1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:09,217 --> 00:00:11,010
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX

4
00:00:26,192 --> 00:00:27,485
Vad gör vi här ute?

5
00:00:28,027 --> 00:00:29,320
Det är för kallt.

6
00:00:29,404 --> 00:00:32,282
Frågar du mig är chefen orolig i onödan.

7
00:00:32,365 --> 00:00:34,576
Vem försöker något här ute?

8
00:00:56,514 --> 00:00:59,434
-Är det en båt?
-Ja. Jag tror det.

9
00:01:07,150 --> 00:01:09,360
Som jag misstänkte.

10
00:01:09,652 --> 00:01:12,655
Måste ge den till Räddningsryttarna.

11
00:01:15,700 --> 00:01:17,410
<i>Alla vill ju se en hjälte</i>

12
00:01:17,535 --> 00:01:19,788
<i>Nån som är fylld av mod</i>

13
00:01:19,871 --> 00:01:22,165
<i>Vi glider fram på vingar</i>

14
00:01:22,248 --> 00:01:24,250
<i>Högt över moder jord</i>

15
00:01:24,334 --> 00:01:27,337
<i>Lyfter du blicken kan du se oss</i>

16
00:01:27,420 --> 00:01:29,172
<i>Högt upp i det blå</i>

17
00:01:29,547 --> 00:01:31,382
<i>Flyger vi med fart</i>

18
00:01:31,758 --> 00:01:33,551
<i>Högt upp i det blå</i>

19
00:01:33,635 --> 00:01:35,720
<i>Nu kommer hjälpen snart</i>

20
00:01:35,970 --> 00:01:38,348
<i>Vi hjälper alltid den</i>

21
00:01:38,473 --> 00:01:40,016
<i>Som väntar på en vän</i>

22
00:01:40,099 --> 00:01:43,102
<i>Högt upp i det blå</i>

23
00:01:50,568 --> 00:01:52,195
God morgon, alla.

24
00:01:52,278 --> 00:01:54,989
Kom och lek en ny lek jag lärt mig.

25
00:01:55,073 --> 00:01:57,200
Finn den försvunna hummern.

26
00:02:04,791 --> 00:02:07,043
Nå, var är hummern?

27
00:02:10,380 --> 00:02:11,506
I den där?

28
00:02:12,465 --> 00:02:13,424
Du är bra.

29
00:02:13,508 --> 00:02:16,136
-Drumle, vem lärde dig leken?
-Han.

30
00:02:18,179 --> 00:02:19,764
<i>Hola,</i> Räddningsryttare.

31
00:02:20,140 --> 00:02:21,558
Waldondon Del Mundo!

32
00:02:21,850 --> 00:02:22,851
Ta honom.

33
00:02:27,272 --> 00:02:28,690
Är vi inte vänner?

34
00:02:30,358 --> 00:02:31,943
Nej, inte vänner.

35
00:02:35,405 --> 00:02:36,364
Det kittlas.

36
00:02:36,656 --> 00:02:38,908
Ert oförskämda mottagande sårar mig.

37
00:02:39,325 --> 00:02:42,287
Sårar? Du försökte kidnappa oss sist.

38
00:02:42,370 --> 00:02:45,331
För att vara rättvis
ville jag bara ha drakarna.

39
00:02:45,415 --> 00:02:47,959
Så det var mer drak-nappning.

40
00:02:48,501 --> 00:02:50,503
Tror han att vi glömt det?

41
00:02:51,504 --> 00:02:55,425
Jag ska gottgöra det,
när ni gissat var hummern är.

42
00:02:55,717 --> 00:02:58,678
Slösa inte tid. Den är bakom ryggen.

43
00:03:01,264 --> 00:03:02,348
Hur, Klöse?

44
00:03:02,432 --> 00:03:05,143
De luriga ertappar luriga.

45
00:03:05,435 --> 00:03:08,354
Bura in honom. Vi tar honom till Malena.

46
00:03:08,521 --> 00:03:09,355
Hummern?

47
00:03:10,023 --> 00:03:10,899
Nej, dig.

48
00:03:15,403 --> 00:03:17,363
Överraskande bekvämt.

49
00:03:23,453 --> 00:03:24,787
Hon är bakom oss.

50
00:03:25,121 --> 00:03:25,955
Fel!

51
00:03:32,754 --> 00:03:34,589
-Lögnare.
-Välgörare.

52
00:03:34,923 --> 00:03:35,757
Skurk.

53
00:03:36,007 --> 00:03:37,091
Stofil.

54
00:03:37,175 --> 00:03:39,135
Svikare.

55
00:03:39,218 --> 00:03:40,261
Glädjedödare.

56
00:03:43,765 --> 00:03:47,143
Varför bär du den än? Trä passar dig inte.

57
00:03:47,352 --> 00:03:48,937
De små kände sig säkrare.

58
00:03:52,523 --> 00:03:55,860
-Dröjde längre än väntat.
-Ville vara artig.

59
00:03:57,737 --> 00:04:00,114
De har en konstig relation.

60
00:04:00,281 --> 00:04:03,910
Malena, kramar du honom?
Han ville kidnappa oss.

61
00:04:04,327 --> 00:04:08,706
Han var ute efter drakarna,
så det var en drak-nappning.

62
00:04:08,998 --> 00:04:09,832
Sa ju det.

63
00:04:10,124 --> 00:04:11,709
Förlåter du honom?

64
00:04:12,001 --> 00:04:14,337
Dag, man ska alltid förlåta.

65
00:04:16,172 --> 00:04:17,674
Men aldrig glömma.

66
00:04:19,050 --> 00:04:21,094
Vad är du ute efter nu?

67
00:04:21,594 --> 00:04:24,222
Min kära. Du sårar mig.

68
00:04:24,555 --> 00:04:28,643
Jag vill gottgöra.
Hjälpa till att rädda en drake.

69
00:04:30,061 --> 00:04:30,895
Vad?

70
00:04:31,104 --> 00:04:32,146
Det är sant.

71
00:04:32,397 --> 00:04:36,234
Har ni hört om Gulddraken?

72
00:04:36,526 --> 00:04:38,653
Draken som enligt legenden

73
00:04:38,736 --> 00:04:41,322
lägger ett ägg per hundra år?

74
00:04:41,447 --> 00:04:44,575
Och ägget är av rent guld?

75
00:04:45,159 --> 00:04:48,371
Du kom för det. Du ska ta det, Waldondon.

76
00:04:48,663 --> 00:04:53,209
Inte jag. Men detta är året då
Gulddraken ska lägga ägg.

77
00:04:53,418 --> 00:04:56,379
Onda pirater har kartan till boet.

78
00:04:56,629 --> 00:04:59,340
Har ni hört om Erik Eländig?

79
00:04:59,632 --> 00:05:01,134
Ett kräk. En skurk.

80
00:05:01,467 --> 00:05:06,139
Med en stor hammare,
och struntar i vem eller vad som mosas

81
00:05:06,222 --> 00:05:08,975
bara han får det han vill ha.

82
00:05:09,559 --> 00:05:12,979
Om piraten har en karta
till Gulddraken men inte vi,

83
00:05:13,062 --> 00:05:14,981
hur ska vi stoppa honom?

84
00:05:15,315 --> 00:05:17,984
Jag lyckades få tag i...

85
00:05:18,067 --> 00:05:19,068
Han menar stal.

86
00:05:19,235 --> 00:05:20,903
...en kartkopia.

87
00:05:23,281 --> 00:05:26,701
-Med ett hål i.
-<i>Sí, </i>som originalet.

88
00:05:26,784 --> 00:05:28,369
Full av gåtor.

89
00:05:28,703 --> 00:05:32,206
Ja. Enligt legenden, så för många år sedan

90
00:05:32,665 --> 00:05:37,587
hittade en drakälskare,
lik er, Gulddrakens bo.

91
00:05:37,962 --> 00:05:40,131
Han gjorde kartan för att återvända

92
00:05:40,214 --> 00:05:45,970
men för att hålla platsen hemlig
dolde han vägen i gåtorna.

93
00:05:46,054 --> 00:05:50,558
Och vi ska hjälpa dig hitta ägget?
Det går vi inte på igen.

94
00:05:50,725 --> 00:05:55,229
Nej, kartan är er.
Ni måste rädda drakens ägg.

95
00:05:57,273 --> 00:05:58,858
Vad händer här?

96
00:05:58,941 --> 00:06:03,654
Jag är klar med äventyren.
Jag slår mig till ro.

