WEBVTT FILE

1
00:00:01.044 --> 00:00:11.011
<i>♪</i>

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:15.363 --> 00:00:16.494
<i>Growing up,</i>

5
00:00:16.538 --> 00:00:18.583
<i>this was our Christmas -</i>

6
00:00:18.627 --> 00:00:20.846
<i>me, my mom and
her red convertible,</i>

7
00:00:20.890 --> 00:00:22.761
<i>driving through town,</i>

8
00:00:22.805 --> 00:00:25.373
<i>delivering gifts to those
who needed them the most.</i>

9
00:00:25.416 --> 00:00:27.244
<i>It was our tradition.</i>

10
00:00:27.288 --> 00:00:29.377
You ready, Ashley?

11
00:00:29.420 --> 00:00:34.034
<i>And it made it the most
special time of the year.</i>

12
00:00:39.474 --> 00:00:42.738
Okay, angel bell,
where are you?

13
00:00:42.781 --> 00:00:46.002
Item 7685.

14
00:00:51.181 --> 00:00:55.011
I'm so sorry. I was just
looking for something.

15
00:00:55.055 --> 00:00:56.317
Looks to be in
pretty good condition.

16
00:00:56.360 --> 00:00:57.796
It does.

17
00:00:57.840 --> 00:00:59.798
Except that I think
that I maybe see a dent.

18
00:00:59.842 --> 00:01:02.714
A dent? Where do you see that?

19
00:01:02.758 --> 00:01:04.977
Well, it's hard to see, unless
you're at the right angle.

20
00:01:05.021 --> 00:01:09.547
But, um, you know, that does
depreciate the value, so...

21
00:01:09.591 --> 00:01:11.375
Well, it says right here
in the description...

22
00:01:11.419 --> 00:01:13.160
"mint condition".

23
00:01:13.203 --> 00:01:15.162
Well, I mean, all it takes
is one clumsy hand,

24
00:01:15.205 --> 00:01:16.989
setting it down
on the table and...

25
00:01:17.033 --> 00:01:18.208
Right.

26
00:01:18.252 --> 00:01:19.818
Ladies and gentlemen...

27
00:01:19.862 --> 00:01:22.125
please take your seats,
so the bidding can commence.

28
00:01:22.169 --> 00:01:24.171
Good luck.

29
00:01:26.825 --> 00:01:28.131
Do I hear $600?

30
00:01:28.175 --> 00:01:30.960
$600. How about $650?

31
00:01:31.003 --> 00:01:33.223
$650. $650 going once.

32
00:01:33.267 --> 00:01:34.659
$650 going twice.

33
00:01:34.703 --> 00:01:37.662
Sold for $650.

34
00:01:37.706 --> 00:01:41.405
All right, our next
item up for bid is an 1875

35
00:01:41.449 --> 00:01:44.495
vintage Christmas angel bell,

36
00:01:44.539 --> 00:01:46.367
and I'm gonna start
the bidding at $100.

37
00:01:46.410 --> 00:01:47.716
$100.

38
00:01:47.759 --> 00:01:48.717
$120.

39
00:01:48.760 --> 00:01:49.718
$150.

40
00:01:49.761 --> 00:01:52.634
$150.
$150...

41
00:01:52.677 --> 00:01:53.722
$160.

42
00:01:53.765 --> 00:01:54.897
$200.

43
00:01:54.940 --> 00:01:58.466
$250.

44
00:01:58.509 --> 00:02:01.991
Okay, $250 going once.
Going...

45
00:02:02.034 --> 00:02:04.602
$500.

46
00:02:04.646 --> 00:02:07.214
$500.
Do I hear $510?

47
00:02:07.257 --> 00:02:10.260
$510?
$510, anyone?

48
00:02:10.304 --> 00:02:13.045
Okay, going once, twice...

49
00:02:13.089 --> 00:02:14.395
Sold for $500.

50
00:02:23.055 --> 00:02:24.753
Congratulations.

51
00:02:24.796 --> 00:02:26.102
Oh, thank you.

52
00:02:26.146 --> 00:02:28.583
I assume you're, uh--
you've got some sort of

53
00:02:28.626 --> 00:02:30.889
sentimental connection
to the bell or...

54
00:02:30.933 --> 00:02:32.674
Oh, gosh no. No, no.

55
00:02:32.717 --> 00:02:35.851
It-- it'll double in
value in a couple of years,

56
00:02:35.894 --> 00:02:37.548
so it was worth the price.

57
00:02:37.592 --> 00:02:39.376
So, you're a collector.

58
00:02:39.420 --> 00:02:41.465
No. Estate law. Here.

59
00:02:41.509 --> 00:02:42.945
You should, uh,

60
00:02:42.988 --> 00:02:45.382
give me a call if you ever
need anything appraised.

61
00:02:45.426 --> 00:02:47.428
Well, anyway,
I gotta run.

62
00:02:47.471 --> 00:02:49.430
Enjoy your day.

63
00:02:49.473 --> 00:02:51.345
Oh...

64
00:02:51.388 --> 00:02:53.347
Just about forgot.

65
00:02:57.786 --> 00:02:59.918
So, was that bell for you
or for a client?

66
00:02:59.962 --> 00:03:01.833
Well, does it even matter?

67
00:03:01.877 --> 00:03:04.140
It's clearly gone to
someone who doesn't know

68
00:03:04.184 --> 00:03:07.274
that there's so much more to it
than just its dollar value.

69
00:03:07.317 --> 00:03:09.624
That bell has such
a great story behind it,

70
00:03:09.667 --> 00:03:11.582
which I'm willing to bet he
knows nothing about.

71
00:03:11.626 --> 00:03:13.193
Come on, Ashley.

72
00:03:13.236 --> 00:03:14.933
We've been working together
in this industry for what?

73
00:03:14.977 --> 00:03:16.152
Five years?

74
00:03:16.196 --> 00:03:18.154
I know what a hard time you have
letting go

75
00:03:18.198 --> 00:03:19.808
of some of the Christmas
antiques you find.

76
00:03:19.851 --> 00:03:22.680
Well, I'm just collecting them,
you know, for my shop,

77
00:03:22.724 --> 00:03:25.335
which may be happening soon
because there's a perfect space

78
00:03:25.379 --> 00:03:27.555
that might be opening up
for lease soon.

79
00:03:27.598 --> 00:03:29.078
Oh, that's great.
You let me know

80
00:03:29.121 --> 00:03:31.515
when you're ready to make the
move and I'll have my crew

81
00:03:31.559 --> 00:03:33.082
pack and transport all your
pieces for you.

82
00:03:33.125 --> 00:03:34.170
Thanks so much, Gabby.

83
00:03:34.214 --> 00:03:35.519
Of course.

84
00:03:37.304 --> 00:03:46.487
<i>♪</i>

85
00:03:55.713 --> 00:03:57.889
Hey, Charlotte.
How are you?

86
00:03:57.933 --> 00:04:00.588
Is everything okay?

87
00:04:00.631 --> 00:04:03.504
Um, it is, except your
uncle broke his foot.

88
00:04:03.547 --> 00:04:06.724
What? What happened?

89
00:04:06.768 --> 00:04:08.552
Oh, he tripped over
a violin case.

90
00:04:08.596 --> 00:04:11.338
He'll be fine, but, um, I'm just
so busy this time of year,

91
00:04:11.381 --> 00:04:13.775
I can't be home
to help him out.

92
00:04:13.818 --> 00:04:16.865
Say no more. Tell him
I'll drive out tomorrow.

93
00:04:16.908 --> 00:04:19.911
Actually, um...
could you surprise him?

94
00:04:19.955 --> 00:04:22.827
Maybe just show up

95
00:04:22.871 --> 00:04:24.525
<i>and say you came
home for Christmas.</i>

96
00:04:24.568 --> 00:04:27.615
Oh, uh, you need me to
come home for all of Christmas?

97
00:04:27.658 --> 00:04:29.399
Oh, that would
be great, Ashley.

98
00:04:29.443 --> 00:04:32.054
Thank you.
It'll be so good to see you.

99
00:04:32.097 --> 00:04:34.665
And it'll be great
to see you both, too.

100
00:04:34.709 --> 00:04:36.493
All right,
I'll see you guys tomorrow.

101
00:04:36.537 --> 00:04:38.147
Great. Bye.

102
00:04:49.114 --> 00:04:59.124
<i>♪</i>

103
00:05:15.271 --> 00:05:18.840
Coming!

104
00:05:20.929 --> 00:05:22.191
Coming.

105
00:05:24.585 --> 00:05:27.370
Uncle Tony! Surprise!

106
00:05:27.414 --> 00:05:31.679
I'd say it is!
Come in! Come in!

107
00:05:33.550 --> 00:05:36.292
So, what brings you
back to Robinsville?

108
00:05:36.336 --> 00:05:37.815
Well, I figured,

109
00:05:37.859 --> 00:05:40.078
since I'm always away
at these Christmas auctions,

110
00:05:40.122 --> 00:05:42.298
I thought maybe it was time.

111
00:05:42.342 --> 00:05:44.648
And it had nothing to do
with my little accident?

112
00:05:44.692 --> 00:05:47.956
Oh, wow. No.
I-I just noticed that.

113
00:05:47.999 --> 00:05:49.479
What happened?

114
00:05:49.523 --> 00:05:53.483
Oh, just, uh, a little
music lesson mishap.

115
00:05:53.527 --> 00:05:56.051
Hmm. Well, then,
you should probably

116
00:05:56.094 --> 00:05:58.358
open up my Christmas
present a little early.

117
00:05:58.401 --> 00:06:01.143
Your presence is the greatest
present I could ask for,

118
00:06:01.186 --> 00:06:03.188
but I do love presents.

119
00:06:05.669 --> 00:06:07.628
Now, this...
is a walking stick.

120
00:06:09.543 --> 00:06:11.588
Yeah, it was,
uh-- it was used

121
00:06:11.632 --> 00:06:13.547
by a distinguished
British general

122
00:06:13.590 --> 00:06:16.201
after he returned
from the First World War.

123
00:06:16.245 --> 00:06:17.594
And clearly, now,

124
00:06:17.638 --> 00:06:19.596
you could probably use it
to help you get around.

125
00:06:19.640 --> 00:06:21.381
Not that you should
be getting around too much.

126
00:06:21.424 --> 00:06:22.512
Well, how about-

127
00:06:22.556 --> 00:06:23.948
No, he should not.

128
00:06:23.992 --> 00:06:26.864
Aha! Uh-huh.
And there she is.

129
00:06:28.300 --> 00:06:30.564
Should I be asking how
Ashley might have known

130
00:06:30.607 --> 00:06:33.131
that I would possibly
need a walking stick?

131
00:06:33.175 --> 00:06:36.918
Don't be so suspicious.
It is so good to see you.

132
00:06:36.961 --> 00:06:38.615
You too.

133
00:06:38.659 --> 00:06:41.357
Let me just, uh, put the
casserole in the oven to warm up

134
00:06:41.401 --> 00:06:43.098
and then you can tell
us all your news.

135
00:06:43.141 --> 00:06:44.099
Sounds good.

136
00:06:44.142 --> 00:06:45.361
Mmm.

137
00:06:45.405 --> 00:06:46.710
Look at this.

138
00:06:46.754 --> 00:06:48.277
Very nice. Very nice.

139
00:06:48.320 --> 00:06:50.845
Yes. It's growing on me.
See? I can do dancing.

140
00:06:50.888 --> 00:06:51.846
Okay, well,
take it easy.

141
00:06:51.889 --> 00:06:53.500
Singing ...ke it easy.

142
00:06:53.543 --> 00:06:54.979
Coming around--Oh! Oh...

143
00:06:55.023 --> 00:06:57.112
I'm all right.

144
00:06:58.418 --> 00:06:59.984
I am all right.

145
00:07:00.028 --> 00:07:01.072
Okay, good.

146
00:07:01.116 --> 00:07:03.205
Mmm!

147
00:07:03.248 --> 00:07:06.600
Charlotte, I wish you had
a shop in Seattle.

148
00:07:06.643 --> 00:07:08.036
Oh, I haven't expanded yet.

149
00:07:08.079 --> 00:07:09.820
Speaking of which,

150
00:07:09.864 --> 00:07:12.257
aren't you two celebrating
ten years together?

151
00:07:12.301 --> 00:07:13.868
Yes, we are.

152
00:07:13.911 --> 00:07:15.739
December 23rd marks
the anniversary

153
00:07:15.783 --> 00:07:17.306
of when we first met.

154
00:07:17.349 --> 00:07:20.614
So, why haven't you made it an
official anniversary yet?

155
00:07:20.657 --> 00:07:23.704
Because it's been a perfect
ten years,

156
00:07:23.747 --> 00:07:26.489
so why change a good thing?

157
00:07:27.621 --> 00:07:28.883
Oh! No, no, no.

158
00:07:28.926 --> 00:07:30.972
Don't you go anywhere.
That's what I'm here for.

159
00:07:31.015 --> 00:07:34.105
Ahh. I knew it.

160
00:07:35.237 --> 00:07:36.847
Hey...

161
00:07:36.891 --> 00:07:40.721
You?
What are you doing here?

162
00:07:40.764 --> 00:07:42.766
Well, it's nice to see
you again, too.

163
00:07:42.810 --> 00:07:44.202
Is that Duncan?
Yes, it is!

164
00:07:44.246 --> 00:07:46.074
Get on in here.

165
00:07:48.946 --> 00:07:50.774
Hey.

166
00:07:50.818 --> 00:07:53.342
Duncan, this is
my lovely niece Ashley.

167
00:07:53.385 --> 00:07:54.517
Your niece?

168
00:07:54.561 --> 00:07:56.040
-Mm-hmm.
-Oh.

169
00:07:56.084 --> 00:07:58.956
Ashley, this is Duncan Morris.

170
00:07:59.000 --> 00:08:00.697
He is my estate lawyer.

171
00:08:00.741 --> 00:08:02.743
Yeah, we've met, actually.

172
00:08:02.786 --> 00:08:05.441
Yeah, at the-- at the--
at the, um, auction.

173
00:08:05.485 --> 00:08:06.964
Oh, well, actually,

174
00:08:07.008 --> 00:08:09.793
Duncan's here to
appraise a few things.

175
00:08:09.837 --> 00:08:12.274
Oh. Well, then, you definitely
have the right man.

176
00:08:12.317 --> 00:08:14.102
So, what are you
here to appraise?

177
00:08:14.145 --> 00:08:16.191
Is it, uh, this clock, maybe?

178
00:08:16.234 --> 00:08:18.628
Uh... no.

179
00:08:18.672 --> 00:08:20.630
I-I-I don't think
that's on the list.

180
00:08:20.674 --> 00:08:24.547
Good because it's been in our
family for three generations,

181
00:08:24.591 --> 00:08:26.723
so you really can't
put a price on it,

182
00:08:26.767 --> 00:08:28.551
but I'm guessing
you probably could

183
00:08:28.595 --> 00:08:31.641
or maybe is it this piano?

184
00:08:31.685 --> 00:08:33.425
I mean, this thing will
probably double its value

185
00:08:33.469 --> 00:08:35.079
in the next few years, huh?

186
00:08:35.123 --> 00:08:36.472
Well, not unless it
hasn't been played,

187
00:08:36.516 --> 00:08:37.865
which I'm pretty sure it has.

188
00:08:37.908 --> 00:08:39.910
Or how about my mom's car?

189
00:08:39.954 --> 00:08:42.086
I mean, that's been
driven before, obviously,

190
00:08:42.130 --> 00:08:44.132
but, really, it's priceless.

191
00:08:44.175 --> 00:08:45.394
Uh, actually...

192
00:08:45.437 --> 00:08:48.745
it's, uh--
the car's not here anymore.

193
00:08:48.789 --> 00:08:51.139
What? Why? Where is it?

194
00:08:51.182 --> 00:08:53.794
It was falling
into neglect, sweetheart.

195
00:08:53.837 --> 00:08:58.276
I asked you. You told me to do
whatever I thought was best.

196
00:08:58.320 --> 00:09:01.062
I-- I did say that,
you're right.

