1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:24,608 --> 00:00:27,819
"రాజకీయ పార్టీలు, ప్రజల నుండి వారి ప్రజాస్వామ్యాన్ని దోచుకొని

4
00:00:27,903 --> 00:00:32,323
న్యాయబద్ధంగా వారికున్న హక్కులను కాలరాసి, తమ స్వప్రయోజనాల కోసం

5
00:00:32,406 --> 00:00:35,410
మాత్రమే పనిచేసే స్వార్థపూరితమైన మోసగాళ్లు, మాయగాళ్లు ప్రభుత్వ

6
00:00:35,494 --> 00:00:38,830
పగ్గాలను చేజిక్కించుకోవడానికి మార్గాలు కాగలవు."

7
00:00:38,914 --> 00:00:40,499
జార్జ్ వాషింగ్టన్, 1796

8
00:00:51,468 --> 00:00:52,678
సరే, క్లాస్ మొదలుపెట్టడానికి

9
00:00:52,761 --> 00:00:54,388
ముందు, ఏ విధంగా మన వ్యవస్థ రోజురోజుకు

10
00:00:54,471 --> 00:00:56,557
మరింతగా ఇంటర్నెట్ మీద ఆధారపడుతూ

11
00:00:56,640 --> 00:00:59,393
మనుషులు ఎలా ఒకరితో ఒకరు కనీసం మాట్లాడుకోలేని స్థితికి

12
00:00:59,476 --> 00:01:03,105
దిగజారిపోతున్నారో, అనే విషయాన్ని ఎత్తి చూపించే

13
00:01:03,188 --> 00:01:05,190
ఒక పుస్తకాన్ని చదువుదాం.

14
00:01:05,816 --> 00:01:07,860
మీలో 1984 అనే పుస్తకం గురించి ఎవరెవరికి తెలుసు?

15
00:01:07,943 --> 00:01:09,111
ఆ పుస్తకం దేని గురించి?

16
00:01:09,194 --> 00:01:11,947
కథ ఏంటి? ఎవరైనా చెప్పగలరా? చెప్పు.

17
00:01:12,030 --> 00:01:14,825
ఆదర్శవంతమైన వ్యవస్థ. నీతిమంతులైన నాయకుల గురించి.

18
00:01:14,908 --> 00:01:17,119
-సరే. -కొంచెం విప్లవాత్మకమైన పుస్తకం.

19
00:01:17,202 --> 00:01:19,037
అవును. నేను వివరిస్తాను, వినండి.

20
00:01:19,121 --> 00:01:20,914
"మనం 1984 సంవత్సరం గురించి మాట్లాడుకుందాం.

21
00:01:20,998 --> 00:01:22,583
కాలమైతే గడిచింది కానీ వాగ్దానాలేమీ నెరవేరలేదు,

22
00:01:22,666 --> 00:01:25,127
అమెరికా ప్రజలు తమను తామే ప్రోత్సహించుకున్నారంతే.

23
00:01:25,210 --> 00:01:27,421
ప్రజాస్వామ్య ఉదారభావ మూలాలు పదిలంగా నిలిచాయి.

24
00:01:28,005 --> 00:01:30,007
కానీ ఆర్వెల్ భయపడిన విషయాలకంటే, మరింత భయంకరమైన,

25
00:01:30,090 --> 00:01:33,051
ప్రసిద్ధి చెందని పుస్తకం గురించి ఎవరికీ తెలియలేదు,

26
00:01:33,135 --> 00:01:37,264
అదే ఆల్డస్ హక్స్లో వ్రాసిన 'బ్రేవ్ న్యూ వరల్డ్'.

27
00:01:37,764 --> 00:01:42,019
ఆర్వెల్ మన వ్యవస్థ బయటనుండి అణచివేతకు గురవుతుందని హెచ్చరిస్తాడు."

28
00:01:42,102 --> 00:01:43,270
గుత్తాధిపత్యం.

29
00:01:43,353 --> 00:01:45,689
"కానీ హక్స్లి దృష్టిలో ప్రజల స్వయంప్రతిపత్తి మరియు పరిపక్వతను

30
00:01:45,772 --> 00:01:49,067
అణిచివేయ్యడానికి గుత్తాధిపత్యం అవసరం లేదు.

31
00:01:49,151 --> 00:01:51,612
ఆలోచించే సామర్ధ్యాన్ని కోల్పోయేలా చేసే టెక్నాలజీ మోజులో పడి

32
00:01:51,695 --> 00:01:54,907
ప్రజలే అణచివేతను స్వయంగా కోరుకుంటారు.

33
00:01:55,490 --> 00:01:58,368
ఆర్వెల్ మనకు సమాచారాన్ని అందకుండా చేసేవారో గురించి భయపడ్డాడు.

34
00:01:58,911 --> 00:02:01,371
కానీ హక్స్లి ఉద్దేశపూర్వకంగా ఎక్కువ సమాచారాన్ని ఇచ్చ మనల్ని

35
00:02:01,455 --> 00:02:04,541
నిష్క్రియాత్మకంగా, అహంభావులుగా మార్చేవారి గురించి భయపడ్డాడు."

36
00:02:05,083 --> 00:02:10,839
ఈ పుస్తకం మనం ఎన్నుకునే వారిని జాగ్రత్తగా ఎన్నుకోవాలి అని చెప్తుంది.

37
00:02:10,923 --> 00:02:12,216
మనం ఏం చూసి ఎన్నుకుంటాం అనేది ముఖ్యం.

38
00:02:12,299 --> 00:02:16,261
ప్రజాస్వామ్యంలో ప్రజల వద్ద ఉన్న ఒకే ఒక్క బలమైన ఆయుధం

39
00:02:16,345 --> 00:02:19,598
మన హక్కుల కోసం మనం పోరాడగలడం.

40
00:02:21,850 --> 00:02:24,436
1935 నుండి అమెరికన్ లీజియన్ యవ్వనస్తులకు ప్రజాస్వామ్యం

41
00:02:24,520 --> 00:02:27,189
గురించి, పౌర హక్కుల గురించి బోధిస్తూ వారం పాటు

42
00:02:27,272 --> 00:02:29,608
స్వపరిపాలన అభ్యసించే ప్రయ్యోగాన్ని నడిపిస్తుంది.

43
00:02:29,691 --> 00:02:32,152
అబ్బాయిలకు, అమ్మాయిలకు వేరు వేరుగా కార్యక్రమాలు ఉంటాయి.

44
00:02:32,236 --> 00:02:34,071
బాయ్స్ స్టేట్ ఆర్కాన్సాస్ 1963

45
00:02:34,154 --> 00:02:35,739
విలియం జె. క్లింటన్

46
00:02:40,035 --> 00:02:44,748
సామ్యూల్ ఏ. అలీటో

47
00:02:44,831 --> 00:02:48,752
పార్టీ ఐకమత్యాన్ని చూపిన ప్రచారం

48
00:02:48,836 --> 00:02:49,837
అమెరికన్ లీజియన్

49
00:02:49,920 --> 00:02:53,006
ఈ ఏడాది నువ్వు బాయ్స్ స్టేట్కి అప్లై చేస్తున్నావంటే సంతోషంగా ఉంది.

50
00:02:53,090 --> 00:02:54,550
నీ గురించి, మీ కుటుంబం గురించి

51
00:02:54,633 --> 00:02:56,218
తెలుసుకోవడానికే ఈ ఇంటర్వ్యూ.

52
00:02:56,301 --> 00:02:58,595
అలాగే, సర్. మాది చాలా మంచి కుటుంబం.

53
00:02:58,679 --> 00:03:00,722
మా ఇంటికి నాన్నే పెద్ద.

54
00:03:00,806 --> 00:03:02,975
మా చిన్నప్పటి నుంచి మా అమ్మే మాకు చదువు చెప్పింది.

55
00:03:03,058 --> 00:03:04,434
-మిమ్మల్ని ఇంట్లో చదివించారా? -అవును, సర్.

56
00:03:04,518 --> 00:03:09,565
నేను ఫుట్బాల్, బాస్కెట్బాల్, అలాగే రోప్ ఆటలు ఆడతాను.

57
00:03:10,023 --> 00:03:12,192
నా ఆరవ తరగతి నుంచి బాయ్ స్కౌట్స్లో ఉన్నాను.

58
00:03:13,777 --> 00:03:17,823
చినే, డిక్

59
00:03:17,906 --> 00:03:21,869
బిల్ పాస్ చెయ్యడం

60
00:03:21,952 --> 00:03:25,831
ప్రచారం

61
00:03:26,456 --> 00:03:27,833
నీకు ఆదర్శం ఎవరు?

62
00:03:27,916 --> 00:03:32,004
నిజం చెప్పాలంటే జీసస్ నాకు ఆదర్శం.

63
00:03:32,087 --> 00:03:34,131
మా కుటుంబంలో ఎవరూ మిలటరీలో లేకపోయినా, మేమంతా,

64
00:03:34,214 --> 00:03:36,216
ఒక మిలటరీ కుటుంబమంత క్రమశిక్షణతో ఉంటాం.

65
00:03:36,300 --> 00:03:38,677
అమెరికా జెండాను చూస్తే నీకు ఏమనిపిస్తుందో చెప్పు.

66
00:03:38,760 --> 00:03:40,470
తప్పకుండా, సర్. మనం దగ్గర నుండి చూస్తే

67
00:03:40,554 --> 00:03:42,723
ఒక మామూలు గుడ్డలాగ అక్కడక్కడా విడిపోయిన కుట్లు, అసమానతలు

68
00:03:42,806 --> 00:03:45,184
కనిపించినా, దూరం నుంచి మాత్రం

69
00:03:45,267 --> 00:03:48,687
ప్రంపంచం ఎలా ఉండటానికి ప్రయత్నిస్తుంది అన్నదానికి ఇది ప్రతీక అనుకుంటాను.

70
00:03:51,857 --> 00:03:55,736
కోరి బ్రూకర్

71
00:03:59,823 --> 00:04:04,536
రష్ లింబాగ్ మిసోరీ బాయ్స్ స్టేట్ 1967

72
00:04:08,207 --> 00:04:09,583
సరే. అలాగే, సర్. ధన్యవాదాలు.

73
00:04:09,666 --> 00:04:11,960
సరే, ఆ కుర్రాడిని తీసుకోవాలా వద్దా, ఏమంటారు?

74
00:04:12,044 --> 00:04:13,045
తీసుకుందాం.

75
00:04:13,128 --> 00:04:13,962
అభినందనలు.

76
00:04:14,046 --> 00:04:15,172
-రేపు ఉదయం పోస్ట్ చేస్తాం. -ధన్యవాదాలు.

77
00:04:15,255 --> 00:04:16,923
ఈ ఏడాది బాయ్స్ స్టేట్కు నిన్ను స్పాన్సర్ చెయ్యడానికి మేము గర్విస్తున్నాము.

78
00:04:17,007 --> 00:04:18,257
నువ్వు గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేస్తావని ఆశిస్తున్నాను.

79
00:04:18,341 --> 00:04:19,885
-తప్పకుండా, సర్. ధన్యవాదాలు. -అభినందనలు.

80
00:04:19,968 --> 00:04:21,720
-అభినందనలు. -ధన్యవాదాలు. ధన్యవాదాలు సర్.

81
00:04:21,803 --> 00:04:26,141
అలా ఒక 1000 మంది పిల్లలు కలిసొస్తే ఎలాగుంటుందా అనిపించింది.

82
00:04:27,309 --> 00:04:28,310
అర్ధమవుతుందా?

83
00:04:46,703 --> 00:04:49,581
సరే, చరిత్రలో ఇవ్వబడిన అత్యంత బలమైన రాజకీయ ప్రసంగం ఏది?

84
00:04:49,665 --> 00:04:50,666
బెన్

85
00:04:50,749 --> 00:04:52,876
నేను కూడా ప్రసంగాలు రాయటం మొదలైనవి చెయ్యాలి అందుకే అడుగుతున్నా.

86
00:04:54,503 --> 00:04:59,007
ఇప్పుడిక మన రాజ్యాంగాన్ని, స్వతంత్ర ప్రకటనను ప్రింట్ తియ్యాలి.

87
00:04:59,091 --> 00:05:01,677
అమెరికన్ ప్రెసిడెంట్లు బెర్లిన్ రావడానికి కారణం

88
00:05:01,760 --> 00:05:06,014
ఇలాంటి స్వతంత్రమైన చోట మాట్లాడాల్సిన బాధ్యత మాపై ఉంది కాబట్టి.

89
00:05:06,098 --> 00:05:07,432
-అది ఎవరు? -ధన్యవాదాలు.

90
00:05:07,516 --> 00:05:09,393
-అది ఇతనే. -...సోదర సోదరీమణులారా.

91
00:05:09,476 --> 00:05:11,019
-రీగన్. -అది రోనాల్డ్ రీగన్.

92
00:05:11,603 --> 00:05:13,438
కొంతమంది తమకు క్రీడలంటే పిచ్చి అని చెప్తుంటారు.

93
00:05:13,522 --> 00:05:14,690
అలాగే నాకు కూడా రాజకీయాలంటే పిచ్చి.

94
00:05:14,773 --> 00:05:18,318
సమస్య ఎంత క్లిష్టమైనదైతే, దాని పరిష్కారం అంత కీర్తిని తెస్తుంది.

95
00:05:18,402 --> 00:05:20,279
మనం ప్రపంచంలోనే అత్యంత గొప్ప ప్రజాస్వామ్యంలో ఉన్నాం,

96
00:05:20,362 --> 00:05:22,781
కానీ సమస్య ఏంటంటే మన ప్రజలే అమెరికా దేశ

97
00:05:22,865 --> 00:05:26,493
గొప్పతనాన్ని ఇప్పుడు గుర్తించడం లేదు.

98
00:05:29,162 --> 00:05:31,206
కష్టపడితే ఎప్పుడైనా సాధించలేనిది ఏదీ లేదు.

99
00:05:31,290 --> 00:05:32,916
కాకపోతే ప్రస్తుత కాలంలో ఇంకొంచెం కష్టపడాలి.

100
00:05:33,000 --> 00:05:36,712
ఒకసారి నా గురించే ఆలోచించండి. నాకు అంగవైకల్యం ఉందని మీకు తెలుసు.

101
00:05:36,795 --> 00:05:39,173
నాకు కాళ్ళు లేకపోవడం సమంజసం కాదు.

102
00:05:39,256 --> 00:05:40,841
మిగతా వాళ్ళలాగ నేను అనుకున్నది

103
00:05:40,924 --> 00:05:43,635
చేయడానికి నాకు వీలు పడదు.

104
00:05:43,719 --> 00:05:47,806
కానీ ఇప్పుడు నేను మిగిలిన వారికంటే జీవితంలో ముందున్నాను అని చెప్పగలను.

105
00:05:47,890 --> 00:05:51,310
ఎందుకంటే నా పరిస్థితులను జయించడానికి నేను చాలా కష్టపడ్డాను.

106
00:05:51,393 --> 00:05:54,229
మనం ఎప్పుడైతే జాతి లేదా లింగం లేదా వైకల్యం వంటి వాటిమీద,

107
00:05:54,313 --> 00:05:56,690
ఎక్కువగా దృష్టిపెట్టి,

108
00:05:56,773 --> 00:05:58,734
మన వ్యక్తిగత తప్పిదాలను అలక్ష్యపెడతామో,

109
00:05:58,817 --> 00:06:01,361
అది ఈ దేశానికి చాలా చెడ్డ విషయం,

110
00:06:01,445 --> 00:06:04,364
నేను అనుకుంటున్నట్టుగా, మనమందరం వివిధ వ్యక్తులం, అవునా?

111
00:06:04,448 --> 00:06:06,200
నేనెప్పుడూ నన్ను ఒక తెల్లవాడిలా చూసుకోను.

112
00:06:06,283 --> 00:06:09,828
నాకు నేను బెన్ ఫైన్స్టైన్ని, ఒక అమెరికన్ని, సరేనా?

113
00:06:10,954 --> 00:06:11,955
భవిష్యత్ ప్రెసిడెంటువి.

114
00:06:12,039 --> 00:06:13,540
సరే, అదీ చూద్దాం.

115
00:06:18,253 --> 00:06:23,300
స్టీవెన్

116
00:06:27,095 --> 00:06:28,347
-మార్నింగ్! -గుడ్ మార్నింగ్.

117
00:06:28,430 --> 00:06:30,015
-ఎలా ఉన్నావు? -బాగున్నాను. సంతోషంగా ఉంది.

118
00:06:30,098 --> 00:06:31,850
-మంచిది! -నీ పేరు ఏమిటి?

119
00:06:31,934 --> 00:06:33,352
నేను స్టీవెన్ గార్జ.

120
00:06:33,435 --> 00:06:35,187
-మీ అమ్మా, నాన్నా నీతో వచ్చారా? -ఏమిటి?

121
00:06:35,270 --> 00:06:37,523
-మీ అమ్మా నాన్నా వచ్చారా? -ఓహ్, లేదు. రాలేదు.

122
00:06:37,606 --> 00:06:38,857
-లేదు. -వాళ్ళు పనికి వెళ్లారు.

123
00:06:52,996 --> 00:06:54,706
-నేను స్టీవెన్. మిమ్మల్ని కలవడం సంతోషం. -క్రిస్టోఫర్.

124
00:06:54,790 --> 00:06:56,959
-క్రిస్టోఫర్. మంచిది. రెడీగా ఉన్నవా? -అవును.

125
00:06:58,293 --> 00:07:00,087
-నిన్ను కలవడం సంతోషం. నేను స్టీవెన్. -నిన్ను కూడా, స్టీవెన్.

126
00:07:00,170 --> 00:07:02,256
-ఏమంటావ్? వెళ్ళడానికి రెడీగా ఉన్నావా? -అవును.

127
00:07:06,760 --> 00:07:08,011
మీరంతా ఆస్టిన్ వెళ్తున్నారని చెప్పారు కదా,

128
00:07:08,095 --> 00:07:11,098
కానీ నిజానికి మీరు మెక్సికోలోని కాజమేల్కి వెళ్తున్నారు. కాబట్టి అందరు...

129
00:07:19,565 --> 00:07:21,817
మొన్న వారం నేను అదే అనుకున్నా. "అమ్మా, మనం ఇవి ఆర్డర్ చేయాలి" అని అడిగా.

130
00:07:21,900 --> 00:07:22,734
జాకబ్ డెగూర్న్కి ఓటు

131
00:07:22,818 --> 00:07:24,236
'వన్-డే షిప్పింగ్. మనకది కావాలంతే."

132
00:07:24,319 --> 00:07:25,320
జాకబ్ డెగూర్న్ అటార్నీ జెనెరల్ అభ్యర్థి

133
00:07:25,404 --> 00:07:26,697
అవి చట్టవిరుద్ధమైన వస్తువులు.

134
00:07:29,032 --> 00:07:31,201
ఆయన నా ప్రెసిడెంటు. నేను ఆయనకు సపోర్ట్ చేసి తీరాలి.

135
00:07:31,285 --> 00:07:33,120
ఆయన గెలవడం నేను చూడాలి.

136
00:07:33,203 --> 00:07:36,999
ఎందుకంటే నా ప్రెసిడెంటు గెలిస్తే, నా దేశం కూడా గెలుస్తుంది, అర్థమయ్యిందా?

137
00:07:37,082 --> 00:07:40,252
కాబట్టి, అతను చేసే వాటన్నిటికీ నేను వత్తాసు పలకకపోయినా,

138
00:07:40,335 --> 00:07:42,045
కేవలం దాని మీద ట్రంప్ పేరు ఉందని

139
00:07:42,129 --> 00:07:44,423
వాటి గురించి నేనేమి రాద్ధాంతం చేయను.

140
00:07:45,591 --> 00:07:47,676
నేను ప్రగతి మీదే దృష్టి పెట్టె వ్యక్తిని,

141
00:07:47,759 --> 00:07:50,596
కానీ ఇప్పుడు నా చుట్టూ సంప్రదాయవాదులతో ప్రయాణిస్తున్నాను.

142
00:07:51,054 --> 00:07:53,765
నేనేమి ఒబామాకి అభిమానిని కాదు,

143
00:07:53,849 --> 00:07:56,935
కారణం, అతను కూడా ఒక విధంగా సామ్యవాదుడు.

144
00:07:57,436 --> 00:08:02,024
కాకపోతే ఆయన దేశానికి మేలు చేసేలా ఒకటి రెండు పనులు చేసాడు.

145
00:08:02,941 --> 00:08:04,276
నాకు రాజకీయాలపై ఇష్టం పుట్టడానికి కారణం

146
00:08:04,359 --> 00:08:06,028
గత సారి పోటీ చేసిన బెర్నీ సాండర్స్.

147
00:08:06,111 --> 00:08:08,030
మొదటిసారి ఆయనను అలా చూడడం, ఆయన మాటలు వినడం

148
00:08:08,113 --> 00:08:11,700
నన్ను బాగా కదిలించాయి, అక్కడే నాకు ప్రేరణ పుట్టింది.

149
00:08:11,783 --> 00:08:15,329
ఆ తర్వాత నెమ్మదిగా, అక్కడక్కడా ప్రచారాలలో పాల్గొనడం,

150
00:08:15,412 --> 00:08:17,539
ఫోన్లు చేయడం, ర్యాలీలలో వెళ్లడం మొదలుపెట్టాను.

151
00:08:17,623 --> 00:08:21,001
అలా పాల్గొంటూ రాజకీయాల గురించి వీలైనంత తెలుసుకున్నాను.

152
00:08:21,084 --> 00:08:24,004
నేను మరిస్సా లేదా మార్తా గారితో మాట్లాడడానికి వచ్చాను.

153
00:08:29,218 --> 00:08:30,052
మీరు డెమొక్రాట్ కారా?

154
00:08:30,135 --> 00:08:30,969
రిపబ్లికన్ని.

155
00:08:31,053 --> 00:08:33,138
-సరే. ధన్యవాదాలు, సర్. -సరే.

156
00:08:40,938 --> 00:08:41,938
హలో.

157
00:08:50,447 --> 00:08:52,324
లోపలికి వెళ్లి "మాది పలానా ఊరు" అని చెప్పండి.

158
00:08:52,407 --> 00:08:54,326
మీ ఊరు వారెవరైనా ఉంటే వాళ్లతో కలవడం ఈజీ అవుతుంది.

159
00:08:54,409 --> 00:08:56,537
-అవును, నిజమే. -సరే. నీ ఫొటో తీస్తాను ఆగు.

160
00:08:56,620 --> 00:08:58,747
సరే, నవ్వినా పర్లేదు. నువ్వు నవ్వగలవా?

161
00:08:59,414 --> 00:09:00,791
-పూర్తయింది... -పెద్దగా కాదు.

162
00:09:00,874 --> 00:09:03,126
చివరికి ఒక నవ్వు నవ్వారు ఈ కుర్రాళ్ళు.

163
00:09:03,836 --> 00:09:06,672
అందరు వినండి. ఒంటిగంట లోపు చెకిన్ చేయడం ప్రారంభిస్తాం...

164
00:09:06,755 --> 00:09:09,174
అమెరికా అంటే ఏంటో చూపడానికి టెక్సాస్ సరైన రాష్ట్రం.

165
00:09:09,258 --> 00:09:11,677
అన్ని సంస్కృతుల ప్రజలు ఇక్కడ ఉంటారు.

166
00:09:12,344 --> 00:09:13,804
ఫేస్ బుక్ లో ఉన్న పోస్ట్ గురించి

167
00:09:13,887 --> 00:09:16,306
ఒకరితో ఒకరు పోట్లాడుకోకుండా అరుచుకోకుండా, ఒకరిని ఒకరు అర్ధం

168
00:09:16,390 --> 00:09:19,101
చేసుకోవడానికి బాయ్ స్టేట్ వెసులుబాటు కల్పిస్తుంది.

169
00:09:20,102 --> 00:09:21,103
-అయిదు. -ధన్యవాదాలు.

170
00:09:24,147 --> 00:09:25,315
ఆ గదికి వెళ్లడం ఎలాగో తెలుసా?

171
00:09:25,399 --> 00:09:26,859
బాయ్స్ స్టేట్ అంటే అబ్బాయిల కోసమే అన్నట్టు ఉంది.

172
00:09:26,942 --> 00:09:28,610
పీపుల్ స్టేట్ అంటే సరిగా ఉంటుందని నా ఉద్దేశం.

173
00:09:29,903 --> 00:09:30,904
గర్ల్స్ స్టేట్ కూడా ఉంది.

174
00:09:30,988 --> 00:09:32,489
ఒక మాట చెప్తా విను. పీపుల్ స్టేట్ అంటేనే బాగుంటుంది.

175
00:09:34,116 --> 00:09:35,200
-"పీపుల్ స్టేట్"? -అవును.

176
00:09:35,284 --> 00:09:36,785
నిన్ను ఆటపట్టిస్తున్నాను. ఖంగారు పడకు.

177
00:09:41,582 --> 00:09:43,041
అందరికి శుభ మధ్యాహ్నం,

178
00:09:43,125 --> 00:09:46,461
అమెరికన్ లీజియన్ టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్కు స్వాగతం.

179
00:09:47,129 --> 00:09:49,339
ఈ వారం రోజుల పాటు రాష్ట్ర ప్రభుత్వం మరియు

180
00:09:49,423 --> 00:09:51,967
పౌర సమాచారం గురించి మీరు చాలా నేర్చుకుంటారు.

181
00:09:55,470 --> 00:09:58,098
మీలో ఇక్కడ నాయకత్వ లక్షణాలు ఉన్నవారిని నుంచోమని అడిగాము,

182
00:09:58,182 --> 00:10:00,642
అప్పుడు నుంచొని వారు లేరు.

183
00:10:00,726 --> 00:10:02,352
మీ చుట్టుపక్కల ఉన్న వారిని చూస్తే

184
00:10:02,436 --> 00:10:04,271
మీకు వాళ్ళు తెలీదు, వాళ్ళకి మీరు ఎవరో తెలీదు.

185
00:10:04,354 --> 00:10:06,106
కానీ ఒక మాట చెప్తా!

186
00:10:06,190 --> 00:10:09,568
అలా తెలీకపోవడం మీకు జీవితంలో ఒక ప్రత్యేకమైన అవకాశం అందిస్తుంది.

187
00:10:09,651 --> 00:10:12,863
మీరు ఎలా ఉండాలని ఇన్నిరోజులు ఆశపడ్డారో అలా ఉండొచ్చు,

188
00:10:12,946 --> 00:10:15,073
మీకంటూ ఒక గుర్తింపును పొందవచ్చు.

189
00:10:15,866 --> 00:10:18,076
మీ నగరాన్ని ఒకరు నడిపిస్తారు.

190
00:10:18,160 --> 00:10:19,870
మీ పార్టీని ఒకరు నడిపిస్తారు.

191
00:10:20,954 --> 00:10:22,331
మీతో పాటు ఉన్నవారైనా కావొచ్చు...

192
00:10:23,665 --> 00:10:25,626
లేదా మీరే కావొచ్చు.

193
00:10:26,251 --> 00:10:29,713
లేదా బహుశా టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్ తరువాతి గవర్నర్ కావొచ్చు.

194
00:10:31,340 --> 00:10:33,342
మీకు గవర్నర్ అయ్యే సత్తా ఉందా?

195
00:10:51,818 --> 00:10:55,739
పోటీపడే రాజకీయ పార్టీల నాయకులు ఒక పద్దతి లేకుండా కేటాయించబడతారు

196
00:10:55,822 --> 00:10:58,283
ఫెడరల్ మరియు నేషనల్ పార్టీలు

197
00:10:58,367 --> 00:11:00,786
ఫెడరల్ వారు, మీరు నాతో ఉంటారు.

198
00:11:01,620 --> 00:11:03,330
కాబట్టి, ఫెడరల్ వారంతా పదండి.

199
00:11:05,290 --> 00:11:09,044
ఇక సెలవు, మిత్రులారా, ఉంటాము, గుడ్ నైట్.

200
00:11:09,127 --> 00:11:10,045
నువ్వు దేనికి పోటీ చేస్తున్నావు?

201
00:11:10,128 --> 00:11:11,421
నేను మండల పరిషత్ కు పోటీ చేస్తాను.

202
00:11:11,505 --> 00:11:13,048
-మండల పరిషత్. -ఏమో, నాకు తెలీదు.

203
00:11:13,131 --> 00:11:15,175
అక్కడ కుర్చీలు సౌకర్యంగా ఉంటాయని చెప్పారు.

204
00:11:15,259 --> 00:11:16,718
-అవును, నిజమే. -ఓహ్, నిజంగా?

205
00:11:16,802 --> 00:11:19,346
నేను గనుక గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేయకుంటే ఖచ్చితంగా హౌస్కి చేస్తాను.

206
00:11:19,429 --> 00:11:20,597
అవును.

207
00:11:21,223 --> 00:11:23,433
-మీది ఏ ఊరు, బెన్? -నేను సాన్ ఆంటోనియో నుండి, సర్.

208
00:11:23,517 --> 00:11:27,104
-బాయ్స్ స్టేట్ గురించి ఎలా విన్నావు? -గత ఏడాది మా ఫ్రెండ్ ఒకడు వెళ్ళాడు.

209
00:11:27,187 --> 00:11:28,730
-సరే. -తను గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేశాడు,

210
00:11:28,814 --> 00:11:30,899
-కానీ పార్టీ ఎన్నికల్లో ఓడిపోయాడు... -ఓహ్, సరే.

211
00:11:30,983 --> 00:11:32,693
ఇప్పుడు తను ఓడినచోటే నేను గెలవాలనుకుంటున్నాను.

212
00:11:34,152 --> 00:11:37,030
ప్రతీ పార్టీ వారి నాయకుడిని ఎన్నుకుంటుంది, సొంత సభ్యులను ఏర్పాటుచేసుకుంటుంది

213
00:11:37,114 --> 00:11:39,366
ఎన్నికలలో పోటీ చేయడానికి అభ్యర్థులను నామినేట్ చేస్తుంది.

214
00:11:39,449 --> 00:11:42,744
అన్నిటికంటే పైన గవర్నర్ పదవి ఉంటుంది.

215
00:11:42,828 --> 00:11:47,416
మేము ఒక వారంలో, పూర్తి టెక్సాస్ రాజకీయ వ్యవస్థ గురించి...

216
00:11:47,499 --> 00:11:49,459
పార్టీ విధానాలు, పోటీ చేయడానికి అర్హతల గురించి చెప్తాం.

217
00:11:49,543 --> 00:11:52,713
మీ ప్రాధాన్యతలు, సూత్రాల ఆధారంగా పార్టీలను నిర్మించుకోవచ్చు.

218
00:11:52,796 --> 00:11:56,592
రిపబ్లికన్ లేదా డెమొక్రటిక్ సభ్యులలా ఆలోచించకండి,

219
00:11:56,675 --> 00:11:59,511
కానీ ఫెడరల్ మరియు నేషనలిస్ట్ వ్యక్తులలా ఆలోచించండి.

220
00:11:59,595 --> 00:12:02,890
ఇప్పుడు మీరు "నేను ఈ పదవికి పోటీ చేస్తాను" అని వ్రాసి,

221
00:12:02,973 --> 00:12:04,266
మిగతా వాళ్ళతో సంతకాలు చేయించుకోండి.

222
00:12:04,349 --> 00:12:06,768
ఫార్మ్ ఫిల్ చేయడానికి రేపే చివరి తేదీ.

223
00:12:06,852 --> 00:12:08,604
-ప్రశ్నలున్నాయా? -ఆగండి. మేము ఇప్పుడు పదవికి పోటీ

224
00:12:08,687 --> 00:12:10,439
చేయడంతో పాటు ఈ మిగతావాటికి కూడా పోటీ పడాలా?

225
00:12:10,522 --> 00:12:13,942
కానీ ఎన్నికల్లో గెలిచాకా మేము ఏం చేయాలి?

226
00:12:14,026 --> 00:12:17,738
టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్లో ఎన్నికల ప్రక్రియ పైనే ఎక్కువ దృష్టి పెడతాం.

227
00:12:17,821 --> 00:12:21,241
సెనేట్ మరియు హౌస్ మినహాయించి.

228
00:12:21,325 --> 00:12:24,745
మీరు బిల్లులు పాస్ చేయొచ్చు, రాష్ట్ర రాజధాని భవనంలో చర్చలు చేయొచ్చు.

229
00:12:24,828 --> 00:12:26,955
-అవును, సర్. -సంతకాలు సేకరించడం

230
00:12:27,039 --> 00:12:29,499
ఎంత త్వరగా మొదలుపెట్టచ్చు?

231
00:12:29,583 --> 00:12:33,212
మేము మిమ్మల్ని ఇవాళ రాత్రి 10 గంటలకు విడిచిపెడతాము.

232
00:12:33,795 --> 00:12:36,298
మరి ప్రజలు వీటికి ఎక్కడ సంతకం చేయాలి? సంతకం ఏమని చేయాలి?

233
00:12:36,381 --> 00:12:37,382
రాబర్ట్.

