1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:07,000 --> 00:02:10,270
November 25, Monday

4
00:02:10,270 --> 00:02:12,450
Get up at 6:30 in the morning

5
00:02:13,690 --> 00:02:16,320
Waking up on Monday morning is

6
00:02:16,320 --> 00:02:19,080
the hardest thing in a week.

7
00:02:19,980 --> 00:02:24,000
Winter Monday morning is the hardest of the year

8
00:02:27,610 --> 00:02:29,630
In addition, although the alarm ring every 5 minutes

9
00:02:29,630 --> 00:02:31,760
from 6 am

10
00:02:31,760 --> 00:02:33,970
I never get up at 6

11
00:02:35,310 --> 00:02:36,730
Getting up at 6 is ideal

12
00:02:36,730 --> 00:02:38,620
Getting up at 6:30 is reality

13
00:03:02,040 --> 00:03:04,710
Women have to do a lot after getting up

14
00:03:13,800 --> 00:03:17,160
In order to relieve some of the depression of going out to work

15
00:03:17,160 --> 00:03:18,890
Music is essential

16
00:03:19,610 --> 00:03:23,340
I made a playlist for the 1hour journey from home to company

17
00:03:27,310 --> 00:03:30,600
The earphones fell in the pocket of the coat I wore yesterday

18
00:03:38,620 --> 00:03:41,180
Dryness is the enemy for women

19
00:03:41,180 --> 00:03:44,150
Especially for me whose lips are very dry

20
00:03:45,780 --> 00:03:48,020
The lip balm is also in yesterday’s coat pocket

21
00:03:51,560 --> 00:03:52,300
For this reason

22
00:03:52,300 --> 00:03:54,840
I don’t know how many times I bought a new lip balm

23
00:03:56,590 --> 00:03:57,830
In other words

24
00:04:09,780 --> 00:04:13,430
My own fault saved my life

25
00:04:33,640 --> 00:04:35,810
Maki and I take the same train

26
00:04:35,810 --> 00:04:38,820
The place we get on bus is different and meet at the station

27
00:04:41,170 --> 00:04:42,190
So cold

28
00:04:42,190 --> 00:04:44,050
I really don't want to go to work

29
00:04:45,250 --> 00:04:47,790
Is there any way to cure Monday blues?

30
00:04:47,790 --> 00:04:49,000
Really blue

31
00:04:49,000 --> 00:04:51,460
I've been blue since Sunday evening

32
00:04:52,340 --> 00:04:53,980
Winter blues doubles

33
00:04:55,050 --> 00:04:57,500
Winter Monday should be set as a public holiday

34
00:04:57,500 --> 00:04:58,970
Yes

35
00:04:59,420 --> 00:05:02,690
She and I have similar values ​​so we can easily talk

36
00:05:03,170 --> 00:05:04,570
What if

37
00:05:05,180 --> 00:05:07,720
Monday in winter is set as a public holiday.

38
00:05:07,720 --> 00:05:10,920
Don’t you feel depressed when you go to work on Tuesday?

39
00:05:10,920 --> 00:05:14,230
Yes, Tuesday blues now

40
00:05:14,230 --> 00:05:15,450
In other words

41
00:05:15,450 --> 00:05:18,340
I'll start to be depressed on Monday evening

42
00:05:18,340 --> 00:05:21,030
How it feels on Sunday evening now, right?

43
00:05:23,050 --> 00:05:24,640
Or also change it to a holiday on Tuesday.

44
00:05:25,220 --> 00:05:26,830
Yeah

45
00:05:28,680 --> 00:05:31,800
But this way, will be Wednesday blues

46
00:05:32,600 --> 00:05:33,660
Also closed on Wednesday

47
00:05:33,660 --> 00:05:35,000
Understood

48
00:05:36,760 --> 00:05:38,290
But this way

49
00:05:38,290 --> 00:05:41,110
Will be the problem of Thursday blues

50
00:05:41,110 --> 00:05:43,650
Then holiday.
Okay, thank you

51
00:05:45,150 --> 00:05:49,840
So it's turn for Friday blues

52
00:05:49,840 --> 00:05:50,900
What should we do?

53
00:05:53,250 --> 00:05:56,630
But if I take a rest even on Friday,

54
00:05:56,630 --> 00:05:59,140
There won't be any day to work

55
00:05:59,800 --> 00:06:01,880
So bear it on Friday

56
00:06:02,950 --> 00:06:03,850
Yes.

57
00:06:03,850 --> 00:06:05,650
Thank you

58
00:06:05,650 --> 00:06:07,470
Can it start in the afternoon?

59
00:06:07,470 --> 00:06:09,250
Of course
Thanks

60
00:06:10,500 --> 00:06:12,120
Winter Monday issue

61
00:06:12,120 --> 00:06:14,490
We unanimously agree to rest six days a week

62
00:06:16,670 --> 00:06:19,320
But I may hate summer more

63
00:06:19,320 --> 00:06:20,630
Really?

64
00:06:20,630 --> 00:06:23,080
Don’t it feel hard to squeeze a train in the morning?

65
00:06:24,520 --> 00:06:27,730
Full train in summer morning

66
00:06:27,730 --> 00:06:29,030
The smell is unbearable

67
00:06:29,030 --> 00:06:30,450
Can't stand it

68
00:06:30,450 --> 00:06:33,010
You can wear more clothes if it's cold

69
00:06:33,010 --> 00:06:35,360
If it smells, it can't be helped

70
00:06:35,360 --> 00:06:36,320
Indeed

71
00:06:36,320 --> 00:06:39,220
It turns out that Mondays all year are bad

72
00:06:39,220 --> 00:06:41,250
Super blue

73
00:06:41,950 --> 00:06:44,210
By the way, if this blues can be converted into mileage

74
00:06:44,210 --> 00:06:45,540
I can almost go to Hawaii

75
00:06:45,540 --> 00:06:46,950
We can go to France in business class

76
00:06:46,950 --> 00:06:47,500
This many?

77
00:06:47,500 --> 00:06:49,120
All accumulated

78
00:06:49,850 --> 00:06:51,650
France is so good I want to go.

79
00:06:51,650 --> 00:06:53,130
You want to go, right?

80
00:06:53,130 --> 00:06:54,340
Haven't you been?

81
00:06:54,340 --> 00:06:55,420
No.

82
00:06:56,060 --> 00:06:57,880
France is very good

83
00:06:57,880 --> 00:06:59,460
Has Sae been there?

84
00:06:59,460 --> 00:06:59,840
No

85
00:06:59,840 --> 00:07:02,880
I watched it in the show "Seeing the World from Car Window"

86
00:07:02,880 --> 00:07:04,420
Super nice

87
00:07:04,420 --> 00:07:06,240
Is that so?

88
00:07:06,240 --> 00:07:07,720
how to say...

89
00:07:07,720 --> 00:07:10,030
I wanted to complain, "You haven't been there."

90
00:07:10,030 --> 00:07:12,770
But in this way, the focus of the conversation now will change

91
00:07:12,770 --> 00:07:14,620
So I don't tell her.

92
00:07:14,620 --> 00:07:16,950
Maki probably thinks so too.

93
00:07:17,820 --> 00:07:21,110
Good morning

94
00:07:21,110 --> 00:07:22,990
There seems to be a flower road

95
00:07:22,990 --> 00:07:27,090
And on the beach, people would sit on it and read

96
00:07:27,090 --> 00:07:31,120
It must be great to relax in a swimsuit like that

97
00:07:31,120 --> 00:07:33,060
Isn't it enjoyable?
Very enjoyable

98
00:07:33,060 --> 00:07:33,910
Yes

99
00:07:33,910 --> 00:07:35,940
Walk inside and take a look...

100
00:07:36,340 --> 00:07:38,530
Eh, I like Australia

101
00:07:38,530 --> 00:07:40,000
Australia?

102
00:07:40,000 --> 00:07:43,130
Australia was broadcast on the previous late night show

103
00:07:43,130 --> 00:07:44,490
Super nice

104
00:07:45,530 --> 00:07:47,560
How about the 7day tour in Australia?

105
00:07:47,560 --> 00:07:49,420
7 days tour is very good
I want to go

106
00:07:49,420 --> 00:07:51,630
Australia is good

107
00:07:51,630 --> 00:07:53,040
But it’s hard to give up Tahiti

108
00:07:53,040 --> 00:07:54,940
Tahiti?

109
00:07:54,940 --> 00:07:57,770
Bora Bora Island in Tahiti

110
00:07:57,770 --> 00:07:59,870
It is said to be the last paradise in the world

111
00:07:59,870 --> 00:08:01,060
Awesome

112
00:08:01,390 --> 00:08:02,700
In what show did you see it?

113
00:08:02,700 --> 00:08:05,390
I went there about 5 years ago

114
00:08:05,390 --> 00:08:07,790
I wanted to complain, "Haven't you already been there?"

115
00:08:07,790 --> 00:08:09,480
But the focus of the conversation now will change

116
00:08:09,480 --> 00:08:10,750
so I better don't say.

117
00:08:10,750 --> 00:08:13,130
Everyone may think so

118
00:08:14,340 --> 00:08:15,760
Isn't it pretty?
Amazing

119
00:08:15,760 --> 00:08:17,850
The sea is so beautiful

120
00:08:17,850 --> 00:08:19,820
What is this?
There are coral reefs over there.

121
00:08:21,430 --> 00:08:23,980
Then choose Tahiti

122
00:08:23,980 --> 00:08:25,000
Choose Tahiti

123
00:08:25,000 --> 00:08:26,620
Yeah, after all, it’s the last paradise in the world

124
00:08:26,620 --> 00:08:28,500
Yes Bora Bora

125
00:08:28,500 --> 00:08:30,150
I have a rare opportunity to go for a 10day tour

126
00:08:30,150 --> 00:08:32,390
I want to go.
I want, I want.

