1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:14,005 --> 00:00:17,004
<i>[light dramatic music]</i>

4
00:00:17,006 --> 00:00:24,010
<i>♪ ♪</i>

5
00:00:30,003 --> 00:00:31,020
<i>- It's not really fair</i>
<i>to ask the question,</i>

6
00:00:31,022 --> 00:00:33,008
<i>"What was Action Park?"</i>

7
00:00:33,010 --> 00:00:35,020
<i>Basically, so it was</i>
<i>a waterslide park.</i>

8
00:00:35,022 --> 00:00:40,002
<i>But in truth, it was so much</i>
<i>more than a waterslide park.</i>

9
00:00:40,004 --> 00:00:44,019
<i>- Action Park was</i>
<i>the chaos summer park</i>

10
00:00:44,021 --> 00:00:47,022
<i>with very little oversight,</i>
<i>too much alcohol,</i>

11
00:00:48,000 --> 00:00:50,017
<i>whistles blowing,</i>
<i>people screaming,</i>

12
00:00:50,019 --> 00:00:53,005
<i>motors running.</i>

13
00:00:53,007 --> 00:00:54,021
<i>It was an energy, you know?</i>

14
00:00:54,023 --> 00:00:58,003
<i>You knew you were</i>
<i>jumping into the firepit.</i>

15
00:00:58,005 --> 00:01:00,003
<i>- The most dangerous</i>
<i>theme park of all time.</i>

16
00:01:00,005 --> 00:01:03,017
- There was a waterslide
that held one person

17
00:01:03,019 --> 00:01:06,000
that went in a--
like, in a flip.

18
00:01:06,002 --> 00:01:08,011
<i>- It looked like</i>
<i>a bunch of kids built it,</i>

19
00:01:08,013 --> 00:01:09,023
<i>because that's what it was.</i>

20
00:01:10,001 --> 00:01:11,013
- We'll be back with more
"Headbangers Ball,"

21
00:01:11,015 --> 00:01:13,011
coming from Action Park
in Vernon, New Jersey,

22
00:01:13,013 --> 00:01:15,015
the biggest water park
in the world.

23
00:01:15,017 --> 00:01:18,009
<i>- I think the very reason</i>
<i>people were attracted</i>

24
00:01:18,011 --> 00:01:21,011
<i>to Action Park was because</i>
<i>they could get hurt.</i>

25
00:01:21,013 --> 00:01:23,000
<i>That was the allure of it.</i>

26
00:01:23,002 --> 00:01:24,018
<i>I mean, who wants to sit</i>
<i>on a Ferris wheel?</i>

27
00:01:24,020 --> 00:01:28,004
<i>- It was a place</i>
<i>where death was tolerated,</i>

28
00:01:28,006 --> 00:01:32,020
<i>where death was put right</i>
<i>into the number situation.</i>

29
00:01:32,022 --> 00:01:35,013
- Every member of my family
was injured in that park

30
00:01:35,015 --> 00:01:37,003
<i>at some time or another.</i>

31
00:01:37,005 --> 00:01:38,018
<i>They called it</i>
<i>Traction Park.</i>

32
00:01:38,020 --> 00:01:40,006
- Class Action Park.

33
00:01:40,008 --> 00:01:42,004
- Class Action Park,
the lawyers called it.

34
00:01:42,006 --> 00:01:45,007
<i>- It starts out with people</i>
<i>having fun,</i>

35
00:01:45,009 --> 00:01:46,016
<i>and by the end,</i>

36
00:01:46,018 --> 00:01:48,002
<i>crimes have been committed.</i>

37
00:01:48,004 --> 00:01:49,016
<i>Cover-ups have happened.</i>

38
00:01:49,018 --> 00:01:52,001
<i>The story hasn't been told</i>
<i>truthfully.</i>

39
00:01:52,003 --> 00:01:54,021
<i>To me, that's probably</i>
<i>the worst thing of all.</i>

40
00:01:54,023 --> 00:02:02,003
<i>♪ ♪</i>

41
00:02:22,002 --> 00:02:23,017
<i>male narrator:</i>
<i>In order to truly understand</i>

42
00:02:23,019 --> 00:02:25,010
<i>a place like Action Park,</i>

43
00:02:25,012 --> 00:02:29,001
<i>we need to go back to New York</i>
<i>in the 1970s.</i>

44
00:02:29,003 --> 00:02:32,016
<i>[light music]</i>

45
00:02:32,018 --> 00:02:37,001
<i>Wall Street.</i>
<i>Everything was changing.</i>

46
00:02:37,003 --> 00:02:38,020
<i>Bankers and brokers</i>
<i>were transforming</i>

47
00:02:38,022 --> 00:02:42,001
<i>into masters of the universe.</i>

48
00:02:42,003 --> 00:02:44,019
- A ton of money starts
to enter the industry.

49
00:02:44,021 --> 00:02:47,005
<i>It is the place to be.</i>

50
00:02:47,007 --> 00:02:49,006
<i>And that is part of</i>
<i>what creates the environment</i>

51
00:02:49,008 --> 00:02:52,006
<i>that makes it perfect for</i>
<i>someone like Gene Mulvihill.</i>

52
00:02:52,008 --> 00:02:54,007
<i>♪ ♪</i>

53
00:02:54,009 --> 00:02:58,005
<i>- Gene Mulvihill</i>
<i>was Wall Street in the 1970s.</i>

54
00:02:58,007 --> 00:03:02,006
He was Gordon Gekko before
there was a Gordon Gekko.

55
00:03:02,008 --> 00:03:05,012
<i>- He's this mix of</i>
<i>P.T. Barnum, Donald Trump.</i>

56
00:03:05,014 --> 00:03:07,006
<i>It's not just</i>
<i>that he's a businessman.</i>

57
00:03:07,008 --> 00:03:10,015
It's the personality
that he's bringing to it too.

58
00:03:10,017 --> 00:03:12,011
<i>narrator:</i>
<i>Gene ran a brokerage firm</i>

59
00:03:12,013 --> 00:03:14,006
<i>called Mayflower Securities,</i>

60
00:03:14,008 --> 00:03:16,007
<i>and every time</i>
<i>he'd make a sale,</i>

61
00:03:16,009 --> 00:03:18,013
<i>he'd blast a bugle</i>
<i>through the office</i>

62
00:03:18,015 --> 00:03:21,008
<i>while the champagne bottles</i>
<i>crack open.</i>

63
00:03:21,010 --> 00:03:24,009
<i>- This was the era</i>
<i>of the penny stock,</i>

64
00:03:24,011 --> 00:03:25,022
<i>of the pump-and-dump scheme.</i>

65
00:03:26,000 --> 00:03:27,014
- Penny stocks?
- Yeah.

66
00:03:27,016 --> 00:03:29,006
<i>narrator:</i>
<i>Penny stock scams</i>

67
00:03:29,008 --> 00:03:31,002
<i>are when salesmen</i>
<i>take worthless stocks</i>

68
00:03:31,004 --> 00:03:33,017
<i>and trick unsuspecting</i>
<i>investors into buying them.</i>

69
00:03:33,019 --> 00:03:36,017
- Come on.
Who buys this crap?

70
00:03:36,019 --> 00:03:38,007
- Enters Robert Brennan,

71
00:03:38,009 --> 00:03:41,002
fraudster, penny-stock king,

72
00:03:41,004 --> 00:03:43,017
<i>and best friend of Gene.</i>

73
00:03:43,019 --> 00:03:46,004
<i>Brennan gets his start</i>
<i>as a salesman</i>

74
00:03:46,006 --> 00:03:48,014
<i>at Mayflower Securities,</i>
<i>working for Gene,</i>

75
00:03:48,016 --> 00:03:49,023
<i>and within a few years,</i>

76
00:03:50,001 --> 00:03:51,022
<i>he's the president</i>
<i>of the company.</i>

77
00:03:52,000 --> 00:03:54,004
<i>narrator: Under Gene</i>
<i>and Brennan's leadership,</i>

78
00:03:54,006 --> 00:03:55,015
<i>it wasn't long</i>
<i>before Mayflower</i>

79
00:03:55,017 --> 00:03:58,007
<i>got suspended by the SEC</i>
<i>for doing</i>

80
00:03:58,009 --> 00:03:59,019
<i>what "The New York Times"</i>
<i>referred to</i>

81
00:03:59,021 --> 00:04:02,005
<i>as "selling</i>
<i>worthless securities</i>

82
00:04:02,007 --> 00:04:04,021
<i>in a bankrupt</i>
<i>electronics company."</i>

83
00:04:04,023 --> 00:04:08,007
<i>Gene was effectively</i>
<i>kicked off of Wall Street.</i>

84
00:04:08,009 --> 00:04:11,017
<i>So he did what anybody</i>
<i>in this situation would do:</i>

85
00:04:11,019 --> 00:04:15,007
<i>buy up two ski resorts</i>
<i>in Vernon, New Jersey,</i>

86
00:04:15,009 --> 00:04:18,000
<i>Great Gorge and Vernon Valley.</i>

87
00:04:18,002 --> 00:04:21,008
<i>[lively music]</i>

88
00:04:21,010 --> 00:04:23,019
<i>- Located within</i>
<i>the magic 45-mile radius</i>

89
00:04:23,021 --> 00:04:25,018
<i>of metropolitan New York City,</i>

90
00:04:25,020 --> 00:04:27,011
<i>Vernon Township occupies</i>

91
00:04:27,013 --> 00:04:30,011
<i>67.9 square miles</i>
<i>of prime land,</i>

92
00:04:30,013 --> 00:04:33,010
<i>with a population of better</i>
<i>than 20,000 people.</i>

93
00:04:33,012 --> 00:04:36,017
<i>Also located in Vernon</i>
<i>is Wawayanda State Park,</i>

94
00:04:36,019 --> 00:04:39,012
<i>and that's just the beginning.</i>

95
00:04:39,014 --> 00:04:42,011
<i>- So many big,</i>
<i>larger-than-life people</i>

96
00:04:42,013 --> 00:04:46,009
<i>looked to Vernon in the '70s,</i>
<i>and they saw possibility.</i>

97
00:04:46,011 --> 00:04:49,016
<i>It's got all of this</i>
<i>amazing outdoor terrain.</i>

98
00:04:49,018 --> 00:04:51,006
<i>You can ski in the winter.</i>

99
00:04:51,008 --> 00:04:53,000
<i>You can hike or bike</i>
<i>in the summer.</i>

100
00:04:53,002 --> 00:04:55,003
<i>- You would never think</i>
<i>it was in New Jersey.</i>

101
00:04:55,005 --> 00:04:56,011
For a country boy like me,

102
00:04:56,013 --> 00:04:58,004
it was an amazing place
to grow up.

103
00:04:58,006 --> 00:05:00,009
<i>Everybody seemed</i>
<i>to know each other.</i>

104
00:05:00,011 --> 00:05:03,019
<i>It was like this little</i>
<i>idyllic small town.</i>

105
00:05:03,021 --> 00:05:10,012
<i>♪ ♪</i>

106
00:05:11,016 --> 00:05:14,016
<i>narrator: In the early '70s,</i>
<i>none other than Hugh Hefner</i>

107
00:05:14,018 --> 00:05:18,013
<i>opened a Playboy Club</i>
<i>in the hills of Vernon.</i>

108
00:05:18,015 --> 00:05:21,012
<i>Gambling had just taken over</i>
<i>Atlantic City,</i>

109
00:05:21,014 --> 00:05:23,000
<i>and Hef believed</i>
<i>it was on its way</i>

110
00:05:23,002 --> 00:05:24,018
<i>up to North Jersey soon.</i>

111
00:05:24,020 --> 00:05:27,013
<i>- And he wanted to build</i>
<i>the hopping spot,</i>

112
00:05:27,015 --> 00:05:30,003
<i>the casino</i>
<i>that would draw people</i>

113
00:05:30,005 --> 00:05:32,019
<i>from all over to New Jersey.</i>

114
00:05:32,021 --> 00:05:34,018
<i>narrator: Vernon had already</i>
<i>been catching the eye</i>

115
00:05:34,020 --> 00:05:36,006
<i>of outside investors,</i>

116
00:05:36,008 --> 00:05:38,007
<i>but the opening</i>
<i>of the Playboy Club</i>

117
00:05:38,009 --> 00:05:40,018
<i>took things</i>
<i>to a whole new level.</i>

118
00:05:40,020 --> 00:05:43,020
- Every weekend, there was
some celebrity coming.

119
00:05:43,022 --> 00:05:47,012
<i>People like Tony Bennett</i>
<i>would come to sing,</i>

120
00:05:47,014 --> 00:05:49,006
or Wayne Newton used to come.

121
00:05:49,008 --> 00:05:54,002
- ♪ The love between
the two of us was dying ♪

122
00:05:54,004 --> 00:05:56,017
<i>- And Vernon was absolutely</i>

123
00:05:56,019 --> 00:06:00,017
<i>poised to be the next Orlando,</i>
<i>even Vegas.</i>

124
00:06:00,019 --> 00:06:03,021
<i>[Wayne Newton's "Daddy,</i>
<i>Don't You Walk So Fast"]</i>

125
00:06:03,023 --> 00:06:11,003
<i>♪ ♪</i>

126
00:06:12,009 --> 00:06:14,006
<i>narrator:</i>
<i>Since he couldn't negotiate</i>

127
00:06:14,008 --> 00:06:16,019
<i>with New Jersey weather</i>
<i>and its short ski season,</i>

128
00:06:16,021 --> 00:06:20,009
<i>Gene became a pioneer</i>
<i>in artificial snow.</i>

129
00:06:20,011 --> 00:06:22,001
<i>He went so far as to construct</i>

130
00:06:22,003 --> 00:06:24,012
<i>the world's largest</i>
<i>snowmaking machine</i>

131
00:06:24,014 --> 00:06:26,009
<i>out of a jet engine.</i>

132
00:06:26,011 --> 00:06:29,011
<i>[jet engine roaring]</i>

133
00:06:29,013 --> 00:06:31,012
<i>- So the thing</i>
<i>with Gene's ski resort is,</i>

134
00:06:31,014 --> 00:06:32,022
<i>there were summer months.</i>

135
00:06:33,000 --> 00:06:35,013
<i>He had downtime.</i>
<i>So what do you do?</i>

136
00:06:35,015 --> 00:06:37,022
Well, Gene started
building rides.

137
00:06:38,000 --> 00:06:39,011
- So he was looking
for something to do with it

138
00:06:39,013 --> 00:06:40,017
in the summer,
and he got the idea

139
00:06:40,019 --> 00:06:41,022
of starting an amusement park,

140
00:06:42,000 --> 00:06:43,015
<i>but he wanted to kind of take</i>

141
00:06:43,017 --> 00:06:45,004
<i>the idea of where</i>
<i>you get on your skis</i>

142
00:06:45,006 --> 00:06:46,020
<i>and you go down</i>
<i>and you control how fast</i>

143
00:06:46,022 --> 00:06:49,023
<i>and where you go</i>
<i>to the amusement park.</i>

144
00:06:50,001 --> 00:06:52,015
<i>male announcer: And we reflect</i>
<i>on the sounds and sights</i>

145
00:06:52,017 --> 00:06:55,005
<i>of children's joy</i>
<i>at Action Park.</i>

146
00:06:55,007 --> 00:06:59,008
<i>Everything here</i>
<i>is strictly do-it-yourself.</i>

147
00:06:59,010 --> 00:07:02,010
<i>[light dramatic music]</i>

148
00:07:02,012 --> 00:07:05,012
<i>♪ ♪</i>

149
00:07:05,014 --> 00:07:07,003
<i>narrator:</i>
<i>To get his park built,</i>

150
00:07:07,005 --> 00:07:09,019
<i>Gene turned to his old buddy</i>
<i>Bob Brennan,</i>

151
00:07:09,021 --> 00:07:12,010
<i>always there</i>
<i>to find cash or investors</i>

152
00:07:12,012 --> 00:07:15,012
<i>anytime Gene</i>
<i>had a wild new idea.</i>

153
00:07:15,014 --> 00:07:17,016
<i>- They were saying</i>
<i>that New Jersey could compete</i>

154
00:07:17,018 --> 00:07:20,004
<i>with Orlando</i>
<i>as a theme park destination,</i>

155
00:07:20,006 --> 00:07:22,017
<i>and that's not that crazy.</i>

156
00:07:28,006 --> 00:07:29,023
<i>narrator: Enough people</i>
<i>were sold on the vision,</i>

157
00:07:30,001 --> 00:07:31,021
<i>and things started</i>
<i>to take off.</i>

158
00:07:31,023 --> 00:07:34,014
<i>♪ ♪</i>

159
00:07:34,016 --> 00:07:36,009
<i>- Action Park was one</i>
<i>of the very first</i>

160
00:07:36,011 --> 00:07:39,004
<i>modern water parks</i>
<i>in the country--in the world.</i>

161
00:07:39,006 --> 00:07:41,004
<i>Nobody knew what a water park</i>
<i>really was.</i>

162
00:07:41,006 --> 00:07:42,011
<i>They had to invent it.</i>

163
00:07:42,013 --> 00:07:44,004
- Build it higher.
Make it faster.

164
00:07:44,006 --> 00:07:46,016
Do something that nobody's
ever seen before.

165
00:07:46,018 --> 00:07:49,006
That was what my father
was all about.

166
00:07:49,008 --> 00:07:51,001
<i>narrator: They were</i>
<i>designing it on the fly,</i>

167
00:07:51,003 --> 00:07:52,021
<i>essentially throwing ideas</i>
<i>at the wall</i>

168
00:07:52,023 --> 00:07:54,005
<i>and seeing what stuck.</i>

169
00:07:54,007 --> 00:07:56,005
<i>Some worked okay.</i>

170
00:07:56,007 --> 00:07:58,007
<i>Others not so much.</i>

171
00:07:58,009 --> 00:08:00,021
<i>♪ ♪</i>

172
00:08:00,023 --> 00:08:02,023
<i>And in 1978,</i>

173
00:08:03,001 --> 00:08:06,008
<i>Action Park was born.</i>

174
00:08:06,010 --> 00:08:09,016
<i>- ♪ Baby, let me take you</i>
<i>where the action's hot ♪</i>

175
00:08:09,018 --> 00:08:11,020
<i>- ♪ Action, Action Park ♪</i>

176
00:08:11,022 --> 00:08:13,015
<i>- ♪ We can ride</i>
<i>the excitement ♪</i>

177
00:08:13,017 --> 00:08:16,000
<i>♪ And feel the park rock ♪</i>

178
00:08:16,002 --> 00:08:18,008
<i>- ♪ Action, Action Park ♪</i>

179
00:08:18,010 --> 00:08:23,002
<i>♪ The action never stops</i>
<i>at Action Park ♪</i>

180
00:08:23,004 --> 00:08:26,002
<i>[exciting music]</i>

181
00:08:26,004 --> 00:08:28,003
<i>♪ ♪</i>

182
00:08:28,005 --> 00:08:30,008
<i>- When we would all pile</i>
<i>into the car</i>

183
00:08:30,010 --> 00:08:33,014
to go to Action Park,
it was always a little manic,

184
00:08:33,016 --> 00:08:35,023
<i>everyone just kind of</i>
<i>on the edge of their seat,</i>

185
00:08:36,001 --> 00:08:37,017
<i>just all jacked up</i>

186
00:08:37,019 --> 00:08:40,022
<i>about the excitement</i>
<i>that was about to ensue.</i>

187
00:08:41,000 --> 00:08:43,006
<i>- Like, older teenagers</i>
<i>would take you.</i>

188
00:08:43,008 --> 00:08:45,004
So that right there
is already dangerous,

189
00:08:45,006 --> 00:08:47,008
because they're just gonna
make you do things that they,

190
00:08:47,010 --> 00:08:49,018
as 17- and 18-year-olds,
feel comfortable doing.

191
00:08:49,020 --> 00:08:51,018
<i>- I remember my parents</i>
<i>did not want me</i>

192
00:08:51,020 --> 00:08:53,004
<i>to go to Action Park,</i>

193
00:08:53,006 --> 00:08:56,023
but we got lucky
because there was this family,

194
00:08:57,001 --> 00:08:58,014
they grew up
up the street from us,

195
00:08:58,016 --> 00:09:01,022
<i>and their dad brought them</i>
<i>to Action Park.</i>

196
00:09:02,000 --> 00:09:03,011
<i>I think my parents were like,</i>

197
00:09:03,013 --> 00:09:05,014
"Fuck, someone else
is offering it for free."

198
00:09:05,016 --> 00:09:10,015
And these kids, classic '80s,
children of divorce,

199
00:09:10,017 --> 00:09:13,018
they don't live with their dad,
and my parents knew,

200
00:09:13,020 --> 00:09:15,019
"We can't say no.
We can't say no."

201
00:09:15,021 --> 00:09:18,008
I remember my parents both,
on my way out the door,

202
00:09:18,010 --> 00:09:21,002
being like, "Please be smart.

203
00:09:21,004 --> 00:09:24,010
Like, please be really careful
and use your best judgment."

204
00:09:24,012 --> 00:09:27,010
<i>[mellow music]</i>

205
00:09:27,012 --> 00:09:28,020
<i>♪ ♪</i>

206
00:09:28,022 --> 00:09:30,004
<i>narrator:</i>
<i>Action Park was divided</i>

207
00:09:30,006 --> 00:09:31,023
<i>into three main sections.</i>

208
00:09:32,001 --> 00:09:35,017
<i>You had Alpine Center,</i>
<i>home of the Alpine slide;</i>

209
00:09:35,019 --> 00:09:39,010
<i>Water World, filled with</i>
<i>fantastical waterslides;</i>

210
00:09:39,012 --> 00:09:41,018
<i>and Motor World,</i>
<i>an area dedicated</i>

211
00:09:41,020 --> 00:09:44,016
<i>to exhaust-spewing engines</i>
<i>and go-karts.</i>

212
00:09:44,018 --> 00:09:47,001
<i>And, of course, splitting</i>
<i>the park down the middle</i>

213
00:09:47,003 --> 00:09:49,002
<i>was a major highway, Route 94.</i>

214
00:09:49,004 --> 00:09:50,008
<i>- One of the first things</i>
<i>you saw</i>

215
00:09:50,010 --> 00:09:51,021
when you walked
into Action Park

216
00:09:51,023 --> 00:09:54,000
was the infamous
Cannonball Loop,

217
00:09:54,002 --> 00:09:57,011
which for years,
it was like a myth

218
00:09:57,013 --> 00:09:59,021
that the thing
had ever been open.

219
00:09:59,023 --> 00:10:04,013
<i>- Cannonball Loop was</i>
<i>an enclosed tube waterslide,</i>

220
00:10:04,015 --> 00:10:08,014
<i>and you would climb to the top</i>
<i>of a series of stairs,</i>

221
00:10:08,016 --> 00:10:10,014
<i>and you would ride down</i>
<i>the enclosed tube,</i>

222
00:10:10,016 --> 00:10:14,002
and at the very end, the tube
would go into a huge loop.

223
00:10:14,004 --> 00:10:15,020
<i>- I mean, you looked</i>
<i>at the thing,</i>

224
00:10:15,022 --> 00:10:17,012
<i>and it looked like it was</i>
<i>something out of, like,</i>

225
00:10:17,014 --> 00:10:19,003
<i>a Bugs Bunny</i>
<i>or a Road Runner cartoon,</i>

226
00:10:19,005 --> 00:10:20,021
<i>where they just made a loop</i>
<i>and said,</i>

227
00:10:20,023 --> 00:10:22,009
<i>"Yeah, there's our ride."</i>

228
00:10:22,011 --> 00:10:24,004
<i>- Some lunatic clearly</i>
<i>just was like,</i>

229
00:10:24,006 --> 00:10:26,003
"Build me a slide
that's like that."

230
00:10:26,005 --> 00:10:27,018
And then
they didn't consult anybody

231
00:10:27,020 --> 00:10:29,010
who had a background
in engineering.

232
00:10:29,012 --> 00:10:31,003
<i>- So the story is,</i>
<i>they build the loop,</i>

233
00:10:31,005 --> 00:10:33,000
<i>and they throw</i>
<i>some test dummies down.</i>

234
00:10:33,002 --> 00:10:35,017
<i>Come out dismembered,</i>
<i>missing a head, missing arms.</i>

235
00:10:35,019 --> 00:10:37,010
<i>"Okay, let's tinker</i>
<i>with things.</i>

236
00:10:37,012 --> 00:10:38,020
"Change the height.
Change the angle.

237
00:10:38,022 --> 00:10:40,009
"Change the water pressure.

238
00:10:40,011 --> 00:10:43,010
"Next step, let's put
some humans in this thing.

239
00:10:43,012 --> 00:10:44,017
"Who we got?

240
00:10:44,019 --> 00:10:46,019
How about these
teenage employees?"

241
00:10:46,021 --> 00:10:49,017
<i>So Gene's just waving</i>
<i>$100 bills in the air.</i>

242
00:10:49,019 --> 00:10:51,013
<i>Any teenager gutsy enough</i>

243
00:10:51,015 --> 00:10:53,004
<i>to go down this thing</i>
<i>will get one.</i>

244
00:10:53,006 --> 00:10:55,003
<i>100 bucks, that's real money.</i>

245
00:10:55,005 --> 00:10:58,009
- I'm $100 richer
because Uncle Gene--

246
00:10:58,011 --> 00:10:59,021
we always called him
Uncle Gene--

247
00:10:59,023 --> 00:11:02,016
gave $100 for an employee

248
00:11:02,018 --> 00:11:04,006
to test the Cannonball Loop.

249
00:11:04,008 --> 00:11:06,005
- And I can remember looking,
staring down

250
00:11:06,007 --> 00:11:09,002
into this black tube
and looking at the loop

251
00:11:09,004 --> 00:11:12,009
and being like, "There's no way
that I would go on this thing."

252
00:11:12,011 --> 00:11:14,003
<i>- So you look down</i>
<i>the Cannonball Loop,</i>

253
00:11:14,005 --> 00:11:16,010
<i>and all you see</i>
<i>is pitch black.</i>

254
00:11:16,012 --> 00:11:17,016
<i>It's darkness.</i>

255
00:11:17,018 --> 00:11:19,020
- There's the water flow
at the top of it

256
00:11:19,022 --> 00:11:22,014
that gets you mo--you know,
'cause you got to have water

257
00:11:22,016 --> 00:11:24,014
to get, you know--
it's a waterslide.

258
00:11:24,016 --> 00:11:27,001
You know,
somehow it's a waterslide.

259
00:11:27,003 --> 00:11:30,000
<i>And it's just way too steep.</i>

260
00:11:30,002 --> 00:11:32,010
<i>- So they spray you down</i>
<i>with a garden hose,</i>

261
00:11:32,012 --> 00:11:34,002
and you go down,
and you're supposed to go down

262
00:11:34,004 --> 00:11:36,017
feetfirst with your
arms and legs crossed.

