1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09,300 --> 00:00:10,927
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE

4
00:00:26,192 --> 00:00:29,320
Was tun wir hier? Es ist zu kalt.

5
00:00:29,404 --> 00:00:32,282
Der Boss sorgt sich umsonst.

6
00:00:32,365 --> 00:00:34,576
Wer würde hier etwas wagen?

7
00:00:56,514 --> 00:00:59,434
-Ist das ein Boot?
-Ja. Ich glaube ja.

8
00:01:07,150 --> 00:01:09,360
Wie ich vermutet habe.

9
00:01:09,652 --> 00:01:12,655
Die muss ich den Rescue Riders bringen.

10
00:01:15,700 --> 00:01:17,702
<i>Einen Helden braucht man immer</i>

11
00:01:17,786 --> 00:01:19,788
<i>Jemand der dich retten kann</i>

12
00:01:19,871 --> 00:01:22,165
<i>Wir reiten auf 'nem Flügel</i>

13
00:01:22,248 --> 00:01:24,250
<i>Mutig und kühn sind wir</i>

14
00:01:24,334 --> 00:01:27,337
<i>Schau in den Himmel und du siehst uns</i>

15
00:01:27,420 --> 00:01:29,172
<i>Hoch über der Welt</i>

16
00:01:29,547 --> 00:01:31,382
<i>Rasen durch das All</i>

17
00:01:31,758 --> 00:01:33,551
<i>Hoch über der Welt</i>

18
00:01:33,635 --> 00:01:35,720
<i>Wir kommen im Notfall</i>

19
00:01:35,970 --> 00:01:38,181
<i>Für's Recht treten wir an</i>

20
00:01:38,264 --> 00:01:40,016
<i>Geeint geh'n wir voran</i>

21
00:01:40,099 --> 00:01:42,185
<i>Sind hoch über der Welt.</i>

22
00:01:50,568 --> 00:01:52,195
Guten Morgen.

23
00:01:52,278 --> 00:01:56,866
Ihr müsst mein neues Spiel ausprobieren.
Finden Sie den südlichen Hummer.

24
00:02:04,791 --> 00:02:07,043
Also, wo ist der Hummer?

25
00:02:10,380 --> 00:02:11,506
Der da?

26
00:02:12,465 --> 00:02:13,424
Du bist gut.

27
00:02:13,508 --> 00:02:16,511
-Bubsler, woher kennst du das Spiel?
-Von ihm.

28
00:02:18,179 --> 00:02:19,764
<i>Hola,</i> Rescue Riders.

29
00:02:20,140 --> 00:02:21,683
Waldondo Del Mundo!

30
00:02:21,850 --> 00:02:23,268
Schnappt ihn euch.

31
00:02:27,355 --> 00:02:29,149
Wir sind Freunde, nein?

32
00:02:30,358 --> 00:02:32,152
Wir sind Freunde, nein.

33
00:02:35,405 --> 00:02:36,364
Das kitzelt.

34
00:02:36,656 --> 00:02:38,908
Wie unhöflich, es schmerzt.

35
00:02:39,325 --> 00:02:42,287
Schmerzt? Du wolltest uns entführen.

36
00:02:42,370 --> 00:02:45,331
Um fair zu sein,
ich wollte nur Drachen ausborgen,

37
00:02:45,415 --> 00:02:47,959
also nur kurzfristig.

38
00:02:48,501 --> 00:02:50,670
Denkt er, wir haben das vergessen?

39
00:02:51,504 --> 00:02:55,425
Ich mache es wieder gut,
wenn ihr mir sagt, wo der Hummer ist.

40
00:02:55,717 --> 00:02:58,678
Lasst mal stecken.
Der Hummer ist hinter ihm.

41
00:03:01,264 --> 00:03:05,143
-Woher wusstest du das?
-Ich kenne mich mit Gaunereien aus.

42
00:03:05,435 --> 00:03:08,354
Wickelt ihn ein. Er kommt zu Marena.

43
00:03:08,521 --> 00:03:09,397
Der Hummer?

44
00:03:10,023 --> 00:03:10,899
Nein, du.

45
00:03:15,403 --> 00:03:17,363
Das ist sogar bequem.

46
00:03:23,494 --> 00:03:24,996
Sie ist hinter uns.

47
00:03:25,121 --> 00:03:25,955
Falsch!

48
00:03:32,754 --> 00:03:34,589
-Lügner.
-Wohltäterin.

49
00:03:34,923 --> 00:03:35,757
Krimineller.

50
00:03:36,007 --> 00:03:37,091
Langweilerin.

51
00:03:37,175 --> 00:03:39,135
Verräter.

52
00:03:39,218 --> 00:03:40,470
Spaßverderberin.

53
00:03:43,765 --> 00:03:47,268
Warum trägst du das noch?
Holz steht dir nicht.

54
00:03:47,352 --> 00:03:48,937
Es war für die Kleinen.

55
00:03:52,523 --> 00:03:55,860
-Hat länger gedauert als erwartet.
-Ich war höflich.

56
00:03:57,737 --> 00:04:00,365
Die haben eine seltsame Beziehung.

57
00:04:00,448 --> 00:04:03,826
Du umarmst ihn? Er wollte uns entführen.

58
00:04:04,327 --> 00:04:08,706
Er wollte doch nur die Drachen ausborgen.

59
00:04:08,998 --> 00:04:09,832
Genau.

60
00:04:10,124 --> 00:04:11,709
Du vergibst ihm?

61
00:04:12,001 --> 00:04:14,337
Dak, man muss immer vergeben.

62
00:04:16,172 --> 00:04:17,674
Aber nie vergessen.

63
00:04:19,050 --> 00:04:21,094
Was willst du, Waldondo?

64
00:04:21,594 --> 00:04:24,222
Oh, <i>Querida.</i> Das tut weh.

65
00:04:24,555 --> 00:04:28,643
Ich will es wieder gut machen
und einen Drachen retten.

66
00:04:30,061 --> 00:04:30,895
Was?

67
00:04:31,104 --> 00:04:32,146
Es ist wahr.

68
00:04:32,397 --> 00:04:36,234
Habt ihr schon mal
vom Goldenen Drachen gehört?

69
00:04:36,526 --> 00:04:41,322
Der Drache, der angeblich
nur ein Ei alle 100 Jahre legt?

70
00:04:41,447 --> 00:04:44,575
Ein Ei, das aus reinem Gold besteht?

71
00:04:45,159 --> 00:04:48,371
Das willst du also. Du willst es stehlen.

72
00:04:48,663 --> 00:04:53,209
Nein. Der Goldene Drachen
soll das Ei dieses Jahr legen.

73
00:04:53,418 --> 00:04:56,421
Böse Piraten haben eine Karte zum Nest.

74
00:04:56,629 --> 00:04:59,340
Kennt ihr Erik den Ekligen?

75
00:04:59,632 --> 00:05:03,177
Ein Rohling und ein Gauner
mit einem riesigen Hammer.

76
00:05:03,261 --> 00:05:08,975
Ihm ist egal, wen oder was er zerschlägt,
solange er kriegt, was er will.

77
00:05:09,559 --> 00:05:12,979
Wie sollen wir ihn davon abhalten,
das Ei zu stehlen,

78
00:05:13,062 --> 00:05:14,981
wenn er eine Karte zum Nest hat?

79
00:05:15,315 --> 00:05:17,984
Ich habe sie besorgt.

80
00:05:18,067 --> 00:05:19,068
Gestohlen.

81
00:05:19,235 --> 00:05:20,903
Eine Kopie der Karte.

82
00:05:23,281 --> 00:05:26,701
-Sie hat ein Loch.
-Genau wie das Original.

83
00:05:26,784 --> 00:05:28,369
Sie ist voller Rätsel.

84
00:05:28,703 --> 00:05:32,206
Man sagt, dass ein Drachenliebhaber

85
00:05:32,665 --> 00:05:37,587
vor vielen Jahren
das Nest des Goldenen Drachens fand.

86
00:05:37,962 --> 00:05:40,131
Er fertigte eine Karte an.

87
00:05:40,214 --> 00:05:45,970
Um den Standort geheim zu halten,
verbarg er die Anleitung in Rätseln.