127
00:08:32,390 --> 00:08:34,440
Blues Miles Exchange Act

128
00:08:34,440 --> 00:08:36,460
Unanimously agreed to go to Bora Bora, Tahiti

129
00:08:36,460 --> 00:08:39,500
You can swim to the fullest

130
00:08:39,500 --> 00:08:40,790
So awesome there are turtles over there

131
00:09:14,060 --> 00:09:16,340
8:40 morning meeting

132
00:09:16,640 --> 00:09:20,060
Good morning

133
00:09:20,060 --> 00:09:23,630
By the way, the order of the circle formation is not fixed

134
00:09:23,630 --> 00:09:27,090
But everyone always stands in the same position

135
00:09:27,090 --> 00:09:29,060
I keep standing here

136
00:09:29,060 --> 00:09:30,540
No special reason

137
00:09:30,540 --> 00:09:33,520
Of course it’s okay not to stand here

138
00:09:33,520 --> 00:09:34,930
Just in the circle

139
00:09:34,930 --> 00:09:38,390
Standing here or there is personal freedom

140
00:09:38,390 --> 00:09:40,120
But I keep standing here

141
00:09:40,510 --> 00:09:42,430
Everyone is the same

142
00:09:43,200 --> 00:09:44,300
Among them

143
00:09:44,300 --> 00:09:47,220
Some people will stand in different positions

144
00:09:49,770 --> 00:09:51,950
This one.... Hiroshige

145
00:09:52,080 --> 00:09:56,140
The longest waiting time of 29 visiting customers...

146
00:09:56,140 --> 00:09:58,240
He usually stands there

147
00:09:58,240 --> 00:10:02,680
He stood there last week, Friday, Thursday and before

148
00:10:02,680 --> 00:10:05,730
But I don’t know why he's here today

149
00:10:06,220 --> 00:10:09,540
The location is not fixed, so it’s okay

150
00:10:09,950 --> 00:10:12,040
But it just makes people feel a little uncomfortable

151
00:10:12,520 --> 00:10:14,290
This is also the magic of Monday

152
00:10:14,290 --> 00:10:15,100
No

153
00:10:15,100 --> 00:10:17,220
Even on Tuesday, it’s still upsetting

154
00:10:20,280 --> 00:10:22,080
Open at 9am

155
00:10:23,230 --> 00:10:26,040
Welcome

156
00:10:26,040 --> 00:10:27,980
Today is relatively free

157
00:10:27,980 --> 00:10:29,780
This is the only consolation

158
00:10:30,080 --> 00:10:31,920
On number 6, please

159
00:10:32,920 --> 00:10:36,100
The lunch break is taken by rotation

160
00:10:36,660 --> 00:10:37,480
I probably understand how you feel

161
00:10:37,480 --> 00:10:39,540
I understand that one

162
00:10:39,540 --> 00:10:41,550
Although the position is not fixed

163
00:10:41,550 --> 00:10:42,870
But I feel a little unhappy

164
00:10:43,700 --> 00:10:44,550
What are you talking about?

165
00:10:47,650 --> 00:10:49,410
At the morning meeting today

166
00:10:49,800 --> 00:10:52,390
Ikki (once) is in a different location than usual

167
00:10:52,980 --> 00:10:54,320
Right?

168
00:10:54,670 --> 00:10:55,790
I'm so unhappy

169
00:10:55,790 --> 00:10:57,140
Right?

170
00:10:57,140 --> 00:10:59,550
Because Ikki is there

171
00:10:59,550 --> 00:11:01,190
I also have to stand a little aside

172
00:11:01,190 --> 00:11:02,640
That really makes people uncomfortable

173
00:11:02,640 --> 00:11:04,360
So today, Sakaki, you will stand there

174
00:11:04,360 --> 00:11:08,340
Right, Maki must stand there too, right?

175
00:11:09,030 --> 00:11:10,480
That's all his to blame

176
00:11:10,480 --> 00:11:12,040
Yes

177
00:11:12,040 --> 00:11:13,970
Just because he changed the position

178
00:11:13,970 --> 00:11:15,240
Everyone has to fine tune their position

179
00:11:15,240 --> 00:11:16,270
Right.

180
00:11:16,270 --> 00:11:21,120
By the way, we refer Hiroshige with nickname Ikki

181
00:11:22,320 --> 00:11:26,210
Sae is standing at the position where Ikki stood

182
00:11:26,210 --> 00:11:27,190
Indeed

183
00:11:27,190 --> 00:11:28,480
Because he changed positions

184
00:11:28,480 --> 00:11:29,920
You were rushed over there

185
00:11:29,920 --> 00:11:33,520
I stood there first

186
00:11:33,520 --> 00:11:34,740
Huh?

187
00:11:35,200 --> 00:11:36,450
What happened?

188
00:11:36,450 --> 00:11:39,510
Probably, because I was there first

189
00:11:39,510 --> 00:11:41,410
Ikki changed places, right?

190
00:11:43,100 --> 00:11:44,980
Sae, you stood there first?

191
00:11:44,980 --> 00:11:46,160
Yes

192
00:11:46,860 --> 00:11:48,250
Oh

193
00:11:50,450 --> 00:11:51,660
But... right

194
00:11:51,660 --> 00:11:52,910
Uh uh

195
00:11:54,070 --> 00:11:55,870
The wind direction changed immediately

196
00:11:59,620 --> 00:12:00,790
Sae

197
00:12:01,490 --> 00:12:02,270
Yes

198
00:12:02,900 --> 00:12:06,770
Can we just take that Ikki changed position?

199
00:12:07,340 --> 00:12:08,470
Why?

200
00:12:08,470 --> 00:12:10,260
Because we have been talking for so long

201
00:12:11,920 --> 00:12:15,460
But I stood there first before...

202
00:12:15,460 --> 00:12:17,760
Sae, you don't have to defend him

203
00:12:17,760 --> 00:12:20,860
But probably because I stood there first...

204
00:12:23,340 --> 00:12:24,210
Well

205
00:12:24,790 --> 00:12:27,750
What we need now is not the truth

206
00:12:27,750 --> 00:12:29,230
But to criticize him.

207
00:12:29,230 --> 00:12:30,360
Criticize?

208
00:12:30,360 --> 00:12:34,720
Usually, Ikki will push troublesome things to you, right?

209
00:12:35,140 --> 00:12:36,430
Indeed

210
00:12:36,430 --> 00:12:39,450
This time, I think Ikki changed positions first.

211
00:12:39,450 --> 00:12:39,990
Alright

212
00:12:39,990 --> 00:12:42,960
Then we can complain about him together

213
00:12:45,540 --> 00:12:46,350
Alright

214
00:12:46,900 --> 00:12:48,230
Got it

215
00:12:48,230 --> 00:12:49,880
Ikki changed position first.
Okay

216
00:12:49,880 --> 00:12:52,520
By the way, he never washes his coffee cup

217
00:12:52,520 --> 00:12:54,160
Yes! Yes!

218
00:12:54,160 --> 00:12:55,030
He puts aside every time

219
00:12:55,030 --> 00:12:56,710
He hasn't changed the ink cartridge of the copier

220
00:12:56,710 --> 00:12:57,910
Yes!

221
00:12:57,910 --> 00:12:58,690
Never saw him change

222
00:12:58,690 --> 00:13:01,050
When we criticize him so much, everyone feels it's too much

223
00:13:01,050 --> 00:13:04,520
But we also held back for a long time.

224
00:13:04,520 --> 00:13:08,870
Ikki is not Hiroshige's first name

225
00:13:08,870 --> 00:13:10,450
Why do we call him Ikki?

226
00:13:10,450 --> 00:13:12,600
Because the traffic lights are mentioned in the news

227
00:13:12,600 --> 00:13:14,960
Pedestrian bridge, dam, pyramid, etc.

228
00:13:14,960 --> 00:13:17,250
When facilities and objects cannot be moved by one person

229
00:13:17,250 --> 00:13:20,450
All use "Ikki" and "Nikki"

230
00:13:20,450 --> 00:13:22,490
Counted in such units

231
00:13:22,490 --> 00:13:23,570
Inspired by this

232
00:13:23,570 --> 00:13:27,700
We call him "Ikki" who does nothing

233
00:13:31,090 --> 00:13:33,660
He tells me how troublesome his previous job was

234
00:13:33,660 --> 00:13:35,960
Yes

235
00:13:35,960 --> 00:13:39,850
He would say, "There was no system before, everything was done by hand"

236
00:13:40,800 --> 00:13:43,540
And said sourly, "You are so blessed"

237
00:13:43,540 --> 00:13:44,570
Yes

238
00:13:44,570 --> 00:13:46,600
I'm not happy with you

239
00:13:47,090 --> 00:13:49,640
It's too much trouble to have you

240
00:13:50,340 --> 00:13:52,120
Too annoying

241
00:13:52,120 --> 00:13:53,380
Ikki's work efficiency is really low

242
00:13:53,380 --> 00:13:54,960
Very slow

243
00:13:57,020 --> 00:14:00,650
Slow and inaccurate

244
00:14:02,990 --> 00:14:05,500
Slow... These big three things

245
00:14:07,140 --> 00:14:09,930
The first one is the same as the third one

246
00:14:09,930 --> 00:14:11,500
I mean he is really too slow

247
00:14:11,500 --> 00:14:12,480
Yes

248
00:14:12,480 --> 00:14:13,130
Anyway

249
00:14:13,130 --> 00:14:16,200
Everyone was more poisonous on Monday than usual

250
00:14:16,200 --> 00:14:20,340
Surely, this day should be a holiday
slow and inaccurate

251
00:14:20,350 --> 00:14:22,520
Dull and disgusting

252
00:14:22,520 --> 00:14:24,640
Smelly
Very smelly

253
00:14:24,640 --> 00:14:26,350
Really smelly

254
00:14:26,350 --> 00:14:29,320
Very old fashioned
Clothes are old fashioned

255
00:14:29,320 --> 00:14:29,830
Is he annoying?

256
00:14:29,830 --> 00:14:31,050
He's annoying
The glasses don't suit him

257
00:14:31,050 --> 00:14:32,150
Don't suit him.

