WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:05.166 --> 00:02:05.958
Hmm.

4
00:02:20.041 --> 00:02:21.541
You missed a bit.

5
00:02:29.791 --> 00:02:30.958
You all right mate?

6
00:02:45.666 --> 00:02:47.625
Shut that baby up!

7
00:02:49.708 --> 00:02:51.166
For fuck's
sake, shut up!

8
00:03:15.875 --> 00:03:17.625
Thanks, Mandy.

9
00:03:17.666 --> 00:03:20.708
Yeah, me and Jen,
we're heading back now.

10
00:03:23.333 --> 00:03:24.875
We'll see you back
in the office.

11
00:03:38.958 --> 00:03:40.416
Nothing they can do till Monday.

12
00:03:42.166 --> 00:03:44.625
They said they'll send somebody
over first thing, though.

13
00:03:47.333 --> 00:03:48.791
Hey, it's out of our hands.

14
00:03:52.833 --> 00:03:53.708
I don't envy them.

15
00:03:55.708 --> 00:03:56.625
Hmm?

16
00:03:58.416 --> 00:03:59.416
Child Services.

17
00:04:00.875 --> 00:04:02.333
Yeah.

18
00:04:02.375 --> 00:04:03.666
It's a bit
close to the weekend

19
00:04:03.708 --> 00:04:05.500
to be starting
another one, isn't it?

20
00:04:06.500 --> 00:04:08.541
Oh, it's okay.

21
00:04:08.583 --> 00:04:09.916
I'll drop you off on the way.

22
00:04:11.166 --> 00:04:12.875
This is just one I
was worried about.

23
00:04:15.750 --> 00:04:17.458
You don't need to come.

24
00:04:17.500 --> 00:04:19.208
Like you said, it's
almost the weekend.

25
00:04:19.250 --> 00:04:20.083
Fair enough.

26
00:04:23.333 --> 00:04:24.916
Can we stop at a shop somewhere?

27
00:04:39.625 --> 00:04:40.666
You want anything?

28
00:04:40.708 --> 00:04:41.750
No.

29
00:04:44.333 --> 00:04:45.125
Child lock.

30
00:05:09.458 --> 00:05:10.833
The body
discovered late last month

31
00:05:10.875 --> 00:05:13.791
has been identified as missing
school boy Tate Mathews.

32
00:05:13.833 --> 00:05:16.500
Mathews was reported
missing last October.

33
00:05:16.541 --> 00:05:17.833
Police have issued a statement

34
00:05:17.875 --> 00:05:19.833
calling for anyone who
may have information.

35
00:05:47.166 --> 00:05:47.958
Bit early.

36
00:05:48.875 --> 00:05:49.875
What?

37
00:05:50.833 --> 00:05:51.875
Trick or treaters.

38
00:05:53.791 --> 00:05:55.333
Oh, um, yeah.

39
00:06:11.083 --> 00:06:12.708
You got any plans for tomorrow?

40
00:06:14.250 --> 00:06:16.208
You got a big party to go to?

41
00:06:16.250 --> 00:06:17.041
Nope.

42
00:06:18.666 --> 00:06:19.708
Shame.

43
00:06:21.750 --> 00:06:25.458
I could see you as
a witch.

44
00:06:25.500 --> 00:06:26.291
Thanks.

45
00:06:31.041 --> 00:06:34.000
-Talking of a bit early.
-What?

46
00:06:34.041 --> 00:06:34.833
Nothing.

47
00:06:36.000 --> 00:06:37.000
Just 'cause you can't have one

48
00:06:37.041 --> 00:06:38.166
without going off the deep end,

49
00:06:38.208 --> 00:06:39.708
doesn't mean it's wrong
for the rest of us

50
00:06:39.750 --> 00:06:42.000
to have a couple of quiet cans
after a day in the trenches.

51
00:06:42.041 --> 00:06:43.291
I didn't say anything.

52
00:06:43.333 --> 00:06:44.708
Yes, you did.

53
00:06:45.833 --> 00:06:47.291
And I know that look as well.

54
00:06:47.333 --> 00:06:49.583
I've been on the receiving
end of that one enough.

55
00:06:53.375 --> 00:06:55.000
Besides, it's
nearly the weekend.

56
00:06:56.208 --> 00:06:57.666
It's not like I'm
drinking on the job.

57
00:06:57.708 --> 00:07:00.166
Yeah, like that's
never happened.

58
00:07:00.208 --> 00:07:01.625
Oh, come on.

59
00:07:01.666 --> 00:07:02.916
That's not the same.

60
00:07:02.958 --> 00:07:04.916
What's wrong with
a pint at lunch?

61
00:07:06.250 --> 00:07:11.166
It's not like you never
did...back in the day.

62
00:07:11.208 --> 00:07:13.583
Well, I'm lucky to get a
lunch break these days, Karl.

63
00:07:14.916 --> 00:07:16.166
Maybe you should try

64
00:07:16.208 --> 00:07:17.708
and get out and enjoy
yourself a bit more.

65
00:07:18.708 --> 00:07:21.083
I do, from time to time.

66
00:07:21.125 --> 00:07:22.083
The last time you were out,

67
00:07:22.125 --> 00:07:23.625
Michael Jackson was still black.

68
00:07:25.416 --> 00:07:26.666
Well, he was alive at least.

69
00:07:33.708 --> 00:07:35.541
So what's wrong
with your laptop?

70
00:07:36.958 --> 00:07:38.041
You going old school?

71
00:07:39.666 --> 00:07:40.333
It's an old case.

72
00:07:41.541 --> 00:07:42.666
Yeah, what's the story
with this one then?

73
00:07:45.458 --> 00:07:46.750
David Peirce.

74
00:07:49.291 --> 00:07:50.500
Jesus Christ.

75
00:07:52.333 --> 00:07:55.250
Just out of the nut
house for murder.

76
00:07:56.458 --> 00:07:58.250
He lives in the
middle of nowhere.

77
00:08:03.291 --> 00:08:05.416
What are doing going out
there last thing on a Friday?

78
00:08:05.458 --> 00:08:07.500
He's been evaluated,
he's harmless.

79
00:08:08.708 --> 00:08:10.041
Besides, he's not
answering his phone.

80
00:08:10.083 --> 00:08:12.250
I'm worried something
might have happened to him.

81
00:08:12.291 --> 00:08:17.916
Ha, you're worried
about him.

82
00:08:17.958 --> 00:08:20.458
Jesus, it was a little girl
he went down for murdering.

83
00:08:20.500 --> 00:08:22.625
He was a kid himself, Karl.

84
00:08:22.666 --> 00:08:25.791
It was a long time ago, people
change, you've seen that.

85
00:08:26.708 --> 00:08:28.916
Aye, I have, rarely
for the better, though.

86
00:08:34.416 --> 00:08:35.666
Did you ever think
that you might be

87
00:08:35.708 --> 00:08:36.791
in the wrong line of work?

88
00:08:38.208 --> 00:08:39.375
What do you mean?

89
00:08:39.416 --> 00:08:42.333
It's good pay, nine
to five, pension?

90
00:08:42.375 --> 00:08:44.708
I mean, don't you care about
the people we're helping?

91
00:08:45.708 --> 00:08:49.000
Yeah, of course.

92
00:08:51.500 --> 00:08:55.666
That kid back there,
I mean, the poor baby.

93
00:08:55.708 --> 00:08:56.791
How could I not?

94
00:08:57.791 --> 00:08:59.416
This is different.

95
00:08:59.458 --> 00:09:01.083
Well, everyone needs help, Karl.

96
00:09:04.166 --> 00:09:08.750
All right, I see what
you're getting at.

97
00:09:09.791 --> 00:09:10.666
Fine, I'll come.

98
00:09:12.083 --> 00:09:13.500
No, I wasn't getting at that.

99
00:09:13.541 --> 00:09:15.708
-You don't need to.
-No, no.

100
00:09:15.750 --> 00:09:17.791
It's not like I had a big
night out planned or anything,

101
00:09:17.833 --> 00:09:20.416
and...like you said,

102
00:09:21.583 --> 00:09:23.708
maybe I should care more
about these nutters.

103
00:09:23.750 --> 00:09:25.500
-Karl, I wasn't--
-No, no.

104
00:09:25.541 --> 00:09:27.666
I won't have you
besmirching my good name.

105
00:09:29.875 --> 00:09:32.666
Besides, if anything
were to happen to you,

106
00:09:32.708 --> 00:09:34.000
it would be muggins here

107
00:09:34.041 --> 00:09:35.291
that would be stuck
with your caseload.

108
00:09:40.500 --> 00:09:41.625
Okay, fine.

109
00:09:42.875 --> 00:09:44.791
Just don't moan about the drive.

110
00:09:44.833 --> 00:09:45.916
Me?

111
00:09:45.958 --> 00:09:47.416
I wouldn't dream of it.

112
00:10:11.250 --> 00:10:12.125
How much further?

