1
00:00:00,611 --> 00:00:03,319
(cow mooing)

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:03,319 --> 00:00:05,504
(whooshing)

4
00:00:05,504 --> 00:00:08,504
(crickets chirping)

5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

6
00:00:11,968 --> 00:00:14,718
(birds chirping)

7
00:00:30,312 --> 00:00:32,812
(car beeping)

8
00:00:34,455 --> 00:00:36,448
(car door bangs)

9
00:00:36,448 --> 00:00:39,198
(birds chirping)

10
00:00:49,973 --> 00:00:53,798
- Mr. Rabbit, Mr. Rabbit.

11
00:00:53,798 --> 00:00:55,306
Poor Mr. Rabbit.

12
00:00:55,306 --> 00:00:58,056
(birds chirping)

13
00:00:59,915 --> 00:01:02,499
♪ Mr. Rabbit, Mr. Rabbit ♪

14
00:01:02,499 --> 00:01:05,269
♪ Your ears are mighty long ♪

15
00:01:05,269 --> 00:01:08,271
♪ Yes, bless God they're put on wrong ♪

16
00:01:08,271 --> 00:01:11,262
♪ Every little soul must shine, shine ♪

17
00:01:11,262 --> 00:01:14,564
♪ Every little soul must shine, shine ♪

18
00:01:14,564 --> 00:01:17,314
(dramatic music)

19
00:01:58,254 --> 00:02:00,921
(flies buzzing)

20
00:02:09,780 --> 00:02:12,574
(birds chirping)

21
00:02:12,574 --> 00:02:15,241
(ominous music)

22
00:02:25,745 --> 00:02:27,506
(water sploshes)

23
00:02:27,506 --> 00:02:30,256
(birds chirping)

24
00:02:32,716 --> 00:02:36,230
(bottle top scrapes)

25
00:02:36,230 --> 00:02:37,530
- [Man] This is delicious.

26
00:02:38,610 --> 00:02:40,260
- Can you taste the celery?

27
00:02:40,260 --> 00:02:42,747
- Celery, onions, cumin?

28
00:02:44,626 --> 00:02:45,459
- Ancho chili.

29
00:02:45,459 --> 00:02:46,619
- Ancho chiles.

30
00:02:46,619 --> 00:02:49,310
(woman chuckles)

31
00:02:49,310 --> 00:02:50,143
- When are you gonna make that

32
00:02:50,143 --> 00:02:52,160
amazing braised squirrel again?

33
00:02:52,160 --> 00:02:53,574
- The next time you run one over.

34
00:02:53,574 --> 00:02:56,670
(man chuckles)

35
00:02:56,670 --> 00:02:57,617
- Check this out.

36
00:02:58,657 --> 00:03:00,716
(paper rustles)

37
00:03:00,716 --> 00:03:01,566
Nailed to a tree.

38
00:03:03,310 --> 00:03:05,810
- Hmm, what's it about?

39
00:03:05,810 --> 00:03:09,540
- [Man] Racism equals pride
in your Aryan culture.

40
00:03:09,540 --> 00:03:10,756
- Are they complaining?

41
00:03:10,756 --> 00:03:12,690
(man scoffs)

42
00:03:12,690 --> 00:03:14,810
- I don't even get the connection.

43
00:03:14,810 --> 00:03:16,920
Remind me why we do this again.

44
00:03:16,920 --> 00:03:19,556
- To protect the park from the people

45
00:03:19,556 --> 00:03:22,050
and the people from the park.

46
00:03:22,050 --> 00:03:25,055
- And the people from the people.

47
00:03:25,055 --> 00:03:28,444
(bottles clinking)

48
00:03:28,444 --> 00:03:30,444
- How you likin' law enforcement?

49
00:03:30,444 --> 00:03:32,083
- (scoffs) Not!

50
00:03:32,930 --> 00:03:34,900
12 weeks of training over the winter,

51
00:03:34,900 --> 00:03:37,640
I can't get used to carrying a firearm.

52
00:03:37,640 --> 00:03:39,983
I've written a few citations.

53
00:03:39,983 --> 00:03:43,943
It wasn't fun and, people
treat me differently.

54
00:03:46,610 --> 00:03:47,910
- Good career move though.

55
00:03:49,250 --> 00:03:50,720
- So they say,

56
00:03:50,720 --> 00:03:53,640
I haven't gotten a pay
raise so there is that,

57
00:03:53,640 --> 00:03:55,070
a degree in resource management

58
00:03:55,070 --> 00:03:56,870
wasn't enough to make a living wage.

59
00:03:58,190 --> 00:03:59,023
- So what's the buzz about

60
00:03:59,023 --> 00:04:00,790
the state shut down over the budget?

61
00:04:02,860 --> 00:04:04,560
- I'm not sure what the latest is,

62
00:04:05,610 --> 00:04:06,980
but we'll find out soon.

63
00:04:06,980 --> 00:04:10,220
They have to make a deal
by midnight tomorrow.

64
00:04:10,220 --> 00:04:13,000
- I just, I can't support the government

65
00:04:13,000 --> 00:04:16,400
keeping people out of
parks that Americans own.

66
00:04:16,400 --> 00:04:18,493
- Hmm, who took it from the Sioux?

67
00:04:19,880 --> 00:04:20,869
- Touche.

68
00:04:20,869 --> 00:04:22,901
(woman chuckles)

69
00:04:22,901 --> 00:04:23,734
Are you Sioux?

70
00:04:25,190 --> 00:04:30,190
- My dad, Lakota, my mom's
a paleface from Moab,

71
00:04:30,940 --> 00:04:33,780
they married after he
got back from Vietnam

72
00:04:33,780 --> 00:04:38,780
and, they're still married,
I'm not sure why but, they are.

73
00:04:40,670 --> 00:04:42,550
- Big weekend coming up.

74
00:04:42,550 --> 00:04:44,400
- Yep, you going back to the lookout?

75
00:04:45,410 --> 00:04:46,410
- After the meeting.

76
00:04:47,500 --> 00:04:49,170
- Not a bad gig.

77
00:04:49,170 --> 00:04:50,299
- Best job in the world.

78
00:04:50,299 --> 00:04:51,398
- Mmm.

79
00:04:51,398 --> 00:04:54,148
(birds chirping)

80
00:05:09,729 --> 00:05:12,720
- Good morning Nova, you're early.

81
00:05:12,720 --> 00:05:13,930
- I just caught a guy digging

82
00:05:13,930 --> 00:05:15,889
in the Thunderbird effigy mound.

83
00:05:15,889 --> 00:05:17,190
- This early?

84
00:05:17,190 --> 00:05:19,550
Quite the industrious trespasser.

85
00:05:19,550 --> 00:05:20,383
- Looter.

86
00:05:20,383 --> 00:05:23,080
He had a pointing trowel,
brushes, mesh sieve

87
00:05:23,080 --> 00:05:26,560
and a rock pick, which I confiscated.

88
00:05:26,560 --> 00:05:31,131
I'm texting you his mugshot,
license and vehicle tag.

89
00:05:31,131 --> 00:05:32,548
- You let him go?

90
00:05:33,560 --> 00:05:35,630
- With the citation.

91
00:05:35,630 --> 00:05:37,833
- What is up with people these days?

92
00:05:37,833 --> 00:05:40,390
Think you can just take
what doesn't belong to you.

93
00:05:40,390 --> 00:05:43,673
- Finders keepers has a long
history in this country.

94
00:05:43,673 --> 00:05:45,483
What is this, lemonade?

95
00:05:46,930 --> 00:05:47,833
- River water.

96
00:05:50,010 --> 00:05:51,531
- That can't be good.

97
00:05:51,531 --> 00:05:53,137
- It's not.

98
00:05:53,137 --> 00:05:54,683
I need my coffee.

99
00:05:56,030 --> 00:05:57,130
- I unlocked the door.

100
00:05:59,639 --> 00:06:00,472
(handle clatters)

101
00:06:00,472 --> 00:06:01,723
All right, I'll make the coffee, my turn.

102
00:06:05,940 --> 00:06:06,773
(door bangs)

103
00:06:06,773 --> 00:06:09,690
(items clattering)

104
00:06:11,349 --> 00:06:12,961
(door clicks)

105
00:06:12,961 --> 00:06:15,038
(dramatic music)

106
00:06:15,038 --> 00:06:17,881
(door rattles)

107
00:06:17,881 --> 00:06:21,230
(dramatic music)

108
00:06:21,230 --> 00:06:23,690
(Nova knocking)

109
00:06:23,690 --> 00:06:24,523
Help!

110
00:06:25,440 --> 00:06:26,988
(Nova knocking)

111
00:06:26,988 --> 00:06:31,988
(dramatic music)
(Nova crying)

112
00:06:48,320 --> 00:06:51,957
- Nova what happened?

113
00:06:51,957 --> 00:06:53,520
- I'm so embarrassed.

114
00:06:53,520 --> 00:06:55,097
- What for?

115
00:06:55,097 --> 00:06:58,620
- Claustrophobia, I can't control it.

116
00:06:58,620 --> 00:07:00,183
- We've all got our demons.

117
00:07:02,390 --> 00:07:03,973
It's okay, you're safe.

118
00:07:05,350 --> 00:07:06,840
I'm afraid it was me.

119
00:07:06,840 --> 00:07:09,160
I didn't know you were in there.

120
00:07:09,160 --> 00:07:09,993
Forgive me.

121
00:07:14,454 --> 00:07:19,454
(light hearted music)
(engine rumbles)

122
00:07:23,783 --> 00:07:24,820
- Morning, everyone.

123
00:07:24,820 --> 00:07:28,600
Let me start by introducing
you to Hannah Bach Meyer.

124
00:07:28,600 --> 00:07:30,780
Hannah comes to us from Michigan.

125
00:07:30,780 --> 00:07:34,330
We're lucky to have her for
the rest of the summer season.

126
00:07:34,330 --> 00:07:36,280
Hannah will have a thankless job

127
00:07:36,280 --> 00:07:38,000
of working at the entrance station.

128
00:07:38,000 --> 00:07:40,020
- Happy to be here.

129
00:07:40,020 --> 00:07:41,560
I love the Driftless area

130
00:07:41,560 --> 00:07:44,660
and this is my first
gig as an actual ranger.

131
00:07:44,660 --> 00:07:46,203
- You'll fit right in Hannah.

132
00:07:47,640 --> 00:07:49,190
Cody and Nova here are our full time

133
00:07:49,190 --> 00:07:50,750
law enforcement rangers.

134
00:07:50,750 --> 00:07:53,143
Nova just got her certification.

135
00:07:53,143 --> 00:07:54,670
(rangers applauding)

136
00:07:54,670 --> 00:07:56,890
Sherman does history and cultural talks

137
00:07:56,890 --> 00:07:57,960
here at the visitor center

138
00:07:57,960 --> 00:08:01,550
and this scraggly creature
is Theo who's stationed

139
00:08:01,550 --> 00:08:03,350
up at the cabin in the back country.

140
00:08:04,360 --> 00:08:07,270
- He comes ever few days,
we feed and water him,

141
00:08:07,270 --> 00:08:08,483
and send him right back.

142
00:08:08,483 --> 00:08:10,585
- I am the freak on the peak.

143
00:08:10,585 --> 00:08:11,750
(all chuckling)

144
00:08:11,750 --> 00:08:12,710
Welcome aboard Hannah.

145
00:08:12,710 --> 00:08:15,320
- Thanks, you do law
enforcement way up there?

146
00:08:15,320 --> 00:08:17,460
- No, I'm not trained for all that.

147
00:08:17,460 --> 00:08:18,887
I'm just a seasonal like you.

148
00:08:18,887 --> 00:08:19,720
- And me.

149
00:08:20,940 --> 00:08:23,420
- Cody and Nova do all the
law enforcement around here,

150
00:08:23,420 --> 00:08:26,455
they keep the park safe year round.

151
00:08:26,455 --> 00:08:28,393
- Is there a lot of that?

152
00:08:28,393 --> 00:08:29,226
Crime?

153
00:08:29,226 --> 00:08:30,860
- We do have arson's here,

154
00:08:30,860 --> 00:08:34,500
we do have burglaries here,
we do have assaults on people,

155
00:08:34,500 --> 00:08:37,700
we do have people driving
under the influence

156
00:08:37,700 --> 00:08:40,540
of alcohol and other things.

157
00:08:40,540 --> 00:08:43,030
Fortunately though we have not

158
00:08:43,030 --> 00:08:46,470
had anything much worse
happen in this park.

159
00:08:46,470 --> 00:08:49,520
- I started as an environmental
scientist for EPA.

160
00:08:49,520 --> 00:08:51,020
found my first job as a ranger

161
00:08:51,020 --> 00:08:54,650
in the San Bernardino National Forest.

162
00:08:54,650 --> 00:08:56,290
They gave me a gun.

163
00:08:56,290 --> 00:08:59,740
I kept it underneath the seat
of the car in a bath towel.

164
00:08:59,740 --> 00:09:01,140
You know, keep the dust out.

165
00:09:02,350 --> 00:09:06,053
I was instructed to do my
law enforcement by bluff.

166
00:09:07,150 --> 00:09:09,120
You should be able to use the uniform,

167
00:09:09,120 --> 00:09:12,960
the badge the flat hat,
the whole ranger image

168
00:09:12,960 --> 00:09:15,810
as it's called, you should be
able to do a lot with that.

169
00:09:16,670 --> 00:09:19,293
But it's the person who wears it.

170
00:09:20,810 --> 00:09:25,523
Nova has an almost mystical
skill for deescalation.

171
00:09:27,670 --> 00:09:29,730
- I just love people and the majority

172
00:09:29,730 --> 00:09:31,770
of the visitors here
are lovely human beings

173
00:09:31,770 --> 00:09:35,200
so I practice what I call
ranger law enforcement.

174
00:09:35,200 --> 00:09:38,510
- I just love people to
but there's no such thing.

175
00:09:38,510 --> 00:09:41,660
We have the same training as police do

176
00:09:41,660 --> 00:09:43,720
and we have the same
authority in this park.

177
00:09:43,720 --> 00:09:47,030
Now fourth of July weekend is the worst.

178
00:09:47,030 --> 00:09:50,193
This job becomes people management,
not resource management.

179
00:09:51,890 --> 00:09:53,190
Nova go with Hannah today,

180
00:09:53,190 --> 00:09:55,447
show her the ropes at the
entrance and make your rounds.

181
00:09:55,447 --> 00:09:57,260
- [Nova] You got it.

182
00:09:57,260 --> 00:10:01,348
- Okay folks, let the
holiday weekend begin.

183
00:10:01,348 --> 00:10:02,228
- Rock and roll.

184
00:10:02,228 --> 00:10:03,561
- Rock and roll.

