1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:13,764 --> 00:00:17,309
<i>Vienas, du, trys, keturi.</i>

4
00:01:23,250 --> 00:01:26,920
<i>Tai - jau 45-erius metus
trunkantis pokalbis</i>

5
00:01:27,004 --> 00:01:31,091
<i>su vyrais ir moterimis, kurie mane supa
ir su kai kuriais jūsų.</i>

6
00:01:31,967 --> 00:01:35,470
<i>Spėju, jog su kai kuriais jūsų
kalbėti pradėjome neseniai.</i>

7
00:01:37,055 --> 00:01:38,056
<i>Bet kuriuo atveju,</i>

8
00:01:38,140 --> 00:01:43,020
<i>visad stengiausi, kad šis mūsų pokalbis
būtų prasmingas, smagus ir linksmas.</i>

9
00:01:43,729 --> 00:01:46,481
<i>Ėmiau groti gitara,</i>

10
00:01:46,565 --> 00:01:50,652
<i>nes troškau kalbėtis su kuo nors,
megzti ryšį.</i>

11
00:01:51,403 --> 00:01:55,115
<i>Tai pavyko geriau, nei galėjau
įsivaizduoti drąsiausiose savo svajonėse.</i>

12
00:01:55,657 --> 00:01:59,036
<i>Tik žinau, jog po tiek metų</i>

13
00:01:59,661 --> 00:02:03,498
<i>aš vis dar jaučiu aštrų poreikį bendrauti.</i>

14
00:02:03,957 --> 00:02:06,502
<i>Jaučiu jį pabusdamas kiekvieną rytą.</i>

15
00:02:06,585 --> 00:02:09,755
<i>Jis - su manimi per visą dieną.</i>

16
00:02:10,756 --> 00:02:13,842
<i>Jis nedingsta nei man užmiegant.</i>

17
00:02:15,093 --> 00:02:19,598
<i>Jis jau 50 metų niekur nedingsta.</i>

18
00:02:19,681 --> 00:02:22,267
<i>Iš kur jis, tikrai nežinau.</i>

19
00:02:22,893 --> 00:02:28,982
<i>Ar tai darau iš vienatvės, alkio,
ego, ambicijų, troškimų,</i>

20
00:02:29,066 --> 00:02:34,112
<i>poreikio būt išgirstam, pripažintam,</i>

21
00:02:34,696 --> 00:02:35,822
<i>ar dėl visų šitų priežasčių?</i>

22
00:02:36,823 --> 00:02:42,496
<i>Žinau tik, jog šis impulsas -
pats pastoviausias mano gyvenime.</i>

23
00:02:43,163 --> 00:02:47,876
<i>Mano poreikis kalbėti su jumis
yra toks pat tvirtas,</i>

24
00:02:48,669 --> 00:02:50,921
<i>kaip širdies pulsas.</i>

25
00:02:51,004 --> 00:02:54,383
Ponai, susirinkime.

26
00:02:56,677 --> 00:02:58,846
Pasiimkite bloknotus. Atsiverskite juos.

27
00:02:58,929 --> 00:03:00,806
Išsiimkite bloknotus ir susėskite kartu.

28
00:03:00,889 --> 00:03:02,266
Bloknotas. Turiu.

29
00:03:02,349 --> 00:03:03,642
Mano geresnis.

30
00:03:05,060 --> 00:03:07,271
Vajė, sninga.

31
00:03:07,354 --> 00:03:09,314
- Taip.
- Sninga.

32
00:03:09,940 --> 00:03:16,029
Vakar sėdėjau prie ugnies
savo kieme iki devintos vakaro.

33
00:03:16,113 --> 00:03:18,198
Šiandien jau sninga.

34
00:03:18,907 --> 00:03:20,784
Toks štai ruduo Džersyje.

35
00:03:20,868 --> 00:03:22,119
Rudens pabaiga.

36
00:03:22,202 --> 00:03:24,371
- Aštuoni ir vienas, taip?
- Taip.

37
00:03:24,454 --> 00:03:27,916
Tada - du ir šeši,
du ir vienas, du ir keturi.

38
00:04:01,867 --> 00:04:03,118
Gerai, bandom.

39
00:04:03,202 --> 00:04:07,456
Vienas, du. Vienas, du, trys, keturi.

40
00:04:09,166 --> 00:04:10,334
Dar be kojos.

41
00:04:14,630 --> 00:04:16,964
Man regis, per ilga įžanga, Rojau.

42
00:04:17,048 --> 00:04:21,220
Gal vienas, du, trys, keturi.
Vienas akordas.

43
00:04:21,928 --> 00:04:24,556
Rojau, per anksti pereini prie mi minor.

44
00:04:24,640 --> 00:04:26,433
- Čia - perėjimas.
- Ne...

45
00:04:26,517 --> 00:04:27,351
Ne...

46
00:04:27,434 --> 00:04:32,189
Taip, čia - aštuoni taktai.

47
00:04:32,272 --> 00:04:35,275
<i>„E Street band“ -
gerai suderintas instrumentas,</i>

48
00:04:35,359 --> 00:04:37,569
<i>lankstus ir galingas.</i>

49
00:04:37,653 --> 00:04:39,154
Vienas, du, trys. Vienas akordas.

50
00:04:41,949 --> 00:04:45,869
<i>Jie gali plasnot kaip drugelis
ir gelt kaip bitė.</i>

51
00:04:46,620 --> 00:04:48,288
<i>Ilgus metus groję kartu,</i>

52
00:04:48,372 --> 00:04:52,209
<i>studijoje dirbam taip efektyviai</i>

53
00:04:52,292 --> 00:04:55,671
<i>kaip tobulas
lenktyninio automobilio variklis.</i>

54
00:04:58,799 --> 00:04:59,842
Koja.

55
00:04:59,925 --> 00:05:05,138
<i>Šis mūsų bendras organizmas,
gamintas 45 metus,</i>

56
00:05:05,222 --> 00:05:09,268
<i>tobulintas dešimtmečiais,
kreipiasi į jus visa savo galia.</i>

57
00:05:19,570 --> 00:05:20,696
Stop.

58
00:05:20,779 --> 00:05:24,324
Įžanga yra tik įžanga.

59
00:05:24,408 --> 00:05:27,452
Ji nebesikartoja. Toliau - kartu su daina.

60
00:05:27,536 --> 00:05:29,705
<i>Mes grojame savo publikai.</i>

61
00:05:29,788 --> 00:05:32,833
<i>Už tai gaunam gerus pinigus,
bet mes grojam tik jums.</i>

62
00:05:32,916 --> 00:05:34,626
Tai - svarbi žinia.

63
00:05:35,335 --> 00:05:37,546
Galim pamėginti štai ką.

