1
00:00:00,874 --> 00:00:02,876
♪♪♪

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:30,784 --> 00:00:33,026
That was a good walk, huh?

5
00:00:33,106 --> 00:00:35,228
It’s cold out there.

6
00:00:36,349 --> 00:00:39,873
All right, time to relax.

7
00:00:39,953 --> 00:00:41,635
Oh!

8
00:00:41,715 --> 00:00:44,157
You’re just so cute, I know!

9
00:00:44,237 --> 00:00:46,279
You’re just the cutest.

10
00:00:46,359 --> 00:00:48,121
I know I dog-sit all the time,

11
00:00:48,201 --> 00:00:52,606
but you are gonna be
hard to say goodbye to.

12
00:00:52,686 --> 00:00:54,928
What should we do?
Should we paint?

13
00:00:55,008 --> 00:00:57,050
[barking]

14
00:01:02,696 --> 00:01:03,897
Any ideas?

15
00:01:03,977 --> 00:01:05,979
[whining]

16
00:01:07,500 --> 00:01:09,182
Yeah, me neither.

17
00:01:09,262 --> 00:01:14,908
♪♪♪

18
00:01:27,080 --> 00:01:28,361
Yeah, I got like
a little red and white.

19
00:01:28,441 --> 00:01:30,123
Maybe we can put some--

20
00:01:30,203 --> 00:01:32,005
I think this is
the last of them.

21
00:01:32,085 --> 00:01:34,728
Scandal in the Christmas capital
of the world.

22
00:01:34,808 --> 00:01:38,892
"Lone house in Tinsel, USA,
hangs its lights late."

23
00:01:38,972 --> 00:01:40,774
I’m sure the tourists
won’t complain.

24
00:01:40,854 --> 00:01:42,455
Well, they won’t be rolling in
for another week or two,

25
00:01:42,535 --> 00:01:44,017
so we’ll be ready by then.

26
00:01:44,097 --> 00:01:45,338
- Let’s hope.
- Thanks for those, Charles.

27
00:01:45,418 --> 00:01:47,420
No problem, baby.

28
00:01:48,301 --> 00:01:49,502
Wow.

29
00:01:49,582 --> 00:01:51,504
- You guys really go all out.
- Yeah.

30
00:01:51,584 --> 00:01:54,227
Glad to see Dad at least put up
some lights this year.

31
00:01:54,307 --> 00:01:57,350
I know he tries his best.
From what he tells me,

32
00:01:57,430 --> 00:01:59,633
decorating was really
Mom’s department.

33
00:01:59,713 --> 00:02:01,074
It’s gonna be a nice Christmas.

34
00:02:01,154 --> 00:02:03,476
A puppy would make it
the best Christmas ever,

35
00:02:03,556 --> 00:02:05,719
but I just don’t think
that’s gonna happen.

36
00:02:05,799 --> 00:02:08,081
I have a feeling your dad’s
gonna come around.

37
00:02:08,161 --> 00:02:12,085
I hope so. I really want
a dog for Christmas.

38
00:02:14,007 --> 00:02:17,210
I think your dad just needs to,
you know, loosen up a little,

39
00:02:17,290 --> 00:02:19,172
find himself a nice friend.

40
00:02:19,252 --> 00:02:22,736
Ah, you mean like a wife
and be like you and Charles.

41
00:02:22,816 --> 00:02:25,939
It’d be nice to see your dad
go out on a date for a change.

42
00:02:26,019 --> 00:02:27,420
What do you think about that?

43
00:02:27,500 --> 00:02:29,663
I’d be okay with it,
as long as I got a dog.

44
00:02:29,743 --> 00:02:31,064
[laughs]

45
00:02:31,144 --> 00:02:32,585
You used to run
a business, right?

46
00:02:32,666 --> 00:02:34,107
Yeah, why do you ask?

47
00:02:34,187 --> 00:02:35,949
School project.

48
00:02:36,029 --> 00:02:38,551
I’m thinking about things
that are profitable.

49
00:02:38,631 --> 00:02:41,274
Profitable? Well, you need
to study real estate

50
00:02:41,354 --> 00:02:42,996
instead of restaurants.

51
00:02:43,076 --> 00:02:46,079
The guy that I used to rent
my space from in the city,

52
00:02:46,159 --> 00:02:48,201
he had all kind of properties.

53
00:02:48,281 --> 00:02:51,084
He had commercial, residential,
vacation guest spots.

54
00:02:51,164 --> 00:02:54,447
- Vacation guest spots?
- Oh, yeah. He raked it in too.

55
00:02:54,527 --> 00:02:57,370
He retired to Spain,
and I retired here.

56
00:02:57,450 --> 00:02:58,852
I wouldn’t trade him though.

57
00:02:58,932 --> 00:03:01,134
This is a nice place, isn’t it?

58
00:03:01,214 --> 00:03:04,137
I love it here.
Christmas year-round.

59
00:03:04,217 --> 00:03:05,819
That’s why the tourists come.

60
00:03:05,899 --> 00:03:08,181
You know, I’m surprised
my landlord doesn’t have

61
00:03:08,261 --> 00:03:10,143
a rental property here.

62
00:03:10,223 --> 00:03:12,025
Lots of tourists around
this time of year, right?

63
00:03:12,105 --> 00:03:14,627
Yeah. Let’s grab those lights
and finish up at the door, okay?

64
00:03:14,708 --> 00:03:16,029
Whatever you say, boss.

65
00:03:16,109 --> 00:03:18,111
All right.
Thanks for helping us decorate.

66
00:03:21,234 --> 00:03:23,676
<i>♪♪♪ ["Deck the Halls"]</i>

67
00:03:28,521 --> 00:03:30,884
- Cheers, bud. Yeah.
- Cheers.

68
00:03:30,964 --> 00:03:33,446
So how is that
astronomy club going?

69
00:03:33,526 --> 00:03:35,008
Stellar.

70
00:03:35,088 --> 00:03:37,570
That was almost
an astronomy joke, wasn’t it?

71
00:03:37,650 --> 00:03:38,852
Yeah.

72
00:03:38,932 --> 00:03:40,894
That was horrible.
[laughs]

73
00:03:40,974 --> 00:03:42,976
Please don’t ever
do that again.

74
00:03:44,297 --> 00:03:46,219
How’s the teaching schedule
this semester?

75
00:03:46,299 --> 00:03:47,901
It’s not too bad.
It’s manageable.

76
00:03:47,981 --> 00:03:52,465
How are the two newlyweds doing,
you and Monica McClain?

77
00:03:52,545 --> 00:03:54,908
Sorry. You and Monica Frye

78
00:03:54,988 --> 00:03:57,430
have a three-month anniversary
coming up, don’t you?

79
00:03:57,510 --> 00:04:01,474
You know,
it’s unbelievable, really.

80
00:04:01,554 --> 00:04:03,596
I mean, we’ve been dating
for how long?

81
00:04:03,676 --> 00:04:05,718
And it feels like forever.

82
00:04:09,602 --> 00:04:12,766
Ah, man, hey, I’m sorry.

83
00:04:12,846 --> 00:04:14,407
No, it’s okay, it’s okay.

84
00:04:14,487 --> 00:04:18,131
It’s been seven years, right?

85
00:04:18,211 --> 00:04:21,734
Don’t waste any chances to
tell Monica that you love her.

86
00:04:25,779 --> 00:04:27,981
You know, I wasn’t gonna
bring this up

87
00:04:28,061 --> 00:04:29,783
’cause I know how
you usually answer.

88
00:04:29,863 --> 00:04:31,544
Your lovely wife
found someone at work

89
00:04:31,624 --> 00:04:32,986
she wants to set me up with?

90
00:04:33,066 --> 00:04:35,228
No, not even.

91
00:04:35,308 --> 00:04:36,990
No? Then what is it?

92
00:04:37,070 --> 00:04:39,953
My lovely wife
met someone at yoga

93
00:04:40,033 --> 00:04:41,634
that she wants
to set you up with.

94
00:04:41,714 --> 00:04:43,596
Thank you, man, but I’m good.

95
00:04:43,676 --> 00:04:45,078
Come on, man, she does yoga.

96
00:04:45,158 --> 00:04:47,400
Look, Ben,
between the astronomy club,

97
00:04:47,480 --> 00:04:49,642
my book, Mia, teaching--

98
00:04:49,722 --> 00:04:52,285
You said your schedule
was manageable.

99
00:04:52,365 --> 00:04:55,608
Look, I just don’t have a lot of
time to date right now, okay?

100
00:04:55,688 --> 00:04:58,531
All right, I get it, okay?
I do.

101
00:04:58,611 --> 00:05:01,975
But you’re not from here.
I am.

102
00:05:02,055 --> 00:05:04,577
And the single women here,
they don’t stay single for long.

103
00:05:04,657 --> 00:05:08,982
I sold you your house,
what, six years ago?

104
00:05:09,062 --> 00:05:12,265
And I said to myself then,
"This guy right here,

105
00:05:12,345 --> 00:05:14,187
he’s gonna get picked up
in a hurry."

106
00:05:14,267 --> 00:05:16,910
And since then, how many dates
have you been on?

107
00:05:16,990 --> 00:05:20,033
You just said that there aren’t
a lot of single girls in town.

108
00:05:20,113 --> 00:05:21,835
Yeah, all right, man.
I don’t wanna press you.

109
00:05:21,915 --> 00:05:24,037
Oh, yeah.
The last minute or so

110
00:05:24,117 --> 00:05:26,119
must’ve been
a real struggle, huh?

111
00:05:27,160 --> 00:05:29,002
- Okay.
- [laughs]

112
00:05:29,082 --> 00:05:31,845
I understand
you haven’t been the same

113
00:05:31,925 --> 00:05:33,406
since your wife died.

114
00:05:33,486 --> 00:05:35,288
I know. It’s been hard
to bring that guy back.

115
00:05:35,368 --> 00:05:38,091
Maybe I haven’t met
the right person.

116
00:05:38,171 --> 00:05:39,652
You know, you’re
a really good-looking guy.

117
00:05:39,732 --> 00:05:40,974
Thank you.

118
00:05:41,054 --> 00:05:42,695
All the bridesmaids
at my wedding,

119
00:05:42,775 --> 00:05:45,058
they acted like teenage girls
at a K-Pop concert

120
00:05:45,138 --> 00:05:46,579
when they saw you.

121
00:05:46,659 --> 00:05:48,221
Yeah, but they’re not
exactly my type,

122
00:05:48,301 --> 00:05:50,783
and, man, you know how shy
and introverted I get

123
00:05:50,864 --> 00:05:52,425
when I meet a new girl.

124
00:05:52,505 --> 00:05:55,668
I mean, you’re a sweet guy,
you’re smart,

125
00:05:55,748 --> 00:05:58,111
and you’re a fricking doctor,
for crying out loud.

126
00:05:58,191 --> 00:06:00,113
I have a PhD in literature.

127
00:06:00,193 --> 00:06:01,474
You’re still a doctor.

128
00:06:01,554 --> 00:06:03,396
Okay, okay, I’m a doctor.

129
00:06:03,476 --> 00:06:07,120
All I’m saying is,
even though you don’t look it,

130
00:06:07,200 --> 00:06:08,962
you’re not getting
any younger.

131
00:06:09,042 --> 00:06:10,763
Now that I think about it,

132
00:06:10,843 --> 00:06:12,805
you didn’t look this young
six years ago.

133
00:06:12,886 --> 00:06:15,368
You sure you’re going
to an astronomy club

134
00:06:15,448 --> 00:06:19,973
or some top secret
reverse-aging seminar?

135
00:06:20,053 --> 00:06:21,494
Enough, all right?

136
00:06:21,574 --> 00:06:22,575
All right, man.

137
00:06:22,655 --> 00:06:24,817
I appreciate it.

138
00:06:24,898 --> 00:06:27,220
And the beer is on me.

139
00:06:27,300 --> 00:06:28,942
I gotta get going.

140
00:06:29,022 --> 00:06:31,144
I’m taking Mia to the kennel
to go look at puppies.

141
00:06:31,224 --> 00:06:34,507
Uh, slow down, tiger.
Don’t get too crazy.

142
00:06:35,868 --> 00:06:39,792
♪♪♪

143
00:06:39,872 --> 00:06:42,195
[speaking gibberish]

144
00:06:50,523 --> 00:06:52,245
Now you’re buying her clothes?

145
00:06:52,325 --> 00:06:55,969
I used to have one just like her
when I was little.

146
00:06:56,049 --> 00:06:57,570
I just love her.

147
00:06:57,650 --> 00:06:59,332
I hate to break it to you,

148
00:06:59,412 --> 00:07:01,294
but it turns out
the boss decided

149
00:07:01,374 --> 00:07:03,496
they want the dog with them
in Gstaad after all.

150
00:07:03,576 --> 00:07:06,739
Oh, we were getting so close.

151
00:07:06,819 --> 00:07:09,622
I know. Well, their daughter’s
flying over tomorrow,

152
00:07:09,702 --> 00:07:11,584
and she’s gonna take the dog
and join them.

153
00:07:11,664 --> 00:07:13,666
[sighs]

154
00:07:23,756 --> 00:07:25,118
Hi.

155
00:07:25,198 --> 00:07:26,519
[barks]

156
00:07:26,599 --> 00:07:30,043
You ever think about a dog
like this one,

157
00:07:30,123 --> 00:07:31,844
two kids and a house
in the suburbs?

158
00:07:31,924 --> 00:07:34,727
Why are you asking
this question?

159
00:07:34,807 --> 00:07:38,011
Rich Wilson.
Used to be lead accountant.

160
00:07:38,091 --> 00:07:40,013
Yeah, I remember him.

161
00:07:40,093 --> 00:07:42,335
You haven’t seen him
in a while, right?

162
00:07:42,415 --> 00:07:46,379
Yeah, not since he got promoted,
got married, has two kids.

163
00:07:46,459 --> 00:07:47,981
Babe, where are you
going with this?

164
00:07:48,061 --> 00:07:51,224
I mean, you know I love kids,
but not right now.

165
00:07:51,304 --> 00:07:54,107
- I know. Ava...
- With your job and my art,

166
00:07:54,187 --> 00:07:58,511
I can’t imagine doing homework
and school projects right now.

167
00:07:58,591 --> 00:08:00,033
We talked about this
in the future,

168
00:08:00,113 --> 00:08:01,914
but you said we
would take this slow.

169
00:08:01,995 --> 00:08:04,357
And now you’re talking about
marriage and kids and--

170
00:08:04,437 --> 00:08:06,719
Ava, we’re on the same page,
believe me.

171
00:08:08,521 --> 00:08:09,602
You sure?

172
00:08:09,682 --> 00:08:11,684
Yeah. You have your...

173
00:08:13,566 --> 00:08:15,168
art, okay?

174
00:08:15,248 --> 00:08:17,170
And I have my job at the firm.

175
00:08:17,250 --> 00:08:20,693
Planning a wedding right now
and moving to the suburbs...

176
00:08:20,773 --> 00:08:22,295
Yeah, it just doesn’t
sound like us.

177
00:08:22,375 --> 00:08:23,656
And that’s not
what I’m talking about.

178
00:08:23,736 --> 00:08:26,539
Where are you going
with all of this?

179
00:08:31,504 --> 00:08:34,627
Mia, Dr. Miles,
so good to see you.

180
00:08:34,707 --> 00:08:37,550
So what do you think
of this little guy?

181
00:08:37,630 --> 00:08:39,352
Did you know that these dogs

182
00:08:39,432 --> 00:08:41,074
first came to America
in the ’20s?

183
00:08:41,154 --> 00:08:42,795
You learned all of this
in history?

184
00:08:42,875 --> 00:08:44,877
Dogs are a big part
of American history.

185
00:08:44,957 --> 00:08:48,201
Did you know that 30 out of
the 45 presidents had dogs?

186
00:08:48,281 --> 00:08:50,283
Hmm.

187
00:08:51,324 --> 00:08:54,847
Oh, my goodness, look at you!
You’re perfect.

188
00:08:54,927 --> 00:08:58,211
I’m still a bit muddy on what
this school assignment’s about,

189
00:08:58,291 --> 00:09:00,613
but we should get you home
and started on your homework,

190
00:09:00,693 --> 00:09:02,455
and I have to get back
to the university.

191
00:09:02,535 --> 00:09:05,378
Great, so I’m thinking if we
take this dog home with us,

192
00:09:05,458 --> 00:09:07,580
I’ll really study him.

193
00:09:07,660 --> 00:09:09,342
It’s totally for school.

194
00:09:09,422 --> 00:09:10,823
You just wanna borrow him
for a little while.

195
00:09:10,903 --> 00:09:12,665
Oh, no, no, no, no.

196
00:09:12,745 --> 00:09:14,787
We can’t just take Prancer
home with us

197
00:09:14,867 --> 00:09:16,509
and then bring him back here.

198
00:09:16,589 --> 00:09:17,750
That wouldn’t be very nice.

199
00:09:17,830 --> 00:09:19,832
Prancer?

200
00:09:21,554 --> 00:09:25,318
What exactly is this
school assignment?

201
00:09:25,398 --> 00:09:29,202
How wonderful would a dog make
a sweet little girl’s childhood.

202
00:09:29,282 --> 00:09:31,284
[laughing]

203
00:09:36,729 --> 00:09:39,172
Is there even a school project?

204
00:09:39,252 --> 00:09:43,256
You didn’t seem too big on the
dog idea when I mentioned it.

205
00:09:43,336 --> 00:09:45,498
I tried to feel you out about it
a few weeks ago,

206
00:09:45,578 --> 00:09:48,821
and I didn’t think I could get
you to come here any other way.

207
00:09:48,901 --> 00:09:50,903
[Prancer whining]

208
00:09:52,625 --> 00:09:56,869
It turns out that the CEO
and Rich are very tight now,

209
00:09:56,949 --> 00:09:59,632
and there’s this exclusive
executive retreat

210
00:09:59,712 --> 00:10:03,876
that they’ve invited me to
because I’m...

211
00:10:03,956 --> 00:10:06,119
finally getting promoted.