88
00:05:46,262 --> 00:05:51,059
Und wir sollen dir helfen.
Darauf fallen wir nicht noch mal rein.

89
00:05:51,142 --> 00:05:55,229
Nein. Die Karte ist für euch.
Ihr müsst das Ei retten.

90
00:05:57,273 --> 00:05:58,858
Was ist hier los?

91
00:05:58,941 --> 00:06:03,654
Mir reicht es mit den Abenteuern.
Ich lasse mich nieder.

92
00:06:04,405 --> 00:06:06,407
Ich werde Fischer.

93
00:06:08,326 --> 00:06:09,660
Mein erster Fang.

94
00:06:10,286 --> 00:06:15,750
-Wenn Piraten hinter dem Ei her sind...
-Ist das Baby in Gefahr.

95
00:06:17,627 --> 00:06:21,631
Bereiten wir uns zu Hause
auf eine Schatzsuche vor.

96
00:06:21,714 --> 00:06:24,467
-Eher eine Drachenjagd.
-Fliegen wir los.

97
00:06:24,759 --> 00:06:27,512
-Viel Glück.
-Seid vorsichtig.

98
00:06:27,720 --> 00:06:31,224
-Vertraut niemandem.
-Immer, wenn du in der Nähe bist.

99
00:06:31,766 --> 00:06:34,560
-Was?
-Er bedankte sich für den Rat.

100
00:06:37,605 --> 00:06:40,358
-Das hat er nicht gesagt.
-Ich bezweifle es.

101
00:06:50,284 --> 00:06:53,037
Da ist die Insel von der Karte.

102
00:06:56,582 --> 00:06:59,085
Jemand ist uns zuvorgekommen.

103
00:06:59,168 --> 00:07:03,840
Das Segel hat gekreuzte Hämmer.
Das ist das Schiff von Erik dem Ekligen.

104
00:07:05,091 --> 00:07:05,925
Drachen!

105
00:07:07,426 --> 00:07:08,803
Verteidigt das Schiff!

106
00:07:09,137 --> 00:07:09,971
Feuer!

107
00:07:11,764 --> 00:07:14,851
Lasst sie nicht entkommen! Guter Schuss!

108
00:07:15,518 --> 00:07:18,479
-Der andere da oben!
-Feuer einstellen!

109
00:07:19,439 --> 00:07:25,903
Seht ihr nicht die Kinder auf den Drachen?
Das sind die legendären Rescue Riders.

110
00:07:26,446 --> 00:07:28,489
Endlich mal etwas Respekt.

111
00:07:28,781 --> 00:07:30,658
Du da, komm runter.

112
00:07:30,908 --> 00:07:33,077
Lasst uns verhandeln.

113
00:07:33,536 --> 00:07:38,833
Na los. Ich garantiere deine Sicherheit.
Wir greifen dich nicht an.

114
00:07:41,002 --> 00:07:42,253
Was meinst du?

115
00:07:42,336 --> 00:07:47,467
Ich rede lieber, als zu kämpfen.
Aggro, Schnitti, Bubsler, deckt uns.

116
00:07:53,890 --> 00:07:56,309
Willkommen auf meinem Schiff.

117
00:07:56,601 --> 00:07:58,686
Ich bin Erik der Eklige.

118
00:07:58,895 --> 00:08:02,231
Wissen wir.
Waldondo hat uns von dir erzählt.

119
00:08:02,482 --> 00:08:06,277
Ach ja? Er hat mir auch von euch erzählt.

120
00:08:06,527 --> 00:08:10,865
Wie ihr ihm geholfen habt,
Odins Juwel zu finden.

121
00:08:11,157 --> 00:08:13,159
Wollt ihr mir auch helfen?

122
00:08:13,493 --> 00:08:16,871
-Nicht, wenn du das Ei willst.
-Was ich tue.

123
00:08:17,079 --> 00:08:19,499
Wir werden dir nicht helfen.

124
00:08:19,749 --> 00:08:23,002
Wir werden das Ei finden und beschützen.

125
00:08:23,252 --> 00:08:24,545
Ach, wirklich?

126
00:08:24,629 --> 00:08:26,172
Kommt hier rüber.

127
00:08:27,048 --> 00:08:28,966
Wir ändern unsere Meinung nicht.

128
00:08:30,927 --> 00:08:32,929
Wirklich? Keine Chance?

129
00:08:33,387 --> 00:08:36,807
Oje. Das bringt mich in Schwierigkeiten.

130
00:08:37,975 --> 00:08:43,814
Ich habe meine Crew angespornt.
"Angriff!" "Kämpft bis zum Ende", und so.

131
00:08:43,898 --> 00:08:47,944
Aber ich kämpfe nicht gern.
Können wir keinen Deal machen?

132
00:08:48,194 --> 00:08:53,407
Nein! Wir werden dir nicht helfen,
damit du reich werden kannst.

133
00:08:53,491 --> 00:08:56,827
Ja, das klingt wirklich nicht so gut.

134
00:08:57,203 --> 00:08:58,704
Wie wär's damit?

135
00:08:58,871 --> 00:09:01,290
Ihr helft mir, das Ei zu stehlen,

136
00:09:01,958 --> 00:09:05,253
und ich gebe euch das Baby,
wenn es geschlüpft ist.

137
00:09:06,879 --> 00:09:08,297
Nicht möglich?

138
00:09:08,381 --> 00:09:09,966
Totaler Blindgänger?

139
00:09:10,299 --> 00:09:12,051
Auf keinen Fall.

140
00:09:12,426 --> 00:09:14,512
Oh, das ist bedauerlich.

141
00:09:14,804 --> 00:09:21,018
Ich habe meiner Crew
Reichtum und so was versprochen.

142
00:09:22,353 --> 00:09:25,147
Sicher, dass ihr nicht helfen könnt?

143
00:09:25,398 --> 00:09:28,818
Ein kleines bisschen? Winziges bisschen?

144
00:09:28,901 --> 00:09:29,860
-Nein!
-Nein!

145
00:09:30,194 --> 00:09:31,112
Ok.

146
00:09:31,612 --> 00:09:32,655
Attacke!

147
00:09:33,698 --> 00:09:35,741
-Es geht los!
-Tut mir leid.

148
00:09:36,242 --> 00:09:38,578
Kämpft bis zum Ende!

149
00:09:40,496 --> 00:09:41,330
Festhalten!

150
00:09:43,749 --> 00:09:45,710
Das sollte reichen.

151
00:09:47,336 --> 00:09:49,422
Bubsler von oben!

152
00:09:49,797 --> 00:09:51,924
-Feuer!
-Nicht! Das ist eine Falle!

153
00:09:53,342 --> 00:09:55,261
Ich ziehe mich zurück!

154
00:09:55,511 --> 00:09:58,681
Wenn ihr klug seid, folgt ihr uns nicht.

155
00:09:59,265 --> 00:10:01,267
Es tut mir sehr leid.

156
00:10:01,684 --> 00:10:03,644
Los geht's, Crew!

157
00:10:09,900 --> 00:10:12,945
"Auf goldenem Pfad
werden Reichtümer blühen,

158
00:10:13,029 --> 00:10:16,198
auf den anderen sollt ihr euch
vergeblich abmühen."

159
00:10:16,991 --> 00:10:19,785
Da ist er, der goldene Weg!

160
00:10:20,161 --> 00:10:21,746
Los geht's!

161
00:10:30,963 --> 00:10:31,797
Ihnen nach!

162
00:10:31,881 --> 00:10:33,132
-Warte!
-Warte!

163
00:10:33,215 --> 00:10:36,636
-Sie haben es falsch verstanden.
-Ich stimme zu.

164
00:10:36,719 --> 00:10:39,847
Die goldene Höhle ist zu offensichtlich.

165
00:10:39,930 --> 00:10:42,767
Das Schlüsselwort ist Blüte. Schaut.

166
00:10:45,019 --> 00:10:47,647
Vielleicht. Vielleicht auch nicht.

167
00:10:58,783 --> 00:10:59,784
Hier entlang.

168
00:11:00,117 --> 00:11:01,160
Was? Warum?

