1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,172 --> 00:00:13,013
EINE NETFLIX ORIGINAL DOKUMENTATION

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:01:12,489 --> 00:01:17,911
Diese Stadt in der Ukraine war einst
die Heimat von fast 50.000 Menschen.

5
00:01:18,787 --> 00:01:23,291
Es gab alles, was eine Gemeinschaft
für ein angenehmes Leben brauchte.

6
00:01:26,711 --> 00:01:29,964
Aber am 26. April 1986

7
00:01:30,048 --> 00:01:32,383
wurde sie plötzlich unbewohnbar.

8
00:01:34,344 --> 00:01:38,681
Das nahe gelegene Atomkraftwerk
in Tschernobyl explodierte.

9
00:01:42,644 --> 00:01:45,146
In weniger als 48 Stunden

10
00:01:45,230 --> 00:01:47,273
wurde die Stadt evakuiert.

11
00:01:50,735 --> 00:01:52,946
Seitdem hat niemand mehr hier gelebt.

12
00:02:03,790 --> 00:02:05,625
Die Ursachen für die Explosion

13
00:02:05,708 --> 00:02:08,878
waren schlechte Planung
und menschliches Versagen.

14
00:02:09,420 --> 00:02:10,380
Fehler.

15
00:02:11,297 --> 00:02:16,636
Das löste eine Umweltkatastrophe aus,
die Auswirkungen auf ganz Europa hatte.

16
00:02:17,929 --> 00:02:21,307
Viele hielten es für die verlustreichste

17
00:02:21,724 --> 00:02:23,685
in der Geschichte der Menschheit.

18
00:02:25,520 --> 00:02:28,648
Tschernobyl war ein Einzelereignis.

19
00:02:29,732 --> 00:02:34,154
Die wahre Tragödie unserer Zeit findet
immer noch auf der ganzen Welt statt,

20
00:02:34,237 --> 00:02:36,489
kaum wahrnehmbar im Alltag.

21
00:02:37,323 --> 00:02:41,244
Ich meine den Verlust
der Wildnis unseres Planeten,

22
00:02:41,327 --> 00:02:43,121
seine Artenvielfalt.

23
00:02:50,336 --> 00:02:54,799
Das Leben auf dieser Welt ist
ein einzigartiges, spektakuläres Wunder.

24
00:02:55,758 --> 00:03:00,513
Milliarden einzelner Lebewesen
der Millionen Pflanzen- und Tierarten

25
00:03:01,389 --> 00:03:04,475
bilden eine umwerfende Vielfalt und Fülle.

26
00:03:06,477 --> 00:03:10,940
Sie alle arbeiten zusammen,
um von der Sonnenenergie zu profitieren

27
00:03:11,024 --> 00:03:13,151
und von den Mineralien der Erde.

28
00:03:15,195 --> 00:03:18,323
Ihre Lebensweisen verzahnen sich derart,

29
00:03:18,406 --> 00:03:20,783
dass sie sich gegenseitig erhalten.

30
00:03:22,702 --> 00:03:28,166
Wir verlassen uns auf diese
fein abgestimmte Lebenserhaltungsmaschine

31
00:03:29,542 --> 00:03:34,214
und sie ist auf die Biodiversität
angewiesen, um zu funktionieren.

32
00:03:39,636 --> 00:03:42,597
Aber die Art,
wie wir Menschen auf der Erde leben,

33
00:03:42,680 --> 00:03:46,559
vermindert die Artenvielfalt.

34
00:03:51,940 --> 00:03:56,236
Die Ursachen dafür sind auch
schlechte Planung und menschliche Fehler

35
00:03:57,195 --> 00:04:00,782
und es wird auch zu dem führen,
was wir hier sehen.

36
00:04:04,285 --> 00:04:07,872
Ein Ort, an dem wir nicht leben können.

37
00:04:12,502 --> 00:04:14,337
Die natürliche Welt schwindet.

38
00:04:14,420 --> 00:04:16,631
Die Beweise sind überall.

39
00:04:16,714 --> 00:04:20,301
Das ist in meinem Leben passiert.
Ich habe es selbst gesehen.

40
00:04:21,260 --> 00:04:23,972
Dieser Film ist meine Zeugenaussage

41
00:04:24,055 --> 00:04:25,765
und meine Vision der Zukunft.

42
00:04:26,474 --> 00:04:30,228
Wie wir dazu kamen,
unseren größten Fehler zu begehen,

43
00:04:30,311 --> 00:04:34,524
und wie wir ihn, wenn wir jetzt handeln,
noch berichtigen können.

44
00:04:52,292 --> 00:04:54,294
Ich bin David Attenborough.

45
00:04:55,211 --> 00:04:57,088
Ich bin 93 Jahre alt.

46
00:04:57,964 --> 00:05:00,300
Ich hatte ein außergewöhnliches Leben.

47
00:05:01,301 --> 00:05:05,096
Erst jetzt weiß ich zu schätzen,
wie außergewöhnlich es war.

48
00:05:10,977 --> 00:05:13,438
Ich hatte das Glück, in meinem Leben

49
00:05:13,521 --> 00:05:15,940
die Wildnis unseres Planeten zu erkunden.

50
00:05:18,651 --> 00:05:21,237
Ich habe die ganze Welt bereist.

51
00:05:27,952 --> 00:05:31,164
Ich erlebte das Leben
auf unserer Erde aus erster Hand,

52
00:05:31,247 --> 00:05:34,125
in all seiner Vielfalt,
mit allen Phänomenen.

53
00:05:36,836 --> 00:05:39,464
Ich könnte mir mein Leben

54
00:05:39,922 --> 00:05:41,507
nicht anders vorstellen.

55
00:05:44,594 --> 00:05:47,722
Ich war schon immer
leidenschaftlicher Naturforscher,

56
00:05:48,264 --> 00:05:49,557
Abenteurer,

57
00:05:50,141 --> 00:05:53,144
jemand,
der mehr über die Wildnis erfahren will,

58
00:05:54,270 --> 00:05:56,064
und ich lerne immer noch dazu.

59
00:05:57,523 --> 00:06:01,110
Heute, genau so viel wie damals, als Kind.

60
00:06:08,409 --> 00:06:11,204
WELTBEVÖLKERUNG: 2,3 MILLIARDEN

61
00:06:11,287 --> 00:06:14,332
KOHLENSTOFF IN ATMOSPHÄRE:
280 PPM

62
00:06:14,415 --> 00:06:16,501
VERBLEIBENDE WILDNIS: 66 %

63
00:06:18,795 --> 00:06:21,130
Damals war es eine ganz andere Welt.

64
00:06:22,548 --> 00:06:24,383
Wir wussten sehr wenig darüber,

65
00:06:24,467 --> 00:06:27,261
wie das Leben
auf unserer Erde funktionierte.

66
00:06:30,014 --> 00:06:32,350
Es wurde Naturgeschichte genannt,

67
00:06:32,850 --> 00:06:35,353
denn genau darum ging es eigentlich.

68
00:06:37,063 --> 00:06:37,980
Geschichte.

69
00:06:42,360 --> 00:06:44,362
Das war ein toller Ort für Jungen,

70
00:06:44,445 --> 00:06:49,492
weil es ein Eisen-Steinbruch war,
der nicht mehr genutzt wurde.

71
00:06:49,826 --> 00:06:51,077
Hier war alles frei.

72
00:06:51,160 --> 00:06:53,871
Es war kurz zuvor
noch ein Steinbruch gewesen.

73
00:07:07,718 --> 00:07:11,305
Als kleiner Junge
verbrachte ich all meine freie Zeit damit,

74
00:07:11,389 --> 00:07:14,183
an solchen Orten
in den Steinen zu suchen...

75
00:07:15,476 --> 00:07:17,270
...nach verborgenen Schätzen.

76
00:07:20,273 --> 00:07:21,107
Fossilien.

77
00:07:22,817 --> 00:07:25,111
Dieses Lebewesen nennt sich Ammonit.

78
00:07:25,194 --> 00:07:28,573
Das Tier selbst lebte hier in einer Kammer

79
00:07:28,656 --> 00:07:31,659
und streckte seine Tentakel aus,
um Beute zu fangen.

80
00:07:32,785 --> 00:07:36,914
Es lebte vor etwa 180 Millionen Jahren.

81
00:07:37,832 --> 00:07:42,420
Dieses spezielle Tier trägt
den wissenschaftlichen Namen Tiltoniceras,

82
00:07:42,503 --> 00:07:47,717
weil man das erste seiner Art in der Nähe
des Steinbruchs in Tilton fand,

83
00:07:47,800 --> 00:07:49,051
mitten in England.

84
00:07:50,428 --> 00:07:55,766
Mit der Zeit lernte ich etwas
über die Evolutionsgeschichte der Erde.

85
00:07:56,809 --> 00:08:00,897
Es ist eine Geschichte
langsamen, stetigen Wandels.

86
00:08:03,441 --> 00:08:05,026
Über Milliarden von Jahren

87
00:08:05,484 --> 00:08:08,779
schuf die Natur wunderbare Formen,

88
00:08:08,863 --> 00:08:13,034
jede von ihnen komplexer und vollständiger
als die vorige.

89
00:08:15,161 --> 00:08:18,789
Es ist eine mühsame, komplizierte Arbeit.

90
00:08:22,793 --> 00:08:25,963
Dann, nach circa 100 Millionen Jahren,

91
00:08:26,380 --> 00:08:29,342
nach all diesen mühsamen Vorgängen,

92
00:08:29,759 --> 00:08:32,386
geschieht etwas Katastrophales.

93
00:08:33,012 --> 00:08:34,805
Ein Massensterben.

94
00:08:35,848 --> 00:08:38,351
Viele Arten verschwinden

95
00:08:39,143 --> 00:08:41,562
und werden durch einige wenige ersetzt.

96
00:08:43,564 --> 00:08:45,983
Die ganze Evolution, ausgelöscht.

97
00:08:47,985 --> 00:08:49,111
Man kann es sehen.

98
00:08:49,445 --> 00:08:51,531
Eine Linie in Gesteinsschichten,

99
00:08:51,614 --> 00:08:56,244
eine Grenze, die einen tiefgreifenden,
raschen, globalen Wandel markiert.

100
00:08:57,119 --> 00:08:58,287
Unterhalb der Linie

101
00:08:58,371 --> 00:09:00,831
liegen eine Vielzahl von Lebensformen.

102
00:09:02,333 --> 00:09:04,335
Darüber nur sehr wenige.

103
00:09:07,004 --> 00:09:13,219
Ein Massensterben geschah fünfmal
in den vier Mrd. Jahren der Geschichte.

104
00:09:15,638 --> 00:09:18,057
Beim letzten Mal

105
00:09:18,140 --> 00:09:21,852
beendete es das Zeitalter der Dinosaurier.

106
00:09:22,853 --> 00:09:26,607
Ein Meteoriteneinschlag
löste eine katastrophale Veränderung

107
00:09:26,691 --> 00:09:28,693
der Verhältnisse auf der Erde aus.

108
00:09:31,529 --> 00:09:35,825
Fünfundsiebzig Prozent
aller Spezies starben aus.

109
00:09:38,828 --> 00:09:42,832
Das Leben hatte keine andere Wahl,
als sich wieder aufzubauen.

110
00:09:44,500 --> 00:09:46,502
Seit 65 Millionen Jahren

111
00:09:46,586 --> 00:09:50,089
rekonstruiert sich
das Leben auf der Erde...

112
00:09:52,174 --> 00:09:55,011
...bis hin zur heutigen Welt.

113
00:09:55,970 --> 00:09:57,305
Unsere Zeit.

114
00:10:05,229 --> 00:10:08,691
Wissenschaftler nennen es das Holozän.