64
00:05:41,049 --> 00:05:44,595
<i>Šis mūsų pasišventimas
sukonkretina mūsų tikslą,</i>

65
00:05:44,678 --> 00:05:46,638
<i>jam atsiduodam šimtu procentų.</i>

66
00:05:46,722 --> 00:05:49,641
Papildomas ritmas,
bet abejoju, ar jis trukdo.

67
00:05:49,725 --> 00:05:55,189
<i>„E Street band“ nėra darbas.
Tai - pašaukimas.</i>

68
00:05:55,272 --> 00:05:58,984
<i>Šie du dalykai - svarbiausi gyvenime,</i>

69
00:05:59,067 --> 00:06:01,987
<i>kaip ir tai, jog visa tai tėra rokenrolas.</i>

70
00:06:02,070 --> 00:06:04,656
Gerai, „stryteriai“! Bandom šitaip.

71
00:06:22,466 --> 00:06:26,720
<i>Jie - mano draugai,
mano kolegos ir kolegės.</i>

72
00:06:27,554 --> 00:06:29,181
<i>Styvas Van Zandtas...</i>

73
00:06:30,390 --> 00:06:31,725
<i>Maksas Veinbergas...</i>

74
00:06:33,185 --> 00:06:34,478
<i>Rojus Bitanas...</i>

75
00:06:35,479 --> 00:06:36,605
<i>Garis Talentas...</i>

76
00:06:38,023 --> 00:06:39,358
<i>Pati Skialfa...</i>

77
00:06:40,359 --> 00:06:41,485
<i>Nilsas Lofgrenas...</i>

78
00:06:43,153 --> 00:06:44,363
<i>Čarlis Džordanas...</i>

79
00:06:45,906 --> 00:06:47,157
<i>Suzi Tairel...</i>

80
00:06:48,450 --> 00:06:50,202
<i>Džeikas Klemonsas.</i>

81
00:06:50,285 --> 00:06:53,038
<i>Ir du nariai,
kurių jau nebėra mūsų tarpe...</i>

82
00:06:54,164 --> 00:06:57,876
<i>Denis Federisis ir Klarensas Klemonsas.</i>

83
00:06:59,127 --> 00:07:00,921
<i>Tai - „E Street band“.</i>

84
00:11:11,380 --> 00:11:13,257
<i>Neblogai. Visai neblogai.</i>

85
00:11:13,757 --> 00:11:15,050
- Paklausysim?
<i>- Aha.</i>

86
00:11:15,133 --> 00:11:17,553
Vienas, du, trys, keturi.

87
00:11:19,179 --> 00:11:21,932
Rojau, ne taip liūdnai, bičiuli.

88
00:11:22,015 --> 00:11:23,392
„E Street“!

89
00:11:23,475 --> 00:11:25,143
Man imt aukščiau?

90
00:11:25,227 --> 00:11:26,603
- Nereikia aukščiau.
- Gerai.

91
00:11:26,687 --> 00:11:27,980
Tik ne taip žemai.

92
00:11:30,107 --> 00:11:31,817
Linksminamės, po galais.

93
00:11:32,442 --> 00:11:34,194
Ar šitoj skylėj yra padavėjas?

94
00:11:34,278 --> 00:11:35,195
Ne.

95
00:11:35,279 --> 00:11:37,489
Pereisim prie „Beatles“ tempo.

96
00:11:39,157 --> 00:11:41,743
Po dainą kas tris valandas.
„Bitlai“ taip įrašinėjo.

97
00:11:42,536 --> 00:11:43,829
Neblogai.

98
00:11:44,913 --> 00:11:47,958
Jei dirbsim šeštadienį ir sekmadienį,
įrašysim dvigubą albumą.

99
00:11:55,883 --> 00:11:57,217
Gerai, sustokim.

100
00:11:57,301 --> 00:12:01,263
Mano gitara kažkodėl riaumoja,
ir aš jos negaliu suvaldyti.

101
00:12:02,806 --> 00:12:06,018
Ji groja 30 kartų garsiau nei vakar.

102
00:12:07,102 --> 00:12:08,770
- Išsiderino.
- Gerai, palaukim.

103
00:12:08,854 --> 00:12:09,855
Gariui reikia susitvarkyti.

104
00:12:09,938 --> 00:12:12,774
Gerai, susitvarkykim.

105
00:12:13,317 --> 00:12:15,444
Šiandien skamba plokščiai.

106
00:12:16,778 --> 00:12:19,198
- Patrauk šituos.
- Taip.

107
00:12:19,281 --> 00:12:21,116
Ten, kai jam pritariu „diu“,

108
00:12:21,200 --> 00:12:23,785
o kai jo balsas lieka skambėt vienas,
užeinu ant viršaus.

109
00:12:24,620 --> 00:12:26,705
Gali paleist įžangą dar sykį?

110
00:12:26,788 --> 00:12:30,292
Kokia harmonija, kai Briusas dainuoja...

111
00:12:32,419 --> 00:12:35,464
Čia - mano pusbrolis Frenkas.
Tai svarbu parodyti.

112
00:12:35,547 --> 00:12:36,798
Sveiki, bičiuliai.

113
00:12:36,882 --> 00:12:42,304
Geriausias džiterbago šokėjas
visoje Džersio pakrantėje

114
00:12:42,387 --> 00:12:46,016
ir žmogus, išmokęs mane
pirmųjų gitaros akordų.

115
00:12:50,270 --> 00:12:52,314
Čia - mano pirmosios gitaros.

116
00:12:52,397 --> 00:12:54,107
Mano „Kent“, pirmoji gitara.

117
00:12:54,191 --> 00:12:56,902
Turėjai vieną
iš „Sears and Roebuck“, tiesa?

118
00:12:57,945 --> 00:13:00,322
Džordžas Tysas turėjo ypatingą.

119
00:13:00,405 --> 00:13:01,823
Taip. Su...

120
00:13:01,907 --> 00:13:04,660
Džordžas Tysas turėjo gitarą,
su įmontuotu jos viduje garsiakalbiu.

121
00:13:04,743 --> 00:13:06,286
Pačioje gitaroje?

122
00:13:06,370 --> 00:13:08,705
Dar turėjom vieną,
su garsiakalbiu futliare.

123
00:13:08,789 --> 00:13:10,999
„Sears and Roebuck“ turėjo tokias...

124
00:13:11,083 --> 00:13:12,292
„Sears“.

125
00:13:14,169 --> 00:13:16,213
Abi siaubingos. Ta, kur su garsiakalbiu...

126
00:13:16,296 --> 00:13:18,298
Garsiakalbis - štai čia.

127
00:13:18,382 --> 00:13:19,633
Siaubingas garsas.

128
00:13:19,716 --> 00:13:21,176
Visi mes tokias turėjom.