197
00:09:01.105 --> 00:09:03.760
I just didn't think
it would happen this fast.

198
00:09:03.804 --> 00:09:05.675
Well, you know me,

199
00:09:05.719 --> 00:09:07.808
I know my way around
any musical instrument,

200
00:09:07.851 --> 00:09:10.114
but not cars.

201
00:09:10.158 --> 00:09:12.508
So, when this
collector showed up,

202
00:09:12.552 --> 00:09:14.379
he offered to
take great care of it,

203
00:09:14.423 --> 00:09:18.079
so I took him up
on his off-- offer.

204
00:09:20.777 --> 00:09:22.823
I'm sorry.

205
00:09:22.866 --> 00:09:27.697
No, it's-- it's okay.
I understand.

206
00:09:27.741 --> 00:09:29.786
You know what?
I'm gonna-- I'm gonna--

207
00:09:29.830 --> 00:09:31.440
I'm gonna get out of here.

208
00:09:31.483 --> 00:09:33.921
Why don't I come back and we
can discuss what we have to,

209
00:09:33.964 --> 00:09:35.618
uh, go over.

210
00:09:35.662 --> 00:09:37.315
Ashley, it was nice
seeing you again.

211
00:09:37.359 --> 00:09:39.143
You all have
a lovely evening.

212
00:09:39.187 --> 00:09:40.841
Goodnight, Duncan.

213
00:09:45.497 --> 00:09:48.413
Here, let's just sit down
and have our dessert,

214
00:09:48.457 --> 00:09:50.633
and, um,
I'll make some coffee.

215
00:09:50.677 --> 00:09:53.070
I'm actually pretty full.

216
00:09:53.114 --> 00:09:55.682
I'm just gonna go grab
my bag from the car.

217
00:09:59.947 --> 00:10:09.957
<i>♪</i>

218
00:10:21.098 --> 00:10:31.108
<i>♪</i>

219
00:11:01.661 --> 00:11:04.359
I was planning
on telling you.

220
00:11:10.104 --> 00:11:13.934
I was just waiting for when
I would see you again.

221
00:11:15.370 --> 00:11:16.806
I get it.

222
00:11:16.850 --> 00:11:19.243
And you did ask me
if I wanted the car

223
00:11:19.287 --> 00:11:21.768
and I told you to do
what you wanted with it, so...

224
00:11:21.811 --> 00:11:25.510
Well, I hung onto it
for as long as I could,

225
00:11:25.554 --> 00:11:29.558
'cause I knew it had so many
memories of your mother.

226
00:11:31.603 --> 00:11:34.737
It was like her
very own Santa's sleigh.

227
00:11:34.781 --> 00:11:38.175
She'd get behind the wheel
so happy and excited,

228
00:11:38.219 --> 00:11:40.656
and then off we'd go,

229
00:11:40.700 --> 00:11:43.050
delivering charitable
gifts all over town.

230
00:11:45.574 --> 00:11:48.055
It made Christmas
pretty special.

231
00:11:48.098 --> 00:11:50.884
It still is very special.

232
00:11:52.363 --> 00:11:54.322
Listen, I should probably grab
my stuff from the car

233
00:11:54.365 --> 00:11:56.324
and you shouldn't be out here,
hobbling around. Come on.

234
00:11:56.367 --> 00:11:58.761
No, maybe...

235
00:11:58.805 --> 00:12:00.720
Maybe we could
get the car back.

236
00:12:02.504 --> 00:12:05.072
Let's just leave it
as a memory.

237
00:12:05.115 --> 00:12:07.074
Come on.

238
00:12:16.170 --> 00:12:18.476
Still lighting up
the town, are you?

239
00:12:18.520 --> 00:12:19.869
-Ashley?
-Hi.

240
00:12:19.913 --> 00:12:22.263
Oh my gosh.
What are you doing home?

241
00:12:22.306 --> 00:12:26.223
Well, my uncle broke his foot,
so I came home to help him out.

242
00:12:26.267 --> 00:12:28.748
I saw that big boot of his when
Beatrice had her singing lesson.

243
00:12:28.791 --> 00:12:30.271
Come here,
give me a hug!

244
00:12:30.314 --> 00:12:32.752
Oh, it has been way too long.
You know that, right?

245
00:12:32.795 --> 00:12:36.146
I know. So, are you still
in the lighting business?

246
00:12:36.190 --> 00:12:38.409
I am, except the city
also contracted me

247
00:12:38.453 --> 00:12:40.194
to help put up the decorations.

248
00:12:40.237 --> 00:12:41.282
You and Clayton?

249
00:12:41.325 --> 00:12:42.500
Just me.

250
00:12:42.544 --> 00:12:44.154
Clayton's overseeing
a construction site

251
00:12:44.198 --> 00:12:46.983
out of town right now, but he'll
be back in time for Christmas.

252
00:12:47.027 --> 00:12:49.420
What about you? Staying for
the holidays, I hope.

253
00:12:49.464 --> 00:12:52.989
Uh, well, I told Charlotte
I would, so here I am.

254
00:12:53.033 --> 00:12:54.643
But, uh...

255
00:12:54.686 --> 00:12:56.776
what is going on
with these decorations?

256
00:12:56.819 --> 00:12:58.429
Triangle trees?

257
00:12:58.473 --> 00:13:00.301
What happened to all
the traditional greenery

258
00:13:00.344 --> 00:13:02.172
and bows and tinsel?

259
00:13:02.216 --> 00:13:03.826
It's our new mayor.

260
00:13:03.870 --> 00:13:06.829
It's her way of bringing
the town into the 21st century.

261
00:13:06.873 --> 00:13:09.005
But Robinsville was
built in the 19th century,

262
00:13:09.049 --> 00:13:10.746
that's its charm.

263
00:13:10.790 --> 00:13:12.443
I know, but here we are.

264
00:13:12.487 --> 00:13:15.490
Look, I've got to wrap up a job
installing lights at the market,

265
00:13:15.533 --> 00:13:17.405
but you and I,
we'll make a plan?

266
00:13:17.448 --> 00:13:20.147
-Absolutely.
-Good because I've missed you.

267
00:13:20.190 --> 00:13:21.844
I've missed you, too.
I'll see you later.

268
00:13:21.888 --> 00:13:22.976
Bye.

269
00:13:30.461 --> 00:13:32.594
I think they're supposed
to be Christmas trees.

270
00:13:32.637 --> 00:13:34.726
Really? I don't see it.

271
00:13:34.770 --> 00:13:37.207
Yeah, neither do I,
to be honest.

272
00:13:37.251 --> 00:13:38.992
Christmas shopping?

273
00:13:39.035 --> 00:13:41.124
Getting a gift for my mom.

274
00:13:41.168 --> 00:13:44.084
Hey, I'm sorry I interrupted
dinner the other night.

275
00:13:44.127 --> 00:13:45.650
You obviously have
business with my uncle.

276
00:13:45.694 --> 00:13:46.956
Yeah. Hey, for the record,

277
00:13:47.000 --> 00:13:49.089
he had a hard time
selling that car.

278
00:13:49.132 --> 00:13:50.481
Man's got a big heart.

279
00:13:50.525 --> 00:13:51.787
Runs in the family.

280
00:13:55.791 --> 00:13:57.967
So, as his family, you gonna
forgive me for outbidding you?

281
00:13:58.011 --> 00:13:59.534
We'll see.

282
00:14:02.580 --> 00:14:03.625
Oh my gosh.

283
00:14:03.668 --> 00:14:04.800
What?

284
00:14:04.844 --> 00:14:06.280
I think that's the car.

285
00:14:06.323 --> 00:14:07.890
Well, Ashley...

286
00:14:07.934 --> 00:14:09.849
Ashley, hold on.

287
00:14:20.120 --> 00:14:22.470
Hey, I was trying to tell you,
that's the mayor's car.

288
00:14:22.513 --> 00:14:24.951
She's got a thing
for flashy new things.

289
00:14:24.994 --> 00:14:27.301
Yeah, I'm beginning
to see that.

290
00:14:27.344 --> 00:14:29.172
You know, I helped
your uncle sell the car,

291
00:14:29.216 --> 00:14:32.349
I drew up the bill of sale.
I could track it down for you.

292
00:14:32.393 --> 00:14:34.351
No, no. It's fine.

293
00:14:34.395 --> 00:14:36.658
I just thought this was it.
But it's okay, really.

294
00:14:36.701 --> 00:14:38.181
Well, why don't I pull it up?

295
00:14:38.225 --> 00:14:40.357
And I'll drop it by
Tony's later tonight.

296
00:14:41.445 --> 00:14:43.404
Don't go chasing after cars.

297
00:14:49.976 --> 00:14:51.978
Gregory Lawson -
that's who has the car.

298
00:14:55.938 --> 00:14:59.072
Chestnut Lane. That's out in
Perth County, though, isn't it?

299
00:14:59.115 --> 00:15:01.204
It is.
It's a couple hours out,

300
00:15:01.248 --> 00:15:03.250
but it's really
not that hard to get there.

301
00:15:03.293 --> 00:15:05.600
Yeah, but why would this
Mr. Lawson let me see

302
00:15:05.643 --> 00:15:07.602
what's clearly now his car?

303
00:15:07.645 --> 00:15:10.126
I'm sure he's
a reasonable guy.

304
00:15:10.170 --> 00:15:12.346
Take Duncan with you.
They've already met,

305
00:15:12.389 --> 00:15:15.131
so he might be more
inclined to show it to you.

306
00:15:15.175 --> 00:15:16.480
That's a good point.

307
00:15:16.524 --> 00:15:17.786
It's a two hour drive.

308
00:15:17.829 --> 00:15:20.397
I could go as early as,
say, tomorrow.

309
00:15:20.441 --> 00:15:25.359
All right. Then, tomorrow,
we go see the car.

310
00:15:26.360 --> 00:15:27.535
Okay.

311
00:15:38.894 --> 00:15:40.461
Good morning.

312
00:15:43.551 --> 00:15:46.206
All right, I got my car
gassed up and ready to go.

313
00:15:46.249 --> 00:15:48.121
Actually, do you mind
if we take my car?

314
00:15:48.164 --> 00:15:50.558
I mean, your car's a
Mini and I'm not so, uh...

315
00:15:50.601 --> 00:15:52.299
I get it. Don't worry.

316
00:15:52.342 --> 00:15:54.127
All right. Hop in.

317
00:15:57.608 --> 00:15:59.436
Oh, festive.

318
00:15:59.480 --> 00:16:01.221
Yeah, I keep
those in all year 'round.

319
00:16:01.264 --> 00:16:03.875
I just love the smell
of Christmas trees.

320
00:16:03.919 --> 00:16:05.921
Hmm.

321
00:16:05.965 --> 00:16:07.879
Oh, you're, uh--

322
00:16:07.923 --> 00:16:09.751
your engine looks like
it's running a little hot.

323
00:16:09.794 --> 00:16:11.231
Oh, I wouldn't worry about that.

324
00:16:11.274 --> 00:16:13.624
I have an appointment
for a tune-up this week.

325
00:16:13.668 --> 00:16:14.756
Let's hit the road.

326
00:16:14.799 --> 00:16:16.105
Okay.

327
00:16:18.020 --> 00:16:27.987
<i>♪</i>

328
00:16:32.774 --> 00:16:34.602
This guy collects
sleighs, not cars.

329
00:16:37.561 --> 00:16:39.911
Hey, Mr. Lawson.
I'm Duncan Morris.

330
00:16:39.955 --> 00:16:41.739
I helped facilitate the car
you bought

331
00:16:41.783 --> 00:16:44.742
from Tony Warren a few months
back. Do you remember that?

332
00:16:44.786 --> 00:16:46.962
Of course.
It's nice to see you again.

333
00:16:47.006 --> 00:16:48.007
Nice to see you.

334
00:16:48.050 --> 00:16:49.095
And who's this?

335
00:16:49.138 --> 00:16:50.270
Hi. I'm Ashley Warren.

336
00:16:50.313 --> 00:16:52.228
My uncle's the one
who sold uncle the car.

337
00:16:52.272 --> 00:16:53.490
Ah!

338
00:16:53.534 --> 00:16:54.883
We were wondering
if we could maybe

339
00:16:54.926 --> 00:16:55.884
talk to you about that.

340
00:16:55.927 --> 00:16:57.146
Please, come in.

341
00:17:03.805 --> 00:17:05.633
Here we are!

342
00:17:05.676 --> 00:17:10.029
Please join me in some
hot cinnamon cider.

343
00:17:10.072 --> 00:17:11.943
Thank you.

344
00:17:11.987 --> 00:17:14.337
You are most welcome.

345
00:17:16.122 --> 00:17:19.951
For a car collector, you seem
to have a lot of sleighs.

346
00:17:19.995 --> 00:17:24.652
I'm not a car collector.
I'm a sleigh or sled collector.

347
00:17:24.695 --> 00:17:26.349
You see...

348
00:17:26.393 --> 00:17:30.223
I'd heard rumors about a car
that had been used to deliver

349
00:17:30.266 --> 00:17:33.965
toys at Christmas,
just like Santa's sleigh.

350
00:17:34.009 --> 00:17:36.011
So, I did a little research

351
00:17:36.055 --> 00:17:38.622
and I tracked
it down to your uncle.

352
00:17:38.666 --> 00:17:41.625
I just thought it would
be a unique addition

353
00:17:41.669 --> 00:17:43.062
to my sleigh collection.

354
00:17:43.105 --> 00:17:45.151
Well, you're right.

355
00:17:45.194 --> 00:17:47.240
It really was
like Santa's sleigh.

356
00:17:47.283 --> 00:17:49.981
Oh, were you part
of the gift deliveries?

357
00:17:50.025 --> 00:17:53.768
I was, yeah,
for many years.

358
00:17:53.811 --> 00:17:56.292
It's why I was hoping
to be able to see it,

359
00:17:56.336 --> 00:17:57.989
since I didn't really
get a chance to--

360
00:17:58.033 --> 00:17:59.339
Say goodbye.

361
00:17:59.382 --> 00:18:01.732
Something like that.

362
00:18:01.776 --> 00:18:03.212
Well...

363
00:18:03.256 --> 00:18:08.043
I wish I could oblige,
but I don't have it anymore.

364
00:18:10.785 --> 00:18:12.787
It seems, no matter
how hard I tried,

365
00:18:12.830 --> 00:18:14.484
I couldn't get it to start.

366
00:18:14.528 --> 00:18:16.791
And then, one day, this fellow
driving past saw it

367
00:18:16.834 --> 00:18:21.709
and I tell ya, the look of joy
on that man's face...

368
00:18:21.752 --> 00:18:26.017
Turns out he remembered
it as a boy.

369
00:18:26.061 --> 00:18:27.628
So, I surrendered
the keys to him

370
00:18:27.671 --> 00:18:30.805
and he brought a flatbed
the next day and took it away.

371
00:18:30.848 --> 00:18:32.720
You just gave him the car?

372
00:18:32.763 --> 00:18:35.549
No paperwork or
exchange or anything?

373
00:18:35.592 --> 00:18:38.639
Nope. I just gave it to him.

374
00:18:38.682 --> 00:18:40.728
The look of joy
on that man's face,

375
00:18:40.771 --> 00:18:43.905
the sparkle in his eyes, it lit
up as soon as he saw it!

376
00:18:43.948 --> 00:18:47.126
I knew it was
better off with him.

377
00:18:47.169 --> 00:18:49.084
Oh, but...

378
00:18:49.128 --> 00:18:52.479
I do recall
his name was... Mark.

379
00:18:53.915 --> 00:18:55.177
No, it was...

380
00:18:55.221 --> 00:18:58.659
It was... Marcus. Marcus.

381
00:18:58.702 --> 00:19:02.228
I think-- no, no.
It wasn't Marcus.

382
00:19:02.271 --> 00:19:04.708
No, it was. It was Marcus.
I think it was Marcus.

383
00:19:04.752 --> 00:19:07.537
Okay. That's a lead.

384
00:19:07.581 --> 00:19:09.104
It wasn't Marcus.