115
00:10:14,155 --> 00:10:17,575
Das Holozän ist
eine der stabilsten Perioden

116
00:10:17,658 --> 00:10:19,910
in der Geschichte unseres Planeten.

117
00:10:22,121 --> 00:10:23,664
Seit 10.000 Jahren

118
00:10:23,748 --> 00:10:27,543
schwankte die Durchschnittstemperatur

119
00:10:27,627 --> 00:10:29,920
nicht um mehr als einen Grad Celsius.

120
00:10:33,924 --> 00:10:37,386
Die vielfältige und blühende Welt
um uns herum

121
00:10:37,928 --> 00:10:40,348
war der Schlüssel zu dieser Stabilität.

122
00:10:44,602 --> 00:10:47,521
Phytoplankton an der Meeresoberfläche

123
00:10:47,605 --> 00:10:50,733
und immense Wälder im Norden halfen dabei,

124
00:10:51,233 --> 00:10:53,653
die Atmosphäre auszugleichen,

125
00:10:53,736 --> 00:10:56,155
indem sie den Kohlenstoff einschlossen.

126
00:10:58,991 --> 00:11:00,910
Riesige Herden auf dem Flachland

127
00:11:00,993 --> 00:11:03,871
sorgten für nahrhaftes
und fruchtbares Land,

128
00:11:03,954 --> 00:11:06,457
indem sie die Böden befruchteten.

129
00:11:12,046 --> 00:11:14,006
Mangroven und Korallenriffe

130
00:11:14,090 --> 00:11:15,966
an kilometerlangen Küsten

131
00:11:16,384 --> 00:11:20,429
beherbergten Fischschwärme,
die, wenn sie reif sind,

132
00:11:21,097 --> 00:11:23,641
ins offene Gewässer gelangten.

133
00:11:30,272 --> 00:11:32,983
Im dicken Dschungelstreifen
um den Äquator

134
00:11:33,067 --> 00:11:35,403
entstanden unzählige Pflanzenschichten,

135
00:11:35,528 --> 00:11:38,489
um möglichst viel
Sonnenenergie einzufangen

136
00:11:39,031 --> 00:11:43,285
und die globalen Luftströme mit Sauerstoff
und Feuchtigkeit zu versorgen.

137
00:11:47,248 --> 00:11:50,459
Der Umfang des Polareises
war enorm wichtig dafür,

138
00:11:50,543 --> 00:11:53,963
Sonnenlicht von seiner weißen
Oberfläche zu reflektieren

139
00:11:54,338 --> 00:11:56,340
und die ganze Erde zu kühlen.

140
00:12:00,177 --> 00:12:02,847
Die Artenvielfalt des Holozäns

141
00:12:02,930 --> 00:12:05,099
trug zur Stabilität bei.

142
00:12:06,142 --> 00:12:08,686
Und die ganze Natur

143
00:12:08,769 --> 00:12:12,690
verfiel in einen sanften,
verlässlichen Rhythmus:

144
00:12:14,108 --> 00:12:15,443
die Jahreszeiten.

145
00:12:23,159 --> 00:12:24,702
Auf den tropischen Ebenen

146
00:12:24,785 --> 00:12:30,040
wechselten die Trocken- und Regenzeiten
jedes Jahr wie ein Uhrwerk.

147
00:12:33,627 --> 00:12:38,340
In Asien erzeugten die Winde
den Monsun immer zur gleichen Zeit.

148
00:12:46,140 --> 00:12:49,894
In den nördlichen Regionen
stiegen die Temperaturen im März,

149
00:12:49,977 --> 00:12:51,645
lösten den Frühling aus

150
00:12:52,730 --> 00:12:54,064
und blieben hoch,

151
00:12:54,148 --> 00:12:56,108
bis sie im Oktober sanken

152
00:12:56,192 --> 00:12:57,943
und den Herbst einläuteten.

153
00:13:02,031 --> 00:13:05,868
Das Holozän war unser Garten Eden.

154
00:13:05,951 --> 00:13:08,621
Der Rhythmus der Jahreszeiten
war so verlässlich,

155
00:13:08,704 --> 00:13:12,374
dass er unserer Spezies
eine einzigartige Chance gab.

156
00:13:14,960 --> 00:13:17,505
Wir erfanden die Landwirtschaft.

157
00:13:20,508 --> 00:13:23,385
Wir lernten,
wie man die Jahreszeiten nutzt,

158
00:13:23,469 --> 00:13:25,596
um Nahrungspflanzen zu produzieren.

159
00:13:27,348 --> 00:13:31,602
Die Geschichte
der menschlichen Zivilisation folgte.

160
00:13:33,270 --> 00:13:37,107
Jede Generation konnte sich
nur weiterentwickeln,

161
00:13:37,191 --> 00:13:40,653
da sie sich darauf verlassen konnte,
dass die Natur

162
00:13:40,736 --> 00:13:43,656
die Bedingungen lieferte,
die wir brauchten.

163
00:13:46,492 --> 00:13:51,622
Das Tempo des Fortschritts suchte
im Fossilienbestand seinesgleichen.

164
00:13:54,917 --> 00:13:59,505
Unsere Intelligenz
veränderte unsere Entwicklung.

165
00:14:00,172 --> 00:14:01,632
Früher mussten Tiere

166
00:14:01,715 --> 00:14:06,303
körperliche Fähigkeiten entwickeln,

167
00:14:06,387 --> 00:14:07,763
um ihr Leben zu ändern.

168
00:14:08,430 --> 00:14:11,767
Aber für uns reichte eine Idee aus.

169
00:14:11,851 --> 00:14:15,938
Diese konnte von einer Generation
zur nächsten weitergegeben werden.

170
00:14:18,440 --> 00:14:22,027
Wir veränderten,
was eine Spezies erreichen konnte.

171
00:14:26,323 --> 00:14:28,826
Einige Jahrtausende danach

172
00:14:29,326 --> 00:14:32,580
wuchs ich genau im richtigen Moment auf.

173
00:14:34,999 --> 00:14:39,670
Der Beginn meiner Karriere
in meinen 20ern fiel mit dem Beginn

174
00:14:39,753 --> 00:14:41,964
des weltweiten Flugverkehrs zusammen.

175
00:14:43,382 --> 00:14:46,927
Ich hatte das Privileg,
einer der Ersten zu sein,

176
00:14:47,011 --> 00:14:49,680
die die Fülle des Lebens erlebten,

177
00:14:49,763 --> 00:14:53,892
die als Folge des gemäßigten Klimas
des Holozäns entstanden war.

178
00:15:04,236 --> 00:15:06,238
WELTBEVÖLKERUNG: 2,7 MILLIARDEN

179
00:15:06,322 --> 00:15:08,657
KOHLENSTOFF IN ATMOSPHÄRE:
310 PPM

180
00:15:08,741 --> 00:15:10,326
VERBLEIBENDE WILDNIS: 64 %

181
00:15:13,913 --> 00:15:15,164
Wo ich auch hinging,

182
00:15:15,956 --> 00:15:17,207
gab es Wildnis.

183
00:15:18,250 --> 00:15:20,753
Glitzerndes Küstenmeer.

184
00:15:21,420 --> 00:15:23,422
Weite Wälder.

185
00:15:25,007 --> 00:15:26,842
Unendliche Wiesen.

186
00:15:27,217 --> 00:15:31,180
Man konnte stundenlang
über die unberührte Wildnis fliegen.

187
00:15:33,933 --> 00:15:38,228
Dann wurde ich gebeten,
diese Orte zu erkunden

188
00:15:38,312 --> 00:15:42,107
und die Wunder der Natur
für die Menschen zu Hause aufzunehmen.

189
00:15:44,193 --> 00:15:45,653
Anfangs war es einfach.

190
00:15:45,736 --> 00:15:49,949
Das Fernsehen hatte noch nie
Schuppentiere gezeigt. Oder Faultiere.

191
00:15:50,032 --> 00:15:52,326
Oder das Zentrum Neuguineas.

192
00:15:57,998 --> 00:16:00,376
Es war die beste Zeit meines Lebens.

193
00:16:01,627 --> 00:16:04,254
Die beste Zeit unseres Lebens.

194
00:16:05,047 --> 00:16:07,007
Der Zweite Weltkrieg war vorbei,

195
00:16:07,091 --> 00:16:09,426
die Technologie erleichterte unser Leben.

196
00:16:11,971 --> 00:16:15,891
Veränderungen gingen
immer schneller vonstatten.

197
00:16:21,397 --> 00:16:25,067
Es war, als wäre
unser Fortschritt nicht einzuschränken.

198
00:16:25,609 --> 00:16:28,445
Die Zukunft stellte sich aufregend dar.

199
00:16:28,946 --> 00:16:31,782
Sie sollte alles bringen,
was wir uns erträumten.

200
00:16:34,827 --> 00:16:37,579
Das war, als noch niemand von uns wusste,

201
00:16:37,663 --> 00:16:39,123
dass es Probleme gab.

202
00:16:44,169 --> 00:16:46,046
WELTBEVÖLKERUNG: 3,0 MILLIARDEN

203
00:16:46,130 --> 00:16:48,465
KOHLENSTOFF IN ATMOSPHÄRE:
315 PPM

204
00:16:48,549 --> 00:16:49,925
VERBLEIBENDE WILDNIS: 62 %

205
00:16:52,886 --> 00:16:57,391
Im Jahr 1960 besuchte ich
Ostafrika zum ersten Mal.

206
00:17:01,603 --> 00:17:04,273
Damals schien es unvorstellbar,

207
00:17:04,356 --> 00:17:06,692
dass wir, eine einzige Spezies,

208
00:17:06,775 --> 00:17:08,986
eines Tages die Macht haben würden,

209
00:17:09,069 --> 00:17:12,489
die Existenz der Wildnis zu bedrohen.

210
00:17:15,951 --> 00:17:20,664
Das Massai-Wort "Serengeti"
bedeutet "endlose Ebenen".

211
00:17:21,123 --> 00:17:24,001
Für die Bewohner hier
eine treffende Beschreibung.

212
00:17:24,084 --> 00:17:26,670
Man kann an einem Ort
in der Serengeti sein

213
00:17:26,754 --> 00:17:29,465
und kein einziges Tier sehen.

214
00:17:29,548 --> 00:17:31,050
Und am nächsten Morgen

215
00:17:32,551 --> 00:17:34,470
stehen dort eine Million Gnus.

216
00:17:41,101 --> 00:17:43,312
Eine Viertelmillion Zebras.

217
00:17:48,067 --> 00:17:50,027
Eine halbe Million Gazellen.

218
00:17:52,905 --> 00:17:54,406
Ein paar Tage später...

219
00:17:55,949 --> 00:17:57,159
...sind sie weg,

220
00:17:57,242 --> 00:17:58,786
hinter dem Horizont.

221
00:17:59,244 --> 00:18:01,371
Man könnte denken,

222
00:18:01,455 --> 00:18:03,499
dass diese Ebenen endlos sind,

223
00:18:03,916 --> 00:18:06,293
wenn so eine Herde
da verschwinden kann.

224
00:18:07,294 --> 00:18:10,631
Erst der visionäre Wissenschaftler,
Bernhard Grzimek,

225
00:18:10,714 --> 00:18:12,966
konnte zeigen, dass das nicht stimmte.

226
00:18:16,011 --> 00:18:19,681
Er und sein Sohn folgten der Herde
mit einem Flugzeug

227
00:18:19,765 --> 00:18:21,308
hinter den Horizont.

228
00:18:31,610 --> 00:18:34,530
Sie zeichneten ihren Weg über Flüsse,

229
00:18:34,613 --> 00:18:37,741
durch Wälder
und über nationale Grenzen auf.