185
00:10:06,200 --> 00:10:09,640
You preferred native
American or American Indian?

186
00:10:09,640 --> 00:10:10,830
- Neither.

187
00:10:10,830 --> 00:10:12,473
I don't identify as an American.

188
00:10:13,310 --> 00:10:15,230
I'm a member of the Ojibwe nation

189
00:10:15,230 --> 00:10:17,390
on lands occupied by the United States.

190
00:10:17,390 --> 00:10:20,240
- So I guess you don't
celebrate the 4th of July.

191
00:10:20,240 --> 00:10:22,480
- The declaration of
independence describes

192
00:10:22,480 --> 00:10:25,190
my people as merciless Indian savages.

193
00:10:25,190 --> 00:10:27,923
So not so much.

194
00:10:33,750 --> 00:10:34,583
- Bye Theo.

195
00:10:35,770 --> 00:10:37,510
- See you kids around some time.

196
00:10:37,510 --> 00:10:39,400
- Yeah, have fun up there.

197
00:10:39,400 --> 00:10:41,180
- He's funny, I like him.

198
00:10:41,180 --> 00:10:42,830
- Theo's great.

199
00:10:42,830 --> 00:10:44,910
- Cody's kind of intense.

200
00:10:44,910 --> 00:10:46,220
- Yeah, Cody's been here the longest,

201
00:10:46,220 --> 00:10:47,330
but he's good at everything.

202
00:10:47,330 --> 00:10:50,310
Patrol investigation,
firefighting, search and rescue.

203
00:10:50,310 --> 00:10:54,063
He is like the perfect ranger
that all of us want to be.

204
00:10:56,930 --> 00:11:00,130
- The late Woodland period
thousands of years ago was when

205
00:11:00,130 --> 00:11:02,530
construction on these mounds of began.

206
00:11:02,530 --> 00:11:05,100
Mounds of earth and in
the shapes of birds,

207
00:11:05,100 --> 00:11:08,810
bear, deer, lynx, turtle, bison,

208
00:11:08,810 --> 00:11:11,007
and panther are some of
the more common images.

209
00:11:11,007 --> 00:11:12,588
- Are you an Indian?

210
00:11:12,588 --> 00:11:15,681
- You can call me that
you could call me Ojibwe.

211
00:11:15,681 --> 00:11:16,514
- Ojibwe?

212
00:11:16,514 --> 00:11:17,550
- Or Chippewa.

213
00:11:17,550 --> 00:11:18,720
- [Boy] Chippewa?

214
00:11:18,720 --> 00:11:20,230
- That's right and what do we call you?

215
00:11:20,230 --> 00:11:21,490
- Jimmy.

216
00:11:21,490 --> 00:11:24,070
- Okay ranger Jimmy, you
wanna see some arrow heads.

217
00:11:24,070 --> 00:11:24,903
- Heck yeah.

218
00:11:26,129 --> 00:11:29,296
(light hearted music)

219
00:11:34,410 --> 00:11:37,760
- Welcome to Driftless State
Park, entrance fee is $10.

220
00:11:37,760 --> 00:11:39,110
- Are there any bears?

221
00:11:39,110 --> 00:11:40,230
- No, ma'am no bears,

222
00:11:40,230 --> 00:11:42,500
but we do have raccoons
and other critters.

223
00:11:42,500 --> 00:11:44,812
So make sure to put
your food away at night.

224
00:11:44,812 --> 00:11:47,062
- Do you sell raccoon hats?

225
00:11:48,140 --> 00:11:50,230
- Sorry, no raccoon hats.

226
00:11:50,230 --> 00:11:52,090
- No raccoon hats.

227
00:11:52,090 --> 00:11:53,770
- Are there going to be any fireworks?

228
00:11:53,770 --> 00:11:56,720
- Absolutely no fireworks
allowed anywhere in the park.

229
00:11:56,720 --> 00:11:58,930
- Where's the Driftless
area on this thing?

230
00:11:58,930 --> 00:12:00,243
- It's all around you.

231
00:12:02,850 --> 00:12:03,810
- I'll find it.

232
00:12:03,810 --> 00:12:04,800
- Oh, we're going backpacking.

233
00:12:04,800 --> 00:12:05,930
Where do we park?

234
00:12:05,930 --> 00:12:08,020
- There's a parking lot
up at the Trailhead.

235
00:12:08,020 --> 00:12:11,300
You can pick up a back country
permit at the ranger station.

236
00:12:11,300 --> 00:12:12,450
- We need a permit?

237
00:12:12,450 --> 00:12:13,420
- Oops.

238
00:12:13,420 --> 00:12:15,700
- [Hannah] Yep, I hear
they're going pretty fast.

239
00:12:15,700 --> 00:12:16,940
- Is there wifi?

240
00:12:16,940 --> 00:12:17,773
- No wifi.

241
00:12:17,773 --> 00:12:20,180
It's hard to even get a phone signal.

242
00:12:20,180 --> 00:12:21,550
- Good.

243
00:12:21,550 --> 00:12:23,030
- It's a rangerette dude.

244
00:12:23,030 --> 00:12:24,140
- All right chill chill dude.

245
00:12:24,140 --> 00:12:25,830
- [Man] Dude, she's hot.

246
00:12:25,830 --> 00:12:26,967
- [Man] Stop.

247
00:12:26,967 --> 00:12:28,240
- $10 please.

248
00:12:28,240 --> 00:12:30,691
- Hey, do you have a boyfriend?

249
00:12:30,691 --> 00:12:31,613
Do you want a boyfriend?

250
00:12:31,613 --> 00:12:34,200
- I am so sorry, just ignore him.

251
00:12:34,200 --> 00:12:36,387
- Smells like the party already started.

252
00:12:36,387 --> 00:12:37,387
- Hell yeah.

253
00:12:39,050 --> 00:12:40,783
- Welcome to Driftless State Park.

254
00:12:42,640 --> 00:12:43,650
- The endangered white race

255
00:12:43,650 --> 00:12:46,350
is going to reclaim
our ancestral Homeland.

256
00:12:46,350 --> 00:12:48,940
- Your ancestral Homeland?

257
00:12:48,940 --> 00:12:51,180
- Germans settled this whole area.

258
00:12:51,180 --> 00:12:52,020
- [Nova] And before that?

259
00:12:52,020 --> 00:12:55,523
- Before that it doesn't
matter Pocahontas.

260
00:12:56,690 --> 00:12:58,690
- Gee, I've never heard that one before.

261
00:12:59,710 --> 00:13:01,690
You know there's a really
beautiful trail next

262
00:13:01,690 --> 00:13:03,250
to the lake, you should try it.

263
00:13:03,250 --> 00:13:04,083
It might do you--

264
00:13:04,083 --> 00:13:05,190
- Occupied!

265
00:13:05,190 --> 00:13:06,090
- They didn't pay!

266
00:13:07,030 --> 00:13:09,050
- I'll catch up to them sooner or later.

267
00:13:09,050 --> 00:13:10,250
They'll be easy to find.

268
00:13:15,680 --> 00:13:18,043
- You shouldn't be wearing
the shirt in America.

269
00:13:20,550 --> 00:13:21,910
- Well actually the United States

270
00:13:21,910 --> 00:13:25,910
owns Puerto Rico so we're part of America.

271
00:13:25,910 --> 00:13:30,610
We don't own Puerto Rico
chikita, we protect Puerto Rico.

272
00:13:30,610 --> 00:13:31,660
So what's your point?

273
00:13:33,780 --> 00:13:35,273
- Well what's your point sir?

274
00:13:36,420 --> 00:13:37,820
- Why you wearing the shirt?

275
00:13:38,840 --> 00:13:39,703
- Because I can.

276
00:13:40,740 --> 00:13:42,310
- This is America.

277
00:13:42,310 --> 00:13:45,760
- Yes, exactly, the land of the free.

278
00:13:45,760 --> 00:13:47,520
- You can't change us, you know that.

279
00:13:47,520 --> 00:13:49,860
- Can you get away from me sir?

280
00:13:49,860 --> 00:13:52,340
Jesus, I'm not trying to change anyone,

281
00:13:52,340 --> 00:13:53,403
I'm just camping out here.

282
00:13:53,403 --> 00:13:55,260
- Are you a United States citizen?

283
00:13:55,260 --> 00:13:57,040
- Yes, I am.

284
00:13:57,040 --> 00:13:59,470
- You should be wearing
a United States flag.

285
00:13:59,470 --> 00:14:01,460
Why are you wearing the piece of shit?

286
00:14:01,460 --> 00:14:02,840
- Hey, ranger?

287
00:14:02,840 --> 00:14:04,453
This man is harassing me.

288
00:14:05,610 --> 00:14:08,230
- Sir you need to go back
to your camp site please.

289
00:14:08,230 --> 00:14:10,840
- I only wanna know if she's
a United States citizen.

290
00:14:10,840 --> 00:14:12,690
- Why are you being so obstinate sir?

291
00:14:13,640 --> 00:14:15,340
- Are you a United States citizen?

292
00:14:21,380 --> 00:14:24,860
- It's lovely day, enjoy the park

293
00:14:24,860 --> 00:14:26,460
and don't bother your neighbors.

294
00:14:29,070 --> 00:14:31,000
I am so sorry about that.

295
00:14:31,000 --> 00:14:33,440
- I don't feel comfortable with him here.

296
00:14:33,440 --> 00:14:34,890
- Are you camping alone?

297
00:14:34,890 --> 00:14:38,030
- No, I have friends coming,
they should be here in an hour.

298
00:14:38,030 --> 00:14:39,680
- He won't bother you after that.

299
00:14:41,210 --> 00:14:42,730
- It's my birthday weekend.

300
00:14:42,730 --> 00:14:44,135
- Fun.

301
00:14:44,135 --> 00:14:45,720
- I was born on the fourth of July.

302
00:14:45,720 --> 00:14:47,090
- Wonderful.

303
00:14:47,090 --> 00:14:48,610
Look most of the campers here

304
00:14:48,610 --> 00:14:50,300
are good people, so don't worry

305
00:14:50,300 --> 00:14:52,503
and have a good time
in this fabulous park.

306
00:14:54,013 --> 00:14:55,670
(speaking in foreign language)

307
00:14:55,670 --> 00:14:56,503
- Thank you.

308
00:15:01,314 --> 00:15:02,147
- Hi ranger.

309
00:15:02,147 --> 00:15:02,980
- Hi.

310
00:15:02,980 --> 00:15:04,670
- Do you know what the weather
forecast is like this week?

311
00:15:04,670 --> 00:15:06,600
- Yeah, it's gonna be
beautiful sunny skies,

312
00:15:06,600 --> 00:15:07,950
a chance of rain later on this week,

313
00:15:07,950 --> 00:15:09,410
but you're still gonna love it.

314
00:15:09,410 --> 00:15:10,830
Where are you from?

315
00:15:10,830 --> 00:15:12,460
- I'm from France but I live in England.

316
00:15:12,460 --> 00:15:15,540
- That's fantastic, well
welcome to Driftless.

317
00:15:15,540 --> 00:15:16,373
- Thank you.

318
00:15:16,373 --> 00:15:17,813
- Hey trooper, you have a second?

319
00:15:19,960 --> 00:15:22,640
They're smoking marijuana over there.

320
00:15:22,640 --> 00:15:26,760
- It's ranger not trooper, and
they have a camping permit.

321
00:15:26,760 --> 00:15:29,350
- Yeah, they don't have
a permit to smoke pot.

322
00:15:29,350 --> 00:15:30,667
- Well there's not much I can do.

323
00:15:30,667 --> 00:15:31,890
- You could enforce the law,

324
00:15:31,890 --> 00:15:34,140
I mean there's kids
right there, look at 'em.

325
00:15:35,080 --> 00:15:37,210
All right listen, well you
can arrest me if you want to

326
00:15:37,210 --> 00:15:38,490
but I'm not gonna tolerate you just like,

327
00:15:38,490 --> 00:15:39,800
not doing anything.

328
00:15:39,800 --> 00:15:43,150
- I'm not gonna arrest you
and I'm not gonna arrest them.

329
00:15:43,150 --> 00:15:45,430
- Then is there a supervisor,
someone you can call over?

330
00:15:45,430 --> 00:15:46,493
- Is that necessary?

331
00:15:47,490 --> 00:15:48,540
- It feels necessary.

332
00:15:50,640 --> 00:15:51,473
- Okay.

333
00:15:54,360 --> 00:15:56,595
146, you there?

334
00:15:56,595 --> 00:15:58,761
- [Cory] What's up little sister?

335
00:15:58,761 --> 00:16:01,511
(engine rumbles)

336
00:16:09,980 --> 00:16:12,390
- I am so sorry I had to
drag you out for this.

337
00:16:12,390 --> 00:16:14,050
- Don't worry about it, what's up?

338
00:16:14,050 --> 00:16:15,843
- You're going to find out really quickly.

339
00:16:17,320 --> 00:16:19,509
- Ranger Carson, this gentlemen
wants a word with you.

340
00:16:19,509 --> 00:16:20,342
- How are you sir?

341
00:16:20,342 --> 00:16:21,510
- Hi, I don't know if you know

342
00:16:21,510 --> 00:16:24,010
but they're smoking marijuana over there.

343
00:16:24,010 --> 00:16:25,620
- Yeah, we're aware there's some herbal

344
00:16:25,620 --> 00:16:27,390
activity going on over there.

345
00:16:27,390 --> 00:16:29,830
- Okay, so are you gonna enforce the law?

346
00:16:29,830 --> 00:16:33,000
- Well we don't have the resources
to handle that right now.

347
00:16:33,000 --> 00:16:34,640
Wouldn't you agree ranger Abbey,

348
00:16:34,640 --> 00:16:37,110
this is relatively
inconsequential behavior.

349
00:16:37,110 --> 00:16:38,420
- [Nova] I do agree.

350
00:16:38,420 --> 00:16:41,193
- You could revoke their camping permit.

351
00:16:42,270 --> 00:16:43,700
- Yeah we could, but it would

352
00:16:43,700 --> 00:16:45,986
be an officer safety issue at that point.

353
00:16:45,986 --> 00:16:47,650
- How would it be an officer safety issue?

354
00:16:47,650 --> 00:16:48,800
You don't think you could take them?

355
00:16:48,800 --> 00:16:49,633
Look at them.

356
00:16:54,430 --> 00:16:56,093
- Yeah, I'm gonna leave it at that.

357
00:16:57,350 --> 00:16:59,630
- Okay, what's your name may I ask?

358
00:16:59,630 --> 00:17:02,800
- Cody Carson, yours?

359
00:17:02,800 --> 00:17:05,013
- My, well mines on my registration.

360
00:17:06,620 --> 00:17:07,600
I can't believe it, this is crazy.

361
00:17:07,600 --> 00:17:09,450
- Thank you, have a good weekend sir.