234
00:12:37,466 --> 00:12:40,135
మేము ఇక్కడ ప్రింట్ తీసి ఉంచిన బ్యాలెట్ పిటిషన్

235
00:12:40,219 --> 00:12:41,762
-ఫామ్లో చేయాలి... -బాగుంది, సర్.

236
00:12:41,845 --> 00:12:44,640
-వాటిని మీకు కొద్ది సేపటిలో ఇస్తాం. -మంచిది.

237
00:12:44,723 --> 00:12:46,558
గవర్నర్ పదవికి 30 సంతకాలు సేకరించాలి.

238
00:12:47,392 --> 00:12:52,856
సరే. నేను గనుక ఫెడరల్ వ్యక్తినైతే నేషనల్ వ్యక్తి నా పేపర్ మీద సంతకం చేయొచ్చా?

239
00:12:52,940 --> 00:12:54,274
-చేయకూడదు. -అవును.

240
00:12:54,358 --> 00:12:56,568
మీ చేతి పుస్తకంలో ఆరవ పేజీలో చూస్తే,

241
00:12:56,652 --> 00:12:58,153
"సిటీ అధికారుల ఎన్నికలు" అని ఉంటుంది.

242
00:12:58,237 --> 00:12:59,530
నేను నోట్స్ రాసుకుంటాను.

243
00:12:59,613 --> 00:13:02,115
బాయ్స్ స్టేట్లో 24 సిటీలు ఉన్నాయి.

244
00:13:02,199 --> 00:13:06,203
ఈ సిటీలను నిజజీవితంలో ఉన్నట్టే కౌంటీలుగా విడదీస్తారు.

245
00:13:06,286 --> 00:13:08,830
మరి, రాజకీయ కార్యాలయం అంటే దానికి ఉదాహరణ ఏమిటి?

246
00:13:08,914 --> 00:13:10,332
-పార్టీ కుర్చీ. -పార్టీ కుర్చీ.

247
00:13:10,415 --> 00:13:12,251
ఎన్నుకోబడ్డ వ్యక్తి అంటే ఎవరు? ఉదాహరణ చెప్పండి.

248
00:13:12,334 --> 00:13:13,418
-అలాగే సర్. -గవర్నర్.

249
00:13:13,502 --> 00:13:14,586
గవర్నర్? సరే, ఇదేదో బాగుంది.

250
00:13:14,670 --> 00:13:17,506
మనకు ఒక మేయర్, ఇద్దరు కలర్ గార్డులు,

251
00:13:17,589 --> 00:13:18,590
అలాగే ఒక విలేఖరుడు ఉంటారు.

252
00:13:18,674 --> 00:13:20,884
ఆ తర్వాత వారు స్పీకర్ను

253
00:13:20,968 --> 00:13:24,096
మరొక ముగ్గురు అధికారులను ఎన్నుకుంటారు. సరేనా?

254
00:13:24,179 --> 00:13:25,514
ముగ్గురు కాకపోతే నలుగురు. సరేనా?

255
00:13:27,933 --> 00:13:29,893
-సెనేటర్ కోసం నువ్వు సంతకం చేశావా? -లేదు.

256
00:13:29,977 --> 00:13:31,770
-నా దాని మీద సంతకం చేస్తావా? -తప్పకుండా.

257
00:13:32,437 --> 00:13:36,024
హలో. నాకు కొంచెం స్పీకర్ పదవికి ఓటు వెయ్యవా.

258
00:13:36,108 --> 00:13:38,861
నేను రైట్-వింగ్ స్వేచ్చావాదిని. పెట్టుబడిదారీ సమాజాన్ని ఇష్టపడతాను.

259
00:13:38,944 --> 00:13:42,155
మా అంకుల్ చరిత్రలోనే అత్యంత యవ్వన రిపబ్లికన్ సెనెటర్.

260
00:13:42,239 --> 00:13:44,533
మా ఇంకో అంకుల్ పోలాండ్లో రాయబారిగా పనిచేశారు.

261
00:13:44,616 --> 00:13:49,246
నాకు ఏ.సి.టిలో 35 వచ్చాయి, అంటే నేను టాప్ 0.2లో ఉన్నాను.

262
00:13:54,710 --> 00:13:58,255
నాకు మన సిటీ అంటే చాలా ఇష్టం, అందుకే మేయర్గా పోటీ చేస్తున్నాను.

263
00:13:58,338 --> 00:14:00,090
ఇప్పటివరకు మూడు సార్లు పోటీ చేశాను.

264
00:14:00,174 --> 00:14:01,675
మూడు సార్లూ ఓడిపోయాను, కానీ నా ప్రయత్నం మాత్రం మానను.

265
00:14:04,303 --> 00:14:05,262
జాతీయవాదులారా,

266
00:14:05,345 --> 00:14:07,723
-గవర్నర్ పదవికి సంతకం చేయని వారు ఉన్నారా? -నేను ఉన్నాను.

267
00:14:09,725 --> 00:14:11,518
గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేస్తున్న జాతీయవాదులలో నేనొకడిని.

268
00:14:11,602 --> 00:14:12,519
నేను ఎన్నికల్లో నిలబడతాను.

269
00:14:12,603 --> 00:14:14,021
నాకు ఆ ఆశ లేదని మీతో అబద్దం చెప్పను.

270
00:14:14,104 --> 00:14:15,939
మీరు ఏమనుకుంటున్నారో, మీ పదవులు ఏమిటో,

271
00:14:16,023 --> 00:14:17,649
మీకేమన్నా ప్రశ్నలుంటే నన్ను అడగాలి అనుకుంటున్నాను.

272
00:14:17,733 --> 00:14:19,234
-నీ పేరు ఏంటి? -స్టీవెన్ గార్జ.

273
00:14:19,318 --> 00:14:21,028
సరే. నేను నీ దగ్గరకు మళ్ళీ వస్తాను.

274
00:14:21,111 --> 00:14:22,279
నాకు సపోర్ట్ చేస్తావా?

275
00:14:22,362 --> 00:14:23,530
నాకు ఇది బాగా నచ్చింది, అబ్బాయిలు.

276
00:14:23,614 --> 00:14:24,990
నువ్వు ఎక్కడి నుంచి?

277
00:14:25,073 --> 00:14:26,992
దేనికి పోటీ చేస్తున్నావు?

278
00:14:27,075 --> 00:14:28,619
-ట్రెజరర్, నీ సంగతి ఏంటి? -ట్రెజరర్ ఆహ్?

279
00:14:28,702 --> 00:14:31,622
గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేద్దాం అనుకుంటున్నా. కానీ ఇంకా ఎవరికీ చెప్పలేదు.

280
00:14:31,705 --> 00:14:32,706
గౌరవనీయమైన...

281
00:14:32,789 --> 00:14:35,209
గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేసే సమయం కాదు అనుకుంటున్నా, ఏమంటావ్?

282
00:14:35,292 --> 00:14:37,461
మన పార్టీ ఇంకా కనీసం సరిగా రూపుదిద్దుకోలేదు.

283
00:14:37,544 --> 00:14:40,255
పార్టీలోనే నీకు ఇంకా సరైన మద్దతు లేదు.

284
00:14:40,339 --> 00:14:42,799
నాకు తెలుసు, కానీ... మద్దతు కావాలంటే ముందుగానే ప్రయత్నం చేయాలి.

285
00:14:42,883 --> 00:14:44,301
మరీ ఇంత ముందుగా చేయకూడదు.

286
00:14:44,384 --> 00:14:45,385
నీకు దేనిమీద నమ్మకం ఎక్కువ?

287
00:14:45,469 --> 00:14:49,306
నా ఉద్దేశాలు పార్టీలో ఉన్న సభ్యులు చాలా మందితో ఏకిభవిస్తాయి.

288
00:14:49,389 --> 00:14:51,308
-వాళ్ళు ఏమంటారో వినాలి. -ఇంకో మాటలో చెప్పాలంటే,

289
00:14:51,391 --> 00:14:53,227
నువ్వు పార్టీ వారు ఏమంటారో విని అప్పుడు

290
00:14:53,310 --> 00:14:55,020
పార్టీ కి అనుగుణంగా నడుచుకుంటావు.

291
00:14:55,103 --> 00:14:57,940
-నీ ఉద్దేశాలు ఏమిటి? అంటే... -నేను స్వతంత్రం వైపు నిలబడతాను.

292
00:14:58,023 --> 00:15:00,692
నీకు స్వతంత్రం కావాలి. అది చాలా పెద్ద మాట.

293
00:15:01,568 --> 00:15:03,570
-ఇక్కడ ఎవరైనా గర్వర్నర్కి సంతకం చేయలేదా? -నేను.

294
00:15:03,654 --> 00:15:04,655
సరే.

295
00:15:04,738 --> 00:15:06,031
జిల్లా పోలీస్ పదవికి నాకు ఓటు వేస్తావా?

296
00:15:06,114 --> 00:15:08,116
-అవును. గవర్నర్కి సంతకం చెయ్. -పొలిసు పదవికి, ప్లీజ్. ప్లీజ్.

297
00:15:08,200 --> 00:15:10,410
నన్ను గవర్నర్ పదవికి రికమండ్ చేస్తావా, మిత్రమా? జాతీయవాదులు.

298
00:15:10,494 --> 00:15:13,330
-సరే, ఎందుకు చేయాలో చెప్పు. -భవిష్యత్తు కోసం.

299
00:15:14,373 --> 00:15:15,374
అంతేనా?

300
00:15:15,457 --> 00:15:16,708
స్కూళ్లలో మెరుగైన భద్రత.

301
00:15:17,709 --> 00:15:18,794
ఆ రెండే ఆలోచించాను.

302
00:15:18,877 --> 00:15:21,255
విద్యకు బడ్జెట్ పెంచుతాను.

303
00:15:21,338 --> 00:15:24,091
అది చాలా ముఖ్యం. నిజమే!

304
00:15:24,967 --> 00:15:26,593
-నాకు సపోర్ట్ చేస్తావా? -హా, తప్పకుండా.

305
00:15:26,677 --> 00:15:28,637
నా సోదరా. సోదరా.

306
00:15:28,720 --> 00:15:31,974
మనం గెలుస్తాం, తప్పక గెలుస్తాం.

307
00:15:32,057 --> 00:15:35,227
అవును, మేము తప్పకుండ గెలుస్తాం. మేమే గెలుస్తాం.

308
00:15:35,310 --> 00:15:36,937
ఓహ్! మేము గెలుస్తాము, మేము గెలుస్తాము...

309
00:15:37,354 --> 00:15:38,772
గవర్నర్ పదవికి ఓటు వేసావా?

310
00:15:39,565 --> 00:15:40,399
-ఏమన్నావు? -ఏమిటి?

311
00:15:40,482 --> 00:15:42,150
గవర్నర్ పదవికి ఓటు వేసావా? జాతీయవాదులకు?

312
00:15:42,234 --> 00:15:43,861
అవును, వేసాను. క్షమించు.

313
00:15:43,944 --> 00:15:46,113
...కాంతివంతంగా, పెద్దగా

314
00:15:46,196 --> 00:15:49,283
టెక్సాస్ నడి బొడ్డున

315
00:15:52,077 --> 00:15:54,246
నాకు చివరి సంతకం చెయ్. నా 30వ సంతకం.

316
00:15:54,329 --> 00:15:56,498
-సరే. -నా 30వ సంతకం. అయిపోయింది.

317
00:15:56,582 --> 00:15:57,875
సరే, చేస్తాను.

318
00:15:58,876 --> 00:16:02,212
విషయం ఏంటంటే, నేన్ను గవర్నర్ కావాలని ముందే మనసులో అన్నీ అనుకున్నాను,

319
00:16:02,296 --> 00:16:05,674
కానీ ఇంకా నా పత్రం ఖాళీగా ఉంది.

320
00:16:07,050 --> 00:16:09,553
అవును. ముందు నేను ఆ సమస్యను పరిష్కరించాలి.

321
00:16:10,512 --> 00:16:11,930
అబ్బాయిలు, అందరు ఇక మీ గదులకు వెళ్ళండి,

322
00:16:12,014 --> 00:16:15,184
రేపటి మీ ప్రసంగాలకు బాగా సిద్దపడండి.

323
00:16:15,267 --> 00:16:17,019
మీ రాజకీయ ప్రస్థానం బాగుండాలని కోరుకుంటున్నాను.

324
00:16:17,102 --> 00:16:19,646
టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్లో సరదాగా గడపండి.

325
00:16:19,730 --> 00:16:20,898
దేవుడి మిమ్మల్ని చల్లగా చూస్తాడు.

326
00:16:20,981 --> 00:16:22,691
-నాకు 30 సంతకాలు వచ్చాయి. -అవునా?

327
00:16:22,774 --> 00:16:24,151
-అవును. -నేను ఇంకా ప్రయత్నిస్తున్నాను.

328
00:16:24,234 --> 00:16:25,777
-నాకు 20 వచ్చాయి. -పర్లేదులే, వస్తాయ్.

329
00:16:25,861 --> 00:16:26,945
నీకు కూడా.

330
00:16:31,200 --> 00:16:35,204
నేను ఆగస్టులో కొంత బిట్కాయిన్ కొన్నాను.

331
00:16:35,287 --> 00:16:36,288
నాకు తెలీదు.

332
00:16:36,371 --> 00:16:40,667
అప్పట్లో బిట్కాయిన్ ఒక్కొక్కటి 2000 డాలర్లు అనుకుంట, 1500.

333
00:16:41,627 --> 00:16:44,963
ఆ తర్వాత అసలు ఆ కాయిన్ కొన్నట్టే గుర్తులేదు.

334
00:16:47,925 --> 00:16:53,013
ఆ తర్వాత నా ఫ్రెండ్ బిట్కాయిన్ 18000 డాలర్ల దాటిందని చెప్పాడు.

335
00:16:54,181 --> 00:16:56,266
అప్పుడు నా బిట్కాయిన్ అమ్మేసాను.

336
00:16:57,184 --> 00:16:58,644
ఆ డబ్బుతో కొత్త బూట్లు కొన్నాను.

337
00:17:00,521 --> 00:17:05,025
నేను ఒక వేసవిలో రిపబ్లికన్ పార్టీలో సెనేట్కి పనిచేసాను.

338
00:17:05,108 --> 00:17:07,069
అప్పట్లో చాలా చాలా కాపీలు చేశాను.

339
00:17:07,944 --> 00:17:10,656
అక్కడికి వెళ్లెవరకూ ఏదో ఉంటుందని ఊహించుకుంటూ వెళ్లాను.

340
00:17:11,406 --> 00:17:15,327
కానీ తీరా చూస్తే సెనేటర్లు కూడా నాలాగే ఉన్నారు.

341
00:17:15,953 --> 00:17:17,412
మాములు పౌరులు అంతే.

342
00:17:20,540 --> 00:17:23,126
నా ఫ్రెండ్స్ అందరు "నేను కాలేజీకి ఎక్కడికి వెళ్తాను, జీవితంలో

343
00:17:23,210 --> 00:17:24,294
ఏం చేస్తాను?" అని అనుకున్నారు.

344
00:17:24,377 --> 00:17:28,214
నాకైతే వెస్ట్ పాయింట్కి అప్లై చేయగలను అన్న ధీమా అయితే ఉందనే చెప్పాలి.

345
00:17:28,298 --> 00:17:29,716
నేను ఒక్క చోటుకే అప్లై చేస్తాను.

346
00:17:32,636 --> 00:17:35,138
ప్రజలు "మన దేశం విభజించబడిపోయింది" అంటుంటారు,

347
00:17:35,222 --> 00:17:40,477
కానీ పరీక్షించి చూస్తే 1800లో ఎలా ఉన్నామో ఇప్పుడు కూడా అలాగే ఉన్నాము.

348
00:17:40,561 --> 00:17:43,856
కాకపోతే అప్పట్లో బానిసత్వం గురించి వాదించుకొనేవారు.

349
00:17:43,939 --> 00:17:46,567
ఆ తర్వాత పౌర యుద్ధం జరిగింది. కాబట్టి...

350
00:17:50,320 --> 00:17:52,531
నాకైతే అది సమస్యగానే అనిపించింది.

351
00:17:57,911 --> 00:18:00,163
-వెళ్ళండి, వెళ్ళండి. -అమ్మ బాబోయ్.

352
00:18:05,002 --> 00:18:07,129
స్వతంత్రం కోసం, నన్ను, అనగా బెన్ని గవర్నర్గా గెలిపించండి.

353
00:18:07,212 --> 00:18:08,046
బెన్ - సమాఖ్యవాది

354
00:18:08,130 --> 00:18:09,131
-సరే. -అవును, సర్.

355
00:18:09,214 --> 00:18:11,216
-అది నాకు గుర్తుంది. -స్వతంత్రం కోసం బెన్. ఏమంటావు?

356
00:18:11,300 --> 00:18:12,676
-నాకు ఏం తెలీదు. -నీకు ఏమీ తెలీదా?

357
00:18:12,759 --> 00:18:13,802
-తెలీదు. -స్వతంత్రం కోసం బెన్.

358
00:18:13,886 --> 00:18:15,554
-నాకు ఓటు వేస్తావని ఆశిస్తున్నాను. -సరే.

359
00:18:15,637 --> 00:18:17,472
-మనం ఇంతకముందు కలుసుకోలేదు అనుకుంట. -కలుసుకున్నాం.

360
00:18:17,556 --> 00:18:18,849
-అవునా? -మనం తలుపు దగ్గర కూర్చున్నాము.

361
00:18:18,932 --> 00:18:21,059
-క్షమించు. నేను బెన్. నిన్ను కలవడం సంతోషం. -పార్కర్.

362
00:18:21,143 --> 00:18:22,936
పార్కర్, అవును, సర్.

363
00:18:24,855 --> 00:18:25,898
స్టీవెన్ - జాతీయవాది.

364
00:18:25,981 --> 00:18:27,441
నేను ఎన్నికల్లో నిలబడాలి.

365
00:18:28,192 --> 00:18:30,986
ఇక్కడ 600 మంది జాతీయవాదులు ఉన్నారు. నాకు ఒక్క 10 సంతకాలు వస్తే చాలు.

366
00:18:31,069 --> 00:18:32,404
-అవి వస్తే చాలు. అవును. -నిజంగా? అంతేనా?

367
00:18:32,487 --> 00:18:34,156
వింటర్స్ పార్టీకి చెందిన మన వాడికి సపోర్ట్ చేస్తాం.

368
00:18:34,239 --> 00:18:35,073
టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్ వింటర్స్

369
00:18:38,827 --> 00:18:40,996
నీతో ఒక క్షణం మాట్లాడొచ్చా? నేను మనస్ఫూర్తిగా గెలవాలి అనుకుంటేనే

370
00:18:41,079 --> 00:18:42,915
నీ సంతకం నాకు కావాలి.

371
00:18:42,998 --> 00:18:45,375
-సరే, నాకు తెలీదు. -సరే, నన్ను ఒక ప్రశ్న అడుగు.

372
00:18:45,751 --> 00:18:49,046
ఒక రాజకీయ నాయకుడి ఉద్దేశం ఏమై ఉండాలి?

373
00:18:49,129 --> 00:18:51,465
ప్రజా సేవ. తనకోసం కాకుండా ఇతరుల కోసం పనిచేయాలి.

374
00:18:52,174 --> 00:18:53,717
-మంచి సమాధానం. -అవును, సర్.

375
00:18:53,800 --> 00:18:55,135
-నాకు మీరు... -సరే, సంతకం చేస్తాను.

376
00:18:55,219 --> 00:18:56,678
సూపర్. చాలా ధన్యవాదాలు.

377
00:18:58,180 --> 00:19:00,807
మరొక్క అయిదు సంతకాలు కావాలి, కానీ 12 గంటలే సమయం మిగిలింది.

378
00:19:00,891 --> 00:19:02,392
సరే, మిత్రులారా.

379
00:19:02,935 --> 00:19:07,564
మీ మొట్టమొదటి జాతీయవాదుల పార్టీ సమావేశానికి స్వాగతం.

380
00:19:07,648 --> 00:19:10,150
ఈ దేశంలో రాజకీయాలలో గెలవాలంటే

381
00:19:10,776 --> 00:19:12,778
పార్టీగా, ఒక జట్టుగా పోరాడాలి.

382
00:19:12,861 --> 00:19:15,739
కలిసికట్టుగా అలోచించి అడుగులు వెయ్యాలి...

383
00:19:15,822 --> 00:19:17,366
జాతీయవాదులు

384
00:19:17,449 --> 00:19:19,993
అప్పుడే మీరు ఏమైనా సాధించగలుగుతారు,

385
00:19:20,077 --> 00:19:23,121
అప్పుడు మీ జట్టు పైకి వెళ్లడమే కాదు,

386
00:19:23,205 --> 00:19:26,625
ఇతర జట్లు మీరు చెప్పేది విన్నప్పుడు మంత్రముగ్దులవుతారు...

387
00:19:26,708 --> 00:19:28,877
రెండు పార్టీలు ఒకే కార్పొరేషన్లకు పనిచేస్తాయి అని చెప్తే నమ్ముతావా.

388
00:19:28,961 --> 00:19:32,589
...తుడిచిపెట్టుకు పోకుండా ఉండడానికి మీతో కలవడం తప్ప వారికీ వేరే గత్యంతరం ఉండదు.

389
00:19:36,385 --> 00:19:39,096
మన స్టేట్ పార్టీ చర్మన్ని ఎన్నుకోబోతున్నాం.

390
00:19:39,930 --> 00:19:42,057
ముందుగా నేను కొన్ని విషయాలను చెప్పాలని అనుకుంటున్నాను.

391
00:19:42,140 --> 00:19:45,644
నేను మనస్ఫూర్తిగా నా దేవునికి, నా దేశానికి న్యాయం చేసి స్కౌట్ నియమాలను

392
00:19:45,727 --> 00:19:48,564
జవదాటకుండా ఆందరికి సహాయపడతాను.

393
00:19:48,647 --> 00:19:53,819
అందరు క్రమశిక్షణతో అలాగే భీతి కొలిపేలా ఉంటే సమాజం బలంగా ఉంటుందని నేను నమ్ముతాను.

394
00:19:53,902 --> 00:19:56,947
మన మగతనం ఎక్కడా తక్కువ కాకూడదు.

395
00:19:58,323 --> 00:20:01,910
మీరు శక్తిమంతులు కావాలనుకుంటే, బారెట్ కు ఓటు వేయండి. ధన్యవాదాలు.

396
00:20:03,120 --> 00:20:04,580
బాగా చెప్పాడు. బాగా చెప్పాడు.

397
00:20:05,873 --> 00:20:11,336
నేను ఈ అవకాశాన్ని ఈ ఏడాది జాతీయవాదులలో ఒక మార్పును తీసుకొచ్చి

398
00:20:11,420 --> 00:20:16,925
సమాఖ్యవాదులను అణగద్రొక్కడానికి ఉపయోగించుకోవాలి అనుకుంటున్నాను.

399
00:20:17,593 --> 00:20:19,720
అవును! అవును!

400
00:20:19,803 --> 00:20:22,472
మీ వ్యక్తిగత ఉన్నతికి పాటుపడే వ్యక్తి చైర్మన్

401
00:20:22,556 --> 00:20:25,058
కావాలని మీకు ఉందా?

402
00:20:25,142 --> 00:20:26,935
అయితే వైట్ స్కాఫెర్కి ఓటు వేయండి.

403
00:20:27,019 --> 00:20:30,522
మీకు ప్రజల కోసం పనిచేసే చైర్మన్ కావాలా?

404
00:20:30,606 --> 00:20:33,609
-అవును! -అయితే వైట్ స్కాఫెర్కి ఓటు వేయండి!

405
00:20:34,026 --> 00:20:36,236
అవును! అవును!

406
00:20:44,745 --> 00:20:46,872
రెనె

407
00:20:46,955 --> 00:20:48,540
ఇరవై నాలుగేళ్ళ చార్ల్స్ జేమ్సన్

408
00:20:48,624 --> 00:20:52,544
17 ఏళ్ల వయస్సు నుండే ఎన్నోసార్లు జైలుకెళ్లాడు.

409
00:20:52,628 --> 00:20:56,215
ఇక అప్పటికే బయట ప్రపంచంలో బ్రతకలేనని తనకు బాగా అర్థమైంది.

410
00:20:56,298 --> 00:21:01,386
కాబట్టి ఎలాగయినా తన కథను అందరికి తెలిసేలా చేయాలని నిర్ణయించుకున్నాడు.

411
00:21:01,470 --> 00:21:05,057
అది కూడా జైల్లో ఉండి చేయాలనుకోవడం గొప్ప విషయం.

412
00:21:05,140 --> 00:21:07,434
కానీ ఏ విప్లవానికైనా కొన్ని ఆయుధాలు కావాలి.

413
00:21:07,518 --> 00:21:12,397
తన లక్ష్యాన్ని సాధించడానికి అతనికి ఒక కలర్ పెన్సిల్, ఒక కాగితం మాత్రమే ఉన్నాయి

414
00:21:12,481 --> 00:21:15,359
వాటి సహాయంతోనే అక్కడి ఖైదీల దుస్థితిని వివరిస్తూ నాకు లెటర్ వ్రాశాడు.

415
00:21:15,442 --> 00:21:17,611
కాబట్టి, రెనె ఓటెరో అను నేను,

416
00:21:17,694 --> 00:21:20,364
హార్వర్డ్ నుంచి ఆమోదం పొందిన ఒక పరిశోధన మొదలుపెట్టాను,

417
00:21:20,447 --> 00:21:23,075
ఈ పరిశోధనలో మేము జైలుకెళ్లి వచ్చిన వారు

418
00:21:23,158 --> 00:21:25,202
సమాజంలో ఏ విధంగా కలుస్తున్నారో తెలుసుకున్నాం.

419
00:21:25,285 --> 00:21:29,831
అప్పుడు ఇలా జైలు నుంచి వచ్చిన వారికి ఉద్యోగావకాశాలు కల్పించిన వ్యాపారాలకు

420
00:21:29,915 --> 00:21:32,751
టాక్స్ మినహాయింపు ఇచ్చేలా ఒక బిల్లును రూపొందించాను.

421
00:21:32,835 --> 00:21:35,087
ఈ పని రెండు కారణాల వల్ల చాలా ప్రాముఖ్యమైనది.

422
00:21:35,170 --> 00:21:38,549
మొదటిగా, నాకు పాలసీలను తయారు చేసి సమర్పించడం

423
00:21:38,632 --> 00:21:41,301
తెలుసని నేను నిరూపించగలను,

424
00:21:41,385 --> 00:21:46,265
కానీ అంతే కాదు, మన అమెరికన్ పౌరుల కోసం నేను దేనికైనా సిద్దపడతానని చూపగలను.

425
00:21:46,348 --> 00:21:48,976
నేను జైలుకెళ్లిన ఒక వ్యక్తికి తన హక్కులు దక్కించడానికి

426
00:21:49,059 --> 00:21:51,854
స్టేట్ కౌన్సిల్ సమావేశాలకు వెళ్ళాను. అక్కడ కూపీ లాగాను.

427
00:21:51,937 --> 00:21:54,523
మరి అవేవి చేయని మంచి వారు, నాలాగే జాతీయవాదులైన

428
00:21:54,606 --> 00:21:57,526
ఇక్కడ ఉన్న ప్రతీ ఒక్కరి కోసం నేను ఎంత

429
00:21:57,609 --> 00:22:00,571
దూరం వెళ్తానో ఊహించగలరా?

430
00:22:00,654 --> 00:22:02,656
మా బామ్మ నాకు కొన్ని విషయాలు చెప్పింది.

431
00:22:02,739 --> 00:22:05,701
మనకి జీవితం మీద ఆశ, విశ్వాసం ఉండాలి,

432
00:22:05,784 --> 00:22:08,662
అలాగే వాటికి తగినంత రోషం కూడా ఉండాలి.

433
00:22:14,251 --> 00:22:17,629
నా పార్టీ ఐకమత్యంతో ఉండాలని నా ఆశ.

434
00:22:17,713 --> 00:22:20,507
అందుకు నేను మనల్ని ఒక విమానంతో పోల్చాలనుకుంటున్నాను.

435
00:22:20,591 --> 00:22:24,261
విమానానికి కుడివైపు, ఎడమ వైపు రెండు రెక్కలు ఉంటాయి.

436
00:22:24,344 --> 00:22:25,554
ఒక్కటే పనిచేస్తే కుదరదు.

437
00:22:25,637 --> 00:22:28,640
మనం అందరికి కలుపుకుంటూ పోవాలి కాబట్టి మధ్యలో ఉండాలి.

438
00:22:28,724 --> 00:22:30,976
మనం అందరికి నచ్చాలి.

439
00:22:31,059 --> 00:22:33,437
మన ఈ విమానాన్ని ఆరోగ్యకరమైన కుడి మరియు ఎడమ రెక్కలతో

440
00:22:33,520 --> 00:22:35,689
ఎగురవేయగలిగినంత కాలం

441
00:22:35,772 --> 00:22:40,736
సమాఖ్యవాదినైనా నేలకు తొక్కే శక్తి ఇంకా సామర్ధ్యం కలిగి ఉన్నట్టే,

442
00:22:40,819 --> 00:22:43,280
ఎందుకంటే మనలా ప్రతీ ఒక్కరికోసం పోరాడే పార్టీ మరొక్కటి లేదు,

443
00:22:43,363 --> 00:22:47,910
ఎందుకంటే ఈ పార్టీ ప్రతి ఇక్కరికి ప్రాతినిధ్యం వహిస్తుంది.

444
00:22:49,536 --> 00:22:51,288
మీ రాష్ట్ర చైర్మన్ పదవికి నన్ను ఎన్నుకోండి.

445
00:23:08,555 --> 00:23:10,766
మరి మీ పార్టీ చైర్మన్ ఎవరంటే...

446
00:23:10,849 --> 00:23:12,226
-రెనె. -రెనె.

447
00:23:21,235 --> 00:23:25,822
నాకెందుకో ఇక్కడ అందరికి ద్వైపాక్షికత కావాలని ఉందనిపిస్తుంది.

448
00:23:25,906 --> 00:23:27,950
కాబట్టి ద్వైపాక్షిక ప్రభుత్వ విధానాన్ని చూపించి

449
00:23:28,033 --> 00:23:30,244
వీలైనంత వరకు మధ్యలో నిలబడితే

450
00:23:30,327 --> 00:23:34,665
అందరికి సులభంగా నచ్చుతాను అనిపించింది.

451
00:23:34,748 --> 00:23:37,251
నువ్వే పార్టీ రాష్ట్ర చైర్మన్వి. అభినందనలు.

452
00:23:37,334 --> 00:23:40,462
-ఇంత బాధ్యతే. -1100 మందిలో ఇద్దరిలో నువ్వు ఒకడివి.

453
00:23:40,546 --> 00:23:43,674
ధన్యవాదాలు. నిజంగా... నువ్వు చెప్తుంటే నాకు నేను స్పెషల్ అనిపిస్తుంది.

454
00:23:43,757 --> 00:23:48,220
నన్ను మీ చైర్మన్గా ఎన్నుకున్నందుకు మీకు చాలా ఋణపడి ఉంటాను.

455
00:23:48,303 --> 00:23:49,888
ఒక బలమైన జాతీయవాద పార్టీగా,

456
00:23:49,972 --> 00:23:53,016
ఇకపై మీరు పెద్ద పెద్ద మార్పులను చూడబోతున్నారు.

457
00:23:59,273 --> 00:24:01,358
మా సొంత ఊరు చికాగో.

458
00:24:01,441 --> 00:24:03,569
అక్కడ నాకేమి తెలిసేది కాదు. అందరూ ఒక్కటే అనుకునేవాడిని.

459
00:24:03,652 --> 00:24:07,239
అందరివీ ఒకే ఆలోచనలు. అందరికీ ఒకరిమీదే కోపం.

460
00:24:07,322 --> 00:24:10,701
కానీ ఇక్కడికి వచ్చిన తర్వాత, అందరికి దూరమైనట్టు ఏకాంతం దొరికింది.

461
00:24:10,784 --> 00:24:12,744
అదే సమయంలో అవసరమైన సాధికారంగా అనిపించింది.

462
00:24:12,828 --> 00:24:17,124
ఎందుకంటే, ఇక్కడ ఉన్న నల్ల వారికి నేను నాయకుడిని కాగలను.

463
00:24:17,207 --> 00:24:18,834
-ఇక్కడ ఉన్న వాడిని చూడండి. -ఆ ఒక్కడు ఇక్కడే ఉన్నాడు.

464
00:24:18,917 --> 00:24:21,170
-లేదు, మనకి 20 ఉన్నాయి... -నన్ను నీకోసం వ్రామంటావా?

465
00:24:21,253 --> 00:24:23,589
మా అమ్మ "అది మరీ సాంప్రదాయబద్దంగా ఉంది.

466
00:24:23,672 --> 00:24:25,257
ఇంటికి రావాలనిపిస్తే నాకు చెప్పు" అంది.

467
00:24:25,340 --> 00:24:26,800
నేను "ఏం పర్లేదు" అన్నాను. కాబట్టి...

468
00:24:26,884 --> 00:24:28,010
సరే, నువ్వు గనుక పోటీ చేయకపోతే...