169
00:11:01,369 --> 00:11:04,664
Auf goldenem Pfad
werden Reichtümer blühen.

170
00:11:04,747 --> 00:11:06,040
Was ist Gold?

171
00:11:06,290 --> 00:11:07,833
Schweigen ist Gold.

172
00:11:07,917 --> 00:11:11,253
Das sagt Aggro immer zu mir.

173
00:11:11,337 --> 00:11:12,380
Das sage ich.

174
00:11:12,838 --> 00:11:13,673
Sehr oft.

175
00:11:13,964 --> 00:11:16,884
Deine Höhle ist zu laut. Die hier nicht.

176
00:11:17,009 --> 00:11:19,470
Schweigen ist Gold?

177
00:11:19,637 --> 00:11:23,099
Das ist eine Trickantwort.
Das ist unlogisch.

178
00:11:23,641 --> 00:11:24,475
Vielleicht.

179
00:11:24,558 --> 00:11:28,312
Wenn ich wollte, dass meine Karte
nicht gelesen werden kann,

180
00:11:28,604 --> 00:11:31,649
-würde ich sie verschlüsseln.
-Stimmt.

181
00:11:31,941 --> 00:11:33,442
Unlogisch.

182
00:11:33,818 --> 00:11:36,237
-Welchen Weg gehen wir?
-Beide.

183
00:11:37,405 --> 00:11:39,115
Wir haben nur eine Karte.

184
00:11:39,407 --> 00:11:43,077
Deshalb schreibe ich
die nächsten Hinweise auf.

185
00:11:43,411 --> 00:11:46,080
Schnitti, Aggro und ich
gehen in diese Höhle.

186
00:11:46,163 --> 00:11:48,749
Schnubbel, Leyla und Bubsler, in diese.

187
00:11:49,792 --> 00:11:51,627
-Viel Glück.
-Euch auch.

188
00:12:02,638 --> 00:12:04,974
Was ist das? Sind das Netze?

189
00:12:07,977 --> 00:12:11,313
Nein! Das sind Wirrwarr-Reben! Passt auf!

190
00:12:14,692 --> 00:12:15,734
Nein!

191
00:12:19,989 --> 00:12:22,825
Oh, nein, tu das nicht, du Unkraut!

192
00:12:26,120 --> 00:12:27,455
Bis jetzt läuft's gut.

193
00:12:28,289 --> 00:12:29,874
Schweigen ist Gold?

194
00:12:30,040 --> 00:12:34,587
Schnitti denkt, das ist der Hinweis?
Die gelben Blumen sind es.

195
00:12:34,837 --> 00:12:36,964
Das ist die richtige Höhle.

196
00:12:37,047 --> 00:12:38,841
Vielleicht zu offensichtlich?

197
00:12:39,049 --> 00:12:40,843
-Was meinst du...
-Pass auf!

198
00:12:42,386 --> 00:12:46,390
Es ist offensichtlich,
dass wir in Schwierigkeiten sind!

199
00:12:47,266 --> 00:12:50,728
Das beweist gar nichts!
Das ist die richtige Höhle.

200
00:12:52,980 --> 00:12:54,231
Soweit, so gut.

201
00:12:54,773 --> 00:12:55,608
Findest du?

202
00:12:55,774 --> 00:12:59,945
Ich sehe keine Goldenen Drachen.
Keine Goldenen Eier.

203
00:13:00,029 --> 00:13:01,655
Ich sehe nichts Goldenes.

204
00:13:02,573 --> 00:13:06,118
-Wohin gehen wir?
-Wie lautet der nächste Hinweis?

205
00:13:06,869 --> 00:13:12,666
"Auf dem guten Pfad bist du nicht allein,
Licht wird deine Rettung sein."

206
00:13:13,000 --> 00:13:15,127
Was bedeutet das?

207
00:13:19,632 --> 00:13:21,383
Ich habe etwas gehört.

208
00:13:22,259 --> 00:13:24,053
Wir sind nicht allein.

209
00:13:24,261 --> 00:13:25,346
Hier entlang.

210
00:13:32,478 --> 00:13:34,480
Sei auf alles vorbereitet.

211
00:13:39,109 --> 00:13:40,277
Käfer!

212
00:13:42,446 --> 00:13:44,365
Auf alles vorbereitet?

213
00:13:44,448 --> 00:13:46,867
Käfer hatte ich nicht gemeint.

214
00:13:46,951 --> 00:13:47,826
Was jetzt?

215
00:13:51,163 --> 00:13:54,416
Wie hieß es?
Licht wird deine Rettung sein.

216
00:13:55,125 --> 00:13:57,294
Aggro, Zeit für Licht.

217
00:14:00,214 --> 00:14:02,007
-Es funktioniert!
-Für dich.

218
00:14:03,342 --> 00:14:04,343
Zünde sie an.

219
00:14:11,308 --> 00:14:12,268
Gehen wir.

220
00:14:16,146 --> 00:14:18,816
"Oh, Käfer!" Was war das denn?

221
00:14:18,899 --> 00:14:20,359
Die ekeln mich an.

222
00:14:20,859 --> 00:14:21,694
Mich auch.

223
00:14:29,952 --> 00:14:31,745
Geschafft. Es ist alles ok.

224
00:14:32,288 --> 00:14:37,251
Wir wurden fast gekocht.
Ich hab Angst, was als Nächstes passiert.

225
00:14:37,334 --> 00:14:40,421
Aber im Moment ist alles ok.

226
00:14:40,671 --> 00:14:44,758
Wir sind Fallen begegnet,
aber es kann die richtige Höhle sein.

227
00:14:44,842 --> 00:14:48,178
Wer weiß, wie es Schnitti
und den anderen ergeht.

228
00:14:48,262 --> 00:14:49,680
Ja...

229
00:14:53,976 --> 00:14:57,479
Wenn wir keine Drachen wären,
würden wir immer noch fallen.

230
00:14:57,730 --> 00:15:01,692
Ok, vielleicht hatte Schnitti doch recht.

231
00:15:02,735 --> 00:15:03,611
Vielleicht.

232
00:15:03,736 --> 00:15:05,404
Ganz schön ruhig.

233
00:15:05,696 --> 00:15:06,739
Zu ruhig.

234
00:15:06,822 --> 00:15:09,074
-Sind Käfer besser?
-Nein.

235
00:15:09,325 --> 00:15:11,619
Konzentrieren wir uns, ok?

236
00:15:11,785 --> 00:15:16,248
Darauf, dass ich alle Hinweise herausfand
und uns auf den Weg zu...

237
00:15:17,458 --> 00:15:19,835
-Einer Wand führst?
-Das kann nicht sein.

238
00:15:19,919 --> 00:15:22,129
Wir hatten beide die falsche Höhle?

239
00:15:22,379 --> 00:15:24,757
-Seit wann seid ihr hier?
-Seit eben.

240
00:15:25,132 --> 00:15:29,553
Unsere Höhle war eine Falle,
also wollten wir nach euch sehen.

241
00:15:29,637 --> 00:15:33,265
Diese Käfer waren gruselig.
Sie schmeckten schrecklich.

242
00:15:35,935 --> 00:15:37,811
Ich probier gern Neues aus.

243
00:15:38,145 --> 00:15:42,524
-Willkommen zu unserer Sackgasse.
-Wie lautet der nächste Hinweis?

244
00:15:43,651 --> 00:15:49,281
"Nichts kann öffnen diese Tür,
um den Weg zu zeigen dir."

245
00:15:50,282 --> 00:15:52,868
Ich sehe keine Tür.

246
00:15:53,202 --> 00:15:54,495
Ich auch nicht.

247
00:15:55,537 --> 00:15:58,415
Oft bin ich der Einzige,
der es nicht versteht.

248
00:15:58,499 --> 00:16:00,584
Wir sind alle ratlos.

249
00:16:00,876 --> 00:16:05,464
Ich muss es falsch verstanden haben.
Versuchen wir eine andere Höhle.

250
00:16:05,547 --> 00:16:07,341
Nicht so schnell.

251
00:16:12,429 --> 00:16:16,850
-Bin ich der Einzige, die sie sieht?
-Wir sehen sie alle.