97
00:06:04,405 --> 00:06:06,407
Och blir kanske fiskare.

98
00:06:08,326 --> 00:06:09,619
Första fångsten.

99
00:06:10,286 --> 00:06:13,247
Om pirater letar efter Guldägget...

100
00:06:13,331 --> 00:06:15,750
Babydraken inuti är i knipa.

101
00:06:17,627 --> 00:06:21,631
Vi måste tillbaka till Fyren
och rigga för skattjakt.

102
00:06:21,714 --> 00:06:24,467
-Snarare en drakjakt.
-Nu flyger vi!

103
00:06:24,759 --> 00:06:27,512
-Lycka till, Räddningsryttare.
-Var försiktiga!

104
00:06:27,720 --> 00:06:29,472
Och lita inte på nån.

105
00:06:29,680 --> 00:06:31,224
Givet, med dig.

106
00:06:31,766 --> 00:06:32,725
Vad sa han?

107
00:06:32,975 --> 00:06:34,560
"Tack för rådet."

108
00:06:37,605 --> 00:06:40,358
-Han sa inte så, va?
-Betvivlar det.

109
00:06:50,284 --> 00:06:53,037
Där! Det liknar ön på kartan.

110
00:06:56,582 --> 00:06:59,085
Och som om nån hann före oss.

111
00:06:59,168 --> 00:07:01,546
Se på seglet. Korsade hammare.

112
00:07:01,921 --> 00:07:03,840
Kan vara Erik Eländig.

113
00:07:05,091 --> 00:07:05,925
Drakar!

114
00:07:07,426 --> 00:07:08,803
Försvara skeppet!

115
00:07:09,137 --> 00:07:09,971
Skjut!

116
00:07:11,764 --> 00:07:14,433
Låt dem inte komma undan! Ja! Bra!

117
00:07:15,518 --> 00:07:18,479
-Den andra! Uppe i luften!
-Skjut inte!

118
00:07:19,439 --> 00:07:22,024
Ser ni inte barnen på drakarna?

119
00:07:22,233 --> 00:07:25,903
De måste vara de legendariska
Räddningsryttarna.

120
00:07:26,446 --> 00:07:28,489
Äntligen får vi respekt.

121
00:07:28,781 --> 00:07:30,658
Ni där, kom ner.

122
00:07:30,908 --> 00:07:33,077
Låt oss förhandla lite.

123
00:07:33,536 --> 00:07:36,998
Se så. Jag garanterar er säkerhet.

124
00:07:37,290 --> 00:07:38,833
Vi ska inte angripa.

125
00:07:41,002 --> 00:07:42,253
Vad tror du?

126
00:07:42,336 --> 00:07:47,467
Pratar hellre än slåss.
Men, Arja, Klöse, Drumle, täck oss.

127
00:07:53,890 --> 00:07:56,309
Välkomna ombord.

128
00:07:56,601 --> 00:07:58,686
Jag är Erik Eländig.

129
00:07:58,895 --> 00:08:02,231
Vi vet vem du är. Waldondon har berättat.

130
00:08:02,482 --> 00:08:03,816
Jaså, gjorde han?

131
00:08:04,317 --> 00:08:06,277
Han berättade om er två.

132
00:08:06,527 --> 00:08:10,865
Att ni och era drakvänner
hjälpt honom söka Odens juvel.

133
00:08:11,157 --> 00:08:13,075
Kom ni också för att hjälpa mig?

134
00:08:13,493 --> 00:08:15,703
Inte om du vill ha Gulddrakens ägg.

135
00:08:15,953 --> 00:08:16,871
Det vill jag.

136
00:08:17,079 --> 00:08:19,499
Vi hjälper inte dig ta det från mamman.

137
00:08:19,749 --> 00:08:23,002
Vi ska hitta ägget först och säkra det.

138
00:08:23,252 --> 00:08:24,545
Jaså, minsann?

139
00:08:24,629 --> 00:08:26,172
Kom här.

140
00:08:27,048 --> 00:08:28,966
Vi ändrar oss inte.

141
00:08:30,927 --> 00:08:32,929
Inte? Ingen chans?

142
00:08:33,387 --> 00:08:34,388
Himmel.

143
00:08:34,472 --> 00:08:36,807
Det försätter mig i en knipa.

144
00:08:37,975 --> 00:08:40,436
Jag showade, för besättningen.

145
00:08:40,937 --> 00:08:43,814
"Attack!", "Kämpa till slutet", och så.

146
00:08:43,898 --> 00:08:46,067
Men jag ogillar att slåss.

147
00:08:46,150 --> 00:08:47,944
Kan vi inte lösa detta?

148
00:08:48,194 --> 00:08:53,407
Nej! Vi hjälper dig inte stjäla
Gulddrakens ägg så du blir rik.

149
00:08:53,491 --> 00:08:56,827
Nu när du säger så verkar det lite hårt.

150
00:08:57,203 --> 00:09:01,290
Vad sägs om detta?
Hjälp mig ta det så lovar jag...

151
00:09:01,958 --> 00:09:05,253
...nog att ge er draken när den kläckts.

152
00:09:06,879 --> 00:09:08,297
Nej? Omöjligt?

153
00:09:08,381 --> 00:09:09,966
Kommer inte på tal?

154
00:09:10,299 --> 00:09:12,051
Absolut inte.

155
00:09:12,426 --> 00:09:14,512
Detta är så olyckligt.

156
00:09:14,804 --> 00:09:18,516
För jag lovade besättningen lite grannlåt.

157
00:09:18,599 --> 00:09:21,018
Ni vet, rikedomar och så.

158
00:09:22,353 --> 00:09:25,147
Kan ni inte hjälpa? Bara lite?

159
00:09:25,398 --> 00:09:26,691
Pyttelite?

160
00:09:26,983 --> 00:09:28,818
Superpyttelite, då?

161
00:09:28,901 --> 00:09:29,735
-Nej!
-Nej!

162
00:09:30,194 --> 00:09:31,112
Okej.

163
00:09:31,612 --> 00:09:32,655
Attackera!

164
00:09:33,698 --> 00:09:35,741
-Ja!
-Så ledsen för detta.

165
00:09:36,242 --> 00:09:38,578
Kämpa till slutet!

166
00:09:43,749 --> 00:09:45,710
Det bör sinka er.

167
00:09:47,336 --> 00:09:49,422
Drumle från ovan!

168
00:09:49,797 --> 00:09:51,924
-Skjut!
-Undan! En fälla!

169
00:09:53,342 --> 00:09:55,261
Drumle drar sig undan!

170
00:09:55,511 --> 00:09:58,681
Är ni smarta, följer ni inte efter oss.

171
00:09:59,265 --> 00:10:01,267
Hemskt ledsen, igen.

172
00:10:01,684 --> 00:10:03,644
Kom, besättning!

173
00:10:09,900 --> 00:10:13,029
"På den gyllene vägen blomstrar rikedom.

174
00:10:13,404 --> 00:10:16,282
De andra tre leder till undergång."

175
00:10:16,991 --> 00:10:19,785
Där är den gyllene vägen!

176
00:10:20,161 --> 00:10:21,537
Kom igen!

177
00:10:30,963 --> 00:10:31,797
Efter dem!

178
00:10:31,881 --> 00:10:33,132
-Nej.
-Vänta!

179
00:10:33,215 --> 00:10:35,134
De har missförstått det.

180
00:10:35,468 --> 00:10:36,510
Håller med.

181
00:10:36,719 --> 00:10:39,847
Den gyllene grottan är för självklar.

182
00:10:39,930 --> 00:10:42,558
Nyckelordet är blomstra. Se.

183
00:10:45,019 --> 00:10:45,936
Kanske det.

184
00:10:46,354 --> 00:10:47,605
Kanske inte.

185
00:10:58,783 --> 00:10:59,784
Vi går hitåt.

186
00:11:00,117 --> 00:11:01,160
Vad? Varför?

187
00:11:01,369 --> 00:11:04,664
Ledtråden säger att
det är där det blommar.

188
00:11:04,747 --> 00:11:06,040
Vad är gyllene?

189
00:11:06,290 --> 00:11:07,833
Tystnad är guld.

190
00:11:07,917 --> 00:11:11,253
Det säger Arja när jag pratar för mycket.

191
00:11:11,337 --> 00:11:12,380
Jag har sagt så.

192
00:11:12,838 --> 00:11:13,673
Ofta.

