WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:06.000 --> 00:02:09.336
It was during the 14th century B.C.

4
00:02:09.532 --> 00:02:13.055
Atrocity was ruling in the
Southern parts of India.

5
00:02:13.196 --> 00:02:16.977
Country was in a state of
havoc due to British invasions.

6
00:02:17.157 --> 00:02:19.067
This situation of panic made everyone...

7
00:02:19.091 --> 00:02:23.665
from the common people
to the tribes in the jungle...

8
00:02:23.727 --> 00:02:25.985
go into distress.

9
00:02:26.024 --> 00:02:32.924
But a powerful force has fought
back and put an end to this exploitation.

10
00:02:32.987 --> 00:02:36.869
It has paved welcome to a free Kingdom.

11
00:02:39.276 --> 00:02:41.119
And that powerful force is...

12
00:02:41.174 --> 00:02:44.611
'Mahadhivara' Madhava Vidyaranya Swamy.

13
00:02:50.891 --> 00:02:55.406
His weapons were Harihara
Bukka Raya brothers.

14
00:02:55.430 --> 00:02:58.554
The Kingdom they established post war is...

15
00:02:59.140 --> 00:03:00.718
Vijayanagaram.

16
00:03:02.508 --> 00:03:04.632
After claiming victory over the British...

17
00:03:04.797 --> 00:03:07.148
A grand treasure of glorious wealth...

18
00:03:07.250 --> 00:03:09.617
came into the possession
of Vidyaranya Swamy.

19
00:03:09.642 --> 00:03:12.453
To ensure that the treasure is bound
secure for generations to come...

20
00:03:12.478 --> 00:03:15.984
He has come up with an
efficient security system.

21
00:03:31.586 --> 00:03:34.929
A treasure guarded by layers of security.

22
00:03:34.954 --> 00:03:40.031
A treasure hidden in a remote
spot in the Kishkinda mountain.

23
00:03:40.766 --> 00:03:45.500
Vidyaranya Swamy met with
the tribes that he has rescued...

24
00:03:45.540 --> 00:03:48.586
in a secret gathering later that night.

25
00:03:52.008 --> 00:03:56.640
'The box of trickery' is a device that
I've created to claim the treasure.

26
00:03:56.945 --> 00:03:59.874
Order, sir!

27
00:04:00.359 --> 00:04:02.359
Swamy, you didn't just
protect your Kingdom.

28
00:04:02.384 --> 00:04:05.039
You're like God to us for
having rescued our tribe.

29
00:04:05.961 --> 00:04:08.164
If that box is sealed by your command...

30
00:04:08.189 --> 00:04:10.601
We will guard it for
generations to come, sir.

31
00:04:10.680 --> 00:04:11.906
That's fantastic!

32
00:04:12.492 --> 00:04:16.257
I leave this 'Box of
Trickery' in your possession.

33
00:04:16.282 --> 00:04:17.851
My pleasure, sir.

34
00:04:18.211 --> 00:04:21.328
Skies might come crumbling down.
But this box shouldn't be dropped.

35
00:04:21.398 --> 00:04:22.898
Order, sir.

36
00:04:23.305 --> 00:04:24.765
At your command!

37
00:04:26.617 --> 00:04:30.656
Summoning pivotal members
of the Vijayanagaram Kingdom...

38
00:04:30.695 --> 00:04:34.195
Vidyaranya Swamy called
for another meeting that day.

39
00:04:35.452 --> 00:04:37.265
Minister!
-Sir.

40
00:04:39.656 --> 00:04:40.929
This is a copper contour.

41
00:04:41.047 --> 00:04:44.812
The device that leads to the location of
the 'Box of Trickery' in times of threat.

42
00:04:45.828 --> 00:04:48.867
It's not just the responsibility
of the Emperor of the State.

43
00:04:48.892 --> 00:04:50.476
Ministers are equally responsible.

44
00:04:50.953 --> 00:04:52.020
At your command, sir.

45
00:04:52.875 --> 00:04:55.351
Ministers who come after you...

46
00:04:55.376 --> 00:04:59.437
they're passed on the responsiblity
of protecting this copper contour.

47
00:05:00.570 --> 00:05:03.100
When the Kingdom is
faced with uncertainty...

48
00:05:03.132 --> 00:05:08.038
I want the Minister of that time to follow
my instructions on this copper contour.

49
00:05:09.928 --> 00:05:13.749
Along with finding the
treasure as per instructions...

50
00:05:14.062 --> 00:05:16.421
Protecting the King and his people...

51
00:05:16.695 --> 00:05:19.280
inevitably becomes the responsibility
of the Minister and his units.

52
00:05:20.226 --> 00:05:21.421
Order, sir!

53
00:05:21.695 --> 00:05:24.273
I'll take immediate action.

54
00:05:26.132 --> 00:05:28.538
Towards the end of this
confidential gathering...

55
00:05:28.563 --> 00:05:31.199
Vidyaranya Swamy said something...

56
00:05:31.223 --> 00:05:35.109
that forever echoed in the
hearts of everyone present there.

57
00:05:35.140 --> 00:05:36.132
One final thing!

58
00:05:38.726 --> 00:05:41.421
The person who sets
out to find that treasure...

59
00:05:41.446 --> 00:05:44.937
He should be someone willing to
sacrifice his life for the Kingdom.

60
00:05:44.962 --> 00:05:49.456
Someone who's selfish,
dim-witted and a coward...

61
00:05:49.480 --> 00:05:52.093
That treasure will bring him death!

62
00:06:38.713 --> 00:06:40.671
"The warrior on the path of victory"

63
00:06:40.719 --> 00:06:42.362
"Hey, Dhira!"

64
00:07:45.382 --> 00:07:50.389
"Listen to this story
It's like a game of chess"

65
00:07:50.734 --> 00:07:53.374
"Make your move
Be smart about it"

66
00:07:53.399 --> 00:07:55.765
"Life is a battle"

67
00:07:56.047 --> 00:07:58.663
"Here comes the horse
Ants batallion goes runnin"

68
00:07:58.688 --> 00:08:01.311
"Strike when least expected"

69
00:08:01.336 --> 00:08:04.027
"Clear the confusion
Reveal the trick"

70
00:08:04.051 --> 00:08:06.507
"Victory is a gimmick"

71
00:08:07.195 --> 00:08:12.562
"More than the strong-armed man"

72
00:08:12.587 --> 00:08:18.179
"It's the one with brilliance
that makes more impact"

73
00:08:47.187 --> 00:08:49.882
"Army is on the go"

74
00:08:49.906 --> 00:08:51.752
"Adventure begins"

75
00:08:51.777 --> 00:08:54.377
"He who kills a few is a warrior"

76
00:08:54.402 --> 00:08:56.892
"He who saves a few is God"

77
00:08:57.883 --> 00:09:00.523
"Sword is sharpened"

78
00:09:00.548 --> 00:09:02.509
"Trust is everything"

79
00:09:02.534 --> 00:09:05.041
"He who is superstitious is a fool"

80
00:09:05.066 --> 00:09:08.041
"He who acts smart is a winner"

81
00:09:08.533 --> 00:09:13.861
"He who dispels darkness is the Sun"

82
00:09:13.886 --> 00:09:18.620
"Fight a war of wisdom
and you'll never lose"

83
00:09:29.324 --> 00:09:31.993
"This is one mysterious story"

84
00:09:32.019 --> 00:09:34.407
"Notice how it unfolds interestingly"

85
00:09:34.722 --> 00:09:37.392
"Sharpen your senses enough to stop war"

86
00:09:37.417 --> 00:09:39.666
"Intelligence is your weapon"

87
00:09:40.042 --> 00:09:45.033
"Blow the conch shell, get the
chariot moving, plot and strategize"

88
00:09:45.331 --> 00:09:48.034
"Don't let victory get to your head"

89
00:09:48.050 --> 00:09:50.729
"That would just make you a fool"

90
00:09:51.213 --> 00:09:56.565
"More than the vigorous
man who roars with fervor"

91
00:09:56.590 --> 00:10:02.659
"It's the one who keeps his ego in
check that conquers the battlefield"

92
00:10:37.467 --> 00:10:39.192
16th century...

93
00:10:39.217 --> 00:10:41.655
Approximately 200 years have passed.

94
00:10:41.725 --> 00:10:44.983
Vijayanagaram Kingdom didn't
just progress politically.

95
00:10:45.091 --> 00:10:47.404
But also socially and economically.

96
00:10:47.444 --> 00:10:53.099
It has shaped into the capital
for literary and cultural arts.

97
00:10:53.124 --> 00:10:55.896
A place of prosperity and abundance.

98
00:11:35.691 --> 00:11:38.836
"The sculptures of Hampi come to life"

99
00:11:38.862 --> 00:11:41.942
"It's a land that celebrates art"

100
00:11:41.966 --> 00:11:45.051
"The Creator is impressed
by the exquisiteness"

101
00:11:45.076 --> 00:11:47.770
"You're bound to be mesmerized"

102
00:11:47.794 --> 00:11:50.700
"Like in a fantasy"

103
00:11:51.888 --> 00:11:54.410
"Astonishing culture!"

104
00:11:54.723 --> 00:11:57.512
"Riveting infrastructure!"

105
00:11:58.044 --> 00:12:00.567
"Prosperous land and people"

106
00:12:00.592 --> 00:12:04.285
"Flourishing kingdom!"

107
00:12:04.333 --> 00:12:06.864
"Exhilirating atmosphere!"

108
00:12:06.889 --> 00:12:10.153
"Gracious aura!"

109
00:12:39.536 --> 00:12:41.684
Truth. Righteousness. Empathy.

110
00:12:42.833 --> 00:12:45.160
With these qualities
as the driving force...

111
00:12:46.230 --> 00:12:47.945
Going beyond caste
and creed discrimination...

112
00:12:47.969 --> 00:12:51.527
Our lineage has ruled the
Vijayanagaram Kingdom flawlessly.

113
00:12:51.682 --> 00:12:52.815
Our beloved ancestors.

114
00:12:53.200 --> 00:12:54.722
I reminisce them on this occasion.

115
00:13:02.091 --> 00:13:05.704
In the glorious literary history
of our Vijayanagaram Kingdom...

116
00:13:05.728 --> 00:13:08.106
there's a void to be
filled by a witty poet.

117
00:13:08.575 --> 00:13:10.903
Doesn't that mean our defeat, Appaji?

118
00:13:13.489 --> 00:13:17.778
Everything in concern with the
Vijayanagaram Kingdom exists in numbers of 8.

119
00:13:17.808 --> 00:13:21.348
8 mountains surrounding
the Kingdom from all ends.

120
00:13:21.544 --> 00:13:25.168
8 army camps canvassing
the fort at all times.

121
00:13:25.778 --> 00:13:28.785
8 entrances to the grand hall.

122
00:13:30.302 --> 00:13:34.598
But the number of poets
in our assembly... only 7.

123
00:13:36.974 --> 00:13:39.856
It was my desire to host
8 poets in my Empire.

124
00:13:39.881 --> 00:13:42.989
It is a shame that I have to settle for 7.

125
00:13:43.724 --> 00:13:48.739
The 8th poet's throne keeps haunting me.

126
00:13:55.075 --> 00:13:56.958
Salutations, My Lord!

127
00:13:56.983 --> 00:14:00.794
I am the most intelligent
person in this assembly.

128
00:14:00.819 --> 00:14:02.841
I shall prove it to you, Highness.

129
00:14:07.146 --> 00:14:10.848
I mean, after my guru Thathacharyulu...

130
00:14:10.873 --> 00:14:15.106
I am the only poet who
can live up to his legacy.

131
00:14:15.131 --> 00:14:19.075
My Lord, I have a question for the 7 poets.

132
00:14:19.271 --> 00:14:21.684
6 equals 9.

133
00:14:21.825 --> 00:14:24.512
9 equals 6.

134
00:14:31.380 --> 00:14:33.536
Enough thinking. Give me the answer.

135
00:14:43.044 --> 00:14:44.473
Mr. Skinny-Tinny...

136
00:14:47.107 --> 00:14:51.575
I can't seem to find the
answer to your riddle.

137
00:14:52.099 --> 00:14:55.981
So, none of you is
even slightly intelligent.

138
00:14:56.185 --> 00:14:59.051
That makes me the most
intelligent guy out here.

139
00:14:59.076 --> 00:15:01.356
Yay! I'm the most intelligent guy.

140
00:15:01.701 --> 00:15:04.434
Yay! I'm the most intelligent guy.

141
00:15:04.459 --> 00:15:07.489
Yay! I'm the most intelligent guy.

142
00:15:15.403 --> 00:15:19.028
Look, this is number 6.

143
00:15:19.450 --> 00:15:20.801
Am I right?

144
00:15:21.559 --> 00:15:25.762
Now watch me turn it into number 9.

145
00:15:26.371 --> 00:15:29.708
There you go! Number 9!

146
00:15:43.997 --> 00:15:47.747
My Lord, if you could be gracious
and give me another chance...

147
00:15:47.772 --> 00:15:51.231
I shall definitely impress you this time.

148
00:15:55.855 --> 00:15:56.918
This time...

149
00:15:57.302 --> 00:16:00.528
I will show you how number
9 becomes number 6.

150
00:16:00.553 --> 00:16:04.387
Are you planning to show
the same plate upside down?