129
00:13:50,664 --> 00:13:52,457
<i>Vieną saulėta liepos dieną</i>

130
00:13:52,541 --> 00:13:57,171
<i>stovėjau prie savo draugo
iš „The Castiles“ grupės,</i>

131
00:13:57,254 --> 00:13:58,589
<i>Džordžo Tyso lovos.</i>

132
00:13:59,131 --> 00:14:04,219
<i>68-erių Džordžas, sirgęs plaučių vėžiu,
merdėjo.</i>

133
00:14:05,596 --> 00:14:08,223
<i>Džordžas susitikinėjo
su mano seserimi Džine</i>

134
00:14:08,307 --> 00:14:11,643
<i>ir vieną popietę ištempė mane
iš namų Saut gatvėje</i>

135
00:14:11,727 --> 00:14:15,606
<i>į ilgiausią gyvenimo kelionę,
kupiną puikiausių nuotykių.</i>

136
00:14:16,064 --> 00:14:20,527
<i>Ėmiau groti savo pirmoje muzikos grupėje,
„The Castiles“.</i>

137
00:14:21,653 --> 00:14:26,783
<i>„The Castiles“ gyvavo trejus lemiamus
bei istoriškai nepaprastus metus,</i>

138
00:14:27,367 --> 00:14:30,996
<i>nuo 1965-ųjų iki 1968-ųjų.</i>

139
00:14:31,663 --> 00:14:34,166
<i>Septintajame dešimtmetyje
tai atrodė kaip amžinybė.</i>

140
00:14:34,249 --> 00:14:38,378
<i>Treji epiniai metai,
kupini istorinių bei kultūrinių įvykių.</i>

141
00:14:39,171 --> 00:14:43,509
<i>Rokenrolo grupės gyvenimą tais laikais
galima sulyginti su parako statine.</i>

142
00:14:44,676 --> 00:14:47,262
<i>Seniai tai buvo.</i>

143
00:14:48,889 --> 00:14:53,268
<i>Tačiau kai kurie dalykai palieka pėdsaką
tavyje visam gyvenimui.</i>

144
00:14:53,894 --> 00:14:55,771
<i>Iki gyvos galvos.</i>

145
00:15:06,490 --> 00:15:08,075
<i>Džordžui mirus,</i>

146
00:15:08,158 --> 00:15:13,539
<i>likau vienintelis
gyvas „The Castiles“ narys...</i>

147
00:15:14,581 --> 00:15:17,668
<i>Paskutinis gyvas narys.</i>

148
00:15:19,753 --> 00:15:23,131
<i>Galvojau apie tai... ilgai.</i>

149
00:15:23,215 --> 00:15:28,887
<i>Šios meditacijos sugulė į</i>

150
00:15:28,971 --> 00:15:30,389
<i>„Letter To You“ albumą.</i>

151
00:15:36,103 --> 00:15:39,189
<i>Muzika tiesiog ateina.</i>

152
00:15:39,857 --> 00:15:44,361
<i>Kartais... ir tik kartais</i>

153
00:15:44,444 --> 00:15:46,154
<i>nutinka būtent tai.</i>

154
00:15:47,281 --> 00:15:50,409
<i>Ši muzika, šios dainos</i>

155
00:15:51,285 --> 00:15:57,916
<i>priminė man apie skolas
Friholdo rajono ginklo broliams.</i>

156
00:15:59,459 --> 00:16:05,048
<i>Taigi, iš visos širdies esu dėkingas
Dianai ir Džordžui Tysams,</i>

157
00:16:05,132 --> 00:16:09,219
<i>Bartui Heinsui, Frenkui Marzijočiui,
Kurtui Flurui,</i>

158
00:16:09,303 --> 00:16:13,974
<i>Polui Popkinui,
Bobui Alfanui ir Viniui Manielui.</i>

159
00:16:14,057 --> 00:16:18,979
<i>Mano draugams,
su kuriais grojau ir mokiausi</i>

160
00:16:19,062 --> 00:16:25,110
<i>savo pirmoje ir nuostabiausioje
roko mokykloje „The Castiles“.</i>

161
00:16:25,194 --> 00:16:27,529
<i>Paskutinis iš gyvųjų. „Last Man Standing“.</i>

162
00:20:30,689 --> 00:20:32,900
Neblogai pavyko. Gerai.

163
00:20:34,026 --> 00:20:36,278
Labas, brolau. Kaip reikalai?

164
00:20:36,361 --> 00:20:38,530
- Sveikas.
- Šįkart gerai pavyko.

165
00:20:38,614 --> 00:20:43,035
Karalius Džonis Boi Landau.

166
00:20:44,244 --> 00:20:45,537
Visame gražume.

167
00:20:46,872 --> 00:20:50,834
Ponai ir ponios, už kelionę!

168
00:20:50,918 --> 00:20:52,002
Taip.

169
00:20:53,295 --> 00:20:55,589
- San Siro!
- San Siro!

170
00:20:55,672 --> 00:20:58,842
- Pirmas koncertas San Siro.
- San Siro stadionas.

171
00:20:58,926 --> 00:21:02,054
- Už pirmąjį iš keturių.
- Už pirmąjį iš keturių.

172
00:21:02,137 --> 00:21:03,430
- Man patinka.
- Tikrai?

173
00:21:03,514 --> 00:21:05,974
Keturi koncertai San Siro stadione.

174
00:21:06,058 --> 00:21:07,726
- Pusė Italijos gyventojų.
- Kodėl ne?

175
00:21:09,102 --> 00:21:11,897
- Visos šalies gyventojai...
- Ir tik dieninis koncertas.

176
00:21:13,106 --> 00:21:14,983
- Geras. Ruoškimės!
- Taip.

177
00:21:15,067 --> 00:21:18,153
Pamenu, visi ėmė dainuot
„Promised Land“,

178
00:21:18,237 --> 00:21:20,531
o tu negalėjai pradėt kitos dainos.

179
00:21:20,614 --> 00:21:24,618
Kas išdrįs nutraukti dainuojančią minią?

180
00:21:24,701 --> 00:21:26,203
Koncertavome Neapolyje.

181
00:21:26,286 --> 00:21:29,957
Jie dainavo „Rosalita“
su visais niuansais.

182
00:21:30,040 --> 00:21:34,127
Su visais tais nežymiais,
vos girdimais ritmais.

183
00:21:34,211 --> 00:21:37,047
Ne akivaizdžiausius.

184
00:21:37,130 --> 00:21:40,884
Girdėjau, kaip žmonės pagavo
visus melodijos niuansus.

185
00:21:40,968 --> 00:21:45,097
Visa ta šalis - nepaprastai muzikali.

186
00:21:45,681 --> 00:21:49,059
Kur mama, Dora ir Eda, ir...

187
00:21:49,142 --> 00:21:52,145
Šiandien sėdim čia tik dėl šių žmonių.

188
00:21:52,229 --> 00:21:53,772
Taip.