212
00:10:06,199 --> 00:10:11,404
What? Babe, that’s awesome!
Congratulations!

213
00:10:11,484 --> 00:10:13,566
Where’s this retreat?

214
00:10:13,646 --> 00:10:15,648
Las Vegas.

215
00:10:16,849 --> 00:10:18,851
Sounds flashy.

216
00:10:18,931 --> 00:10:20,933
Are you sure
this is a business thing?

217
00:10:22,495 --> 00:10:24,657
When is this trip happening?

218
00:10:27,340 --> 00:10:30,463
During our before-Christmas
trip?

219
00:10:30,543 --> 00:10:31,864
That’s the other thing.

220
00:10:31,944 --> 00:10:33,946
There’s another thing?

221
00:10:34,026 --> 00:10:37,310
I messed up. Things have been
so busy at the office.

222
00:10:37,390 --> 00:10:39,752
I didn’t even get a chance
to book anything anyway.

223
00:10:39,832 --> 00:10:41,594
[sighs]
To be honest,

224
00:10:41,674 --> 00:10:45,278
I wasn’t even looking forward
to Hawaii anyways.

225
00:10:45,358 --> 00:10:49,842
I really wanted to go
someplace Christmassy.

226
00:10:49,922 --> 00:10:53,366
What’s more Christmassy
than New York at Christmastime?

227
00:10:53,446 --> 00:10:56,529
Yeah, but we’ve done New York
at Christmastime.

228
00:10:58,411 --> 00:11:00,413
I guess.

229
00:11:02,134 --> 00:11:03,256
What?

230
00:11:03,336 --> 00:11:04,857
I don’t know. I just--

231
00:11:04,937 --> 00:11:06,539
I can’t figure it out.

232
00:11:06,619 --> 00:11:08,421
It looks great.

233
00:11:08,501 --> 00:11:10,423
Dean, no,
it’s not even finished.

234
00:11:10,503 --> 00:11:13,426
You know, I-- You know,
I feel suffocated here.

235
00:11:13,506 --> 00:11:17,990
I can’t even think with all
the sirens and the horns and...

236
00:11:18,070 --> 00:11:19,712
Why don’t you go away too?

237
00:11:19,792 --> 00:11:22,235
Take a little retreat
of your own.

238
00:11:22,315 --> 00:11:24,437
Why don’t you try to meet up
with your parents and sister?

239
00:11:24,517 --> 00:11:28,481
No, I am not going on another
family Christmas cruise.

240
00:11:28,561 --> 00:11:30,643
Well, I’m sure there’s
someplace you can find

241
00:11:30,723 --> 00:11:32,485
to decompress for a while.

242
00:11:32,565 --> 00:11:34,487
Someplace off the beaten path.

243
00:11:34,567 --> 00:11:36,569
Someplace Christmassy.

244
00:11:37,450 --> 00:11:38,811
Hmm.

245
00:11:38,891 --> 00:11:41,093
Someplace Christmassy.

246
00:11:42,575 --> 00:11:47,940
♪♪♪

247
00:11:50,783 --> 00:11:52,665
Hey, how’d it go at the kennel?

248
00:11:52,745 --> 00:11:55,067
Brought him down from a "no"
to a "we’ll see,"

249
00:11:55,147 --> 00:11:56,429
so I’m taking that as a win.

250
00:11:56,509 --> 00:11:57,470
Hmm.

251
00:11:57,550 --> 00:11:59,312
You knew about this, Deb?

252
00:11:59,392 --> 00:12:01,073
She might’ve run it by me.

253
00:12:01,153 --> 00:12:03,155
[chuckles]

254
00:12:16,609 --> 00:12:18,771
Now that this box is out,

255
00:12:18,851 --> 00:12:20,693
you have effectively seized

256
00:12:20,773 --> 00:12:22,695
complete control
of the guesthouse.

257
00:12:22,775 --> 00:12:24,897
Dad, why do we still call this
a guesthouse?

258
00:12:24,977 --> 00:12:27,019
The only guests that we have
are Grandma and Grandpa,

259
00:12:27,099 --> 00:12:29,342
and they stay in the guest room
in the house when they visit.

260
00:12:29,422 --> 00:12:31,344
I guess you’re right.
We should just call this

261
00:12:31,424 --> 00:12:33,105
"Mia’s miscellaneous space"

262
00:12:33,185 --> 00:12:35,107
until I get my act together
and rent it out.

263
00:12:35,187 --> 00:12:37,310
Till then, it’s all yours.

264
00:12:37,390 --> 00:12:39,151
So I can do
whatever I want with it.

265
00:12:39,231 --> 00:12:41,233
Call it whatever you like.

266
00:12:44,677 --> 00:12:50,403
♪♪♪

267
00:12:53,606 --> 00:12:55,047
Oh, yes, hi.

268
00:12:55,127 --> 00:12:58,130
I was calling about
the gallery space on 52nd.

269
00:12:58,210 --> 00:13:00,493
This is Ava Berndon.

270
00:13:00,573 --> 00:13:03,416
Oh, thank you.
You’re very sweet.

271
00:13:03,496 --> 00:13:06,178
Yeah, I’m actually working
on a few pieces right now.

272
00:13:08,020 --> 00:13:10,182
Oh, it’s not available?

273
00:13:11,504 --> 00:13:13,786
Okay. I understand.

274
00:13:20,673 --> 00:13:22,395
Hey.

275
00:13:22,475 --> 00:13:24,196
Where are you going?

276
00:13:24,276 --> 00:13:27,400
Rich and some guys
are meeting up downtown, so...

277
00:13:27,480 --> 00:13:29,482
Aren’t you gonna see these guys
on the retreat?

278
00:13:29,562 --> 00:13:31,604
I mean, I thought
we were hanging out.

279
00:13:31,684 --> 00:13:33,966
CEO’s gonna be there, so...

280
00:13:34,046 --> 00:13:36,609
Wasn’t the CEO
gonna be there too?

281
00:13:36,689 --> 00:13:38,090
This is important.

282
00:13:38,170 --> 00:13:39,612
We’re not?

283
00:13:39,692 --> 00:13:41,454
You know that’s not what I mean.

284
00:13:41,534 --> 00:13:43,015
I love you.

285
00:13:43,095 --> 00:13:45,097
Hey, wait.

286
00:13:46,819 --> 00:13:48,701
What do you think?

287
00:13:48,781 --> 00:13:52,024
I think you’re wonderful,
and I think I should get going.

288
00:13:52,104 --> 00:13:54,707
Dean, it’s a new painting.

289
00:13:54,787 --> 00:13:56,509
Congratulations.

290
00:13:56,589 --> 00:13:58,591
I gotta go.

291
00:14:05,678 --> 00:14:11,203
♪♪♪

292
00:14:45,878 --> 00:14:47,159
[typing]

293
00:14:47,239 --> 00:14:49,402
Okay, here we go.

294
00:14:49,482 --> 00:14:51,484
Tinsel...

295
00:14:52,885 --> 00:14:55,928
"Christmas experience
in Tinsel, USA."

296
00:14:57,850 --> 00:15:01,093
Looks good.
What else can I do?

297
00:15:03,055 --> 00:15:05,057
Even better.

298
00:15:05,377 --> 00:15:07,379
There we go.

299
00:15:37,850 --> 00:15:39,972
Jingle bells, jingle bells.

300
00:15:40,052 --> 00:15:42,775
Jingle all the way.

301
00:15:46,619 --> 00:15:48,621
Ehh...

302
00:16:07,079 --> 00:16:09,562
And I think we have a winner.

303
00:16:26,218 --> 00:16:28,581
Oh, this is so cute.

304
00:16:31,223 --> 00:16:33,225
Hello.

305
00:16:34,707 --> 00:16:38,551
I love your advertisement,
Ms. Miles.

306
00:16:40,432 --> 00:16:44,036
Ooh. "Ms. Miles."
I like the sound of that.

307
00:16:44,116 --> 00:16:46,118
Thank you.

308
00:16:46,959 --> 00:16:49,041
Is it still available?

309
00:16:49,121 --> 00:16:53,806
I’ve looked all over and
everything seems to be sold out.

310
00:16:55,968 --> 00:17:00,893
Oh, yes. This is a very busy
time of year.

311
00:17:03,495 --> 00:17:09,261
It is still available,
but I don’t know for how long.

312
00:17:09,341 --> 00:17:11,383
Where are you coming from?

313
00:17:13,385 --> 00:17:15,387
New York.

314
00:17:16,629 --> 00:17:20,633
A little time in Tinsel
is just what you need.

315
00:17:23,916 --> 00:17:27,840
So is the price here
the full rate?

316
00:17:29,522 --> 00:17:31,604
MASON: Mia, time for bed.

317
00:17:31,684 --> 00:17:34,847
Just a few more...

318
00:17:34,927 --> 00:17:36,929
Just a few more minutes, Dad.

319
00:17:42,855 --> 00:17:45,297
How about a hundred more?

320
00:17:48,060 --> 00:17:50,823
It’s all yours if you want it.

321
00:17:51,944 --> 00:17:52,945
Great.

322
00:17:53,025 --> 00:17:54,667
See you Tuesday.

323
00:17:54,747 --> 00:17:57,630
Thank you so much, Ms. Miles.

324
00:18:50,122 --> 00:18:54,206
Tinsel, USA, here I come.

325
00:18:57,049 --> 00:18:59,411
♪♪♪

326
00:18:59,491 --> 00:19:02,534
<i>♪ Ooh, ooh ♪</i>

327
00:19:04,256 --> 00:19:08,020
<i>♪ Hark! The herald</i>
<i>angels sing ♪</i>

328
00:19:08,100 --> 00:19:11,543
<i>♪ Glory to the newborn king ♪</i>

329
00:19:11,623 --> 00:19:15,427
<i>♪ Peace on Earth</i>
<i>and mercy mild ♪</i>

330
00:19:15,507 --> 00:19:19,191
<i>♪ God and sinners reconciled ♪</i>

331
00:19:19,271 --> 00:19:23,035
<i>♪ Joyful, all ye nations rise ♪</i>

332
00:19:23,115 --> 00:19:26,999
<i>♪ Join the triumph</i>
<i>of the skies ♪</i>

333
00:19:27,079 --> 00:19:30,923
<i>♪ With the angelic host</i>
<i>proclaim ♪</i>

334
00:19:31,003 --> 00:19:34,566
<i>♪ Christ is born in Bethlehem ♪</i>

335
00:19:34,646 --> 00:19:38,290
<i>♪ Hark! The herald</i>
<i>angels sing ♪</i>

336
00:19:38,370 --> 00:19:41,894
<i>♪ Glory to the newborn king ♪</i>

337
00:19:49,782 --> 00:19:53,385
<i>♪ Hark! The herald</i>
<i>angels sing ♪</i>

338
00:19:53,465 --> 00:19:57,509
<i>♪ Glory to the newborn king ♪</i>

339
00:20:06,678 --> 00:20:08,761
Hmm.

340
00:20:08,841 --> 00:20:09,802
MIA: Dad!

341
00:20:09,882 --> 00:20:11,643
What’s the rush?

342
00:20:11,724 --> 00:20:15,567
I just don’t want you to be late
getting to work.

343
00:20:15,647 --> 00:20:17,369
Why are you
in such a hurry, huh?

344
00:20:17,449 --> 00:20:19,451
I, uh...

345
00:20:19,531 --> 00:20:21,213
Did the street sweeper
come today?

346
00:20:21,293 --> 00:20:23,095
Better hurry. I don’t want you
to get a ticket.

347
00:20:23,175 --> 00:20:25,778
That was yesterday, Mia.
I’ll be okay.

348
00:20:25,858 --> 00:20:27,860
[doorbell rings]

349
00:20:27,940 --> 00:20:30,222
- Oh, that must be her.
- Her who?

350
00:20:30,302 --> 00:20:32,304
[Mia giggles]

351
00:20:37,750 --> 00:20:39,671
Oh, good.
This is the right place.

352
00:20:39,752 --> 00:20:42,154
My driver took me
to the wrong address.

353
00:20:42,234 --> 00:20:44,436
- Address?
- Oh, I’m sorry. I’m Ava.

354
00:20:44,516 --> 00:20:46,318
Ava Berndon, your guest.

355
00:20:46,398 --> 00:20:47,599
My guest?

356
00:20:47,679 --> 00:20:49,321
Yeah. I am renting out
the guesthouse.

357
00:20:49,401 --> 00:20:52,404
I’m looking for a Ms. Miles.

358
00:20:52,484 --> 00:20:55,287
Ms. Miles?

359
00:20:55,367 --> 00:20:57,169
Yep, that’s me.

360
00:20:57,249 --> 00:20:59,852
- Come on, follow me.
- Oh, thank you.

361
00:20:59,932 --> 00:21:03,255
Mia, Ms. Berndon,
I think there’s been a mistake.

362
00:21:03,335 --> 00:21:05,017
A mistake?
What do you mean, Mr. Miles?

363
00:21:05,097 --> 00:21:06,378
"Mason" is fine.

364
00:21:06,458 --> 00:21:08,020
Oh, Mason.
It’s nice to meet you.

365
00:21:08,100 --> 00:21:11,223
MASON: Could you excuse us
for one second?

366
00:21:11,303 --> 00:21:13,145
Sure. She’s adorable.

367
00:21:13,225 --> 00:21:15,227
That’s one word for her.

368
00:21:17,790 --> 00:21:19,872
Mia, this nice lady
has some idea

369
00:21:19,952 --> 00:21:21,954
about renting out
our guesthouse?

370
00:21:23,475 --> 00:21:26,278
Do you know anything about that?

371
00:21:26,358 --> 00:21:28,320
Maybe.

372
00:21:28,400 --> 00:21:30,042
Mia, we’re really
in no shape to--

373
00:21:30,122 --> 00:21:31,563
She’s very pretty.

374
00:21:31,643 --> 00:21:33,645
Uh...

375
00:21:35,047 --> 00:21:37,409
Excuse me.
You know, I feel really bad.

376
00:21:37,489 --> 00:21:40,332
I think this is
just a big mistake.

377
00:21:40,412 --> 00:21:43,896
Maybe if you can just point me
to the direction of a hotel.

378
00:21:43,976 --> 00:21:46,698
- Preferably a cheaper one.
- Cheap hotel?

379
00:21:46,778 --> 00:21:49,221
I did get a really good deal
on this guesthouse.

380
00:21:49,301 --> 00:21:51,463
Look, I’m so sorry,

381
00:21:51,543 --> 00:21:52,985
but I think that
it’s been misrepresented.

382
00:21:53,065 --> 00:21:54,586
It looks awesome.

383
00:21:54,666 --> 00:21:56,428
Mia, it’s really in no shape
to be rented out.

384
00:21:56,508 --> 00:21:58,510
Why won’t you let her see
and decide for herself?

385
00:22:07,439 --> 00:22:08,640
Ta-da!

386
00:22:08,720 --> 00:22:10,843
Wow. Mia you did
all of this?

387
00:22:10,923 --> 00:22:14,686
Oh, my God, it’s so cute.
I love it.

388
00:22:14,766 --> 00:22:17,209
[sighs]

389
00:22:17,289 --> 00:22:21,093
Well, I guess
I better get going.

390
00:22:21,173 --> 00:22:23,015
You said you know
of a hotel nearby?

391
00:22:23,095 --> 00:22:25,777
Since you came
all this way from...

392
00:22:25,858 --> 00:22:27,860
Uh, New York.

393
00:22:29,942 --> 00:22:33,906
Okay, if you don’t mind... us.

394
00:22:33,986 --> 00:22:36,949
Oh, no, not at all.

395
00:22:37,029 --> 00:22:39,191
Then you’re welcome to stay

396
00:22:39,271 --> 00:22:43,195
at the rate my grounded daughter
quoted you at.

397
00:22:43,275 --> 00:22:45,077
Are you sure?

398
00:22:45,157 --> 00:22:46,358
Yeah, I’m sure.

399
00:22:46,438 --> 00:22:47,880
Oh, my God,
thank you so much.

400
00:22:47,960 --> 00:22:49,481
I promise I won’t even
make a peep.

401
00:22:49,561 --> 00:22:51,123
I just need somewhere
to hang my hat

402
00:22:51,203 --> 00:22:52,644
while I check out
all the sights.

403
00:22:52,724 --> 00:22:54,887
Your daughter’s listing
really sold this town.

404
00:22:54,967 --> 00:22:59,171
My daughter’s listing
really sold it, huh? Good.

405
00:22:59,251 --> 00:23:01,934
Well, I need
to get back to work,

406
00:23:02,014 --> 00:23:04,776
and I will talk to you
tonight.

407
00:23:04,856 --> 00:23:06,858
Okay.

408
00:23:07,379 --> 00:23:09,381
I meant her, my daughter.

409
00:23:09,461 --> 00:23:10,943
Oh.

410
00:23:11,023 --> 00:23:13,025
But we can talk
if you like.

411
00:23:14,586 --> 00:23:18,270
Oh, no, no, I’ve already
caused too much trouble.

412
00:23:19,711 --> 00:23:21,713
Mia.

413
00:23:22,274 --> 00:23:23,475
Right.

414
00:23:23,555 --> 00:23:25,357
So nice to meet you.
Enjoy your stay.

415
00:23:25,437 --> 00:23:26,798
You can unpack,
and I’ll be back later

416
00:23:26,878 --> 00:23:28,160
with a welcome packet

417
00:23:28,240 --> 00:23:31,283
and complimentary robe
and slippers.

418
00:23:31,363 --> 00:23:33,805
If you need anything at all--

419
00:23:33,885 --> 00:23:35,887
MASON: Mia!

420
00:23:39,451 --> 00:23:41,453
[sighs]

421
00:23:46,458 --> 00:23:47,619
MASON: What did you
plan on doing,

422
00:23:47,699 --> 00:23:49,381
hiding her from me
until Christmas?

423
00:23:49,461 --> 00:23:53,425
I’ll admit I didn’t think it
all the way through.

424
00:23:53,505 --> 00:23:55,787
What exactly did you put
in this listing that sold it?

425
00:23:55,867 --> 00:23:57,629
Why?