151
00:16:04.419 --> 00:16:06.333
No, Your Highness. Not at all.

152
00:16:08.107 --> 00:16:08.880
My Lord!

153
00:16:09.724 --> 00:16:12.583
You're going to witness a miracle now.

154
00:16:12.776 --> 00:16:17.614
It's a trick that has never
been done before on this planet.

155
00:16:17.653 --> 00:16:19.981
Illusion of Illusions!

156
00:16:23.044 --> 00:16:24.268
As you say, My Lord.

157
00:16:25.669 --> 00:16:26.973
This is number 9.

158
00:16:27.778 --> 00:16:30.067
Number becomes becomes number 6.

159
00:16:37.318 --> 00:16:42.355
Despite the presence of 7 poets
in our assembly, I feel a void.

160
00:16:42.380 --> 00:16:43.880
I wish to host another poet.

161
00:16:43.910 --> 00:16:49.528
He should be a witty poet with a
humorous take on every problem.

162
00:17:23.630 --> 00:17:28.137
"He's like the little Krishna
under Yashoda Ma's care"

163
00:17:28.426 --> 00:17:33.161
"You have showered him with love"

164
00:17:33.177 --> 00:17:37.653
"You have filled that milk with affection"

165
00:17:37.950 --> 00:17:42.208
"You have shown concern in those eyes"

166
00:17:42.233 --> 00:17:47.106
"Joy resides where
motherly love flourishes"

167
00:18:06.231 --> 00:18:08.886
[praying]

168
00:18:12.910 --> 00:18:15.636
Oh, lord! I have only one wish in my life.

169
00:18:15.661 --> 00:18:18.121
I don't have to tell you in particular.

170
00:18:18.456 --> 00:18:20.152
My son wants to earn a living as a poet.

171
00:18:20.442 --> 00:18:23.316
Please make sure that his
passion makes him some money.

172
00:18:23.652 --> 00:18:24.379
Wow!

173
00:18:24.652 --> 00:18:26.683
Those are such beautiful
words, Rama Krishna.

174
00:18:27.004 --> 00:18:28.184
Well done, mate!

175
00:18:28.957 --> 00:18:30.066
Well done! Seriously!

176
00:18:30.091 --> 00:18:33.910
You're flooding the house with
those poems that aren't worth a penny.

177
00:18:33.934 --> 00:18:36.042
You really need to appreciate yourself.

178
00:18:36.551 --> 00:18:40.089
But I'm not getting a single
opportunity to prove myself.

179
00:18:40.106 --> 00:18:42.558
Opportunities don't come
knocking on our doors, Rama.

180
00:18:42.598 --> 00:18:44.363
We need to create some.

181
00:18:44.388 --> 00:18:47.004
If you confine your
poetry to these 4 walls...

182
00:18:47.027 --> 00:18:49.980
it won't be worth anything to us.

183
00:18:50.191 --> 00:18:52.582
Go some place that values your presence.

184
00:18:52.723 --> 00:18:54.933
Earn a job that is
worthy of your potential.

185
00:19:14.988 --> 00:19:16.582
He will never change.

186
00:19:16.731 --> 00:19:18.214
I feel so helpless.

187
00:19:29.434 --> 00:19:31.316
When are my struggling days going to end?

188
00:19:38.449 --> 00:19:41.800
I'm hurting my mother with
my irresponsible behavior.

189
00:19:42.691 --> 00:19:45.394
I need to see to it that
she's happy hereafter.

190
00:20:45.071 --> 00:20:46.071
Thank god!

191
00:20:46.205 --> 00:20:47.906
You finally smiled!

192
00:20:48.618 --> 00:20:49.555
Lakshmamma...

193
00:20:50.454 --> 00:20:52.883
From tomorrow onwards,
I'll go hunting for a job.

194
00:20:53.923 --> 00:20:56.500
I knew you would come around, Rama.

195
00:21:15.680 --> 00:21:16.625
Rama!

196
00:21:17.446 --> 00:21:19.312
Come what may...

197
00:21:19.524 --> 00:21:21.945
survive the fight and conquer!

198
00:21:23.048 --> 00:21:24.133
Victory be upon you!

199
00:21:24.540 --> 00:21:25.641
See you soon, dear.

200
00:21:46.782 --> 00:21:47.805
Hello, sir...

201
00:21:49.211 --> 00:21:50.500
Who are you?

202
00:21:51.423 --> 00:21:53.883
What brings you here?
-I'm a poet.

203
00:21:54.867 --> 00:21:56.836
Oh! You're a poet!

204
00:21:56.875 --> 00:21:59.086
Yes. A poet. Can you help me find a job?

205
00:21:59.111 --> 00:22:01.111
People here slog through their days.

206
00:22:01.136 --> 00:22:05.258
Who would come forward
to help a poet like you?

207
00:22:07.586 --> 00:22:10.633
Please leave already!

208
00:22:16.211 --> 00:22:17.305
Go away!

209
00:22:18.001 --> 00:22:21.172
Get out of my sight!
Poets have no place here.

210
00:22:22.297 --> 00:22:24.688
So, what if you're a poet?
You don't belong here.

211
00:22:39.048 --> 00:22:42.149
We work hard the entire day in the farms.

212
00:22:42.360 --> 00:22:45.344
And at dusk, we assemble here.

213
00:22:45.352 --> 00:22:48.028
We share our joys and sorrows...

214
00:22:48.052 --> 00:22:50.727
Do you have any knowledge of poems?

215
00:22:51.001 --> 00:22:52.844
What did you say? Poems?

216
00:22:53.688 --> 00:22:55.820
Not my thing, sir.

217
00:22:56.227 --> 00:23:00.352
But, Mr. Ramanadham is a poem lover.

218
00:23:01.407 --> 00:23:03.930
There he comes.

219
00:23:23.356 --> 00:23:24.886
Greetings, you all!

220
00:23:26.481 --> 00:23:28.902
Please be seated, everyone.

221
00:23:31.371 --> 00:23:33.449
What's special this evening?

222
00:23:33.777 --> 00:23:34.769
I am a poet.

223
00:23:35.223 --> 00:23:37.269
Oh! Really!

224
00:23:37.520 --> 00:23:38.972
Well done!

225
00:23:39.137 --> 00:23:43.004
Narrate a nice stanza
from one of your works.

226
00:23:47.035 --> 00:23:49.472
[reciting a poem]

227
00:24:03.628 --> 00:24:04.519
Stop!

228
00:24:04.556 --> 00:24:05.558
Enough!

229
00:24:05.863 --> 00:24:07.964
Oh, my god! Holy moly!

230
00:24:08.105 --> 00:24:11.613
I didn't get a single word you sang.

231
00:24:11.637 --> 00:24:12.925
What the hell!

232
00:24:12.950 --> 00:24:15.056
I've never heard anything worse.

233
00:24:15.081 --> 00:24:17.011
Hope I make it home tonight.

234
00:24:19.238 --> 00:24:20.566
You call this poetry?!

235
00:24:20.942 --> 00:24:21.644
Huh?

236
00:24:22.098 --> 00:24:24.535
When people don't
understand a word you say...

237
00:24:24.597 --> 00:24:26.558
I see no point in your poetry.

238
00:24:26.621 --> 00:24:29.152
Quit your unreasonable attempts.

239
00:25:08.707 --> 00:25:10.175
Don't be disappointed, you young poet.

240
00:25:15.567 --> 00:25:16.730
You're calling me a poet?

241
00:25:17.137 --> 00:25:18.371
Might as well mock me directly.

242
00:25:18.396 --> 00:25:21.816
I'm not mocking you.
I'm applauding your poetic potential.

243
00:25:23.348 --> 00:25:28.183
Nobody here is capable of
recognizing a talent like yours.

244
00:25:30.215 --> 00:25:32.433
Where do you think I should go?
-Vijayanagaram.

245
00:25:36.081 --> 00:25:38.113
The King there is a great pandit himself.

246
00:25:41.660 --> 00:25:45.832
He is trying relentlessly to
host 8 poets in his assembly.

247
00:25:49.129 --> 00:25:53.355
That is the only place where
your poetry will be honored.

248
00:25:53.637 --> 00:25:55.839
Take my word for it and go there.

249
00:25:55.864 --> 00:25:57.550
Things will turn in your favor.

250
00:25:59.323 --> 00:26:03.128
I really wish that I find someone
who would laud my talent, sir.

251
00:26:03.667 --> 00:26:05.667
"Obedience is in your nature"

252
00:26:06.348 --> 00:26:07.988
"Sky is yours to scale"

253
00:26:08.410 --> 00:26:10.629
"March foward with might"

254
00:26:10.659 --> 00:26:12.659
Victory be upon you!
-"Mother trusts you"

255
00:26:13.192 --> 00:26:14.597
"Do this for her"

256
00:26:14.622 --> 00:26:16.957
You have the blessings
of your mother and guru.

257
00:26:17.074 --> 00:26:19.894
God will definitely shower his grace, son.

258
00:26:20.652 --> 00:26:23.019
"A sage has guided
you in the right direction"

259
00:26:23.043 --> 00:26:25.347
"There's no stopping your pen now"

260
00:26:25.372 --> 00:26:27.769
"You belong on top of the mountain"

261
00:26:27.801 --> 00:26:30.168
"Make your mark with every step"

262
00:26:30.193 --> 00:26:32.519
"Lift the sword of brilliance"

263
00:26:32.544 --> 00:26:34.902
"Don't let anything push you down"

264
00:26:34.926 --> 00:26:37.293
"Carve yourself into a sculpture"

265
00:26:37.318 --> 00:26:39.668
"Let the drums of victory play"

266
00:26:39.706 --> 00:26:41.706
"Victory is your right"

267
00:26:41.746 --> 00:26:43.730
"Just stay determined"

268
00:26:44.418 --> 00:26:46.293
"Conviction is your weapon"

269
00:26:46.496 --> 00:26:48.636
"Showcase your strength"

270
00:27:00.840 --> 00:27:02.089
Goddess Jaganmata!

271
00:27:02.160 --> 00:27:04.433
People all over the world worship you.

272
00:27:04.496 --> 00:27:05.589
Host carnivals in your name.

273
00:27:05.614 --> 00:27:07.480
Pray to you as you're the Ultimate Goddess.

274
00:27:07.785 --> 00:27:10.371
But, what about those who
trust you with their lives?

275
00:27:10.535 --> 00:27:11.971
Why do you have such a frightening form?

276
00:27:11.996 --> 00:27:13.879
Why do you require so many heads and arms?

277
00:27:14.871 --> 00:27:16.691
If you really are the
Goddess of the World...

278
00:27:16.730 --> 00:27:18.948
why are you petrifying your devotees?

279
00:27:18.973 --> 00:27:20.457
I need an answer! Right now!

280
00:27:38.887 --> 00:27:42.089
"You holy form resides in one and all"

281
00:27:42.113 --> 00:27:45.207
"You are a manifestation of power"

282
00:27:48.434 --> 00:27:51.683
"Salutations to you, Mother!"

283
00:27:51.699 --> 00:27:55.394
"Salutations to you, Mother!"

284
00:27:55.418 --> 00:27:56.621
Hail, Goddess!

285
00:27:56.856 --> 00:27:58.371
This is your real form.

286
00:27:58.404 --> 00:27:59.793
Bless me!

287
00:28:01.074 --> 00:28:06.363
Oh, dear! It's your pure heart
that made me appear in front of you.

288
00:28:06.879 --> 00:28:09.371
I hereby bestow my grace!

289
00:28:11.637 --> 00:28:12.691
What are those, mother?

290
00:28:13.535 --> 00:28:15.613
In my right hand is, wealth.

291
00:28:16.145 --> 00:28:18.996
If you consume this, you
will become a wealthy person.

292
00:28:19.317 --> 00:28:21.418
In my left hand is, wisdom.

293
00:28:22.097 --> 00:28:24.996
If you consume this, you
will become a great pandit.

294
00:28:25.824 --> 00:28:31.480
It is upto you to choose
between wealth and wisdom.

295
00:28:49.729 --> 00:28:51.871
Do you want wisdom, son?

296
00:28:52.410 --> 00:28:54.472
No, mother. I want wealth as well.

297
00:28:55.856 --> 00:28:56.824
Rama Krishna!

298
00:28:57.535 --> 00:28:58.472
What are you doing?

299
00:28:59.417 --> 00:29:00.488
Don't get furious, mother.

300
00:29:01.012 --> 00:29:03.807
I can't feed my family with wisdom alone.

301
00:29:03.832 --> 00:29:08.543
And I can't really feel
wealthy without any wisdom.

302
00:29:08.832 --> 00:29:11.207
That is why I consumed both the bowls.

303
00:29:11.324 --> 00:29:13.527
Will I become a wise
and wealthy man now?

304
00:29:14.707 --> 00:29:16.472
Most definitely, son.

305
00:29:16.652 --> 00:29:18.902
But your wealth will help others.

306
00:29:18.980 --> 00:29:20.293
Doesn't benefit you much.

307
00:29:20.418 --> 00:29:24.246
Your wisdom will be used
for the welfare of people.

308
00:29:25.504 --> 00:29:26.789
Obstacles may be a million.

309
00:29:26.813 --> 00:29:30.027
Overcome them with intelligence
and earn glory as a witty poet.

