WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:28.333 --> 00:00:30.750
NETFLIX PRESENTS

4
00:01:15.708 --> 00:01:16.791 line:5%
What are you doing?

5
00:01:16.916 --> 00:01:19.208 line:5%
Stop it! This is for Mama. Get down!

6
00:01:24.333 --> 00:01:26.458 line:5%
Ismaël, careful.

7
00:01:26.541 --> 00:01:29.500 line:5%
Ismaël, careful with my things
from the market.

8
00:01:30.125 --> 00:01:30.958 line:5%
No!

9
00:01:39.041 --> 00:01:40.500 line:5%
Go on, go to your room.

10
00:01:40.583 --> 00:01:41.416 line:5%
Mama!

11
00:01:41.958 --> 00:01:42.916 line:5%
Go to your room.

12
00:01:43.000 --> 00:01:44.208 line:5%
That's not my room.

13
00:01:44.916 --> 00:01:46.166 line:5%
This is my room.

14
00:01:46.250 --> 00:01:47.083 line:5%
Not here!

15
00:01:47.916 --> 00:01:49.166 line:5%
No, that one is mine.

16
00:01:49.250 --> 00:01:52.083 line:5%
-Stop it!
-Calm down, you two.

17
00:01:52.166 --> 00:01:54.375 line:5%
Come out.

18
00:01:54.791 --> 00:01:56.000 line:5%
Ismaël, come on.

19
00:01:56.083 --> 00:01:57.833 line:5%
Stop it, please.

20
00:01:57.916 --> 00:01:59.041 line:5%
No, no.

21
00:01:59.458 --> 00:02:01.916 line:5%
I'm not kidding. I have a lot to do.

22
00:02:02.000 --> 00:02:04.958 line:5%
There. There you go.

23
00:02:07.041 --> 00:02:07.875 line:5%
Look here.

24
00:02:09.708 --> 00:02:12.750
This room doesn't belong to anyone, okay?

25
00:02:13.666 --> 00:02:15.125
Slow down.

26
00:02:15.708 --> 00:02:16.958
You'll share this room.

27
00:02:17.041 --> 00:02:20.208
No! I'm always with him.
Why can't I take this one?

28
00:02:20.291 --> 00:02:21.125
Be quiet.

29
00:02:28.333 --> 00:02:31.000
Ismaël, take this off your head.
It's for girls.

30
00:02:31.083 --> 00:02:33.208
I don't care. Leave me alone.

31
00:02:36.041 --> 00:02:40.041
Our soul dies. It loses some of its light.
How do we nourish it?

32
00:02:41.208 --> 00:02:48.208
Dear sisters, you can't imagine how happy
the angels are to see us gathered here.

33
00:02:48.791 --> 00:02:52.791
Because the angels have heard us
praise the name of Allah.

34
00:02:53.375 --> 00:02:59.458
They came to us, coming down from the sky
to envelop us in their wings.

35
00:03:00.500 --> 00:03:03.458
That is the reason
why women must be pious.

36
00:03:04.000 --> 00:03:08.500
Because in hell, they will be
much more numerous than men will.

37
00:03:09.875 --> 00:03:12.958
That is why we must follow
Allah's recommendations,

38
00:03:13.041 --> 00:03:15.833
because we are precious
in the eyes of Allah.

39
00:03:16.416 --> 00:03:18.250
Do you know where evil shows itself?

40
00:03:18.333 --> 00:03:20.375
In these scantily clad women.

41
00:03:20.458 --> 00:03:23.083
We must remain modest.

42
00:03:23.166 --> 00:03:25.083
We must obey our husbands.

43
00:03:25.166 --> 00:03:27.916
We almost must be fearful
as we educate our children.

44
00:03:38.750 --> 00:03:40.083
-Amen.
-Amen.

45
00:03:40.166 --> 00:03:41.375
Thank you, sisters.

46
00:03:58.208 --> 00:03:59.166
Auntie.

47
00:04:00.750 --> 00:04:02.833
Are you settling in?

48
00:04:02.916 --> 00:04:05.500
Yes, Auntie. Thank you.

49
00:04:05.583 --> 00:04:08.750
It's a good housing project.
Everyone gets along.

50
00:04:09.500 --> 00:04:11.208
What about you, Amy?

51
00:04:12.166 --> 00:04:13.250
Why, she's grown.

52
00:04:13.875 --> 00:04:15.666
How are you, then?

53
00:04:17.083 --> 00:04:17.916
Everything okay?

54
00:04:18.541 --> 00:04:19.375
Yes.

55
00:04:19.666 --> 00:04:22.583
Study hard at school
so you can support your mother.

56
00:04:25.041 --> 00:04:26.791
Work hard. Okay?

57
00:04:28.333 --> 00:04:32.041
Do everything you can
to please your mother.

58
00:05:58.625 --> 00:05:59.458
You see...

59
00:06:00.375 --> 00:06:01.500
these are like ghosts:

60
00:06:02.583 --> 00:06:03.541
only seen at night.

61
00:06:07.000 --> 00:06:07.833
You hear this?

62
00:06:11.750 --> 00:06:13.500
Listen, and they'll be nice to you.

63
00:06:15.375 --> 00:06:16.625
I can't hear anything.

64
00:06:17.666 --> 00:06:18.500
Well, I do.

65
00:06:19.625 --> 00:06:20.833
They say you should sleep.

66
00:07:37.208 --> 00:07:38.583
How many do I get?

67
00:07:38.666 --> 00:07:39.625
I'll be right there.

68
00:07:50.458 --> 00:07:52.416
One, two, three, four...

69
00:07:52.500 --> 00:07:53.333
Eighty-eight.

70
00:07:53.875 --> 00:07:54.708
Yeah!

71
00:08:16.166 --> 00:08:17.541
Over here!

72
00:08:24.666 --> 00:08:26.000
Cuties!

73
00:08:26.375 --> 00:08:27.208
Come on over!

74
00:08:27.291 --> 00:08:28.500
Cuties, are you coming?

75
00:08:30.125 --> 00:08:33.333
Amy Diop, I checked. You're in class 6-3.

76
00:08:33.875 --> 00:08:37.041
Your homeroom teacher
is Mr. Charbonnier, your English teacher.

77
00:08:37.625 --> 00:08:39.125
I'll give you your schedule.

78
00:08:39.958 --> 00:08:41.666
Keep it somewhere safe. All right?

79
00:08:41.750 --> 00:08:42.583
All right.

80
00:09:02.208 --> 00:09:03.083
What is this?

81
00:09:04.125 --> 00:09:05.000
What's going on?

82
00:09:06.375 --> 00:09:07.333
Get going.

83
00:09:07.416 --> 00:09:08.833
Come on, move!

84
00:09:08.916 --> 00:09:09.916
Everyone in class!

85
00:09:14.750 --> 00:09:15.583
Come on, girls.

86
00:09:17.833 --> 00:09:21.875
Yasmine, I said move. Put your phone away.
You know it's not allowed.

87
00:09:22.458 --> 00:09:23.291
That's enough!

88
00:09:23.375 --> 00:09:24.583
Please stop!

89
00:09:24.666 --> 00:09:26.833
-Hey!
-What's going on with these outfits?

90
00:09:26.916 --> 00:09:28.000
We did nothing wrong!

91
00:09:28.083 --> 00:09:29.500
In my office.

92
00:09:31.458 --> 00:09:33.875
What about freedom of expression?

93
00:09:33.958 --> 00:09:35.875
Freedom!

94
00:09:36.250 --> 00:09:38.833
-That hurt!
-Freedom!

95
00:09:43.041 --> 00:09:45.000
Move. You're taking all the room.

96
00:09:45.083 --> 00:09:46.000
No, you are.

97
00:09:52.708 --> 00:09:53.791
When's Dad coming back?

98
00:09:57.625 --> 00:09:58.458
Soon.

99
00:09:58.750 --> 00:09:59.708
When is soon?

100
00:10:00.291 --> 00:10:01.666
I really want my presents.

101
00:10:02.500 --> 00:10:04.666
I don't know. I'm waiting for his call.

102
00:10:08.000 --> 00:10:08.833
Here.

103
00:10:10.833 --> 00:10:12.083
Let the water run, honey.

104
00:10:13.291 --> 00:10:14.541
It washes your sins away.

105
00:10:35.750 --> 00:10:37.291
How are you? We're fine.

106
00:10:37.833 --> 00:10:39.416
I miss you so much.

107
00:10:39.833 --> 00:10:42.083
Of course I think of you.

108
00:10:42.875 --> 00:10:43.875
And you?

109
00:10:44.458 --> 00:10:45.625
How are the children?

110
00:10:47.166 --> 00:10:51.416
I have something to tell you.

111
00:10:51.500 --> 00:10:56.125
My husband has married another woman.

112
00:10:57.083 --> 00:11:00.791
He's put another bed next to mine.

113
00:11:01.750 --> 00:11:02.583
That's right.

114
00:11:03.541 --> 00:11:05.166
He's taken a second wife.

115
00:11:06.750 --> 00:11:08.250
Right now he's in Senegal.

116
00:11:09.125 --> 00:11:10.208
He's coming back with her.

117
00:11:11.000 --> 00:11:11.833
You know...

118
00:11:12.833 --> 00:11:15.833
All I wish for them
is that they marry for love.

119
00:11:17.125 --> 00:11:17.958
Goodbye.

120
00:11:20.083 --> 00:11:21.083
Call someone else.

121
00:11:22.791 --> 00:11:23.750
No, I can't.

122
00:11:24.833 --> 00:11:25.791
You have to.

123
00:11:26.833 --> 00:11:27.750
It's your duty.