426
00:23:57,709 --> 00:23:59,471
I just wanna make sure you’re
not misrepresenting things

427
00:23:59,551 --> 00:24:01,153
more than you already have

428
00:24:01,233 --> 00:24:03,235
Just a Christmas experience
she’d never forget.

429
00:24:03,315 --> 00:24:04,756
Oh, is that all?

430
00:24:04,836 --> 00:24:07,519
We live in the Christmas capital
of the world, Dad.

431
00:24:07,599 --> 00:24:09,281
Go get your homework done.

432
00:24:09,361 --> 00:24:10,842
- I love you.
- Love you too, sweetheart.

433
00:24:10,922 --> 00:24:12,244
You’re still in trouble,

434
00:24:12,324 --> 00:24:13,845
if I wasn’t already late
getting back.

435
00:24:13,925 --> 00:24:16,048
- We’ll talk more tonight.
- Good luck.

436
00:24:27,779 --> 00:24:31,263
You know, you did put
your father in a bit of a spot.

437
00:24:31,343 --> 00:24:33,865
You were the one who said
he should loosen up.

438
00:24:33,945 --> 00:24:36,348
That’s not what
I was talking about.

439
00:24:36,428 --> 00:24:40,392
What I meant was I just want
your father to find somebody.

440
00:24:40,472 --> 00:24:43,075
You know, a dog is
a man’s best friend.

441
00:24:43,155 --> 00:24:45,117
To some men, yes.

442
00:24:45,197 --> 00:24:49,401
So why don’t you go take these
to your new guest?

443
00:24:49,481 --> 00:24:51,483
- That’s a great idea.
- Mm-hmm.

444
00:24:55,367 --> 00:24:58,050
[humming]

445
00:24:58,130 --> 00:24:59,851
Hey. Oh, hi, Mia.
Come on in.

446
00:24:59,931 --> 00:25:01,493
I just wanna drop this off.

447
00:25:01,573 --> 00:25:04,056
That is so sweet of you.
Thank you.

448
00:25:04,136 --> 00:25:06,578
Uh, you moved the bed?

449
00:25:06,658 --> 00:25:09,661
Oh, yeah.
I hope you don’t mind.

450
00:25:09,741 --> 00:25:12,344
You know, I feel like I put
your dad in a weird spot.

451
00:25:12,424 --> 00:25:14,906
No, no, it’s okay.
I think I did that.

452
00:25:14,986 --> 00:25:18,870
But he’s okay, I think.

453
00:25:19,991 --> 00:25:22,634
I hope he’s okay.

454
00:25:22,714 --> 00:25:24,276
I know what you’re thinking.

455
00:25:24,356 --> 00:25:26,558
He comes across
as this stuffy scientist guy,

456
00:25:26,638 --> 00:25:29,121
but he’s really just
a mushy goofball.

457
00:25:29,201 --> 00:25:31,203
[laughs]
Is that so?

458
00:25:31,283 --> 00:25:33,485
I sure hope so,
or else I’ll get grounded

459
00:25:33,565 --> 00:25:35,167
instead of a dog
for Christmas.

460
00:25:35,247 --> 00:25:36,768
Oh, a dog, huh?

461
00:25:36,848 --> 00:25:38,370
Fingers crossed.

462
00:25:38,450 --> 00:25:40,812
You know, a dog would definitely
love this backyard.

463
00:25:40,892 --> 00:25:42,654
I know I do.

464
00:25:42,734 --> 00:25:47,259
The sound of silence is...
amazing.

465
00:25:47,339 --> 00:25:50,262
Fair warning. Some birds
do chirp in the morning.

466
00:25:50,342 --> 00:25:52,624
They don’t all fly south
for winter, you know.

467
00:25:52,704 --> 00:25:55,667
Well, birds are definitely
a welcome sound.

468
00:25:55,747 --> 00:25:59,431
Definitely beats all the horns
and sirens and steamrollers.

469
00:26:05,797 --> 00:26:07,799
You’re an artist.

470
00:26:08,720 --> 00:26:10,282
Oh. Yup.

471
00:26:10,362 --> 00:26:12,844
You got brushes and paints,
the whole schmear.

472
00:26:12,924 --> 00:26:16,248
Did you just say
"the whole schmear?"

473
00:26:16,328 --> 00:26:20,492
Yeah, my best friend’s grandpa
says it all the time.

474
00:26:20,572 --> 00:26:22,013
Did I use it wrong?

475
00:26:22,094 --> 00:26:25,457
No, no, you definitely
used it correctly.

476
00:26:25,537 --> 00:26:28,620
I just didn’t expect it
coming from a 10-year-old.

477
00:26:28,700 --> 00:26:33,145
Well, I just turned 11,
and I’m an old soul.

478
00:26:33,225 --> 00:26:37,469
Right. You know, I definitely
should’ve picked up on that.

479
00:26:39,551 --> 00:26:41,553
[sighs]

480
00:26:42,194 --> 00:26:46,118
You must be jet-lagged.
Is that really a thing?

481
00:26:46,198 --> 00:26:47,599
Sometimes.

482
00:26:47,679 --> 00:26:49,401
Well, a nice dinner
and a good night’s rest

483
00:26:49,481 --> 00:26:50,682
should catch you up.

484
00:26:50,762 --> 00:26:53,925
You’re right.
Let’s see here.

485
00:26:54,005 --> 00:26:58,650
Ooh. The Kringles
Christmas Steak House on 4th.

486
00:26:58,730 --> 00:27:00,852
It doesn’t look like
it’s too far from here.

487
00:27:00,932 --> 00:27:02,374
Great choice.

488
00:27:02,454 --> 00:27:04,376
These were a nice touch,
by the way.

489
00:27:04,456 --> 00:27:06,538
What can I say?
We promise an experience.

490
00:27:06,618 --> 00:27:08,780
And I loved
every minute so far.

491
00:27:08,860 --> 00:27:10,782
Thanks for the cookies too.

492
00:27:10,862 --> 00:27:13,985
Yeah. Deb wanted me to tell you
they’re from my dad.

493
00:27:14,065 --> 00:27:16,828
Okay. I’ll be sure
to thank him.

494
00:27:16,908 --> 00:27:18,990
Okay, well, if you need
anything else,

495
00:27:19,070 --> 00:27:20,392
I’ll just be right next door
at Deb’s.

496
00:27:20,472 --> 00:27:22,394
Oh, who’s Deb?

497
00:27:22,474 --> 00:27:24,556
She’s our neighbor.
She kinda keeps an eye on me

498
00:27:24,636 --> 00:27:26,678
until my dad gets home
from work.

499
00:27:26,758 --> 00:27:28,320
Oh, okay.

500
00:27:28,400 --> 00:27:31,002
Well, if you need
anything else, I’ll just--

501
00:27:31,082 --> 00:27:33,685
Oh, no, no, no.
I am low maintenance. Go ahead.

502
00:27:33,765 --> 00:27:37,329
Good to know.
Have a nice dinner.

503
00:27:37,409 --> 00:27:39,411
Bye.

504
00:27:44,456 --> 00:27:46,458
[sighs]

505
00:27:51,503 --> 00:27:54,706
You have to understand
what you did was not acceptable.

506
00:27:54,786 --> 00:27:56,868
I mean, what if she was
some kind of--

507
00:27:56,948 --> 00:27:58,270
What?

508
00:27:58,350 --> 00:27:59,951
I don’t know.
A crazy person.

509
00:28:00,031 --> 00:28:03,195
She doesn’t seem crazy at all.
She seems very nice.

510
00:28:03,275 --> 00:28:05,076
Mia, that’s not the point.

511
00:28:05,156 --> 00:28:06,798
You seem a little crazy.

512
00:28:06,878 --> 00:28:08,840
You rented out my guesthouse.

513
00:28:08,920 --> 00:28:10,202
This is our house.

514
00:28:10,282 --> 00:28:11,323
You’re not paying
the mortgage.

515
00:28:11,403 --> 00:28:12,924
Well, thanks to me,

516
00:28:13,004 --> 00:28:14,686
now you have a little extra
change in your pockets

517
00:28:14,766 --> 00:28:16,768
for the next few weeks.

518
00:28:17,609 --> 00:28:19,291
Mia, we got very lucky,

519
00:28:19,371 --> 00:28:20,692
and you also did a wonderful job
cleaning up the guesthouse.

520
00:28:20,772 --> 00:28:22,214
Thank you.

521
00:28:22,294 --> 00:28:24,015
But doing something like this
behind my back

522
00:28:24,095 --> 00:28:25,977
is unacceptable.

523
00:28:26,057 --> 00:28:28,340
And what on earth
made you do such a thing?

524
00:28:28,420 --> 00:28:31,663
Well, you said getting a dog
was a big responsibility

525
00:28:31,743 --> 00:28:33,345
and there were costs,

526
00:28:33,425 --> 00:28:35,227
so I figured
if I could show you

527
00:28:35,307 --> 00:28:37,429
that I was responsible
and industrious

528
00:28:37,509 --> 00:28:38,990
by taking care of our guests,

529
00:28:39,070 --> 00:28:40,472
bringing in
a little extra money,

530
00:28:40,552 --> 00:28:42,314
you might come around.

531
00:28:42,394 --> 00:28:44,996
You have a one-track mind,
you know that?

532
00:28:47,319 --> 00:28:49,921
I know where you get that from.

533
00:28:52,324 --> 00:28:54,246
- Sorry, Dad.
- It’s okay, sweetheart.

534
00:28:54,326 --> 00:28:56,007
I just don’t want you
to be dishonest.

535
00:28:56,087 --> 00:28:58,530
Misleading people
is the same as a lie.

536
00:28:58,610 --> 00:29:01,453
She seems very nice though,
doesn’t she?

537
00:29:01,533 --> 00:29:04,456
Yeah, she seems that way,
but just...

538
00:29:04,536 --> 00:29:07,299
But I’m gonna have to wait
on my dog, aren’t I?

539
00:29:07,379 --> 00:29:09,501
Hang this over there,
would you?

540
00:29:09,581 --> 00:29:12,944
[distant chatter]

541
00:29:24,596 --> 00:29:26,758
[laughs]

542
00:29:28,039 --> 00:29:28,960
Oh, my God.

543
00:29:29,040 --> 00:29:30,842
[chuckles]

544
00:29:30,922 --> 00:29:33,044
I’m a little freaked out
because I have to give a speech.

545
00:29:33,124 --> 00:29:35,407
- You have to?
- I volunteered.

546
00:29:35,487 --> 00:29:38,129
Now I’m getting second thoughts,
and I’m really nervous.

547
00:29:38,209 --> 00:29:39,611
Well, sometimes nervous

548
00:29:39,691 --> 00:29:42,534
is just excitement
you don’t recognize.

549
00:29:42,614 --> 00:29:44,616
What is that?

550
00:29:46,418 --> 00:29:48,099
What’s your speech
supposed to be about?

551
00:29:48,179 --> 00:29:49,661
What’s Christmas all about.

552
00:29:49,741 --> 00:29:52,504
And a visual presentation
has to go with it.

553
00:29:52,584 --> 00:29:56,828
But I’d like it
to be artistic.

554
00:29:56,908 --> 00:29:58,310
Artistic, you say?

555
00:29:58,390 --> 00:30:02,033
You kinda draw like
a three-year-old, Dad.

556
00:30:02,113 --> 00:30:03,355
Yeah, I kinda do.

557
00:30:03,435 --> 00:30:05,397
Yeah. What is that?

558
00:30:05,477 --> 00:30:07,719
That’s Santa’s sleigh
with presents.

559
00:30:07,799 --> 00:30:10,322
- Here, you draw something.
- What is that?

560
00:30:10,402 --> 00:30:11,883
That one’s a reindeer,

561
00:30:11,963 --> 00:30:14,366
and that one’s
a gingerbread man.

562
00:30:14,446 --> 00:30:17,689
It looks like an alligator.
What?

563
00:30:40,472 --> 00:30:42,474
No, my heater.

564
00:30:57,008 --> 00:31:00,372
Hello, Mia? Mia?

565
00:31:00,452 --> 00:31:02,894
[knocks]
Mia.

566
00:31:07,138 --> 00:31:10,542
Oh, sorry to bother you.
My heater went out.

567
00:31:10,622 --> 00:31:12,584
Okay, yeah,
I’ll come check it out.

568
00:31:12,664 --> 00:31:15,266
- Looks like a nice view.
- It is.

569
00:31:15,346 --> 00:31:17,348
Let me show you
from the outside.

570
00:31:30,642 --> 00:31:32,043
Nice telescope.

571
00:31:32,123 --> 00:31:35,126
Yeah, astronomy is a hobby
of mine, I guess.

572
00:31:35,206 --> 00:31:37,208
Really?

573
00:31:43,535 --> 00:31:45,336
What’s that?

574
00:31:45,417 --> 00:31:47,939
Mia always wants
to decorate back here.

575
00:31:48,019 --> 00:31:49,340
I’ve been so busy at work.

576
00:31:49,421 --> 00:31:51,142
I’m lucky to get a tree up
this year.

577
00:31:51,222 --> 00:31:53,785
She wanted to like hang up
some lights and do something.

578
00:31:53,865 --> 00:31:55,346
It’s not really my strong suit.

579
00:31:55,427 --> 00:31:57,789
I hope I haven’t been
too much of a trouble.

580
00:31:57,869 --> 00:31:59,871
No, I didn’t mean it
like that.

581
00:32:05,196 --> 00:32:06,438
What’s wrong?

582
00:32:06,518 --> 00:32:08,119
I forgot my pencil.

583
00:32:08,199 --> 00:32:10,361
Oh, well, I have one
in the guesthouse.

584
00:32:10,442 --> 00:32:11,803
That’d be great. Thank you.

585
00:32:11,883 --> 00:32:13,885
Come on.

586
00:32:16,528 --> 00:32:18,690
[chuckles]

587
00:32:23,575 --> 00:32:25,737
Is a pen okay?

588
00:32:25,817 --> 00:32:27,459
Yeah, thank you.

589
00:32:27,539 --> 00:32:29,541
Here you go. Oh.

590
00:32:43,034 --> 00:32:44,636
You did this?

591
00:32:44,716 --> 00:32:47,919
Oh, yeah.
I hope you don’t mind.

592
00:32:47,999 --> 00:32:50,001
Not at all.
This is amazing.

593
00:32:53,565 --> 00:32:55,807
You’re very talented.

594
00:32:57,168 --> 00:32:59,170
Thank you.

595
00:33:01,372 --> 00:33:02,894
So about that heater?

596
00:33:02,974 --> 00:33:03,975
Right.

597
00:33:04,055 --> 00:33:06,057
Excuse me.

598
00:33:06,137 --> 00:33:08,780
The breaker
is a little hidden.

599
00:33:10,862 --> 00:33:12,864
Let me see.

600
00:33:22,954 --> 00:33:24,996
Must have tripped it.

601
00:33:25,076 --> 00:33:27,919
All the Christmas lights
in here.

602
00:33:27,999 --> 00:33:30,001
Oh.

603
00:33:32,363 --> 00:33:34,005
I’m sorry about this.

604
00:33:34,085 --> 00:33:36,287
Oh, no, don’t be.

605
00:33:36,367 --> 00:33:38,449
I just appreciate
you letting me stay.

606
00:33:38,530 --> 00:33:40,532
My pleasure.

607
00:33:44,135 --> 00:33:45,577
Is this just a hobby?

608
00:33:45,657 --> 00:33:47,579
Are you like
a professional artist?

609
00:33:47,659 --> 00:33:50,101
I just paint mainly.

610
00:33:50,181 --> 00:33:53,745
Sometimes sculpt
and sketch a little bit.

611
00:33:53,825 --> 00:33:55,907
Oh, and, um...

612
00:33:55,987 --> 00:33:58,550
Thank you for the cookies.

613
00:33:58,630 --> 00:34:00,231
The cookies?

614
00:34:00,311 --> 00:34:03,234
Mia brought them over
when she was at Deb’s today.

615
00:34:03,314 --> 00:34:05,116
- Deb.
- [laughs]

616
00:34:05,196 --> 00:34:07,198
Of course.

617
00:34:07,959 --> 00:34:09,961
[phone buzzing]

618
00:34:13,565 --> 00:34:14,606
Good night.

619
00:34:14,686 --> 00:34:16,848
[buzzing continues]

620
00:34:16,928 --> 00:34:19,170
Yeah, good night.
I’ll let you get that.

621
00:34:19,250 --> 00:34:20,291
Sweet dreams.

622
00:34:20,371 --> 00:34:22,373
[buzzing continues]

623
00:34:32,263 --> 00:34:34,265
Hey, babe.

624
00:34:35,106 --> 00:34:36,748
Everything okay?

625
00:34:36,828 --> 00:34:37,829
Fine.

626
00:34:37,909 --> 00:34:39,911
- Your tray.
- Thank you.

627
00:34:40,912 --> 00:34:42,634
Quite a surprise, huh?

628
00:34:42,714 --> 00:34:44,716
Yeah.

629
00:34:45,316 --> 00:34:47,919
- She seems very nice.
- Yeah, she does.

630
00:34:47,999 --> 00:34:49,000
Is she single?

631
00:34:49,080 --> 00:34:50,201
Deb...

632
00:34:50,281 --> 00:34:52,443
- Well?
- Well, what?

633
00:34:52,523 --> 00:34:53,925
Is she single?

634
00:34:54,005 --> 00:34:55,446
I didn’t ask.

635
00:34:55,526 --> 00:34:59,170
- But I don’t think so.
- How can you be sure?

636
00:34:59,250 --> 00:35:01,893
I’m sure she got a call from
a boyfriend when I was in there.

637
00:35:01,973 --> 00:35:03,895
Pretty sure isn’t very sure.
We need some more info.

638
00:35:03,975 --> 00:35:05,376
What else do you know?

639
00:35:05,456 --> 00:35:08,019
Deb, all I know
is that she’s an artist

640
00:35:08,099 --> 00:35:09,861
and that she’s from New York.

641
00:35:09,941 --> 00:35:11,182
Oh.

642
00:35:11,262 --> 00:35:13,304
I was just fixing
the breaker, okay?