362
00:17:10,420 --> 00:17:12,982
- Thank you for handling
that so graciously.

363
00:17:12,982 --> 00:17:14,660
(woman screaming)

364
00:17:14,660 --> 00:17:15,493
Now what?

365
00:17:15,493 --> 00:17:16,448
- Go.

366
00:17:16,448 --> 00:17:17,757
(dramatic music)

367
00:17:17,757 --> 00:17:18,800
- Are you okay?

368
00:17:18,800 --> 00:17:20,340
- He tried to take the baby?

369
00:17:20,340 --> 00:17:21,173
- Who did?

370
00:17:21,173 --> 00:17:23,500
- My druggie boyfriend,
I told him it was over

371
00:17:23,500 --> 00:17:25,470
between us and he tried to take the baby.

372
00:17:25,470 --> 00:17:26,460
- Where is he?

373
00:17:26,460 --> 00:17:27,710
- He ran off.

374
00:17:27,710 --> 00:17:29,360
- You want me to call an ambo?

375
00:17:29,360 --> 00:17:30,610
- The baby's okay, right?

376
00:17:31,486 --> 00:17:32,420
- I think so.

377
00:17:32,420 --> 00:17:33,750
- He ran into the brush down there.

378
00:17:33,750 --> 00:17:34,643
- There he is.

379
00:17:35,495 --> 00:17:37,230
- Hey, hey, hey, hey, whoa, whoa,

380
00:17:37,230 --> 00:17:39,333
hold it there a minute sir.

381
00:17:39,333 --> 00:17:41,053
Put your hands out nice and slow.

382
00:17:43,830 --> 00:17:45,467
- Bitch, you ain't gonna take our baby.

383
00:17:45,467 --> 00:17:49,200
- [Woman] I told you if I
saw you ever shoot up again!

384
00:17:49,200 --> 00:17:50,800
- Calm down ma'am, the baby--

385
00:17:50,800 --> 00:17:52,530
- Don't tell me to calm down.

386
00:17:52,530 --> 00:17:53,900
- All right turn around.

387
00:17:53,900 --> 00:17:56,195
Hands behind your head
and enlace your fingers.

388
00:17:56,195 --> 00:17:58,945
(dramatic music)

389
00:18:06,370 --> 00:18:08,350
Spread your legs.

390
00:18:08,350 --> 00:18:10,393
Got anything in your pockets
that are gonna poke me?

391
00:18:21,411 --> 00:18:23,170
All right, follow me.

392
00:18:23,170 --> 00:18:25,470
- [Woman] I want a
restrain order against him!

393
00:18:27,350 --> 00:18:28,600
- You want to file a formal complaint?

394
00:18:28,600 --> 00:18:30,130
- [Woman] Yes, I would.

395
00:18:30,130 --> 00:18:31,723
- You got it, we'll be right back.

396
00:18:39,300 --> 00:18:41,253
You open that door up for me?

397
00:18:41,253 --> 00:18:42,086
- You got it.

398
00:18:42,086 --> 00:18:44,000
- Thank, all right head down.

399
00:18:44,000 --> 00:18:45,320
There you go.

400
00:18:45,320 --> 00:18:46,500
You cool off here in the back seat

401
00:18:46,500 --> 00:18:47,810
until we get things sorted out.

402
00:18:47,810 --> 00:18:48,903
Enjoy the AC.

403
00:18:52,430 --> 00:18:53,510
I'm gonna go talk to those neighbors,

404
00:18:53,510 --> 00:18:54,910
keep an eye on him, will ya?

405
00:18:58,860 --> 00:18:59,693
Hey folks.

406
00:19:00,556 --> 00:19:02,170
Had a slight incident,
nothing to worry about,

407
00:19:02,170 --> 00:19:04,429
we'll be out of your hair
in two seconds, thanks.

408
00:19:04,429 --> 00:19:06,570
(dramatic music)

409
00:19:06,570 --> 00:19:07,660
- Cody!

410
00:19:07,660 --> 00:19:08,493
- [Cody] Yeah?

411
00:19:08,493 --> 00:19:09,540
- Come take a look at this.

412
00:19:10,790 --> 00:19:11,623
- What's up?

413
00:19:15,550 --> 00:19:17,177
He's faking it don't you think?

414
00:19:18,290 --> 00:19:19,390
- You can't fake blue.

415
00:19:24,150 --> 00:19:26,131
- Nova, he's faking it.

416
00:19:26,131 --> 00:19:26,964
- He's not breathing.

417
00:19:26,964 --> 00:19:27,797
- Shit.

418
00:19:30,300 --> 00:19:31,210
- His hearts beating though.

419
00:19:31,210 --> 00:19:32,534
- [Cody] Narcan.

420
00:19:32,534 --> 00:19:35,284
(dramatic music)

421
00:19:46,060 --> 00:19:46,910
- He's breathing.

422
00:19:54,000 --> 00:19:55,100
- Sorry I doubted you.

423
00:19:57,310 --> 00:19:58,293
- Apology accepted.

424
00:20:01,090 --> 00:20:02,063
- Nice work.

425
00:20:03,652 --> 00:20:05,533
Is that your first time
saving someones life?

426
00:20:06,870 --> 00:20:10,400
- [Nova] I think so, yeah.

427
00:20:10,400 --> 00:20:11,623
- Feels good right?

428
00:20:21,080 --> 00:20:22,253
Hi there.

429
00:20:23,370 --> 00:20:25,603
Do you still wanna file that report?

430
00:20:26,770 --> 00:20:28,430
- I guess not.

431
00:20:28,430 --> 00:20:29,710
- Are you sure?

432
00:20:29,710 --> 00:20:31,340
We can still take him in.

433
00:20:31,340 --> 00:20:32,670
- Yeah, I'll be okay.

434
00:20:32,670 --> 00:20:34,260
He loves the baby.

435
00:20:34,260 --> 00:20:35,660
- Should we call the paramedics

436
00:20:35,660 --> 00:20:37,140
and take him to the hospital?

437
00:20:37,140 --> 00:20:38,640
- No that'll just make things worse,

438
00:20:38,640 --> 00:20:40,190
he'll end up in the psych ward.

439
00:20:41,350 --> 00:20:44,360
believe me, it's a way of life.

440
00:20:44,360 --> 00:20:46,640
A relapse is all part of recovery.

441
00:20:46,640 --> 00:20:49,070
He just keeps telling me, in a few days

442
00:20:49,070 --> 00:20:51,730
he'll be all peaches and creme.

443
00:20:51,730 --> 00:20:54,470
Baby's fine, he just scared her is all.

444
00:20:54,470 --> 00:20:55,789
We'll be okay.

445
00:20:55,789 --> 00:20:58,539
(dramatic music)

446
00:21:10,790 --> 00:21:11,903
- Hello ladies.

447
00:21:12,760 --> 00:21:14,513
- Hey, ranger.

448
00:21:15,560 --> 00:21:17,960
- Yeah, sorry, she's never
seen a ranger before.

449
00:21:19,300 --> 00:21:21,850
- Might I take a peek are
your back country permit?

450
00:21:23,090 --> 00:21:24,530
- We actually, we tried to get one,

451
00:21:24,530 --> 00:21:26,163
but they were all sold out.

452
00:21:28,800 --> 00:21:31,500
- Well we do try to limit
the number of permits,

453
00:21:31,500 --> 00:21:34,320
so you know, it doesn't
get too crowded out here.

454
00:21:34,320 --> 00:21:36,203
- We haven't seen a soul.

455
00:21:37,550 --> 00:21:39,300
- How many nights you planning on staying?

456
00:21:39,300 --> 00:21:40,140
- Four.

457
00:21:40,140 --> 00:21:44,110
We have plenty of food,
water, sunscreen, camp stove.

458
00:21:44,110 --> 00:21:46,780
We've been planning this trip for a month.

459
00:21:46,780 --> 00:21:48,680
- But you forgot to plan for a permit.

460
00:21:50,240 --> 00:21:51,770
- Please don't kick us out.

461
00:21:51,770 --> 00:21:52,793
- Pretty please.

462
00:21:54,050 --> 00:21:56,500
- Yeah, all right, okay.

463
00:21:56,500 --> 00:21:58,770
Just remember leave no trace,

464
00:21:58,770 --> 00:22:01,401
pack up all your trash, can I trust you?

465
00:22:01,401 --> 00:22:02,234
- Yeah.

466
00:22:02,234 --> 00:22:03,150
- We promise.

467
00:22:03,150 --> 00:22:04,230
- Maybe I'll see you around this weekend,

468
00:22:04,230 --> 00:22:06,710
I'll be staying at a cabin
about three miles up the trail.

469
00:22:06,710 --> 00:22:08,470
- Thank you so much,

470
00:22:08,470 --> 00:22:10,480
- Of course, Theo.

471
00:22:10,480 --> 00:22:11,313
- Meg.

472
00:22:11,313 --> 00:22:12,146
- Margo.

473
00:22:14,020 --> 00:22:16,170
No dangerous animals right?

474
00:22:16,170 --> 00:22:18,363
- No but watch out for ticks.

475
00:22:19,730 --> 00:22:21,670
- How do we do that?

476
00:22:21,670 --> 00:22:23,163
- You brought something to eat right?

477
00:22:24,500 --> 00:22:25,333
Repellent?

478
00:22:26,710 --> 00:22:28,030
Stay on the main trails so that you don't

479
00:22:28,030 --> 00:22:30,920
brush against nay long
grasses, long pants,

480
00:22:30,920 --> 00:22:34,853
long sleeves and light colors, not dark.

481
00:22:35,820 --> 00:22:38,083
So I guess your good to go then.

482
00:22:40,550 --> 00:22:41,383
Stay safe.

483
00:22:43,390 --> 00:22:44,223
- See ya.

484
00:22:47,584 --> 00:22:50,853
- I go camping all the
time, it's so easy and fun.

485
00:22:53,300 --> 00:22:56,420
- I got the test results
back on that water sample.

486
00:22:56,420 --> 00:22:58,060
Heavy metal contamination

487
00:22:58,060 --> 00:23:01,190
many times high than state standards.

488
00:23:01,190 --> 00:23:02,660
- Do we know where from?

489
00:23:02,660 --> 00:23:04,290
- Frack sand mine.

490
00:23:04,290 --> 00:23:05,290
- Fracking?

491
00:23:05,290 --> 00:23:08,220
- No, frack sand mine.

492
00:23:08,220 --> 00:23:09,460
Just north of here.

493
00:23:09,460 --> 00:23:12,920
Call it industrial sand.

494
00:23:12,920 --> 00:23:16,070
Fracking involves drilling
deep into underground

495
00:23:16,070 --> 00:23:19,799
rock formations to release
natural gas or oil.

496
00:23:19,799 --> 00:23:22,047
- And we need sand to make it happen.

497
00:23:22,047 --> 00:23:24,900
- But not just any sand will do the trick.

498
00:23:24,900 --> 00:23:27,980
Highly pure silica sand
like we have just north

499
00:23:27,980 --> 00:23:30,300
of the park is especially strong

500
00:23:30,300 --> 00:23:33,100
and close to the surface so digging

501
00:23:33,100 --> 00:23:35,580
it up is relatively easy.

502
00:23:35,580 --> 00:23:36,950
- And profitable.

503
00:23:36,950 --> 00:23:38,000
- [Morgan] Extremely.

504
00:23:40,380 --> 00:23:41,213
- What do we do?

505
00:23:41,213 --> 00:23:42,340
- I'm going to the capital at eight

506
00:23:42,340 --> 00:23:44,620
to meet with DNR secretary.

507
00:23:44,620 --> 00:23:45,720
If I can talk to her before

508
00:23:45,720 --> 00:23:47,210
the budget deadline tonight maybe

509
00:23:47,210 --> 00:23:51,030
they can use this and vote
to hire a bigger staff.

510
00:23:51,030 --> 00:23:54,463
More scientists, more
wardens, do more testing.

511
00:23:56,960 --> 00:23:58,310
Can you hold down the fort?

512
00:24:01,300 --> 00:24:02,530
- What do I have to do?

513
00:24:02,530 --> 00:24:04,740
- Nothing, just go
about your regular work.

514
00:24:04,740 --> 00:24:07,290
But if something unexpected comes up,

515
00:24:07,290 --> 00:24:09,380
you're the point person.

516
00:24:09,380 --> 00:24:12,980
Cover for me or call me,
I'll be back late tonight.

517
00:24:14,145 --> 00:24:15,035
- Okay.

518
00:24:15,035 --> 00:24:17,785
(dramatic music)

519
00:24:30,589 --> 00:24:32,671
- You paid for this test yourself.

520
00:24:32,671 --> 00:24:34,620
Why would you do that?

521
00:24:34,620 --> 00:24:37,960
- I've been noticing
dead fish, water foul.

522
00:24:37,960 --> 00:24:42,120
Then I found a whole family
of dead deer by the drainage.

523
00:24:42,120 --> 00:24:43,873
They didn't die of natural causes.

524
00:24:45,652 --> 00:24:46,902
- Are you a veterinarian?

525
00:24:48,490 --> 00:24:50,520
- With all due respect Ms. Secretary,

526
00:24:50,520 --> 00:24:52,970
your background is construction.

527
00:24:52,970 --> 00:24:54,663
I'm an environmental scientist.

528
00:24:57,800 --> 00:24:59,280
The sand mining company is supposed

529
00:24:59,280 --> 00:25:01,710
to do its own tests but it doesn't.

530
00:25:01,710 --> 00:25:03,770
Based on that report the company

531
00:25:03,770 --> 00:25:06,233
is going to be looking at some big fines.

532
00:25:06,233 --> 00:25:08,180
- We're not going to fine them.

533
00:25:08,180 --> 00:25:09,130
- [Morgan] Why not?

534
00:25:10,330 --> 00:25:11,590
- This test doesn't prove where

535
00:25:11,590 --> 00:25:13,240
the contamination is coming from.

536
00:25:13,240 --> 00:25:16,060
- But we all know, it's
five miles up river.

537
00:25:16,060 --> 00:25:20,530
- Just don't go around making
irresponsible accusations.

538
00:25:20,530 --> 00:25:21,741
I'll talk to them about it.

539
00:25:21,741 --> 00:25:23,350
- And what will you say?

540
00:25:23,350 --> 00:25:25,560
- No need for impertinence superintendent.

541
00:25:25,560 --> 00:25:27,250
- Can't you use this
data to get more money

542
00:25:27,250 --> 00:25:28,900
for our scientists on the ground?

543
00:25:30,750 --> 00:25:31,850
- I'll level with you.

544
00:25:32,740 --> 00:25:34,960
The state is trying to encourage business,

545
00:25:34,960 --> 00:25:35,980
not discourage it.