193
00:11:13,964 --> 00:11:15,466
Din grotta är högljudd.

194
00:11:15,716 --> 00:11:16,884
Men inte denna.

195
00:11:17,009 --> 00:11:19,470
Lägg av, tystnad är guld?

196
00:11:19,637 --> 00:11:21,097
En kuggfråga.

197
00:11:21,472 --> 00:11:23,099
Det är inte logiskt.

198
00:11:23,641 --> 00:11:24,475
Kanske.

199
00:11:24,558 --> 00:11:28,312
Hade jag en karta
och ville göra den lite svår...

200
00:11:28,604 --> 00:11:31,690
-...skulle jag göra den klurig.
-Logiskt.

201
00:11:31,941 --> 00:11:33,442
Ologiskt logiskt.

202
00:11:33,818 --> 00:11:36,237
-Åt vilket håll går vi?
-Båda.

203
00:11:37,405 --> 00:11:39,115
Vi har bara en karta.

204
00:11:39,407 --> 00:11:43,160
Därför skriver jag ner ledtrådar
i drakhandboken.

205
00:11:43,369 --> 00:11:45,996
Klöse, du, Arja och jag tar denna.

206
00:11:46,163 --> 00:11:48,833
Strömma, Leila och Drumle tar den.

207
00:11:49,792 --> 00:11:51,627
-Lycka till.
-Du med.

208
00:12:02,638 --> 00:12:04,974
Vad är det på väggarna? Nät?

209
00:12:07,977 --> 00:12:10,187
Nej! Det är Trasselrankor!

210
00:12:10,271 --> 00:12:11,313
Se upp!

211
00:12:14,692 --> 00:12:15,734
Nej!

212
00:12:19,989 --> 00:12:22,825
Nej, du övervuxna ogräs!

213
00:12:26,120 --> 00:12:27,371
Smidigt hittills.

214
00:12:28,289 --> 00:12:29,874
Tystnad är guld?

215
00:12:30,040 --> 00:12:32,460
Tror Klöse att det är betydelsen?

216
00:12:32,626 --> 00:12:34,587
De gula blommorna var ledtråden.

217
00:12:34,837 --> 00:12:38,841
-Detta är uppenbarligen rätt.
-Kanske för uppenbart?

218
00:12:39,049 --> 00:12:40,843
-Vad menar...
-Drumle, se upp!

219
00:12:42,386 --> 00:12:46,015
Vet ni vad som är uppenbart?
Att vi är i knipa!

220
00:12:47,266 --> 00:12:50,436
Det bevisar inget! Det är rätt grotta.

221
00:12:52,980 --> 00:12:54,023
Än är allt bra.

222
00:12:54,773 --> 00:12:55,608
Tror du?

223
00:12:55,774 --> 00:12:58,486
Jag ser inga gulddrakar nånstans.

224
00:12:58,569 --> 00:12:59,945
Eller guldägg.

225
00:13:00,029 --> 00:13:01,655
Eller något gyllene.

226
00:13:02,573 --> 00:13:03,908
Vart går vi nu?

227
00:13:04,658 --> 00:13:06,118
Nästa ledtråd på kartan?

228
00:13:06,869 --> 00:13:09,413
"Du är inte ensam om du går rätt,

229
00:13:09,497 --> 00:13:12,666
men var inte rädd,
lite ljus kan rädda dagen."

230
00:13:13,000 --> 00:13:15,211
Inte ensam? Vad betyder det?

231
00:13:19,632 --> 00:13:21,509
Jag hör nåt som rör sig.

232
00:13:22,259 --> 00:13:24,053
Då är vi inte ensamma.

233
00:13:24,261 --> 00:13:25,346
Vi går hitåt.

234
00:13:32,478 --> 00:13:34,230
Var beredda på allt.

235
00:13:39,109 --> 00:13:40,277
Skalbaggar!

236
00:13:42,446 --> 00:13:44,365
Sa du "beredda på allt"?

237
00:13:44,448 --> 00:13:46,867
Men jag väntade mig inte dessa.

238
00:13:46,951 --> 00:13:47,826
Vad gör vi?

239
00:13:51,163 --> 00:13:54,500
Resten av ledtråden?
"Ljus kan rädda dagen"?

240
00:13:55,125 --> 00:13:57,294
Arja, dags att lysa upp.

241
00:14:00,214 --> 00:14:02,007
-Det funkade!
-Kanske för er.

242
00:14:03,342 --> 00:14:04,218
Lys på dem.

243
00:14:11,308 --> 00:14:12,268
Kom.

244
00:14:16,146 --> 00:14:18,816
"Åh, skalbaggar!" Vad var det?

245
00:14:18,899 --> 00:14:20,359
De gör mig skraj.

246
00:14:20,859 --> 00:14:21,694
Mig med.

247
00:14:29,952 --> 00:14:31,745
Vi klarade det. Vi är okej.

248
00:14:32,288 --> 00:14:34,206
Ja. Vi blev nästan kokta

249
00:14:34,290 --> 00:14:37,251
och jag är rädd för vad som väntar.

250
00:14:37,334 --> 00:14:40,421
Men jag antar att vi är okej just nu.

251
00:14:40,671 --> 00:14:42,548
Vi gick i några fällor.

252
00:14:42,631 --> 00:14:44,758
Men valde inte fel grotta.

253
00:14:44,842 --> 00:14:48,178
Vem vet vilka problem
Klöse och de andra har?

254
00:14:48,262 --> 00:14:49,680
En bra poäng...

255
00:14:53,976 --> 00:14:55,394
Vore vi inte drakar...

256
00:14:55,477 --> 00:14:57,062
Hade vi ändå fallit.

257
00:14:57,730 --> 00:15:01,692
Okej, okej, kanske Klöse hade rätt ändå.

258
00:15:02,735 --> 00:15:03,569
Kanske.

259
00:15:03,736 --> 00:15:05,404
Det har varit tyst ett tag.

260
00:15:05,696 --> 00:15:06,739
För tyst.

261
00:15:06,822 --> 00:15:09,074
-Hellre skalbaggar?
-Tyst är bra.

262
00:15:09,325 --> 00:15:11,619
Ska vi fokusera på det viktiga?

263
00:15:11,785 --> 00:15:14,455
Som att jag listade ut alla ledtrådar,

264
00:15:14,538 --> 00:15:16,248
tog oss på rätt väg mot...

265
00:15:17,458 --> 00:15:18,292
En vägg?

266
00:15:18,834 --> 00:15:19,835
Kan inte stämma.

267
00:15:19,919 --> 00:15:22,129
Valde båda fel grotta?

268
00:15:22,379 --> 00:15:23,422
När kom ni?

269
00:15:23,923 --> 00:15:24,757
Precis nu.

270
00:15:25,132 --> 00:15:27,092
Vår grotta var en fälla.

271
00:15:27,176 --> 00:15:29,553
Vi hittade er för att se hur det går.

272
00:15:29,637 --> 00:15:31,347
Skalbaggarna var otäcka.

273
00:15:31,597 --> 00:15:33,265
Och smakade hemskt.

274
00:15:35,935 --> 00:15:37,811
Vad? Jag vill testa nya saker.

275
00:15:38,145 --> 00:15:40,898
Ni kom i tid för att nå en återvändsgränd.

276
00:15:41,273 --> 00:15:42,524
Vad är nästa ledtråd?

277
00:15:43,651 --> 00:15:47,363
"Inget är den hemliga nyckeln
för att låsa upp dörren

278
00:15:47,446 --> 00:15:49,281
och hitta platsen."

279
00:15:50,282 --> 00:15:52,868
Är jag den enda som inte ser en dörr?

280
00:15:53,202 --> 00:15:54,495
Nej. Ingen ser den.

281
00:15:55,537 --> 00:15:58,415
Oftast är det jag som inte fattar.

282
00:15:58,499 --> 00:16:00,584
Nu är alla oförstående.

283
00:16:00,876 --> 00:16:03,420
Måste ha missförstått en ledtråd.

284
00:16:03,504 --> 00:16:05,464
Testa en annan grotta?

285
00:16:05,547 --> 00:16:07,341
Ta det lugnt.

286
00:16:12,429 --> 00:16:14,848
Ser bara jag en dörr?

287
00:16:14,932 --> 00:16:16,850
Alla ser den nu, Drumle.

288
00:16:16,934 --> 00:16:18,102
Kollar bara.