310
00:29:33.504 --> 00:29:35.019
Did you just call me a witty poet?

311
00:29:35.089 --> 00:29:37.160
I am forever indebted to you, mother.

312
00:30:29.206 --> 00:30:31.183
Well done, Rama Krishna!

313
00:30:31.761 --> 00:30:34.597
I applaud your talent and potential.

314
00:30:35.059 --> 00:30:38.082
You are the 8th poet in
our assembly from here on.

315
00:30:38.106 --> 00:30:39.472
I feel honored, My Lord.

316
00:30:39.848 --> 00:30:41.558
I shall uphold your trust.

317
00:30:56.559 --> 00:30:59.902
We hereby make it official to
the town of Vijayanagaram that...

318
00:30:59.942 --> 00:31:04.566
in our town that is renowned for
arts, righteousness and justice...

319
00:31:04.582 --> 00:31:09.050
Sri Sri Sri Tenali Rama Krishna
has been appointed as the 8th poet.

320
00:31:09.075 --> 00:31:11.175
"It's a new dawn"

321
00:31:11.362 --> 00:31:13.207
"This poet's talent is being lauded"

322
00:31:13.238 --> 00:31:15.316
"Vijayanagaram is witnessing growth"

323
00:31:15.465 --> 00:31:17.441
"With the way you have risen to the top"

324
00:31:17.466 --> 00:31:19.191
"May your reputation hold forever"

325
00:31:19.223 --> 00:31:21.066
"May your inspiration live on"

326
00:31:21.293 --> 00:31:23.293
"May Tenali be honored and applauded"

327
00:31:23.379 --> 00:31:25.925
"Salutations to you!"

328
00:31:29.910 --> 00:31:31.972
"He tackles questions with ease"

329
00:31:32.005 --> 00:31:34.120
"Becomes the solution to trouble"

330
00:31:34.145 --> 00:31:36.151
"Rules over the premises"

331
00:31:36.176 --> 00:31:38.277
"There's no stopping him"

332
00:31:38.324 --> 00:31:40.309
"He criticizes you before
he passes a compliment"

333
00:31:40.334 --> 00:31:42.457
"Pounces ahead like a tiger"

334
00:31:42.471 --> 00:31:44.558
"Well-versed and wise"

335
00:31:44.583 --> 00:31:46.574
"Always at His Highness' service"

336
00:31:46.599 --> 00:31:50.418
"He shall spread the wings
of glory above the Kingdom"

337
00:31:50.443 --> 00:31:52.582
"You are a scholar in literature"

338
00:31:52.606 --> 00:31:54.652
"You have become the 8th glorious poet"

339
00:31:54.683 --> 00:31:56.683
"You have eradicated injustice"

340
00:31:56.738 --> 00:32:00.027
"Salutations to you!"

341
00:32:17.949 --> 00:32:20.011
"His humor is unmatched"

342
00:32:20.043 --> 00:32:22.089
"His tactics are deceiving"

343
00:32:22.113 --> 00:32:24.199
"He has become the people's favorite"

344
00:32:24.207 --> 00:32:26.269
"He has overcome insult"

345
00:32:26.294 --> 00:32:28.363
"The Kingdom salutes you"

346
00:32:28.379 --> 00:32:30.441
"You reign over the law"

347
00:32:30.466 --> 00:32:32.527
"You have won the world's hearts"

348
00:32:32.552 --> 00:32:35.402
"Salutations to you!"

349
00:33:00.363 --> 00:33:04.285
Greetings to the Emperor of Vijayanagaram,
who has great enthusiasm for arts.

350
00:33:16.731 --> 00:33:21.441
Your display of magic yesterday
has all of us mesmerized.

351
00:33:25.613 --> 00:33:30.050
Let us know what you wish from our side.

352
00:33:30.285 --> 00:33:36.160
Lord, I wish to be your Food Inspector, the
man who tests your food before you eat.

353
00:33:36.185 --> 00:33:40.488
It is in the best interest of the Kingdom
to have someone like me by your side.

354
00:33:40.504 --> 00:33:46.379
I hereby plead you to grant
me the position of your Food Inspector.

355
00:33:46.551 --> 00:33:47.496
Yes, My Lord.

356
00:33:47.621 --> 00:33:50.964
I believe his plea should be approved.

357
00:33:50.988 --> 00:33:52.332
My Lord...
-Hmm?

358
00:33:52.809 --> 00:33:55.168
Whatever your decision may be...

359
00:33:55.193 --> 00:34:00.699
it is my opinion that you should
wait until our witty poet arrives.

360
00:34:02.692 --> 00:34:06.582
He was mind-boggled and intimidated
by my display of magic yesterday.

361
00:34:06.606 --> 00:34:09.004
If he is really going to show up now...

362
00:34:09.012 --> 00:34:12.464
He better be here in the next 3 minutes.

363
00:34:12.973 --> 00:34:17.214
When the three screws
on this device snap...

364
00:34:17.239 --> 00:34:18.831
the three swords here will overlap...

365
00:34:18.856 --> 00:34:23.199
making all the sand
drop in exactly 3 minutes.

366
00:34:23.223 --> 00:34:24.859
If Tenali isn't here by then...

367
00:34:24.884 --> 00:34:29.824
You should declare me as
the Food Inspector, Minister.

368
00:34:32.574 --> 00:34:35.449
That's a wonderful idea, magician.

369
00:34:36.345 --> 00:34:39.793
This shows how ridiculous
your thought process is.

370
00:34:40.043 --> 00:34:43.363
The guy you're talking about is
going to shut your mouths with his wit.

371
00:34:43.388 --> 00:34:45.677
He doesn't back off from a fight.

372
00:34:45.770 --> 00:34:48.058
He will show you who's boss.

373
00:34:48.083 --> 00:34:53.314
He may be a witty poet.
But he's a tough nut to crack.

374
00:36:11.504 --> 00:36:14.129
I know that magician sent you.

375
00:36:14.293 --> 00:36:16.746
He will face the same fate, you dog!

376
00:36:46.798 --> 00:36:47.719
Alright. Alright.

377
00:36:47.899 --> 00:36:49.761
This is not a fashion show.

378
00:36:49.891 --> 00:36:52.969
Why are you late?
And why are you dressed like that?

379
00:36:52.985 --> 00:36:56.633
Master, I took a short
nap, washed my hair and...

380
00:36:56.658 --> 00:36:58.092
Stop it, I say!

381
00:36:58.649 --> 00:37:00.522
Such a sloth!

382
00:37:00.547 --> 00:37:03.412
We're at the King's service 24x7.

383
00:37:03.437 --> 00:37:05.109
We should be quick on our feet.

384
00:37:05.134 --> 00:37:09.305
We finish tomorrow's task today itself.

385
00:37:09.330 --> 00:37:10.578
You know that?
-Hmm.

386
00:37:11.313 --> 00:37:12.586
Oh, is it?

387
00:37:12.743 --> 00:37:17.554
So you guys took a shower yesterday,
as you might not get the time today.

388
00:37:23.243 --> 00:37:26.063
Enough! Show the Royal Master some respect.

389
00:37:26.088 --> 00:37:28.742
Damn it! Every intelligent guy is arrogant.

390
00:37:28.759 --> 00:37:31.992
Oh! So you're also arrogant.

391
00:37:32.140 --> 00:37:33.554
That I'm not.

392
00:37:33.719 --> 00:37:36.563
Does that mean you're
not intelligent either?

393
00:37:45.407 --> 00:37:46.571
Silence! Silence!

394
00:37:47.774 --> 00:37:48.883
For His Highness...

395
00:37:50.281 --> 00:37:51.555
And the attendees at the assembly...

396
00:37:52.282 --> 00:37:54.328
Especially for our magician here...

397
00:37:54.360 --> 00:37:57.485
[gibberish chanting]

398
00:38:11.891 --> 00:38:13.711
Good-riddance!

399
00:38:13.736 --> 00:38:15.297
Hopefully, he doesn't show up again.

400
00:38:16.063 --> 00:38:19.250
[gibberish chanting continues]

401
00:38:21.234 --> 00:38:23.196
The Act of Vanish and Appear!

402
00:38:23.220 --> 00:38:26.536
To vanish from one place
and appear somewhere else...

403
00:38:26.560 --> 00:38:28.492
by prepping everything beforehand.

404
00:38:36.766 --> 00:38:37.844
Rama Krishna...

405
00:38:37.993 --> 00:38:39.821
Where did you disappear?
How did you reappear again?

406
00:38:39.907 --> 00:38:41.696
What's with the skulls and bones?

407
00:38:41.734 --> 00:38:45.375
I went to this mystical world our
magician here is quite familiar with.

408
00:38:46.360 --> 00:38:50.399
On my way back, the people there asked
me to make sure the magician got these.

409
00:38:50.424 --> 00:38:52.453
That's a senseless allegation.

410
00:38:52.478 --> 00:38:54.164
I have nothing to do with that stuff.

411
00:38:54.476 --> 00:38:55.765
I'll be right back.

412
00:39:00.992 --> 00:39:02.539
The Act of Awe!

413
00:39:02.563 --> 00:39:06.296
Pretending to make things
appear out of thin air...

414
00:39:06.321 --> 00:39:07.914
while actually having
grabbed them just then.

415
00:39:12.071 --> 00:39:15.282
Why did you bring these
half-eaten fruits, Rama Krishna?

416
00:39:15.314 --> 00:39:19.430
These are the fruits our magician
here ate in the mystical world.

417
00:39:20.024 --> 00:39:24.117
But here he is, claiming to have
tasted the fruits without touching them.

418
00:39:24.142 --> 00:39:25.352
He's lying through his teeth.

419
00:39:25.368 --> 00:39:26.583
What's with this mystical world...?

420
00:39:26.607 --> 00:39:29.946
those skulls and bones...
and those half-eaten fruits?

421
00:39:29.971 --> 00:39:31.328
Those belong to you!

422
00:39:31.391 --> 00:39:33.063
I would never do that.

423
00:39:33.088 --> 00:39:35.383
Then who would?
-That parrot...

424
00:39:35.906 --> 00:39:36.742
Crap!

425
00:39:40.540 --> 00:39:42.501
The Act of Manipulation!

426
00:39:42.712 --> 00:39:44.883
Diverting your attention towards me.

427
00:39:44.908 --> 00:39:46.930
Distracting your senses...

428
00:39:46.970 --> 00:39:49.235
and making you say what I want you to say.

429
00:39:57.891 --> 00:39:59.860
What's with the parrot
and half-eaten fruits?

430
00:39:59.885 --> 00:40:01.485
What's up with you?

431
00:40:01.509 --> 00:40:04.321
He can't counter your question, Appaji.

432
00:40:05.071 --> 00:40:10.596
The secret lies behind
this invisible curtain.

433
00:40:14.846 --> 00:40:15.596
My Lord!

434
00:40:15.901 --> 00:40:18.322
He's been making the parrot
get around without us noticing.

435
00:40:18.339 --> 00:40:21.260
That bird is his accomplice
in all his magic tricks.

436
00:40:21.299 --> 00:40:24.915
It was his ploy to win the Food Inspector
position through this means...

437
00:40:24.940 --> 00:40:28.072
and take your life eventually.

438
00:40:29.963 --> 00:40:33.768
While we're stating facts, he's the spy
for our enemies, the Bahmani Sultans.

439
00:40:37.932 --> 00:40:41.166
I got suspicious about his
manner at the assembly yesterday.

440
00:40:41.604 --> 00:40:45.033
So I thought I'd scout
this spy's camp last night.

441
00:40:45.315 --> 00:40:48.502
One letter revealed all his treachery.

442
00:41:01.393 --> 00:41:04.026
Capture this traitor in our bastille.

443
00:41:15.549 --> 00:41:16.839
I shall remember this.

444
00:41:29.487 --> 00:41:31.471
Marvelous job, Rama Krishna.

445
00:41:31.495 --> 00:41:34.260
Your intelligence is tremendous.
-It's an honor, My Lord.

446
00:41:34.284 --> 00:41:36.174
Please accept these.

447
00:41:36.276 --> 00:41:39.619
Salutations to Rama Krishna!
-Hail! Hail!

448
00:41:39.721 --> 00:41:42.361
Salutations to Rama Krishna!
-Hail! Hail!

449
00:41:44.245 --> 00:41:49.524
Why did Rama have to
show up late to this assembly?

450
00:41:49.549 --> 00:41:53.924
Of course, to make a fool
out of you in open assembly.

451
00:42:42.628 --> 00:42:44.729
"He's a mysterious poet"

452
00:42:44.754 --> 00:42:46.736
"Quite mischievous"

453
00:42:47.003 --> 00:42:50.260
"Pandit who makes your minds boggle"

454
00:42:51.284 --> 00:42:55.651
"A player who beats your every move"

455
00:42:55.721 --> 00:42:58.963
"He's the new-age poet"

456
00:42:59.096 --> 00:43:01.135
"Tenali Rama Krishna"

457
00:43:01.260 --> 00:43:03.322
"A brilliant man with guts"

458
00:43:03.503 --> 00:43:05.503
"Tenali Rama Krishna!"