469
00:24:28,093 --> 00:24:29,303
ప్రస్తుతానికి బాగానే చేస్తున్నాను అనిపిస్తుంది.

470
00:24:29,386 --> 00:24:30,387
అలాగే చేద్దాం, రెనె.

471
00:24:30,470 --> 00:24:32,973
ఇంతకముందు ఇంతమంది తెల్లవారిని ఒకేసారి ఎప్పుడూ చూడలేదు.

472
00:24:44,818 --> 00:24:46,945
వార్మ్ అప్ చేయండి. వ్యాయామం చాలా ముఖ్యం!

473
00:24:47,905 --> 00:24:50,073
-రేపే పార్టీ ఎన్నికలు, కదా? -అవును రేపే.

474
00:24:50,157 --> 00:24:51,158
నాకు నమ్మకంగానే ఉంది.

475
00:24:51,241 --> 00:24:52,242
రాబర్ట్ - జాతీయవాది.

476
00:24:52,326 --> 00:24:54,870
నువ్వు చెప్పాలనుకునేవి ఒక పేపరు మీద వ్రాసుకో.

477
00:24:54,953 --> 00:24:56,830
అవును. నేను కొన్ని విషయాలు వ్రాసి పెట్టుకున్నా.

478
00:24:56,914 --> 00:25:01,126
అందరిని మెప్పించడానికి కాస్త అటు-ఇటుగా ఉండాలేమో అనిపిస్తుంది.

479
00:25:01,210 --> 00:25:02,961
అప్పుడు వాడికి ఎవరూ సపోర్ట్ చేయరు

480
00:25:03,045 --> 00:25:05,422
ఒకరో ఇద్దరో మినహాయించి.

481
00:25:05,506 --> 00:25:07,633
-స్పీకర్ తరపున మేము మాట్లాడాము. -రండి, బస్కీలు తీద్దాం.

482
00:25:07,716 --> 00:25:08,926
-రండి, చేద్దాం. -నాకు ఓపిక లేదు

483
00:25:09,009 --> 00:25:10,135
బస్కీలు తీద్దాం. ఎవరైనా రండి.

484
00:25:10,886 --> 00:25:12,346
-ఎవరు రారా? బస్కీలు? -నాతొ కలిసి

485
00:25:12,429 --> 00:25:13,805
-నువ్వు తీస్తే నేను తీస్తాను. -ఇప్పుడా?

486
00:25:13,889 --> 00:25:14,890
అవును, పద తీద్దాం.

487
00:25:27,819 --> 00:25:30,906
టాలెంట్ షోలో పాల్గొనాలని ఉంటే,

488
00:25:30,989 --> 00:25:34,535
రెండవ సమావేశం మొదట్లో ప్రకటన చేస్తాం.

489
00:25:40,916 --> 00:25:44,253
నువ్వు ఆలా ఎందుకు నడుస్తున్నావు? దెబ్బ ఏమైనా తగిలిందా?

490
00:25:44,336 --> 00:25:45,712
అదేం కాదు. నాకు కాళ్లే లేవు.

491
00:25:46,713 --> 00:25:48,382
నేను పెట్టుడు కాళ్లతో నడుస్తున్నాను, మిత్రమా.

492
00:25:49,258 --> 00:25:50,092
అవును.

493
00:25:50,175 --> 00:25:52,761
నేను చిన్ననాటి నుండి మిలటరీలో చేరాలని ఆశపడేవాడిని.

494
00:25:52,845 --> 00:25:55,222
కానీ కాళ్ళు లేవు కాబట్టి అది సాధ్యం కాదు.

495
00:25:55,305 --> 00:25:58,642
కాబట్టి బదులుగా సిఐఏ లేదా ఎఫ్బిఐ లాంటి వాటిలో చేరాలని అనుకునేవాడిని.

496
00:25:58,725 --> 00:25:59,726
బెన్ - సమాఖ్యవాది

497
00:25:59,810 --> 00:26:01,270
రక్షణ శాఖ లాంటిది ఏదైనా సరే.

498
00:26:01,353 --> 00:26:03,605
అప్పుడైతే దేశ పౌరుడిగా ఉంటూనే దేశానికి సేవ చేయొచ్చని.

499
00:26:05,649 --> 00:26:06,859
ఇక్కడ ఇంతకముందు,

500
00:26:06,942 --> 00:26:08,610
అందరు జేజేలు కొట్టారు చూడు, నాకది నచ్చదు.

501
00:26:08,694 --> 00:26:10,445
నాకు అందరిలో అలా కనిపించడం నచ్చదు.

502
00:26:10,529 --> 00:26:12,239
నేను వాళ్ళలాగా కలిసి ఆర్భాటం

503
00:26:12,322 --> 00:26:14,741
చేసే వ్యక్తిని ఏమాత్రం కాదు.

504
00:26:14,825 --> 00:26:16,493
నాలాంటి వ్యక్తి ఇక్కడ ఏం చేస్తే బాగుటుంది?

505
00:26:16,577 --> 00:26:18,412
అంటే, ఇది నా జీవితాన్ని మార్చగలదు, అవునా?

506
00:26:18,495 --> 00:26:20,747
కానీ, నేను ఇప్పటికే చాలా మందికి గవర్నర్

507
00:26:20,831 --> 00:26:22,416
పదవికి పోటీ చేస్తున్నాను అని చెప్పాను.

508
00:26:22,499 --> 00:26:24,585
నేను నిన్ను అడగాలని అనుకునేది ఏంటంటే,

509
00:26:24,668 --> 00:26:29,214
ఇప్పుడు నీ నిర్ణయం మార్చుకోవడం వల్ల జరిగే నష్టం ఏంటి?

510
00:26:29,715 --> 00:26:32,509
నిజం చెప్పాలంటే... ఇంతవరకు వచ్చిన తర్వాత

511
00:26:32,593 --> 00:26:35,554
వెనక్కి తగ్గితే పోటీని చూసి తప్పుకున్నట్టు కనిపిస్తుంది.

512
00:26:35,637 --> 00:26:37,431
కాబట్టి ఇది నాలో ఉన్న బలహీనతగా మిగులుతుంది.

513
00:26:37,514 --> 00:26:39,349
నాకు ప్రస్తుతం నాకు

514
00:26:39,433 --> 00:26:42,144
రాష్ట్ర పార్టీ చైర్మన్ పదవి అయితే బాగుండు అనిపిస్తుంది,

515
00:26:42,227 --> 00:26:45,230
ఎందుకంటే అది మంచి హై పొజిషన్ కదా,

516
00:26:45,314 --> 00:26:48,233
అలాగే ఆ పదవి పొందితే పేరు కూడా బాగా పెరుగుతుంది.

517
00:26:48,317 --> 00:26:50,569
కానీ వాటికంటే అది నాకున్న ఆలోచనలు

518
00:26:50,652 --> 00:26:52,946
ఉద్దేశాలను అందరికి తెలిసేలా చేయడానికి సహాయపడుతుంది,

519
00:26:53,030 --> 00:26:56,241
కాబట్టి కేవలం నా ఫాలోయింగ్ని బట్టి అక్కడ నెట్టుకురావలసిన పని ఉండదు.

520
00:26:56,325 --> 00:26:58,243
నీకు మంచి ప్లాన్ ఉన్నట్టే అనిపిస్తుంది.

521
00:26:58,327 --> 00:26:59,953
-గుడ్ లాక్, మిత్రమా. -సరే. ధన్యవాదాలు.

522
00:27:00,037 --> 00:27:01,747
నాతొ ఇంతసేపు మాట్లాడి సందేహాలను

523
00:27:01,830 --> 00:27:03,832
-తీర్చినందుకు ధన్యవాదాలు. -అదేం పర్లేదు.

524
00:27:11,632 --> 00:27:13,717
జాతీయవాదులు - జాషువా జిల్లా న్యాయవాదిగా నన్ను ఎన్నుకోండి

525
00:27:13,800 --> 00:27:16,094
జాతీయవాదులారా, సంతకాలు సేకరించడానికి నాకు రెండే గంటలు ఉన్నాయి. సాయపడండి!

526
00:27:16,178 --> 00:27:17,179
న్యూస్ బృందాన్ని అడుగు

527
00:27:18,805 --> 00:27:20,933
శుభ సాయంత్రం, రాజకీయవేత్తలారా. నాపేరు బ్లేక్ ఆల్డ్రిడ్జ్

528
00:27:21,016 --> 00:27:22,017
అలాగే నా పేరు రాలి డువాన్.

529
00:27:22,100 --> 00:27:25,896
మీరిప్పుడు ఆస్టిన్ టెక్సాస్ నుంచి టెక్సాస్ బాస్ స్టేట్ న్యూస్ చూస్తున్నారు.

530
00:27:25,979 --> 00:27:27,689
అందరికి గెలవాలనే ఉంటుంది.

531
00:27:27,773 --> 00:27:30,484
ఒకసారి మన జీవితాల్లో మార్పు తీసుకురావడానికి

532
00:27:30,567 --> 00:27:32,402
పోటీపడుతున్న మన రాష్ట్ర అభ్యర్థులను చూద్దాం

533
00:27:32,486 --> 00:27:36,198
ఎన్నికల్లో నిలబడడానికి నాకు ఇంకొక్క సంతకం దొరికితే చాలు.

534
00:27:36,281 --> 00:27:38,408
అందుకే, ఒకసారి నిన్ను ఇబ్బంది పెట్టే

535
00:27:38,492 --> 00:27:39,743
విషయాల ఏమున్నాయో అడుగుదాం అని వచ్చాను.

536
00:27:39,826 --> 00:27:42,412
ఎలాంటి విలువలు లేకుండా పదవి దక్కిన తర్వాత

537
00:27:42,496 --> 00:27:44,581
మాట తప్పే వారికి నేను సపోర్ట్ చేయను.

538
00:27:44,665 --> 00:27:46,875
కాబట్టి అబార్షన్, గేల హక్కులు, సైనికుల సమస్యలు

539
00:27:46,959 --> 00:27:50,629
లాంటి కొన్ని ముఖ్యమైన విషయాలపై నీ ఉద్దేశం, ప్రణాళిక ఏమిటి?

540
00:27:51,338 --> 00:27:54,550
నేనైతే నాకు చేతనైనంత వరకు నా పార్టీ కోసమని పోరాడతాను.

541
00:27:54,633 --> 00:27:56,093
-సరే. -అలాగే,

542
00:27:56,176 --> 00:27:58,804
ఎవరికి మతపరంగా లేదా వ్యక్తిగతంగా భంగం కలగకుండా చూస్తాను.

543
00:27:58,887 --> 00:28:01,723
వ్యక్తిగత స్వతంత్రమే నా ప్రధాన ధ్యేయం.

544
00:28:01,807 --> 00:28:04,142
ఇంకొకరికి ఇబ్బంది లేనంత కాలం నీకు నచ్చినట్టు నువ్వు ఉండొచ్చు.

545
00:28:04,226 --> 00:28:06,812
కొన్ని దేశాలలో స్వలింగ సంపర్కులకు మరణ శిక్ష విధిస్తారు,

546
00:28:06,895 --> 00:28:08,397
కానీ మనం అలా కాదు, అదే ఈ దేశ గొప్పతనం.

547
00:28:08,480 --> 00:28:12,609
ఇక్కడ అన్ని మతాల వారు, అన్నిభావజాలాల వారు ఉండడానికి వీలు ఉంది

548
00:28:12,693 --> 00:28:16,613
అందరిని ఇక్కడ మనం సమానంగానే చూస్తాం.

549
00:28:16,697 --> 00:28:17,781
అవును.

550
00:28:56,612 --> 00:28:58,697
మనం ఇద్దరం ఉన్నాం, వనరులు తక్కువగా ఉన్నాయి...

551
00:29:02,576 --> 00:29:05,579
అలాగే ఇప్పటి వరకు అఫెన్స్ ఆడాము, కానీ అది పెద్దగా సహాయపడలేదు.

552
00:29:13,295 --> 00:29:14,713
-ఏమైంది, మిత్రమా? -సంతకాలు చేశారు.

553
00:29:14,796 --> 00:29:17,257
-అవునా? సంతకాలు చేసారా? -తనకు నేను సహాయం చేస్తాను.

554
00:29:29,520 --> 00:29:30,646
ఎడమవైపు!

555
00:29:35,567 --> 00:29:36,610
ఎడమవైపు!

556
00:30:10,102 --> 00:30:14,314
బాయ్స్ స్టేట్ శాసనసభ

557
00:30:14,398 --> 00:30:17,818
స్పీకర్ గారు, సభను మొదలుపెడితే మేము మాట్లాడతాము.

558
00:30:25,492 --> 00:30:26,577
సరే. అలాగే చేద్దాం.

559
00:30:34,126 --> 00:30:36,420
అందరికి నమస్కారం. నా పేరు హారిసన్ మెక్ఫార్లేన్,

560
00:30:36,503 --> 00:30:39,840
నా బిల్లు ద్వారా నేను ప్రియస్ కారు నడిపే డ్రైవర్లు అందరిని ఓక్లహోమాకి తరలించాలని

561
00:30:39,923 --> 00:30:41,675
మనవి చేస్తున్నాను, ఎందుకంటే మాకు వాళ్ళు నచ్చరు.

562
00:30:41,758 --> 00:30:43,427
వాళ్ళు ఇక్కడ ఉండడం మాకు ఇష్టం లేదు.

563
00:30:45,012 --> 00:30:48,056
సరే. ఇక్కడ "డబ్ల్యూ" అక్షరం పలకడానికి కష్టంగా ఉందని ఎవరెవరు ఏకిభవిస్తారు?

564
00:30:49,057 --> 00:30:51,268
సరే. నేనైతే టెక్సాస్లో,

565
00:30:51,351 --> 00:30:55,022
అన్ని స్కూళ్లలో ఆ పదాన్ని "దబ్య" అని పలకాలని ప్రతిపాదిస్తున్నాను.

566
00:30:55,105 --> 00:30:56,607
అవును!

567
00:30:59,234 --> 00:31:03,530
నా ఉద్దేశంలో, 17 ఏళ్ల వయసున్న కుర్రాళ్లను ఒకే రూములో పెడితే

568
00:31:03,614 --> 00:31:07,201
బోరు కొట్టే టాక్స్ గురించి చర్చించి అందరికీ విపరీతంగా అలసట వచ్చేసి

569
00:31:07,284 --> 00:31:10,913
నమ్మశక్యం కానీ విపరీత ప్రతిపాదనలన్నీ బయటకొస్తాయి.

570
00:31:10,996 --> 00:31:14,458
మనపై గ్రహాంతర వాసులు దాడి చేస్తారేమో అన్న భయం పెరుగుతున్న కారణంగా,

571
00:31:14,541 --> 00:31:19,505
కట్టబోయే ఈ రక్షణ వ్యవస్థ కోసం 11 లక్షల కోట్లు ఖర్చు చేయాలి.

572
00:31:19,588 --> 00:31:22,633
నాకు తెలుసు గత ఏడాది అందరు అంత భారీ ఎత్తున విడిపోవడానికి కారణం

573
00:31:22,716 --> 00:31:24,843
ఎవరో ఒకరు సరదాగా విడిపోదాం

574
00:31:24,927 --> 00:31:28,722
అని ప్రతిపాదించి ఉంటారు.

575
00:31:28,805 --> 00:31:32,476
అది చినుకు చినుకు చిలికి వాన అయినట్టు నిజంగానే అందరు విడిపోయారు.

576
00:31:32,559 --> 00:31:36,688
యవ్వనస్తుల శాసనసభ విడిపోయింది

577
00:31:37,981 --> 00:31:39,816
వాళ్ళు రకరకాల శాసనాలను పాస్ చేశారు.

578
00:31:39,900 --> 00:31:42,736
-కార్గో షార్ట్లను బ్యాన్ చేశారు. -అది నాకు కూడా గుర్తుంది.

579
00:31:42,819 --> 00:31:43,946
అలాగే పైన్యాపిల్ పిజ్జాని కూడా.

580
00:31:45,239 --> 00:31:46,990
అది దారుణం. నాకు పైన్యాపిల్ పిజ్జా చాలా ఇష్టం.

581
00:31:47,074 --> 00:31:48,450
అసలు వీళ్ళ సమస్య ఏంటి?

582
00:31:48,534 --> 00:31:51,954
బాయ్స్ స్టేట్ అంటే సరదాగా ఉందా? ఇక్కడ పరిహాసమే జరుగుతుంది.

583
00:31:52,037 --> 00:31:53,622
మనం ఇలాంటి విషయాల మీద ఓట్లు వేయకూడదు.

584
00:31:53,705 --> 00:31:56,166
ఇవన్నీ నిజమైన శాసనాలు కాదు, వీటిని జరీ చేయకూడదు.

585
00:31:56,792 --> 00:31:57,793
అంటే...

586
00:32:05,092 --> 00:32:07,302
-హేయ్, ఏం చేస్తున్నావు? -హేయ్ మిత్రమా. ఎలా ఉన్నారు?

587
00:32:07,386 --> 00:32:08,971
-బాగున్నాను. -సరే, అబ్బాయిలు.

588
00:32:09,054 --> 00:32:12,266
ఇవాళ మనం ఇక్కడ రాజకీయ నాయకుల రేడియో ప్రసారం చేస్తున్నాం,

589
00:32:12,349 --> 00:32:14,309
ఇక్కడ ఒక ప్రత్యేకమైన అతిధి కూడా ఉన్నారు.

590
00:32:14,393 --> 00:32:17,354
స్టీవెన్, ఏంటి... నాకు నీ చివరి పేరు సరిగా గుర్తు లేదు.

591
00:32:17,437 --> 00:32:18,897
-స్టీవెన్ గార్జ. -స్టీవెన్ గార్జ.

592
00:32:18,981 --> 00:32:22,526
ఇతను బాయ్స్ స్టేట్ గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేస్తున్నాడు.

593
00:32:22,609 --> 00:32:23,902
గవర్నర్ పదవికి పోటీ గట్టిగా ఉంటుంది,

594
00:32:23,986 --> 00:32:27,364
ఎందుకంటే నేను ఎదుర్కొనే సమస్యలు

595
00:32:27,447 --> 00:32:31,743
4000 మంది ఊరిలో ఉన్న ఒక బాలుడికి ఆ సమస్య లేదని.

596
00:32:31,827 --> 00:32:34,496
ఇద్దరి పరిస్థితులు, ప్రపంచాలు వేరు.

597
00:32:34,580 --> 00:32:39,209
ఒకప్పటికంటే ఇప్పుడు మన దేశం మరింతగా విభజించబడి ఉంది.

598
00:32:39,293 --> 00:32:40,335
అవును.

599
00:32:40,419 --> 00:32:42,296
సమస్యలను పక్కన పెట్టి, "నేను టెక్సాస్ రెండవ రాష్ట్రాన్ని

600
00:32:42,379 --> 00:32:45,674
స్థాపిస్తాను" అని చెప్పడం చాలా సులభం.

601
00:32:45,757 --> 00:32:48,468
పోరాడడం కంటే వదిలి పారిపోవడం చాలా సులభం.

602
00:32:49,052 --> 00:32:51,180
అంటే, మనల్ని ఎన్నుకున్న ప్రజల్ని

603
00:32:51,263 --> 00:32:55,184
పూర్తిగా అర్ధం చేసుకోని, వాళ్ళను నడిపించడమే రాజకీయనాయకుల కర్తవ్యం, అవునా?

604
00:32:55,601 --> 00:32:57,477
ఒకరు వెళ్లి నా గురించి ఇంకొకరికి చెప్తే నాకు అదే చాలు.

605
00:32:57,561 --> 00:32:59,563
అది నన్ను మరింతగా పురికొల్పుతుంది. నాకదే కావాలి.

606
00:32:59,646 --> 00:33:03,358
నేనొక జాతీయవాదిని. కానీ ఆ మాటకు సరైన అర్ధం నాకు ఇంకా తెలీదు.

607
00:33:03,442 --> 00:33:06,111
మా పార్టీ ఇంకా రూపం దాల్చుకుంటుంది.

608
00:33:06,195 --> 00:33:09,573
వారు గనుక నన్ను ముందుండమంటే, ఆ పార్టీ కట్టుబాట్లకు నేను లొంగుతాను.

609
00:33:09,656 --> 00:33:15,162
కానీ అదే సమయంలో ఇక్కడ 600 మంది జాతీయవాదులు 600 మంది సమాఖ్యవాదులు ఉన్నారు.

610
00:33:15,245 --> 00:33:18,582
నేను గనుక ఖచ్చితంగా గెలవాలంటే ఆ సమాఖ్యవాదుల

611
00:33:18,665 --> 00:33:19,958
-ఓట్లు కూడా సాధించాలి. -అవును.

612
00:33:24,129 --> 00:33:25,881
అందరు ఎలా ఉన్నారు?

613
00:33:25,964 --> 00:33:27,382
సమాఖ్యవాదులే గెలుస్తారు, అవునా?

614
00:33:28,592 --> 00:33:31,011
నేను నీకొక మంచి కథను చెప్పాలని అనుకుంటున్నాను.

615
00:33:31,094 --> 00:33:33,055
మీరంతా నా చేతిని చేసే ఉంటారు, అవునా?

616
00:33:33,138 --> 00:33:34,473
ఇది మాములు లేదు. కొంచెం చిన్నగా ఉంది.

617
00:33:34,556 --> 00:33:36,850
అవిటితనం కనిపిస్తుందా? కొంచెం పాడైపోయింది.

618
00:33:36,934 --> 00:33:39,019
నిజం ఏంటంటే, ఈ చేతికి చాలా ఆపరేషన్లు చేశారు,

619
00:33:39,102 --> 00:33:42,731
నాకు రెండు కాళ్ళు కూడా లేవు.

620
00:33:42,814 --> 00:33:45,234
నేను కాళ్ళు లేని కుంటివాడిని, కానీ ఈ మాట చెప్పడానికి

621
00:33:45,317 --> 00:33:47,277
కారణం ఏంటంటే, నాకు కష్టం విలువ తెలుసు.

622
00:33:47,361 --> 00:33:49,780
పురోగతి అనే పదం విలువ తెలుసు. విశ్వాసంతో నడవడం తెలుసు.

623
00:33:49,863 --> 00:33:53,408
నడవడం తిరిగి నేర్చుకున్నాను. మూడేళ్ళ వయసులో మెనింజైటిస్ కారణంగా కాళ్ళు పోయాయి.

624
00:33:53,492 --> 00:33:55,911
లక్ష్యం వైపు బలంగా వెళ్ళడం నాకు బాగా తెలుసు, సరేనా...

625
00:33:55,994 --> 00:33:59,122
నాకు గనుక పార్టీ చైర్మన్ పదవి ఇస్తే, ఫెడరల్ పార్టీని నడిపించే బాధ్యత నాది.

626
00:33:59,206 --> 00:34:01,500
ఓట్లను కొల్లగొట్టడం, విధానాలను తయారు చేయడం

627
00:34:01,583 --> 00:34:04,586
గవర్నర్ పదవికి మద్దతు ఇవ్వడం, ఇవన్నీ నేను చేస్తాను.

628
00:34:05,379 --> 00:34:07,464
అది ఒకేసారి 500 మందిని నియంత్రించడం లాంటిది.

629
00:34:07,548 --> 00:34:09,007
అధికారంలో మునిగి తేలుతాం.

630
00:34:09,091 --> 00:34:12,469
మనమే గెలుస్తాం అనే నమ్మకం నాకుంది. మనమే గెలుస్తాం అనే నమ్మకం నాకుంది.

631
00:34:12,553 --> 00:34:14,304
సమాఖ్యవాదులు

632
00:34:14,388 --> 00:34:19,643
మనమే గెలుస్తాం అనే నమ్మకం నాకుంది. ఖచ్చితంగా గెలుస్తాం అనే నమ్మకం నాకుంది.

633
00:34:24,022 --> 00:34:28,360
ఆ గదిలో ఉన్న వారిని నేను కంట్రోల్ చేయగలిగితే, నేను ఎవరినైనా నడిపించగలను.

634
00:34:30,027 --> 00:34:31,362
హాయ్, అవును.

635
00:34:31,446 --> 00:34:34,283
కాబట్టి, నన్ను మీ పార్టీ చైర్మన్గా ఎన్నుకుంటే,

636
00:34:34,366 --> 00:34:40,038
ఎన్నికల్లో సమాఖ్యవాదులు తప్ప ఇంకెవరు గెలవకుండా చేస్తాను.

637
00:34:40,121 --> 00:34:42,416
సమాఖ్యవాదులు వర్ధిల్లాలి! ధన్యవాదాలు.

638
00:34:43,833 --> 00:34:45,210
నేను విశ్వసించే మాటలే ఇక్కడ చెప్తాను.

639
00:34:45,293 --> 00:34:47,838
మన ఆర్థిక పరిస్థితిని బాగు చేస్తాను. తుపాకులను కాపాడతాను.

640
00:34:47,920 --> 00:34:51,507
అవును! అవును! అవును!

641
00:34:51,592 --> 00:34:53,927
అక్రమ వలసదారులు ఆపాలి. అవునా?

642
00:34:54,303 --> 00:34:56,013
అవును!

643
00:34:56,096 --> 00:34:57,890
నేను మీ చైర్మన్ కావడానికే వచ్చాను.

644
00:34:57,973 --> 00:35:00,225
మీకొక విషయం తెలుసా? నేను మీ చైర్మన్ అయ్యి తీరతాను.

645
00:35:05,689 --> 00:35:08,108
codepink.comలో ఒక విషయం చదివాను.

646
00:35:08,192 --> 00:35:12,654
"పోలీసులను అడ్డుకొని వాళ్ళు లేని ప్రపంచాన్ని సాధిద్దాం" అని వ్రాశారు.

647
00:35:12,738 --> 00:35:14,406
ఆ ఆర్టికల్లో, కోడ్పింక్ వారు

648
00:35:14,489 --> 00:35:16,909
అమెరికా తెల్ల జాత్యాహంకారుల దేశం అని వ్రాశారు,

649
00:35:16,992 --> 00:35:19,912
అలాగే ఉగ్రవాదం పై మనము చేసే యుద్దాన్ని ప్రపంచాన్ని

650
00:35:19,995 --> 00:35:24,583
వివక్షతో నింపి చేజికెక్కించుకోవడానికి చేసే యుద్ధం అన్నారు.

651
00:35:24,666 --> 00:35:27,252
ఈ అబద్దాలను నమ్మే ఒక్క అమెరికన్ అయినా

652
00:35:27,336 --> 00:35:30,255
-ఇక్కడ ఉన్నారా? -లేరు! ఎవరూ లేరు!

653
00:35:30,339 --> 00:35:31,381
ఎవ్వరూ లేరు!

654
00:35:33,175 --> 00:35:34,801
నేనైతే ఆ మాట ఎట్టి పరిస్థితుల్లో నమ్మను.

655
00:35:34,885 --> 00:35:37,012
నేను మన పోలీసులకు సపోర్ట్ చేస్తా! వాళ్లతో నిలబడతాను.

656
00:35:37,095 --> 00:35:38,931
-టెక్సాస్ ఆర్థిక వ్యవస్థను బలపరుస్తాను. -అవును! అంతే!

657
00:35:39,014 --> 00:35:42,601
టెక్సాస్ పర్యావరణాన్ని బాగు చేస్తాను. ఒక మంచి పర్యావరణ పాలసీని తెస్తాను.

658
00:35:42,684 --> 00:35:45,562
ఇమ్మిగ్రేషన్ని సరిచేస్తాను. సమాఖ్యవాదులను గెలిపిస్తాను.

659
00:35:46,939 --> 00:35:47,981
స్వతంత్రం కోసం బెన్

660
00:35:48,065 --> 00:35:50,901
అమెరికా కోసం, స్వతంత్రం కోసం, బెన్ బెన్ ఫైన్స్టైన్ కి ఓటు వేయండి.

661
00:35:55,531 --> 00:35:57,157
సరే.

662
00:35:57,783 --> 00:35:59,785
మీ ప్రతినిధుల కోసం చేతులు ఎత్తండి.

663
00:35:59,868 --> 00:36:00,994
అర్థమైందా?

664
00:36:01,078 --> 00:36:02,079
అయింది, సర్.

665
00:36:03,080 --> 00:36:04,414
బెన్ ఫైన్స్టైన్.

666
00:36:06,250 --> 00:36:08,252
-నాకిది నచ్చింది. -సరే.

667
00:36:08,335 --> 00:36:09,628
బెన్, ఇలా రా, మిత్రమా.

668
00:36:15,509 --> 00:36:21,306
అమెరికా! అమెరికా! అమెరికా! అమెరికా!

669
00:36:21,390 --> 00:36:23,016
అమెరికా! అమెరికా! అమెరికా!

670
00:36:23,100 --> 00:36:24,518
నాకు ఏమనిపిస్తుందంటే,

671
00:36:24,601 --> 00:36:28,146
ఇక్కడ చాలా మంది సాంప్రదాయవాదులు, రిపబ్లికన్లు ఉన్నారు.

672
00:36:28,230 --> 00:36:30,232
కానీ నేను "వీళ్ళు మరీ అంత సంప్రదాయవాదులు కారు"

673
00:36:30,315 --> 00:36:32,067
అని నేను ఎవరెవరి గురించైతే అనుకున్నానో

674
00:36:32,150 --> 00:36:33,569
వాళ్లంతా దాదాపుగా ఉదారవాదులే.

675
00:36:33,652 --> 00:36:37,322
ఇప్పుడు ఆ సంగతి నా రాజకీయ ప్రయాణంపై ఎంతవరకు ప్రభావం చూపుతుందనేది

676
00:36:37,406 --> 00:36:40,617
చెప్పలేము, అందరికి నచ్చే పాలసీలు జారీ చేయడం కాస్త కష్టమే.

677
00:36:40,701 --> 00:36:43,996
కానీ ఎవరో ఒకరిని నొప్పించకుండా అందరిని మెప్పించలేము.

678
00:36:44,079 --> 00:36:46,915
ముందుగా మనం కొన్ని పనులను చక్కబెట్టాలి, ఫ్రెండ్స్.

679
00:36:46,999 --> 00:36:49,835
మంచి పార్టీ చేసుకోవాలి, అవునా? ఇప్పుడే కథ మొదలైంది.

680
00:36:49,918 --> 00:36:51,378
మన ఆధిపత్యం ఏంటో చూపించాలి.

681
00:36:52,838 --> 00:36:54,506
పార్టీ కలిసి ఉండడం పెద్ద విషయం,

682
00:36:54,590 --> 00:36:57,342
బాయ్స్ స్టేట్లో ఇప్పటికే రెండు పార్టీలు ఉన్నాయి,

683
00:36:57,426 --> 00:36:59,970
ఆ రెండిటిలో ఉండేవారి సపోర్ట్ ఉంటేనే గెలవడం సాధ్యం.

684
00:37:01,096 --> 00:37:02,931
మీ చేతులు కలిపి...

685
00:37:03,015 --> 00:37:04,016
జాతీయవాదులు

686
00:37:04,099 --> 00:37:05,475
-అవునా? -అవును!

687
00:37:05,559 --> 00:37:07,811
అవును! అవును! అవును!

688
00:37:07,895 --> 00:37:11,648
-మనం సమాఖ్యవాదులను ఓడిస్తామా? -అవును! అవును! అవును!

689
00:37:23,452 --> 00:37:26,538
మనం చర్చించబోయే విషయాలను, సమస్యలను సిద్ధంగా

690
00:37:26,622 --> 00:37:28,790
పెట్టుకోవడం మొదలుపెట్టాలి.

691
00:37:28,874 --> 00:37:32,836
ఒకసారి పోటీ చేయబోయే వ్యక్తులంతా నిలబడతారా?

692
00:37:33,670 --> 00:37:36,465
నేను బుర్కేట్ సిటీ నుండి పోటీ చేస్తున్నాను,

693
00:37:36,548 --> 00:37:39,510
మేము అబార్షన్ మరియు తుపాకుల విషయమై నిర్ణయాలు తీసుకున్నాం.

694
00:37:39,593 --> 00:37:40,677
మంచిది.

695
00:37:40,761 --> 00:37:44,389
ఇమ్మిగ్రేషన్, విద్యావ్యవస్థ, మత స్వేచ్ఛ.

696
00:37:44,473 --> 00:37:46,391
అవిటివాళ్ల హక్కులు.

697
00:37:46,475 --> 00:37:49,019
మన ఇమ్మిగ్రేషన్, తుపాకుల హక్కులు, విదేశాంగ విధానం.

698
00:37:49,102 --> 00:37:50,103
అద్భుతం.

699
00:37:50,187 --> 00:37:53,148
ప్రేక్షకులు చర్చలో పాల్గొనవచ్చా?

700
00:37:53,232 --> 00:37:56,652
-ప్రేక్షకులు... పాల్గొనలేరు. -మేము ఒప్పుకోము!

701
00:37:58,487 --> 00:37:59,821
ఆ చివరి వారు.

702
00:37:59,905 --> 00:38:05,786
మేము అబార్షన్ మరియు పార్టీల విభజనను ప్రతిపాదించాలని అనుకుంటున్నాము.