189
00:21:53,856 --> 00:21:55,607
Frenkai, ar grojai gitara?

190
00:21:55,691 --> 00:21:57,860
Labai nedaug. Dabar pradėjau vėl.

191
00:21:57,943 --> 00:22:00,529
Jis turi naują gitarą.

192
00:22:00,612 --> 00:22:04,283
Vieną dieną jis stovės scenoje
kartu su „E Street band“.

193
00:22:05,242 --> 00:22:07,035
Tavim dėtas, pasinaudočiau proga.

194
00:22:07,119 --> 00:22:08,161
Tikrai.

195
00:22:22,801 --> 00:22:28,849
<i>Nuo pat pradžių
popmuzika man buvo it garsi meditacija.</i>

196
00:22:29,725 --> 00:22:33,270
<i>Visi mes meldžiamės savaip.</i>

197
00:22:34,188 --> 00:22:40,068
<i>Mano maldos sklisdavo iš trijų minučių
trukmės vinilo plokštelių.</i>

198
00:22:41,028 --> 00:22:45,824
<i>Popmuzikos galia,
nuostabus melodijos paprastumas.</i>

199
00:22:46,909 --> 00:22:51,246
<i>Per porą minučių pilnai atskleista
asmenybė ar istorija.</i>

200
00:22:52,080 --> 00:22:57,461
<i>Gyvenimas, išreikštas
per 180 sekundžių ar mažiau.</i>

201
00:22:58,378 --> 00:23:02,341
<i>Teisingai suprasta daina
įgaudavo maldos galią.</i>

202
00:26:39,600 --> 00:26:41,143
Puikiai padirbėjote, ponai.

203
00:26:42,436 --> 00:26:43,478
Mi.

204
00:26:44,271 --> 00:26:45,355
La.

205
00:26:46,231 --> 00:26:48,150
Do diez minor.

206
00:26:48,233 --> 00:26:49,234
Sol bemol.

207
00:26:49,318 --> 00:26:52,279
Manau, iškart po saksofono solo
galima pereiti prie

208
00:26:52,821 --> 00:26:55,532
tų žodžių, kuriuos kartoji.

209
00:26:55,616 --> 00:26:58,410
Galim suimprovizuoti.

210
00:26:58,493 --> 00:27:01,371
Kalbi apie „Letter To You“ įžangą?

211
00:27:03,832 --> 00:27:06,084
- Šitaip?
- Gali trumpiau.

212
00:27:06,168 --> 00:27:08,837
Kad išaugtų į stiprų crescendo<i>.</i>Supranti?

213
00:27:12,132 --> 00:27:14,760
Stiprus crescendo...
Nes jis garsiai įstoja.

214
00:27:14,843 --> 00:27:16,720
- Cimbolais?
- Taip.

215
00:27:21,934 --> 00:27:23,560
Taip, šitaip. Šitaip.

216
00:27:43,830 --> 00:27:49,670
<i>„E Street band“ leidžia man
svajoti, mąstyti ir kurti iš visų jėgų.</i>

217
00:27:50,462 --> 00:27:53,006
<i>Su savo draugais</i>

218
00:27:53,090 --> 00:27:59,304
<i>atsiveria kažkokia mano proto dalis,
kuri tik su jais</i>

219
00:28:00,055 --> 00:28:01,890
<i>išsiveržia į laisvę</i>

220
00:28:01,974 --> 00:28:06,395
<i>ir apsigyvena tūkstančio svajonių namuose.</i>

221
00:28:07,396 --> 00:28:10,566
<i>Man svarbu viskas,
kas vyksta tuose namuose.</i>

222
00:28:11,859 --> 00:28:14,361
<i>Dievas mūsų nesukūrė tobulų,</i>

223
00:28:15,153 --> 00:28:19,324
<i>tačiau čia stengiuosi kalbėti
savo gerųjų angelų balsais.</i>

224
00:28:20,576 --> 00:28:25,664
<i>Mums duoti įrankiai ir siela,</i>

225
00:28:26,248 --> 00:28:28,625
<i>ir privalome jais naudotis
ir už juos atsakyti.</i>

226
00:28:30,085 --> 00:28:31,712
<i>Todėl reikia daug dirbti.</i>

227
00:28:33,213 --> 00:28:39,928
<i>Dirbti, remiantis meilės, laisvės,
brolystės principais,</i>

228
00:28:40,512 --> 00:28:45,893
<i>senovės idėjomis, kurios yra gero gyvenimo</i>

229
00:28:45,976 --> 00:28:48,020
<i>ir humaniško pasaulio pagrindas.</i>

230
00:28:48,604 --> 00:28:52,524
<i>Tai, kas vyksta šiuose namuose - svarbu.</i>

231
00:28:54,067 --> 00:28:57,029
<i>Taigi, broliai ir seserys,
kad ir kur bebūtumėte...</i>

232
00:28:59,489 --> 00:29:01,325
<i>Nušvieskime šiuos namus.</i>

233
00:33:31,303 --> 00:33:33,805
- Gerai.
- Nori paklausyti?

234
00:33:33,889 --> 00:33:35,516
Gerai, paklausykim.

235
00:33:37,601 --> 00:33:41,104
Puikus visos grupės skambėjimas.

236
00:33:41,188 --> 00:33:42,272
Puikiai skamba.

237
00:33:42,356 --> 00:33:44,233
- Ačiū.
- Regis, nebuvom išsiskyrę.

238
00:33:44,316 --> 00:33:46,610
Buvom, bet tik tam, kad patobulėtume.
Tada vėl susirinkom.

239
00:33:46,693 --> 00:33:47,819
Tiesa.

240
00:33:49,821 --> 00:33:53,534
Profesoriau, daryk tai, kam esi gimęs.

241
00:33:53,617 --> 00:33:55,285
Pagrok metalofonu.

242
00:33:58,121 --> 00:33:59,164
Grok metalofonu.

243
00:33:59,248 --> 00:34:01,416
Tuoj užsidėsiu ausines.

244
00:34:02,209 --> 00:34:04,837
Deno Federisio stiliumi, prašyčiau.

245
00:34:06,839 --> 00:34:08,297
Denas Federisis.

246
00:34:09,882 --> 00:34:11,385
Jo siela mūsų nepalieka.

247
00:34:13,303 --> 00:34:16,723
Rytoj įrašinėsime dainas,
kurioms - 50 metų.

248
00:34:17,516 --> 00:34:21,687
Aš įrašiau jų akustinį variantą
Džono Hamondo prašymu

249
00:34:21,770 --> 00:34:24,022
prieš įrašant albumą
„Greetings from Asbury Park“.

250
00:34:24,106 --> 00:34:27,734
- Labai daug teksto.
- Taip.

251
00:34:27,818 --> 00:34:30,112
<i>- Turiu pasiūlymą, Briusai.</i>
- Nagi.