459
00:43:05.667 --> 00:43:07.846
"His brain works like a computer"

460
00:43:07.871 --> 00:43:09.877
"Tenali Rama Krishna"

461
00:43:09.909 --> 00:43:12.065
"He's here to make a mark"

462
00:43:12.090 --> 00:43:14.252
"Tenali Rama Krishna"

463
00:43:14.284 --> 00:43:17.237
"He might just be the 8th wonder"

464
00:44:01.330 --> 00:44:03.017
"He's highly talented"

465
00:44:03.495 --> 00:44:05.494
"Doesn't miss his target"

466
00:44:05.612 --> 00:44:09.861
"He will teach you a
lesson if you mess with him"

467
00:44:09.971 --> 00:44:12.205
"He's a cunning guy"

468
00:44:12.236 --> 00:44:14.244
"Thinks at high-speed"

469
00:44:14.401 --> 00:44:18.588
"Can solve any riddle in a second"

470
00:44:18.766 --> 00:44:22.924
"He fools your senses,
making you feel stupid"

471
00:44:23.139 --> 00:44:27.412
"Exudes confidence in every way"

472
00:44:27.467 --> 00:44:29.513
"Tenali Rama Krishna!"

473
00:44:29.678 --> 00:44:31.818
"A brilliant man with guts"

474
00:44:31.873 --> 00:44:33.904
"Tenali Rama Krishna!"

475
00:44:33.929 --> 00:44:36.083
"His brain works like a computer"

476
00:44:36.216 --> 00:44:38.216
"Tenali Rama Krishna!"

477
00:44:38.248 --> 00:44:40.427
"He's here to make a mark"

478
00:44:40.623 --> 00:44:42.623
"Tenali Rama Krishna!"

479
00:44:42.756 --> 00:44:45.373
"He might just be the 8th wonder"

480
00:45:07.105 --> 00:45:10.503
Tenali and his new acquaintance Chitti...

481
00:45:10.519 --> 00:45:12.214
I want to hold them together and...

482
00:45:12.699 --> 00:45:15.440
Oh, no! Greetings, Chitti.

483
00:45:16.769 --> 00:45:18.823
"His head is a mini library"

484
00:45:19.027 --> 00:45:21.112
"You can't underestimate him"

485
00:45:21.238 --> 00:45:25.487
"Has more IQ than Einstein and Hawkings"

486
00:45:25.589 --> 00:45:27.815
"He's like a magic wand"

487
00:45:27.824 --> 00:45:29.824
"His techniques are par excellence"

488
00:45:29.988 --> 00:45:34.143
"He's a witty poet who is
dearly loved by his guru"

489
00:45:34.315 --> 00:45:38.503
"He might as well be the
role model for Chaplin"

490
00:45:38.706 --> 00:45:42.690
"He will make you laugh like Mr. Bean"

491
00:45:45.245 --> 00:45:47.245
"Tenali Rama Krishna!"

492
00:45:47.417 --> 00:45:49.464
"You are our idol"

493
00:45:49.605 --> 00:45:51.651
"Tenali Rama Krishna!"

494
00:45:51.784 --> 00:45:53.846
"You are our boss"

495
00:45:53.933 --> 00:45:55.995
"Tenali Rama Krishna!"

496
00:45:56.144 --> 00:45:58.198
"Show your swagger"

497
00:45:58.339 --> 00:46:00.346
"Tenali Rama Krishna!"

498
00:46:00.487 --> 00:46:03.721
"He might just be the 8th wonder"

499
00:46:36.331 --> 00:46:37.096
Damn it!

500
00:46:37.121 --> 00:46:38.800
How long, Skinny-Tinny?

501
00:46:38.825 --> 00:46:40.542
Neither of them showed up.

502
00:46:40.567 --> 00:46:43.323
I need to go water the plants.

503
00:46:44.558 --> 00:46:48.237
We're plotting something intense
here and you want to water the plants?

504
00:46:48.262 --> 00:46:51.145
They're on their way.
Stop annoying me.

505
00:46:51.308 --> 00:46:52.714
Tell me this, Skinny-Tinny.

506
00:46:53.081 --> 00:46:56.893
I've asked you like a million times.

507
00:46:57.503 --> 00:47:02.878
The thought of Tenali makes you more
anxious than it does our grandfather.

508
00:47:02.902 --> 00:47:03.917
Why?

509
00:47:04.292 --> 00:47:08.245
What has that witty
poet done to you anyway?

510
00:47:08.838 --> 00:47:11.573
How dare you, Kanikayya!!!

511
00:47:24.096 --> 00:47:25.901
Security is weak.

512
00:47:25.926 --> 00:47:27.979
Fruits in the garden are lush.

513
00:47:28.566 --> 00:47:30.495
I speak the language of rhyme.

514
00:47:30.517 --> 00:47:32.362
And I speak the language of signs.

515
00:47:33.261 --> 00:47:35.331
So you guys are here for the material.

516
00:47:35.356 --> 00:47:39.932
Flash the cash.
Take your stash.

517
00:48:24.494 --> 00:48:26.188
Here you go. Mr. Dandanadulu.

518
00:48:27.189 --> 00:48:28.595
Mallanna!
Pullanna!

519
00:48:43.916 --> 00:48:45.962
Well done, Skinny-Tinny!

520
00:48:46.278 --> 00:48:48.149
Your influence amazes me.

521
00:48:48.173 --> 00:48:50.196
Your strategy is tremendous.

522
00:48:51.220 --> 00:48:53.493
Do you know why I freed you?

523
00:48:53.603 --> 00:48:55.165
'Cause he gave you loot.

524
00:48:56.150 --> 00:48:58.751
No! 'Cause you're the enemy of my enemy.

525
00:48:58.776 --> 00:49:02.056
And that makes us both friends.

526
00:49:02.486 --> 00:49:03.798
I got it, friend.

527
00:49:03.823 --> 00:49:07.126
We're expecting the
same thing from each other.

528
00:49:07.166 --> 00:49:09.806
Now watch my game plan take flight.

529
00:49:09.845 --> 00:49:11.267
Do you know what these are?

530
00:49:11.703 --> 00:49:17.123
These could ruin the life of that
witty poet Tenali Rama Krishna.

531
00:49:17.631 --> 00:49:19.420
They're

532
00:49:19.445 --> 00:49:21.123
Got it! Got it!

533
00:49:21.148 --> 00:49:25.138
Aong with this, we will be needing
the help of everyone you mentioned.

534
00:49:25.189 --> 00:49:27.021
We will put ideas in my guru's head...

535
00:49:27.048 --> 00:49:30.108
then come up with a strategy...

536
00:49:30.133 --> 00:49:33.256
and put Tenali to rest once and forever.

537
00:49:45.990 --> 00:49:48.053
Fools like you are so predictable.

538
00:49:48.467 --> 00:49:53.591
I'm going to bring down the whole
Vijayanagaram Kingdom, let alone Tenali.

539
00:49:59.256 --> 00:50:01.208
Gold! Position of Power!

540
00:50:01.248 --> 00:50:03.130
Alcohol of choice!

541
00:50:03.154 --> 00:50:05.154
Arabian Beauties!

542
00:50:05.638 --> 00:50:09.404
Tell us what you would like, my friend!

543
00:50:09.429 --> 00:50:10.716
Say the word!

544
00:50:13.467 --> 00:50:18.357
When 5 Bahmani Sultans
shower me with gold...

545
00:50:18.443 --> 00:50:21.552
what more could I ask for, My Lord?

546
00:50:24.576 --> 00:50:29.661
I know you're curious to know
Krishna Devaraya's royal secrets.

547
00:50:31.201 --> 00:50:35.427
I also have much more
good news from Vijayanagaram.

548
00:50:35.481 --> 00:50:38.279
Let me lay it all out for you, brothers.

549
00:50:38.685 --> 00:50:41.865
[gibberish chanting]

550
00:50:47.717 --> 00:50:49.779
Bahmani friends...

551
00:50:49.951 --> 00:50:54.950
You notice these prints here with
the help of signs Magician Ali taught?

552
00:50:56.154 --> 00:51:00.286
This symbolizes Rayalu's 50,000 soldiers!

553
00:51:00.318 --> 00:51:02.325
Hear that? 50,000 soldiers!

554
00:51:02.357 --> 00:51:05.181
What can Krishna
Rayalu do with their help...

555
00:51:05.235 --> 00:51:09.849
when we 5 Sultans will
attack with one lakh horses?

556
00:51:09.857 --> 00:51:13.407
Rayalu will find himself
in a pile of broken bones.

557
00:51:13.446 --> 00:51:15.000
A pile of broken bones!

558
00:51:15.025 --> 00:51:16.797
A pile of broken bones!

559
00:51:22.773 --> 00:51:25.772
Rayalu's army strength 3 lakhs in number.

560
00:51:25.797 --> 00:51:27.483
And ours is 5 lakhs.

561
00:51:27.508 --> 00:51:30.780
Bahmani's army strength is 5 lakhs strong.

562
00:51:30.913 --> 00:51:37.156
Every 5 Bahmani soldiers are going to chop
the heads of every 3 Vijayanagaram soldiers.

563
00:51:40.921 --> 00:51:42.569
That's true, My Lord.

564
00:51:42.788 --> 00:51:45.108
Take any aspect for example.

565
00:51:45.172 --> 00:51:47.905
Krishna Devarayalu is weaker than us.

566
00:51:47.945 --> 00:51:50.155
And that's the strength of the Bahmanis.

567
00:51:53.226 --> 00:51:59.921
Krishna Rayalu's army will only
lost 6 months in the battle against us.

568
00:52:01.812 --> 00:52:03.772
We have no reason to worry.

569
00:52:03.804 --> 00:52:07.288
Just like how kids play hide and seek,
we're going to sneak around Devarayalu.

570
00:52:07.312 --> 00:52:10.749
We just have to keep the fight up
for 6 months, my dear Emperors.

571
00:52:11.515 --> 00:52:14.507
Devarayalu will have no counter.

572
00:52:14.577 --> 00:52:16.624
Vijayanagaram will be under ruins.

573
00:52:21.921 --> 00:52:23.608
Shut up, Magician Ali!

574
00:52:27.124 --> 00:52:29.534
Devarayalu is chivalrous.

575
00:52:29.558 --> 00:52:32.171
If he manages to get hold
of one more gold coin...

576
00:52:34.530 --> 00:52:38.296
Even if Tenali Rama Krishna
finds a way to turn things around...

577
00:52:38.651 --> 00:52:40.857
Our whole strategy will backfire.

578
00:52:40.882 --> 00:52:44.335
Vijayanagaram might just
claim victory over us.

579
00:52:44.360 --> 00:52:46.069
What are you going to do about that?

580
00:52:46.381 --> 00:52:49.061
Who is this Tenali guy he's talking about?

581
00:52:54.101 --> 00:52:55.991
He's a witty poet.

582
00:52:58.117 --> 00:53:01.429
No matter what deep trouble
Vijayanagaram Kingdom is in...

583
00:53:01.460 --> 00:53:02.897
He's not taken aback.

584
00:53:05.944 --> 00:53:09.671
He becomes the shining light,
dispelling the dark shadows of invasion.

585
00:53:17.335 --> 00:53:22.593
But, Magician Ali is much
smarter than that witty poet.

586
00:53:22.618 --> 00:53:25.710
I've come up with a plan
to frame him as a traitor...

587
00:53:25.735 --> 00:53:28.491
by creating false evidences against him.

588
00:53:42.703 --> 00:53:45.647
Witty poet's loyalty will be
questioned in open assembly.

589
00:53:45.671 --> 00:53:48.975
Vijayanagaram Kingdom will
witness a brutal verdict.

590
00:53:49.718 --> 00:53:54.241
The accusation brought to the
notice of Vijayanagaram Royal Court is...

591
00:53:55.249 --> 00:53:57.647
One of the crucial
members of the assembly...

592
00:53:57.702 --> 00:54:03.272
is holding posssession of Bahmani currency
and some of their spying equipment.

593
00:54:03.335 --> 00:54:07.015
Mr. Thathacharyulu has listed the following
witnesses in the accusation memorandum.

594
00:54:07.367 --> 00:54:08.765
Bastille guards.

595
00:54:09.203 --> 00:54:10.069
Skinny-Tinny!

596
00:54:10.617 --> 00:54:12.663
And Garikayya.

597
00:54:12.960 --> 00:54:18.241
Tenali Rama Krishna, who once
captured enemy spy Magician Ali...

598
00:54:18.303 --> 00:54:21.678
has now fallen for the temptations of
wealth and other prized possessions.

599
00:54:22.178 --> 00:54:25.249
He is accused of being Magician Ali's
accomplice in escaping from prison.

600
00:54:25.320 --> 00:54:28.733
Concerned evidences have
been submitted to the Royal Court.

601
00:54:28.828 --> 00:54:32.100
Finally, two other prisoners
named Ranga and Singa...

602
00:54:32.156 --> 00:54:36.804
have witnessed Tenali Rama Krishna
and Magician Ali meet in the bastille secretly.

603
00:54:37.093 --> 00:54:39.538
They have given their statements.

604
00:54:39.765 --> 00:54:43.007
After an intense scrutiny
of the evidences at hand...

605
00:54:43.163 --> 00:54:45.828
as accusations of treachery
and betrayal have been proved...

606
00:54:45.960 --> 00:54:48.296
Tenali is sentenced to
banishment from the Kingdom.