124
00:11:28.750 --> 00:11:29.583
Auntie.

125
00:11:30.250 --> 00:11:33.291
Be a real woman. That's all I'm asking.

126
00:11:35.291 --> 00:11:37.208
Don't let people criticize you.

127
00:11:59.208 --> 00:12:00.041
Hello?

128
00:12:00.833 --> 00:12:02.208
Yes? This is Mariam.

129
00:12:04.708 --> 00:12:06.750
No. I just wanted to tell you that...

130
00:12:08.041 --> 00:12:08.958
my husband...

131
00:12:09.916 --> 00:12:11.666
he has taken a second wife.

132
00:12:12.541 --> 00:12:13.375
Right.

133
00:12:49.625 --> 00:12:53.250
Yes? Hello. I'm sorry.
It was the connection.

134
00:12:54.458 --> 00:12:57.083
I'm sorry. The line was bad.

135
00:12:59.000 --> 00:13:02.166
There's always bad reception.

136
00:13:03.166 --> 00:13:04.333
Anyway...

137
00:13:05.166 --> 00:13:07.333
May their union be blessed by God.

138
00:13:09.416 --> 00:13:10.416
Full of love.

139
00:13:13.625 --> 00:13:15.250
May he grant them many children.

140
00:13:17.000 --> 00:13:19.041
Yes. Amen.

141
00:13:25.125 --> 00:13:28.333
One, two, three, four...

142
00:13:28.416 --> 00:13:29.500
Put that back.

143
00:13:29.583 --> 00:13:30.500
Please.

144
00:13:30.583 --> 00:13:32.625
-No.
-One. Only one.

145
00:13:33.208 --> 00:13:34.333
Okay, just one.

146
00:13:43.000 --> 00:13:44.666
-Come on, girls!
-To the checkout!

147
00:13:44.750 --> 00:13:45.750
Tag, you're it!

148
00:13:46.875 --> 00:13:48.125
Hurry up!

149
00:13:48.208 --> 00:13:50.250
-Hi, sister!
-There's a dog, guys!

150
00:13:50.333 --> 00:13:51.791
Down you go!

151
00:13:53.791 --> 00:13:54.875
Girls, that's enough.

152
00:13:56.000 --> 00:13:57.958
Stop it now!

153
00:14:02.416 --> 00:14:03.750
Come! Come on!

154
00:14:03.833 --> 00:14:05.166
Yasmine, get a move on!

155
00:14:08.833 --> 00:14:10.458
Thanks, girls. Thanks a lot.

156
00:14:10.916 --> 00:14:11.750
Ma'am!

157
00:14:13.166 --> 00:14:14.000
Come on, girls!

158
00:14:17.875 --> 00:14:18.708
-Hold him.
-No.

159
00:14:18.791 --> 00:14:19.625
He's too heavy.

160
00:14:19.708 --> 00:14:22.375
-Hold him.
-No! He's too heavy!

161
00:14:22.458 --> 00:14:23.375
I carry him. Here.

162
00:14:27.250 --> 00:14:29.125
He's heavy, the baby.

163
00:14:29.208 --> 00:14:30.708
Exactly! Like that.

164
00:14:32.250 --> 00:14:34.416
-What is it? I want to see too.
-Stop it.

165
00:14:35.750 --> 00:14:38.958
Come on. Let's go home.

166
00:14:39.041 --> 00:14:40.083
-Let's go.
-Stop it.

167
00:14:42.666 --> 00:14:43.833
Someone's watching us.

168
00:14:43.916 --> 00:14:45.166
Someone's watching us!

169
00:14:45.250 --> 00:14:48.625
Hey, you little shit!
Who do you think you are?

170
00:14:48.708 --> 00:14:52.291
-Yeah! What a loser!
-I swear to God, I'm gonna nail her.

171
00:14:52.375 --> 00:14:56.083
Move, you gonna run home to your mommy?
You'd better move!

172
00:15:00.875 --> 00:15:03.000
You better get out of here, or else!

173
00:15:03.083 --> 00:15:03.916
Let's get her!

174
00:15:04.000 --> 00:15:04.875
Take the trolley.

175
00:15:05.208 --> 00:15:08.958
Quick! She's getting away!

176
00:15:09.208 --> 00:15:10.166
Get a move on!

177
00:15:25.375 --> 00:15:26.750
Amy, that's mine.

178
00:15:27.208 --> 00:15:29.083
But it's mine.

179
00:15:29.250 --> 00:15:30.458
It's too big for you.

180
00:15:30.541 --> 00:15:31.375
No.

181
00:15:31.458 --> 00:15:33.250
-Ismaël, please.
-No.

182
00:15:33.333 --> 00:15:35.583
Close your eyes. I'll give you something.
Close your eyes.

183
00:15:36.625 --> 00:15:37.458
Close your eyes.

184
00:15:39.166 --> 00:15:40.041
Don't move, okay?

185
00:15:40.375 --> 00:15:42.416
It's too small for you. You'll ruin it.

186
00:15:46.250 --> 00:15:48.000
Amy, come and help us.

187
00:15:49.000 --> 00:15:51.500
Your cousin Samba
brought us things from Senegal.

188
00:15:51.583 --> 00:15:52.416
Here.

189
00:15:52.500 --> 00:15:53.916
There are presents from your dad.

190
00:16:00.166 --> 00:16:01.541
Pass me that bag, please.

191
00:16:20.416 --> 00:16:21.250
Thank you.

192
00:16:43.750 --> 00:16:45.833
Mama, see how great I look?

193
00:16:45.916 --> 00:16:46.958
You do look great.

194
00:16:47.041 --> 00:16:49.333
I'll wear it at Papa's wedding.

195
00:16:49.625 --> 00:16:51.541
Cousin Samba, see how great I look?

196
00:16:51.625 --> 00:16:53.458
Close the door. Go away.

197
00:17:00.333 --> 00:17:01.208
What's wrong, darling?

198
00:17:02.875 --> 00:17:03.916
You don't like this dress?

199
00:17:05.958 --> 00:17:06.791
Look.

200
00:17:07.958 --> 00:17:08.791
It's beautiful.

201
00:17:09.750 --> 00:17:10.875
Look how it suits you.

202
00:17:11.708 --> 00:17:12.916
It's going to look great.

203
00:17:13.000 --> 00:17:17.875
You'll wear it like this, see?
For your father's wedding.

204
00:17:18.666 --> 00:17:19.791
Like this, see?

205
00:17:23.416 --> 00:17:25.000
It fits so well. It does.

206
00:17:25.916 --> 00:17:26.958
It fits so well.

207
00:17:27.791 --> 00:17:28.750
You'll be so beautiful.

208
00:17:41.208 --> 00:17:42.458
You're hiding something from us.

209
00:17:42.541 --> 00:17:43.708
You don't need to know.

210
00:17:45.583 --> 00:17:46.833
-Look who's here.
-Yes!

211
00:17:48.250 --> 00:17:49.625
You who followed us to the station.

212
00:17:50.416 --> 00:17:51.291
Why did you follow us?

213
00:17:51.375 --> 00:17:52.750
Why did you spy on us?

214
00:17:52.833 --> 00:17:55.291
-I can do what I want.
-No. The station's our spot.

215
00:17:55.375 --> 00:17:56.208
Look.

216
00:17:56.833 --> 00:17:59.750
-My God!
-You aimed super well.

217
00:17:59.833 --> 00:18:00.791
She really got you.

218
00:18:01.541 --> 00:18:03.416
-She got you good.
-Does it hurt much?

219
00:18:03.500 --> 00:18:04.333
What were you doing?

220
00:18:04.416 --> 00:18:08.291
-We dance.
-We're going to dance in a competition.

221
00:18:08.375 --> 00:18:10.083
We're going to be the bomb!

222
00:18:10.166 --> 00:18:12.583
-Totally!
-What about you, do you dance?

223
00:18:12.875 --> 00:18:13.708
Can you dance?

224
00:18:13.791 --> 00:18:15.000
Of course she can.

225
00:18:15.083 --> 00:18:16.000
No, but I can learn.

226
00:18:17.083 --> 00:18:19.041
First, learn to dress--

227
00:18:19.125 --> 00:18:20.625
The kid's rebellious!

228
00:18:22.125 --> 00:18:24.333
You think she looks good?

229
00:18:24.416 --> 00:18:25.375
Let's go, girls.

230
00:18:25.458 --> 00:18:27.750
-She looks like a homeless person.
-No, they dress better.

231
00:18:27.833 --> 00:18:29.041
Come on, help me.

232
00:18:29.666 --> 00:18:31.000
Go on. Pull it off her.

233
00:18:33.875 --> 00:18:35.291
-Go on! Pick it up.
-Pick up.

234
00:18:36.625 --> 00:18:37.833
Throw her the bag in the trash.

235
00:18:37.916 --> 00:18:39.291
Go on. Put it in the trash.

236
00:18:39.375 --> 00:18:41.250
Guys, leave her alone.

237
00:18:41.541 --> 00:18:43.166
Come on!

238
00:18:43.250 --> 00:18:45.458
There you go! Get out of here.

239
00:18:48.291 --> 00:18:50.708
Come on, guys. Let's go.

240
00:18:50.791 --> 00:18:53.291
Hey, we're just joking, okay?

241
00:18:54.541 --> 00:18:55.541
See you next time!

242
00:19:25.958 --> 00:19:27.208
Give me the money!

243
00:19:27.291 --> 00:19:28.125
What money?

244
00:19:28.208 --> 00:19:29.708
It's my money, not yours.