252
00:34:30,195 --> 00:34:31,905
Priedainio pradžioje, kai tu...

253
00:34:33,782 --> 00:34:36,326
<i>Tada jie daro pauzę, o tu gali...</i>

254
00:34:40,121 --> 00:34:42,123
Tada - tik tu vienas.

255
00:34:52,009 --> 00:34:54,178
<i>- Bem. Galima.</i>
- Taip.

256
00:41:35,704 --> 00:41:39,416
Vasaromis grodavome terasose.
Gražu būdavo.

257
00:41:39,499 --> 00:41:43,837
Tai buvo pirmasis klubas,
skirtas paaugliams.

258
00:41:43,921 --> 00:41:45,881
- Buvai apie tai girdėjęs?
- Neįtikėtina.

259
00:41:45,964 --> 00:41:48,717
Kaip kantri klubas,
tik skirtas paaugliams.

260
00:41:48,800 --> 00:41:52,596
Ten lankėsi vidutinės klasės
ir aukštuomenės vaikai, suprantat?

261
00:41:52,679 --> 00:41:53,847
Ateidavo ir studentai.

262
00:41:53,931 --> 00:41:57,893
Ir jei tave pakviesdavo ten koncertuoti,
ypač ten, iš kur mes kilę,

263
00:41:57,976 --> 00:41:59,895
tai būdavo kieta.

264
00:41:59,978 --> 00:42:02,397
Grupė iš Friholdo
koncertuoja „Teendezvou“?

265
00:42:03,649 --> 00:42:06,693
Vadinasi, mus jau pripažino.

266
00:42:06,777 --> 00:42:09,947
Pridėkim dar kokius
šešis skandalingus klubus, kuriuose

267
00:42:10,030 --> 00:42:11,114
koncertuodavai tą patį savaitgalį,

268
00:42:11,198 --> 00:42:14,493
- ką jau kalbėti apie kultūros namus...
- Paplūdimių klubus.

269
00:42:14,576 --> 00:42:18,956
Profsąjungų rūmus, karo veteranų klubus,
katalikiškojo jaunimo centrus.

270
00:42:19,039 --> 00:42:23,794
- Ten koncertuodavo roko grupės.
- Šokiai, brolijų šokiai.

271
00:42:32,302 --> 00:42:33,637
<i>„Ghosts“.</i>

272
00:42:34,304 --> 00:42:36,974
<i>Roko grupė - socialinis vienetas,</i>

273
00:42:37,057 --> 00:42:39,893
<i>kuris remiasi prielaida, jog visi kartu</i>

274
00:42:39,977 --> 00:42:43,647
<i>esam daugiau nei individų suma,</i>

275
00:42:44,398 --> 00:42:49,194
<i>kad galima pasiekt daugiau,
nei pasiektume po vieną,</i>

276
00:42:49,278 --> 00:42:52,990
<i>ir kad mums, kai dirbam išvien,
pavaldūs didieji tikslai.</i>

277
00:42:53,740 --> 00:42:58,203
<i>Nors mūsų grupėje
dainos ir vizija yra mano,</i>

278
00:42:58,287 --> 00:43:01,456
<i>tos vizijos fizinis įgyvendinimas</i>

279
00:43:01,540 --> 00:43:07,129
<i>tikrovėje - mūsų visų darbo rezultatas.</i>

280
00:43:08,380 --> 00:43:10,340
<i>Mes esam grupė.</i>

281
00:43:10,424 --> 00:43:16,722
<i>Sunku apsakyti džiaugsmą, kurį jaučiu,
dirbdamas su grupe.</i>

282
00:43:16,805 --> 00:43:19,558
<i>Ore nuolat tvyro naujos idėjos.</i>

283
00:43:19,641 --> 00:43:25,147
<i>Kalba vieni per kitą.
Ne laiku pradeda dainą, ne laiku baigia.</i>

284
00:43:25,230 --> 00:43:28,525
<i>Karaliauja chaosas.</i>

285
00:43:28,609 --> 00:43:29,776
<i>Ir staiga...</i>

286
00:43:31,028 --> 00:43:32,654
<i>Sprogimas.</i>

287
00:43:33,322 --> 00:43:38,952
<i>„Ghosts“ - apie grožį ir džiaugsmą
kuriant grupėje,</i>

288
00:43:39,703 --> 00:43:45,083
<i>ir skausmą,
kai mus pasiglemžia liga ar laikas.</i>

289
00:43:46,585 --> 00:43:50,756
<i>„Ghosts“ - bandymas kalbėtis
su muzikos dvasia,</i>

290
00:43:52,090 --> 00:43:58,305
<i>su tuo, kas mums nepriklauso,
ką galim tik atrasti ir tuo pasidalinti.</i>

291
00:43:59,348 --> 00:44:04,603
<i>„E Street band“ grupėje
tai gyvuoja mūsų kolektyvo sieloje,</i>

292
00:44:05,771 --> 00:44:06,980
<i>gimusioje iš mūsų širdžių.</i>

293
00:44:49,439 --> 00:44:52,693
Prieš perėjimą, man regis,
nereikia priedainio.

294
00:44:52,776 --> 00:44:55,571
Nuo „ghosts“ gali kilti tiesiai.

295
00:44:55,654 --> 00:44:57,197
Kalbi apie mušamųjų tempo augimą?

296
00:44:57,281 --> 00:44:59,199
- Taip.
- Šitą priedainį praleidžiam?

297
00:44:59,283 --> 00:45:01,076
Šešiolika priedainio taktų augant tempui.

298
00:45:01,159 --> 00:45:03,412
- La, la bemolis, la bemolis, do.
- Si, do.

299
00:45:03,495 --> 00:45:06,999
Posmas. Si - „ghosts“. Do - priedainis.

300
00:45:07,082 --> 00:45:08,667
Taip, ir dar sykį.

301
00:45:08,750 --> 00:45:12,671
La - posmas,
si - „ghosts“ ir do - priedainis.

302
00:45:12,754 --> 00:45:15,674
Bet vis tiek reik stabtelėti
prieš trečią posmą.

303
00:45:15,757 --> 00:45:18,677
- Ne, stojame prieš...
- Trečią posmą.

304
00:45:18,760 --> 00:45:21,346
- Trečias posmas yra...
- Ta viena eilutė...

305
00:45:21,430 --> 00:45:23,140
Ir jos pabaigoje - pauzė.

306
00:45:23,223 --> 00:45:25,809
Vis tiek lieka trečias posmas su pauzėm.

307
00:45:25,893 --> 00:45:28,562
Jei kam neaišku, kada pauzė,
žiūrėkite į mane.

308
00:45:28,645 --> 00:45:30,314
Duosiu ženklą, aišku?

309
00:45:30,939 --> 00:45:32,566
Patys pauzių nedarykit.