263
00:11:36,019 --> 00:11:40,015
- And then as soon as you,
like, kind of scoot forward,

264
00:11:40,017 --> 00:11:42,008
<i>it just takes you.</i>

265
00:11:42,010 --> 00:11:44,008
<i>All of a sudden, you're going</i>
<i>really, really fast.</i>

266
00:11:44,010 --> 00:11:46,001
<i>I'm like,</i>
<i>"I'm gonna shit my pants."</i>

267
00:11:46,003 --> 00:11:47,013
<i>It was absolutely terrifying.</i>

268
00:11:47,015 --> 00:11:48,023
And then you feel--

269
00:11:49,001 --> 00:11:50,019
all of a sudden,
you feel your feet go up.

270
00:11:50,021 --> 00:11:52,015
And then as I go up,

271
00:11:52,017 --> 00:11:55,010
you kind of lose contact
with the loop for a second.

272
00:11:55,012 --> 00:11:57,007
<i>It just kind of--</i>
<i>gravity just takes you.</i>

273
00:11:57,009 --> 00:12:00,015
You just...[slaps hands]
Kind of flop.

274
00:12:00,017 --> 00:12:02,011
<i>The catch pond,</i>
<i>wherever you landed,</i>

275
00:12:02,013 --> 00:12:03,022
<i>was way too short.</i>

276
00:12:04,000 --> 00:12:05,013
<i>You got to the bottom,</i>
<i>and I'm like,</i>

277
00:12:05,015 --> 00:12:07,013
"Shit, I did it.
I made it."

278
00:12:07,015 --> 00:12:09,021
The loop was fun,
and yes, it hurt.

279
00:12:09,023 --> 00:12:11,007
You know,
going through the loop

280
00:12:11,009 --> 00:12:13,006
and having your nuts
get smashed on a--

281
00:12:13,008 --> 00:12:15,012
you know, a fiberglass tube
was not fun.

282
00:12:15,014 --> 00:12:16,022
<i>But then, you know,</i>
<i>Uncle Gene's standing there,</i>

283
00:12:17,000 --> 00:12:18,022
<i>and he hands you 100 bucks.</i>

284
00:12:19,000 --> 00:12:20,019
<i>- The first couple people</i>
<i>that came in came out,</i>

285
00:12:20,021 --> 00:12:22,013
<i>and their mouths</i>
<i>were all bloody,</i>

286
00:12:22,015 --> 00:12:24,011
<i>and that was before they had</i>
<i>put sufficient padding</i>

287
00:12:24,013 --> 00:12:26,006
<i>in the top;</i>
<i>there was a little bit.</i>

288
00:12:26,008 --> 00:12:27,021
<i>So they sent a couple</i>
<i>other people down,</i>

289
00:12:27,023 --> 00:12:29,008
<i>and when those people</i>
<i>came down,</i>

290
00:12:29,010 --> 00:12:31,000
<i>they came down</i>
<i>with lacerations.</i>

291
00:12:31,002 --> 00:12:32,022
<i>They couldn't figure out</i>
<i>why these people</i>

292
00:12:33,000 --> 00:12:35,010
<i>had lacerations</i>
<i>from a giant loop.</i>

293
00:12:35,012 --> 00:12:37,011
<i>Then they took the loop apart</i>
<i>and they found teeth</i>

294
00:12:37,013 --> 00:12:39,012
<i>stuck in the padding</i>
<i>from the first couple people</i>

295
00:12:39,014 --> 00:12:41,000
<i>that went down the slide.</i>

296
00:12:41,002 --> 00:12:42,011
<i>They had gotten their teeth</i>
<i>knocked out.</i>

297
00:12:42,013 --> 00:12:43,020
And these other people

298
00:12:43,022 --> 00:12:45,015
were just going up
and ripping into it.

299
00:12:45,017 --> 00:12:47,004
<i>narrator: After Action Park</i>
<i>test pilots</i>

300
00:12:47,006 --> 00:12:49,012
<i>came out woozy</i>
<i>and unable to stand,</i>

301
00:12:49,014 --> 00:12:51,006
<i>Gene brought in</i>
<i>a navy physician</i>

302
00:12:51,008 --> 00:12:53,000
<i>to measure</i>
<i>the slide's effects.</i>

303
00:12:53,002 --> 00:12:54,013
<i>- Let me put it this way.</i>

304
00:12:54,015 --> 00:12:56,008
<i>There's two places</i>
<i>that you can experience</i>

305
00:12:56,010 --> 00:12:58,000
<i>nine Gs as a civilian.</i>

306
00:12:58,002 --> 00:13:00,004
One is the back seat
of an F-14,

307
00:13:00,006 --> 00:13:02,010
and the other one
is at Action Park.

308
00:13:03,007 --> 00:13:04,022
<i>- You couldn't go down</i>
<i>the Cannonball Loop</i>

309
00:13:05,000 --> 00:13:06,008
if you were too small.

310
00:13:06,010 --> 00:13:07,013
You couldn't go down
the Cannonball Loop

311
00:13:07,015 --> 00:13:08,022
if you were too big.

312
00:13:09,000 --> 00:13:10,008
Too big, you'd get stuck.

313
00:13:10,010 --> 00:13:11,016
Too small,
you wouldn't get up

314
00:13:11,018 --> 00:13:13,011
enough momentum
to make the loop.

315
00:13:13,013 --> 00:13:16,002
There was a trapdoor
at the top that they--

316
00:13:16,004 --> 00:13:18,017
that's how they would extricate
people from the loop

317
00:13:18,019 --> 00:13:20,001
if they got stuck.

318
00:13:20,003 --> 00:13:22,016
<i>- So as you entered the park,</i>

319
00:13:22,018 --> 00:13:25,001
<i>you saw this thing.</i>

320
00:13:25,003 --> 00:13:26,015
<i>It was one of the things that,</i>
<i>you know,</i>

321
00:13:26,017 --> 00:13:28,012
<i>you had kind of heard</i>
<i>whispers about.</i>

322
00:13:28,014 --> 00:13:30,003
So right away, you walk in,
you're like,

323
00:13:30,005 --> 00:13:32,009
"Well, that's real.
This shit's real."

324
00:13:32,011 --> 00:13:35,005
<i>[upbeat music]</i>

325
00:13:35,007 --> 00:13:37,003
<i>I did get hurt on a ride</i>

326
00:13:37,005 --> 00:13:39,009
<i>that was called</i>
<i>Cannonball Falls.</i>

327
00:13:39,011 --> 00:13:41,009
And it looked like
a pretty normal waterslide.

328
00:13:41,011 --> 00:13:43,011
<i>You'd sit down.</i>
<i>You'd go down the waterslide.</i>

329
00:13:43,013 --> 00:13:45,016
What is not discernible
from the top

330
00:13:45,018 --> 00:13:47,008
is that at some point,
you come around a corner,

331
00:13:47,010 --> 00:13:50,005
<i>and there's</i>
<i>this big black tunnel.</i>

332
00:13:50,007 --> 00:13:51,013
You feel like,
all of a sudden,

333
00:13:51,015 --> 00:13:52,021
you're just going faster
as well.

334
00:13:52,023 --> 00:13:54,006
And I'll never forget.

335
00:13:54,008 --> 00:13:56,000
I'm going down this waterslide.

336
00:13:56,002 --> 00:13:58,004
I enter the tunnel, and you
just hear people, "Oh, no!"

337
00:13:58,006 --> 00:13:59,023
Ahead of you--
"Oh, no, no, no, no, no, no!"

338
00:14:00,001 --> 00:14:02,010
So you're like, "What--
what's going on here?"

339
00:14:02,012 --> 00:14:05,002
<i>And then you'd see</i>
<i>this little piece of light</i>

340
00:14:05,004 --> 00:14:06,014
<i>at the bottom of the tunnel,</i>

341
00:14:06,016 --> 00:14:08,011
<i>and then you'd just get</i>
<i>shot out.</i>

342
00:14:08,013 --> 00:14:10,018
<i>And you'd just be there in</i>
<i>the middle of, like, the air.</i>

343
00:14:10,020 --> 00:14:12,010
And I'm not kidding when I say

344
00:14:12,012 --> 00:14:15,017
you're, at minimum,
ten feet in the air.

345
00:14:15,019 --> 00:14:18,010
<i>It shoots you out</i>
<i>the side of a mountain,</i>

346
00:14:18,012 --> 00:14:21,002
and you're just, like,
in the sky.

347
00:14:21,004 --> 00:14:23,010
You think you're getting
on a waterslide,

348
00:14:23,012 --> 00:14:26,021
and the next thing you know,
you're in the fucking sky, man!

349
00:14:26,023 --> 00:14:28,015
<i>- And yes,</i>
<i>you were over water,</i>

350
00:14:28,017 --> 00:14:30,007
<i>but there was a few seconds</i>
<i>where you'd be like,</i>

351
00:14:30,009 --> 00:14:32,011
<i>"I'm gonna fucking die.</i>
<i>What am I doing?"</i>

352
00:14:32,013 --> 00:14:34,002
And you just look around,

353
00:14:34,004 --> 00:14:35,022
and then gravity would take you
down into the water.

354
00:14:36,001 --> 00:14:39,000
<i>- And you're in</i>
<i>ice-cold water, 17 feet deep,</i>

355
00:14:39,002 --> 00:14:41,018
so people were constantly
getting pulled out of there

356
00:14:41,020 --> 00:14:44,011
for, you know,
being unable to swim

357
00:14:44,013 --> 00:14:47,008
or just landing wrong
and being disoriented.

358
00:14:47,010 --> 00:14:49,023
- There's nothing in the world
like Action Park.

359
00:14:50,001 --> 00:14:52,014
[screams and laughter]

360
00:14:52,016 --> 00:14:54,022
<i>- The rides that got built</i>
<i>at Action Park</i>

361
00:14:55,000 --> 00:14:57,001
would often come to Gene

362
00:14:57,003 --> 00:15:00,003
through people
who just had a wild hair

363
00:15:00,005 --> 00:15:03,009
<i>and wanted to build</i>
<i>this crazy idea that they had.</i>

364
00:15:03,011 --> 00:15:05,018
- A certain number
of the Action Park rides

365
00:15:05,020 --> 00:15:09,011
were more or less
designed in-house

366
00:15:09,013 --> 00:15:12,005
by people
without engineering degrees,

367
00:15:12,007 --> 00:15:14,005
and I was certainly
one of them.

368
00:15:14,007 --> 00:15:15,014
- The people who were kind of

369
00:15:15,016 --> 00:15:17,015
on the fringes
of the ride-design world,

370
00:15:17,017 --> 00:15:21,011
<i>people who Six Flags or Disney</i>
<i>wanted nothing to do with,</i>

371
00:15:21,013 --> 00:15:24,015
<i>these guys would literally</i>
<i>track Gene down</i>

372
00:15:24,017 --> 00:15:27,006
<i>at amusement industry</i>
<i>conventions.</i>

373
00:15:27,008 --> 00:15:29,012
- You could tell these guys
went and did bumps of coke,

374
00:15:29,014 --> 00:15:31,008
<i>and were like, "Let's</i>
<i>fucking-- let's drill a slide</i>

375
00:15:31,010 --> 00:15:33,004
<i>"right through the fucking</i>
<i>middle of a mountain,</i>

376
00:15:33,006 --> 00:15:35,012
<i>and it'll shoot them</i>
<i>20 feet in the fucking air!"</i>

377
00:15:35,014 --> 00:15:37,015
You just couldn't
trust anything there.

378
00:15:37,017 --> 00:15:39,012
- Guys would come to us,
and no matter

379
00:15:39,014 --> 00:15:42,012
what the idea was,
my father would try it.

380
00:15:42,014 --> 00:15:45,014
<i>- And then when each of these</i>
<i>rides went into construction,</i>

381
00:15:45,016 --> 00:15:49,015
Gene would change them
drastically.

382
00:15:49,017 --> 00:15:51,023
<i>narrator: Action Park's</i>
<i>most prolific ride designer</i>

383
00:15:52,001 --> 00:15:54,009
<i>was none other</i>
<i>than Gene himself.</i>

384
00:15:54,011 --> 00:15:56,020
<i>After designs came in,</i>
<i>he would almost always</i>

385
00:15:56,022 --> 00:15:59,000
<i>tinker with them</i>
<i>during construction,</i>

386
00:15:59,002 --> 00:16:03,000
<i>making them bigger, badder,</i>
<i>more extreme.</i>

387
00:16:03,002 --> 00:16:04,015
<i>And the Cannonball Loop?</i>

388
00:16:04,017 --> 00:16:06,005
<i>Its design actually came about</i>

389
00:16:06,007 --> 00:16:08,019
<i>when Gene drew a circle</i>
<i>on a cocktail napkin</i>

390
00:16:08,021 --> 00:16:12,017
<i>and hired some local welders</i>
<i>to put it all together.</i>

391
00:16:12,019 --> 00:16:14,017
- Many of the rides
were experimental,

392
00:16:14,019 --> 00:16:16,017
and on paper,
the design looked good.

393
00:16:16,019 --> 00:16:19,005
But in reality,
once the ride was turned on,

394
00:16:19,007 --> 00:16:22,009
it was not fit for a safe ride

395
00:16:22,011 --> 00:16:24,022
by the average person
in public.

396
00:16:25,000 --> 00:16:26,008
<i>- One of those rides was</i>

397
00:16:26,010 --> 00:16:28,002
<i>the Man in the Ball</i>
<i>in the Ball.</i>

398
00:16:28,004 --> 00:16:29,019
The Man in the Ball
in the Ball

399
00:16:29,021 --> 00:16:32,010
was this giant ball
that we had

400
00:16:32,012 --> 00:16:34,018
with ball bearings inside it
with another ball,

401
00:16:34,020 --> 00:16:36,001
and you would open up two doors

402
00:16:36,003 --> 00:16:37,009
<i>and get in the ball</i>

403
00:16:37,011 --> 00:16:38,018
<i>to go down the mountain.</i>

404
00:16:38,020 --> 00:16:40,011
<i>And what he did is,</i>
<i>the guy built it</i>

405
00:16:40,013 --> 00:16:43,016
<i>with PVC pipe</i>
<i>all the way down the mountain.</i>

406
00:16:43,018 --> 00:16:45,009
<i>- Like, it's a great idea;</i>
<i>you can see how someone</i>

407
00:16:45,011 --> 00:16:47,002
<i>would think that'd be</i>
<i>a lot of fun,</i>

408
00:16:47,004 --> 00:16:49,011
and I think it might work
and be relatively safe.

409
00:16:49,013 --> 00:16:52,010
It turned out, you know,
there were limitations to it.

410
00:16:52,012 --> 00:16:54,021
- It's a crazy concept.

411
00:16:54,023 --> 00:16:58,003
I mean, it's so big
and so heavy and so unwieldy

412
00:16:58,005 --> 00:17:00,014
that there's no way it's gonna
stay in any kind of track.

413
00:17:00,016 --> 00:17:03,005
<i>- The day that we were gonna</i>
<i>put a live man in it,</i>

414
00:17:03,007 --> 00:17:04,018
<i>it got really hot,</i>

415
00:17:04,020 --> 00:17:06,020
<i>and he didn't realize</i>
<i>that PVC expanded.</i>

416
00:17:06,022 --> 00:17:09,004
<i>So when we put the live man</i>
<i>in the ball</i>

417
00:17:09,006 --> 00:17:11,012
<i>and tested it</i>
<i>to go down the mountain,</i>

418
00:17:11,014 --> 00:17:13,004
<i>the ride just fell apart.</i>

419
00:17:13,006 --> 00:17:15,004
<i>And the guy ended up</i>
<i>going down the ski slope,</i>

420
00:17:15,006 --> 00:17:18,004
<i>right over 94,</i>
<i>into the swamp down below.</i>

421
00:17:18,006 --> 00:17:21,004
<i>It was unbelievable.</i>

422
00:17:21,006 --> 00:17:23,004
<i>narrator: Another</i>
<i>prototype waterslide</i>

423
00:17:23,006 --> 00:17:26,012
<i>was inspired</i>
<i>by zero-gravity airplanes.</i>

424
00:17:26,014 --> 00:17:30,008
<i>Gene's vision: riders</i>
<i>would actually take flight</i>

425
00:17:30,010 --> 00:17:32,005
<i>as they plummeted downhill.</i>

426
00:17:32,007 --> 00:17:35,012
<i>- We built this, and we tested</i>
<i>several versions of it,</i>

427
00:17:35,014 --> 00:17:38,011
and we started sending
employees off of it.

428
00:17:38,013 --> 00:17:40,014
<i>And it was working perfect.</i>

429
00:17:40,016 --> 00:17:42,005
<i>narrator:</i>
<i>But unfortunately,</i>

430
00:17:42,007 --> 00:17:44,008
<i>after dozens</i>
<i>of successful test flights,</i>

431
00:17:44,010 --> 00:17:46,009
<i>one went horribly wrong.</i>

432
00:17:46,011 --> 00:17:50,006
- This one kid went down,
and I don't know how he did it,

433
00:17:50,008 --> 00:17:52,011
<i>but he got himself going</i>
<i>way faster</i>

434
00:17:52,013 --> 00:17:54,006
<i>than anybody else had.</i>

435
00:17:54,008 --> 00:17:56,010
<i>He went way high in the air</i>

436
00:17:56,012 --> 00:17:58,014
<i>and completely missed</i>
<i>the landing.</i>

437
00:17:58,016 --> 00:18:01,016
He had to be backboarded
off of the ride.

438
00:18:01,018 --> 00:18:04,004
He's gone on
to lead a normal life,

439
00:18:04,006 --> 00:18:05,020
but he was hurt that day,

440
00:18:05,022 --> 00:18:08,023
<i>and that was</i>
<i>the end of that ride.</i>

441
00:18:09,001 --> 00:18:10,013
<i>narrator: While some rides</i>
<i>never made it</i>

442
00:18:10,015 --> 00:18:11,023
<i>past the testing phase,</i>

443
00:18:12,001 --> 00:18:15,007
<i>dozens of other</i>
<i>questionable ideas did.</i>

444
00:18:15,009 --> 00:18:17,000
- Right here,
that's called the Speed Slide.

445
00:18:17,002 --> 00:18:18,008
It's over seven stories.

446
00:18:18,010 --> 00:18:20,009
They tell me that you go
over 60 miles an hour.

447
00:18:20,011 --> 00:18:21,021
So tell me,
any preparations

448
00:18:21,023 --> 00:18:23,020
as we're about to embark
on the Speed Slide?

449
00:18:23,022 --> 00:18:25,004
- Yeah,
Preparation H.

450
00:18:25,006 --> 00:18:27,020
<i>[soft music]</i>

451
00:18:27,022 --> 00:18:30,012
<i>- There was a canopy around</i>
<i>the first 20 feet or so</i>

452
00:18:30,014 --> 00:18:32,003
<i>in case you flew off.</i>

453
00:18:32,005 --> 00:18:34,010
<i>The idea was that it would</i>
<i>bounce you back in.</i>

454
00:18:34,012 --> 00:18:36,005
You had a bar
you had to hold on to

455
00:18:36,007 --> 00:18:38,015
and lower yourself
to vertical...

456
00:18:38,017 --> 00:18:40,004
<i>- And you just drop.</i>

457
00:18:40,006 --> 00:18:41,020
<i>And you've got to be</i>
<i>free-falling</i>

458
00:18:41,022 --> 00:18:42,020
<i>for a few seconds,</i>

459
00:18:42,022 --> 00:18:44,002
and then you actually

460
00:18:44,004 --> 00:18:45,021
make contact
with the waterslide,

461
00:18:45,023 --> 00:18:46,020
and you go down.

462
00:18:46,022 --> 00:18:48,011
<i>- Tops would come off.</i>

463
00:18:48,013 --> 00:18:51,004
<i>Bottoms would be up</i>
<i>around their shoulders.</i>

464
00:18:51,006 --> 00:18:52,021
People would be
all disoriented.

465
00:18:52,023 --> 00:18:54,009
Not the most pleasant
experience.

466
00:18:54,011 --> 00:18:56,006
- What did you think
about the Speed Slide?

467
00:18:56,008 --> 00:18:58,013
- I'm feeling
kind of juicy right now.

468
00:18:58,015 --> 00:19:01,003
- It puts more fluids

469
00:19:01,005 --> 00:19:02,018
through your system, that's--

470
00:19:02,020 --> 00:19:04,005
I'm trying to think
of a nice way to say it.

471
00:19:04,007 --> 00:19:05,009
What would you say?

472
00:19:05,011 --> 00:19:07,006
- I'd say my fig
is puckered.

473
00:19:07,008 --> 00:19:09,003
<i>- I think the</i>
<i>Super Speed Slide was the one</i>

474
00:19:09,005 --> 00:19:11,009
that a lot of people would say
that it would just sort of,

475
00:19:11,011 --> 00:19:13,023
like, shoot water
straight up their assholes,

476
00:19:14,001 --> 00:19:17,017
that it was designed in a way
where you just--

477
00:19:17,019 --> 00:19:19,009
you got your first colonic
for free

478
00:19:19,011 --> 00:19:20,021
courtesy of Action Park.

479
00:19:20,023 --> 00:19:23,011
<i>- Everybody that got off</i>
<i>that ride walked funny.</i>

480
00:19:23,013 --> 00:19:25,008
Yeah, whether you're a guy
or a girl, you know,

481
00:19:25,010 --> 00:19:27,001
you were not just getting off
and walking away.

482
00:19:27,003 --> 00:19:29,001
You were, you know,
picking and prodding

483
00:19:29,003 --> 00:19:30,022
and hopping and poking
for quite a while

484
00:19:31,000 --> 00:19:32,004
after you got off that ride.

485
00:19:32,006 --> 00:19:34,015
<i>♪ ♪</i>

486
00:19:34,017 --> 00:19:36,013
<i>narrator: Questionable</i>
<i>design decisions</i>

487
00:19:36,015 --> 00:19:38,007
<i>weren't limited to the rides.</i>

488
00:19:38,009 --> 00:19:41,013
<i>The construction and layout</i>
<i>of Action Park itself</i>

489
00:19:41,015 --> 00:19:44,005
<i>had its own way</i>
<i>of leaving a mark.</i>

490
00:19:44,007 --> 00:19:46,014
<i>- All the park was, like,</i>
<i>paved in asphalt.</i>

491
00:19:46,016 --> 00:19:49,015
<i>So everywhere you went,</i>
<i>you had to walk around</i>

492
00:19:49,017 --> 00:19:53,016
<i>on, like, dark, you know,</i>
<i>highway-grade type asphalt</i>

493
00:19:53,018 --> 00:19:54,023
that was absorbing heat

494
00:19:55,001 --> 00:19:56,018
and reflecting it
back on you all day.

495
00:19:56,020 --> 00:19:58,021
<i>- So if you don't bring</i>
<i>your own flip-flops</i>

496
00:19:58,023 --> 00:20:00,013
<i>or those water shoes,</i>

497
00:20:00,015 --> 00:20:02,007
you are going to suffer

498
00:20:02,009 --> 00:20:06,002
from the notorious ailment
known as chopped-meat feet.

499
00:20:06,004 --> 00:20:08,018
Everybody's, like, limping
around from running around

500
00:20:08,020 --> 00:20:12,010
<i>on fucking jagged</i>
<i>and poorly paved asphalt.</i>

501
00:20:12,012 --> 00:20:13,023
<i>♪ ♪</i>

502
00:20:14,001 --> 00:20:16,019
<i>- There was a great ride</i>
<i>called the Aqua Skoot,</i>

503
00:20:16,021 --> 00:20:19,015
which was essentially
warehouse rollers

504
00:20:19,017 --> 00:20:21,015
built on an angle
like a ski jump.

505
00:20:21,017 --> 00:20:23,007
<i>You rode a plastic sled,</i>
<i>and then you would see</i>

506
00:20:23,009 --> 00:20:24,023
<i>how far you could skim</i>
<i>across the water,</i>

507
00:20:25,001 --> 00:20:27,008
<i>like a stone skipping</i>
<i>across the water.</i>

508
00:20:27,010 --> 00:20:29,003
<i>- People didn't sit back</i>
<i>on the ride</i>

509
00:20:29,005 --> 00:20:30,023
<i>and they'd lean</i>
<i>too far forward,</i>

510
00:20:31,001 --> 00:20:33,010
<i>they would face-plant</i>
<i>into the water.</i>

511
00:20:33,012 --> 00:20:35,005
<i>narrator:</i>
<i>Unbeknownst to most patrons,</i>

512
00:20:35,007 --> 00:20:38,012
<i>the Aqua Skoot was also home</i>
<i>to a thriving bee nest.</i>

513
00:20:38,014 --> 00:20:42,014
<i>Guests who lingered too long</i>
<i>were likely to be stung.</i>

514
00:20:42,016 --> 00:20:44,005
<i>- I'll tell you something</i>
<i>about the Aqua Skoot.</i>

515
00:20:44,007 --> 00:20:45,022
Took one look at that thing,
I said,

516
00:20:46,000 --> 00:20:47,019
"No fucking way.
No way, man."

517
00:20:47,021 --> 00:20:49,007
<i>That just looked like a thing</i>
<i>where you'd get</i>

518
00:20:49,009 --> 00:20:50,020
<i>your fucking toes</i>
<i>or your balls</i>

519
00:20:50,022 --> 00:20:52,016
<i>get caught in those--</i>
<i>Aqua Skoot.</i>

520
00:20:52,018 --> 00:20:54,016
I'm gonna Aqua Skoot
the fuck away from this thing,

521
00:20:54,018 --> 00:20:55,021
that was my instinct.

522
00:20:55,023 --> 00:20:58,018
<i>[upbeat music]</i>

523
00:20:58,020 --> 00:21:00,018
<i>The culture, the atmosphere</i>
<i>at Action Park,</i>

524
00:21:00,020 --> 00:21:04,008
<i>it's most summed up</i>
<i>by the Tarzan Swing.</i>

525
00:21:04,010 --> 00:21:07,004
<i>Everybody wanted to go</i>
<i>on the Tarzan Swing.</i>

526
00:21:07,006 --> 00:21:10,011
<i>That was, like,</i>
<i>number one childhood</i>

527
00:21:10,013 --> 00:21:13,000
<i>test your mettle,</i>
<i>prove you got some guts,</i>

528
00:21:13,002 --> 00:21:14,020
<i>go on the Tarzan Swing.</i>

529
00:21:14,022 --> 00:21:18,002
- The idea was that you would,
you know, swing and release.