703
00:38:05,869 --> 00:38:09,122
క్షమించాలి, పార్టీ విభజనను మన అజెండాలో పెట్టడం కుదరదు.

704
00:38:09,206 --> 00:38:10,415
అది నీ ఇష్టం కాదు!

705
00:38:12,251 --> 00:38:15,671
మన పార్టీని విభజించి, "బాయ్స్ నేషన్" అని పిలవాలని ప్రతిపాదిస్తున్నాను.

706
00:38:15,754 --> 00:38:17,422
విభజించడానికి కుదరదు.

707
00:38:19,091 --> 00:38:21,343
బాయ్స్ స్టేట్! బాయ్స్ స్టేట్!

708
00:38:21,426 --> 00:38:23,303
ఇది అధికార దుర్వినియోగం!

709
00:38:23,804 --> 00:38:28,100
తొలగించాలి! తొలగించాలి!

710
00:38:30,143 --> 00:38:33,146
అందరు సభ్యత పాటిస్తారా? పాటిస్తే బాగుంటుంది.

711
00:38:33,230 --> 00:38:36,525
నా సిటీ తరపున స్టేట్ చైర్మన్ను తొలగించి మళ్ళీ ఎన్నికలు పెట్టాలని కోరుతున్నాం.

712
00:38:44,366 --> 00:38:46,159
అతనికి నల్ల జాతీయులంటే ఇష్టం లేదనుకుంట, అది నాకు నచ్చలేదు,

713
00:38:46,243 --> 00:38:47,369
కానీ నేను బాగానే నడిపిస్తున్నాను.

714
00:38:57,004 --> 00:38:59,256
ఎలా నడుస్తుంది, రెనె, జనాలు ఏమంటున్నారు?

715
00:38:59,339 --> 00:39:00,257
పర్వాలేదు.

716
00:39:00,340 --> 00:39:03,010
లేదు, నిజానికి నాకు బాగా నచ్చింది.

717
00:39:03,093 --> 00:39:05,721
నాకు ప్రసంగాలు ఇవ్వడం ఇష్టం. ప్రేక్షకులను నేను నచ్చకపోయినా సరే.

718
00:39:05,804 --> 00:39:08,140
నువ్వు నచ్చని వారు తక్కువే అయినా గోల ఎక్కువ.

719
00:39:08,223 --> 00:39:11,268
అంటే నా ఉద్దేశం, మిగితా వారందరికీ నువ్వంటే బాగా ఇష్టం.

720
00:39:11,351 --> 00:39:14,605
-నిజమే, చాలా శబ్దం చేస్తున్నారు. -కదా? ఏం పర్లేదులే.

721
00:39:14,688 --> 00:39:16,231
వాళ్ళకి నేను తొలగిపోవడం కావాలా?

722
00:39:16,315 --> 00:39:20,277
నా చర్మం రంగు కారణంగానే ఇలా అంటున్నారు.

723
00:39:20,360 --> 00:39:23,405
కాబట్టి ఇక నాకు తెలిసి వాళ్లందరికీ ఏం కావాలంటున్నారో...

724
00:39:23,488 --> 00:39:24,489
రెనె - జాతీయవాది

725
00:39:24,573 --> 00:39:27,159
...నేను కూడా అదే ఇద్దాం అనుకుంటున్నాను.

726
00:39:27,242 --> 00:39:30,871
వాళ్ళు ఏం కావాలంటే దానికి ఓటు వేసి అదే చేసి చూపిస్తాను.

727
00:39:30,954 --> 00:39:32,539
నాతొ కలిసి ఓటు వెయ్యని వారికి అప్పుడు తెలుస్తుంది.

728
00:39:32,623 --> 00:39:33,790
నన్ను తొలగించమని అడుగుతారు.

729
00:39:33,874 --> 00:39:36,627
కోరుకున్న వారికి కోరుకున్నది దక్కుతుంది, అది మరొక జట్టుకి నచ్చదు,

730
00:39:36,710 --> 00:39:39,087
అప్పుడు ఏం జరుగుతుంది?

731
00:39:39,171 --> 00:39:40,547
పార్టీ రెండుగా చీలిపోతుంది.

732
00:39:41,715 --> 00:39:46,678
ఏది ఏమైనా నా పదవిని మాత్రం వదులుకునే ప్రసక్తే లేదు.

733
00:39:49,556 --> 00:39:50,599
మిత్రులారా.

734
00:39:51,225 --> 00:39:53,852
సమాఖ్యవాదులు

735
00:39:55,354 --> 00:39:57,022
నేను మిమ్మల్ని ఊరుకోమన్నప్పుడు

736
00:39:57,105 --> 00:39:59,107
మీరు నా మాట వినడం నిజంగా ప్రశంసనీయం.

737
00:39:59,191 --> 00:40:01,401
నా మాటకు విలువివ్వడం చాలా సంతోషాన్నిచ్చింది.

738
00:40:01,985 --> 00:40:03,487
అవును. అదొక భలే అనుభవం.

739
00:40:03,570 --> 00:40:08,617
సరే. జనరల్ గవర్నర్ ఎన్నికలకు మనకు మరొక రెండు రోజులు ఉన్నాయి.

740
00:40:08,700 --> 00:40:10,202
తమ ప్రచారాలకు సిద్ధపడుతూ

741
00:40:10,285 --> 00:40:12,538
వారి వారి పాలసీల మీద పనిచేద్దాం అని చూసే

742
00:40:12,621 --> 00:40:15,290
చాలా మంది గవర్నర్ అభ్యర్థులు ఇక్కడ ఉన్నారు.

743
00:40:15,374 --> 00:40:19,336
అంతేకాక, జాతీయవాదుల పార్టీలో కల్లోలంగా ఉందని తెలిసింది.

744
00:40:19,419 --> 00:40:22,381
మనలో కూడా మన కార్యాచరణ మీద కొందరికి విముఖత ఉందని తెలుసు,

745
00:40:22,464 --> 00:40:24,299
కానీ వారితో పోల్చితే మనం చాలా మేలు.

746
00:40:24,383 --> 00:40:26,760
దానివల్ల మన ఆర్థిక వ్యవస్థ, పొలిసు వ్యవస్థలు బలపడతాయి.

747
00:40:26,844 --> 00:40:30,806
ప్రస్తుతం మనం ఎదుర్కొంటున్న సామజిక, రాజకీయ సమస్యలపై దృష్టి పెట్టగలము.

748
00:40:30,889 --> 00:40:34,476
అలాగే వెంటనే మన అభ్యర్థిని ఎంచుకుంటే పోటీకి సిద్దపడొచ్చు, సరేనా?

749
00:40:34,560 --> 00:40:37,187
-మనం ఆధిపత్యాన్ని సాధించాలి. -అవును!

750
00:40:39,064 --> 00:40:41,733
-అమెరికా! అమెరికా! -అమెరికా!

751
00:40:41,817 --> 00:40:46,154
అమెరికా! అమెరికా! అమెరికా!

752
00:40:59,668 --> 00:41:01,211
-గుడ్ మార్నింగ్. గుడ్ మార్నింగ్. -మార్నింగ్.

753
00:41:01,295 --> 00:41:03,172
-గుడ్ మార్నింగ్. -గుడ్ మార్నింగ్.

754
00:41:03,255 --> 00:41:08,051
గుడ్ మార్నింగ్. గుడ్ మార్నింగ్. గుడ్ మార్నింగ్. గుడ్ మార్నింగ్.

755
00:41:27,779 --> 00:41:30,782
నేడు గవర్నర్ ప్రసంగాలు

756
00:41:50,135 --> 00:41:52,721
మీ సమయాన్ని గౌరవించి ఈ మాట చెప్తున్నాను,

757
00:41:52,804 --> 00:41:54,848
నా ప్రసంగాన్ని వీలైనంత చిన్నగా ఉంచి...

758
00:41:54,932 --> 00:41:57,851
అనవసర చెత్త వాగను అనాలని ఉంది, కానీ నా ప్రసంగంలో

759
00:41:57,935 --> 00:42:00,229
అన్పార్లమెంటరీ పదాలు వాడలేను.

760
00:42:00,896 --> 00:42:02,105
అవును, ఆ మాట అనకు.

761
00:42:02,189 --> 00:42:03,482
అవును, అలా అనలేను.

762
00:42:05,484 --> 00:42:07,486
నువ్వెలా చెప్పినా అసహ్యంగానే ఉంటుంది. కాబట్టి...

763
00:42:08,070 --> 00:42:11,114
-ఎందుకు అలా అన్నావు? -నువ్వు ఆ మాట చెప్పి ప్రారంభించాలని

764
00:42:11,198 --> 00:42:14,243
అనుకుంటే, మిగతా ప్రసంగం కూడా అలాగే ఉండే అవకాశాలు ఏక్కువ.

765
00:42:14,326 --> 00:42:17,412
అలా చెప్తేనే మన వయస్సు వాళ్ళు వింటారు, సరేనా?

766
00:42:17,496 --> 00:42:19,414
-పదిహేడు, పదహారు వయస్సు వాళ్ళు. -అవును.

767
00:42:19,498 --> 00:42:22,626
అయ్యయ్యో. నాకు నేటితో 18 నిండుతాయి.

768
00:42:22,709 --> 00:42:24,586
-అవునా? -ఇవాళ నా పుట్టినరోజు.

769
00:42:24,670 --> 00:42:25,671
-సూపర్! -సూపర్!

770
00:42:25,754 --> 00:42:27,089
ఓహ్, అభినందనలు.

771
00:42:27,172 --> 00:42:28,173
ధన్యవాదాలు.

772
00:42:28,257 --> 00:42:31,718
అంగం సైజు గురించి మాట్లాడితే అన్పార్లమెంటరీ అవుతుందా?

773
00:42:33,846 --> 00:42:36,431
సరే, ఇక ఇవాళ కాసేపు సమాఖ్యవాదులతో చర్చించాలి నేను.

774
00:42:36,515 --> 00:42:37,933
-నువ్వు ఏ పార్టీకి? -నేను జాతీయవాదిని.

775
00:42:38,016 --> 00:42:39,268
-నువ్వు జాతీయవాదివా? -అవును.

776
00:42:39,351 --> 00:42:41,144
ఒరేయ్, నాకొక మాట చెప్పు.

777
00:42:41,228 --> 00:42:42,563
నేనొక సమాఖ్యవాదినని మర్చిపో.

778
00:42:42,646 --> 00:42:44,147
-నాతొ మాత్రమే మాట్లాడు. -సరే.

779
00:42:44,231 --> 00:42:46,441
ఇంతకీ మీ పార్టీలో పరిస్థితి ఎలా ఉంది?

780
00:42:46,525 --> 00:42:49,111
అక్కడ అంతా గందరగోళంగా ఉందని విన్నాను.

781
00:42:49,194 --> 00:42:51,572
ఆ వాళ్ళు ఇంకా చర్చల్లో ఉన్నారు.

782
00:42:51,655 --> 00:42:53,407
ఓహ్, అవునా? మేమయితే ఇప్పటికే ఒక కొలిక్కి వచ్చేశాం.

783
00:42:53,490 --> 00:42:55,033
అవును, మీరు ఇంతమకుముందే చేసారని...

784
00:42:55,117 --> 00:42:57,244
అవును, మేము స్పీడ్గా... స్పీడ్గా పని చేస్తున్నాం.

785
00:42:57,327 --> 00:42:58,370
-బీఫ్? -సరే, ఇవ్వు.

786
00:42:58,453 --> 00:42:59,746
-మీరంతా... -నాకు అది ఇవ్వండి.

787
00:42:59,830 --> 00:43:02,040
మీరు మీ పార్టీ చైర్మన్ని తొలిగిస్తున్నారు అన్న మాట నిజమా?

788
00:43:02,124 --> 00:43:03,166
-లేదు, అది ఇవ్వండి. -అవునా?

789
00:43:03,250 --> 00:43:04,877
-నువ్వు స్పీకర్వా? -లసాన్యా?

790
00:43:04,960 --> 00:43:06,211
ఓహ్, అది అతనికా? క్షమించండి.

791
00:43:06,295 --> 00:43:07,754
-అవును, అది నాకు. -సరే. చాలు.

792
00:43:07,838 --> 00:43:09,214
-నీకు బఠాణీలు కావాలా? -అవును, మేడం.

793
00:43:09,298 --> 00:43:10,424
మళ్ళీ కలుస్తాను.

794
00:43:13,093 --> 00:43:14,595
-హాయ్, ఫ్రెండ్స్. -హాయ్, బెన్. ఎలా ఉన్నావు?

795
00:43:14,678 --> 00:43:16,805
-బాగున్నాను. మీరెలా ఉన్నారు? -హాయ్, బెన్! ఎలా ఉన్నావు?

796
00:43:17,764 --> 00:43:22,853
స్నేహితులకు, తోటివారికి, సహా జాతీయవాదులకు నమస్కారం.

797
00:43:23,896 --> 00:43:26,273
నాపేరు రాబర్ట్ మెక్డూగల్,

798
00:43:26,356 --> 00:43:29,193
ఇవాళ మీ ముందు నిలబడి టెక్సాస్ రాష్ట్ర గవర్నర్

799
00:43:29,276 --> 00:43:32,779
స్థానానికి పోటీ చేయడం గర్వించదగిన విషయం.

800
00:43:32,863 --> 00:43:36,158
మీ సమయానికి విలువనిచ్చి,

801
00:43:36,241 --> 00:43:39,870
అనవసరంగా నా గురించి గొప్పలు

802
00:43:39,953 --> 00:43:41,955
లాంటివి ఇవాళ చెప్పను,

803
00:43:42,039 --> 00:43:46,960
ఎందుకంటే మనమంతా సత్తా ఉన్న కుర్రాళ్ళమే.

804
00:43:48,003 --> 00:43:49,713
-ఇలా మాట్లాడితే బాగుంటుంది. -అవును, బాగుంది.

805
00:43:49,796 --> 00:43:51,840
-అలా మాట్లాడేవారంటే నచ్చుతారు. -అవును.

806
00:43:51,924 --> 00:43:56,762
"ప్రజలకోసం నైతికత మరియు రాజ్యాంగ బద్దమైన ప్రభుత్వం". ఇదే నా నినాదం.

807
00:43:57,930 --> 00:44:00,057
-మీకది నచ్చిందా? -మరీ పెద్దగా ఉంది.

808
00:44:00,140 --> 00:44:03,018
వింటే వెంటనే గుర్తుండిపోయేలా ఏదైనా ఉండాలి, అంటే...

809
00:44:03,101 --> 00:44:05,646
అది వినగానే, "ఓహ్, ఇది పలానా వ్యక్తి నినాదం" అని తెలియాలి.

810
00:44:05,729 --> 00:44:07,439
ఏది ఆకట్టుకుంటుంది?ఏది ఆకట్టుకుంటుంది?

811
00:44:10,692 --> 00:44:12,653
-అంటే... -అంతకు మించి నాకేం తోచడం లేదు. కాబట్టి...

812
00:44:12,736 --> 00:44:14,154
ప్రెసిడింట్కి పోటీ చేసిన వాళ్ళని చూడు.

813
00:44:14,238 --> 00:44:16,532
ఉదాహరణకి, ట్రంప్ "అమెరికాను తిరిగి నిలబెడతా" అన్నాడు.

814
00:44:16,615 --> 00:44:18,116
-అవును. -అలాగే, ఒబామా...

815
00:44:18,200 --> 00:44:19,326
"మనం ఏమైనా చేయగలం" అన్నాడు.

816
00:44:19,409 --> 00:44:21,036
-అవి వినడానికి సులభంగా ఉంటాయి. -ఇది ఎలా ఉంది...

817
00:44:21,119 --> 00:44:23,413
ఇదెలా ఉందో చెప్పు: "ప్రజల నైతిక ప్రభుత్వం"?

818
00:44:23,997 --> 00:44:26,166
-అది... -చిన్నగానే ఉంది, కానీ...

819
00:44:26,250 --> 00:44:28,085
అంత గొప్పగా లేదు.

820
00:44:29,002 --> 00:44:30,629
అంత ప్రత్యేకంగా ఏం లేదు.

821
00:44:44,184 --> 00:44:46,311
హే, ఇది నిన్న నేను చూసిన తాబేలు.

822
00:44:47,521 --> 00:44:48,730
నిజంగా చెప్తున్నాను.

823
00:44:51,441 --> 00:44:52,276
అదేం కాదు.

824
00:44:58,323 --> 00:45:01,952
ప్రభుత్వం మీద, రాజకీయ నాయకుల మీద ప్రజలకు నిక్సన్ సమయంలో జరిగిన

825
00:45:02,035 --> 00:45:05,622
వాటర్గేట్ కుంభకోణం జరిగినప్పటి కంటే తక్కువగా ఉంది.

826
00:45:06,415 --> 00:45:07,958
-అదేనా నీ ప్రసంగం? -అవును.

827
00:45:08,041 --> 00:45:09,751
అబ్బో. చాలా పెద్ద ప్రసంగమే.

828
00:45:10,836 --> 00:45:14,173
భయాన్ని బట్టి కాదు, నమ్మకాన్ని బట్టి మనం ప్రేరణ పొందాలి.

829
00:45:14,923 --> 00:45:17,593
అది మనకు తెలిసిన వాటిని మనకోసం కాక ఎదుటివారి మంచి కోసం

830
00:45:17,676 --> 00:45:20,888
ఎంతవరకు విశ్వసిస్తున్నాం అనే దానిపై ఆధారపడుతుంది.

831
00:45:21,638 --> 00:45:23,265
మీ ప్రసంగాలు ఇవ్వడానికి ఎంత సమయం ఇస్తారో చెప్పారా?

832
00:45:23,348 --> 00:45:25,559
-ఏమో, తెలీదు. -తెలీదా?

833
00:45:25,642 --> 00:45:27,477
ఇవాళ రెడీగా ఉన్నావా?

834
00:45:27,561 --> 00:45:29,271
చెప్పాలంటే కాస్త భయంగా ఉంది.

835
00:45:31,190 --> 00:45:35,110
జాతీయవాదుల గవర్నర్ ప్రసంగాలు

836
00:45:35,194 --> 00:45:38,822
నిన్న నేను పార్టీ పగ్గాలు చేతపట్టినప్పుడు జరిగిన కోలాహం చూస్తే,

837
00:45:38,906 --> 00:45:43,744
మీకది గందరగోళంగా, ఆకస్మికంగా జరిగినట్టు అనిపించిందా?

838
00:45:43,827 --> 00:45:46,330
అదృష్టవశాత్తు, నేను ఈ పదవిని పొందడం క్రొత్త కాబట్టి

839
00:45:46,413 --> 00:45:48,373
ఆ పరిణామాలు నన్ను పెద్దగా కదిలించలేదు,

840
00:45:48,457 --> 00:45:51,418
అలాగే ఇకపై మనం శాంతియుతంగా ఒకరితో ఒకరం ఉండగలం అని నమ్ముతున్నాను.

841
00:45:51,502 --> 00:45:55,464
మన మధ్య ఎన్ని విభేదాలున్నా, మన ప్రత్యర్ధులు ఒక్కరే.

842
00:45:55,547 --> 00:45:56,548
అవును!

843
00:45:57,758 --> 00:45:59,134
మన రాజకీయ పోటీని మీలో ఎవరు

844
00:45:59,218 --> 00:46:00,928
ముందుండి నడిపిస్తారో చూడాలని ఉంది...

845
00:46:01,011 --> 00:46:02,971
-ఆ నాయకత్వం టైరెల్ తీసుకుంటాడు. -కానీ, చివరగా...

846
00:46:04,473 --> 00:46:08,310
మన పార్టీకి ప్రాతినిధ్యం వహించే వారిని స్టేజి పైకి ఆహ్వానిద్దాం.

847
00:46:14,233 --> 00:46:15,609
మనందరిపై ఒక ఉద్దేశం ఉంది,

848
00:46:15,692 --> 00:46:19,571
మనందరిలో తెలీని ఒక టాలెంట్ ఉంది దాగి ఉంది.

849
00:46:19,655 --> 00:46:22,199
మీరేమంటారు? సమాఖ్యవాదులుగా...

850
00:46:23,075 --> 00:46:25,327
క్షమించండి, జాతీయవాదులుగా. ఆ మాట ఎందుకన్నానో తెలీదు.

851
00:46:26,453 --> 00:46:29,373
ఆ మాట అనడం నాకే చాలా సిగ్గుగా ఉంది. ఏం అనుకోకండి.

852
00:46:29,456 --> 00:46:33,252
సరే, నేను చెప్పాలనుకున్న ఒక పాలసీ గురించి మాట్లాడతాను.

853
00:46:33,335 --> 00:46:35,963
అబార్షన్ని నిషేధించబడాలి అంటాను.

854
00:46:36,046 --> 00:46:38,924
అమ్మాయి బలాత్కారానికి గురైతే దానికి తన బిడ్డని శిక్షించకూడదు.

855
00:46:39,007 --> 00:46:43,679
రేప్ చేసిన వాడికి బీజ గ్రంధులు తొలగించి జైలులో పడేసేలా చేస్తాను.

856
00:46:53,814 --> 00:46:56,233
నా మిత్రులకు, తోటి జాతీయవాదులకు,

857
00:46:56,316 --> 00:47:00,821
అలాగే ముఖ్యంగా టెక్సాస్ వారికి నమస్కారం.

858
00:47:00,904 --> 00:47:04,157
మీ ముందు ఇవాళ ఇలా నిలబడి, బాయ్స్ స్టేట్ గవర్నర్ పదవికి

859
00:47:04,241 --> 00:47:06,827
పోటీ పడడం చాలా సంతోషం.

860
00:47:06,910 --> 00:47:09,162
మీ సమయాన్ని వృధా చేయకుండా,

861
00:47:09,246 --> 00:47:13,250
అనవసరంగా నేను సాధించిన విషయాల

862
00:47:13,333 --> 00:47:17,963
గురించి చెప్పి మీకు విసుగు తెప్పించను.

863
00:47:18,046 --> 00:47:20,632
ఇలాంటిది ఏం ఉండదు! ఏం ఉండదు!

864
00:47:23,051 --> 00:47:27,014
తిన్నగా విషయానికొచ్చి ప్రసంగాన్ని త్వరగా ముగిస్తాను.

865
00:47:27,723 --> 00:47:31,101
ఈ దేశంలో దత్తతుకు ఉన్న బిడ్డలకంటే,

866
00:47:31,185 --> 00:47:36,190
పిల్లల్ని దత్తతు తీసుకోవాలని చూసే తలిదండ్రులు 30 రేట్లు ఎక్కువగా ఉన్నారు.

867
00:47:36,732 --> 00:47:41,987
అలాంటప్పుడు, అబార్షన్ చేయడానికి ఒప్పుకొని బిడ్డలకు ప్రపంచాన్ని చూసే అవకాశం లేకుండా

868
00:47:42,070 --> 00:47:43,780
చంపడానికి మనం ఎలా ఒప్పుకోగలము?

869
00:47:43,864 --> 00:47:46,867
అది కూడా ఎందరో భార్యాభర్తలు ఆ బిడ్డలకు అన్నివిధాలా తోడై

870
00:47:46,950 --> 00:47:49,453
నడిపించడానికిముందుకు వస్తుండగా ఎలా ఒప్పుకుంటాం?

871
00:47:51,371 --> 00:47:53,999
నాకు జీవితమంటే ఇష్టం, అందుకు నేను సిగ్గుపడను.

872
00:47:55,626 --> 00:47:56,960
అంతే కాదు మిత్రులారా,

873
00:47:57,044 --> 00:48:01,423
మనకు తుపాకులు వాడేందుకు స్వేచ్ఛను ఇచ్చిన మన రాజ్యాంగాన్ని కాపాడడానికి

874
00:48:01,507 --> 00:48:04,259
నేను నా శాయశక్తులా పోరాడతాను.

875
00:48:04,343 --> 00:48:07,888
నాతో నిలబడతారా, నేషనల్ పార్టీ పౌరులారా? కలిసి రండి!

876
00:48:07,971 --> 00:48:12,184
వెనుకాడేదే లేదు. నా పేరు రాబర్ట్ మెక్దువాల్.

877
00:48:12,267 --> 00:48:14,520
గవర్నర్ అంటే తన పనిని చేసే సత్తా ఉన్నవాడై ఉండాలి.

878
00:48:14,603 --> 00:48:16,855
అలాంటి వాడికి, అంటే నాకు ఓటు వేయండి.

879
00:48:23,320 --> 00:48:24,404
వెళ్ళు, స్టీవెన్!

880
00:48:25,572 --> 00:48:26,782
వెళ్ళు, స్టీవెన్!

881
00:48:39,169 --> 00:48:40,587
నా పేరు స్టీవెన్ గార్జ,

882
00:48:40,671 --> 00:48:43,382
నేను మన పార్టీ తరపున గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేస్తున్నాను.

883
00:48:45,133 --> 00:48:46,718
నా గురించి కొంచెం చెప్తాను...

884
00:48:47,928 --> 00:48:50,055
నేను ఒక సాధారణ కుటుంబం నుండి వచ్చాను.

885
00:48:52,724 --> 00:48:54,643
చిన్ననాటి నుండి రాజకీయాలంటే ఇష్టం.

886
00:48:54,726 --> 00:48:57,813
-అవును! -నేను నా ప్రచారాన్ని మిగతావారి కంటే

887
00:48:57,896 --> 00:48:59,439
విభిన్నంగా నడిపించాలని ఆశపడ్డాను.

888
00:48:59,523 --> 00:49:03,235
మీకేం కావాలో అడిగి మీ మనసులో

889
00:49:03,318 --> 00:49:05,362
ఏముందో తెలుసుకోవాలనుకున్నాను.

890
00:49:06,113 --> 00:49:07,781
నేను ఎవరికీ ప్రాతినిధ్యం వహిస్తున్నానో

891
00:49:07,865 --> 00:49:10,200
నాకే పూర్తిగా తెలియకుండా ప్రచారం

892
00:49:10,284 --> 00:49:11,577
మొదలుపెట్టడం నాకు ఇష్టం లేదు.

893
00:49:11,660 --> 00:49:15,747
ఏదో నామమాత్రంగా మీ నుండి సంతకాలు స్వీకరించాలని నేను ఆశపడలేదు.

894
00:49:15,831 --> 00:49:18,417
అందుకే నాకు దక్కిన 30 సంతకాలను బట్టి చాలా సంతోషిస్తున్నాను.

895
00:49:23,881 --> 00:49:27,092
మీ తరపున పోటీ చేయడం కంటే నాకేమి వద్దు,

896
00:49:27,176 --> 00:49:29,761
ఒకవేళ అది గనుక సాధ్యపడకపోతే,

897
00:49:29,845 --> 00:49:32,264
బాయ్స్ స్టేట్లో ఇదే నా భవిష్యత్తుని నిర్వచించే సందర్భం.

898
00:49:32,347 --> 00:49:33,348
బాగా చెప్పావు!

899
00:49:33,432 --> 00:49:36,602
అలాగే, ఇప్పుడు నేను చెప్పే విషయాల కారణంగా నాకు అవకాశం దక్కకపోవచ్చు,

900
00:49:36,685 --> 00:49:38,270
అయినా సరే చెప్పి తీరతాను.

901
00:49:40,272 --> 00:49:43,817
టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్ కార్యక్రమాన్ని అమెరికన్ లీజియన్ నిర్వహిస్తుంది.

902
00:49:43,901 --> 00:49:46,987
ఈ బృందాన్ని సాయుధ దళాలలో పనిచేసిన అనుభవజ్ఞులు నడిపిస్తారు.

903
00:49:49,448 --> 00:49:51,200
వారు ప్రమాణం చేసినప్పుడు, కేవలం ఒక్క

904
00:49:51,283 --> 00:49:54,369
రాష్ట్రాన్ని కాదు, దేశం మొత్తాన్ని కాపాడతాం అని ప్రమాణం చేశారు.

905
00:49:55,787 --> 00:49:59,458
కొందరు మొత్తం ఇచ్చారు. మొత్తమందరు కొంత ఇచ్చారు.

906
00:50:00,209 --> 00:50:02,544
కేవలం టెక్సాస్ కోసం కాదు, అమెరికన్లు అందరి కోసం.

907
00:50:04,755 --> 00:50:09,510
ఇప్పుడు ఉపసంహరించుకోవటం అంటే వారి త్యాగాలు, వారి జ్ఞాపకాలు ఊరికే పోయినట్టు.

908
00:50:12,846 --> 00:50:15,307
అవును!

909
00:50:15,390 --> 00:50:17,476
ఒక గొప్ప పని చేయడానికి మనకు అవకాశం ఉంది.

910
00:50:17,559 --> 00:50:21,104
అనవసర తగాదాలతో వార్తలకెక్కడం ఎంతవరకు సమంజసం చెప్పండి?

911
00:50:21,188 --> 00:50:23,815
-తప్పే! -మనపై ఎన్నో ఆశలు పెట్టుకున్న వారి ఆశలను

912
00:50:23,899 --> 00:50:27,069
అడియాసలు చేయడం ఎంతవరకు న్యాయం చెప్పండి?

913
00:50:27,152 --> 00:50:29,196
-నిజమే! -స్టీవెన్!

914
00:50:29,279 --> 00:50:32,407
మరి ప్రపంచానికి నిజమైన దేశభక్తి అంటే ఎలా ఉంటుందో చూపిద్దామా?

915
00:50:32,491 --> 00:50:35,410
చూపిద్దాం!

916
00:50:35,494 --> 00:50:37,120
అలాంటప్పుడు సవాళ్లు ఎదురైనప్పుడు

917
00:50:37,204 --> 00:50:41,208
కలిసికట్టుగా నిలబడి నిజమైన టెక్సాస్ పోరులుగా పోరాడదాం!

918
00:50:43,126 --> 00:50:46,338
ఒకప్పటి టెక్సాసును మించిన గొప్ప టెక్సాస్ను తీర్చిదిద్దుదాం.

919
00:50:46,421 --> 00:50:47,965
సరిగ్గా చెప్పాడు!

920
00:50:48,048 --> 00:50:50,759
మనం విభజనదారులం కాదు, మిత్రులారా. నిజమైన జాతీయవాదులం!

921
00:50:50,843 --> 00:50:52,678
"ఒకే దేవుడిని పూజించే దేశం మనది."

922
00:50:52,761 --> 00:50:56,598
అమెరికా సంయుక్త రాష్ట్రాల రాజ్యాంగ ప్రేమికులం మనం!

923
00:50:59,434 --> 00:51:02,521
టెక్సాస్ కోసం, అలాగే మన గొప్ప దేశం కోసం ఒక మంచి కార్యక్రమం చేపడదాం.

924
00:51:02,604 --> 00:51:04,022
మిమ్మల్నందరిని దేవుడు ఆశీర్వదించు గాక.

925
00:51:09,027 --> 00:51:12,281
మన గవర్నర్ పోటీదారులందరికి చప్పట్లు కొడదాం.

926
00:51:16,159 --> 00:51:20,831
మన జాతీయవాదుల పార్టీని, రాబోయే అద్భుతమైన రాజకీయ నాయకత్వానికి అభినందనలు.

927
00:51:31,842 --> 00:51:33,594
నేను అన్నది వినిపించింది, మిత్రమా? విన్నావా?

928
00:51:33,677 --> 00:51:35,512
-నాకేమీ వినిపించలేదు. -నేను అన్నది వినలేదా?

929
00:51:35,596 --> 00:51:37,681
-అదరగొట్టావు నువ్వు. -నిజంగా? నా కేకలు వినలేదా?

930
00:51:37,764 --> 00:51:39,641
నిన్ను చాలా మంది మెచ్చుకునే ఉంటారు, కానీ నిజంగా...

931
00:51:39,725 --> 00:51:41,268
ఓహ్, అవును. సూపర్ అస్సలు.

932
00:51:41,351 --> 00:51:44,188
-ఇలాగే కొనసాగు, "స్టీవెన్!" -మేము నీకోసం చాలా గోల చేశాం, మిత్రమా.

933
00:51:44,271 --> 00:51:45,564
ఓహ్, అస్సలు... నేను నమ్మలేకపోయా...

934
00:51:52,988 --> 00:51:56,116
నేను ఇది సాధించడానికి నన్ను పెంచిన విధానమే కారణం.

935
00:51:57,326 --> 00:52:01,163
మా అమ్మ పెట్రోల్ బంకులో పనిచేసింది. కొంత కాలం అక్రమ వలసదారుగా గడిపింది.

936
00:52:01,788 --> 00:52:04,166
తన జీవితం నిజమైన అమెరికన్ కలకు సాదృశ్యం.

937
00:52:04,249 --> 00:52:06,710
చిన్న స్థితి నుండి మొదలుపెట్టి ఇప్పుడు అమెరికాలో

938
00:52:06,793 --> 00:52:10,005
తనకంటూ ఒక గౌరవాన్ని సంపాదించుకున్న ఒక వలసదారు.

939
00:52:11,882 --> 00:52:14,092
నేను మా ఇంట్లో మూడవ వాడిని.

940
00:52:14,176 --> 00:52:17,179
మా ఇంట్లో హై స్కూల్ చదువు చదువుతుంది నేనొక్కడినే.