245
00:19:29.791 --> 00:19:31.083
Just because I'm a girl,

246
00:19:31.166 --> 00:19:33.291
you think I'm your maid. I did your wash.

247
00:19:33.375 --> 00:19:35.333
Now pay or you won't get them back.

248
00:19:35.416 --> 00:19:37.750
It's still all wet. Give it back!

249
00:19:38.375 --> 00:19:40.250
Where are you going?

250
00:19:41.208 --> 00:19:42.208
Where are you going?

251
00:19:42.375 --> 00:19:43.916
Give them back. I need them!

252
00:19:44.125 --> 00:19:45.291
If I catch you, you're dead.

253
00:19:45.708 --> 00:19:47.875
I'll be late for work because of you.

254
00:19:48.500 --> 00:19:50.083
I've got to dry all this. Come on!

255
00:19:50.166 --> 00:19:54.541
Tell him you live here and that
you'll call the cops unless he stops.

256
00:19:54.625 --> 00:19:55.583
He saw you come in.

257
00:19:55.666 --> 00:19:57.250
So what? Tell him anyway.

258
00:19:57.333 --> 00:19:59.583
Open the door
and give me my shirt, damn it!

259
00:19:59.958 --> 00:20:03.000
Angelica's not here.
If you carry on, I'll call the police.

260
00:20:03.083 --> 00:20:04.458
I know she's here.

261
00:20:04.541 --> 00:20:05.416
She's not here.

262
00:20:06.000 --> 00:20:07.750
To hell with both of you.

263
00:20:25.458 --> 00:20:26.291
You cleaned it?

264
00:20:28.791 --> 00:20:29.625
Wait.

265
00:20:51.541 --> 00:20:52.375
There.

266
00:21:01.250 --> 00:21:02.833
Good, he's gone. See you.

267
00:22:25.458 --> 00:22:26.458
PUBLISH

268
00:22:55.791 --> 00:22:58.500
Imagine if the guy peed in your mouth.

269
00:22:58.583 --> 00:23:00.125
You dummy, that's nature.

270
00:23:00.208 --> 00:23:02.750
Nature? You think
that's how babies are made?

271
00:23:02.833 --> 00:23:03.666
That's gross.

272
00:23:03.750 --> 00:23:06.333
-She's making a weird face.
-That means it's a rape.

273
00:23:06.916 --> 00:23:07.791
A rape?

274
00:23:09.166 --> 00:23:10.583
It can go through your whole body.

275
00:23:11.208 --> 00:23:12.625
The boy gets inside you.

276
00:23:12.708 --> 00:23:15.000
If it's a rape,
it can come out of your mouth.

277
00:23:15.083 --> 00:23:18.250
No way. It's not long enough
to reach your mouth.

278
00:23:18.333 --> 00:23:19.708
Depends on the boy.

279
00:23:19.791 --> 00:23:22.416
I've seen my brother naked.
It wasn't big like this.

280
00:23:23.291 --> 00:23:25.916
Maybe your brother's isn't done growing.

281
00:23:27.375 --> 00:23:28.666
That's too much.

282
00:23:30.708 --> 00:23:32.916
It's as big as his head.

283
00:23:33.416 --> 00:23:35.041
Whoa, that's gross.

284
00:23:36.250 --> 00:23:38.208
Can't see a thing on your crappy phone.

285
00:23:38.916 --> 00:23:40.333
Do you have a brother?

286
00:23:41.083 --> 00:23:41.916
Yes, two.

287
00:23:42.958 --> 00:23:44.500
He's here! Quick!

288
00:23:44.583 --> 00:23:47.291
-Hey, stop it.
-Come on. Toilet time.

289
00:23:49.375 --> 00:23:51.583
-Come on, hurry.
-He's going to hear you.

290
00:23:55.500 --> 00:23:56.875
What's wrong with you?

291
00:23:56.958 --> 00:23:58.333
He stinks anyway, your guy.

292
00:23:58.416 --> 00:24:00.250
-Why are you blushing?
-Yes, totally.

293
00:24:00.333 --> 00:24:02.250
-I'm black.
-So?

294
00:24:02.333 --> 00:24:04.875
You can't blush when you're black.

295
00:24:04.958 --> 00:24:08.916
Go on, I dare you to go snap his thing.

296
00:24:09.416 --> 00:24:12.125
Come on! It's going to be fun.

297
00:24:13.000 --> 00:24:14.041
Go! Go on.

298
00:24:25.791 --> 00:24:26.833
You crazy or what?

299
00:24:26.916 --> 00:24:29.208
Are you filming me, you little--

300
00:24:29.291 --> 00:24:30.833
Get the fuck out of here!

301
00:24:31.583 --> 00:24:32.916
Is she crazy or what?

302
00:24:33.916 --> 00:24:38.125
<i>Are you filming me, you little--</i>
<i>Get the fuck out of here!</i>

303
00:24:38.750 --> 00:24:39.875
You can't see a thing.

304
00:24:40.875 --> 00:24:42.000
You don't know how?

305
00:24:43.791 --> 00:24:46.125
I'm big like my papa.

306
00:24:46.208 --> 00:24:47.625
I'm the strongest.

307
00:24:48.000 --> 00:24:49.833
Your little brother's so cute.

308
00:24:50.375 --> 00:24:51.583
Forward march!

309
00:24:53.500 --> 00:24:54.333
Here you go.

310
00:24:57.875 --> 00:24:58.708
Fifty-eight.

311
00:25:00.875 --> 00:25:02.500
Yeah!

312
00:25:03.291 --> 00:25:04.625
Attack!

313
00:25:05.416 --> 00:25:06.833
What are you doing?

314
00:25:06.916 --> 00:25:07.958
It's okay. He's used to it.

315
00:25:16.416 --> 00:25:17.500
You sleep on top?

316
00:25:17.875 --> 00:25:18.708
On the bottom.

317
00:25:19.958 --> 00:25:23.250
But... there's no handle. Can't we go in?

318
00:25:23.833 --> 00:25:24.666
No.

319
00:25:24.750 --> 00:25:25.583
Oh, really?

320
00:25:29.791 --> 00:25:30.625
Yes!

321
00:25:35.791 --> 00:25:37.541
This room's so beautiful.

322
00:25:41.833 --> 00:25:43.250
It's like a princess' room.

323
00:25:46.083 --> 00:25:47.750
That bed's insane.

324
00:25:53.791 --> 00:25:55.333
So, whose room is it?

325
00:25:56.041 --> 00:25:56.875
I don't know.

326
00:26:02.041 --> 00:26:02.958
You're weird.

327
00:26:03.916 --> 00:26:05.375
You live here and you don't know?

328
00:26:06.500 --> 00:26:07.333
You're weird.

329
00:26:08.125 --> 00:26:08.958
You want one?

330
00:26:09.041 --> 00:26:09.875
Yeah.

331
00:26:15.916 --> 00:26:16.916
I love this.

332
00:26:18.541 --> 00:26:20.750
Come on now!

333
00:26:26.250 --> 00:26:27.083
Attack!

334
00:26:31.291 --> 00:26:33.083
One, two, three...

335
00:26:45.250 --> 00:26:47.000
Do the chicken!

336
00:26:50.708 --> 00:26:52.875
I'm a rooster!

337
00:27:08.208 --> 00:27:09.625
Your parents got it for you?

338
00:27:12.833 --> 00:27:13.833
No.

339
00:27:14.791 --> 00:27:15.625
Don't tell me...

340
00:27:16.750 --> 00:27:17.958
No. You stole it?

341
00:27:18.541 --> 00:27:20.750
Whoa, thug life. I don't believe it.

342
00:27:23.250 --> 00:27:26.500
I don't have a phone.
They're bugging me about good grades.

343
00:27:26.583 --> 00:27:30.416
If I get good grades like my brother,
my dad will get me one. Great.

344
00:27:31.916 --> 00:27:32.750
Look.

345
00:28:08.041 --> 00:28:09.083
They've got lots of likes.

346
00:28:09.958 --> 00:28:12.416
They're the Sweety-Swaggs.
They're bitches.

347
00:28:13.958 --> 00:28:16.125
They think they'll win,
but we'll be better.

348
00:28:16.208 --> 00:28:17.500
We just need to rehearse.

349
00:28:20.250 --> 00:28:21.083
Where's the contest?

350
00:28:23.166 --> 00:28:24.458
Amy, Amy! Look!

351
00:28:29.708 --> 00:28:30.583
Ismaël!

352
00:28:31.541 --> 00:28:32.375
Ismaël!

353
00:28:34.250 --> 00:28:35.208
What the--?

354
00:28:36.541 --> 00:28:38.000
What are you doing?

355
00:28:38.958 --> 00:28:39.875
What the hell?

356
00:28:41.125 --> 00:28:42.791
I just wanted to make a pool.

357
00:28:56.500 --> 00:28:58.333
Don't do that. It's not lipstick.

358
00:29:02.458 --> 00:29:05.000
Your crop top is so cool. I love it.

359
00:29:05.625 --> 00:29:06.625
Take it off. It's better.

360
00:29:11.041 --> 00:29:12.000
Your turn now.

361
00:29:14.416 --> 00:29:16.375
-Do you like cereal?
-No.

362
00:29:16.458 --> 00:29:17.625
You're a cereal killer!

363
00:29:20.750 --> 00:29:21.750
Hi!

364
00:29:23.708 --> 00:29:24.750
-Hi.
-Hi.

365
00:29:25.958 --> 00:29:27.916
Hey! No way.

366
00:29:28.916 --> 00:29:30.833
She's here to film us. It's okay.

367
00:29:31.333 --> 00:29:32.166
Why do you do this?

368
00:29:32.250 --> 00:29:33.333
She'll film us.