385
00:19:09.148 --> 00:19:11.019
It was Martin,
that's what it was.

386
00:19:11.062 --> 00:19:12.934
It was Marvin.

387
00:19:12.977 --> 00:19:16.329
You know what?
Thank you so much, Mr. Lawson,

388
00:19:16.372 --> 00:19:20.376
um, for taking the time and
for the delicious cider.

389
00:19:20.420 --> 00:19:22.378
Oh, well, it's my pleasure.

390
00:19:22.422 --> 00:19:25.729
Listen, if you do end up
thinking about that guy's name,

391
00:19:25.773 --> 00:19:27.122
please give me a call.

392
00:19:27.166 --> 00:19:30.256
Oh, of course, I will.

393
00:19:30.299 --> 00:19:32.083
Oh...

394
00:19:32.127 --> 00:19:34.173
Thank you again,
and merry Christmas.

395
00:19:34.216 --> 00:19:36.044
Well, thank you.
Merry Christmas to you, too.

396
00:19:36.087 --> 00:19:37.306
It was great apple cider.

397
00:19:37.350 --> 00:19:39.308
Oh, good.

398
00:19:41.615 --> 00:19:44.400
Well, that was a bust.

399
00:19:44.444 --> 00:19:45.880
Yeah, unless he
remembers that name.

400
00:19:45.923 --> 00:19:47.751
Yeah, no, you're right.
That was a bust.

401
00:19:47.795 --> 00:19:48.839
Yeah.

402
00:19:53.104 --> 00:19:55.106
Uh, do you smell
something funny?

403
00:19:55.150 --> 00:19:58.240
Nope. Just the sweet smell
of my Christmas tree freshener.

404
00:20:01.765 --> 00:20:03.637
Uh...

405
00:20:03.680 --> 00:20:05.116
that's not good.

406
00:20:05.160 --> 00:20:08.468
Yeah, we should, uh,
maybe find a gas station.

407
00:20:08.511 --> 00:20:09.991
Yeah, you should
definitely pull over.

408
00:20:10.034 --> 00:20:11.210
Okay.

409
00:20:25.615 --> 00:20:27.617
When was the last time
you had a tune-up?

410
00:20:27.661 --> 00:20:29.576
I don't know.
A year? Maybe more.

411
00:20:29.619 --> 00:20:31.839
I didn't even notice the light
was on until you did.

412
00:20:31.882 --> 00:20:37.192
Well, now, I know why your
radiator's overheated.

413
00:20:37.236 --> 00:20:38.585
Maybe someone in here might be
able

414
00:20:40.543 --> 00:20:41.979
So, no luck yet?

415
00:20:42.023 --> 00:20:44.025
Still no luck.

416
00:20:44.112 --> 00:20:45.809
Hmm. Well...

417
00:20:45.853 --> 00:20:47.681
my next student has just decided

418
00:20:47.724 --> 00:20:50.858
that he wants to
learn the recorder, so...

419
00:20:50.901 --> 00:20:52.599
So, time for a break.

420
00:20:52.642 --> 00:20:54.165
Mmm.

421
00:20:54.209 --> 00:20:55.863
I read you
loud and clear. Okay.

422
00:20:55.906 --> 00:20:57.430
-Yeah.
-I'll see you later.

423
00:20:57.473 --> 00:20:59.170
-All right.
-Good luck with that.

424
00:20:59.214 --> 00:21:00.607
Thank you.

425
00:21:15.404 --> 00:21:17.537
Hey.
What are you doing here?

426
00:21:17.580 --> 00:21:19.408
Just hear to drop
something off for your uncle.

427
00:21:19.452 --> 00:21:21.192
Oh. He's actually inside,
teaching a lesson.

428
00:21:21.236 --> 00:21:22.498
-Oh.
-Yeah.

429
00:21:22.542 --> 00:21:25.153
Oh. Sorry. One sec.

430
00:21:27.329 --> 00:21:29.462
Hello.
Yeah, this is she.

431
00:21:31.202 --> 00:21:33.030
Oh my gosh. Really?
Are you sure?

432
00:21:33.074 --> 00:21:35.381
Of course you're sure.

433
00:21:35.424 --> 00:21:38.949
Yeah. Yes,
that would be great.

434
00:21:38.993 --> 00:21:41.691
Thank you.
Thank you so much.

435
00:21:41.735 --> 00:21:44.433
I think I just found the car.

436
00:21:44.477 --> 00:21:45.913
Where's it at?

437
00:21:45.956 --> 00:21:47.262
At Griffin's tree farm.

438
00:21:47.349 --> 00:21:49.090
Okay. Come on,
I'll take you out there.

439
00:21:49.177 --> 00:21:52.398
Oh, uh, in your car?
Oh, no. Not this time.

440
00:21:52.441 --> 00:21:54.095
If you're coming,
we go in my car

441
00:21:54.138 --> 00:21:55.705
'cause I keep that
thing tuned up.

442
00:22:06.934 --> 00:22:10.459
Wow. I haven't been
here in years.

443
00:22:10.546 --> 00:22:12.113
It's my first time, actually.

444
00:22:12.156 --> 00:22:13.462
Really?

445
00:22:13.549 --> 00:22:15.159
Where'd you guys get
your Christmas tree

446
00:22:15.246 --> 00:22:16.683
when you were
living in town?

447
00:22:16.770 --> 00:22:19.903
'Cause for Robinsville folk,
this is the place to come.

448
00:22:19.947 --> 00:22:22.558
Well, when I was a kid,
we would go on country drives

449
00:22:22.602 --> 00:22:24.255
and chop down our own tree.

450
00:22:24.299 --> 00:22:25.735
Oh.

451
00:22:25.779 --> 00:22:27.433
Is that Ashley Warren?

452
00:22:27.476 --> 00:22:28.651
It is.

453
00:22:28.695 --> 00:22:30.349
A few years older
than I remember you

454
00:22:30.392 --> 00:22:31.785
sitting in that
car you called about.

455
00:22:31.828 --> 00:22:33.482
And you're a few years older

456
00:22:33.526 --> 00:22:35.441
than I remember you
binding up those trees for us.

457
00:22:35.484 --> 00:22:37.268
And here we are,
all grown up.

458
00:22:37.312 --> 00:22:38.748
Well, for the most part.

459
00:22:38.792 --> 00:22:40.228
And you are?

460
00:22:40.271 --> 00:22:42.752
Oh, I'm sorry. This is Duncan.
He's my uncle's lawyer.

461
00:22:42.796 --> 00:22:44.928
And friend of the family.

462
00:22:44.972 --> 00:22:46.626
-Nice to meet you.
-Nice to meet you.

463
00:22:46.669 --> 00:22:48.192
Well, my husband's
in the field right now,

464
00:22:48.279 --> 00:22:50.281
but trust me, he knows all
about that car of yours

465
00:22:50.325 --> 00:22:51.761
from the stories I told him.

466
00:22:51.805 --> 00:22:54.677
Well, thank you for letting us
come out and see it.

467
00:22:54.764 --> 00:22:56.157
You haven't seen it yet.
Come on.

468
00:22:56.200 --> 00:22:58.115
I'll grab my coat and I'll take
you out to the barn.

469
00:22:58.159 --> 00:22:59.247
Thanks.

470
00:22:59.290 --> 00:23:00.291
Nice guy.

471
00:23:00.335 --> 00:23:03.077
Very nice guy.
I'm excited.

472
00:23:07.951 --> 00:23:09.605
Well...

473
00:23:09.649 --> 00:23:11.128
Now, keep in mind,

474
00:23:11.172 --> 00:23:12.869
it's been weathering
in the elements awhile

475
00:23:12.956 --> 00:23:15.698
and I haven't had the chance
to give it the once over.

476
00:23:15.742 --> 00:23:17.700
Duncan, would you mind?

477
00:23:17.787 --> 00:23:18.919
Yeah.

478
00:23:30.539 --> 00:23:32.846
Now, I have to say...

479
00:23:32.889 --> 00:23:34.500
...when I was a boy,
we were struggling,

480
00:23:34.543 --> 00:23:36.850
after a couple
of poor crops,

481
00:23:36.893 --> 00:23:39.722
well, the sight
of this car

482
00:23:39.766 --> 00:23:43.247
pulling up to the farm
on Christmas Eve was like...

483
00:23:43.334 --> 00:23:44.901
watching Santa's sleigh
land on the roof.

484
00:23:44.988 --> 00:23:46.773
It was really
something special.

485
00:23:48.992 --> 00:23:52.039
So, is it everything
you remember?

486
00:23:52.082 --> 00:23:54.998
Yeah.

487
00:23:55.042 --> 00:23:56.391
Well, here, hop in.

488
00:23:59.176 --> 00:24:01.265
Thanks.

489
00:24:01.309 --> 00:24:03.267
Oh, and I brought the keys, in
case you wanted

490
00:24:03.311 --> 00:24:05.356
to try starting it up,
but I have to warn you,

491
00:24:05.400 --> 00:24:08.142
I haven't been able to get
it to turn over since I got it.

492
00:24:22.635 --> 00:24:23.723
Nope.

493
00:24:23.766 --> 00:24:25.551
No. I can't tell
what it is.

494
00:24:25.594 --> 00:24:28.292
I've worked on tractors and all
sorts of farm machinery, but...

495
00:24:28.379 --> 00:24:31.557
I think it needed
some TLC a ways back.

496
00:24:31.600 --> 00:24:34.037
But thank you for
letting me try.

497
00:24:35.648 --> 00:24:37.388
You know, the gentlemen
who gave me this car

498
00:24:37.476 --> 00:24:39.042
said he knew I should have it,

499
00:24:39.086 --> 00:24:41.131
just by the look
of joy on my face,

500
00:24:41.218 --> 00:24:43.743
kind of like the look
you gave when you first saw it.

501
00:24:43.786 --> 00:24:46.485
Except I think your
joy goes a little deeper.

502
00:24:47.616 --> 00:24:49.575
Merry Christmas.

503
00:24:53.013 --> 00:24:55.102
Are you-- are you
giving me the car?

504
00:24:55.145 --> 00:24:56.320
No, I wouldn't say that,

505
00:24:56.407 --> 00:24:59.193
considering it was
yours to begin with.

506
00:25:00.803 --> 00:25:02.152
Wow.

507
00:25:02.239 --> 00:25:05.112
Thank you.
I'm speechless.

508
00:25:05.155 --> 00:25:08.028
You know, you gifted a lot of
happiness back in the day.

509
00:25:08.071 --> 00:25:11.553
I'm just happy I could
pay it forward.

510
00:25:11.597 --> 00:25:13.163
But now, we gotta get it home

511
00:25:13.250 --> 00:25:15.949
and I don't think that little
puddle jumper you showed up in

512
00:25:15.992 --> 00:25:18.342
is gonna be
able to tow this baby.

513
00:25:18.429 --> 00:25:20.301
We're gonna need
something bigger.

514
00:25:20.388 --> 00:25:23.260
Yup, she's secure.
Good to go.

515
00:25:23.304 --> 00:25:24.348
Great job, man.

516
00:25:24.392 --> 00:25:25.567
Thank you.

517
00:25:25.611 --> 00:25:26.960
Matt, I-- I don't
have the words.

518
00:25:27.047 --> 00:25:28.352
Enough said.

519
00:25:28.396 --> 00:25:30.485
I'm just happy she's back
with her rightful owner.

520
00:25:30.572 --> 00:25:33.357
Thanks. And hey,
thanks for the trees.

521
00:25:33.444 --> 00:25:35.577
Yeah, though, um, I'm not sure
why something needs 12 trees,

522
00:25:35.621 --> 00:25:36.796
but, hey...

523
00:25:36.839 --> 00:25:38.885
I've got a little
something up my sleeve.

524
00:25:38.928 --> 00:25:40.451
So, we'll see you
back at the house.

525
00:25:40.495 --> 00:25:41.714
Yeah.

526
00:25:49.417 --> 00:25:51.419
Ready?

527
00:25:51.462 --> 00:25:52.812
I'm ready.

528
00:25:52.855 --> 00:25:55.162
Good thing you like
the smell of Christmas trees.

529
00:26:00.428 --> 00:26:10.438
<i>♪</i>

530
00:26:21.667 --> 00:26:24.060
Well, I'll be...

531
00:26:24.104 --> 00:26:28.499
Christmas just came home
to Robinsville.

532
00:26:30.240 --> 00:26:31.894
Thanks, Matt.

533
00:26:31.938 --> 00:26:35.463
There she is.

534
00:26:35.506 --> 00:26:37.552
Just like she always was.

535
00:26:37.639 --> 00:26:39.510
Yeah, only
she won't start.

536
00:26:39.554 --> 00:26:42.209
And she's in need of
some serious restoring.

537
00:26:42.252 --> 00:26:43.950
All details that
can be worked out,

538
00:26:43.993 --> 00:26:45.995
starting with
a good cleaning.

539
00:26:46.039 --> 00:26:47.475
I think I still
have some wax

540
00:26:47.518 --> 00:26:50.565
and some leather
polish here somewhere.

541
00:26:50.609 --> 00:26:51.522
I, uh--

542
00:26:51.566 --> 00:26:53.133
Oh, gosh,
are you okay?

543
00:26:53.176 --> 00:26:55.265
Yes.

544
00:26:55.309 --> 00:26:56.876
I promise, Uncle Tony,
I can manage.

545
00:26:58.268 --> 00:27:02.664
All right. I, uh...
I know she's in good hands.

546
00:27:02.708 --> 00:27:05.232
So, I'm gonna leave
the two of you--

547
00:27:05.275 --> 00:27:07.626
or I should say
the three of you-- alone.

548
00:27:17.548 --> 00:27:20.073
Please, you don't
have to stay and clean.

549
00:27:20.116 --> 00:27:21.248
You've done so much already.

550
00:27:21.291 --> 00:27:22.945
Are you kidding?
I love the process

551
00:27:22.989 --> 00:27:24.643
of bringing antiques
back to their original glory.

552
00:27:24.686 --> 00:27:26.166
Oh, yeah?

553
00:27:26.209 --> 00:27:28.037
Yeah. Anything that means
that much, it's gotta shine.

554
00:27:28.124 --> 00:27:29.604
Agreed.

555
00:27:29.648 --> 00:27:31.780
So, why don't you fill
that bucket up with some water?

556
00:27:31.824 --> 00:27:33.652
-And I'll grab some cleaners.
-Yes, ma'am.

557
00:27:36.655 --> 00:27:46.621
<i>♪</i>

558
00:28:06.597 --> 00:28:10.123
Wow. Now, it looks
like it always did.

559
00:28:10.210 --> 00:28:12.560
Yep, almost like new.

560
00:28:12.603 --> 00:28:14.736
Except you missed a spot.

561
00:28:14.780 --> 00:28:15.911
What? Where?

562
00:28:15.955 --> 00:28:17.086
Right there.

563
00:28:17.130 --> 00:28:18.261
Where?

564
00:28:18.305 --> 00:28:20.699
You gotta look real close.

565
00:28:22.178 --> 00:28:24.267
Okay. All right.
I'm not falling for that trick.

566
00:28:24.311 --> 00:28:25.399
All right.

567
00:28:25.442 --> 00:28:27.270
You smell that?

568
00:28:27.357 --> 00:28:29.620
Ginger snaps.

569
00:28:29.664 --> 00:28:31.884
Come on, I have a feeling
Charlotte's baking.

570
00:28:35.452 --> 00:28:36.715
Told you.

571
00:28:40.849 --> 00:28:43.460
Was I right?
Are those ginger snaps I smell?

572
00:28:43.504 --> 00:28:44.984
Yup.

573
00:28:46.986 --> 00:28:49.031
I figured we needed
something to celebrate.

574
00:28:49.118 --> 00:28:51.642
That's right,
to the return of the car

575
00:28:51.686 --> 00:28:53.514
and my niece this Christmas.

576
00:28:53.557 --> 00:28:55.690
All right,
I should head home

577
00:28:55.734 --> 00:28:57.170
and leave you to your
festivities.