546
00:25:35,980 --> 00:25:37,720
- Okay, but can we not contaminate

547
00:25:37,720 --> 00:25:39,770
the groundwater and the process?

548
00:25:39,770 --> 00:25:40,860
I mean, isn't that part of what

549
00:25:40,860 --> 00:25:41,740
the DNR is supposed to be doing?

550
00:25:41,740 --> 00:25:45,130
- Look, we're fighting just
to keep the current budget.

551
00:25:45,130 --> 00:25:47,660
The legislature would like to
cut all money from the parks

552
00:25:47,660 --> 00:25:50,490
and make them run solely on entrance fees.

553
00:25:50,490 --> 00:25:51,930
- There's no way, impossible.

554
00:25:51,930 --> 00:25:54,720
- So maybe we raise the entrance fees,

555
00:25:54,720 --> 00:25:55,673
that or privatize the parks.

556
00:25:55,673 --> 00:25:57,440
- What about the fact that the Driftless

557
00:25:57,440 --> 00:25:59,380
has a handful of endangered species

558
00:25:59,380 --> 00:26:01,080
that relies on that groundwater?

559
00:26:01,080 --> 00:26:05,390
The Iowa plasticine snail,
the Higgins eye pearly mussel,

560
00:26:05,390 --> 00:26:06,960
the butlers garter snake.

561
00:26:06,960 --> 00:26:08,730
You saw my memo about that?

562
00:26:08,730 --> 00:26:11,370
- Yeah, I read it.

563
00:26:11,370 --> 00:26:13,090
And frankly, superintendent,

564
00:26:13,090 --> 00:26:15,900
I would knock off writing those memos.

565
00:26:15,900 --> 00:26:18,220
Snails and snakes and air and water

566
00:26:18,220 --> 00:26:22,270
don't pay taxes and they
don't sign our paychecks.

567
00:26:22,270 --> 00:26:25,658
- We're paid to protect
the natural resources.

568
00:26:25,658 --> 00:26:26,491
- Is that what you think?

569
00:26:26,491 --> 00:26:27,993
- But they don't let us do our jobs.

570
00:26:29,860 --> 00:26:31,023
- Frustrating isn't it?

571
00:26:35,445 --> 00:26:38,195
(dramatic music)

572
00:26:51,190 --> 00:26:52,600
- [Nova] License and registration please.

573
00:26:52,600 --> 00:26:53,600
- What's the charge?

574
00:26:53,600 --> 00:26:56,100
- [Nova] You guys ran the
entrance without paying.

575
00:26:56,100 --> 00:26:57,277
- How much is it?

576
00:26:57,277 --> 00:26:58,143
- [Nova] $10.

577
00:27:02,400 --> 00:27:04,560
- Don't spend it all at one place.

578
00:27:04,560 --> 00:27:05,980
- You aware that your brake light is out?

579
00:27:05,980 --> 00:27:07,510
- Is it?

580
00:27:07,510 --> 00:27:08,740
- I should write you a citation,

581
00:27:08,740 --> 00:27:09,900
but I'll give you a warning

582
00:27:09,900 --> 00:27:11,891
if you promise to take care of it.

583
00:27:11,891 --> 00:27:13,530
- You can't intimidate me Pocahontas.

584
00:27:13,530 --> 00:27:14,363
- Hank, don't.

585
00:27:15,750 --> 00:27:18,370
- Okay then, citation it is.

586
00:27:18,370 --> 00:27:19,833
- [Cody] 149, do you copy?

587
00:27:24,400 --> 00:27:25,760
- Go on Cody.

588
00:27:25,760 --> 00:27:27,750
- [Cody] Party's over government shutdown.

589
00:27:27,750 --> 00:27:29,500
Need to clear the park by midnight.

590
00:27:30,691 --> 00:27:31,691
- Seriously?

591
00:27:32,880 --> 00:27:33,713
- [Cody] I'll get the entrance,

592
00:27:33,713 --> 00:27:35,753
you wanna break the bad
news to the campers?

593
00:27:37,700 --> 00:27:39,110
- Copy that.

594
00:27:39,110 --> 00:27:40,160
Meet me when you can.

595
00:27:48,790 --> 00:27:53,230
- Today's you're lucky
day, no fee and no ticket.

596
00:27:53,230 --> 00:27:54,260
But I do need to inform you

597
00:27:54,260 --> 00:27:56,090
that there's been a state
wide government shut down

598
00:27:56,090 --> 00:27:59,370
so you guys need to exit
the same way you came in.

599
00:27:59,370 --> 00:28:00,720
- We're not going anywhere.

600
00:28:02,560 --> 00:28:06,980
- The Driftless area consists
of 24,000 square miles

601
00:28:06,980 --> 00:28:08,060
and it covers the four corners

602
00:28:08,060 --> 00:28:10,800
of Wisconsin, Iowa,
Illinois, and Minnesota.

603
00:28:10,800 --> 00:28:12,340
- [Theo] Yeah sorry, you cut out,

604
00:28:12,340 --> 00:28:14,219
the signal up here sucks, repeat?

605
00:28:14,219 --> 00:28:16,490
- They couldn't reach your
budget deal at the capital.

606
00:28:16,490 --> 00:28:18,250
Government shut down,

607
00:28:18,250 --> 00:28:20,980
all state parks closed,
essential personnel only.

608
00:28:20,980 --> 00:28:22,180
- [Theo] Crap.

609
00:28:22,180 --> 00:28:26,270
- Our park was carved out
of land that was once owned

610
00:28:26,270 --> 00:28:29,860
by indigenous tribes like
the Sioux and Ho-Chunk.

611
00:28:29,860 --> 00:28:32,140
More commonly known
today as the Winnebago.

612
00:28:32,140 --> 00:28:35,230
- Winnebago, I got one of those.

613
00:28:35,230 --> 00:28:36,063
Sorry.

614
00:28:38,220 --> 00:28:42,000
In fact many of Americas
great national parks.

615
00:28:42,000 --> 00:28:44,380
- But do me a favor, let the backpackers

616
00:28:44,380 --> 00:28:47,785
know out there that the park is closed.

617
00:28:47,785 --> 00:28:51,830
If anything happens there's no
rangers around to help them.

618
00:28:51,830 --> 00:28:53,930
- Taken from our native communities

619
00:28:53,930 --> 00:28:55,530
by the United States Government.

620
00:28:56,580 --> 00:28:59,370
- Yeah, but weren't the Indians attacking

621
00:28:59,370 --> 00:29:03,300
and killing the settlers?

622
00:29:03,300 --> 00:29:04,563
- Self defense.

623
00:29:05,400 --> 00:29:06,720
Before Colombes arrived here

624
00:29:06,720 --> 00:29:08,850
there were 10 million indigenous peoples

625
00:29:08,850 --> 00:29:11,130
already living in North America.

626
00:29:11,130 --> 00:29:12,900
By the end of the 19th century

627
00:29:12,900 --> 00:29:14,943
there were fewer than 300,000.

628
00:29:16,500 --> 00:29:19,063
Sounds like genocide on
native peoples, doesn't it?

629
00:29:22,310 --> 00:29:23,403
- Sorry to interrupt.

630
00:29:24,830 --> 00:29:27,660
Excuse me I'm afraid I have some bad news.

631
00:29:27,660 --> 00:29:28,780
We're closing the park now due

632
00:29:28,780 --> 00:29:31,177
to a state wide government shutdown.

633
00:29:31,177 --> 00:29:33,080
(people chattering)

634
00:29:33,080 --> 00:29:34,850
I'm sorry that we have to do this,

635
00:29:34,850 --> 00:29:36,522
we really didn't want
to but our law makers

636
00:29:36,522 --> 00:29:39,820
have not been able to
reach a budget agreement.

637
00:29:39,820 --> 00:29:41,570
Sorry to ruin your plans folks

638
00:29:41,570 --> 00:29:43,410
but I'm going to have to ask you to leave.

639
00:29:43,410 --> 00:29:45,017
We have to clear the park.

640
00:29:45,017 --> 00:29:48,017
(people chattering)

641
00:29:54,430 --> 00:29:55,509
- Where's Morgan?

642
00:29:55,509 --> 00:29:57,183
- He had a meeting with DNR.

643
00:29:57,183 --> 00:29:58,517
He'll be back tonight.

644
00:29:58,517 --> 00:30:01,063
You went a tad bit off
script there, didn't you?

645
00:30:01,970 --> 00:30:04,190
- They asked, I wasn't gonna lie.

646
00:30:04,190 --> 00:30:05,660
- Okay.

647
00:30:05,660 --> 00:30:07,700
But they are on vacation.

648
00:30:07,700 --> 00:30:10,410
I don't think they need
to worried about massacres

649
00:30:10,410 --> 00:30:13,563
and genocide from 150 years ago.

650
00:30:15,190 --> 00:30:16,990
- Should I talk about today instead?

651
00:30:18,580 --> 00:30:22,090
Pipelines are being built
on indigenous lands.

652
00:30:22,090 --> 00:30:24,310
Resources are being extracted.

653
00:30:24,310 --> 00:30:26,740
Indigenous women are
being raped and murdered.

654
00:30:26,740 --> 00:30:28,650
And the water on the
res is being poisoned,

655
00:30:28,650 --> 00:30:30,610
and the list goes on and on and on and on.

656
00:30:30,610 --> 00:30:32,260
- No, you're right, you're right.

657
00:30:34,010 --> 00:30:36,930
- We may work for the colonizers.

658
00:30:36,930 --> 00:30:38,480
But we don't forget who we are.

659
00:30:42,587 --> 00:30:43,537
Want me to lock up?

660
00:30:45,870 --> 00:30:48,370
- I'll take care of it,
you might as well go home.

661
00:30:49,670 --> 00:30:51,323
- The F word, furlough.

662
00:30:52,309 --> 00:30:55,059
(dramatic music)

663
00:31:08,606 --> 00:31:09,606
- Hello sir!

664
00:31:11,790 --> 00:31:12,951
- Howdy.

665
00:31:12,951 --> 00:31:15,163
- Can I take a gander at
your back country permit?

666
00:31:18,020 --> 00:31:19,340
- Here.

667
00:31:19,340 --> 00:31:20,980
- Thanks.

668
00:31:20,980 --> 00:31:22,650
You camping alone?

669
00:31:22,650 --> 00:31:24,270
- Yup.

670
00:31:24,270 --> 00:31:26,110
- [Theo] We always recommend
hiking with a friend in case

671
00:31:26,110 --> 00:31:28,550
you know, you twist an ankle or something.

672
00:31:28,550 --> 00:31:30,255
- I'll be all right.

673
00:31:30,255 --> 00:31:32,790
I know every nook and cranny of this area.

674
00:31:32,790 --> 00:31:34,663
- Okay, but I do need to let you know

675
00:31:34,663 --> 00:31:36,450
there's been a government shutdown

676
00:31:36,450 --> 00:31:38,200
so the parks officially closed.

677
00:31:38,200 --> 00:31:40,660
You can stay if you like
but rangers won't be

678
00:31:40,660 --> 00:31:42,710
around to help you if
you get into trouble.

679
00:31:42,710 --> 00:31:44,180
- No rangers?

680
00:31:44,180 --> 00:31:45,071
- Afraid not.

681
00:31:45,071 --> 00:31:46,263
They're sending us home.

682
00:31:47,820 --> 00:31:48,820
- I'll keep it safe.

683
00:31:50,680 --> 00:31:51,633
I got this.

684
00:31:52,580 --> 00:31:54,270
- I assume you got a license for that?

685
00:31:54,270 --> 00:31:55,520
- Of course.

686
00:31:55,520 --> 00:31:58,093
- All right, well there's no
need for it now, is there?

687
00:31:59,070 --> 00:32:01,310
- What's the boy scout motto?

688
00:32:01,310 --> 00:32:03,100
Be prepared?

689
00:32:03,100 --> 00:32:05,040
- [Theo] Get your merit badge in handguns?

690
00:32:05,040 --> 00:32:06,823
- Citizenship and Indian lore.

691
00:32:07,860 --> 00:32:09,460
- Fun.

692
00:32:09,460 --> 00:32:11,480
All right well, don't
use it to kill ticks,

693
00:32:11,480 --> 00:32:12,680
you might hurt yourself.

694
00:32:14,000 --> 00:32:15,150
- Supposed to be funny?

695
00:32:16,640 --> 00:32:19,363
You're going the wrong way
if you're going off duty.

696
00:32:20,430 --> 00:32:22,120
- You're right, I got somethings

697
00:32:22,120 --> 00:32:24,070
I need to pick up at the rangers station.

698
00:32:24,070 --> 00:32:25,933
Maybe I'll see ya on my way back down huh?

699
00:32:34,941 --> 00:32:35,774
- Bang.

700
00:32:41,441 --> 00:32:44,191
(engine rumbles)

701
00:32:50,147 --> 00:32:52,897
(car door bangs)

702
00:32:54,800 --> 00:32:55,633
- What's up?

703
00:32:55,633 --> 00:32:57,830
- Government shut down.

704
00:32:57,830 --> 00:33:00,920
Looks like a short first day
for you I'm afraid Hannah.

705
00:33:00,920 --> 00:33:03,220
You are officially on furlough.

706
00:33:03,220 --> 00:33:05,579
You go on home, we'll be in
touch as soon as it's over.

707
00:33:05,579 --> 00:33:07,870
(car honks)

708
00:33:07,870 --> 00:33:10,000
Government shut down,
we're being forced to close

709
00:33:10,000 --> 00:33:12,090
because they couldn't
pass the budget in time,

710
00:33:12,090 --> 00:33:13,410
so everything inside is closed.

711
00:33:13,410 --> 00:33:16,630
Parking lots, visitors center,
bathroom, everything inside.

712
00:33:16,630 --> 00:33:19,850
All the state prakes, I am
really sorry about that sir.

713
00:33:19,850 --> 00:33:21,602
- Well can I walk in?

714
00:33:21,602 --> 00:33:22,660
- If you choose to walk in

715
00:33:22,660 --> 00:33:24,020
you do so knowing that risk,

716
00:33:24,020 --> 00:33:27,070
there is no services provided,
no toilets, no phones,

717
00:33:27,070 --> 00:33:29,063
no water, no ranger programs.

718
00:33:29,063 --> 00:33:29,896
- You're telling me it's closed

719
00:33:29,896 --> 00:33:30,860
because of the stupid budget?

720
00:33:30,860 --> 00:33:31,693
That's stupid.

721
00:33:31,693 --> 00:33:33,130
- Real sorry about that,
you have a good day okay?

722
00:33:33,130 --> 00:33:33,963
Thank you.

723
00:33:35,430 --> 00:33:37,423
Get your license plate taken care of.

724
00:33:41,300 --> 00:33:42,133
- Hi.

725
00:33:43,430 --> 00:33:46,680
Did you hear the announcement
about the park closing?