252
00:16:16,934 --> 00:16:18,102
Ich frag ja nur.

253
00:16:18,435 --> 00:16:20,145
Das ist zu einfach.

254
00:16:20,229 --> 00:16:23,774
Weil ich es herausgefunden habe?

255
00:16:24,525 --> 00:16:26,694
Jetzt brauchen wir den Schlüssel.

256
00:16:26,902 --> 00:16:30,280
"Nichts ist der geheime Schlüssel."

257
00:16:30,572 --> 00:16:33,701
Vielleicht kriegt man sie mit allem auf.

258
00:16:33,951 --> 00:16:36,036
Dak, denk nicht mal dran.

259
00:16:44,670 --> 00:16:45,838
Kleiner Scherz.

260
00:16:51,677 --> 00:16:54,763
Jawohl. Zeit, ein goldenes Ei zu finden.

261
00:17:04,023 --> 00:17:05,941
Bewegung! Macht Platz!

262
00:17:06,025 --> 00:17:07,693
Ich komme durch!

263
00:17:07,776 --> 00:17:09,445
Macht Platz.

264
00:17:12,197 --> 00:17:17,995
Prima. Die Drachenflüsterer
führen mich direkt zu meinem Schatz.

265
00:17:19,038 --> 00:17:22,583
Das Nest des Goldenen Drachens.

266
00:17:23,000 --> 00:17:26,253
Toll, mehr Piraten.
Fehlte uns gerade noch.

267
00:17:26,795 --> 00:17:30,049
Svetlana die Listige, zu euren Diensten.

268
00:17:30,299 --> 00:17:32,092
Svetlana die Listige?

269
00:17:32,176 --> 00:17:35,679
Listig genug,
um Waldondo die Karte stehlen zu lassen,

270
00:17:35,763 --> 00:17:38,932
damit er sie seinen Freunden bringt.

271
00:17:39,224 --> 00:17:41,769
Waldondo ist nicht unser Freund.

272
00:17:42,269 --> 00:17:47,399
Listig genug, um euch zu folgen
und das Rätsel lösen zu lassen.

273
00:17:47,483 --> 00:17:52,362
Listig genug, um euch mit
dem Belzium-Magneten festzuhalten.

274
00:17:52,446 --> 00:17:56,825
Warum löst du
die Rätsel dann nicht selbst?

275
00:17:57,826 --> 00:17:58,660
Weil...

276
00:17:59,495 --> 00:18:02,206
...ich das nicht will. Ihr langweilt mich!

277
00:18:02,289 --> 00:18:05,042
Zum Goldenen Drachen, Yorgi!

278
00:18:11,090 --> 00:18:15,636
-Wir haben versagt. Sie findet es.
-Bin ich mir nicht so sicher.

279
00:18:15,844 --> 00:18:17,805
Enttäuschend!

280
00:18:17,930 --> 00:18:19,473
Versteck die Karte.

281
00:18:26,605 --> 00:18:29,525
Sie sieht aus wie Svetlana die Un-listige.

282
00:18:30,109 --> 00:18:33,529
-Was hat der Kleine gesagt?
-Sagte sie klein?

283
00:18:35,155 --> 00:18:36,156
Tut mir leid.

284
00:18:36,365 --> 00:18:40,035
Was ist los? Kein Nest? Kein goldenes Ei?

285
00:18:41,203 --> 00:18:44,790
Was für ein Spiel spielt ihr mit mir?

286
00:18:44,873 --> 00:18:46,792
-Keines.
-Wir wundern uns auch.

287
00:18:47,042 --> 00:18:48,627
Her mit der Karte.

288
00:18:49,044 --> 00:18:51,338
Karte? Welche Karte?

289
00:18:52,047 --> 00:18:54,591
Du bist keine gute Lügnerin.

290
00:18:55,217 --> 00:18:56,385
Bin ich wohl.

291
00:18:57,511 --> 00:19:00,013
Ich meine, ich lüge nicht.

292
00:19:02,474 --> 00:19:04,643
Ich will meine Karte!

293
00:19:05,185 --> 00:19:07,813
Wir haben sie nicht. Erik hat sie.

294
00:19:07,896 --> 00:19:11,150
Er ist bestimmt in der richtigen Höhle.

295
00:19:11,233 --> 00:19:12,067
Was?

296
00:19:13,318 --> 00:19:16,196
Wenn das ein Trick ist, passiert was.

297
00:19:16,363 --> 00:19:19,741
Keiner überlistet Svetlana die Listige.

298
00:19:22,578 --> 00:19:23,954
Haben wir das?

299
00:19:24,037 --> 00:19:25,956
Ich hoffe es wirklich.

300
00:19:26,206 --> 00:19:27,040
Klar doch.

301
00:19:27,332 --> 00:19:30,752
Es ist egal,
da wir an einem Magneten kleben.

302
00:19:30,919 --> 00:19:33,172
Das lässt sich ändern.

303
00:19:45,726 --> 00:19:47,019
Gut geschossen.

304
00:19:47,102 --> 00:19:49,646
Danke. Ich habe geübt.

305
00:19:55,944 --> 00:19:57,029
Was jetzt?

306
00:19:57,112 --> 00:19:58,363
Svetlana suchen?

307
00:19:58,447 --> 00:19:59,448
Ich denke ja.

308
00:19:59,656 --> 00:20:02,451
Mit Schnubbels Worten: nicht so schnell.

309
00:20:02,701 --> 00:20:03,535
Siehst du was?

310
00:20:03,619 --> 00:20:09,208
Ja. Die Form der Karte an der Tür.
Wie lautet der Hinweis?

311
00:20:09,458 --> 00:20:10,667
Bubsler, Karte.

312
00:20:12,669 --> 00:20:17,424
"Nichts kann öffnen diese Tür,
um den Weg zu zeigen dir."

313
00:20:17,841 --> 00:20:19,092
Mal sehen.

314
00:20:21,178 --> 00:20:25,515
-Perfekt.
-Der Stein passt genau in das Loch.

315
00:20:25,766 --> 00:20:28,977
-Na und?
-Nichts öffnet diese Tür.

316
00:20:29,061 --> 00:20:31,355
-Woraus besteht ein Loch?
-Aus nichts.

317
00:20:31,438 --> 00:20:32,481
Knifflig.

318
00:20:41,907 --> 00:20:42,783
Cool.

319
00:20:45,285 --> 00:20:50,499
"Nichts kann öffnen diese Tür,
um den Weg zu zeigen dir."

320
00:20:50,582 --> 00:20:53,460
Also ist die Insel der nächste Ort.

321
00:20:56,255 --> 00:20:57,756
-Waldondo?
-Steve?

322
00:20:58,382 --> 00:20:59,466
Waldondo?

323
00:20:59,549 --> 00:21:05,681
Glückwunsch, <i>mis Amigos.</i>
Ich wusste, dass ihr es schaffen würdet.

324
00:21:05,764 --> 00:21:07,391
Es war Schnitti.

325
00:21:07,933 --> 00:21:12,854
Du hast den Hummertrick durchschaut.
Du hast was im und am Kopf.

326
00:21:13,063 --> 00:21:16,608
-Was machst du hier?
-Das ist kompliziert.

327
00:21:16,692 --> 00:21:20,320
Du stahlst Svetlanas Karte,
damit sie dir folgt.

328
00:21:20,404 --> 00:21:24,533
Du gabst sie uns, damit sie uns folgt
und du ihr?

329
00:21:25,242 --> 00:21:27,119
Doch nicht kompliziert.

330
00:21:27,202 --> 00:21:28,787
Vielleicht nicht für euch.

331
00:21:29,913 --> 00:21:32,833
Hier ist also das Goldene Drachenei.

332
00:21:32,916 --> 00:21:34,084
Vielleicht.

333
00:21:34,710 --> 00:21:38,005
Sie ist eine schlechte Lügnerin, Svetlana.

334
00:21:40,173 --> 00:21:41,008
Hey!

335
00:21:42,759 --> 00:21:46,430
Du glaubst,
ich würde mit Svetlana arbeiten?

336
00:21:46,680 --> 00:21:48,557
Jeder Pirat für sich.