230
00:18:39,910 --> 00:18:42,371
Sie entdeckten, dass die Serengeti-Herden

231
00:18:42,454 --> 00:18:45,707
riesige Flächen
an gesundem Grasland brauchten,

232
00:18:46,375 --> 00:18:47,584
um zu funktionieren.

233
00:18:48,502 --> 00:18:50,838
Ohne einen so großen Raum

234
00:18:50,921 --> 00:18:53,048
würden die Herden sich verkleinern

235
00:18:53,132 --> 00:18:56,718
und das ganze Ökosystem
würde zusammenbrechen.

236
00:18:58,804 --> 00:19:00,514
Für mich war es ganz logisch.

237
00:19:00,764 --> 00:19:03,100
Die Wildnis ist nicht unbegrenzt.

238
00:19:03,183 --> 00:19:04,268
Sie ist endlich.

239
00:19:04,351 --> 00:19:05,769
Sie braucht Schutz.

240
00:19:06,353 --> 00:19:09,982
Und ein paar Jahre später
wurde das auch allen anderen klar.

241
00:19:10,941 --> 00:19:14,403
<i>Maschinen sind startklar,</i>
<i>vier, drei, zwei,</i>

242
00:19:14,486 --> 00:19:15,404
<i>eins,</i>

243
00:19:15,487 --> 00:19:16,530
<i>null.</i>

244
00:19:18,407 --> 00:19:20,742
Ich war in einem Fernsehstudio,

245
00:19:20,868 --> 00:19:23,078
als die Apollo-Mission startete.

246
00:19:27,166 --> 00:19:29,418
Zum ersten Mal war ein Mensch

247
00:19:29,501 --> 00:19:32,379
weit genug von der Erde entfernt,

248
00:19:32,462 --> 00:19:34,381
um den ganzen Planeten zu sehen.

249
00:19:34,882 --> 00:19:35,716
AUFNAHMEN

250
00:19:35,799 --> 00:19:37,801
Und das sahen sie.

251
00:19:40,470 --> 00:19:42,181
Das sahen wir alle.

252
00:19:43,849 --> 00:19:45,267
Unseren Planeten.

253
00:19:46,101 --> 00:19:48,854
Verletzlich und isoliert.

254
00:19:54,735 --> 00:19:57,154
Das Außergewöhnliche daran war,

255
00:19:57,237 --> 00:20:02,367
dass die Welt es live mitverfolgen konnte,
als es geschah.

256
00:20:02,868 --> 00:20:05,579
Es war außergewöhnlich,
dass man sehen konnte,

257
00:20:05,954 --> 00:20:08,957
was ein Mann im Weltall sah,

258
00:20:09,041 --> 00:20:11,210
und zwar gleichzeitig mit ihm.

259
00:20:12,502 --> 00:20:16,924
Ich erinnere mich noch sehr gut
an das erste Bild.

260
00:20:17,341 --> 00:20:20,093
Man sah eine blaue Murmel,

261
00:20:20,177 --> 00:20:23,013
eine blaue Kugel in der Dunkelheit,

262
00:20:23,096 --> 00:20:26,642
und es wurde einem klar,
dass das die Erde war.

263
00:20:27,059 --> 00:20:30,187
Diese eine Aufnahme zeigte
die ganze Menschheit,

264
00:20:30,270 --> 00:20:34,358
und zwar nur durch diese eine Person
im Raumschiff,

265
00:20:34,441 --> 00:20:35,984
die die Aufnahme machte.

266
00:20:36,693 --> 00:20:41,281
Das veränderte vollkommen
die Denkweise der Bevölkerung,

267
00:20:41,365 --> 00:20:43,242
der Menschen auf der Welt.

268
00:20:46,703 --> 00:20:48,997
Unsere Heimat war nicht grenzenlos.

269
00:20:50,540 --> 00:20:53,210
Unsere Existenz hat Grenzen.

270
00:20:54,795 --> 00:20:58,924
Es war die Wiederentdeckung
eines fundamentalen Fakts.

271
00:21:00,259 --> 00:21:04,096
Letztendlich sind wir gebunden an
und angewiesen auf

272
00:21:04,346 --> 00:21:07,641
die endliche Natur um uns herum.

273
00:21:09,393 --> 00:21:13,438
Dieser Fakt definierte das Leben
in unserer Vorgeschichte,

274
00:21:13,522 --> 00:21:16,692
die Zeit vor Landwirtschaft
und Zivilisation.

275
00:21:17,526 --> 00:21:20,487
Selbst als einige von uns
den Mond betraten,

276
00:21:20,904 --> 00:21:23,573
führten andere noch ein solches Leben

277
00:21:23,657 --> 00:21:26,243
in den abgelegensten Teilen des Planeten.

278
00:21:33,875 --> 00:21:36,962
Im Jahr 1971 machte ich mich auf die Suche

279
00:21:37,045 --> 00:21:39,965
nach einem unberührten Stamm in Neuguinea.

280
00:21:43,593 --> 00:21:46,263
Diese Leute waren Jäger und Sammler,

281
00:21:46,930 --> 00:21:50,350
wie alle Menschen vor der Landwirtschaft.

282
00:21:53,729 --> 00:21:57,607
Sie lebten in kleinen Gruppen
und nahmen nicht zu viel.

283
00:22:02,070 --> 00:22:04,072
Sie aßen selten Fleisch.

284
00:22:05,365 --> 00:22:09,911
Die Ressourcen, die sie nutzten,
erneuerten sich von selbst.

285
00:22:10,829 --> 00:22:13,832
Durch ihre traditionelle Technologie

286
00:22:13,915 --> 00:22:15,542
lebten sie nachhaltig,

287
00:22:16,001 --> 00:22:20,130
ein Lebensstil,
der ewig bestehen konnte.

288
00:22:23,425 --> 00:22:26,720
Es war der völlige Gegensatz
zu der Welt, die ich kannte.

289
00:22:27,429 --> 00:22:30,557
Eine Welt, die jeden Tag mehr forderte.

290
00:22:32,434 --> 00:22:34,436
WELTBEVÖLKERUNG: 4,3 MILLIARDEN

291
00:22:34,519 --> 00:22:36,646
KOHLENSTOFF IN ATMOSPHÄRE:
335 PPM

292
00:22:36,730 --> 00:22:39,107
VERBLEIBENDE WILDNIS: 55 %

293
00:22:40,650 --> 00:22:44,654
In der zweiten Hälfte der 70er
reiste ich um die Welt

294
00:22:45,072 --> 00:22:49,409
und drehte eine Serie, von der ich lange
geträumt hatte: <i>Life on Earth.</i>

295
00:22:50,452 --> 00:22:54,831
Es war die Geschichte der Evolution
des Lebens und seiner Vielfalt.

296
00:22:56,625 --> 00:22:59,044
Wir drehten in 39 Ländern.

297
00:23:00,212 --> 00:23:03,298
Wir filmten 650 Spezies

298
00:23:03,715 --> 00:23:07,094
und reisten anderthalb Millionen Meilen.

299
00:23:07,719 --> 00:23:10,305
Einen solchen Einsatz braucht es,

300
00:23:10,389 --> 00:23:14,434
um ansatzweise ein Abbild
der Natur auf unserer Welt anzufertigen.

301
00:23:15,602 --> 00:23:17,437
Aber es fiel uns auf,

302
00:23:17,521 --> 00:23:20,774
dass einige dieser Tiere
immer schwerer zu finden waren.

303
00:23:36,581 --> 00:23:38,875
Als ich mit den Berggorillas filmte,

304
00:23:39,501 --> 00:23:41,878
gab es nur noch 300

305
00:23:41,962 --> 00:23:44,756
in einem abgelegenen
Dschungel in Zentralafrika.

306
00:23:45,924 --> 00:23:48,301
Baby-Gorillas brachten besonders viel.

307
00:23:48,385 --> 00:23:52,013
Für sie töteten Wilderer
auch ein Dutzend ausgewachsene Tiere.

308
00:23:53,348 --> 00:23:58,103
Ich kam nur so nah an die Gorillas ran,
weil sie an Menschen gewöhnt waren.

309
00:24:00,188 --> 00:24:02,357
Man konnte sie nur am Leben halten,

310
00:24:02,441 --> 00:24:05,026
wenn Ranger jeden Tag bei ihnen waren.

311
00:24:11,241 --> 00:24:14,744
Der Verlauf des Aussterben,
den ich als Kind gesehen hatte...

312
00:24:15,454 --> 00:24:16,663
...in den Steinen...

313
00:24:17,622 --> 00:24:21,793
Mir wurde jetzt bewusst, dass dieser sich
um mich herum ereignete...

314
00:24:22,502 --> 00:24:25,464
...und zwar bei Tieren,
mit denen ich vertraut war:

315
00:24:26,673 --> 00:24:28,550
unsere nächsten Verwandten.

316
00:24:32,095 --> 00:24:34,181
Und wir waren dafür verantwortlich.

317
00:24:36,850 --> 00:24:39,477
Es zeigte eine kalte Realität.

318
00:24:40,812 --> 00:24:43,023
Sobald eine Spezies unser Ziel wurde,

319
00:24:43,523 --> 00:24:47,068
konnte sie sich nirgendwo mehr verstecken.

320
00:24:59,497 --> 00:25:06,171
<i>Ganze Flotten industrieller Walfangschiffe</i>
<i>töteten in den 70ern die Wale.</i>

321
00:25:10,342 --> 00:25:13,553
<i>Von den größten Walen, den Blauwalen,</i>

322
00:25:13,637 --> 00:25:16,306
<i>gab es damals nur ein paar Tausend.</i>

323
00:25:21,019 --> 00:25:23,688
<i>Sie waren praktisch unmöglich zu finden.</i>

324
00:25:26,733 --> 00:25:29,152
<i>Wir fanden Buckelwale vor Hawaii,</i>

325
00:25:29,236 --> 00:25:31,905
<i>indem wir ihre Laute orteten.</i>

326
00:25:32,656 --> 00:25:35,075
Gerade haben wir diese Aufnahme gemacht

327
00:25:35,158 --> 00:25:38,828
mit einem Unterwassermikrofon
hier im Pazifik nahe Hawaii.

328
00:25:38,954 --> 00:25:39,788
Hört mal.

329
00:25:52,300 --> 00:25:54,511
<i>Solche Aufnahmen zeigten,</i>

330
00:25:54,594 --> 00:25:58,598
<i>dass die Lieder der Buckelwale</i>
<i>lang und komplex sind.</i>

331
00:25:59,724 --> 00:26:04,062
<i>Buckelwale, die in derselben Gegend leben,</i>
<i>lernen ihre Lieder voneinander.</i>

332
00:26:04,479 --> 00:26:08,066
<i>Die Lieder haben</i>
<i>verschiedene Melodien und Variationen,</i>

333
00:26:08,149 --> 00:26:10,151
<i>die sich mit der Zeit entwickeln.</i>

334
00:26:19,202 --> 00:26:21,871
<i>Ihre traurigen Lieder veränderten</i>

335
00:26:21,955 --> 00:26:24,833
<i>die Meinung der Menschen über sie.</i>

336
00:26:29,337 --> 00:26:32,382
<i>Hallo, Vostok. Wir sind Kanadier.</i>

337
00:26:33,675 --> 00:26:35,593
<i>Bitte hört auf, Wale zu töten.</i>

338
00:26:38,138 --> 00:26:43,643
<i>Tiere, in denen wir bloß</i>
<i>eine Quelle für Öl und Fleisch sahen,</i>

339
00:26:43,727 --> 00:26:46,479
<i>wurden... zu Persönlichkeiten.</i>

340
00:26:48,940 --> 00:26:51,526
<i>Wir sind Männer und Frauen,</i>
<i>sprechen für Kinder.</i>

341
00:26:52,235 --> 00:26:56,448
<i>Wir sagen alle:</i>
<i>"Bitte hört auf, Wale zu töten."</i>

342
00:26:58,533 --> 00:27:02,746
Wir haben viele Tiere
in unserer Geschichte ausgerottet.