578
00:28:57.213 --> 00:28:59.563
Not so fast. You, my friend,
have been a big help

579
00:28:59.607 --> 00:29:02.305
with this whole car search,
so stay, have a glass.

580
00:29:02.392 --> 00:29:04.873
Can't say no to that.

581
00:29:04.917 --> 00:29:06.875
Besides, now we have a fourth
for the Christmas Game.

582
00:29:07.920 --> 00:29:09.704
I haven't played
that game in years.

583
00:29:09.791 --> 00:29:11.706
I figured this
would be a great time

584
00:29:11.750 --> 00:29:13.360
to bring back old traditions,
wouldn't you say?

585
00:29:13.403 --> 00:29:15.405
I hope you guys
brought your game

586
00:29:15.492 --> 00:29:19.235
because I have
the luck of the dice.

587
00:29:19.279 --> 00:29:21.672
Well, I don't mean to boast,
but I got my own little

588
00:29:21.716 --> 00:29:23.326
board game win streak
going on right now.

589
00:29:23.370 --> 00:29:25.546
Oh!

590
00:29:25.633 --> 00:29:28.244
I sense this is
gonna get rowdy.

591
00:29:28.331 --> 00:29:29.898
All right, so,
what are we playing for?

592
00:29:29.942 --> 00:29:32.509
Ginger snaps, of course.

593
00:29:32.553 --> 00:29:34.207
Okay, let's do this.

594
00:29:34.250 --> 00:29:35.904
Okay...

595
00:29:35.948 --> 00:29:37.210
Not bad.

596
00:29:40.256 --> 00:29:42.650
Oh, you get a card
from the Candy Pile.

597
00:29:43.694 --> 00:29:44.826
Ahh...

598
00:29:44.870 --> 00:29:47.089
"What would you get
in your stocking

599
00:29:47.133 --> 00:29:49.178
if you were naughty,
not nice?"

600
00:29:49.222 --> 00:29:52.051
A lump of coal, of course.

601
00:29:52.094 --> 00:29:53.530
You got it.

602
00:29:53.574 --> 00:29:56.185
Not that you ever had any
coal in your stocking.

603
00:29:56.229 --> 00:29:57.230
Right.

604
00:29:57.273 --> 00:29:59.188
Oh... All right,
Duncan, you're up.

605
00:29:59.232 --> 00:30:00.537
Okay.

606
00:30:00.581 --> 00:30:03.845
Come on, Santa, Duncan needs
some lucky sixes.

607
00:30:05.194 --> 00:30:06.413
All right!

608
00:30:06.456 --> 00:30:07.980
Now, if you get this right,

609
00:30:08.023 --> 00:30:10.939
you've got a whole lot of
ginger snaps to take home.

610
00:30:11.026 --> 00:30:11.897
I'm ready.

611
00:30:11.984 --> 00:30:13.072
Ready? Okay.

612
00:30:13.115 --> 00:30:14.856
"What would you traditionally

613
00:30:14.900 --> 00:30:16.989
"put on top of
a Christmas tree?"

614
00:30:17.032 --> 00:30:20.253
"A piece of fruit,
a reindeer, or an angel?"

615
00:30:20.296 --> 00:30:21.515
Fruit. Say "fruit".

616
00:30:21.558 --> 00:30:24.257
Fruit.

617
00:30:24.300 --> 00:30:26.563
It's an angel,
of course,

618
00:30:26.607 --> 00:30:30.176
and I'll even tell you why.

619
00:30:30.263 --> 00:30:33.919
Angels are considered to be
protectors and messengers.

620
00:30:34.006 --> 00:30:36.182
And, if you're lucky,

621
00:30:36.269 --> 00:30:40.316
they'll bring you a message of
joy that you won't ever forget.

622
00:30:40.403 --> 00:30:44.277
Uh... yeah, that's right.
I think you won.

623
00:30:46.932 --> 00:30:49.108
Well, Duncan, your winnings...

624
00:30:49.151 --> 00:30:50.979
Well, I'll let the
house keep the winnings,

625
00:30:51.066 --> 00:30:52.589
but I will
have one for the road.

626
00:30:52.633 --> 00:30:54.026
Okay. Here you go.

627
00:30:54.069 --> 00:30:56.419
Thank you, and thank you
again for a beautiful night.

628
00:30:56.463 --> 00:30:58.073
Oh...

629
00:30:58.117 --> 00:30:59.727
No, no, no.

630
00:31:01.903 --> 00:31:03.470
Goodnight.

631
00:31:03.557 --> 00:31:05.559
Goodnight.

632
00:31:13.088 --> 00:31:15.569
Okay, great.
Thank you so much, Vince.

633
00:31:20.791 --> 00:31:23.490
Hey! How was
the singing lesson?

634
00:31:23.533 --> 00:31:25.796
Your uncle says she has
the voice of an angel.

635
00:31:25.840 --> 00:31:27.973
I think it's a voice
only a mother could love.

636
00:31:29.148 --> 00:31:30.845
So, what did
the mechanic say?

637
00:31:30.889 --> 00:31:32.064
He didn't find any major work,

638
00:31:32.107 --> 00:31:34.153
other than replacing
a rusted tailpipe.

639
00:31:34.196 --> 00:31:35.676
What's not so great

640
00:31:35.719 --> 00:31:37.678
is that he couldn't
figure out why it won't start.

641
00:31:37.721 --> 00:31:39.071
Then, I'd start
with that tailpipe.

642
00:31:39.114 --> 00:31:40.550
That's easy enough, right?

643
00:31:40.594 --> 00:31:43.640
Hmm. Not if I want to restore
her to her former glory.

644
00:31:43.684 --> 00:31:46.687
But finding vintage
is kind of my thing,

645
00:31:46.730 --> 00:31:48.471
so I'll find it.

646
00:31:48.515 --> 00:31:50.212
Yes, you will.

647
00:31:50.256 --> 00:31:54.695
Okay. Yep. Yep.
Thanks so much.

648
00:31:56.044 --> 00:31:58.394
I can't believe it -
I can't find a single one.

649
00:31:58.438 --> 00:32:00.266
What about Duncan?

650
00:32:00.309 --> 00:32:02.181
If there's an
antique in this town,

651
00:32:02.224 --> 00:32:03.791
he's probably
appraised it.

652
00:32:03.834 --> 00:32:06.925
And besides, I need
something delivered.

653
00:32:06.968 --> 00:32:08.752
What is it?

654
00:32:08.796 --> 00:32:12.756
It's a secret.
You'll find out soon enough.

655
00:32:12.800 --> 00:32:14.323
The address is
on the envelope.

656
00:32:14.367 --> 00:32:18.110
All right.
I'll see you later.

657
00:32:35.083 --> 00:32:36.215
Oh. Hey, Ashley.

658
00:32:36.258 --> 00:32:38.869
Hey. I'm just dropping
this off for my uncle.

659
00:32:38.913 --> 00:32:40.697
It's the, um--

660
00:32:40.741 --> 00:32:42.569
yeah, what is it again?

661
00:32:42.612 --> 00:32:45.441
I see what you're up to.
It's not gonna work.

662
00:32:45.485 --> 00:32:47.008
Lawyer/client
confidentiality and all that.

663
00:32:47.052 --> 00:32:48.618
He also mentioned

664
00:32:48.662 --> 00:32:51.012
that you might be able to help
me find a vintage tailpipe.

665
00:32:51.056 --> 00:32:53.188
Oh, I don't know about that,
but, uh...

666
00:32:53.232 --> 00:32:54.842
I'll look into my books

667
00:32:54.885 --> 00:32:57.671
and see if I have
any estates with old cars.

668
00:32:57.714 --> 00:33:00.108
Thanks. Is this thing
temperature controlled?

669
00:33:00.152 --> 00:33:02.067
Yes, it is, to keep
everything in mint condition.

670
00:33:02.110 --> 00:33:05.026
Keep your hands off
the class. Thank you.

671
00:33:05.070 --> 00:33:08.856
Do you even know the story
behind this bell?

672
00:33:08.899 --> 00:33:12.294
No, I don't, actually.

673
00:33:12.338 --> 00:33:15.906
It belonged to
the wife of a farmer.

674
00:33:15.950 --> 00:33:18.387
He spent his days herding
sheep with his sons.

675
00:33:18.431 --> 00:33:20.563
And then, one Christmas Eve,
a winter storm blew in,

676
00:33:20.607 --> 00:33:24.524
and they got lost
trying to find their way home.

677
00:33:24.567 --> 00:33:27.657
So, the farmer's wife stayed up
all night, ringing this bell,

678
00:33:27.701 --> 00:33:30.051
until, finally,
the sound of the ringing

679
00:33:30.095 --> 00:33:33.185
led her boys home on
Christmas morning.

680
00:33:33.228 --> 00:33:36.101
That definitely makes you
see it in a different light.

681
00:33:36.144 --> 00:33:37.406
Yeah.

682
00:33:37.450 --> 00:33:38.451
Here, have a seat.

683
00:33:38.494 --> 00:33:39.887
Thanks.

684
00:33:44.152 --> 00:33:48.113
That's why I love antiques -
for the stories behind them.

685
00:33:48.156 --> 00:33:50.028
Is that the only reason?

686
00:33:50.071 --> 00:33:53.596
That, and that we get to hold on
to these precious few objects

687
00:33:53.640 --> 00:33:55.381
that means so much,

688
00:33:55.424 --> 00:33:58.906
even when so many other
things in life just leave us.

689
00:34:02.736 --> 00:34:04.216
Any luck with that tailpipe?

690
00:34:04.259 --> 00:34:06.131
Yeah, um...

691
00:34:06.174 --> 00:34:08.742
No, I'm not seeing
anything here.

692
00:34:08.785 --> 00:34:10.526
I'll just keep searching.

693
00:34:10.570 --> 00:34:11.875
Why don't we have it made?

694
00:34:11.919 --> 00:34:16.184
There's a metal worker
down at the Christmas market.

695
00:34:16.228 --> 00:34:17.838
We can see
if they'll do it.

696
00:34:17.881 --> 00:34:19.492
Yeah, that sounds great.

697
00:34:19.535 --> 00:34:21.146
Okay, let's go.

698
00:34:21.189 --> 00:34:22.669
It's the middle of the day.

699
00:34:24.018 --> 00:34:25.672
These are holiday hours.
Want the tailpipe?

700
00:34:25.715 --> 00:34:27.021
-Yeah.
-Let's get it.

701
00:34:27.065 --> 00:34:28.153
-Okay.
-After you.

702
00:34:36.900 --> 00:34:39.512
What is that
and where are all the carolers

703
00:34:39.555 --> 00:34:42.210
that usually
serenade the shoppers?

704
00:34:42.254 --> 00:34:44.473
Well, that sounds like
a question for the new mayor.

705
00:34:44.517 --> 00:34:47.563
Ah, more out with the old,
in with the new, huh?

706
00:34:47.607 --> 00:34:49.783
Something like that.
Here we are.

707
00:34:51.001 --> 00:34:53.178
Wow, these are amazing.

708
00:34:53.221 --> 00:34:56.529
Thank you,
and all made from old scrap.

709
00:34:56.572 --> 00:34:59.184
So, is there anything in
particular I can help you find?

710
00:34:59.227 --> 00:35:02.578
Uh, there is, actually.
I have this old 1960s car

711
00:35:02.622 --> 00:35:05.842
that needs a new--
well, rather an old tailpipe.

712
00:35:05.886 --> 00:35:08.454
Is that our famous old
red convertible

713
00:35:08.497 --> 00:35:10.325
that's rolled
back into town?

714
00:35:10.369 --> 00:35:12.806
That's the one, although it's
not really doing much rolling

715
00:35:12.849 --> 00:35:14.503
around at the moment.

716
00:35:14.547 --> 00:35:18.420
Hm, leave it with me.
I'll get it done.

717
00:35:18.464 --> 00:35:20.379
Great. Okay, great.
Thanks.

718
00:35:20.422 --> 00:35:22.032
I mean,
I can leave you a deposit.

719
00:35:22.076 --> 00:35:23.599
Don't you worry about that.

720
00:35:23.643 --> 00:35:26.863
I know all about that car
and the good it did.

721
00:35:26.907 --> 00:35:29.953
So, you just come back here in
a couple of days to pick it up.

722
00:35:29.997 --> 00:35:31.303
Thank you so much.

723
00:35:31.346 --> 00:35:32.391
My pleasure.

724
00:35:33.566 --> 00:35:34.654
Can you believe that?

725
00:35:34.697 --> 00:35:35.959
Wow.

726
00:35:36.003 --> 00:35:37.787
It's like the car is
bringing out this, like,

727
00:35:37.831 --> 00:35:40.007
amazing Christmas
spirit in everyone.

728
00:35:40.050 --> 00:35:41.269
I noticed.

729
00:35:41.313 --> 00:35:43.315
I have an idea.

730
00:35:43.358 --> 00:35:45.143
I think I know how
to get her attention.

731
00:35:45.186 --> 00:35:47.014
Do you want to help me?

732
00:35:47.057 --> 00:35:51.149
It involves grabbing your car
and waiting until nightfall.

733
00:35:51.192 --> 00:35:52.498
That sounds covert.

734
00:35:52.541 --> 00:35:54.282
Very.

735
00:35:54.326 --> 00:35:55.283
Alright, I'm in.

736
00:35:55.327 --> 00:35:56.241
Okay, let's go.

737
00:35:56.284 --> 00:36:06.294
<i>♪</i>

738
00:36:09.123 --> 00:36:12.257
Perfect. Nice and quiet.

739
00:36:12.300 --> 00:36:14.781
Yeah, I still
don't know what for.

740
00:36:14.824 --> 00:36:17.479
All I know is we got
a couple of cars full of trees.

741
00:36:17.523 --> 00:36:20.308
Robinsville used to have real
Christmas trees decorating

742
00:36:20.352 --> 00:36:23.529
the streets, not these
weird triangular things.

743
00:36:23.572 --> 00:36:25.618
I mean, I get that they're new,

744
00:36:25.661 --> 00:36:27.533
but that doesn't
mean that they're better.

745
00:36:27.576 --> 00:36:30.623
As Charlotte says,
"Why change a good thing?"

746
00:36:30.666 --> 00:36:32.494
Right?
Alright, let's get to it.

747
00:36:32.538 --> 00:36:34.104
Do you wanna
help me with this one?

748
00:36:34.148 --> 00:36:36.368
Yeah, let's do it.

749
00:36:39.022 --> 00:36:41.547
Okay, well,
that should do it.

750
00:36:43.113 --> 00:36:47.161
You're right. This is the way
Main Street should look.

751
00:36:47.205 --> 00:36:49.163
The only thing that's missing
is a red convertible coming

752
00:36:49.207 --> 00:36:51.339
around that corner over there.

753
00:36:51.383 --> 00:36:55.300
Hey, listen. I noticed the last
name Morris in one of my mom's

754
00:36:55.343 --> 00:36:58.564
old log books that had
the names of the families

755
00:36:58.607 --> 00:37:00.870
that we used to
visit on Christmas Eve.

756
00:37:00.914 --> 00:37:02.524
Was that your family?

757
00:37:02.568 --> 00:37:04.396
Yeah, that was us.

758
00:37:06.920 --> 00:37:09.749
Hey, listen. I got some
paperwork I bailed on earlier.

759
00:37:09.792 --> 00:37:11.272
I should probably
get back to that.

760
00:37:11.316 --> 00:37:14.101
Of course,
and thank you for humoring me.

761
00:37:14.144 --> 00:37:15.407
Yeah, I had fun.

762
00:37:15.450 --> 00:37:17.496
I wish I could see
the look on the mayor's face

763
00:37:17.539 --> 00:37:18.758
when she sees all this.

764
00:37:18.801 --> 00:37:21.848
Me, too, but she's kind
of like Santa Clause.

765
00:37:21.891 --> 00:37:23.676
I can't seem to catch her.

766
00:37:23.719 --> 00:37:26.679
Well, don't wait by
the fireplace.

767
00:37:26.722 --> 00:37:29.029
I doubt she's coming
down the chimney.