258
00:14:32,150 --> 00:14:34,280
I hate him showing his gums when he smiles

259
00:14:36,960 --> 00:14:38,910
Closes at 3pm

260
00:14:43,020 --> 00:14:46,360
Our work is now on the subject

261
00:14:46,660 --> 00:14:49,260
Everyone starts to check out

262
00:14:49,260 --> 00:14:51,650
If there is a 1 yen difference

263
00:14:51,650 --> 00:14:52,860
That's the big problem

264
00:15:00,070 --> 00:15:01,520
The amount is correct

265
00:15:01,520 --> 00:15:03,780
Thanks

266
00:15:04,500 --> 00:15:07,610
Work ended smoothly at 5:10 pm

267
00:15:12,180 --> 00:15:14,860
Do you know that there is a new Italian restaurant in front of the station?

268
00:15:15,690 --> 00:15:16,570
Where?

269
00:15:16,570 --> 00:15:19,180
After everyone lazing in the locker room...

270
00:15:20,250 --> 00:15:21,410
Underground
It has been renovating over there, right?

271
00:15:21,410 --> 00:15:23,350
Yes yes
Is the renovation finished?

272
00:15:25,540 --> 00:15:29,000
I went to the mall with Maki and Sae on the way after work

273
00:15:30,590 --> 00:15:33,310
I went to the cosmetics store and took a look at the foundation

274
00:15:36,850 --> 00:15:39,440
Actually, I have a product that I have been looking at before

275
00:15:39,440 --> 00:15:40,990
I asked Ms. Saleslady

276
00:15:40,990 --> 00:15:42,020
Sorry

277
00:15:42,020 --> 00:15:42,910
Yes

278
00:15:43,500 --> 00:15:45,530
I want to try this one

279
00:15:45,530 --> 00:15:47,230
This one, right?

280
00:15:47,230 --> 00:15:50,080
I'll try it for you, please sit there
OK

281
00:15:54,580 --> 00:15:55,860
If the makeup looks good

282
00:15:55,860 --> 00:15:59,520
I will just buy and replace the foundation I am using now with this one

283
00:15:59,520 --> 00:16:02,690
But I don’t think it's right when I get on my face

284
00:16:03,800 --> 00:16:05,860
I'm sure I won't buy it

285
00:16:05,860 --> 00:16:07,860
I'm sorry to say it

286
00:16:07,860 --> 00:16:09,080
I'm making Ms. Saleslady...

287
00:16:09,080 --> 00:16:12,540
..give me a try on foundation that I don’t plan to buy at all

288
00:16:12,540 --> 00:16:13,990
I always feel very sorry

289
00:16:13,990 --> 00:16:18,250
Although this foundation is loose powder, it can moisturize

290
00:16:18,250 --> 00:16:19,940
Oh yeah

291
00:16:19,940 --> 00:16:21,340
But I won't buy

292
00:16:21,850 --> 00:16:25,530
Layers of makeup are very light

293
00:16:25,530 --> 00:16:27,010
Oh yeah

294
00:16:27,010 --> 00:16:28,390
But I won't buy

295
00:16:29,520 --> 00:16:31,250
The problem is after..

296
00:16:31,250 --> 00:16:32,980
I've tried it all over my face

297
00:16:32,980 --> 00:16:35,020
It's really hard to say not to buy

298
00:16:35,020 --> 00:16:35,800
But even so

299
00:16:35,800 --> 00:16:38,170
I don't want to buy inappropriate things

300
00:16:39,320 --> 00:16:40,620
How do you feel?

301
00:16:42,910 --> 00:16:44,280
Really not bad

302
00:16:44,280 --> 00:16:45,660
First praise

303
00:16:46,330 --> 00:16:48,640
I want to see when I take off my makeup

304
00:16:48,640 --> 00:16:50,740
Can you give me a sample to try today?

305
00:16:50,740 --> 00:16:52,020
Yes, of course.

306
00:16:52,020 --> 00:16:54,710
I'm sorry
I want to think about it

307
00:16:55,680 --> 00:16:57,340
Thank you

308
00:16:57,340 --> 00:16:59,850
Go home with a sample that you can't use

309
00:17:01,830 --> 00:17:03,360
Do you want this sample?

310
00:17:03,360 --> 00:17:04,260
No

311
00:17:04,260 --> 00:17:05,560
I don't want too.

312
00:17:07,290 --> 00:17:09,190
Ms. Saleslady, I'm so sorry.

313
00:17:18,400 --> 00:17:20,940
Get home at 9:12pm

314
00:17:20,940 --> 00:17:22,220
I am back

315
00:17:27,640 --> 00:17:29,140
It's bad.

316
00:17:30,960 --> 00:17:33,630
I forgot to turn off aircon in the morning and went out

317
00:17:37,280 --> 00:17:40,120
But when I get home, it feels warm

318
00:17:40,120 --> 00:17:41,610
I'm a little happy

319
00:17:42,890 --> 00:17:46,440
A little fortunate for my own fault

320
00:17:47,550 --> 00:17:51,880
This is the happiest moment of the whole day today

321
00:17:51,880 --> 00:17:53,770
That's monday

322
00:17:57,390 --> 00:18:00,390
November 27, Wednesday

323
00:18:00,960 --> 00:18:04,290
I feel less blue in the morning of "no zan"

324
00:18:04,720 --> 00:18:07,660
"No zan" means no overtime (no zankyou)

325
00:18:08,210 --> 00:18:10,350
Feel a bit cold

326
00:18:10,350 --> 00:18:12,100
Isn't the heater off?

327
00:18:12,100 --> 00:18:13,150
Yeah

328
00:18:13,690 --> 00:18:14,610
What

329
00:18:15,100 --> 00:18:16,360
It's obviously on

330
00:18:17,780 --> 00:18:20,370
The locker room heater malfunctioned

331
00:18:20,370 --> 00:18:23,370
It’s a matter of life for us

332
00:18:23,630 --> 00:18:26,260
Tension in the locker room

333
00:18:27,320 --> 00:18:29,400
Can't it be switched on?

334
00:18:29,400 --> 00:18:30,820
Not at all

335
00:18:30,820 --> 00:18:32,640
Ah
This is freezing to death

336
00:18:39,060 --> 00:18:41,960
Sae

337
00:18:43,660 --> 00:18:45,700
Really
sorry

338
00:18:45,700 --> 00:18:47,060
It doesn't matter which one is unplugged

339
00:18:47,060 --> 00:18:49,140
But the heater cannot be unplugged

340
00:18:49,140 --> 00:18:50,540
I thought it would be fine for a while

341
00:18:50,540 --> 00:18:52,410
The heater can’t be pulled out

342
00:18:52,410 --> 00:18:54,900
The heater is not broken

343
00:18:54,900 --> 00:18:56,460
Really scared me

344
00:18:56,460 --> 00:18:58,850
Can Maki's switch be pulled out?

345
00:18:59,370 --> 00:19:01,320
No, wait for lunch break.

346
00:19:01,320 --> 00:19:03,400
My phone has only 6% battery left
Why?

347
00:19:03,400 --> 00:19:05,280
There... the socket over there

348
00:19:05,280 --> 00:19:06,300
Why only 6% in the morning?

349
00:19:06,300 --> 00:19:07,700
Yes, charge it at home

350
00:19:07,700 --> 00:19:09,620
I plan to charge before bed

351
00:19:09,620 --> 00:19:12,730
I fell asleep right away
Who cares about you?

352
00:19:13,000 --> 00:19:13,960
Hey

353
00:19:14,450 --> 00:19:16,240
What did you unplug just now?
Oops

354
00:19:17,820 --> 00:19:20,120
Please, that is my shoulder massager.

355
00:19:20,120 --> 00:19:22,150
But you are not using now, right?

356
00:19:22,150 --> 00:19:24,550
I need to use it during lunch break, so I’m charging now

357
00:19:24,550 --> 00:19:27,020
Can’t you charge during lunch break?

358
00:19:27,020 --> 00:19:29,870
Don’t you need to recharge during lunch break?

359
00:19:29,870 --> 00:19:32,370
But I only have 6% battery left

360
00:19:32,370 --> 00:19:33,240
Mine is 0%

361
00:19:33,240 --> 00:19:35,910
Ask Maki to let you

362
00:19:35,910 --> 00:19:37,710
But I only have 10% battery

363
00:19:37,710 --> 00:19:39,670
I only have 6%

364
00:19:39,670 --> 00:19:43,580
In the locker room, there are often socket disputes.

365
00:19:44,160 --> 00:19:45,620
You do rock paper scissor

366
00:19:45,620 --> 00:19:47,160
I charged it first

367
00:19:47,160 --> 00:19:49,740
Okay, let's do it

368
00:19:49,740 --> 00:19:50,770
Rock Scissors...

369
00:19:50,770 --> 00:19:53,130
Okay, don't make noise

370
00:19:53,130 --> 00:19:54,420
Look at me

371
00:20:00,700 --> 00:20:01,730
Could it be...

372
00:20:01,730 --> 00:20:02,830
Extension board

373
00:20:03,260 --> 00:20:03,830
How could there be?

374
00:20:03,830 --> 00:20:04,850
Did you buy it?

375
00:20:04,850 --> 00:20:06,960
This was originally in the reception room

376
00:20:06,960 --> 00:20:08,540
Because no one has ever used it

377
00:20:08,540 --> 00:20:09,370
I asked the branch manager yesterday

378
00:20:09,370 --> 00:20:11,360
Can you bring it to the women's changing room?

379
00:20:11,360 --> 00:20:12,490
He agreed

380
00:20:13,860 --> 00:20:15,440
There is also this method

381
00:20:15,440 --> 00:20:17,260
I didn't expect it at all

382
00:20:17,260 --> 00:20:19,220
Everyone has been fighting for sockets

383
00:20:19,220 --> 00:20:20,950
It's okay with this, right?