726
00:33:46,680 --> 00:33:48,580
- I can't just pack up and go,

727
00:33:48,580 --> 00:33:50,340
my boyfriend left with the car.

728
00:33:50,340 --> 00:33:51,340
- Is he coming back?

729
00:33:54,112 --> 00:33:56,250
He went to score some more dope.

730
00:33:56,250 --> 00:33:58,030
- I should've listened to you.

731
00:33:58,030 --> 00:34:00,030
Maybe he is a hopeless case.

732
00:34:00,030 --> 00:34:01,220
- No, we'll work this out.

733
00:34:01,220 --> 00:34:02,330
Just hang out for a bit.

734
00:34:02,330 --> 00:34:03,790
Do you need anything?

735
00:34:03,790 --> 00:34:05,236
- [Woman] We could use some water.

736
00:34:05,236 --> 00:34:07,300
(gun firing)

737
00:34:07,300 --> 00:34:08,883
- [Woman] Hey stop!

738
00:34:09,856 --> 00:34:10,689
(gun firing)

739
00:34:10,689 --> 00:34:12,373
- Put down the gun!

740
00:34:12,373 --> 00:34:13,910
- Hey, don't worry, I'm
not going to shoot anybody.

741
00:34:13,910 --> 00:34:15,340
- Put down the gun now.

742
00:34:15,340 --> 00:34:16,173
- I have a license.

743
00:34:16,173 --> 00:34:18,070
I'm just trying to
celebrate the 4th of July

744
00:34:18,070 --> 00:34:19,620
before you kick us out.

745
00:34:19,620 --> 00:34:22,010
- Put it down or I will
have to arrest you.

746
00:34:22,010 --> 00:34:23,140
- That's not going to happen.

747
00:34:23,140 --> 00:34:24,230
- [Cody] Gun down, hands up.

748
00:34:24,230 --> 00:34:25,980
- Whoa, Whoa, Whoa.

749
00:34:25,980 --> 00:34:27,633
They're just blanks okay?

750
00:34:29,180 --> 00:34:30,980
- Let me see your ID, nice and slow.

751
00:34:32,020 --> 00:34:32,853
Slow.

752
00:34:37,362 --> 00:34:40,112
(dramatic music)

753
00:34:45,290 --> 00:34:47,540
- Discharging a firearm in
the state park is illegal.

754
00:34:47,540 --> 00:34:49,460
It doesn't matter if
it's bullets or blanks.

755
00:34:49,460 --> 00:34:50,660
There are families here.

756
00:34:51,720 --> 00:34:53,070
I'm writing you a citation.

757
00:34:55,440 --> 00:34:57,430
What the hell's the matter with you?

758
00:34:57,430 --> 00:34:58,263
- What's the matter with me,

759
00:34:58,263 --> 00:34:59,380
what's the matter with you closing

760
00:34:59,380 --> 00:35:01,020
the park on the 4th of July?

761
00:35:01,020 --> 00:35:02,423
That's unpatriotic.

762
00:35:04,090 --> 00:35:06,410
- I didn't close the park,
sir, the Governor did.

763
00:35:06,410 --> 00:35:09,133
Why don't you take it up to
him after you show up in court?

764
00:35:12,367 --> 00:35:13,220
Now you put that gun away, sir.

765
00:35:13,220 --> 00:35:15,733
If I see it again, you're going
to jail, you understand me?

766
00:35:20,361 --> 00:35:21,510
You okay?

767
00:35:21,510 --> 00:35:23,150
- Yeah.

768
00:35:23,150 --> 00:35:24,210
- You should have drawn on him.

769
00:35:24,210 --> 00:35:26,410
Standard procedure in this situation.

770
00:35:26,410 --> 00:35:28,310
- I'm not going to shoot
someone who's firing in the air.

771
00:35:28,310 --> 00:35:30,180
- He waving a gun around Nova.

772
00:35:30,180 --> 00:35:32,340
There are campers everywhere.

773
00:35:32,340 --> 00:35:33,290
What the hell?

774
00:35:33,290 --> 00:35:34,123
- They were blanks.

775
00:35:34,123 --> 00:35:35,250
- You didn't know that.

776
00:35:48,010 --> 00:35:50,150
- Okay, I just got to the cabin.

777
00:35:50,150 --> 00:35:53,080
I need to caulk the windows,
spread lye in the pit toilet.

778
00:35:53,080 --> 00:35:54,620
I gotta get rid of the poison ivy.

779
00:35:54,620 --> 00:35:56,230
Plus I gotta get my stuff out,

780
00:35:56,230 --> 00:35:58,510
I think this shutdown's
going to last a while.

781
00:35:58,510 --> 00:35:59,343
Hello?

782
00:36:01,410 --> 00:36:02,466
Nova?

783
00:36:02,466 --> 00:36:03,299
- [Nova] Yeah.

784
00:36:03,299 --> 00:36:04,132
- Hey, sorry.

785
00:36:04,132 --> 00:36:05,300
The signal up here sucks.

786
00:36:05,300 --> 00:36:07,639
I'll pack out and back down tomorrow.

787
00:36:07,639 --> 00:36:08,806
- [Nova] Okay.

788
00:36:18,558 --> 00:36:22,170
(door creaks)
(suspenseful music)

789
00:36:22,170 --> 00:36:23,607
- Hello?

790
00:36:23,607 --> 00:36:26,607
(suspenseful music)

791
00:36:44,000 --> 00:36:46,750
(engine rumbles)

792
00:36:47,970 --> 00:36:49,687
- What the hell?

793
00:36:49,687 --> 00:36:51,010
- The shit heads.

794
00:36:51,010 --> 00:36:52,860
I ran into a couple of them earlier.

795
00:36:52,860 --> 00:36:53,693
- You mean skin heads?

796
00:36:53,693 --> 00:36:54,526
- What did I say?

797
00:36:54,526 --> 00:36:55,910
- Shit heads.

798
00:36:55,910 --> 00:36:56,743
- Same idea.

799
00:37:01,733 --> 00:37:04,566
(car doors bangs)

800
00:37:10,340 --> 00:37:11,593
- Howdy folks.

801
00:37:13,180 --> 00:37:15,840
This park is closed, all
state parks are closed.

802
00:37:15,840 --> 00:37:17,550
- That means you're off duty.

803
00:37:17,550 --> 00:37:18,870
- No sir, we're on duty

804
00:37:18,870 --> 00:37:20,610
but the bathrooms have been locked up,

805
00:37:20,610 --> 00:37:24,870
the waters been shut off, and
there is no trash collection.

806
00:37:24,870 --> 00:37:26,500
You're all are gonna have
to put out your fires,

807
00:37:26,500 --> 00:37:28,593
pack up your gear, and get out pronto.

808
00:37:29,500 --> 00:37:31,900
- Yeah, we're not going anywhere.

809
00:37:31,900 --> 00:37:33,740
We're taking back our home land,

810
00:37:33,740 --> 00:37:35,793
it's been ourland since 1848

811
00:37:35,793 --> 00:37:38,390
and we're gonna take
it back for our people.

812
00:37:38,390 --> 00:37:39,600
- You need a history lesson.

813
00:37:39,600 --> 00:37:41,970
- You lost the war Pocahontas.

814
00:37:41,970 --> 00:37:42,830
Get over it.

815
00:37:42,830 --> 00:37:45,310
- We're not gonna argue with you.

816
00:37:45,310 --> 00:37:48,200
The park is closed, it's time to go.

817
00:37:48,200 --> 00:37:49,170
Let's go.

818
00:37:49,170 --> 00:37:51,050
- You know what, you're a race traitor.

819
00:37:51,050 --> 00:37:51,883
- [Man] Yeah you are.

820
00:37:51,883 --> 00:37:52,970
- You work for the government,

821
00:37:52,970 --> 00:37:55,260
let the Jews control the banks.

822
00:37:55,260 --> 00:37:57,050
Mate against your own race.

823
00:37:57,050 --> 00:37:59,260
- You know who I mate with sir?

824
00:37:59,260 --> 00:38:01,010
- What is up with you chum?

825
00:38:01,010 --> 00:38:02,660
Why are you so hateful.

826
00:38:02,660 --> 00:38:05,340
- This movement, it's not about hate.

827
00:38:05,340 --> 00:38:06,900
We're proud of our culture,

828
00:38:06,900 --> 00:38:09,000
and we're trying to survive in an area

829
00:38:09,000 --> 00:38:11,420
where our race is being stomped out.

830
00:38:11,420 --> 00:38:12,563
White lives matter.

831
00:38:14,000 --> 00:38:16,720
This movement is all about love.

832
00:38:16,720 --> 00:38:19,870
- Can you explain what you mean by love?

833
00:38:19,870 --> 00:38:22,725
- I'll explain it so even smokey
the bear can understand it.

834
00:38:22,725 --> 00:38:24,801
(group chuckles)

835
00:38:24,801 --> 00:38:27,310
The white race is an endangered species.

836
00:38:28,170 --> 00:38:30,450
And we're gonna preserves it.

837
00:38:30,450 --> 00:38:34,080
- Not endangered, 60 percent
of Americans are white.

838
00:38:34,080 --> 00:38:35,170
- [Man] Should be 100.

839
00:38:35,170 --> 00:38:39,430
- Okay, when we get
back here in the morning

840
00:38:39,430 --> 00:38:42,453
you all better be gone or
you're gonna be arrested.

841
00:38:43,700 --> 00:38:48,700
Oh yeah, and watch out for ticks.

842
00:38:49,240 --> 00:38:50,073
- Ticks?

843
00:38:50,073 --> 00:38:51,530
- Yeah, ticks, they can be deadly.

844
00:38:53,000 --> 00:38:55,570
They're little bugs that
burrow underneath your skin,

845
00:38:55,570 --> 00:38:57,820
and if they have lime disease
you're gonna get a rash,

846
00:38:57,820 --> 00:38:59,720
and then fever, and a whole lot worse.

847
00:39:01,130 --> 00:39:02,030
Have a good night.

848
00:39:03,000 --> 00:39:04,800
- [Man] Don't fuck that Indian girl.

849
00:39:06,110 --> 00:39:07,483
Gotta keep your race pure.

850
00:39:08,340 --> 00:39:09,203
- Don't bother.

851
00:39:10,135 --> 00:39:13,135
(suspenseful music)

852
00:39:17,250 --> 00:39:19,023
- Are you trying to intimidate me.

853
00:39:20,460 --> 00:39:23,193
Ow, damn it, I could sue you for that!

854
00:39:25,513 --> 00:39:26,820
- I don't know I'd say she just prevented

855
00:39:26,820 --> 00:39:28,620
you from six months in a country jail

856
00:39:28,620 --> 00:39:30,959
for assaulting a peace officer.

857
00:39:30,959 --> 00:39:31,792
- [Man] Get up.

858
00:39:32,810 --> 00:39:35,195
- Score one for Pocahontas.

859
00:39:35,195 --> 00:39:37,945
(group chuckles)

860
00:39:53,086 --> 00:39:55,836
(dramatic music)

861
00:40:09,815 --> 00:40:10,648
Yeah.

862
00:40:13,884 --> 00:40:16,301
(Cody sighs)

863
00:40:18,720 --> 00:40:19,553
Yeah.

864
00:40:21,370 --> 00:40:22,650
Yeah, I'll be here.

865
00:40:22,650 --> 00:40:23,483
Thanks.

866
00:40:26,570 --> 00:40:30,040
- Cody, I'm sorry about last night.

867
00:40:30,040 --> 00:40:31,350
I should have never provoked that guy,

868
00:40:31,350 --> 00:40:33,140
I was up most of the
night thinking about it.

869
00:40:33,140 --> 00:40:35,260
- Yeah, well we got bigger fish to fry.

870
00:40:35,260 --> 00:40:36,710
There's been a couple deaths.

871
00:40:37,602 --> 00:40:39,480
- Oh no, the skin heads?

872
00:40:39,480 --> 00:40:42,530
- No, they cleared out
the middle of the night.

873
00:40:42,530 --> 00:40:43,363
- Who?

874
00:40:45,200 --> 00:40:46,300
- I'm waiting on an ambulance.

875
00:40:46,300 --> 00:40:48,270
You go ahead and make the rounds.

876
00:40:48,270 --> 00:40:49,420
I got it covered, okay?

877
00:40:54,500 --> 00:40:56,160
- Where are the bodies?

878
00:40:56,160 --> 00:40:57,033
- By the river.

879
00:41:03,180 --> 00:41:04,130
- What's the scoop?

880
00:41:06,270 --> 00:41:07,143
- Not pretty.

881
00:41:09,270 --> 00:41:10,610
- I mean what are the details?

882
00:41:10,610 --> 00:41:12,253
- Murder, maybe.

883
00:41:13,100 --> 00:41:16,380
Drowning, terrible, I don't
know, we need more info.

884
00:41:16,380 --> 00:41:17,213
- Jesus.

885
00:41:17,213 --> 00:41:18,046
- Yeah.

886
00:41:20,060 --> 00:41:21,160
- Who are the victims?

887
00:41:24,720 --> 00:41:27,510
Cody, I'm your partner.

888
00:41:27,510 --> 00:41:28,343
Talk to me.

889
00:41:30,540 --> 00:41:31,940
- [Cody] Woman and her baby.

890
00:41:34,460 --> 00:41:35,660
Might've been strangled.

891
00:41:36,810 --> 00:41:38,883
Looked blue, lack of oxygen somehow.

892
00:41:40,690 --> 00:41:42,823
Baby drowned.

893
00:41:45,169 --> 00:41:46,002
- The addict?

894
00:41:47,308 --> 00:41:49,540
He killed his girlfriend
and drowned their baby?

895
00:41:49,540 --> 00:41:51,420
- [Cody] We don't know that for sure.

896
00:41:51,420 --> 00:41:53,092
We need to find him first.

897
00:41:53,092 --> 00:41:55,592
(Nova crying)

898
00:41:59,240 --> 00:42:00,540
- I should've let him die.

899
00:42:01,924 --> 00:42:03,797
They'd still be alive,
why did I let them die?

900
00:42:03,797 --> 00:42:05,860
- [Cody] You did what we're trained to do.

901
00:42:05,860 --> 00:42:07,960
We don't let people die if we can help it.

902
00:42:12,510 --> 00:42:13,370
- I want to see them.

903
00:42:13,370 --> 00:42:17,653
- Trust me, Nova, go home.

904
00:42:19,030 --> 00:42:20,480
The park is closed.

905
00:42:20,480 --> 00:42:21,830
There's nothing to be done.

906
00:42:22,916 --> 00:42:24,780
You look beat, go get some rest.