607
00:54:48.475 --> 00:54:53.584
Royal Court commands Tenali Rama Krishna
to leave the Empire grounds immediately.

608
00:54:57.781 --> 00:54:58.890
My dear Emperors...

609
00:54:58.984 --> 00:55:03.436
Just imagine the wrath of that
Kingdom without their witty poet.

610
00:55:03.461 --> 00:55:06.350
It's like a body with a severed head.

611
00:55:06.375 --> 00:55:08.108
Victory is ours!

612
00:55:08.179 --> 00:55:11.163
The fire I fuelled in
the Vijayanagaram Kingdom...

613
00:55:11.171 --> 00:55:14.203
it's going to bring the Vijayanagaram
Kingdom down to ashes.

614
00:56:15.092 --> 00:56:17.451
Rama Krishna's banishment
from the Kingdom...

615
00:56:17.490 --> 00:56:19.826
it still feels unbelievable, Appaji.

616
00:56:21.132 --> 00:56:23.651
He left in silence
despite the harsh verdict.

617
00:56:23.675 --> 00:56:25.397
And that's making me sad.

618
00:56:26.201 --> 00:56:27.248
Don't worry, Rayalu.

619
00:56:27.702 --> 00:56:29.733
If you notice the ongoing repercussions...

620
00:56:29.826 --> 00:56:34.975
I'm suspicious that someone on
the inside is tipping our enemies.

621
00:57:01.936 --> 00:57:05.701
Even the almighty cannot
save Vijayanagaram now.

622
00:57:49.092 --> 00:57:54.404
As all the Bahmani strategies have been
successfully implemented on Vijayanagaram...

623
00:57:54.679 --> 00:57:56.092
They declared war...

624
00:57:56.172 --> 00:57:59.663
and marched towards the battle
field with their army batallion.

625
00:58:28.406 --> 00:58:34.093
Rayalu came to know that their enemies
are summoning armies to fight them.

626
00:58:34.187 --> 00:58:36.523
He realized that Tenali's banishment
was no more the bigger concern.

627
00:58:36.586 --> 00:58:41.241
Protecting the Kingdom has
become the utmost priority.

628
00:58:41.336 --> 00:58:43.437
So, he prepared for war.

629
00:59:11.395 --> 00:59:14.442
On the other hand, Magician Ali, who
was plotting for the Bahmanis...

630
00:59:14.458 --> 00:59:16.233
found the right opportunity...

631
00:59:16.258 --> 00:59:20.870
let Chitti back on his side
and used one of her tips...

632
00:59:21.177 --> 00:59:25.285
and travelled towards the Nairuti
River along with his batallion.

633
00:59:30.606 --> 00:59:33.660
Though Tenali had Goddess Kalika's grace...

634
00:59:33.958 --> 00:59:38.395
he reminded himself
that nobody is beyond fate.

635
00:59:44.333 --> 00:59:46.028
He prayed to God...

636
00:59:46.083 --> 00:59:48.918
and moved in the direction
of the Keekaranya Forest.

637
01:00:22.036 --> 01:00:23.075
This is a tiger.

638
01:00:23.200 --> 01:00:24.255
And that's a goat.

639
01:00:24.771 --> 01:00:26.067
Make it fast, Veerayya.

640
01:00:26.278 --> 01:00:27.848
You're taking too long.

641
01:00:28.763 --> 01:00:30.317
Don't make me anxious, Bandayya.

642
01:00:31.505 --> 01:00:33.036
Don't do that.

643
01:00:33.841 --> 01:00:37.419
If you move that, Bandayya will
swallow you right in, Veerayya.

644
01:00:37.427 --> 01:00:39.669
How do you know our names?

645
01:00:39.817 --> 01:00:41.614
You thought I'd ask you that?

646
01:00:41.926 --> 01:00:45.684
We know that you
overheard our conversation.

647
01:00:49.169 --> 01:00:52.122
Actually, it's kind of obvious,
your name. Bandayya (Fatso).

648
01:00:57.326 --> 01:00:58.841
Who are you, sir?

649
01:00:58.857 --> 01:01:00.247
What are you doing in this forest?

650
01:01:00.778 --> 01:01:02.505
I'm a wanderer just like you guys.

651
01:01:02.880 --> 01:01:04.333
My name is Rama Krishna.

652
01:01:05.043 --> 01:01:06.558
Enough about me.

653
01:01:06.716 --> 01:01:08.145
Where are you guys headed?

654
01:01:08.170 --> 01:01:10.598
There's a small town across this forest.

655
01:01:10.661 --> 01:01:12.903
Bandayya is meeting his
bride prospect there tomorrow.

656
01:01:16.091 --> 01:01:18.036
We are all headed there only.

657
01:01:18.763 --> 01:01:20.036
Well... Well...

658
01:01:20.341 --> 01:01:23.583
Have you ever travelled this path before?
-Uh-huh.

659
01:01:23.880 --> 01:01:25.677
We've never been here before.

660
01:01:26.443 --> 01:01:30.770
But I do know that this
forest is kind of horrifying.

661
01:01:31.005 --> 01:01:32.723
Horrifying? How is that?

662
01:01:32.748 --> 01:01:37.388
There are many stories
going around about this forest.

663
01:01:39.318 --> 01:01:40.975
Any of them horror?

664
01:01:41.000 --> 01:01:42.232
Stop, both of you!

665
01:01:42.257 --> 01:01:45.357
I already feel petrified.

666
01:01:46.623 --> 01:01:47.889
Hold on, Bandayya.

667
01:01:48.264 --> 01:01:50.717
Don't make me suspicious.

668
01:01:50.842 --> 01:01:52.404
Tell me what's here in this forest.

669
01:01:52.452 --> 01:01:54.068
Nothing really, Rama Krishna.

670
01:01:54.093 --> 01:01:57.693
Apparently, this forest
is home to a savage tribe.

671
01:01:57.913 --> 01:02:00.373
If they get hold of humans like us...

672
01:02:00.576 --> 01:02:02.803
they hunt them down and eat them.

673
01:02:02.828 --> 01:02:04.561
Did you have to mention that?

674
01:02:05.249 --> 01:02:06.256
Mm-hmm.

675
01:02:09.538 --> 01:02:12.514
I guess that tribe found us anyway.

676
01:02:12.693 --> 01:02:14.576
We're all going to be dead!

677
01:02:15.803 --> 01:02:19.193
[gibberish praying]

678
01:02:27.062 --> 01:02:29.107
Bandayya!
-Holy moly!

679
01:02:39.147 --> 01:02:42.725
Bandayya is as scared as he's fat.

680
01:02:42.873 --> 01:02:44.255
Rama Krishna!

681
01:02:44.560 --> 01:02:46.647
Stop being so mischievous.

682
01:02:46.834 --> 01:02:50.037
Look at him. He's scared to death.

683
01:03:02.514 --> 01:03:03.732
Rama Krishna...

684
01:03:04.553 --> 01:03:06.217
Don't get started again.

685
01:03:06.348 --> 01:03:08.279
Trust me it's not me this time.

686
01:03:08.311 --> 01:03:11.623
'Cause even I'm hearing
some mysterious sounds.

687
01:03:45.632 --> 01:03:47.905
[gibberish singing]

688
01:03:51.992 --> 01:03:53.859
Rama Krishna! Rama Krishna!

689
01:03:54.632 --> 01:03:55.491
Look over there.

690
01:03:56.554 --> 01:04:00.374
"Butcher the meat
It's finger-licking good"

691
01:04:02.640 --> 01:04:04.765
"Hail to the Tribe God!"

692
01:04:07.461 --> 01:04:09.859
"Sacrifice to Goddess Mahankali"

693
01:04:12.265 --> 01:04:14.616
"Scrumptious meal for three days"

694
01:04:17.054 --> 01:04:19.577
"It's a feast in the kitchen"

695
01:04:31.374 --> 01:04:34.374
We've found food for a whole week.

696
01:04:34.878 --> 01:04:37.483
[gibberish hailing]

697
01:04:44.124 --> 01:04:45.132
Rama Krishna!

698
01:04:45.461 --> 01:04:49.007
They're not talking about
the food we're carrying.

699
01:04:49.015 --> 01:04:49.741
Then?

700
01:04:50.116 --> 01:04:52.280
They mean to say we are their next meal.

701
01:04:53.867 --> 01:04:57.007
Stop talking and enjoy our reception.

702
01:04:57.632 --> 01:05:01.452
We shall decide how to cook you people.

703
01:05:01.718 --> 01:05:03.007
Huh? What?

704
01:05:03.148 --> 01:05:04.249
That's not happening!

705
01:05:04.422 --> 01:05:07.093
I don't have time for
your hospitality stuff.

706
01:05:07.695 --> 01:05:09.460
I need to travel really far.

707
01:05:09.485 --> 01:05:10.280
Rama Krishna!

708
01:05:10.468 --> 01:05:13.074
Rama Krishna!
-What is it, man? Why are you yelling?

709
01:05:13.098 --> 01:05:16.312
They don't literally mean
to give us a good reception.

710
01:05:16.337 --> 01:05:18.999
Whatever it is, I don't have time for it.

711
01:05:19.040 --> 01:05:20.295
See you later, Danayya.

712
01:05:20.320 --> 01:05:22.624
Bandayya, don't die of fear.

713
01:05:22.649 --> 01:05:25.390
Be alive so that you experience
their hospitality at least.

714
01:05:26.992 --> 01:05:29.859
Hey, frizzy head! Apply
some oil to that hair.

715
01:05:29.906 --> 01:05:33.304
Otherwise, they might mistake you for
some animal and put you in that cage.

716
01:05:41.281 --> 01:05:42.734
Forgive us.

717
01:05:42.890 --> 01:05:45.460
Even I've got no time at all.

718
01:05:46.064 --> 01:05:50.609
We will make sure to come back
and accept your reception next time.

719
01:05:50.852 --> 01:05:51.921
Okay?

720
01:05:56.578 --> 01:05:57.710
Stop! Stop!

721
01:06:01.422 --> 01:06:04.193
'Hey, frizzy head! Apply
some oil to that hair.'

722
01:06:04.218 --> 01:06:07.702
'Otherwise, they might mistake you for
some animal and put you in that cage.'

723
01:06:07.867 --> 01:06:09.859
Let me also give them one free advice.

724
01:06:13.226 --> 01:06:17.444
Hey, dumb ass! Look at your
belly and then look at mine.

725
01:06:18.172 --> 01:06:22.273
The next time I'm here, you
should a belly as big as mine.

726
01:06:22.475 --> 01:06:24.140
Got it? Huh?

727
01:06:26.101 --> 01:06:28.053
[tribal dialect]

728
01:06:38.643 --> 01:06:41.069
Bah! What's with all the murmur?

729
01:06:41.318 --> 01:06:43.476
You will scare away all the wild animals.

730
01:06:46.999 --> 01:06:48.023
Not again!

731
01:07:10.039 --> 01:07:11.187
Rama Krishna...

732
01:07:11.702 --> 01:07:14.257
What do you think they're
going to do with us now?

733
01:07:14.414 --> 01:07:16.280
Come on! They're good for nothing.

734
01:07:16.531 --> 01:07:19.218
Worst case scenario, they might kill us.

735
01:07:19.374 --> 01:07:21.421
Cook us on a hot flame...

736
01:07:21.500 --> 01:07:24.280
and then relish our crunchy
meat with a side dish.

737
01:07:25.351 --> 01:07:26.234
Ah!

738
01:07:27.281 --> 01:07:29.390
[tribal dialect]

739
01:07:30.070 --> 01:07:31.304
Goddess Kalika...

740
01:07:31.329 --> 01:07:33.359
You should only save us from them.

741
01:07:35.437 --> 01:07:36.585
Rama Krishna...

742
01:07:38.086 --> 01:07:41.788
Are you wondering how
to get out of this crisis?

743
01:07:42.773 --> 01:07:45.515
The whole creation
operates by one universal law.

744
01:07:45.540 --> 01:07:47.273
'What you seek is what you get.'

745
01:07:47.390 --> 01:07:50.976
Make an honest wish and
it will manifest in reality.

746
01:07:51.929 --> 01:07:54.218
A man's determination is pretty strong.

747
01:07:54.539 --> 01:07:56.609
When you have the
conviction to do something...

748
01:07:56.765 --> 01:08:00.655
that conviction will get you out
of that situation and help you win.

749
01:08:21.280 --> 01:08:22.561
Rama Krishna...

750
01:08:22.624 --> 01:08:24.882
Why is he coming to us?

751
01:08:25.241 --> 01:08:27.046
Dear guests...

752
01:08:27.233 --> 01:08:30.491
We're going to chop you off
into pieces and relish the meal.

753
01:08:34.641 --> 01:08:36.733
Feeling scared? Don't worry.

754
01:08:37.139 --> 01:08:41.350
You have one chance to save your lives.

755
01:08:42.476 --> 01:08:43.420
What's that?

756
01:08:43.702 --> 01:08:46.389
I'm a wise man.

757
01:08:46.763 --> 01:08:51.600
The most brilliant one on this planet.

758
01:08:51.772 --> 01:08:57.592
That's 'cause my intuition
works better than anyone else's.

759
01:09:06.405 --> 01:09:07.264
Listen.

760
01:09:07.718 --> 01:09:13.155
If anyone of you can prove
that you're smarter than me...