941
00:52:17,262 --> 00:52:19,890
ఇంకొన్ని రోజులలో నా హై స్కూల్ చదువును పూర్తి చేసిన మొదటివాడినవుతాను.

942
00:52:22,809 --> 00:52:25,854
కాబట్టి, నేను కచ్చితంగా ఇందులో విజయం సాధించాలి.

943
00:52:28,315 --> 00:52:30,108
ఎవరి జీవితంలోనైనా వాళ్ళ తల్లిదండ్రులు

944
00:52:30,192 --> 00:52:34,196
నిన్ను చూసి గర్వపడుతున్నాం అన్నారంటే జీవితంలో అంతకు మించి సంతోషం మరేమి ఉండదు.

945
00:52:40,661 --> 00:52:43,997
సరే, ఇది గుర్తుంచుకో, ఈ ప్రసంగాన్ని వెయ్యి మందికి పైగా వింటారు.

946
00:52:44,081 --> 00:52:45,499
2018 టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్ టాలెంట్ షో ఆడిషన్లు

947
00:52:45,582 --> 00:52:47,960
కాబట్టి ఏం చెప్పాలో ముందుగానే సిద్దపడి వెళ్ళాలి.

948
00:52:48,043 --> 00:52:50,587
-సరే. -సరే, నువ్వు నిజంగా ప్రదర్శించేతట్టయితే

949
00:52:50,671 --> 00:52:52,089
ఎలా చేస్తావో అలా నడుచుకో.

950
00:52:52,840 --> 00:52:54,383
-సరే. -ప్రారంభించు.

951
00:52:56,593 --> 00:52:58,554
క్షమించండి. ఒక్క నిమిషం.

952
00:53:01,473 --> 00:53:04,518
ఫ్యూజు వెలిగించిన వెంటనే నేను వెనక్కి వెళ్ళాలి

953
00:53:04,601 --> 00:53:06,854
డైనమైటుతో చాలా జాగ్రత్తగా ఉండాలి

954
00:53:06,937 --> 00:53:08,730
మనకు యాంటిమోని, ఆర్సెనిక్, అల్యూమినియం, సెలీనియం ఉన్నాయి

955
00:53:08,814 --> 00:53:10,357
అలాగే హైడ్రోజెన్, ఆక్సిజెన్, నైట్రోజన్ మరియు రేనియం

956
00:53:10,440 --> 00:53:12,317
మరియు నికెల్, నియోడిమియం, నెప్ట్యూనియం, జెర్మేనియం, మరియు ఐరన్ ఇంకా అమెరిసియుమ్...

957
00:53:12,401 --> 00:53:16,238
వర్ణమాలలో నాకు 25 అక్షరాలు మాత్రమే తెలుసు.

958
00:53:16,321 --> 00:53:18,866
కానీ, ఆ అక్షరమే ఎందుకంటే నా దగ్గర సమాధానం లేదు.

959
00:53:27,958 --> 00:53:33,130
...ఖడ్గం మరియు కవచం ధరించిన వీరుడిని కావాలని

960
00:53:33,213 --> 00:53:36,133
నాకు నచ్చింది. బాగా పాడాడు. కానీ ష్రెక్ సినిమాలో పాట పాడాడు కదా?

961
00:53:36,216 --> 00:53:37,801
-అవును, ఆ సినిమాలోదే. -నిజంగా?

962
00:53:48,979 --> 00:53:52,024
...నేను సవారీ చేసే గుర్రం ఉక్కుతో చేయబడ్డది

963
00:53:52,107 --> 00:53:57,279
నేను బ్రతికున్నా, చచ్చినా పట్టుకోవాలనే చూస్తున్నారు

964
00:53:58,488 --> 00:53:59,990
వచ్చినందుకు ధన్యవాదాలు.

965
00:54:00,073 --> 00:54:03,911
ఎవరు చివరి వరకు వెళ్లారనేది గురువారం ఉదయం చెప్తాము.

966
00:54:04,912 --> 00:54:06,038
సరే.

967
00:54:06,121 --> 00:54:09,708
తుపాకీ హక్కులు.

968
00:54:09,791 --> 00:54:11,293
మనందరికీ ఎన్నో అభిప్రాయాలు ఉన్నాయి,

969
00:54:11,376 --> 00:54:13,629
అందరం ఒకే మాట మీద నిలబడడం కష్టం.

970
00:54:13,712 --> 00:54:14,713
జాతీయవాదుల చర్చ

971
00:54:14,796 --> 00:54:17,424
-అవును. -ఎవరైనా మనమంతా అంగీకరించగల

972
00:54:17,508 --> 00:54:20,385
మాట చెప్పగలరా?

973
00:54:20,469 --> 00:54:22,679
ఇలా రెండుగా వేరుపడడం మనకు సహాయపడదు.

974
00:54:22,763 --> 00:54:25,015
-మనమంతా ఒక మాట మీద... -సరే, ఒక్క నిమిషం ఆగండి.

975
00:54:25,098 --> 00:54:28,685
మనమే మెజారిటీ ఇదై ఉండాలని నిర్ణయిస్తే మెజారిటీ ఓట్లను ఎలా గెలుచుకుంటాం?

976
00:54:28,769 --> 00:54:31,063
మనం చర్చించడం లేదు.

977
00:54:33,106 --> 00:54:34,274
సరే, ఇలా చూడండి.

978
00:54:35,609 --> 00:54:37,778
-అందరు కాస్త శాంతించండి. -హే, ఒక్క నిమిషం లాగండి.

979
00:54:37,861 --> 00:54:39,321
మనం ఎలా చర్చించబోతున్నాం అనే మాట

980
00:54:39,404 --> 00:54:41,823
మీద అనవసరంగా చర్చించి సమయం వృధా చేస్తున్నాం.

981
00:54:41,907 --> 00:54:44,368
మనం ఓటింగ్ విధానం గురించి మాట్లాడితే మంచిది,

982
00:54:44,451 --> 00:54:47,704
ఒకవేళ అది కాకపోతే, కనీసం ముందుగా సమస్యల గురించి మాట్లాదుదాం.

983
00:54:48,872 --> 00:54:50,958
ఫ్రెండ్స్, ఇలా ముందుగు సాగుదాం. మొదలుపెడదాం.

984
00:54:52,334 --> 00:54:54,753
తుపాకులను కాపాడతాను. వాటి వల్ల ప్రమాదం ఏం లేదు.

985
00:54:54,837 --> 00:54:57,840
తుపాకులు మనుషుల్ని చంపవు. మానసిక స్థితి బాలేని మనుషులు చంపుతారు.

986
00:54:57,923 --> 00:55:00,467
నేను కూడా తనతో తుపాకుల చట్టం పై ఏకిభవిస్తా. తుపాకులను కాపాడతాను.

987
00:55:00,551 --> 00:55:04,555
నా ఉద్దేశంలో ఈ మధ్య జరిగిన సంఘటనల దృష్ట్యా ఇప్పటికే ఉన్న తుపాకుల చట్టాలను

988
00:55:04,638 --> 00:55:07,683
-మంచిగా అమలుపరిస్తే మంచిది. -సరే, రెనె, నీ ఉద్దేశం ఏమిటి?

989
00:55:07,766 --> 00:55:09,768
అందరికి బ్యాక్గ్రౌండ్ చెక్ చేయాలి.

990
00:55:09,852 --> 00:55:11,812
-ఇప్పటికే అది జరుగుతుంది. -లేదు, జరగడం లేదు.

991
00:55:11,895 --> 00:55:13,272
అలా ఏమి జరగడం లేదు.

992
00:55:13,355 --> 00:55:15,566
నెమ్మదిగా మాట్లాడండి. నెమ్మదిగా.

993
00:55:15,649 --> 00:55:17,734
మనం వాదించుకోవడం లేదు.

994
00:55:17,818 --> 00:55:21,238
నేను ఇక్కడికి నా ఉదరభావ నినాదాలు ఉన్న టి-షర్ట్లతో వచ్చాను.

995
00:55:21,321 --> 00:55:23,991
"కచ్చితంగా ఎవరో ఒకరికి బాగా కోపం వచ్చేలా చేస్తా" అనుకున్నాను.

996
00:55:24,074 --> 00:55:27,786
కానీ తర్వాత తెలిసింది... ఇక్కడ పోటీ పడడానికి రాలేదని.

997
00:55:27,870 --> 00:55:30,914
మా అభిప్రాయాలను పంచుకోవడానికి వచ్చాము,

998
00:55:30,998 --> 00:55:33,876
సమన్వయంతో మన ఇష్టాఇష్టాలను తెలుసుకోవడానికి.

999
00:55:36,503 --> 00:55:39,756
మన అనుభవాలు మన అభిప్రాయాలను మార్చుతాయి.

1000
00:55:39,840 --> 00:55:41,967
అందుకే, సాంప్రదాయ వాదుల అభిప్రాయాలను

1001
00:55:42,050 --> 00:55:46,054
ఆలోచనలను తెలుసుకోవడం ముఖ్యం, అప్పుడే నేను సరిగా ఆలోచించగలను.

1002
00:55:46,138 --> 00:55:48,891
మొదటిలో ఇది "సంప్రదాయవాద సిద్ధాంత శిక్షణ కేంద్రం" అనుకున్నాను.

1003
00:55:48,974 --> 00:55:50,434
కానీ తర్వాతే తెలిసింది కాదని.

1004
00:55:50,517 --> 00:55:52,561
ప్రతీ ఉదారవాది ఇక్కడికి వచ్చి నేర్చుకోవాలి.

1005
00:55:59,234 --> 00:56:02,279
ఈ ప్రచారంలో మనం కచ్చితంగా సోషల్ మీడియాను ఉపయోగించుకోవాలి.

1006
00:56:02,362 --> 00:56:03,363
సమాఖ్యవాదుల ప్రచార సదస్సు

1007
00:56:03,447 --> 00:56:04,698
ఎవరో ఒకరు ముందుగా ఒక జాయింట్

1008
00:56:04,781 --> 00:56:07,159
ఇంస్టాగ్రామ్ అకౌంట్ సృష్టించండి,

1009
00:56:07,242 --> 00:56:09,244
-అలాగే స్నాప్చాట్ ఇంకా... -అవును, మంచి ఆలోచన.

1010
00:56:09,328 --> 00:56:12,206
మన ప్రతీ ప్రచార పోస్టర్ మీద,

1011
00:56:12,289 --> 00:56:14,625
జనాలను చేర్చుకోవడానికి ఒక లింకు ఉండాలి.

1012
00:56:14,708 --> 00:56:17,127
చెప్పాలంటే, వాళ్ళ నాయకుడు, రెనె, నాకు బాగా తెలుసు.

1013
00:56:17,211 --> 00:56:18,754
తనని తొలగించడం కోసం

1014
00:56:18,837 --> 00:56:20,881
వాళ్ళు ఇంస్టాగ్రామ్ అకౌంట్ చేసారని నాకు తెలుసు

1015
00:56:20,964 --> 00:56:23,759
అలాగే మనం కూడా... అవును, వింటేనే నవ్వొస్తుంది.

1016
00:56:23,842 --> 00:56:26,303
మనం ఒక లింక్ పెట్టొచ్చు. లింక్తో పాటు ఇంకా చాలా చేయొచ్చు.

1017
00:56:26,386 --> 00:56:28,680
-ఆ అకౌంట్ పేరు ఏంటి? -రెనెను_తొలగించాలి.

1018
00:56:28,764 --> 00:56:30,849
"మేము పార్టీ సభ్యులం. తక్షణమే రెనెని తొలగించాలని"...

1019
00:56:30,933 --> 00:56:32,684
సూపర్, మనకు కావాల్సింది ఇవే. ఇది చాలు.

1020
00:56:32,768 --> 00:56:34,311
-ఇది స్క్రీన్షాట్ తీసి ఇస్తావా? -సరే.

1021
00:56:34,394 --> 00:56:35,229
అస్సలు డిలీట్ చేయకు.

1022
00:56:35,312 --> 00:56:36,230
ఇంస్టాగ్రామ్ - రెనేని తొలగించాలి #కాదుమాచైర్మన్

1023
00:56:36,313 --> 00:56:37,564
నేనూ ఇదే చెపుదాం అనుకున్నాను,

1024
00:56:37,648 --> 00:56:40,734
ప్రస్తుతం జాతీయవాదుల పార్టీ కూలిపోతుంది.

1025
00:56:40,817 --> 00:56:43,487
కాబట్టి మనల్ని మనం ఐకమత్యంతో ఉన్న బలమైన పార్టీగా చూపించుకోగలిగితే

1026
00:56:43,570 --> 00:56:45,322
అప్పుడు ఆ పార్టీలోని కొందరు ఇక్కడికి రావొచ్చు.

1027
00:56:45,405 --> 00:56:46,823
ఎందుకంటే అక్కడ ఎవరికీ పడడం లేదు.

1028
00:56:46,907 --> 00:56:48,367
కాబట్టి ఇక్కడ అన్నీ సక్రమంగా ఉన్నాయని

1029
00:56:48,450 --> 00:56:51,370
చూపించగలిగితే అక్కడి వారి ఓట్లను కొల్లగొట్టడం సులభం అవుతుంది.

1030
00:56:51,453 --> 00:56:52,746
పార్టీ రాష్ట్ర చైర్మన్ని నేను.

1031
00:56:52,829 --> 00:56:56,041
ప్రత్యర్థులను ఓడించి సమాఖ్యవాదులు పదవిని చేజికెక్కించుకునేలా చేయడం నా బాధ్యత.

1032
00:56:56,124 --> 00:56:57,960
ప్రస్తుతం జాతీయవాదుల పార్టీలో

1033
00:56:58,043 --> 00:57:01,213
అవినీతి నాయకత్వం నడుస్తుందని అందరికి బాగా నూరి పోయాలి.

1034
00:57:01,296 --> 00:57:04,007
అది గనుక చేయగలిగితే మనల్ని ఎవరూ ఓడించలేరు.

1035
00:57:04,091 --> 00:57:06,885
అవసరమైనప్పుడు నేను కూడా ఆటను గట్టిగ ఆడగలను,

1036
00:57:06,969 --> 00:57:09,721
ఎప్పుడు స్నేహం చేయాలో, ఎప్పుడు కాలు దువ్వాలో నాకు బాగా తెలుసు.

1037
00:57:09,805 --> 00:57:11,974
ఇది రాజకీయం. గెలవడానికి ఆడాలి.

1038
00:57:13,392 --> 00:57:15,352
పోలింగ్ ప్రదేశం

1039
00:57:15,435 --> 00:57:21,149
సరే, టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్ 2018 పార్టీల ఎన్నికలు జరుగుతున్నాయి.

1040
00:57:21,233 --> 00:57:25,153
ఓట్లు వేయడం ప్రారంభించండి. నారింజ సంకేతం నుండి నిలబడండి.

1041
00:57:26,572 --> 00:57:27,573
భలే ఉంది!

1042
00:57:27,656 --> 00:57:30,617
ఇతను బాయ్స్ స్టేట్కు కాబోయే గవర్నర్.

1043
00:57:30,701 --> 00:57:32,327
-నాకు తెలుసు. -అదే రాజకీయ నాయకుడి బలం.

1044
00:57:32,411 --> 00:57:34,162
-ఓహ్, అవును. -వెళదాం పద.

1045
00:57:36,373 --> 00:57:39,626
ఎడ్డీ పి.సి గవర్నర్ కావాలని కోరుకుంటున్నాను!

1046
00:57:41,253 --> 00:57:43,714
అవును!

1047
00:57:44,339 --> 00:57:45,924
ఎడ్డీ గురించి మీ అభిప్రాయం ఏమిటి?

1048
00:57:46,008 --> 00:57:46,967
ఏంటి?

1049
00:57:47,050 --> 00:57:48,886
ఎడ్డీ పోటీ చేయడం పై మీరు ఏమనుకుంటున్నారు?

1050
00:57:48,969 --> 00:57:51,221
తను మంచోడు. మా ఆశలు తన మీదే. నేనైతే తనకే ఓటు వేస్తాను.

1051
00:57:51,305 --> 00:57:52,139
మరి ప్రత్యర్థి ఎవరు?

1052
00:57:53,807 --> 00:57:56,768
ఓయ్, దీని తర్వాత వాళ్ళ కోసం ర్యాలీ చెయ్, సరేనా? సీరియస్గా చెప్తున్నాను.

1053
00:57:56,852 --> 00:57:59,813
-గవర్నర్గా రాబర్ట్ని గెలిపించండి. -రాబర్ట్ ఉంటే చాలు మనకి.

1054
00:57:59,897 --> 00:58:01,523
రాబర్ట్, రాబర్ట్, రాబర్ట్, రాబర్ట్.

1055
00:58:01,607 --> 00:58:03,692
-రాబర్ట్ చాలు. -రాబర్ట్, రాబర్ట్, రాబర్ట్.

1056
00:58:03,775 --> 00:58:05,944
-ఫ్రెండ్స్, నాకు ఇది చాలు. -చూసావా?

1057
00:58:06,028 --> 00:58:09,656
-గవర్నర్గా రాబర్ట్కి ఓటు వేస్తారా? -నేను స్టీవెన్కి ఓటు వేస్తాను!

1058
00:58:10,199 --> 00:58:11,950
అవును.

1059
00:58:12,034 --> 00:58:13,493
ఏం పర్లేదు. నేను దానిని గౌరవిస్తాను.

1060
00:58:13,577 --> 00:58:14,912
-అతను మంచోడు. -స్టీవెన్ మంచోడు.

1061
00:58:14,995 --> 00:58:16,872
-అవును. -నాకు స్టీవెన్ చాలా ఇష్టం. నిజంగా.

1062
00:58:16,955 --> 00:58:18,415
-ఆల్ ద బెస్ట్. -నేను నిజం చెప్తాను.

1063
00:58:18,498 --> 00:58:19,833
నీ ప్రసంగానికి ముందు నీ గురించి తెలీదు,

1064
00:58:19,917 --> 00:58:22,794
కానీ నీ ప్రసంగం విన్నాక చాలా నచ్చేసావు.

1065
00:58:22,878 --> 00:58:23,921
ధన్యవాదాలు.

1066
00:58:24,004 --> 00:58:25,506
పార్టీ ఎన్నికల నియమాలు ఏంటంటే,

1067
00:58:25,589 --> 00:58:27,508
మీరు 50 శాతానికి మించి

1068
00:58:27,591 --> 00:58:29,092
ఓట్లు వస్తేనే గెలిచినట్టు.

1069
00:58:29,176 --> 00:58:30,260
పద్నాలుగు మంది అభ్యర్థులు.

1070
00:58:30,344 --> 00:58:33,347
ఏభై శాతానికి పైగా ఓట్లు రావడమంటే కష్టమే.

1071
00:58:33,430 --> 00:58:34,598
నేను నీకే ఓటు వేస్తాను, మిత్రమా.

1072
00:58:34,681 --> 00:58:35,891
ఇప్పుడు అభ్యర్థిని తేల్చడానికి

1073
00:58:35,974 --> 00:58:37,392
రేపు మళ్ళీ ఎన్నికలు పెడతారు.

1074
00:58:37,476 --> 00:58:40,145
మొదటి రెండు స్థానాలలో వచ్చిన వాళ్ళ మధ్య ఈ ఎన్నికలు పెట్టి

1075
00:58:40,229 --> 00:58:42,564
ఎవరికైతే బాగా ఓట్లు వస్తాయో

1076
00:58:42,648 --> 00:58:44,191
వాళ్ళని జనరల్ ఎన్నికల్లో నిలబెడతారు.

1077
00:58:53,075 --> 00:58:55,244
అలాగే నా ప్రసంగంలో చెప్పిన రాజకీయ సూత్రాలు

1078
00:58:55,327 --> 00:58:57,371
నిజానికి నావి కాదు.

1079
00:58:57,454 --> 00:59:01,208
నేను దీనిని ఒక ఆటలాగా ఆడుతున్నాను. నాకు ఎలాగైనా గెలవాలని ఉంది.

1080
00:59:03,293 --> 00:59:08,006
ఇక్కడ ఉన్న వారు చాలా బలమైన సంప్రదాయవాదులు.

1081
00:59:08,799 --> 00:59:10,092
చాలా సంప్రదాయవాదులు.

1082
00:59:10,843 --> 00:59:13,345
అబార్షన్ మీద నేను చూపిన వైఖరి

1083
00:59:13,428 --> 00:59:17,140
మిగతావాళ్ళతో పెద్దగా పోలదు, కాబట్టి నేను నా వాగ్దానాలను మార్చుతాను.

1084
00:59:19,101 --> 00:59:22,437
మేము... నాకు తెలిసి, రాజకీయాలంటే ఇంతే.

1085
00:59:22,521 --> 00:59:23,730
రాజకీయం అంటే ఇలాగే ఉంటుంది.

1086
00:59:25,649 --> 00:59:27,317
గెలిస్తే, నేను గవర్నర్ను అవుతాను.

1087
00:59:28,026 --> 00:59:30,737
ఒక్కొక్కసారి గెలవడానికి మనము ఏం చేయాలో అది చేయాలి.

1088
00:59:32,155 --> 00:59:34,116
నేను ఎంచుకోవడాన్ని సమర్థిస్తాను.

1089
00:59:34,616 --> 00:59:36,535
కానీ ఈ విషయాన్నీ ఎక్కడ బయటపెట్టలేదు.

1090
00:59:38,370 --> 00:59:43,959
కొన్నిసార్లు మనం మన నమ్మకాలకు అనుగుణంగా అన్నిటినీ సాధించలేము.

1091
00:59:44,835 --> 00:59:47,462
కొన్నిసార్లు అది మైనారిటీ అభిప్రాయం అవుతుంది.

1092
00:59:47,546 --> 00:59:51,425
కానీ ప్రజాస్వామ్యంలో మైనారిటీ అభిప్రాయంతో గెలవటం జరగని పని.

1093
00:59:53,677 --> 00:59:57,598
రాజకీయాలలో అబద్దం చెప్పడం నైతిక విలువలకు తూట్లు పొడిచినట్టే.

1094
01:00:00,475 --> 01:00:03,312
అది ఏమాత్రం అంగీకారయోగ్యం కాదు. అలా జరగకుంటే బాగుండును అనిపిస్తుంది.

1095
01:00:03,395 --> 01:00:06,481
ఇప్పుడు నేను కూడా వాళ్ళను అనుసరించడం నా వల్ల కాదు, నేను అబద్దం చెప్పను.

1096
01:00:06,565 --> 01:00:08,817
నేను వాళ్లతో ఒకడిని కాలేను.

1097
01:00:08,901 --> 01:00:11,528
రాజకీయనాయకులు నిజాలు మాట్లాడితే బాగుండు అనిపిస్తుంది, కానీ...

1098
01:00:11,612 --> 01:00:15,490
ఇంత దూరం వచ్చిన తర్వాత గెలుపు కోసం రాజకీయ నాయకులు

1099
01:00:15,574 --> 01:00:18,076
ఎందుకు అబద్దాలను చెప్తారో అర్ధం చేసుకోగలిగాను.

1100
01:00:44,311 --> 01:00:47,564
దీనిని రాజకీయం చేయాలనుకుంటే, అప్పుడు కచ్చితంగా...

1101
01:00:47,648 --> 01:00:49,107
-నిష్పక్షపాతంగా ఉండాలి. -అవును, కానీ...

1102
01:00:49,191 --> 01:00:52,277
మనం ఇలా పార్టీల లాగా విడిపోకుండా కలిసి ఉంటే బాగుటుందని నా ఉద్దేశం.

1103
01:00:52,361 --> 01:00:54,071
అంటే, అందరం కలిసి అమెరికన్లగానే ఎందుకు ఉండకూడదు?

1104
01:00:54,154 --> 01:00:56,490
డెమొక్రాట్, రిపబ్లికన్ అని కాకుండా కేవలం అమెరికన్లు.

1105
01:00:56,573 --> 01:00:59,117
పార్టీలుగా విడినప్పుడు అమెరికా చరిత్ర ముగుస్తుందని వాషింగ్టన్ చెప్పారు.

1106
01:00:59,201 --> 01:01:00,953
ఎందుకంటే మనకు మన అభిప్రాయాలు ముఖ్యమైపోయాయి...

1107
01:01:01,036 --> 01:01:01,870
అవును, నిజంగా.

1108
01:01:01,954 --> 01:01:03,956
దేశం ఇలా రెండుగా చీలిపోవడం కారణంగా,

1109
01:01:04,039 --> 01:01:08,252
మనం ఏదో ఒక బృందాన్ని సంతోషపెట్టడానికి వారి అభిప్రాయాలకు సై అనాల్సి వస్తుంది.

1110
01:01:08,335 --> 01:01:10,546
కానీ గెలిచిన తర్వాత మనం అలా చేయాల్సిన పని లేదు.

1111
01:01:10,629 --> 01:01:12,840
కానీ మరోసారి గెలిచే అవకాశం ఉండదు.

1112
01:01:12,923 --> 01:01:15,259
ఎందుకంటే ఇక ప్రజలు మనల్ని నమ్మరు.

1113
01:01:19,555 --> 01:01:21,181
అందరు హుషారుగా ఉన్నట్టు ఉన్నారు.

1114
01:01:24,643 --> 01:01:26,019
ప్రైమరీ ఎన్నికల బ్యాలెట్ - సమాఖ్యవాదులు

1115
01:01:30,899 --> 01:01:32,693
నేను రేపటి ఎన్నికల్లో ఉన్నాను.

1116
01:01:32,776 --> 01:01:34,069
చూస్తుంటే ఇది...

1117
01:01:34,152 --> 01:01:35,571
నాకు కూడా కావాల్సింది ఇదే,

1118
01:01:35,654 --> 01:01:40,993
జాతీయవాదుల పార్టీ రెండవ రౌండ్ గవర్నర్ ఎన్నికల్లో నిలబడాలి.

1119
01:01:44,872 --> 01:01:45,998
నా పేరు బ్యాలెట్ మీద ఉంది.

1120
01:01:52,171 --> 01:01:53,505
అబ్బో, రెండవ రౌండ్ జరగనుంది.

1121
01:01:53,589 --> 01:01:57,968
అంటే, "స్టీవెన్ గార్జకి 150, రాబర్డ్ మెక్డుగల్కి 35."

1122
01:02:23,368 --> 01:02:28,207
చరిత్రలో నాకు ఆదర్శవంతమైన వ్యక్తి నెపోలియన్ బోనపార్టే.

1123
01:02:28,290 --> 01:02:31,335
అతను సంపన్న కుటుంబానికి చెందిన వాడు కాదు, సాధారణ వ్యక్తి.

1124
01:02:33,587 --> 01:02:37,799
ఎంతో క్లిష్టమైన పరిస్థితుల్లో కష్టపడి రాజకీయాలలో పైకి ఎదిగాడు.

1125
01:02:38,800 --> 01:02:41,845
ఏదైనా సాధించాలనే కసి ఉన్న వ్యక్తి.

1126
01:02:42,846 --> 01:02:45,933
ఇతరులను కదిలించగల వ్యక్తి.

1127
01:02:46,016 --> 01:02:47,768
అప్పట్లో అతనొక్కడు యుద్ధ భూమిలో నిలబడితే

1128
01:02:47,851 --> 01:02:49,853
అది 40,000 మంది సైనికులతో సమానం అనేవారు.

1129
01:02:49,937 --> 01:02:55,859
అతని లాంటి ఆత్మవిశ్వాసం, ఆశయం నాకు కూడా ఉండాలని నా ఆశ.

1130
01:03:00,364 --> 01:03:03,450
నిన్న స్టీవెన్కి వచ్చిన ఓట్లలో నాకు అయిదవ భాగం మాత్రమే వచ్చాయి.

1131
01:03:04,535 --> 01:03:06,537
రెండు ఓట్ల తేడాతో రెండవ రౌండ్కి రాగలిగాను.

1132
01:03:07,538 --> 01:03:09,122
అతను బాగా ప్రదర్శించాడు.

1133
01:03:09,206 --> 01:03:12,793
తన మనసులో మాట చెప్పాడు, అదే అందరికి నచ్చింది.

1134
01:03:12,876 --> 01:03:14,711
నాకు కూడా ఆ రెండు నచ్చాయి.

1135
01:03:16,338 --> 01:03:19,091
నాకంటే తనే ఆ పదవికి అర్హుడు.

1136
01:03:19,174 --> 01:03:23,220
అలాగే, నా పార్టీ ఏకత్వం కోసం, నా మానసిక ఆరోగ్యం కోసం,

1137
01:03:23,303 --> 01:03:26,390
నేను రాజీనామా చేసి స్టీవెన్కి మద్దతు ఇద్దాం అనుకుంటున్నాను.

1138
01:03:30,477 --> 01:03:32,104
జాతీయవాదుల రెండవ రౌండ్ చర్చ

1139
01:03:32,187 --> 01:03:33,897
అందరూ చర్చకి సిద్ధమా?

1140
01:03:33,981 --> 01:03:36,108
-అవును, సిద్దమే! -మంచిది.

1141
01:03:37,025 --> 01:03:41,071
మనం రెండవ రౌండ్ ప్రసంగాలు మొదలుపెట్టే ముందు,

1142
01:03:41,154 --> 01:03:42,990
ఎవరైనా ఏమైనా చెప్పాలని అనుకుంటున్నారా?

1143
01:03:43,073 --> 01:03:44,074
అవును!

1144
01:03:44,157 --> 01:03:47,327
చర్చల్లోకి వెళ్లే ముందు మన పోర్టిఫోలియోను నిర్ణయించాలని కోరుకుంటున్నాం.

1145
01:03:47,411 --> 01:03:49,413
అవును. అవును. అవును.

1146
01:03:49,496 --> 01:03:52,833
అది సరైన మాట. ఇందుకు ఒప్పుకునేవారు నిలబడండి.

1147
01:03:54,668 --> 01:03:57,254
మన పోర్టిఫోలియోను ఆమోదించండి! అందరు నిలబడండి!

1148
01:03:57,337 --> 01:03:59,089
అద్భుతం. అందరికి అదే కావాలి.

1149
01:04:00,174 --> 01:04:01,008
అభినందనలు.

1150
01:04:01,091 --> 01:04:04,887
మన పార్టీని నిలబెట్టడానికి మనకు చివరి పునాది దొరికింది.

1151
01:04:04,970 --> 01:04:07,598
అవును! అవును!

1152
01:04:09,349 --> 01:04:11,476
-అలాగే చేద్దాం. -పార్టీ చైర్మన్ను తొలగించాలి.

1153
01:04:11,560 --> 01:04:13,312
-నోరు మూసుకో! -ఏకీభవిస్తున్నాను.

1154
01:04:13,395 --> 01:04:16,690
మీకు అదే కావాలంటే

1155
01:04:16,773 --> 01:04:18,150
నేను అవిశ్వాస పరీక్షకు సిద్ధం.

1156
01:04:18,233 --> 01:04:20,819
కానీ మెజారిటీ సభ్యుల ఇష్టాన్ని బట్టి అవిశ్వాస తీర్మాన

1157
01:04:20,903 --> 01:04:23,780
కట్టడలను బట్టి మాత్రమే అది జరుగుతుంది.

1158
01:04:23,864 --> 01:04:27,784
అయితే, అవిశ్వాస తీర్మానం పెట్టాలి అనేవారు నిలబడండి.

1159
01:04:27,868 --> 01:04:29,995
-లేదు. -సభ్యులందరూ నిలబడొచ్చు.

1160
01:04:37,753 --> 01:04:41,381
రెనె. రెనె. రెనె. రెనె.

1161
01:04:41,465 --> 01:04:43,926
అతనంటే నాకు ఇష్టం లేదు, అలాగని తనని తొలగించమని అడగను కూడా.

1162
01:04:44,009 --> 01:04:46,762
ఉన్న 550 మందిలో 12 మంది నిలబడ్డారు.

1163
01:04:51,517 --> 01:04:54,436
మీ తక్కువమంది జనాలకి నాదొక సలహా.

1164
01:04:54,520 --> 01:04:56,939
ఇక్కడొక బాస్కెట్బాల్ జట్టుగా ఏర్పడకూడదు?

1165
01:05:05,864 --> 01:05:09,117
ఇక ఆలస్యం చేయకుండా సెక్రటరీకి మైకు ఇస్తున్నాను.

1166
01:05:13,914 --> 01:05:16,667
-ఆ గొడవ వదిలినందుకు సంతోషంగా ఉంది. -నాకు కూడా.

1167
01:05:16,750 --> 01:05:18,126
తనకి 30 ఓట్లు వచ్చాయి.

1168
01:05:19,294 --> 01:05:22,172
-నాకేమి పెద్ద ఆదరణ లేదు. -నీకు 35 వస్తే, వాడికి 150 వచ్చాయి.

1169
01:05:22,256 --> 01:05:24,591
అవును. నేను రాజీనామా చేద్దాం అనుకుంటున్నాను.

1170
01:05:24,675 --> 01:05:27,261
వద్దు. అలా ఏం చేయకు. పోటీలో నిలబడు.

1171
01:05:28,762 --> 01:05:29,763
మా లీడర్!