343
00:27:03,705 --> 00:27:05,707
Aber jetzt, wo es sichtbar war,

344
00:27:06,291 --> 00:27:08,293
war es nicht mehr akzeptabel.

345
00:27:16,092 --> 00:27:20,722
Das Töten von Walen
wurde vom Fischzug zum Verbrechen.

346
00:27:20,805 --> 00:27:22,515
RETTET DIE WALE

347
00:27:22,599 --> 00:27:26,353
Ein mächtiges gemeinsames Gewissen
war plötzlich aufgetaucht.

348
00:27:27,145 --> 00:27:30,523
Niemand wollte, dass Tiere aussterben.

349
00:27:32,067 --> 00:27:34,944
Die Menschen wollten sich
um die Natur kümmern,

350
00:27:35,528 --> 00:27:39,407
als sie auf die Natur
aufmerksam gemacht wurden.

351
00:27:42,577 --> 00:27:47,707
Und wir hatten jetzt die Mittel, Menschen
auf der ganzen Welt zu sensibilisieren.

352
00:27:54,756 --> 00:27:58,802
Als <i>Life on Earth</i> 1979 ausgestrahlt wurde,

353
00:27:58,885 --> 00:28:00,887
war ich in meinen 50ern.

354
00:28:01,429 --> 00:28:04,349
Es gab doppelt so viele Menschen
auf dem Planeten,

355
00:28:04,432 --> 00:28:06,434
wie damals, als ich geboren wurde.

356
00:28:08,395 --> 00:28:14,693
Wir gehören der am weitesten verbreiteten
und dominantesten Spezies der Erde an.

357
00:28:14,776 --> 00:28:17,862
Unsere Spezies
ist die zahlreichste Großtierart.

358
00:28:17,946 --> 00:28:21,825
Heute sind wir etwa 4.000 Millionen

359
00:28:22,283 --> 00:28:26,246
und wir haben diese Position
mit rasender Geschwindigkeit erreicht.

360
00:28:26,705 --> 00:28:30,500
Es geschah alles
in den letzten circa 2.000 Jahren.

361
00:28:30,583 --> 00:28:34,879
Wir scheinen uns von den Beschränkungen
gelöst zu haben,

362
00:28:34,963 --> 00:28:38,967
die die Aktivitäten und die Anzahl
anderer Spezies bestimmen.

363
00:28:46,725 --> 00:28:48,435
Wir waren ausgebrochen.

364
00:28:49,436 --> 00:28:53,022
Wir waren vom Rest des Lebens
auf der Erde abgekoppelt.

365
00:28:54,607 --> 00:28:57,235
Wir lebten ein anderes Leben.

366
00:29:00,989 --> 00:29:03,908
Unsere natürlichen Feinde
waren eliminiert worden.

367
00:29:06,369 --> 00:29:09,372
Die meisten Krankheiten
waren unter Kontrolle.

368
00:29:11,207 --> 00:29:14,753
Wir hatten gelernt,
wie man Essen auf Bestellung zubereitet.

369
00:29:17,130 --> 00:29:20,341
Es gab nichts mehr,
was uns einschränken konnte.

370
00:29:21,092 --> 00:29:23,094
Nichts, was uns aufhalten konnte.

371
00:29:24,304 --> 00:29:26,431
Außer wir hielten uns selbst auf.

372
00:29:27,515 --> 00:29:29,768
Wir würden die Erde nutzen,

373
00:29:30,268 --> 00:29:32,061
bis wir sie verbraucht hätten.

374
00:29:35,106 --> 00:29:40,069
Einzelne Spezies oder Arten
zu retten wäre nicht genug.

375
00:29:40,612 --> 00:29:43,907
Ganze Lebensräume
würden bald verschwinden.

376
00:30:11,893 --> 00:30:17,732
Zum ersten Mal sah ich die Zerstörung
eines ganzen Lebensraums in Südostasien.

377
00:30:19,025 --> 00:30:20,610
In den 50ern

378
00:30:20,693 --> 00:30:24,239
war Borneo zu 75 %
mit Regenwald bedeckt.

379
00:30:24,739 --> 00:30:26,908
<i>Wir hörten ein Rascheln in den Ästen</i>

380
00:30:28,076 --> 00:30:30,453
<i>und dort, nur wenige Meter entfernt,</i>

381
00:30:30,912 --> 00:30:35,875
<i>sahen wir eine pelzige, rote Gestalt,</i>
<i>die sich in den Bäumen wiegte:</i>

382
00:30:37,001 --> 00:30:38,378
<i>Den Orang-Utan.</i>

383
00:30:41,714 --> 00:30:43,341
Am Ende des Jahrhunderts

384
00:30:43,424 --> 00:30:47,470
war Borneos Regenwald
um die Hälfte reduziert worden.

385
00:30:53,601 --> 00:30:57,230
Regenwälder sind
besonders wertvolle Lebensräume.

386
00:30:59,357 --> 00:31:02,777
Mehr als die Hälfte der Landlebewesen
leben hier.

387
00:31:07,740 --> 00:31:12,787
In ihnen kommt das Talent der Evolution
für besondere Designs zur Geltung.

388
00:31:57,624 --> 00:32:03,254
Viele der Millionen Spezies im Wald
existieren in geringer Zahl.

389
00:32:05,965 --> 00:32:09,260
Jede spielt eine entscheidende Rolle.

390
00:32:14,390 --> 00:32:18,436
Orang-Utan-Mütter verbringen
zehn Jahre mit ihren Jungen,

391
00:32:18,519 --> 00:32:21,898
um ihnen beizubringen,
welche Früchte sie essen sollten.

392
00:32:25,652 --> 00:32:27,070
Ohne dieses Training

393
00:32:27,153 --> 00:32:30,698
würden sie nicht ihre Rolle erfüllen,
die Samen zu verteilen.

394
00:32:32,367 --> 00:32:36,746
Die zukünftigen Generationen
vieler Baumarten wären gefährdet

395
00:32:37,830 --> 00:32:42,335
und die Baumvielfalt
ist entscheidend für den Regenwald.

396
00:32:46,047 --> 00:32:49,092
Ein kleiner Bereich tropischen Regenwalds

397
00:32:49,175 --> 00:32:52,387
kann aus 700
verschiedenen Baumarten bestehen,

398
00:32:52,470 --> 00:32:55,932
so viele wie in ganz Nordamerika.

399
00:32:57,016 --> 00:33:03,648
Und dennoch verwandelten wir
diese verblüffende Vielfalt hierzu:

400
00:33:04,983 --> 00:33:08,319
eine Monokultur aus Ölpalmen.

401
00:33:11,656 --> 00:33:15,785
Ein Lebensraum,
der vergleichsweise tot ist.

402
00:33:19,372 --> 00:33:23,751
Und man sieht diesen grünen Vorhang
mit vereinzelten Vögeln...

403
00:33:25,378 --> 00:33:27,839
...man denkt, es sei vielleicht ok.

404
00:33:27,922 --> 00:33:29,716
Aber aus der Luft sieht man,

405
00:33:29,799 --> 00:33:33,011
dass dieser Streifen
etwa eine halbe Meile breit ist,

406
00:33:33,469 --> 00:33:35,221
und dass dahinter

407
00:33:35,680 --> 00:33:40,643
nichts als ordentlich
angepflanzte Ölpalmen stehen.

408
00:33:49,652 --> 00:33:51,612
Es gibt einen doppelten Anreiz,

409
00:33:51,696 --> 00:33:53,531
Wälder zu fällen:

410
00:33:55,491 --> 00:33:57,243
Die Profite durch das Holz

411
00:33:57,660 --> 00:34:01,956
und danach die Profite
durch den Ackerbau auf dem freien Land.

412
00:34:15,678 --> 00:34:21,476
Deshalb haben wir drei Billionen
Bäume auf der ganzen Welt abgeholzt.

413
00:34:21,559 --> 00:34:25,897
Die Hälfte der Regenwälder
der Welt ist bereits verschwunden.

414
00:34:35,656 --> 00:34:39,243
Heute sehen wir nur das letzte Kapitel
eines globalen Prozesses,

415
00:34:39,327 --> 00:34:42,288
der sich über Jahrtausende erstreckt.

416
00:34:48,628 --> 00:34:55,426
Die Abholzung von Borneo reduzierte
die Orang-Utan-Population um zwei Drittel,

417
00:34:55,510 --> 00:34:58,971
seit ich sie das erste Mal
vor über 60 Jahren sah.

418
00:35:06,437 --> 00:35:09,148
Wir können den Regenwald
nicht ewig abholzen.

419
00:35:09,232 --> 00:35:13,736
Alles, was wir nicht ewig tun können,
kann nicht nachhaltig sein.

420
00:35:14,987 --> 00:35:18,157
Wenn wir Dinge tun,
die nicht nachhaltig sind,

421
00:35:18,241 --> 00:35:20,243
wird der Schaden immer größer,

422
00:35:20,326 --> 00:35:24,330
bis zu einem Punkt,
an dem das ganze System kollabiert.

423
00:35:25,665 --> 00:35:29,502
Kein Ökosystem, egal wie groß, ist sicher.

424
00:35:32,004 --> 00:35:35,007
Sogar ein so großes wie das Meer nicht.

425
00:35:39,929 --> 00:35:44,600
Dieser Lebensraum war das Thema
der Serie <i>Unser Blauer Planet,</i>

426
00:35:44,684 --> 00:35:47,228
die wir Ende der 90er filmten.

427
00:35:53,192 --> 00:35:55,570
WELTBEVÖLKERUNG: 5,9 MILLIARDEN

428
00:35:55,653 --> 00:35:58,030
KOHLENSTOFF IN ATMOSPHÄRE:
360 PPM

429
00:35:58,114 --> 00:35:59,740
VERBLEIBENDE WILDNIS: 46 %

430
00:36:01,075 --> 00:36:06,539
Es war ein erstaunlicher Einblick
in eine völlig unbekannte Welt.

431
00:36:06,622 --> 00:36:10,877
Eine Welt,
die seit Anbeginn der Zeit existierte.

432
00:36:18,968 --> 00:36:22,346
Eine, die wir uns nie
hätten vorstellen können,

433
00:36:22,430 --> 00:36:24,223
in einer Vielzahl von Farben,

434
00:36:24,307 --> 00:36:26,726
alles unglaublich schön.

435
00:36:30,688 --> 00:36:35,526
Und keiner dort lässt sich
durch unsere Anwesenheit stören.

436
00:36:43,784 --> 00:36:45,411
Große Teile des Ozeans

437
00:36:45,494 --> 00:36:47,830
sind weitgehend leer.

438
00:36:49,707 --> 00:36:53,085
Aber an bestimmten Orten gibt es Hotspots,

439
00:36:53,169 --> 00:36:55,963
wo Strömungen Nährstoffe
nach oben bringen

440
00:36:56,047 --> 00:36:59,258
und eine Explosion an Leben auslösen.

441
00:37:04,972 --> 00:37:06,349
An solchen Orten

442
00:37:06,432 --> 00:37:09,060
versammeln sich riesige Fischschwärme.

443
00:37:17,193 --> 00:37:22,698
Das Problem ist, dass Fischereiflotten
diese Orte genauso schnell finden

444
00:37:22,782 --> 00:37:24,033
wie die Fische.

445
00:37:25,910 --> 00:37:26,911
Ist das der Fall,

446
00:37:26,994 --> 00:37:31,207
können sie die dichten Fischschwärme
mit Leichtigkeit fangen.