768
00:37:29.072 --> 00:37:30.073
Goodnight, Ashley.

769
00:37:30.117 --> 00:37:31.379
Goodnight, Duncan.

770
00:37:33.425 --> 00:37:38.430
<i>♪</i>

771
00:37:38.473 --> 00:37:39.474
Hey.

772
00:37:39.518 --> 00:37:41.128
There you are.

773
00:37:44.958 --> 00:37:46.916
You know how
to install this now?

774
00:37:46.960 --> 00:37:48.353
I will figure it out.

775
00:37:48.396 --> 00:37:50.006
Well, in case you're
having some troubles,

776
00:37:50.050 --> 00:37:51.660
I added some wings.

777
00:37:51.704 --> 00:37:55.838
Oh, that's perfect.
Thank you, and merry Christmas.

778
00:37:55.882 --> 00:37:58.580
Merry Christmas, and I hope
I get to see that car again.

779
00:37:58.624 --> 00:38:00.626
We'll see. Bye.

780
00:38:00.669 --> 00:38:01.801
Take care.

781
00:38:05.195 --> 00:38:07.067
Make sure nobody finds this.
Keep this in a safe--

782
00:38:07.110 --> 00:38:08.242
Uncle Tony.

783
00:38:08.286 --> 00:38:09.548
Nothing.

784
00:38:10.723 --> 00:38:12.159
What are you two up to?

785
00:38:12.202 --> 00:38:13.900
We were just
talking about--

786
00:38:13.943 --> 00:38:15.467
-Paperwork.
-Football.

787
00:38:16.555 --> 00:38:18.034
It's a fantasy draft.

788
00:38:18.078 --> 00:38:19.949
Yeah, paperwork
about football.

789
00:38:19.993 --> 00:38:21.603
Oh.

790
00:38:21.647 --> 00:38:23.213
What are you doing?

791
00:38:23.257 --> 00:38:24.824
Yeah, what do you got there?

792
00:38:24.867 --> 00:38:28.001
Uh, this is the brand new,
yet vintage tailpipe.

793
00:38:28.044 --> 00:38:30.743
I'm dying to get it on the car,
but my mechanic's all tied up

794
00:38:30.786 --> 00:38:31.874
on another job.

795
00:38:31.918 --> 00:38:33.615
Well, that's not
a problem for you.

796
00:38:33.659 --> 00:38:35.138
You know your way
around four wheels.

797
00:38:35.182 --> 00:38:37.227
Well, I know some things.

798
00:38:37.271 --> 00:38:38.533
Why don't we do it?

799
00:38:38.577 --> 00:38:40.143
We?

800
00:38:40.187 --> 00:38:42.320
Yeah, you know, you just
tell me what tool you need,

801
00:38:42.363 --> 00:38:43.712
I'll-- I'll hand it to you.

802
00:38:43.756 --> 00:38:45.584
Great idea.

803
00:38:45.627 --> 00:38:47.499
Okay, let's give it a shot.

804
00:38:47.542 --> 00:38:48.456
Yeah. Okay.

805
00:38:48.500 --> 00:38:49.501
Come on.

806
00:38:49.544 --> 00:38:50.850
-Grab your coat.
-Okay.

807
00:38:56.595 --> 00:38:57.639
Wrench.

808
00:38:58.858 --> 00:39:00.294
Thank you.

809
00:39:03.602 --> 00:39:06.648
Almost. Almost.

810
00:39:06.692 --> 00:39:09.782
Okay, one more pull, I think.

811
00:39:09.825 --> 00:39:12.611
Okay, I think I got it.

812
00:39:16.919 --> 00:39:20.358
Alright, let's see if this
tailpipe brings us any luck.

813
00:39:29.758 --> 00:39:32.631
Well, so much
for angel wings.

814
00:39:32.674 --> 00:39:33.806
Anything?

815
00:39:33.849 --> 00:39:35.416
Nothing.

816
00:39:35.460 --> 00:39:37.418
I just-- What could it be?

817
00:39:37.462 --> 00:39:39.464
I mean, Vince said that
there didn't seem to be

818
00:39:39.507 --> 00:39:40.726
anything wrong.

819
00:39:42.292 --> 00:39:44.033
Don't give up.

820
00:39:45.078 --> 00:39:46.688
Give it another try.

821
00:39:52.128 --> 00:39:53.869
I don't believe it.

822
00:39:53.913 --> 00:39:55.349
Well, you know
what this means, right?

823
00:39:55.393 --> 00:39:57.133
We need to take this
baby for a ride.

824
00:39:57.177 --> 00:40:00.615
Yeah, buckle up.

825
00:40:00.659 --> 00:40:10.582
<i>♪</i>

826
00:40:18.938 --> 00:40:21.331
Wow, she drives smooth.
Like a sleigh through snow.

827
00:40:21.375 --> 00:40:22.898
Just like Santa's sleigh.

828
00:40:22.942 --> 00:40:25.118
You know, you look right
at home behind that wheel.

829
00:40:25.161 --> 00:40:26.249
Yeah, feels pretty good.

830
00:40:26.293 --> 00:40:34.127
<i>♪</i>

831
00:40:34.170 --> 00:40:36.172
Think you'd let me
drive this sleigh one day?

832
00:40:36.216 --> 00:40:38.740
I don't know. I've driven
with you before, remember?

833
00:40:38.784 --> 00:40:40.350
You gonna hold me
to that forever?

834
00:40:40.394 --> 00:40:44.833
I don't know.
We'll see, we'll see.

835
00:40:44.877 --> 00:40:54.626
<i>♪</i>

836
00:40:54.669 --> 00:40:58.064
Well, she still has
the same pep to her.

837
00:40:58.107 --> 00:41:00.588
You really missed this car,
didn't you?

838
00:41:00.632 --> 00:41:02.460
There's a lot I miss.

839
00:41:04.113 --> 00:41:06.638
Is that it'd been so long since
you came home for Christmas?

840
00:41:08.074 --> 00:41:11.077
It just didn't feel
the same after my mom passed,

841
00:41:11.120 --> 00:41:13.296
and, I mean, my uncle
did keep the charity alive

842
00:41:13.340 --> 00:41:14.907
with the toy drive
through the church,

843
00:41:14.950 --> 00:41:17.823
but I never took
the car out again.

844
00:41:17.866 --> 00:41:20.739
And then,
after I moved to the city,

845
00:41:20.782 --> 00:41:22.436
I would come home
for the holidays

846
00:41:22.480 --> 00:41:26.309
and it was just a reminder of
what Christmas used to be.

847
00:41:26.353 --> 00:41:29.312
I guess the stories behind some
antiques are harder than others.

848
00:41:31.576 --> 00:41:34.753
When I was about five,
my dad lost his job.

849
00:41:36.319 --> 00:41:38.017
And it was tough
for a few years,

850
00:41:38.060 --> 00:41:40.672
but not during Christmas,
because every Christmas

851
00:41:40.715 --> 00:41:44.371
that car would come rolling
down our street, full of gifts.

852
00:41:44.414 --> 00:41:47.505
It would bring me, my sisters,
my entire family so much joy.

853
00:41:49.376 --> 00:41:52.292
But it wasn't the car
that I was watching for,

854
00:41:52.335 --> 00:41:55.077
but the girl sitting in
the car next to her mother.

855
00:41:55.121 --> 00:41:59.081
She looked just like an angel
to me, and when we moved,

856
00:41:59.125 --> 00:42:03.042
I thought I'd never see
her again, but here she is.

857
00:42:04.217 --> 00:42:06.654
So, as hard as
some stories might be,

858
00:42:06.698 --> 00:42:09.048
maybe they're not over.

859
00:42:09.091 --> 00:42:11.441
Maybe they're still unfolding.

860
00:42:11.485 --> 00:42:14.880
And eventually, maybe they'll
have a happy ending.

861
00:42:19.406 --> 00:42:20.886
How did that just--

862
00:42:20.929 --> 00:42:21.930
I don't know.

863
00:42:21.974 --> 00:42:23.497
<i>♪ Christmas in the air</i>

864
00:42:23.541 --> 00:42:25.325
Well, it's gotta be something
with the electrical, right?

865
00:42:25.368 --> 00:42:27.066
Yeah, that's gotta be
electrical, for sure.

866
00:42:27.109 --> 00:42:29.111
Okay, well, just in case,
I think we probably should

867
00:42:29.155 --> 00:42:30.504
get it back to the garage.

868
00:42:30.548 --> 00:42:31.505
Uh-huh.

869
00:42:42.908 --> 00:42:45.388
Okay, well, I'll have Vince come
and take a look at the wiring.

870
00:42:45.432 --> 00:42:46.564
-Alright.
-Okay.

871
00:42:46.607 --> 00:42:48.566
-Let me help you with that.
-Thanks.

872
00:42:51.438 --> 00:42:54.223
Well, I'm honored to be
able to go on the inaugural ride

873
00:42:54.267 --> 00:42:56.443
since the car's been back.

874
00:42:56.486 --> 00:42:58.010
Well, I'm honored that
you shared your family

875
00:42:58.053 --> 00:42:59.402
story with me.

876
00:42:59.446 --> 00:43:01.796
Yeah, but to be honest,
those few years we struggled

877
00:43:01.840 --> 00:43:04.364
is probably the reason
why I value things

878
00:43:04.407 --> 00:43:06.235
in a more material way.

879
00:43:06.279 --> 00:43:09.238
You're doing a good
job of changing all that.

880
00:43:09.282 --> 00:43:11.066
I'm happy to hear that.

881
00:43:11.110 --> 00:43:12.459
I'll see you later, Ash.

882
00:43:12.502 --> 00:43:13.721
See you.

883
00:43:17.812 --> 00:43:27.866
<i>♪</i>

884
00:43:32.305 --> 00:43:33.349
Hey.

885
00:43:33.393 --> 00:43:34.699
Hi, Ashley.

886
00:43:40.966 --> 00:43:46.232
<i>♪</i>

887
00:43:46.275 --> 00:43:47.755
How was the drive?

888
00:43:49.496 --> 00:43:52.325
Amazing, actually.

889
00:43:52.368 --> 00:43:55.328
You know, I was thinking,

890
00:43:55.371 --> 00:43:58.810
maybe I should do it again.
The toy drive.

891
00:43:58.853 --> 00:44:00.289
What do you think?

892
00:44:00.333 --> 00:44:03.162
I think if you do,

893
00:44:03.205 --> 00:44:05.599
Robinsville will be
the most joyful place around

894
00:44:05.643 --> 00:44:06.992
this Christmas.

895
00:44:09.385 --> 00:44:11.953
There is one problem, though.

896
00:44:11.997 --> 00:44:14.608
My mom would start fundraising
for all the gifts we needed to

897
00:44:14.652 --> 00:44:19.178
buy right after Thanksgiving,
and we only have a few days.

898
00:44:20.483 --> 00:44:22.181
What should we do?

899
00:44:23.922 --> 00:44:26.402
We can have
a Christmas bake sale.

900
00:44:26.446 --> 00:44:27.926
That's how we'll do it.

901
00:44:27.969 --> 00:44:30.276
We can get
the whole town into it.

902
00:44:30.319 --> 00:44:32.974
Charlotte, this is incredible.
Thank you.

903
00:44:33.018 --> 00:44:35.760
No need to thank me,
because just like everybody else

904
00:44:35.803 --> 00:44:38.588
in Robinsville, I was
hoping for the day that car

905
00:44:38.632 --> 00:44:39.938
would get back on the road.

906
00:44:39.981 --> 00:44:43.202
Now, I'm going to get going,
and when I get back,

907
00:44:43.245 --> 00:44:45.465
I want you to have some
help here to get baking.

908
00:44:49.121 --> 00:44:50.644
Sorry, this is
a friend from work.

909
00:44:50.688 --> 00:44:51.689
I gotta take this.

910
00:44:51.732 --> 00:44:52.820
Oh, yeah. Sure.

911
00:44:54.822 --> 00:44:56.345
Gabby, hi.

912
00:44:56.389 --> 00:44:59.261
Ashley, I'm standing
right outside of that shop

913
00:44:59.305 --> 00:45:01.263
you've been eyeing,
and it's just gone up for lease.

914
00:45:01.307 --> 00:45:03.265
<i>Do you want me to send
you the realtor info?</i>

915
00:45:03.309 --> 00:45:04.876
Yeah, sure. Why not?

916
00:45:04.919 --> 00:45:06.225
<i>Okay, I'm sending it right now,</i>

917
00:45:06.268 --> 00:45:08.227
and if I were you,
I would get on it,

918
00:45:08.270 --> 00:45:10.446
<i>because it's not going to be
available for long.</i>

919
00:45:10.490 --> 00:45:13.319
Yeah, no, I will definitely
look into it. Thanks.

920
00:45:13.362 --> 00:45:15.060
And hey, I'll see you
when I get back.

921
00:45:15.103 --> 00:45:16.191
Okay, bye.

922
00:45:16.235 --> 00:45:17.236
Bye.

923
00:45:21.066 --> 00:45:23.982
Sure looks like we
have our hands full here.

924
00:45:25.940 --> 00:45:27.550
Oh, there she is.

925
00:45:27.594 --> 00:45:29.857
I wasn't sure if you'd pull
yourself away from that car.

926
00:45:29.901 --> 00:45:32.120
I'm just making sure
it's in good shape.

927
00:45:32.164 --> 00:45:35.907
Oh, let's be honest. You love
tinkering around in that garage,

928
00:45:35.950 --> 00:45:37.909
just like your mother did.

929
00:45:37.952 --> 00:45:40.346
And that's okay,
but today,

930
00:45:40.389 --> 00:45:43.088
we have about
eight dozen crullers to make.

931
00:45:43.131 --> 00:45:44.611
So, I'm putting you on glazing.

932
00:45:44.654 --> 00:45:46.178
So, Beatrice and I
saw what you and Duncan

933
00:45:46.221 --> 00:45:47.440
did on Main Street.

934
00:45:47.483 --> 00:45:49.398
Was that you?

935
00:45:49.442 --> 00:45:51.487
It might have been.

936
00:45:51.531 --> 00:45:53.968
Duncan and Ashley are
a couple of little elves.

937
00:45:54.012 --> 00:45:56.536
Really?
Your uncle told me you two

938
00:45:56.579 --> 00:45:58.146
took that car out for a drive.

939
00:45:58.190 --> 00:45:59.757
Oh, a drive?

940
00:45:59.800 --> 00:46:03.151
Actually, we did.
It was nice.

941
00:46:03.195 --> 00:46:06.198
He told me all about
his family, and...

942
00:46:06.241 --> 00:46:07.677
And what?

943
00:46:07.721 --> 00:46:10.811
It inspired me.

944
00:46:10.855 --> 00:46:13.074
You know, to get
the Christmas drive going again.

945
00:46:13.118 --> 00:46:15.381
Well, did it inspire you
to maybe think about

946
00:46:15.424 --> 00:46:18.776
staying here in Robinsville?

947
00:46:18.819 --> 00:46:20.473
Well, I don't
know about that.

948
00:46:20.516 --> 00:46:24.216
I mean, I just got a call about
that shop I'm hoping to lease,

949
00:46:24.259 --> 00:46:27.436
and it just became
available, so...

950
00:46:27.480 --> 00:46:31.179
So, maybe you'll find something
here to convince you to stay.

951
00:46:31.223 --> 00:46:35.531
<i>♪</i>

952
00:46:35.575 --> 00:46:39.013
Well, it looks like
the last batch of crullers

953
00:46:39.057 --> 00:46:40.275
is ready to be boxed.

954
00:46:40.319 --> 00:46:42.190
Oh, no. Charlotte,
you've already done so much.

955
00:46:42.234 --> 00:46:43.757
Please, I can take it
from here.

956
00:46:43.801 --> 00:46:46.194
-Oh, sweet.
-Mm-mm-mm.

957
00:46:46.238 --> 00:46:47.500
Crullers are ready.

958
00:46:47.543 --> 00:46:49.241
Yes, they are,
but they're not for you.

959
00:46:49.284 --> 00:46:52.505
Now, we have another
really big day tomorrow.