643
00:35:13,384 --> 00:35:15,667
You should be fixing
some other things too.

644
00:35:15,747 --> 00:35:18,469
- Good night, Deb.
- Oh, come on!

645
00:35:18,549 --> 00:35:20,672
You’re not just a little bit
curious about it?

646
00:35:20,752 --> 00:35:22,273
Good night.
Thanks for the cookies.

647
00:35:22,353 --> 00:35:23,835
Oh, another thing.

648
00:35:23,915 --> 00:35:25,837
Have Mia come see me
in the morning

649
00:35:25,917 --> 00:35:27,398
before you take her to school.

650
00:35:27,478 --> 00:35:28,760
Why?

651
00:35:28,840 --> 00:35:31,522
I just might have
something for her.

652
00:35:31,602 --> 00:35:33,765
Good night.

653
00:35:34,886 --> 00:35:37,048
Good night, Mason.

654
00:35:37,128 --> 00:35:42,173
<i>♪♪♪ ["O Come All Ye Faithful"]</i>

655
00:35:42,253 --> 00:35:44,255
- [doorbell rings]
- Coming!

656
00:35:50,381 --> 00:35:51,743
- Hey.
- Hey.

657
00:35:51,823 --> 00:35:54,305
My dad said
you have something for me.

658
00:35:54,385 --> 00:35:56,387
Wait here.

659
00:35:58,389 --> 00:36:01,032
Mmm. Something smells good.

660
00:36:05,356 --> 00:36:07,358
Good morning.

661
00:36:08,960 --> 00:36:10,922
Oh, good morning.

662
00:36:11,002 --> 00:36:13,004
Sorry to wake you up.

663
00:36:14,245 --> 00:36:16,247
No, you’re fine.

664
00:36:17,128 --> 00:36:20,051
Oh, that’s so sweet.
Thank you.

665
00:36:20,131 --> 00:36:22,613
You know, Deb was a big-time
chef before she moved here.

666
00:36:22,694 --> 00:36:25,296
Her quiche lorraine
is world famous.

667
00:36:25,376 --> 00:36:26,938
Well, it smells amazing.

668
00:36:27,018 --> 00:36:30,021
I’ll be sure to thank her
when I return the tray.

669
00:36:32,223 --> 00:36:34,225
This is awesome.

670
00:36:35,266 --> 00:36:37,749
[sighs]

671
00:36:37,829 --> 00:36:40,271
You know, these decorations
are pretty good.

672
00:36:40,351 --> 00:36:41,793
Did you and your dad do them?

673
00:36:41,873 --> 00:36:44,195
Nope. Just me.

674
00:36:44,275 --> 00:36:46,878
I think I may have gotten my
knack for Christmas decorating

675
00:36:46,958 --> 00:36:49,040
from my mom.

676
00:36:49,120 --> 00:36:51,202
I’m sorry. I was hoping to get
it all done before you arrived,

677
00:36:51,282 --> 00:36:52,643
but it just happened.

678
00:36:52,724 --> 00:36:54,846
No. You’ve been a great host,
Ms. Mia.

679
00:36:54,926 --> 00:36:56,928
Mia, you’re gonna be late
for school. What are you doing?

680
00:36:58,649 --> 00:37:01,652
Good morning,
Doctor, uh, Mason.

681
00:37:01,733 --> 00:37:03,935
Good morning.
Sorry to wake you.

682
00:37:04,015 --> 00:37:06,377
No, I’ve been up.

683
00:37:08,419 --> 00:37:09,741
Deb’s quiche lorraine.

684
00:37:09,821 --> 00:37:12,263
- Uh-huh.
- You are in for a treat.

685
00:37:12,343 --> 00:37:15,546
And feel free to use our kitchen
in the mornings, if you like.

686
00:37:15,626 --> 00:37:18,229
Oh, you know what?
If you do need anything,

687
00:37:18,309 --> 00:37:21,833
here is my cell

688
00:37:21,913 --> 00:37:24,836
and the number at the office,
if you do need anything.

689
00:37:24,916 --> 00:37:26,918
Good thinking.

690
00:37:26,998 --> 00:37:29,240
Let’s go, Mia.

691
00:37:29,320 --> 00:37:31,322
- Bye.
- Bye.

692
00:37:36,127 --> 00:37:38,129
[sighs]

693
00:37:38,970 --> 00:37:42,653
♪♪♪

694
00:37:52,864 --> 00:37:54,185
See you later.

695
00:37:54,265 --> 00:37:56,267
Okay, bye.

696
00:38:08,559 --> 00:38:10,561
[bell jingles]

697
00:38:31,222 --> 00:38:33,825
- Welcome!
- Oh, hi.

698
00:38:33,905 --> 00:38:36,067
This is such a cute shop.

699
00:38:36,147 --> 00:38:39,750
Thank you. I’m sorry, but you
have such a lovely smile.

700
00:38:39,831 --> 00:38:41,712
A way about you.

701
00:38:41,792 --> 00:38:43,434
Forgive me,
but are you just visiting?

702
00:38:43,514 --> 00:38:44,836
Why do you ask?

703
00:38:44,916 --> 00:38:47,038
Well, I know just about
everyone in town,

704
00:38:47,118 --> 00:38:51,242
so unless you just moved here,
you’re visiting.

705
00:38:51,322 --> 00:38:53,364
We get a lot of visitors
this time of year.

706
00:38:53,444 --> 00:38:55,686
Well, I can understand why.

707
00:38:55,766 --> 00:38:59,010
Well, make sure you get some
cocoa from the Olsens’ cafe.

708
00:38:59,090 --> 00:39:00,651
It’s the best in the world.

709
00:39:00,731 --> 00:39:03,935
The best in the world, huh?

710
00:39:04,015 --> 00:39:05,256
There’s a place
on the lower east side

711
00:39:05,336 --> 00:39:07,058
I think that would
challenge that.

712
00:39:07,138 --> 00:39:08,940
Lower east side?

713
00:39:09,020 --> 00:39:13,024
I’m from New York.
Or, well, I live in New York.

714
00:39:13,104 --> 00:39:15,867
I am actually from a town
about like this one.

715
00:39:17,788 --> 00:39:21,392
Where are you staying?
Christmas Inn?

716
00:39:21,472 --> 00:39:22,553
Santa Motel?

717
00:39:22,633 --> 00:39:24,435
No. Just a guesthouse.

718
00:39:24,515 --> 00:39:27,118
Oh. What part of town?

719
00:39:27,198 --> 00:39:29,360
Uh, Dasher Drive?

720
00:39:29,440 --> 00:39:30,641
Mason Miles!

721
00:39:30,721 --> 00:39:32,683
He finally rented that out.

722
00:39:32,763 --> 00:39:34,725
He’s been talking
about it forever.

723
00:39:34,805 --> 00:39:39,450
You know, I am looking
for some Christmas lights.

724
00:39:39,530 --> 00:39:42,173
We might be able
to track a few down.

725
00:39:42,253 --> 00:39:44,335
Are you looking
for anything else?

726
00:39:44,415 --> 00:39:47,058
Yeah, a lattice.

727
00:39:47,138 --> 00:39:49,260
For the Miles’ backyard.

728
00:39:49,340 --> 00:39:50,942
How’d you know?

729
00:39:51,022 --> 00:39:54,105
Mia pesters him every year
to decorate back there.

730
00:39:54,185 --> 00:39:56,227
She is the sweetest.

731
00:39:56,307 --> 00:39:58,950
You know, those two are
some of the nicest folks.

732
00:39:59,030 --> 00:40:01,272
But go ahead.
Take a look at the lights.

733
00:40:01,352 --> 00:40:03,554
If you need anything else,
we’ll deliver it to you

734
00:40:03,634 --> 00:40:06,237
if you want to continue
to look around town, okay?

735
00:40:06,317 --> 00:40:09,120
Oh, and excuse me,
I know this is random,

736
00:40:09,200 --> 00:40:13,084
but how long have you
lived here?

737
00:40:13,164 --> 00:40:16,567
Gosh, my family and I
moved here from Chicago

738
00:40:16,647 --> 00:40:19,010
about five years ago.

739
00:40:19,090 --> 00:40:21,172
It’s a great place
to settle down.

740
00:40:21,252 --> 00:40:24,815
The town really takes you in.

741
00:40:24,895 --> 00:40:27,138
But you already know that.

742
00:40:27,218 --> 00:40:28,739
How do you know?

743
00:40:28,819 --> 00:40:31,462
Because you have
the same look on your face

744
00:40:31,542 --> 00:40:33,544
as I did a few years ago.

745
00:40:34,865 --> 00:40:36,867
[chuckles]

746
00:40:46,797 --> 00:40:49,200
<i>♪♪♪ ["Joy to the World"]</i>

747
00:41:01,052 --> 00:41:02,053
What?

748
00:41:02,133 --> 00:41:04,335
What is up with you?

749
00:41:04,415 --> 00:41:07,538
Oh. I’m just
a little stressed, man.

750
00:41:07,618 --> 00:41:11,022
Mia went behind my back
and rented out the guesthouse.

751
00:41:11,102 --> 00:41:14,505
Mia went behind my back
and rented out the guesthouse?

752
00:41:14,585 --> 00:41:16,227
What is this nice woman’s name?

753
00:41:16,307 --> 00:41:19,270
What? What are you
talking about?

754
00:41:19,350 --> 00:41:21,552
You literally have
a spring in your step,

755
00:41:21,632 --> 00:41:23,514
and you’re smiling
from ear to ear,

756
00:41:23,594 --> 00:41:25,997
and you haven’t done that
since you discovered

757
00:41:26,077 --> 00:41:27,878
the pulsing quasar whatever.

758
00:41:27,958 --> 00:41:29,760
Pulsating quasar, okay?

759
00:41:29,840 --> 00:41:31,682
Whatever. Mia rented out
the guesthouse

760
00:41:31,762 --> 00:41:33,404
to a wonderful woman,

761
00:41:33,484 --> 00:41:35,726
and I’m sure you two are
gonna be very happy together.

762
00:41:35,806 --> 00:41:37,528
Hang on, okay?
I didn’t say that.

763
00:41:37,608 --> 00:41:39,610
You didn’t have to.

764
00:41:42,533 --> 00:41:44,655
I knew it.

765
00:41:44,735 --> 00:41:46,737
My man!

766
00:41:47,578 --> 00:41:49,620
That’s what I’m talking about.
Merry Christmas.

767
00:41:52,343 --> 00:41:54,345
I’m excited for you, buddy.

768
00:41:57,228 --> 00:41:59,310
- What is it?
- I don’t know.

769
00:41:59,390 --> 00:42:01,512
I’m not sure. I mean,
she might have a boyfriend.

770
00:42:02,993 --> 00:42:04,795
Well, let’s look at
her solo stay

771
00:42:04,875 --> 00:42:07,398
at the guesthouse
as something positive,

772
00:42:07,478 --> 00:42:09,480
all right, Professor?

773
00:42:13,564 --> 00:42:16,207
Look at you,
smiling from ear to ear.

774
00:42:16,287 --> 00:42:18,609
It’s a beautiful day,
all right?

775
00:42:18,689 --> 00:42:23,374
♪♪♪

776
00:42:26,177 --> 00:42:28,619
<i>AVA: It reminds me</i>
<i>of my hometown.</i>

777
00:42:28,699 --> 00:42:30,901
- That’s depressing.
- <i>No! Of how it used to be</i>

778
00:42:30,981 --> 00:42:32,903
when I was a kid.

779
00:42:32,983 --> 00:42:34,385
<i>Ah, ah.</i>

780
00:42:34,465 --> 00:42:35,786
But still...

781
00:42:35,866 --> 00:42:37,748
Would you stop?

782
00:42:37,828 --> 00:42:41,472
Look, there’s all these cute
shops, and everyone’s so nice.

783
00:42:41,552 --> 00:42:43,354
You sound like
you wanna move there.

784
00:42:43,434 --> 00:42:46,237
What? No, no.

785
00:42:46,317 --> 00:42:48,519
Why would you say that?

786
00:42:48,599 --> 00:42:51,402
I’m glad you’re having fun
in Tangle.

787
00:42:51,482 --> 00:42:54,365
[chuckles]
It’s Tinsel.

788
00:42:54,445 --> 00:42:56,447
Um...

789
00:42:56,527 --> 00:43:00,171
Ava, I was thinking
maybe we could, um...

790
00:43:00,251 --> 00:43:01,812
take a break.

791
00:43:01,892 --> 00:43:04,895
What? I mean, I thought
that’s what this trip was.

792
00:43:06,377 --> 00:43:07,658
You wanna break up?

793
00:43:07,738 --> 00:43:10,701
No, no.

794
00:43:10,781 --> 00:43:12,303
Not exactly.

795
00:43:12,383 --> 00:43:15,266
Not exactly? What, you just
wanna party in Vegas

796
00:43:15,346 --> 00:43:16,547
and have a free pass?

797
00:43:16,627 --> 00:43:18,589
This isn’t a breakup.

798
00:43:18,669 --> 00:43:21,392
I really think you’re
taking this the wrong way here.

799
00:43:21,472 --> 00:43:24,195
- Then what’s the right way?
<i>- Okay, look.</i>

800
00:43:24,275 --> 00:43:27,518
You know, this promotion
is a big deal for me.

801
00:43:27,598 --> 00:43:30,121
But I gotta be totally focused
to get my head on straight.

802
00:43:30,201 --> 00:43:32,203
No distractions.

803
00:43:33,204 --> 00:43:36,647
I’m just stressed
and confused right now.

804
00:43:36,727 --> 00:43:39,890
Yeah, well,
that makes two of us.

805
00:43:47,698 --> 00:43:49,820
<i>♪ Ooh ♪</i>

806
00:43:52,343 --> 00:43:56,147
<i>♪ Mm hmm ♪</i>

807
00:43:56,227 --> 00:43:59,029
<i>♪ Ohh oh ♪</i>

808
00:44:01,712 --> 00:44:05,596
<i>♪ Here we gather together</i>
<i>once more ♪</i>

809
00:44:05,676 --> 00:44:07,998
<i>♪ Like fifty settlers before ♪</i>

810
00:44:08,078 --> 00:44:09,440
Wow.

811
00:44:09,520 --> 00:44:10,961
Doesn’t that look lovely.

812
00:44:11,041 --> 00:44:13,284
Oh, thank you.

813
00:44:13,364 --> 00:44:15,366
Just wanted to do
something special for them,

814
00:44:15,446 --> 00:44:18,489
especially since my arrival
was a bit of a surprise.

815
00:44:18,569 --> 00:44:21,692
They’ll love it.
That was thoughtful of you.

816
00:44:21,772 --> 00:44:24,014
I got inspired,
walking around the town,

817
00:44:24,094 --> 00:44:27,017
and I had a canvas, so...

818
00:44:27,097 --> 00:44:29,099
Artistic impulse?

819
00:44:29,180 --> 00:44:31,342
Mason told me
you were an artist.

820
00:44:32,903 --> 00:44:34,825
How long have you two
been neighbors?

821
00:44:34,905 --> 00:44:36,827
I believe they moved next door--
What was it?

822
00:44:36,907 --> 00:44:38,829
About six years ago.

823
00:44:38,909 --> 00:44:41,952
Mia mentioned about her mom
always decorating.

824
00:44:42,032 --> 00:44:43,674
I mean,
I didn’t wanna pry, but--

825
00:44:43,754 --> 00:44:47,037
She passed away. I believe
it was a big part of the reason

826
00:44:47,117 --> 00:44:50,120
that they moved here,
to start over.

827
00:44:50,201 --> 00:44:52,683
Start over.

828
00:44:52,763 --> 00:44:54,445
Would you like some tea?

829
00:44:54,525 --> 00:44:56,487
I’d love some.

830
00:44:56,567 --> 00:44:58,569
Follow me.

831
00:45:00,611 --> 00:45:03,254
Yeah, so I’ve been
lucky enough

832
00:45:03,334 --> 00:45:04,895
to sell a few paintings
every year,

833
00:45:04,975 --> 00:45:06,417
It keeps me going.

834
00:45:06,497 --> 00:45:08,138
You’re pretty talented.

835
00:45:08,219 --> 00:45:09,860
There’s more to it
than just luck.

836
00:45:09,940 --> 00:45:11,902
- Well, thank you.
- You’re welcome.

837
00:45:11,982 --> 00:45:15,306
You know, I used to be excited
about living in New York.

838
00:45:15,386 --> 00:45:17,468
Dreamed about it
ever since I was little.

839
00:45:17,548 --> 00:45:19,990
Even bounced around a few times
before landing there.

840
00:45:20,070 --> 00:45:22,112
But I don’t know.

841
00:45:22,192 --> 00:45:24,034
Now that I’ve been there
and worked there,

842
00:45:24,114 --> 00:45:27,918
it just kind of
lost its luster,

843
00:45:27,998 --> 00:45:29,880
if that even makes any sense.

844
00:45:29,960 --> 00:45:32,082
It makes a lot of sense.

845
00:45:32,162 --> 00:45:34,645
I used to live in New York
once upon a time.

846
00:45:34,725 --> 00:45:38,369
Mm-hmm.
I had my restaurant there.

847
00:45:38,449 --> 00:45:42,012
I was a pretty big deal
for a short time.

848
00:45:42,092 --> 00:45:45,135
But then I met Charles,
and he brought me here,

849
00:45:45,215 --> 00:45:46,777
and that was it.

850
00:45:46,857 --> 00:45:48,619
Is that your husband, Charles?

851
00:45:48,699 --> 00:45:51,542
Yes. That’s my love.

852
00:45:51,622 --> 00:45:55,666
How did you know
he was the one?

853
00:45:55,746 --> 00:45:59,590
Well, I was madly in love
for six years.

854
00:45:59,670 --> 00:46:02,473
Had a spring in my step,
smile on my face.

855
00:46:02,553 --> 00:46:04,875
[laughs]

856
00:46:04,955 --> 00:46:07,438
I just knew
that the man I was with,

857
00:46:07,518 --> 00:46:10,801
I would spend
the rest of my life with.

858
00:46:10,881 --> 00:46:12,082
Wow.