447
00:37:35,336 --> 00:37:37,088
Erst in den 50er-Jahren

448
00:37:37,171 --> 00:37:42,009
wagten sich große Flotten
in internationale Gewässer...

449
00:37:43,010 --> 00:37:46,806
...um weltweit die Ernte
des offenen Meeres einzubringen.

450
00:37:49,058 --> 00:37:53,604
Sie vernichteten 90 %
der großen Fische im Meer.

451
00:38:01,570 --> 00:38:04,907
Zuerst fingen sie viele Fische
mit ihren Netzen.

452
00:38:06,367 --> 00:38:08,703
Aber innerhalb weniger Jahre

453
00:38:09,161 --> 00:38:13,374
blieben die Netze
auf der ganzen Welt leer.

454
00:38:15,126 --> 00:38:18,087
Die Fischerei
verschlechterte sich so sehr,

455
00:38:18,504 --> 00:38:22,717
dass man die Flotten subventionierte,
um die Industrie zu erhalten.

456
00:38:28,097 --> 00:38:31,517
Ohne große Fische
und andere Meeresraubtiere

457
00:38:31,934 --> 00:38:35,062
stottert der Meeres-Nährstoffkreislauf.

458
00:38:41,694 --> 00:38:46,407
Die Raubfische helfen, die Nährstoffe
des sonnigen Wassers zu erhalten,

459
00:38:46,490 --> 00:38:51,287
sie recyceln sie, sodass sie immer wieder
vom Plankton genutzt werden können.

460
00:38:56,000 --> 00:39:00,838
Ohne Raubfische gehen die Nährstoffe
über Jahrhunderte in der Tiefe verloren

461
00:39:00,921 --> 00:39:03,841
und die Hotspots verschwinden.

462
00:39:05,009 --> 00:39:07,428
Das Meer beginnt zu sterben.

463
00:39:12,933 --> 00:39:17,396
Das Meeresleben ging auch
im seichten Wasser zunichte.

464
00:39:22,985 --> 00:39:26,364
Die Filmcrew
von <i>Unser blauer Planet </i>stolperte 1998

465
00:39:26,447 --> 00:39:29,575
über ein damals wenig bekanntes Ereignis.

466
00:39:33,454 --> 00:39:36,624
Korallenriffe wurden weiß.

467
00:39:41,170 --> 00:39:45,299
Die weiße Farbe kommt daher,
dass Korallen die Algen abstoßen,

468
00:39:45,383 --> 00:39:48,386
die symbiotisch in ihnen leben.

469
00:39:55,601 --> 00:39:57,144
Beim ersten Anblick

470
00:39:57,228 --> 00:39:59,397
denkt man vielleicht, es sei schön,

471
00:39:59,480 --> 00:40:01,857
aber plötzlich erkennt man die Tragik,

472
00:40:02,024 --> 00:40:04,819
denn das sind Skelette.

473
00:40:04,902 --> 00:40:07,321
Skelette toter Kreaturen.

474
00:40:15,037 --> 00:40:19,250
Die weißen Korallen werden
schlussendlich von Seetang erstickt

475
00:40:19,708 --> 00:40:22,586
und das Riff verwandelt sich
vom Wunderland...

476
00:40:23,754 --> 00:40:25,256
...in Ödland.

477
00:40:30,136 --> 00:40:33,556
Zuerst war die Ursache
der Entfärbung ein Rätsel.

478
00:40:33,639 --> 00:40:38,519
Aber Wissenschaftler fanden heraus,
dass sich bei vielen Fällen der Entfärbung

479
00:40:39,228 --> 00:40:41,105
der Ozean erwärmt hatte.

480
00:40:42,106 --> 00:40:43,149
Seit einiger Zeit

481
00:40:43,232 --> 00:40:46,735
hatten Klimaforscher gewarnt,
dass der Planet wärmer wird,

482
00:40:46,819 --> 00:40:48,696
wenn wir fossile Brennstoffe verbrennen

483
00:40:48,779 --> 00:40:53,826
und Kohlendioxid und andere Treibhausgase
in der Atmosphäre freigesetzt werden.

484
00:40:57,621 --> 00:41:01,083
Eine deutliche Veränderung
des atmosphärischen Kohlenstoffs

485
00:41:01,167 --> 00:41:03,836
war immer unvereinbar
mit einer stabilen Erde.

486
00:41:04,378 --> 00:41:08,257
Es war ein Merkmal
aller fünf Massensterben.

487
00:41:13,262 --> 00:41:14,388
In früheren Zeiten

488
00:41:14,471 --> 00:41:19,143
brauchte vulkanische Aktivität
bis zu einer Million Jahre,

489
00:41:19,226 --> 00:41:21,854
um genug Kohlenstoff
aus der Erde abzuziehen

490
00:41:21,937 --> 00:41:23,856
und eine Katastrophe auszulösen.

491
00:41:26,317 --> 00:41:30,905
Ein Verbrennen lebender Organismen,
das sonst Millionen Jahre gedauert hätte,

492
00:41:30,988 --> 00:41:33,115
in Form von Kohle und Öl,

493
00:41:33,199 --> 00:41:37,286
hatten wir in weniger
als 200 Jahren geschafft.

494
00:41:39,205 --> 00:41:43,667
Die weltweite Lufttemperatur war
bis in die 90er-Jahre relativ stabil,

495
00:41:44,084 --> 00:41:46,504
aber es scheint, als läge das nur daran,

496
00:41:46,587 --> 00:41:50,049
dass das Meer viel
von der überschüssigen Hitze absorbierte

497
00:41:50,174 --> 00:41:52,134
und unsere Einwirkung vertuschte.

498
00:41:55,221 --> 00:41:57,431
Es war der erste Hinweis darauf,

499
00:41:57,515 --> 00:42:01,101
dass die Erde langsam
aus dem Gleichgewicht geriet.

500
00:42:09,276 --> 00:42:11,779
Der abgelegenste Lebensraum existiert

501
00:42:11,862 --> 00:42:15,950
im äußersten Norden
und Süden des Planeten.

502
00:42:20,412 --> 00:42:24,250
Ich habe die Polarregionen
über Jahrzehnte besucht.

503
00:42:26,502 --> 00:42:28,629
EISIGE WELTEN, 2011

504
00:42:28,712 --> 00:42:32,299
Dies Orte lagen immer
jenseits der Vorstellungskraft.

505
00:42:32,800 --> 00:42:35,928
Mit unvergleichlichen Landschaften,

506
00:42:37,721 --> 00:42:42,851
mit einzigartigen Spezies,
die sich an ein extremes Leben anpassten.

507
00:42:46,564 --> 00:42:49,108
Aber diese ferne Welt verändert sich.

508
00:42:51,902 --> 00:42:56,949
Zu meiner Zeit erlebte ich
die Erwärmung des arktischen Sommers.

509
00:42:59,660 --> 00:43:04,623
Wir kamen zu Orten, an denen wir
weite Eisflächen erwarteten

510
00:43:04,707 --> 00:43:06,000
und keine fanden.

511
00:43:09,086 --> 00:43:12,047
Wir konnten Inseln mit dem Boot anfahren,

512
00:43:12,131 --> 00:43:14,592
die zuvor unerreichbar waren,

513
00:43:14,675 --> 00:43:17,678
weil sie permanent
im Eis eingeschlossen waren.

514
00:43:20,639 --> 00:43:25,519
Als <i>Eisige Welten</i>
im Jahr 2011 ausgestrahlt wurde,

515
00:43:25,853 --> 00:43:28,897
standen die Gründe
für diese Veränderungen fest.

516
00:43:33,777 --> 00:43:39,283
Das Meer war nicht mehr in der Lage,
die überschüssige Hitze zu absorbieren,

517
00:43:39,366 --> 00:43:41,577
die unsere Aktivitäten verursachten.

518
00:43:42,578 --> 00:43:47,958
Dadurch ist die Durchschnittstemperatur
heute um ein Grad Celsius höher

519
00:43:48,042 --> 00:43:50,461
als bei meiner Geburt.

520
00:43:55,799 --> 00:44:00,929
Dieser Wandel verlief schneller, als jeder
andere in den letzten 10.000 Jahren.

521
00:44:08,562 --> 00:44:14,276
Die Eismenge in der Arktis im Sommer
ist in 40 Jahren um 40 % gesunken.

522
00:44:16,487 --> 00:44:19,323
Unser Planet verliert sein Eis.

523
00:44:25,079 --> 00:44:31,043
Dieses absolut unberührte Ökosystem
steuert auf eine Katastrophe zu.

524
00:44:49,019 --> 00:44:52,398
Unser Abdruck ist nun wirklich global.

525
00:44:53,190 --> 00:44:56,360
Unser Einwirken ist nun
wirklich tiefgreifend.

526
00:44:56,860 --> 00:45:00,572
Unser blinder Angriff
auf den Planeten verändert

527
00:45:00,656 --> 00:45:03,534
die absoluten Grundlagen
des Lebens auf der Erde.

528
00:45:12,042 --> 00:45:17,131
Nun sind 30 % der Fischbestände so
überfischt, dass die Zahlen kritisch sind.

529
00:45:19,758 --> 00:45:24,054
Wir fällen jedes Jahr
über 15 Milliarden Bäume.

530
00:45:26,598 --> 00:45:30,811
Durch Verschmutzung, Stauen
und Überextraktion von Flüssen und Seen

531
00:45:31,395 --> 00:45:34,523
haben wir die Süßwasserpopulationen

532
00:45:34,606 --> 00:45:36,650
um über 80 % reduziert.

533
00:45:37,860 --> 00:45:41,613
Wir ersetzen das Wilde durch das Zahme.

534
00:45:45,576 --> 00:45:48,328
Die Hälfte des fruchtbaren Landes der Erde

535
00:45:48,912 --> 00:45:50,706
ist jetzt Ackerland.

536
00:45:57,588 --> 00:46:03,260
Siebzig Prozent der Vögel auf der Erde
gehören zum Nutzgeflügel.

537
00:46:03,677 --> 00:46:06,638
Die große Mehrheit davon sind Hühner.

538
00:46:10,768 --> 00:46:16,064
Wir machen über ein Drittel des Gewichts
der Säugetiere auf der Erde aus.

539
00:46:16,899 --> 00:46:21,153
Weitere 60 % machen die Tiere aus,
die wir zum Essen aufziehen.

540
00:46:26,283 --> 00:46:31,580
Der Rest, von Mäusen bis zu Walen,
macht nur vier Prozent aus.

541
00:46:34,917 --> 00:46:37,669
Das ist jetzt unser Planet,

542
00:46:37,753 --> 00:46:41,048
geführt von der Menschheit
für die Menschheit.

543
00:46:41,131 --> 00:46:44,801
Für den Rest der Natur
ist wenig übrig geblieben.

544
00:46:51,183 --> 00:46:54,311
Seit ich in den 50ern filmte,

545
00:46:54,394 --> 00:47:00,025
haben sich die Wildtierpopulationen
durchschnittlich mehr als halbiert.

546
00:47:02,653 --> 00:47:04,655
Ich sehe mir diese Bilder an

547
00:47:04,738 --> 00:47:07,908
und mir wird klar,
obwohl ich als junger Mann dachte,

548
00:47:07,991 --> 00:47:09,660
ich wäre in der Wildnis

549
00:47:09,743 --> 00:47:13,247
und erlebte die unberührte Natur,

550
00:47:13,830 --> 00:47:14,957
es was eine Illusion.

551
00:47:17,292 --> 00:47:22,089
Diese Wälder, Ebenen und Meere
waren bereits dabei, sich zu leeren.

552
00:47:27,636 --> 00:47:30,472
Die Welt ist nicht mehr
so wild wie früher.