907
00:42:30,546 --> 00:42:32,963
(Cody sighs)

908
00:42:54,122 --> 00:42:56,622
(Nova crying)

909
00:43:14,613 --> 00:43:17,363
(fire crackling)

910
00:43:19,520 --> 00:43:22,218
I don't know what I'm doing anymore.

911
00:43:22,218 --> 00:43:24,968
Cruel, racist, sexist, offensive,

912
00:43:26,220 --> 00:43:30,500
hateful, mean-spirited, baby killers.

913
00:43:32,168 --> 00:43:35,957
- there've always been dark
forces and there always will be.

914
00:43:37,250 --> 00:43:40,513
Remember the history of
our indigenous nations.

915
00:43:41,550 --> 00:43:44,403
Egocentric Americans nearly
destroyed our culture.

916
00:43:46,870 --> 00:43:47,913
- Americans.

917
00:43:48,830 --> 00:43:49,880
My mother's a Mormon.

918
00:43:51,410 --> 00:43:53,683
My father fought for America and Vietnam.

919
00:43:54,780 --> 00:43:55,880
The war destroyed him,

920
00:43:57,910 --> 00:44:01,363
but he always said, we, Lakota,

921
00:44:02,650 --> 00:44:03,793
we are American.

922
00:44:07,540 --> 00:44:11,143
- You are all your relatives
and all your relatives are you.

923
00:44:12,820 --> 00:44:14,610
- My father would lock
me in his shed every time

924
00:44:14,610 --> 00:44:17,333
he was drunk and he was always drunk.

925
00:44:19,249 --> 00:44:20,699
That's not what I want to be.

926
00:44:21,560 --> 00:44:24,970
- You have become a person
of great compassion Nova.

927
00:44:24,970 --> 00:44:27,213
And I see that in the
way you treat people.

928
00:44:28,071 --> 00:44:30,471
(speaking in foreign
language), you help people.

929
00:44:31,320 --> 00:44:34,170
- I've lost faith in them.

930
00:44:34,170 --> 00:44:37,313
In people, this country, myself.

931
00:44:38,830 --> 00:44:41,203
I can't do this job and
be who I want to be.

932
00:44:42,137 --> 00:44:43,460
I'm simply not good at it.

933
00:44:43,460 --> 00:44:44,423
- But you are.

934
00:44:45,785 --> 00:44:48,793
- I don't know where to
go, what my purposes is.

935
00:44:51,500 --> 00:44:53,300
- You should slow down a little bit.

936
00:44:56,960 --> 00:44:58,173
- It eases the stress.

937
00:44:59,370 --> 00:45:01,810
- Yeah, it's (speaking
in foreign language).

938
00:45:01,810 --> 00:45:04,030
You are a special person

939
00:45:04,030 --> 00:45:07,050
and you're just trying to
find your place in the world.

940
00:45:07,050 --> 00:45:08,670
Be kind to yourself.

941
00:45:08,670 --> 00:45:12,210
Show yourself the same love, compassion,

942
00:45:12,210 --> 00:45:14,610
and pity that you show others.

943
00:45:14,610 --> 00:45:16,160
- I don't know how to do that.

944
00:45:16,160 --> 00:45:19,840
- Remember the teachings of our ancestors.

945
00:45:19,840 --> 00:45:21,890
Peace, balance, virtue,

946
00:45:21,890 --> 00:45:24,900
honesty, righteousness, humility,

947
00:45:24,900 --> 00:45:26,650
courage, and strength of the heart.

948
00:45:27,870 --> 00:45:29,003
Intelligence.

949
00:45:31,220 --> 00:45:32,523
- That's a lot to learn.

950
00:45:33,870 --> 00:45:37,743
- Do you remember why you
wanted to be a ranger?

951
00:45:42,870 --> 00:45:47,870
- The land, the trees, the river.

952
00:45:49,870 --> 00:45:51,220
We're an extension of that.

953
00:45:52,400 --> 00:45:53,980
We're connected.

954
00:45:53,980 --> 00:45:55,720
We're just as much a part of the forest

955
00:45:55,720 --> 00:45:57,383
as the forest is a part of us.

956
00:45:58,660 --> 00:46:00,660
And I wanted to share that joy with them

957
00:46:01,810 --> 00:46:06,810
but they're blind and deaf to
it, staring into their phones.

958
00:46:09,250 --> 00:46:11,733
Earbuds, impenetrable.

959
00:46:14,150 --> 00:46:16,450
They've severed their
connection to the earth.

960
00:46:17,850 --> 00:46:21,123
They litter, they stomp on wild flowers.

961
00:46:22,370 --> 00:46:24,603
They rob our sacred graves.

962
00:46:25,520 --> 00:46:29,550
And when I see this, I feel something

963
00:46:29,550 --> 00:46:33,637
that I've never felt
before, contempt for them

964
00:46:33,637 --> 00:46:35,163
and it shakes me.

965
00:46:37,320 --> 00:46:39,916
I feel ashamed to feel that how.

966
00:46:39,916 --> 00:46:42,120
How am I supposed to care for them?

967
00:46:42,120 --> 00:46:43,123
Protect them?

968
00:46:44,760 --> 00:46:46,383
Are they even worth caring for?

969
00:46:51,240 --> 00:46:54,033
Of course they are, I know that,

970
00:46:56,747 --> 00:46:59,097
but they make it really hard.

971
00:46:59,097 --> 00:47:00,812
(dramatic music)

972
00:47:00,812 --> 00:47:04,895
- (speaking in foreign language)

973
00:47:07,436 --> 00:47:10,693
I value you, I believe in you.

974
00:47:12,340 --> 00:47:14,131
I'm happy you are here.

975
00:47:14,131 --> 00:47:16,881
(dramatic music)

976
00:47:20,135 --> 00:47:22,885
(fire crackling)

977
00:47:27,010 --> 00:47:27,843
- [Man] Evening ladies.

978
00:47:27,843 --> 00:47:30,393
- Jesus Ranger, you
scared the shit out of me.

979
00:47:31,584 --> 00:47:33,010
- You know fires illegal
in the back country.

980
00:47:33,010 --> 00:47:34,863
- We didn't know that.

981
00:47:35,840 --> 00:47:37,690
A fire's such a nice part of camping.

982
00:47:39,280 --> 00:47:41,330
But we can put it out if it's a big deal.

983
00:47:42,540 --> 00:47:43,440
- It's a big deal.

984
00:47:44,541 --> 00:47:46,777
You don't care about
anything but yourself do you?

985
00:47:46,777 --> 00:47:48,143
Let me see your permit.

986
00:47:49,580 --> 00:47:52,670
- Yeah, you see the thing
about that is we tried

987
00:47:52,670 --> 00:47:54,683
to get one but they were all sold out.

988
00:47:55,742 --> 00:47:57,360
- [Man] You can't stay
here, the parks closed,

989
00:47:57,360 --> 00:47:59,410
it's a Government shutdown.

990
00:47:59,410 --> 00:48:01,640
- The other ranger said
that we could stay.

991
00:48:01,640 --> 00:48:03,200
- What other ranger?

992
00:48:03,200 --> 00:48:04,680
- Cute skinny guy.

993
00:48:04,680 --> 00:48:05,513
- Theo.

994
00:48:05,513 --> 00:48:07,430
He's staying at the cabin.

995
00:48:07,430 --> 00:48:08,763
- That's where I'm staying.

996
00:48:10,210 --> 00:48:12,540
There are no other rangers there.

997
00:48:12,540 --> 00:48:13,960
You gonna have to pack up and go.

998
00:48:13,960 --> 00:48:15,310
- Seriously?

999
00:48:15,310 --> 00:48:16,640
I mean can't you just let us stay?

1000
00:48:16,640 --> 00:48:17,900
We'll leave in the morning.

1001
00:48:17,900 --> 00:48:20,150
I mean you don't actually
want us to walk down

1002
00:48:20,150 --> 00:48:21,430
the trail at night do you?

1003
00:48:21,430 --> 00:48:23,140
- You are running the resource.

1004
00:48:23,140 --> 00:48:25,063
- We're not ruining anything.

1005
00:48:26,640 --> 00:48:29,030
- Pack up or I will take you to jail.

1006
00:48:29,030 --> 00:48:29,930
- Jail?

1007
00:48:29,930 --> 00:48:31,270
Why are you being such an asshole?

1008
00:48:31,270 --> 00:48:33,270
We're not gonna leave until the morning.

1009
00:48:34,860 --> 00:48:35,720
What are you doing?

1010
00:48:35,720 --> 00:48:36,730
- I'm taking you to jail

1011
00:48:36,730 --> 00:48:38,740
and if you're still here when
I get back, you're going to.

1012
00:48:38,740 --> 00:48:40,322
- Let her go.

1013
00:48:40,322 --> 00:48:41,155
- Margo!

1014
00:48:41,155 --> 00:48:42,790
Oh my God, what the hell are you doing?

1015
00:48:42,790 --> 00:48:45,492
Hey, what the hell is
the problem with you?

1016
00:48:45,492 --> 00:48:48,242
(dramatic music)

1017
00:49:04,166 --> 00:49:05,249
- Theo, Theo!

1018
00:49:07,032 --> 00:49:08,032
Help please!

1019
00:49:10,940 --> 00:49:13,210
I think the other ranger,
he took my sister.

1020
00:49:13,210 --> 00:49:15,513
- Whoa, whoa slow down,
who took your sister?

1021
00:49:15,513 --> 00:49:17,570
- The big ranger.

1022
00:49:17,570 --> 00:49:19,455
- What other ranger?

1023
00:49:19,455 --> 00:49:23,214
- He was wearing a hat, he
said he was a park ranger.

1024
00:49:23,214 --> 00:49:24,470
- Oh he's no ranger.

1025
00:49:24,470 --> 00:49:26,100
Look, Margo right?

1026
00:49:26,100 --> 00:49:26,933
When did this happen?

1027
00:49:26,933 --> 00:49:28,580
- Last night he took Meg

1028
00:49:28,580 --> 00:49:30,060
and then I had to wait till daylight

1029
00:49:30,060 --> 00:49:31,070
to find the trail, and--

1030
00:49:31,070 --> 00:49:33,146
- Okay, look, sit down.

1031
00:49:33,146 --> 00:49:33,996
Drink some water.

1032
00:49:35,055 --> 00:49:37,057
All right, we're gonna
find your sister okay?

1033
00:49:37,057 --> 00:49:38,724
We're gonna get Meg.

1034
00:49:45,854 --> 00:49:48,604
(dramatic music)

1035
00:49:53,980 --> 00:49:54,823
- Are you?

1036
00:49:56,930 --> 00:49:57,763
How are you?

1037
00:49:58,960 --> 00:49:59,910
- I've been better.

1038
00:50:00,770 --> 00:50:02,130
I could use some asprin.

1039
00:50:02,130 --> 00:50:04,370
- Gonna go up there like that?

1040
00:50:04,370 --> 00:50:05,470
- Plain clothes.

1041
00:50:05,470 --> 00:50:06,690
- So he doesn't run?

1042
00:50:06,690 --> 00:50:07,523
- Or shoot me.

1043
00:50:11,840 --> 00:50:13,360
- Theo brought the other girl down,

1044
00:50:13,360 --> 00:50:16,810
she's gonna be okay except
for a couple bruises.

1045
00:50:16,810 --> 00:50:18,680
She's worried about her sister of course,

1046
00:50:18,680 --> 00:50:20,210
which is where you come in.

1047
00:50:20,210 --> 00:50:23,540
Now we know who this guy is
based on her description of him.

1048
00:50:23,540 --> 00:50:24,870
Theo met him earlier on the trail,

1049
00:50:24,870 --> 00:50:26,690
he calls himself Red West.

1050
00:50:26,690 --> 00:50:29,570
He's a survivalist and a fugative.

1051
00:50:30,450 --> 00:50:32,350
He knows his way around the woods,

1052
00:50:32,350 --> 00:50:33,750
he's been stealing from vacant cabins

1053
00:50:33,750 --> 00:50:37,480
and clothes stores and
he's got Theo's hat.

1054
00:50:37,480 --> 00:50:40,840
I know, now there is an unsolved murder

1055
00:50:40,840 --> 00:50:42,500
of a camper a couple years ago,

1056
00:50:42,500 --> 00:50:43,670
some people think he committed it,

1057
00:50:43,670 --> 00:50:44,660
they could never make it stick,

1058
00:50:44,660 --> 00:50:46,960
but you gotta be extra
careful out there okay?

1059
00:50:48,537 --> 00:50:50,333
Got the gear, good.

1060
00:50:52,720 --> 00:50:54,450
Now I'm not crazy about splitting up

1061
00:50:54,450 --> 00:50:57,370
but they've got a lead
on that drug addict.

1062
00:50:57,370 --> 00:50:59,420
They found his car just outside the park.

1063
00:51:00,670 --> 00:51:01,503
- That monster.

1064
00:51:03,440 --> 00:51:06,020
What's going on with the
mother and the child?

1065
00:51:06,020 --> 00:51:08,170
- Their bodies went to
he medical examiner.

1066
00:51:09,740 --> 00:51:11,740
- What is going on in this park Cody?

1067
00:51:11,740 --> 00:51:12,653
- I don't know.

1068
00:51:13,520 --> 00:51:14,980
- You have to find him.

1069
00:51:14,980 --> 00:51:16,683
- I will, okay.

1070
00:51:16,683 --> 00:51:19,183
I'll catch up with you
after we check out the car.

1071
00:51:25,240 --> 00:51:26,190
Keep your radio on.

1072
00:51:27,998 --> 00:51:30,098
And remember, you're looking for a ranger.

1073
00:51:33,141 --> 00:51:35,891
(dramatic music)

1074
00:52:24,140 --> 00:52:25,667
149, do you copy?

1075
00:52:25,667 --> 00:52:28,417
(dramatic music)

1076
00:52:34,767 --> 00:52:35,867
- Hey Cody, what's up?

1077
00:52:37,820 --> 00:52:39,970
- [Cody] Found the car
crashed into a tree,

1078
00:52:39,970 --> 00:52:42,270
broken windshield, blood
all over the place.

1079
00:52:42,270 --> 00:52:43,230
Where are you?

1080
00:52:44,170 --> 00:52:46,453
- The ravines, it's quiet.

1081
00:52:48,040 --> 00:52:50,270
- [Cody] Be in touch if you
see anything suspicious,

1082
00:52:50,270 --> 00:52:53,020
I can circle back and be there at four.

1083
00:52:53,020 --> 00:52:54,609
- Roger that.

1084
00:52:54,609 --> 00:52:57,359
(dramatic music)

1085
00:53:27,210 --> 00:53:28,173
Cody, do you copy?

1086
00:53:31,610 --> 00:53:32,810
- [Cody] What's up Nova?

1087
00:53:34,230 --> 00:53:37,130
- Do you remember that old
hunting shack in the Backwoods?