113
00:10:13.708 --> 00:10:16.458
In a quarter of
a mile, turn right.

114
00:10:16.500 --> 00:10:18.708
Are you sure you know
where you're going?

115
00:10:18.750 --> 00:10:21.375
It's been a while since
I've been up this way.

116
00:10:21.416 --> 00:10:22.708
I'm just following the sat nav.

117
00:10:22.750 --> 00:10:25.541
In 150
yards, turn right.

118
00:10:27.833 --> 00:10:28.958
Imagine living out here.

119
00:10:30.416 --> 00:10:31.666
Boring.

120
00:10:33.791 --> 00:10:35.375
I bet stinks as well.

121
00:10:35.416 --> 00:10:39.666
You know, farms, cow shit
everywhere, not for me.

122
00:10:48.375 --> 00:10:49.125
Is this it?

123
00:10:51.875 --> 00:10:53.541
Where have you brought me?

124
00:10:53.583 --> 00:10:55.250
I thought you weren't
going to moan.

125
00:10:57.000 --> 00:10:58.666
Mm, it is pretty quiet.

126
00:11:00.041 --> 00:11:01.791
It's like a bloody ghost town.

127
00:11:09.666 --> 00:11:11.333
GPS signal lost.

128
00:11:12.500 --> 00:11:14.125
Looks like shes
given up the ghost.

129
00:11:15.625 --> 00:11:17.166
In 200 meters,

130
00:11:17.208 --> 00:11:20.375
you will reach the
Twilight Zone.

131
00:11:26.791 --> 00:11:27.750
Back again.

132
00:11:30.791 --> 00:11:32.416
Maybe we should ask someone.

133
00:11:34.583 --> 00:11:35.666
Yeah.

134
00:11:35.708 --> 00:11:36.583
Who exactly?

135
00:11:37.833 --> 00:11:39.000
-There.
-Where?

136
00:11:43.750 --> 00:11:45.250
I thought I saw someone.

137
00:11:46.666 --> 00:11:48.500
Never mind, perhaps
we should go back.

138
00:11:49.750 --> 00:11:50.583
You're the boss.

139
00:11:56.666 --> 00:11:58.625
Turn it off and turn
it back on again.

140
00:11:58.666 --> 00:12:00.375
Bloody thing.

141
00:12:00.416 --> 00:12:01.833
Oh, god, give it here.

142
00:12:01.875 --> 00:12:03.291
We're not gonna be stuck
out here all night.

143
00:12:03.333 --> 00:12:05.708
-I've got it.
-Seriously?

144
00:12:10.708 --> 00:12:11.833
Evening.

145
00:12:11.875 --> 00:12:13.125
You scared the shite out of me.

146
00:12:13.166 --> 00:12:14.208
Sorry about that.

147
00:12:14.250 --> 00:12:15.708
You two just look
a bit lost is all.

148
00:12:17.541 --> 00:12:19.833
-You could say that.
-We're fine, thanks.

149
00:12:19.875 --> 00:12:23.250
We're looking for 10 Bell Lane.

150
00:12:30.875 --> 00:12:33.333
That place has been
closed for years.

151
00:12:33.375 --> 00:12:34.833
Closed?

152
00:12:34.875 --> 00:12:35.666
How do you mean?

153
00:12:37.791 --> 00:12:40.666
Look, we're visiting a client.

154
00:12:40.708 --> 00:12:44.958
Yeah, David Peirce.

155
00:12:52.041 --> 00:12:53.708
And you two are?

156
00:12:53.750 --> 00:12:57.791
Sorry, we're with
Social Services,

157
00:12:59.416 --> 00:13:00.625
just checking up on him.

158
00:13:09.416 --> 00:13:10.791
So you know where it is?

159
00:13:14.083 --> 00:13:15.625
Next left, then half a mile.

160
00:13:17.250 --> 00:13:18.125
You can't miss it.

161
00:13:20.000 --> 00:13:20.791
Thanks.

162
00:13:27.958 --> 00:13:29.500
You be careful.

163
00:13:30.666 --> 00:13:34.583
Okay. Thanks for your help.

164
00:13:40.416 --> 00:13:42.708
Fuck's sake, what
was that about?

165
00:13:44.000 --> 00:13:45.541
People never forget, Karl.

166
00:13:45.583 --> 00:13:47.375
Hmm, you got that right.

167
00:14:09.083 --> 00:14:10.875
You have arrived.

168
00:14:10.916 --> 00:14:12.375
This is it.

169
00:14:12.416 --> 00:14:13.541
Things are looking up.

170
00:14:20.750 --> 00:14:22.791
Don't get too excited.

171
00:14:22.833 --> 00:14:23.958
Hasn't been open in years.

172
00:14:26.083 --> 00:14:27.583
Not since his father was around.

173
00:14:32.125 --> 00:14:33.916
The Twelve Bears?

174
00:14:34.875 --> 00:14:35.708
Bells.

175
00:14:37.375 --> 00:14:39.416
So his old man left
him this place.

176
00:14:40.416 --> 00:14:41.916
Not too shabby.

177
00:14:41.958 --> 00:14:43.500
Well, it is now.

178
00:14:44.916 --> 00:14:45.708
Shame.

179
00:14:47.750 --> 00:14:49.750
This place is so old.

180
00:14:51.000 --> 00:14:52.125
How old do you think it is?

181
00:15:18.875 --> 00:15:20.541
He's probably passed out drunk.

182
00:15:23.625 --> 00:15:26.416
While we're on the subject,
can we hurry this along?

183
00:15:26.458 --> 00:15:27.708
You said we'd be back by now.

184
00:15:27.750 --> 00:15:29.958
Can you just focus on
the job for one minute?

185
00:15:31.166 --> 00:15:32.666
He could be dead in
there for all we know.

186
00:15:32.708 --> 00:15:34.666
Would that be the
end of the world?

187
00:15:41.250 --> 00:15:42.416
How can you be
sure he's in there?

188
00:15:42.458 --> 00:15:44.416
I mean, look at this place.

189
00:15:51.791 --> 00:15:53.416
So what happened to the parents?

190
00:15:55.791 --> 00:15:58.375
They were missing a while
back by the looks of it.

191
00:15:58.416 --> 00:15:59.875
There's no record of the mum,

192
00:15:59.916 --> 00:16:02.750
and the dad's car was found
near a reservoir in Bristol.

193
00:16:03.875 --> 00:16:04.583
No sign of him?

194
00:16:05.708 --> 00:16:06.500
An eye.

195
00:16:11.250 --> 00:16:12.208
Excuse me?

196
00:16:13.791 --> 00:16:15.625
They found an eye
near the vehicle.

197
00:16:19.833 --> 00:16:20.583
Jesus.

198
00:16:23.541 --> 00:16:24.916
Bet he didn't see that coming.

199
00:16:50.500 --> 00:16:51.625
Holy shit.

200
00:16:54.958 --> 00:16:56.791
I think I found the cellar.

201
00:16:59.166 --> 00:17:02.416
Mr. Peirce, we're here
from Social Services.

202
00:17:02.458 --> 00:17:04.041
Can you come to
the door, please?

203
00:17:21.666 --> 00:17:23.083
Brace yourself.

204
00:17:32.291 --> 00:17:33.708
David?

205
00:17:33.750 --> 00:17:35.875
I'm Jenna Riley,
your case worker,

206
00:17:35.916 --> 00:17:38.166
and this is Karl
Stephens, my colleague.

207
00:17:39.375 --> 00:17:40.875
We've had trouble
getting hold of you.

208
00:17:40.916 --> 00:17:42.291
Do you mind if we come in?

209
00:18:20.083 --> 00:18:22.625
Mine's a Guinness, barkeep.

210
00:18:52.333 --> 00:18:55.458
So, how are things, then?

211
00:18:58.666 --> 00:19:00.666
Have you been looking
after yourself, David?

212
00:19:09.708 --> 00:19:11.041
Shall we take a seat?

213
00:19:31.958 --> 00:19:35.083
Do you think he's
got babe station?

214
00:19:40.541 --> 00:19:42.458
Look at the state of this place.

215
00:19:47.166 --> 00:19:48.708
So much for home visits.

216
00:19:50.333 --> 00:19:51.833
So, as I said,

217
00:19:51.875 --> 00:19:53.958
we've had trouble getting
hold of you, David.

218
00:20:02.458 --> 00:20:04.125
Have you settled back in okay?

219
00:20:10.875 --> 00:20:14.916
I read that you spent some
time up at Overlook Hospital,

220
00:20:14.958 --> 00:20:18.375
and you've been back
now for almost a month?

221
00:20:20.875 --> 00:20:23.750
Have you had any
help from anyone?

222
00:20:23.791 --> 00:20:24.708
Family?

223
00:20:38.750 --> 00:20:39.750
No?