553
00:47:31,682 --> 00:47:33,267
Wir haben sie zerstört,

554
00:47:33,600 --> 00:47:36,645
nicht nur ruiniert,
wir haben sie völlig...

555
00:47:37,688 --> 00:47:39,565
Wir haben diese Welt zerstört.

556
00:47:39,648 --> 00:47:42,776
Diese nicht-menschliche Welt
ist verschwunden.

557
00:47:45,070 --> 00:47:47,072
Menschen haben die Welt überrannt.

558
00:48:29,323 --> 00:48:32,743
Das ist meine Zeugenaussage.

559
00:48:33,493 --> 00:48:38,248
Die Geschichte des globalen Niedergangs
im Zeitraum eines einzigen Lebens.

560
00:48:43,253 --> 00:48:45,464
Aber das ist nicht alles.

561
00:48:47,257 --> 00:48:49,593
Wenn wir diesen Weg fortsetzen,

562
00:48:49,676 --> 00:48:53,472
wird der Schaden,
der mein Lebenszeitalter prägte,

563
00:48:53,847 --> 00:48:58,268
von dem Schaden überschattet werden,
der als nächstes kommt.

564
00:49:02,022 --> 00:49:04,232
WELTBEVÖLKERUNG: 7,8 MILLIARDEN

565
00:49:04,316 --> 00:49:06,652
KOHLENSTOFF IN ATMOSPHÄRE:
415 PPM

566
00:49:06,735 --> 00:49:08,695
VERBLEIBENDE WILDNIS: 35 %

567
00:49:09,905 --> 00:49:14,618
Die Wissenschaft sagt voraus,
wäre ich heute geboren worden,

568
00:49:15,243 --> 00:49:17,955
würde ich das Folgende miterleben.

569
00:49:20,540 --> 00:49:22,918
2030ER-JAHRE

570
00:49:23,001 --> 00:49:24,628
Der Amazonas,

571
00:49:25,128 --> 00:49:29,049
abgeholzt bis er nicht mehr
genug Feuchtigkeit produzieren kann,

572
00:49:29,925 --> 00:49:32,344
wird zur Trockensavanne,

573
00:49:32,970 --> 00:49:35,806
was mit katastrophalem Artenverlust
einhergeht...

574
00:49:37,057 --> 00:49:40,310
...und den globalen Wasserkreislauf
verändert.

575
00:49:47,109 --> 00:49:48,443
Die Arktis wird

576
00:49:48,527 --> 00:49:51,780
im Sommer eisfrei sein.

577
00:49:54,616 --> 00:49:56,827
Ohne die weiße Eiskappe

578
00:49:56,910 --> 00:50:00,664
wird weniger Sonnenenergie
zurück in den Weltraum reflektiert

579
00:50:01,915 --> 00:50:05,460
und die Geschwindigkeit
der globalen Erwärmung steigt.

580
00:50:07,462 --> 00:50:10,632
2040ER-JAHRE

581
00:50:11,883 --> 00:50:13,593
Im ganzen Norden

582
00:50:13,677 --> 00:50:15,846
tauen gefrorene Böden auf

583
00:50:16,221 --> 00:50:17,764
und setzen Methan frei,

584
00:50:18,265 --> 00:50:22,894
ein Treibhausgas, das vielfach potenter
als Kohlendioxid ist

585
00:50:24,020 --> 00:50:28,191
und den Klimawandel
dramatisch beschleunigt.

586
00:50:31,570 --> 00:50:35,365
2050ER-JAHRE

587
00:50:35,699 --> 00:50:39,703
Während der Ozean weiter erhitzt
und säurehaltiger wird,

588
00:50:39,786 --> 00:50:42,748
sterben Korallenriffe auf der ganzen Welt.

589
00:50:46,626 --> 00:50:49,546
Fischbestände gehen ein.

590
00:50:53,175 --> 00:50:57,012
2080ER-JAHRE

591
00:50:58,096 --> 00:51:01,308
Die globale Nahrungsmittelproduktion
gerät in eine Krise,

592
00:51:01,391 --> 00:51:04,478
da die Böden durch Übernutzung
erschöpft sind.

593
00:51:13,278 --> 00:51:15,781
Bestäubende Insekten verschwinden

594
00:51:17,991 --> 00:51:21,453
und das Wetter
wird immer unberechenbarer.

595
00:51:24,122 --> 00:51:27,084
2100ER-JAHRE

596
00:51:27,167 --> 00:51:31,004
Unser Planet wird vier Grad wärmer.

597
00:51:33,089 --> 00:51:37,427
Große Teile der Erde sind unbewohnbar.

598
00:51:40,263 --> 00:51:43,433
Millionen von Menschen sind obdachlos.

599
00:51:46,895 --> 00:51:49,815
Ein sechstes Massensterben...

600
00:51:50,857 --> 00:51:52,484
...hat begonnen.

601
00:51:58,865 --> 00:52:03,078
Das sind eine Reihe von Einbahnstraßen,

602
00:52:04,079 --> 00:52:06,456
die irreversible Veränderungen bewirken.

603
00:52:08,708 --> 00:52:11,253
Im Laufe einer einzigen Lebensspanne

604
00:52:12,129 --> 00:52:15,382
wird die Sicherheit und Stabilität
des Holozäns,

605
00:52:16,842 --> 00:52:18,844
unser Garten Eden,

606
00:52:20,595 --> 00:52:21,847
verloren gehen.

607
00:52:28,687 --> 00:52:31,106
UN-KLIMAWANDEL-KONFERENZ 2018

608
00:52:31,189 --> 00:52:35,110
<i>Derzeit stehen wir vor einer</i>
<i>vom Menschen verursachten Katastrophe</i>

609
00:52:35,318 --> 00:52:37,112
<i>von globalem Ausmaß.</i>

610
00:52:38,488 --> 00:52:41,324
<i>Die größte Bedrohung</i>
<i>seit Tausenden von Jahren.</i>

611
00:52:41,741 --> 00:52:43,493
<i>Wenn wir nichts unternehmen,</i>

612
00:52:43,952 --> 00:52:46,913
<i>steht der Zusammenbruch</i>
<i>unserer Zivilisationen...</i>

613
00:52:47,289 --> 00:52:51,251
<i>...und das Aussterben eines Großteils</i>
<i>des Lebens auf unserer Welt...</i>

614
00:52:51,626 --> 00:52:52,794
<i>...bald bevor.</i>

615
00:52:53,461 --> 00:52:55,130
Aber je länger wir warten,

616
00:52:55,589 --> 00:52:58,842
desto schwieriger wird es,
etwas dagegen zu unternehmen.

617
00:52:59,801 --> 00:53:01,928
Sie könnten sich
glücklich zur Ruhe setzen.

618
00:53:03,054 --> 00:53:04,472
Aber jetzt wollen Sie...

619
00:53:05,182 --> 00:53:07,392
...uns erklären, in welcher Gefahr...

620
00:53:08,393 --> 00:53:09,603
...wir uns befinden.

621
00:53:11,938 --> 00:53:13,148
In gewisser Weise...

622
00:53:14,107 --> 00:53:17,652
...wünschte ich, ich wäre nicht
in diesen Kampf verwickelt.

623
00:53:18,778 --> 00:53:21,656
Ich wünschte,
der Kampf würde nicht existieren.

624
00:53:21,865 --> 00:53:25,952
Aber ich hatte unglaubliches Glück

625
00:53:27,579 --> 00:53:31,625
und ich würde mich schuldig fühlen...

626
00:53:32,542 --> 00:53:36,046
...wenn ich die Probleme sehe

627
00:53:36,129 --> 00:53:37,672
und sie ignorieren würde.

628
00:53:38,131 --> 00:53:39,966
WELTWIRTSCHAFTSFORUM
DAVOS, 2019

629
00:53:40,050 --> 00:53:41,051
UNSER PLANET

630
00:53:41,134 --> 00:53:45,889
<i>Nur über die dicht an dicht liegenden</i>
<i>Tiere führt ein Weg durch die Menge.</i>

631
00:53:47,432 --> 00:53:49,935
<i>Die darunter könnten zerquetscht werden.</i>

632
00:54:07,494 --> 00:54:09,245
Wir stehen vor nichts weniger...

633
00:54:10,080 --> 00:54:12,749
...als dem Zusammenbruch der Natur,

634
00:54:14,542 --> 00:54:17,754
durch die unsere Zivilisation
erst entstehen konnte,

635
00:54:19,381 --> 00:54:23,551
auf die wir für jeden Teil unseres Lebens
angewiesen sind.

636
00:54:27,013 --> 00:54:29,015
Niemand will, dass es so kommt.

637
00:54:29,849 --> 00:54:32,852
Niemand von uns kann es hinnehmen.

638
00:54:36,481 --> 00:54:38,233
Was machen wir jetzt?

639
00:54:40,610 --> 00:54:42,612
Ganz einfach.

640
00:54:43,363 --> 00:54:46,157
Es lag die ganze Zeit über auf der Hand.

641
00:54:48,493 --> 00:54:50,870
Für einen stabilen Planeten

642
00:54:51,705 --> 00:54:54,416
müssen wir
die Artenvielfalt wiederherstellen,

643
00:54:56,710 --> 00:54:59,129
die wir ausgelöscht haben.

644
00:55:03,425 --> 00:55:07,220
Das ist der einzige Ausweg
aus der von uns geschaffenen Krise.

645
00:55:10,265 --> 00:55:13,435
Wir müssen die Wildnis der Welt
erneut aufbauen.

646
00:55:53,558 --> 00:55:57,479
Die Wiederherstellung der Wildnis
ist einfacher, als man denkt,

647
00:55:58,146 --> 00:56:01,816
und die nötigen Maßnahmen
nützen uns selbst

648
00:56:01,900 --> 00:56:03,902
und den folgenden Generationen.

649
00:56:05,028 --> 00:56:06,321
In einem Jahrhundert

650
00:56:06,404 --> 00:56:09,574
könnte unser Planet
wieder ein wilder Ort sein

651
00:56:10,158 --> 00:56:11,951
und ich sage Ihnen, wie.

652
00:56:19,793 --> 00:56:24,214
Jede andere Spezies auf der Erde
erreicht nach einiger Zeit

653
00:56:24,297 --> 00:56:25,840
seine maximale Population.

654
00:56:27,092 --> 00:56:31,346
Die Zahl, die mit den verfügbaren
Ressourcen erhalten werden kann.

655
00:56:34,224 --> 00:56:35,767
Da uns nichts einschränkt,

656
00:56:35,850 --> 00:56:40,688
wuchs unsere Bevölkerung
in meiner Lebenszeit dramatisch.

657
00:56:41,439 --> 00:56:43,233
Nach aktuellen Prognosen

658
00:56:43,316 --> 00:56:48,696
werden bis 2100 etwa 11 Milliarden
Menschen auf der Erde leben.

659
00:56:49,739 --> 00:56:54,035
Aber es ist möglich,
das Bevölkerungswachstum zu stoppen,

660
00:56:54,119 --> 00:56:56,621
bevor es diesen Punkt erreicht.

661
00:57:01,751 --> 00:57:07,382
Japans Lebensstandard stieg in der
zweite Hälfte des 20. Jahrhunderts rapide.

662
00:57:08,591 --> 00:57:11,219
Als sich Gesundheit
und Bildung verbesserten,

663
00:57:11,594 --> 00:57:15,056
wuchsen die Erwartungen
und Möglichkeiten der Menschen

664
00:57:15,140 --> 00:57:17,475
und die Geburtenrate sank.

665
00:57:19,144 --> 00:57:24,524
Im Jahr 1950 hatte eine japanische Familie
wahrscheinlich drei oder mehr Kinder.

666
00:57:25,942 --> 00:57:30,071
Im Jahr 1975
lag der Durchschnitt bei zwei.