384
00:20:22,650 --> 00:20:25,860
Everyone the storm has passed

385
00:20:25,860 --> 00:20:29,070
So there will be no ugly disputes

386
00:20:29,070 --> 00:20:30,970
A dispute that lasted for many years

387
00:20:30,970 --> 00:20:33,420
The end is drawn by Lord Komine.

388
00:20:33,420 --> 00:20:36,770
Lord Komine brings light to the dark dressing room

389
00:20:36,770 --> 00:20:39,040
I just took an extension

390
00:20:39,040 --> 00:20:40,570
Do not do that

391
00:20:41,010 --> 00:20:42,390
I will try it

392
00:20:42,390 --> 00:20:44,220
YesI'll plug it in

393
00:20:44,220 --> 00:20:46,770
And my Switch

394
00:20:53,530 --> 00:20:54,580
I plugged in

395
00:21:02,820 --> 00:21:04,050
Too exaggerated

396
00:21:04,050 --> 00:21:06,110
Everyone will use it at home, right?

397
00:21:06,770 --> 00:21:09,040
It's a bit wasteful to be empty here

398
00:21:09,040 --> 00:21:10,800
Yes

399
00:21:10,800 --> 00:21:11,770
Is there anything else to charge?

400
00:21:12,600 --> 00:21:13,900
I have a

401
00:21:14,190 --> 00:21:15,390
me too

402
00:21:25,470 --> 00:21:26,730
Are you ancient people?

403
00:21:27,350 --> 00:21:30,060
Amazing

404
00:21:30,060 --> 00:21:33,700
We use proper extension boards elsewhere but

405
00:21:33,700 --> 00:21:36,320
It feels like using a new type of machine here

406
00:21:36,320 --> 00:21:37,950
Great

407
00:21:37,950 --> 00:21:38,730
Impressive

408
00:21:38,730 --> 00:21:41,000
Yes

409
00:21:41,610 --> 00:21:45,360
Komine

410
00:21:45,360 --> 00:21:49,240
Komine
I'm going to work

411
00:21:49,240 --> 00:21:56,440
Komine Komine

412
00:21:56,440 --> 00:21:58,590
Komine
Okay

413
00:21:58,590 --> 00:22:00,110
Let's work!

414
00:22:01,500 --> 00:22:02,490
That's it

415
00:22:02,490 --> 00:22:04,530
Thanks to Lord Komine's concern

416
00:22:04,530 --> 00:22:07,900
Our dressing room has become more comfortable

417
00:22:07,980 --> 00:22:10,690
It’s great, I have all the charging

418
00:22:16,070 --> 00:22:19,910
Welcome

419
00:22:20,570 --> 00:22:23,110
Customer with number 14

420
00:22:23,110 --> 00:22:28,190
Thank you

421
00:22:30,500 --> 00:22:34,080
Thank you

422
00:22:34,080 --> 00:22:35,490
Today's meal

423
00:22:35,490 --> 00:22:37,960
It'll definitely be curry since it's at the end of the month

424
00:22:38,780 --> 00:22:40,740
This is a tradition

425
00:22:40,740 --> 00:22:42,820
Since the bank is busy at the end of the month...

426
00:22:42,820 --> 00:22:44,860
we have to eat fast food.

427
00:22:44,860 --> 00:22:45,980
So they chose curry

428
00:22:45,980 --> 00:22:49,800
Koyama ate peanut senbei in the pantry before, right?

429
00:22:49,800 --> 00:22:50,920
The specialty of the branch

430
00:22:50,920 --> 00:22:51,940
Yes yes

431
00:22:51,940 --> 00:22:55,440
Then Koyama suddenly exclaimed

432
00:22:55,440 --> 00:22:56,650
and covered her mouth

433
00:22:57,630 --> 00:22:59,140
I thought something happened

434
00:22:59,740 --> 00:23:02,220
It turned out that her front teeth were knocked off

435
00:23:03,180 --> 00:23:04,240
Knocked off during eating senbei

436
00:23:04,240 --> 00:23:06,770
And because she can't go back

437
00:23:06,770 --> 00:23:10,090
She put the broken tooth in the purse first

438
00:23:11,700 --> 00:23:13,380
Anyway, she put it away first

439
00:23:13,380 --> 00:23:16,240
and went to work in the afternoon with a broken front tooth

440
00:23:17,370 --> 00:23:19,480
That's why Koyama covers her mouth when she speaks

441
00:23:19,480 --> 00:23:19,930
Yep

442
00:23:19,930 --> 00:23:21,340
She's covering her mouth

443
00:23:21,340 --> 00:23:23,910
Just like the pitcher and the receiver talking in a baseball game

444
00:23:25,570 --> 00:23:26,370
Listen

445
00:23:26,370 --> 00:23:27,200
When I saw her today

446
00:23:27,200 --> 00:23:28,760
Her front teeth are as good as ever

447
00:23:28,760 --> 00:23:30,200
Great

448
00:23:30,200 --> 00:23:31,650
She should've gone to the dentist

449
00:23:31,650 --> 00:23:32,920
no

450
00:23:33,270 --> 00:23:35,580
She didn't go to the dentist

451
00:23:35,580 --> 00:23:38,670
She glued it back at home last night

452
00:23:40,030 --> 00:23:41,640
Is this okay?

453
00:23:41,640 --> 00:23:42,410
I don't know.

454
00:23:42,410 --> 00:23:43,270
Like plastic models?

455
00:23:43,270 --> 00:23:45,560
Can the glue actually stick?

456
00:23:45,560 --> 00:23:48,110
Not clear but it seems ok

457
00:23:49,560 --> 00:23:52,100
But she was very careful when eating

458
00:23:52,100 --> 00:23:53,110
She's worried

459
00:23:53,110 --> 00:23:55,300
Of course she has to go to the dentist

460
00:23:55,300 --> 00:23:57,880
Yes this is only an emergency fix

461
00:23:57,880 --> 00:23:59,580
Koyama is really interesting

462
00:23:59,580 --> 00:24:00,480
She still has glue

463
00:24:00,480 --> 00:24:03,990
Koyama is a parttime in charge of the lobby
Welcome

464
00:24:03,990 --> 00:24:06,380
Although it's a bit strange, she's not inviting

465
00:24:06,380 --> 00:24:09,680
What do you come for today?

466
00:24:10,520 --> 00:24:11,710
Oh yeah...

467
00:24:11,960 --> 00:24:13,740
How about Sasaki?

468
00:24:15,220 --> 00:24:17,750
I haven't spoken to him

469
00:24:18,400 --> 00:24:20,630
I spoke to him occasionally

470
00:24:20,630 --> 00:24:24,000
I feel like a good person who speaks kindly

471
00:24:24,000 --> 00:24:25,980
He feels very gentle.

472
00:24:25,980 --> 00:24:30,170
Sasaki is the new deputy chief who recently joined the branch

473
00:24:30,730 --> 00:24:32,690
He's pretty young

474
00:24:32,690 --> 00:24:33,740
In his 30s

475
00:24:33,740 --> 00:24:35,550
Is he?

476
00:24:37,100 --> 00:24:38,660
He feels older.

477
00:24:38,660 --> 00:24:39,900
Yes

478
00:24:39,900 --> 00:24:43,640
He feels like in his 40s

479
00:24:44,430 --> 00:24:46,100
His work ability is pretty good

480
00:24:46,100 --> 00:24:48,270
Average appearance and personality

481
00:24:48,270 --> 00:24:50,230
There is nothing brilliant

482
00:24:50,230 --> 00:24:52,700
We can't talk about this topic

483
00:24:52,700 --> 00:24:54,940
Maki is still willing to talk about this topic

484
00:24:55,890 --> 00:24:59,040
The part under the eyes looks like my uncle

485
00:25:04,550 --> 00:25:06,010
Just this sentence

486
00:25:06,510 --> 00:25:08,880
The new deputy chief has to work hard

487
00:25:08,880 --> 00:25:11,280
How do you say it starts when you make buttons?

488
00:25:16,750 --> 00:25:18,070
No overtime today

489
00:25:18,070 --> 00:25:19,250
Work ended quite early

490
00:25:19,250 --> 00:25:21,740
Good job.

491
00:25:21,740 --> 00:25:23,610
Do you want to eat something together?

492
00:25:23,610 --> 00:25:25,290
Okay
go go go

493
00:25:25,290 --> 00:25:26,200
What to eat?

494
00:25:26,200 --> 00:25:27,050
What are we eating?

495
00:25:27,050 --> 00:25:28,860
I want to eat curry

496
00:25:28,860 --> 00:25:29,900
Didn’t you just eat at noon?

497
00:25:29,900 --> 00:25:30,490
Yes

498
00:25:30,490 --> 00:25:32,810
Curry is the last thing I want
Yes

499
00:25:32,810 --> 00:25:35,050
Do you want to go to the Italian restaurant at the station?

500
00:25:35,050 --> 00:25:35,980
The new one?

501
00:25:35,980 --> 00:25:36,530
Yes yes

502
00:25:36,530 --> 00:25:37,920
How about there?

503
00:25:37,920 --> 00:25:39,010
How is the atmosphere?

504
00:25:39,010 --> 00:25:40,520
Atmosphere feels very good

505
00:25:41,060 --> 00:25:41,920
Where is it?

506
00:25:41,920 --> 00:25:43,580
It's the new Italian restaurant in front of the station

507
00:25:43,580 --> 00:25:45,010
Is that so?

508
00:25:45,400 --> 00:25:47,840
How? We need to take a gamble though

509
00:25:48,320 --> 00:25:49,130
Will we try a new store?

510
00:25:49,130 --> 00:25:50,280
Yes

511
00:25:50,280 --> 00:25:51,460
Then we'll

512
00:25:51,460 --> 00:25:52,480
Then let's go over there

513
00:25:53,170 --> 00:25:54,310
So, after getting off work

514
00:25:54,310 --> 00:25:57,570
Everyone went to the Italian restaurant in front of the station

515
00:25:57,570 --> 00:25:59,330
Beautiful
So cute

516
00:25:59,790 --> 00:26:01,020
Yeah
That's amazing

517
00:26:01,090 --> 00:26:02,660
Yes

518
00:26:07,450 --> 00:26:09,370
Capricciosa pizza?
Okay

519
00:26:10,180 --> 00:26:11,850
Add two baguettes

520
00:26:13,770 --> 00:26:16,200
This traditional Roma ham bacon white sauce pasta

521
00:26:16,200 --> 00:26:17,680
Traditional Roma ham bacon

522
00:26:19,010 --> 00:26:19,850
What else?