859
00:46:12,162 --> 00:46:14,685
And then...

860
00:46:14,765 --> 00:46:16,767
I met Charles.

861
00:46:17,448 --> 00:46:19,169
I know. It was just
one of those things.

862
00:46:19,249 --> 00:46:23,334
I was so lost and confused.

863
00:46:23,414 --> 00:46:26,176
I had my first restaurant
at the time, and...

864
00:46:26,256 --> 00:46:30,100
there was just something
about Charles

865
00:46:30,180 --> 00:46:32,343
and this town.

866
00:46:32,423 --> 00:46:35,065
I just love this town.

867
00:46:35,145 --> 00:46:37,428
And we’ve been together
ever since,

868
00:46:37,508 --> 00:46:38,789
and it’s been 20 years.

869
00:46:38,869 --> 00:46:40,230
Twenty years.

870
00:46:40,311 --> 00:46:42,473
- Twenty years.
- Wow.

871
00:46:42,553 --> 00:46:44,875
Only been with Dean for three.

872
00:46:44,955 --> 00:46:45,956
Dean?

873
00:46:46,036 --> 00:46:47,958
My...

874
00:46:48,038 --> 00:46:50,641
Well, I guess I don’t even know
who we are anymore.

875
00:46:50,721 --> 00:46:54,965
We’re on a break,
or whatever that means.

876
00:46:55,045 --> 00:46:57,728
I mean, he’s cute,
and he’s charming

877
00:46:57,808 --> 00:46:59,650
and a great cook.

878
00:46:59,730 --> 00:47:03,093
It’s just he’s out
of the apartment a lot.

879
00:47:03,173 --> 00:47:06,216
But that does give me
a lot of time to paint.

880
00:47:06,296 --> 00:47:08,819
I just-- I don’t know
if I can imagine

881
00:47:08,899 --> 00:47:11,382
being with him
for another 20 years.

882
00:47:11,462 --> 00:47:14,545
You strike me as
a pretty creative person.

883
00:47:14,625 --> 00:47:16,627
You do.

884
00:47:16,707 --> 00:47:19,149
I think you just might
not like what you see

885
00:47:19,229 --> 00:47:21,231
when you imagine it.

886
00:47:21,311 --> 00:47:24,635
So maybe you should
use that imagination

887
00:47:24,715 --> 00:47:27,598
for something else
or somebody else.

888
00:47:30,040 --> 00:47:32,443
- I’ll make some more tea.
- Okay.

889
00:47:41,572 --> 00:47:43,494
MIA: And I was reading
the other day

890
00:47:43,574 --> 00:47:45,496
that you could spin
dog hair into yarn.

891
00:47:45,576 --> 00:47:46,977
Okay.

892
00:47:47,057 --> 00:47:49,179
And you can make
pretty much anything.

893
00:47:49,259 --> 00:47:51,181
Blankets, sweaters, socks.

894
00:47:51,261 --> 00:47:52,703
Dogs are very useful,

895
00:47:52,783 --> 00:47:54,545
not to mention loyal
and lovable.

896
00:47:54,625 --> 00:47:56,507
Noted. I’m really
looking forward

897
00:47:56,587 --> 00:47:57,868
to the Christmas presentation.

898
00:47:57,948 --> 00:48:00,110
Me too. I was just
trying to zero in

899
00:48:00,190 --> 00:48:02,072
on the true meaning of...

900
00:48:02,152 --> 00:48:04,154
Christmas!

901
00:48:06,356 --> 00:48:08,519
Dad, you finally decorated?

902
00:48:08,599 --> 00:48:09,960
It wasn’t me.

903
00:48:10,040 --> 00:48:11,402
Is it okay?

904
00:48:11,482 --> 00:48:13,003
I hope you guys don’t mind.

905
00:48:13,083 --> 00:48:15,085
You did all of this today?

906
00:48:15,165 --> 00:48:16,687
Well, I’m on vacation.

907
00:48:16,767 --> 00:48:18,489
I didn’t really have
anything else to do.

908
00:48:18,569 --> 00:48:21,732
- Wow. It’s perfect.
- It’s the least I could do.

909
00:48:21,812 --> 00:48:25,536
You guys have been so sweet
to let me stay here.

910
00:48:25,616 --> 00:48:28,459
We’re going to the
Winter Wonderland Scavenger Hunt

911
00:48:28,539 --> 00:48:32,142
and then going
to see the lights.

912
00:48:32,222 --> 00:48:34,865
Would you wanna come with us?

913
00:48:34,945 --> 00:48:38,949
I’m sure that she
already has plans, Mia.

914
00:48:39,029 --> 00:48:41,031
Well, actually,
I don’t have any plans,

915
00:48:41,111 --> 00:48:43,474
if you guys don’t mind
a third wheel.

916
00:48:45,395 --> 00:48:47,077
<i>♪ I’m flying high ♪</i>

917
00:48:47,157 --> 00:48:49,279
<i>♪ In the Christmas sky ♪</i>

918
00:48:49,359 --> 00:48:52,563
<i>♪ Headed home to you ♪</i>

919
00:48:52,643 --> 00:48:55,846
<i>♪ When the winter wind</i>
<i>and storm rolls in ♪</i>

920
00:48:55,926 --> 00:48:59,049
<i>♪ To turn this holiday blue ♪</i>

921
00:48:59,129 --> 00:49:01,091
<i>♪ That I make my way ♪</i>

922
00:49:01,171 --> 00:49:02,893
AVA: Okay, what’s next?

923
00:49:02,973 --> 00:49:05,456
MIA: Uh, 15 gingerbread men
that we’ve already found.

924
00:49:05,536 --> 00:49:07,538
Cool.

925
00:49:09,059 --> 00:49:11,982
You know, what you did
in the backyard was really cool.

926
00:49:12,062 --> 00:49:14,024
Do you think you could help me

927
00:49:14,104 --> 00:49:17,347
with a sort of
miniature version?

928
00:49:17,427 --> 00:49:19,349
A miniature version?

929
00:49:19,429 --> 00:49:22,793
I’m giving a little
presentation for school,

930
00:49:22,873 --> 00:49:25,596
and a smaller version of
what you did would be perfect,

931
00:49:25,676 --> 00:49:27,478
if you wouldn’t mind.

932
00:49:27,558 --> 00:49:28,919
I could pay you.

933
00:49:28,999 --> 00:49:31,922
No! What?
You don’t have to pay me.

934
00:49:32,002 --> 00:49:34,004
I’d love to.

935
00:49:37,287 --> 00:49:38,689
What is it?

936
00:49:38,769 --> 00:49:40,771
Haven’t really done
a school project

937
00:49:40,851 --> 00:49:41,932
since I was in school.

938
00:49:42,012 --> 00:49:44,615
You’ll do great.

939
00:49:44,695 --> 00:49:46,617
Hey, only three more to go,

940
00:49:46,697 --> 00:49:48,659
and we’ve completed
the scavenger hunt.

941
00:49:48,739 --> 00:49:50,260
Good job.

942
00:49:50,340 --> 00:49:52,262
Oh, that’s my friend, Missy.

943
00:49:52,342 --> 00:49:54,224
I’m gonna go tell her you’re
helping with the school project.

944
00:49:54,304 --> 00:49:55,906
- Got it.
- Mia?

945
00:49:55,986 --> 00:49:58,709
I’m going to hang out with Missy
for a little bit, okay?

946
00:49:58,789 --> 00:50:00,791
- Okay.
- Okay.

947
00:50:02,953 --> 00:50:03,994
Here you go.

948
00:50:04,074 --> 00:50:05,636
Oh, thank you.

949
00:50:05,716 --> 00:50:07,958
Olsen’s world famous cocoa.

950
00:50:08,038 --> 00:50:10,160
I hope it doesn’t disappoint.

951
00:50:10,240 --> 00:50:12,603
That’d be a first,
in Tinsel anyway.

952
00:50:13,724 --> 00:50:15,606
Mm!
[coughs]

953
00:50:15,686 --> 00:50:17,688
It’s really hot,
but it’s very delicious.

954
00:50:17,768 --> 00:50:18,929
Thank you.

955
00:50:19,009 --> 00:50:20,410
Thanks for joining us.

956
00:50:20,490 --> 00:50:23,774
Oh, of course.
She’s, um, such a sweetie.

957
00:50:23,854 --> 00:50:25,856
Yeah, she is.

958
00:50:26,617 --> 00:50:28,779
Guess that’s because of you.

959
00:50:28,859 --> 00:50:31,181
You two seem like good friends.

960
00:50:31,261 --> 00:50:34,224
She’s my daughter.
I don’t suppose you have any--

961
00:50:34,304 --> 00:50:37,347
Oh, no, just nieces
and nephews.

962
00:50:37,427 --> 00:50:39,309
Just never really
thought about it.

963
00:50:39,389 --> 00:50:40,631
Yeah.

964
00:50:40,711 --> 00:50:43,313
I mean, that’s actually
not true.

965
00:50:43,393 --> 00:50:46,276
I never really thought
about it...

966
00:50:46,356 --> 00:50:48,358
until now.

967
00:50:49,359 --> 00:50:51,922
What, until now?

968
00:50:52,002 --> 00:50:56,607
Yeah, just seeing you guys
like a family.

969
00:50:56,687 --> 00:50:58,248
It’s really sweet.

970
00:50:58,328 --> 00:51:01,451
Sorry.
I told you way too much.

971
00:51:01,531 --> 00:51:04,174
I just have a lot
in my mind right now.

972
00:51:05,736 --> 00:51:07,778
Do you have...

973
00:51:07,858 --> 00:51:09,620
A boyfriend?

974
00:51:09,700 --> 00:51:11,702
Yeah.

975
00:51:12,342 --> 00:51:13,664
It’s complicated.

976
00:51:13,744 --> 00:51:15,065
I’m sorry.
I don’t mean to pry.

977
00:51:15,145 --> 00:51:16,907
No, no, you’re not.

978
00:51:16,987 --> 00:51:18,749
It’s just...

979
00:51:18,829 --> 00:51:21,111
We’re on a break.

980
00:51:21,191 --> 00:51:24,354
He got busy with work,
got a promotion,

981
00:51:24,434 --> 00:51:27,037
while I’m just...

982
00:51:27,117 --> 00:51:29,439
just trying
to figure things out.

983
00:51:29,519 --> 00:51:30,520
Oh.

984
00:51:30,601 --> 00:51:32,683
Specifically where I wanna be.

985
00:51:32,763 --> 00:51:33,924
Is that all?

986
00:51:34,004 --> 00:51:36,006
[laughs]

987
00:51:37,327 --> 00:51:38,809
Do you always keep
a notebook and pencil?

988
00:51:38,889 --> 00:51:43,053
Not always.
Sometimes I type in my phone.

989
00:51:43,133 --> 00:51:45,135
Why?

990
00:51:45,736 --> 00:51:47,377
Ideas come into my head.

991
00:51:47,457 --> 00:51:50,300
I wanna write them down and--
Huh.

992
00:51:50,380 --> 00:51:51,942
What?

993
00:51:52,022 --> 00:51:54,544
I never realized
that I do that.

994
00:51:54,625 --> 00:51:57,347
I’m just surprised
anyone else did.

995
00:51:58,709 --> 00:52:01,632
Well, as a matter of fact,
I...

996
00:52:03,513 --> 00:52:04,955
do the exact same thing.

997
00:52:05,035 --> 00:52:06,196
No way.

998
00:52:06,276 --> 00:52:08,719
I have an idea,
I have to write it down.

999
00:52:11,601 --> 00:52:14,324
Wow. This is amazing.

1000
00:52:14,404 --> 00:52:16,206
Did you just do this?

1001
00:52:16,286 --> 00:52:18,168
I did it in New York.

1002
00:52:18,248 --> 00:52:20,370
Looks just like Tinsel.

1003
00:52:24,374 --> 00:52:29,980
♪♪♪

1004
00:52:30,060 --> 00:52:32,703
<i>♪ Wherever you go ♪</i>

1005
00:52:32,783 --> 00:52:34,985
<i>♪ I wanna be there ♪</i>

1006
00:52:35,065 --> 00:52:39,029
<i>♪ Sharing these holidays ♪</i>

1007
00:52:39,109 --> 00:52:41,591
<i>♪ Now it feels like a hole ♪</i>

1008
00:52:41,672 --> 00:52:43,593
<i>♪ Is here in my heart ♪</i>

1009
00:52:43,674 --> 00:52:47,958
<i>♪ ’Cause I’m watching you</i>
<i>walk away ♪</i>

1010
00:52:48,038 --> 00:52:52,522
<i>♪ The carolers are singing ♪</i>

1011
00:52:52,602 --> 00:52:56,727
<i>♪ And the snow</i>
<i>is falling down ♪</i>

1012
00:52:56,807 --> 00:52:59,810
<i>♪ It doesn’t feel like</i>
<i>Christmas ♪</i>

1013
00:52:59,890 --> 00:53:03,213
<i>♪ Without you here ♪</i>

1014
00:53:05,535 --> 00:53:10,020
<i>♪ It doesn’t feel like</i>
<i>coming home ♪</i>

1015
00:53:10,100 --> 00:53:14,344
<i>♪ When I don’t see your face ♪</i>

1016
00:53:14,424 --> 00:53:18,068
<i>♪ It doesn’t feel like</i>
<i>Christmas ♪</i>

1017
00:53:18,148 --> 00:53:20,831
<i>♪ ’Cause you’re so far away ♪</i>

1018
00:53:23,994 --> 00:53:27,758
<i>♪ Ooh ♪</i>

1019
00:53:27,838 --> 00:53:30,360
<i>♪ Christmas ♪</i>

1020
00:53:30,440 --> 00:53:33,083
Well, thank you guys
for a great night.

1021
00:53:33,163 --> 00:53:35,485
Yeah, we had a nice time.

1022
00:53:35,565 --> 00:53:37,127
- Well, good night.
- Good night.

1023
00:53:37,207 --> 00:53:39,209
- Good night, Ava.
- Good night.

1024
00:53:47,097 --> 00:53:49,099
[typing]

1025
00:53:53,143 --> 00:53:56,787
Did you hang up a few more
pictures of dogs in here?

1026
00:53:56,867 --> 00:53:58,829
Yeah, well, I could
take a couple down

1027
00:53:58,909 --> 00:54:00,310
if we got a real one.

1028
00:54:00,390 --> 00:54:02,392
- Hmm.
- You have to admit

1029
00:54:02,472 --> 00:54:04,474
things are going pretty well
with Ava.

1030
00:54:06,877 --> 00:54:08,879
Is this your
Christmas presentation?

1031
00:54:08,959 --> 00:54:11,882
Yeah. It’s not
quite right yet.

1032
00:54:11,962 --> 00:54:14,044
Still have to work
on the speech.

1033
00:54:14,124 --> 00:54:15,806
Well, write from your heart.

1034
00:54:15,886 --> 00:54:17,888
But now that Ava is helping me
with the official part,

1035
00:54:17,968 --> 00:54:19,770
at least that should be okay.

1036
00:54:19,850 --> 00:54:21,892
- You lucked out.
- Yeah, well,

1037
00:54:21,972 --> 00:54:23,373
I wouldn’t say
I’m the only one.

1038
00:54:23,453 --> 00:54:25,976
What are you talking about?

1039
00:54:26,056 --> 00:54:28,058
Don’t you like her?

1040
00:54:28,378 --> 00:54:30,100
She’s very nice, yeah.

1041
00:54:30,180 --> 00:54:32,422
Oh, come on.
You know what I mean.

1042
00:54:32,502 --> 00:54:34,945
I’m not sure if I do.

1043
00:54:35,025 --> 00:54:36,106
Don’t you like her?

1044
00:54:36,186 --> 00:54:38,628
Like her, like her?

1045
00:54:38,708 --> 00:54:41,151
I saw the way
you looked at her tonight.

1046
00:54:43,713 --> 00:54:45,155
Dad, it’s okay.

1047
00:54:45,235 --> 00:54:48,118
I miss Mom very much.

1048
00:54:48,198 --> 00:54:50,680
And I know you do too, but...

1049
00:54:50,760 --> 00:54:52,803
I don’t think
she’d want you to be alone.

1050
00:54:52,883 --> 00:54:55,245
I’m not alone, sweetheart.
I got you, don’t I?

1051
00:54:55,325 --> 00:54:57,007
It’s not the same thing.

1052
00:54:57,087 --> 00:54:59,089
Plus, I don’t plan on
sticking around here forever.

1053
00:54:59,169 --> 00:55:00,851
- Huh?
- I’m going to college.

1054
00:55:00,931 --> 00:55:03,653
I’m taking a gap year,
probably in Vienna.

1055
00:55:03,733 --> 00:55:05,255
Oh, you’re are, are you?

1056
00:55:05,335 --> 00:55:07,337
Dad, Ava’s great.

1057
00:55:08,578 --> 00:55:10,260
Don’t stay up too late, okay?

1058
00:55:10,340 --> 00:55:12,782
- Love you.
- I love you too, sweetheart.

1059
00:55:14,825 --> 00:55:16,827
What’s Christmas about?

1060
00:55:47,697 --> 00:55:52,702
♪♪♪

1061
00:55:52,782 --> 00:55:55,105
<i>♪ Ah ♪</i>

1062
00:55:59,389 --> 00:56:02,232
<i>♪ Ooh ♪</i>

1063
00:56:07,878 --> 00:56:09,960
<i>♪ Holidays are here again ♪</i>

1064
00:56:10,040 --> 00:56:12,402
<i>♪ Trees are filled with snow ♪</i>

1065
00:56:12,482 --> 00:56:14,404
<i>♪ We’ll decorate the tree ♪</i>

1066
00:56:14,484 --> 00:56:17,767
<i>♪ And hang the mistletoe ♪</i>

1067
00:56:17,847 --> 00:56:22,532
<i>♪ Kids have got the feeling</i>
<i>Santa’s on his way ♪</i>

1068
00:56:22,612 --> 00:56:24,214
<i>♪ And everywhere you look ♪</i>

1069
00:56:24,294 --> 00:56:27,217
<i>♪ They’re counting down</i>
<i>the days ♪</i>

1070
00:56:27,297 --> 00:56:30,020
<i>♪ Lately, lights are</i>
<i>shining bright ♪</i>

1071
00:56:30,100 --> 00:56:32,582
<i>♪ There’s magic in the air ♪</i>

1072
00:56:32,662 --> 00:56:35,065
<i>♪ Checking off</i>
<i>the Christmas lists ♪</i>

1073
00:56:35,145 --> 00:56:37,747
<i>♪ And running everywhere ♪</i>

1074
00:56:39,469 --> 00:56:41,311
MIA: Do you like New York?