337
00:21:48,640 --> 00:21:53,687
Das ist der Piratenkodex.
Und sich nie ein Holzbein auszuleihen.

338
00:21:53,979 --> 00:21:56,189
Kann ich ihn abschießen?

339
00:21:56,273 --> 00:22:00,777
Entschuldigt mich,
ich muss ein goldenes Ei stehlen.

340
00:22:01,153 --> 00:22:05,615
Du kannst uns nicht entkommen.
Wir haben Drachen.

341
00:22:06,533 --> 00:22:09,036
Das ist wahr. Aber vielleicht...

342
00:22:10,037 --> 00:22:11,663
...muss ich das nicht.

343
00:22:18,170 --> 00:22:20,380
Wie gesagt, traue niemandem.

344
00:22:20,464 --> 00:22:23,967
Es war ein lustiges Spiel,
aber es ist vorbei.

345
00:22:26,470 --> 00:22:28,597
<i>Adiós,</i> Rescue Riders!

346
00:22:30,724 --> 00:22:34,811
-Das Spiel ist nicht vorbei.
-Ich hätte es tun sollen.

347
00:22:34,936 --> 00:22:36,772
Ich habe was für dich.

348
00:22:36,897 --> 00:22:38,106
Diese Felsen!

349
00:22:41,943 --> 00:22:42,778
Noch mal!

350
00:22:45,072 --> 00:22:45,906
Noch mal!

351
00:22:48,158 --> 00:22:49,534
Wir schaffen es.

352
00:22:49,618 --> 00:22:50,577
Mach weiter.

353
00:22:56,208 --> 00:22:59,044
Ok, wir haben es nicht geschafft.

354
00:22:59,586 --> 00:23:01,254
Kein Kratzer.

355
00:23:01,338 --> 00:23:04,841
Waldondo und die anderen haben
viel Vorsprung.

356
00:23:04,925 --> 00:23:07,969
Deshalb müssen wir die Wand sprengen.

357
00:23:09,221 --> 00:23:13,892
Oder wir könnten es
einfach hier versuchen.

358
00:23:14,267 --> 00:23:16,770
Es sieht viel einfacher aus.

359
00:23:16,853 --> 00:23:17,938
Tolle Idee.

360
00:23:18,605 --> 00:23:20,690
Auf eins, zwei...

361
00:23:21,399 --> 00:23:22,234
Bubsler!

362
00:23:22,317 --> 00:23:25,195
Entschuldigt. Ich dachte, auf zwei.

363
00:23:25,278 --> 00:23:26,780
Haben wir das je getan?

364
00:23:26,988 --> 00:23:30,575
Versuchen wir es noch einmal.
Auf eins, zwei

365
00:23:31,368 --> 00:23:32,202
und drei!

366
00:23:40,544 --> 00:23:41,920
Super. Los.

367
00:23:45,173 --> 00:23:50,929
Wir sollten es auf zwei versuchen.
Warum soll die Drei den ganzen Spaß haben?

368
00:23:52,639 --> 00:23:53,890
Super, Schnitti.

369
00:23:54,099 --> 00:23:56,059
Manchmal hast du Ideen,

370
00:23:56,143 --> 00:23:58,270
-auf die ich nie käme.
-Ja.

371
00:23:58,645 --> 00:23:59,646
Weißt du was?

372
00:23:59,896 --> 00:24:02,691
Du solltest die Führung übernehmen.

373
00:24:02,899 --> 00:24:04,234
Sicher, gern.

374
00:24:04,776 --> 00:24:08,530
Hast du Führung gesagt?
Ich soll euch anführen?

375
00:24:08,655 --> 00:24:11,199
Und Anführer-Zeug machen?

376
00:24:11,491 --> 00:24:14,536
Ja. Du warst der Beste.

377
00:24:14,619 --> 00:24:16,746
Und hast Waldondo durchschaut.

378
00:24:16,830 --> 00:24:19,207
Sogar das Hummer-hinter-dem-Rücken-Ding.

379
00:24:20,250 --> 00:24:23,962
Ich weiß nicht. Ich mach lieber Witze.

380
00:24:24,045 --> 00:24:28,008
Jeder Drache hat seinen Tag
und heute ist deiner.

381
00:24:28,175 --> 00:24:34,264
Wir brauchen dich vorne. Planen.
Hinweise finden. Entscheidungen treffen,

382
00:24:34,347 --> 00:24:38,643
die das Schicksal deiner Freunde
beeinflussen werden.

383
00:24:38,810 --> 00:24:40,228
Was sagst du dazu?

384
00:24:40,437 --> 00:24:43,690
-Jetzt will ich es noch weniger.
-Schade.

385
00:24:43,940 --> 00:24:47,652
Es hätte Spaß gemacht,
alle herumzukommandieren.

386
00:24:47,777 --> 00:24:50,238
Netter Versuch, Bubsi, aber...

387
00:24:50,530 --> 00:24:52,991
Sagtest du, herumkommandieren?

388
00:24:53,909 --> 00:24:56,453
-Ich werde es tun.
-Gut. Sieh nur.

389
00:24:56,703 --> 00:25:02,000
Waldondo, Erik der Eklige und Svetlana
die Listige sind auf dem Weg.

390
00:25:03,710 --> 00:25:06,338
Waldondo hat noch unsere Karte.

391
00:25:06,421 --> 00:25:10,592
Wenn wir sie nicht zurückholen,
kommt er uns zuvor.

392
00:25:10,717 --> 00:25:11,551
Und los.

393
00:25:12,385 --> 00:25:13,345
Schneller!

394
00:25:13,553 --> 00:25:17,307
Wir müssen Waldondo und Svetlana schlagen!

395
00:25:17,390 --> 00:25:19,059
Beachte uns nicht.

396
00:25:20,227 --> 00:25:21,436
Los geht's!

397
00:25:21,519 --> 00:25:23,730
Das kam unerwartet.

398
00:25:24,272 --> 00:25:30,528
Keiner besiegt Svetlana die Listige,
besonders nicht die Drachenflüsterer!

399
00:25:33,365 --> 00:25:34,824
Rescue Riders.

400
00:25:35,075 --> 00:25:37,994
Ich bin überrascht, euch zu sehen.

401
00:25:38,078 --> 00:25:40,163
Glaub ich. Gib auf!

402
00:25:41,248 --> 00:25:44,668
Ich sagte überrascht, nicht unvorbereitet.

403
00:25:45,085 --> 00:25:46,962
Amigos, <i>Fuego!</i>

404
00:25:47,379 --> 00:25:48,213
Achtung!

405
00:25:49,256 --> 00:25:50,215
Was ist das?

406
00:25:51,216 --> 00:25:54,094
Ich weiß nur, dass ich es nicht mag.

407
00:25:55,553 --> 00:25:59,683
Glauben die, das würde
einen wie mich aufhalten?

408
00:25:59,766 --> 00:26:01,393
Cool, Leute.

409
00:26:02,269 --> 00:26:06,856
Leider bin ich nicht so cool
oder scharf oder heiß!

410
00:26:07,274 --> 00:26:09,317
-Hilfe!
-Wir haben dich!

411
00:26:14,823 --> 00:26:15,949
Danke, Leute.

412
00:26:18,493 --> 00:26:20,245
Was ist...

413
00:26:21,329 --> 00:26:22,163
...das?

414
00:26:22,414 --> 00:26:26,584
Das ist Drachenpfeffer.
Svetlana ist wirklich listig.

415
00:26:27,961 --> 00:26:31,214
Passt auf. Wenn ihr das einatmet...

416
00:26:32,632 --> 00:26:36,177
Werdet ihr euch direkt
aus dem Himmel niesen.

417
00:26:37,679 --> 00:26:40,557
-Nicht schon wieder!
-H-2-oben drauf!

418
00:26:43,810 --> 00:26:47,564
Verrückt! Wie sollen wir
drei Piraten besiegen?

419
00:26:48,773 --> 00:26:52,402
Werden wir nicht. Folgt mir.
Ich habe eine Idee.

420
00:26:59,617 --> 00:27:00,952
Jesus, ans Ruder.