523
00:26:19,850 --> 00:26:21,790
Order these first
Ok

524
00:26:21,790 --> 00:26:22,780
Then, these first

525
00:26:22,780 --> 00:26:24,380
Ok
Please

526
00:26:25,040 --> 00:26:26,180
For people like us

527
00:26:26,180 --> 00:26:28,250
who don’t want to waste a meal in a lifetime

528
00:26:28,250 --> 00:26:33,510
Going to a restaurant you’ve never been to for dinner is a gamble

529
00:26:35,480 --> 00:26:38,060
I clip too much
Sorry

530
00:26:41,860 --> 00:26:44,690
Yummy

531
00:26:44,690 --> 00:26:45,910
You found the right store

532
00:26:45,910 --> 00:26:46,860
Passed

533
00:26:47,410 --> 00:26:49,850
It’s said that the chef who went to Southern Italy to practise

534
00:26:49,850 --> 00:26:51,650
He's very good at cooking

535
00:26:51,650 --> 00:26:53,890
He successfully opened a new store

536
00:26:53,890 --> 00:26:56,580
Will definitely visit again in the future

537
00:26:57,280 --> 00:26:58,860
Yummy

538
00:27:00,360 --> 00:27:02,260
It feels great

539
00:27:02,260 --> 00:27:04,250
So delicious

540
00:27:04,590 --> 00:27:05,840
Listen

541
00:27:06,090 --> 00:27:08,950
Sponge in the pantry sink

542
00:27:09,960 --> 00:27:14,750
Occasionally, there will be foam since the last person has not cleaned

543
00:27:15,080 --> 00:27:16,850
Someone left it there without washing it up

544
00:27:16,850 --> 00:27:17,860
exactly

545
00:27:17,860 --> 00:27:20,180
That's really annoying

546
00:27:20,180 --> 00:27:21,920
I obviously posted a notice on the side before

547
00:27:21,920 --> 00:27:25,570
"Rinse the sponge well after using"

548
00:27:25,570 --> 00:27:26,680
You posted, right?

549
00:27:27,080 --> 00:27:29,730
Everyone will clean up after seeing the notice

550
00:27:29,730 --> 00:27:30,980
Indeed

551
00:27:30,980 --> 00:27:34,140
I see residual foam less frequently

552
00:27:34,140 --> 00:27:35,530
But occasionally

553
00:27:36,530 --> 00:27:38,720
There is someone who can't clean it well

554
00:27:38,720 --> 00:27:41,350
Sakaki posted a notice and they still not clean it

555
00:27:41,350 --> 00:27:43,460
This one is really courageous

556
00:27:43,460 --> 00:27:45,490
Indeed

557
00:27:45,490 --> 00:27:47,330
I don't know who did it

558
00:27:47,330 --> 00:27:49,940
If you want to catch people, you can only catch redhanded

559
00:27:50,370 --> 00:27:52,470
Yes
There is no evidence after all

560
00:27:52,850 --> 00:27:55,630
I think someone will be caught someday

561
00:27:56,770 --> 00:27:59,400
Maybe some male colleague?

562
00:27:59,400 --> 00:28:00,510
May be

563
00:28:00,690 --> 00:28:01,990
Isn't it Ikki?

564
00:28:01,990 --> 00:28:04,240
But he doesn't even wash?

565
00:28:04,240 --> 00:28:05,730
Right?

566
00:28:05,730 --> 00:28:06,710
Who would it be?

567
00:28:06,710 --> 00:28:07,710
Who is it?

568
00:28:07,710 --> 00:28:11,110
If you see anyone washing things there

569
00:28:11,110 --> 00:28:13,130
Just go over and take a look

570
00:28:13,370 --> 00:28:15,520
Just take a sneak peek

571
00:28:15,520 --> 00:28:17,490
Take a glance
How to look

572
00:28:17,490 --> 00:28:18,800
So today

573
00:28:18,800 --> 00:28:23,080
The search headquarters of the pantry sponge foam serial case was established

574
00:28:23,080 --> 00:28:24,950
Too difficult
Do you want us to take a video?

575
00:28:24,950 --> 00:28:26,800
How about installing a camera?

576
00:28:26,800 --> 00:28:28,230
Take a video

577
00:28:28,230 --> 00:28:29,700
Video
Yes

578
00:28:29,700 --> 00:28:31,260
Then we can arrest him

579
00:28:31,260 --> 00:28:33,150
That's too difficult

580
00:28:37,130 --> 00:28:40,330
What did you say about the pizza in that store today?

581
00:28:40,970 --> 00:28:43,650
It’s not that I keep saying I want to eat pizza

582
00:28:45,340 --> 00:28:46,500
Never said before

583
00:28:49,640 --> 00:28:51,110
The train going home is also very empty

584
00:28:51,110 --> 00:28:53,080
There are many empty seats to sit down

585
00:28:55,950 --> 00:28:58,090
Work ended early today

586
00:28:58,090 --> 00:29:00,660
The trial of new stores is also very successful

587
00:29:00,660 --> 00:29:02,310
The train is also very empty

588
00:29:02,310 --> 00:29:05,770
A great day without waste

589
00:29:08,050 --> 00:29:10,960
97 points over 100

590
00:29:11,720 --> 00:29:14,320
3 points deducted are for bath time

591
00:29:14,320 --> 00:29:17,640
I took shower gel by mistake to wash my hair

592
00:29:22,500 --> 00:29:24,650
December 10, Wednesday

593
00:29:26,810 --> 00:29:28,750
Every year at the end of the year

594
00:29:28,750 --> 00:29:32,980
We're about to start giving customers the calendar sets in plastic bags

595
00:29:34,250 --> 00:29:36,100
When you roll the calendar, you will think

596
00:29:36,100 --> 00:29:38,530
This year is almost over

597
00:29:39,100 --> 00:29:41,890
But this project is unexpectedly difficult

598
00:29:41,890 --> 00:29:44,890
If it fails, the calendar get spoiled

599
00:29:45,290 --> 00:29:48,360
Everyone spoiled three sheets on average in the first year

600
00:29:48,680 --> 00:29:51,930
But Sae will break about three sheets even now

601
00:29:52,360 --> 00:29:54,340
Did you see the front teeth of Koyama?

602
00:29:55,330 --> 00:29:56,910
I didn't see. What happened?

603
00:29:57,430 --> 00:30:00,630
It seems that the viscosity of the glue has weakened

604
00:30:01,100 --> 00:30:03,860
Her front teeth were obviously longer this morning

605
00:30:05,480 --> 00:30:06,490
It fell off?

606
00:30:06,490 --> 00:30:07,450
Yes

607
00:30:09,680 --> 00:30:10,300
but

608
00:30:10,300 --> 00:30:14,280
Glue should not be used to glue the front teeth

609
00:30:14,490 --> 00:30:16,160
She should go to dentist quickly

610
00:30:16,160 --> 00:30:17,350
Yes

611
00:30:17,350 --> 00:30:20,520
By the way, it happens that there is glue in my bag

612
00:30:20,520 --> 00:30:22,250
I gave it to Koyama just now

613
00:30:22,250 --> 00:30:23,110
Is that so?

614
00:30:23,110 --> 00:30:24,080
Is she happy?

615
00:30:24,080 --> 00:30:25,350
Very happy

616
00:30:25,350 --> 00:30:27,100
She said "I was just planning to buy it"

617
00:30:27,100 --> 00:30:28,220
No

618
00:30:28,220 --> 00:30:29,950
She should see the dentist

619
00:30:30,390 --> 00:30:32,110
Why are you still going to buy glue?

620
00:30:32,110 --> 00:30:34,240
I don't think she'll go to the dentist

621
00:30:34,550 --> 00:30:36,370
Glue is no longer an emergency treatment

622
00:30:36,370 --> 00:30:37,630
Yes

623
00:30:42,120 --> 00:30:44,990
Eh...Kaori

624
00:30:46,170 --> 00:30:48,250
Did you put glue in your bag?

625
00:30:48,250 --> 00:30:49,090
Yes

626
00:30:50,990 --> 00:30:52,120
Is it weird?

627
00:30:53,430 --> 00:30:55,590
It's not strange, right?

628
00:30:56,490 --> 00:30:59,580
It’s rare to see people carrying glue in their bags

629
00:30:59,950 --> 00:31:01,180
Have you used?

630
00:31:01,670 --> 00:31:03,400
It's almost useless

631
00:31:03,400 --> 00:31:03,970
Exactly

632
00:31:03,970 --> 00:31:06,030
Just in case

633
00:31:06,510 --> 00:31:07,860
What in case?

634
00:31:08,560 --> 00:31:09,900
Such as this time

635
00:31:10,480 --> 00:31:11,360
Is it?

636
00:31:11,360 --> 00:31:13,880
Indeed, this is just in case

637
00:31:13,880 --> 00:31:15,810
Just in case

638
00:31:15,810 --> 00:31:16,850
Right

639
00:31:17,260 --> 00:31:17,890
By the way

640
00:31:17,890 --> 00:31:21,100
Sakaki has superb technique for rolling calendars

641
00:31:21,100 --> 00:31:23,840
She can almost enter the career of rolling calendars

642
00:31:24,440 --> 00:31:26,720
By the way, listen

643
00:31:26,720 --> 00:31:29,140
I went to the pantry before

644
00:31:29,480 --> 00:31:30,920
Did you spot the culprit?

645
00:31:31,360 --> 00:31:32,930
It’s not about the sponge case

646
00:31:32,930 --> 00:31:34,340
No?