310
00:45:36,653 --> 00:45:37,779
Taip.

311
00:45:38,280 --> 00:45:39,740
Geras ritmas.

312
00:45:41,825 --> 00:45:43,327
Štai. Dabar.

313
00:45:45,829 --> 00:45:48,081
- Taip, ir atvirkščiai.
- Taip.

314
00:45:48,707 --> 00:45:49,750
Dabar.

315
00:45:51,126 --> 00:45:52,211
Gerai. Pamėgink.

316
00:45:52,294 --> 00:45:54,505
Pavaryk. Tada jie ką nors sudžiazuos.

317
00:46:18,153 --> 00:46:19,404
Plok.

318
00:46:23,075 --> 00:46:26,078
Dabar - su plojimais ir ritmu.

319
00:52:13,967 --> 00:52:15,636
Tobula!

320
00:52:25,229 --> 00:52:27,856
<i>1972-ųjų dainos...</i>

321
00:52:29,525 --> 00:52:33,153
<i>Iki šiol man - paslaptis.</i>

322
00:52:33,237 --> 00:52:37,991
<i>Tokius tada rašiau tekstus. Daug žodžių.</i>

323
00:52:38,075 --> 00:52:40,035
<i>Po teisybei, Klaivas Deivisas,</i>

324
00:52:40,118 --> 00:52:44,581
<i>žmogus, parūpinęs man sutartį
su „Columbia Records“ ir Džonu Hamondu,</i>

325
00:52:44,665 --> 00:52:49,586
paskambino man po to, kai išėjo
„Greetings from Asbury Park“ albumas,

326
00:52:49,670 --> 00:52:53,632
<i>ir pasakė, kad jam vienas žmogus pasakė,
jog jei nesusiimsiu,</i>

327
00:52:53,715 --> 00:52:57,553
<i>išnaudosiu visą anglų kalbą
iki paskutinio žodžio.</i>

328
00:52:58,554 --> 00:53:01,265
<i>Tas žmogus buvo Bobas Dilanas.</i>

329
00:53:01,348 --> 00:53:05,018
<i>Bobas man buvo
mentorius ir brolis, kurio neturėjau,</i>

330
00:53:05,102 --> 00:53:08,230
<i>todėl priėmiau šiuos žodžius rimtai.</i>

331
00:53:09,273 --> 00:53:15,863
<i>Tačiau šios dainos man labai brangios.</i>

332
00:53:16,488 --> 00:53:20,284
<i>„Song for Orphans“ - apie baimių,</i>

333
00:53:20,367 --> 00:53:22,911
<i>abejonių, laikmečio sunkumų įveikimą.</i>

334
00:53:22,995 --> 00:53:25,747
<i>Apie kovą dėl savo vietos.</i>

335
00:53:25,831 --> 00:53:31,461
<i>1972-aisiais buvau
gana geros nuomonės apie save,</i>

336
00:53:31,545 --> 00:53:34,840
<i>nepaisant visų mano kompleksų.</i>

337
00:53:36,091 --> 00:53:40,470
<i>Buvau patyręs gitaristas, jaunas liūtas,</i>

338
00:53:40,554 --> 00:53:43,307
<i>ir jutau, kad privalau kažką nuveikti,</i>

339
00:53:43,390 --> 00:53:47,311
<i>nugalėti demonus, išsikovoti pasaulį.</i>

340
00:53:47,394 --> 00:53:50,355
<i>Savo pasaulį, kad ir koks jis būtų.</i>

341
00:53:50,439 --> 00:53:56,945
<i>Tuo metu buvau įsitikinęs,
jog turiu vienintelę užduotį Žemėje -</i>

342
00:53:57,029 --> 00:54:02,326
<i>pasitikti savo lemtį,
stoti su ja akistaton ir įtvirtinti ją.</i>

343
00:54:02,409 --> 00:54:07,039
<i>Lipt į sceną ir pakeist jūsų gyvenimą,</i>

344
00:54:07,706 --> 00:54:08,999
<i>jei tik galėčiau.</i>

345
00:54:09,082 --> 00:54:12,211
<i>Įveikiau savo paties emocinį vienišumą,</i>

346
00:54:12,294 --> 00:54:14,421
<i>savo našlaitystę,</i>

347
00:54:14,505 --> 00:54:19,176
<i>ir kūriau savo rankomis ir padedamas kitų,</i>

348
00:54:19,259 --> 00:54:21,303
<i>savo vietą.</i>

349
00:54:22,638 --> 00:54:25,307
<i>Šis ryšys - mano vardu,</i>

350
00:54:25,390 --> 00:54:30,270
<i>ir aš prisiimu atsakomybę už jį.</i>

351
00:54:30,354 --> 00:54:32,105
<i>Tai turėjo įvykti.</i>

352
00:54:32,731 --> 00:54:39,112
<i>Nes buvau jaunas, kietas,
alkanas ir man to labai reikėjo.</i>

353
00:54:40,322 --> 00:54:41,740
<i>Man buvo 22-eji.</i>

354
01:00:53,278 --> 01:00:56,823
Dar viena meistriška diena studijoje.

355
01:00:57,449 --> 01:00:59,993
Į šauniosios „E Street band“ sveikatą.

356
01:01:00,077 --> 01:01:01,245
Padarėm pusę.

357
01:01:01,995 --> 01:01:03,664
Manau, daugiau.

358
01:01:08,293 --> 01:01:09,294
Gerai.

359
01:01:33,360 --> 01:01:36,738
<i>Keleiviniai ir krovininiai traukiniai</i>

360
01:01:37,197 --> 01:01:40,242
<i>važiuodavo pro Friholdą
šeštajame dešimtmetyje.</i>

361
01:01:40,951 --> 01:01:43,954
<i>Ilgomis vasaros popietėmis</i>

362
01:01:44,037 --> 01:01:49,042
<i>laukdavom traukinių, kad, užšokę ant jų,
nudardėtume į kitą miesto galą,</i>

363
01:01:49,126 --> 01:01:53,589
<i>arba ant bėgių dėdavome monetas</i>

364
01:01:53,672 --> 01:01:56,592
<i>ir žiūrėdavom,
kaip traukiniai jas suplodavo.</i>

365
01:01:58,552 --> 01:02:02,181
<i>Traukiniai pasirodydavo ir dingdavo
taip staigiai kaip mirtis.</i>

366
01:02:03,348 --> 01:02:06,310
<i>Prie mirties pripratau dar vaikystėje,</i>

367
01:02:06,393 --> 01:02:10,063
<i>nes gausioje mūsų airių ir italų šeimoje
dažnai eidavome į šermenis.</i>

368
01:02:10,856 --> 01:02:14,735
<i>Kai tau sueina šešeri ar septyneri,
buvo priimta kartu su tėvais keliauti</i>