1075
00:56:41,391 --> 00:56:43,113
AVA: Why do you ask?

1076
00:56:43,193 --> 00:56:46,276
MIA: I’ve never been.
I hear mixed things.

1077
00:56:46,356 --> 00:56:48,238
Oh, you do now, do you?

1078
00:56:48,318 --> 00:56:50,200
Is it nice?

1079
00:56:50,280 --> 00:56:52,602
Oh, I wouldn’t say it’s nice.

1080
00:56:52,682 --> 00:56:55,085
You definitely have more room
to spread your wings here.

1081
00:56:55,165 --> 00:56:58,328
Sometimes I feel like I’m living
in something about that size.

1082
00:56:58,408 --> 00:56:59,569
Those are beautiful.

1083
00:56:59,649 --> 00:57:01,411
Yeah, but without
the beautiful.

1084
00:57:01,491 --> 00:57:03,053
But you’re right.
They are beautiful.

1085
00:57:03,133 --> 00:57:04,454
Such artistry, huh?

1086
00:57:04,534 --> 00:57:06,937
Mr. McMurphy makes
all his toys by hand.

1087
00:57:07,017 --> 00:57:10,820
People think he spends time
in the North Pole and here.

1088
00:57:10,900 --> 00:57:14,304
Yeah, I wouldn’t doubt that
Santa sets up shop here too.

1089
00:57:14,384 --> 00:57:17,827
It is a nice place to set up
a shop, don’t you think?

1090
00:57:19,829 --> 00:57:23,233
Yeah, it’s perfect.
Little art gallery?

1091
00:57:23,313 --> 00:57:25,475
Is that what you want
for Christmas?

1092
00:57:25,555 --> 00:57:27,397
[sighs]
That’d be nice.

1093
00:57:27,477 --> 00:57:29,479
But sometimes
I’m just a little nervous

1094
00:57:29,559 --> 00:57:31,161
to make a big leap like that.

1095
00:57:31,241 --> 00:57:32,642
My dad says
sometimes nervous

1096
00:57:32,722 --> 00:57:34,804
is just excitement
you don’t recognize.

1097
00:57:34,884 --> 00:57:36,886
Your dad said that?

1098
00:57:36,967 --> 00:57:38,888
He’s a neat guy, isn’t he?

1099
00:57:38,969 --> 00:57:40,450
Yeah.

1100
00:57:40,530 --> 00:57:42,852
What do you want
for Christmas, Mia?

1101
00:57:51,741 --> 00:57:53,984
[sighs]

1102
00:57:54,064 --> 00:57:56,306
- You okay?
- He’s gone.

1103
00:57:56,386 --> 00:57:59,069
- Who’s gone?
- I had my heart set

1104
00:57:59,149 --> 00:58:01,551
on the most beautiful
little dog, Prancer.

1105
00:58:01,631 --> 00:58:03,913
Dad said to give him more time,
and now he’s gone.

1106
00:58:03,994 --> 00:58:06,676
Well, you don’t know that.
Maybe he’s just--

1107
00:58:06,756 --> 00:58:08,758
What?

1108
00:58:10,320 --> 00:58:12,322
There’s always
Santa Claus, right?

1109
00:58:13,443 --> 00:58:15,565
You’re a really nice lady, Ava.

1110
00:58:15,645 --> 00:58:17,647
Well, thank you.

1111
00:58:19,489 --> 00:58:23,813
Do you ever think about
sticking around?

1112
00:58:23,893 --> 00:58:25,575
Here, you mean?

1113
00:58:25,655 --> 00:58:27,657
Yeah.

1114
00:58:28,658 --> 00:58:31,741
Well, between me and you,

1115
00:58:31,821 --> 00:58:33,743
I’ve been thinking about it
a lot lately.

1116
00:58:33,823 --> 00:58:36,546
- I’d like that.
- You would?

1117
00:58:36,626 --> 00:58:39,069
Not as much as a puppy, but...

1118
00:58:39,149 --> 00:58:40,550
Okay.

1119
00:58:40,630 --> 00:58:42,632
I’ll talk to your dad
about a dog, okay?

1120
00:58:42,712 --> 00:58:44,274
You’d do that?

1121
00:58:44,354 --> 00:58:46,436
Well, I can’t make any promises,
but I’ll try.

1122
00:58:53,603 --> 00:58:56,286
[school bell ringing]

1123
00:58:58,408 --> 00:59:00,410
Hi. Hey.

1124
00:59:02,412 --> 00:59:05,495
Thank you so much
for coming today, Ava.

1125
00:59:05,575 --> 00:59:07,617
Of course. Sorry.
I feel a little awkward,

1126
00:59:07,697 --> 00:59:09,299
since I’m not a parent
or guardian, but--

1127
00:59:09,379 --> 00:59:11,861
Oh, that’s nonsense.
Nonsense!

1128
00:59:11,941 --> 00:59:14,664
When I saw this display,

1129
00:59:14,744 --> 00:59:17,827
I just had to meet you
and thank you

1130
00:59:17,907 --> 00:59:21,351
for such a beautiful piece
and for helping Mia.

1131
00:59:21,431 --> 00:59:23,833
Of course.
You’re very sweet.

1132
00:59:23,913 --> 00:59:25,835
I’m so glad
you could come today,

1133
00:59:25,915 --> 00:59:28,718
parents and special friends.

1134
00:59:28,798 --> 00:59:30,840
Before we dismiss
for Christmas break,

1135
00:59:30,920 --> 00:59:33,563
our student of the month,
Mia Miles,

1136
00:59:33,643 --> 00:59:36,286
is going to give us
a very special presentation.

1137
00:59:42,212 --> 00:59:44,214
That is very cool.

1138
00:59:45,735 --> 00:59:47,417
[Mia clears throat]

1139
00:59:47,497 --> 00:59:49,619
What’s Christmas all about?

1140
00:59:49,699 --> 00:59:52,782
Some people say
it’s about Santa

1141
00:59:52,862 --> 00:59:55,105
and presents and puppies.

1142
00:59:56,746 --> 00:59:59,028
Other people say
it’s about family

1143
00:59:59,109 --> 01:00:02,392
and friends
and helping other people

1144
01:00:02,472 --> 01:00:04,234
and a little baby
in the manger.

1145
01:00:04,314 --> 01:00:06,196
To me, it’s all those things.

1146
01:00:06,276 --> 01:00:10,720
But when I think about
how it all started

1147
01:00:10,800 --> 01:00:13,643
with a tiny, little star
in the sky...

1148
01:00:13,723 --> 01:00:16,446
But it only looked tiny.
It was huge.

1149
01:00:16,526 --> 01:00:18,448
But it was far away.

1150
01:00:18,528 --> 01:00:20,210
As far away as it was,

1151
01:00:20,290 --> 01:00:22,212
it was still bigger
and brighter

1152
01:00:22,292 --> 01:00:24,254
than any other star
in the sky.

1153
01:00:24,334 --> 01:00:27,457
And people from all over
followed it.

1154
01:00:27,537 --> 01:00:29,979
They wanted to know what it was.

1155
01:00:30,059 --> 01:00:32,702
Angels, shepherds,

1156
01:00:32,782 --> 01:00:36,226
poor people, wise men,

1157
01:00:36,306 --> 01:00:38,548
all just looking for something

1158
01:00:38,628 --> 01:00:41,070
that was missing
in their lives.

1159
01:00:41,151 --> 01:00:43,273
And they were hoping that
that light

1160
01:00:43,353 --> 01:00:46,596
would lead them to something
better and something good.

1161
01:00:46,676 --> 01:00:49,519
And when they found it,
they were all so happy.

1162
01:00:49,599 --> 01:00:52,842
All these different people
from all over

1163
01:00:52,922 --> 01:00:54,604
following something bright,

1164
01:00:54,684 --> 01:00:56,406
something that looks small,

1165
01:00:56,486 --> 01:00:58,688
but ended up to change
their world forever

1166
01:00:58,768 --> 01:01:01,090
when they spent that
first Christmas together.

1167
01:01:01,171 --> 01:01:02,892
And ever since then,

1168
01:01:02,972 --> 01:01:05,415
even when we are
miles apart or...

1169
01:01:06,936 --> 01:01:09,179
even departed,

1170
01:01:09,259 --> 01:01:11,301
that Christmas spirit
lives in us all,

1171
01:01:11,381 --> 01:01:12,982
all year long.

1172
01:01:13,062 --> 01:01:15,104
That’s what we celebrate,

1173
01:01:15,185 --> 01:01:17,187
being together on Christmas.

1174
01:01:21,150 --> 01:01:23,233
She is an amazing little girl,
you know.

1175
01:01:23,313 --> 01:01:25,034
I know.

1176
01:01:25,114 --> 01:01:26,436
You know she wants a puppy.

1177
01:01:26,516 --> 01:01:28,278
I know that too.

1178
01:01:28,358 --> 01:01:30,079
It’s hard to say no to that.

1179
01:01:30,159 --> 01:01:31,561
You must have some resolve.

1180
01:01:31,641 --> 01:01:33,042
Yeah.

1181
01:01:33,122 --> 01:01:36,005
That was wonderful, Mia.
Thank you.

1182
01:01:37,607 --> 01:01:40,049
- That was so good.
- Good job!

1183
01:01:40,129 --> 01:01:42,131
Great job.

1184
01:01:46,175 --> 01:01:48,097
DEB: Okay,
so a little bit of red.

1185
01:01:48,177 --> 01:01:50,099
There you go.

1186
01:01:50,179 --> 01:01:52,262
Perfect.

1187
01:01:52,342 --> 01:01:54,984
Do you think my dad realizes
how wonderful she is?

1188
01:01:55,064 --> 01:01:57,347
Oh, I don’t see
how he can miss it.

1189
01:01:57,427 --> 01:02:01,471
Though that boyfriend of hers
is a bit of a wrinkle.

1190
01:02:01,551 --> 01:02:04,354
You know, back in the day
when I was a chef,

1191
01:02:04,434 --> 01:02:07,917
there was a rumor going around
that once you tried my recipes,

1192
01:02:07,997 --> 01:02:09,799
you’d fall in love.

1193
01:02:09,879 --> 01:02:12,522
I don’t like to think
I’m that out of practice.

1194
01:02:12,602 --> 01:02:14,043
She’s right, you know.

1195
01:02:14,123 --> 01:02:16,366
I walked into her restaurant
with some clients,

1196
01:02:16,446 --> 01:02:18,808
and I walked out
of that restaurant

1197
01:02:18,888 --> 01:02:22,292
having to know who created
this wonderful dish.

1198
01:02:22,372 --> 01:02:24,334
I can’t believe
I was able to lasso her.

1199
01:02:24,414 --> 01:02:27,377
Hearts around the world broke
when I married this fine woman.

1200
01:02:27,457 --> 01:02:29,539
- And bellies wept.
- That’s right.

1201
01:02:29,619 --> 01:02:31,901
You know,
I have been dying to try out

1202
01:02:31,981 --> 01:02:33,863
this Christmas
tenderloin recipe.

1203
01:02:33,943 --> 01:02:35,425
Mm, that sounds good.

1204
01:02:35,505 --> 01:02:37,707
Let me know if you need anybody
for a taste test.

1205
01:02:37,787 --> 01:02:40,870
This time, I think I wanna try
out some different taste buds.

1206
01:02:40,950 --> 01:02:42,912
But you can help me out
with another diversion.

1207
01:02:42,992 --> 01:02:45,555
- You know where to find me.
- I sure do.

1208
01:02:45,635 --> 01:02:47,637
Give me some sugar.
Come here.

1209
01:02:49,999 --> 01:02:52,762
Well, what do you say, Mia?

1210
01:02:52,842 --> 01:02:55,805
I’m all for it.
What do you need from me?

1211
01:02:55,885 --> 01:02:57,887
Well...

1212
01:02:58,728 --> 01:03:03,453
♪♪♪

1213
01:03:08,097 --> 01:03:12,021
I think "jerk" might be
the best word for how I act.

1214
01:03:12,101 --> 01:03:14,223
<i>Do you think</i>
<i>you can forgive me?</i>

1215
01:03:14,304 --> 01:03:16,225
I don’t know.

1216
01:03:16,306 --> 01:03:20,310
To be fair, it sounds like
this break has done you good.

1217
01:03:20,390 --> 01:03:23,473
I mean, I can’t believe
you went on a scavenger hunt.

1218
01:03:23,553 --> 01:03:25,755
I didn’t know you even liked
that kind of thing.

1219
01:03:25,835 --> 01:03:28,117
Well, neither did I.

1220
01:03:28,197 --> 01:03:32,362
<i>You know, I went on</i>
<i>a scavenger hunt once in camp.</i>

1221
01:03:32,442 --> 01:03:34,804
<i>What was the name</i>
<i>of that place?</i>

1222
01:03:34,884 --> 01:03:35,885
<i>Minnetonka?</i>

1223
01:03:35,965 --> 01:03:37,967
Waynoka?

1224
01:03:38,047 --> 01:03:40,049
Williwonka?

1225
01:03:43,813 --> 01:03:45,815
Ava?

1226
01:03:46,696 --> 01:03:48,938
Ava, you still there?

1227
01:03:49,018 --> 01:03:51,581
Yeah, yeah, I’m still here.

1228
01:03:51,661 --> 01:03:53,663
I thought I lost you.

1229
01:03:57,186 --> 01:03:58,628
<i>I didn’t lose you, did I?</i>

1230
01:03:58,708 --> 01:04:01,110
Of course not.
That’s crazy talk.

1231
01:04:01,190 --> 01:04:03,353
Hey, when we get back
to New York,

1232
01:04:03,433 --> 01:04:05,875
maybe we can both go on a little
scavenger hunt of our own

1233
01:04:05,955 --> 01:04:07,477
around the city.

1234
01:04:07,557 --> 01:04:09,759
[sighs]

1235
01:04:09,839 --> 01:04:11,521
What?

1236
01:04:11,601 --> 01:04:13,523
I don’t know, okay?

1237
01:04:13,603 --> 01:04:15,405
I thought you said
you liked it.

1238
01:04:15,485 --> 01:04:17,407
I just don’t know if I wanna
live in New York anymore.

1239
01:04:17,487 --> 01:04:19,529
I mean, I thought
getting out of the city,

1240
01:04:19,609 --> 01:04:22,772
it would recharge me
and make me excited to go back.

1241
01:04:22,852 --> 01:04:28,297
But the longer I’m gone,
the more I don’t wanna be there.

1242
01:04:28,378 --> 01:04:30,380
What are you saying?

1243
01:04:30,460 --> 01:04:32,742
I don’t wanna live there
anymore.

1244
01:04:32,822 --> 01:04:36,265
What, you wanna move
to Christmasburg?

1245
01:04:36,345 --> 01:04:37,907
It’s Tinsel.

1246
01:04:37,987 --> 01:04:39,429
Tinsel.

1247
01:04:39,509 --> 01:04:42,111
I know where you are.

1248
01:04:42,191 --> 01:04:45,034
Ava, are you okay?

1249
01:04:45,114 --> 01:04:48,317
I don’t know.
Look, I just--

1250
01:04:48,398 --> 01:04:50,920
I know I don’t wanna live
in New York anymore.

1251
01:04:51,000 --> 01:04:55,004
Look, I’ve got
one more day here,

1252
01:04:55,084 --> 01:04:57,006
and then I’m going back
to the city.

1253
01:04:57,086 --> 01:04:59,008
I know you’re really
enjoying yourself,

1254
01:04:59,088 --> 01:05:01,531
but I’d really love
to see you.

1255
01:05:01,611 --> 01:05:05,094
When you get back
to New York with me,

1256
01:05:05,174 --> 01:05:07,096
I think you’re gonna
feel differently.

1257
01:05:07,176 --> 01:05:08,778
You take your time,

1258
01:05:08,858 --> 01:05:10,860
but let’s talk when you get back
and figure this out.

1259
01:05:12,101 --> 01:05:14,103
<i>I love you.</i>

1260
01:05:16,706 --> 01:05:18,708
[sighs]

1261
01:05:19,228 --> 01:05:22,191
♪♪♪

1262
01:05:40,289 --> 01:05:41,691
- Morning.
- Morning.

1263
01:05:41,771 --> 01:05:43,453
- Excuse me.
- Yeah.

1264
01:05:43,533 --> 01:05:45,495
- Is this your shop?
- It’s my building.

1265
01:05:45,575 --> 01:05:47,216
I’m hoping to rent it soon.

1266
01:05:47,296 --> 01:05:48,978
I’d love to see
an antique shop

1267
01:05:49,058 --> 01:05:50,780
or craft store
or art gallery.

1268
01:05:50,860 --> 01:05:53,302
- Art gallery?
- Something like that.

1269
01:05:53,382 --> 01:05:55,745
I was thinking
the exact same thing.

1270
01:05:55,825 --> 01:05:58,468
Oh, are you interested
in taking a closer look?

1271
01:05:59,989 --> 01:06:01,751
Yeah, but I’m curious.
The rent?

1272
01:06:01,831 --> 01:06:04,113
Well, I’d initially need
a thousand dollars.

1273
01:06:04,193 --> 01:06:05,955
It’s only a thousand dollars
a month?

1274
01:06:06,035 --> 01:06:08,678
Oh, no, that’s just
the security deposit,

1275
01:06:08,758 --> 01:06:10,640
credit check,
the first month’s rent.

1276
01:06:10,720 --> 01:06:12,722
Monthly rent is just 405.

1277
01:06:15,565 --> 01:06:18,968
I might be able to work with you
if that’s too much.

1278
01:06:19,048 --> 01:06:21,050
385?