647
00:31:34,340 --> 00:31:35,390
Let me continue..

648
00:31:35,390 --> 00:31:37,040
I planned to make tea

649
00:31:37,040 --> 00:31:39,140
But there is not much water in the kettle

650
00:31:39,760 --> 00:31:42,260
I poured a pot and boiled it again

651
00:31:42,490 --> 00:31:44,350
Someone forgot to refill the kettle, right?

652
00:31:44,350 --> 00:31:46,970
Sometimes there are people who don’t fill water

653
00:31:46,980 --> 00:31:48,600
That's okay

654
00:31:48,600 --> 00:31:50,150
After all, it’s not completely out of water

655
00:31:50,150 --> 00:31:51,330
Right?

656
00:31:51,330 --> 00:31:52,880
But the problem is after that

657
00:31:53,420 --> 00:31:55,290
I went back to the locker room once

658
00:31:55,290 --> 00:31:57,180
When the water will boil in another minute

659
00:31:57,180 --> 00:31:58,970
I went back to the pantry

660
00:31:59,330 --> 00:32:00,470
Saw J

661
00:32:00,470 --> 00:32:01,460
J appeared

662
00:32:01,460 --> 00:32:03,040
It's totally a bad feeling

663
00:32:03,040 --> 00:32:04,820
J refers to the deputy branch manager

664
00:32:04,820 --> 00:32:09,130
He happens to be making coffee with water that hasn't boiled yet

665
00:32:09,130 --> 00:32:11,850
I said the water hasn't boiled yet

666
00:32:11,850 --> 00:32:15,680
He said it's okay, I like warm

667
00:32:16,020 --> 00:32:17,460
Made coffee directly

668
00:32:17,460 --> 00:32:18,640
Obviously the water is not boiling

669
00:32:18,980 --> 00:32:19,880
What's up?

670
00:32:19,880 --> 00:32:21,210
Don't understand him

671
00:32:21,210 --> 00:32:23,660
And do you know what he did later?

672
00:32:23,660 --> 00:32:24,780
What did he do?

673
00:32:24,780 --> 00:32:28,940
He used so much water by himself

674
00:32:28,940 --> 00:32:31,640
Wow wow wow wow
Disgusting

675
00:32:31,990 --> 00:32:33,120
Right?

676
00:32:33,120 --> 00:32:35,890
And do you know what he said when he left?

677
00:32:37,570 --> 00:32:38,560
What did he say?

678
00:32:38,940 --> 00:32:40,010
Did he apologize?

679
00:32:40,010 --> 00:32:41,150
Should be?

680
00:32:41,370 --> 00:32:44,570
He said the coffee is almost gone. Go talk to the general affairs office.

681
00:32:45,960 --> 00:32:48,160
What the hell!
It's so annoying

682
00:32:48,160 --> 00:32:48,960
Right?

683
00:32:48,960 --> 00:32:50,390
Terrible

684
00:32:51,820 --> 00:32:53,070
Can't stand it

685
00:32:53,070 --> 00:32:55,440
I'm so angry
It's really...

686
00:32:55,440 --> 00:33:00,310
Even Sakaki's mood was disturbed by this incident

687
00:33:00,310 --> 00:33:02,910
The calendar that has always been perfectly rolled...

688
00:33:04,940 --> 00:33:05,940
Really annoying

689
00:33:06,270 --> 00:33:06,860
Are you OK?

690
00:33:06,860 --> 00:33:08,400
No

691
00:33:10,540 --> 00:33:12,580
She spoiled many copies

692
00:33:14,100 --> 00:33:16,720
The locker room is full of spoiled calendars

693
00:33:16,720 --> 00:33:17,770
What happened?

694
00:33:17,770 --> 00:33:18,990
Is it Sae again?

695
00:33:19,460 --> 00:33:21,280
I only broke one

696
00:33:21,280 --> 00:33:22,370
So rare

697
00:33:22,370 --> 00:33:24,010
What about the others?

698
00:33:24,010 --> 00:33:25,840
It's not who broke it...

699
00:33:26,290 --> 00:33:27,660
Blame J

700
00:33:27,940 --> 00:33:28,690
Did J roll calendars?

701
00:33:28,690 --> 00:33:30,430
It's not that J rolled.

702
00:33:30,430 --> 00:33:31,630
Right, Sakaki

703
00:33:31,630 --> 00:33:34,660
Um it's all his fault

704
00:33:34,660 --> 00:33:36,260
What happened?

705
00:33:36,260 --> 00:33:37,500
Let me explain

706
00:33:37,500 --> 00:33:38,180
What happened?

707
00:33:38,180 --> 00:33:40,560
That was during the lunch break today

708
00:33:40,560 --> 00:33:42,750
And J told her that the coffee is almost gone

709
00:33:42,750 --> 00:33:44,230
Go talk to the general affairs office

710
00:33:44,860 --> 00:33:46,070
Too much

711
00:33:46,070 --> 00:33:46,900
Thus

712
00:33:46,900 --> 00:33:51,020
Deputy branch manager J is hated by our female staff again

713
00:33:51,020 --> 00:33:51,940
Then...

714
00:33:51,940 --> 00:33:54,350
I'll avenge you next time

715
00:33:54,350 --> 00:33:55,840
Don't be upset
Yes

716
00:33:55,840 --> 00:33:57,130
Okay?
Yes

717
00:33:57,130 --> 00:33:58,800
Forget it

718
00:33:58,800 --> 00:34:00,820
Stop getting angry.
It hurts

719
00:34:00,820 --> 00:34:02,140
Don't make it too hard

720
00:34:02,140 --> 00:34:02,980
By the way

721
00:34:02,980 --> 00:34:06,360
There is actually no J in the name of deputy branch manager

722
00:34:06,360 --> 00:34:09,420
J simply means he gets in the way (Jama dakara)

723
00:34:10,070 --> 00:34:12,510
Doesn't mean anything other than this

724
00:34:19,300 --> 00:34:21,540
So cold
So cold

725
00:34:21,540 --> 00:34:25,120
On the way to the station after work that day...

726
00:34:26,270 --> 00:34:27,680
Hello

727
00:34:29,140 --> 00:34:30,420
Hello

728
00:34:30,420 --> 00:34:34,260
Deputy branch manager nickname J
Where are you going?

729
00:34:34,260 --> 00:34:36,230
Going home
Let's go together

730
00:34:39,420 --> 00:34:41,330
To the station?
Yes yes

731
00:34:44,420 --> 00:34:47,520
I'm tired today, I planned to go home directly

732
00:34:47,520 --> 00:34:51,090
As a result, I, Komine and Maki were caught by J

733
00:34:51,090 --> 00:34:53,820
Taken to the ramen shop near the company

734
00:34:54,220 --> 00:34:57,160
It's fine today since it's a rare treat from him

735
00:34:57,160 --> 00:34:59,140
But still I don't want to go

736
00:35:05,520 --> 00:35:07,670
After we looked at the menu, J said...

737
00:35:08,410 --> 00:35:10,660
Everyone is going to challenge the Jumbo ramen

738
00:35:10,660 --> 00:35:11,780
No

739
00:35:11,780 --> 00:35:12,950
Absolutely not

740
00:35:12,950 --> 00:35:13,480
Is it?

741
00:35:13,480 --> 00:35:14,880
This amount should be eaten easily

742
00:35:14,880 --> 00:35:16,590
I can't finish

743
00:35:16,590 --> 00:35:18,200
How do you think we can eat?

744
00:35:18,200 --> 00:35:18,870
Right

745
00:35:18,870 --> 00:35:20,870
There is a woman who doesn't like her boss to make a boring joke

746
00:35:20,870 --> 00:35:23,370
She ends it easily with a joke

747
00:35:24,340 --> 00:35:26,270
Let me challenge you

748
00:35:26,880 --> 00:35:28,380
Our Lord Komine

749
00:35:28,380 --> 00:35:30,330
Sorry
Coming

750
00:35:32,160 --> 00:35:34,090
I want to order Jumbo ramen

751
00:35:34,090 --> 00:35:35,940
Is it Jumbo ramen?
Yes

752
00:35:35,940 --> 00:35:36,820
Ok

753
00:35:39,520 --> 00:35:40,560
that...

754
00:35:41,630 --> 00:35:44,540
I want soy sauce ramen with egg.
Okay

755
00:35:44,540 --> 00:35:47,290
I want shio ramen.
Okay

756
00:35:47,290 --> 00:35:49,230
I want regular ramen

757
00:35:49,230 --> 00:35:50,320
Ok

758
00:35:50,320 --> 00:35:51,850
All ordered

759
00:35:53,290 --> 00:35:54,700
Are you really challenging?

760
00:35:54,700 --> 00:35:56,010
I don't know

761
00:35:56,010 --> 00:35:56,950
If you don't dare, forget it

762
00:35:56,950 --> 00:35:57,940
I want to try

763
00:35:58,960 --> 00:35:59,780
Ok

764
00:36:00,320 --> 00:36:04,090
He just came to our branch for more than a year

765
00:36:04,090 --> 00:36:07,800
So he underestimated the woman Komine Tomoko

766
00:36:08,900 --> 00:36:10,470
Food is here.

767
00:36:10,470 --> 00:36:12,690
Amazing

768
00:36:12,690 --> 00:36:16,040
The Jumbo Ramen is bigger than expected

769
00:36:16,040 --> 00:36:17,100
Then..

770
00:36:17,100 --> 00:36:18,460
Excuse me, can I take a picture first?

771
00:36:18,460 --> 00:36:20,890
Free if you can eat within 20 minutes

772
00:36:20,890 --> 00:36:23,600
If you fail, you have to pay 5000 yen for the huge ramen.
It's amazing

773
00:36:23,600 --> 00:36:24,990
Amazing

774
00:36:26,080 --> 00:36:26,480
Is that OK?

775
00:36:26,480 --> 00:36:27,790
Can you eat this much?

776
00:36:27,790 --> 00:36:29,090
I do not know either

777
00:36:29,090 --> 00:36:30,750
But it looks delicious.