224
00:20:41.333 --> 00:20:43.958
So the reason we're here
is to check in on you,

225
00:20:44.000 --> 00:20:46.666
see how you're doing,
that sort of thing.

226
00:20:48.041 --> 00:20:51.375
I think you might benefit
from some help, David.

227
00:20:52.625 --> 00:20:54.833
You know, just while
you get on your feet,

228
00:20:54.875 --> 00:20:56.625
-help you adjust.
-I don't need any help.

229
00:21:00.166 --> 00:21:01.833
Just someone
to help out, you know.

230
00:21:01.875 --> 00:21:04.166
If I needed help,
it wouldn't be from you.

231
00:21:06.166 --> 00:21:06.958
David.

232
00:21:08.125 --> 00:21:10.083
You have got to
look after yourself.

233
00:21:14.208 --> 00:21:15.458
Do you have any food in?

234
00:21:16.750 --> 00:21:19.291
So your parents ran this
place when you were a kid.

235
00:21:19.333 --> 00:21:20.791
That must have been interesting.

236
00:21:20.833 --> 00:21:22.208
Do you mind if I
have a look around?

237
00:21:22.250 --> 00:21:23.625
-No, I don't--
-Okay, cool.

238
00:21:23.666 --> 00:21:25.666
No, I don't want you
to go down there, wait.

239
00:21:44.791 --> 00:21:45.791
Wow.

240
00:21:48.333 --> 00:21:50.916
There really is no chance
of getting a pint, is there?

241
00:22:01.583 --> 00:22:02.583
What a waste.

242
00:22:13.041 --> 00:22:14.208
Now we're talking.

243
00:22:18.541 --> 00:22:19.333
Do you play?

244
00:22:22.875 --> 00:22:24.375
We should go back upstairs.

245
00:22:33.916 --> 00:22:34.708
Yes.

246
00:22:59.666 --> 00:23:01.791
What's all this about?

247
00:23:01.833 --> 00:23:03.541
We really shouldn't
be down here.

248
00:23:11.208 --> 00:23:12.416
Did somebody break in?

249
00:23:13.875 --> 00:23:14.625
They can't get in.

250
00:23:16.833 --> 00:23:17.625
Who?

251
00:23:41.875 --> 00:23:45.916
David, you don't have
anything here to eat.

252
00:23:45.958 --> 00:23:47.708
We can sort something
out for you.

253
00:23:49.666 --> 00:23:50.833
How?

254
00:23:50.875 --> 00:23:53.541
It's not like they got
a 24-hour hour SPAR.

255
00:23:53.583 --> 00:23:55.666
We're gonna have to come
back after the weekend.

256
00:23:57.000 --> 00:23:58.916
Look, it's getting late, David.

257
00:23:59.791 --> 00:24:01.791
I'm glad your okay,

258
00:24:01.833 --> 00:24:03.583
but we're gonna
have to make a move.

259
00:24:04.833 --> 00:24:07.208
Perhaps we can call back
tomorrow with some food.

260
00:24:07.250 --> 00:24:09.833
We can't have you going
hungry out here until Monday.

261
00:24:12.000 --> 00:24:14.375
We'll just see
ourselves out, okay?

262
00:24:15.750 --> 00:24:16.500
You take care.

263
00:24:26.416 --> 00:24:27.416
We'llcome back?

264
00:24:28.416 --> 00:24:29.208
That's rich.

265
00:24:30.375 --> 00:24:31.708
You're seriously
gonna come back here

266
00:24:31.750 --> 00:24:33.625
on your day off, though?

267
00:24:33.666 --> 00:24:35.416
You're definitely on
your own with that one.

268
00:24:35.458 --> 00:24:36.708
I wouldn't advise it, Jen.

269
00:24:36.750 --> 00:24:37.875
There's something
not right with him.

270
00:24:37.916 --> 00:24:40.833
-Stop!

271
00:24:40.875 --> 00:24:42.208
I can't let you go out there.

272
00:24:42.250 --> 00:24:43.500
David.

273
00:24:43.541 --> 00:24:44.791
-Get back.
-Come on, mate.

274
00:24:45.833 --> 00:24:46.625
Now.

275
00:25:01.708 --> 00:25:02.750
Sit down.

276
00:25:13.666 --> 00:25:14.750
What is this all about?

277
00:25:16.791 --> 00:25:18.250
I'm not
gonna let them in.

278
00:25:18.291 --> 00:25:20.083
I'm not gonna let them.

279
00:25:20.125 --> 00:25:20.916
They're not gonna come.

280
00:25:20.958 --> 00:25:22.250
David?

281
00:25:22.291 --> 00:25:23.083
Shut up!

282
00:25:24.833 --> 00:25:25.958
This is for your own good.

283
00:25:30.750 --> 00:25:31.708
It's nearly time.

284
00:25:33.125 --> 00:25:34.458
They're coming.

285
00:25:34.500 --> 00:25:36.208
Who, David?

286
00:25:36.250 --> 00:25:38.750
-We're just here to help you--
-You can't help.

287
00:25:40.916 --> 00:25:42.041
Not even if you knew.

288
00:25:44.208 --> 00:25:45.916
Well, then, please tell us.

289
00:25:52.875 --> 00:25:54.958
What are you doing
with that gun anyway?

290
00:25:56.666 --> 00:25:58.416
Is it even loaded?

291
00:26:15.208 --> 00:26:16.375
Sod this.

292
00:26:17.583 --> 00:26:19.000
-Sit down!
-Karl!

293
00:26:19.041 --> 00:26:20.250
Sit down.

294
00:26:20.291 --> 00:26:22.250
-It's not even loaded.
-Don't be stupid.

295
00:26:25.416 --> 00:26:26.666
-Are you nuts?
-Me?

296
00:26:26.708 --> 00:26:28.166
You think this is a joke?

297
00:26:29.416 --> 00:26:30.625
You don't know what
they're capable of.

298
00:26:33.458 --> 00:26:35.000
Get away from the door!

299
00:27:17.666 --> 00:27:19.250
It's getting late.

300
00:27:21.541 --> 00:27:24.125
At least let us get some
sleep in one of those rooms.

301
00:27:25.250 --> 00:27:27.083
One with a king size
bed if possible.

302
00:27:36.416 --> 00:27:38.583
Let us go home, David, please.

303
00:27:40.208 --> 00:27:42.208
I can't let
you open the door.

304
00:27:44.125 --> 00:27:45.791
They're waiting for me.

305
00:27:45.833 --> 00:27:46.625
Who?

306
00:27:48.791 --> 00:27:49.875
I won't let them in.

307
00:27:51.708 --> 00:27:53.083
They won't do the
same thing to me.

308
00:27:54.958 --> 00:27:56.708
We won't let them
hurt you, David.

309
00:28:24.208 --> 00:28:25.625
Thank
you for calling 999.

310
00:28:25.666 --> 00:28:26.750
What's your emergency, please?

311
00:28:31.375 --> 00:28:32.791
Shit!

312
00:28:32.833 --> 00:28:33.916
David, please!

313
00:28:34.875 --> 00:28:36.458
It's not too late.

314
00:28:36.500 --> 00:28:37.791
Everything can go
back to normal,

315
00:28:37.833 --> 00:28:39.291
you haven't done anything yet.

316
00:28:39.333 --> 00:28:40.833
Apart from smashing
my bloody phone.

317
00:28:40.875 --> 00:28:43.208
-Oh, shut up, Karl.
-Don't tell me to shut up.

318
00:28:44.125 --> 00:28:46.083
It's all right for you, he
didn't smash your bloody phone.

319
00:28:46.125 --> 00:28:47.166
Well, if you hadn't
aggravated him--

320
00:28:47.208 --> 00:28:48.041
Shut up!

321
00:28:49.666 --> 00:28:51.666
Someone had to do something.

322
00:28:51.708 --> 00:28:53.958
-Well done, Karl.
-Oh, fuck off.

323
00:28:54.000 --> 00:28:55.583
If you didn't have to
play the good Samaritan,

324
00:28:55.625 --> 00:28:57.750
I'd be home by now, with my
feet up in front of the telly,

325
00:28:57.791 --> 00:28:59.458
-with a beer--
-Both of you, shut up.

326
00:29:08.791 --> 00:29:10.083
No one actually
asked you to come.

327
00:29:10.125 --> 00:29:11.291
Yeah, well, what would've
happened if I hadn't?

328
00:29:11.333 --> 00:29:12.125
Shut up.

329
00:29:13.833 --> 00:29:15.166
It could've been far worse.

330
00:29:15.208 --> 00:29:16.125
How could it have been worse--

331
00:29:16.166 --> 00:29:17.333
Shut up!

332
00:29:25.625 --> 00:29:27.166
Karl!

333
00:29:27.208 --> 00:29:28.000
No!

334
00:29:30.875 --> 00:29:32.375
What is wrong with you?

335
00:29:35.083 --> 00:29:38.041
Someone had to do something.

336
00:29:38.083 --> 00:29:39.708
Well, what if the
gun had gone off?