1279
01:06:22,291 --> 01:06:24,213
Would you like
to take a closer look?

1280
01:06:24,293 --> 01:06:26,295
- Yeah.
- Come on.

1281
01:06:31,621 --> 01:06:33,663
- What’s up?
- I’m doing good.

1282
01:06:33,743 --> 01:06:36,986
Just reminiscing
about the good ol’ days.

1283
01:06:37,066 --> 01:06:38,588
And Ava?

1284
01:06:38,668 --> 01:06:41,711
Ava, yeah. Kelly...

1285
01:06:41,791 --> 01:06:44,113
You know, I didn’t get
to meet your wife,

1286
01:06:44,193 --> 01:06:46,235
but from what
you tell me about her,

1287
01:06:46,315 --> 01:06:50,119
I think she’d be happy for you.

1288
01:06:50,199 --> 01:06:52,121
Man, I think
she is happy for you.

1289
01:06:52,201 --> 01:06:53,843
You guys were high school
sweethearts, right?

1290
01:06:53,923 --> 01:06:55,645
Sophomores, yeah.

1291
01:06:55,725 --> 01:06:58,087
Most people were partying
in college.

1292
01:06:58,167 --> 01:07:02,812
You were starting a family.
[laughs]

1293
01:07:02,892 --> 01:07:04,654
You know you’re allowed
to have fun, right?

1294
01:07:04,734 --> 01:07:05,655
Yeah.

1295
01:07:05,735 --> 01:07:07,577
So be happy.

1296
01:07:07,657 --> 01:07:11,861
I mean, you of all people know
that there’s bad things in life,

1297
01:07:11,941 --> 01:07:15,384
but there’s a lot
of good things too.

1298
01:07:15,464 --> 01:07:17,547
Why’d you get into
astronomy anyway?

1299
01:07:17,627 --> 01:07:18,988
Why do you ask?

1300
01:07:19,068 --> 01:07:20,830
I just wanna know.

1301
01:07:20,910 --> 01:07:22,912
It was you.

1302
01:07:23,833 --> 01:07:25,595
When I got the job
at the college

1303
01:07:25,675 --> 01:07:27,356
and came out here
looking at houses,

1304
01:07:27,436 --> 01:07:32,081
you went on and on and on
about the observatory.

1305
01:07:32,161 --> 01:07:35,204
Christmas year-round,
observatory,

1306
01:07:35,284 --> 01:07:38,207
great place to raise a kid.

1307
01:07:38,287 --> 01:07:40,249
I always thought the sky
looked beautiful at night.

1308
01:07:40,329 --> 01:07:43,372
And after Kelly,

1309
01:07:43,452 --> 01:07:46,135
I really liked the idea
of different worlds,

1310
01:07:46,215 --> 01:07:47,176
different dimensions.

1311
01:07:47,256 --> 01:07:49,458
You know, far away.

1312
01:07:49,538 --> 01:07:52,501
I don’t know.
The stars made me feel safe.

1313
01:07:52,582 --> 01:07:54,503
I know things have been rough
for you, buddy,

1314
01:07:54,584 --> 01:07:59,428
but lately it seems like your
head is staying in the stars,

1315
01:07:59,508 --> 01:08:01,711
and you’re missing a lot
that’s going on down here.

1316
01:08:01,791 --> 01:08:04,113
You could use some help.

1317
01:08:04,193 --> 01:08:06,275
I mean, as much as
Debbie pitches in,

1318
01:08:06,355 --> 01:08:08,277
Mia needs more, you know?

1319
01:08:08,357 --> 01:08:10,159
Yeah.

1320
01:08:10,239 --> 01:08:12,762
And I’m not talking
about a replacement,

1321
01:08:12,842 --> 01:08:15,044
and I’m not just talking
about helping Mia.

1322
01:08:15,124 --> 01:08:17,126
I’m talking about
someone to help you too.

1323
01:08:18,527 --> 01:08:20,730
And I’m sorry, buddy,

1324
01:08:20,810 --> 01:08:24,253
but I’m married now,
and I can’t do it anymore.

1325
01:08:26,776 --> 01:08:28,778
Ava does have a boyfriend.

1326
01:08:30,419 --> 01:08:33,102
How much does that
change how you feel?

1327
01:08:33,182 --> 01:08:35,264
Not much, no.

1328
01:08:35,344 --> 01:08:37,506
Well, keep working on
the friendship then

1329
01:08:37,586 --> 01:08:39,508
- because that’s what lasts.
- Yeah.

1330
01:08:39,588 --> 01:08:43,072
If something more comes from it,
it’ll work itself out.

1331
01:08:43,152 --> 01:08:47,116
But this right here
is a good thing, Mason.

1332
01:08:47,196 --> 01:08:50,359
So don’t let a good thing
pass you by down here,

1333
01:08:50,439 --> 01:08:53,282
while your head
is a billion miles away.

1334
01:08:55,444 --> 01:08:57,446
[knocking]

1335
01:08:59,649 --> 01:09:02,011
- Hi. Good morning.
- Good morning, Ava.

1336
01:09:02,091 --> 01:09:04,413
- Would you like some coffee?
- No, I’m fine.

1337
01:09:04,493 --> 01:09:06,816
Oh, okay,
well, have a seat.

1338
01:09:06,896 --> 01:09:09,498
Ooh, looks like you’re having
an inspiring morning.

1339
01:09:09,578 --> 01:09:11,580
[sighs]
Very.

1340
01:09:12,541 --> 01:09:14,143
Any plans for dinner tonight?

1341
01:09:14,223 --> 01:09:16,225
I was planning on trying out
the Holiday Hideaway.

1342
01:09:16,305 --> 01:09:17,586
Oh, don’t wanna do that.

1343
01:09:17,667 --> 01:09:18,708
I don’t?

1344
01:09:18,788 --> 01:09:20,549
Such a dive.

1345
01:09:20,629 --> 01:09:23,272
Oh, well, the flyer said
it’s Tinsel’s best nightspot.

1346
01:09:23,352 --> 01:09:25,154
Can’t believe
everything you read.

1347
01:09:25,234 --> 01:09:27,156
I was wondering...

1348
01:09:27,236 --> 01:09:29,158
do you wanna do dinner
with us tonight?

1349
01:09:29,238 --> 01:09:30,559
Oh, you and Charles?

1350
01:09:30,639 --> 01:09:32,161
And Dr. Miles.

1351
01:09:32,241 --> 01:09:33,803
Dr. Miles.

1352
01:09:33,883 --> 01:09:36,525
I have this wonderful
little Christmas recipe

1353
01:09:36,605 --> 01:09:38,167
I’ve been dying to try out.

1354
01:09:38,247 --> 01:09:39,809
A new dish from
the legendary New York chef?

1355
01:09:39,889 --> 01:09:41,851
Is that a yes?

1356
01:09:41,931 --> 01:09:43,412
Absolutely. I’d be honored.

1357
01:09:43,492 --> 01:09:44,894
Great. 7:00?

1358
01:09:44,974 --> 01:09:46,535
- Sure.
- Good.

1359
01:09:46,615 --> 01:09:50,059
Oh, and feel free to
stop by early for cocktails.

1360
01:09:50,139 --> 01:09:51,420
- I’ll be there.
- Bye.

1361
01:09:51,500 --> 01:09:53,502
Bye.

1362
01:09:57,266 --> 01:10:01,590
♪♪♪

1363
01:10:08,477 --> 01:10:09,799
What’s this?

1364
01:10:09,879 --> 01:10:12,241
It’s a tie, Dad.
You look nice in a tie.

1365
01:10:12,321 --> 01:10:13,642
Thank you, Mia,

1366
01:10:13,723 --> 01:10:16,245
but it’s just dinner,
not a banquet.

1367
01:10:16,325 --> 01:10:19,128
Deb’s trying out her new
Christmas tenderloin recipe.

1368
01:10:19,208 --> 01:10:21,771
I know. That’s why I jumped
at the chance to try it out.

1369
01:10:21,851 --> 01:10:23,372
Sorry I can’t come.

1370
01:10:23,452 --> 01:10:25,654
Missy’s been wanting me
to come over for so long.

1371
01:10:25,735 --> 01:10:27,456
I feel like I owe it to her.

1372
01:10:27,536 --> 01:10:30,379
I’m sure Deb will understand
that a busy woman like you

1373
01:10:30,459 --> 01:10:32,381
has other social engagements.

1374
01:10:32,461 --> 01:10:34,503
Oh, I’m sure she will too.

1375
01:10:36,265 --> 01:10:38,748
I don’t see why a tie
is necessary.

1376
01:10:38,828 --> 01:10:40,309
It streamlines you.

1377
01:10:40,389 --> 01:10:42,271
Are you up to something?

1378
01:10:42,351 --> 01:10:44,033
There’s not gonna be
a puppy waiting for me

1379
01:10:44,113 --> 01:10:45,114
over there, is there?

1380
01:10:45,194 --> 01:10:46,876
No, I can promise

1381
01:10:46,956 --> 01:10:49,999
there won’t be a dog
waiting for you.

1382
01:10:50,079 --> 01:10:52,081
All right.

1383
01:10:56,926 --> 01:10:59,168
- Don’t you look spiffy.
- Thank you.

1384
01:10:59,248 --> 01:11:00,489
Come on, come on.

1385
01:11:00,569 --> 01:11:02,571
Ahem.

1386
01:11:03,052 --> 01:11:05,054
Ava.

1387
01:11:05,534 --> 01:11:07,536
Dr. Miles.

1388
01:11:07,977 --> 01:11:09,658
Charles, are you okay?

1389
01:11:09,738 --> 01:11:12,061
Oh, yeah. I twisted my knee
a little. That’s all.

1390
01:11:12,141 --> 01:11:14,944
Dinner’s almost ready.
Won’t you all have a seat?

1391
01:11:15,024 --> 01:11:17,026
After you.

1392
01:11:20,469 --> 01:11:22,471
[whispering]

1393
01:11:24,433 --> 01:11:25,474
[phone buzzing]

1394
01:11:25,554 --> 01:11:26,515
Oh, I’m so sorry.

1395
01:11:26,595 --> 01:11:27,837
I have to take this.

1396
01:11:27,917 --> 01:11:30,840
Hello, Bill.
Everything all right?

1397
01:11:30,920 --> 01:11:32,922
Don’t they look wonderful
together?

1398
01:11:35,284 --> 01:11:36,445
Oh, yes.

1399
01:11:36,525 --> 01:11:38,327
Okay, so let’s go.

1400
01:11:38,407 --> 01:11:40,089
Oh, no,
but I haven’t eaten yet.

1401
01:11:40,169 --> 01:11:42,411
- Charles!
- I mean, it’s dinner.

1402
01:11:42,491 --> 01:11:44,453
Bill, are you sure this can’t
wait a little longer?

1403
01:11:44,533 --> 01:11:46,856
I’ve already got our plates
ready to go to the office.

1404
01:11:46,936 --> 01:11:49,058
Come on.
Stick to the plan.

1405
01:11:49,138 --> 01:11:52,021
Okay, okay, I’ll be down.

1406
01:11:52,101 --> 01:11:53,502
Is everything okay?

1407
01:11:53,582 --> 01:11:55,704
[sighs]
Oh, it’s Bill.

1408
01:11:55,784 --> 01:11:57,426
Bill?

1409
01:11:57,506 --> 01:11:59,628
Bill from the office.

1410
01:11:59,708 --> 01:12:01,310
Just a little
end-of-the-season business.

1411
01:12:01,390 --> 01:12:02,591
I just need
to get back down there.

1412
01:12:02,671 --> 01:12:05,194
- What, now?
- Right now.

1413
01:12:05,274 --> 01:12:07,396
Okay.

1414
01:12:07,476 --> 01:12:09,398
Mmm! Smells delicious.

1415
01:12:09,478 --> 01:12:11,080
For you and you.

1416
01:12:11,160 --> 01:12:13,002
I need to get back
down to the office.

1417
01:12:13,082 --> 01:12:14,723
Oh, honey,
is everything okay?

1418
01:12:14,803 --> 01:12:16,846
Everything’s great. I just--
You know, my knee,

1419
01:12:16,926 --> 01:12:18,367
I need to get back down there.
I really need a ride.

1420
01:12:18,447 --> 01:12:19,528
I can give you a ride,
if you want.

1421
01:12:19,608 --> 01:12:21,090
Oh, nonsense.

1422
01:12:21,170 --> 01:12:23,732
No, I am already up.
You two are our guests.

1423
01:12:23,812 --> 01:12:26,175
- Enjoy. I’ll take him.
- Thanks, babe.

1424
01:12:26,255 --> 01:12:28,697
Now, dessert is in the fridge.

1425
01:12:28,777 --> 01:12:30,779
Bon appétit.

1426
01:12:49,118 --> 01:12:50,519
AVA: Must be nice to have

1427
01:12:50,599 --> 01:12:52,281
a world-class chef
right next door.

1428
01:12:52,361 --> 01:12:53,923
I am very fortunate.

1429
01:12:54,003 --> 01:12:56,045
She’s a good neighbor.

1430
01:12:56,125 --> 01:12:57,887
She says the same about you.

1431
01:12:57,967 --> 01:12:59,288
You two have gotten close

1432
01:12:59,368 --> 01:13:01,290
while you’ve been here,
haven’t you?

1433
01:13:01,370 --> 01:13:02,451
She’s a neat lady.

1434
01:13:02,531 --> 01:13:04,533
You’re a neat lady.

1435
01:13:06,175 --> 01:13:08,457
What I mean is
you seem like

1436
01:13:08,537 --> 01:13:10,739
you’ve got
a pretty interesting life.

1437
01:13:10,819 --> 01:13:13,262
- I do?
- A New York artist?

1438
01:13:13,342 --> 01:13:15,464
Don’t people dream
of having a life like that?

1439
01:13:15,544 --> 01:13:17,266
I guess you’re right.

1440
01:13:17,346 --> 01:13:19,148
Sometimes the things
you dream about

1441
01:13:19,228 --> 01:13:22,471
don’t always add up to the way
life really is though.

1442
01:13:22,551 --> 01:13:25,995
- Yeah?
- The way you want it.

1443
01:13:26,075 --> 01:13:29,798
Not that it’s bad.
It’s just... I don’t know.

1444
01:13:29,878 --> 01:13:31,560
It’s not the way
I thought it would be.

1445
01:13:31,640 --> 01:13:35,004
What’d you think it’d be?

1446
01:13:35,084 --> 01:13:37,086
Honestly?

1447
01:13:37,726 --> 01:13:40,329
Something like this.

1448
01:13:42,451 --> 01:13:46,015
I grew up in a small town
really similar and...

1449
01:13:46,095 --> 01:13:48,617
I don’t know.
It’s just not there anymore.

1450
01:13:48,697 --> 01:13:50,699
Huh.

1451
01:13:51,620 --> 01:13:53,102
What?

1452
01:13:53,182 --> 01:13:55,424
It’s just that I grew up
in a town like this one.

1453
01:13:55,504 --> 01:13:57,146
It’s not really there anymore.

1454
01:13:57,226 --> 01:14:00,389
- The business shut down and...
- Everyone moved away?

1455
01:14:00,469 --> 01:14:03,152
Yeah. I mean,
I can’t blame them.

1456
01:14:03,232 --> 01:14:04,633
I did it too.

1457
01:14:04,713 --> 01:14:06,315
I know exactly what you mean.

1458
01:14:06,395 --> 01:14:08,277
Guess that’s why
I like this place so much.

1459
01:14:08,357 --> 01:14:10,359
It’s why I do.

1460
01:14:13,162 --> 01:14:15,804
Well, not the only reason.

1461
01:14:19,568 --> 01:14:21,570
[door closes]

1462
01:14:22,491 --> 01:14:24,053
We’re back.

1463
01:14:24,133 --> 01:14:27,656
Oh! Thank you so much.

1464
01:14:27,736 --> 01:14:30,299
- Did you enjoy dinner?
- Yes. Dinner was amazing.

1465
01:14:30,379 --> 01:14:32,341
Couldn’t agree more.

1466
01:14:32,421 --> 01:14:33,822
I mean, um...

1467
01:14:33,902 --> 01:14:36,305
What isn’t absolutely amazing?

1468
01:14:36,385 --> 01:14:38,067
Well, you two
must be starving.

1469
01:14:38,147 --> 01:14:39,468
Actually, I’m pretty full.

1470
01:14:39,548 --> 01:14:40,869
- Time for bed.
- Yeah.

1471
01:14:40,949 --> 01:14:44,513
Your knee seems to be better.

1472
01:14:44,593 --> 01:14:46,075
Comes and goes.

1473
01:14:46,155 --> 01:14:48,117
- I should get going.
- Okay.

1474
01:14:48,197 --> 01:14:50,839
Yeah, me too.
It was lovely. Thank you.

1475
01:14:50,919 --> 01:14:52,921
You’re welcome, darlings.

1476
01:15:02,411 --> 01:15:04,413
Thanks again!

1477
01:15:06,695 --> 01:15:09,618
Something tells me
that Charles’ knee is fine,

1478
01:15:09,698 --> 01:15:12,501
and you didn’t have
any business at the office.

1479
01:15:12,581 --> 01:15:15,424
I just thought you two
needed some time alone.

1480
01:15:15,504 --> 01:15:16,825
How’d it go?

1481
01:15:16,905 --> 01:15:18,907
Good night, Deb.

1482
01:15:19,788 --> 01:15:21,550
And, Deb?

1483
01:15:21,630 --> 01:15:23,112
Yes?

1484
01:15:23,192 --> 01:15:25,194
Thank you.

1485
01:15:25,274 --> 01:15:27,276
You’re welcome.

1486
01:15:31,800 --> 01:15:33,802
Yes!

1487
01:15:34,723 --> 01:15:36,725
AVA: Dinner was so great.

1488
01:15:39,168 --> 01:15:41,250
Well...

1489
01:15:41,330 --> 01:15:43,452
Well, good night.

1490
01:15:43,532 --> 01:15:45,294
Good night.

1491
01:15:45,374 --> 01:15:48,937
Wow. It’s a really starry night.