289
00:16:18,435 --> 00:16:20,145
Det verkar för lätt.

290
00:16:20,229 --> 00:16:23,774
Varför? För att du inte kom på det,
men jag?

291
00:16:24,525 --> 00:16:26,694
Nu behövs bara en nyckel.

292
00:16:26,902 --> 00:16:28,779
"Inget är den hemliga nyckeln."

293
00:16:29,446 --> 00:16:30,280
Ingenting.

294
00:16:30,572 --> 00:16:33,701
Kanske behövs ingen nyckel
och allt kan öppna den.

295
00:16:33,951 --> 00:16:36,036
Dag, tänk inte ens på det.

296
00:16:44,670 --> 00:16:45,629
Skojar bara.

297
00:16:51,677 --> 00:16:52,511
Det gick!

298
00:16:52,720 --> 00:16:54,638
Nu hittar vi guldägget.

299
00:17:04,023 --> 00:17:05,941
Undan! Flytta på er!

300
00:17:06,025 --> 00:17:07,693
Bered väg!

301
00:17:07,776 --> 00:17:09,445
Snälla. Gör väg.

302
00:17:12,197 --> 00:17:17,995
Utmärkt. Visste att draksnackarna
skulle leda mig till min skatt.

303
00:17:19,038 --> 00:17:22,583
Gulddrakens bo.

304
00:17:23,000 --> 00:17:24,918
Toppen, fler pirater.

305
00:17:25,002 --> 00:17:26,211
Just vad vi behövde.

306
00:17:26,795 --> 00:17:30,049
Svetlana den sluga, till er tjänst.

307
00:17:30,299 --> 00:17:32,092
Svetlana den sluga?

308
00:17:32,176 --> 00:17:35,679
Ja.
Slug nog att låta Waldondon ta min karta,

309
00:17:35,763 --> 00:17:38,932
så att han tog den till vännerna,
Räddningsryttarna.

310
00:17:39,224 --> 00:17:41,769
Jag skulle inte kalla Waldondon en vän.

311
00:17:42,269 --> 00:17:44,104
Slug nog att följa er hit.

312
00:17:44,313 --> 00:17:47,399
Slug nog att låta er lösa gåtorna.

313
00:17:47,483 --> 00:17:50,319
Slug nog att ta med Belzium-magneten

314
00:17:50,402 --> 00:17:52,362
för att hålla er borta.

315
00:17:52,446 --> 00:17:56,825
Om du är så slug, varför inte
lista ut gåtorna själv?

316
00:17:57,826 --> 00:17:58,660
För att...

317
00:17:59,495 --> 00:18:02,206
Jag ville inte. Ni tråkar ut mig!

318
00:18:02,289 --> 00:18:05,042
Mot Gulddraken, styrman Yorgi!

319
00:18:11,006 --> 00:18:13,425
Vi misslyckades. Hon får ägget.

320
00:18:13,675 --> 00:18:15,636
Var inte så säker på det.

321
00:18:15,844 --> 00:18:17,805
Besviken!

322
00:18:17,930 --> 00:18:19,473
Fort, göm kartan!

323
00:18:26,605 --> 00:18:29,358
Svetlana den smått upprörda.

324
00:18:30,109 --> 00:18:31,777
Vad sa den lille?

325
00:18:32,152 --> 00:18:33,529
Sa hon liten?

326
00:18:35,155 --> 00:18:36,115
Förlåt.

327
00:18:36,365 --> 00:18:38,033
Vad är det, Svetlana?

328
00:18:38,117 --> 00:18:40,035
Inget bo? Inget guldägg?

329
00:18:41,203 --> 00:18:44,790
Vad är det för lek ni leker med mig?

330
00:18:44,873 --> 00:18:46,792
-Ingen.
-Vi är lika förvånade.

331
00:18:47,042 --> 00:18:48,627
Ge mig min karta.

332
00:18:49,044 --> 00:18:51,338
Karta? Vilken karta?

333
00:18:52,047 --> 00:18:54,591
Du ljuger inte särskilt bra.

334
00:18:55,217 --> 00:18:56,385
Jodå!

335
00:18:57,511 --> 00:19:00,013
Jag menar, jag ljuger inte.

336
00:19:02,474 --> 00:19:04,643
Jag vill ha min karta!

337
00:19:05,185 --> 00:19:07,688
Vi har den inte. Erik Eländig tog den.

338
00:19:07,896 --> 00:19:11,150
Han är nog i rätt grotta
och hittar ägget nu.

339
00:19:11,233 --> 00:19:12,067
Vad?

340
00:19:13,318 --> 00:19:16,196
Försök inte luras. Då återvänder jag.

341
00:19:16,363 --> 00:19:19,741
Ingen är slugare än Svetlana den sluga.

342
00:19:22,578 --> 00:19:23,954
Var vi slugare?

343
00:19:24,037 --> 00:19:25,956
Jag hoppas det.

344
00:19:26,206 --> 00:19:27,040
Absolut.

345
00:19:27,249 --> 00:19:30,752
Det kvittar,
om vi inte kommer ifrån magneten.

346
00:19:30,919 --> 00:19:33,172
Jag kan hjälpa till med det.

347
00:19:45,726 --> 00:19:49,646
-Bra skjutet.
-Tack. Jag har övat på stenarbetet.

348
00:19:55,944 --> 00:19:57,029
Vad gör vi nu?

349
00:19:57,112 --> 00:19:58,363
Går efter Svetlana?

350
00:19:58,447 --> 00:19:59,406
Antar det.

351
00:19:59,656 --> 00:20:02,451
Som Strömma hade sagt: sakta i backarna.

352
00:20:02,701 --> 00:20:03,535
Ser du nåt?

353
00:20:03,619 --> 00:20:05,787
Ja. Formen på kartan.

354
00:20:05,871 --> 00:20:09,208
Utkarvat i dörren. Vad var ledtråden igen?

355
00:20:09,458 --> 00:20:10,667
Drumle, ge mig.

356
00:20:12,669 --> 00:20:15,380
"Inget är nyckeln för att låsa upp dörren

357
00:20:15,797 --> 00:20:17,424
och hitta nästa plats."

358
00:20:17,841 --> 00:20:19,092
Se om den passar.

359
00:20:21,178 --> 00:20:23,222
-Perfekt.
-Se var hålet är.

360
00:20:23,305 --> 00:20:25,515
Stenen passar perfekt i det.

361
00:20:25,766 --> 00:20:28,769
-Och?
-Inget är den hemliga nyckeln?

362
00:20:29,061 --> 00:20:31,355
-Vad är ett hål gjort av?
-Inget.

363
00:20:31,438 --> 00:20:32,481
Jättelurigt.

364
00:20:41,907 --> 00:20:42,783
Coolt!

365
00:20:45,285 --> 00:20:48,372
"Inget är den hemliga nyckeln
för att låsa upp dörren

366
00:20:48,664 --> 00:20:50,499
och hitta nästa plats."

367
00:20:50,582 --> 00:20:53,460
Den där ön är nog nästa plats.

368
00:20:56,255 --> 00:20:57,756
-Waldondon?
-Steve?

369
00:20:58,382 --> 00:20:59,466
Waldondon?

370
00:20:59,549 --> 00:21:01,969
Grattis, <i>mis </i>amigos.

371
00:21:03,553 --> 00:21:05,681
Visste att ni skulle lösa det.

372
00:21:05,764 --> 00:21:07,391
Det var mest Klöse.

373
00:21:07,933 --> 00:21:09,935
Som löste hummertricket.

374
00:21:10,102 --> 00:21:12,854
Men du är visst vass på flera sätt?

375
00:21:13,063 --> 00:21:15,190
Waldondon, vad gör du här?

376
00:21:15,274 --> 00:21:16,608
Komplicerat.

377
00:21:16,692 --> 00:21:20,320
När du tog Svetlanas karta
gav du den till oss

378
00:21:20,404 --> 00:21:24,574
så hon skulle förfölja oss
och du kunde följa henne?

379
00:21:25,242 --> 00:21:27,119
Kanske inte så komplicerat.

380
00:21:27,202 --> 00:21:28,787
Kanske inte för er.

381
00:21:29,913 --> 00:21:32,833
Så det är där Gulddrakens ägg är.

382
00:21:32,916 --> 00:21:34,084
Kanske.

383
00:21:34,710 --> 00:21:38,005
Du har rätt, Svetlana. Hon ljuger dåligt.

384
00:21:40,173 --> 00:21:41,008
Hallå!