960
00:46:52.548 --> 00:46:54.637
So, I think we
should get some rest.

961
00:46:54.681 --> 00:46:55.638
Goodnight, Ashley.

962
00:46:55.682 --> 00:46:56.639
Goodnight.

963
00:46:56.683 --> 00:46:57.640
Goodnight, angel.

964
00:46:57.684 --> 00:46:59.251
Goodnight.

965
00:46:59.294 --> 00:47:00.513
Okay.

966
00:47:03.864 --> 00:47:04.822
Oh.

967
00:47:14.440 --> 00:47:16.398
Oh, great.
Can you put those on the table

968
00:47:16.442 --> 00:47:18.444
and I'll put them on a tray?

969
00:47:18.487 --> 00:47:19.880
Okay.

970
00:47:19.924 --> 00:47:21.012
-Oh.
Sorry.

971
00:47:22.404 --> 00:47:24.406
Hey, have you seen
the petition going around?

972
00:47:24.450 --> 00:47:25.973
What petition?

973
00:47:26.017 --> 00:47:27.670
The petition to bring back
all the traditional decorations

974
00:47:27.714 --> 00:47:30.369
to Robinsville. Almost half
the town has signed it already.

975
00:47:30.412 --> 00:47:31.587
Yeah, I just signed it.

976
00:47:31.631 --> 00:47:32.893
Thanks to you two,
this town's going to be

977
00:47:32.937 --> 00:47:35.113
kicking it old school again.
I'll see you later.

978
00:47:35.156 --> 00:47:36.984
See you.

979
00:47:37.028 --> 00:47:39.639
Wow, I didn't know
we'd start all that.

980
00:47:39.682 --> 00:47:42.294
Yeah, I hear that's not the only
thing that's starting up again.

981
00:47:42.337 --> 00:47:44.035
You heard about
the drive already?

982
00:47:44.078 --> 00:47:45.471
It's a small town, remember?

983
00:47:45.514 --> 00:47:49.301
Right. Well, I guess it's
a good thing word gets out

984
00:47:49.344 --> 00:47:51.912
so fast around here, because if
this drive is going to happen,

985
00:47:51.956 --> 00:47:54.480
we're going to need to do
some serious fundraising.

986
00:47:54.523 --> 00:47:56.134
I can help you keep
track of the numbers.

987
00:47:56.177 --> 00:47:57.831
That'd be great. Thanks.

988
00:47:57.875 --> 00:48:01.879
Okay. Well, then,
let me buy one of these crullers

989
00:48:01.922 --> 00:48:04.359
so that we have something to
eat while we tally it all up.

990
00:48:05.534 --> 00:48:07.928
Take these.
I glazed them myself.

991
00:48:07.972 --> 00:48:09.495
I might have gone
a little overboard,

992
00:48:09.538 --> 00:48:10.800
but that just makes
them better, right?

993
00:48:10.844 --> 00:48:12.106
Yeah,
more sugar's always better.

994
00:48:12.150 --> 00:48:13.455
That's what I said.

995
00:48:13.499 --> 00:48:16.023
What would you like?
I got scones.

996
00:48:16.067 --> 00:48:18.765
Lovely. Thank you.

997
00:48:18.808 --> 00:48:20.245
-Thank you so much.
-Bye.

998
00:48:20.288 --> 00:48:22.943
Ginger snaps?
Great. Great choice.

999
00:48:22.987 --> 00:48:24.597
There you are. Lovely.
Oh, thank you so much.

1000
00:48:24.640 --> 00:48:26.381
What would you like?

1001
00:48:26.425 --> 00:48:29.950
Yeah? Okay.

1002
00:48:29.994 --> 00:48:32.257
...much!

1003
00:48:32.300 --> 00:48:33.606
-We're making a killing.
-That's amazing.

1004
00:48:37.915 --> 00:48:40.656
I mean, that's a decent number.

1005
00:48:40.700 --> 00:48:43.442
Yeah, but it's still not
enough to fund the drive.

1006
00:48:43.485 --> 00:48:46.053
We'll figure it out.

1007
00:48:46.097 --> 00:48:49.013
Hey, so,
I noticed that my uncle got

1008
00:48:49.056 --> 00:48:51.450
my great-grandmother's
ring appraised.

1009
00:48:51.493 --> 00:48:53.234
Well, he may have
had it appraised,

1010
00:48:53.278 --> 00:48:56.107
but you should know
that ring is priceless.

1011
00:48:56.150 --> 00:48:57.847
I'll say.

1012
00:48:57.891 --> 00:49:00.285
Did he ever tell you that
she got married on Christmas?

1013
00:49:00.328 --> 00:49:02.591
He also said it was
her favorite time of the year,

1014
00:49:02.635 --> 00:49:05.943
and that was the reason why
your uncle Tony and your mom

1015
00:49:05.986 --> 00:49:08.075
loved the holidays which
I guess got passed on to you,

1016
00:49:08.119 --> 00:49:10.121
'cause I saw that in
you when we first met.

1017
00:49:10.164 --> 00:49:12.166
What do you mean?

1018
00:49:12.210 --> 00:49:14.690
I saw the look in your eye
when I outbid you for

1019
00:49:14.734 --> 00:49:16.518
the Christmas bell.

1020
00:49:16.562 --> 00:49:18.520
I like the story behind it.

1021
00:49:18.564 --> 00:49:20.566
Oh, so if it was just
a regular old teapot

1022
00:49:20.609 --> 00:49:22.829
you would have been
just as disappointed?

1023
00:49:22.872 --> 00:49:25.310
Well, I don't know,
it depends on the teapot.

1024
00:49:25.353 --> 00:49:28.661
Okay, what if it was a Santa
teapot or a snowflake teapot

1025
00:49:28.704 --> 00:49:30.837
or a Christmas tree teapot?

1026
00:49:30.880 --> 00:49:34.536
Okay, alright. I might have
a thing for festive antiques,

1027
00:49:34.580 --> 00:49:35.798
but I mean, honestly,

1028
00:49:35.842 --> 00:49:37.539
who doesn't love
a Christmas auction?

1029
00:49:39.933 --> 00:49:41.456
Oh, my gosh. That's it.

1030
00:49:42.805 --> 00:49:45.069
That's how we'll
raise the rest of the money.

1031
00:49:45.112 --> 00:49:46.331
An auction.

1032
00:49:47.593 --> 00:49:49.073
Okay, I'm sorry, I can't stay,

1033
00:49:49.116 --> 00:49:50.465
but I got to
make some phone calls,

1034
00:49:50.509 --> 00:49:52.728
I gotta get Uncle Tony
to book the auditorium.

1035
00:49:52.772 --> 00:49:54.600
Do you think you could
give me a hand setting it up?

1036
00:49:54.643 --> 00:49:56.167
But where are we going to
find the items we need

1037
00:49:56.210 --> 00:49:57.777
for an auction?

1038
00:49:57.820 --> 00:49:59.779
Don't worry about that.
I got it covered.

1039
00:49:59.822 --> 00:50:01.650
Okay, but we got
to get the word out.

1040
00:50:01.694 --> 00:50:04.697
Um, "Christmas On Wheels
Charity Auction.

1041
00:50:04.740 --> 00:50:06.699
December 23rd."

1042
00:50:06.742 --> 00:50:08.222
Oh, my gosh.
This is going to be so great.

1043
00:50:08.266 --> 00:50:09.310
I'll see you later.

1044
00:50:09.354 --> 00:50:15.577
<i>♪</i>

1045
00:50:15.621 --> 00:50:18.537
Hey, Gabby. It's Ashley.
Remember how you told me you

1046
00:50:18.580 --> 00:50:21.714
could help me pack up
my Christmas antiques?

1047
00:50:21.757 --> 00:50:24.804
Well, I actually need them
all shipped to Robinsville ASAP.

1048
00:50:26.849 --> 00:50:29.461
Thank you.

1049
00:50:29.504 --> 00:50:30.549
Great.

1050
00:50:30.592 --> 00:50:32.725
Merry Christmas.

1051
00:50:45.346 --> 00:50:46.521
Hi.

1052
00:50:46.565 --> 00:50:47.696
Hey, how are you doing?

1053
00:50:47.740 --> 00:50:48.871
Good, yeah.

1054
00:50:48.915 --> 00:50:50.177
This all for the auction?

1055
00:50:50.221 --> 00:50:53.311
It is.
So, we better get cracking.

1056
00:50:53.354 --> 00:50:55.095
Where did all these come from?

1057
00:50:55.139 --> 00:50:58.142
They are mine, actually.

1058
00:50:58.185 --> 00:51:01.754
I told you I might have
a thing for festive antiques.

1059
00:51:01.797 --> 00:51:03.016
Just a thing?

1060
00:51:03.060 --> 00:51:04.670
Come on.

1061
00:51:04.713 --> 00:51:07.847
Bravo. That was fantastic, Zoey.

1062
00:51:07.890 --> 00:51:09.849
It's coming along quite well,
wouldn't you say, Ashley?

1063
00:51:09.892 --> 00:51:11.590
Yeah, it sounds great.

1064
00:51:11.633 --> 00:51:13.244
See?
There's no need for you to have

1065
00:51:13.287 --> 00:51:16.247
any jitters at your recital.

1066
00:51:16.290 --> 00:51:18.423
But, if you do...

1067
00:51:23.863 --> 00:51:27.388
...this is a German nutcracker
that was built about 100 years

1068
00:51:27.432 --> 00:51:28.955
before you were born.

1069
00:51:28.998 --> 00:51:32.437
They're thought to bring
good luck. So, here, take it,

1070
00:51:32.480 --> 00:51:35.396
and remember to have it with
you for your recital for luck.

1071
00:51:35.440 --> 00:51:36.876
I'll walk you out.

1072
00:51:36.919 --> 00:51:39.705
Merry Christmas,
and hey, break a leg.

1073
00:51:44.666 --> 00:51:47.104
Oh, that's Charlotte.
She's here to pick me up

1074
00:51:47.147 --> 00:51:50.977
for my, uh, choir practice.
I'd really love to help you both

1075
00:51:51.020 --> 00:51:54.328
with all of this,
but, uh, have fun.

1076
00:51:54.372 --> 00:51:57.201
Did you see the look of joy
on that little girl's face?

1077
00:51:57.244 --> 00:51:59.072
Now, that's the look you're
going to inspire all over town

1078
00:51:59.116 --> 00:52:00.117
this Christmas.

1079
00:52:00.160 --> 00:52:02.554
I gotta tell you.

1080
00:52:02.597 --> 00:52:04.730
This is actually
a lot more than I remember.

1081
00:52:04.773 --> 00:52:06.340
Yeah.

1082
00:52:06.384 --> 00:52:08.864
But, all we have to do
is go through everything,

1083
00:52:08.908 --> 00:52:11.215
and then I'll write a short
description for each item,

1084
00:52:11.258 --> 00:52:12.520
and we'll be good to go.

1085
00:52:12.564 --> 00:52:13.565
Okay.

1086
00:52:13.608 --> 00:52:14.870
Do you want to
take a little break?

1087
00:52:14.914 --> 00:52:16.089
Maybe go for a car ride?

1088
00:52:16.133 --> 00:52:18.265
I'd love to.

1089
00:52:23.923 --> 00:52:24.880
One sec.

1090
00:52:24.924 --> 00:52:29.363
<i>♪</i>

1091
00:52:36.370 --> 00:52:38.155
Now we can go.

1092
00:52:39.939 --> 00:52:41.984
You sure you're okay giving up
all your Christmas antiques?

1093
00:52:43.421 --> 00:52:46.554
Yeah, I think the reason
that I was collecting them

1094
00:52:46.598 --> 00:52:48.252
was to fill this void,

1095
00:52:48.295 --> 00:52:51.124
and now I don't feel
the need to do that,

1096
00:52:51.168 --> 00:52:53.822
and sharing them
makes them feel more alive

1097
00:52:53.866 --> 00:52:57.826
because of all the new
stories that'll be created.

1098
00:52:57.870 --> 00:53:01.134
Oh, my gosh.
Mr. Cooper's train set.

1099
00:53:01.178 --> 00:53:02.135
It's still here.

1100
00:53:03.658 --> 00:53:06.835
This was my very most favorite
memory of the charity drive.

1101
00:53:06.879 --> 00:53:09.795
Coming to Mr. Cooper's toy store
and buying up all the gifts

1102
00:53:09.838 --> 00:53:11.536
we would deliver.

1103
00:53:11.579 --> 00:53:13.886
I still have a toy train
from one of those years.

1104
00:53:13.929 --> 00:53:15.017
You do?

1105
00:53:15.061 --> 00:53:18.107
Yeah. It's my most
priceless antique.

1106
00:53:18.151 --> 00:53:19.718
That's sweet.

1107
00:53:23.939 --> 00:53:26.203
I should probably get home

1108
00:53:26.246 --> 00:53:28.596
and start writing up
those descriptions.

1109
00:53:28.640 --> 00:53:30.816
Yeah, I got some
work I gotta wrap up.

1110
00:53:30.859 --> 00:53:33.601
I thought you said you
were working holiday hours.

1111
00:53:33.645 --> 00:53:35.821
Or were you just playing hooky?

1112
00:53:35.864 --> 00:53:37.649
Oh, maybe a little bit of both.

1113
00:53:39.912 --> 00:53:43.002
That's weird.
The headlights are on.

1114
00:53:43.045 --> 00:53:46.092
Oh, great, and a bulb's out.

1115
00:53:46.135 --> 00:53:47.746
That's gotta be an easy fix.

1116
00:53:47.789 --> 00:53:50.749
Well, you'd think, but it's got
to be one of these old bulbs.

1117
00:53:50.792 --> 00:53:52.664
Well, maybe we can
find one in town tomorrow.

1118
00:53:52.707 --> 00:53:55.667
I hope so, because I can't
be riding around like this

1119
00:53:55.710 --> 00:53:57.321
on Christmas Eve.

1120
00:53:57.364 --> 00:53:58.931
Or now, although
I have a feeling that

1121
00:53:58.974 --> 00:54:00.193
if you got a ticket,

1122
00:54:00.237 --> 00:54:03.718
this car would
charm its way out of it.

1123
00:54:03.762 --> 00:54:05.764
Just the car, huh?

1124
00:54:05.807 --> 00:54:07.548
I guess you can be
pretty charming, too.

1125
00:54:22.433 --> 00:54:32.399
<i>♪</i>

1126
00:54:51.679 --> 00:55:01.646
<i>♪</i>

1127
00:55:17.662 --> 00:55:18.837
Okay, Vince.

1128
00:55:18.880 --> 00:55:20.708
Thanks so much
for looking into it for me.

1129
00:55:20.752 --> 00:55:22.536
-So, any luck?
-Nope.

1130
00:55:22.580 --> 00:55:25.104
No old bulbs at the car
lot or the scrap yard. You?

1131
00:55:25.147 --> 00:55:26.758
No, the dealership says
they won't be able to

1132
00:55:26.801 --> 00:55:28.455
get one in time.

1133
00:55:28.499 --> 00:55:32.851
Okay, uh, bulbs. Who would have
a collection of old bulbs?

1134
00:55:32.894 --> 00:55:35.157
Oh, my gosh. Of course.

1135
00:55:35.201 --> 00:55:36.594
I can't believe I didn't
think of this already.

1136
00:55:36.637 --> 00:55:38.596
I know exactly who
would have one. Come with me.

1137
00:55:40.728 --> 00:55:42.600
There's my lighting lady.

1138
00:55:42.643 --> 00:55:44.558
There's the two of you again.

1139
00:55:44.602 --> 00:55:46.473
Yeah, we were just gettingOh, we was just helping me with

1140
00:55:46.517 --> 00:55:47.909
the thing for the-- for the car.the stuff for the car.

1141
00:55:47.953 --> 00:55:50.651
Which is why I tracked you down.

1142
00:55:50.695 --> 00:55:53.872
I actually need a headlamp
bulb for my mom's car.

1143
00:55:53.915 --> 00:55:56.570
Wait, hold on. Give me a sec.