761
01:09:13.163 --> 01:09:15.077
I'm going to let you all go.

762
01:09:15.102 --> 01:09:16.397
How can we prove ourselves?

763
01:09:18.226 --> 01:09:20.655
I will pose a question.

764
01:09:20.827 --> 01:09:23.522
Any one of you can answer it...

765
01:09:23.555 --> 01:09:25.834
and I'll let you all go.

766
01:09:25.866 --> 01:09:27.374
Otherwise...

767
01:09:27.420 --> 01:09:28.553
You know what.

768
01:09:31.710 --> 01:09:32.655
We're ready!

769
01:09:32.680 --> 01:09:33.522
Go ahead.

770
01:09:39.991 --> 01:09:41.522
My question is...

771
01:09:41.655 --> 01:09:43.858
What came first? Tree or seed?

772
01:09:43.952 --> 01:09:46.030
Tell me what came first.

773
01:09:49.132 --> 01:09:49.827
Alright.

774
01:09:50.233 --> 01:09:51.991
I will answer your question.

775
01:09:52.319 --> 01:09:54.452
Think clearly and answer.

776
01:09:54.569 --> 01:09:58.327
'Cause do you realize
who you're answering to?

777
01:09:58.366 --> 01:10:01.881
It's the most intelligent
guy on this planet.

778
01:10:02.679 --> 01:10:03.881
Tree came first.

779
01:10:08.897 --> 01:10:11.217
You guys have lost!

780
01:10:11.428 --> 01:10:12.670
Do you know why?

781
01:10:12.999 --> 01:10:16.374
How can the tree come
first without its seed?

782
01:10:17.194 --> 01:10:19.366
Your answer is wrong!

783
01:10:21.788 --> 01:10:22.936
Don't celebrate early.

784
01:10:23.053 --> 01:10:25.499
My answer is correct.

785
01:10:27.123 --> 01:10:29.045
Can you explain how?

786
01:10:29.100 --> 01:10:30.639
Yeah, sure.

787
01:10:30.968 --> 01:10:34.288
But before that, you'll have to
answer a few questions for me.

788
01:10:34.749 --> 01:10:36.053
What are those questions?

789
01:10:36.078 --> 01:10:39.928
Were you born first or
was your father born first?

790
01:10:46.670 --> 01:10:47.935
Stupid question!

791
01:10:48.608 --> 01:10:50.569
My father was only born first.

792
01:10:50.615 --> 01:10:52.116
One more question.

793
01:10:52.851 --> 01:10:56.178
Who's older? You or your father?

794
01:10:56.343 --> 01:10:58.114
You call that a question?

795
01:10:58.139 --> 01:10:59.881
Of course, my father is older.

796
01:11:01.224 --> 01:11:04.536
Does that mean the older one is born first?

797
01:11:04.694 --> 01:11:05.319
Yes.

798
01:11:05.351 --> 01:11:09.967
Now tell me who's older. Tree or seed?

799
01:11:10.561 --> 01:11:14.131
Obviously, the tree.
-Now who's born first?

800
01:11:14.342 --> 01:11:17.717
Because the tree is older to the seed...

801
01:11:17.742 --> 01:11:19.311
Tree came first.

802
01:11:25.272 --> 01:11:27.678
[tribal dialect]

803
01:11:32.483 --> 01:11:35.280
How dare you mock me!

804
01:11:36.491 --> 01:11:39.092
Move them to our kitchen right away.

805
01:11:41.397 --> 01:11:42.217
Hey!

806
01:11:42.835 --> 01:11:46.241
Kill that short guy first!

807
01:11:51.046 --> 01:11:52.584
[tribal dialect]

808
01:11:58.546 --> 01:11:59.842
Come on, Rama Krishna.

809
01:12:00.678 --> 01:12:02.483
You have to do something.

810
01:12:08.327 --> 01:12:10.584
"Ring goes round and round"

811
01:12:10.609 --> 01:12:12.670
"Round and round"

812
01:12:13.147 --> 01:12:14.334
What's that?

813
01:12:15.084 --> 01:12:16.678
It's a ring with super powers.

814
01:12:16.756 --> 01:12:19.311
When you hold it and say a chant...

815
01:12:19.593 --> 01:12:21.655
All our wishes come true.

816
01:12:21.905 --> 01:12:23.413
[tribal dialect]

817
01:12:24.835 --> 01:12:26.913
I'm going to die in some time anyway.

818
01:12:27.960 --> 01:12:32.147
Before I do, I wish I could pass
on this ring to somebody else.

819
01:12:32.960 --> 01:12:35.920
Why don't you give it to me?

820
01:12:35.929 --> 01:12:38.014
You better don't do that.

821
01:12:38.390 --> 01:12:41.241
There would be no
point in giving it to him.

822
01:12:41.944 --> 01:12:43.944
But if you give it to me...

823
01:12:44.155 --> 01:12:47.670
I'll kill you without causing any pain.

824
01:12:47.679 --> 01:12:48.991
How is that fair?

825
01:12:49.483 --> 01:12:52.116
I am the first one to spot that ring.

826
01:12:52.140 --> 01:12:54.140
So, I deserve to keep it.

827
01:12:56.475 --> 01:12:57.538
Alright. Alright.

828
01:12:58.530 --> 01:13:04.092
Whoever says the following chant
word to word will get this ring.

829
01:13:04.116 --> 01:13:06.014
What's the chant?

830
01:13:06.039 --> 01:13:08.194
Hold on. I'll tell you.

831
01:13:08.507 --> 01:13:10.428
The chant is...

832
01:13:11.382 --> 01:13:13.428
Burr...!!! Phat!!!

833
01:13:13.515 --> 01:13:16.444
Burr...!!! Phat!!! There. I said it.

834
01:13:17.085 --> 01:13:18.741
That ring belongs to me now!

835
01:13:23.327 --> 01:13:25.069
That's not how you say it.

836
01:13:25.476 --> 01:13:27.670
Make the sound 'Burr' from your mouth.

837
01:13:28.397 --> 01:13:33.358
But the sound 'Phat' should
come from the other guy's cheek.

838
01:13:37.420 --> 01:13:38.396
For example...

839
01:13:39.022 --> 01:13:41.077
Burr...!!! Phat!!!

840
01:13:42.460 --> 01:13:44.139
I got it.

841
01:13:44.171 --> 01:13:46.577
But I still don't get it.

842
01:13:46.796 --> 01:13:49.092
Let me show you how it's done.

843
01:13:49.117 --> 01:13:51.124
Burr...!!! Phat!!!

844
01:13:53.257 --> 01:13:55.631
Burr...!!! Phat!!!

845
01:13:56.046 --> 01:13:57.702
Burr...!!! Phat!!!

846
01:13:57.913 --> 01:13:59.967
Burr...!!! Phat!!!

847
01:14:00.842 --> 01:14:02.686
Burr...!!! Phat!!!

848
01:14:18.834 --> 01:14:19.748
Dundappa!

849
01:14:21.116 --> 01:14:22.084
Redappa!

850
01:14:23.326 --> 01:14:25.194
What's wrong with all of you?

851
01:14:28.874 --> 01:14:31.061
Burr...!!! Phat!!!

852
01:14:36.608 --> 01:14:38.194
Burr...!!!
-Phat!!!

853
01:14:42.694 --> 01:14:43.928
Rama Krishna...

854
01:14:44.139 --> 01:14:46.459
You're just brilliant!

855
01:14:52.929 --> 01:14:54.913
Burr...!!! Phat!!!

856
01:15:02.382 --> 01:15:03.475
Holy shit!

857
01:15:03.491 --> 01:15:08.959
How can you be so dumb
when your Tribe Head is so smart?

858
01:15:09.233 --> 01:15:10.608
Master...

859
01:15:11.265 --> 01:15:13.295
Master, we've been deceived.

860
01:15:13.320 --> 01:15:15.702
That shorty manipulated us.

861
01:15:15.787 --> 01:15:18.350
Shut up! If we weren't in over our heads...

862
01:15:18.686 --> 01:15:22.639
No one would've been able to deceive us.

863
01:15:23.733 --> 01:15:24.866
Hear me out, Master.

864
01:15:25.194 --> 01:15:28.858
The 'Box of Trickery' that we've
been guarding since generations...

865
01:15:28.897 --> 01:15:30.733
That shorty has stolen it.

866
01:15:31.702 --> 01:15:33.249
'Box of Trickery!' Ugh!!!

867
01:15:37.834 --> 01:15:39.686
"O' mighty Dhira!"

868
01:15:39.711 --> 01:15:41.514
"Brilliance is an understatement"

869
01:15:44.858 --> 01:15:46.678
"O' mighty Dhira!"

870
01:15:46.703 --> 01:15:48.678
"Brilliance is an understatement"

871
01:15:51.882 --> 01:15:53.663
"O' mighty Dhira!"

872
01:15:53.694 --> 01:15:55.670
"Brilliance is an understatement"

873
01:15:58.741 --> 01:16:00.624
"O' mighty Dhira!"

874
01:16:00.649 --> 01:16:02.608
"Your courage is unparalleled"

875
01:16:04.030 --> 01:16:05.795
"O' mighty Dhira!"

876
01:16:05.812 --> 01:16:07.545
"O' mighty Dhira!"

877
01:16:07.569 --> 01:16:10.163
"O' mighty Dhira!"

878
01:16:10.187 --> 01:16:11.045
"Dhira!"

879
01:16:11.070 --> 01:16:11.905
"Dhira!"

880
01:16:11.930 --> 01:16:13.639
"Dhira!"

881
01:16:18.522 --> 01:16:19.514
Rama Krishna...

882
01:16:19.944 --> 01:16:22.518
We know Magician Ali has
escaped from the bastille.

883
01:16:22.549 --> 01:16:25.670
This is the contour you've
taken from him at one point.

884
01:16:29.296 --> 01:16:31.116
The signs on it...

885
01:16:31.147 --> 01:16:34.959
They reveal the loopholes in
our Kingdom and its system.

886
01:16:35.803 --> 01:16:39.427
Details and secrets of
the funds we allot to Army.

887
01:16:39.451 --> 01:16:43.295
Magician Ali must have passed
them to our enemies already.

888
01:16:47.881 --> 01:16:51.139
Which means our Kingdom
is posed with threat.

889
01:16:51.164 --> 01:16:53.428
It's never too late, Appaji.

890
01:16:53.453 --> 01:16:55.077
Even if our enemies get hold of this...

891
01:16:55.093 --> 01:16:57.874
we will have a counter strategy.

892
01:16:59.936 --> 01:17:00.874
Rama Krishna...

893
01:17:01.077 --> 01:17:03.428
Countering our enemy's strategies...

894
01:17:03.483 --> 01:17:05.334
It's not as easy as you presume.

895
01:17:05.382 --> 01:17:06.405
Look at this.

896
01:17:07.390 --> 01:17:10.491
This is our Vijayanagaram Kingdom
that is progressing day by day.

897
01:17:10.516 --> 01:17:12.139
If our Kingdom grows in bounds...

898
01:17:12.171 --> 01:17:12.932
Bidar...

899
01:17:13.241 --> 01:17:14.003
Birar...

900
01:17:14.185 --> 01:17:14.979
Bijapur...

901
01:17:15.201 --> 01:17:16.147
Ahmad Nagar...

902
01:17:16.444 --> 01:17:17.319
Golkonda...

903
01:17:17.397 --> 01:17:20.983
These 5 Bahmani armies
will be beaten to dust.

904
01:17:21.687 --> 01:17:27.342
That is why our Bahmani enemies are eager
to defeat us before Vijayanagaram flourishes.

905
01:17:31.929 --> 01:17:34.905
We need to surpass the
Bahmanis and be quick at it.

906
01:17:34.930 --> 01:17:37.601
What can we do to make
Vijayanagaram grow rapidly, Appaji?

907
01:17:37.804 --> 01:17:40.209
We need wealth, Rama Krishna. Wealth!

908
01:17:40.444 --> 01:17:44.342
To improve our Amry forces
and solidify our security system...

909
01:17:44.390 --> 01:17:45.686
We need tons of wealth.

910
01:17:45.999 --> 01:17:47.577
And to achieve that...

911
01:17:47.607 --> 01:17:54.873
You should know the secrets of the
treasure Vidyaranya Swamy secured ages ago.

912
01:18:00.335 --> 01:18:01.491
'One final thing!'

913
01:18:01.516 --> 01:18:04.342
'That treasure will bring him death!'

914
01:18:07.951 --> 01:18:10.866
According to Vidyaranya
Swamy's instructions...

915
01:18:10.914 --> 01:18:15.709
Only someone who's selfless, determined
and chivalrous should hunt the treasure.

916
01:18:16.202 --> 01:18:18.405
To be worthy of that...

917
01:18:18.616 --> 01:18:22.475
you should lose any authority
you possess in this Kingdom.

918
01:18:25.804 --> 01:18:28.124
'Tenali is sentenced to
banishment from the Kingdom.'

919
01:18:28.194 --> 01:18:29.756
'It's the Royal Court's verdict.'

920
01:18:32.476 --> 01:18:36.108
To know the details of the grand treasure
hidden in the Kishkinda mountain...

921
01:18:36.479 --> 01:18:38.811
you must located the 'Box of Trickery'.