385
00:21:42,759 --> 00:21:46,430
Kom igen, skulle jag samarbeta
med Svetlana?

386
00:21:46,680 --> 00:21:48,557
Varje pirat för sig.

387
00:21:48,640 --> 00:21:50,767
Det är piratkoden.

388
00:21:51,184 --> 00:21:53,687
Och att inte be att få låna
en mans träben.

389
00:21:54,104 --> 00:21:56,189
Får jag skjuta? Bara lite?

390
00:21:56,273 --> 00:22:00,777
Om ni ursäktar mig,
jag har ett guldägg att stjäla.

391
00:22:01,153 --> 00:22:04,031
Waldondon, du hinner inte före.

392
00:22:04,239 --> 00:22:05,615
Vi har drakar.

393
00:22:06,533 --> 00:22:07,451
Så sant.

394
00:22:07,617 --> 00:22:08,869
Men de kanske...

395
00:22:10,037 --> 00:22:11,246
...inte behövs.

396
00:22:18,170 --> 00:22:20,380
Lita inte på nån, sa jag.

397
00:22:20,464 --> 00:22:23,216
Kul lek, men nu är den över.

398
00:22:26,470 --> 00:22:28,597
Ajöss, Räddningsryttarna!

399
00:22:30,807 --> 00:22:32,934
Den här leken är inte över.

400
00:22:33,143 --> 00:22:34,644
Jag borde ha fått skjuta.

401
00:22:34,936 --> 00:22:36,772
Jag har nåt du kan skjuta på.

402
00:22:36,897 --> 00:22:38,106
Dessa stenar!

403
00:22:41,943 --> 00:22:42,778
Igen!

404
00:22:44,905 --> 00:22:45,739
Igen!

405
00:22:48,158 --> 00:22:49,534
Ser ni? Snart så.

406
00:22:49,618 --> 00:22:50,577
Fortsätt.

407
00:22:56,208 --> 00:22:59,044
Okej, kanske vi inte lyckas.

408
00:22:59,586 --> 00:23:01,254
Inte ens en skråma.

409
00:23:01,338 --> 00:23:04,841
Waldondon och de andra
har stort försprång.

410
00:23:04,925 --> 00:23:07,969
Vi måste beskjuta väggen med allt vi har.

411
00:23:09,221 --> 00:23:12,307
Eller istället för att försöka gå ut
där vi kom in

412
00:23:12,390 --> 00:23:13,892
kan vi skjuta här.

413
00:23:14,267 --> 00:23:16,770
Ser lättare ut än att få bort alla stenar.

414
00:23:16,853 --> 00:23:17,938
Bra tänkt, Klöse.

415
00:23:18,605 --> 00:23:20,690
På ett, två...

416
00:23:21,399 --> 00:23:22,234
Drumle!

417
00:23:22,317 --> 00:23:23,276
Förlåt.

418
00:23:23,360 --> 00:23:25,195
Trodde det var på två.

419
00:23:25,278 --> 00:23:26,780
Har vi någonsin?

420
00:23:26,988 --> 00:23:30,325
Vi försöker igen. På ett, två,

421
00:23:31,368 --> 00:23:32,202
och tre!

422
00:23:40,544 --> 00:23:41,920
Bra. Kom nu.

423
00:23:45,173 --> 00:23:48,468
Jag vet inte. Vi kunde testa på två med.

424
00:23:48,552 --> 00:23:51,012
Varför får tre allt det roliga?

425
00:23:52,639 --> 00:23:53,890
Bra, Klöse.

426
00:23:54,099 --> 00:23:56,059
Ibland får du bra idéer

427
00:23:56,143 --> 00:23:58,270
-jag inte kan komma på.
-Sant.

428
00:23:58,645 --> 00:23:59,646
Du, Klöse?

429
00:23:59,896 --> 00:24:02,691
Du borde leda resten av uppdraget.

430
00:24:02,899 --> 00:24:04,234
Visst, gärna.

431
00:24:04,776 --> 00:24:07,070
Vänta, sa du "leda"?

432
00:24:07,320 --> 00:24:08,530
Vara ledaren?

433
00:24:08,655 --> 00:24:11,199
Göra ledar-grejer? Som att leda?

434
00:24:11,491 --> 00:24:14,536
Ja. Du var bäst på att lösa ledtrådar.

435
00:24:14,619 --> 00:24:16,746
Och alla Waldondons trick.

436
00:24:16,830 --> 00:24:19,207
Även hummern-bakom-ryggen.

437
00:24:20,250 --> 00:24:21,334
Jag vet inte.

438
00:24:21,501 --> 00:24:23,962
Jag brukar vara bakom och skämta.

439
00:24:24,045 --> 00:24:28,008
Klöse, varje drake har sin dag,
och idag är din.

440
00:24:28,175 --> 00:24:30,719
Vi behöver dig, kompis. I täten.

441
00:24:30,927 --> 00:24:34,264
Planera. Lös ledtrådar.
Och ta snabba beslut

442
00:24:34,347 --> 00:24:38,643
som påverkar Guldäggets öde och vårt,
dina vänners öde.

443
00:24:38,810 --> 00:24:40,228
Vad sägs?

444
00:24:40,437 --> 00:24:42,439
Nu vill jag absolut inte.

445
00:24:42,606 --> 00:24:43,690
Det var synd.

446
00:24:43,940 --> 00:24:47,652
Det vore nog kul att få köra med alla.

447
00:24:47,777 --> 00:24:50,238
Den var bra, men jag ändrar...

448
00:24:50,530 --> 00:24:52,991
Sa du "köra med alla"?

449
00:24:53,909 --> 00:24:54,743
Okej, då.

450
00:24:54,826 --> 00:24:56,453
Bra. För se där.

451
00:24:56,703 --> 00:24:59,497
Waldondon, Erik Eländig
och Svetlana den sluga

452
00:24:59,581 --> 00:25:02,000
är redan på väg till ön.

453
00:25:03,710 --> 00:25:06,338
Och Waldondon har vår karta än.

454
00:25:06,421 --> 00:25:07,589
Får vi inte den

455
00:25:07,672 --> 00:25:10,508
hinner han före och tar ägget.

456
00:25:10,717 --> 00:25:11,551
Kom igen.

457
00:25:12,385 --> 00:25:13,345
Snabbare!

458
00:25:13,553 --> 00:25:17,307
Vi måste slå Waldondon och Svetlana
till ägget!

459
00:25:17,390 --> 00:25:19,184
Vi passerar bara förbi.

460
00:25:20,227 --> 00:25:21,436
Se så, killar!

461
00:25:21,519 --> 00:25:23,730
Åh, det var oväntat.

462
00:25:24,272 --> 00:25:26,858
Ingen slår Svetlana den sluga,

463
00:25:27,192 --> 00:25:30,528
speciellt inte Draklaviks drakpratare!

464
00:25:33,365 --> 00:25:34,824
Räddningsryttarna.

465
00:25:35,075 --> 00:25:37,994
Jag är förvånad att se er redan.

466
00:25:38,078 --> 00:25:39,246
Ja, säkert.

467
00:25:39,329 --> 00:25:40,163
Ge upp!

468
00:25:41,248 --> 00:25:44,668
Förvånad, inte oförberedd.

469
00:25:45,085 --> 00:25:46,962
Amigos, <i>fuego!</i>

470
00:25:47,379 --> 00:25:48,213
Se upp!

471
00:25:49,256 --> 00:25:50,173
Vad är det?

472
00:25:51,216 --> 00:25:53,969
Jag vet inte, men jag ogillar dem.

473
00:25:55,553 --> 00:25:59,683
Kom igen. Tror de verkligen det stoppar
nån så vass?

474
00:25:59,766 --> 00:26:01,393
Snyggt gjort.

475
00:26:02,269 --> 00:26:06,856
Tyvärr är jag inte
lika cool, vass eller het!

476
00:26:07,274 --> 00:26:08,108
Hjälp!

477
00:26:08,316 --> 00:26:09,317
Vi kommer!

478
00:26:14,823 --> 00:26:15,949
Tack, hörni.

479
00:26:18,493 --> 00:26:20,245
Vad är...

480
00:26:21,329 --> 00:26:22,163
...detta?

481
00:26:22,414 --> 00:26:24,582
Nej! Det är drakpeppar.

482
00:26:24,791 --> 00:26:26,584
Svetlana är slug.

483
00:26:27,961 --> 00:26:29,212
Var försiktiga.