1144
00:55:56.614 --> 00:56:06.537
<i>♪</i>

1145
00:56:10.584 --> 00:56:13.413
Okay, so Clayton thought I was
nuts for hanging onto all these,

1146
00:56:13.457 --> 00:56:16.024
but he did a garage reno for
a couple who bought a house

1147
00:56:16.068 --> 00:56:17.983
in Pembroke,
and this guy, you know,

1148
00:56:18.026 --> 00:56:20.202
he never threw anything out.
I mean, his garage was

1149
00:56:20.246 --> 00:56:22.204
full of old things.
You would have loved it.

1150
00:56:22.248 --> 00:56:24.381
He just, you know,
had all these bulbs,

1151
00:56:24.424 --> 00:56:28.385
and this might work
for an early '60s model.

1152
00:56:28.428 --> 00:56:31.039
Hannah, this is incredible.
Thank you.

1153
00:56:31.083 --> 00:56:33.477
Well, I knew there was a reason
I should have hung onto these.

1154
00:56:33.520 --> 00:56:35.348
So, do you need
a hand installing it?

1155
00:56:35.392 --> 00:56:36.393
Oh.

1156
00:56:36.436 --> 00:56:38.003
She's--I think we got it. Yeah.

1157
00:56:38.046 --> 00:56:40.658
But I think we should probably
run because the Christmas Eve

1158
00:56:40.701 --> 00:56:42.007
countdown is on.

1159
00:56:42.050 --> 00:56:43.791
Don't worry,
we'll all be watching.

1160
00:56:43.835 --> 00:56:44.923
-Thanks so much.
-Take care.

1161
00:56:44.966 --> 00:56:45.924
See you.

1162
00:56:49.362 --> 00:56:50.668
Alright, should we try it out?

1163
00:56:50.711 --> 00:56:51.756
Yeah.

1164
00:57:01.461 --> 00:57:04.246
Alright, thank you, Hannah.

1165
00:57:04.290 --> 00:57:05.944
Looks like she's good to go.

1166
00:57:10.209 --> 00:57:12.037
You just called the car a she.

1167
00:57:12.080 --> 00:57:14.953
Yeah, she's so sleek,

1168
00:57:14.996 --> 00:57:17.651
and stunning,

1169
00:57:17.695 --> 00:57:19.131
and one of a kind.

1170
00:57:27.313 --> 00:57:29.794
You know, I should
probably charge this battery

1171
00:57:29.837 --> 00:57:31.622
one more time, just in case.

1172
00:57:31.665 --> 00:57:34.407
Okay, yeah, um...

1173
00:57:34.451 --> 00:57:36.191
Maybe I'll go by the auditorium.

1174
00:57:36.235 --> 00:57:37.497
Make sure it's
ready for tomorrow.

1175
00:57:37.541 --> 00:57:39.630
Great. Thanks.

1176
00:57:39.673 --> 00:57:41.588
Goodnight, Ashley.

1177
00:57:41.632 --> 00:57:43.198
See you tomorrow.

1178
00:57:43.242 --> 00:57:52.294
<i>♪</i>

1179
00:57:53.382 --> 00:58:02.348
<i>♪</i>

1180
00:58:02.391 --> 00:58:04.524
Alright, this is the last box.

1181
00:58:04.568 --> 00:58:05.786
Oh, great.

1182
00:58:07.527 --> 00:58:08.746
Wait, but these
are your antiques.

1183
00:58:08.789 --> 00:58:10.878
I know.

1184
00:58:10.922 --> 00:58:13.272
But all the proceeds
go to the charity drive.

1185
00:58:13.315 --> 00:58:15.230
I know that, too,
and I'm okay with that.

1186
00:58:15.274 --> 00:58:17.232
Only, I didn't
bring the angel bell.

1187
00:58:17.276 --> 00:58:19.060
That's just way too valuable.

1188
00:58:19.104 --> 00:58:22.629
This is really generous.
Thank you.

1189
00:58:22.673 --> 00:58:25.545
That car has a way of
making people pay it forward.

1190
00:58:25.589 --> 00:58:27.068
This is my way of doing that.

1191
00:58:27.112 --> 00:58:28.592
Who's going to lead the auction?

1192
00:58:28.635 --> 00:58:31.029
-I should.
-I will.

1193
00:58:31.072 --> 00:58:34.249
I didn't realize you had any
experience being an auctioneer.

1194
00:58:34.293 --> 00:58:36.034
I don't, but I know
how to address a room.

1195
00:58:36.077 --> 00:58:37.339
At least a courtroom.

1196
00:58:37.383 --> 00:58:39.037
Why don't we
hold a mock auction?

1197
00:58:39.080 --> 00:58:40.734
We'll see how you both do.

1198
00:58:40.778 --> 00:58:42.736
I'm okay with that.

1199
00:58:42.780 --> 00:58:44.608
We could, um,

1200
00:58:44.651 --> 00:58:48.568
pretend to auction
off this Santa.

1201
00:58:48.612 --> 00:58:49.656
I love games.

1202
00:58:49.700 --> 00:58:53.051
Let the bidding start at $20.

1203
00:58:53.094 --> 00:58:54.879
And, go!

1204
00:58:54.922 --> 00:58:59.013
Alright, the bidding is
starting at $20. Do I hear $20?

1205
00:58:59.057 --> 00:59:00.841
$20. I hear $20. How about $22?

1206
00:59:00.885 --> 00:59:03.801
$22. Santa deserves a little
bit more love than that.

1207
00:59:03.844 --> 00:59:06.020
Can we get a $25? $25 over here.

1208
00:59:06.064 --> 00:59:07.152
Guys, we can do better. Come on.

1209
00:59:07.195 --> 00:59:08.849
$27? Do I hear $27? $27?

1210
00:59:08.893 --> 00:59:11.156
You got money in your pockets
and I know you want to spend it.

1211
00:59:11.199 --> 00:59:12.244
Can I get a $$30? $$30 over
here.

1212
00:59:12.287 --> 00:59:14.986
$$30 going once. $$30 going
twice.

1213
00:59:15.029 --> 00:59:15.943
$$30. Sold.

1214
00:59:17.510 --> 00:59:19.425
Hey, why don't
you do it together?

1215
00:59:19.468 --> 00:59:20.861
It'd be more fun that way.

1216
00:59:20.905 --> 00:59:22.559
She's right.
That might be kind of fun.

1217
00:59:22.602 --> 00:59:23.908
I'm game.

1218
00:59:23.951 --> 00:59:24.952
Sold.

1219
00:59:31.089 --> 00:59:34.832
Oh, we'll see you tomorrow,
Duncan. Bye, Ashley.

1220
00:59:40.577 --> 00:59:42.753
Okay. Now we're done.

1221
00:59:42.796 --> 00:59:46.321
So, what are your plans?
You know, after Christmas.

1222
00:59:46.365 --> 00:59:51.152
Uh, well, I guess
I'll go back to Seattle.

1223
00:59:51.196 --> 00:59:52.980
I mean, Robinsville is great

1224
00:59:53.024 --> 00:59:54.765
and holds a lot
of memories for me,

1225
00:59:54.808 --> 00:59:58.769
but, um, I think I'd better
get back to the present, right?

1226
00:59:58.812 --> 01:00:00.422
Yeah, right.

1227
01:00:00.466 --> 01:00:02.990
<i>♪ Christmas in the air</i>

1228
01:00:03.034 --> 01:00:04.122
What the--

1229
01:00:04.165 --> 01:00:05.514
Somebody in there?

1230
01:00:05.558 --> 01:00:08.692
<i>♪ The time of year
when love is everywhere ♪</i>

1231
01:00:08.735 --> 01:00:11.259
That's weird. I mean,
how does that just happen?

1232
01:00:11.303 --> 01:00:13.653
I don't know, you know
more about cars than I do.

1233
01:00:13.697 --> 01:00:16.264
I tell you, this car sure
has a mind of its own.

1234
01:00:19.790 --> 01:00:21.182
I'll go around the back.
I'll go around the back.

1235
01:00:21.226 --> 01:00:22.706
Yeah, go around the back.

1236
01:00:26.013 --> 01:00:27.711
Well, I think I'm going
to head home, 'cause I have

1237
01:00:27.754 --> 01:00:30.409
a feeling tomorrow's
going to be a long day.

1238
01:00:30.452 --> 01:00:31.540
Yeah.

1239
01:00:31.584 --> 01:00:33.978
But listen,
thank you for helping,

1240
01:00:34.021 --> 01:00:37.285
and thank you for being my
lucky charm, and thank you--

1241
01:00:37.329 --> 01:00:40.811
Ash, you don't
have to keep thanking me.

1242
01:00:40.854 --> 01:00:42.508
I'm enjoying this.

1243
01:00:42.551 --> 01:00:43.640
Okay.

1244
01:00:45.685 --> 01:00:47.687
I'll see you tomorrow.

1245
01:00:47.731 --> 01:00:48.949
See you tomorrow.

1246
01:00:51.038 --> 01:00:51.996
Okay.

1247
01:00:52.039 --> 01:01:00.395
<i>♪</i>

1248
01:01:00.439 --> 01:01:05.096
I'm doing it. I'm getting us
back out there for Christmas.

1249
01:01:05.139 --> 01:01:07.141
I don't know what
else you want from me.

1250
01:01:15.672 --> 01:01:22.461
<i>♪</i>

1251
01:01:22.504 --> 01:01:23.592
How you doing? Nervous?

1252
01:01:23.636 --> 01:01:25.159
A little. Any tips?

1253
01:01:25.203 --> 01:01:26.639
Yeah, let's just
have fun with it.

1254
01:01:26.683 --> 01:01:27.640
Okay.

1255
01:01:35.735 --> 01:01:38.520
Hi, everyone. Thanks so much
for coming out to support

1256
01:01:38.564 --> 01:01:41.959
the return of the Christmas
On Wheels Charity Drive.

1257
01:01:45.571 --> 01:01:48.661
Now, for any of
you who aren't aware,

1258
01:01:48.705 --> 01:01:50.968
all of the proceeds from
today's auction will go

1259
01:01:51.011 --> 01:01:52.447
towards providing gifts.

1260
01:01:57.539 --> 01:02:00.891
Our first item up for bid
is this beautiful vintage

1261
01:02:00.978 --> 01:02:02.980
1950s sleigh.

1262
01:02:03.023 --> 01:02:06.026
Can we get $50 on this
beautiful vintage sleigh?

1263
01:02:06.070 --> 01:02:06.984
$50.

1264
01:02:07.027 --> 01:02:09.987
$50. Do we hear $55?

1265
01:02:10.030 --> 01:02:11.031
Going once.

1266
01:02:11.075 --> 01:02:12.859
$50 going once.

1267
01:02:12.903 --> 01:02:13.817
$50 going twice.

1268
01:02:13.860 --> 01:02:14.992
-Sold.
-Sold to Mr. Lawson.

1269
01:02:15.035 --> 01:02:17.211
Thank you for coming out,
kind sir.

1270
01:02:17.255 --> 01:02:20.693
Now, can I get $40 for this
festive hand-stitched

1271
01:02:20.737 --> 01:02:23.130
ensemble from 1952?

1272
01:02:23.174 --> 01:02:24.175
$40.$40.

1273
01:02:24.218 --> 01:02:25.698
Alright, can I get $45?

1274
01:02:25.742 --> 01:02:26.699
$50.

1275
01:02:26.743 --> 01:02:30.529
$50. $50 going once.
$50 going twice.

1276
01:02:30.572 --> 01:02:32.096
Sold.

1277
01:02:32.139 --> 01:02:34.576
Next up we have the vintage
Christmas tree from the 1950s.

1278
01:02:34.620 --> 01:02:37.014
We'll start the bidding at $60.
Do we hear $60?

1279
01:02:37.057 --> 01:02:38.102
$60.

1280
01:02:38.189 --> 01:02:39.756
$60 in the back. Do we hear $65?

1281
01:02:39.843 --> 01:02:42.715
$65 in the back. How about $70?

1282
01:02:42.759 --> 01:02:43.934
$70.

1283
01:02:43.977 --> 01:02:47.633
$70 there. $70, going once.
Going twice.

1284
01:02:47.676 --> 01:02:49.417
-And sold to Matt Griffin.
-Sold.

1285
01:02:49.461 --> 01:02:51.593
A lovely addition to
your tree collection.

1286
01:02:51.680 --> 01:02:54.118
Now, we have this lovely
porcelain Santa Clause

1287
01:02:54.205 --> 01:02:57.425
from 1942.
We'll start the bidding at $30.

1288
01:02:57.469 --> 01:02:58.862
Do I hear $30? $30. Do we hear--

1289
01:02:58.905 --> 01:03:03.518
$40 in the front?
$45. $45. How about $50?

1290
01:03:03.562 --> 01:03:04.911
$50.

1291
01:03:04.955 --> 01:03:09.046
$50 in the back. $55?
$55. Do I hear $60?

1292
01:03:09.089 --> 01:03:13.050
$55 going once.
$55 going twice, and sold.

1293
01:03:14.442 --> 01:03:17.663
Our next item up for bid
is this delightful set of

1294
01:03:17.750 --> 01:03:20.884
Christmas cookie
cutters from 1963.

1295
01:03:20.927 --> 01:03:23.321
Do I have a starting bid of $20?

1296
01:03:23.408 --> 01:03:26.237
$30. $35. Do I hear $35?

1297
01:03:26.280 --> 01:03:28.413
$35. Okay.

1298
01:03:28.456 --> 01:03:29.762
Christmas cookie
cutters going once.

1299
01:03:29.806 --> 01:03:31.329
Christmas cookie
cutters going twice.

1300
01:03:31.416 --> 01:03:33.505
Christmas cookie cutters sold.

1301
01:03:33.592 --> 01:03:36.421
Now, for our last
item up for bid.

1302
01:03:36.464 --> 01:03:40.294
A 19th century Christmas clock
built in the same year that

1303
01:03:40.381 --> 01:03:42.731
Robinsville was
named an official town.

1304
01:03:42.775 --> 01:03:44.995
We will start the bidding at--

1305
01:03:45.082 --> 01:03:47.301
The bargain price of $100.

1306
01:03:47.388 --> 01:03:48.302
$100.

1307
01:03:48.389 --> 01:03:49.390
$120.

1308
01:03:49.434 --> 01:03:50.478
$130.

1309
01:03:50.522 --> 01:03:52.741
I'll gladly pay
$150 for this clock.

1310
01:03:52.785 --> 01:03:54.265
I'll bid whatever's required

1311
01:03:54.308 --> 01:03:56.615
to make the Christmas
drive complete.

1312
01:03:58.791 --> 01:04:00.271
Isn't that the mayor?

1313
01:04:02.012 --> 01:04:04.536
Sold to the mayor
of Robinsville.

1314
01:04:08.801 --> 01:04:10.759
To a successful
fundraising auction.

1315
01:04:10.803 --> 01:04:12.631
-Cheers.
-Cheers, everyone.

1316
01:04:12.674 --> 01:04:14.111
Cheers.

1317
01:04:14.154 --> 01:04:16.983
Now, before we commence
with our pre-drive tradition,

1318
01:04:17.027 --> 01:04:18.550
I have one more toast to make.

1319
01:04:18.593 --> 01:04:19.594
Oh.

1320
01:04:19.638 --> 01:04:21.118
To our anniversary.

1321
01:04:21.161 --> 01:04:23.033
Oh.

1322
01:04:23.120 --> 01:04:24.469
May I?

1323
01:04:24.512 --> 01:04:26.123
Thank you.

1324
01:04:26.166 --> 01:04:29.039
These have been the best
10 years of my life,

1325
01:04:29.082 --> 01:04:31.955
and you're right.
I wouldn't change a thing.

1326
01:04:31.998 --> 01:04:35.306
As much as I would
like to take a knee.

1327
01:04:37.917 --> 01:04:39.223
Would you,
Charlotte Walton, marry me?

1328
01:04:41.486 --> 01:04:43.880
Yes, of course I'll marry you.

1329
01:04:45.403 --> 01:04:47.971
Oh, it's beautiful.