369
01:02:14,818 --> 01:02:19,156
<i>į laidojimo namus.
Tėvams laikant tave už rankų,</i>

370
01:02:19,239 --> 01:02:22,826
<i>pereidavai pilną žmonių salę iki karsto.</i>

371
01:02:23,535 --> 01:02:28,332
<i>Tada atsiklaupdavai šalia jo ir trumpai
dirstelėdavai mirčiai į akis.</i>

372
01:02:29,750 --> 01:02:31,960
<i>Tėvai dar pasišnekučiuodavo su kitais.</i>

373
01:02:32,669 --> 01:02:33,670
<i>Paskui</i>

374
01:02:33,754 --> 01:02:39,009
<i>važiuodavai namo,
apimtas keisto ir baimingo</i>

375
01:02:40,010 --> 01:02:41,637
<i>atliktos pareigos jausmo.</i>

376
01:02:43,347 --> 01:02:47,309
<i>Namuose, prieš miegą atsiklaupęs
prie lovos, melsdavaisi:</i>

377
01:02:47,935 --> 01:02:53,899
<i>„Dieve, meldžiu Tave saugoti mano sielą,
kai miegosiu.</i>

378
01:02:54,399 --> 01:02:57,778
<i>Jei mirsiu prieš pabundant,</i>

379
01:02:58,362 --> 01:03:01,740
<i>Dieve, meldžiu,
paimk mano sielą pas save.“</i>

380
01:03:03,033 --> 01:03:05,786
<i>„Jei mirsiu prieš pabundant.“</i>

381
01:03:07,621 --> 01:03:09,540
<i>Ši dalis man nerūpėjo.</i>

382
01:03:12,125 --> 01:03:15,170
<i>Mano jauną protą jaudino mintis,</i>

383
01:03:16,380 --> 01:03:19,258
<i>jog ateis diena, kai mes užsimerksime,</i>

384
01:03:19,341 --> 01:03:23,220
<i>o virš mūsų atsivers pilkas vakaro dangus,</i>

385
01:03:24,429 --> 01:03:27,015
<i>nešantis nesibaigiantį, amžiną miegą.“</i>

386
01:07:19,414 --> 01:07:21,834
Mes čia... Jau ketvirtą dieną.

387
01:07:21,917 --> 01:07:23,752
Norėjau ateit anksčiau, bet slogavau.

388
01:07:23,836 --> 01:07:27,714
- Tai tariau sau: „Ne. Palauk.“
- Žinoma. Nėr kur skubėti.

389
01:07:28,590 --> 01:07:32,386
Mes tiesiog...
Įrašinėjam dainas ir klausom jų.

390
01:07:32,886 --> 01:07:33,887
Puiku.

391
01:07:39,309 --> 01:07:42,646
Džeikui Klemonsui tai - pirmas oficialus

392
01:07:43,397 --> 01:07:46,316
albumo su „E Street band“ įrašinėjimas.

393
01:07:46,400 --> 01:07:47,526
Nespaudžiu.

394
01:07:49,695 --> 01:07:51,530
Jūs grojot nuostabiai.

395
01:07:51,613 --> 01:07:54,908
Visos šios dainos skamba nepaprastai.

396
01:07:55,534 --> 01:07:58,161
Pilnos vilties. Jūs perteikėte nuotaiką.

397
01:07:58,996 --> 01:08:00,330
- Taip.
- Į sveikatą.

398
01:08:00,414 --> 01:08:01,498
Už mano naująjį bosą.

399
01:08:01,582 --> 01:08:03,208
- Taip, tikrai.
- Už viltį.

400
01:08:03,667 --> 01:08:05,502
- Nepamirškim <i>The Big Man.</i>
- <i>Big Man.</i>

401
01:08:05,586 --> 01:08:07,087
- Už<i>The Big Man.
- Už The Big Man.</i>

402
01:08:07,171 --> 01:08:08,255
- Už Denį Federisį.
- Už Denį.

403
01:08:08,338 --> 01:08:10,465
- Už Denį Federisį.
- Už Denį Federisį.

404
01:08:20,893 --> 01:08:22,978
<i>Kur išeiname mirę?</i>

405
01:08:24,354 --> 01:08:25,772
<i>Gal niekur...</i>

406
01:08:26,773 --> 01:08:29,109
<i>O gal visur.</i>

407
01:08:30,359 --> 01:08:33,404
<i>Gal mūsų sielos gyvena eteryje,</i>

408
01:08:33,488 --> 01:08:36,116
<i>danguje, kur nėra žvaigždžių</i>

409
01:08:36,742 --> 01:08:41,412
<i>ir rezonuoja į visas puses kaip tie
ratilai nuo į vandenį mesto akmens,</i>

410
01:08:41,496 --> 01:08:45,667
<i>paliesdami kitų žmonių gyvenimus</i>

411
01:08:45,751 --> 01:08:48,170
<i>savo gyvenimo ratilais.</i>

412
01:08:49,505 --> 01:08:56,178
<i>Niekas nežino,
kur ir ar ilgai skambės jų sielos.</i>

413
01:08:57,595 --> 01:09:04,185
<i>O gal tėra
vien kaulai, žemė, molis ir vėžliai?</i>

414
01:09:05,562 --> 01:09:06,647
<i>Aš nežinau.</i>

415
01:09:07,481 --> 01:09:09,149
<i>Bet mintis, jog niekada nebepamatysiu</i>

416
01:09:09,233 --> 01:09:13,487
<i>savo mylimų žmonių, man kelia sielvartą.</i>

417
01:09:14,821 --> 01:09:18,492
<i>Tačiau mirusieji visiškai nedingo.</i>

418
01:09:19,326 --> 01:09:21,745
<i>Mes sutinkam juos pažįstamose gatvėse,</i>

419
01:09:22,328 --> 01:09:23,830
<i>tuščiuose klubuose...</i>

420
01:09:24,915 --> 01:09:27,334
<i>Vėlyvais praeities vakarais.</i>

421
01:09:28,210 --> 01:09:33,966
<i>Judantys šešėliai,
matomi tik akies kampučiu.</i>

422
01:09:35,300 --> 01:09:37,594
<i>Matome juos sapnuose.</i>

423
01:11:01,803 --> 01:11:02,846
Priedainis.

424
01:11:31,458 --> 01:11:34,670
Štai ir viskas. Viskas paprasta, supranti?

425
01:15:01,376 --> 01:15:02,503
Neblogai.

426
01:15:06,173 --> 01:15:08,217
Kažkokio didingumo.

427
01:15:17,059 --> 01:15:18,352
- Styvenai?
- Turiu.

428
01:15:18,936 --> 01:15:19,937
- Visi turi?
- Aš turiu.

429
01:15:20,020 --> 01:15:23,106
- Visi turi.
- Ką galiu pasakyti?