484
00:26:29,462 --> 00:26:31,214
Kommer det för nära...

485
00:26:32,632 --> 00:26:36,177
Ni nyser tills ni faller från himlen.

486
00:26:37,679 --> 00:26:38,513
Inte igen!

487
00:26:38,722 --> 00:26:40,557
H-2-O-på det!

488
00:26:43,810 --> 00:26:47,564
Detta är galet!
Hur ska vi bekämpa tre pirater?

489
00:26:48,773 --> 00:26:50,900
Det ska vi inte. Följ mig.

490
00:26:51,318 --> 00:26:52,485
Jag har en idé.

491
00:26:59,617 --> 00:27:00,952
Jesus, du styr.

492
00:27:08,209 --> 00:27:10,170
Varför styra åt fel håll?

493
00:27:10,754 --> 00:27:11,588
Vad?

494
00:27:12,422 --> 00:27:15,800
Ingen styr detta skepp utom Waldondon!

495
00:27:16,259 --> 00:27:18,136
Och ibland Jesus.

496
00:27:21,389 --> 00:27:24,684
Yorgi, var redo att skjuta mer drakpeppar!

497
00:27:30,440 --> 00:27:31,483
Nu!

498
00:27:34,069 --> 00:27:36,071
Det där ska vi bli två om.

499
00:27:36,279 --> 00:27:37,655
Skjut tillbaka!

500
00:27:41,534 --> 00:27:42,702
Nej! Vänta!

501
00:27:43,119 --> 00:27:45,330
Nej! Sluta skjuta!

502
00:27:45,622 --> 00:27:47,624
Det är vad de vill!

503
00:27:48,166 --> 00:27:50,794
Vi tar den nu. Tack, Waldondon!

504
00:27:52,087 --> 00:27:54,589
Jag måste ju ge dem stilpoäng.

505
00:27:56,966 --> 00:28:00,011
Behöver inte slåss mot dem
om de slåss mot varann.

506
00:28:00,095 --> 00:28:01,638
Bra plan, Klöse.

507
00:28:01,721 --> 00:28:04,474
Du är ju bäst att leda uppdraget.

508
00:28:04,557 --> 00:28:06,810
Skojar du? Såklart jag är.

509
00:28:06,893 --> 00:28:09,020
Oj, han ändrade sig snabbt.

510
00:28:09,104 --> 00:28:10,563
Mot Gulddraken!

511
00:28:14,859 --> 00:28:15,860
Nu då, Lei?

512
00:28:16,903 --> 00:28:20,031
Nästa säger:
"För att hitta slutet behövs en best.

513
00:28:20,532 --> 00:28:23,493
Den du väntar dig minst hjälper mest."

514
00:28:23,576 --> 00:28:25,703
Nå, Klöse, vad tror du?

515
00:28:26,996 --> 00:28:28,623
Hade jag skrivit det

516
00:28:28,957 --> 00:28:33,169
hade det betytt att ett djur här
hjälper oss hitta det.

517
00:28:33,670 --> 00:28:34,587
En idé.

518
00:28:34,671 --> 00:28:36,589
Se. Kanske ett får.

519
00:28:36,923 --> 00:28:38,925
De är ganska smarta, som Helge.

520
00:28:44,889 --> 00:28:46,766
Se? En kram.

521
00:28:47,016 --> 00:28:48,643
Smarta och vänliga.

522
00:28:50,854 --> 00:28:52,814
Kramar ska inte göra ont.

523
00:28:52,897 --> 00:28:55,400
Det är kramarnas första regel.

524
00:28:58,361 --> 00:28:59,362
Vi sticker.

525
00:29:04,451 --> 00:29:05,285
Kartan!

526
00:29:05,785 --> 00:29:06,619
Åh, nej!

527
00:29:07,704 --> 00:29:08,663
Vinge, täck.

528
00:29:08,747 --> 00:29:10,707
Du ska väl inte... Jo.

529
00:29:19,048 --> 00:29:19,883
Schyst!

530
00:29:40,320 --> 00:29:42,405
Tyvärr, lunchen får vänta.

531
00:29:48,787 --> 00:29:51,998
Stryk får från hjälpsamma djurlistan.

532
00:29:52,081 --> 00:29:52,916
Ja.

533
00:29:53,208 --> 00:29:54,876
Men vilket djur, då?

534
00:29:58,963 --> 00:30:01,966
Jag tror... Inte de där.

535
00:30:05,303 --> 00:30:06,513
Klöse, kom!

536
00:30:06,763 --> 00:30:08,473
Minns ni ledtråden?

537
00:30:08,890 --> 00:30:09,766
Det stod...

538
00:30:09,849 --> 00:30:13,019
"Den du väntar dig minst hjälper mest."

539
00:30:13,102 --> 00:30:14,187
Precis.

540
00:30:14,270 --> 00:30:17,524
Vi väntar oss inte att vargar
hjälper oss, va?

541
00:30:26,574 --> 00:30:27,617
Jag visste det.

542
00:30:27,700 --> 00:30:29,619
Fåren kramades inte, Drum,

543
00:30:29,744 --> 00:30:31,955
men vargen pussade mig.

544
00:30:32,038 --> 00:30:32,914
Coolt.

545
00:30:35,750 --> 00:30:36,793
Det kittlas.

546
00:30:41,965 --> 00:30:45,176
De leder nog oss till Gulddrakens bo.

547
00:30:45,468 --> 00:30:46,302
Kom igen!

548
00:30:48,680 --> 00:30:51,975
Så det handlar om oss tre nu.

549
00:30:52,684 --> 00:30:55,228
Vi har visst ett litet problem?

550
00:30:56,312 --> 00:30:57,730
Du har problem.

551
00:30:57,939 --> 00:30:59,524
Jag har en karta.

552
00:30:59,899 --> 00:31:01,234
Inte länge till.

553
00:31:05,572 --> 00:31:06,489
Kära nån.

554
00:31:15,498 --> 00:31:17,083
Ge hit den igen.

555
00:31:17,166 --> 00:31:18,877
<i>Njet, </i>jag vill ha den.

556
00:31:19,586 --> 00:31:22,171
Jag har en bättre idé.

557
00:31:28,303 --> 00:31:29,345
Waldondon!

558
00:31:29,888 --> 00:31:31,806
Jag ska hamra dig för det!

559
00:31:32,348 --> 00:31:34,934
Innan du försöker, kan vi prata?

560
00:31:37,687 --> 00:31:39,814
Jag hoppas du har en idé.

561
00:31:39,939 --> 00:31:43,610
Jag njuter inte av tanken
att ge dig på nöten.

562
00:31:43,818 --> 00:31:44,652
Det gör jag.

563
00:31:45,194 --> 00:31:49,073
Vänner. Vi kan inte
lösa ledtrådarna på kartan.

564
00:31:49,157 --> 00:31:50,700
Tala för dig själv.

565
00:31:50,783 --> 00:31:54,746
Även om du kunde, Svetlana,
är ryttarna långt före.

566
00:31:54,996 --> 00:31:57,081
Men vi vill ha samma sak, va?

567
00:31:57,165 --> 00:31:58,958
Det berömda Guldägget,

568
00:31:59,042 --> 00:32:03,463
med ett skal av så mycket guld
att en pirat blir rik.

569
00:32:03,546 --> 00:32:08,051
Eller kanske till och med tre pirater.

570
00:32:12,221 --> 00:32:17,060
-Konstigt att fly med, inte från vargar.
-Njut medan du kan.

571
00:32:20,855 --> 00:32:23,942
Är Gulddraken där?
Är det vad du vill säga?

572
00:32:25,693 --> 00:32:26,903
Ett ja, tror jag.

573
00:32:34,661 --> 00:32:35,787
Vad är detta?

574
00:32:38,289 --> 00:32:39,123
Vet inte.

575
00:32:40,375 --> 00:32:42,335
Men det är där vi ska vara.

576
00:32:43,044 --> 00:32:47,423
Det är klart att det är.
Mitt ledarskap tog oss hit.

577
00:32:47,507 --> 00:32:49,842
Du glömmer visst vargarna?

578
00:32:49,926 --> 00:32:52,011
Ja. De tycker att jag är otrolig.

579
00:32:52,095 --> 00:32:54,472
Vad väntar vi på? Kom!

580
00:32:56,307 --> 00:32:59,352
Hade varit toppen
om den öppnades nu. Visst?