337
00:29:39.750 --> 00:29:41.375
Fine.

338
00:29:41.416 --> 00:29:42.875
I won't bother next time.

339
00:29:42.916 --> 00:29:43.916
Bloody hell.

340
00:29:45.125 --> 00:29:47.000
And like I said,
it's not even loaded.

341
00:29:48.041 --> 00:29:49.083
I think it's a replica.

342
00:29:54.791 --> 00:29:56.708
You twat.

343
00:29:56.750 --> 00:29:59.208
I am so sorry.

344
00:29:59.250 --> 00:30:01.666
Put the gun down before
you kill someone.

345
00:30:01.708 --> 00:30:03.708
And let Kemper get
his hands on it?

346
00:30:03.750 --> 00:30:04.333
Not a chance.

347
00:30:04.375 --> 00:30:05.375
Karl, just...

348
00:30:06.833 --> 00:30:08.375
Kemper?

349
00:30:08.416 --> 00:30:11.791
Yeah, you know Edmund
Kemper, the co-ed killer.

350
00:30:11.833 --> 00:30:13.291
Killed all those college girls.

351
00:30:14.416 --> 00:30:15.208
Don't move!

352
00:30:16.666 --> 00:30:19.708
Okay, I guess we
better call the police.

353
00:30:21.250 --> 00:30:22.833
Would you mind?

354
00:30:22.875 --> 00:30:24.208
Mine's been playing up.

355
00:30:27.875 --> 00:30:29.708
-What?
-I left it in the car.

356
00:30:29.750 --> 00:30:31.583
I couldn't get any
signal earlier.

357
00:30:31.625 --> 00:30:32.500
Worth a try.

358
00:30:34.041 --> 00:30:35.791
We'll have to sort
him out first.

359
00:30:35.833 --> 00:30:37.375
What do you mean?

360
00:30:37.416 --> 00:30:38.375
Well, he's dangerous.

361
00:30:38.416 --> 00:30:39.625
We're gonna have
to restrain him.

362
00:30:40.875 --> 00:30:42.958
Is it okay to do
that, do you think?

363
00:30:43.000 --> 00:30:44.791
Under the circumstances.

364
00:30:48.666 --> 00:30:50.125
You get the phone,
I'll wait here.

365
00:30:50.166 --> 00:30:53.166
What if there
really was someone?

366
00:30:53.208 --> 00:30:54.250
What'd you mean?

367
00:30:54.291 --> 00:30:56.625
What if he did see
someone out there?

368
00:30:56.666 --> 00:30:58.375
Don't go out there.

369
00:30:58.416 --> 00:30:59.500
Him?

370
00:30:59.541 --> 00:31:00.750
You're taking his word?

371
00:31:00.791 --> 00:31:02.375
-No, but--
-He's as mad

372
00:31:02.416 --> 00:31:03.708
as a box of beaver's balls.

373
00:31:03.750 --> 00:31:05.666
-I'm warning you.
-Quiet, you.

374
00:31:07.125 --> 00:31:08.375
Take a nap or something.

375
00:31:11.250 --> 00:31:13.625
There could be someone.

376
00:31:13.666 --> 00:31:16.791
You saw how the
policewoman was earlier.

377
00:31:16.833 --> 00:31:19.083
People remember, Karl.

378
00:31:19.125 --> 00:31:19.916
Come on.

379
00:31:21.416 --> 00:31:23.916
Even if there is a pitchfork
wielding mob out there,

380
00:31:23.958 --> 00:31:25.666
we'll be all right.

381
00:31:25.708 --> 00:31:27.083
We're just doing our job.

382
00:31:29.875 --> 00:31:31.750
Fine, give me the keys.

383
00:31:31.791 --> 00:31:32.791
I'll go get it.

384
00:31:34.750 --> 00:31:36.625
What, you just gonna
leave me here with?

385
00:31:36.666 --> 00:31:39.166
What, he's not going anywhere.

386
00:32:08.625 --> 00:32:09.666
Seriously?

387
00:32:49.583 --> 00:32:50.333
Fuck.

388
00:32:58.041 --> 00:32:59.500
David, have you got a cat?

389
00:33:33.666 --> 00:33:36.500
I think David's got a cat
around here somewhere.

390
00:33:36.541 --> 00:33:38.083
Yeah?

391
00:33:46.833 --> 00:33:49.708
Oh ho, looks like this
nightmare is over.

392
00:34:10.916 --> 00:34:14.583
We thought it was
safer to restrain David

393
00:34:14.625 --> 00:34:15.958
until we could call for help.

394
00:34:17.083 --> 00:34:19.375
Well, I can see the
logic in that at least.

395
00:34:22.291 --> 00:34:24.166
He keeps saying
someone's after him.

396
00:34:25.166 --> 00:34:26.416
Wouldn't be surprised.

397
00:34:27.416 --> 00:34:29.625
What, that's all
you've got to say?

398
00:34:29.666 --> 00:34:34.125
Look, it was
awful what happened.

399
00:34:34.166 --> 00:34:36.333
I mean, this used to be
a nice place to live.

400
00:34:36.375 --> 00:34:38.750
But there's still a
lot of bad feeling.

401
00:34:38.791 --> 00:34:40.333
Once word got out about it,

402
00:34:40.375 --> 00:34:42.791
it wasn't long before
the holiday camp closed,

403
00:34:42.833 --> 00:34:44.625
and then the
businesses followed,

404
00:34:44.666 --> 00:34:46.875
and a lot of people moved away.

405
00:34:46.916 --> 00:34:49.208
It just seemed to be
the death of this place.

406
00:34:50.416 --> 00:34:53.083
Someone like that should
have been kept inside.

407
00:34:53.125 --> 00:34:54.791
-That's not very--
-What?

408
00:34:56.708 --> 00:34:58.666
He's been rehabilitated.

409
00:34:58.708 --> 00:34:59.500
Yeah?

410
00:35:00.500 --> 00:35:01.916
And how's that
worked out for you?

411
00:35:04.291 --> 00:35:06.125
I'm gonna have to
call this one in.

412
00:35:06.166 --> 00:35:09.250
If someone's been victimizing
him, we'll look into it.

413
00:35:09.291 --> 00:35:10.833
You can come with me.

414
00:35:10.875 --> 00:35:13.083
And you, you can
keep an eye on him.

415
00:35:21.250 --> 00:35:22.375
He should
be looked after.

416
00:35:22.416 --> 00:35:23.958
Well, I agree.

417
00:35:24.875 --> 00:35:26.750
What's he even doing with a gun?

418
00:35:32.583 --> 00:35:33.375
Who's there?

419
00:35:39.791 --> 00:35:42.750
Stop where you are,
that's far enough.

420
00:36:55.666 --> 00:36:56.791
Who the hell were they?

421
00:36:56.833 --> 00:36:59.166
I told you not to go out.

422
00:36:59.208 --> 00:37:00.416
Fuck!

423
00:37:02.875 --> 00:37:04.666
What the fuck do we do now?

424
00:37:05.875 --> 00:37:06.833
Did you see that?

425
00:37:09.500 --> 00:37:10.333
Clean off.

426
00:37:11.708 --> 00:37:13.625
Keep it together.

427
00:37:13.666 --> 00:37:15.500
We've got to find
a way out of this.

428
00:37:16.458 --> 00:37:17.208
Yeah.

429
00:37:18.750 --> 00:37:20.166
-Okay.
-Oh, my god.

430
00:37:26.416 --> 00:37:27.625
What the fuck was that?

431
00:37:27.666 --> 00:37:29.833
Who the fuck are they?

432
00:37:29.875 --> 00:37:31.125
What the fuck is going on?

433
00:37:32.166 --> 00:37:33.000
Well?

434
00:37:33.041 --> 00:37:34.375
Karl!

435
00:37:34.416 --> 00:37:35.250
What?

436
00:37:35.291 --> 00:37:36.750
He knows something!

437
00:37:36.791 --> 00:37:37.833
He's said as much.

438
00:37:39.208 --> 00:37:40.000
Fuck.

439
00:37:42.416 --> 00:37:44.125
They're after him.

440
00:37:44.166 --> 00:37:46.541
-First the cat, now this.
-The cat?

441
00:37:46.583 --> 00:37:48.458
I found it hanging out the back.

442
00:37:48.500 --> 00:37:49.916
They know what he did.

443
00:37:53.208 --> 00:37:56.291
It's her, the girl he killed.

444
00:37:56.333 --> 00:37:57.708
Where did you get this?

445
00:37:57.750 --> 00:37:58.750
Your car.

446
00:37:58.791 --> 00:38:00.250
-But--
-They put it there.

447
00:38:00.291 --> 00:38:02.416
-Why would--
-They know what he did.

448
00:38:02.458 --> 00:38:03.291
Who?

449
00:38:03.333 --> 00:38:04.333
How the hell do I know?