530
00:21:18,004 --> 00:21:19,019
<i>The problem was,</i>

531
00:21:19,021 --> 00:21:21,013
<i>people couldn't hold</i>
<i>their body weight.</i>

532
00:21:21,015 --> 00:21:24,002
<i>They would lean out</i>
<i>like they were gonna swing</i>

533
00:21:24,004 --> 00:21:26,000
<i>and then just do</i>
<i>a total face-plant</i>

534
00:21:26,002 --> 00:21:29,002
<i>from 10, 12 feet up</i>
<i>into the water.</i>

535
00:21:29,004 --> 00:21:31,000
<i>- People would think</i>
<i>on a 90-degree day</i>

536
00:21:31,002 --> 00:21:33,001
<i>that they were gonna be</i>
<i>jumping into pool water.</i>

537
00:21:33,003 --> 00:21:34,010
<i>No, no, no.</i>

538
00:21:34,012 --> 00:21:36,006
<i>That's a spring-fed stream</i>

539
00:21:36,008 --> 00:21:38,000
<i>that held native trout in it.</i>

540
00:21:38,002 --> 00:21:41,005
<i>It's cold, and, I mean,</i>
<i>people would go into shock.</i>

541
00:21:41,007 --> 00:21:43,021
<i>People would hit and start</i>
<i>to scream because of the cold,</i>

542
00:21:43,023 --> 00:21:46,008
<i>and they would actually</i>
<i>forget how to swim.</i>

543
00:21:46,010 --> 00:21:48,021
Man, what a shock
to the system.

544
00:21:48,023 --> 00:21:50,016
<i>- The Tarzan Swing was cool</i>

545
00:21:50,018 --> 00:21:52,018
<i>because there was kind of,</i>
<i>like, an observation deck,</i>

546
00:21:52,020 --> 00:21:54,022
<i>and that's where everybody</i>
<i>was waiting on line.</i>

547
00:21:55,000 --> 00:21:57,007
<i>- So you might have,</i>
<i>I don't know,</i>

548
00:21:57,009 --> 00:21:59,008
<i>probably over 75, 100 people</i>

549
00:21:59,010 --> 00:22:03,009
at given times that could all
see you as you went.

550
00:22:03,011 --> 00:22:04,019
<i>- Go to do it.</i>

551
00:22:04,021 --> 00:22:06,010
<i>Your weight would hit.</i>
<i>You'd flip off.</i>

552
00:22:06,012 --> 00:22:07,016
<i>You'd, like,</i>
<i>hit the back of your head</i>

553
00:22:07,018 --> 00:22:09,003
<i>on the water.</i>

554
00:22:09,005 --> 00:22:10,017
<i>No lifeguard would jump in</i>
<i>to help you.</i>

555
00:22:10,019 --> 00:22:12,001
<i>The water's ice cold.</i>

556
00:22:12,003 --> 00:22:13,003
<i>You come up for air.</i>

557
00:22:13,005 --> 00:22:14,006
<i>You're all shell-shocked.</i>

558
00:22:14,008 --> 00:22:15,022
<i>You're probably concussed.</i>

559
00:22:16,000 --> 00:22:18,020
And you have, like,
150 people from New Jersey

560
00:22:18,022 --> 00:22:20,022
just being like, "Pussy!

561
00:22:21,000 --> 00:22:22,022
"You fucking bitch!

562
00:22:23,000 --> 00:22:25,012
You fucking wiped out!
Pussy!"

563
00:22:25,014 --> 00:22:27,016
And that's, like,
when it's at its classiest.

564
00:22:27,018 --> 00:22:30,011
- It was like,
"You fucking pussy, just do it!

565
00:22:30,013 --> 00:22:31,017
This is Jersey!"

566
00:22:31,019 --> 00:22:33,022
<i>- "Oh, you fucking suck!</i>

567
00:22:34,000 --> 00:22:35,007
<i>Start swimming, pussy!"</i>

568
00:22:35,009 --> 00:22:36,019
You know, I mean, it was just--

569
00:22:36,021 --> 00:22:39,006
it was actually--
it was a very demeaning place.

570
00:22:39,008 --> 00:22:40,020
- No one yelled at you.

571
00:22:40,022 --> 00:22:42,011
No lifeguard
ever blew a whistle

572
00:22:42,013 --> 00:22:45,012
and was like, "Hey,
stop chanting the word 'pussy'

573
00:22:45,014 --> 00:22:47,022
at this injured,
bleeding person."

574
00:22:48,000 --> 00:22:49,011
Nobody did that.

575
00:22:49,013 --> 00:22:51,005
<i>- They always tell people,</i>

576
00:22:51,007 --> 00:22:54,006
<i>"No inverted jumps,</i>
<i>no obscenities,"</i>

577
00:22:54,008 --> 00:22:56,010
<i>and people would go up,</i>
<i>do backflips.</i>

578
00:22:56,012 --> 00:22:57,020
People were dropping
their pants.

579
00:22:57,022 --> 00:22:59,015
- So you got
the people who, like,

580
00:22:59,017 --> 00:23:01,011
swing on the Tarzan Swing
and just, like,

581
00:23:01,013 --> 00:23:02,019
throw up the middle finger,

582
00:23:02,021 --> 00:23:04,015
and everybody's
fucking flipping--

583
00:23:04,017 --> 00:23:06,006
<i>or people are, like, taking</i>
<i>their dick and balls out,</i>

584
00:23:06,008 --> 00:23:08,001
<i>mooning each other.</i>

585
00:23:08,003 --> 00:23:10,004
<i>- Of course,</i>
<i>girls in bikinis would go,</i>

586
00:23:10,006 --> 00:23:11,020
<i>they'd hit the water,</i>
<i>and, of course,</i>

587
00:23:11,022 --> 00:23:14,011
<i>the bikini top surfaces</i>
<i>before the girl does,</i>

588
00:23:14,013 --> 00:23:16,016
<i>and, you know, you get</i>
<i>the big round of applause,</i>

589
00:23:16,018 --> 00:23:19,012
and you see the girl
get to the top, and...

590
00:23:19,014 --> 00:23:21,000
That happened all the time.

591
00:23:21,002 --> 00:23:24,001
<i>[light music]</i>

592
00:23:24,003 --> 00:23:25,017
<i>♪ ♪</i>

593
00:23:25,019 --> 00:23:27,011
<i>- Action Park felt,</i>
<i>in some ways,</i>

594
00:23:27,013 --> 00:23:29,021
<i>like a strange</i>
<i>social experiment.</i>

595
00:23:29,023 --> 00:23:32,019
<i>What happens when you take</i>
<i>a bunch of riled-up teenagers,</i>

596
00:23:32,021 --> 00:23:36,003
<i>a bunch of alcohol,</i>
<i>bunch of dangerous rides,</i>

597
00:23:36,005 --> 00:23:38,006
and you put them into a place
where there are no rules?

598
00:23:38,008 --> 00:23:40,003
- Yo, come on. Follow me.

599
00:23:40,005 --> 00:23:41,007
- [laughs]

600
00:23:41,009 --> 00:23:42,013
<i>- Action Park was run by kids.</i>

601
00:23:42,015 --> 00:23:44,004
- Hell yeah!
- Oh, my God.

602
00:23:44,006 --> 00:23:46,008
<i>- You know,</i>
<i>the second you turn 14,</i>

603
00:23:46,010 --> 00:23:48,001
<i>you got your working papers,</i>

604
00:23:48,003 --> 00:23:50,003
<i>and then you went to work</i>
<i>at Action Park.</i>

605
00:23:50,005 --> 00:23:53,015
<i>You know, even the people in</i>
<i>the lead supervisor positions,</i>

606
00:23:53,017 --> 00:23:55,000
it's like, "Oh, you've
been here for two years.

607
00:23:55,002 --> 00:23:56,017
Here's a radio.
You're in charge."

608
00:23:56,019 --> 00:23:59,017
<i>- You had 16-year-old,</i>
<i>17-year-old kids</i>

609
00:23:59,019 --> 00:24:02,014
<i>with no prior management</i>
<i>experience whatsoever</i>

610
00:24:02,016 --> 00:24:05,001
<i>literally managing</i>
<i>a third of the park.</i>

611
00:24:05,003 --> 00:24:08,006
<i>Hazing became</i>
<i>a rite of passage</i>

612
00:24:08,008 --> 00:24:09,010
<i>at Action Park.</i>

613
00:24:09,012 --> 00:24:11,012
[indistinct chatter,
laughter]

614
00:24:11,014 --> 00:24:14,010
<i>It wouldn't be uncommon</i>
<i>to use a new recruit</i>

615
00:24:14,012 --> 00:24:16,020
as a victim in a drowning.

616
00:24:16,022 --> 00:24:19,017
<i>In the water, we would spin</i>
<i>the new employee over</i>

617
00:24:19,019 --> 00:24:21,005
<i>and put him on a backboard,</i>

618
00:24:21,007 --> 00:24:24,001
strap him down real tight
while in the water,

619
00:24:24,003 --> 00:24:26,005
and just leave him be.

620
00:24:26,007 --> 00:24:28,009
<i>There are certainly things</i>
<i>that happened at Action Park</i>

621
00:24:28,011 --> 00:24:30,009
that are never spoken about.

622
00:24:30,011 --> 00:24:31,016
We lived through it,

623
00:24:31,018 --> 00:24:33,001
we regretted some
of the things we did,

624
00:24:33,003 --> 00:24:34,023
but we don't talk about it.

625
00:24:35,001 --> 00:24:36,015
<i>- I was probably</i>
<i>a security guard</i>

626
00:24:36,017 --> 00:24:38,003
<i>for maybe three months,</i>

627
00:24:38,005 --> 00:24:39,021
<i>and then they worked me up</i>
<i>to a supervisor</i>

628
00:24:39,023 --> 00:24:42,007
and then assistant
and then, eventually,

629
00:24:42,009 --> 00:24:43,018
if you stayed there
long enough

630
00:24:43,020 --> 00:24:45,011
and you had
anything going for you,

631
00:24:45,013 --> 00:24:46,022
they would make you
director of security.

632
00:24:47,000 --> 00:24:49,008
So it's not as impressive
as it sounded.

633
00:24:49,010 --> 00:24:51,013
<i>- Somehow I ended up</i>
<i>in the kitchen.</i>

634
00:24:51,015 --> 00:24:52,017
<i>Like, all the bread products</i>
<i>in there--</i>

635
00:24:52,019 --> 00:24:53,020
<i>everything was stale.</i>

636
00:24:53,022 --> 00:24:54,022
<i>Everything was out of date.</i>

637
00:24:55,000 --> 00:24:56,011
So what they would do is,

638
00:24:56,013 --> 00:24:58,014
they would put
the big pot of water on

639
00:24:58,016 --> 00:25:01,000
and put, like,
a colander over the water

640
00:25:01,002 --> 00:25:03,006
and then put the hot dog buns
in the colander

641
00:25:03,008 --> 00:25:05,018
and cover it with a towel,
and in five minutes,

642
00:25:05,020 --> 00:25:07,017
<i>you'd have</i>
<i>moist hot dog buns again.</i>

643
00:25:07,019 --> 00:25:09,014
Damn, how did
we not kill people?

644
00:25:09,016 --> 00:25:11,014
- I know there were people
older than them

645
00:25:11,016 --> 00:25:13,007
who owned it,
but you never saw them.

646
00:25:13,009 --> 00:25:15,017
Just literally imagine
teenagers you know right now

647
00:25:15,019 --> 00:25:17,004
opening an amusement park.

648
00:25:17,006 --> 00:25:19,003
That's what it was.
[chuckles]

649
00:25:19,005 --> 00:25:20,018
<i>- Everybody worked</i>
<i>at Action Park</i>

650
00:25:20,020 --> 00:25:22,010
<i>because you knew</i>
<i>you'd get hired.</i>

651
00:25:22,012 --> 00:25:24,018
<i>They'd give you as many hours</i>
<i>as you wanted.</i>

652
00:25:24,020 --> 00:25:26,004
<i>But, you know,</i>

653
00:25:26,006 --> 00:25:28,010
Action Park didn't care
about, like, labor laws.

654
00:25:28,012 --> 00:25:31,008
It was like,
"Yeah, I just worked 46 hours.

655
00:25:31,010 --> 00:25:32,019
Yeah, I'm 16."

656
00:25:32,021 --> 00:25:34,007
<i>narrator:</i>
<i>According to New Jersey law,</i>

657
00:25:34,009 --> 00:25:35,023
<i>employees had to be</i>
<i>16 years old</i>

658
00:25:36,001 --> 00:25:37,017
<i>in order to operate rides.</i>

659
00:25:37,019 --> 00:25:40,019
<i>According to local newspapers,</i>
<i>kids as young as 14</i>

660
00:25:40,021 --> 00:25:43,005
<i>were, in fact,</i>
<i>working in these roles.</i>

661
00:25:43,007 --> 00:25:46,004
<i>- They were kids.</i>
<i>They were teenagers.</i>

662
00:25:46,006 --> 00:25:49,003
<i>So I'm sure their priorities</i>
<i>were on, like, hooking up</i>

663
00:25:49,005 --> 00:25:50,011
<i>and getting fucked up.</i>

664
00:25:50,013 --> 00:25:52,018
- There was romance
between everybody.

665
00:25:52,020 --> 00:25:56,002
<i>They were teenagers,</i>
<i>horny teenagers.</i>

666
00:25:56,004 --> 00:25:57,019
<i>- At the top</i>
<i>of the Alpine Slide,</i>

667
00:25:57,021 --> 00:25:59,014
<i>we had a shack,</i>
<i>like, where we kept</i>

668
00:25:59,016 --> 00:26:00,023
<i>our employee carts,</i>

669
00:26:01,001 --> 00:26:02,015
<i>where you would put</i>
<i>your backpacks,</i>

670
00:26:02,017 --> 00:26:03,022
<i>where you kept your water.</i>

671
00:26:04,000 --> 00:26:05,003
People would go in the shed

672
00:26:05,005 --> 00:26:06,015
to smoke weed and have sex.

673
00:26:06,017 --> 00:26:08,015
<i>That's what they would do</i>
<i>in that shed.</i>

674
00:26:08,017 --> 00:26:11,010
<i>Why anybody would want to have</i>
<i>sex in there, I can't fathom,</i>

675
00:26:11,012 --> 00:26:15,009
<i>because it was always, like,</i>
<i>95,000 degrees in that thing.</i>

676
00:26:15,011 --> 00:26:18,016
<i>And it always stunk</i>
<i>like dirty backpacks,</i>

677
00:26:18,018 --> 00:26:21,014
feet, weed,
and just ball sweat.

678
00:26:21,016 --> 00:26:24,001
<i>- There are definitely people</i>
<i>who worked at Action Park</i>

679
00:26:24,003 --> 00:26:25,023
<i>who have stories about that's</i>
<i>the first time they fingered</i>

680
00:26:26,001 --> 00:26:27,013
<i>and/or got fingered.</i>

681
00:26:27,015 --> 00:26:29,000
Like, clearly,
a lot of fingering

682
00:26:29,002 --> 00:26:30,013
going on after hours,
I would imagine.

683
00:26:30,015 --> 00:26:32,003
There's a child
who was conceived

684
00:26:32,005 --> 00:26:33,015
at Action Park, right?

685
00:26:33,017 --> 00:26:35,000
There's some kid who's, like--

686
00:26:35,002 --> 00:26:36,015
you know,
his name's Adam Peter

687
00:26:36,017 --> 00:26:38,018
'cause his initials are AP
'cause he got conceived

688
00:26:38,020 --> 00:26:41,021
<i>down behind the bumper boats</i>
<i>on one hot summer eve.</i>

689
00:26:41,023 --> 00:26:45,008
<i>- Now, I was a good girl,</i>
<i>so I wasn't really involved</i>

690
00:26:45,010 --> 00:26:48,016
<i>in much of the shenanigans</i>
<i>that took place.</i>

691
00:26:48,018 --> 00:26:53,012
But there were parties
that I heard about.

692
00:26:53,014 --> 00:26:55,023
I may have attended one.

693
00:26:56,001 --> 00:26:57,019
<i>narrator: The Action Park</i>
<i>employee parties</i>

694
00:26:57,021 --> 00:27:00,015
<i>became the stuff</i>
<i>of New Jersey legend.</i>

695
00:27:00,017 --> 00:27:02,001
- [shouts]

696
00:27:02,003 --> 00:27:03,017
<i>- We would save</i>
<i>all the money we found</i>

697
00:27:03,019 --> 00:27:06,002
<i>in the pools over the course</i>
<i>of the summer,</i>

698
00:27:06,004 --> 00:27:07,017
<i>and at the end of the summer,</i>

699
00:27:07,019 --> 00:27:10,015
one huge all-night bash
right up in Water World

700
00:27:10,017 --> 00:27:13,004
called
the kamanawanalea party.

701
00:27:13,006 --> 00:27:15,022
<i>- Everyone stayed over,</i>
<i>so no one was driving,</i>

702
00:27:16,000 --> 00:27:17,013
<i>but that was back in the days</i>

703
00:27:17,015 --> 00:27:19,013
<i>when you could get away</i>
<i>with stuff like that.</i>

704
00:27:19,015 --> 00:27:22,002
<i>- You'd find anyplace</i>
<i>you could find to sleep--</i>

705
00:27:22,004 --> 00:27:24,008
<i>on the mats,</i>
<i>under the umbrellas,</i>

706
00:27:24,010 --> 00:27:25,023
on the picnic tables.

707
00:27:26,001 --> 00:27:28,009
Some days, we'd wake up
after the kamanawanalea party,

708
00:27:28,011 --> 00:27:29,021
we'd put our shorts on,

709
00:27:29,023 --> 00:27:31,008
put the whistle
round our neck,

710
00:27:31,010 --> 00:27:33,001
and find our way
to the lifeguard chair

711
00:27:33,003 --> 00:27:34,016
as soon as we could.

712
00:27:34,018 --> 00:27:38,020
<i>[soft music]</i>

713
00:27:38,022 --> 00:27:41,016
<i>narrator: Of course,</i>
<i>leadership comes from the top.</i>

714
00:27:41,018 --> 00:27:44,001
<i>And Action Park's</i>
<i>free-for-all atmosphere</i>

715
00:27:44,003 --> 00:27:46,019
<i>was inspired by</i>
<i>Gene Mulvihill's disdain</i>

716
00:27:46,021 --> 00:27:49,014
<i>for rules of any kind.</i>

717
00:27:49,016 --> 00:27:51,008
<i>- We called him Uncle Gene</i>

718
00:27:51,010 --> 00:27:55,001
because he actually did have
a lot of endearing qualities.

719
00:27:55,003 --> 00:27:58,006
I mean, he was always out
and around in the park.

720
00:27:58,008 --> 00:28:01,021
<i>You know, he was a very</i>
<i>personable guy to talk to.</i>

721
00:28:01,023 --> 00:28:04,005
<i>- So I go in his office</i>
<i>one day for a meeting,</i>

722
00:28:04,007 --> 00:28:05,022
<i>and he has a cattle prod.</i>

723
00:28:06,000 --> 00:28:09,002
And he goes,
"Joe, I can't do this anymore."

724
00:28:09,004 --> 00:28:11,007
And he takes the cattle prod.

725
00:28:11,009 --> 00:28:13,016
<i>He puts it to his chest,</i>

726
00:28:13,018 --> 00:28:16,006
<i>and he hits the button,</i>
<i>and the thing goes boom!</i>

727
00:28:16,008 --> 00:28:20,006
And I get so freaked out
that I'm like, "Oh, my God."

728
00:28:20,008 --> 00:28:22,012
<i>He starts laughing</i>
<i>hysterically,</i>

729
00:28:22,014 --> 00:28:24,015
<i>and at that point,</i>
<i>he basically goes, like,</i>

730
00:28:24,017 --> 00:28:26,017
"Don't get nervous.
It's fake."

731
00:28:26,019 --> 00:28:29,006
And then he pitches me an idea.

732
00:28:29,008 --> 00:28:31,011
<i>"Joe, the people sneak</i>
<i>on the lift.</i>

733
00:28:31,013 --> 00:28:33,006
<i>"And they go on the lift</i>
<i>without tickets,</i>

734
00:28:33,008 --> 00:28:35,011
<i>"and we want to make sure</i>
<i>they all have tickets.</i>

735
00:28:35,013 --> 00:28:39,004
<i>"So what I'm gonna do is,</i>
<i>I'm gonna get the cattle prod,</i>

736
00:28:39,006 --> 00:28:40,023
<i>"and I'm gonna</i>
<i>stand by the lift.</i>

737
00:28:41,001 --> 00:28:43,003
<i>"We got to get one of those</i>
<i>real dirty-looking kids</i>

738
00:28:43,005 --> 00:28:44,017
<i>"that work down</i>
<i>in the train park.</i>

739
00:28:44,019 --> 00:28:45,022
"I'll be working the lift,

740
00:28:46,000 --> 00:28:47,003
"and when they come up,
I'll go,

741
00:28:47,005 --> 00:28:48,015
<i>"'Hey, where's your ticket?'</i>

742
00:28:48,017 --> 00:28:50,009
<i>"And they'll say,</i>
<i>'I don't have a ticket.'</i>

743
00:28:50,011 --> 00:28:53,011
<i>"I'll take out the cattle</i>
<i>prod, I'll hit him,</i>

744
00:28:53,013 --> 00:28:55,019
<i>"he'll pass out</i>
<i>like he's dead,</i>

745
00:28:55,021 --> 00:28:58,007
<i>"and then we'll have patrol</i>
<i>come drag him away,</i>

746
00:28:58,009 --> 00:28:59,016
"and then everyone will know

747
00:28:59,018 --> 00:29:01,006
not to come here
without a ticket."

748
00:29:01,008 --> 00:29:04,018
<i>I laughed like,</i>
<i>"Gene, that's some idea."</i>

749
00:29:04,020 --> 00:29:07,002
While I was out of town,
I get a phone call

750
00:29:07,004 --> 00:29:09,014
from the person
who runs guest services to say,

751
00:29:09,016 --> 00:29:11,004
"We have an issue.

752
00:29:11,006 --> 00:29:13,005
<i>"We have hundreds of parents</i>
<i>who are calling</i>

753
00:29:13,007 --> 00:29:14,023
"who are very upset

754
00:29:15,001 --> 00:29:18,004
"because they saw someone who
works lift today kill someone

755
00:29:18,006 --> 00:29:20,012
because they didn't have
a lift pass."

756
00:29:20,014 --> 00:29:22,013
<i>- I had a friend of mine</i>
<i>that had worked there</i>

757
00:29:22,015 --> 00:29:25,005
<i>for couple seasons,</i>
<i>and he had told me</i>

758
00:29:25,007 --> 00:29:28,012
that Gene Mulvihill
had a MAC-10 machine gun

759
00:29:28,014 --> 00:29:30,019
<i>that he kept</i>
<i>in his office drawer.</i>

760
00:29:30,021 --> 00:29:32,008
<i>♪ ♪</i>

761
00:29:32,010 --> 00:29:34,013
- He was far and away

762
00:29:34,015 --> 00:29:37,008
the most unique character
I've met in my lifetime.

763
00:29:37,010 --> 00:29:41,012
<i>He was big and loud</i>
<i>and full of ideas.</i>

764
00:29:41,014 --> 00:29:45,008
Probably 90% of those ideas
were just so crazy

765
00:29:45,010 --> 00:29:47,011
and off the wall
that nobody would get near him,

766
00:29:47,013 --> 00:29:50,002
and the other 10%
were pretty close to that.

767
00:29:50,004 --> 00:29:54,000
And we actually made
a lot of those ideas happen.

768
00:29:54,002 --> 00:29:55,017
<i>narrator:</i>
<i>Gene's rule-bending antics</i>

769
00:29:55,019 --> 00:29:57,015
<i>may have been common</i>
<i>on Wall Street,</i>

770
00:29:57,017 --> 00:29:59,004
<i>but in this small town,</i>

771
00:29:59,006 --> 00:30:01,001
<i>the locals had no idea</i>
<i>how to handle him.</i>

772
00:30:01,003 --> 00:30:03,008
<i>- Well, they obviously</i>
<i>didn't know</i>

773
00:30:03,010 --> 00:30:06,023
<i>Gene Mulvihill's personality</i>
<i>until they got to know him.</i>

774
00:30:07,001 --> 00:30:10,009
<i>But Vernon is a little bit</i>
<i>of a mixed bag.</i>

775
00:30:10,011 --> 00:30:12,021
<i>There were those who embraced</i>

776
00:30:12,023 --> 00:30:15,006
someone like Gene Mulvihill
with open arms,

777
00:30:15,008 --> 00:30:17,004
and there were those
who hated him

778
00:30:17,006 --> 00:30:21,008
<i>because they see him</i>
<i>as having destroyed</i>

779
00:30:21,010 --> 00:30:26,017
our beautiful, bucolic, sleepy
little town with his resorts.

780
00:31:09,009 --> 00:31:11,010
<i>- The man could wear a suit</i>
<i>in 90-degree heat.</i>

781
00:31:11,012 --> 00:31:12,020
<i>I had no idea how he did that.</i>

782
00:31:12,022 --> 00:31:14,013
He just was a--
he was a cool dude.

783
00:31:14,015 --> 00:31:17,005
- I think he was
a piece of shit.

784
00:31:18,006 --> 00:31:20,002
<i>narrator: Action Park's</i>
<i>growing reputation</i>

785
00:31:20,004 --> 00:31:21,022
<i>posed an important question:</i>

786
00:31:22,000 --> 00:31:23,022
<i>what insurance company</i>
<i>would dare cover</i>

787
00:31:24,000 --> 00:31:26,015
<i>this creatively designed park?</i>

788
00:31:26,017 --> 00:31:29,006
- Gene didn't believe
in the concept of insurance.

789
00:31:29,008 --> 00:31:31,019
He thought if you got hurt,
you should be responsible.

790
00:31:31,021 --> 00:31:33,014
He shouldn't have to pay
an insurance company.

791
00:31:33,016 --> 00:31:36,005
However, he needed insurance
to stay in business.

792
00:31:36,007 --> 00:31:38,003
It was part of the terms
of his lease.

793
00:31:38,005 --> 00:31:39,019
So he had a work-around.

794
00:31:39,021 --> 00:31:42,001
<i>narrator: He created</i>
<i>his own fake insurance company</i>

795
00:31:42,003 --> 00:31:43,016
<i>based in the Cayman Islands.</i>

796
00:31:43,018 --> 00:31:45,004
<i>Its name?</i>

797
00:31:45,006 --> 00:31:47,004
<i>The very real</i>
<i>and very legitimate-sounding</i>

798
00:31:47,006 --> 00:31:49,019
<i>London and World Assurance.</i>

799
00:31:49,021 --> 00:31:53,014
<i>- This company's documents</i>
<i>were very, very homemade.</i>

800
00:31:53,016 --> 00:31:56,008
<i>They looked like they were</i>
<i>ginned up in a basement.</i>

801
00:31:56,010 --> 00:31:58,001
The letterhead
was not official.

802
00:31:58,003 --> 00:32:00,004
Might as well have been
on napkins.