421
00:27:08,293 --> 00:27:11,588
Warum fahren wir da entlang? Was?

422
00:27:12,422 --> 00:27:15,800
Keiner fährt dieses Schiff außer Waldondo!

423
00:27:16,259 --> 00:27:18,136
Und manchmal Jesus.

424
00:27:19,637 --> 00:27:20,638
Feuer!

425
00:27:21,389 --> 00:27:24,684
Yorgi, mehr Drachenpfeffer!

426
00:27:26,519 --> 00:27:27,937
Anvisieren!

427
00:27:30,440 --> 00:27:31,483
Jetzt!

428
00:27:34,069 --> 00:27:35,945
Das können wir auch.

429
00:27:36,279 --> 00:27:37,655
Zurückfeuern!

430
00:27:41,534 --> 00:27:42,702
Nein. Wartet!

431
00:27:43,119 --> 00:27:45,330
Hört auf, <i>Compadres!</i>

432
00:27:45,622 --> 00:27:47,624
Das wollen sie doch nur!

433
00:27:48,166 --> 00:27:50,794
Wir nehmen das. Danke, Waldondo!

434
00:27:52,087 --> 00:27:54,589
Stil haben sie.

435
00:27:56,966 --> 00:28:00,011
Sollen sie sich gegenseitig bekämpfen.

436
00:28:00,095 --> 00:28:01,638
Super Plan, Schnitti.

437
00:28:01,721 --> 00:28:04,474
Du bist der Beste für die Mission.

438
00:28:04,557 --> 00:28:06,810
Natürlich bin ich das.

439
00:28:06,893 --> 00:28:09,020
Junge, das ging schnell.

440
00:28:09,104 --> 00:28:10,563
Zum Goldenen Drachen!

441
00:28:14,859 --> 00:28:15,860
Was jetzt, Ley?

442
00:28:16,903 --> 00:28:20,031
Der Hinweis lautet:
"Ans Ende geleitet dich ein Tier.

443
00:28:20,532 --> 00:28:23,493
Ganz unerwartet, wird es helfen dir."

444
00:28:23,576 --> 00:28:25,703
Was meinst du, Schnitti?

445
00:28:26,996 --> 00:28:28,623
Ich würde sagen,

446
00:28:28,957 --> 00:28:33,169
dass uns ein Tier zum Nest führen wird.

447
00:28:33,670 --> 00:28:36,756
Ich weiß was. Vielleicht sind es Schafe.

448
00:28:36,923 --> 00:28:38,925
Sie sind klug, wie Haggis.

449
00:28:44,889 --> 00:28:48,643
Seht ihr? Eine Umarmung.
Sie sind klug und lieb.

450
00:28:50,937 --> 00:28:55,400
Umarmungen sollten nicht wehtun.
Das ist die erste Regel.

451
00:28:58,361 --> 00:28:59,362
Weg hier.

452
00:29:04,451 --> 00:29:05,285
Die Karte!

453
00:29:05,910 --> 00:29:06,745
Oh, nein!

454
00:29:07,746 --> 00:29:10,707
-Gib mir Deckung.
-Warte... Er tut es.

455
00:29:19,048 --> 00:29:19,883
Super.

456
00:29:40,320 --> 00:29:42,572
Du musst was anderes futtern.

457
00:29:48,745 --> 00:29:51,998
Schafe können wir von der Liste streichen.

458
00:29:52,081 --> 00:29:52,916
Richtig.

459
00:29:53,208 --> 00:29:54,876
Welches Tier kann es sein?

460
00:29:58,963 --> 00:30:01,966
Ich würde sagen, nicht diese Kerle.

461
00:30:05,303 --> 00:30:06,513
Schnitti, komm.

462
00:30:06,763 --> 00:30:09,766
Wie hieß der zweite Teil des Hinweises?

463
00:30:09,849 --> 00:30:13,019
Ganz unerwartet, wird es helfen dir.

464
00:30:13,102 --> 00:30:14,187
Genau.

465
00:30:14,270 --> 00:30:17,524
Von Wölfen würden wir
keine Hilfe erwarten.

466
00:30:26,574 --> 00:30:27,617
Stimmt.

467
00:30:27,700 --> 00:30:31,955
Die Schafe haben dich zwar nicht umarmt,
aber der Wolf hat mich geküsst.

468
00:30:32,038 --> 00:30:32,914
Cool.

469
00:30:35,750 --> 00:30:36,793
Das kitzelt.

470
00:30:41,965 --> 00:30:45,176
Sie werden uns zum Nest führen.

471
00:30:45,468 --> 00:30:46,302
Kommt!

472
00:30:48,680 --> 00:30:51,975
Also, jetzt sind es noch wir drei.

473
00:30:52,684 --> 00:30:55,228
Wir haben ein kleines Problem.

474
00:30:56,312 --> 00:30:59,524
Du hast ein Problem. Ich habe eine Karte.

475
00:30:59,899 --> 00:31:01,234
Nicht mehr lange.

476
00:31:05,572 --> 00:31:06,489
Oje.

477
00:31:15,498 --> 00:31:17,083
Gib sie mir zurück.

478
00:31:17,166 --> 00:31:18,877
<i>Nyet,</i> ich will sie.

479
00:31:19,586 --> 00:31:22,171
Ich habe eine bessere Idee.

480
00:31:28,303 --> 00:31:29,345
Waldondo!

481
00:31:29,888 --> 00:31:32,056
Dafür kriegst du den Hammer!

482
00:31:32,348 --> 00:31:34,934
Können wir erst reden?

483
00:31:37,687 --> 00:31:39,814
Hast du eine Idee?

484
00:31:39,898 --> 00:31:43,610
Mir ist unwohl bei dem Gedanken,
dich zu versohlen.

485
00:31:43,818 --> 00:31:44,652
Mir nicht.

486
00:31:45,194 --> 00:31:49,073
Wir konnten die Hinweise
nicht entschlüsseln.

487
00:31:49,157 --> 00:31:50,700
Du vielleicht nicht.

488
00:31:50,783 --> 00:31:54,746
Selbst wenn,
die Rescue Riders sind zu weit voraus.

489
00:31:54,996 --> 00:31:58,958
Wir wollen alle das Gleiche.
Das legendäre Goldene Ei

490
00:31:59,042 --> 00:32:03,463
mit einer Schale aus Gold,
die einen Piraten reich macht.

491
00:32:03,546 --> 00:32:08,051
Oder vielleicht sogar drei Piraten.

492
00:32:12,221 --> 00:32:15,141
Es ist seltsam, mit Wölfen zu rennen.

493
00:32:15,266 --> 00:32:17,060
Genieße es, Bubsi.

494
00:32:20,855 --> 00:32:23,942
Ist der Goldene Drache da drin?

495
00:32:25,693 --> 00:32:26,903
War das ein Ja?

496
00:32:34,661 --> 00:32:35,995
Wo sind wir hier?

497
00:32:38,289 --> 00:32:39,248
Ich weiß nicht.

498
00:32:40,375 --> 00:32:42,335
Aber wir sind richtig.

499
00:32:43,044 --> 00:32:47,423
Klar. Mein Führungstalent
hat uns hergebracht.

500
00:32:47,507 --> 00:32:49,842
Du vergisst die Wölfe.

501
00:32:49,926 --> 00:32:52,011
Die finden mich auch toll.

502
00:32:52,095 --> 00:32:54,472
Worauf warten wir noch?

503
00:32:56,307 --> 00:32:59,352
Wäre toll gewesen,
wenn es sich geöffnet hätte.

504
00:32:59,435 --> 00:33:01,270
Es muss einen Weg geben.

505
00:33:01,354 --> 00:33:04,440
Vielleicht hat es etwas damit zu tun.

506
00:33:05,400 --> 00:33:07,276
Sind das Drachen?

507
00:33:08,152 --> 00:33:10,947
Das sind Abbilder von Drachen.

508
00:33:11,739 --> 00:33:13,825
Oh, das hast du gemeint.

509
00:33:15,326 --> 00:33:18,454
Hier drüben. Das sind Drachenklassen.

510
00:33:18,955 --> 00:33:20,123
Drachenklassen?