581
00:32:59,435 --> 00:33:00,979
Det måste gå.

582
00:33:01,354 --> 00:33:04,440
Kanske det har nåt att göra med de här?

583
00:33:05,400 --> 00:33:07,276
Är det drakar?

584
00:33:08,152 --> 00:33:10,947
Men bara inristade drakar, Leila.

585
00:33:11,739 --> 00:33:13,825
Ja, det var vad du menade.

586
00:33:15,326 --> 00:33:18,454
Och jag tror att det är drakgrupper.

587
00:33:18,955 --> 00:33:20,123
Drakgrupper?

588
00:33:20,415 --> 00:33:23,543
Varje drake indelas i en av sju grupper.

589
00:33:23,626 --> 00:33:28,464
Anfallare, spårare, bumling och mer.
Jag har samma i min drakhandbok.

590
00:33:28,548 --> 00:33:30,091
Vad betyder allt?

591
00:33:30,883 --> 00:33:32,051
Kolla nästa.

592
00:33:32,719 --> 00:33:36,472
"För att hitta boet
ska rätt drakar tryckas."

593
00:33:36,556 --> 00:33:38,808
Måste ha med knapparna att göra.

594
00:33:38,975 --> 00:33:40,309
Tryck in dem.

595
00:33:42,687 --> 00:33:44,105
Vänta, det är mer.

596
00:33:44,355 --> 00:33:48,651
"De som känner drakar får allt.
Andra blir mycket små.

597
00:33:49,152 --> 00:33:52,280
Innan du är igenom
glöm inte vem som vakar över dig."

598
00:33:52,363 --> 00:33:53,781
En rejäl ledtråd.

599
00:33:54,365 --> 00:33:55,199
Klöse?

600
00:33:56,868 --> 00:33:58,077
Jag är osäker.

601
00:33:59,454 --> 00:34:01,247
Vi frågar vargarna.

602
00:34:01,330 --> 00:34:03,833
Jag gör faktiskt mitt bästa.

603
00:34:04,459 --> 00:34:05,376
Vänta lite.

604
00:34:06,044 --> 00:34:09,756
Vi ska kanske matcha drakar
med deras drakgrupp?

605
00:34:10,089 --> 00:34:11,466
Låter rimligt.

606
00:34:11,591 --> 00:34:14,886
Ibland är ledarskap
att låta en annan leda.

607
00:34:16,387 --> 00:34:19,557
Den första är en Monstruös Mardröm. Lei?

608
00:34:19,807 --> 00:34:22,727
De är Eldare, som Arja.

609
00:34:22,810 --> 00:34:25,354
Är jag som en Monstruös Mardröm?

610
00:34:25,938 --> 00:34:26,773
Härligt.

611
00:34:34,072 --> 00:34:34,906
Det gick.

612
00:34:35,073 --> 00:34:36,240
Ta nästa.

613
00:34:36,324 --> 00:34:39,368
-Nästa är en Gronkel.
-Den liknar mig.

614
00:34:39,452 --> 00:34:41,245
Måste vara Anfallare.

615
00:34:44,248 --> 00:34:47,168
-Nej!
-Drumle. Vinge är Anfallare.

616
00:34:47,251 --> 00:34:48,753
Du är en Bumling!

617
00:34:49,087 --> 00:34:50,004
Förlåt.

618
00:34:50,421 --> 00:34:53,674
Vinge och jag är lika på många andra sätt.

619
00:34:58,971 --> 00:35:01,682
Vi löste resten av ledtråden!

620
00:35:01,766 --> 00:35:03,976
Ja, de andra blir jättesmå.

621
00:35:04,060 --> 00:35:05,895
Som i mosade, som vi.

622
00:35:06,312 --> 00:35:07,688
Vill inte bli liten.

623
00:35:07,772 --> 00:35:09,607
Jag är stor och gillar det.

624
00:35:09,941 --> 00:35:10,942
Vi är dömda!

625
00:35:11,150 --> 00:35:12,610
Döööm...

626
00:35:14,987 --> 00:35:15,988
Det var okej.

627
00:35:16,239 --> 00:35:19,200
Just nu. Vi får inte göra mer misstag.

628
00:35:19,408 --> 00:35:22,870
-Ingen press, syrran.
-Ingen alls.

629
00:35:24,330 --> 00:35:25,706
Vi testar igen.

630
00:35:26,249 --> 00:35:27,834
Gronkel, Bumling.

631
00:35:30,837 --> 00:35:33,464
Bra. Nästa liknar en Blixtrygg.

632
00:35:34,966 --> 00:35:37,218
Mysteriegruppen, hoppas jag.

633
00:35:37,552 --> 00:35:38,719
Hoppas?

634
00:35:42,390 --> 00:35:43,808
Det går bra, Lei.

635
00:35:44,350 --> 00:35:46,144
Liknar Dödlig Nader.

636
00:35:47,103 --> 00:35:48,813
Ja. Vassa gruppen.

637
00:35:49,730 --> 00:35:51,107
Nej! Spårare!

638
00:35:51,190 --> 00:35:53,317
Va? Jag tryckte på vass!

639
00:35:59,240 --> 00:36:03,119
Har aldrig uppskattat
att vara minsta draken mer.

640
00:36:06,706 --> 00:36:08,124
En gång till.

641
00:36:08,583 --> 00:36:09,834
-Nader.
-Spårare.

642
00:36:12,795 --> 00:36:14,714
Nästan där. En kvar.

643
00:36:15,006 --> 00:36:17,008
Tre grupper att välja på.

644
00:36:17,091 --> 00:36:18,301
Gör rätt.

645
00:36:18,551 --> 00:36:21,554
Annars blir är dömda på riktigt.

646
00:36:22,513 --> 00:36:24,307
Den sista ser ut som...

647
00:36:24,599 --> 00:36:25,850
...en Nattvrede.

648
00:36:25,933 --> 00:36:26,976
Nattvrede?

649
00:36:27,351 --> 00:36:30,688
Supersällsynta. Jag vet inget om dem.

650
00:36:30,897 --> 00:36:32,523
Vatten, Vass, Anfallare.

651
00:36:32,940 --> 00:36:35,067
Det är ingen vattendrake.

652
00:36:35,651 --> 00:36:37,486
Den har inga taggar.

653
00:36:38,779 --> 00:36:40,573
Måste bli... Anfallare!

654
00:36:44,118 --> 00:36:47,914
Ni lyckades.
Men vi kommer inte igenom dörren.

655
00:36:48,956 --> 00:36:51,042
Det är så orättvist!

656
00:36:51,500 --> 00:36:54,837
Jag fattar inte.
Det finns inte fler drakar.

657
00:36:55,046 --> 00:36:55,880
Jodå.

658
00:36:56,422 --> 00:36:57,256
Den där!

659
00:37:03,512 --> 00:37:05,056
Men hur...?

660
00:37:05,640 --> 00:37:07,308
Ledtrådens slut?

661
00:37:07,516 --> 00:37:11,479
Innan du är igenom
glöm inte vem som vakar över dig.

662
00:37:11,896 --> 00:37:12,730
Enkelt.

663
00:37:13,147 --> 00:37:14,815
Kommer ni, eller?

664
00:37:35,002 --> 00:37:37,505
Vi lyckades. Vi har Guldägget.

665
00:37:37,713 --> 00:37:39,048
Men var är...?

666
00:37:39,131 --> 00:37:43,219
Vem vågar invadera Gulddrakens bo?

667
00:37:44,136 --> 00:37:45,554
Vi invaderar inte.

668
00:37:45,763 --> 00:37:47,932
Vi är Räddningsryttarna.

669
00:37:48,766 --> 00:37:51,519
Hur kan människobarnet tala drake?

670
00:37:51,602 --> 00:37:54,939
Det är en fin historia,
men vi har inte tid.

671
00:37:55,022 --> 00:37:58,234
-Vi ska hjälpa dig skydda ägget.
-Hjälp?

672
00:37:58,401 --> 00:38:01,112
Skulle jag behöva hjälp från barn?

673
00:38:01,195 --> 00:38:02,697
Jag kan skydda ägget.

674
00:38:02,780 --> 00:38:06,242
Säkert, men en massa pirater kommer...

675
00:38:06,325 --> 00:38:08,202
Är jag inte tuff nog?

676
00:38:09,161 --> 00:38:12,498
Går nån i vägen får de ta itu med detta!

677
00:38:15,251 --> 00:38:17,920
Vänta. Gör du en glitterattack?