1172
01:05:31,306 --> 01:05:34,810
ఇక మనం మన రెండవ విడత పోలింగ్లో మొదటగా

1173
01:05:34,893 --> 01:05:37,729
సుప్రీం కోర్ట్ చీఫ్ జస్టిస్ పదవి ఎలెక్షన్తో మొదలుపెడదాం.

1174
01:05:38,856 --> 01:05:41,859
జారేట్ బ్రౌన్ అను నేను, మీ అందరి కేసులు

1175
01:05:41,942 --> 01:05:44,570
సమయానికి వాదించబడేలా చూసుకుంటాను.

1176
01:05:44,653 --> 01:05:48,490
టెక్సాస్ వాసుల ప్రాధమిక హక్కుల విషయమై నడిచే కేసులు.

1177
01:05:48,991 --> 01:05:50,576
రెండవ రాజ్యాంగ సవరణను తొక్కడానికి చూసే

1178
01:05:50,659 --> 01:05:53,203
క్లింటన్ను సపోర్ట్ చేస్తూ, అబార్షన్ కోసం పోరాడుతూ,

1179
01:05:53,287 --> 01:05:57,791
తప్పుడు ప్రచారాలు చేస్తూ తుపాకులను తీసివేయాలని చూసే ఉదారవాదులను వదలను.

1180
01:05:59,168 --> 01:06:03,672
జస్టిస్ జారేట్ అనే నేను, సుప్రీంకోర్టుకు మళ్ళీ వైభవం తీసుకొస్తాను.

1181
01:06:03,755 --> 01:06:04,756
మన జీవితాల కోసం నడుద్దాం

1182
01:06:09,553 --> 01:06:10,888
ఇక ఇప్పుడు మనం

1183
01:06:10,971 --> 01:06:13,390
జాతీయవాద పార్టీలో పేరుగాంచిన పదవికి అభ్యర్థిని ఎంచుకుందాం,

1184
01:06:13,473 --> 01:06:16,476
-కానీ ముందుగా కొన్ని షరతులు. -నాదొక ప్రశ్న.

1185
01:06:17,060 --> 01:06:18,854
-రెండవ రాజ్యాంగ సవరణకు సపోర్ట్ చేస్తావా? -అవును.

1186
01:06:18,937 --> 01:06:21,481
అవును, అందరికి ఒక ఐడియా అవ్వడానికి దాని గురించి మాట్లాడబోతున్నాను.

1187
01:06:21,565 --> 01:06:22,608
వీళ్లంతా దాని గురించే మాట్లాడుతున్నారు కదా.

1188
01:06:22,691 --> 01:06:24,484
ఆ విషయంలో నీ మీదకు రావడం నాకు ఇష్టం లేదు. నిజంగా...

1189
01:06:24,568 --> 01:06:26,528
అదేం పర్వాలేదు. నేను ఇప్పుడు ఆ విషయమే మాట్లాడతాను.

1190
01:06:26,612 --> 01:06:27,696
-అందుకే ఇక్కడికి వచ్చాను. -సరే.

1191
01:06:27,779 --> 01:06:29,907
అయితే ముందు నువ్వు వెళ్లి ప్రసంగం ఇవ్వు.

1192
01:06:29,990 --> 01:06:32,159
సరే, ఇక ఆలస్యం చెయం, మన గవర్నర్ అభ్యర్థులను

1193
01:06:32,242 --> 01:06:37,289
ప్రసంగం ఇవ్వడానికి సాదరంగా నాతో కలిసి ఆహ్వానించండి.

1194
01:06:40,459 --> 01:06:43,253
స్టీవెన్! స్టీవెన్!

1195
01:06:44,004 --> 01:06:47,049
నేను ముందుగా సిద్ధపడ్డ ప్రసంగానికి బదులు ఇంకొక విషయం చెప్తాను.

1196
01:06:47,132 --> 01:06:50,511
కొన్ని నెలల క్రితం పార్క్ల్యాండ్ హై స్కూల్ కాల్పులు జరిగినప్పుడు,

1197
01:06:50,594 --> 01:06:53,972
హ్యూస్టన్లో మన జీవితాల కోసం నడుద్దాం అనే కార్యక్రమాన్ని నిర్వహించాను.

1198
01:06:54,056 --> 01:06:56,850
అలాంటివి ప్రపంచమంతా 800 కార్యక్రమాలు జరిగాయి.

1199
01:06:56,934 --> 01:07:01,355
నేను రెండవ సవరణను వ్యతిరేకించను. నేను కూడా తుపాకుల చట్టాన్ని ఇష్టపడేవాడినే.

1200
01:07:01,438 --> 01:07:03,774
కానీ ఇంగిత జ్ఞానం కూడా ఉండాలనేది నా ఉద్దేశం.

1201
01:07:03,857 --> 01:07:06,235
అది కూడా మన అందరి రక్షణ కోసం,

1202
01:07:06,318 --> 01:07:09,154
ఎవరో ఒకరు రాకెట్ లాంచర్ వాడకూడదు కాబట్టి.

1203
01:07:09,238 --> 01:07:12,074
అలా జరగడానికి వీలు లేదు.

1204
01:07:12,157 --> 01:07:16,620
అవును. ఇలా వినండి! ఇది కేవలం ఒక ఉదాహరణ మాత్రమే.

1205
01:07:16,703 --> 01:07:19,623
-అయితే ఇంకొక ఉదాహరణ ఇవ్వు. -కాస్త మంచిది.

1206
01:07:20,499 --> 01:07:23,126
చూడండి, దేశంలో మెజారిటీ ప్రజలు ఏది కావాలంటే నాకు కూడా అదే కావాలి,

1207
01:07:23,210 --> 01:07:24,670
అందరికి బ్యాక్గ్రౌండ్ చెక్ చేయించాలి.

1208
01:07:24,753 --> 01:07:26,338
అందుకు మీరు సపోర్ట్ చేస్తారని ఆశిస్తున్నా.

1209
01:07:26,421 --> 01:07:28,924
ఈ మాట మీద మనమంతా నిలబడగలము.

1210
01:07:29,007 --> 01:07:30,467
నా ప్రచారం కూడా దాని మీదే.

1211
01:07:31,093 --> 01:07:33,136
చూడండి, ఈ మధ్య కాలంలోనే

1212
01:07:33,220 --> 01:07:35,681
మా ఇంటి దగ్గరలో ఉన్న శాంతా ఫె హై స్కూల్లో కాల్పులు జరిగాయి.

1213
01:07:37,349 --> 01:07:39,560
ఆ విషయం ఆలోచిస్తేనే బాధగా ఉంది.

1214
01:07:39,643 --> 01:07:44,481
వాళ్ళందరిని... ఆ పరిస్థితిలో చూడడం... చాలా బాధ వేసింది,

1215
01:07:44,565 --> 01:07:46,859
ఆ పిల్లలకు అలా జరగడం అన్యాయం.

1216
01:07:46,942 --> 01:07:48,902
ఇలాంటి విషయాలపై మనం ఏదోకటి చేయాలి. మనం అంతా...

1217
01:07:48,986 --> 01:07:50,362
మనం అన్ని విషయాలలో ఏకీభవించాలని కాదు

1218
01:07:50,445 --> 01:07:52,573
కానీ కనీసం ఆ విషయాల గురించి ఒకరితో ఒకరు మాట్లాడుకోవాలి.

1219
01:07:52,656 --> 01:07:55,492
మనం ఏదొక నిర్ణయం తీసుకోవాలి, మన తోటివారిని కాపాడుకోవాలి.

1220
01:07:55,576 --> 01:07:58,120
మన తోటి వారే కాదు, బయటకు వెళ్లే ఎవరైనా సరే,

1221
01:07:58,203 --> 01:08:00,205
సినిమాకు వెళ్ళె వారైనా. ఎవరు భయంతో వెళ్ళకూడదు.

1222
01:08:00,289 --> 01:08:01,915
అందుకే నేను గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేస్తున్నాను,

1223
01:08:01,999 --> 01:08:05,169
ఎందుకంటే మనమంతా ఒక మాట మీద నిలబడగలము అని నిరూపించాలి.

1224
01:08:05,252 --> 01:08:08,172
మనల్ని ఒక గాడిపై నిలబెట్టి

1225
01:08:08,255 --> 01:08:12,634
పెద్దవారికంటే మనమే మేలని

1226
01:08:12,718 --> 01:08:14,052
అందరికి నిరూపించాలి.

1227
01:08:14,136 --> 01:08:17,264
ఎన్నో దశాబ్దాలుగా పెద్దలు తేల్చలేకపోయిన తుపాకుల చట్టం లేదా అక్రమ

1228
01:08:17,346 --> 01:08:20,559
వలసల సమస్యలపై మనం గనుక ఒక తీర్మానం చేయగలిగితే,

1229
01:08:20,642 --> 01:08:23,353
రేపటి భవిష్యత్ నాయకులు ఎలాంటి వారో అందరికి నిరూపిస్తాము.

1230
01:08:23,979 --> 01:08:25,063
ధన్యవాదాలు.

1231
01:08:32,696 --> 01:08:34,615
ఓయ్, నిజంగా బాగా చెప్పావు.

1232
01:08:34,698 --> 01:08:36,158
-థాంక్స్. -నీతో కలిసి పనిచేయాలని ఉంది.

1233
01:08:36,241 --> 01:08:38,368
చివరికి ఒక మంచి కారణం కోసం నిలబడ్డావు.

1234
01:08:38,452 --> 01:08:40,578
-గుడ్ మార్నింగ్. -గుడ్ మార్నింగ్.

1235
01:08:40,662 --> 01:08:43,749
మొదటిగా, తనకు వ్యతిరేకంగా కంటే, తనతో కలిసి పోటీపడడం

1236
01:08:43,832 --> 01:08:48,212
నాకు చాలా చాలా గర్వంగా ఉంది...

1237
01:08:49,421 --> 01:08:50,714
అదే స్టీవెన్ గార్సియా.

1238
01:08:50,796 --> 01:08:52,381
-గార్జ. -అవును.

1239
01:08:52,466 --> 01:08:53,926
గార్జ. తప్పైపోయింది.

1240
01:08:54,009 --> 01:08:55,594
హే, ఫ్రెండ్స్, నా మాట వినండి,

1241
01:08:55,676 --> 01:08:57,638
నన్ను క్షమించండి. నేను...

1242
01:08:57,720 --> 01:09:01,725
నేను తన పేరును సరిగా వ్రాసుకోలేదు. నన్ను క్షమించండి.

1243
01:09:01,808 --> 01:09:04,478
స్టీవెన్, తప్పుగా అనుకోకు.

1244
01:09:04,560 --> 01:09:08,774
సరే, విషయానికొస్తే,

1245
01:09:08,857 --> 01:09:12,444
నేను రెండవ సవరణకు అన్ని విధాలా నా మద్దతు తెలుపుతున్నాను.

1246
01:09:12,528 --> 01:09:13,569
సూపర్, మెక్డుగల్!

1247
01:09:13,654 --> 01:09:17,616
మనల్ని మనం కాపాడుకోలేకపోతే, మనకు పురుగులకు తేడా ఏముంటుంది?

1248
01:09:18,283 --> 01:09:22,453
అలాగే, దత్తతుకు ఇవ్వబడే ప్రతీ బిడ్డ కోసం,

1249
01:09:22,537 --> 01:09:27,167
దత్తతు తీసుకోవడానికి 30 మంది భార్యాభర్తలు ఎదురుచూస్తున్నారు.

1250
01:09:27,251 --> 01:09:32,381
మరి భవిష్యత్లో టెక్సాస్ వాసి కాబోయే అలాంటి బిడ్డలా ప్రాణాన్ని కాపాడాలి కదా?

1251
01:09:36,343 --> 01:09:39,345
ఇక నిర్ణయం మీ చేతుల్లో. ధన్యవాదాలు.

1252
01:10:13,463 --> 01:10:15,799
ఎలా ఉంది? అది బాయ్స్ స్టేట్ సంగీత మేళం.

1253
01:10:16,508 --> 01:10:19,386
ఏం జరిగినా, నువ్వు గెలిస్తే నీకు పూర్తి మద్దతు ఇస్తాను.

1254
01:10:19,928 --> 01:10:21,722
-నేను కూడా, మిత్రమా. -నాకు కూడా అదే కావాలి. సరే.

1255
01:10:21,805 --> 01:10:23,098
-ధన్యవాదాలు. -దేవుడి దయ. గుడ్ లక్.

1256
01:10:28,145 --> 01:10:29,605
స్టీవెన్!

1257
01:10:38,238 --> 01:10:40,032
హే, ఫ్రెండ్స్. నాకు దారి వదులుతారా?

1258
01:10:40,866 --> 01:10:43,493
హేయ్. ఎలెక్షన్ ఫలితాలు ఎలా వచ్చినా

1259
01:10:43,577 --> 01:10:46,038
మన పార్టీలు ఎలా నడిచినా

1260
01:10:46,121 --> 01:10:48,248
ఎవరి గుట్టు ఎవరు బయట పెట్టి రాద్ధాంతం చేసినా,

1261
01:10:48,332 --> 01:10:51,210
ఆ అవిశ్వాస తీర్మానం కాకుండా కొన్ని విషయాలు విన్నాను నేను,

1262
01:10:51,293 --> 01:10:53,545
నువ్వు మాత్రం నీ పార్టీని అద్భుతంగా నడిపించావు.

1263
01:10:53,629 --> 01:10:55,923
-ధన్యవాదాలు. నువ్వు కూడా. -కాబట్టి, ఇకపై ఏమైనా,

1264
01:10:56,006 --> 01:10:58,967
అంతా మంచే జరగాలని కోరుకుంటున్నా, అలాగే నీ శ్రమ వృధాగా పోలేదని తెలుసుకో.

1265
01:10:59,051 --> 01:11:01,094
-థాంక్స్. నీకు కూడా. -నువ్వు నాకు నచ్చావు.

1266
01:11:01,178 --> 01:11:03,388
-మన మధ్య మనస్పర్థలు ఏమీ లేవు. -మనం మన పని చేశాము.

1267
01:11:03,472 --> 01:11:04,973
అవును, వృత్తి రీత్యా ఏదో అలా జరిగింది.

1268
01:11:06,808 --> 01:11:08,435
సమాఖ్యవాదుల స్టేట్ పార్టీ చైర్మన్,

1269
01:11:08,519 --> 01:11:10,229
వెంటనే ఇక్కడికి రావాలి.

1270
01:11:10,312 --> 01:11:14,816
జాతీయవాద మరియు సమాఖ్యవాద పార్టీల చైర్మన్లు ముందుకు రావాలి.

1271
01:11:16,401 --> 01:11:20,072
రెనె. రెనె. రెనె. రెనె.

1272
01:11:20,155 --> 01:11:23,116
సరే, సమాఖ్యవాదులారా, రేపటి కార్యాచరణ ఏమిటి?

1273
01:11:23,200 --> 01:11:25,160
ఎన్నికల్లో తుడిచేద్దాం!

1274
01:11:25,244 --> 01:11:28,288
-మనమే గెలుస్తాము, అవునా? -అవును!

1275
01:11:28,372 --> 01:11:29,831
మనమే గెలవబోతున్నాం, అవునా?

1276
01:11:29,915 --> 01:11:31,750
అవును!

1277
01:11:31,834 --> 01:11:33,377
సరే, ఇక ఊరుకోండి. ఊరుకోండి.

1278
01:11:33,460 --> 01:11:34,461
ఒక్క సెకను.

1279
01:11:35,295 --> 01:11:37,130
ఇవాళ మనం గవర్నర్ ఎవరో ప్రకటించాలి.

1280
01:11:37,881 --> 01:11:40,926
సమాఖ్యవాద పార్టీ తరపున గెలిచిన వ్యక్తి ఎవరంటే,

1281
01:11:41,009 --> 01:11:43,470
వీరాది వీరుడు, ధీరాది ధీరుడు,

1282
01:11:43,554 --> 01:11:46,181
అమెరికన్ యోధుడు...

1283
01:11:46,265 --> 01:11:49,142
ఎడ్డీ పి.సి, పైకి రా!

1284
01:11:49,852 --> 01:11:51,854
ఎడ్డీ! ఎడ్డీ! ఎడ్డీ! ఎడ్డీ!

1285
01:11:51,937 --> 01:11:55,190
ఎడ్డీ! ఎడ్డీ! ఎడ్డీ! ఎడ్డీ!

1286
01:12:00,612 --> 01:12:01,822
నువ్వంటే మాకు ఇష్టం, ఎడ్డీ!

1287
01:12:01,905 --> 01:12:05,075
అలాగే చివరిగా, జాతీయవాద పార్టీ తరపున...

1288
01:12:08,287 --> 01:12:09,288
రెనె!

1289
01:12:10,163 --> 01:12:13,166
అతను ఎంతటి ప్రళయంలోనైనా తట్టుకుని నిలబడే సాత్వికుడు...

1290
01:12:13,250 --> 01:12:14,877
స్టీవెన్ గార్జ!

1291
01:12:23,969 --> 01:12:29,099
స్టీవెన్, స్టీవెన్, స్టీవెన్, స్టీవెన్, స్టీవెన్, స్టీవెన్,

1292
01:12:29,183 --> 01:12:32,186
స్టీవెన్, స్టీవెన్, స్టీవెన్, స్టీవెన్!

1293
01:12:33,645 --> 01:12:35,272
జాతీయవాదులారా!

1294
01:12:38,942 --> 01:12:43,238
జాతీయవాదం! జాతీయవాదం! జాతీయవాదం! జాతీయవాదం! జాతీయవాదం! జాతీయవాదం!

1295
01:12:43,322 --> 01:12:47,117
జాతీయవాదం! జాతీయవాదం! జాతీయవాదం! జాతీయవాదం! జాతీయవాదం! జాతీయవాదం!

1296
01:12:54,958 --> 01:12:59,379
సమాఖ్యవాదం! సమాఖ్యవాదం! సమాఖ్యవాదం! సమాఖ్యవాదం! సమాఖ్యవాదం! సమాఖ్యవాదం!

1297
01:13:00,797 --> 01:13:02,508
నువ్వు చాలా బాగా పోరాడావు.

1298
01:13:02,591 --> 01:13:03,592
నిజంగా. బాగా పోరాడావు.

1299
01:13:04,301 --> 01:13:05,928
మిత్రులారా, ఇది ఆసక్తికమైన సమయం,

1300
01:13:06,011 --> 01:13:09,556
రేపు జనరల్ ఎన్నికలు జరగబోతున్నాయి.

1301
01:13:09,640 --> 01:13:11,558
ఇక ఇవాళ రాత్రికి అందరు విశ్రాంతి తీసుకోండి.

1302
01:13:11,642 --> 01:13:13,560
-రేపు జెనెరల్ ఎలెక్షన్లు. -నా హీరో!

1303
01:13:13,644 --> 01:13:16,021
కలిసి గెలుద్దాం, మిత్రమా. నువ్వు సాధించగలవు.

1304
01:13:16,355 --> 01:13:17,397
భలే గెలిచావు, మిత్రమా.

1305
01:13:18,023 --> 01:13:19,691
నువ్వే సరైన వాడివి.

1306
01:13:19,775 --> 01:13:22,194
-ఎంజాయ్ చెయ్. -రాత్రి బాగా పని చేయాలి, సరేనా?

1307
01:13:22,277 --> 01:13:24,738
నేను గవర్నర్, లెఫ్టినెంట్ గవర్నర్, అలాగే ఆటోర్ని జనరల్

1308
01:13:24,821 --> 01:13:27,074
అభ్యర్థులతో ప్రచారంలో చేయబోయే ప్రసంగాల గురించి మాట్లాడాలి.

1309
01:13:27,157 --> 01:13:29,284
జనాలలో ఉత్తేజం తీసుకురావడం నాకు తెలుసు. వాళ్లకు చెప్పు.

1310
01:13:30,160 --> 01:13:34,122
ఇలా చూడు, నేను కొన్ని తప్పులు చేశాను.

1311
01:13:34,206 --> 01:13:36,542
తప్పు చేస్తే అనుభవించాలి. మనం ఏం చేయలేము.

1312
01:13:37,376 --> 01:13:41,088
వాళ్లంతా అరుస్తూ గోల చేస్తుంటే అలాంటి నాయకుడే

1313
01:13:41,171 --> 01:13:42,756
కావాలనుకుంటారు అనుకున్నాను.

1314
01:13:42,840 --> 01:13:45,008
నేను గనుక వారిలా ఉంటే నన్ను ఇష్టపడతారు అనుకున్నాను.

1315
01:13:45,092 --> 01:13:46,885
కానీ ఒకసారి మళ్ళీ తిరిగి ఆలోచిస్తే,

1316
01:13:46,969 --> 01:13:49,221
వాళ్ళందరూ నిజానికి...

1317
01:13:50,764 --> 01:13:54,351
లోలోపల సీరియస్గానే ఉన్నారు అని తెలిసింది.

1318
01:13:54,434 --> 01:13:57,396
అలా జరుగుతుందని నేను అనుకోలేదు.

1319
01:13:59,523 --> 01:14:01,608
స్టీవెన్!

1320
01:14:03,110 --> 01:14:08,240
హే, ఇకపై మనం ఏ పార్టీవారమని నాకు అనవసరం, నేను కూడా ఇక నీ జట్టే.

1321
01:14:08,323 --> 01:14:10,701
నేను వెళ్తున్నాను

1322
01:14:10,784 --> 01:14:16,415
నేను నా ప్రియాతి ప్రియమైన ఇంటికి వెళ్తున్నాను

1323
01:14:18,792 --> 01:14:20,961
ఎడ్డీ, నువ్వు దాదాపుగా మన పార్టీ వారందరి ఓట్లు గెలిచావు.

1324
01:14:21,044 --> 01:14:22,421
చాలా దగ్గరకు వచ్చావు.

1325
01:14:22,504 --> 01:14:23,505
ఎడ్డీ.

1326
01:14:23,589 --> 01:14:27,801
జాతీయవాదుల అభ్యర్థి స్టీవెన్ విషయంలో నీకొక అనుకూలమైన విషయం...

1327
01:14:27,885 --> 01:14:29,428
నేను ఆ విషయం ఇంతకుముందే ఆలోచించాను.

1328
01:14:29,511 --> 01:14:32,806
వాడు హ్యూస్టన్లో తుపాకుల చట్టానికి వ్యతిరేకంగా నినాదాలు చేశాడు.

1329
01:14:32,890 --> 01:14:36,560
వాడు రెండవ సవరణకు వ్యతిరేకమని ప్రచారం చేస్తే ఏమైనా లాభం ఉండొచ్చు.

1330
01:14:36,643 --> 01:14:38,061
అప్పుడు మనం కూడా మన...

1331
01:14:38,145 --> 01:14:40,647
మనం డేవిడ్ హాగ్ నినాదాలను పెట్టుకోవచ్చు.

1332
01:14:40,731 --> 01:14:42,983
అలాగే నేను, "మాటలకంటే చేతలు ముఖ్యం"

1333
01:14:43,066 --> 01:14:45,819
అనే నినాదాన్ని వాడితే మంచిది అనుకుంటున్నాను.

1334
01:14:45,903 --> 01:14:48,113
"వాడు తుపాకులకు అనుకూలంగా ఉన్నా, లేకపోయినా

1335
01:14:48,197 --> 01:14:50,073
-తన చేతలను చూడండి" అని నిరూపించవచ్చు. -అవును.

1336
01:14:50,157 --> 01:14:52,367
అది సరిగ్గా మన ప్రచార విధానంతో సరిపోతుంది కూడా.

1337
01:14:52,451 --> 01:14:56,371
నువ్వయితే చాలా బలమైన ప్రత్యర్థిని ఢీకొంటున్నావు,

1338
01:14:56,455 --> 01:14:59,750
నాకు తెలిసి ఫలితాలు ఇంకా నిర్ణయం తీసుకొని వారి ఓట్ల మీద ఆధారపడి ఉంటాయి.

1339
01:14:59,833 --> 01:15:03,879
వాళ్లు ఇంకా ఒక నిర్ణయం తీసుకోలేదు కాబట్టి మనం ఆకర్షించాలి.

1340
01:15:03,962 --> 01:15:07,841
ప్రస్తుతం నీకు స్వరం బాలేదని నాకు తెలుసు, కానీ మనం ఏం చేయలేము...

1341
01:15:07,925 --> 01:15:09,468
నాకు మైకు ఇస్తే మ్యానేజ్ చేస్తాను.

1342
01:15:09,551 --> 01:15:13,722
సరే. రేపు నిజంగా మనందరికీ పెద్ద పరీక్షే,

1343
01:15:13,805 --> 01:15:17,100
అందరం అప్రమత్తంగా ఉండి, చురుగ్గా ఆలోచించాలి...

1344
01:15:17,184 --> 01:15:18,685
లేదా నెమ్మదిగా ఉన్నా పర్లేదు.

1345
01:15:20,145 --> 01:15:21,396
-అదిగో అక్కడ ఉంది. -అదిగో.

1346
01:15:22,147 --> 01:15:24,691
నాకు ఎడ్డీలో నచ్చేది ఏంటంటే, తను చాలా మంచోడు.

1347
01:15:24,775 --> 01:15:26,693
ఇప్పుడు నాకు మంచి ఫ్రెండ్ అయిపోయాడు.

1348
01:15:26,777 --> 01:15:29,947
దగ్గర దగ్గరగా 20 మంది తనని బెన్ షపీరొతో పోల్చారు కూడా.

1349
01:15:30,030 --> 01:15:32,491
జనాలు తన దగ్గరకి వెళ్లి "నువ్వు బెన్ షపీరోలాగ ఉన్నావు" అన్నారు.

1350
01:15:32,574 --> 01:15:34,034
నేను ఏం మాట్లాడుతున్నానో నాకు తెలుసు.

1351
01:15:34,117 --> 01:15:38,163
సరైన సాక్షాలతోనే నేను మాట్లాడుతున్నాను అని నీకు తెలుసు. నా లెక్క తప్పదు.

1352
01:15:38,247 --> 01:15:42,334
ఎడ్డికి తన ప్రసంగం మీద మంచి పట్టు ఉంది, కనీసం విన్నవారు అలా అనుకున్నారు.

1353
01:15:42,417 --> 01:15:45,838
మాజీ సైనికుల నిరుద్యోగ సమస్యపై నేను చాలా రోజులుగా మాట్లాడాలి అనుకుంటున్నా,

1354
01:15:45,921 --> 01:15:48,549
దేశ సగటు పౌరుల 3.5తో పోల్చితే వారిలో 4.5 శాతం నిరుద్యోగులే.

1355
01:15:48,632 --> 01:15:53,428
ప్రజల మధ్య పోలీసులు బలహీనపడకుండా ఉండేందుకు పొలిసు బలగాలను పెంచుతాను.

1356
01:15:56,765 --> 01:16:00,269
హే, నా పేరు విల్ ఆడమ్స్, నేను ఇక్కడికి ఎడ్డీతో కలిసి వచ్చాను.

1357
01:16:00,352 --> 01:16:03,188
మేము ఇక్కడికి నీ ప్రసంగం వినడానికే వచ్చాము. చాలా బాగా చెప్పావు.

1358
01:16:03,272 --> 01:16:05,524
ప్రసంగం వింటుంటే మతి పోయింది అస్సలు.

1359
01:16:05,607 --> 01:16:10,028
నువ్వు అంత బాగా మాట్లాడగలడానికి రహస్యం ఏమిటి?

1360
01:16:10,112 --> 01:16:14,241
నేనైతే మరీ అంత బాగా మాట్లాడగలను అనుకోను...

1361
01:16:14,324 --> 01:16:16,577
ఆగండి, ఆగండి.

1362
01:16:16,660 --> 01:16:21,164
మీరు మరీ ఎక్కువ మాట్లాడుతున్నారు. నువ్వు తనని అందరికన్నా గొప్పోడిలా చిత్రించకూడదు!

1363
01:16:21,248 --> 01:16:24,084
నాకు కాస్త ఇబ్బందిగానే ఉంది. ఇతను నన్ను బాగా పొగిడేస్తున్నాడు.

1364
01:16:24,168 --> 01:16:27,171
గవర్నర్ పదవి అంటే నీ పేరు గుర్తుకొచ్చేలా చేయాలి, కాబట్టి,

1365
01:16:27,254 --> 01:16:29,464
"గవర్నర్ పదవికి నువ్వే సరైనవాడవని ఎలా చెప్పగలవు?"

1366
01:16:29,548 --> 01:16:32,676
అని నిన్ను చివరిగా ఒక్క ప్రశ్న అడిగాం అనుకో, ఏమంటావు?

1367
01:16:32,759 --> 01:16:34,720
ఎందుకంటే పోలింగ్ బూత్కి వెళ్లిన వారికి

1368
01:16:34,803 --> 01:16:36,346
నువ్వు ఎవరివో తెలీకపోతే బాగోదు.

1369
01:16:36,430 --> 01:16:38,724
నేను, బెన్ ఫైన్స్టైన్, బాగా కలిసి పనిచేయగలము.

1370
01:16:38,807 --> 01:16:42,269
ఆ ఇద్దరి రాజకీయ రాజకీయ దృక్పధాలు చాలా వరకు ఒకేలా ఉంటాయి.

1371
01:16:42,352 --> 01:16:45,314
ఇక మా సమాఖ్యవాదుల పార్టీ విషయానికొద్దాం.

1372
01:16:45,397 --> 01:16:47,399
మూడు, రెండు, ఒకటి.

1373
01:16:48,525 --> 01:16:52,112
ఎడ్డీ, అందరు కలలు కనే అమెరికన్ కలకు నీ నిర్వచనం ఏమిటి?

1374
01:16:52,196 --> 01:16:53,614
గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేసే మాలాంటి వాళ్ళు

1375
01:16:53,697 --> 01:16:56,825
ఏదో "పెద్ద మార్పు తీసుకురాగల హీరోలలా" కనిపిస్తున్నారు అందరికి,

1376
01:16:56,909 --> 01:17:00,245
కానీ అలా హీరోల కనిపించే ప్రతీ వాడికి

1377
01:17:00,329 --> 01:17:02,206
తెలివైన ఒక నాయకుడి సహాయం కావాలి.

1378
01:17:02,289 --> 01:17:05,459
బాగుంది, నీలో ఉన్న ఒక మంచి గుణం ఏమిటి?

1379
01:17:05,542 --> 01:17:07,544
ఓహ్. నా కండలు.

1380
01:17:07,628 --> 01:17:10,172
-చాలా చాలా గట్టిగా ఉంటాయి. -బాగా చెప్పావు. అది చాలు.

1381
01:17:13,008 --> 01:17:16,261
నేను అబద్దం చెప్పను. మీ పార్టీ వైపు ఉన్న అభ్యర్థి...

1382
01:17:16,345 --> 01:17:17,346
-అవును. -తన పేరు ఏమిటి?

1383
01:17:17,429 --> 01:17:19,640
-నాకు తెలీదు. -బ్రాడీ? ఎడ్డీ? ఎడ్డీ.

1384
01:17:20,474 --> 01:17:22,100
ఇవాళ నేను ఎడ్డీతో మాట్లాడాను.

1385
01:17:23,602 --> 01:17:26,522
వాడు భూమి మీద దేవుడి లాంటి వాడు.

1386
01:17:26,605 --> 01:17:28,190
-ఏదో కొద్దిగా. -అందరు అదే అంటున్నారు.

1387
01:17:28,273 --> 01:17:30,150
-ఓరి, దేవుడా. -నేను అతను నుంచి ఆ మాట తప్ప

1388
01:17:30,234 --> 01:17:32,277
-అసలు ఇంకేమి వినలేదు. -నేను తనతో ఇవాళ మాట్లాడాను.

1389
01:17:32,361 --> 01:17:35,864
వాడు గనుక ఇవాళ గెలిస్తే నేను అస్సలు సహించలేను.

1390
01:17:35,948 --> 01:17:38,742
ఈ ఏడాది కచ్చితంగా జాతీయవాద గవర్నర్ గెలుస్తాడు అనిపిస్తుంది.

1391
01:17:38,825 --> 01:17:41,787
అవును. నేను... మొదట్లో, నేను కూడా...

1392
01:17:43,330 --> 01:17:46,583
పాల్గొన్న ప్రతీఒక్కరికి గుర్తింపు పొందడానికి ఆవకాశం వచ్చి ఉంటే బాగుండు,

1393
01:17:46,667 --> 01:17:48,043
కానీ అలా జరగలేదు.

1394
01:17:48,126 --> 01:17:51,630
ఇక్కడ రాణించగలిగితే మీలో నాయకత్వ లక్షణాలు ఉన్నాయనే అర్ధం.

1395
01:18:35,966 --> 01:18:38,093
ఆ పాట ఇలా ఉంటుంది

1396
01:18:38,177 --> 01:18:40,345
నేను మ్రోగించిన తీగలు రెండు

1397
01:18:40,429 --> 01:18:44,683
మైనర్, మేజర్ గీతాలు వాగించెను

1398
01:18:44,766 --> 01:18:51,648
అడ్డు నిలిచిన రాజు వ్రాసిన స్తోత్ర గీతం

1399
01:18:53,525 --> 01:18:57,529
హల్లెలూయ

1400
01:18:57,613 --> 01:19:01,617
హల్లెలూయ

1401
01:19:01,700 --> 01:19:06,163
హల్లెలూయ

1402
01:19:06,246 --> 01:19:13,170
హల్లెలూయ

1403
01:19:24,181 --> 01:19:29,019
ఎలెక్షన్ తేదీ

1404
01:19:33,482 --> 01:19:34,483
ఎలా ఉన్నావు?