1088
00:53:38,260 --> 00:53:40,753
- [Cody] Yeah, decrepit,
infested with mice.

1089
00:53:41,700 --> 00:53:42,970
- He's here.

1090
00:53:42,970 --> 00:53:44,990
I think she might be inside.

1091
00:53:44,990 --> 00:53:45,823
I'm going in.

1092
00:53:47,331 --> 00:53:48,281
- [Cody] On my way.

1093
00:54:02,505 --> 00:54:05,255
(dramatic music)

1094
00:54:18,607 --> 00:54:23,607
(child humming)
(tense music)

1095
00:54:30,726 --> 00:54:32,047
- I'm coming Nova.

1096
00:54:32,047 --> 00:54:37,047
(child humming)
(tense music)

1097
00:54:38,049 --> 00:54:41,470
- Please, help me, help me, help me.

1098
00:54:41,470 --> 00:54:43,960
- I'm a park ranger, my
names Nova, what's yous?

1099
00:54:43,960 --> 00:54:45,630
- Meg McKinley.

1100
00:54:45,630 --> 00:54:46,463
Where is he?

1101
00:54:46,463 --> 00:54:47,350
Where's the crazy ranger?

1102
00:54:47,350 --> 00:54:48,700
- He's not a ranger, but whoever he is,

1103
00:54:48,700 --> 00:54:49,533
he's hanging around.

1104
00:54:49,533 --> 00:54:50,366
- Oh ow, ow, ow.

1105
00:54:50,366 --> 00:54:51,629
- Are you okay?

1106
00:54:51,629 --> 00:54:53,290
- Yeah, yeah, yeah, yeah, I think so.

1107
00:54:53,290 --> 00:54:54,290
Is Margo okay?

1108
00:54:54,290 --> 00:54:56,190
- She's, she's fine, she's safe.

1109
00:54:57,566 --> 00:54:59,790
- Whoa, whoa, whoa, are you okay?

1110
00:54:59,790 --> 00:55:01,420
- No I can't, I can't breath.

1111
00:55:01,420 --> 00:55:03,072
- Okay, um.

1112
00:55:03,072 --> 00:55:04,257
(Nova crying)

1113
00:55:04,257 --> 00:55:05,150
♪ Oh Mr. Rabbit ♪

1114
00:55:05,150 --> 00:55:07,689
- Hey, hey, I sang that song in preschool.

1115
00:55:07,689 --> 00:55:11,523
♪ Mr. Rabbit, Mr. Rabbit
your ears are mighty thin ♪

1116
00:55:11,523 --> 00:55:14,490
♪ Yes, bless God, they're
splitting the wind ♪

1117
00:55:14,490 --> 00:55:17,050
♪ Every little soul must shine, shine ♪

1118
00:55:17,050 --> 00:55:19,489
- Hey, hey, how about we
get out of here, okay?

1119
00:55:19,489 --> 00:55:20,322
- You're going to go.

1120
00:55:20,322 --> 00:55:21,155
- No, no, no, no, no.

1121
00:55:21,155 --> 00:55:22,220
Come on, we can do this, come on.

1122
00:55:22,220 --> 00:55:23,123
You can, come on.

1123
00:55:24,000 --> 00:55:24,833
Come on.

1124
00:55:28,410 --> 00:55:30,300
- Phoned a friend huh?

1125
00:55:30,300 --> 00:55:32,250
Two jail birds are better than one huh?

1126
00:55:34,700 --> 00:55:36,230
Now you have to serve a little more time.

1127
00:55:36,230 --> 00:55:37,880
I'm thinking a day or two.

1128
00:55:37,880 --> 00:55:39,253
That'll teach you, move.

1129
00:55:41,361 --> 00:55:43,905
- [Cody] 429, do you copy?

1130
00:55:43,905 --> 00:55:45,230
- What is that?

1131
00:55:45,230 --> 00:55:46,063
- Walkie talkie.

1132
00:55:46,980 --> 00:55:49,540
It's just my friend, he's
probably wondering where I am.

1133
00:55:49,540 --> 00:55:50,658
- Let me see it.

1134
00:55:50,658 --> 00:55:53,658
(suspenseful music)

1135
00:56:00,084 --> 00:56:01,290
That's a police radio.

1136
00:56:01,290 --> 00:56:02,123
- Hands up.

1137
00:56:03,700 --> 00:56:05,010
- You know it's against the law to draw

1138
00:56:05,010 --> 00:56:06,473
a weapon on a park ranger.

1139
00:56:07,510 --> 00:56:09,113
- I am a park ranger

1140
00:56:09,113 --> 00:56:11,913
and you are under arrest
you son of a bitch.

1141
00:56:14,840 --> 00:56:17,493
- You're a, where's your badge?

1142
00:56:22,370 --> 00:56:24,226
- Fuck you asshole.

1143
00:56:24,226 --> 00:56:27,110
(suspenseful music)

1144
00:56:27,110 --> 00:56:28,723
- You're not gonna shoot me.

1145
00:56:30,477 --> 00:56:32,682
- Shoot him, shoot him, he's getting away.

1146
00:56:32,682 --> 00:56:35,432
(dramatic music)

1147
00:56:46,450 --> 00:56:47,450
There he is, there he is.

1148
00:56:47,450 --> 00:56:49,950
- No that's Cody, that's
one of the good guys.

1149
00:56:50,893 --> 00:56:51,782
- Nova!

1150
00:56:51,782 --> 00:56:53,145
(gun firing)

1151
00:56:53,145 --> 00:56:56,145
(suspenseful music)

1152
00:56:58,213 --> 00:57:00,546
(gun fires)

1153
00:57:09,490 --> 00:57:11,130
- I'm dying.

1154
00:57:11,130 --> 00:57:12,740
- Not here you're not.

1155
00:57:12,740 --> 00:57:13,603
Maybe in prison.

1156
00:57:14,900 --> 00:57:19,113
Maybe with a missing leg, but
you're not gonna die today.

1157
00:57:22,040 --> 00:57:25,090
- Why are you even, why
are you even helping him?

1158
00:57:25,090 --> 00:57:28,053
- Because we don't let
people die if we can help it.

1159
00:57:32,620 --> 00:57:35,470
- Suspect in custody, we need
helicopter assistance stat.

1160
00:57:47,110 --> 00:57:49,777
(water lapping)

1161
00:58:03,384 --> 00:58:07,480
- Hey Nova, thanks for
coming and congratulations.

1162
00:58:07,480 --> 00:58:09,730
That was some brave work.

1163
00:58:09,730 --> 00:58:11,280
Paper's gonna do a story on ya.

1164
00:58:12,480 --> 00:58:13,313
- Thanks.

1165
00:58:14,740 --> 00:58:17,040
I've never had to shoot a guy before

1166
00:58:17,040 --> 00:58:18,913
and I hope I never have to again.

1167
00:58:19,900 --> 00:58:21,440
So what's up?

1168
00:58:21,440 --> 00:58:23,313
- About the contaminated water.

1169
00:58:24,500 --> 00:58:25,930
DNR brushed it off.

1170
00:58:25,930 --> 00:58:28,630
The mining company might get
it's hand slapped is all.

1171
00:58:29,660 --> 00:58:30,493
- Figures.

1172
00:58:30,493 --> 00:58:32,740
- But it gets worse.

1173
00:58:32,740 --> 00:58:34,340
They're gonna scratch all five

1174
00:58:34,340 --> 00:58:37,160
of our endangered species from the list.

1175
00:58:37,160 --> 00:58:38,100
- Why would they do that?

1176
00:58:38,100 --> 00:58:39,630
- The real reason, so the mine

1177
00:58:39,630 --> 00:58:42,830
can expand this way and
not violate any laws.

1178
00:58:42,830 --> 00:58:45,240
They've reached a budget
deal in the capital

1179
00:58:45,240 --> 00:58:48,570
but state parks got lots of cuts.

1180
00:58:48,570 --> 00:58:49,403
- Again?

1181
00:58:50,600 --> 00:58:53,190
How did they propose to do that this time?

1182
00:58:53,190 --> 00:58:55,693
- In our case, by eliminating me.

1183
00:58:56,879 --> 00:58:57,712
- What?

1184
00:58:57,712 --> 00:58:59,160
- This is my last season.

1185
00:58:59,160 --> 00:59:01,793
I got my pink slip, here until labor day.

1186
00:59:03,450 --> 00:59:06,103
- There must be other ways
to cut the budget, why you?

1187
00:59:09,980 --> 00:59:12,040
Because you know about the water.

1188
00:59:12,040 --> 00:59:15,013
- Now, you know too so watch your back.

1189
00:59:16,760 --> 00:59:19,770
I was gonna retiring a
couple of years anyway.

1190
00:59:19,770 --> 00:59:21,573
Turns out it's in a couple of months.

1191
00:59:28,840 --> 00:59:30,800
- Theo and Cody are on their way.

1192
00:59:30,800 --> 00:59:32,760
Sherman's not answering
and Morgan's a maybe.

1193
00:59:32,760 --> 00:59:34,570
He might make it here in time for dessert.

1194
00:59:34,570 --> 00:59:36,520
- Cozy little foursome.

1195
00:59:36,520 --> 00:59:39,950
I'm going to go ahead and
throw that corn into the fire.

1196
00:59:39,950 --> 00:59:41,860
Ray's squirrel in the oven.

1197
00:59:41,860 --> 00:59:43,143
Theo's favorite.

1198
00:59:47,230 --> 00:59:49,030
You better save some for the braise.

1199
00:59:51,030 --> 00:59:53,200
- Crazy couple of days, we've had.

1200
00:59:53,200 --> 00:59:55,130
- Brutal and here we are acting

1201
00:59:55,130 --> 00:59:57,330
like it's a normal holiday weekend.

1202
00:59:57,330 --> 00:59:59,540
God bless America.

1203
00:59:59,540 --> 01:00:01,310
- What is wrong with this country anymore?

1204
01:00:01,310 --> 01:00:04,700
Is it just me or have people
gotten mean and selfish?

1205
01:00:04,700 --> 01:00:06,033
- Oh, I've noticed.

1206
01:00:07,870 --> 01:00:09,320
- Any word on those two sisters?

1207
01:00:09,320 --> 01:00:10,760
How are they doing?

1208
01:00:10,760 --> 01:00:12,220
- As well as they can be,

1209
01:00:12,220 --> 01:00:14,600
their family's coming
in to drive them home.

1210
01:00:14,600 --> 01:00:15,433
- Thanks to you.

1211
01:00:16,600 --> 01:00:18,740
- Not everyone was so lucky.

1212
01:00:18,740 --> 01:00:20,343
The mother and child's dead.

1213
01:00:21,860 --> 01:00:23,133
- It's so sad.

1214
01:00:24,830 --> 01:00:27,030
Can I tell you something Nova?

1215
01:00:27,030 --> 01:00:27,863
- What's that?

1216
01:00:28,930 --> 01:00:30,980
- Women like you give me hope.

1217
01:00:30,980 --> 01:00:32,763
I admire you so much.

1218
01:00:33,720 --> 01:00:35,290
- Me.

1219
01:00:35,290 --> 01:00:38,480
- You're kind, you're
decent, you're honest.

1220
01:00:38,480 --> 01:00:40,080
You're who I want to be someday.

1221
01:00:42,460 --> 01:00:43,889
- Have some more wine.

1222
01:00:43,889 --> 01:00:44,731
(both chuckles)

1223
01:00:44,731 --> 01:00:45,564
You're loaded girl.

1224
01:00:45,564 --> 01:00:48,330
- I'm serious, I'm serious.

1225
01:00:48,330 --> 01:00:50,260
You're good at everything.

1226
01:00:50,260 --> 01:00:53,200
Search and rescue, emergency medicine,

1227
01:00:53,200 --> 01:00:54,540
settling down the unruly.

1228
01:00:54,540 --> 01:00:56,440
You're not afraid and.

1229
01:00:56,440 --> 01:00:58,870
- No, I am afraid.

1230
01:00:58,870 --> 01:01:00,960
- You're afraid, but you don't let

1231
01:01:00,960 --> 01:01:04,253
that stop you from doing what's
right, from doing your job.

1232
01:01:05,150 --> 01:01:08,313
You're the perfect ranger
that everyone wants to be.

1233
01:01:15,450 --> 01:01:17,400
- [Theo] Abbey, we're coming
in , we've got a warrant.

1234
01:01:17,400 --> 01:01:18,913
- No Theo, not today.

1235
01:01:20,985 --> 01:01:21,818
- These are for you.

1236
01:01:21,818 --> 01:01:23,910
- Aw, they're beautiful, thank you.

1237
01:01:23,910 --> 01:01:24,893
- Picked myself.

1238
01:01:25,940 --> 01:01:27,580
- Really?

1239
01:01:27,580 --> 01:01:28,840
- No.

1240
01:01:28,840 --> 01:01:29,740
- I'll get a vase.

1241
01:01:30,610 --> 01:01:31,443
- I'll help you.

1242
01:01:33,519 --> 01:01:34,352
- Well.

1243
01:01:36,230 --> 01:01:37,063
- You made this?

1244
01:01:37,063 --> 01:01:38,110
- Lemon meringue pie.

1245
01:01:39,250 --> 01:01:40,340
- You by yourself?

1246
01:01:40,340 --> 01:01:41,690
- It's homemade, yeah.

1247
01:01:41,690 --> 01:01:43,870
Whipped up some egg
whites, I made the crust,

1248
01:01:43,870 --> 01:01:46,260
and that lemon right there is brought

1249
01:01:46,260 --> 01:01:48,480
to you fresh by my mothers garden.

1250
01:01:48,480 --> 01:01:49,690
- It's stunning.

1251
01:01:49,690 --> 01:01:52,660
- Yeah, I was inspired
by a Modigliani painting,

1252
01:01:52,660 --> 01:01:54,910
that's why I came up
with that little design.

1253
01:01:56,040 --> 01:01:58,430
- Cody Carson you are
just full of surprises.

1254
01:01:58,430 --> 01:01:59,440
- What, you just thought I was

1255
01:01:59,440 --> 01:02:01,390
your average back of the woods law man?

1256
01:02:02,660 --> 01:02:05,380
- That's exactly what I
thought, now go get some wine.

1257
01:02:05,380 --> 01:02:06,930
- Red or white?

1258
01:02:06,930 --> 01:02:07,763
- White please.

1259
01:02:07,763 --> 01:02:08,596
- You got it.

1260
01:02:08,596 --> 01:02:09,429
- Thank you.

1261
01:02:13,077 --> 01:02:15,994
(group chattering)

1262
01:02:17,680 --> 01:02:19,130
- Hey you made it.

1263
01:02:19,130 --> 01:02:20,910
- They settled the budget.

1264
01:02:20,910 --> 01:02:22,610
Park reopens in the morning.