678
00:38:18,587 --> 00:38:21,215
Inte glitter. Guldskott.

679
00:38:22,425 --> 00:38:25,219
Okej, en guldglitterattack.

680
00:38:25,303 --> 00:38:27,555
Vet du hur svårt det är att tvätta av?

681
00:38:27,638 --> 00:38:29,890
Eller få bort ur ögonen? Det kliar.

682
00:38:30,224 --> 00:38:32,435
Kan nån av er bättre?

683
00:38:38,691 --> 00:38:39,525
Okej.

684
00:38:40,026 --> 00:38:43,321
Jag är glad att ni kom. Jag heter Gemma.

685
00:38:43,404 --> 00:38:44,822
Nämnde ni pirater?

686
00:38:44,905 --> 00:38:47,283
-Ja. Tre skepp...
-Vänta.

687
00:38:47,366 --> 00:38:49,702
Är det där piratskepp?

688
00:38:49,785 --> 00:38:51,287
Har du sett dem?

689
00:38:55,416 --> 00:38:57,501
De ligger bara där.

690
00:38:57,626 --> 00:38:59,462
-Vi är omringade.
-Nej.

691
00:38:59,962 --> 00:39:02,631
De har gått ihop. När vi flyger ut

692
00:39:02,715 --> 00:39:05,051
ser de oss, var Gulddraken är.

693
00:39:05,134 --> 00:39:08,721
-Försöker vi flytta ägget...
-De ser det med.

694
00:39:08,804 --> 00:39:11,474
Precis. De samarbetar nu.

695
00:39:11,849 --> 00:39:13,517
Samarbetar de?

696
00:39:13,768 --> 00:39:17,188
Men varje pirat för sig, då?

697
00:39:18,230 --> 00:39:19,607
Gör du Waldondon?

698
00:39:19,899 --> 00:39:21,650
En usel Waldondon.

699
00:39:22,193 --> 00:39:24,820
Lugn, piraterna får inte ägget.

700
00:39:25,029 --> 00:39:26,781
Om de inte vill få detta!

701
00:39:28,366 --> 00:39:30,284
Ja, det är glittrigt.

702
00:39:30,368 --> 00:39:31,786
Klöse, din plan?

703
00:39:32,119 --> 00:39:35,998
-Nej, jag kan inte vara ledare mer.
-Varför inte?

704
00:39:36,082 --> 00:39:42,046
Planen var att få piraterna att slåss.
Det fick dem att samarbeta istället.

705
00:39:42,296 --> 00:39:44,882
Jag borde hålla mig i bakgrunden.

706
00:39:44,965 --> 00:39:46,425
Det är inte sant.

707
00:39:47,009 --> 00:39:48,969
Vi vore inte här utan dig.

708
00:39:49,053 --> 00:39:53,182
Jag hade inte vetat under vilken hink
hummern var utan dig.

709
00:39:54,642 --> 00:39:55,976
Bra poäng, Drum.

710
00:39:56,519 --> 00:39:58,354
Okej. Jag är er ledare.

711
00:39:58,646 --> 00:39:59,814
Med en plan.

712
00:40:00,106 --> 00:40:03,067
Gemma, vi behöver ditt glitter ändå.

713
00:40:03,401 --> 00:40:04,318
Visste det.

714
00:40:04,402 --> 00:40:05,569
Guldskott!

715
00:40:12,034 --> 00:40:15,621
Det är vår turdag. De kommer rakt mot oss.

716
00:40:16,247 --> 00:40:17,540
Efter dem!

717
00:40:26,465 --> 00:40:28,843
Det första ägget var lockbete.

718
00:40:29,093 --> 00:40:31,387
Iväg, iväg!

719
00:40:33,931 --> 00:40:36,809
Waldondon? Ska vi inte följa efter?

720
00:40:37,017 --> 00:40:38,519
Jag tror inte det.

721
00:40:41,063 --> 00:40:43,441
Här kommer min hummer.

722
00:40:44,733 --> 00:40:47,194
-Hummer?
-Bara styr, Jesus.

723
00:40:48,404 --> 00:40:49,697
Vi har sällskap.

724
00:40:53,284 --> 00:40:54,535
Nej!

725
00:40:59,957 --> 00:41:01,041
Falskt!

726
00:41:01,333 --> 00:41:02,751
Efter de andra!

727
00:41:10,301 --> 00:41:12,595
<i>Da, </i>driv dem ditåt!

728
00:41:12,678 --> 00:41:16,849
Denna del av havet är väldigt hal.

729
00:41:21,645 --> 00:41:22,480
Åh, nej!

730
00:41:22,855 --> 00:41:24,190
Jag har det!

731
00:41:26,859 --> 00:41:28,235
Det fick mig.

732
00:41:28,319 --> 00:41:30,321
Besviken!

733
00:41:30,654 --> 00:41:33,991
Den lila och den taggiga
har det äkta ägget.

734
00:41:34,700 --> 00:41:39,038
-Alla är efter oss nu, Klöse.
-Fortsätt flaxa, Drum!

735
00:41:39,914 --> 00:41:44,793
-Vi alla delar ägget, ja?
-Ja! Så löd avtalet!

736
00:41:45,085 --> 00:41:46,754
Självklart!

737
00:41:46,837 --> 00:41:47,796
...Yorgi.

738
00:41:55,304 --> 00:41:57,139
Åh, mina vänner.

739
00:41:57,348 --> 00:41:58,557
Jesus!

740
00:42:02,561 --> 00:42:03,521
Skjut!

741
00:42:12,071 --> 00:42:16,158
Om man inte kan lita på en pirat, så vem?

742
00:42:19,578 --> 00:42:21,372
<i>Hola,</i> små drakar.

743
00:42:21,455 --> 00:42:23,249
Kom till Waldondon.

744
00:42:25,501 --> 00:42:26,752
Han har mig!

745
00:42:32,466 --> 00:42:34,510
Yorgi, vad gör du?

746
00:42:40,975 --> 00:42:43,269
-Kära?
-Som sagt, Waldondon.

747
00:42:43,519 --> 00:42:46,522
Förlåt, men glöm aldrig.

748
00:42:53,862 --> 00:42:55,864
Tala om klassisk Malena.

749
00:42:55,948 --> 00:42:56,991
Drumle, akta!

750
00:42:58,617 --> 00:43:00,077
Ägget! Strömma!

751
00:43:05,791 --> 00:43:07,334
Där är det! Där.

752
00:43:13,716 --> 00:43:14,925
Det är borta.

753
00:43:16,051 --> 00:43:16,885
-Vad?
-Nej.

754
00:43:19,972 --> 00:43:21,724
Besviken.

755
00:43:22,683 --> 00:43:24,143
Åh, trubbel.

756
00:43:26,437 --> 00:43:30,065
Waldondon, jag borde inte
ha följt din plan!

757
00:43:30,316 --> 00:43:33,319
Pirater varken samarbetar eller delar!

758
00:43:33,402 --> 00:43:35,362
Men de hämnas.

759
00:43:35,446 --> 00:43:39,199
Och jag ska börja med dig, falska Yorgi!

760
00:43:41,201 --> 00:43:42,578
Knappast.

761
00:43:42,661 --> 00:43:45,164
Ingen hämnas på Malena utom jag.

762
00:43:45,748 --> 00:43:47,416
En annan dag.

763
00:43:48,208 --> 00:43:50,586
Min avskedsgåva till dig.

764
00:43:50,878 --> 00:43:54,923
Följ med drakvännerna, jag tar slöddret.

765
00:44:01,722 --> 00:44:04,141
Så, var är det riktiga ägget?

766
00:44:08,520 --> 00:44:11,482
För att få dem sluta jaga ägget...

767
00:44:11,565 --> 00:44:13,734
De tror att det är förlorat.

768
00:44:13,859 --> 00:44:16,528
-Smart.
-Tack, Räddningsryttarna.

769
00:44:16,612 --> 00:44:20,699
Jag behövde hjälp trots allt.
Ni räddade ägget i tid.

770
00:44:28,248 --> 00:44:29,333
Så söt.

771
00:44:33,671 --> 00:44:34,713
Så äckligt.

772
00:44:34,797 --> 00:44:35,923
Vad gör den?

773
00:44:36,006 --> 00:44:41,136
Vad alla barn gör när de kläcks.
Hur tror du att vi får guldskott?

774
00:45:12,126 --> 00:45:14,628
Undertexter: Marie Åkerlund