450
00:38:05.833 --> 00:38:07.541
There's more.

451
00:38:07.583 --> 00:38:10.458
It says it's linked to a string
of other missing children.

452
00:38:12.416 --> 00:38:13.625
Do you think there were others?

453
00:38:13.666 --> 00:38:15.666
They do, whoever's out there.

454
00:38:17.916 --> 00:38:19.666
Well, we're all in danger now.

455
00:38:20.750 --> 00:38:22.875
No, this proves
they're only after him.

456
00:38:22.916 --> 00:38:25.916
What, are you suggesting
that we give him up?

457
00:38:25.958 --> 00:38:28.833
-Well, I mean, it's--
-We have a duty, Karl.

458
00:38:30.833 --> 00:38:32.041
I'll do a lot for my job,

459
00:38:33.375 --> 00:38:36.666
but I draw the line at
being decapita--

460
00:38:37.875 --> 00:38:39.708
And what if they
don't stop at him?

461
00:38:41.208 --> 00:38:42.583
We need his help.

462
00:38:43.708 --> 00:38:44.791
We're outnumbered.

463
00:38:46.416 --> 00:38:48.833
Now sort your fucking shit out.

464
00:39:07.750 --> 00:39:11.250
I'm gonna untie you,
but if you try anything.

465
00:39:19.208 --> 00:39:22.041
They're back to
finish what they started.

466
00:39:23.333 --> 00:39:23.958
What?

467
00:39:25.250 --> 00:39:27.333
They didn't finish
the job 15 years ago,

468
00:39:27.375 --> 00:39:28.625
and now they're back for me.

469
00:39:30.583 --> 00:39:31.583
Who, David?

470
00:39:33.083 --> 00:39:34.625
Why are they doing this?

471
00:39:36.083 --> 00:39:36.875
For him.

472
00:39:40.583 --> 00:39:42.000
The beast with many names.

473
00:40:34.333 --> 00:40:35.500
What now?

474
00:40:53.708 --> 00:40:54.708
Well?

475
00:41:10.041 --> 00:41:11.208
Well, can you see them?

476
00:41:14.666 --> 00:41:15.666
Well?

477
00:41:20.000 --> 00:41:22.958
We gotta get in that car and
get the hell out of here.

478
00:41:24.125 --> 00:41:25.625
How do you propose we do that?

479
00:41:27.708 --> 00:41:29.208
We still have the shotgun.

480
00:41:31.458 --> 00:41:33.291
We don't know what
we're dealing with.

481
00:41:41.416 --> 00:41:43.333
Well, so we wait?

482
00:41:46.416 --> 00:41:47.958
Well?

483
00:41:48.000 --> 00:41:49.375
What is he doing?

484
00:41:55.375 --> 00:41:57.750
Oh, for Christ's sake!

485
00:41:57.791 --> 00:42:00.125
-Thank you, dickhead!
-Shit!

486
00:42:01.416 --> 00:42:02.416
Brilliant.

487
00:42:06.416 --> 00:42:07.375
Fuck!

488
00:42:10.000 --> 00:42:10.750
Fuck!

489
00:42:21.708 --> 00:42:22.666
You with the AA?

490
00:42:33.291 --> 00:42:35.375
The police car's
around the corner.

491
00:42:35.416 --> 00:42:37.458
What if they do the same?

492
00:42:37.500 --> 00:42:39.041
We better get a wriggle on.

493
00:42:52.666 --> 00:42:53.583
Go on then.

494
00:42:54.500 --> 00:42:55.250
Why me?

495
00:42:58.916 --> 00:42:59.750
Fine.

496
00:43:05.833 --> 00:43:06.708
Be careful.

497
00:43:08.791 --> 00:43:10.916
She's dead, Karl.

498
00:43:10.958 --> 00:43:12.875
Yeah, well, you know.

499
00:43:27.125 --> 00:43:28.416
Have you got 'em?

500
00:43:28.458 --> 00:43:30.333
Ah, got 'em.

501
00:43:33.291 --> 00:43:34.750
Come on, come on.

502
00:43:35.416 --> 00:43:36.625
We'll have to go out the back.

503
00:43:36.666 --> 00:43:37.625
Create a distraction.

504
00:43:37.666 --> 00:43:39.166
I don't know, Karl.

505
00:43:39.208 --> 00:43:42.750
-We're gonna have to go to--

506
00:43:51.791 --> 00:43:52.583
Fuck!

507
00:43:54.375 --> 00:43:55.833
Fuck, fucking fuck!

508
00:43:59.541 --> 00:44:02.000
This fucking keeps
getting better and better.

509
00:44:02.041 --> 00:44:03.750
Calm down!

510
00:44:03.791 --> 00:44:05.708
This isn't doing any good.

511
00:44:05.750 --> 00:44:06.625
They're here for him.

512
00:44:06.666 --> 00:44:08.583
-Let's give him to them.
-No!

513
00:44:09.583 --> 00:44:11.416
What are we waiting for?

514
00:44:11.458 --> 00:44:13.583
He's had it coming for what
he did to that little girl.

515
00:44:13.625 --> 00:44:15.458
-Karl, that's--
-Unprofessional?

516
00:44:15.500 --> 00:44:17.708
Jen, you're a broken record.

517
00:44:18.875 --> 00:44:20.375
-I didn't do it.
-What?

518
00:44:20.416 --> 00:44:21.375
I didn't kill her.

519
00:44:21.416 --> 00:44:22.791
Sure you didn't, Norman.

520
00:44:35.541 --> 00:44:36.625
Are you done?

521
00:44:38.833 --> 00:44:41.458
If we're gonna get through
this, we need to stay calm.

522
00:44:44.125 --> 00:44:46.791
If you find anything,
mine's a double.

523
00:44:49.500 --> 00:44:50.500
Dad's van.

524
00:44:51.916 --> 00:44:52.708
Dad's van?

525
00:44:54.500 --> 00:44:55.625
It's in the garage.

526
00:44:56.791 --> 00:44:57.708
The keys.

527
00:44:57.750 --> 00:44:59.166
Well, can we get to the garage?

528
00:44:59.208 --> 00:45:00.875
Well, it's worth a try at least.

529
00:45:02.833 --> 00:45:05.000
Maybe he's right, we
should just wait it out.

530
00:45:05.041 --> 00:45:06.666
Wait for what?

531
00:45:06.708 --> 00:45:07.750
Morning.

532
00:45:07.791 --> 00:45:09.208
Morning?

533
00:45:09.250 --> 00:45:11.416
What, you think the milkman's
gonna come and save you?

534
00:45:11.458 --> 00:45:14.791
Look around you, Jen, this
could be our last chance.

535
00:45:19.500 --> 00:45:20.833
Someone might've seen that.

536
00:45:25.458 --> 00:45:27.166
-The cellar.
-What?

537
00:45:27.208 --> 00:45:28.583
We'll be safe down there.

538
00:45:28.625 --> 00:45:30.666
We'll be fucking
trapped down there.

539
00:45:35.541 --> 00:45:36.333
Okay, then.

540
00:45:37.750 --> 00:45:39.708
We'll get at it
through the back.

541
00:45:39.750 --> 00:45:42.166
I didn't see any of
them round there.

542
00:45:42.208 --> 00:45:44.083
We'll have a clear
shot at the garage.

543
00:45:46.333 --> 00:45:48.291
But we've got to find
those keys first.

544
00:45:51.750 --> 00:45:52.791
Oh, fuck!

545
00:46:01.041 --> 00:46:03.125
Fucking, not the gun, no!

546
00:46:05.375 --> 00:46:07.041
Fuck, can you see it?

547
00:46:20.458 --> 00:46:21.750
Fucking shoot it!

548
00:46:52.958 --> 00:46:54.291
What do we do now?

549
00:46:54.333 --> 00:46:55.416
David, grab an end.

550
00:47:09.583 --> 00:47:10.500
The cellar, Karl?

551
00:47:11.500 --> 00:47:12.291
Really?

552
00:47:52.541 --> 00:47:54.208
What are you doing?

553
00:47:54.250 --> 00:47:56.583
I don't know about you,
but I need a drink.

554
00:48:14.875 --> 00:48:17.791
What kind of a
fucking bar is this?

555
00:48:18.916 --> 00:48:19.791
Under there.

556
00:48:30.708 --> 00:48:33.166
You're a dark horse.

557
00:48:33.208 --> 00:48:34.833
It was Dad's.

558
00:48:34.875 --> 00:48:35.666
Vintage.

559
00:48:46.708 --> 00:48:47.750
None for me.

560
00:48:49.291 --> 00:48:50.083
Oh yeah?

561
00:48:54.666 --> 00:48:55.750
Here's to us.

562
00:49:02.750 --> 00:49:04.541
To continued
commitment to the job.

563
00:49:13.125 --> 00:49:14.666
Here's to doing our duty.

564
00:49:14.708 --> 00:49:15.708
Stop it, Karl.