803
00:32:00,006 --> 00:32:01,021
<i>narrator: Gene was,</i>
<i>if nothing else,</i>

804
00:32:01,023 --> 00:32:03,012
<i>efficient with his schemes.</i>

805
00:32:03,014 --> 00:32:05,008
<i>And so his fake</i>
<i>insurance company</i>

806
00:32:05,010 --> 00:32:07,020
<i>wasn't just used to avoid</i>
<i>paying for insurance.</i>

807
00:32:07,022 --> 00:32:11,014
<i>It also became a vessel</i>
<i>for him to launder money.</i>

808
00:32:11,016 --> 00:32:13,020
- I said,
"We can't do that."

809
00:32:13,022 --> 00:32:16,004
And he said,
"Why can't we do that?"

810
00:32:16,006 --> 00:32:18,010
And I said, "Because the state
says we can't do that."

811
00:32:18,012 --> 00:32:20,006
And he goes,
"Well, who the hell are they?

812
00:32:20,008 --> 00:32:21,019
They can't shut us down."

813
00:32:21,021 --> 00:32:24,014
And I said, "Well, actually,
yes, yes, they can."

814
00:32:24,016 --> 00:32:26,008
<i>narrator:</i>
<i>These crimes would attract</i>

815
00:32:26,010 --> 00:32:27,019
<i>the attention of the state</i>
<i>and eventually lead</i>

816
00:32:27,021 --> 00:32:29,012
<i>to a large-scale</i>
<i>investigation,</i>

817
00:32:29,014 --> 00:32:33,000
<i>three-day hearing,</i>
<i>and a 110-count indictment.</i>

818
00:32:33,002 --> 00:32:34,010
- Top officials

819
00:32:34,012 --> 00:32:36,004
from the Vernon Valley
Recreation Association

820
00:32:36,006 --> 00:32:37,016
today refused to testify

821
00:32:37,018 --> 00:32:39,012
before the State Commission
of Investigation.

822
00:32:39,014 --> 00:32:43,010
<i>Gene Mulvihill did not appear,</i>
<i>citing client privilege.</i>

823
00:32:43,012 --> 00:32:45,005
<i>narrator:</i>
<i>The outcome?</i>

824
00:32:45,007 --> 00:32:47,017
<i>Gene pled guilty</i>
<i>to counts of fraud,</i>

825
00:32:47,019 --> 00:32:49,018
<i>theft, and conspiracy</i>

826
00:32:49,020 --> 00:32:52,005
<i>and was ordered to give up</i>
<i>control of Action Park,</i>

827
00:32:52,007 --> 00:32:54,009
<i>which was partially</i>
<i>on state land.</i>

828
00:32:54,011 --> 00:32:57,015
<i>But to Gene,</i>
<i>that would not do.</i>

829
00:32:57,017 --> 00:32:59,019
<i>So he came up</i>
<i>with yet another scheme.</i>

830
00:32:59,021 --> 00:33:03,000
<i>He decided to become</i>
<i>the worst tenant he could.</i>

831
00:33:03,002 --> 00:33:05,016
<i>He stopped paying bills</i>
<i>and filing paperwork.</i>

832
00:33:05,018 --> 00:33:08,001
<i>He basically did</i>
<i>everything he could</i>

833
00:33:08,003 --> 00:33:10,020
<i>to antagonize</i>
<i>his landlord state.</i>

834
00:33:10,022 --> 00:33:13,000
<i>- The SCI</i>
<i>accusing Vernon Valley</i>

835
00:33:13,002 --> 00:33:16,012
<i>of "arrogantly violating</i>
<i>its agreement with the state</i>

836
00:33:16,014 --> 00:33:18,009
<i>to lease land</i>
<i>for the ski resort."</i>

837
00:33:18,011 --> 00:33:20,009
<i>Vernon Valley</i>
<i>allegedly diverted funds</i>

838
00:33:20,011 --> 00:33:21,018
<i>to avoid paying the state</i>

839
00:33:21,020 --> 00:33:24,009
<i>several hundred thousand</i>
<i>dollars in rent.</i>

840
00:33:24,011 --> 00:33:27,004
<i>The SCI probe also disclosed</i>
<i>Vernon Valley</i>

841
00:33:27,006 --> 00:33:29,003
<i>created a phony</i>
<i>insurance company</i>

842
00:33:29,005 --> 00:33:30,020
<i>to avoid premium payments</i>

843
00:33:30,022 --> 00:33:33,000
and changed the terrain
of the ski resort

844
00:33:33,002 --> 00:33:34,016
without obtaining permission.

845
00:33:34,018 --> 00:33:36,004
<i>narrator:</i>
<i>And it worked.</i>

846
00:33:36,006 --> 00:33:38,008
<i>New Jersey got</i>
<i>so fed up with Gene</i>

847
00:33:38,010 --> 00:33:40,006
<i>that they decided</i>
<i>to sell him the land</i>

848
00:33:40,008 --> 00:33:42,018
<i>for just over $800,000</i>

849
00:33:42,020 --> 00:33:45,001
<i>just to get him</i>
<i>off their backs.</i>

850
00:33:45,003 --> 00:33:48,008
<i>Gene was free from the pesky</i>
<i>state of New Jersey.</i>

851
00:33:48,010 --> 00:33:51,021
<i>And so Action Park continued</i>
<i>to expand and grow.</i>

852
00:33:51,023 --> 00:33:54,014
<i>And anytime Gene needed cash</i>
<i>for a new ride,</i>

853
00:33:54,016 --> 00:33:57,007
<i>his buddy Bob Brennan</i>
<i>was waiting in the wings</i>

854
00:33:57,009 --> 00:33:59,023
<i>to support Gene's wild ideas.</i>

855
00:34:00,001 --> 00:34:02,003
- Excellence always succeeds.

856
00:34:02,005 --> 00:34:03,014
When you have
an excellent facility

857
00:34:03,016 --> 00:34:05,014
run by extraordinary people,

858
00:34:05,016 --> 00:34:07,019
you're able to bring out
the fans,

859
00:34:07,021 --> 00:34:09,017
and the facility does well.

860
00:34:09,019 --> 00:34:12,004
<i>[rock music]</i>

861
00:34:12,006 --> 00:34:13,023
<i>narrator: But things</i>
<i>really started to take off</i>

862
00:34:14,001 --> 00:34:16,014
<i>when Gene started running</i>
<i>TV ads</i>

863
00:34:16,016 --> 00:34:18,003
<i>created by his daughter</i>

864
00:34:18,005 --> 00:34:20,007
<i>and starring the park's</i>
<i>teenage employees.</i>

865
00:34:20,009 --> 00:34:23,020
- Just go to Action Park.
There's no other park like it.

866
00:34:23,022 --> 00:34:25,018
- When it's hot out,
this is a great place

867
00:34:25,020 --> 00:34:27,013
to spend the day
with your family.

868
00:34:27,015 --> 00:34:30,006
- Race like a pro.
It's great.

869
00:34:30,008 --> 00:34:32,010
- These are the most
amazing rides in the world.

870
00:34:32,012 --> 00:34:33,022
I love it here.

871
00:34:34,000 --> 00:34:35,006
<i>- ♪ There's nothing</i>
<i>in the world ♪</i>

872
00:34:35,008 --> 00:34:37,016
<i>♪ Like Action Park ♪</i>

873
00:34:37,018 --> 00:34:39,020
It's absolutely insane!

874
00:34:39,022 --> 00:34:42,021
<i>[upbeat music]</i>

875
00:34:42,023 --> 00:34:44,009
<i>♪ ♪</i>

876
00:34:44,011 --> 00:34:46,005
<i>narrator:</i>
<i>A lot of Gene's ride ideas</i>

877
00:34:46,007 --> 00:34:48,002
<i>took inspiration</i>
<i>from natural settings</i>

878
00:34:48,004 --> 00:34:51,004
<i>and environments</i>
<i>that he grew up playing in.</i>

879
00:34:51,006 --> 00:34:53,017
<i>His thinking was,</i>
<i>if kids couldn't make it</i>

880
00:34:53,019 --> 00:34:56,018
<i>to real nature, he'd create</i>
<i>the next best thing.</i>

881
00:34:56,020 --> 00:34:59,001
<i>How else to explain</i>
<i>an amusement park</i>

882
00:34:59,003 --> 00:35:03,008
<i>that lets six-year-olds jump</i>
<i>off a 20-foot cliff?</i>

883
00:35:03,010 --> 00:35:10,004
<i>♪ ♪</i>

884
00:35:10,006 --> 00:35:13,007
- They also had a slide
you could slide off

885
00:35:13,009 --> 00:35:14,021
of the same cliff
into that water.

886
00:35:14,023 --> 00:35:16,019
<i>- So the slide version</i>
<i>of the Cliff Dive,</i>

887
00:35:16,021 --> 00:35:19,004
<i>I think, was also</i>
<i>really good for people</i>

888
00:35:19,006 --> 00:35:22,003
who wanted to treat it
like a ride mentally

889
00:35:22,005 --> 00:35:23,016
and didn't want to know
the feeling

890
00:35:23,018 --> 00:35:25,009
of committing suicide.

891
00:35:25,011 --> 00:35:27,020
- I remember being on
the diving cliff looking down,

892
00:35:27,022 --> 00:35:30,011
being scared out of my life,
and to add to that,

893
00:35:30,013 --> 00:35:32,005
there were people
right down below,

894
00:35:32,007 --> 00:35:35,023
<i>and they had no idea</i>
<i>you were about to jump.</i>

895
00:35:36,001 --> 00:35:38,009
- Conceivably, if you
just wanted to chill out

896
00:35:38,011 --> 00:35:41,007
for a minute from all
the action of Action Park,

897
00:35:41,009 --> 00:35:43,006
you could just hang out there.

898
00:35:43,008 --> 00:35:44,023
<i>You could be minding</i>
<i>your own business,</i>

899
00:35:45,001 --> 00:35:46,022
<i>and somebody could land</i>
<i>right on top of you</i>

900
00:35:47,000 --> 00:35:48,014
<i>without any warning.</i>

901
00:35:48,016 --> 00:35:50,018
So it was not actually
a chill-out area at all.

902
00:35:50,020 --> 00:35:53,014
- You could do it safely,
but people didn't.

903
00:35:53,016 --> 00:35:55,017
<i>You know,</i>
<i>people just didn't listen.</i>

904
00:35:55,019 --> 00:35:58,003
<i>They would jump stupidly.</i>
<i>They would slip and fall.</i>

905
00:35:58,005 --> 00:36:00,011
<i>- And people would jump, and</i>
<i>the lifeguards always told you</i>

906
00:36:00,013 --> 00:36:02,005
<i>to cross your arms</i>
<i>over your chest,</i>

907
00:36:02,007 --> 00:36:04,001
but people didn't listen,

908
00:36:04,003 --> 00:36:05,020
and they would land
on the water like this,

909
00:36:05,022 --> 00:36:07,011
and their arms
would get thrown up,

910
00:36:07,013 --> 00:36:09,006
and they'd dislocate
their shoulder.

911
00:36:09,008 --> 00:36:11,010
So you'd see somebody
coming out of the water,

912
00:36:11,012 --> 00:36:12,016
and one shoulder's, like,

913
00:36:12,018 --> 00:36:14,022
six inches lower
than the other one.

914
00:36:15,000 --> 00:36:17,023
And their arm would just be,
like, hanging.

915
00:36:18,001 --> 00:36:19,018
<i>narrator: The floor</i>
<i>of the pool below the cliff</i>

916
00:36:19,020 --> 00:36:21,020
<i>was eventually painted white</i>
<i>to make it easier</i>

917
00:36:21,022 --> 00:36:25,008
<i>for lifeguards</i>
<i>to spot any bodies below.</i>

918
00:36:25,010 --> 00:36:28,019
<i>[exciting music]</i>

919
00:36:28,021 --> 00:36:30,010
<i>And this wasn't</i>
<i>the only attraction</i>

920
00:36:30,012 --> 00:36:31,022
<i>that was to feature cliffs.</i>

921
00:36:32,000 --> 00:36:33,020
<i>The original concept</i>
<i>for Surf Hill,</i>

922
00:36:33,022 --> 00:36:36,016
<i>which was basically a giant</i>
<i>Slip 'N Slide on a mountain,</i>

923
00:36:36,018 --> 00:36:38,023
<i>was to have guests</i>
<i>jump off a cliff</i>

924
00:36:39,001 --> 00:36:40,017
<i>before the mat</i>
<i>would catch them.</i>

925
00:36:40,019 --> 00:36:44,005
<i>This idea was abandoned</i>
<i>due to space limitations.</i>

926
00:36:44,007 --> 00:36:47,009
<i>- Staff members started</i>
<i>building up the jump</i>

927
00:36:47,011 --> 00:36:49,005
<i>by sliding the mats</i>
<i>underneath,</i>

928
00:36:49,007 --> 00:36:51,005
<i>making it bigger</i>
<i>and bigger and bigger,</i>

929
00:36:51,007 --> 00:36:54,006
until eventually one of the
guests got seriously injured.

930
00:36:54,008 --> 00:36:56,019
<i>We had been told</i>
<i>the person broke his neck.</i>

931
00:36:56,021 --> 00:36:58,011
[cheers and laughter]

932
00:36:58,013 --> 00:37:00,011
[indistinct shouting]

933
00:37:00,013 --> 00:37:03,019
[people cheering and whistling]

934
00:37:06,002 --> 00:37:08,007
<i>narrator: Roaring Springs</i>
<i>was an expansive collection</i>

935
00:37:08,009 --> 00:37:11,014
<i>of tube rides designed</i>
<i>to mimic the experience</i>

936
00:37:11,016 --> 00:37:13,018
<i>of a mountain swimming hole.</i>

937
00:37:13,020 --> 00:37:16,003
<i>- I remember this guy</i>
<i>coming up behind me.</i>

938
00:37:16,005 --> 00:37:19,008
<i>He hit my tube</i>
<i>right before the tunnel,</i>

939
00:37:19,010 --> 00:37:20,023
and I went off to the side,

940
00:37:21,001 --> 00:37:24,022
and I slammed my head
into the center of this tube

941
00:37:25,000 --> 00:37:27,000
that you were meant
to go through.

942
00:37:27,002 --> 00:37:30,003
<i>- Some of the padding had got</i>
<i>torn away and exposed a bolt,</i>

943
00:37:30,005 --> 00:37:32,003
<i>and one of the guests</i>
<i>came down,</i>

944
00:37:32,005 --> 00:37:33,021
and they basically
got impaled on the bolt,

945
00:37:33,023 --> 00:37:36,013
and it tore a nice gash
through their midsection,

946
00:37:36,015 --> 00:37:39,007
and they had to be evacuated
off the ride.

947
00:37:39,009 --> 00:37:41,002
<i>- Those ride attendants,</i>

948
00:37:41,004 --> 00:37:44,002
<i>they spent their time</i>
<i>twisting their whistles</i>

949
00:37:44,004 --> 00:37:48,011
<i>and then just going,</i>
<i>"Go, go, go."</i>

950
00:37:48,013 --> 00:37:52,007
And a lot of the time,
those tubes would bunch up.

951
00:37:52,009 --> 00:37:54,009
<i>And then what happens</i>
<i>when you get to the bottom</i>

952
00:37:54,011 --> 00:37:56,009
<i>when you have to squeeze</i>
<i>into a particular area?</i>

953
00:37:56,011 --> 00:37:57,020
<i>People were crashing</i>
<i>into each other,</i>

954
00:37:57,022 --> 00:37:59,008
<i>slamming on top of each other.</i>

955
00:37:59,010 --> 00:38:00,013
<i>One person would be</i>
<i>in the water.</i>

956
00:38:00,015 --> 00:38:02,004
<i>The next person coming down</i>

957
00:38:02,006 --> 00:38:04,001
<i>would then dunk</i>
<i>the next person and go under.</i>

958
00:38:04,003 --> 00:38:06,016
And if you couldn't swim well,
yikes.

959
00:38:06,018 --> 00:38:08,021
- [laughs]

960
00:38:08,023 --> 00:38:11,010
CFS stood for
"can't fucking swim."

961
00:38:11,012 --> 00:38:14,011
<i>- Security guys, lifeguards,</i>
<i>they carried Sharpies.</i>

962
00:38:14,013 --> 00:38:16,005
<i>Action Park gave out</i>
<i>daily wristbands,</i>

963
00:38:16,007 --> 00:38:19,020
<i>and they would write "CFS"</i>
<i>on the wristband.</i>

964
00:38:19,022 --> 00:38:21,016
<i>If someone had CFS</i>
<i>on their wristband,</i>

965
00:38:21,018 --> 00:38:24,000
<i>that means they probably</i>
<i>had gotten saved already</i>

966
00:38:24,002 --> 00:38:25,015
<i>at some point in the day,</i>

967
00:38:25,017 --> 00:38:28,021
<i>and it was a warning</i>
<i>to other people.</i>

968
00:38:28,023 --> 00:38:30,012
<i>Like, if CFS</i>
<i>was on your wristband</i>

969
00:38:30,014 --> 00:38:32,009
<i>and you knew</i>
<i>you couldn't swim,</i>

970
00:38:32,011 --> 00:38:34,013
<i>what the hell are you doing</i>
<i>jumping off a 20-foot cliff</i>

971
00:38:34,015 --> 00:38:36,015
<i>into a deep pool of water?</i>

972
00:38:36,017 --> 00:38:38,021
But people just--you know,
they thought, like,

973
00:38:38,023 --> 00:38:41,000
this was some magical place
where all of a sudden,

974
00:38:41,002 --> 00:38:43,011
they would have
the ability to swim.

975
00:38:43,013 --> 00:38:44,021
- We should talk
about that other ride

976
00:38:44,023 --> 00:38:46,006
that's right near there,

977
00:38:46,008 --> 00:38:49,000
<i>the Colorado River Ride.</i>

978
00:38:49,002 --> 00:38:51,000
<i>Holy shit, dude.</i>

979
00:38:51,002 --> 00:38:54,009
I will say everybody talks
about Tarzan Swing.

980
00:38:54,011 --> 00:38:57,012
Cliff Dive, Cannonball Falls,
you hear about those.

981
00:38:57,014 --> 00:38:59,010
<i>Colorado River Ride</i>
<i>may have been</i>

982
00:38:59,012 --> 00:39:01,009
<i>the most underrated</i>
<i>dangerous ride.</i>

983
00:39:01,011 --> 00:39:03,017
<i>- You would load in,</i>
<i>and they would just let</i>

984
00:39:03,019 --> 00:39:05,022
<i>the laws of physics</i>
<i>take over from there,</i>

985
00:39:06,000 --> 00:39:08,020
<i>which sometimes meant</i>
<i>that you would fly really fast</i>

986
00:39:08,022 --> 00:39:12,002
<i>and also sometimes meant</i>
<i>that you would get stuck</i>

987
00:39:12,004 --> 00:39:13,016
<i>at certain points of the ride</i>

988
00:39:13,018 --> 00:39:15,018
<i>that they hadn't designed</i>
<i>all that well,</i>

989
00:39:15,020 --> 00:39:19,005
<i>and then you would get punted</i>
<i>by another tube.</i>

990
00:39:19,007 --> 00:39:21,018
<i>- That thing was just</i>
<i>a fucking whiplash machine.</i>

991
00:39:21,020 --> 00:39:23,008
<i>You're going up on the side.</i>

992
00:39:23,010 --> 00:39:25,016
<i>Your raft is getting stuck</i>
<i>on the wall.</i>

993
00:39:25,018 --> 00:39:28,003
You have to all team up
and push off the wall,

994
00:39:28,005 --> 00:39:29,011
and now you're going backwards.

995
00:39:29,013 --> 00:39:30,021
Like, this is clearly not--

996
00:39:30,023 --> 00:39:34,006
there's no rhyme or reason
in this.

997
00:39:34,008 --> 00:39:36,006
<i>narrator:</i>
<i>The Colorado River Ride</i>

998
00:39:36,008 --> 00:39:38,020
<i>actually began life</i>
<i>as a lazy-river ride.</i>

999
00:39:38,022 --> 00:39:41,007
<i>But during construction,</i>
<i>Gene decided</i>

1000
00:39:41,009 --> 00:39:44,023
<i>he wanted a realistic</i>
<i>simulation of Class IV rapids.</i>

1001
00:39:45,001 --> 00:39:48,019
<i>Early test pilots reportedly</i>
<i>came out unconscious,</i>

1002
00:39:48,021 --> 00:39:52,005
<i>forcing him to turn down</i>
<i>the ride's intensity.</i>

1003
00:39:52,007 --> 00:39:56,001
<i>- There was one section</i>
<i>where tubes tended to go</i>

1004
00:39:56,003 --> 00:39:57,020
<i>right up an embankment,</i>

1005
00:39:57,022 --> 00:40:00,003
<i>and everyone was</i>
<i>looking at it expectantly,</i>

1006
00:40:00,005 --> 00:40:03,003
<i>waiting for them</i>
<i>to fly over the side.</i>

1007
00:40:03,005 --> 00:40:07,011
<i>You would hear people</i>
<i>audibly go, "Oh...aw,"</i>

1008
00:40:07,013 --> 00:40:10,001
<i>when they didn't actually fall</i>
<i>to their doom.</i>

1009
00:40:10,003 --> 00:40:13,001
- I mean, we're holding on,
getting slammed into stuff,

1010
00:40:13,003 --> 00:40:14,015
the thing's getting stuck,
we have to kind of

1011
00:40:14,017 --> 00:40:16,005
stick our own legs out
and push our way off,

1012
00:40:16,007 --> 00:40:18,012
and then we go past
a lifeguard chair that,

1013
00:40:18,014 --> 00:40:21,003
you guessed it, is empty.

1014
00:40:21,005 --> 00:40:24,008
Nobody there
keeping an eye on anything.

1015
00:40:24,010 --> 00:40:27,003
<i>- Gene got involved during</i>
<i>the construction process,</i>

1016
00:40:27,005 --> 00:40:29,011
and he said...[as Gene]
"Look, when you go down

1017
00:40:29,013 --> 00:40:31,003
"the Colorado River in a raft,

1018
00:40:31,005 --> 00:40:33,009
"there's not some guy
in a lifeguard shirt

1019
00:40:33,011 --> 00:40:35,016
pushing your raft
down the river."

1020
00:40:35,018 --> 00:40:37,012
[normally] And I said,
"Look, Gene,

1021
00:40:37,014 --> 00:40:39,005
"this is not
the Colorado River.

1022
00:40:39,007 --> 00:40:40,015
It's a water park."

1023
00:40:40,017 --> 00:40:43,013
[indistinct shouting]

1024
00:40:43,015 --> 00:40:45,019
<i>- A lot of fights</i>
<i>on the Colorado River Ride</i>

1025
00:40:45,021 --> 00:40:47,009
<i>for the dumbest thing ever--</i>

1026
00:40:47,011 --> 00:40:49,019
<i>you know,</i>
<i>rafts bumping into each other.</i>

1027
00:40:49,021 --> 00:40:52,020
And then people would get out
and just start having at it.

1028
00:40:52,022 --> 00:40:55,005
Some of the worst fights we had
were people standing

1029
00:40:55,007 --> 00:40:57,020
<i>in the Colorado River Ride</i>
<i>punching each other.</i>

1030
00:40:57,022 --> 00:40:59,008
<i>It was just dumb.</i>

1031
00:40:59,010 --> 00:41:00,020
<i>You would be like,</i>
<i>"Really? Why here?"</i>

1032
00:41:00,022 --> 00:41:02,021
- There's morons
in the pool with us,

1033
00:41:02,023 --> 00:41:04,014
morons in the pool with us.

1034
00:41:04,016 --> 00:41:07,005
<i>narrator: Action Park was like</i>
<i>the movie "The Purge."</i>

1035
00:41:07,007 --> 00:41:09,012
<i>Thousands of kids</i>
<i>with pent-up aggression</i>

1036
00:41:09,014 --> 00:41:12,007
<i>and a healthy dose of alcohol</i>
<i>were given a space</i>

1037
00:41:12,009 --> 00:41:15,008
<i>where they could do</i>
<i>whatever they wanted.</i>

1038
00:41:15,010 --> 00:41:17,020
<i>- You know when you were</i>
<i>at pool parties or things</i>

1039
00:41:17,022 --> 00:41:20,002
<i>when you were a kid and there</i>
<i>was always those idiots</i>

1040
00:41:20,004 --> 00:41:22,013
who were like, "Let's jump
in the pool off the roof!

1041
00:41:22,015 --> 00:41:23,020
"No, let's get higher!

1042
00:41:23,022 --> 00:41:25,015
Let's do
the second-story roof!"

1043
00:41:25,017 --> 00:41:27,019
And you're always--you know,
you're kind of on board for it,

1044
00:41:27,021 --> 00:41:29,008
but then at one point,
you're like,

1045
00:41:29,010 --> 00:41:30,021
"Ah, I got to pull out
at this point.

1046
00:41:30,023 --> 00:41:32,012
This is where it's getting
too dangerous."

1047
00:41:32,014 --> 00:41:34,018
It was all those kids
in one park with no rules.

1048
00:41:34,020 --> 00:41:36,002
There were no rules.

1049
00:41:36,004 --> 00:41:39,007
And for a lot of kids,
that was heaven.

1050
00:41:39,009 --> 00:41:41,019
<i>- Action Park was basically</i>
<i>the only water park</i>

1051
00:41:41,021 --> 00:41:44,005
<i>within the New York City area.</i>

1052
00:41:44,007 --> 00:41:47,000
<i>And it was a place</i>
<i>that filled a void for people</i>

1053
00:41:47,002 --> 00:41:48,013
<i>who weren't spending</i>

1054
00:41:48,015 --> 00:41:50,001
<i>their summer vacation</i>
<i>at a beach house.</i>

1055
00:41:50,003 --> 00:41:51,018
<i>They weren't going</i>
<i>to Cape Cod.</i>

1056
00:41:51,020 --> 00:41:53,002
<i>They weren't going to Florida.</i>

1057
00:41:53,004 --> 00:41:55,000
<i>They were going</i>
<i>to Action Park.</i>

1058
00:41:55,002 --> 00:41:57,013
<i>And I think because of that,</i>
<i>it might've attracted</i>

1059
00:41:57,015 --> 00:42:02,006
<i>a more, say,</i>
<i>working-class clientele.</i>

1060
00:42:02,008 --> 00:42:05,022
<i>[soft music]</i>

1061
00:42:06,000 --> 00:42:07,019
<i>narrator: The more</i>
<i>news reports warned people</i>

1062
00:42:07,021 --> 00:42:10,000
<i>about Action Park's</i>
<i>potential danger,</i>

1063
00:42:10,002 --> 00:42:13,017
<i>the more adrenaline-fueled</i>
<i>teenagers flocked to it.</i>

1064
00:42:13,019 --> 00:42:16,018
<i>It became</i>
<i>a self-fulfilling prophecy.</i>

1065
00:42:16,020 --> 00:42:19,014
<i>In a world filled with people</i>
<i>telling you no,</i>

1066
00:42:19,016 --> 00:42:24,010
<i>Action Park became known</i>
<i>as the land of yes.</i>

1067
00:42:24,012 --> 00:42:26,000
<i>- I'd work the front</i>
<i>of the lot</i>

1068
00:42:26,002 --> 00:42:27,017
<i>to let people know</i>
<i>the lot was full.</i>

1069
00:42:27,019 --> 00:42:29,016
<i>And what would happen is,</i>
<i>people would come</i>

1070
00:42:29,018 --> 00:42:31,020
<i>to try to get in the lot</i>
<i>after it was full.</i>

1071
00:42:31,022 --> 00:42:34,016
And one of the ways they would
try to get in is, they'd say,

1072
00:42:34,018 --> 00:42:37,009
"Hey, I'm from New York City."