1492
01:15:51,540 --> 01:15:53,422
I wonder.

1493
01:15:53,502 --> 01:15:55,464
What?

1494
01:15:55,544 --> 01:15:57,546
What’s that?

1495
01:15:58,187 --> 01:16:01,070
That one is
Cassiopeia and Cepheus.

1496
01:16:01,150 --> 01:16:02,871
Who?

1497
01:16:02,951 --> 01:16:04,953
Let me show you.

1498
01:16:08,637 --> 01:16:10,799
So Cassiopeia
was very beautiful,

1499
01:16:10,879 --> 01:16:12,921
but also extremely vain.

1500
01:16:13,001 --> 01:16:15,604
And one day she insisted
that she was more beautiful

1501
01:16:15,684 --> 01:16:17,366
than the Zeus’ wife, Hera,

1502
01:16:17,446 --> 01:16:18,847
which led to
Hera tying her up

1503
01:16:18,927 --> 01:16:21,130
and sending her off
into the stars.

1504
01:16:21,210 --> 01:16:23,412
When King Cepheus,
Cassiopeia’s husband,

1505
01:16:23,492 --> 01:16:25,494
found out about this,
he was heartbroken.

1506
01:16:25,574 --> 01:16:27,015
So rather than be without her,

1507
01:16:27,096 --> 01:16:29,178
he begged Zeus to be
sent off into the stars,

1508
01:16:29,258 --> 01:16:31,180
so that he could be
with his wife.

1509
01:16:31,260 --> 01:16:33,942
And that bright light
that you see?

1510
01:16:34,022 --> 01:16:37,186
That’s the two of them
clinging together...

1511
01:16:37,266 --> 01:16:38,707
forever.

1512
01:16:38,787 --> 01:16:41,390
Wow. It’s beautiful.

1513
01:16:41,470 --> 01:16:44,433
It’s also a little sad.

1514
01:16:44,513 --> 01:16:46,555
Yeah, I guess it is.

1515
01:16:46,635 --> 01:16:48,837
MIA: Dad, there’s someone here
to see you.

1516
01:16:48,917 --> 01:16:50,919
[knocking]

1517
01:16:51,840 --> 01:16:53,041
Can I help you?

1518
01:16:53,122 --> 01:16:54,963
Yeah, I was looking for--

1519
01:16:55,043 --> 01:16:57,126
- Dean?
- Ava?

1520
01:17:03,692 --> 01:17:05,414
Dean, what are you doing?

1521
01:17:05,494 --> 01:17:06,895
Packing.

1522
01:17:06,975 --> 01:17:09,258
That’s my suitcase.

1523
01:17:09,338 --> 01:17:10,539
Mm-hmm.

1524
01:17:10,619 --> 01:17:11,860
How did you get here
so fast?

1525
01:17:11,940 --> 01:17:14,303
[scoffs] Hey, it’s good
to see you too.

1526
01:17:14,383 --> 01:17:16,185
No, that’s not what I meant.
I just--

1527
01:17:16,265 --> 01:17:18,187
I thought you were
going to New York.

1528
01:17:18,267 --> 01:17:19,348
Change of plans.

1529
01:17:19,428 --> 01:17:20,669
What?

1530
01:17:20,749 --> 01:17:22,431
After I got off the phone
with you,

1531
01:17:22,511 --> 01:17:24,953
the CEO met with me.

1532
01:17:25,033 --> 01:17:27,356
This apparently wasn’t
just a retreat.

1533
01:17:27,436 --> 01:17:28,957
It was an interview.

1534
01:17:29,037 --> 01:17:30,959
And it wasn’t
just a promotion.

1535
01:17:31,039 --> 01:17:33,562
They want me to run
the entire Denver office.

1536
01:17:33,642 --> 01:17:35,884
They tripled my salary.

1537
01:17:35,964 --> 01:17:37,446
- Denver.
- Yeah!

1538
01:17:37,526 --> 01:17:39,168
They’re transferring me
out of the city.

1539
01:17:39,248 --> 01:17:40,369
Out of the city?

1540
01:17:40,449 --> 01:17:41,690
Don’t you see?

1541
01:17:41,770 --> 01:17:43,692
We both get what we want.

1542
01:17:43,772 --> 01:17:46,575
I get my dream job,
and you get out of the city.

1543
01:17:46,655 --> 01:17:48,857
Well, what do you say?

1544
01:17:48,937 --> 01:17:51,300
I figured why not swing by,
pick you up,

1545
01:17:51,380 --> 01:17:53,662
and we’ll spend Christmas
in our new home together

1546
01:17:53,742 --> 01:17:54,943
and check it out.

1547
01:17:55,023 --> 01:17:57,586
This is happening
way too fast.

1548
01:17:57,666 --> 01:17:59,188
Merry Christmas.

1549
01:17:59,268 --> 01:18:02,150
- Where are you going?
- I need to go for a walk.

1550
01:18:13,402 --> 01:18:15,324
What am I gonna do with you?

1551
01:18:15,404 --> 01:18:17,606
Don’t worry yourself too much.

1552
01:18:17,686 --> 01:18:19,808
But I do worry
about you, Mason.

1553
01:18:19,888 --> 01:18:22,090
I saw the way
she looks at you.

1554
01:18:22,170 --> 01:18:24,613
More importantly, I saw
the way you looked at her.

1555
01:18:24,693 --> 01:18:26,655
I have no idea
what you’re talking about.

1556
01:18:26,735 --> 01:18:29,498
Oh, for the first time
in years,

1557
01:18:29,578 --> 01:18:31,780
you got a little twinkle
in your eye,

1558
01:18:31,860 --> 01:18:33,982
a little pep in your step.

1559
01:18:34,062 --> 01:18:36,465
Did you notice that
her boyfriend surprised her

1560
01:18:36,545 --> 01:18:38,427
from out of town?

1561
01:18:38,507 --> 01:18:41,630
Kinda figured
that’s who that fellow was.

1562
01:18:41,710 --> 01:18:43,632
You know, if I didn’t
like you so much,

1563
01:18:43,712 --> 01:18:46,795
I’d be concerned about
all the spying you do on me.

1564
01:18:46,875 --> 01:18:48,116
Whatever.

1565
01:18:48,196 --> 01:18:49,638
Have you kissed her?

1566
01:18:49,718 --> 01:18:52,160
- What?
- Simple question.

1567
01:18:52,241 --> 01:18:54,443
Well, I was about to,

1568
01:18:54,523 --> 01:18:56,925
and then her boyfriend
barged in.

1569
01:18:58,647 --> 01:19:00,649
You do care about her
though, right?

1570
01:19:01,610 --> 01:19:02,931
We just met.

1571
01:19:03,011 --> 01:19:06,054
That’s not what I asked you,
Mason.

1572
01:19:06,134 --> 01:19:10,299
Taking chances is like
the best part of being alive.

1573
01:19:10,379 --> 01:19:12,701
And if you don’t show her
how you really feel,

1574
01:19:12,781 --> 01:19:14,703
you’re gonna spend
the rest of your life

1575
01:19:14,783 --> 01:19:16,385
wondering, "What if?"

1576
01:19:16,465 --> 01:19:18,307
Why is this
so important to you?

1577
01:19:18,387 --> 01:19:21,590
Because you’re my friend,
and you’re a wonderful father.

1578
01:19:23,231 --> 01:19:25,193
And I wanna see you happy.

1579
01:19:25,274 --> 01:19:28,156
But you have to have
the courage to want it too.

1580
01:19:30,078 --> 01:19:32,761
I also think you look more
handsome when you’re happy too.

1581
01:19:32,841 --> 01:19:34,843
[chuckles]

1582
01:19:34,923 --> 01:19:36,925
Good night, Mason.

1583
01:19:38,487 --> 01:19:40,489
Good night.

1584
01:19:42,811 --> 01:19:43,932
DEAN: Ava!

1585
01:19:44,012 --> 01:19:46,415
Hey, what is wrong?

1586
01:19:46,495 --> 01:19:48,617
I figured you’d be thrilled.

1587
01:19:48,697 --> 01:19:50,379
You’re right, okay?

1588
01:19:50,459 --> 01:19:51,860
I do need a change
from the city.

1589
01:19:51,940 --> 01:19:53,782
Well, then let’s go to Denver.

1590
01:19:53,862 --> 01:19:54,983
You didn’t even ask.

1591
01:19:55,063 --> 01:19:56,705
What are you talking about?

1592
01:19:56,785 --> 01:19:58,707
Of course you’re invited.

1593
01:19:58,787 --> 01:20:01,109
You can’t just make executive
decisions about my life.

1594
01:20:01,189 --> 01:20:03,592
- Ava...
- No.

1595
01:20:03,672 --> 01:20:07,316
Dean, I know that we both want
different things now.

1596
01:20:07,396 --> 01:20:09,918
If your boss asked you
to move to Timbuktu, you would,

1597
01:20:09,998 --> 01:20:11,640
which is something
that I love about you.

1598
01:20:11,720 --> 01:20:13,722
But I need to know that you
have the same love for me,

1599
01:20:13,802 --> 01:20:15,804
and you don’t.

1600
01:20:17,646 --> 01:20:20,889
I love you, but...

1601
01:20:20,969 --> 01:20:25,173
I’m just not in love
with you anymore.

1602
01:20:25,253 --> 01:20:28,016
This is a break-up.

1603
01:20:37,025 --> 01:20:41,390
♪♪♪

1604
01:20:57,045 --> 01:21:02,050
<i>♪ I hear the bells that ring</i>
<i>outside my window ♪</i>

1605
01:21:02,130 --> 01:21:06,935
<i>♪ It’s lonelier this year</i>
<i>on my own ♪</i>

1606
01:21:07,015 --> 01:21:12,180
<i>♪ Missing moments with you</i>
<i>under mistletoe ♪</i>

1607
01:21:12,260 --> 01:21:17,426
<i>♪ ’Cause your love</i>
<i>was all I’d ever known ♪</i>

1608
01:21:17,506 --> 01:21:22,110
<i>♪ It feels so wrong to spend</i>
<i>the season without you ♪</i>

1609
01:21:22,190 --> 01:21:26,675
<i>♪ So I’ll dream of better days</i>
<i>when we weren’t through ♪</i>

1610
01:21:26,755 --> 01:21:31,520
<i>♪ Do you feel the distance</i>
<i>more in winter ♪</i>

1611
01:21:31,600 --> 01:21:36,805
<i>♪ Can I celebrate</i>
<i>when you’re not by my side ♪</i>

1612
01:21:36,885 --> 01:21:39,007
<i>♪ As I walk around the town ♪</i>

1613
01:21:39,087 --> 01:21:41,930
<i>♪ I wish the lights</i>
<i>would just go down ♪</i>

1614
01:21:42,010 --> 01:21:44,653
<i>♪ Because Christmas</i>
<i>isn’t Christmas ♪</i>

1615
01:21:44,733 --> 01:21:48,176
<i>♪ When I’m all alone tonight ♪</i>

1616
01:21:57,305 --> 01:22:02,230
<i>♪ Oh, I feel the distance</i>
<i>more in winter ♪</i>

1617
01:22:02,310 --> 01:22:07,195
<i>♪ Is it something</i>
<i>I’ll get used to over time ♪</i>

1618
01:22:07,275 --> 01:22:12,320
<i>♪ As I stare about the stars,</i>
<i>I wonder wherever you are ♪</i>

1619
01:22:12,400 --> 01:22:15,163
<i>♪ Does your Christmas</i>
<i>feel like Christmas ♪</i>

1620
01:22:15,243 --> 01:22:17,205
<i>♪ When I’m not there ♪</i>

1621
01:22:17,285 --> 01:22:20,128
<i>♪ Please say Christmas</i>
<i>isn’t Christmas ♪</i>

1622
01:22:20,208 --> 01:22:24,453
<i>♪ ’Cause I’m not there</i>
<i>tonight ♪</i>

1623
01:22:33,101 --> 01:22:35,744
Where did I put my notebook?

1624
01:22:35,824 --> 01:22:38,587
Where did I...
Where did I put the notebook?

1625
01:22:44,993 --> 01:22:46,595
- Ava?
- Where did I--

1626
01:22:46,675 --> 01:22:48,036
Mason, hey.

1627
01:22:48,116 --> 01:22:49,678
Yeah, I lost my notebook.

1628
01:22:49,758 --> 01:22:51,760
[sighs]

1629
01:22:52,601 --> 01:22:53,962
Have you seen it?

1630
01:22:54,042 --> 01:22:56,204
No, but I can help you look.

1631
01:22:56,284 --> 01:22:58,166
Oh, okay, thanks.

1632
01:22:58,246 --> 01:23:01,089
Where’s Dean?
He seemed pretty excited.

1633
01:23:01,169 --> 01:23:02,290
Yeah, um...

1634
01:23:02,370 --> 01:23:04,653
He had some big news.

1635
01:23:04,733 --> 01:23:06,054
- Oh, yeah?
- Yeah.

1636
01:23:06,134 --> 01:23:07,936
He’s getting transferred
to Denver.

1637
01:23:08,016 --> 01:23:09,978
Oh. Found it.

1638
01:23:10,058 --> 01:23:12,060
Thanks.

1639
01:23:12,821 --> 01:23:15,624
He wants me to go with him.

1640
01:23:18,947 --> 01:23:21,990
So you’re moving to Denver.

1641
01:23:22,070 --> 01:23:26,795
I was hoping to move somewhere
a little closer to here.

1642
01:23:26,875 --> 01:23:29,037
It just so happens
I know of this place

1643
01:23:29,117 --> 01:23:32,280
that’d be very happy
to have you.

1644
01:23:32,360 --> 01:23:34,723
What took you so long?

1645
01:23:34,803 --> 01:23:37,405
I was trying to find
the right moment.

1646
01:23:40,168 --> 01:23:45,413
♪♪♪

1647
01:23:54,502 --> 01:23:56,504
DEB: Cheers.

1648
01:23:57,465 --> 01:23:59,107
Everything okay, sweetheart?

1649
01:23:59,187 --> 01:24:03,031
I went to the pound with Ava,
and Prancer was gone.

1650
01:24:03,111 --> 01:24:06,074
Was kinda hoping to find him
here on Christmas morning.

1651
01:24:06,154 --> 01:24:08,236
Sweetheart, I’m sorry,

1652
01:24:08,316 --> 01:24:11,079
but I couldn’t very well
keep him quiet

1653
01:24:11,159 --> 01:24:13,802
under the tree all night,
now, could I?

1654
01:24:13,882 --> 01:24:14,803
Mia.

1655
01:24:14,883 --> 01:24:17,606
Merry Christmas!

1656
01:24:20,128 --> 01:24:22,691
Say hi.

1657
01:24:22,771 --> 01:24:25,133
Thank you for keeping him
for the night.

1658
01:24:25,213 --> 01:24:28,016
- Of course. He’s an angel.
- [barking]

1659
01:24:28,096 --> 01:24:30,819
See there? I told you
your dad was the best.

1660
01:24:30,899 --> 01:24:31,940
[laughing]

1661
01:24:32,020 --> 01:24:33,421
Took him long enough.

1662
01:24:33,501 --> 01:24:35,183
I’ll say.

1663
01:24:35,263 --> 01:24:36,424
How did you keep him a secret?

1664
01:24:36,504 --> 01:24:37,986
After you and I
went to the kennel,

1665
01:24:38,066 --> 01:24:40,028
I spoke with them and told them
I wanted the puppy

1666
01:24:40,108 --> 01:24:41,750
and to just hold him
until Christmas

1667
01:24:41,830 --> 01:24:43,471
when I pick him up.
Simple.

1668
01:24:43,551 --> 01:24:46,114
You made me sweat
this whole time.

1669
01:24:46,194 --> 01:24:47,435
We should straighten up.

1670
01:24:47,515 --> 01:24:48,997
Your grandparents
will be here soon.

1671
01:24:49,077 --> 01:24:51,720
I can’t wait to introduce them
to Prancer.

1672
01:24:51,800 --> 01:24:53,602
Ava, you’re gonna love them.

1673
01:24:53,682 --> 01:24:56,084
Mom and Dad usually stay
in the guest room,

1674
01:24:56,164 --> 01:24:59,127
but I was thinking this year
they’d stay in the guesthouse.

1675
01:24:59,207 --> 01:25:01,169
Then where will I stay?

1676
01:25:01,249 --> 01:25:03,451
I’m sure we can
figure something out.

1677
01:25:03,531 --> 01:25:04,653
I’m sure we can.

1678
01:25:04,733 --> 01:25:06,655
Merry Christmas.

1679
01:25:06,735 --> 01:25:08,737
[laughs]

1680
01:25:10,578 --> 01:25:13,982
[Prancer barking]

1681
01:25:15,984 --> 01:25:17,746
♪♪♪

1682
01:25:17,826 --> 01:25:19,628
Yeah!

1683
01:25:19,708 --> 01:25:21,710
Let's go!

1684
01:25:23,832 --> 01:25:25,273
Whoo! Come on!

1685
01:25:25,353 --> 01:25:27,355
Okay!

1686
01:25:28,116 --> 01:25:30,999
♪ Good times
are starting today ♪

1687
01:25:31,079 --> 01:25:34,002
♪ So let's celebrate
this holiday ♪

1688
01:25:34,082 --> 01:25:37,646
♪ These memories
never will fade away ♪

1689
01:25:37,726 --> 01:25:40,088
♪ They'll always stay with me ♪

1690
01:25:40,168 --> 01:25:43,011
♪ Decorations on the tree ♪

1691
01:25:43,091 --> 01:25:46,014
♪ And caroling
familiar melodies ♪

1692
01:25:46,094 --> 01:25:49,978
♪ Together in a harmony of joy ♪

1693
01:25:50,058 --> 01:25:52,580
♪ Sure as Santa's
sleigh of toys ♪

1694
01:25:52,661 --> 01:25:57,666
♪ This is gonna be the best
Christmas in our history ♪

1695
01:25:57,746 --> 01:26:01,990
♪ Everyone from young to old
will see ♪

1696
01:26:02,070 --> 01:26:05,153
♪ We're wishing you
a merry, merry, merry ♪