369
00:29:33.416 --> 00:29:34.541
You're kidding?

370
00:29:34.625 --> 00:29:37.500
-Didn't she mess up Toilet's video?
-Don't shoot our feet.

371
00:29:37.583 --> 00:29:39.875
They're cute, but you must film our faces.

372
00:29:39.958 --> 00:29:41.375
Come on, then.

373
00:29:43.791 --> 00:29:44.625
Here. It's on pause.

374
00:29:48.125 --> 00:29:49.208
Places, girls.

375
00:29:49.291 --> 00:29:51.500
I mean, look at her. Seriously?
She's going to film us?

376
00:29:51.583 --> 00:29:52.500
One, two, three.

377
00:29:52.583 --> 00:29:53.750
<i>-Go, Coumba!</i>
<i>-Go!</i>

378
00:29:53.833 --> 00:29:55.583
<i>-Go, Coumba!</i>
<i>-Go, Coumba!</i>

379
00:29:55.666 --> 00:29:57.625
<i>-Who's that?</i>
<i>-It's Coumba!</i>

380
00:29:57.708 --> 00:29:59.125
<i>-Who's that?</i>
<i>-It's Coumba!</i>

381
00:29:59.208 --> 00:30:01.375
<i>-The best?</i>
<i>-It's Coumba!</i>

382
00:30:06.000 --> 00:30:07.916
<i>-Who's that?</i>
<i>-It's Coumba!</i>

383
00:30:08.000 --> 00:30:11.750
<i>-Who's that?</i>
<i>-It's Coumba!</i>

384
00:30:11.833 --> 00:30:13.958
<i>-The best?</i>
<i>-It's Coumba!</i>

385
00:30:14.041 --> 00:30:16.666
<i>Go! Go!</i>

386
00:30:16.750 --> 00:30:19.541
<i>-Who's that?</i>
<i>-It's Yasmine!</i>

387
00:30:19.625 --> 00:30:22.666
<i>Go! Go! Go!</i>

388
00:30:26.625 --> 00:30:27.500
<i>Who's that?</i>

389
00:30:27.583 --> 00:30:29.416
<i>It's Jess!</i>

390
00:30:42.291 --> 00:30:44.208
<i>-Who's that?</i>
<i>-It's Angie!</i>

391
00:30:47.541 --> 00:30:52.041
<i>-Who's the best?</i>
<i>-It's Angie!</i>

392
00:31:06.250 --> 00:31:07.125
Okay. You got it?

393
00:31:07.500 --> 00:31:08.541
I hope you did it right.

394
00:31:09.208 --> 00:31:10.875
She screwed up that video.

395
00:31:11.958 --> 00:31:13.708
No, she did fine. Don't worry.

396
00:31:14.291 --> 00:31:15.333
Come on, guys.

397
00:31:15.416 --> 00:31:16.875
Let's rank ourselves.

398
00:31:16.958 --> 00:31:18.166
Pass me that, Amy.

399
00:31:21.125 --> 00:31:23.000
-Amy, where are you?
-Get in line, homeless.

400
00:31:27.916 --> 00:31:29.250
Check out her ass.

401
00:31:29.958 --> 00:31:31.458
She's so flat!

402
00:31:31.833 --> 00:31:34.791
You're flat as a board. I can't tell
if it's your front or your back.

403
00:31:36.750 --> 00:31:38.500
She's so weird.

404
00:31:38.583 --> 00:31:41.083
Nine, eight, seven, six...

405
00:31:41.166 --> 00:31:45.875
Five, four, three, two, one... now!

406
00:33:14.375 --> 00:33:18.625
Mom, I already sent you all my money.

407
00:33:19.250 --> 00:33:20.708
What side, Mom?

408
00:33:22.583 --> 00:33:24.875
I'm outside waiting.
I've got no money left.

409
00:33:27.125 --> 00:33:29.166
I'm in debt, Mom.

410
00:33:31.500 --> 00:33:34.333
Hey! Hey, come back!

411
00:33:37.333 --> 00:33:42.333
Your nephew Samba came by.
He set up the furniture.

412
00:33:44.291 --> 00:33:45.583
Your room is big.

413
00:33:46.375 --> 00:33:47.916
It's ready. Don't worry.

414
00:33:48.791 --> 00:33:50.791
The building's hall is spacious.

415
00:33:51.750 --> 00:33:55.583
Guests will have plenty of room.

416
00:33:56.708 --> 00:33:59.583
Me too. I can't wait to see you.

417
00:34:00.500 --> 00:34:02.083
All right.

418
00:34:13.125 --> 00:34:14.666
Here. It's your father.

419
00:34:18.833 --> 00:34:20.833
<i>Amy? Hello?</i>

420
00:34:22.458 --> 00:34:23.291
<i>Hello?</i>

421
00:34:24.333 --> 00:34:26.250
<i>Amy, it's me.</i>

422
00:34:27.083 --> 00:34:27.916
<i>Anybody there?</i>

423
00:34:28.458 --> 00:34:29.708
-Speak to him.
<i>-It's Dad.</i>

424
00:34:30.291 --> 00:34:32.250
<i>Amy? Hello?</i>

425
00:35:04.250 --> 00:35:06.125
Hi. Meet you downstairs?

426
00:35:06.208 --> 00:35:07.041
Okay.

427
00:35:09.875 --> 00:35:11.041 line:5%
BIG DANCE CONTEST
MOV'UP

428
00:35:11.666 --> 00:35:13.041 line:5%
Girls, look! It's us!

429
00:35:13.833 --> 00:35:15.250 line:5%
No, it's not.

430
00:35:15.333 --> 00:35:17.833 line:5%
But it's still us in a way.

431
00:35:17.916 --> 00:35:18.958
"Contest open to all."

432
00:35:19.041 --> 00:35:20.041
After we dance,

433
00:35:20.125 --> 00:35:22.500
it won't be them anymore. It will be us.

434
00:35:22.583 --> 00:35:24.416
The Cuties will show their stuff.

435
00:35:26.125 --> 00:35:27.125
The Cuties, yeah.

436
00:35:27.208 --> 00:35:29.583
-How's it going?
-Hi, girls.

437
00:35:29.666 --> 00:35:30.791
-Yo.
-You chilling?

438
00:35:30.875 --> 00:35:32.375
Yeah, we're good.

439
00:35:32.500 --> 00:35:33.333
You come here often?

440
00:35:33.416 --> 00:35:34.583
-Sure.
-Totally.

441
00:35:34.666 --> 00:35:36.375
We've never seen you here.

442
00:35:36.458 --> 00:35:38.750
We're there. You're over here.

443
00:35:39.375 --> 00:35:40.541
How do you know that?

444
00:35:40.625 --> 00:35:42.083
Because we saw you yesterday.

445
00:35:42.166 --> 00:35:43.000
Oh, really?

446
00:35:43.083 --> 00:35:43.958
How old are you?

447
00:35:44.041 --> 00:35:45.750
-We're 11.
-No, 14.

448
00:35:45.833 --> 00:35:46.916
They're 11.

449
00:35:47.000 --> 00:35:48.333
-We're in 8th grade.
-No.

450
00:35:48.416 --> 00:35:50.375
-In 9th grade!
-We're in high school.

451
00:35:50.458 --> 00:35:53.041
We know all that Pythagoras stuff.

452
00:35:53.125 --> 00:35:54.291
I can recite it.

453
00:35:54.375 --> 00:35:55.875
-What's his name again?
-Quiet!

454
00:35:55.958 --> 00:35:57.916
They're little girls.

455
00:35:58.000 --> 00:36:01.166
No! Do you have a cell number?

456
00:36:01.250 --> 00:36:03.625
A home number? Or work number?

457
00:36:03.708 --> 00:36:04.708
Come back!

458
00:36:04.791 --> 00:36:08.166
I know my multiplication tables, I swear!

459
00:36:08.666 --> 00:36:10.875
One times one equals one!

460
00:36:11.875 --> 00:36:13.916
-No!
-Why did you say we're 11?

461
00:36:14.000 --> 00:36:15.208
That's not very nice.

462
00:36:15.291 --> 00:36:17.250
How old are we?

463
00:36:17.333 --> 00:36:18.416
We're 11.

464
00:36:18.500 --> 00:36:19.833
-No!
-No!

465
00:36:21.500 --> 00:36:23.458
Definitely not Kim Kardashian, I think.

466
00:36:23.541 --> 00:36:27.250
Yes, it's Kim Kardashian,
on my mother's head.

467
00:36:29.041 --> 00:36:30.041
Look!

468
00:36:30.125 --> 00:36:31.916
She's so hot!

469
00:36:32.000 --> 00:36:33.208
I'll do a runway show.

470
00:36:33.291 --> 00:36:34.833
You'd better go on a diet first.

471
00:36:36.958 --> 00:36:39.208
There's something missing.

472
00:36:39.666 --> 00:36:41.500
Go on, Yasmine. Do your runway show.

473
00:36:41.583 --> 00:36:44.500
-Go, Yasmine!
-Go, Yasmine!

474
00:36:44.583 --> 00:36:47.041
-Who's that?
-It's Yasmine!

475
00:36:47.125 --> 00:36:49.791
-Who's the best?
-It's Yasmine!

476
00:36:49.875 --> 00:36:54.166
-Yeah!
-Yeah!

477
00:36:54.250 --> 00:36:55.083
Cool!

478
00:36:55.166 --> 00:36:56.375
Go ahead, have fun.

479
00:36:57.791 --> 00:36:59.458
Look, a boob!

480
00:37:02.000 --> 00:37:04.041
I've found a boob for Yasmine.