1330
01:04:48.014 --> 01:04:48.972
It was my grandmother's.

1331
01:04:49.015 --> 01:04:50.495
She was married
on Christmas day.

1332
01:04:50.538 --> 01:04:52.497
So, I thought that
this would be fitting.

1333
01:04:52.540 --> 01:04:56.196
So, I guess
it would be fitting if we

1334
01:04:56.240 --> 01:04:59.373
made wedding plans
for next Christmas.

1335
01:04:59.417 --> 01:05:01.506
That would be perfect.

1336
01:05:01.549 --> 01:05:03.160
Congratulations!

1337
01:05:04.248 --> 01:05:05.858
Thank you.

1338
01:05:10.471 --> 01:05:12.082
You've known about
this the whole time, yeah?

1339
01:05:12.169 --> 01:05:13.822
I'm not at liberty to
discuss that information.

1340
01:05:13.866 --> 01:05:15.737
Yeah, yeah.

1341
01:05:15.781 --> 01:05:17.261
Now,
for the pre-drive tradition.

1342
01:05:17.348 --> 01:05:18.175
To the piano.

1343
01:05:19.350 --> 01:05:20.394
Another tradition?

1344
01:05:20.438 --> 01:05:22.788
Yes, another tradition. Come on.

1345
01:05:24.268 --> 01:05:27.793
♪ Deck the halls
with boughs of holly ♪

1346
01:05:27.880 --> 01:05:31.840
♪ Fa-la-la-la-la,
la-la-la-la ♪

1347
01:05:31.884 --> 01:05:36.193
♪ 'Tis the season
to be jolly ♪

1348
01:05:36.236 --> 01:05:40.371
♪ Fa-la-la-la-la,
la-la-la-la ♪

1349
01:05:40.414 --> 01:05:44.897
♪ Don we now
our gay apparel ♪

1350
01:05:44.941 --> 01:05:48.770
♪ Fa-la-la,
la-la-la, la-la-la ♪

1351
01:05:48.814 --> 01:05:52.731
♪ Troll the ancient
Yule-tide carol ♪

1352
01:05:52.774 --> 01:05:56.735
♪ Fa-la-la-la-la,
la-la-la-la ♪

1353
01:06:02.219 --> 01:06:03.872
This year may go down as
one of the best Christmases

1354
01:06:03.916 --> 01:06:05.439
this family has seen in a while.

1355
01:06:05.483 --> 01:06:08.965
I'd have to agree, and the big
day hasn't even arrived.

1356
01:06:09.008 --> 01:06:11.793
Oh, but it'll get
here soon enough.

1357
01:06:11.837 --> 01:06:12.794
And there's all that
last-minute Christmas shopping

1358
01:06:12.881 --> 01:06:14.622
to do tomorrow.

1359
01:06:14.666 --> 01:06:16.581
Exactly, so I think we
should all get some rest.

1360
01:06:16.624 --> 01:06:19.279
I'll get my coat.

1361
01:06:19.323 --> 01:06:21.978
Charlotte, that ring
looks beautiful on you.

1362
01:06:24.371 --> 01:06:25.503
Commercial lease?

1363
01:06:27.809 --> 01:06:29.942
Hey, Duncan.
Speaking of the big day.

1364
01:06:30.029 --> 01:06:31.552
Why don't you spend it with us?

1365
01:06:31.596 --> 01:06:34.207
I mean, unless, of course,
you have something else planned.

1366
01:06:34.294 --> 01:06:36.340
Uh, actually I was thinking
about taking a last minute

1367
01:06:36.427 --> 01:06:38.081
flight out to my sister's.

1368
01:06:38.124 --> 01:06:39.821
Really? I--

1369
01:06:39.865 --> 01:06:41.823
I thought this was
a Robinsville year.

1370
01:06:41.867 --> 01:06:45.001
Yeah, I did, too, but I think
it's best I flew out.

1371
01:06:45.088 --> 01:06:46.437
You know, do the family thing.

1372
01:06:46.480 --> 01:06:49.005
Okay, well,
let me walk you to the door.

1373
01:06:52.356 --> 01:06:54.314
Goodnight.

1374
01:06:54.358 --> 01:06:55.881
Merry Christmas.

1375
01:06:55.924 --> 01:06:59.232
So, does this mean you're
not going to be at the drive?

1376
01:06:59.319 --> 01:07:01.278
I guess not, but the drive,
that's your moment, you know?

1377
01:07:01.321 --> 01:07:03.932
You should enjoy
every minute of it.

1378
01:07:03.976 --> 01:07:06.109
Yeah. It's just,
you've been such a big

1379
01:07:06.152 --> 01:07:07.588
part of it up until now.

1380
01:07:07.632 --> 01:07:10.243
Yeah, you'll do great.

1381
01:07:10.330 --> 01:07:12.724
Just don't forget to get that
toy train tomorrow morning.

1382
01:07:12.767 --> 01:07:15.161
Of course.

1383
01:07:18.991 --> 01:07:22.734
So, I guess this is it. I might
not see you before I go.

1384
01:07:22.777 --> 01:07:24.910
I guess not,

1385
01:07:24.953 --> 01:07:27.173
but merry Christmas, Ashley.

1386
01:07:27.260 --> 01:07:28.522
This has been a good one.

1387
01:07:28.566 --> 01:07:31.134
Merry Christmas, Duncan.

1388
01:07:31.177 --> 01:07:37.183
<i>♪</i>

1389
01:07:46.453 --> 01:07:47.411
Hey.

1390
01:07:49.848 --> 01:07:51.980
That was a beautiful proposal.

1391
01:07:52.024 --> 01:07:54.418
Charlotte was just glowing.

1392
01:07:56.507 --> 01:07:59.075
It was, wasn't it?

1393
01:07:59.118 --> 01:08:00.076
Hey, what about you?

1394
01:08:00.119 --> 01:08:01.642
You excited for tomorrow?

1395
01:08:01.686 --> 01:08:04.776
Yeah, actually, I am.

1396
01:08:04.819 --> 01:08:06.430
It's just...

1397
01:08:06.473 --> 01:08:07.431
What?

1398
01:08:09.476 --> 01:08:12.610
This void I've always
felt at Christmas,

1399
01:08:12.653 --> 01:08:17.049
I realize that I'm the one
who created it by running away

1400
01:08:17.093 --> 01:08:20.183
from spending
the holidays here at home,

1401
01:08:20.226 --> 01:08:23.316
because the last few weeks
I've felt more fulfilled than

1402
01:08:23.360 --> 01:08:26.450
I have in a really long time.

1403
01:08:26.493 --> 01:08:28.452
Something's still missing.

1404
01:08:31.107 --> 01:08:33.718
I don't know. Maybe I'm just
too caught up in it

1405
01:08:33.761 --> 01:08:36.808
and feeling
a little overwhelmed.

1406
01:08:36.851 --> 01:08:39.593
Just remember that sometimes

1407
01:08:39.637 --> 01:08:41.856
change is for the best,

1408
01:08:41.900 --> 01:08:44.642
even if it means revisiting
the past along the way.

1409
01:08:49.603 --> 01:08:51.953
Goodnight.

1410
01:08:58.134 --> 01:09:08.144
<i>♪</i>

1411
01:09:29.904 --> 01:09:31.558
<i>♪</i>

1412
01:09:35.214 --> 01:09:36.215
Is that everything?

1413
01:09:36.259 --> 01:09:38.217
That's everything.

1414
01:09:38.261 --> 01:09:45.224
<i>♪</i>

1415
01:09:46.312 --> 01:09:47.922
-Alright.
-Yes.

1416
01:09:47.966 --> 01:09:48.923
I think we're good.

1417
01:09:48.967 --> 01:09:49.968
Yeah.

1418
01:09:53.885 --> 01:09:55.408
I can't believe
we got it all in.

1419
01:09:55.452 --> 01:09:58.977
Somehow we always do.

1420
01:10:00.500 --> 01:10:03.068
I'm surprised Duncan wasn't
here helping. Where is he?

1421
01:10:03.111 --> 01:10:06.419
Oh, uh, Duncan's actually
trying to find a flight to

1422
01:10:06.463 --> 01:10:10.467
his sister's overseas,
and I can't expect him to say.

1423
01:10:10.510 --> 01:10:11.859
I mean, look at me.

1424
01:10:11.903 --> 01:10:13.992
Gotta get back to
the Seattle, right?

1425
01:10:14.035 --> 01:10:16.212
If that's what you want.

1426
01:10:18.997 --> 01:10:22.348
Hey, uh, it's almost time.

1427
01:10:22.392 --> 01:10:24.132
I should go. Clayton should
be home any minute

1428
01:10:24.176 --> 01:10:26.700
and Beatrice can't wait to
catch a sighting of this car.

1429
01:10:26.744 --> 01:10:27.701
Have fun.

1430
01:10:27.745 --> 01:10:29.181
Thank you. I'll see you soon.

1431
01:10:30.661 --> 01:10:33.141
Okay, should we warm it up?

1432
01:10:33.185 --> 01:10:35.187
You go right ahead.

1433
01:10:35.231 --> 01:10:36.797
You're not coming with me?

1434
01:10:36.841 --> 01:10:39.365
No. I, uh--

1435
01:10:39.409 --> 01:10:42.020
I think this is your time,
but I'll be watching for you.

1436
01:10:42.063 --> 01:10:45.066
Now, get in there,
start her up.

1437
01:10:45.110 --> 01:10:47.199
Thank you.

1438
01:10:47.243 --> 01:10:48.244
Okay.

1439
01:10:54.162 --> 01:10:56.426
No, no, no, no, no. Not now!

1440
01:10:59.907 --> 01:11:04.912
I don't get it.
What is going on with this car?

1441
01:11:04.956 --> 01:11:09.787
<i>♪ Leaves are gone and carol
songs are finished-- ♪</i>

1442
01:11:09.830 --> 01:11:11.136
What the Dickens?

1443
01:11:12.311 --> 01:11:14.487
I think I know
what's wrong.

1444
01:11:14.531 --> 01:11:15.619
What?

1445
01:11:15.662 --> 01:11:18.926
This car,
it's missing something, too,

1446
01:11:20.580 --> 01:11:21.973
and I know what it is.

1447
01:11:22.016 --> 01:11:23.061
What's that?

1448
01:11:24.584 --> 01:11:28.196
A good luck charm. I just hope
it's not too late to find it.

1449
01:11:30.373 --> 01:11:31.287
Thanks.

1450
01:11:42.602 --> 01:11:44.604
Thank goodness
you haven't left yet.

1451
01:11:44.648 --> 01:11:46.084
I wasn't able to
catch a flight out.

1452
01:11:46.127 --> 01:11:47.433
What are you doing? Aren't you
supposed to be on the road?

1453
01:11:47.477 --> 01:11:51.611
I should, but I can't
because the car won't start,

1454
01:11:51.655 --> 01:11:55.136
but it's okay,
because I figured out why.

1455
01:11:55.180 --> 01:11:56.921
It's the same reason why
I've been feeling that even

1456
01:11:56.964 --> 01:11:59.358
though this has been one of
the best Christmases I've had

1457
01:11:59.402 --> 01:12:03.275
in a really long time,
something's still missing,

1458
01:12:03.319 --> 01:12:05.625
and it's not a tailpipe,

1459
01:12:05.669 --> 01:12:08.236
and it's not
an electrical issue.

1460
01:12:08.280 --> 01:12:09.977
It's you.

1461
01:12:10.021 --> 01:12:11.196
You're what's missing.

1462
01:12:13.198 --> 01:12:15.026
The car won't go
anywhere without you,

1463
01:12:15.069 --> 01:12:17.681
and I don't want to either.

1464
01:12:20.597 --> 01:12:24.427
I already left Robinsville
once with a broken heart.

1465
01:12:24.470 --> 01:12:26.124
I don't want to do that again.

1466
01:12:28.256 --> 01:12:29.954
I'm not going
to let that happen.

1467
01:12:33.740 --> 01:12:34.872
What is that?

1468
01:12:34.915 --> 01:12:36.090
Oh, this?

1469
01:12:36.134 --> 01:12:38.354
Yeah.

1470
01:12:38.397 --> 01:12:40.356
Let's talk about that later.
We got to get you on the road.

1471
01:12:40.399 --> 01:12:41.879
-Yeah, let's go.
-Should we take my car?

1472
01:12:41.922 --> 01:12:43.750
We should definitely not
take your car. Come on.

1473
01:12:43.794 --> 01:12:45.099
I'll ride with you then.

1474
01:12:45.143 --> 01:12:52.759
<i>♪</i>

1475
01:12:52.803 --> 01:12:53.847
You got that list?

1476
01:12:53.891 --> 01:12:55.066
Checked it twice.

1477
01:12:55.109 --> 01:12:56.067
Let's do this.

1478
01:12:58.809 --> 01:13:02.334
<i>♪</i>

1479
01:13:16.435 --> 01:13:18.481
Beatrice, merry Christmas.

1480
01:13:21.222 --> 01:13:23.007
Merry Christmas.

1481
01:13:23.050 --> 01:13:24.356
It's for you!

1482
01:13:24.400 --> 01:13:26.314
Merry Christmas.

1483
01:13:28.316 --> 01:13:29.709
Hi, merry Christmas.

1484
01:13:29.753 --> 01:13:37.935
<i>♪</i>

1485
01:13:37.978 --> 01:13:38.936
Merry Christmas to you.

1486
01:13:38.979 --> 01:13:40.372
Oh, thank you.

1487
01:13:41.765 --> 01:13:42.853
Happy holidays.

1488
01:13:46.160 --> 01:13:48.336
<i>♪</i>

1489
01:13:48.380 --> 01:13:50.469
Merry Christmas, guys.

1490
01:13:50.513 --> 01:13:52.297
Bye!

1491
01:13:54.342 --> 01:13:56.040
Merry Christmas, everybody.

1492
01:14:00.523 --> 01:14:10.446
<i>♪</i>

1493
01:14:15.581 --> 01:14:18.889
Well, we did it.

1494
01:14:18.932 --> 01:14:20.543
We delivered them all.

1495
01:14:21.935 --> 01:14:25.548
Actually, there's one last gift.

1496
01:14:32.337 --> 01:14:33.512
It's for me.

1497
01:14:33.556 --> 01:14:34.992
You should open it.

1498
01:14:35.035 --> 01:14:45.002
<i>♪</i>

1499
01:14:47.395 --> 01:14:48.788
The angel bell.

1500
01:14:50.747 --> 01:14:52.226
I was on my way to drop it off

1501
01:14:52.270 --> 01:14:54.228
when you headed out
for the drive.

1502
01:14:54.272 --> 01:14:58.276
Well, then I guess I'll never
lose my way home again.

1503
01:15:01.061 --> 01:15:03.368
Merry Christmas, Ashley.

1504
01:15:03.411 --> 01:15:05.588
Merry Christmas, Duncan.

1505
01:15:09.374 --> 01:15:13.160
<i>♪ We're cuddling by the fire
'cause I want to be-- ♪</i>

1506
01:15:13.204 --> 01:15:15.162
May I have this dance?

1507
01:15:15.206 --> 01:15:17.469
Of course.

1508
01:15:17.513 --> 01:15:20.994
<i>♪ 'Cause girl, I miss you,
your love and kisses ♪</i>

1509
01:15:21.038 --> 01:15:23.867
<i>♪ Ooh, taking me high</i>

1510
01:15:25.695 --> 01:15:30.090
<i>♪ Get under the mistletoe
when it starts to snow ♪</i>

1511
01:15:30.134 --> 01:15:33.311
<i>♪ Honey, I'm coming home</i>

1512
01:15:33.354 --> 01:15:35.269
<i>♪ This time I promise you</i>

1513
01:15:35.313 --> 01:15:39.926
<i>♪ I'll be there for Christmas</i>

1514
01:15:39.970 --> 01:15:43.451
<i>♪</i>

1515
01:15:43.495 --> 01:15:46.890
<i>♪ I'll be there
for Christmas ♪</i>

1516
01:15:50.763 --> 01:16:00.730
<i>♪</i>