565
00:49:16.833 --> 00:49:17.625
You finished?

566
00:49:19.416 --> 00:49:20.625
There's still a bit left.

567
00:49:23.041 --> 00:49:24.666
Well, I think that's enough.

568
00:49:30.458 --> 00:49:32.083
David, where are
the keys to the van?

569
00:49:32.125 --> 00:49:35.208
You're not still considering
going out there are you?

570
00:49:35.250 --> 00:49:36.666
Did you see that thing?

571
00:49:37.958 --> 00:49:39.166
What the fuck was that?

572
00:49:40.875 --> 00:49:41.666
David?

573
00:49:42.750 --> 00:49:44.500
You seemed to know
they were coming.

574
00:49:44.541 --> 00:49:45.333
What are they?

575
00:49:47.791 --> 00:49:48.583
Not them.

576
00:49:50.500 --> 00:49:51.291
Not them?

577
00:49:52.541 --> 00:49:53.750
You were expecting someone else?

578
00:49:53.791 --> 00:49:54.666
Does it matter?

579
00:49:54.708 --> 00:49:56.750
It doesn't change anything.

580
00:49:56.791 --> 00:49:59.083
You're the one that
wanted to get out.

581
00:49:59.125 --> 00:50:02.125
Maybe it's not such a bad
thing to wait till morning.

582
00:50:02.166 --> 00:50:04.750
Maybe they'll burn
up or something.

583
00:50:04.791 --> 00:50:05.791
Vampires, Karl?

584
00:50:05.833 --> 00:50:08.583
Oh, yeah, like
that's outrageous.

585
00:50:09.458 --> 00:50:11.375
Well, what are they, then?

586
00:50:11.416 --> 00:50:12.791
Did you see its eyes?

587
00:50:12.833 --> 00:50:14.416
You've seen too many films.

588
00:50:14.458 --> 00:50:16.208
Well, what, then?

589
00:50:16.250 --> 00:50:17.166
Spice?

590
00:50:18.583 --> 00:50:21.125
I've seen spice do
a lot of crazy shit,

591
00:50:21.166 --> 00:50:22.500
but I've never seen
someone on spice

592
00:50:22.541 --> 00:50:23.916
tear a person's head clean off.

593
00:50:23.958 --> 00:50:24.750
Whatever.

594
00:50:25.958 --> 00:50:27.583
David, we've got
to find the keys.

595
00:50:39.625 --> 00:50:41.875
Feel free to chime in
with your thoughts.

596
00:51:30.916 --> 00:51:32.416
So what was it, then?

597
00:51:36.416 --> 00:51:38.833
Did your dad beat you?

598
00:51:38.875 --> 00:51:40.333
Did he like a drink?

599
00:51:41.958 --> 00:51:43.750
Is that why you did it?

600
00:51:43.791 --> 00:51:45.083
I didn't do anything.

601
00:51:47.708 --> 00:51:48.666
Sure you didn't.

602
00:51:52.708 --> 00:51:54.333
So why are we in this mess?

603
00:51:57.666 --> 00:51:58.916
Because of what they did.

604
00:52:08.666 --> 00:52:10.666
Who are they, David?

605
00:52:33.750 --> 00:52:34.541
Hey.

606
00:53:11.916 --> 00:53:13.708
What the hell is this?

607
00:53:24.416 --> 00:53:25.791
Did David do this?

608
00:53:30.291 --> 00:53:31.291
Is that him?

609
00:53:33.000 --> 00:53:33.791
I'm sure it is.

610
00:53:35.875 --> 00:53:37.750
What the hell is this?

611
00:53:39.166 --> 00:53:39.958
A cult?

612
00:53:45.375 --> 00:53:48.958
Michael Peirce,
oh shit, his dad.

613
00:53:53.791 --> 00:53:54.583
Look.

614
00:53:55.958 --> 00:53:56.708
There.

615
00:53:57.875 --> 00:53:59.791
It's her, the missing girl.

616
00:54:33.458 --> 00:54:35.208
That girl went missing
from a campsite.

617
00:54:35.250 --> 00:54:36.625
So?

618
00:54:36.666 --> 00:54:38.875
So what's she doing here
with David's family?

619
00:54:39.916 --> 00:54:41.666
-Holy shit.
-What?

620
00:54:43.458 --> 00:54:45.125
What if it wasn't just David?

621
00:54:45.166 --> 00:54:46.625
What do you mean?

622
00:54:46.666 --> 00:54:50.458
The girl, what if it
wasn't just David involved?

623
00:54:50.500 --> 00:54:52.791
There was many more
by the looks of it.

624
00:54:52.833 --> 00:54:54.666
Oh, come on, Karl, really?

625
00:54:55.625 --> 00:54:57.541
I've heard of these cults.

626
00:54:57.583 --> 00:55:00.250
Devil worship, human sacrifice.

627
00:55:00.291 --> 00:55:01.750
Who knows what they were up to?

628
00:55:03.833 --> 00:55:06.666
And what about them out there?

629
00:55:11.250 --> 00:55:13.041
I don't know.

630
00:55:30.750 --> 00:55:31.750
David!

631
00:55:31.791 --> 00:55:32.583
David!

632
00:55:33.916 --> 00:55:35.125
No, you can't!

633
00:55:35.166 --> 00:55:37.041
Fucking help
him, you useless prick!

634
00:55:37.083 --> 00:55:38.458
Whoa, what?

635
00:55:38.500 --> 00:55:40.375
He's gone, Jenna, it's no good.

636
00:55:40.416 --> 00:55:41.541
Get off me!

637
00:55:43.875 --> 00:55:45.833
I can't let them have him.

638
00:55:47.333 --> 00:55:48.333
I'm sorry.

639
00:55:55.666 --> 00:55:56.750
-Fuck!

640
00:56:07.875 --> 00:56:09.125
Maybe they'll go away now.

641
00:56:10.083 --> 00:56:11.750
They got what they
wanted, right?

642
00:56:16.583 --> 00:56:18.041
I don't think so.

643
00:56:19.125 --> 00:56:21.083
Well, what the fuck?

644
00:56:21.125 --> 00:56:23.208
He's the one they were after!

645
00:56:23.250 --> 00:56:24.833
And that thing in the cellar?

646
00:56:26.000 --> 00:56:28.291
Would you stop trying
to apply logic to this?

647
00:56:30.708 --> 00:56:31.750
Christ.

648
00:56:33.666 --> 00:56:35.375
I don't fucking think so!

649
00:56:40.958 --> 00:56:42.416
What did you do that for?

650
00:56:43.541 --> 00:56:45.250
I need you sober.

651
00:56:45.291 --> 00:56:46.666
Yeah, well, I fucking don't.

652
00:57:10.208 --> 00:57:11.583
It just doesn't make sense.

653
00:57:35.750 --> 00:57:37.750
So why did things never
go anywhere with us?

654
00:57:40.083 --> 00:57:41.833
Is this really the time, Karl?

655
00:57:43.041 --> 00:57:45.458
I can't think of a better time.

656
00:57:45.500 --> 00:57:47.625
Probably the last chance,
come to think of it.

657
00:57:50.791 --> 00:57:52.708
Some people just
don't mesh, I guess.

658
00:57:54.000 --> 00:57:56.708
-Good stock answer there.
-What do you want me to say?

659
00:57:59.041 --> 00:58:00.208
We work together.

660
00:58:01.125 --> 00:58:03.791
-Now I remember.
-What?

661
00:58:03.833 --> 00:58:05.250
The job.

662
00:58:05.291 --> 00:58:06.541
What's that supposed to mean?

663
00:58:06.583 --> 00:58:07.791
You're not allowed
to have a life.

664
00:58:07.833 --> 00:58:09.291
Bit of fun sometimes.

665
00:58:10.333 --> 00:58:12.000
Maybe...

666
00:58:12.041 --> 00:58:13.166
Maybe what?

667
00:58:14.708 --> 00:58:16.333
Maybe we wouldn't be stuck
out in the middle of nowhere

668
00:58:16.375 --> 00:58:17.958
on a Friday night
with the horde of hell

669
00:58:18.000 --> 00:58:19.500
breathing down our necks.

670
00:58:23.958 --> 00:58:27.291
-Fuck this job.

671
00:58:35.166 --> 00:58:35.958
Mm?

672
00:58:38.083 --> 00:58:39.750
What is it?

673
00:58:41.458 --> 00:58:42.250
Hang on.

674
00:58:43.375 --> 00:58:44.458
What is it?

675
00:58:44.500 --> 00:58:46.458
I read about this in the news.

676
00:58:46.500 --> 00:58:48.666
It was around Halloween
last year, he went missing.

677
00:58:48.708 --> 00:58:50.041
They recently found his body.

678
00:58:51.125 --> 00:58:52.291
When did David get out?

679
00:58:55.083 --> 00:58:56.458
It was about a month ago.

680
00:58:56.500 --> 00:58:58.000
This one couldn't have been him.