778
00:36:30,750 --> 00:36:31,550
Fighting

779
00:36:31,550 --> 00:36:32,370
I'll try my best

780
00:36:32,370 --> 00:36:34,170
I will start.

781
00:36:34,170 --> 00:36:35,760
Chopsticks chopsticks

782
00:36:35,900 --> 00:36:38,040
Thank you

783
00:36:38,530 --> 00:36:39,900
Then let's start

784
00:36:39,900 --> 00:36:41,760
Ready, go

785
00:36:42,580 --> 00:36:44,910
I started.

786
00:36:50,570 --> 00:36:51,670
Yummy

787
00:36:52,960 --> 00:36:54,980
Is it delicious?
Delicious

788
00:36:56,930 --> 00:36:58,000
5 minutes later

789
00:36:58,000 --> 00:36:59,610
The speed is unexpectedly good

790
00:37:02,620 --> 00:37:03,510
Are you alright?

791
00:37:03,510 --> 00:37:04,450
Yeah okay

792
00:37:04,450 --> 00:37:05,990
Don't force yourself

793
00:37:05,990 --> 00:37:06,730
Ok

794
00:37:06,730 --> 00:37:07,530
Do you want to drink water?

795
00:37:07,530 --> 00:37:09,350
No need

796
00:37:11,560 --> 00:37:12,760
10 minutes later

797
00:37:12,760 --> 00:37:14,260
It's going well

798
00:37:15,120 --> 00:37:17,100
It feels like she can really finish it

799
00:37:17,340 --> 00:37:19,220
That's amazing. She will be able to finish.

800
00:37:19,220 --> 00:37:19,950
Yes

801
00:37:19,950 --> 00:37:21,410
Very good speed

802
00:37:21,410 --> 00:37:22,410
Fighting

803
00:37:27,350 --> 00:37:29,190
3 minutes left

804
00:37:31,050 --> 00:37:32,200
Only a little left

805
00:37:32,570 --> 00:37:34,390
This should really work out

806
00:37:34,390 --> 00:37:35,910
3 minutes left

807
00:37:36,180 --> 00:37:38,300
Because he has to pay

808
00:37:38,300 --> 00:37:40,380
J is very active

809
00:37:40,380 --> 00:37:42,040
Good, only a bit left

810
00:37:45,720 --> 00:37:47,680
No way, I give up

811
00:37:47,680 --> 00:37:49,020
I can't eat anymore.

812
00:37:51,430 --> 00:37:53,150
Do you want to work harder?

813
00:37:53,150 --> 00:37:55,200
No more

814
00:37:55,200 --> 00:37:56,490
Only the last bite left

815
00:37:56,490 --> 00:37:58,040
Stomach is too full.

816
00:37:59,540 --> 00:38:00,810
There is still time, you can't?

817
00:38:00,810 --> 00:38:02,930
Sorry I can't eat

818
00:38:05,240 --> 00:38:07,040
Too full

819
00:38:07,040 --> 00:38:07,820
then...

820
00:38:08,480 --> 00:38:10,790
Are you going to the previous one?

821
00:38:10,790 --> 00:38:12,560
There is the only a little bit left.

822
00:38:12,560 --> 00:38:13,970
It's really the limit

823
00:38:13,970 --> 00:38:14,950
Is it?

824
00:38:15,340 --> 00:38:16,690
Only a little left

825
00:38:19,550 --> 00:38:20,530
Time's up

826
00:38:22,120 --> 00:38:26,490
So the deputy branch manager paid a total of 7,400 yen

827
00:38:26,490 --> 00:38:29,550
Thank you

828
00:38:29,820 --> 00:38:30,810
Then let's go

829
00:38:34,930 --> 00:38:36,260
What a pity

830
00:38:36,260 --> 00:38:38,320
There are only two spoonful left

831
00:38:38,320 --> 00:38:39,510
I did it on purpose

832
00:38:40,170 --> 00:38:41,600
I can actually eat

833
00:38:41,600 --> 00:38:43,010
But you can get it free

834
00:38:43,010 --> 00:38:44,640
I deliberately didn't finish it

835
00:38:44,640 --> 00:38:45,680
Is that so?

836
00:38:45,680 --> 00:38:47,150
I can easily finish that amount

837
00:38:47,150 --> 00:38:48,730
Is it true?

838
00:38:48,730 --> 00:38:51,370
But if it succeeds, it will only be good for J, right?

839
00:38:51,370 --> 00:38:53,080
Besides, for Sakaki

840
00:38:53,080 --> 00:38:54,600
I just want to deliberately not finish it

841
00:38:54,600 --> 00:38:56,510
It's a strategy

842
00:38:56,510 --> 00:38:58,650
I planned it from the beginning

843
00:38:58,990 --> 00:39:01,430
J still wants to coax you to continue eating at the end

844
00:39:01,430 --> 00:39:03,720
He doesn't want to pay, so he fights hard

845
00:39:03,720 --> 00:39:04,770
When you say you can't eat

846
00:39:04,770 --> 00:39:06,000
His expression is so funny

847
00:39:06,000 --> 00:39:07,480
Isn't it cool

848
00:39:07,480 --> 00:39:08,670
Very cool

849
00:39:08,670 --> 00:39:09,380
Great

850
00:39:09,380 --> 00:39:14,500
We immediately post Lord Komine’s revenge drama to the group chat

851
00:39:14,500 --> 00:39:16,420
In the locker room the next morning...

852
00:39:16,420 --> 00:39:21,100
Komine Komine Komine

853
00:39:21,100 --> 00:39:22,640
Komine

854
00:39:22,640 --> 00:39:25,650
Komine
Full of cheers to Komine

855
00:39:25,650 --> 00:39:28,740
Komine Komine

856
00:39:29,070 --> 00:39:32,160
December 11, Wednesday

857
00:39:33,620 --> 00:39:37,170
Today is the day of routine robbery prevention training every year

858
00:39:37,500 --> 00:39:39,580
Around 4pm after closing

859
00:39:39,580 --> 00:39:42,920
Police officers posing as robbers will come in

860
00:39:42,920 --> 00:39:48,860
Everyone is doing their work restlessly from 3:30 pm

861
00:39:48,860 --> 00:39:55,610
The person who was appointed to act as a hostage client during the morning meeting

862
00:39:55,610 --> 00:39:59,250
Will wait in the lobby for the robbers

863
00:40:00,350 --> 00:40:01,950
This year is Kaori

864
00:40:04,570 --> 00:40:07,630
Robbers appear at 4:05pm

865
00:40:07,880 --> 00:40:11,170
The same person plays the robber every year

866
00:40:11,850 --> 00:40:14,840
The familiar police officer, Saeki

867
00:40:15,880 --> 00:40:18,590
The basic process is the same every year

868
00:40:18,590 --> 00:40:19,660
Hello
Yes

869
00:40:19,660 --> 00:40:21,150
I need money

870
00:40:21,150 --> 00:40:22,920
To withdraw money, please go to the counters

871
00:40:22,920 --> 00:40:24,080
I won't go

872
00:40:24,080 --> 00:40:25,040
What?

873
00:40:25,040 --> 00:40:26,390
Hey

874
00:40:27,950 --> 00:40:28,410
It has started

875
00:40:28,410 --> 00:40:31,800
Hey, hand over the money

876
00:40:31,800 --> 00:40:36,410
Some were scared by police officer Saeki’s realistic acting skills

877
00:40:36,410 --> 00:40:40,060
Last year, Sae played the role of the client

878
00:40:42,600 --> 00:40:44,810
Hand over the money

879
00:40:48,410 --> 00:40:49,310
Hey

880
00:40:50,180 --> 00:40:52,160
Rest assured I won't hurt you

881
00:40:52,520 --> 00:40:55,150
She cried so badly that she attracted the attention of robber

882
00:40:55,220 --> 00:40:56,240
Faster

883
00:40:56,240 --> 00:40:58,520
The year before last was Maki

884
00:41:01,090 --> 00:41:02,460
Hey

885
00:41:02,850 --> 00:41:04,840
You all be quiet

886
00:41:06,080 --> 00:41:06,830
Hey

887
00:41:07,160 --> 00:41:08,100
What's so funny?

888
00:41:08,100 --> 00:41:09,480
Sorry

889
00:41:09,480 --> 00:41:12,290
She couldn't help laughing and was scolded

890
00:41:12,290 --> 00:41:14,130
Hey, hand in the money quickly

891
00:41:14,130 --> 00:41:15,610
Hand over the money

892
00:41:15,990 --> 00:41:17,010
Hand over the money soon

893
00:41:17,010 --> 00:41:18,900
Don't you care about her life?

894
00:41:18,900 --> 00:41:21,040
Once the robber asks for money

895
00:41:21,040 --> 00:41:23,000
It's up to the section manager to deal with

896
00:41:23,000 --> 00:41:24,370
You are not allowed to move

897
00:41:25,460 --> 00:41:27,180
Sir, please calm down

898
00:41:27,180 --> 00:41:29,050
Shut up, hand over the money

899
00:41:30,410 --> 00:41:31,790
Understood

900
00:41:31,790 --> 00:41:34,100
We will be ready to please give us some time

901
00:41:34,100 --> 00:41:36,230
Hand it in quickly

902
00:41:36,230 --> 00:41:38,460
Hand over as much as possible

903
00:41:38,650 --> 00:41:41,650
Since security is the priority

904
00:41:41,650 --> 00:41:43,580
We will give the money

905
00:41:43,580 --> 00:41:47,470
It’s just that we only buy time

906
00:41:47,470 --> 00:41:49,650
Please leave with this money

907
00:41:49,650 --> 00:41:50,650
Not enough

908
00:41:50,650 --> 00:41:52,800
Not enough, give it all over

909
00:41:56,240 --> 00:41:57,590
Faster

910
00:41:57,590 --> 00:42:00,040
Don't you care about her life?