922
01:18:39.209 --> 01:18:44.014
It's whereabouts and properties can
be revealed only by this Copper Contour.

923
01:19:10.602 --> 01:19:11.578
Rama Krishna...

924
01:19:11.790 --> 01:19:16.302
You should apply your brilliance to
get possession of that 'Box of Trickery'.

925
01:19:17.076 --> 01:19:20.857
If you want to teach a lesson to
Magician Ali, who stole our Royal Secrets...

926
01:19:20.881 --> 01:19:22.881
or all our enemies for that matter...

927
01:19:23.045 --> 01:19:26.779
'Box of Trickery' is our only weapon.

928
01:19:43.170 --> 01:19:44.162
Rama Krishna...

929
01:19:44.201 --> 01:19:45.638
Keep your thoughts vivid.

930
01:19:45.663 --> 01:19:46.728
Decisions strong.

931
01:19:46.752 --> 01:19:48.576
Actions confidential.

932
01:19:48.709 --> 01:19:51.513
These are direct orders
from Vidyaranya Swamy.

933
01:19:53.514 --> 01:19:56.404
He held a high stance when
it came to the instructions.

934
01:19:56.771 --> 01:19:59.310
So we need to keep
this mission between us.

935
01:19:59.678 --> 01:20:04.513
Our Government or our ruler
should not be involved at any cost.

936
01:20:05.084 --> 01:20:06.318
At your command, Minister.

937
01:20:21.787 --> 01:20:24.638
[gibberish chanting]

938
01:20:29.318 --> 01:20:30.466
Oi, Tenali!

939
01:20:30.523 --> 01:20:32.373
You devised a counter strategy...

940
01:20:32.381 --> 01:20:35.209
while manipulating us
about your banishment.

941
01:20:35.248 --> 01:20:38.568
You want to claim the treasure
in the Kishkinda mountain, huh?

942
01:20:39.998 --> 01:20:44.498
How dare he assume that
nobody will expose his secrets!

943
01:20:49.084 --> 01:20:50.037
Tenali!

944
01:20:50.403 --> 01:20:57.099
I'm going to crush you under my feet
and grab the treasure from under your nose.

945
01:20:57.113 --> 01:20:58.824
Here I come, Tenali!

946
01:20:58.848 --> 01:21:01.074
Magician Ali on the go!

947
01:21:19.910 --> 01:21:20.933
Listen, Bandayya.

948
01:21:20.958 --> 01:21:23.488
You'll face constant
trouble if you come with me.

949
01:21:23.699 --> 01:21:25.003
If you wish to live...

950
01:21:25.028 --> 01:21:26.988
Rama Krishna, don't say that.

951
01:21:27.013 --> 01:21:29.269
You're the guy who saved our lives.

952
01:21:29.425 --> 01:21:31.808
Life or death, we're with you.

953
01:22:05.760 --> 01:22:06.650
Meher Bhai...

954
01:22:06.767 --> 01:22:08.447
Send your soldiers forward.

955
01:22:08.907 --> 01:22:10.259
Hmm. Go!

956
01:22:44.349 --> 01:22:45.183
Go!

957
01:23:24.354 --> 01:23:26.432
Welcome, Tenali!

958
01:23:26.495 --> 01:23:27.666
Welcome!

959
01:23:28.042 --> 01:23:29.291
Welcome!

960
01:23:30.322 --> 01:23:34.924
When Vijayanagaram has you, it
doesn't need some grand treasure.

961
01:23:34.987 --> 01:23:37.073
Come on, you're being greedy!

962
01:23:38.675 --> 01:23:42.573
Find the treasure and hand it over to me.

963
01:23:43.002 --> 01:23:45.048
You want the treasure handed over?

964
01:23:45.440 --> 01:23:46.690
With my own hands?

965
01:23:49.557 --> 01:23:54.362
You're a Bahmani watchdog, who feeds poison
to the enemy King for earning their favor.

966
01:23:56.604 --> 01:23:58.963
For earning the Bahmanis' favor?

967
01:24:03.175 --> 01:24:04.049
Tenali!

968
01:24:04.074 --> 01:24:08.158
Magician Ali doesn't need the
Bahmanis' favor anymore.

969
01:24:08.175 --> 01:24:10.463
I'm eying world domination.

970
01:24:10.636 --> 01:24:14.158
I want the grand treasure
that can buy me the world.

971
01:24:23.033 --> 01:24:23.775
Look over there.

972
01:24:26.034 --> 01:24:27.323
Ali Bhai!

973
01:24:31.339 --> 01:24:32.767
I love this job.

974
01:24:33.073 --> 01:24:36.557
That lady who gave birth to this man...

975
01:24:38.315 --> 01:24:41.565
I have her in my capture now.

976
01:24:42.767 --> 01:24:43.533
Mom!

977
01:24:53.386 --> 01:24:55.026
Hey, Skinny-Tinny!

978
01:25:04.237 --> 01:25:07.135
Those swords are going to
cut through your mom's throat.

979
01:25:07.159 --> 01:25:12.908
That device is going to make
you bring the treasure to me.

980
01:25:12.994 --> 01:25:14.893
It's so much fun. Let me show you!

981
01:25:14.918 --> 01:25:20.521
Look at this other sword device fitted in.

982
01:25:20.623 --> 01:25:26.802
Every 5 minutes, one of
the screws snap accordingly.

983
01:25:26.904 --> 01:25:31.040
That makes the swords tighten further.

984
01:25:31.806 --> 01:25:35.696
In exactly 20 minutes, the
swords will overlap one another.

985
01:25:35.721 --> 01:25:37.517
All the screws will fall out...

986
01:25:37.549 --> 01:25:39.563
slitting the throat apart.

987
01:25:40.916 --> 01:25:42.931
Oh, no! Oh, dear!

988
01:25:42.979 --> 01:25:46.533
I can't begin to tell you how
sad that makes me, Tenali.

989
01:25:48.885 --> 01:25:50.861
Find the treasure for your mom.

990
01:25:50.886 --> 01:25:53.041
Bring me the treasure for your mom.

991
01:25:53.104 --> 01:25:56.853
And then you can use this device...

992
01:25:57.845 --> 01:26:01.803
to dismantle the swords and save your mom.

993
01:26:01.952 --> 01:26:05.647
If you try to act smart
and mess things up...

994
01:26:05.663 --> 01:26:06.631
Look at this.

995
01:26:07.681 --> 01:26:10.857
This device not only saves your mother.

996
01:26:10.882 --> 01:26:14.150
It can just as well kill
her without any wait.

997
01:26:26.094 --> 01:26:27.313
Oh, my god!

998
01:26:27.799 --> 01:26:29.079
Even I didn't know that.

999
01:26:29.627 --> 01:26:32.634
Master has been prepping
for something so horrifying.

1000
01:26:32.744 --> 01:26:34.251
What are you looking at?

1001
01:26:34.322 --> 01:26:37.228
Your mom's clock is ticking.

1002
01:26:37.298 --> 01:26:38.642
Go! Hurry!

1003
01:27:29.811 --> 01:27:31.557
'Signs and gestures"

1004
01:27:31.582 --> 01:27:33.086
'Adding naughty glances'

1005
01:27:33.111 --> 01:27:34.229
'Nose ring subtracts'

1006
01:27:34.253 --> 01:27:36.528
'As Lord Shiva's half-woman form rests"

1007
01:28:03.200 --> 01:28:06.176
In front of me is a puzzled path of boxes.

1008
01:28:07.724 --> 01:28:11.091
Most of those boxes are dangerous traps.

1009
01:28:13.411 --> 01:28:16.200
Only some of them are safe to step on.

1010
01:28:18.239 --> 01:28:20.333
How do I find them and cross over?

1011
01:28:20.599 --> 01:28:24.387
I should solve the first
riddle in the 'Box of Trickery'.

1012
01:29:18.722 --> 01:29:20.885
In front of me are bells.

1013
01:29:21.018 --> 01:29:22.534
Anklet bells to be precise.

1014
01:29:22.955 --> 01:29:23.612
Two.

1015
01:29:29.440 --> 01:29:30.190
Signs.

1016
01:29:30.675 --> 01:29:31.510
Meaning?

1017
01:29:31.956 --> 01:29:33.494
Two hands.

1018
01:29:38.151 --> 01:29:41.050
Multiply 4 with 'naughty
glances', meaning two eyes.

1019
01:29:41.182 --> 01:29:41.936
Number eight.

1020
01:29:41.960 --> 01:29:44.341
Remove one nose ring
from eight. Makes seven.

1021
01:29:44.366 --> 01:29:46.908
Goddess is to the left of Lord
Shiva's half man-half woman form.

1022
01:29:47.033 --> 01:29:49.721
Which means the 7th box on the left.

1023
01:30:00.347 --> 01:30:03.425
Friend, that was the
first warning. Hurry up!

1024
01:30:03.793 --> 01:30:07.284
I know what to do to keep my mom alive.

1025
01:30:08.612 --> 01:30:12.183
Every 7th step on the
left will help me cross over.

1026
01:30:49.902 --> 01:30:51.050
Invisible tunnel.

1027
01:30:51.917 --> 01:30:54.238
The tunnel of death has been disabled.

1028
01:30:55.223 --> 01:30:59.933
So he's officially
entering the danger zone.

1029
01:31:12.871 --> 01:31:14.339
'Cast by the Box of Trickery'

1030
01:31:14.364 --> 01:31:15.723
'Passage of Light/Dark reveals itself'

1031
01:31:27.293 --> 01:31:28.925
'Cast by the Box of Trickery'

1032
01:31:28.965 --> 01:31:30.652
'Passage of Light/Dark reveals itself'

1033
01:31:36.937 --> 01:31:38.421
'Cast by the Box of Trickery'

1034
01:31:38.446 --> 01:31:39.835
'Passage of Light/Dark reveals itself'

1035
01:31:40.304 --> 01:31:41.171
Meaning?

1036
01:31:41.679 --> 01:31:43.928
If I want to reveal the
path to the opposite side...

1037
01:31:44.468 --> 01:31:47.772
I should find the light
cast by the 'Box of Trickery'...

1038
01:31:48.035 --> 01:31:49.605
and conceal it with shadow.

1039
01:32:34.761 --> 01:32:36.800
I'm getting much closer to the treasure.

1040
01:32:38.832 --> 01:32:40.026
You're mistaken.

1041
01:32:40.050 --> 01:32:42.874
It's me that's getting
much closer to the treasure.

1042
01:32:54.632 --> 01:32:56.733
'Poisonous Passkey welcomes the other side'

1043
01:32:57.358 --> 01:32:59.358
'Passage to the treasure
lies on the verge of death'

1044
01:33:31.983 --> 01:33:34.389
'Poisonous Passkey welcomes the other side'

1045
01:33:35.351 --> 01:33:37.374
'Passsage to the treasure
lies on the verge of death'

1046
01:33:39.483 --> 01:33:40.241
Meaning...

1047
01:33:42.319 --> 01:33:45.970
If this poison tastes salty...

1048
01:33:45.995 --> 01:33:47.003
I should press the white passkey.

1049
01:33:47.378 --> 01:33:49.339
Green passkey if astringent.

1050
01:33:49.777 --> 01:33:51.308
Red passkey if spicy.

1051
01:33:51.933 --> 01:33:53.339
Blue passkey if bitter.

1052
01:33:53.933 --> 01:33:55.300
Yellow passkey if sweet.

1053
01:33:56.096 --> 01:33:57.277
Black passkey if sour.

1054
01:33:57.302 --> 01:33:59.433
If I press the right passkey...

1055
01:33:59.496 --> 01:34:00.980
I can get through the
passage to the treasure.

1056
01:34:01.012 --> 01:34:03.808
In case I press the wrong passkey...

1057
01:34:08.504 --> 01:34:09.409
Ah!!!

1058
01:34:14.574 --> 01:34:15.816
I will die!

1059
01:34:39.308 --> 01:34:41.308
Friend, it's the second warning.

1060
01:34:41.363 --> 01:34:42.620
You need to speed up.

1061
01:35:12.895 --> 01:35:13.824
Poison tastes...

1062
01:35:14.966 --> 01:35:15.840
astringent.

1063
01:37:17.364 --> 01:37:21.019
Vidyaranya Swamy, you almost
choked me to death with that poison...

1064
01:37:21.059 --> 01:37:24.713
and immediately brought
me back to life with nectar.

1065
01:37:24.738 --> 01:37:26.816
Salutations to you, Master!

1066
01:37:41.582 --> 01:37:43.012
You guys move!

1067
01:38:24.082 --> 01:38:26.269
Wow! Amazing!

1068
01:38:29.629 --> 01:38:30.473
Wow!

1069
01:38:30.723 --> 01:38:31.566
Just wow!

1070
01:38:31.760 --> 01:38:33.363
So much loot!

1071
01:38:33.410 --> 01:38:37.785
I could be the Master
of the 8 poets with this.

1072
01:38:37.810 --> 01:38:39.925
[gibberish chanting]

1073
01:38:42.027 --> 01:38:44.746
Gold! Gold!

1074
01:38:45.433 --> 01:38:48.965
Tenali! I won't eat bread anymore.

1075
01:38:49.012 --> 01:38:52.588
I'll have gold for breakfast, lunch and dinner.
-Mystical Peacock!