1073
00:42:37,011 --> 00:42:39,011
And I don't know
what they meant by that,

1074
00:42:39,013 --> 00:42:42,000
but I think they didn't realize

1075
00:42:42,002 --> 00:42:44,015
that everyone here
was from New York City.

1076
00:42:44,017 --> 00:42:47,017
So as a 14-year-old, I'd say,
"Oh, my God.

1077
00:42:47,019 --> 00:42:49,005
"Are there big buildings?

1078
00:42:49,007 --> 00:42:50,020
"What is it like there?

1079
00:42:50,022 --> 00:42:53,015
You think one day,
I can go there?"

1080
00:42:53,017 --> 00:42:55,015
<i>- There were a lot of people</i>
<i>that came up there,</i>

1081
00:42:55,017 --> 00:42:58,023
<i>usually younger guys,</i>
<i>that were just coming up there</i>

1082
00:42:59,001 --> 00:43:01,001
<i>for the idea</i>
<i>of starting trouble.</i>

1083
00:43:01,003 --> 00:43:03,013
- It didn't always bring
the best.

1084
00:43:03,015 --> 00:43:06,008
It did bring sometimes
a criminal element.

1085
00:43:06,010 --> 00:43:09,004
<i>I once heard</i>
<i>a police officer tell me</i>

1086
00:43:09,006 --> 00:43:12,008
<i>the majority of their calls</i>
<i>during the day</i>

1087
00:43:12,010 --> 00:43:14,013
<i>were for Action Park.</i>

1088
00:43:14,015 --> 00:43:16,011
- There were a lot of fights
at Action Park.

1089
00:43:16,013 --> 00:43:20,015
<i>You know, hot, in the sun,</i>
<i>lots of places to buy alcohol,</i>

1090
00:43:20,017 --> 00:43:22,012
people that don't know
any restraint.

1091
00:43:22,014 --> 00:43:24,010
<i>- Trying to start fights</i>
<i>with each other,</i>

1092
00:43:24,012 --> 00:43:27,009
<i>trying to start fights</i>
<i>with the ride attendants,</i>

1093
00:43:27,011 --> 00:43:30,021
<i>pulling the ride attendants</i>
<i>into the rides themselves.</i>

1094
00:43:30,023 --> 00:43:32,016
<i>- We used to call it</i>
<i>a Code Brown.</i>

1095
00:43:32,018 --> 00:43:36,008
<i>That was the code for</i>
<i>"somebody shit in the pool."</i>

1096
00:43:36,010 --> 00:43:38,015
<i>How angry do you have to be</i>
<i>on vacation</i>

1097
00:43:38,017 --> 00:43:40,016
<i>to just shit in a pool?</i>

1098
00:43:40,018 --> 00:43:44,013
- The average customer
at Action Park was just insane.

1099
00:43:44,015 --> 00:43:46,008
And they just didn't care
half the time,

1100
00:43:46,010 --> 00:43:48,014
and, you know, combine that
with liquor, and anything goes.

1101
00:43:48,016 --> 00:43:51,017
[indistinct chatter
and shouting]

1102
00:43:51,019 --> 00:43:53,013
<i>- I lived through it, man,</i>
<i>I lived through it.</i>

1103
00:43:53,015 --> 00:43:56,006
<i>[indistinct chatter]</i>

1104
00:43:56,008 --> 00:43:58,006
[lively polka music playing]

1105
00:43:58,008 --> 00:44:00,003
<i>- There was a big fest tent.</i>

1106
00:44:00,005 --> 00:44:02,000
<i>That's where the beer</i>
<i>used to be.</i>

1107
00:44:02,002 --> 00:44:04,021
<i>And they would have, like,</i>
<i>Summerfest, Oktoberfest.</i>

1108
00:44:04,023 --> 00:44:07,015
<i>- My father was crazy</i>
<i>for that kind of stuff.</i>

1109
00:44:07,017 --> 00:44:09,019
<i>I mean, we had</i>
<i>a German brewer.</i>

1110
00:44:09,021 --> 00:44:12,012
We had a German baker.
We had German bands.

1111
00:44:12,014 --> 00:44:14,017
<i>- And I remember them doing</i>
<i>a big Polish festival,</i>

1112
00:44:14,019 --> 00:44:16,017
<i>Irish festival,</i>
<i>German festival.</i>

1113
00:44:16,019 --> 00:44:20,002
<i>- Anything you could put the</i>
<i>word "fest" on the end of it,</i>

1114
00:44:20,004 --> 00:44:21,014
<i>Action Park did it.</i>

1115
00:44:21,016 --> 00:44:23,009
<i>And they were</i>
<i>kind of free-for-alls.</i>

1116
00:44:23,011 --> 00:44:27,012
- Jump, jump, jump, jump!
Come on, jump, jump!

1117
00:44:27,014 --> 00:44:30,007
<i>narrator: Gene took</i>
<i>this stuff seriously.</i>

1118
00:44:30,009 --> 00:44:32,001
<i>He went so far as to literally</i>

1119
00:44:32,003 --> 00:44:34,014
<i>dismantle an entire brewery</i>
<i>from Germany</i>

1120
00:44:34,016 --> 00:44:38,002
<i>and have it sent</i>
<i>to New Jersey.</i>

1121
00:44:38,004 --> 00:44:39,018
<i>And during festivals,</i>

1122
00:44:39,020 --> 00:44:42,018
<i>such as Action Park's famed</i>
<i>Oktoberfest celebration,</i>

1123
00:44:42,020 --> 00:44:44,019
<i>Gene would be</i>
<i>front and center,</i>

1124
00:44:44,021 --> 00:44:48,010
<i>wearing lederhosen</i>
<i>and dancing to polka music.</i>

1125
00:44:48,012 --> 00:44:51,011
<i>[upbeat rock music]</i>

1126
00:44:51,013 --> 00:44:54,018
<i>♪ ♪</i>

1127
00:44:54,020 --> 00:44:58,010
<i>- Now, anyone who worked</i>
<i>at Action Park knew</i>

1128
00:44:58,012 --> 00:45:00,018
Water World
was for the daytime,

1129
00:45:00,020 --> 00:45:04,007
<i>and then at some point</i>
<i>around 4:00 or 5:00,</i>

1130
00:45:04,009 --> 00:45:08,022
<i>the adults would have</i>
<i>a little fun in the bar area,</i>

1131
00:45:09,000 --> 00:45:13,003
<i>and then they'd make their way</i>
<i>over to Motor World.</i>

1132
00:45:13,005 --> 00:45:14,016
<i>One side of the highway--</i>

1133
00:45:14,018 --> 00:45:16,020
<i>you have 94 that runs</i>
<i>through the middle,</i>

1134
00:45:16,022 --> 00:45:19,002
<i>and you have Water World</i>
<i>on one side</i>

1135
00:45:19,004 --> 00:45:21,004
<i>and Motor World</i>
<i>on the other side,</i>

1136
00:45:21,006 --> 00:45:23,022
<i>with all the racing cars,</i>
<i>the racing boats.</i>

1137
00:45:24,000 --> 00:45:27,004
And that was usually
after they had a few drinks.

1138
00:45:27,006 --> 00:45:30,005
<i>[steady rock music]</i>

1139
00:45:30,007 --> 00:45:33,013
<i>♪ ♪</i>

1140
00:45:33,015 --> 00:45:36,011
<i>- The design was flawed</i>
<i>because the Grand Prix cars</i>

1141
00:45:36,013 --> 00:45:37,023
<i>were right next</i>
<i>to the beer tent.</i>

1142
00:45:38,001 --> 00:45:40,003
<i>- So at 5:00,</i>
<i>guys would come up.</i>

1143
00:45:40,005 --> 00:45:41,019
They'd get a bunch
of beers in them.

1144
00:45:41,021 --> 00:45:44,002
They'd go down to Motor World
to drive the cars.

1145
00:45:44,004 --> 00:45:45,019
<i>- Out of all the rides,</i>

1146
00:45:45,021 --> 00:45:47,016
<i>my opinion,</i>
<i>that's the craziest one</i>

1147
00:45:47,018 --> 00:45:50,007
<i>because it's not the ride</i>
<i>attendant's fault, you know?</i>

1148
00:45:50,009 --> 00:45:52,004
<i>You can't always tell</i>
<i>if someone's been drinking,</i>

1149
00:45:52,006 --> 00:45:53,015
<i>and if you didn't stink</i>
<i>like booze,</i>

1150
00:45:53,017 --> 00:45:55,005
<i>they would never know.</i>

1151
00:45:55,007 --> 00:45:56,019
<i>- Gene said to me one day...</i>

1152
00:45:56,021 --> 00:45:58,010
<i>[as Gene]</i>
<i>"You know what we need here?</i>

1153
00:45:58,012 --> 00:46:00,019
"When somebody comes in
under 55 seconds,

1154
00:46:00,021 --> 00:46:03,020
"we got to have these girls
in bikinis come running out

1155
00:46:03,022 --> 00:46:06,018
"and a huge champagne bottle
that pops the top off

1156
00:46:06,020 --> 00:46:09,016
and shoots champagne
up in the air."

1157
00:46:09,018 --> 00:46:11,020
[normally] And I was laughing
when he said it.

1158
00:46:11,022 --> 00:46:13,020
And I looked at him,
and he had a straight face.

1159
00:46:13,022 --> 00:46:16,022
He was dead serious
about doing that.

1160
00:46:17,000 --> 00:46:18,020
<i>- Occasionally</i>
<i>with the LOLA cars,</i>

1161
00:46:18,022 --> 00:46:20,018
<i>we would get a guest that,</i>

1162
00:46:20,020 --> 00:46:22,013
instead
of following the course,

1163
00:46:22,015 --> 00:46:24,005
would decide he wanted
to make his own course,

1164
00:46:24,007 --> 00:46:26,010
that he would just start
driving around on the course,

1165
00:46:26,012 --> 00:46:27,019
<i>drive off the course.</i>

1166
00:46:27,021 --> 00:46:29,013
- I watched a guy
go off the track

1167
00:46:29,015 --> 00:46:32,015
and start chasing one of my
employees around in the field

1168
00:46:32,017 --> 00:46:34,000
with a LOLA car.

1169
00:46:34,002 --> 00:46:35,013
And so this kid
was running around

1170
00:46:35,015 --> 00:46:37,003
kind of like a bullfighter,

1171
00:46:37,005 --> 00:46:38,021
like, trying
to make tighter turns

1172
00:46:38,023 --> 00:46:41,012
than the car could make so
the car couldn't run him over.

1173
00:46:41,014 --> 00:46:43,000
<i>- I'd heard the employees</i>
<i>figured out</i>

1174
00:46:43,002 --> 00:46:45,006
<i>how to override</i>
<i>the speed governor</i>

1175
00:46:45,008 --> 00:46:46,017
<i>so that the go-karts could go</i>

1176
00:46:46,019 --> 00:46:48,021
<i>as fast as 50</i>
<i>or 60 miles an hour.</i>

1177
00:46:48,023 --> 00:46:51,016
And I'd heard that they would
then take those go-karts

1178
00:46:51,018 --> 00:46:54,007
on the highway that ran
through the middle of the park.

1179
00:46:54,009 --> 00:46:57,012
- Yeah, I took a LOLA car
on 94.

1180
00:46:57,014 --> 00:46:59,021
It has a top speed
of over 60 miles an hour.

1181
00:46:59,023 --> 00:47:02,003
It was worth it.

1182
00:47:02,005 --> 00:47:05,001
[engines roaring,
people screaming]

1183
00:47:06,011 --> 00:47:08,021
<i>narrator: Many amusement parks</i>
<i>feature bumper boats.</i>

1184
00:47:08,023 --> 00:47:12,011
<i>Action Park had full-on</i>
<i>"Miami Vice"-grade speedboats,</i>

1185
00:47:12,013 --> 00:47:15,005
<i>where riders</i>
<i>regularly tempted fate</i>

1186
00:47:15,007 --> 00:47:17,000
<i>by treating them</i>
<i>like bumper boats,</i>

1187
00:47:17,002 --> 00:47:19,009
<i>a common action</i>
<i>that would send many a guest</i>

1188
00:47:19,011 --> 00:47:23,006
<i>tumbling into a pond</i>
<i>murky from leaked gas and oil</i>

1189
00:47:23,008 --> 00:47:27,022
<i>and known by employees</i>
<i>to be infested with snakes.</i>

1190
00:47:28,000 --> 00:47:29,012
- Like, you'd be driving
a power boat,

1191
00:47:29,014 --> 00:47:31,002
and you'd see something
slither out

1192
00:47:31,004 --> 00:47:33,002
from, like, in the high grass.

1193
00:47:33,004 --> 00:47:35,006
- Oh, yeah, there were
big black snakes.

1194
00:47:35,008 --> 00:47:38,002
<i>Motor World had lagoons</i>
<i>and swamp,</i>

1195
00:47:38,004 --> 00:47:39,017
<i>and there must've been</i>
<i>four-foot snakes.</i>

1196
00:47:39,019 --> 00:47:42,009
Used to scare the hell
out of the New Yorkers.

1197
00:47:42,011 --> 00:47:46,014
- The things would flip,
I mean, on a regular basis.

1198
00:47:46,016 --> 00:47:48,006
If I stood there for an hour,

1199
00:47:48,008 --> 00:47:50,005
I could almost guarantee
I was gonna see one flip.

1200
00:47:50,007 --> 00:47:52,018
- Well, if you were a lifeguard
in Motor World,

1201
00:47:52,020 --> 00:47:54,022
<i>you were being punished for</i>
<i>something, for the most part,</i>

1202
00:47:55,000 --> 00:47:57,005
<i>or you were somebody</i>
<i>who didn't know anybody.</i>

1203
00:47:57,007 --> 00:47:59,009
<i>You know, it was not the place</i>
<i>you wanted to be.</i>

1204
00:47:59,011 --> 00:48:01,012
- I worked at Speedboats,

1205
00:48:01,014 --> 00:48:04,011
<i>and everyone would get</i>
<i>three times around this pond,</i>

1206
00:48:04,013 --> 00:48:08,003
<i>this gas, oily pond...</i>

1207
00:48:08,005 --> 00:48:10,022
[chuckles] That was just loaded
with dead fish.

1208
00:48:11,000 --> 00:48:12,010
I remember that.

1209
00:48:12,012 --> 00:48:14,014
<i>One day, we had</i>
<i>a group of people.</i>

1210
00:48:14,016 --> 00:48:18,012
<i>I think you had about eight</i>
<i>boats going at the same time,</i>

1211
00:48:18,014 --> 00:48:20,010
<i>and they did</i>
<i>their three times around,</i>

1212
00:48:20,012 --> 00:48:22,012
<i>and they would throw</i>
<i>a red flag.</i>

1213
00:48:22,014 --> 00:48:26,006
<i>And this one gentleman</i>
<i>is coming toward the dock,</i>

1214
00:48:26,008 --> 00:48:29,005
and he comes up,
flies forward,

1215
00:48:29,007 --> 00:48:31,009
up and over the small dock,

1216
00:48:31,011 --> 00:48:34,019
<i>and on top of this other boat.</i>

1217
00:48:34,021 --> 00:48:37,000
I thought this gentleman
was decapitated.

1218
00:48:37,002 --> 00:48:40,016
<i>And I walk over,</i>
<i>and I see that he's--</i>

1219
00:48:40,018 --> 00:48:43,020
you know, he's stuck forward
and his neck is bleeding,

1220
00:48:43,022 --> 00:48:45,006
but he's breathing.

1221
00:48:45,008 --> 00:48:49,020
I'm shocked, and I'm afraid
that this guy

1222
00:48:49,022 --> 00:48:53,020
is going to get his hair
pulled into the prop.

1223
00:48:53,022 --> 00:48:56,006
<i>I remember taking my rod</i>

1224
00:48:56,008 --> 00:48:58,006
<i>and slamming</i>
<i>on top of the boat</i>

1225
00:48:58,008 --> 00:49:00,004
to get the guy to let go
of the throttle,

1226
00:49:00,006 --> 00:49:02,012
for--you know, for God's sake.

1227
00:49:02,014 --> 00:49:05,015
And the gentleman
who was on top of the boat

1228
00:49:05,017 --> 00:49:09,003
just jumps off the ride
and just heads to the monorail

1229
00:49:09,005 --> 00:49:11,015
like--as if he hadn't done
anything wrong.

1230
00:49:11,017 --> 00:49:13,023
<i>[rock music]</i>

1231
00:49:14,001 --> 00:49:16,003
<i>- One of the coolest</i>
<i>attractions</i>

1232
00:49:16,005 --> 00:49:18,019
<i>I've never seen anywhere else,</i>
<i>the Battle Tanks,</i>

1233
00:49:18,021 --> 00:49:20,021
you know, kind of homebuilt
tanks where you drove around

1234
00:49:20,023 --> 00:49:23,014
and shot tennis balls
at each other.

1235
00:49:23,016 --> 00:49:25,014
<i>And if it hit a target</i>
<i>on the tank,</i>

1236
00:49:25,016 --> 00:49:27,005
<i>it would be disabled</i>
<i>and spin in a circle.</i>

1237
00:49:27,007 --> 00:49:29,001
<i>- I got a call down there</i>
<i>one time,</i>

1238
00:49:29,003 --> 00:49:31,000
and one of the guests
had gotten hold

1239
00:49:31,002 --> 00:49:34,021
of one of the gas cans,
and he poured gasoline

1240
00:49:34,023 --> 00:49:37,011
on his tennis balls
and was putting them

1241
00:49:37,013 --> 00:49:40,000
<i>into the air cannon,</i>
<i>lighting the balls on fire,</i>

1242
00:49:40,002 --> 00:49:42,011
<i>and was shooting them</i>
<i>at the tanks.</i>

1243
00:49:42,013 --> 00:49:45,013
So he wound up getting ejected
from the park.

1244
00:49:45,015 --> 00:49:48,014
<i>[serious rock music]</i>

1245
00:49:48,016 --> 00:49:53,015
<i>♪ ♪</i>

1246
00:49:53,017 --> 00:49:57,002
- At Action Park, the most
dangerous ride, probably,

1247
00:49:57,004 --> 00:50:00,003
<i>from sheer amount of injuries,</i>

1248
00:50:00,005 --> 00:50:02,015
<i>would be the Alpine Slide.</i>

1249
00:50:02,017 --> 00:50:06,008
<i>♪ ♪</i>

1250
00:50:06,010 --> 00:50:08,000
<i>- People would get</i>
<i>on the chairlift,</i>

1251
00:50:08,002 --> 00:50:10,011
and this was crazy,
but they would actually take

1252
00:50:10,013 --> 00:50:12,020
the carts that were on
their cart and pull them off

1253
00:50:12,022 --> 00:50:14,019
<i>and throw them off the cart</i>
<i>and try to hit people</i>

1254
00:50:14,021 --> 00:50:16,022
<i>that were coming down</i>
<i>underneath them.</i>

1255
00:50:17,000 --> 00:50:18,018
- With just a little nudge
of your elbow,

1256
00:50:18,020 --> 00:50:21,008
it was pretty easy to knock
the cart right off the ski lift

1257
00:50:21,010 --> 00:50:24,019
down on to the track where
people are riding the ride.

1258
00:50:24,021 --> 00:50:26,001
<i>- There were some times</i>
<i>it happened</i>

1259
00:50:26,003 --> 00:50:27,014
<i>a couple times in a day.</i>

1260
00:50:27,016 --> 00:50:29,016
<i>It certainly happened</i>
<i>a few times a week.</i>

1261
00:50:29,018 --> 00:50:32,018
<i>narrator: Once they reached</i>
<i>the top of the Alpine Slide,</i>

1262
00:50:32,020 --> 00:50:35,005
<i>parkgoers were greeted</i>
<i>with signs</i>

1263
00:50:35,007 --> 00:50:37,014
<i>bearing bloody photos of</i>
<i>the ride's previous victims,</i>

1264
00:50:37,016 --> 00:50:40,001
<i>a grim warning that what</i>
<i>they were about to endure</i>

1265
00:50:40,003 --> 00:50:42,009
<i>was, in fact, truly dangerous.</i>

1266
00:50:42,011 --> 00:50:44,018
<i>♪ ♪</i>

1267
00:50:44,020 --> 00:50:47,018
<i>- It had a stick,</i>
<i>and, ostensibly,</i>

1268
00:50:47,020 --> 00:50:49,017
<i>you were supposed to be able</i>
<i>to pull up on the stick</i>

1269
00:50:49,019 --> 00:50:51,000
<i>as a brake,</i>

1270
00:50:51,002 --> 00:50:53,015
<i>push down on it to go faster.</i>

1271
00:50:53,017 --> 00:50:56,023
But one thing that I learned
was very true:

1272
00:50:57,001 --> 00:50:59,011
the sleds were often broken.

1273
00:50:59,013 --> 00:51:01,003
<i>- I didn't know it</i>
<i>at the time,</i>

1274
00:51:01,005 --> 00:51:04,011
but the Alpine Slide was made
of fiberglass, concrete,

1275
00:51:04,013 --> 00:51:06,010
and mostly asbestos.

1276
00:51:06,012 --> 00:51:08,008
- Cement track.
It's summertime.

1277
00:51:08,010 --> 00:51:11,012
People are in bathing suits,
and they're flying down

1278
00:51:11,014 --> 00:51:15,007
this path at full speed ahead,
and they would just tumble off.

1279
00:51:15,009 --> 00:51:19,010
- I wasn't particularly excited
to go on the Alpine Slide.

1280
00:51:19,012 --> 00:51:21,015
I knew it was unsafe.

1281
00:51:21,017 --> 00:51:23,023
<i>- One of the reasons the</i>
<i>Alpine Slide was so dangerous</i>

1282
00:51:24,001 --> 00:51:28,003
<i>is because it wasn't designed</i>
<i>to keep you on.</i>

1283
00:51:28,005 --> 00:51:30,021
If you didn't touch your brakes
in a couple of key spots,

1284
00:51:30,023 --> 00:51:32,018
you were going to fly off.

1285
00:51:32,020 --> 00:51:34,012
<i>♪ ♪</i>

1286
00:51:34,014 --> 00:51:37,023
<i>- You'd go up into this lip,</i>
<i>and if you didn't know</i>

1287
00:51:38,001 --> 00:51:41,004
<i>how to distribute your weight</i>
<i>when you came out</i>

1288
00:51:41,006 --> 00:51:43,010
<i>of that bank turn,</i>
<i>the thing would flip on you.</i>

1289
00:51:43,012 --> 00:51:44,015
And when the thing
flipped on you,

1290
00:51:44,017 --> 00:51:47,020
that's when it started to hurt.

1291
00:51:47,022 --> 00:51:51,008
<i>- You had kids breaking</i>
<i>their collarbones,</i>

1292
00:51:51,010 --> 00:51:53,010
<i>their skin ripped off.</i>

1293
00:51:53,012 --> 00:51:55,000
<i>And when I was in high school,</i>

1294
00:51:55,002 --> 00:51:56,020
<i>you would come back to school</i>
<i>in the fall,</i>

1295
00:51:56,022 --> 00:51:59,012
<i>and you'd see</i>
<i>all these kids bandaged up.</i>

1296
00:51:59,014 --> 00:52:01,010
And you'd walk in the hallways,
and they were like,

1297
00:52:01,012 --> 00:52:03,017
"Yeah, Alpine Slide, huh?"
"Yeah."

1298
00:52:03,019 --> 00:52:05,022
- Kid shows up back
in the neighborhood,

1299
00:52:06,000 --> 00:52:08,021
and, like, he's got a big burn
on his thigh and his hip.

1300
00:52:09,000 --> 00:52:11,009
<i>You assume, "Oh, you fall off</i>
<i>the Alpine Slide?</i>

1301
00:52:11,011 --> 00:52:12,018
<i>Oh, when did you go</i>
<i>to Action Park?"</i>

1302
00:52:12,020 --> 00:52:14,006
Like, that--
He'd have to correct you.

1303
00:52:14,008 --> 00:52:16,005
He'd have to--
"Oh, no, I had surgery."

1304
00:52:16,007 --> 00:52:19,014
<i>[dramatic music]</i>

1305
00:52:19,016 --> 00:52:22,020
<i>- The area around the slides</i>
<i>was just rock,</i>

1306
00:52:22,022 --> 00:52:26,015
<i>so, I mean,</i>
<i>everything from broken bones</i>

1307
00:52:26,017 --> 00:52:29,001
<i>to concussions.</i>

1308
00:52:29,003 --> 00:52:33,020
On an average day, you would
have 50 to 100 people injured.

1309
00:52:33,022 --> 00:52:36,019
<i>On a weekend,</i>
<i>you could double that.</i>

1310
00:52:37,017 --> 00:52:39,014
<i>- When I was a kid,</i>
<i>I was extremely law-abiding,</i>

1311
00:52:39,016 --> 00:52:42,012
<i>so every single time</i>
<i>that I saw a sign</i>

1312
00:52:42,014 --> 00:52:45,007
<i>that said "slow down,"</i>
<i>I would slow down.</i>

1313
00:52:45,009 --> 00:52:48,009
<i>I hit a bump,</i>
<i>and I was sort of airborne,</i>

1314
00:52:48,011 --> 00:52:49,018
and I looked to my side,

1315
00:52:49,020 --> 00:52:52,011
and I saw that the slide
that I had been riding on

1316
00:52:52,013 --> 00:52:56,006
<i>was rolling down the hill</i>
<i>next to me.</i>

1317
00:52:56,008 --> 00:52:58,005
<i>And I was taken</i>
<i>to the infirmary,</i>

1318
00:52:58,007 --> 00:53:00,014
<i>which was</i>
<i>this unsettling-looking</i>

1319
00:53:00,016 --> 00:53:02,003
<i>sort of shed.</i>

1320
00:53:02,005 --> 00:53:05,001
<i>They took a look at my wound,</i>
<i>and they told me</i>

1321
00:53:05,003 --> 00:53:07,016
<i>that they needed to spray</i>
<i>some sort of stuff on it</i>

1322
00:53:07,018 --> 00:53:10,010
<i>so that it would scab over</i>
<i>and heal.</i>

1323
00:53:10,012 --> 00:53:12,017
<i>And then, unlike a doctor,</i>

1324
00:53:12,019 --> 00:53:14,016
the person who was
administering this stuff

1325
00:53:14,018 --> 00:53:16,022
said to me,
"This is gonna hurt."