430
01:15:25,025 --> 01:15:28,529
Mes tai darysim
iki kol pakratysim kojas, vyručiai.

431
01:15:31,490 --> 01:15:33,867
Iki nukritimo.

432
01:15:33,951 --> 01:15:36,328
- Tikrai.
- Kol visi numirsim.

433
01:15:36,411 --> 01:15:41,083
Galiu pasakyti tik tai,
kad tai - didžiausias džiaugsmas.

434
01:15:41,166 --> 01:15:43,710
Vis dar didžiausias džiaugsmas gyvenime -

435
01:15:43,794 --> 01:15:49,049
stovėti prie mikrofono,
kai jūs - už manęs.

436
01:15:49,132 --> 01:15:53,220
Manau, mes puikiai grojom
įrašinėdami šį albumą...

437
01:15:53,971 --> 01:15:55,931
Mes tobulai susigrojom. Galva neišneša.

438
01:15:56,014 --> 01:15:59,768
Visi grojom vienu metu, viename kambary,

439
01:15:59,852 --> 01:16:03,146
ir toks nuostabus rezultatas.

440
01:16:03,730 --> 01:16:06,483
Žinote, tai...

441
01:16:07,901 --> 01:16:11,113
Viena giliausių patirčių mano gyvenime.

442
01:16:11,196 --> 01:16:14,741
- Myliu jus visus, nėr žodžių.
- Ačiū.

443
01:16:14,825 --> 01:16:16,702
- Nėr žodžių.
- Viskas prasideda nuo dainų.

444
01:16:16,785 --> 01:16:18,787
Dainos - svarbiausia, tiesa?

445
01:16:18,871 --> 01:16:20,622
O įkvėpimas šioms dainoms

446
01:16:20,706 --> 01:16:23,500
ateina iš minties, jog jas atliksite jūs.

447
01:16:23,584 --> 01:16:25,544
Mums bus velniškai linksma.

448
01:16:26,128 --> 01:16:29,089
Pone Landau, jūs irgi neblogai padirbėjot.

449
01:16:29,840 --> 01:16:30,924
Aha.

450
01:16:31,800 --> 01:16:34,094
Sėdėti ir klausyti - sunkus darbas.

451
01:16:34,178 --> 01:16:35,762
- Pirmyn.
- Pirmyn.

452
01:16:51,069 --> 01:16:52,070
<i>Amžius.</i>

453
01:16:53,947 --> 01:16:59,620
<i>Amžius suteikia perspektyvą
tam aiškumui vidurnaktį,</i>

454
01:17:00,412 --> 01:17:05,292
<i>kai stovi prie bėgių ir matai
artėjančio traukinio žibintus.</i>

455
01:17:07,294 --> 01:17:09,463
<i>Gana greit suvoki,</i>

456
01:17:10,672 --> 01:17:13,258
<i>kad tavo laikas - ribotas.</i>

457
01:17:15,052 --> 01:17:19,473
<i>Turi ribotą kiekį žvaigždėtų naktų,
sniego,</i>

458
01:17:20,891 --> 01:17:26,063
<i>gaivių rudens popiečių,
lietingų vidurvasario dienų.</i>

459
01:17:27,022 --> 01:17:31,944
<i>Todėl svarbu tai,
kaip elgiesi ir kaip atlieki savo darbą.</i>

460
01:17:33,111 --> 01:17:37,616
<i>Kaip elgiesi
su draugais, šeima, mylimaisiais.</i>

461
01:17:38,909 --> 01:17:42,538
<i>Kai diena - gera,
ant tavęs nusileidžia palaima.</i>

462
01:17:43,205 --> 01:17:45,541
<i>Apkabina tave,</i>

463
01:17:45,624 --> 01:17:50,504
<i>o tu jautiesi laisvas
ir giliai susijęs su šiuo gyvenimu.</i>

464
01:17:51,213 --> 01:17:55,217
<i>Tai - atlygis. Buvimas čia.</i>

465
01:17:57,469 --> 01:18:00,305
<i>Tai suteikia tau jėgų keltis kitą rytą...</i>

466
01:18:01,306 --> 01:18:04,434
<i>Nauja galimybė vėl gaut palaiminimą.</i>

467
01:18:05,435 --> 01:18:11,650
<i>Tepdamas sviestu skrebutį, vilkdamasis
drabužius ar važiuodamas namo iš darbo,</i>

468
01:18:11,733 --> 01:18:14,361
<i>staiga pajunti</i>

469
01:18:14,444 --> 01:18:19,700
<i>švelnią Dievo ranką sau ant peties.</i>

470
01:18:20,701 --> 01:18:24,329
<i>Ir suvoki, kaip tau pasisekė.</i>

471
01:18:24,913 --> 01:18:27,040
<i>Kaip gera, kad esi gyvas,</i>

472
01:18:27,124 --> 01:18:33,505
<i>kad gali kvėpuoti šiame pasaulyje,
pilname grožio, siaubo ir vilties.</i>

473
01:18:34,923 --> 01:18:39,636
<i>Nes tai yra būtent tai - galimybė.</i>

474
01:18:39,720 --> 01:18:44,892
<i>Pasaulis, kuriame gera mylėti,
gera būti mylimam.</i>

475
01:18:45,893 --> 01:18:49,479
<i>Todėl gyvenk,
kol tavo širdis prisipildys,</i>

476
01:18:50,272 --> 01:18:54,359
<i>kol prakaitas,
kraujas ir ašaros įgaus prasmę.</i>

477
01:18:54,985 --> 01:18:59,364
<i>Gyvenk kol nykstančios
tolimų žvaigždžių šviesos spindulys</i>

478
01:18:59,448 --> 01:19:01,366
<i>nukris prie tavo kojų.</i>

479
01:19:02,951 --> 01:19:06,079
<i>Gyvenk ir telaimina tave Dievas.</i>

480
01:24:38,495 --> 01:24:39,621
Taip.

481
01:24:41,707 --> 01:24:43,125
Tai buvo...

482
01:24:43,625 --> 01:24:46,712
Manau, tai - pirmoji
mudviejų su Džordžu kurta daina.

483
01:24:46,795 --> 01:24:49,006
Vadinosi „Baby I“

484
01:25:00,684 --> 01:25:01,685
Kažkaip taip.

485
01:25:37,221 --> 01:25:39,515
Reikia eit namo ir repetuoti.

486
01:25:39,598 --> 01:25:41,391
AČIŪ PATI, EVANUI,
DŽESEI IR SEMUI, MYLIU JUS

487
01:25:42,643 --> 01:25:46,271
SKIRIAMA DŽORDŽO TYSO, IR „THE CASTILES“
IŠ FRIHOLDO, N.J. ATMINIMUI

488
01:25:49,983 --> 01:25:51,985
Išvertė Egidija Tučkuvienė