1076
01:38:53.876 --> 01:38:55.525
Mystical Peacock!

1077
01:38:56.033 --> 01:38:57.314
Mystical Peacock!

1078
01:38:58.306 --> 01:39:01.970
Rama Krishna, as you
near the destination...

1079
01:39:02.298 --> 01:39:04.759
you'll have to sacrifice your life.

1080
01:39:04.971 --> 01:39:05.916
I thus bid adieu!

1081
01:39:22.104 --> 01:39:23.634
My friend Magician Ali...

1082
01:39:25.526 --> 01:39:27.439
You've got what you wanted, right?

1083
01:39:27.464 --> 01:39:28.955
Now let my mom go.

1084
01:39:29.213 --> 01:39:33.884
Also, if you could gift
me this golden peacock...

1085
01:39:33.939 --> 01:39:35.509
Stop right there! Back off!

1086
01:39:37.447 --> 01:39:38.838
Hey, Tenali!

1087
01:39:40.190 --> 01:39:43.916
You were a hero till the
moment you stepped in here.

1088
01:39:43.971 --> 01:39:46.345
Now you're nothing but a fool.

1089
01:39:48.048 --> 01:39:50.556
You won't get a single penny from here.

1090
01:39:50.581 --> 01:39:53.759
Well, 'cause I've decided to kill you.

1091
01:40:25.231 --> 01:40:26.309
You're the fool!

1092
01:40:26.528 --> 01:40:28.887
You're touching the Mystical Peacock.

1093
01:40:29.145 --> 01:40:32.129
This petty treasure that
you are so excited about...

1094
01:40:32.340 --> 01:40:35.395
It's going to take you
down with it in some time.

1095
01:40:45.152 --> 01:40:45.909
What?!

1096
01:40:45.949 --> 01:40:47.917
Isn't this loot real gold?

1097
01:40:47.942 --> 01:40:49.253
It's all melting down.

1098
01:40:56.730 --> 01:40:57.823
Skinny-Tinny!

1099
01:40:58.175 --> 01:40:59.401
Run!

1100
01:41:07.316 --> 01:41:08.394
It's over!

1101
01:41:08.433 --> 01:41:12.120
Magician Ali ruined my life.

1102
01:41:12.136 --> 01:41:15.144
Oh, god! I have to get out of here!

1103
01:41:21.628 --> 01:41:24.331
Your Master is dying
a horrible death inside.

1104
01:41:24.347 --> 01:41:26.979
And you guys are strolling around here?

1105
01:41:27.604 --> 01:41:29.175
Oh, really? Let's go in together then.

1106
01:41:29.200 --> 01:41:31.526
Ah! Bunch of dim-wits!

1107
01:41:31.551 --> 01:41:34.042
The cave is collapsing!

1108
01:41:34.089 --> 01:41:35.909
Let's get out of here.

1109
01:41:36.105 --> 01:41:38.354
Come on! Run!
-Run, guys!

1110
01:41:38.402 --> 01:41:39.347
Run faster!

1111
01:41:44.980 --> 01:41:48.112
Tenali! How dare you betray Magician Ali!

1112
01:41:48.855 --> 01:41:49.854
Chitti!

1113
01:41:50.027 --> 01:41:50.761
Take this!

1114
01:42:13.011 --> 01:42:14.112
Hey, Chitti!

1115
01:42:16.535 --> 01:42:19.144
You scrawny fool!

1116
01:42:19.636 --> 01:42:23.151
Our Master is

1117
01:42:24.480 --> 01:42:29.081
He's the one who sent me
to you and lured you here.

1118
01:42:29.128 --> 01:42:30.964
It's my Master Tenali!

1119
01:42:41.280 --> 01:42:42.514
'Treasure Finder!'

1120
01:42:42.921 --> 01:42:45.905
'Secret Treasure shall guard your Kingdom.'

1121
01:42:46.194 --> 01:42:49.780
'Impress the Mystical
Peacock and sacrifice your life.'

1122
01:42:53.451 --> 01:42:57.466
Even if I get through all the tough
levels in the Kishkinda mountain...

1123
01:42:57.585 --> 01:42:59.039
and reach the final stage...

1124
01:42:59.859 --> 01:43:02.898
I'd have to sacrifice my
life to the Mystical Peacock.

1125
01:43:04.656 --> 01:43:06.382
What I can't achieve when alive...

1126
01:43:07.007 --> 01:43:08.663
is worthless even if
I die and achieve it.

1127
01:43:10.005 --> 01:43:14.219
What if I sacrificed someone
else's life to the Mystical Peacock?

1128
01:43:14.814 --> 01:43:16.123
That's unreasonable.

1129
01:43:22.892 --> 01:43:24.993
I could find someone
who caused all this trouble.

1130
01:43:25.603 --> 01:43:28.634
Someone who brought up
this treasure after centuries.

1131
01:43:29.619 --> 01:43:32.657
I could sacrifice Magician Ali to the treasure.

1132
01:43:34.548 --> 01:43:36.227
I should strategize...

1133
01:43:36.470 --> 01:43:39.610
and trust a loyal
acquaintance with the task.

1134
01:43:48.985 --> 01:43:50.439
Rama! Let's go!

1135
01:43:50.673 --> 01:43:52.790
Mom, you go!
-Come on. There's no danger.

1136
01:43:52.815 --> 01:43:54.110
Come with me, mother.

1137
01:43:54.297 --> 01:43:55.962
Hey! Ugh!!!

1138
01:43:56.516 --> 01:43:58.337
Hey, you!

1139
01:43:59.994 --> 01:44:01.290
Hey, Tenali!

1140
01:44:01.315 --> 01:44:04.134
How dare you sacrifice me to the treasure!

1141
01:44:04.159 --> 01:44:06.431
I'm going to kill you!

1142
01:44:09.494 --> 01:44:10.651
Tenali!

1143
01:44:47.351 --> 01:44:48.616
Rama...

1144
01:44:51.397 --> 01:44:53.022
Rama...

1145
01:45:06.295 --> 01:45:07.459
Mother...

1146
01:45:47.436 --> 01:45:48.584
Tenali!

1147
01:45:53.093 --> 01:45:57.202
Wow! I wish we found
the secret treasure as well.

1148
01:45:57.303 --> 01:45:59.147
It would've been fantastic, Rama Krishna.

1149
01:46:00.335 --> 01:46:03.053
After following all the
instructions to the dot...

1150
01:46:03.291 --> 01:46:05.678
Secret Treasure shall show itself.

1151
01:46:23.538 --> 01:46:28.334
"Your dream has manifested
It's not a dream anymore, warrior"

1152
01:46:28.359 --> 01:46:32.452
"This treasure buried
deep in Earth is your honor"

1153
01:46:33.250 --> 01:46:38.085
"A treasure built by the
legendary Vidyaranya Swamy"

1154
01:46:38.110 --> 01:46:42.452
"This moment shall go down in history"

1155
01:46:43.054 --> 01:46:47.943
"The grand teasure has
risen from the ground"

1156
01:46:47.968 --> 01:46:52.046
"Salutations to the great
poet who rewrote history"

1157
01:46:52.843 --> 01:46:57.652
"It's the universal truth,
no fragment of imagination"

1158
01:46:57.668 --> 01:47:01.830
"It's a moment of pride
for the entire Kingdom"

1159
01:47:03.003 --> 01:47:07.510
"You're the charioteer, guiding the Empire"

1160
01:47:07.891 --> 01:47:10.851
"Your name has gone down in history"

1161
01:47:12.446 --> 01:47:17.297
"Your dream has manifested
It's not a dream anymore, warrior"

1162
01:47:17.352 --> 01:47:21.445
"This treasure buried
deep in Earth is your honor"

1163
01:47:22.594 --> 01:47:27.117
"Your mother must be
overwhelmed with pride"

1164
01:47:27.523 --> 01:47:32.031
"Your name has gone down in history"

1165
01:47:32.039 --> 01:47:36.109
"People hail you in the
honor of your achievement"

1166
01:47:36.516 --> 01:47:41.836
"Every word you've ever
penned echoes in the air"

1167
01:47:41.861 --> 01:47:46.703
"The grand teasure has
risen from the ground"

1168
01:47:46.735 --> 01:47:50.828
"Salutations to the great
poet who rewrote history"

1169
01:47:51.633 --> 01:47:56.508
"It's the universal truth,
no fragment of imagination"

1170
01:47:56.531 --> 01:48:01.913
"It's a moment of pride
for the entire Kingdom"

1171
01:48:17.477 --> 01:48:21.203
You must've guessed what followed.

1172
01:48:21.258 --> 01:48:24.632
Like they say, God has a plan of his own.

1173
01:48:24.680 --> 01:48:29.554
Bahmanis strategy didn't just fail before
the vigor of the Vijayanagaram Kingdom.

1174
01:48:29.640 --> 01:48:33.202
Bahmani Sultans had
no choice but to surrender.

1175
01:48:50.398 --> 01:48:52.874
Hail, Vijayanagaram Kingdom!

1176
01:48:53.555 --> 01:48:58.218
Rama Krishna risked his life for
the prosperity of Vijayanagaram Kingdom.

1177
01:48:58.243 --> 01:49:02.434
When Rayalu found out that it was
Tenali who found the grand treasure...

1178
01:49:02.458 --> 01:49:07.043
He gave Tenali a grand welcome,
where his heart was overflowing with joy.

1179
01:49:20.973 --> 01:49:23.988
Wathching her son claim such an honor...

1180
01:49:24.020 --> 01:49:26.840
Lakshmamma had tears of joy.

1181
01:49:29.559 --> 01:49:33.481
The bastille guard who provided
fake evidences on Tenali...

1182
01:49:33.512 --> 01:49:35.402
including Mallanna and Pullanna...

1183
01:49:35.441 --> 01:49:38.441
slowly snuck out of
there and fled the country.

1184
01:49:38.731 --> 01:49:44.449
Blood friends Ranga and Singa
also got what they deserved.

1185
01:49:44.590 --> 01:49:47.371
They were captured in the prison again.

1186
01:49:47.598 --> 01:49:51.144
Witty poet was now everywhere.

1187
01:49:51.465 --> 01:49:54.942
He was glowing like a
thousand beams of sunlight.

1188
01:49:54.973 --> 01:49:56.715
Though Thathacharyulu
applauded him publicly...

1189
01:49:56.740 --> 01:50:03.598
inside, he was plotting ways
to give Tenali a hard time.

1190
01:50:03.630 --> 01:50:06.731
Salutations to Rama Krishna!
-Hail! Hail!

1191
01:50:07.931 --> 01:50:10.199
If the Royal Minister is so depressed...

1192
01:50:10.224 --> 01:50:13.434
Imagine the wrath of his disciple.

1193
01:50:13.459 --> 01:50:19.246
Do you spot the odd man
out amongst these tribes?

1194
01:50:19.473 --> 01:50:20.973
It's none other than our own Skinny-Tinny!

1195
01:50:21.004 --> 01:50:23.184
When he was lost in the jungle...

1196
01:50:23.223 --> 01:50:26.348
he told the tribe that the 'Box of
Trickery' found its rightful owner...

1197
01:50:26.380 --> 01:50:29.660
upsetting the Tribe Head even further.

1198
01:50:30.020 --> 01:50:33.293
He challenged Rajappa that
he'd turn number 6 into 9...

1199
01:50:33.489 --> 01:50:38.313
and got pretty badly beaten
by him as that pissed him off.

1200
01:50:42.251 --> 01:50:46.759
They thought it wasn't worth it to kill
Skinny-Tinny, as he had no flesh.

1201
01:50:46.837 --> 01:50:49.319
So, they made him one of them.

1202
01:50:55.280 --> 01:50:57.343
Chitranga Chitti...

1203
01:50:57.382 --> 01:51:01.812
She was handed over the
prestige of the Kingdom.

1204
01:51:01.845 --> 01:51:05.671
Any crucial member of
the Vijayanagaram Kingdom...

1205
01:51:05.961 --> 01:51:08.765
eats their food only
after Chitti approves it.

1206
01:51:09.100 --> 01:51:13.983
That's 'cause Chitti is now the Food
Inspector of the Vijayanagaram Kingdom.

1207
01:51:17.206 --> 01:51:19.618
Bandayya, who wasn't getting married...

1208
01:51:19.649 --> 01:51:24.669
finally got wedded to Kondamma, a
woman Tenali found fit for Bandayya.

1209
01:51:24.762 --> 01:51:25.544
Dear...

1210
01:51:25.693 --> 01:51:28.348
In the 133 alliances I've been to...

1211
01:51:30.545 --> 01:51:34.083
I've never come across
such a beautiful woman.

1212
01:51:36.904 --> 01:51:43.478
Even I haven't seen such a
handsome man since I was born.

1213
01:51:45.869 --> 01:51:48.322
You know you were born for me.
-You know you were born for me.

1214
01:52:41.759 --> 01:52:44.774
Hail, Savior of the Kingdom!
-Hail! Hail!

1215
01:52:45.266 --> 01:52:48.961
Hail, mighty warrior!
-Hail! Hail!

1216
01:52:49.408 --> 01:52:53.392
Hail, chivalrous fighter!
-Hail! Hail!

1217
01:52:53.712 --> 01:52:58.587
Hail, Dhira Tenali Rama Krishna!
-Hail! Hail!