481
00:37:04.625 --> 00:37:07.458
A big one. Yasmine, I'll put it on you.
Want milk?

482
00:37:09.041 --> 00:37:10.083
It's a condom!

483
00:37:13.125 --> 00:37:16.083
You're so stupid. It's pink.

484
00:37:16.166 --> 00:37:19.375
-They come in every color.
-It's to make love when you have AIDS.

485
00:37:20.416 --> 00:37:22.291
You might catch cancer or AIDS.

486
00:37:23.291 --> 00:37:26.375
-It's disgusting!
-Drop it!

487
00:37:27.875 --> 00:37:29.666
-You're going to die.
-I didn't know.

488
00:37:29.750 --> 00:37:32.875
-Stop it!
-Don't come close.

489
00:37:32.958 --> 00:37:33.791
I didn't know.

490
00:37:35.875 --> 00:37:37.625
We're not kidding, Coumba.

491
00:37:37.708 --> 00:37:39.166
You touched a condom. You're gross.

492
00:37:39.250 --> 00:37:40.750
You're a giant bacteria.

493
00:37:40.833 --> 00:37:41.833
You stink of death!

494
00:37:42.333 --> 00:37:44.916
Calm down. I just didn't know.

495
00:37:49.000 --> 00:37:50.166
Go on. Rub it in.

496
00:37:51.333 --> 00:37:52.416
Is it going to work?

497
00:37:53.000 --> 00:37:55.041
Totally. We're killing all the germs.

498
00:37:55.500 --> 00:37:56.541
Carry on, then.

499
00:37:58.166 --> 00:37:59.583
Hey, that's my toothbrush.

500
00:38:00.583 --> 00:38:03.291
Give it back. It's all yucky now.

501
00:38:07.708 --> 00:38:09.166
She's got soap all over.

502
00:38:09.791 --> 00:38:11.000
Go! Go!

503
00:38:16.791 --> 00:38:19.458
-Thank you.
-Thanks, Mom.

504
00:38:22.458 --> 00:38:23.541
I'll leave this here.

505
00:38:26.625 --> 00:38:27.541
Your mom's cool.

506
00:38:28.541 --> 00:38:29.375
Right.

507
00:38:30.083 --> 00:38:31.166
-Hurry up.
-Go ahead.

508
00:38:35.500 --> 00:38:36.666
Oh, my God!

509
00:38:36.750 --> 00:38:37.916
Look at his face.

510
00:38:38.458 --> 00:38:40.041
-He just woke up.
-He's so handsome.

511
00:38:40.125 --> 00:38:41.791
-Turn on your camera.
-No!

512
00:38:41.875 --> 00:38:43.916
No way. Are you crazy?

513
00:38:44.000 --> 00:38:44.916
Say it doesn't work.

514
00:38:45.000 --> 00:38:48.500
No, it doesn't work. Tell him.

515
00:38:48.583 --> 00:38:50.875
"Give me a clue."

516
00:38:51.458 --> 00:38:52.750
I have an idea. Look...

517
00:38:52.833 --> 00:38:54.250
"I have big...

518
00:38:55.875 --> 00:38:58.083
-boo--"
-No!

519
00:38:58.166 --> 00:38:59.125
"Boobs."

520
00:39:00.291 --> 00:39:03.375
-You're going too far.
-Coumba!

521
00:39:03.750 --> 00:39:06.416
"Do you want to... touch them?"

522
00:39:08.375 --> 00:39:10.000
Look how he's blushing.

523
00:39:12.666 --> 00:39:16.666
-He looks like a tomato.
-He's unsettled, poor thing.

524
00:39:18.125 --> 00:39:19.166
<i>Are you serious?</i>

525
00:39:19.916 --> 00:39:21.791
<i>Go play with dolls. You're just a kid.</i>

526
00:39:21.875 --> 00:39:24.500
Who are you calling kids?
You're the kid, okay?

527
00:39:24.583 --> 00:39:26.416
You panicked when we said big boobs.

528
00:39:26.500 --> 00:39:27.708
You old lech!

529
00:39:29.166 --> 00:39:30.875
Why did you touch it?

530
00:39:30.958 --> 00:39:33.791
Are you nuts? Is your mom
going to pay for the computer?

531
00:39:33.875 --> 00:39:34.958
Why turn on the camera?

532
00:39:35.041 --> 00:39:38.541
-What's going on here?
-Get some help, okay?

533
00:39:59.208 --> 00:40:01.750
At least she didn't kill you. Calm down.

534
00:40:01.833 --> 00:40:02.708
She exposed me.

535
00:40:02.791 --> 00:40:04.500
What about the pre-selection dance?

536
00:40:04.583 --> 00:40:09.291
We'll dance with her,
but we just don't speak to her. Easy.

537
00:40:09.375 --> 00:40:12.416
You don't care about Yasmine, us,
the routine, or getting pr-eselected.

538
00:40:12.500 --> 00:40:16.916
You're overreacting. It wasn't mean.
She was just messing with you.

539
00:40:17.000 --> 00:40:18.333
She turned the camera on.

540
00:40:18.416 --> 00:40:20.125
Oh, come on.

541
00:40:20.208 --> 00:40:21.416
Have you calmed down?

542
00:40:22.791 --> 00:40:24.000
Fuck off, bitch.

543
00:40:24.083 --> 00:40:26.166
Are you nuts? You're calling me a bitch?

544
00:40:26.250 --> 00:40:31.166
What do you want, huh?
What is it you want?

545
00:40:31.500 --> 00:40:34.833
You're going to get it!

546
00:40:34.916 --> 00:40:37.958
-What do you want?
-Calm down.

547
00:40:38.041 --> 00:40:39.208
What do you want?

548
00:40:39.291 --> 00:40:42.625
-You're totally insane!
-What do you want?

549
00:40:42.708 --> 00:40:45.000
-Calm down!
-What's wrong with you?

550
00:40:45.083 --> 00:40:46.875
Calm down, stop it!

551
00:40:46.958 --> 00:40:48.541
Calm down.

552
00:40:48.625 --> 00:40:51.458
Whoa, Angelica, let her go!

553
00:40:51.791 --> 00:40:52.958
Are you nuts? You, over there.

554
00:40:53.541 --> 00:40:54.625
Yasmine, principal's office.

555
00:40:54.708 --> 00:40:55.541
Stupid!

556
00:40:55.625 --> 00:40:57.000
What did you call me?

557
00:40:57.083 --> 00:40:58.458
What did you say?

558
00:40:58.541 --> 00:40:59.708
You, go over there.

559
00:40:59.791 --> 00:41:00.916
I said "Stupid--"

560
00:41:01.000 --> 00:41:01.833
Go over there!

561
00:41:01.916 --> 00:41:04.666
-I'll kill you!
-Stop talking.

562
00:41:04.750 --> 00:41:06.791
Angelica, stop-- You, over there.

563
00:41:15.708 --> 00:41:16.541
I'm dancing with you.

564
00:41:18.125 --> 00:41:19.875
-What?
-I'll replace Yasmine.

565
00:41:21.416 --> 00:41:22.583
You can't even dance.

566
00:41:23.333 --> 00:41:26.250
There's no time to teach you.
The pre-selection's on Sunday.

567
00:42:10.333 --> 00:42:11.708
Cool. You know the routine.

568
00:42:12.791 --> 00:42:15.333
But I don't know if the girls
will be okay with it.

569
00:42:26.041 --> 00:42:27.250
What are you doing?

570
00:44:15.500 --> 00:44:16.708
You good, Amy?

571
00:44:28.791 --> 00:44:29.708
What do you want?

572
00:44:30.291 --> 00:44:31.416
Is Angelica here?

573
00:44:35.291 --> 00:44:36.125
Angelica!

574
00:44:37.041 --> 00:44:39.291
-Angelica!
-What, dumbass?

575
00:44:39.375 --> 00:44:40.250
Excuse me?

576
00:44:41.000 --> 00:44:42.625
What are you doing? Stop it!

577
00:44:44.875 --> 00:44:47.875
-Stop!
-Kids, I'm trying to sleep!

578
00:44:48.625 --> 00:44:51.041
Angelica keeps bugging me.

579
00:44:51.125 --> 00:44:51.958
Damn liar.

580
00:44:52.041 --> 00:44:54.958
-Your friend's here.
-You're dead.

581
00:44:55.041 --> 00:44:56.916
I've been dancing since I was little.

582
00:44:58.458 --> 00:45:01.416
My mom would say
I was already dancing in her belly.

583
00:45:04.333 --> 00:45:06.750
But now I never see my mom
or my dad anymore...

584
00:45:07.625 --> 00:45:09.750
because of their work at the restaurant.

585
00:45:13.291 --> 00:45:14.250
I hardly see them.

586
00:45:18.750 --> 00:45:19.583
They say that...

587
00:45:21.916 --> 00:45:23.708
I'm a bad daughter...

588
00:45:25.375 --> 00:45:26.708
that I can't do anything.

589
00:45:30.833 --> 00:45:31.958
But people like me.

590
00:45:35.500 --> 00:45:37.250
Right, Amy? People like me?

591
00:45:41.500 --> 00:45:42.750
Everyone says I'm crazy.

592
00:45:45.375 --> 00:45:48.958
Even my mom and dad
don't know I have a gift.

593
00:45:51.333 --> 00:45:54.625
I dreamed they came to see me dance
and said they liked it.

594
00:45:56.666 --> 00:45:59.291
They say if you have the same dream
three times, it comes true.

595
00:46:02.291 --> 00:46:03.458
It's two times so far.

596
00:46:05.625 --> 00:46:06.666
Do you have dreams?