667
00:57:33,032 --> 00:57:36,828
Das Ergebnis ist,
dass sich die Bevölkerung stabilisiert

668
00:57:36,911 --> 00:57:39,789
und seit dem Millennium
kaum verändert hat.

669
00:57:41,749 --> 00:57:45,628
Es gibt Anzeichen dafür,
dass dies auf der ganzen Welt passiert.

670
00:57:48,464 --> 00:57:50,425
Die Nationen entwickeln sich

671
00:57:50,508 --> 00:57:53,470
und ihre Bürger
entscheiden sich für weniger Kinder.

672
00:57:57,473 --> 00:58:00,935
Die Zahl der Kinder,
die jährlich weltweit geboren werden,

673
00:58:01,394 --> 00:58:03,396
ist dabei, sich zu stabilisieren.

674
00:58:05,648 --> 00:58:08,276
Ein Hauptgrund
für die noch steigenden Zahlen

675
00:58:08,902 --> 00:58:10,904
ist, dass viele länger leben.

676
00:58:13,490 --> 00:58:15,158
Irgendwann in der Zukunft

677
00:58:15,658 --> 00:58:19,579
wird die Menschheit zum ersten Mal
ihren Höhepunkt erreichen.

678
00:58:21,122 --> 00:58:22,624
Je eher das passiert,

679
00:58:22,707 --> 00:58:26,294
desto leichter macht es alles,
was wir tun müssen.

680
00:58:30,673 --> 00:58:33,676
Wenn wir hart arbeiten,
um Armut zu reduzieren,

681
00:58:34,344 --> 00:58:37,055
allen Zugang
zu medizinischer Versorgung geben,

682
00:58:37,764 --> 00:58:39,849
und es vor allem Mädchen ermöglichen,

683
00:58:39,933 --> 00:58:42,602
so lange wie möglich
in der Schule zu bleiben,

684
00:58:42,685 --> 00:58:46,940
kann der Höhepunkt schneller und
auf niedrigerem Niveau erreicht werden.

685
00:58:48,483 --> 00:58:50,610
Warum sollten wir das nicht tun?

686
00:58:51,069 --> 00:58:55,448
Menschen bessere Möglichkeiten zu geben,
ist etwas, das wir eh tun wollen.

687
00:58:56,074 --> 00:59:00,245
Der Trick ist, den Lebensstandard
weltweit zu verbessern,

688
00:59:00,328 --> 00:59:03,456
ohne unseren Einfluss
auf die Welt zu erhöhen.

689
00:59:03,915 --> 00:59:05,458
Das mag unmöglich klingen,

690
00:59:05,542 --> 00:59:08,336
aber es gibt Wege, wie es gelingen kann.

691
00:59:17,762 --> 00:59:21,391
Die Natur
ist im Wesentlichen solarbetrieben.

692
00:59:24,185 --> 00:59:26,229
Die Pflanzen der Erde fangen

693
00:59:26,312 --> 00:59:31,109
jeden Tag drei Billionen Kilowattstunden
Sonnenenergie ein.

694
00:59:32,151 --> 00:59:38,032
Das ist fast 20-mal so viel Energie,
wie wir brauchen, nur durch Sonnenlicht.

695
00:59:42,620 --> 00:59:46,040
Stellen Sie sich vor,
statt durch fossile Brennstoffe

696
00:59:46,582 --> 00:59:51,462
erhielten wir unsere Welt
durch die unendlichen Energien der Natur:

697
00:59:52,463 --> 00:59:57,468
Sonnenlicht, Wind, Wasser und Erdwärme.

698
01:00:03,850 --> 01:00:05,685
Um die Jahrhundertwende

699
01:00:05,768 --> 01:00:09,606
war Marokko auf importiertes Öl und Gas

700
01:00:09,689 --> 01:00:11,941
für fast all seine Energie angewiesen.

701
01:00:12,650 --> 01:00:17,196
Heute erzeugt es
40 % seines Bedarfs selbst,

702
01:00:17,280 --> 01:00:20,116
mit einem Netzwerk
erneuerbarer Kraftwerke,

703
01:00:20,199 --> 01:00:23,620
einschließlich der weltweit
größten Solarfarm.

704
01:00:27,999 --> 01:00:29,625
Durch die Nähe zur Sahara...

705
01:00:30,710 --> 01:00:33,129
...und die Verkabelung mit Südeuropa

706
01:00:33,921 --> 01:00:39,761
könnte Marokko um 2050
ein Exporteur von Solarenergie sein.

707
01:00:46,976 --> 01:00:48,853
Innerhalb von 20 Jahren

708
01:00:48,936 --> 01:00:53,566
werden erneuerbare Energien
die Hauptenergiequellen der Welt sein.

709
01:00:55,109 --> 01:00:58,071
Aber wir können sie
zur einzigen Quelle machen.

710
01:00:58,988 --> 01:01:00,073
Es ist verrückt:

711
01:01:00,156 --> 01:01:05,244
Unsere Banken und Rentenfonds
investieren in fossile Brennstoffe,

712
01:01:06,412 --> 01:01:08,331
obwohl das genau die Dinge sind,

713
01:01:08,414 --> 01:01:11,876
die unsere Zukunft gefährden,
für die wir doch sparen.

714
01:01:14,587 --> 01:01:17,965
Eine erneuerbare Zukunft
steckt voller Vorteile.

715
01:01:18,800 --> 01:01:21,678
Energie wird überall erschwinglicher,

716
01:01:23,346 --> 01:01:26,182
unsere Städte werden sauberer und leiser

717
01:01:27,558 --> 01:01:30,728
und erneuerbare Energie
kann nie aufgebraucht werden.

718
01:01:46,202 --> 01:01:50,289
Die Natur kann nicht
ohne einen gesunden Ozean funktionieren

719
01:01:50,373 --> 01:01:51,958
und wir auch nicht.

720
01:01:58,381 --> 01:02:00,299
Das Meer ist eine wichtige Hilfe

721
01:02:00,383 --> 01:02:03,886
im Kampf um die Reduktion
von Kohlenstoff in der Atmosphäre.

722
01:02:06,556 --> 01:02:08,307
Je vielfältiger es ist,

723
01:02:08,391 --> 01:02:10,852
desto besser kann es dabei helfen.

724
01:02:28,327 --> 01:02:33,458
Und natürlich ist das Meer für uns alle
eine wichtige Nahrungsquelle.

725
01:02:36,878 --> 01:02:40,047
Der Fischfang ist
die größte wilde Ernte der Welt.

726
01:02:40,423 --> 01:02:41,758
Machen wir es richtig,

727
01:02:42,175 --> 01:02:43,634
kann er fortbestehen...

728
01:02:44,761 --> 01:02:48,097
...weil alle Seiten dabei gewinnen.

729
01:02:49,056 --> 01:02:53,060
Je gesünder der marine Lebensraum ist,
desto mehr Fische gibt es

730
01:02:53,144 --> 01:02:55,354
und desto mehr Essen gibt es für uns.

731
01:03:02,570 --> 01:03:06,449
Palau ist ein pazifischer Inselstaat,

732
01:03:06,532 --> 01:03:11,037
der seine Korallenriffe für den Fischfang
und den Tourismus braucht.

733
01:03:15,416 --> 01:03:17,794
Als sich die Fischbestände verringerten,

734
01:03:17,877 --> 01:03:22,048
reagierten die Palauer darauf,
indem sie die Fischerei einschränkten

735
01:03:22,131 --> 01:03:25,676
und das Fischen
in vielen Gebieten ganz verboten.

736
01:03:29,180 --> 01:03:33,017
Geschützte Fischbestände
wurden bald so gesund,

737
01:03:33,100 --> 01:03:36,938
dass sie auch in den Gebieten vorkamen,
wo Fischen erlaubt war.

738
01:03:42,318 --> 01:03:47,740
Das Fischfangverbot in bestimmten Arealen
hatte also den Fang der Fischer erhöht,

739
01:03:47,823 --> 01:03:51,619
während sich die Riffe
gleichzeitig erholen konnten.

740
01:03:56,832 --> 01:04:01,295
Stellen Sie sich vor, wir würden uns
weltweit auf ähnliche Weise engagieren.

741
01:04:02,505 --> 01:04:07,593
Schätzungen zufolge reichen fischfangfreie
Zonen in einem Drittel der Küstengewässer,

742
01:04:07,677 --> 01:04:12,348
um uns für immer mit Fisch zu versorgen.

743
01:04:18,187 --> 01:04:20,022
In internationalen Gewässern

744
01:04:20,106 --> 01:04:25,695
versucht die UNO, die größte
aller fischfangfreien Zone zu etablieren.

745
01:04:28,072 --> 01:04:31,701
Das würde das offene Meer
in einem Schritt verwandeln:

746
01:04:31,784 --> 01:04:35,621
von einem Ort, überfischt
durch subventionierten Fischfang,

747
01:04:36,038 --> 01:04:41,419
zu einer Wildnis, die uns hilft,
den Klimawandel zu bekämpfen.

748
01:04:43,004 --> 01:04:46,090
Das größte Wildreservat der Welt.

749
01:05:02,440 --> 01:05:04,191
An Land

750
01:05:04,942 --> 01:05:08,321
müssen wir die Agrarflächen
radikal reduzieren,

751
01:05:08,404 --> 01:05:11,198
um wieder Platz
für die Wildnis zu schaffen.

752
01:05:11,282 --> 01:05:14,160
Der schnellste und effektivste Weg

753
01:05:14,243 --> 01:05:16,454
ist die Umstellung unserer Ernährung.

754
01:05:21,917 --> 01:05:24,587
Große Fleischfresser
sind in der Natur selten,

755
01:05:24,670 --> 01:05:28,257
denn es braucht jede Menge Beute,
um sie zu ernähren.

756
01:05:35,014 --> 01:05:38,184
Für jedes Raubtier in der Serengeti

757
01:05:38,267 --> 01:05:41,520
gibt es mehr als 100 Beutetiere.

758
01:05:45,775 --> 01:05:50,279
Wenn wir ein Stück Fleisch essen,
fordern wir unwissentlich

759
01:05:50,363 --> 01:05:52,657
eine riesige Fläche an Land ein.

760
01:05:57,828 --> 01:06:02,625
Der Planet kann keine Milliarden
an großen Fleischessern erhalten.

761
01:06:03,334 --> 01:06:05,127
Dafür ist kein Platz.

762
01:06:09,507 --> 01:06:12,718
Würden wir uns alle hauptsächlich
vegetarisch ernähren,

763
01:06:13,260 --> 01:06:17,264
bräuchten wir nur die Hälfte des Landes,
das wir gerade nutzen.

764
01:06:19,141 --> 01:06:23,145
Und weil wir uns dann
dem Pflanzenanbau widmen würden,

765
01:06:23,229 --> 01:06:26,774
könnten wir den Ertrag
dieses Landes erheblich steigern.

766
01:06:32,822 --> 01:06:37,952
Die Niederlande ist eins der am dichtesten
besiedelten Länder der Welt.

767
01:06:39,161 --> 01:06:42,540
Die dortigen kleinen,
familiengeführten Bauernhöfe

768
01:06:42,623 --> 01:06:44,750
haben keinen Platz für Expansion.

769
01:06:47,253 --> 01:06:50,214
Die holländischen Bauern
sind daher Experten darin,

770
01:06:50,297 --> 01:06:52,883
das meiste aus jedem Hektar herauszuholen.

771
01:06:55,594 --> 01:06:58,889
Sie tun es immer nachhaltiger.

772
01:07:02,101 --> 01:07:05,771
Sie verzehnfachten die Erträge
in zwei Generationen,

773
01:07:05,855 --> 01:07:08,441
während sie gleichzeitig weniger Wasser

774
01:07:09,191 --> 01:07:12,236
weniger Pestizide
und weniger Dünger benötigen

775
01:07:12,778 --> 01:07:14,739
und weniger Kohlenstoff ausstoßen.