1405
01:19:34,566 --> 01:19:36,235
నీ ప్రసంగానికి సిద్ధంగా ఉన్నావా?

1406
01:19:36,318 --> 01:19:37,569
అవును, బాగా సిద్ధపడ్డాను.

1407
01:19:37,653 --> 01:19:40,072
నాకు తెలిసి, మనం ఇవాళ నాలుగు ప్రసంగాలు ఇవ్వాలి.

1408
01:19:40,155 --> 01:19:43,158
అవును, అవును. ఒకే ప్రసంగం నాలుగు సార్లు.

1409
01:19:43,867 --> 01:19:46,787
ఇక్కడ ఏం జరుగుతుందంటే, మేము ఇన్ని రోజులూ,

1410
01:19:46,870 --> 01:19:49,540
"సమాఖ్యవాదులను తరుముదాం. వాళ్లకన్నా మనం చాలా మేలు" అని అరిచాం.

1411
01:19:49,623 --> 01:19:51,625
ఎందుకంటే అలా అంటేనే అటువైపు ఉన్న జనం మాకు ఓట్లు

1412
01:19:51,708 --> 01:19:52,709
-వేస్తారు. -వాళ్ళకి కోసం తెప్పించకూడదు.

1413
01:19:52,793 --> 01:19:54,461
అలాగని వాళ్లను... వాళ్ళను మరీ ఎత్తకూడదు,

1414
01:19:54,545 --> 01:19:56,004
అలా చేస్తే మనోళ్లకు దూరం అయిపోతాము.

1415
01:19:56,088 --> 01:19:57,422
-అవును. -అవును. మనల్ని చూసి

1416
01:19:57,506 --> 01:20:01,593
సమాఖ్యవాదులే ఓటు వేసేలా వాళ్లకు కనిపించాలి.

1417
01:20:01,677 --> 01:20:03,011
కానీ అందుకు వాళ్ళను కదిలించాలి.

1418
01:20:03,095 --> 01:20:05,806
అటువైపు నాయకులూ మనపై ఆరోపణలు చేసేలా చేయాలి.

1419
01:20:05,889 --> 01:20:07,266
అప్పుడే మనం శాంతికియుతంగా కనిపిస్తాము.

1420
01:20:07,349 --> 01:20:08,684
సమాఖ్యవాదులారా, కదలండి!

1421
01:20:08,767 --> 01:20:15,566
పద్నాలుగు, పదిహేను, పదహారు, పదిహేడు, పద్దెనిమిది, పంతొమ్మిది, ఇరవై, ఇరవై ఒక...

1422
01:20:15,649 --> 01:20:18,318
సరే. సమాఖ్యవాదులందరూ నా మాట వినండి,

1423
01:20:18,402 --> 01:20:22,072
మీరందరు మీ ఫోన్లు తీసి ఇంస్టాగ్రామ్ ఓపెన్ చేయండి.

1424
01:20:22,155 --> 01:20:24,324
అందరూ చేయాలి. తియ్యండి, తియ్యండి.

1425
01:20:24,408 --> 01:20:27,703
అందరూ ఈ అకౌంట్ను ఫాలో చేయండి.

1426
01:20:27,786 --> 01:20:31,999
సమాఖ్య_సైనికులు.

1427
01:20:32,082 --> 01:20:34,751
ఇది మన సమాఖ్యవాదుల పార్టీ ప్రచార అకౌంట్.

1428
01:20:38,672 --> 01:20:39,882
ఎడ్డీ సమాఖ్యవాదులు

1429
01:20:41,133 --> 01:20:43,093
తర్కం మరియు తెలివితేటలు

1430
01:20:43,177 --> 01:20:45,387
జాతీయవాదులు గెలిచే అవకాశాలు

1431
01:20:46,013 --> 01:20:47,806
నాకు ఆ విసాస్ వాళ్ళ వీడియో బాగా నచ్చింది.

1432
01:20:47,890 --> 01:20:49,808
మాథ్యూ, నువ్వు ఇది చూడాలి మిత్రమా.

1433
01:20:49,892 --> 01:20:52,519
ఈ ప్రచారాన్ని చూడు. వాడు తుపాకుల చట్టానికి వ్యతిరేకి.

1434
01:20:52,603 --> 01:20:53,604
అవునా?

1435
01:20:54,271 --> 01:20:55,397
గార్జ నటనను చూడండి

1436
01:20:55,480 --> 01:20:57,316
-ఓయ్! -సమాఖ్య_సైనికులు.

1437
01:21:00,152 --> 01:21:00,986
జాతీయవాదులు

1438
01:21:01,069 --> 01:21:02,696
ఓహ్, అవును. నాకిది నచ్చదు.

1439
01:21:09,870 --> 01:21:15,042
జాతీయవాదులకు ఓట్లు వేసేవారు

1440
01:21:19,880 --> 01:21:23,300
సమాఖ్యవాదులు చెడ్డ అభ్యర్థులు

1441
01:21:24,885 --> 01:21:27,763
అంతర్గత కుమ్ములాటలు

1442
01:21:27,846 --> 01:21:30,474
ఈ పేజీ చాలా బాగుంది.

1443
01:21:31,391 --> 01:21:33,894
ఎడ్డీ. ఎడ్డీ, నువ్వు దానిని... నువ్వు ఎడ్డీ కానన్ వీడియో చూశావా?

1444
01:21:33,977 --> 01:21:36,605
చూశాను. దానిని చాలా మంది జాతీయవాదులకు చూపించాను కూడా.

1445
01:21:38,857 --> 01:21:41,860
వెనుకనున్న వాళ్ళు. పక్కన నీడలో ఉన్న వారు...

1446
01:21:42,402 --> 01:21:46,532
మేము నిజమైన రాజకీయనాయకులము. మనం ఇంత చేశాం అంటే గొప్పే!

1447
01:21:48,033 --> 01:21:51,828
ఆ అకౌంట్లో ఉన్న ఫోటోలు చూశావా? మరికొన్ని పెట్టారు.

1448
01:21:51,912 --> 01:21:53,038
లేదు. నేను చూడొచ్చా?

1449
01:21:53,121 --> 01:21:55,791
వాళ్ళు అకౌంట్ తొలగించారు, కానీ అకౌంట్లోని ఫోటోలు ఉన్నాయి.

1450
01:21:55,874 --> 01:21:56,875
ఏమిటి?

1451
01:21:57,876 --> 01:22:00,337
-ఓరి, దేవుడా! -కదా, నాకు తెలుసు. అయితే...

1452
01:22:00,420 --> 01:22:02,756
-రెనెలాగా ఉండకండి. -రెనెలాగా ఉండకండి.

1453
01:22:02,840 --> 01:22:06,218
జాతి వివక్షకు పాల్పడ్డారంటే అంతకన్నా దౌర్భాగ్యం ఏమీ లేదు.

1454
01:22:06,301 --> 01:22:08,136
-అబ్బా, నేను నమ్మలేక... -ఇది నడిపించేది ఎవరో తెలుసా?

1455
01:22:08,220 --> 01:22:09,388
నాకు తెలీదు.

1456
01:22:10,055 --> 01:22:11,640
అది మనవాళ్లలో వారు కాదేమో అనిపిస్తుంది.

1457
01:22:13,767 --> 01:22:15,561
రెనెని తొలగించమని ఒక అకౌంట్ చేసారని తెలిసింది

1458
01:22:15,644 --> 01:22:18,730
మనం వాళ్ళని విడగొట్టాలంటే "దానిని మన లాభానికి వాడుకోవాలి" అనుకున్నాం.

1459
01:22:18,814 --> 01:22:20,482
కాబట్టి, ఆ అకౌంట్కు మేము మద్దతు పలికాము

1460
01:22:20,566 --> 01:22:23,569
కానీ ఈలోగా ఆ అకౌంట్ వారు జాతివివక్ష చూపే పోస్టు వేశారు.

1461
01:22:23,652 --> 01:22:26,613
ఇక అది జరిగిన తర్వాత వాళ్లకు సపోర్ట్ చేయడం మానేశాము.

1462
01:22:26,697 --> 01:22:29,658
ఆ వివక్షతో మేము నిలబడబోము అని మొదటి నుండి మా అందరికి ఉంది,

1463
01:22:29,741 --> 01:22:32,870
కానీ ప్రజలలో దానివల్ల మా మీద చెడు అభిప్రాయం వచ్చింది అనుకుంటున్నాను.

1464
01:22:33,579 --> 01:22:35,581
వాళ్ళ తరపున పోటీ చేసే గవర్నర్ అభ్యర్థి తుపాకుల

1465
01:22:35,664 --> 01:22:38,959
చట్టానికి వ్యతిరేకంగా నినదించి, ఇప్పుడు దానినే కాపాడతాను అంటున్నాడు.

1466
01:22:39,042 --> 01:22:40,669
ఏడిసాడు!

1467
01:22:41,587 --> 01:22:44,339
నేను ఒకప్పుడు చర్చిలో ఉపయోగించిన కిటుకులు వాడదాము అనుకుంటున్నాను.

1468
01:22:45,841 --> 01:22:48,594
నన్ను క్షమించండి. నన్ను క్షమించండి.

1469
01:22:48,677 --> 01:22:50,637
జాతీయవాదినైన నేను, ప్రచారానికని ప్రాక్టీసు చేస్తూ

1470
01:22:50,721 --> 01:22:53,557
స్వరం కోల్పోయిన వాడికి భయపడటమా? అది జరగదు.

1471
01:22:54,558 --> 01:22:55,809
అబ్బో.

1472
01:22:58,395 --> 01:23:00,105
సరే, స్టీవెన్, నేను గవర్నర్ పదవికి పోటీ చేసినప్పుడు,

1473
01:23:00,189 --> 01:23:03,483
కొన్ని ముఖ్య విషయాలు, కారణాలు నన్ను ముందుకు నడిపించాయి.

1474
01:23:03,567 --> 01:23:05,444
మరి అలా నిన్ను నడిపించిన విషయాలు ఏమిటి?

1475
01:23:05,527 --> 01:23:07,362
నాతో ఉన్న నా జట్టు మొదటిది.

1476
01:23:08,155 --> 01:23:10,115
వాళ్ళు గనుక లేకపోతే, నేను ఇక్కడ ఉండేవాడిని కాదు.

1477
01:23:10,199 --> 01:23:12,117
ఈ పందెంలో నేను ముందుంటాను అని ఎవరూ అనుకోలేదు.

1478
01:23:13,619 --> 01:23:16,580
మేము... కాబట్టి...

1479
01:23:16,663 --> 01:23:18,707
క్షమించండి, నేను అక్కడి మాటలు వింటూ ఇక్కడ దృష్టి...

1480
01:23:18,790 --> 01:23:20,918
-ఏం పర్లేదు, ఎడిటింగ్లో తీసేయొచ్చు. -తుపాకుల నియంత్రణపై...

1481
01:23:21,001 --> 01:23:22,127
ప్రస్తుతం వాళ్ళు అదే చర్చిస్తున్నారు.

1482
01:23:22,211 --> 01:23:23,795
ఇక మీరెళ్ళి మన జీవితాల కోసం నడుద్దాం ర్యాలీ చేసుకోండి,

1483
01:23:23,879 --> 01:23:26,632
మేము ఇక్కడ మా విధానాల గురించి మాట్లాడతాము.

1484
01:23:28,300 --> 01:23:30,219
అతనే నాకు బలం.

1485
01:23:30,302 --> 01:23:32,721
"ర్యాలీ" అనగానే నా గురించే మాట్లాడుతున్నారు అనుకున్నాను.

1486
01:23:34,806 --> 01:23:36,558
ఈ ఎన్నికలు మీకు సానుకూలంగానే ఉన్నాయి.

1487
01:23:36,642 --> 01:23:39,353
స్టీవెన్ని మీ పార్టీలో వాళ్ళు బాగా ఇష్టపడడం చూస్తుంటేనే తెలుస్తుంది.

1488
01:23:39,436 --> 01:23:40,938
-అవును, అలాగే మేము... -అందరికి స్టీవెన్ అంటే ఇష్టం.

1489
01:23:41,021 --> 01:23:44,483
అలాగే, వాళ్ళు మాపై ఆరోపణలు చేయాలనేదే మా ప్లాను, ఇప్పుడది బాగా పని చేస్తుంది.

1490
01:23:44,566 --> 01:23:48,153
ఇంతకీ మీరు నా ఇంటర్వ్యూ తీసుకోరా? నన్నెప్పుడు ఇంటర్వ్యూ చేస్తారు?

1491
01:23:48,237 --> 01:23:53,075
ఇక్కడ జరిగిన అన్నిటికి సూత్రధారిని నేను. వారమంతా తన వెనక ఉంది నడిపించింది నేను.

1492
01:23:53,158 --> 01:23:55,827
ఎవరిని ఇంటర్వ్యూ చేయాలనేది నా ఇష్టం కాదు. మా ఎడిటింగ్ టీమ్ వాళ్ళే చెప్తారు.

1493
01:23:55,911 --> 01:23:58,664
వాళ్లతో ఒకమాట చెప్పు.అదేం పర్లేదులే. నాకేమి కోపంగా లేదు.

1494
01:23:58,747 --> 01:23:59,957
వీలైతే నీ ఇంటర్వ్యూ కూడా తీసుకుంటాం.

1495
01:24:00,040 --> 01:24:03,252
పసుపు. పసుపు. పసుపు. పసుపు. పసుపు. పసుపు. పసుపు.

1496
01:24:42,291 --> 01:24:45,294
రాజి- సర్వత్రిక బ్యాక్గ్రౌండ్ చెక్ మద్దతు

1497
01:24:53,177 --> 01:24:56,013
సరే. ఇప్పుడు అందరు ఎదురు చూస్తున్న పదవికి వెళ్దాం.

1498
01:24:56,096 --> 01:24:57,306
ప్రారంభ ప్రకటనలు చేయండి.

1499
01:25:00,642 --> 01:25:03,103
అందరికి నా మాట స్పష్టంగా వినిపిస్తుందా? తిన్నగా పాయింట్కి వస్తా.

1500
01:25:03,187 --> 01:25:05,939
మొదటిగా సమాఖ్యవాద పార్టీ, జాతీయవాద పార్టీల పాలసీలు ఒకేలా ఉన్నాయి.

1501
01:25:06,023 --> 01:25:08,984
కాబట్టి రెండు పార్టీలు విభేదించే విషయం మాట్లాడతాను,

1502
01:25:09,067 --> 01:25:10,152
అదే తుపాకుల పై తెచ్చే చట్టం.

1503
01:25:10,235 --> 01:25:14,239
నా ప్రత్యర్థి తుపాకులను నియంత్రించి, వీలైతే మన నుండి తీసేయాలని చూస్తున్నాడు.

1504
01:25:14,323 --> 01:25:17,451
చెప్పాలంటే, ఈ మధ్యనే తుపాకులకు వ్యతిరేకంగా పనిచేసే

1505
01:25:17,534 --> 01:25:19,786
"మన జీవితాల కోసం నడుద్దాం" అనే ర్యాలీ నిర్వాహకులతో

1506
01:25:19,870 --> 01:25:21,663
ర్యాలీని కూడా నిర్వహించాడు.

1507
01:25:21,747 --> 01:25:23,665
అంతే కాదు, ఎంతో స్పష్టంగా

1508
01:25:23,749 --> 01:25:27,044
ప్రజల నుండి వారి తుపాకులు తీసేసుకోవాలని, అలాగే...

1509
01:25:27,127 --> 01:25:30,088
తన ప్రచార ప్రకటనలో, ఇది నా మాట కాదు...

1510
01:25:31,340 --> 01:25:34,176
ఒక మాట, మీతో కలిసి ప్రచార ర్యాలీ చేయమని నాకు చెప్పారు,

1511
01:25:34,259 --> 01:25:36,428
కాబట్టి ఇక మీతో సమయం గడుపుతాను.

1512
01:25:37,638 --> 01:25:41,975
ఇక్కడే ఉండి మిమ్మల్ని నడిపిస్తే మంచిది అని నాకు అనిపిస్తుంది.

1513
01:25:42,768 --> 01:25:44,853
నువ్వు వాడు ర్యాలీ చేసిన సంగతి చర్చించావా?

1514
01:25:44,937 --> 01:25:46,230
ఆ విషయం అందరికి చెప్పావా?

1515
01:25:46,313 --> 01:25:47,147
చెప్పడానికి ప్రయత్నించాను.

1516
01:25:50,359 --> 01:25:53,987
రాజ్యాంగ పరంగా, రెండవ సవరణ కేవలం పౌరుల కోసమే కాదు.

1517
01:25:54,071 --> 01:25:57,032
అది ఒకవేళ ప్రభత్వం ప్రజలకు వ్యతిరేకంగా నిలబడితే, నిజాయితీపరులైన

1518
01:25:57,115 --> 01:25:59,535
మన దేశ పౌరులు తమను తాము కాపాడుకోవడానికి.

1519
01:26:05,749 --> 01:26:08,544
నా పేరు స్టీవెన్ గార్జ. నేను టెక్సాస్లో మిషన్ నగరంలో పుట్టాను,

1520
01:26:08,627 --> 01:26:10,504
తర్వాత నా తలిదండ్రులతో హ్యూస్టన్ నగరానికి వచ్చాము.

1521
01:26:13,882 --> 01:26:16,176
అందరికి వాడు నచ్చడానికి కారణం...

1522
01:26:16,260 --> 01:26:18,720
రెండవ సవరణ విషయం గురించి చెప్తాను, నిజాంగా ఒప్పుకోవాలంటే,

1523
01:26:18,804 --> 01:26:22,057
అవును, హ్యూస్టన్లో నేనే ఆ ర్యాలీని నిర్వహించి నడిపించాను.

1524
01:26:22,140 --> 01:26:25,727
కానీ ముందుగా సమాఖ్యవాదులకు ఒక మాట

1525
01:26:25,811 --> 01:26:28,230
నన్ను రెచ్చగొట్టి, నేను అనని మాటలు నాకు అంటగట్టి

1526
01:26:28,313 --> 01:26:31,275
నన్ను చెడ్డవాడిగా చిత్రీకరిద్దాం అని ప్రయత్నించకండి,

1527
01:26:31,358 --> 01:26:33,318
అది మీ అసలు నైజం కాదని నాకు తెలుసు.

1528
01:26:33,402 --> 01:26:34,736
మీరు సరైన విధంగా పోటీ పడగలరని నాకు తెలుసు.

1529
01:26:34,820 --> 01:26:37,656
మీలో ప్రతి ఒక్కరి అంగీకారం పొందడానికి నేను చాలా ప్రయత్నిస్తున్నాను.

1530
01:26:43,036 --> 01:26:45,372
ఒకవేళ నాతో మీరు ఏకిభావించకపోతే, వచ్చి నాతో మాట్లాడండి,

1531
01:26:45,455 --> 01:26:48,000
కచ్చితంగా ఏదో ఒక విషయం మీద మనం ఏకిభవిస్తాము,

1532
01:26:48,083 --> 01:26:50,377
కనీసం మనం ఏకిభవించలేం అనే మాటమీద అయినా.

1533
01:26:50,460 --> 01:26:52,963
ఇక చివరిగా, నాతో నేను చెప్పుకునే మాట,

1534
01:26:53,714 --> 01:26:58,844
నెపోలియన్ ఒక మాట అన్నాడు, "ఓటమిని ధిక్కరించే సత్తా ఉండి

1535
01:26:58,927 --> 01:27:02,848
ఓటమిని, నష్టాన్ని విజయంగా మార్చుకుంటేనే మనం బలపడగలము."

1536
01:27:02,931 --> 01:27:04,641
ఇవాళ రాత్రి ఏమైనా సరే,

1537
01:27:04,725 --> 01:27:08,854
నేను గెలిచినా, ఓడినా, నా ఓటమిని ధిక్కరిస్తాను.

1538
01:27:25,162 --> 01:27:27,206
నేను అభ్యర్థులతో కలిసి ప్రచారం చేస్తున్నాను,

1539
01:27:27,289 --> 01:27:28,957
నువ్వు ఏం అనుకోనంటే వాళ్లతో కూర్చోవచ్చా?

1540
01:27:29,041 --> 01:27:30,584
-అదేం పర్లేదు. -ఇది నీ ప్రదేశం.

1541
01:27:30,667 --> 01:27:32,377
నీకు ఇబ్బంది కలిగించడం నాకు ఇష్టం లేదు.

1542
01:27:32,461 --> 01:27:34,755
నాయకుడంటే తన వారికి స్ఫూర్తిని ఇచ్చేవాడని చెప్పాడు ఒక గొప్ప వ్యక్తి.

1543
01:27:34,838 --> 01:27:38,133
నేనైతే ఏమీ కానీ సమయంలో మీరు నాకు స్ఫూర్తిని ఇచ్చి నిలబెట్టారు.

1544
01:27:38,217 --> 01:27:39,510
నాపై మీ నమ్మకం ఉంచినందుకు ధన్యవాదాలు,

1545
01:27:39,593 --> 01:27:41,303
మీరు నన్ను నమ్మితే, నామీద నాకు నమ్మకం కలుగుతుంది,

1546
01:27:41,386 --> 01:27:43,972
నాపై విశ్వాసం ఉంచితే, మిమ్మల్ని నిరాశపరచను.

1547
01:27:48,894 --> 01:27:51,313
సరే, మీలో తెలియని వారికి నా గురించి చెప్తాను

1548
01:27:51,396 --> 01:27:53,941
మా తల్లిదండ్రులు ఇటలీ నుండి అమెరికా వచ్చారు.

1549
01:27:54,024 --> 01:27:56,485
నిజమైన అమెరికన్ స్వప్నం అంటే ఏమిటో నాకు తెలుసు.

1550
01:27:56,568 --> 01:27:57,903
నాకైతే అది బహుళసాంస్కృతికత.

1551
01:27:57,986 --> 01:28:00,906
అమెరికన్ అనే భావనతో ఎవరైనా ఒకటిగా ఒక లక్ష్యం కోసం

1552
01:28:00,989 --> 01:28:02,616
నిలబడడమే నిజమైన అమెరికన్ స్వప్నం.

1553
01:28:03,158 --> 01:28:04,910
అలాగే మీరేమి అనుకోము అంటే,

1554
01:28:04,993 --> 01:28:07,913
సమాఖ్యవాదులైనా, జాతీయవాదులైనా, ముఖ్యంగా జాతీయవాదులకు,

1555
01:28:07,996 --> 01:28:10,958
నా గురించి తెలియని వారికి మా పాలసీలపై ఉన్న సందేహాలు

1556
01:28:11,041 --> 01:28:12,543
తీర్చడానికి నేను సిద్ధం.

1557
01:28:12,626 --> 01:28:14,086
ఎందుకంటే పాలసీలు లేకుండా

1558
01:28:14,169 --> 01:28:15,963
రాజకీయం నడవదు కదా.

1559
01:28:16,046 --> 01:28:18,423
మీ నాయకుడు దేనికోసం పోరాడతాడో తెలుసుకోవాలని మీకుంది.

1560
01:28:18,507 --> 01:28:20,801
నాకు మాట్లాడడానికి రెండే నిముషాలు ఇచ్చారని తెలుసు,

1561
01:28:20,884 --> 01:28:23,387
కానీ వాళ్ళకు చెప్పబడిన ప్రశ్నలకు బదులు, నిజంగా వారి

1562
01:28:23,470 --> 01:28:25,889
మనసులో ఉన్న సందేహాలను తీర్చాలని ఆశపడుతున్నాను.

1563
01:28:30,018 --> 01:28:31,770
ఒక పార్టీ చైర్మన్గా, చర్చించాల్సిన ఈ సమయంలో

1564
01:28:31,854 --> 01:28:33,355
తనకు ఈ అవకాశాన్ని ఇస్తే మాకు అన్యాయం

1565
01:28:33,438 --> 01:28:35,732
జరిగినట్టే అని చెప్పాలి అనుకుంటున్నాను.

1566
01:28:35,816 --> 01:28:37,901
అంతేకాక, ప్రస్తుతం మా ముందున్న ప్రశ్నలను

1567
01:28:37,985 --> 01:28:41,196
ప్రేక్షకులే పంపించారు, ఇప్పుడు మళ్ళీ వారు ప్రశ్నించడం అనవసరం.

1568
01:28:45,284 --> 01:28:48,036
హేయ్, ఇది పక్షపాతం.

1569
01:28:50,539 --> 01:28:52,541
ఓయ్, నేను ఒప్పుకోను... లేదు. లేదు.

1570
01:28:53,458 --> 01:28:55,544
క్షమించండి. నా మాట వింటున్నందుకు సంతోషం.

1571
01:28:55,627 --> 01:28:57,296
ఇది పచ్చి పక్షపాతం.

1572
01:28:57,379 --> 01:29:01,258
అతను సభ అధ్యక్షుడు అని తెలుసు, కానీ అతను స్టేట్ పార్టీ చైర్మన్ కూడా.

1573
01:29:01,341 --> 01:29:03,969
ఒక సమాఖ్యవాద అభ్యర్థిని తన ప్రసంగం సమయంలో

1574
01:29:04,052 --> 01:29:06,930
అడ్డుకొని తన పక్షపాత ధోరణిని చూపించాడు. ధన్యవాదాలు.

1575
01:29:09,808 --> 01:29:12,102
దీనికి మేము ఒప్పుకోము.

1576
01:29:12,186 --> 01:29:14,188
ఇది న్యాయం కాదు. ఇది తప్పు.

1577
01:29:16,565 --> 01:29:18,567
అతను స్టేట్ పార్టీ చైర్మన్

1578
01:29:18,650 --> 01:29:21,945
కానీ తను సభను నడిపిస్తూ, వాళ్ళని మాట్లాడనివ్వడం లేదు.

1579
01:29:22,529 --> 01:29:24,656
అలాంటి వాటికోసం చర్చా వేదికలు ఉన్నాయి.

1580
01:29:24,740 --> 01:29:26,283
సరే, దయచేసి ఇక కొంచెం శాంతిద్దాం.

1581
01:29:26,366 --> 01:29:29,369
నేనైతే మా సభలలో ఇలా చేయలేదు. అందరినీ ఒకే విధంగా చూశాను.

1582
01:29:29,453 --> 01:29:30,662
అది అబద్దం.

1583
01:29:30,746 --> 01:29:35,042
ఇక్కడ ఎలాంటి నియమాలు ఉండాలనే విషయమై అందరు కలిసి నిర్ణయానికి వచ్చాము.

1584
01:29:35,125 --> 01:29:36,668
అతను అభిప్రాయాలు తెలుసుకోవాలనుకున్నాడు...

1585
01:29:36,752 --> 01:29:39,296
సభలో ఉన్న వారి నుండి కేరింతలు రప్పించడం కోసమే

1586
01:29:39,379 --> 01:29:42,466
ప్రసంగంలో అనవసరమైన ప్రశ్నలు అడిగితే,

1587
01:29:42,549 --> 01:29:44,718
ఇక సభ ఎందుకు, అందరు రావడం ఎందుకు?

1588
01:29:44,801 --> 01:29:47,513
అసలు అలంటి ప్రశ్నలకు ఎవరూ సమాధానం చెప్పవలసిన పని లేదు కదా.

1589
01:29:51,016 --> 01:29:54,478
బలమైన నాయకులూ సమాజాన్ని ప్రశాంతంగా మార్చుతారు.

1590
01:29:54,561 --> 01:29:56,939
బలహీనులే గందరగోళం సృష్టిస్తారు.

1591
01:29:57,022 --> 01:29:59,483
-తను ఎక్కడ ఉన్నాడు? ఎక్కడ? -అతను అక్కడే ఉన్నాడు.

1592
01:30:00,400 --> 01:30:01,985
నాకు ఒక సందేహం ఉంది...

1593
01:30:03,028 --> 01:30:04,655
వాడికి సరదా తీర్చేద్దాం.

1594
01:30:04,738 --> 01:30:06,740
-మళ్ళీ అదే విషయం మాట్లాడతావా? -అవును.

1595
01:30:07,908 --> 01:30:12,287
గత వారం రోజులుగా ఈ రెండు పార్టీల మధ్య చాలా టెన్షన్ వాతావరణం నడిచింది.

1596
01:30:12,371 --> 01:30:16,250
ఇది చాలా సున్నితమైన విషయం ఎందుకంటే...

1597
01:30:16,333 --> 01:30:19,962
కొందరు నాయకులపై పక్షపాత ధోరణి ఆరోపణలు జరుగుతున్నాయి.

1598
01:30:20,045 --> 01:30:22,464
అది కూడా ఒకే పార్టీ నాయకుడిపై.

1599
01:30:22,548 --> 01:30:26,468
అలాగే, బెన్, గత సభలో ఏమైందో కొంచెం అందరికి చెప్తావా?

1600
01:30:26,552 --> 01:30:28,470
సరే. నాకు మైకు అవసరం లేదు. మీకు చూపిస్తాను.

1601
01:30:29,304 --> 01:30:31,640
మొదటిగా నేనెవరో చెప్తాను,

1602
01:30:31,723 --> 01:30:33,934
నేను సమాఖ్యవాద పార్టీ చైర్మన్ని.

1603
01:30:34,017 --> 01:30:39,064
మా రెండు పార్టీల నాయకత్వాల మధ్య నైతిక విలువలకు సంబంధించిన వ్యతిరేకత నెలకొంది.

1604
01:30:40,065 --> 01:30:46,196
గత సభలో, మా అభ్యర్థికి మాట్లాడమని ఆరు నిమిషాల వ్యవధి ఇచ్చారు.

1605
01:30:46,280 --> 01:30:49,575
అందులో రెండు నిముషాలు తన గురించి అందరికి చెప్పి,

1606
01:30:49,658 --> 01:30:53,745
మిగతా సమయం సభలో ఉన్న వారి సందేహాలు తీర్చుదాం అనుకున్నాడు.

1607
01:30:53,829 --> 01:30:57,833
కానీ, జాతీయవాదుల పార్టీ చైర్మన్ అయిన రెనె,

1608
01:30:57,916 --> 01:31:01,044
ఆ ప్రాంత ఎన్నికలు తన ఆధ్వర్యంలో ఉన్న కారణంగా

1609
01:31:01,128 --> 01:31:04,006
అడ్డు పడి, ఇలా అన్నాడు.

1610
01:31:04,089 --> 01:31:08,510
"ఒక పార్టీ చైర్మన్గా నేను దీనికి ఒప్పుకోలేను" అని.

1611
01:31:08,594 --> 01:31:13,515
జాతీయవాదుల స్టేట్ పార్టీ చైర్మన్గా తన అధికారంతో

1612
01:31:13,599 --> 01:31:18,729
ఒక సమాఖ్యవాద అభ్యర్థిని అడ్డుకున్నాడు.

1613
01:31:18,812 --> 01:31:20,480
దీనికి మేము ఎట్టి పరిస్థితుల్లో ఒప్పుకోము.

1614
01:31:20,564 --> 01:31:22,441
జాతీయవాదుల పార్టీలో చాలా మంది

1615
01:31:22,524 --> 01:31:25,777
నిబద్దత గల సభ్యులు ఉన్నారని నాకు తెలుసు,

1616
01:31:25,861 --> 01:31:29,823
కానీ ఆ పార్టీ నాయకత్వం అవినీతి పరుల చేతిలో ఉంది.

1617
01:31:29,907 --> 01:31:32,951
ఈ ధోరణికి మద్దతు ఇవ్వకండి! అందరికి ధన్యవాదాలు.

1618
01:31:40,626 --> 01:31:41,835
ఎలా చెప్పగలను?

1619
01:31:43,295 --> 01:31:45,297
నేను నా కష్టంపైనే ఆధారపడి ఎదిగాను.

1620
01:31:45,380 --> 01:31:49,384
ఇంత దూరం వచ్చానంటే, ఎవరి సహాయంతో కాదు, మీ ఆధరణ మాత్రమే.

1621
01:31:49,468 --> 01:31:52,137
పార్టీ నాయకుడు, రెనెకి, ఋణపడి ఉంటాను.

1622
01:31:52,221 --> 01:31:56,266
నువ్వు అద్భుతమైన నాయకుడివి,

1623
01:31:56,350 --> 01:31:58,185
నువ్వు నా స్నేహితుడివి కావటం సంతోషం.

1624
01:31:59,269 --> 01:32:01,813
ఇక్కడి నుంచి నేను చూసుకుంటాను. నువ్వేమి బాధపడకు.

1625
01:32:07,986 --> 01:32:11,240
మేము ఎలాంటి పక్షపాతం చూపించలేదు... క్రితం సారి నేను ఏమీ అనలేదు,

1626
01:32:11,323 --> 01:32:14,576
కానీ ఇప్పుడు అందరి ముందు మమ్మల్ని నిందిస్తున్నావు, నేను దానిని సహించను.