1326
00:53:17,000 --> 00:53:18,014
- First aid had this spray.

1327
00:53:18,016 --> 00:53:20,014
It was a little squeeze bottle,
like a Windex bottle,

1328
00:53:20,016 --> 00:53:22,006
and it had
this orange solution in,

1329
00:53:22,008 --> 00:53:24,003
which I've been told
years later

1330
00:53:24,005 --> 00:53:26,007
that it was alcohol and iodine.

1331
00:53:26,009 --> 00:53:27,019
I know it was an orange color.

1332
00:53:27,021 --> 00:53:29,023
And they would spray the person
with this thing,

1333
00:53:30,001 --> 00:53:31,018
and from the looks of things,

1334
00:53:31,020 --> 00:53:33,019
this was the most incredible
pain this person had ever felt.

1335
00:53:33,021 --> 00:53:36,006
<i>I can specifically remember</i>
<i>one time where we had this guy</i>

1336
00:53:36,008 --> 00:53:38,000
<i>come in, and this guy</i>
<i>was a bodybuilder.</i>

1337
00:53:38,002 --> 00:53:39,013
<i>I mean, this guy was jacked.</i>

1338
00:53:39,015 --> 00:53:42,013
And he had friction burns
on his arm and his leg,

1339
00:53:42,015 --> 00:53:44,023
<i>and this guy was in tears.</i>

1340
00:53:45,001 --> 00:53:46,020
<i>We told him, "Okay,</i>
<i>now we got to do the leg."</i>

1341
00:53:46,022 --> 00:53:48,007
And he was like, "No."

1342
00:53:48,009 --> 00:53:50,007
We're like, "Dude,
this is gonna get infected

1343
00:53:50,009 --> 00:53:51,009
if we don't spray it."

1344
00:53:51,011 --> 00:53:53,002
And he's like, "I don't care.

1345
00:53:53,004 --> 00:53:55,000
I'd rather have an infection
than go through that again."

1346
00:53:55,002 --> 00:53:57,007
<i>- They had a circle drawn</i>
<i>on the floor</i>

1347
00:53:57,009 --> 00:53:58,023
<i>in the first aid room.</i>

1348
00:53:59,001 --> 00:54:01,009
<i>And while they were cleaning</i>
<i>your slide burns,</i>

1349
00:54:01,011 --> 00:54:05,001
<i>if you managed to stay in</i>
<i>the circle, you won a prize.</i>

1350
00:54:05,003 --> 00:54:06,023
They said over, like,
two or three years,

1351
00:54:07,001 --> 00:54:09,005
only two people actually stayed
in the circle,

1352
00:54:09,007 --> 00:54:12,003
and the best they could produce
was an Action Park pen.

1353
00:54:12,005 --> 00:54:14,000
- You could walk
around Action Park

1354
00:54:14,002 --> 00:54:16,022
and just see the people
with the orange spray.

1355
00:54:17,000 --> 00:54:19,013
<i>It was like</i>
<i>an Action Park battle scar.</i>

1356
00:54:20,022 --> 00:54:22,023
<i>- Action Park</i>
<i>was this litmus test that--</i>

1357
00:54:23,001 --> 00:54:24,017
<i>it was very clear</i>
<i>from the time</i>

1358
00:54:24,019 --> 00:54:26,009
I was eight or nine years old,
like, you got to go there,

1359
00:54:26,011 --> 00:54:28,000
and you got to come back
with some scars.

1360
00:54:28,002 --> 00:54:29,023
You got to go take your lumps
at Action Park

1361
00:54:30,001 --> 00:54:32,009
if you really want to be able
to kind of grow up

1362
00:54:32,011 --> 00:54:35,000
and be a young man
in this world.

1363
00:54:35,002 --> 00:54:39,000
<i>- After a while,</i>
<i>the town couldn't dedicate</i>

1364
00:54:39,002 --> 00:54:40,018
<i>its ambulances to Action Park</i>

1365
00:54:40,020 --> 00:54:43,003
<i>because, you know,</i>
<i>Vernon was a small town,</i>

1366
00:54:43,005 --> 00:54:45,003
<i>and we had two</i>
<i>volunteer ambulance squads,</i>

1367
00:54:45,005 --> 00:54:48,018
<i>and Action Park would</i>
<i>keep them busy all day long.</i>

1368
00:54:48,020 --> 00:54:50,016
<i>So there was a meeting,</i>
<i>and, you know, the town said,</i>

1369
00:54:50,018 --> 00:54:52,015
<i>"Look, you got to buy</i>
<i>your own ambulance."</i>

1370
00:54:52,017 --> 00:54:55,008
<i>And they did.</i>
<i>They had either one or two.</i>

1371
00:54:55,010 --> 00:54:57,023
<i>I think at their height,</i>
<i>they might have had two.</i>

1372
00:54:58,001 --> 00:55:01,010
- My wife, she worked--
she was one of the admins.

1373
00:55:01,012 --> 00:55:04,013
One of her jobs, it took her
an entire week, 40 hours.

1374
00:55:04,015 --> 00:55:07,014
She made an Excel spreadsheet
of all of the injuries

1375
00:55:07,016 --> 00:55:09,013
for one season at the park.

1376
00:55:09,015 --> 00:55:13,001
<i>And it was a lot</i>
<i>of dislocated shoulders,</i>

1377
00:55:13,003 --> 00:55:15,014
<i>broken arms, wrists,</i>

1378
00:55:15,016 --> 00:55:18,013
<i>slide abrasions</i>
<i>from the Alpine Slide.</i>

1379
00:55:18,015 --> 00:55:21,004
<i>It was just a crazy,</i>
<i>crazy amount of injuries</i>

1380
00:55:21,006 --> 00:55:23,000
<i>at this place.</i>

1381
00:55:23,002 --> 00:55:26,007
<i>[solemn music]</i>

1382
00:55:26,009 --> 00:55:28,001
<i>narrator:</i>
<i>It's impossible to say</i>

1383
00:55:28,003 --> 00:55:30,021
<i>exactly how many people</i>
<i>were injured at Action Park.</i>

1384
00:55:30,023 --> 00:55:32,021
<i>The state only required</i>
<i>that they report</i>

1385
00:55:32,023 --> 00:55:34,015
<i>"serious injuries."</i>

1386
00:55:34,017 --> 00:55:36,019
<i>Of course, that left it</i>
<i>to Gene to decide</i>

1387
00:55:36,021 --> 00:55:38,022
<i>what he viewed as serious,</i>

1388
00:55:39,000 --> 00:55:41,014
<i>meaning that unless you</i>
<i>left the park in an ambulance,</i>

1389
00:55:41,016 --> 00:55:45,018
<i>it was almost certainly</i>
<i>not going to be reported.</i>

1390
00:55:45,020 --> 00:55:47,012
- If the government
doesn't require you

1391
00:55:47,014 --> 00:55:49,018
to report something,
there's no way

1392
00:55:49,020 --> 00:55:51,014
that someone could determine

1393
00:55:51,016 --> 00:55:54,020
how many injuries occurred
on a daily basis.

1394
00:55:54,022 --> 00:55:57,003
And if Gene wanted
to cover that up,

1395
00:55:57,005 --> 00:55:59,011
it'd be very easy to do so.

1396
00:55:59,013 --> 00:56:02,022
<i>[steady music]</i>

1397
00:56:03,000 --> 00:56:05,020
<i>narrator: Amusement parks</i>
<i>often embody their creators.</i>

1398
00:56:05,022 --> 00:56:08,015
<i>They are the personification</i>
<i>of some individual,</i>

1399
00:56:08,017 --> 00:56:10,021
<i>some auteur's worldview.</i>

1400
00:56:10,023 --> 00:56:12,018
<i>Walt Disney looked</i>
<i>at the world</i>

1401
00:56:12,020 --> 00:56:15,006
<i>and wanted it to resemble</i>
<i>turn-of-the-century America</i>

1402
00:56:15,008 --> 00:56:17,012
<i>with a hint of fantasy</i>
<i>and the Wild West.</i>

1403
00:56:17,014 --> 00:56:19,018
<i>And thus, you have Disneyland.</i>

1404
00:56:19,020 --> 00:56:21,019
<i>Gene Mulvihill had a vision</i>
<i>of a place</i>

1405
00:56:21,021 --> 00:56:23,011
<i>where there were no rules,</i>

1406
00:56:23,013 --> 00:56:27,020
<i>something between Ayn Rand</i>
<i>and "Lord of the Flies."</i>

1407
00:56:27,022 --> 00:56:30,000
<i>- My father wanted</i>
<i>to give people the freedom</i>

1408
00:56:30,002 --> 00:56:32,017
<i>to control the action,</i>
<i>to control their speed.</i>

1409
00:56:32,019 --> 00:56:36,020
He loved to have fun,
and so the park reflected that.

1410
00:56:36,022 --> 00:56:39,015
<i>- The way things were done</i>
<i>in the '80s,</i>

1411
00:56:39,017 --> 00:56:43,008
<i>it seems to me,</i>
<i>created this situation.</i>

1412
00:56:43,010 --> 00:56:45,021
You have this sense

1413
00:56:45,023 --> 00:56:49,001
of not being bridled

1414
00:56:49,003 --> 00:56:52,008
by a federal or state
or local government

1415
00:56:52,010 --> 00:56:55,007
that's trying to keep you
from having fun.

1416
00:56:55,009 --> 00:56:58,016
<i>So Mulvihill created</i>

1417
00:56:58,018 --> 00:57:02,004
<i>a business that allowed people</i>

1418
00:57:02,006 --> 00:57:06,011
<i>to thumb their nose</i>
<i>at conventional norms</i>

1419
00:57:06,013 --> 00:57:11,013
<i>and thumb their nose at people</i>
<i>who worried about danger,</i>

1420
00:57:11,015 --> 00:57:13,010
<i>and they put themselves</i>

1421
00:57:13,012 --> 00:57:16,016
<i>in the teeth</i>
<i>of a dangerous situation.</i>

1422
00:57:16,018 --> 00:57:18,020
<i>[soft dramatic music]</i>

1423
00:57:18,022 --> 00:57:21,008
<i>narrator: And while regulators</i>
<i>may have been tough</i>

1424
00:57:21,010 --> 00:57:23,000
<i>on other amusement parks,</i>

1425
00:57:23,002 --> 00:57:24,021
<i>Gene had friends</i>
<i>in high places,</i>

1426
00:57:24,023 --> 00:57:26,007
<i>and Action Park suffered</i>

1427
00:57:26,009 --> 00:57:28,016
<i>virtually no fines</i>
<i>or citations.</i>

1428
00:57:28,018 --> 00:57:31,006
<i>- In the Reagan years,</i>
<i>there was this idea</i>

1429
00:57:31,008 --> 00:57:33,020
<i>that people</i>
<i>should govern themselves,</i>

1430
00:57:33,022 --> 00:57:35,020
<i>that red tape got in the way</i>
<i>of innovation,</i>

1431
00:57:35,022 --> 00:57:38,002
<i>that American capitalism</i>
<i>was at its best</i>

1432
00:57:38,004 --> 00:57:39,019
<i>when it was unregulated.</i>

1433
00:57:39,021 --> 00:57:41,003
And it's in this environment

1434
00:57:41,005 --> 00:57:44,005
that Action Park
is allowed to flourish.

1435
00:57:44,007 --> 00:57:46,000
<i>narrator: It turns out</i>
<i>that Gene was friends</i>

1436
00:57:46,002 --> 00:57:48,002
<i>with future president</i>
<i>Donald Trump.</i>

1437
00:57:48,004 --> 00:57:51,003
<i>According to park employees,</i>
<i>Trump was actually very close</i>

1438
00:57:51,005 --> 00:57:53,015
<i>to investing in Action Park</i>
<i>at one point</i>

1439
00:57:53,017 --> 00:57:55,021
<i>and even dropped by the park</i>
<i>to check things out</i>

1440
00:57:55,023 --> 00:57:57,015
<i>and have a look around.</i>

1441
00:57:57,017 --> 00:58:01,004
<i>When he saw Gene's vision,</i>
<i>he realized it was too wild,</i>

1442
00:58:01,006 --> 00:58:03,015
<i>too nuts, even for him.</i>

1443
00:58:03,017 --> 00:58:07,009
<i>- Trump found Gene's vision</i>
<i>too unhinged.</i>

1444
00:58:07,011 --> 00:58:09,021
Fuck yeah, dude.
Good for Gene.

1445
00:58:09,023 --> 00:58:13,005
<i>narrator: So what would happen</i>
<i>if you sued Action Park?</i>

1446
00:58:13,007 --> 00:58:15,017
<i>Well, Gene would refuse</i>
<i>to settle.</i>

1447
00:58:15,019 --> 00:58:19,006
<i>He'd force you to trial</i>
<i>almost every single time,</i>

1448
00:58:19,008 --> 00:58:23,007
<i>and he'd make that trial as</i>
<i>long and painful as possible.</i>

1449
00:58:23,009 --> 00:58:26,007
- Gene's philosophy was,
"We fight every case.

1450
00:58:26,009 --> 00:58:27,016
"We don't settle it.

1451
00:58:27,018 --> 00:58:29,014
We bring it all the way
to trial."

1452
00:58:29,016 --> 00:58:33,013
And we won 93% of them.

1453
00:58:33,015 --> 00:58:35,008
<i>narrator:</i>
<i>Eventually word got around</i>

1454
00:58:35,010 --> 00:58:37,003
<i>that he wouldn't settle,</i>
<i>and most lawyers thought it</i>

1455
00:58:37,005 --> 00:58:38,021
<i>too much trouble to even try.</i>

1456
00:58:38,023 --> 00:58:41,002
<i>Even if you went to trial</i>
<i>and won,</i>

1457
00:58:41,004 --> 00:58:42,020
<i>Gene would simply refuse</i>
<i>to pay</i>

1458
00:58:42,022 --> 00:58:44,022
<i>unless you sent</i>
<i>the U.S. Marshals</i>

1459
00:58:45,000 --> 00:58:46,017
<i>to his door to collect,</i>

1460
00:58:46,019 --> 00:58:49,016
<i>something that happened</i>
<i>on more than one occasion.</i>

1461
00:58:49,018 --> 00:58:51,015
- The U.S. Marshals,
the first time they showed up,

1462
00:58:51,017 --> 00:58:54,020
they surrounded
the ticket booth.

1463
00:58:54,022 --> 00:58:57,012
[chuckles] I found my way
to them pretty quickly

1464
00:58:57,014 --> 00:59:01,006
and asked them
to please not shoot me.

1465
00:59:01,008 --> 00:59:03,002
After the first time,
they would just come

1466
00:59:03,004 --> 00:59:05,013
and knock on my office and say,
"Yeah, we're here."

1467
00:59:05,015 --> 00:59:07,023
Then we'd go
to the general manager's office

1468
00:59:08,001 --> 00:59:10,019
and take care of it.

1469
00:59:10,021 --> 00:59:14,004
<i>[ambient music]</i>

1470
00:59:14,006 --> 00:59:18,019
<i>narrator: Action Park</i>
<i>was a product of its time.</i>

1471
00:59:18,021 --> 00:59:20,010
<i>It was like an '80s movie,</i>

1472
00:59:20,012 --> 00:59:23,005
<i>an era of latchkey kids</i>
<i>going on adventures,</i>

1473
00:59:23,007 --> 00:59:26,006
<i>far from the worried eyes</i>
<i>of attentive parents.</i>

1474
00:59:26,008 --> 00:59:28,019
<i>♪ ♪</i>

1475
00:59:28,021 --> 00:59:30,012
<i>- That was probably</i>
<i>the last decade</i>

1476
00:59:30,014 --> 00:59:34,004
<i>of unsupervised fun for kids.</i>

1477
00:59:34,006 --> 00:59:35,015
<i>- There was no cell phones.</i>

1478
00:59:35,017 --> 00:59:37,005
<i>You know, it's like,</i>
<i>you wanted</i>

1479
00:59:37,007 --> 00:59:38,016
to hang out with your buddy,
you called him up,

1480
00:59:38,018 --> 00:59:40,009
and you went over
to his house and met him.

1481
00:59:40,011 --> 00:59:42,009
<i>You know, whosever house</i>
<i>you were at at lunchtime,</i>

1482
00:59:42,011 --> 00:59:43,021
<i>that's who fed you.</i>

1483
00:59:43,023 --> 00:59:47,004
<i>- We were all kids</i>
<i>that climbed trees.</i>

1484
00:59:47,006 --> 00:59:49,015
We didn't come home
until after 8:00.

1485
00:59:49,017 --> 00:59:52,012
Our parents weren't even
looking for us.

1486
00:59:52,014 --> 00:59:55,022
<i>- The '80s were</i>
<i>about outdoing each other,</i>

1487
00:59:56,000 --> 00:59:57,008
<i>about keeping up.</i>

1488
00:59:57,010 --> 00:59:59,019
The '80s were not about,
"How are you feeling?

1489
00:59:59,021 --> 01:00:01,008
Are you afraid to do this?"

1490
01:00:01,010 --> 01:00:04,013
<i>- Like, we would try</i>
<i>to die for fun.</i>

1491
01:00:04,015 --> 01:00:06,013
<i>We would try to die for fun.</i>

1492
01:00:06,015 --> 01:00:08,017
<i>When I was in high sch--</i>
<i>I've been in at least</i>

1493
01:00:08,019 --> 01:00:11,005
<i>six different abandoned</i>
<i>mental hospitals for fun.</i>

1494
01:00:11,007 --> 01:00:14,010
<i>Like, that--</i>
<i>no joke, in high school,</i>

1495
01:00:14,012 --> 01:00:16,017
you can show up to school
on Monday and turn around

1496
01:00:16,019 --> 01:00:19,012
and be like, "Hey,
what'd you do this weekend?"

1497
01:00:19,014 --> 01:00:21,008
And your buddy could look
at you and be like,

1498
01:00:21,010 --> 01:00:22,017
<i>"Oh, yeah, we went</i>
<i>and broke into</i>

1499
01:00:22,019 --> 01:00:24,009
<i>"the abandoned</i>
<i>mental hospital,</i>

1500
01:00:24,011 --> 01:00:26,015
<i>"and we went</i>
<i>in the tunnels underneath.</i>

1501
01:00:26,017 --> 01:00:29,022
<i>"Turned out, there were some</i>
<i>fucking skinheads down there.</i>

1502
01:00:30,000 --> 01:00:31,012
<i>"So they came at us,</i>

1503
01:00:31,014 --> 01:00:33,006
<i>so we beat up a Nazi,</i>
<i>and we went to a diner."</i>

1504
01:00:33,008 --> 01:00:35,001
And they'd be like,
"What'd you do?"

1505
01:00:35,003 --> 01:00:36,013
And you'd be like, "Oh, yeah,

1506
01:00:36,015 --> 01:00:38,012
I went and visited my cousin
in Freehold."

1507
01:00:38,014 --> 01:00:42,013
And those were, like, both
totally standard things to say.

1508
01:00:42,015 --> 01:00:46,003
<i>- You know, I can remember</i>
<i>being 14, 15 years old,</i>

1509
01:00:46,005 --> 01:00:49,011
<i>and we lived about 15 miles</i>
<i>from Action Park.</i>

1510
01:00:49,013 --> 01:00:51,008
And I can remember
a bunch of us,

1511
01:00:51,010 --> 01:00:52,023
unbeknownst to our parents,

1512
01:00:53,001 --> 01:00:56,001
<i>jumping on our bicycles</i>
<i>and riding to Action Park,</i>

1513
01:00:56,003 --> 01:00:59,014
<i>spending the day there, and</i>
<i>then riding our bicycles back.</i>

1514
01:00:59,016 --> 01:01:01,005
<i>Parents never know.</i>

1515
01:01:01,007 --> 01:01:03,022
I would beat my kid's ass
if I ever found out. [chuckles]

1516
01:01:04,000 --> 01:01:09,015
<i>♪ ♪</i>

1517
01:01:09,017 --> 01:01:14,003
<i>- Looking back on Action Park</i>
<i>with grown-up eyes,</i>

1518
01:01:14,005 --> 01:01:15,013
<i>Gene wanted to make sure</i>

1519
01:01:15,015 --> 01:01:17,002
<i>everybody was having</i>
<i>a good time.</i>

1520
01:01:17,004 --> 01:01:19,020
<i>And it probably wasn't</i>
<i>the best idea</i>

1521
01:01:19,022 --> 01:01:24,002
to have, you know, a place
where you controlled the action

1522
01:01:24,004 --> 01:01:27,010
and a place
where kids were in charge.

1523
01:01:27,012 --> 01:01:30,007
<i>It was scary.</i>
<i>It was dangerous.</i>

1524
01:01:31,005 --> 01:01:33,003
<i>- An amusement park</i>
<i>is designed</i>

1525
01:01:33,005 --> 01:01:38,010
<i>to look like a kind of place</i>
<i>that it isn't.</i>

1526
01:01:38,012 --> 01:01:41,011
<i>It's meant to look dangerous,</i>
<i>but it isn't.</i>

1527
01:01:41,013 --> 01:01:44,013
<i>Its artifice is baked</i>
<i>into the story,</i>

1528
01:01:44,015 --> 01:01:46,014
and you're told that
from when you're very young.

1529
01:01:46,016 --> 01:01:49,001
"Go on the thrill ride.
It's a thrill."

1530
01:01:49,003 --> 01:01:51,010
But it's not really going
to fall apart.

1531
01:01:51,012 --> 01:01:53,023
<i>It's not really going</i>
<i>to kill you.</i>

1532
01:01:54,001 --> 01:01:57,008
<i>But Action Park</i>
<i>was truly dangerous.</i>

1533
01:01:57,010 --> 01:02:01,007
<i>♪ ♪</i>

1534
01:02:01,009 --> 01:02:02,018
<i>- A lot of places you go to,</i>

1535
01:02:02,020 --> 01:02:04,023
<i>unless the ride</i>
<i>catastrophically fails,</i>

1536
01:02:05,001 --> 01:02:07,011
<i>no matter how scared you feel,</i>
<i>you're not gonna get hurt.</i>

1537
01:02:07,013 --> 01:02:09,004
<i>Action Park was not like that.</i>

1538
01:02:09,006 --> 01:02:10,023
<i>If you wanted</i>
<i>to push the boundaries,</i>

1539
01:02:11,001 --> 01:02:14,015
<i>you could get hurt, and,</i>
<i>you know, it certainly became</i>

1540
01:02:14,017 --> 01:02:17,013
a competition between friends
to see who could push it

1541
01:02:17,015 --> 01:02:19,006
a little bit more,
a little bit more.

1542
01:02:19,008 --> 01:02:21,018
And then if you got hurt,
you know, if it wasn't serious,

1543
01:02:21,020 --> 01:02:23,013
it was almost like
a battle scar.

1544
01:02:23,015 --> 01:02:25,023
[no audible dialogue]

1545
01:02:26,001 --> 01:02:29,011
<i>- The magic and the horror</i>
<i>of Action Park</i>

1546
01:02:29,013 --> 01:02:33,011
<i>is that you can go there</i>
<i>expecting a great time,</i>

1547
01:02:33,013 --> 01:02:35,022
<i>expecting fantastic memories,</i>

1548
01:02:36,000 --> 01:02:40,002
<i>and you can leave</i>
<i>with those exact things,</i>

1549
01:02:40,004 --> 01:02:43,011
<i>or you can leave</i>
<i>in a body bag.</i>

1550
01:02:43,013 --> 01:02:47,010
<i>And you didn't know</i>
<i>which it was going to be.</i>

1551
01:02:47,012 --> 01:02:50,015
<i>[dramatic music]</i>

1552
01:02:50,017 --> 01:02:53,019
<i>- I would say probably</i>
<i>the most pleasant named ride</i>

1553
01:02:53,021 --> 01:02:56,002
<i>at Action Park,</i>
<i>the Kayak Experience.</i>

1554
01:02:56,004 --> 01:02:57,019
<i>But I later came to learn that</i>

1555
01:02:57,021 --> 01:03:01,004
that is the one where someone
was electrocuted to death.

1556
01:03:02,006 --> 01:03:05,016
<i>- There were underwater fans</i>
<i>that would help push the water</i>

1557
01:03:05,018 --> 01:03:08,022
<i>and created rapids,</i>
<i>like you were kayaking.</i>

1558
01:03:09,000 --> 01:03:11,008
And somebody flipped
out of one of their kayaks,

1559
01:03:11,010 --> 01:03:13,013
<i>and one of these fans</i>
<i>short-circuited,</i>

1560
01:03:13,015 --> 01:03:16,014
<i>and they either touched it</i>
<i>or were close enough to it,</i>

1561
01:03:16,016 --> 01:03:19,021
<i>and they got electrocuted.</i>

1562
01:03:19,023 --> 01:03:23,019
- Negligence doesn't begin
to even capture

1563
01:03:23,021 --> 01:03:25,007
that particular death.

1564
01:03:25,009 --> 01:03:27,006
<i>Ungrounded electricity</i>
<i>in a water park,</i>

1565
01:03:27,008 --> 01:03:29,005
<i>that's the Kayak Experience.</i>

1566
01:03:29,007 --> 01:03:31,018
[chuckles]
The Kayak Experience.

1567
01:03:31,020 --> 01:03:38,005
<i>♪ ♪</i>

1568
01:03:39,012 --> 01:03:41,016
<i>- I knew better than to go</i>
<i>on any rides at Action Park.</i>

1569
01:03:41,018 --> 01:03:44,006
<i>I saw people get hurt</i>
<i>on every ride in the park,</i>

1570
01:03:44,008 --> 01:03:47,001
<i>and I was like, "I don't</i>
<i>want any part of this."</i>

1571
01:03:47,003 --> 01:03:49,013
I had a stack of comp passes
to give out to people

1572
01:03:49,015 --> 01:03:51,001
that was probably
six inches thick.

1573
01:03:51,003 --> 01:03:52,019
There were hundreds of them.

1574
01:03:52,021 --> 01:03:54,010
So if something went wrong,
somebody got something stolen,

1575
01:03:54,012 --> 01:03:56,002
I would give them
complimentary passes.

1576
01:03:56,004 --> 01:03:59,018
I never gave one to a friend.
People got hurt there.

1577
01:03:59,020 --> 01:04:02,011
<i>- When shit got real</i>
<i>at Action Park,</i>

1578
01:04:02,013 --> 01:04:05,023
<i>the, like, golf cart,</i>
<i>Cushman first aid thing</i>

1579
01:04:06,001 --> 01:04:08,004
would roll by,
and there'd be somebody,

1580
01:04:08,006 --> 01:04:11,006
like, completely immobilized
on that thing,

1581
01:04:11,008 --> 01:04:13,022
you know, with the backboard
and the neck brace

1582
01:04:14,000 --> 01:04:16,002
and the pads on the sides
of their head.