681
00:59:00.083 --> 00:59:01.083
-And the old man,
-What?

682
00:59:01.125 --> 00:59:02.833
maybe he's not dead.

683
00:59:02.875 --> 00:59:05.541
-The cult, Halloween--
-Come on.

684
00:59:06.750 --> 00:59:09.916
Halloween, Samhain, I
saw it in a documentary.

685
00:59:09.958 --> 00:59:11.250
These ancient druids

686
00:59:11.291 --> 00:59:13.791
would gather up all the
children for sacrifice.

687
00:59:13.833 --> 00:59:15.416
We need to get out of here.

688
00:59:16.833 --> 00:59:18.583
-Karl.
-Oh, yeah.

689
00:59:18.625 --> 00:59:19.666
We go through the cellar.

690
00:59:19.708 --> 00:59:20.958
The cellar?

691
00:59:21.000 --> 00:59:22.041
Past that thing?

692
00:59:22.083 --> 00:59:23.166
It's the best way
to get to the van.

693
00:59:23.208 --> 00:59:24.000
You think?

694
00:59:25.000 --> 00:59:26.500
At the very least,

695
00:59:26.541 --> 00:59:28.458
maybe his dad'll have another
stash of whiskey down there.

696
00:59:28.500 --> 00:59:29.791
That's the spirit.

697
00:59:29.833 --> 00:59:30.625
Good one.

698
00:59:32.333 --> 00:59:33.083
Never mind.

699
00:59:46.916 --> 00:59:47.708
Let's go.

700
01:00:04.291 --> 01:00:05.625
Where is it?

701
01:00:05.666 --> 01:00:06.458
Wait.

702
01:00:18.708 --> 01:00:19.750
Karl.

703
01:00:21.541 --> 01:00:22.583
Karl.

704
01:01:06.166 --> 01:01:07.500
Fucking hell!

705
01:01:10.833 --> 01:01:11.666
Not again!

706
01:01:16.291 --> 01:01:17.083
David?

707
01:01:22.625 --> 01:01:24.208
What happened?

708
01:01:24.250 --> 01:01:26.250
It's good to see you, buddy.

709
01:01:26.291 --> 01:01:27.583
I thought I had it there.

710
01:01:30.541 --> 01:01:31.333
What happened?

711
01:01:32.208 --> 01:01:33.333
We thought you were...

712
01:01:34.958 --> 01:01:35.833
You came back.

713
01:01:37.750 --> 01:01:38.791
Yeah, you've got the truck keys.

714
01:01:38.833 --> 01:01:39.750
I can't drive.

715
01:01:45.708 --> 01:01:47.208
How did you get away?

716
01:01:48.833 --> 01:01:50.166
I got through the hatch.

717
01:01:50.208 --> 01:01:51.458
What, just like that?

718
01:01:52.416 --> 01:01:54.125
They didn't get you?

719
01:01:54.166 --> 01:01:54.916
I ran.

720
01:01:57.041 --> 01:01:58.000
The hatch?

721
01:01:58.958 --> 01:02:01.250
Don't worry, I locked it.

722
01:02:02.458 --> 01:02:04.333
Well, it is good
to see you, David.

723
01:02:07.541 --> 01:02:08.333
Karl?

724
01:02:43.708 --> 01:02:44.875
What the hell?

725
01:03:06.333 --> 01:03:07.916
What is this, David?

726
01:03:20.208 --> 01:03:22.125
I must've read this
a thousand times.

727
01:03:24.166 --> 01:03:25.541
You slept down here?

728
01:03:27.125 --> 01:03:32.125
They kept me here until
it was his time to ascend.

729
01:03:33.708 --> 01:03:34.708
Who to ascend?

730
01:03:36.833 --> 01:03:37.750
The beast?

731
01:03:40.458 --> 01:03:42.208
Come on, David, you can't
believe that sort of crap.

732
01:03:42.250 --> 01:03:44.125
What'd you think
has been happening?

733
01:03:47.250 --> 01:03:48.875
Those things out there
are a part of it somehow,

734
01:03:48.916 --> 01:03:50.041
I can feel it.

735
01:03:59.500 --> 01:04:01.083
I thought that the followers,

736
01:04:01.125 --> 01:04:03.416
the acolytes had
returned for me,

737
01:04:07.750 --> 01:04:11.583
but it seems that someone
has been continuing his work.

738
01:04:17.166 --> 01:04:19.500
His time has begun.

739
01:05:19.750 --> 01:05:20.541
Jenna?

740
01:05:22.250 --> 01:05:23.750
What are you doing?

741
01:05:25.416 --> 01:05:26.750
Jenna untie us.

742
01:05:31.750 --> 01:05:33.625
Trick or treat, Karl?

743
01:05:36.041 --> 01:05:39.666
All Hallows Eve, 15 years
ago, in this very room,

744
01:05:39.708 --> 01:05:40.791
we started something.

745
01:05:44.250 --> 01:05:46.208
What are you talking about?

746
01:05:46.250 --> 01:05:47.791
Jenna untie us.

747
01:05:48.833 --> 01:05:51.416
-This isn't right.
-Right?

748
01:05:52.458 --> 01:05:53.958
What would you know about right?

749
01:05:55.875 --> 01:05:59.541
-You're a worm, Karl.
-This isn't you Jenna.

750
01:05:59.583 --> 01:06:02.541
No, it's not, because
Jenna was never real.

751
01:06:04.000 --> 01:06:06.125
Now you're fucking scaring me.

752
01:06:06.166 --> 01:06:08.750
They all get scared before
their eyes go black.

753
01:06:10.625 --> 01:06:12.750
No, not you.

754
01:06:15.583 --> 01:06:17.458
You don't know me, Karl.

755
01:06:18.791 --> 01:06:21.708
I've lived this lie
for long enough.

756
01:06:21.750 --> 01:06:25.750
Dealing with the dregs of
humanity, it sickens me.

757
01:06:25.791 --> 01:06:28.208
The lame and helpless.

758
01:06:28.250 --> 01:06:30.333
The species is weak.

759
01:06:31.375 --> 01:06:32.791
He will strengthen us.

760
01:06:32.833 --> 01:06:35.500
You're scaring the
shit out of me.

761
01:06:35.541 --> 01:06:36.666
What's going through your head?

762
01:06:36.708 --> 01:06:38.500
-You've fucking lost it.
-Can't you see?

763
01:06:39.750 --> 01:06:42.875
All these years I've been in
hiding, running from the light.

764
01:06:42.916 --> 01:06:45.583
Now I have David here.

765
01:06:45.625 --> 01:06:47.583
He's home, we're home.

766
01:06:48.708 --> 01:06:52.208
On this day, I can
finish it, begin again.

767
01:06:54.708 --> 01:06:56.875
You were in those pictures.

768
01:06:56.916 --> 01:06:59.416
You're catching up at last.

769
01:07:01.750 --> 01:07:03.875
-And the rest of the cult?
-Cult?

770
01:07:06.125 --> 01:07:09.625
Only the smallest of minds
would see it that way.

771
01:07:11.083 --> 01:07:15.083
Sorry, the rest of the
rejects from the loony bin.

772
01:07:15.125 --> 01:07:17.041
Do not speak ill of them.

773
01:07:18.750 --> 01:07:21.833
I'm the only one left,
left to serve him.

774
01:07:21.875 --> 01:07:22.666
Him, Jenna?

775
01:07:23.833 --> 01:07:25.458
Pull yourself together.

776
01:07:25.500 --> 01:07:27.666
He is all around us, Karl.

777
01:07:27.708 --> 01:07:29.875
You will weep at his majesty.

778
01:07:29.916 --> 01:07:31.583
What are you babbling about?

779
01:07:31.625 --> 01:07:33.208
You killed them kids.

780
01:07:39.333 --> 01:07:42.333
Mm-hmm, just a small offering.

781
01:07:42.375 --> 01:07:44.708
But this, the one that got away

782
01:07:44.750 --> 01:07:46.750
before we could
complete the ceremony.

783
01:07:51.875 --> 01:07:53.958
You were always so feeble.

784
01:07:56.916 --> 01:07:59.375
You have escaped your
fate for long enough,

785
01:07:59.416 --> 01:08:01.958
but you will fulfill
your destiny.

786
01:08:05.000 --> 01:08:06.833
'Tis a shame your
father couldn't be here

787
01:08:06.875 --> 01:08:08.833
to see us bring back
the morning star.

788
01:08:10.458 --> 01:08:11.333
The what?

789
01:08:14.833 --> 01:08:17.500
You killed them little
kids for a star?

790
01:08:17.541 --> 01:08:19.291
You're fucking mental.

791
01:08:19.333 --> 01:08:21.500
I can't believe I
was gonna shag you.

792
01:08:21.541 --> 01:08:22.833
Bitch!

793
01:08:22.875 --> 01:08:23.666
Idiot.

