έγινε ένα τείχος

1246
02:04:08,482 --> 02:04:12,486
Πέταξέ την, πέταξέ την

1247
02:04:13,320 --> 02:04:18,451
Πάρε την πρώτη πέτρα

1248
02:07:17,796 --> 02:07:20,799
Υποτιτλισμός: Γιάννης Μιχάλης