1583
01:04:16,004 --> 01:04:17,022
And you'd talk
to the first aid guys,

1584
01:04:18,000 --> 01:04:20,015
they'd be like, "Oh, yeah,
he got medevaced to Morristown.

1585
01:04:20,017 --> 01:04:22,023
"He had a fractured vertebrae

1586
01:04:23,001 --> 01:04:24,023
in his neck
from hitting his head."

1587
01:04:25,001 --> 01:04:27,007
I'm like, "Holy shit.
Are you kidding?"

1588
01:04:27,009 --> 01:04:30,011
And that's when I started
to realize, it's like,

1589
01:04:30,013 --> 01:04:32,002
this place is dangerous.

1590
01:04:32,004 --> 01:04:34,002
[indistinct chatter]

1591
01:04:34,004 --> 01:04:36,020
<i>[serious music]</i>

1592
01:04:36,022 --> 01:04:38,009
<i>- When I think back</i>
<i>to the Wave Pool,</i>

1593
01:04:38,011 --> 01:04:40,011
<i>I remember being excited</i>
<i>to go in it</i>

1594
01:04:40,013 --> 01:04:42,022
<i>and, even as a young kid,</i>
<i>walking up and going, like,</i>

1595
01:04:43,000 --> 01:04:45,019
<i>"Oh, no fucking way.</i>
<i>This is nuts. This is"--</i>

1596
01:04:45,021 --> 01:04:48,011
<i>I mean, shoulder-to-shoulder</i>
<i>human beings</i>

1597
01:04:48,013 --> 01:04:52,017
<i>in a wave pool that was</i>
<i>far too violent and powerful.</i>

1598
01:04:52,019 --> 01:04:55,007
<i>- If you go to the beach,</i>
<i>that water is buoyant.</i>

1599
01:04:55,009 --> 01:04:57,014
<i>So when the waves come in,</i>
<i>you go up,</i>

1600
01:04:57,016 --> 01:04:59,018
<i>and when the waves go down,</i>
<i>you go down.</i>

1601
01:04:59,020 --> 01:05:02,017
<i>But a freshwater pool</i>
<i>doesn't do that.</i>

1602
01:05:02,019 --> 01:05:05,009
<i>- We'd often have people</i>
<i>that would jump into the water</i>

1603
01:05:05,011 --> 01:05:06,020
<i>that didn't know how to swim.</i>

1604
01:05:06,022 --> 01:05:08,015
<i>I can't tell you</i>
<i>how many times someone</i>

1605
01:05:08,017 --> 01:05:11,000
would come up to me and say,
"Sir, how deep is that water?"

1606
01:05:11,002 --> 01:05:12,013
And I wouldn't even tell them
how many feet.

1607
01:05:12,015 --> 01:05:13,022
I'd say, "It's over your head."

1608
01:05:14,000 --> 01:05:15,015
I'd turn around,
and they would jump in.

1609
01:05:15,017 --> 01:05:17,022
<i>- When people got</i>
<i>to shoulder-height depth,</i>

1610
01:05:18,000 --> 01:05:20,021
<i>we called that area</i>
<i>"the death zone."</i>

1611
01:05:21,000 --> 01:05:22,013
<i>Panic would set in,</i>

1612
01:05:22,015 --> 01:05:25,008
<i>and they'd grab everybody</i>
<i>and anybody around them.</i>

1613
01:05:25,010 --> 01:05:27,011
<i>And I've seen</i>
<i>literally families</i>

1614
01:05:27,013 --> 01:05:32,003
<i>of 8, 10, or 12 people</i>
<i>taking each other down.</i>

1615
01:05:32,005 --> 01:05:34,013
<i>- The guards at--we used</i>
<i>to call it "the grave pool."</i>

1616
01:05:34,015 --> 01:05:36,000
<i>The guards at the grave pool,</i>

1617
01:05:36,002 --> 01:05:38,005
<i>they couldn't relax</i>
<i>for a second.</i>

1618
01:05:38,007 --> 01:05:39,020
<i>- To break a new lifeguard in,</i>

1619
01:05:39,022 --> 01:05:42,008
they'd be assigned to
the death chair, and that was

1620
01:05:42,010 --> 01:05:45,014
the lifeguard stand
that overlooked the death zone

1621
01:05:45,016 --> 01:05:47,005
<i>on the Wave Pool.</i>

1622
01:05:47,007 --> 01:05:49,006
<i>And literally their first</i>
<i>30 minutes to 45 minutes</i>

1623
01:05:49,008 --> 01:05:52,023
<i>sitting in the death chair,</i>
<i>that new lifeguard would save</i>

1624
01:05:53,001 --> 01:05:55,000
<i>three to four to five people.</i>

1625
01:05:55,002 --> 01:05:57,022
People thought that drowning
at the Action Park Wave Pool

1626
01:05:58,000 --> 01:05:59,007
was part of the ride.

1627
01:05:59,009 --> 01:06:01,003
They thought it was part
of the experience.

1628
01:06:01,005 --> 01:06:04,014
<i>They expected to drown</i>
<i>at the Action Park Wave Pool.</i>

1629
01:06:05,021 --> 01:06:07,005
<i>narrator:</i>
<i>Lifeguards at the Wave Pool</i>

1630
01:06:07,007 --> 01:06:08,022
<i>had their hands full.</i>

1631
01:06:09,000 --> 01:06:10,017
<i>The water was murky enough</i>
<i>that bodies often</i>

1632
01:06:10,019 --> 01:06:13,004
<i>couldn't be spotted</i>
<i>below the surface.</i>

1633
01:06:13,006 --> 01:06:14,018
<i>The culprit?</i>

1634
01:06:14,020 --> 01:06:17,013
<i>A mixture of muddy runoff</i>
<i>from a nearby hill,</i>

1635
01:06:17,015 --> 01:06:20,007
<i>human waste, suntan lotion,</i>

1636
01:06:20,009 --> 01:06:23,001
<i>and gore from open wounds.</i>

1637
01:06:23,003 --> 01:06:25,000
<i>- That was one of the reasons</i>
<i>they used to stop the thing</i>

1638
01:06:25,002 --> 01:06:27,003
<i>every so many minutes,</i>
<i>so they could scan the bottom</i>

1639
01:06:27,005 --> 01:06:28,016
<i>and make sure there wasn't</i>
<i>any bodies there</i>

1640
01:06:28,018 --> 01:06:30,012
<i>that they had missed.</i>

1641
01:06:30,014 --> 01:06:33,002
Those guys did a great job,
but it's hard to see.

1642
01:06:33,004 --> 01:06:35,001
And this guy went down,

1643
01:06:35,003 --> 01:06:38,004
and by the time they found him,
it was too late.

1644
01:06:41,011 --> 01:06:42,022
<i>- When you're a kid,</i>

1645
01:06:43,000 --> 01:06:45,007
I think you can separate
yourself from it,

1646
01:06:45,009 --> 01:06:47,011
because I didn't work
in that department.

1647
01:06:47,013 --> 01:06:48,019
[laughs] I thought,

1648
01:06:48,021 --> 01:06:52,012
"That's somebody else's
responsibility."

1649
01:06:52,014 --> 01:06:54,009
But it was a common occurrence.

1650
01:06:54,011 --> 01:06:56,018
I don't know how many people
died at Action Park,

1651
01:06:56,020 --> 01:06:59,010
but it wasn't just one person.

1652
01:06:59,012 --> 01:07:01,013
<i>- The fact</i>
<i>that more than one person</i>

1653
01:07:01,015 --> 01:07:03,011
<i>died in your Wave Pool--</i>

1654
01:07:03,013 --> 01:07:05,006
<i>who's that second</i>
<i>son of a bitch?</i>

1655
01:07:05,008 --> 01:07:07,022
<i>That's who your heart</i>
<i>really bleeds for.</i>

1656
01:07:08,000 --> 01:07:09,018
<i>Nobody should ever be</i>

1657
01:07:09,020 --> 01:07:11,018
<i>the second person to die</i>
<i>in a wave pool.</i>

1658
01:07:11,020 --> 01:07:13,010
<i>You know why?</i>
<i>'Cause after the first person</i>

1659
01:07:13,012 --> 01:07:17,005
dies in a wave pool,
close the fucking wave pool.

1660
01:07:17,007 --> 01:07:20,015
Put up a fucking sign
or something, man.

1661
01:07:20,017 --> 01:07:24,002
- It was a place
where death was tolerated,

1662
01:07:24,004 --> 01:07:28,002
where death was put right into
the number situation.

1663
01:07:28,004 --> 01:07:31,003
"Oh, we've only had
this many die."

1664
01:07:31,005 --> 01:07:33,009
One is too many.

1665
01:07:33,011 --> 01:07:36,009
<i>[ambient music]</i>

1666
01:07:36,011 --> 01:07:38,011
<i>♪ ♪</i>

1667
01:07:38,013 --> 01:07:42,002
<i>My firstborn was Georgie.</i>

1668
01:07:42,004 --> 01:07:45,017
He was actually born
on Christmas night

1669
01:07:45,019 --> 01:07:47,007
in 1960,

1670
01:07:47,009 --> 01:07:50,016
but he was delivered
right after midnight,

1671
01:07:50,018 --> 01:07:53,014
so he wasn't
the Christmas baby.

1672
01:07:53,016 --> 01:07:56,019
<i>We were just so thrilled</i>
<i>to have him.</i>

1673
01:07:56,021 --> 01:08:00,013
<i>Just to look at his little</i>
<i>face, it was wonderful.</i>

1674
01:08:00,015 --> 01:08:02,003
<i>And then 11 months later,</i>

1675
01:08:02,005 --> 01:08:04,016
<i>we had our second child,</i>
<i>Brian.</i>

1676
01:08:04,018 --> 01:08:07,014
- My brother and I were
basically raised as twins.

1677
01:08:07,016 --> 01:08:10,013
My dad would actually say
that we were twins

1678
01:08:10,015 --> 01:08:12,014
<i>so we could play</i>
<i>on the same football team.</i>

1679
01:08:12,016 --> 01:08:15,023
<i>We did everything together.</i>
<i>It didn't matter what we did.</i>

1680
01:08:16,001 --> 01:08:18,019
<i>We were like the kids</i>
<i>on "The Sandlot."</i>

1681
01:08:18,021 --> 01:08:21,005
<i>- Georgie was</i>
<i>very, very popular.</i>

1682
01:08:21,007 --> 01:08:24,004
<i>He had many, many friends.</i>

1683
01:08:24,006 --> 01:08:26,000
<i>- My brother George</i>
<i>was a handsome guy.</i>

1684
01:08:26,002 --> 01:08:28,017
<i>My brother George felt</i>
<i>like he was invincible.</i>

1685
01:08:28,019 --> 01:08:31,005
<i>And our whole family thought</i>
<i>my brother was invincible</i>

1686
01:08:31,007 --> 01:08:34,019
<i>because of how strong we were.</i>

1687
01:08:34,021 --> 01:08:37,016
<i>On July 8, 1980,</i>
<i>my brother George</i>

1688
01:08:37,018 --> 01:08:40,015
<i>was supposed to be working</i>
<i>with my dad and I.</i>

1689
01:08:40,017 --> 01:08:43,020
- He wanted to go
to Action Park,

1690
01:08:43,022 --> 01:08:46,012
so I loaned him the money
in the afternoon,

1691
01:08:46,014 --> 01:08:49,018
and a friend of his
went over there to meet him.

1692
01:08:49,020 --> 01:08:53,017
And they were just going
to have fun that day.

1693
01:08:53,019 --> 01:08:56,022
<i>- He goes</i>
<i>onto the Alpine Slide,</i>

1694
01:08:57,000 --> 01:08:59,007
<i>and he's going</i>
<i>down the hillside,</i>

1695
01:08:59,009 --> 01:09:03,008
<i>and the cart brake,</i>
<i>I don't believe, was working.</i>

1696
01:09:03,010 --> 01:09:05,004
And he went off the track

1697
01:09:05,006 --> 01:09:09,010
and flipping down the hillside
and into some rocks

1698
01:09:09,012 --> 01:09:11,021
and hit his head on rocks.

1699
01:09:11,023 --> 01:09:13,013
<i>- And I had a phone call.</i>

1700
01:09:13,015 --> 01:09:15,017
<i>I'll never forget it.</i>
<i>I was sitting at home.</i>

1701
01:09:15,019 --> 01:09:18,000
<i>I was looking forward</i>
<i>to watching a movie.</i>

1702
01:09:18,002 --> 01:09:20,001
They said,
"Your son has been injured.

1703
01:09:20,003 --> 01:09:21,018
He's in the trauma center."

1704
01:09:21,020 --> 01:09:24,007
And they told me
that what I had to do

1705
01:09:24,009 --> 01:09:26,023
<i>was get a neighbor</i>
<i>or somebody to bring me,</i>

1706
01:09:27,001 --> 01:09:30,020
<i>because my husband was</i>
<i>on a sales call that night.</i>

1707
01:09:30,022 --> 01:09:33,018
<i>- My dad got the phone call</i>
<i>while we're working</i>

1708
01:09:33,020 --> 01:09:35,014
<i>about my brother being hurt.</i>

1709
01:09:35,016 --> 01:09:38,018
Stopped working immediately

1710
01:09:38,020 --> 01:09:40,015
and went to go see my brother.

1711
01:09:40,017 --> 01:09:43,007
- I just didn't think
it was any big deal

1712
01:09:43,009 --> 01:09:46,014
because he was so athletic.

1713
01:09:46,016 --> 01:09:50,006
<i>And I thought scrapes</i>
<i>or bumps or something,</i>

1714
01:09:50,008 --> 01:09:51,017
<i>maybe a cut,</i>

1715
01:09:51,019 --> 01:09:55,010
<i>but I had no idea</i>
<i>how awful it was.</i>

1716
01:09:55,012 --> 01:09:57,012
When we got to that hospital,

1717
01:09:57,014 --> 01:10:01,009
he had been moved
to another hospital,

1718
01:10:01,011 --> 01:10:03,014
<i>and I saw the bed</i>
<i>that he had been in.</i>

1719
01:10:03,016 --> 01:10:06,002
<i>There was blood</i>
<i>all over the pillowcase,</i>

1720
01:10:06,004 --> 01:10:07,023
<i>all over everything.</i>

1721
01:10:08,001 --> 01:10:11,000
- When I first saw my brother,
I knew he was hurt bad.

1722
01:10:11,002 --> 01:10:13,003
I just knew real bad.
[cries softly]

1723
01:10:13,005 --> 01:10:15,011
<i>They were checking</i>
<i>for brain waves</i>

1724
01:10:15,013 --> 01:10:19,015
<i>to make--to see</i>
<i>if he still had brain waves.</i>

1725
01:10:19,017 --> 01:10:23,002
<i>And not only once, obviously</i>
<i>two times or three times--</i>

1726
01:10:23,004 --> 01:10:25,011
multiple times to make sure,

1727
01:10:25,013 --> 01:10:29,001
to see if he's with it
or not with it.

1728
01:10:29,003 --> 01:10:31,015
<i>- There was no sign</i>
<i>that he was going to wake up,</i>

1729
01:10:31,017 --> 01:10:33,021
<i>and we just kept</i>
<i>talking to him.</i>

1730
01:10:33,023 --> 01:10:38,017
<i>Dr. Houser, who was</i>
<i>my brother-in-law's brother,</i>

1731
01:10:38,019 --> 01:10:41,006
<i>came in from Connecticut</i>
<i>just to be with us.</i>

1732
01:10:41,008 --> 01:10:43,022
And he checked him out
thoroughly too,

1733
01:10:44,000 --> 01:10:46,005
and he said, "No."

1734
01:10:47,009 --> 01:10:52,007
<i>- On July 16, 1980,</i>
<i>he passed away.</i>

1735
01:10:52,009 --> 01:10:54,015
<i>- I remember that moment</i>
<i>very, very well.</i>

1736
01:10:54,017 --> 01:10:56,015
<i>I went out</i>
<i>to the waiting room,</i>

1737
01:10:56,017 --> 01:10:58,004
<i>and my husband was with me,</i>

1738
01:10:58,006 --> 01:11:01,000
and we told our other children
that he had died.

1739
01:11:01,002 --> 01:11:04,016
<i>My daughter ran down</i>
<i>the hallway screaming,</i>

1740
01:11:04,018 --> 01:11:06,006
<i>and everybody was crying,</i>

1741
01:11:06,008 --> 01:11:09,018
<i>and it was, like,</i>
<i>not believable.</i>

1742
01:11:09,020 --> 01:11:12,020
So we went to the rectory
that night,

1743
01:11:12,022 --> 01:11:15,010
and then on the way--
I hate to say this--

1744
01:11:15,012 --> 01:11:20,005
but on the way back
to the hospital...

1745
01:11:20,007 --> 01:11:22,012
we were--walked
across the street,

1746
01:11:22,014 --> 01:11:26,006
and I deliberately walked out
in front of a truck.

1747
01:11:26,008 --> 01:11:29,020
And at that point,
my husband pulled me back,

1748
01:11:29,022 --> 01:11:33,001
and he just screamed at me,
"What are you thinking?"

1749
01:11:33,003 --> 01:11:36,013
I was thinking I couldn't live
with that kind of pain.

1750
01:11:36,015 --> 01:11:39,003
It just hurt so much.

1751
01:11:39,005 --> 01:11:41,014
And here, 39 years later,

1752
01:11:41,016 --> 01:11:45,003
I can still feel that pain.

1753
01:11:45,005 --> 01:11:46,015
<i>- My brother George</i>

1754
01:11:46,017 --> 01:11:49,015
<i>was supposed to be</i>
<i>best man at my wedding.</i>

1755
01:11:49,017 --> 01:11:53,001
My wedding was gonna be
July 20, 1980.

1756
01:11:53,003 --> 01:11:54,022
He died on the 16th.

1757
01:11:55,000 --> 01:11:58,017
<i>And I had to have</i>
<i>my other brother as best man,</i>

1758
01:11:58,019 --> 01:12:02,003
<i>and everything was in a cloud.</i>

1759
01:12:02,005 --> 01:12:05,000
<i>- Gene Mulvihill</i>
<i>never called us</i>

1760
01:12:05,002 --> 01:12:07,009
<i>and never called the hospital.</i>

1761
01:12:07,011 --> 01:12:08,018
He had no heart.

1762
01:12:08,020 --> 01:12:13,000
He cared about himself
and the almighty dollar.

1763
01:12:13,002 --> 01:12:17,001
<i>- In the investigation</i>
<i>of George Larsson's death,</i>

1764
01:12:17,003 --> 01:12:21,002
<i>the spokesperson for the park</i>
<i>claims that</i>

1765
01:12:21,004 --> 01:12:24,000
<i>the alpine ride</i>
<i>didn't kill him,</i>

1766
01:12:24,002 --> 01:12:27,002
<i>that the rock his head hit</i>
<i>killed him,</i>

1767
01:12:27,004 --> 01:12:28,013
<i>and therefore,</i>

1768
01:12:28,015 --> 01:12:31,014
the Alpine ride was safe.

1769
01:12:31,016 --> 01:12:36,006
The newspapers were told that
George Larsson was an employee,

1770
01:12:36,008 --> 01:12:39,003
that this happened at night,
and that it was raining.

1771
01:12:39,005 --> 01:12:42,020
He wasn't an employee,
it wasn't at night,

1772
01:12:42,022 --> 01:12:45,007
and it wasn't raining.

1773
01:12:46,015 --> 01:12:48,002
<i>narrator:</i>
<i>The truth was,</i>

1774
01:12:48,004 --> 01:12:49,015
<i>while Larsson worked</i>
<i>as a lift operator</i>

1775
01:12:49,017 --> 01:12:51,008
<i>at the park's</i>
<i>sister ski resort</i>

1776
01:12:51,010 --> 01:12:52,021
<i>during a prior season,</i>

1777
01:12:52,023 --> 01:12:54,019
<i>he never worked at Action Park</i>

1778
01:12:54,021 --> 01:12:58,018
<i>and indeed entered the park</i>
<i>during normal business hours.</i>

1779
01:12:58,020 --> 01:13:00,023
<i>One likely reason</i>
<i>for the lie:</i>

1780
01:13:01,001 --> 01:13:04,005
<i>the park never reported</i>
<i>his death to the state,</i>

1781
01:13:04,007 --> 01:13:06,015
<i>dubiously claiming</i>
<i>they didn't need to</i>

1782
01:13:06,017 --> 01:13:10,021
<i>because he wasn't part</i>
<i>of the general public.</i>

1783
01:13:10,023 --> 01:13:12,019
- The state of New Jersey

1784
01:13:12,021 --> 01:13:15,006
had told them
that they could not open

1785
01:13:15,008 --> 01:13:17,015
for the Fourth of July.

1786
01:13:17,017 --> 01:13:20,003
And they wanted to open
for the Fourth of July,

1787
01:13:20,005 --> 01:13:22,003
but they never
removed the rocks

1788
01:13:22,005 --> 01:13:24,004
that they were told to remove.

1789
01:13:24,006 --> 01:13:26,018
And when my son
went on that ride,

1790
01:13:26,020 --> 01:13:31,009
the car flipped him off,
and his head hit the rocks.

1791
01:13:31,011 --> 01:13:34,015
<i>The newspapers were taking</i>
<i>Gene Mulvihill's side.</i>

1792
01:13:34,017 --> 01:13:38,010
<i>They believed his story,</i>
<i>and they printed it.</i>

1793
01:13:38,012 --> 01:13:40,019
<i>Gene lied about my son's death</i>

1794
01:13:40,021 --> 01:13:44,000
because he had
fake liability insurance

1795
01:13:44,002 --> 01:13:45,008
in the Cayman Islands.

1796
01:13:45,010 --> 01:13:47,020
Fake.
It was fake.

1797
01:13:47,022 --> 01:13:49,020
<i>- Anyone that sues the park,</i>

1798
01:13:49,022 --> 01:13:51,014
<i>if there's not</i>
<i>proper insurance,</i>

1799
01:13:51,016 --> 01:13:54,012
<i>is gonna walk away</i>
<i>with not a whole lot of money.</i>

1800
01:13:54,014 --> 01:13:57,004
That's the bottom line.

1801
01:13:57,006 --> 01:13:59,019
<i>- We never even got</i>
<i>to go to court</i>

1802
01:13:59,021 --> 01:14:03,002
<i>because we were told</i>
<i>by our attorney</i>

1803
01:14:03,004 --> 01:14:05,020
<i>that a teenager</i>
<i>isn't worth much money.</i>

1804
01:14:05,022 --> 01:14:08,001
<i>He's a liability</i>
<i>to the family,</i>

1805
01:14:08,003 --> 01:14:12,001
and you can't expect to settle
for very much money.

1806
01:14:12,003 --> 01:14:16,001
<i>We eventually settled</i>
<i>for $100,000.</i>

1807
01:14:21,020 --> 01:14:24,019
<i>[solemn music]</i>

1808
01:14:24,021 --> 01:14:26,012
<i>♪ ♪</i>

1809
01:14:26,014 --> 01:14:30,002
<i>narrator: George Larsson's</i>
<i>death happened in 1980.</i>

1810
01:14:30,004 --> 01:14:33,002
<i>He was the first person</i>
<i>to lose his life at the park,</i>

1811
01:14:33,004 --> 01:14:35,015
<i>but he would not be the last.</i>

1812
01:14:37,003 --> 01:14:38,018
<i>In July 1982,</i>

1813
01:14:38,020 --> 01:14:42,009
<i>a 15-year-old from Brooklyn</i>
<i>drowned in the Wave Pool.</i>

1814
01:14:42,011 --> 01:14:45,021
<i>A week later, a 27-year-old</i>
<i>man from Long Island</i>

1815
01:14:45,023 --> 01:14:48,017
<i>was electrocuted</i>
<i>on the kayak simulator.</i>

1816
01:14:48,019 --> 01:14:53,014
<i>In 1984, a guest drowned</i>
<i>in the Roaring Springs area.</i>

1817
01:14:54,020 --> 01:14:59,009
<i>And in 1987, the Wave Pool</i>
<i>claimed yet another life.</i>

1818
01:14:59,011 --> 01:15:03,004
<i>♪ ♪</i>

1819
01:15:03,006 --> 01:15:07,004
<i>- The thing about Action Park</i>
<i>is, Action Park becomes</i>

1820
01:15:07,006 --> 01:15:10,001
a huge part
of the local economy.

1821
01:15:10,003 --> 01:15:15,001
<i>And if Action Park</i>
<i>creates revenue taxwise,</i>

1822
01:15:15,003 --> 01:15:19,004
creates revenue for other
stores when people come in,

1823
01:15:19,006 --> 01:15:22,005
the city and the folks there

1824
01:15:22,007 --> 01:15:25,005
are gonna take
a much more friendly look

1825
01:15:25,007 --> 01:15:27,017
at that operation
if it's making money.

1826
01:15:27,019 --> 01:15:30,003
- How many hundreds of people
had jobs, you know,

1827
01:15:30,005 --> 01:15:33,012
between, like, those lifeguards
and the concession stands

1828
01:15:33,014 --> 01:15:35,016
<i>and the ticket takers</i>
<i>and the janitors</i>

1829
01:15:35,018 --> 01:15:37,007
<i>and the support staff?</i>

1830
01:15:37,009 --> 01:15:40,004
<i>Like, that's a few hundred</i>
<i>jobs for your town.</i>

1831
01:15:40,006 --> 01:15:43,006
<i>I would think there might have</i>
<i>been a town councilman or two</i>

1832
01:15:43,008 --> 01:15:45,002
<i>who was willing</i>
<i>to look the other way</i>

1833
01:15:45,004 --> 01:15:47,006
<i>to keep the money faucet</i>
<i>turned on.</i>

1834
01:15:47,008 --> 01:15:48,017
- Some of the town officials

1835
01:15:48,019 --> 01:15:50,020
were clearly on Gene's payroll,
absolutely.

1836
01:15:50,022 --> 01:15:53,022
They worked in his restaurants,
in his bars.

1837
01:15:54,000 --> 01:15:55,014
They worked in Action Park.

1838
01:15:55,016 --> 01:15:58,002
Their children worked
for the resort.

1839
01:15:58,004 --> 01:16:02,017
There were elected officials
that he bought homes for.

1840
01:16:02,019 --> 01:16:05,022
<i>That there are</i>
<i>local town officials,</i>

1841
01:16:06,000 --> 01:16:07,022
<i>chairpersons</i>
<i>of our planning boards,</i>

1842
01:16:08,000 --> 01:16:12,012
<i>our zoning boards who had</i>
<i>free memberships to the spa,</i>

1843
01:16:12,014 --> 01:16:15,017
<i>free season passes</i>
<i>and that type of thing.</i>

1844
01:16:15,019 --> 01:16:18,009
It's not always about being
on the payroll.

1845
01:16:18,011 --> 01:16:22,007
I think it was always about,
"What could I get from Gene?"

1846
01:16:22,009 --> 01:16:25,005
And Gene knew that,
and he played that.