597
00:46:07.708 --> 00:46:09.166
-Yes.
-What is it?

598
00:46:15.083 --> 00:46:16.625
My father never coming back.

599
00:46:35.625 --> 00:46:38.000
IT'S ANGELICA
PRE-SELECTION AT 10

600
00:46:46.500 --> 00:46:47.333
Aminata?

601
00:46:48.250 --> 00:46:49.291
Amy, wake up.

602
00:46:50.500 --> 00:46:51.333
Wake up, honey.

603
00:46:53.916 --> 00:46:54.750
It's time.

604
00:47:14.625 --> 00:47:16.916
Today I'll teach you how to be a woman.

605
00:47:17.500 --> 00:47:20.750
We're going to cook
for your father's wedding.

606
00:47:21.083 --> 00:47:21.916
Already?

607
00:47:22.000 --> 00:47:24.625
You couldn't possibly do everything
in one day.

608
00:47:34.291 --> 00:47:36.208
You're going to peel all these onions.

609
00:47:36.916 --> 00:47:38.041
Hold this well.

610
00:47:38.708 --> 00:47:42.041
And then chop them up
in very small pieces.

611
00:47:42.875 --> 00:47:43.708
All by myself?

612
00:47:43.791 --> 00:47:45.500
Of course, by yourself.

613
00:47:46.083 --> 00:47:48.166
And then cut the tomatoes,

614
00:47:48.458 --> 00:47:50.458
and crush the chilies.

615
00:47:51.041 --> 00:47:54.166
I'll help you to make the fritters.

616
00:48:53.416 --> 00:48:54.833
Amy, I'm ready!

617
00:48:57.291 --> 00:48:58.125
I'll be right there.

618
00:49:03.500 --> 00:49:04.333
Come on.

619
00:49:12.833 --> 00:49:14.791
Amy, what are you doing?

620
00:49:16.083 --> 00:49:17.166
Keep it on your head.

621
00:49:17.875 --> 00:49:19.166
We're not in the village.

622
00:49:19.875 --> 00:49:20.708
You talk back.

623
00:49:22.208 --> 00:49:23.208
Amy, listen to me.

624
00:49:27.166 --> 00:49:28.000
Amy?

625
00:49:32.458 --> 00:49:33.750
Amy, come back here!

626
00:49:34.583 --> 00:49:36.916
Hey! Hey!

627
00:49:37.541 --> 00:49:38.666
Amy!

628
00:49:56.291 --> 00:49:57.666
BIG DANCE CONTEST
MOV'UP

629
00:50:45.416 --> 00:50:46.708
It's okay. Start over.

630
00:51:02.875 --> 00:51:05.541
Thanks. That was great.
We'll let you know.

631
00:51:06.041 --> 00:51:07.750
Thanks. Next!

632
00:51:18.125 --> 00:51:19.750
It's your fault too.

633
00:51:19.833 --> 00:51:23.000
Your stupid friend. I want to kill her.

634
00:51:32.708 --> 00:51:33.708
Where were you?

635
00:51:35.791 --> 00:51:40.000
Every child I've raised obeyed me,
except for you.

636
00:51:41.375 --> 00:51:44.041
If I tell your mother,

637
00:51:44.666 --> 00:51:46.291
what is she going to do?

638
00:51:46.791 --> 00:51:48.250
What are we going to do with you?

639
00:51:49.083 --> 00:51:50.166
You only do what you please.

640
00:52:12.541 --> 00:52:13.666
That's nothing.

641
00:52:15.208 --> 00:52:16.750
All women go through that.

642
00:52:16.833 --> 00:52:17.875
When I was your age,

643
00:52:18.500 --> 00:52:21.083
I was engaged.
I was barely taller than you.

644
00:52:22.041 --> 00:52:24.458
A few years later,

645
00:52:24.541 --> 00:52:30.291
they washed me, dressed me,
and covered me...

646
00:52:31.000 --> 00:52:31.875
in a white cloth,

647
00:52:33.708 --> 00:52:35.875
from my head down to my feet.

648
00:52:35.958 --> 00:52:39.708
Then they took me to my husband
to get married.

649
00:52:41.250 --> 00:52:42.458
When he lifted...

650
00:52:43.791 --> 00:52:44.916
the white cloth covering me,

651
00:52:45.750 --> 00:52:49.083
he presented me

652
00:52:49.541 --> 00:52:51.708
to his friends, his guests, his family.

653
00:52:52.833 --> 00:52:56.000
It was a grandiose wedding.

654
00:52:57.375 --> 00:52:59.416
I wish that God...

655
00:53:01.125 --> 00:53:03.250
grant you the same destiny.

656
00:53:05.583 --> 00:53:07.166
Come. I'll show you what to do.

657
00:53:22.083 --> 00:53:23.541
You're a woman now.

658
00:53:51.500 --> 00:53:53.125
Where were you? You took off.

659
00:53:53.208 --> 00:53:54.375
Speak!

660
00:53:54.916 --> 00:53:56.458
At home. My aunt locked me up.

661
00:53:56.541 --> 00:53:58.458
-Your what?
-You were locked in a cellar?

662
00:53:58.541 --> 00:54:00.500
I'll kill you if we lose.

663
00:54:00.583 --> 00:54:01.791
She's such a liar.

664
00:54:01.875 --> 00:54:04.083
I swear to you. The routine was great.

665
00:54:04.166 --> 00:54:07.666
-You're a jerk.
-The judges loved it.

666
00:54:07.750 --> 00:54:09.541
-Yeah? How do you know?
-But you didn't go.

667
00:54:09.625 --> 00:54:11.291
Why do you say that? You're weird.

668
00:54:11.375 --> 00:54:12.416
-I was late.
-Late?

669
00:54:12.500 --> 00:54:13.875
She just freaked out.

670
00:54:13.958 --> 00:54:15.541
You don't take this seriously.

671
00:54:15.625 --> 00:54:21.291
-I swear, the routine was--
-You're such a liar.

672
00:54:21.375 --> 00:54:22.625
-I swear!
-Let go of her!

673
00:54:22.708 --> 00:54:24.291
Let go! Fuck you, I'm not a liar.

674
00:54:24.375 --> 00:54:27.416
-I swear to God!
-You're the biggest liar ever.

675
00:54:27.500 --> 00:54:29.916
The door was locked. I did rehearse.

676
00:54:30.000 --> 00:54:31.375
Look, the baby is crying.

677
00:54:31.458 --> 00:54:32.291
Leave me alone!

678
00:54:32.375 --> 00:54:35.083
-No way.
-I'm sorry.

679
00:54:35.791 --> 00:54:37.416
The judges really liked it.

680
00:54:37.875 --> 00:54:41.166
Why are we listening?
Let's get out of here.

681
00:54:41.250 --> 00:54:42.083
Let go of me.

682
00:54:45.750 --> 00:54:48.083
-I believe her.
-I'm out of here.

683
00:55:02.125 --> 00:55:02.958
So?

684
00:55:03.875 --> 00:55:04.708
Still nothing.

685
00:55:06.208 --> 00:55:08.000
No wonder. We messed up big time.

686
00:55:17.875 --> 00:55:18.708
Okay. Let's go.

687
00:55:25.291 --> 00:55:26.125
Get a move on.

688
00:55:31.041 --> 00:55:32.083
Quick!

689
00:55:40.666 --> 00:55:42.750
-What is this thing?
-What's this?

690
00:56:44.666 --> 00:56:46.166
Okay, girls. It's real simple.

691
00:56:47.166 --> 00:56:48.500
You got in without paying.

692
00:56:48.583 --> 00:56:51.458
Give me your parents' numbers
and I'll call them.

693
00:56:51.541 --> 00:56:54.666
We didn't know we had to pay.
The door was open.

694
00:56:54.750 --> 00:56:56.666
-Sure.
-Anyway, we don't have parents.

695
00:56:56.750 --> 00:56:58.708
Right. We're just sisters.

696
00:56:58.791 --> 00:57:00.750
We're orphans.

697
00:57:00.833 --> 00:57:01.666
That's enough bullshit.

698
00:57:01.750 --> 00:57:03.041
Have compassion. We're orphans.

699
00:57:03.125 --> 00:57:04.666
Knock it off.

700
00:57:04.750 --> 00:57:05.958
Okay, we're out of here.

701
00:57:06.041 --> 00:57:07.333
Where are you going?

702
00:57:07.416 --> 00:57:08.666
-Hey! Let go!
-Calm down.

703
00:57:08.750 --> 00:57:09.833
Let go of me!

704
00:57:09.916 --> 00:57:11.166
No, I won't.

705
00:57:11.250 --> 00:57:14.250
Stop groping me, you child molester!

706
00:57:14.333 --> 00:57:17.000
You're groping her, seriously?
We're children.

707
00:57:17.083 --> 00:57:19.458
We're going to call our lawyers.

708
00:57:19.541 --> 00:57:21.458
Give me your parents' numbers.

709
00:57:21.541 --> 00:57:23.375
What's going on in here?

710
00:57:23.458 --> 00:57:25.333
Your buddy's been groping us.

711
00:57:26.125 --> 00:57:27.833
No, that's not what's going on.

712
00:57:28.333 --> 00:57:31.083
These young ladies
came in through the back door.

713
00:57:31.666 --> 00:57:34.333
Now I'm asking for their parents' numbers,

714
00:57:34.416 --> 00:57:38.083
they're telling me tales and calling me
pedophile because I grabbed her arm.

715
00:57:38.166 --> 00:57:39.791
Let's call the cops.

716
00:57:48.791 --> 00:57:54.500
-We're selected!
-They're making fun of us. Call the cops.