794
01:08:24.666 --> 01:08:26.333
None of it matters now anyway.

795
01:08:30.375 --> 01:08:33.083
When the virgin's blood
spills on this altar,

796
01:08:33.125 --> 01:08:33.916
Oh, David.

797
01:08:35.000 --> 01:08:36.166
we will
finish what we started

798
01:08:36.208 --> 01:08:37.458
-all those years ago.
-How can you be sure

799
01:08:37.500 --> 01:08:38.583
he's a virgin?

800
01:08:38.625 --> 01:08:39.791
I mean, he spent a
long while in jail.

801
01:08:39.833 --> 01:08:41.583
You hear stories about
soap and showers--

802
01:08:41.625 --> 01:08:44.125
We will complete the ritual,

803
01:08:44.166 --> 01:08:46.416
and Lucifer will
walk the earth again.

804
01:08:48.916 --> 01:08:51.583
'Tis a pity I don't have
anything better to offer him

805
01:08:51.625 --> 01:08:55.666
than you, Karl, but needs must.

806
01:08:55.708 --> 01:08:56.708
Oh, Jesus.

807
01:08:56.750 --> 01:08:58.333
You really are off your rocker.

808
01:08:58.375 --> 01:09:00.583
-You think the Devil is--
-Silence!

809
01:09:02.625 --> 01:09:04.208
That's why you came here.

810
01:09:06.791 --> 01:09:08.375
Why did you have
to drag me into it?

811
01:09:08.416 --> 01:09:11.083
You dragged yourself in, moron.

812
01:09:13.250 --> 01:09:15.500
And those things outside.

813
01:09:15.541 --> 01:09:16.666
They're after you.

814
01:09:16.708 --> 01:09:18.666
They're not after
David, the poor fucker.

815
01:09:18.708 --> 01:09:20.708
He was telling the
truth all along.

816
01:09:20.750 --> 01:09:23.125
It was you that was after him.

817
01:09:25.708 --> 01:09:27.583
Jenna, you gotta stop this.

818
01:09:27.625 --> 01:09:29.166
You've opened the gates of hell.

819
01:09:29.208 --> 01:09:30.000
What am I talking about?

820
01:09:30.041 --> 01:09:31.666
This is fuckin mental.

821
01:09:31.708 --> 01:09:32.750
Fuck!

822
01:09:34.000 --> 01:09:35.500
Jenna, you don't know
what you've unleashed.

823
01:09:35.541 --> 01:09:37.125
Those things are
gonna kill us all.

824
01:09:37.166 --> 01:09:38.708
Silence!

825
01:09:38.750 --> 01:09:42.291
Or I will not give you the honor
of being the first rendered

826
01:09:42.333 --> 01:09:44.500
unto the dark lord.

827
01:09:44.541 --> 01:09:45.708
Yeah?

828
01:09:45.750 --> 01:09:47.708
-That's not much of a threat.
-No?

829
01:09:49.666 --> 01:09:53.291
Instead I will cut your balls
off and let you bleed out.

830
01:11:20.125 --> 01:11:24.666
David, David, come
on, we gotta go.

831
01:11:55.916 --> 01:11:57.416
Come on, come on.

832
01:12:01.916 --> 01:12:03.541
Ah, shit, come on.

833
01:12:17.666 --> 01:12:18.458
Come on.

834
01:12:39.666 --> 01:12:40.708
Karl!

835
01:12:48.833 --> 01:12:49.833
Drive.

836
01:12:51.666 --> 01:12:52.583
Okay.

837
01:13:00.333 --> 01:13:01.916
You fucking idiot.

838
01:13:02.958 --> 01:13:04.833
You broke the ritual.

839
01:13:04.875 --> 01:13:06.583
I've waited 15 years.

840
01:13:50.041 --> 01:13:52.958
I'm gonna fucking kill you!

841
01:13:53.000 --> 01:13:54.875
Karl, you motherfucker!

842
01:14:01.791 --> 01:14:03.333
Karl!

843
01:14:03.375 --> 01:14:05.333
I'm gonna rip your
fucking guts out!

844
01:14:30.500 --> 01:14:34.541
Karl, you can't hide,
you fucking worm!

845
01:15:15.458 --> 01:15:17.083
He's coming for you, Karl.

846
01:15:18.208 --> 01:15:21.250
You've earned this, you
fucking--

847
01:15:21.291 --> 01:15:22.625
No!

848
01:15:22.666 --> 01:15:23.458
No, no!

849
01:15:25.750 --> 01:15:26.791
No!

850
01:15:31.416 --> 01:15:32.833
-No!

851
01:15:32.875 --> 01:15:33.750
No!

852
01:15:33.791 --> 01:15:34.583
No!

853
01:15:35.708 --> 01:15:36.833
No!

854
01:17:46.666 --> 01:17:47.458
Cheers.

855
01:17:49.291 --> 01:17:50.208
Rough night?

856
01:17:51.333 --> 01:17:53.791
You wouldn't believe
me if I told you.

857
01:17:53.833 --> 01:17:56.958
You'd be surprised.

858
01:18:09.083 --> 01:18:14.083
♪ I had some schooling,
but they threw me away ♪

859
01:18:15.000 --> 01:18:19.875
♪ For being in prison
and refusing to pray ♪

860
01:18:20.833 --> 01:18:25.291
♪ But still I'm grateful for
the things that I learned ♪

861
01:18:25.333 --> 01:18:31.000
♪ And I learned

862
01:18:31.041 --> 01:18:33.666
♪ You gotta burn

863
01:18:43.541 --> 01:18:49.291
♪ I knew a woman that
was nothing but fine ♪

864
01:18:49.333 --> 01:18:53.916
♪ Her only weakness
was a gallon of wine ♪

865
01:18:55.041 --> 01:18:59.083
♪ Come home one evening,
surprised what I find ♪

866
01:18:59.125 --> 01:19:04.583
♪ But I learned,
learned, learned ♪

867
01:19:04.625 --> 01:19:06.125
♪ You've gotta burn

868
01:19:06.166 --> 01:19:09.791
♪ You got to burn across
the sky like a flame ♪

869
01:19:09.833 --> 01:19:11.250
♪ You gotta burn

870
01:19:11.291 --> 01:19:15.458
♪ You got to burn before
they give you a name ♪

871
01:19:15.500 --> 01:19:16.708
♪ You gotta burn

872
01:19:16.750 --> 01:19:21.041
♪ You got to burn until
the kingdom has came ♪

873
01:19:21.083 --> 01:19:26.791
♪ And then you
learn, learn, learn ♪

874
01:19:26.833 --> 01:19:28.750
♪ Ow

875
01:20:00.791 --> 01:20:05.791
♪ Some velvet morning, you'll
wake up and you'll find ♪

876
01:20:06.833 --> 01:20:11.458
♪ A nest of vipers
crawling out of your mind ♪

877
01:20:12.625 --> 01:20:16.458
♪ The sun don't shine
with any reason or rhyme ♪

878
01:20:16.500 --> 01:20:20.791
♪ It's time you turned,
turned, turned ♪

879
01:20:20.833 --> 01:20:23.125
♪ Oh yeah, you gotta burn

880
01:20:23.166 --> 01:20:27.291
♪ You got to burn across
the sky like a flame ♪

881
01:20:27.333 --> 01:20:28.708
♪ You gotta burn

882
01:20:28.750 --> 01:20:32.833
♪ You got to burn before
they give you a name ♪

883
01:20:32.875 --> 01:20:34.250
♪ You gotta burn

884
01:20:34.291 --> 01:20:38.625
♪ You got to burn until
the kingdom has came ♪

885
01:20:38.666 --> 01:20:39.875
♪ You gotta burn

886
01:20:39.916 --> 01:20:44.125
♪ You've got to burn, ooh

887
01:20:44.166 --> 01:20:45.500
♪ You gotta burn

888
01:20:45.541 --> 01:20:49.625
♪ You've got to
burn, burn, burn ♪

889
01:20:49.666 --> 01:20:50.750
♪ You gotta burn

890
01:20:50.791 --> 01:20:54.875
♪ You gotta burn, burn, burn

891
01:20:54.916 --> 01:20:56.250
♪ You gotta burn

892
01:20:56.291 --> 01:21:00.375
♪ You gotta burn, burn, burn

893
01:21:00.416 --> 01:21:01.750
♪ You gotta burn

894
01:21:01.791 --> 01:21:05.625
♪ You gotta burn, burn, burn

895
01:21:05.666 --> 01:21:06.916
♪ You gotta burn

896
01:21:06.958 --> 01:21:11.083
♪ You gotta burn, burn

897
01:21:11.125 --> 01:21:12.541
♪ You gotta burn

898
01:21:12.583 --> 01:21:16.875
♪ You gotta burn, ooh ooh

899
01:21:16.916 --> 01:21:18.208
♪ You gotta burn

900
01:21:18.250 --> 01:21:19.250
♪ You gotta burn