1627
01:32:14,660 --> 01:32:16,912
-సరే. -నీతో గొడవపడటం నాకు ఇష్టం లేదు.

1628
01:32:16,995 --> 01:32:18,705
నాకు నీ నుంచి క్షమాపణ కావాలి అంతే.

1629
01:32:18,789 --> 01:32:22,626
నేనైతే క్షమాపణ చెప్పే సమస్యే లేదు. నువ్వు ఖచ్చితంగా పక్షపాతంగా వ్యవహరించావు.

1630
01:32:22,709 --> 01:32:26,505
వాడు, "సరే నేనైతే క్షమాపణ చెప్పే సమస్యే లేదు" అన్నాడు.

1631
01:32:26,588 --> 01:32:31,385
ఎందుకంటే ఒక్కడి మీదకు సభలో ఉన్న వారందరిని రేకెత్తించడం వాడికి ఇష్టమే.

1632
01:32:31,468 --> 01:32:32,928
ఒక పార్టీ మీదకు కాదు, ఒక్కడి మీదకి.

1633
01:32:33,011 --> 01:32:34,429
నాకు బాధ వేసింది.

1634
01:32:36,223 --> 01:32:39,351
రెనె గురించి నాకు తెలుసు, తను ఎలా వ్యవహరిస్తాడో నాకు తెలుసు,

1635
01:32:39,434 --> 01:32:43,272
నేనైతే తను నిజంగానే మా పార్టీకి నష్టం కలిగించడానికి చూశాడని నమ్ముతున్నాను.

1636
01:32:43,355 --> 01:32:45,566
దానికి తన సమాధానం కూడా బాగోలేదు.

1637
01:32:45,649 --> 01:32:46,942
మనం దీనిని అందరికి తెలిసేలా చేయాలి.

1638
01:32:47,025 --> 01:32:49,778
ప్రచారం చేయండి, ఇది ఎన్నికల్లో మన తలరాతను మార్చగలదు.

1639
01:32:49,862 --> 01:32:50,904
ఇది చాలా చాలా ముఖ్యం.

1640
01:32:50,988 --> 01:32:52,489
ఈ అవకాశాన్ని సద్వినియోగం చేసుకోలేకపోతే

1641
01:32:52,573 --> 01:32:54,825
ఈ ఎన్నికల్లో మేము ఓడిపోవడానికి అవకాశాలు చాలా ఎక్కువ.

1642
01:32:56,368 --> 01:32:57,494
మ్యాటీ బి.

1643
01:32:58,912 --> 01:33:01,582
ఎడ్డీ ఇక్కడికి వచ్చి అందరిని ఎందుకు రెచ్చగొట్టాడు?

1644
01:33:01,665 --> 01:33:03,208
తను ఇక్కడికి వచ్చి జరిగింది మాతో చెప్పకపోయి ఉంటే

1645
01:33:03,292 --> 01:33:05,419
ఏం జరిగిందో మాకు తెలిసేదే కాదు.

1646
01:33:05,502 --> 01:33:07,254
కానీ తను వచ్చి మరీ...

1647
01:33:07,337 --> 01:33:09,339
స్టేట్ పార్టీ చైర్మన్ సభలను నియంత్రించకూడదు.

1648
01:33:09,423 --> 01:33:11,717
అది తన పని కాదు. తన రాష్ట్రంలో పనులు జరిపించుకోవాలి అంతే.

1649
01:33:11,800 --> 01:33:14,595
నేను ఎవరిపైనైనా ఆరోపణ చేస్తే, తనను సమర్ధించుకోవడాని అవకాశం ఇస్తాను.

1650
01:33:14,678 --> 01:33:17,472
-అవును. -నేను ఆరోపణ చేయాల్సి వచ్చింది,

1651
01:33:17,556 --> 01:33:20,225
ఎన్నికల్లో గెలవాలంటే అందరి దృష్టిని

1652
01:33:20,309 --> 01:33:23,520
ఆకర్షించేలా ఏదైనా చేయాల్సి వచ్చింది. అప్పుడు జనం మాట్లాడతారు.

1653
01:33:23,604 --> 01:33:26,565
వాళ్లయితే మాట్లాడుతున్నారు, కానీ ఏం జరుగుతుందో తెలీదు.

1654
01:33:26,648 --> 01:33:29,193
కలిసి కట్టుగా మెలగడం వినడానికి బాగానే ఉంటుంది,

1655
01:33:29,276 --> 01:33:32,279
అది మన దేశానికీ ఎంత మంచి చేసినా,

1656
01:33:32,362 --> 01:33:34,198
ఎన్నికల్లో గెలవడానికి పనికిరాదు.

1657
01:33:34,281 --> 01:33:36,408
ప్రత్యర్థులను దెబ్బతీసి నిలబడాలంటే ఒక్కొక్కసారి

1658
01:33:36,491 --> 01:33:40,621
జనాల్ని విడదీసే వ్యక్తిగత విమర్శలు చేయాల్సిందే.

1659
01:33:42,664 --> 01:33:44,791
ఇక్కడ మనం జాతీయవాదులమా, సమాఖ్యవాదులమా అని కాకుండా

1660
01:33:44,875 --> 01:33:47,044
మన అభిప్రాయాలను పక్కన పెట్టి ఒకరితో ఒకరు మాట్లాడుకొనేలా

1661
01:33:47,127 --> 01:33:48,212
చేయడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాను.

1662
01:33:48,295 --> 01:33:50,839
మొదటి నుండి నాకు సమాఖ్యవాదుల మద్దతు కావాలని తెలుసు,

1663
01:33:50,923 --> 01:33:53,592
అందుకే నా ప్రసంగాలలో నేను ఎవరినీ రెచ్చగొట్టేలా మాట్లాడలేదు.

1664
01:33:53,675 --> 01:33:56,720
తన ప్రసంగాన్ని విన్న తర్వాత, మా బృందంలో ఉన్న సమాఖ్యవాదులు

1665
01:33:56,803 --> 01:34:00,974
నీ వైపు తిరిగిపోయారు, కాబట్టి...

1666
01:34:01,058 --> 01:34:05,103
మా సిటీ వారి తరపున, మా ఓటు నీకే అని తెలుసుకో.

1667
01:34:05,854 --> 01:34:07,689
-చాలా థాంక్స్. -కచ్చితంగా గెలుస్తావు.

1668
01:34:07,773 --> 01:34:09,566
ఒకసారి అందరం "హుర్రే" అందామా?

1669
01:34:11,652 --> 01:34:13,570
నువ్వు ఇందాక అన్నావు కదా...

1670
01:34:18,992 --> 01:34:21,370
నేను ఏకిభవించని, నాకు నచ్చని విషయాలు మాట్లాడిన వారి

1671
01:34:21,453 --> 01:34:24,706
మాటలు నేను వినవలసి వచ్చింది.

1672
01:34:24,790 --> 01:34:28,669
దేశంలోకి అక్రమంగా చొరబడే వారి రక్షణకు, అలాగే మన రక్షణ కోసం, అక్రమవలస దారులను

1673
01:34:28,752 --> 01:34:31,338
కనుగొనడానికి మనం ఒక విధానాన్ని అమలు చేయాలను నేను ఒప్పుకుంటాను.

1674
01:34:31,421 --> 01:34:32,881
కానీ నేను పక్షపాతం లేకుండా అన్నీ వింటాను.

1675
01:34:32,965 --> 01:34:35,384
వాళ్ళ పరిధిని దాటి నిఘా పెట్టడానికే పోలీసులు డ్రోన్లను

1676
01:34:35,467 --> 01:34:38,095
ఉపయోగించే చట్టాన్ని నేను ప్రవేశపెట్టాలని అనుకుంటున్నాను.

1677
01:34:39,638 --> 01:34:41,056
నాతో పోల్చితే తమ జీవితాలు ఎంతో

1678
01:34:41,139 --> 01:34:43,100
విభిన్నంగా ఉన్న చాలామందిని నేను కలిశాను.

1679
01:34:43,183 --> 01:34:45,519
వాళ్ళ పెంపకం, వాళ్ళ సమస్యలు.

1680
01:34:45,602 --> 01:34:48,063
అంతే, వెంటనే కాల్పులు వినిపించాయి.

1681
01:34:48,146 --> 01:34:49,773
ఆర్ట్ కాలేజీ వరండాలో జరిగింది.

1682
01:34:49,857 --> 01:34:52,568
తుపాకీ లైసెన్స్ను ఖచ్చితంగా అందరికి వర్తింపచేయాలి,

1683
01:34:52,651 --> 01:34:55,904
ఎందుకంటే, మా ఊరులో ఒక మాల్లో కాల్పులు జరిగినప్పుడు

1684
01:34:55,988 --> 01:34:59,408
గన్ లైసెన్స్ ఉన్న వ్యక్తి ఎదురుకాల్పులు చేసి అందరిని కాపాడాడు.

1685
01:34:59,491 --> 01:35:01,285
ప్రజలకు "రాజి" పడడం నచ్చదు,

1686
01:35:01,368 --> 01:35:04,246
కానీ మేము చాలా విషయాలపై ఒక ఒడంబడిక చేసుకోగలిగాము.

1687
01:35:04,329 --> 01:35:07,082
బ్యాక్గ్రౌండ్ చెకింగ్. ఇది ఇరు వర్గాలకు సమ్మతమే.

1688
01:35:07,165 --> 01:35:10,252
మేము ఇతరులకు హాని చేసే చెడ్డ వారి చేతుల్లో తుపాకులు పడకూడదనే

1689
01:35:10,335 --> 01:35:12,796
ఒక్క కారణంతోనే ముందుకు కదులుతున్నాము.

1690
01:35:12,880 --> 01:35:14,423
ఎవరెవరు ఏకిభవిస్తారు?

1691
01:35:14,506 --> 01:35:16,008
నేను!

1692
01:35:16,091 --> 01:35:18,260
-విభేదించేవారు? -నేను!

1693
01:35:18,343 --> 01:35:19,344
అవునన్న వారే ఎక్కువ మంది.

1694
01:35:23,140 --> 01:35:25,809
అక్రమ వలసదారులకు ఇచ్చిన పని పరిమితిని పౌరసత్వంగా మార్చడానికి అలా మంది

1695
01:35:25,893 --> 01:35:26,894
సంప్రదాయవాదులు ఒప్పుకుంటున్నారు.

1696
01:35:26,977 --> 01:35:29,062
అవును. మనం దానిని పాస్ చేయాలి.

1697
01:35:29,146 --> 01:35:33,108
ఇక్కడ చాలా మంది సంప్రదాయవాదులు ఎల్జిబిటిక్యూ హక్కులకు సమ్మతిస్తున్నారు.

1698
01:35:35,736 --> 01:35:40,449
మనం ఒకరితో ఒకరు మాట్లాడుకోగలిగితే

1699
01:35:40,532 --> 01:35:42,910
ఏమి చెయ్యగలమో చూపించాలి.

1700
01:35:51,919 --> 01:35:56,715
చివరి ఓటింగ్ రౌండ్

1701
01:35:56,798 --> 01:35:59,676
పోలింగ్ ప్రాంతం

1702
01:36:15,484 --> 01:36:17,486
ఇక్కడికి ఇద్దరినీ పంపిస్తారా?

1703
01:36:30,832 --> 01:36:33,627
నేను ఇప్పుడు చాలా కులాసాగా ఉన్నాను. మాటల్లో వర్ణించలేను.

1704
01:36:35,796 --> 01:36:39,216
హెయ్, హెయ్, హెయ్! హెయ్, హెయ్, హెయ్!

1705
01:36:39,299 --> 01:36:43,470
హెయ్, హెయ్, హెయ్! హెయ్, హెయ్, హెయ్!

1706
01:36:45,305 --> 01:36:47,349
రెనెపై చేసిన ఆరోపణ ఎంతవరకు మేలు చేసిందో చూడాలి.

1707
01:36:47,432 --> 01:36:49,852
పక్షపాతి అన్న ఆరోపణ.

1708
01:36:49,935 --> 01:36:52,855
ఎందుకంటే చాలా మంది జాతీయవాదులు నా దగ్గరకి వచ్చి

1709
01:36:52,938 --> 01:36:55,858
"వాడిని నిలదీసినందుకు థాంక్స్, మేము నీతో ఉన్నాం" అన్నారు.

1710
01:36:55,941 --> 01:36:58,819
కానీ మా వాళ్లలో కొందరు అటువైపు కూడా వెళ్లారు అని విన్నాను

1711
01:36:58,902 --> 01:37:00,153
కాబట్టి అలా చేయకుండా ఉండాల్సింది.

1712
01:37:00,237 --> 01:37:02,489
-నేను ఎవరికీ ఓటు వేశానో చెప్పు. -ఎడ్డీ.

1713
01:37:02,573 --> 01:37:05,242
నిజానికి కాదు. చాలా థాంక్స్.

1714
01:37:06,994 --> 01:37:08,328
-నువ్వు సూపర్, మిత్రమా! -నువ్వు కూడా!

1715
01:37:08,412 --> 01:37:10,789
నీ ప్రచారం నాకు చాలా బాగా నచ్చింది.

1716
01:37:10,873 --> 01:37:12,332
కొంతమందికి తుపాకుల చట్టం పై నీ ధోరణి

1717
01:37:12,416 --> 01:37:15,586
అర్ధం కాలేదు, కానీ నేను నిన్ను అర్ధం చేసుకున్నాను.

1718
01:37:15,669 --> 01:37:17,379
ఇక్కడ ఇలా అనడం విడ్డూరంగా ఉండొచ్చు.

1719
01:37:17,462 --> 01:37:20,924
మేము సంప్రదాయవాదులమే, కానీ తుపాకుల విషయంలో నేను కూడా నీలాగే ఆలోచించాను.

1720
01:37:21,008 --> 01:37:22,801
సరే, మిత్రులారా.

1721
01:37:23,385 --> 01:37:25,804
మీరు ఎదురుచూస్తున్న క్షణం వచ్చింది.

1722
01:37:25,888 --> 01:37:27,514
మీ ఎన్నికల ఫలితాలు.

1723
01:37:31,143 --> 01:37:32,895
రాష్ట్ర విద్యా మండలి.

1724
01:37:33,687 --> 01:37:36,356
విజేత, జాతీయవాదుల తరపున ఈ.బి. ఎన్ని.

1725
01:37:38,692 --> 01:37:39,985
జిల్లా న్యాయవాది.

1726
01:37:40,068 --> 01:37:43,572
విజేత, జాతీయవాదుల తరపున జాన్డ్రే ఫింక్,

1727
01:37:44,698 --> 01:37:47,993
అసోసియేట్ జస్టిస్, క్రిమినల్ అప్పీల్స్ కోర్టు.

1728
01:37:48,076 --> 01:37:50,746
విజేత, జాతీయవాదుల తరపున బ్లెయిన్ జాక్సన్.

1729
01:37:50,829 --> 01:37:52,122
ఓరి నాయానో.

1730
01:37:52,915 --> 01:37:55,876
ఇక చివరిగా, మిత్రులారా, మూడు ప్రధాన స్థానాలకు.

1731
01:37:55,959 --> 01:37:58,462
ఇవి మనవే! ఇవి మనవే!

1732
01:37:58,545 --> 01:38:00,714
ప్రభుత్వపు సీనియరు న్యాయ సలహాదారుగా

1733
01:38:02,007 --> 01:38:03,258
గెలిచింది...

1734
01:38:03,842 --> 01:38:05,052
పాట్రిక్.

1735
01:38:05,677 --> 01:38:07,721
సమాఖ్యవాద పార్టీ, ప్యాట్రిక్ బెల్.

1736
01:38:13,268 --> 01:38:15,812
ఈ లెఫ్టినెంట్ గవర్నర్ పదవి సంగతి ఏమవుతుందో నాకు తెలీదు.

1737
01:38:15,896 --> 01:38:17,523
-గెలిచింది... -సమాఖ్యవాద పార్టీ.

1738
01:38:17,606 --> 01:38:19,107
-జాతీయవాదులు. -సమాఖ్యవాద పార్టీ.

1739
01:38:19,191 --> 01:38:21,026
గెలిచాం!

1740
01:38:21,109 --> 01:38:24,905
సమాఖ్యవాదం! సమాఖ్యవాదం సమాఖ్యవాదం! సమాఖ్యవాదం!

1741
01:38:24,988 --> 01:38:27,032
మనం అదరగొడుతున్నాం, మిత్రులారా. ఇక విజయం మనదే.

1742
01:38:27,115 --> 01:38:28,450
ఎడ్డీ. ఎడ్డీ.

1743
01:38:28,867 --> 01:38:34,122
అలాగే ఇక మీ 2018 టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్ గవర్నర్ పదవికి...

1744
01:38:38,001 --> 01:38:39,002
విజేత...

1745
01:38:57,521 --> 01:38:58,605
సమాఖ్యవాద పార్టీ.

1746
01:38:59,898 --> 01:39:01,400
గెలిచాం!

1747
01:39:07,239 --> 01:39:10,659
ఎడ్డీ! ఎడ్డీ! ఎడ్డీ! ఎడ్డీ!

1748
01:39:16,206 --> 01:39:18,375
సాధించాం, మిత్రమా. అదరగొట్టాం అంతే!

1749
01:39:20,169 --> 01:39:22,462
నిరాశ చెందకు, మిత్రమా. నువ్వు గట్టి పోటీ ఇచ్చావు.

1750
01:39:22,546 --> 01:39:25,966
నువ్వు ఏమాత్రం తీసిపోవు, సరేనా? నిన్ను చూస్తుంటే నాకు గర్వంగా ఉంది, సరేనా?

1751
01:39:27,551 --> 01:39:29,678
నీ ప్రచారం చాలా బాగా నడిచింది. మంచి పోటీ ఇచ్చావు.

1752
01:39:34,266 --> 01:39:37,895
సమాఖ్యవాదులైనా, జాతీయవాదులైనా, అందరికి కృతఙ్ఞతలు చెప్తున్నాను.

1753
01:39:37,978 --> 01:39:39,980
ఇది మీ కారణంగానే సాధ్యపడింది.

1754
01:39:41,773 --> 01:39:43,817
టెక్సాస్ బాయ్స్ స్టేట్ ముగ్గురు ప్రధాన నాయకులను

1755
01:39:43,901 --> 01:39:46,612
మరొకసారి అభినందించండి.

1756
01:39:48,780 --> 01:39:51,116
ఇప్పటి వరకు పోటీచేసిన ప్రతీ రాజకీయ నాయకుడిని గుర్తు చేసుకో,

1757
01:39:51,200 --> 01:39:54,661
మొదటి రోజు నుండే ప్రతీ జిల్లా, మండలానికి వెళ్లి కష్టపడ్డవారిని.

1758
01:39:54,745 --> 01:39:56,288
ఆ కష్టం ఎలాంటిదో నీకు తెలుసు.

1759
01:39:56,371 --> 01:39:58,498
నేను చూసిన వారిలో మంచి వినయం ఉన్నవాడివి నువ్వు మాత్రమే.

1760
01:39:58,582 --> 01:39:59,917
ఎవరు చేయనిది నువ్వు చేసి చూపించావు.

1761
01:40:00,000 --> 01:40:04,546
నామట్టుకైతే అది చాలా పెద్ద విజయమే.

1762
01:40:05,088 --> 01:40:07,799
నువ్వేమి బాధపడకు, మిత్రమా.

1763
01:40:07,883 --> 01:40:11,136
నిన్ను చూస్తుంటే గర్వంగా ఉంది. అలాగే ఇది గుర్తుంచుకో...

1764
01:40:11,220 --> 01:40:13,096
ఇది గుర్తుంచుకో... నా మాట గుర్తుంచుకో...

1765
01:40:13,180 --> 01:40:15,474
నేను చేసినదానికి నాకు చాలా సంతోషంగా ఉంది.

1766
01:40:18,519 --> 01:40:20,229
మనకి తిరుగే లేకుండా గెలిచాము.

1767
01:40:20,938 --> 01:40:24,024
నేనైతే అస్సలు నమ్మలేకపోయాను. గెలవడానికి దేనికైనా సిద్ధపడ్డాను.

1768
01:40:24,816 --> 01:40:28,153
స్వతంత్రం కోసం బెన్. సూపర్. ఇక అదరగొట్టు.

1769
01:40:35,786 --> 01:40:38,497
ఇలా చూడు. ఏదేదో చెప్పి ఒకరిని మంచి చేసుకోవాలి అని నేను చూడను

1770
01:40:38,580 --> 01:40:40,874
కానీ నీ విషయంలో మనస్ఫూర్తిగా చెప్తున్నాను

1771
01:40:40,958 --> 01:40:42,918
నా జీవితంలో నేను చూసిన వారితో నిజమైన నిజాయితీ

1772
01:40:43,001 --> 01:40:44,878
ఉన్నవాడివి నువ్వు ఒక్కడివే.

1773
01:40:45,629 --> 01:40:50,133
నీతో కలిసి పనిచేయడం నాకు చాలా సంతోషంగా ఉంది.

1774
01:40:50,217 --> 01:40:51,969
అలాగే...

1775
01:40:52,052 --> 01:40:54,054
నీతో టచ్లో ఉండడానికి ప్రయత్నిస్తాను, మిత్రమా.

1776
01:41:16,118 --> 01:41:17,119
హే.

1777
01:41:20,038 --> 01:41:21,290
అవును.

1778
01:41:24,751 --> 01:41:29,173
లేదు, నేను ఓడిపోయానని ఏడవడం లేదు.

1779
01:41:29,256 --> 01:41:31,800
నా పార్టీ వాళ్ళు పదేపదే వచ్చి నిన్ను చూస్తుంటే మాకు

1780
01:41:31,884 --> 01:41:38,390
గర్వంగా ఉందని చెప్పి ఏడిపిస్తున్నారు అంతే.

1781
01:41:41,727 --> 01:41:45,230
నేను సాధించింది చూసి నాకు సంతోషంగా ఉంది.

1782
01:41:45,314 --> 01:41:49,151
బోలెడంత మంది ఫ్రెండ్స్ దొరికారు. నా ఎన్నికల పరుగు నచ్చింది.

1783
01:41:50,027 --> 01:41:51,820
అలాంటిది ఏం లేదు, అమ్మా.

1784
01:42:05,959 --> 01:42:08,337
వాళ్లే నా దగ్గరకు వచ్చి ఏడుస్తున్నారు.

1785
01:42:14,676 --> 01:42:16,929
సరే. నన్ను చూసి ఎప్పటికైనా గర్వపడేలా చేస్తాను, అమ్మా.

1786
01:42:17,012 --> 01:42:19,264
-ఐ లవ్ యు. -లవ్ యు టూ.

1787
01:42:21,433 --> 01:42:22,434
సరే, అమ్మా.

1788
01:42:22,518 --> 01:42:24,061
-బాయ్. -బాయ్.

1789
01:43:17,489 --> 01:43:20,158
ఎలాంటి ఆధారం లేకుండా ఇక్కడికి వచ్చి తమకంటూ ఒక ఆధారాన్ని

1790
01:43:20,242 --> 01:43:24,329
కల్పించుకోవాలి అని చూసే వారికి అమెరికా ఒక అందమైన స్వప్నం.

1791
01:43:24,413 --> 01:43:27,165
అమెరికన్ స్వప్నానికి అదే నిజమైన అర్ధం.

1792
01:43:27,249 --> 01:43:30,085
మా అమ్మ మెక్సికోలో పుట్టింది...

1793
01:43:31,003 --> 01:43:34,840
చాలా ఏళ్ల క్రితం అమెరికాకు వచ్చింది.

1794
01:43:34,923 --> 01:43:37,092
ఇలా స్టేజి మీదకు రండి.

1795
01:43:37,176 --> 01:43:40,470
నేను ఏం సాధించానో చూడండి. నేను చేసింది చూడండి.

1796
01:43:40,554 --> 01:43:43,015
ఇక్కడ ఉన్న అత్యంత శక్తివంతమైన పదవికి

1797
01:43:43,098 --> 01:43:45,142
పోటీ పడ్డ ఇద్దరిలో నేను ఒకడిని.

1798
01:43:45,225 --> 01:43:46,435
తప్పుగా ఏం మాట్లాడకు.

1799
01:43:46,518 --> 01:43:49,855
నేను సాధించినది, నా విధానం

1800
01:43:49,938 --> 01:43:52,399
మా అమ్మ నన్ను పెంచిన పెంపకానికి నివాళి కావాలనేది నా ఆశ.

1801
01:43:52,482 --> 01:43:54,026
బాయ్స్ స్టేట్, అటెన్షన్.

1802
01:43:55,194 --> 01:43:56,695
ఆయుధాలను ముందు ఉంచండి.

1803
01:43:59,281 --> 01:44:02,534
మనపై పక్షపాతం చూపుతున్నారు అనే ఆలోచన చాలా బలమైనది,

1804
01:44:02,618 --> 01:44:04,411
సంప్రదాయవాదుల విషయంలో అది మరీ ఎక్కువ.

1805
01:44:04,494 --> 01:44:07,122
-నేను... -ఎడ్వర్డ్ ప్రోఎట్టి కొంటి...

1806
01:44:07,206 --> 01:44:08,832
-...నా కట్టడలను నిర్వర్తిస్తానని... -...నా కట్టడలను నిర్వర్తిస్తానని...

1807
01:44:08,916 --> 01:44:10,000
...మనస్ఫూర్తిగా ప్రమాణం చేస్తున్నాను...

1808
01:44:10,083 --> 01:44:11,418
ట్రంప్ కూడా గెలవడానికి ఇదే చేశారు

1809
01:44:11,502 --> 01:44:14,213
"మనకు వ్యతిరేకంగా వీరంతా ఉన్నారని,

1810
01:44:14,296 --> 01:44:16,381
మనల్ని అణగద్రొక్కడానికి చూస్తున్నారని" నమ్మించారు.

1811
01:44:17,132 --> 01:44:19,801
కానీ, నేను చేసిన దానికి నేను బాధపడడం లేదు.

1812
01:44:19,885 --> 01:44:23,180
నైతికంగా అలాగే రాజకీయంగా కూడా.

1813
01:44:23,263 --> 01:44:24,515
ఎందుకంటే రాజకీయంగా ఇది పని చేసింది.

1814
01:44:24,598 --> 01:44:26,308
ధన్యవాదాలు, సర్. చాలా ధన్యవాదాలు.

1815
01:44:27,809 --> 01:44:29,061
ఏమో, చివరికి వచ్చాక చెప్పడానికి ఏం లేదు.

1816
01:44:29,144 --> 01:44:32,064
బహుశా దేవుడా నేను చేసిన దానికి తీర్పు చెప్తాడేమో. నాకైతే తెలీదు.

1817
01:44:33,732 --> 01:44:36,151
నేను మానసికంగా ఉత్కంఠకు లోనయ్యాను,

1818
01:44:36,235 --> 01:44:38,654
గెలిస్తే చాలా సాదించగలను, కానీ ఓడితే

1819
01:44:38,737 --> 01:44:41,698
సర్వం కోల్పోతాను అని తెలుసుకున్నాను, అలాగే అంతా పోయింది కూడా.

1820
01:44:41,782 --> 01:44:44,618
రెండు మెమోరియల్ స్కాలర్షిప్స్ ఇవ్వబడతాయి.

1821
01:44:44,701 --> 01:44:48,080
మొదటిది రెనె ఓటెరో. రెనె ఓటెరో.

1822
01:44:50,916 --> 01:44:54,711
మా అభ్యర్థులను ప్రోత్సహించడానికి ఏం చేయాలో అది చేశాను.

1823
01:44:54,795 --> 01:44:58,799
కానీ వాళ్ళ తప్పుడు ఆరోపణలు నన్ను కృంగదీశాయి అనే చెప్పాలి.

1824
01:44:58,882 --> 01:45:00,175
అవును, రెనె!

1825
01:45:00,259 --> 01:45:02,302
నేను కూడా వాళ్లలాగే వారి పార్టీల సభలకు వెళ్తే బాగుండు.

1826
01:45:02,386 --> 01:45:05,556
అక్కడ వాళ్ళని నిందించి ఉంటే మేము గెలిచేవారం ఏమో.

1827
01:45:05,639 --> 01:45:08,183
రెండవ గ్రహిత బెన్ ఫైన్స్టైన్.

1828
01:45:10,185 --> 01:45:13,522
తనంటే నాకు కోపం లేదు. కోపపడను కూడా.

1829
01:45:14,606 --> 01:45:16,608
తను ఒక గొప్ప రాజకీయవేత్త.

1830
01:45:17,901 --> 01:45:20,988
నా ఉద్దేశంలో గొప్ప రాజకీయవేత్త అనేది ప్రశంస మాత్రం.

1831
01:45:26,368 --> 01:45:29,621
మంచి నాయకులు జనాలను ముందుండి నడిపిస్తారు.

1832
01:45:30,205 --> 01:45:33,584
సైనికుల కోసం లెక్కచేయని వారిని సైనికులు లెక్కచేయరు.

1833
01:45:33,667 --> 01:45:36,753
ఎవరు ఎలా పొతే ఏంటని చూసేవారు ఎవరికీ నచ్చరు.

1834
01:45:37,921 --> 01:45:41,967
వాళ్ళని ప్రోత్సహించి, ముందుండి నడిపించే మంచి నాయకులనే ప్రజలు ఇష్టపడతారు.

1835
01:45:42,050 --> 01:45:44,136
ఇక్కడ నేను అలాంటి నాయకుడిని

1836
01:45:44,219 --> 01:45:46,763
-కావాలని అనుకున్నాను. -నువ్వు సూపర్, మిత్రమా. జాగ్రత్త.

1837
01:45:46,847 --> 01:45:49,183
అది సాధించాననే అనుకుంటున్నాను.

1838
01:45:50,767 --> 01:45:53,145
ఎన్నికల ఫలితాలు ఎలా ఉన్న పర్లేదు.

1839
01:45:53,562 --> 01:45:55,939
స్టీవెన్! స్టీవెన్! స్టీవెన్!

1840
01:45:56,023 --> 01:45:59,985
స్టీవెన్! స్టీవెన్! స్టీవెన్! స్టీవెన్! స్టీవెన్! స్టీవెన్!

1841
01:46:08,285 --> 01:46:11,496
రాబర్ట్ మెక్డుగల్ - 257 లైకులు వెస్ట్ పాయింట్ నుండి అపాయింట్మెంట్...

1842
01:46:11,580 --> 01:46:14,249
అలాగే నా ట్రక్కు పెయింట్ వేయించాను! #గోఆర్మీ

1843
01:46:22,299 --> 01:46:24,259
రెనె ఓటెరో - 177 లైకులు నా అద్భుతమైన ప్రసంగానికి

1844
01:46:24,343 --> 01:46:25,594
ఎన్ఎస్డి నేషనల్ టైటిల్ గెలుచుకున్న మొదటి నల్లజాతీయుడిని.

1845
01:46:25,677 --> 01:46:26,970
రాజకీయ నాయకులు మొదట రాజకీయ సాధికారత

1846
01:46:27,054 --> 01:46:29,765
మీద దృష్టి పెట్టాలా, లేక ఆర్థిక సమానత్వం మీద దృష్టి పెట్టాలా?

1847
01:46:29,848 --> 01:46:32,684
సమాధానం స్పష్టంగా తెలిసి ఉండాలి.

1848
01:46:32,768 --> 01:46:36,396
ఆర్థిక సమానత్వమే ముందు.

1849
01:46:36,480 --> 01:46:39,358
బెన్ ఫైన్స్టైన్ - 175 లైకులు నా పుట్టినరోజు

1850
01:46:39,441 --> 01:46:41,026
కాలేజీ నుండి మంచి సమాచారం, మంచి వేడుక,

1851
01:46:41,109 --> 01:46:42,694
అలాగే మంచి విమానం నుంచి విన్యాసం.

1852
01:46:52,329 --> 01:46:54,122
స్టీవెన్ గార్జ - 187 లైకులు జీవితంలో అతిగొప్ప సత్కారం

1853
01:46:54,206 --> 01:46:56,208
టెక్సాస్ డెమాక్రాటిక్ కన్వెన్షన్లో 7500 మందికి ప్రసంగించాను.

1854
01:46:56,291 --> 01:46:59,461
నా తోటివారలారా, మన రాజకీయ విభేదాలు ఏమైనా సరే,

1855
01:46:59,545 --> 01:47:01,672
ఈ విభజన ధోరణికి అంతం చెయ్యాలని మేము చూస్తున్నాము.

1856
01:47:01,755 --> 01:47:04,383
రిపబ్లికన్లగా కాదు, డెమొక్రాట్లగా కాదు, ఉదార భావం, సంప్రదాయవాదం కాదు

1857
01:47:04,466 --> 01:47:07,719
అమెరికన్లగా ఒక మంచి భవిష్యత్ కోసం పోరాడదాం.

1858
01:47:07,803 --> 01:47:11,265
సోదర సొదరీమణులారా, ఇది అమెరికా.

1859
01:47:12,432 --> 01:47:15,894
మనమే అమెరికా, మనలో ఉండేదే అమెరికా.

1860
01:49:13,762 --> 01:49:15,764
సబ్ టైటిల్ అనువాదకర్త: జోసెఫ్