776
01:07:19,410 --> 01:07:20,703
Trotz ihrer Größe

777
01:07:20,786 --> 01:07:26,250
ist die Niederlande der weltweit
zweitgrößte Exporteur von Nahrungsmitteln.

778
01:07:30,796 --> 01:07:32,882
Es ist durchaus möglich,

779
01:07:32,965 --> 01:07:36,677
mit technisch einfachen
sowie komplexeren Lösungen

780
01:07:36,802 --> 01:07:40,514
viel mehr Nahrungsmittel
auf viel weniger Land zu produzieren.

781
01:07:42,641 --> 01:07:46,228
Wir können Lebensmittel
an neuen Orten produzieren.

782
01:07:48,773 --> 01:07:51,400
Drinnen, in den Städten.

783
01:07:54,945 --> 01:07:58,365
Sogar an Orten,
wo es kein Land gibt.

784
01:08:12,046 --> 01:08:14,548
Ändern wir unsere Agrarmethoden

785
01:08:14,632 --> 01:08:17,259
werden wir den Landraub umkehren,

786
01:08:17,343 --> 01:08:20,763
den wir seit Beginn
der Landwirtschaft betreiben.

787
01:08:21,597 --> 01:08:27,686
Das ist wichtig, denn wir brauchen
dieses freie Land dringend.

788
01:08:34,944 --> 01:08:39,990
Wälder sind ein fundamentaler Bestandteil
der Erholung unseres Planeten.

789
01:08:41,575 --> 01:08:45,996
Sie sind die besten Werkzeuge der Natur,
um Kohlenstoff einzuschließen,

790
01:08:48,082 --> 01:08:50,835
und sie sind Zentren der Biodiversität.

791
01:08:55,172 --> 01:08:58,384
Diese beiden Eigenschaften
gehen wiederum Hand in Hand.

792
01:08:58,676 --> 01:09:01,720
Je wilder und vielfältiger
die Wälder sind,

793
01:09:01,804 --> 01:09:05,933
desto effektiver absorbieren sie
Kohlenstoff aus der Atmosphäre.

794
01:09:08,018 --> 01:09:12,481
Wir müssen die Waldrodung
überall umgehend einstellen...

795
01:09:13,566 --> 01:09:16,443
...und Pflanzen wie Ölpalmen und Soja

796
01:09:16,527 --> 01:09:20,114
nur auf Land anbauen,
das vor langer Zeit gerodet wurde.

797
01:09:21,365 --> 01:09:24,034
Davon gibt es schließlich genug.

798
01:09:26,120 --> 01:09:27,913
Aber wir können noch mehr tun.

799
01:09:31,917 --> 01:09:37,673
Vor einem Jahrhundert war Costa Rica
von mehr als 75 % mit Wald bedeckt.

800
01:09:45,472 --> 01:09:51,478
In den 80er-Jahren reduzierte
unkontrollierte Abholzung das auf 25 %.

801
01:09:54,565 --> 01:09:56,567
Die Regierung handelte

802
01:09:56,650 --> 01:10:01,322
und bot Grundbesitzern Zuschüsse an,
um einheimische Bäume zu pflanzen.

803
01:10:06,035 --> 01:10:10,039
In nur 25 Jahren
ist der Wald zurückgekehrt

804
01:10:10,122 --> 01:10:13,250
und bedeckt wieder
die Hälfte von Costa Rica.

805
01:10:18,839 --> 01:10:22,843
Stellen Sie sich vor, wir würden das
im weltweiten Maßstab erreichen.

806
01:10:25,804 --> 01:10:28,140
Die Rückkehr der Bäume würde zwei Drittel

807
01:10:28,224 --> 01:10:31,227
der Kohlenstoffemissionen absorbieren,

808
01:10:31,310 --> 01:10:35,522
die durch unsere bisherigen Aktivitäten
in die Atmosphäre gelangt sind.

809
01:10:43,072 --> 01:10:44,823
Bei all diesen Dingen

810
01:10:45,324 --> 01:10:47,826
gibt es ein übergeordnetes Prinzip.

811
01:10:50,829 --> 01:10:53,249
Die Natur ist unser größter Verbündeter

812
01:10:53,749 --> 01:10:56,085
und unsere größte Inspiration.

813
01:10:58,629 --> 01:11:02,341
Wir müssen tun,
was die Natur schon immer tat.

814
01:11:04,260 --> 01:11:08,430
Sie hat das Geheimnis des Lebens
längst aufgedeckt.

815
01:11:14,353 --> 01:11:15,562
In dieser Welt

816
01:11:15,980 --> 01:11:18,440
kann eine Spezies nur gedeihen...

817
01:11:19,817 --> 01:11:23,612
...wenn alles um sie herum auch gedeiht.

818
01:11:29,785 --> 01:11:32,621
Wir können die aktuellen Probleme lösen,

819
01:11:32,705 --> 01:11:35,499
indem wir diese Realität akzeptieren.

820
01:11:38,377 --> 01:11:40,629
Wenn wir uns um die Natur kümmern,

821
01:11:42,298 --> 01:11:45,175
kümmert sich die Natur auch um uns.

822
01:11:48,095 --> 01:11:50,556
Es ist Zeit für unsere Spezies,

823
01:11:50,639 --> 01:11:53,267
nicht einfach nur weiter zu wachsen,

824
01:11:55,394 --> 01:11:58,731
sondern ein Leben
auf unserem Planeten zu erschaffen,

825
01:11:58,814 --> 01:12:00,941
das im Einklang mit der Natur steht,

826
01:12:03,527 --> 01:12:06,280
sodass wir gedeihen können.

827
01:12:09,533 --> 01:12:10,909
Es ist quasi so,

828
01:12:11,785 --> 01:12:13,704
dass wir eine Reise abschließen.

829
01:12:14,913 --> 01:12:17,833
Vor 10.000 Jahren,
als Jäger und Sammler,

830
01:12:18,667 --> 01:12:22,713
lebten wir nachhaltig,
denn das war die einzige Option.

831
01:12:24,006 --> 01:12:25,549
Jetzt, viele Jahre später,

832
01:12:26,508 --> 01:12:29,303
ist es wieder die einzige Option.

833
01:12:29,636 --> 01:12:31,638
Wir müssen neu entdecken...

834
01:12:33,015 --> 01:12:34,600
...wie man nachhaltig ist,

835
01:12:34,683 --> 01:12:38,145
wie wir, statt isoliert von der Natur,

836
01:12:38,771 --> 01:12:43,067
wieder im Einklang mit ihr leben können.

837
01:12:48,572 --> 01:12:51,325
Heute haben wir
eine ganz besondere Sendung.

838
01:12:54,161 --> 01:12:57,456
Wenn wir unsere Lebensweise
auf der Erde ändern,

839
01:12:58,457 --> 01:13:01,043
ist eine alternative Zukunft möglich.

840
01:13:04,963 --> 01:13:06,256
In dieser Zukunft

841
01:13:06,924 --> 01:13:09,968
entdecken wir Wege,
von unserem Land zu profitieren,

842
01:13:10,052 --> 01:13:13,430
indem wir Wildnis ermöglichen,
statt sie einzuschränken.

843
01:13:15,057 --> 01:13:20,854
Wir lernen, die Meere so zu befischen,
dass sie sich erholen...

844
01:13:27,778 --> 01:13:32,199
...und entdecken Wege,
unsere Wälder nachhaltig zu ernten.

845
01:13:35,744 --> 01:13:39,915
Wir werden endlich lernen,
mit der Natur zu arbeiten

846
01:13:39,998 --> 01:13:42,459
statt gegen sie.

847
01:13:45,212 --> 01:13:46,380
Schlussendlich,

848
01:13:46,463 --> 01:13:49,633
nach einer lebenslangen Erkundung
der Natur,

849
01:13:49,716 --> 01:13:51,718
bin ich mir einer Sache sicher.

850
01:13:52,886 --> 01:13:55,681
Es geht nicht darum,
unseren Planeten zu retten.

851
01:13:56,849 --> 01:13:59,184
Es geht darum, uns selbst zu retten.

852
01:14:04,148 --> 01:14:07,234
Fakt ist: Die Natur wird sich

853
01:14:07,651 --> 01:14:10,571
mit oder ohne uns erholen.

854
01:14:20,372 --> 01:14:24,585
In den 30 Jahren
seit der Evakuierung von Tschernobyl

855
01:14:25,377 --> 01:14:28,755
hat die Wildnis diesen Ort zurückerobert.

856
01:14:40,225 --> 01:14:44,354
Der Wald hat die Stadt erobert.

857
01:14:58,202 --> 01:15:03,040
Es ist ein Zufluchtsort für wilde Tiere,
die anderswo sehr selten sind.

858
01:15:09,713 --> 01:15:14,426
Das ist ein mächtiger Beweis dafür,
dass unsere schlimmsten Fehler

859
01:15:14,885 --> 01:15:18,013
von der Natur überwunden werden können.

860
01:15:22,643 --> 01:15:25,187
Die Natur wird fortbestehen.

861
01:15:27,689 --> 01:15:31,235
Wir Menschen können davon
nicht einfach ausgehen.

862
01:15:34,154 --> 01:15:38,075
Wir sind so weit gekommen,
weil wir die schlausten Kreaturen sind,

863
01:15:38,492 --> 01:15:39,826
die je gelebt haben.

864
01:15:44,373 --> 01:15:46,041
Aber um fortzubestehen,

865
01:15:46,375 --> 01:15:49,127
brauchen wir mehr als Intelligenz.

866
01:15:51,171 --> 01:15:52,172
Wir brauchen...

867
01:15:53,257 --> 01:15:54,258
...Weisheit.

868
01:16:07,312 --> 01:16:08,855
Es gibt viele Unterschiede

869
01:16:08,939 --> 01:16:12,150
zwischen Menschen
und den anderen Spezies auf der Erde.

870
01:16:12,484 --> 01:16:14,236
Ein Unterschied ist,

871
01:16:14,319 --> 01:16:17,447
dass nur wir
uns die Zukunft vorstellen können.

872
01:16:18,991 --> 01:16:23,078
Ich, und vielleicht auch Sie,
haben die Zukunft lange gefürchtet,

873
01:16:24,037 --> 01:16:28,500
aber jetzt wird es offensichtlich,
dass sie gar nicht so finster ist.

874
01:16:29,710 --> 01:16:32,212
Wir haben die Chance,
es wiedergutzumachen,

875
01:16:32,921 --> 01:16:36,967
unsere Entwicklungsreise zu vollenden,
unsere Einwirkung zu begrenzen

876
01:16:37,050 --> 01:16:41,388
und als Spezies wieder
im Einklang mit der Natur zu leben.

877
01:16:42,306 --> 01:16:45,183
Wir brauchen nur den Willen dazu.

878
01:16:45,642 --> 01:16:50,480
Wir haben jetzt die Möglichkeit,
die perfekte Heimat für uns zu schaffen

879
01:16:51,064 --> 01:16:55,319
und die vielfältige, gesunde
und wunderbare Welt wiederherzustellen,

880
01:16:56,153 --> 01:16:57,654
die wir einst erbten.

881
01:16:58,488 --> 01:17:00,115
Stellen Sie sich das vor.

882
01:17:45,494 --> 01:17:49,039
DIESER FILM IST
DAVID ATTENBOROUGHS ZEUGENAUSSAGE

883
01:17:49,122 --> 01:17:53,335
WER SOLLTE IHN NOCH SEHEN?

884
01:22:19,142 --> 01:22:22,145
Untertitel von: Verena Sauerland