511
00:33:20,415 --> 00:33:23,543
Jeder Drache fällt in eine
der sieben Klassen.

512
00:33:23,626 --> 00:33:28,464
Angreifer, Aufspürer, Wackerstein.
Sie stehen im Tagebuch.

513
00:33:28,548 --> 00:33:32,051
-Was bedeutet das?
-Lies den nächsten Hinweis vor.

514
00:33:32,719 --> 00:33:36,472
"Finde das Nest, indem du
den richtigen Eindruck hinterlässt."

515
00:33:36,556 --> 00:33:40,810
Damit sind die Kacheln gemeint.
Wir müssen draufdrücken.

516
00:33:42,687 --> 00:33:44,022
Da ist noch mehr.

517
00:33:44,355 --> 00:33:48,651
"Wer Drachen kennt, hat es vollbracht.
Der Rest wird kleingemacht.

518
00:33:49,110 --> 00:33:52,280
Passieren willst du hier,
doch etwas wachet über dir."

519
00:33:52,363 --> 00:33:53,865
Das ist eine Menge.

520
00:33:54,365 --> 00:33:55,199
Schnitti?

521
00:33:56,868 --> 00:33:58,077
Ich weiß nicht.

522
00:33:59,454 --> 00:34:01,247
Sollen wir die Wölfe fragen?

523
00:34:01,330 --> 00:34:03,833
Hey, ich gebe mein Bestes.

524
00:34:04,459 --> 00:34:05,376
Moment.

525
00:34:06,044 --> 00:34:09,756
Was, wenn wir die Drachen
ihrer Klasse zuordnen?

526
00:34:10,089 --> 00:34:11,466
Das ergibt Sinn.

527
00:34:11,591 --> 00:34:14,886
Manchmal muss man die Führung abgeben.

528
00:34:16,387 --> 00:34:19,724
Der Erste ist
der Riesenhafte Albtraum. Ley?

529
00:34:19,807 --> 00:34:25,354
-Die gehören zur Chaosklasse, wie Aggro.
-Wir sind in derselben Klasse?

530
00:34:25,938 --> 00:34:26,773
Cool.

531
00:34:34,072 --> 00:34:34,989
Super.

532
00:34:35,073 --> 00:34:36,240
Den Nächsten.

533
00:34:36,324 --> 00:34:39,368
-Der Gronckel.
-Der sieht wie ich aus.

534
00:34:39,452 --> 00:34:41,245
Also Angreiferklasse.

535
00:34:44,248 --> 00:34:47,168
-Nein.
-Flügler ist Angreiferklasse.

536
00:34:47,251 --> 00:34:50,004
-Du bist Wackersteinklasse!
-Tut mir leid.

537
00:34:50,421 --> 00:34:53,591
Flügler und ich sind uns nur so ähnlich.

538
00:34:58,971 --> 00:35:01,682
Jetzt wissen wir, was der Rest bedeutet!

539
00:35:01,766 --> 00:35:05,895
Ja, der Rest wird kleingemacht.
Oder zerquetscht.

540
00:35:06,312 --> 00:35:09,607
Das will ich nicht. Ich bin gern groß.

541
00:35:09,941 --> 00:35:12,610
Wir sind verloren! Verl...

542
00:35:14,987 --> 00:35:19,200
-War nicht so schlimm.
-Wir sollten keine Fehler machen.

543
00:35:19,408 --> 00:35:22,870
-Kein Druck, Schwesterchen.
-Ja, kein Druck.

544
00:35:24,330 --> 00:35:25,706
Also noch mal.

545
00:35:26,249 --> 00:35:27,959
Gronckel, Wackerstein.

546
00:35:30,837 --> 00:35:33,464
Toll gemacht. Der Nächste ist ein Zipper.

547
00:35:34,966 --> 00:35:37,218
Phantomklasse, hoffe ich.

548
00:35:37,552 --> 00:35:38,719
Hoffst du?

549
00:35:42,390 --> 00:35:43,808
Toll gemacht, Ley.

550
00:35:44,350 --> 00:35:48,813
-Jetzt der Tödliche Nadder.
-Der gehört zur Pfeilklasse.

551
00:35:49,730 --> 00:35:51,107
Warte, Aufspürer!

552
00:35:51,190 --> 00:35:53,317
Was? Ich habe die gedrückt!

553
00:35:59,240 --> 00:36:03,119
Ich bin so dankbar,
der kleinste Drache zu sein.

554
00:36:06,706 --> 00:36:08,124
Ok, noch einmal.

555
00:36:08,624 --> 00:36:10,126
-Nadder.
-Aufspürer.

556
00:36:12,795 --> 00:36:14,714
Fast geschafft. Noch ein Drache.

557
00:36:15,006 --> 00:36:17,008
Drei Klassen zur Auswahl.

558
00:36:17,091 --> 00:36:18,301
Macht es richtig.

559
00:36:18,551 --> 00:36:21,554
Noch ein Fehler und wir sind verloren.

560
00:36:22,513 --> 00:36:25,850
Der Letzte ist ein... Nachtschatten.

561
00:36:25,933 --> 00:36:27,059
Nachtschatten?

562
00:36:27,351 --> 00:36:30,688
Die sind selten. Ich weiß nichts über sie.

563
00:36:30,897 --> 00:36:35,234
Gezeiten, Pfeil oder Angreifer.
Es ist kein Wasserdrache.

564
00:36:35,651 --> 00:36:37,486
Er hat keine Stacheln.

565
00:36:38,779 --> 00:36:40,573
Es muss... Angreifer!

566
00:36:44,118 --> 00:36:47,914
Du hast es geschafft.
Aber so kann ich nicht durchfliegen.

567
00:36:48,956 --> 00:36:51,042
Komm schon, das ist unfair!

568
00:36:51,500 --> 00:36:54,837
Aber es gibt keine Drachen mehr.

569
00:36:55,046 --> 00:36:55,880
Doch.

570
00:36:56,422 --> 00:36:57,256
Den da!

571
00:37:03,512 --> 00:37:05,056
Aber wie hast du...?

572
00:37:05,640 --> 00:37:07,433
Der letzte Teil lautet:

573
00:37:07,516 --> 00:37:11,562
Passieren willst du hier,
doch etwas wachet über dir.

574
00:37:11,896 --> 00:37:12,730
Einfach.

575
00:37:13,147 --> 00:37:14,815
Kommt ihr, oder was?

576
00:37:35,002 --> 00:37:39,048
Wir haben das Goldene Ei gefunden.
Aber wo ist...?

577
00:37:39,131 --> 00:37:43,219
Wer wagt es, hier einzudringen?

578
00:37:44,136 --> 00:37:47,932
Wir sind die Rescue Riders,
wir wollen helfen.

579
00:37:48,766 --> 00:37:51,519
Wieso spricht der Mensch
die Drachensprache?

580
00:37:51,602 --> 00:37:54,939
Das erzählen wir dir ein andermal.

581
00:37:55,022 --> 00:37:57,817
-Wir wollen dir helfen.
-Helfen?

582
00:37:58,401 --> 00:38:02,697
Denkst du, ich brauche Hilfe?
Ich kümmere mich selbst um mein Ei.

583
00:38:02,780 --> 00:38:07,451
-Sicher, aber Piraten kommen...
-Sagst du, ich bin schwach?

584
00:38:09,161 --> 00:38:12,498
Wer mir in die Quere kommt, kriegt das!

585
00:38:15,251 --> 00:38:17,920
War das einen Glitzerangriff?

586
00:38:18,587 --> 00:38:21,215
Kein Glitzer. Ein goldener Puster.

587
00:38:22,425 --> 00:38:25,219
Oh, ok, ein goldener Glitzerangriff.

588
00:38:25,303 --> 00:38:29,890
Wisst ihr, wie schwer das abgeht?
Und es gerät in die Augen.

589
00:38:30,266 --> 00:38:32,935
Glaubt ihr, dass ihr es besser könnt?

590
00:38:38,691 --> 00:38:39,525
Ok.

591
00:38:40,026 --> 00:38:44,822
Ich bin froh, dass ihr da seid.
Ich bin Gemma. Was war mit Piraten?