1265
01:02:22,610 --> 01:02:24,338
- Right before independence day.

1266
01:02:24,338 --> 01:02:25,690
- What's the catch?

1267
01:02:25,690 --> 01:02:28,670
- Our esteemed legislature
in their infinite wisdom

1268
01:02:28,670 --> 01:02:30,850
cut the budget for all the state parks.

1269
01:02:30,850 --> 01:02:32,740
- That's crazy, we're
already way under funded.

1270
01:02:32,740 --> 01:02:34,140
- Don't I know it.

1271
01:02:34,140 --> 01:02:36,363
So I've decided to retire.

1272
01:02:38,640 --> 01:02:40,550
I'm getting too old for this

1273
01:02:40,550 --> 01:02:43,340
and there are other things I
want to do while I still can.

1274
01:02:43,340 --> 01:02:45,180
This way you all keep your jobs

1275
01:02:45,180 --> 01:02:47,650
and none of our programs get slashed.

1276
01:02:47,650 --> 01:02:49,170
- Are you serious?

1277
01:02:49,170 --> 01:02:50,258
Who's going to replace you?

1278
01:02:50,258 --> 01:02:51,091
You know I don't want the job.

1279
01:02:51,091 --> 01:02:54,580
- No, we need you in the field.

1280
01:02:54,580 --> 01:02:57,200
They'll find someone younger
who will cost them less.

1281
01:02:57,200 --> 01:03:00,160
Someone with a degree
in resource management.

1282
01:03:00,160 --> 01:03:03,090
- Someone like Nova Abbey.

1283
01:03:03,090 --> 01:03:05,490
- As a matter of fact, Nova has agreed

1284
01:03:05,490 --> 01:03:08,120
to serve as acting superintendent until

1285
01:03:08,120 --> 01:03:09,623
they do a formal search.

1286
01:03:10,780 --> 01:03:13,193
- Well, look who's full of surprises now.

1287
01:03:14,960 --> 01:03:17,050
- I appreciate your faith in me.

1288
01:03:17,050 --> 01:03:19,250
- Hannah and I have an
announcement to make.

1289
01:03:20,120 --> 01:03:22,390
- [Nova] Oh my God, are
you guys getting married?

1290
01:03:22,390 --> 01:03:23,223
- No.

1291
01:03:25,565 --> 01:03:28,547
- We got a job in Colorado
for the ski season.

1292
01:03:29,630 --> 01:03:32,740
- I'm so excited, I love the mountains.

1293
01:03:32,740 --> 01:03:35,170
- And of course we'll be back next summer.

1294
01:03:35,170 --> 01:03:36,130
- Congrats.

1295
01:03:36,130 --> 01:03:37,120
- Who wants a bubbly?

1296
01:03:37,120 --> 01:03:38,520
- Me.

1297
01:03:38,520 --> 01:03:39,763
- I'll get some glasses.

1298
01:03:43,650 --> 01:03:44,493
- Hey boss.

1299
01:03:46,030 --> 01:03:47,220
- Knock it off.

1300
01:03:47,220 --> 01:03:48,950
I didn't get a chance to tell you.

1301
01:03:48,950 --> 01:03:50,563
- You're going to do great.

1302
01:03:52,700 --> 01:03:54,450
Leave me a little short handed but.

1303
01:03:55,290 --> 01:03:56,640
- Once we get past the high season,

1304
01:03:56,640 --> 01:03:57,840
we'll get it sorted out.

1305
01:03:59,380 --> 01:04:00,213
- Okay then.

1306
01:04:01,090 --> 01:04:01,923
- Okay then.

1307
01:04:04,550 --> 01:04:06,550
- Thanks for saving my life by the way .

1308
01:04:08,180 --> 01:04:09,013
I owe you one.

1309
01:04:10,450 --> 01:04:12,100
- You saved mine.

1310
01:04:12,100 --> 01:04:13,093
Let's call it even.

1311
01:04:26,990 --> 01:04:28,649
- Where is he?

1312
01:04:28,649 --> 01:04:30,470
- He's in my office.

1313
01:04:30,470 --> 01:04:32,770
- Did he confess to the murders?

1314
01:04:32,770 --> 01:04:34,510
- He didn't kill them.

1315
01:04:34,510 --> 01:04:36,410
He was in the hospital the whole time.

1316
01:04:37,650 --> 01:04:39,850
Crashed his car as you know.

1317
01:04:39,850 --> 01:04:42,050
Broke his arm, six
stitches on his forehead.

1318
01:04:43,140 --> 01:04:45,640
After his release, he came
back here to find them.

1319
01:04:47,880 --> 01:04:49,453
I just gave him the bad news.

1320
01:04:51,420 --> 01:04:53,270
Poor guy wept and wept for that baby.

1321
01:04:54,790 --> 01:04:56,167
- He's not a monster after all.

1322
01:04:56,167 --> 01:04:58,250
- But he is a hell hound on this trial.

1323
01:04:58,250 --> 01:04:59,450
- I judged him terribly.

1324
01:05:01,020 --> 01:05:02,640
- So where does this leave us now?

1325
01:05:02,640 --> 01:05:04,820
Two unsolved murders.

1326
01:05:04,820 --> 01:05:06,400
- Not exactly.

1327
01:05:06,400 --> 01:05:09,290
They did an autopsy on a mother and child.

1328
01:05:09,290 --> 01:05:12,280
The baby drowned, mother
died from poisoning.

1329
01:05:12,280 --> 01:05:13,550
- Poisoning?

1330
01:05:13,550 --> 01:05:15,140
- They found aluminum, lead,

1331
01:05:15,140 --> 01:05:17,990
and manganese concentrations in her blood.

1332
01:05:17,990 --> 01:05:20,980
Four times higher than
what they call deadly.

1333
01:05:20,980 --> 01:05:24,310
She had some kind of autoimmune condition.

1334
01:05:24,310 --> 01:05:27,863
They think she passed
out and died overnight.

1335
01:05:29,160 --> 01:05:30,510
- She drank from the river.

1336
01:05:31,380 --> 01:05:32,870
- Looks that way.

1337
01:05:32,870 --> 01:05:34,423
Jesus, why would anybody?

1338
01:05:35,260 --> 01:05:38,580
- Because we turned off the water

1339
01:05:38,580 --> 01:05:40,280
and we lock the bathrooms on them.

1340
01:05:41,500 --> 01:05:43,750
- You two want to fill me in?

1341
01:05:43,750 --> 01:05:46,160
- Heavy metals from the frack sand mine.

1342
01:05:46,160 --> 01:05:47,760
Nova will explain it all to you.

1343
01:05:49,407 --> 01:05:51,360
- Are we reopening the park today?

1344
01:05:51,360 --> 01:05:53,060
- Yeah, we're open.

1345
01:05:53,060 --> 01:05:57,620
Water's okay for now, but
we're not taking any chances.

1346
01:05:57,620 --> 01:06:01,253
No swimming, fishing and
absolutely no drinking from it.

1347
01:06:03,040 --> 01:06:04,993
- I'll post signs, scary ones.

1348
01:06:05,842 --> 01:06:06,792
I better get going.

1349
01:06:10,240 --> 01:06:12,541
- We have to get this story out.

1350
01:06:12,541 --> 01:06:14,890
- Yeah, I intend to.

1351
01:06:14,890 --> 01:06:17,440
Never thought I'd end my
career as a whistleblower.

1352
01:06:19,790 --> 01:06:20,623
- Let me.

1353
01:06:21,880 --> 01:06:24,210
- Nova, you still have a job.

1354
01:06:24,210 --> 01:06:25,820
Let's keep it that way.

1355
01:06:25,820 --> 01:06:28,810
- No, this land used
to belong to the Sioux.

1356
01:06:28,810 --> 01:06:30,970
And I'm not afraid of
losing my job, let me help.

1357
01:06:30,970 --> 01:06:33,053
This is my job, I'm a park ranger.

1358
01:06:36,410 --> 01:06:37,343
- You are at that.

1359
01:06:39,670 --> 01:06:40,503
Okay.

1360
01:06:41,420 --> 01:06:44,150
Even the DNR won't have
the guts to fire a hero.

1361
01:06:45,006 --> 01:06:45,839
- Hero.

1362
01:06:48,270 --> 01:06:49,320
- For your scrapbook.

1363
01:06:52,050 --> 01:06:52,883
- Thanks.

1364
01:06:54,896 --> 01:06:57,273
- Before you go, he wants to talk to ya.

1365
01:06:59,550 --> 01:07:00,383
- To me?

1366
01:07:06,949 --> 01:07:09,699
(dramatic music)

1367
01:07:21,220 --> 01:07:26,210
I am so, so sorry for your loss.

1368
01:07:31,866 --> 01:07:36,533
- I wanted to tell you thanks
for saving my life before.

1369
01:07:42,053 --> 01:07:46,000
If I had been there maybe
I could have saved them.

1370
01:07:46,000 --> 01:07:48,030
- You can't think like that.

1371
01:07:48,030 --> 01:07:50,780
(dramatic music)

1372
01:07:52,570 --> 01:07:54,110
- The river is poisoned.

1373
01:07:54,110 --> 01:07:54,943
- Yes.

1374
01:07:55,850 --> 01:07:57,573
- My girl and my baby are dead.

1375
01:08:00,640 --> 01:08:03,423
- You may be able to bring
a case against the mine.

1376
01:08:04,730 --> 01:08:06,073
They poisoned the water.

1377
01:08:07,387 --> 01:08:09,060
- [Man] A case?

1378
01:08:09,060 --> 01:08:10,553
- Involuntary manslaughter.

1379
01:08:17,090 --> 01:08:18,233
- I'm an addict.

1380
01:08:19,620 --> 01:08:21,170
They're not gonna listen to me.

1381
01:08:27,003 --> 01:08:28,562
Will you help me?

1382
01:08:28,562 --> 01:08:31,312
(dramatic music)

1383
01:08:37,948 --> 01:08:39,865
- This has got to stop.

1384
01:08:40,744 --> 01:08:45,744
(dramatic music)
(water rushing)

1385
01:08:56,094 --> 01:08:58,844
(dramatic music)

1386
01:09:25,090 --> 01:09:26,800
Whatever you do to the water,

1387
01:09:26,800 --> 01:09:29,870
you do to the animals,
and you do to yourself.

1388
01:09:29,870 --> 01:09:31,870
And it's breaking my heart

1389
01:09:31,870 --> 01:09:34,420
because it's endangering
the lives of our citizens.

1390
01:09:35,280 --> 01:09:37,440
- [Reporter] You're the ranger
who caught the kidnapper.

1391
01:09:37,440 --> 01:09:38,790
Can you tell us about that?

1392
01:09:39,824 --> 01:09:43,410
- It was a group effort and
thank goodness it ended well.

1393
01:09:43,410 --> 01:09:46,310
Unfortunately there's
something much worse.

1394
01:09:46,310 --> 01:09:49,110
A mother and her baby died
in the park yesterday.

1395
01:09:49,110 --> 01:09:50,220
- [Reporter] Yesterday?

1396
01:09:50,220 --> 01:09:51,260
- And we have reason to believe

1397
01:09:51,260 --> 01:09:52,500
it has to do with the heavy metals

1398
01:09:52,500 --> 01:09:55,360
that the sand mine is
dumping into our river.

1399
01:09:55,360 --> 01:09:57,613
- [Reporter] Did you just
say what I think you said?

1400
01:09:58,660 --> 01:09:59,493
- Yes.

1401
01:09:59,493 --> 01:10:01,160
I've contacted our Congresswoman,

1402
01:10:01,160 --> 01:10:03,830
who is also a part of the Ho-Chunk nation

1403
01:10:03,830 --> 01:10:07,680
and asked for her to help
us put an end to all of this

1404
01:10:07,680 --> 01:10:09,690
because we all need to understand that

1405
01:10:09,690 --> 01:10:13,330
when we destroy a
magnificent natural resource,

1406
01:10:13,330 --> 01:10:15,453
we are essentially killing mankind.

1407
01:10:16,780 --> 01:10:18,813
- [Reporter] What can people do about it?

1408
01:10:19,940 --> 01:10:24,940
- Pay attention, organize, protest, vote.

1409
01:10:26,390 --> 01:10:27,290
It's now or never.

1410
01:10:41,670 --> 01:10:42,670
- Hi there.

1411
01:10:42,670 --> 01:10:43,660
- Hello.

1412
01:10:43,660 --> 01:10:44,870
How are you doing?

1413
01:10:44,870 --> 01:10:46,890
- I'm better, thank you.

1414
01:10:46,890 --> 01:10:48,310
I ditched those other guys.

1415
01:10:48,310 --> 01:10:51,123
You were right, they are
all about hate and not love.

1416
01:10:52,090 --> 01:10:54,250
I knew Hank was an asshole,

1417
01:10:54,250 --> 01:10:56,240
there was just something about him.

1418
01:10:56,240 --> 01:10:59,400
His eyes, his scent maybe.

1419
01:10:59,400 --> 01:11:01,350
Next time I'll let my
brain do the thinking.

1420
01:11:01,350 --> 01:11:02,420
- And your heart.

1421
01:11:02,420 --> 01:11:03,790
- But what I wanted to tell you

1422
01:11:03,790 --> 01:11:06,800
is I took that hike along the
lake that you recommended.

1423
01:11:06,800 --> 01:11:08,860
My gosh, I felt like I was in church.

1424
01:11:08,860 --> 01:11:09,966
- [Nova] Pretty huh?

1425
01:11:09,966 --> 01:11:10,799
- Stunning.

1426
01:11:10,799 --> 01:11:12,026
There was morning mist rising off--

1427
01:11:12,026 --> 01:11:13,280
- Hey ranger, I'm sorry, there's a guy

1428
01:11:13,280 --> 01:11:15,570
at the camp site next to us,
and Abbey, you gotta help.

1429
01:11:15,570 --> 01:11:17,080
- Wait, slow down, take a breath.

1430
01:11:17,080 --> 01:11:18,600
- Okay, so the guy at the sat next to us

1431
01:11:18,600 --> 01:11:19,840
and he's like bent over the grill

1432
01:11:19,840 --> 01:11:20,673
and he's making breakfast,

1433
01:11:20,673 --> 01:11:22,740
but he's, he's butt-naked
and he's built like a walrus.

1434
01:11:22,740 --> 01:11:24,760
None of that should matter,
but he is, and so, I mean,

1435
01:11:24,760 --> 01:11:26,810
it's not a pretty sight
and the kids are terrified.

1436
01:11:26,810 --> 01:11:28,670
- Look, I'll talk to him.

1437
01:11:28,670 --> 01:11:29,699
- Excuse me.

1438
01:11:29,699 --> 01:11:30,811
(bike bell rings)

1439
01:11:30,811 --> 01:11:34,061
(light hearted music)