717
00:57:54.583 --> 00:57:56.416
We've been selected!

718
00:57:56.500 --> 00:57:58.291
This is no laughing matter.

719
00:57:58.375 --> 00:58:02.416
Please, sir. We're dancers and we're
going to a competition in the park.

720
00:58:02.500 --> 00:58:05.125
If you call the police, we can't go.

721
00:58:05.375 --> 00:58:06.875
But I'm a dancer too.

722
00:58:07.458 --> 00:58:08.708
You should lose weight.

723
00:58:08.791 --> 00:58:10.208
Honest, we're dancers. Look.

724
00:58:18.833 --> 00:58:23.791
<i>Go, go, go!</i>

725
00:58:23.875 --> 00:58:25.958
<i>Go, Amy!</i>

726
00:58:26.041 --> 00:58:31.916
<i>Go, Amy!</i>

727
00:58:32.000 --> 00:58:35.666
Go on, get out of here.

728
00:58:36.250 --> 00:58:39.666
-I don't want to see you again. Get out!
-See you later!

729
00:58:40.041 --> 00:58:40.958
Seriously?

730
00:58:41.041 --> 00:58:43.458
We're in the finals!

731
00:58:45.041 --> 00:58:48.125
You aced it with your dance.

732
00:58:48.708 --> 00:58:51.416
We're going to hypnotize them.

733
00:58:52.291 --> 00:58:56.541
Yeah, yeah, yeah!

734
01:00:21.291 --> 01:00:24.500
Yeah, yeah, yeah!

735
01:00:32.375 --> 01:00:33.583
How many do I get?

736
01:00:33.666 --> 01:00:34.875
I don't know. You do it.

737
01:00:46.583 --> 01:00:52.541
One, two, three, four,
five, six, seven, eight...

738
01:00:54.250 --> 01:00:57.500
nine, ten.

739
01:01:14.166 --> 01:01:16.208
Yeah!

740
01:01:16.333 --> 01:01:18.541
She's showing some cleavage.

741
01:01:20.416 --> 01:01:21.250
You rock.

742
01:01:23.541 --> 01:01:24.916
All right...

743
01:01:25.583 --> 01:01:26.583
totally.

744
01:01:26.666 --> 01:01:30.083
People flipped over you.
Did you see all the likes we got?

745
01:01:30.166 --> 01:01:33.083
Insane! You rock, girl.

746
01:01:33.166 --> 01:01:34.041
Who's a hit?

747
01:01:34.125 --> 01:01:39.416
-It's Amy!
-Who is it?

748
01:01:39.500 --> 01:01:42.250
Who is it?

749
01:01:42.333 --> 01:01:44.250
It's Amy!

750
01:01:44.333 --> 01:01:47.083
-Who is it?
-It's Amy!

751
01:01:50.291 --> 01:01:53.166
Hey, calm down!

752
01:01:55.166 --> 01:01:56.625
Little man's in a hurry.

753
01:01:57.041 --> 01:01:58.166
Little man...

754
01:01:58.250 --> 01:01:59.875
Snotty little dwarf.

755
01:01:59.958 --> 01:02:01.000
Look who's there.

756
01:02:02.583 --> 01:02:04.000
The Sweety-Swaggs.

757
01:02:05.166 --> 01:02:07.083
And Toilet Time?

758
01:02:07.166 --> 01:02:08.250
Forget about it.

759
01:02:09.583 --> 01:02:10.416
I did nothing.

760
01:02:23.583 --> 01:02:26.375
Whoa, what the--?

761
01:02:34.333 --> 01:02:36.041
Let go of her!

762
01:02:36.125 --> 01:02:37.625
Get off her!

763
01:02:37.708 --> 01:02:38.875
Let her go now!

764
01:02:40.041 --> 01:02:43.083
-Check out the panties!
-What are these raggedy undies?

765
01:02:43.166 --> 01:02:45.125
Plays big,
but gets clothes from the trash.

766
01:02:45.208 --> 01:02:46.250
Okay, that's enough.

767
01:02:47.958 --> 01:02:49.583
Get off her!

768
01:02:49.666 --> 01:02:51.625
Fuck off!

769
01:02:52.000 --> 01:02:53.791
Give me that stupid phone!

770
01:02:54.458 --> 01:02:56.500
Come on, girls! Quick, let's go!

771
01:02:56.583 --> 01:02:58.958
They're crazy.

772
01:03:03.083 --> 01:03:04.166
Come on.

773
01:05:18.916 --> 01:05:21.958
Hey! Where did you get this toy?

774
01:05:22.041 --> 01:05:25.583
-Where did you get this?
-Someone gave it to me in the park.

775
01:05:28.333 --> 01:05:29.250
Look at me.

776
01:05:29.833 --> 01:05:32.583
Darling. Where did you get the toy?
I'll give it back.

777
01:05:33.208 --> 01:05:34.666
Tell me. Speak to me.

778
01:05:35.541 --> 01:05:36.375
Where did you get it?

779
01:05:37.583 --> 01:05:38.416
Tell the truth.

780
01:05:39.000 --> 01:05:41.500
Amy bought stuff for me and her friends.

781
01:05:41.583 --> 01:05:43.125
Stop lying.

782
01:06:12.000 --> 01:06:13.666
Amy, will you tell the ghosts?

783
01:06:15.333 --> 01:06:16.458
Will they kill me?

784
01:06:37.250 --> 01:06:38.125
Mama!

785
01:06:39.583 --> 01:06:40.583
Mama!

786
01:06:41.458 --> 01:06:44.000
Mama. Mama.

787
01:06:46.416 --> 01:06:47.750
You scared me.

788
01:06:47.833 --> 01:06:49.000
I'm okay, darling.

789
01:06:49.875 --> 01:06:50.791
I'm all right.

790
01:06:51.583 --> 01:06:52.541
Let's go ahead and eat.

791
01:07:02.583 --> 01:07:05.333
<i>Amy, it can't go on like this.</i>

792
01:07:05.916 --> 01:07:09.625
<i>Everybody's talking about this video.</i>
<i>Everybody's seen your undies.</i>

793
01:07:12.875 --> 01:07:14.000
<i>They're saying we're kids.</i>

794
01:07:15.291 --> 01:07:17.416
<i>They're all talking</i>
<i>about your damn undies.</i>

795
01:07:17.833 --> 01:07:18.791
<i>We need to do something.</i>

796
01:07:18.875 --> 01:07:20.708
Your mother's resting.
She's better.

797
01:07:24.583 --> 01:07:25.458
That's my phone.

798
01:07:26.375 --> 01:07:27.291
You had it all along?

799
01:07:28.250 --> 01:07:30.250
We looked for it together. You said--

800
01:07:30.333 --> 01:07:32.958
-Please give it back! I need it.
-Why? It's my phone!

801
01:07:33.041 --> 01:07:34.291
Enough! I won't give it back.

802
01:07:34.375 --> 01:07:35.416
-Give it back!
-No!

803
01:07:56.625 --> 01:07:57.583
What are you doing?

804
01:08:03.416 --> 01:08:04.291
What's wrong with you?

805
01:08:05.416 --> 01:08:06.291
Give it back!

806
01:08:06.375 --> 01:08:07.833
-Let go of me!
-Give it back!

807
01:08:07.916 --> 01:08:08.750
I said let go.

808
01:08:09.875 --> 01:08:11.583
-Give it back!
-Let go of me!

809
01:08:18.208 --> 01:08:20.625
Amy! My phone!

810
01:08:21.291 --> 01:08:23.958
Open the door! Amy, my phone!

811
01:08:25.666 --> 01:08:26.750
I'm not leaving here!

812
01:08:27.875 --> 01:08:29.583
My phone!

813
01:08:29.666 --> 01:08:30.500
Open the door!

814
01:08:38.375 --> 01:08:39.333
Open up, I said!

815
01:08:45.125 --> 01:08:46.958
Come on! I don't have time for this.

816
01:08:49.375 --> 01:08:50.208
Hey!

817
01:08:50.750 --> 01:08:51.750
PUBLISH

818
01:08:51.833 --> 01:08:52.666
Listen to me!

819
01:08:57.416 --> 01:08:58.625
Come on, open the door!

820
01:09:08.500 --> 01:09:09.416
This is bullshit.

821
01:09:14.916 --> 01:09:21.666
Using a compass, place N symmetrical to N
in relation to the straight line.

822
01:09:22.250 --> 01:09:24.500
Is everyone good? Everyone's done?

823
01:09:26.291 --> 01:09:27.958
Good. Amy, come up here, please.

824
01:09:36.750 --> 01:09:39.166
Malcolm, what was that?
To the principal's!

825
01:09:39.250 --> 01:09:42.083
She's the one
who posts nude pictures online.

826
01:09:42.166 --> 01:09:44.166
-What's this garbage?
-You shut up!

827
01:09:44.250 --> 01:09:47.708
-Shut your trap!
-Are you the slut or is it me?

828
01:09:47.791 --> 01:09:48.708
Be quiet.

829
01:09:48.791 --> 01:09:50.208
I'll call your parents, both of you.

830
01:09:50.291 --> 01:09:51.416
That's enough.

831
01:09:51.500 --> 01:09:52.750
I'm calling your parents.

832
01:09:52.833 --> 01:09:53.708
She's the one...

833
01:09:55.458 --> 01:09:56.500
What's wrong with you?

834
01:09:57.333 --> 01:09:58.916
What game are you playing, Amy?

835
01:10:01.875 --> 01:10:03.750
Where do you come from?

836
01:10:04.500 --> 01:10:05.541
Who are you, Amy?