592
00:38:44,905 --> 00:38:47,283
Ja. Da sind drei Schiffe...

593
00:38:47,366 --> 00:38:51,287
-Die Schiffe da draußen sind von Piraten?
-Du hast sie gesehen?

594
00:38:55,416 --> 00:38:57,501
Sie tun gar nichts.

595
00:38:57,626 --> 00:38:59,462
-Wir sind umzingelt.
-Oje.

596
00:38:59,962 --> 00:39:05,051
Wenn wir wegfliegen, wissen sie,
wo der Goldene Drache ist.

597
00:39:05,134 --> 00:39:08,721
-Wenn wir ihr Ei wegbringen...
-Sehen sie das.

598
00:39:08,804 --> 00:39:11,474
Genau. Sie arbeiten zusammen.

599
00:39:11,849 --> 00:39:13,517
Zusammenarbeiten?

600
00:39:13,768 --> 00:39:17,188
Was ist mit "jeder Pirat für sich"?

601
00:39:18,230 --> 00:39:19,607
War das Waldondo?

602
00:39:19,899 --> 00:39:21,650
Das war schrecklich.

603
00:39:22,193 --> 00:39:24,945
Die Piraten kriegen dein Ei nicht.

604
00:39:25,029 --> 00:39:26,947
Sonst werden sie beschossen!

605
00:39:28,366 --> 00:39:30,284
Du hast recht, es ist Glitzer.

606
00:39:30,368 --> 00:39:31,786
Schnitti, was jetzt?

607
00:39:32,119 --> 00:39:35,998
-Ich kann nicht mehr der Anführer sein.
-Warum nicht?

608
00:39:36,082 --> 00:39:39,001
Weil ich die Piraten
zum Kämpfen gebracht habe.

609
00:39:39,085 --> 00:39:42,046
Und jetzt arbeiten sie zusammen.

610
00:39:42,296 --> 00:39:44,882
Ich hätte hinten bleiben sollen.

611
00:39:44,965 --> 00:39:48,969
Das ist nicht wahr.
Ohne dich wären wir nicht hier.

612
00:39:49,053 --> 00:39:53,182
Ich wüsste jetzt nicht,
unter welchem Eimer der Hummer war.

613
00:39:54,642 --> 00:39:55,976
Guter Punkt.

614
00:39:56,519 --> 00:39:59,814
Ok. Ich führe euch an.
Ich habe einen Plan.

615
00:40:00,106 --> 00:40:03,067
Gemma, wir brauchen etwas Glitzer.

616
00:40:03,401 --> 00:40:05,569
Das wusste ich. Goldener Puster!

617
00:40:12,034 --> 00:40:15,913
Heute ist unser Glückstag.
Sie kommen direkt auf uns zu.

618
00:40:16,247 --> 00:40:17,540
Ihnen nach!

619
00:40:18,457 --> 00:40:19,500
Ihnen nach!

620
00:40:21,502 --> 00:40:22,336
Ja!

621
00:40:26,465 --> 00:40:28,884
Das erste Ei war eine Attrappe.

622
00:40:29,093 --> 00:40:31,387
Los!

623
00:40:33,931 --> 00:40:34,890
Waldondo?

624
00:40:35,141 --> 00:40:38,519
-Sollten wir sie nicht jagen?
-Nein.

625
00:40:41,063 --> 00:40:43,441
Da kommt mein Hummer.

626
00:40:44,733 --> 00:40:47,194
-Hummer?
-Übernimm das Ruder.

627
00:40:48,404 --> 00:40:49,947
Wir haben Gesellschaft.

628
00:40:53,284 --> 00:40:54,535
Oh, nein!

629
00:41:00,124 --> 00:41:01,250
Eine Attrappe.

630
00:41:01,333 --> 00:41:02,751
Zu den anderen!

631
00:41:02,835 --> 00:41:06,046
Los geht's! Ja!

632
00:41:10,301 --> 00:41:12,595
<i>Da,</i> weiter in diese Richtung!

633
00:41:12,678 --> 00:41:16,849
Dieser Teil des Meeres ist sehr rutschig.

634
00:41:21,645 --> 00:41:22,480
Oh, nein!

635
00:41:22,855 --> 00:41:24,190
Ich habe es!

636
00:41:26,859 --> 00:41:28,235
Es hat mich.

637
00:41:28,319 --> 00:41:30,321
Enttäuschend!

638
00:41:30,654 --> 00:41:34,325
Der Lilafarbene und der Stachelige
müssen das Echte haben.

639
00:41:34,700 --> 00:41:39,038
-Sie sind hinter uns her.
-Einfach weiterfliegen!

640
00:41:39,914 --> 00:41:44,793
-Wir werden alle ein Ei teilen,<i> da?</i>
-Ja! Das war der Deal!

641
00:41:45,085 --> 00:41:46,754
Aber natürlich!

642
00:41:46,837 --> 00:41:47,796
...Yorgi.

643
00:41:55,304 --> 00:41:57,139
Oh, meine Freunde.

644
00:41:57,348 --> 00:41:58,557
Jesus!

645
00:42:01,018 --> 00:42:01,936
Er hat mich!

646
00:42:02,561 --> 00:42:03,521
Feuer!

647
00:42:12,071 --> 00:42:16,158
Wenn man einem Piraten nicht trauen kann,
wem dann?

648
00:42:19,578 --> 00:42:21,372
<i>Hola, Dragonitos.</i>

649
00:42:21,455 --> 00:42:23,249
Kommt zu Waldondo.

650
00:42:25,501 --> 00:42:26,752
Er hat mich!

651
00:42:32,466 --> 00:42:34,510
Yorgi, was soll das?

652
00:42:40,975 --> 00:42:43,269
<i>-Querida?</i>
-Wie gesagt,

653
00:42:43,519 --> 00:42:46,522
verzeihen, aber nie vergessen.

654
00:42:53,862 --> 00:42:55,864
Typische Marena-Aktion.

655
00:42:55,948 --> 00:42:57,366
Bubsler, pass auf!

656
00:42:58,617 --> 00:43:00,077
Das Ei! Schnubbel!

657
00:43:05,791 --> 00:43:07,334
Da ist es!

658
00:43:13,716 --> 00:43:14,925
Es ist fort.

659
00:43:16,051 --> 00:43:17,094
-Was?
-Oh, nein.

660
00:43:19,972 --> 00:43:21,724
Enttäuschend.

661
00:43:22,683 --> 00:43:24,143
Oh, wie dumm.

662
00:43:26,437 --> 00:43:30,065
Waldondo, ich hätte mich nie
auf dich einlassen sollen!

663
00:43:30,316 --> 00:43:33,319
Teamarbeit ist nicht der Weg der Piraten!

664
00:43:33,402 --> 00:43:35,362
Aber Rache schon.

665
00:43:35,446 --> 00:43:39,199
Und ich werde mit dir anfangen,
falscher Yorgi!

666
00:43:41,201 --> 00:43:45,122
Wirst du nicht.
Niemand rächt sich an Marena, außer mir.

667
00:43:45,748 --> 00:43:50,586
Aber das ist für ein anderes Mal.
Mein Abschiedsgeschenk, <i>Querida.</i>

668
00:43:50,836 --> 00:43:54,923
Geh mit deinen Freunden,
ich kümmere mich um das Pack.

669
00:44:01,722 --> 00:44:04,141
Also, wo ist das echte Ei?

670
00:44:08,520 --> 00:44:11,482
Die Piraten mussten nur denken...

671
00:44:11,565 --> 00:44:13,651
Dass das Ei für immer verloren ist.

672
00:44:13,859 --> 00:44:16,528
-Ein schlauer Plan.
-Danke, Rescue Riders.

673
00:44:16,612 --> 00:44:20,699
Ich brauchte doch eure Hilfe.
Ihr habt mein Ei gerettet.

674
00:44:28,248 --> 00:44:29,333
So niedlich.

675
00:44:33,671 --> 00:44:34,713
So eklig.

676
00:44:34,797 --> 00:44:35,923
Was macht es da?

677
00:44:36,006 --> 00:44:41,136
Was all unsere Babys tun.
Daher kommt unserer goldener Puster.