1847
01:16:25,007 --> 01:16:27,020
<i>And that's</i>
<i>why Gene Mulvihill got away</i>

1848
01:16:27,022 --> 01:16:30,012
<i>with as much</i>
<i>as he got away with.</i>

1849
01:16:32,003 --> 01:16:35,001
- Gene was so much larger
than life than you can imagine,

1850
01:16:35,003 --> 01:16:38,016
and there's things about Gene
that I will not tell anybody,

1851
01:16:38,018 --> 01:16:40,008
and we'll just leave it
at that.

1852
01:16:40,010 --> 01:16:42,008
- When I went back
to work for Gene again,

1853
01:16:42,010 --> 01:16:43,021
after years away,

1854
01:16:43,023 --> 01:16:45,019
the first thing he said to me
when I saw him was...

1855
01:16:45,021 --> 01:16:47,011
[as Gene]
"It's great to have you back.

1856
01:16:47,013 --> 01:16:51,007
I mean, you know where
all the bodies are buried."

1857
01:16:51,009 --> 01:16:54,017
<i>- I believe</i>
<i>that the people in Vernon</i>

1858
01:16:54,019 --> 01:16:56,013
<i>turned a blind eye to it.</i>

1859
01:16:56,015 --> 01:16:59,012
<i>They didn't want to know</i>
<i>anything negative about it.</i>

1860
01:16:59,014 --> 01:17:02,008
<i>I think they thought</i>
<i>that there would be</i>

1861
01:17:02,010 --> 01:17:05,007
<i>repercussions</i>
<i>from Gene Mulvihill</i>

1862
01:17:05,009 --> 01:17:08,012
or that Gene Mulvihill
was telling the truth.

1863
01:17:08,014 --> 01:17:10,012
He's a very good liar.

1864
01:17:10,014 --> 01:17:12,008
- I think he made that
very clear,

1865
01:17:12,010 --> 01:17:15,021
especially when he started
into a business relationship,

1866
01:17:15,023 --> 01:17:19,002
that crossing him
was not a good idea.

1867
01:17:19,004 --> 01:17:21,010
<i>- Let me put it this way:</i>
<i>when I got fired</i>

1868
01:17:21,012 --> 01:17:24,002
<i>from the local newspaper</i>
<i>as its editor</i>

1869
01:17:24,004 --> 01:17:27,001
<i>because of Gene contacting</i>

1870
01:17:27,003 --> 01:17:29,009
<i>my boss, my publisher,</i>

1871
01:17:29,011 --> 01:17:33,013
he told me point-blank
in a phone conversation

1872
01:17:33,015 --> 01:17:36,020
that he was threatened
by the local officials

1873
01:17:36,022 --> 01:17:40,014
that if he didn't go to my boss
and get me fired,

1874
01:17:40,016 --> 01:17:44,016
they were not going to approve
his projects anymore.

1875
01:18:37,016 --> 01:18:40,006
- I have heard a lot of stories

1876
01:18:40,008 --> 01:18:43,015
<i>that Gene was involved</i>
<i>with mob associates.</i>

1877
01:18:43,017 --> 01:18:46,001
<i>[somber music]</i>

1878
01:18:46,003 --> 01:18:50,005
Around 1993, I filed a lawsuit

1879
01:18:50,007 --> 01:18:54,006
for defamation
and wrongful discharge.

1880
01:18:54,008 --> 01:18:56,012
And I deposed him.

1881
01:18:56,014 --> 01:18:59,015
And he came to the deposition,

1882
01:18:59,017 --> 01:19:02,019
and every answer
to every question was,

1883
01:19:02,021 --> 01:19:05,019
"I don't recall.
I don't remember."

1884
01:19:05,021 --> 01:19:09,003
He didn't answer
one single question.

1885
01:19:09,005 --> 01:19:10,020
And I was so upset with him

1886
01:19:10,022 --> 01:19:14,018
that as we were leaving
that deposition,

1887
01:19:14,020 --> 01:19:17,010
I'll never forget
what I said to him.

1888
01:19:17,012 --> 01:19:20,018
I said,
"You, Gene, are a lowlife."

1889
01:19:20,020 --> 01:19:23,011
I said, "I don't care
how much money you have

1890
01:19:23,013 --> 01:19:25,000
"in this lifetime.

1891
01:19:25,002 --> 01:19:29,003
You are a lowlife for what
you did to me here today."

1892
01:19:29,005 --> 01:19:30,022
<i>♪ ♪</i>

1893
01:19:31,000 --> 01:19:34,014
<i>narrator: By the mid-1990s,</i>
<i>things began to change.</i>

1894
01:19:34,016 --> 01:19:36,023
<i>As the bad press</i>
<i>and lawsuits mounted,</i>

1895
01:19:37,001 --> 01:19:39,012
<i>attendance dropped,</i>
<i>and Gene found it harder</i>

1896
01:19:39,014 --> 01:19:42,001
<i>to move money around</i>
<i>and cover the bills.</i>

1897
01:19:42,003 --> 01:19:44,005
<i>The park hit</i>
<i>another turning point</i>

1898
01:19:44,007 --> 01:19:46,002
<i>when Gene's friend Bob Brennan</i>

1899
01:19:46,004 --> 01:19:48,016
<i>finally faced a reckoning</i>
<i>with the SEC</i>

1900
01:19:48,018 --> 01:19:50,021
<i>after years</i>
<i>of committing fraud.</i>

1901
01:19:50,023 --> 01:19:53,017
<i>Soon after that,</i>
<i>Brennan was found guilty</i>

1902
01:19:53,019 --> 01:19:56,017
<i>of money laundering</i>
<i>and bankruptcy fraud,</i>

1903
01:19:56,019 --> 01:19:59,017
<i>landing him in prison</i>
<i>for almost ten years,</i>

1904
01:19:59,019 --> 01:20:02,014
<i>meaning Gene's</i>
<i>never-ending spigot of cash</i>

1905
01:20:02,016 --> 01:20:04,021
<i>dried up as well.</i>

1906
01:20:04,023 --> 01:20:08,001
<i>Before long, Action Park's</i>
<i>parent company</i>

1907
01:20:08,003 --> 01:20:09,021
<i>had to declare bankruptcy.</i>

1908
01:20:09,023 --> 01:20:11,019
<i>And when the park</i>
<i>shut its gates</i>

1909
01:20:11,021 --> 01:20:14,016
<i>at the end of the 1996</i>
<i>summer season,</i>

1910
01:20:14,018 --> 01:20:18,013
<i>it soon became clear</i>
<i>that it would be its last.</i>

1911
01:20:18,015 --> 01:20:20,005
- I think it ran its course.

1912
01:20:20,007 --> 01:20:23,016
I think, like anything else,
people grew wise to it

1913
01:20:23,018 --> 01:20:26,006
<i>and people grew weary of it</i>
<i>and people moved on from it.</i>

1914
01:20:26,008 --> 01:20:28,022
<i>Plus, the whole</i>
<i>legal environment did a 180.</i>

1915
01:20:29,000 --> 01:20:30,013
<i>And New Jersey</i>
<i>was the Wild West</i>

1916
01:20:30,015 --> 01:20:32,005
<i>when Action Park opened,</i>

1917
01:20:32,007 --> 01:20:33,016
<i>and by the time it closed,</i>

1918
01:20:33,018 --> 01:20:35,018
<i>it was not</i>
<i>the Wild West anymore.</i>

1919
01:20:35,020 --> 01:20:37,012
<i>- The people's mindset</i>
<i>changed.</i>

1920
01:20:37,014 --> 01:20:41,008
<i>They weren't willing</i>
<i>to take the unbridled risks</i>

1921
01:20:41,010 --> 01:20:45,002
<i>associated with the way it was</i>
<i>in the '80s.</i>

1922
01:20:45,004 --> 01:20:47,009
That just wasn't
acceptable anymore.

1923
01:20:47,011 --> 01:20:50,007
Its time came and went.

1924
01:20:52,005 --> 01:20:55,004
<i>[soft dramatic music]</i>

1925
01:20:55,006 --> 01:21:01,016
<i>♪ ♪</i>

1926
01:21:01,018 --> 01:21:04,018
<i>narrator: In 1998,</i>
<i>Action Park was purchased</i>

1927
01:21:04,020 --> 01:21:06,015
<i>by resort giant Intrawest,</i>

1928
01:21:06,017 --> 01:21:10,005
<i>the multinational corporation</i>
<i>behind Whistler Mountain.</i>

1929
01:21:10,007 --> 01:21:14,003
<i>The new owners stripped out</i>
<i>most of the park's attractions</i>

1930
01:21:14,005 --> 01:21:16,011
<i>and renamed it Mountain Creek.</i>

1931
01:21:16,013 --> 01:21:21,004
<i>Gone were the looping tubes</i>
<i>and fireball-shooting tanks.</i>

1932
01:21:21,006 --> 01:21:23,005
<i>Without Gene's vision</i>
<i>leading the way,</i>

1933
01:21:23,007 --> 01:21:26,021
<i>it became a generic</i>
<i>regional water park.</i>

1934
01:21:26,023 --> 01:21:30,005
<i>Action Park as we knew it</i>
<i>was gone.</i>

1935
01:21:30,007 --> 01:21:32,015
<i>♪ ♪</i>

1936
01:21:32,017 --> 01:21:35,013
<i>- One day</i>
<i>after I came home from work,</i>

1937
01:21:35,015 --> 01:21:37,002
<i>I walked into the house,</i>

1938
01:21:37,004 --> 01:21:39,003
<i>and my husband, George,</i>
<i>said to me,</i>

1939
01:21:39,005 --> 01:21:42,013
"Esther, get out the best
bottle of red wine you have.

1940
01:21:42,015 --> 01:21:44,000
We're gonna celebrate."

1941
01:21:44,002 --> 01:21:45,023
And I said, "What are we going
to celebrate?"

1942
01:21:46,001 --> 01:21:48,023
And he said,
"Gene Mulvihill died."

1943
01:21:49,001 --> 01:21:50,011
And we did.

1944
01:21:50,013 --> 01:21:53,006
He's the only person
that we celebrated his death.

1945
01:21:53,008 --> 01:21:54,013
He deserved to be gone.

1946
01:21:54,015 --> 01:21:56,018
He didn't care
about any of the riders,

1947
01:21:56,020 --> 01:21:59,004
any of the people.

1948
01:21:59,006 --> 01:22:03,020
<i>- I would say in the last four</i>
<i>or five years of his life,</i>

1949
01:22:03,022 --> 01:22:05,016
<i>we became very close,</i>

1950
01:22:05,018 --> 01:22:08,005
<i>and I talked to him</i>
<i>all the time.</i>

1951
01:22:08,007 --> 01:22:11,013
<i>And I learned</i>
<i>about a different Gene,</i>

1952
01:22:11,015 --> 01:22:15,022
a very generous,
a very benevolent Gene.

1953
01:22:16,000 --> 01:22:19,005
I am not glorifying
Gene Mulvihill.

1954
01:22:19,007 --> 01:22:21,004
I am not telling you

1955
01:22:21,006 --> 01:22:25,010
that he was a good,
decent, honorable man.

1956
01:22:25,012 --> 01:22:28,011
<i>But I did see a side</i>
<i>to Gene Mulvihill</i>

1957
01:22:28,013 --> 01:22:33,004
<i>that was different from what I</i>
<i>had always thought about him.</i>

1958
01:22:33,006 --> 01:22:36,005
Was he a villain or a victor?

1959
01:22:36,007 --> 01:22:38,016
I think he was both,

1960
01:22:38,018 --> 01:22:41,012
depending on the circumstances,

1961
01:22:41,014 --> 01:22:43,008
depending on what he could do

1962
01:22:43,010 --> 01:22:45,021
and what
he could get away with.

1963
01:22:45,023 --> 01:22:48,021
<i>[soft upbeat music]</i>

1964
01:22:48,023 --> 01:22:52,011
<i>[indistinct chatter]</i>

1965
01:22:52,013 --> 01:22:56,003
<i>- It was so easy</i>
<i>to romanticize him</i>

1966
01:22:56,005 --> 01:22:59,000
because he does what a lot
of people wish they could do.

1967
01:22:59,002 --> 01:23:01,004
A lot of people wish
they could ignore the law.

1968
01:23:01,006 --> 01:23:03,014
<i>A lot of people wish</i>
<i>they could ignore rules.</i>

1969
01:23:03,016 --> 01:23:05,010
<i>Gene actually did that.</i>

1970
01:23:05,012 --> 01:23:07,013
- The spirit of Action Park
lives on today

1971
01:23:07,015 --> 01:23:09,018
<i>in the Fyre Festival,</i>
<i>in Theranos,</i>

1972
01:23:09,020 --> 01:23:11,008
<i>and all these other schemes.</i>

1973
01:23:11,010 --> 01:23:12,023
- The Fyre Festival's
bullshit, man.

1974
01:23:13,001 --> 01:23:14,009
He gave them a cheese sandwich.

1975
01:23:14,011 --> 01:23:16,000
Gene gave you everything
he fucking promised you.

1976
01:23:16,002 --> 01:23:17,013
<i>He said,</i>
<i>"Come to my amusement park.</i>

1977
01:23:17,015 --> 01:23:19,005
<i>"Do whatever the fuck</i>
<i>you feel like.</i>

1978
01:23:19,007 --> 01:23:20,017
<i>"You might get hurt,</i>
<i>but you're probably</i>

1979
01:23:20,019 --> 01:23:21,022
<i>gonna have</i>
<i>a shit ton of fun."</i>

1980
01:23:22,000 --> 01:23:23,000
<i>It was what it said it was.</i>

1981
01:23:23,002 --> 01:23:24,011
<i>But it was fucked up.</i>

1982
01:23:24,013 --> 01:23:27,019
- Even though I was scared
to do those rides,

1983
01:23:27,021 --> 01:23:29,011
I fucking did them.

1984
01:23:29,013 --> 01:23:31,013
There's also a part of me
that's like,

1985
01:23:31,015 --> 01:23:33,011
"If you can't do them,

1986
01:23:33,013 --> 01:23:35,009
then fucking get out
of Jersey."

1987
01:23:35,011 --> 01:23:37,021
<i>♪ ♪</i>

1988
01:23:37,023 --> 01:23:41,013
<i>narrator: In 2010, just</i>
<i>two years before his death,</i>

1989
01:23:41,015 --> 01:23:43,013
<i>Gene Mulvihill led</i>
<i>a group of investors</i>

1990
01:23:43,015 --> 01:23:45,012
<i>to take back control</i>
<i>of the park</i>

1991
01:23:45,014 --> 01:23:47,017
<i>he had founded</i>
<i>decades earlier.</i>

1992
01:23:47,019 --> 01:23:52,018
<i>In 2014, Gene's son Andy</i>
<i>revived the Action Park name</i>

1993
01:23:52,020 --> 01:23:55,004
<i>to cash in on a growing sense</i>
<i>of nostalgia</i>

1994
01:23:55,006 --> 01:23:57,001
<i>for the original park.</i>

1995
01:23:57,003 --> 01:24:00,007
<i>The following year, the park</i>
<i>announced its intention</i>

1996
01:24:00,009 --> 01:24:03,006
<i>to build an updated version</i>
<i>of the Cannonball Loop</i>

1997
01:24:03,008 --> 01:24:05,018
<i>called the Sky Caliber.</i>

1998
01:24:05,020 --> 01:24:08,008
<i>That ride was never built.</i>

1999
01:24:09,023 --> 01:24:11,015
<i>In 2018, the resort,</i>

2000
01:24:11,017 --> 01:24:13,019
<i>once again called</i>
<i>Mountain Creek,</i>

2001
01:24:13,021 --> 01:24:16,016
<i>was acquired by Vernon native</i>
<i>and onetime teenage</i>

2002
01:24:16,018 --> 01:24:19,021
<i>Action Park employee</i>
<i>Joe Hession.</i>

2003
01:24:19,023 --> 01:24:27,003
<i>♪ ♪</i>

2004
01:24:30,000 --> 01:24:32,019
<i>- When you look back</i>
<i>at Action Park these days,</i>

2005
01:24:32,021 --> 01:24:36,017
<i>I think everybody romanticizes</i>
<i>a little bit.</i>

2006
01:24:36,019 --> 01:24:39,003
<i>I remember enough</i>
<i>about working at Action Park</i>

2007
01:24:39,005 --> 01:24:41,010
<i>to remember that everybody</i>
<i>that worked there hated it</i>

2008
01:24:41,012 --> 01:24:43,022
<i>when they were there,</i>
<i>but they always came back,</i>

2009
01:24:44,000 --> 01:24:45,009
<i>and we always kept the friends</i>

2010
01:24:45,011 --> 01:24:47,011
<i>that we made</i>
<i>while we were there.</i>

2011
01:24:47,013 --> 01:24:50,003
It's an '80s movie
that was real life,

2012
01:24:50,005 --> 01:24:53,006
and it's something
that'll never happen again.

2013
01:24:53,008 --> 01:24:56,012
<i>- I hold it so near and dear</i>
<i>to my heart.</i>

2014
01:24:56,014 --> 01:24:59,008
<i>I'm so glad</i>
<i>that I got to go there.</i>

2015
01:24:59,010 --> 01:25:01,008
<i>I wear it as a point of pride.</i>

2016
01:25:01,010 --> 01:25:03,007
<i>That being said,</i>
<i>I think back to the fact</i>

2017
01:25:03,009 --> 01:25:06,015
that I was a child, and I think
about the things that I saw

2018
01:25:06,017 --> 01:25:08,019
and that I participated in.

2019
01:25:08,021 --> 01:25:11,016
And even at the age of 39,

2020
01:25:11,018 --> 01:25:13,020
to no small degree,
it does scare me

2021
01:25:13,022 --> 01:25:15,009
that that was happening,

2022
01:25:15,011 --> 01:25:17,001
that that was allowed
to happen,

2023
01:25:17,003 --> 01:25:20,008
that--that life
could be that way.

2024
01:25:20,010 --> 01:25:22,013
- I look back as it was
a positive thing.

2025
01:25:22,015 --> 01:25:24,017
<i>You know, be able to,</i>
<i>I don't know,</i>

2026
01:25:24,019 --> 01:25:26,023
<i>make your own decisions</i>
<i>on how ambitious</i>

2027
01:25:27,001 --> 01:25:29,004
<i>or how adventurous</i>
<i>you want to be</i>

2028
01:25:29,006 --> 01:25:31,009
<i>and living</i>
<i>with the consequences.</i>

2029
01:25:31,011 --> 01:25:33,013
I think it teaches something.

2030
01:25:33,015 --> 01:25:36,006
<i>- Everything's</i>
<i>in your face today,</i>

2031
01:25:36,008 --> 01:25:39,001
<i>and I think we're</i>
<i>more fearful, rightfully so.</i>

2032
01:25:39,003 --> 01:25:41,005
<i>I think our parents should've</i>
<i>been more afraid, right?</i>

2033
01:25:41,007 --> 01:25:43,021
I think everybody in this room
would say...

2034
01:25:43,023 --> 01:25:46,006
[laughs] "My parents should've
known what I was doing

2035
01:25:46,008 --> 01:25:47,023
on this day or that day."

2036
01:25:48,001 --> 01:25:49,011
<i>- We live in an era</i>
<i>when kids</i>

2037
01:25:49,013 --> 01:25:51,000
<i>don't really go outside</i>
<i>as much.</i>

2038
01:25:51,002 --> 01:25:52,012
<i>When they do go outside,</i>

2039
01:25:52,014 --> 01:25:54,006
<i>people are scared</i>
<i>they're gonna get hurt.</i>

2040
01:25:54,008 --> 01:25:56,010
In the '80s,
kids were running free.

2041
01:25:56,012 --> 01:25:59,005
They were running outdoors.
They were scraping their knees.

2042
01:25:59,007 --> 01:26:01,008
They were going to Action Park.

2043
01:26:01,010 --> 01:26:04,005
<i>We look back</i>
<i>at our childhoods.</i>

2044
01:26:04,007 --> 01:26:06,001
<i>It's carefree.</i>

2045
01:26:06,003 --> 01:26:07,010
<i>We didn't have jobs.</i>

2046
01:26:07,012 --> 01:26:08,021
<i>We didn't have to answer</i>
<i>to anybody.</i>

2047
01:26:08,023 --> 01:26:10,009
<i>We could do what</i>
<i>we wanted, right?</i>

2048
01:26:10,011 --> 01:26:13,000
<i>We look at Action Park,</i>
<i>and we remember</i>

2049
01:26:13,002 --> 01:26:14,015
this heightened version
of this.

2050
01:26:14,017 --> 01:26:16,011
We could do whatever we wanted.

2051
01:26:16,013 --> 01:26:19,003
<i>So when you're nostalgic</i>
<i>for Action Park,</i>

2052
01:26:19,005 --> 01:26:20,016
<i>you're nostalgic</i>
<i>for childhood.</i>

2053
01:26:20,018 --> 01:26:22,010
<i>You're nostalgic for freedom.</i>

2054
01:26:22,012 --> 01:26:24,010
<i>You're not nostalgic</i>
<i>for being hurt.</i>

2055
01:26:24,012 --> 01:26:27,006
<i>You're nostalgic</i>
<i>for everything else.</i>

2056
01:26:27,008 --> 01:26:30,002
- When you talk to other people
who went there,

2057
01:26:30,004 --> 01:26:33,014
there's a certain
shared level of...

2058
01:26:33,016 --> 01:26:36,008
sort of survivor's respect.

2059
01:26:36,010 --> 01:26:39,022
<i>Many of the people you talk to</i>
<i>who grew up in New Jersey</i>

2060
01:26:40,000 --> 01:26:41,010
<i>laughing about Action Park,</i>

2061
01:26:41,012 --> 01:26:43,018
<i>if you ask them</i>
<i>on a basic level,</i>

2062
01:26:43,020 --> 01:26:45,003
<i>"Do you think the way</i>
<i>you grew up</i>

2063
01:26:45,005 --> 01:26:46,013
<i>was healthy for a kid?"</i>

2064
01:26:46,015 --> 01:26:48,016
<i>they'll say, "No."</i>

2065
01:26:48,018 --> 01:26:51,018
<i>We laugh about it, 'cause</i>
<i>what else are we gonna do?</i>

2066
01:26:51,020 --> 01:26:54,005
<i>But we don't think</i>
<i>it was healthy.</i>

2067
01:26:54,007 --> 01:26:56,016
<i>And those people understand,</i>
<i>like, no, it was really--</i>

2068
01:26:56,018 --> 01:26:58,010
<i>You were swimming in pools</i>

2069
01:26:58,012 --> 01:27:00,005
<i>where the lifeguards</i>
<i>weren't paying attention.</i>

2070
01:27:00,007 --> 01:27:02,009
<i>You were going on rides</i>
<i>that were poorly designed</i>

2071
01:27:02,011 --> 01:27:04,011
<i>that people got hurt on</i>
<i>all the time.</i>

2072
01:27:04,013 --> 01:27:06,010
<i>And we felt like</i>
<i>we were on our own.</i>

2073
01:27:06,012 --> 01:27:09,015
<i>We felt like the world</i>
<i>was an unsafe place.</i>

2074
01:27:09,017 --> 01:27:13,003
But it's what we got,
so fuck you.

2075
01:27:13,005 --> 01:27:15,000
<i>[David Bowie's</i>
<i>"All the Madmen"]</i>

2076
01:27:15,002 --> 01:27:18,000
<i>- ♪ Day after day ♪</i>

2077
01:27:18,002 --> 01:27:21,014
<i>♪ They send my friends away ♪</i>

2078
01:27:21,016 --> 01:27:26,015
<i>- We are extraordinarily happy</i>

2079
01:27:26,017 --> 01:27:28,016
<i>that we were able to grow up</i>
<i>the way we did</i>

2080
01:27:28,018 --> 01:27:30,020
<i>and, simultaneously,</i>

2081
01:27:30,022 --> 01:27:34,019
so furious that we had
to grow up that way.

2082
01:27:34,021 --> 01:27:38,010
<i>♪ ♪</i>

2083
01:27:38,012 --> 01:27:41,016
<i>- ♪ Day after day ♪</i>

2084
01:27:41,018 --> 01:27:43,020
<i>♪ They tell me I can go ♪</i>

2085
01:27:43,022 --> 01:27:45,023
<i>- A lot of kids</i>
<i>who grew up in the '80s,</i>

2086
01:27:46,001 --> 01:27:48,003
<i>they like to talk shit</i>
<i>and tell stories,</i>

2087
01:27:48,005 --> 01:27:49,018
<i>and when they got</i>
<i>a couple drinks in them,</i>

2088
01:27:49,020 --> 01:27:52,012
<i>it's about how fucked up</i>
<i>and funny it was.</i>

2089
01:27:52,014 --> 01:27:54,012
<i>But when they're</i>
<i>with their shrink,</i>

2090
01:27:54,014 --> 01:27:57,010
<i>it's just about</i>
<i>how fucked up it was.</i>

2091
01:27:57,012 --> 01:27:59,015
<i>But a lot of things were.</i>

2092
01:27:59,017 --> 01:28:01,013
<i>A lot of things were</i>
<i>back then.</i>

2093
01:28:01,015 --> 01:28:05,002
<i>- ♪ I can fly, I will scream ♪</i>

2094
01:28:05,004 --> 01:28:08,015
<i>♪ I will break my arm ♪</i>

2095
01:28:08,017 --> 01:28:11,009
<i>♪ I will do me harm ♪</i>

2096
01:28:11,011 --> 01:28:13,020
<i>♪ ♪</i>

2097
01:28:13,022 --> 01:28:16,014
<i>♪ Don't set me free ♪</i>

2098
01:28:16,016 --> 01:28:20,008
<i>♪ I'm as heavy as can be ♪</i>

2099
01:28:20,010 --> 01:28:23,018
<i>♪ Just my Librium and me ♪</i>

2100
01:28:23,020 --> 01:28:27,007
<i>♪ And my EST makes three ♪</i>

2101
01:28:27,009 --> 01:28:31,003
<i>♪ 'Cause I'd rather</i>
<i>stay here ♪</i>

2102
01:28:31,005 --> 01:28:34,016
<i>♪ With all the madmen ♪</i>

2103
01:28:34,018 --> 01:28:37,023
<i>♪ Than perish</i>
<i>with the sad men ♪</i>

2104
01:28:38,001 --> 01:28:41,008
<i>♪ Roaming free ♪</i>

2105
01:28:41,010 --> 01:28:45,013
<i>♪ And I'd rather play here ♪</i>

2106
01:28:45,015 --> 01:28:48,011
<i>♪ With all the madmen ♪</i>

2107
01:28:48,013 --> 01:28:51,005
<i>♪ For I'm quite content ♪</i>

2108
01:28:51,007 --> 01:28:54,003
<i>♪ They're all as sane as me ♪</i>

2109
01:28:54,005 --> 01:29:01,010
<i>♪ ♪</i>