837
01:10:06.166 --> 01:10:10.416
Aminata! You lie to me! You steal from me!

838
01:10:11.166 --> 01:10:14.666
You attack your classmates
and behave like a whore!

839
01:10:14.750 --> 01:10:18.583
What do you do in the neighborhood?
The things I've heard!

840
01:10:18.666 --> 01:10:22.708
What are you playing at?
You want to humiliate me, your mother?

841
01:10:22.791 --> 01:10:24.875
Aminata!

842
01:10:24.958 --> 01:10:28.250
And your father
who blames me for everything!

843
01:10:28.333 --> 01:10:30.750
-And who takes another wife!
-Leave her alone.

844
01:10:30.833 --> 01:10:34.000
-Leave her alone.
-You want to make me suffer more?

845
01:10:34.083 --> 01:10:35.416
Who are you, Amy?

846
01:10:35.500 --> 01:10:38.083
-Give me that.
-You're not my daughter anymore!

847
01:10:38.166 --> 01:10:40.833
-I'm going to kill you!
-Go get some water.

848
01:12:37.291 --> 01:12:38.125
You haven't started?

849
01:12:38.541 --> 01:12:39.375
No.

850
01:12:48.166 --> 01:12:49.000
What's going on?

851
01:12:49.875 --> 01:12:51.000
You know very well.

852
01:12:51.083 --> 01:12:53.833
Because of your stupid photo
we've got a bad reputation now.

853
01:12:53.916 --> 01:12:56.625
-Happy?
-Frankly, you've gone too far.

854
01:12:56.708 --> 01:13:01.250
If I'd done that, my mom would've
sent me back to the village.

855
01:13:01.333 --> 01:13:03.125
Who cares?
We'll show them we're real women.

856
01:13:03.208 --> 01:13:04.791
Now we're in the same boat as you.

857
01:13:04.875 --> 01:13:07.750
Did you even see the comments
on your photo?

858
01:13:07.833 --> 01:13:11.208
Did you know people are asking us
to pose like you?

859
01:13:11.291 --> 01:13:13.083
We're not stripping. We're not you.

860
01:13:13.166 --> 01:13:16.291
It doesn't matter.
What matters is that we win the contest.

861
01:13:16.375 --> 01:13:17.916
Wake up. We have to rehearse.

862
01:13:18.625 --> 01:13:19.958
I don't care. I'm dancing.

863
01:13:29.375 --> 01:13:31.375
Come on! Have you gone nuts or what?

864
01:13:40.416 --> 01:13:43.708
What are you doing? Come on.
Give me back the phone.

865
01:13:43.791 --> 01:13:45.458
-Give it back!
-Get off me!

866
01:13:45.541 --> 01:13:47.000
-Stop it!
-Let's go! Come on.

867
01:13:47.833 --> 01:13:51.041
-Let go of me!
-Come dance, Coumba.

868
01:13:52.916 --> 01:13:57.958
-Jess, come on.
-Let go of me!

869
01:13:58.750 --> 01:14:01.833
-Come on! Do the steps!
-Stop it now!

870
01:14:03.083 --> 01:14:03.958
Let go of her.

871
01:14:04.541 --> 01:14:05.791
You're ruining everything!

872
01:14:07.291 --> 01:14:08.708
Dance! Do something!

873
01:14:11.708 --> 01:14:12.875
I'm sick of your moods.

874
01:14:14.333 --> 01:14:15.583
-Come on.
-Get some help.

875
01:14:21.708 --> 01:14:22.708
Let's go, girls.

876
01:15:02.291 --> 01:15:03.125
How are you?

877
01:15:09.666 --> 01:15:10.500
Let me do this.

878
01:16:03.416 --> 01:16:06.416
I know what you're going through
with your husband...

879
01:16:07.041 --> 01:16:08.041
is very difficult.

880
01:16:08.791 --> 01:16:13.000
But God has never imposed on women
more than they could bear.

881
01:16:13.541 --> 01:16:19.458
If your burden is too heavy,
you have the right to leave this marriage.

882
01:16:21.208 --> 01:16:22.041
But know this:

883
01:16:23.875 --> 01:16:26.625
There is no devil or evil spirit here.

884
01:16:27.958 --> 01:16:29.041
I'm going to go now.

885
01:16:29.708 --> 01:16:31.666
No, thank you.

886
01:16:31.750 --> 01:16:32.791
Keep your money.

887
01:16:58.541 --> 01:17:00.666
-Yasmine in da house!
-Oh, yeah!

888
01:17:03.666 --> 01:17:05.041
Hey, how are you?

889
01:17:07.708 --> 01:17:10.333
Hurry up over there or it's detention!

890
01:17:56.458 --> 01:18:01.541
Amy, I want to stay friends with you
but, honestly, I can't in front of them.

891
01:18:10.166 --> 01:18:11.000
And the contest?

892
01:18:15.333 --> 01:18:17.166
Give it up. Stop now.

893
01:18:18.250 --> 01:18:19.500
You don't dance with us anymore.

894
01:18:21.125 --> 01:18:22.625
Enough. It's over.

895
01:18:25.833 --> 01:18:27.166
Let go. You're hurting me.

896
01:18:28.375 --> 01:18:29.458
You're hurting me.

897
01:18:30.625 --> 01:18:31.458
Amy!

898
01:18:59.583 --> 01:19:02.583
LONG LIVE THE NEWLYWEDS!

899
01:20:33.083 --> 01:20:34.083
Amy?

900
01:20:34.166 --> 01:20:37.125
Amy, aren't you getting ready
for the wedding?

901
01:20:37.208 --> 01:20:38.541
Not even an answer.

902
01:22:18.875 --> 01:22:23.541
<i>Please make as much noise as you can</i>
<i>for the Sweety-Swaggs! If you please!</i>

903
01:22:23.625 --> 01:22:24.666
<i>Thank you!</i>

904
01:22:25.375 --> 01:22:29.333
<i>Now let's welcome not the Peaky Blinders,</i>
<i>not the Pink Ladies,</i>

905
01:22:29.416 --> 01:22:31.333
<i>but we're welcoming four ladies...</i>

906
01:22:31.416 --> 01:22:32.583
<i>Let's welcome Pinkies!</i>

907
01:22:32.666 --> 01:22:33.541
Why is she here?

908
01:22:34.375 --> 01:22:35.208
You called her?

909
01:22:35.291 --> 01:22:36.125
No, I didn't.

910
01:22:37.000 --> 01:22:40.083
-Quick! Quick!
-Go on, girls. You stand here.

911
01:22:40.583 --> 01:22:41.958
We'll call you, okay?

912
01:22:43.875 --> 01:22:46.458
We'll wait for Yasmine. She'll be here.

913
01:22:46.541 --> 01:22:49.541
There's no time left.
She has to dance with us.

914
01:22:49.625 --> 01:22:51.416
She's actually better than Yasmine.

915
01:22:52.166 --> 01:22:53.333
True. She's better.

916
01:22:54.208 --> 01:22:56.083
Come on.

917
01:22:56.166 --> 01:22:58.125
-All right.
-Let's hustle.

918
01:22:58.208 --> 01:23:00.125
-Who's that?
-The Cuties!

919
01:23:00.208 --> 01:23:01.958
-Who's that?
-The Cuties!

920
01:23:02.041 --> 01:23:03.625
-Who's the best?
-The Cuties!

921
01:23:03.708 --> 01:23:08.708
<i>Let's have a big round of applause</i>
<i>for the Pinkies! Thank your audience.</i>

922
01:23:08.791 --> 01:23:09.666
<i>Thank you.</i>

923
01:23:11.208 --> 01:23:16.250
<i>And right now, we're going</i>
<i>to welcome the C. U. T. I. E. S...</i>

924
01:23:16.333 --> 01:23:19.208
<i>They've got wings. They're going to soar</i>
<i>and make you shiver.</i>

925
01:23:19.291 --> 01:23:21.416
<i>Give a thunderous round of applause for...</i>

926
01:23:21.500 --> 01:23:27.000
<i>-The Cuties!</i>
-Let's do it, guys.

927
01:26:20.791 --> 01:26:21.625
Amy?

928
01:27:06.708 --> 01:27:08.541
Mama! Mama?

929
01:27:11.166 --> 01:27:12.583
Where were you?

930
01:27:14.958 --> 01:27:15.791
What do I see?

931
01:27:17.833 --> 01:27:20.041
The clothes of a whore!

932
01:27:21.166 --> 01:27:23.041
Who told you to wear this?

933
01:27:23.125 --> 01:27:23.958
Auntie.

934
01:27:24.500 --> 01:27:25.333
Leave her alone.

935
01:27:25.416 --> 01:27:27.041
Why should I?

936
01:27:27.125 --> 01:27:28.916
Look how she's dressed!

937
01:27:29.791 --> 01:27:32.291
A respectable person's child
wouldn't wear this.

938
01:27:32.375 --> 01:27:36.000
-Leave my daughter alone.
-I won't leave her alone.

939
01:27:37.833 --> 01:27:41.291
Go and put on your dress...

940
01:27:41.916 --> 01:27:43.708
for your father's wedding.

941
01:27:43.791 --> 01:27:45.625
Leave my daughter alone now, Auntie!

942
01:28:08.500 --> 01:28:09.333
Mama.

943
01:28:10.791 --> 01:28:11.875
Please don't go.

944
01:28:26.916 --> 01:28:27.750
Come on, then.

945
01:29:01.625 --> 01:29:02.458
You know...

946
01:29:03.458 --> 01:29:04.791
you do not have to go.

947
01:35:33.666 --> 01:35:35.666
Subtitle translation by Catherine Kelsey