911
00:42:05,160 --> 00:42:06,800
Don't move

912
00:42:10,620 --> 00:42:12,590
You are not allowed to move

913
00:42:12,590 --> 00:42:14,230
Stay where you are

914
00:42:14,840 --> 00:42:16,960
Okay

915
00:42:17,250 --> 00:42:18,870
Don't move

916
00:42:18,870 --> 00:42:21,380
After the robber took the money and left...

917
00:42:21,710 --> 00:42:24,420
The person responsible for tracking will also follow

918
00:42:34,460 --> 00:42:35,830
Good
It's finished.

919
00:42:35,830 --> 00:42:37,290
Everyone worked hard

920
00:42:37,780 --> 00:42:38,800
End of training

921
00:42:38,800 --> 00:42:41,430
Then please come to the lobby to gather

922
00:42:41,990 --> 00:42:44,060
Afterwards, everyone will gather in the lobby

923
00:42:45,190 --> 00:42:47,940
Kaori is amazing

924
00:42:50,690 --> 00:42:53,820
The process of giving cash to the robbers should take a little longer...

925
00:42:53,820 --> 00:42:56,010
Feedback time

926
00:42:56,010 --> 00:42:58,190
Thank you

927
00:42:58,190 --> 00:43:01,390
Then there are two people in charge of tracking

928
00:43:01,850 --> 00:43:02,940
Note that the culprit is armed

929
00:43:02,940 --> 00:43:05,730
Officer Saeki has always been dressed like this

930
00:43:05,730 --> 00:43:07,600
I feel a little funny every time I see it

931
00:43:09,200 --> 00:43:13,210
We review today’s training in the locker room after the end

932
00:43:13,210 --> 00:43:15,080
I feel quite mild this year

933
00:43:15,080 --> 00:43:15,900
Yeah

934
00:43:15,900 --> 00:43:18,360
I don't feel any tension
Indeed

935
00:43:18,360 --> 00:43:20,160
That's because Sae cried last year, right?

936
00:43:20,470 --> 00:43:21,730
For this reason

937
00:43:21,730 --> 00:43:24,200
I'm really afraid of these robbers

938
00:43:24,200 --> 00:43:25,690
Everyone is afraid of robbers

939
00:43:25,690 --> 00:43:27,300
The key is training

940
00:43:27,300 --> 00:43:30,000
By the way, the police officer worried too much this year

941
00:43:30,000 --> 00:43:31,660
I do feel that the drama is not enough

942
00:43:32,140 --> 00:43:35,330
I told him before he started to let me go

943
00:43:35,330 --> 00:43:36,580
Is it?

944
00:43:36,580 --> 00:43:38,140
He didn't let go

945
00:43:38,140 --> 00:43:40,390
It looks fake.
Yes yes

946
00:43:40,390 --> 00:43:42,810
In this way, we can't get immersed in the situation either

947
00:43:42,810 --> 00:43:44,130
Yes yes

948
00:43:44,130 --> 00:43:45,470
Seriously

949
00:43:45,470 --> 00:43:47,710
I think I can defeat this robber

950
00:43:47,710 --> 00:43:49,460
It's over if it doesn't work

951
00:43:49,460 --> 00:43:51,400
Everyone is critical of Officer Saeki’s acting skills

952
00:43:51,400 --> 00:43:54,910
Officer Saeki learned his acting skills from TV dramas, right?

953
00:43:54,910 --> 00:43:57,690
Yes yes we can feel "Where did he watch this?"

954
00:43:57,690 --> 00:44:00,210
Sometimes it feels lifeless

955
00:44:00,210 --> 00:44:00,800
Seen it before.

956
00:44:00,800 --> 00:44:03,180
He should have driven people to desperation

957
00:44:03,180 --> 00:44:05,140
The sense of oppression

958
00:44:05,140 --> 00:44:07,050
Yes

959
00:44:07,050 --> 00:44:08,290
He played it just like that. It's not right.

960
00:44:08,290 --> 00:44:12,450
Police Officer Saeki should hand over this role to a young man, right?

961
00:44:12,450 --> 00:44:15,100
Right
yeah

962
00:44:15,100 --> 00:44:16,310
It's almost time for a replacement

963
00:44:16,310 --> 00:44:18,130
but

964
00:44:18,130 --> 00:44:20,700
Give him another chance next year

965
00:44:20,700 --> 00:44:21,740
Can it work?

966
00:44:21,740 --> 00:44:23,890
I think he has potential

967
00:44:25,670 --> 00:44:28,250
I don’t know who trained whom

968
00:44:28,250 --> 00:44:29,810
He should be more energetic

969
00:44:34,430 --> 00:44:36,910
Today's work ends earlier than expected

970
00:44:36,910 --> 00:44:39,980
I went to the gym with Maki and Sae

971
00:44:39,980 --> 00:44:42,150
I haven't gone for 3 and a half months

972
00:44:42,150 --> 00:44:44,080
Sae's longer than that

973
00:44:51,880 --> 00:44:54,930
Both of us are afraid of the scale

974
00:44:54,930 --> 00:44:56,050
Aren't you coming?

975
00:45:03,200 --> 00:45:04,450
I haven't practiced for a long time..

976
00:45:04,450 --> 00:45:07,880
..so we get on a bike and practice for an hour

977
00:45:07,880 --> 00:45:11,090
And Maki who insists on coming to the gym seriously...

978
00:45:13,980 --> 00:45:16,870
is not at the same level as us.

979
00:45:18,170 --> 00:45:21,650
I feel Maki is so far away from us

980
00:45:23,480 --> 00:45:26,120
I miss the time when we were cycling together

981
00:45:27,070 --> 00:45:28,810
It's lonely

982
00:45:28,810 --> 00:45:30,500
But there is no way

983
00:45:32,500 --> 00:45:33,830
but

984
00:45:33,830 --> 00:45:35,770
Even if she uses different fitness equipment

985
00:45:36,370 --> 00:45:38,170
Maki is Maki

986
00:45:39,810 --> 00:45:41,250
Yes

987
00:45:42,000 --> 00:45:44,450
Maki who is with us

988
00:45:44,720 --> 00:45:47,000
She' still the same as before

989
00:45:49,860 --> 00:45:53,760
We want to be a place where she can return

990
00:45:53,760 --> 00:45:55,170
We think that way.

991
00:46:01,950 --> 00:46:04,640
December 15, Sunday

992
00:46:07,770 --> 00:46:09,180
Today is a rest day

993
00:46:09,180 --> 00:46:12,240
I woke up at around 11 without an alarm

994
00:46:20,240 --> 00:46:23,460
Wash my face, change my clothes and put on makeup

995
00:46:24,900 --> 00:46:27,210
Clean the room a bit

996
00:46:29,500 --> 00:46:32,950
With the high school classmates Rie and Kumi

997
00:46:32,950 --> 00:46:34,780
who are from my hometown and working

998
00:46:34,780 --> 00:46:36,760
we talk at a coffee shop having lunch

999
00:46:36,760 --> 00:46:37,800
Listen

1000
00:46:37,800 --> 00:46:40,110
The sponge in our company's pantry

1001
00:46:40,110 --> 00:46:43,020
Someone will leave it without washing it up

1002
00:46:43,630 --> 00:46:44,250
I know that well

1003
00:46:44,250 --> 00:46:46,120
There are people in our company who don’t clean up

1004
00:46:46,120 --> 00:46:47,150
That's really unpleasant

1005
00:46:47,150 --> 00:46:48,640
My dad often does this

1006
00:46:48,640 --> 00:46:49,410
Is that the same for Koji?

1007
00:46:49,410 --> 00:46:51,720
Um, I am often scolded by Mieko for this

1008
00:46:51,720 --> 00:46:52,800
I feel Mieko must be very angry

1009
00:46:52,800 --> 00:46:55,850
She is very careful
Yes

1010
00:46:55,850 --> 00:47:00,210
With them, we talk about each other's company and home

1011
00:47:00,210 --> 00:47:01,650
She worries about her body, right?

1012
00:47:01,650 --> 00:47:02,720
Yes. Yes

1013
00:47:03,130 --> 00:47:04,830
Moreover

1014
00:47:04,830 --> 00:47:07,120
Our senior posted a note

1015
00:47:07,120 --> 00:47:09,370
Please rinse the sponge after using

1016
00:47:09,370 --> 00:47:10,180
Senior's words

1017
00:47:10,180 --> 00:47:11,340
Is it the senior Komine you mentioned before?

1018
00:47:11,340 --> 00:47:13,800
It’s not Komine, but Sakaki

1019
00:47:14,580 --> 00:47:16,210
That serious senior
yes yes

1020
00:47:16,210 --> 00:47:19,360
But occasionally someone still doesn’t rinse the sponge

1021
00:47:19,360 --> 00:47:20,120
Really stubborn

1022
00:47:20,120 --> 00:47:22,520
It’s hard to correct when you’re used to it

1023
00:47:22,520 --> 00:47:23,060
right

1024
00:47:23,060 --> 00:47:25,170
Everyone wants to catch the culprit

1025
00:47:25,170 --> 00:47:27,090
So we all started monitoring that area

1026
00:47:27,090 --> 00:47:28,160
Big search project.

1027
00:47:28,160 --> 00:47:29,110
Yes

1028
00:47:29,110 --> 00:47:30,240
Did you find?

1029
00:47:30,240 --> 00:47:31,200
No

1030
00:47:32,430 --> 00:47:34,460
We can't find

1031
00:47:34,780 --> 00:47:35,820
why

1032
00:47:36,340 --> 00:47:37,560
Because the culprit is me

1033
00:47:38,590 --> 00:47:39,530
No way

1034
00:47:40,570 --> 00:47:41,750
Why?

1035
00:47:42,140 --> 00:47:44,720
The plot is surprising, right? The culprit is here

1036
00:47:45,900 --> 00:47:48,240
I'm not sure I did it myself

1037
00:47:49,120 --> 00:47:52,340
But at home, my mother often reminds me

1038
00:47:52,340 --> 00:47:54,660
So it's possible that I just put it in the pantry

1039
00:47:54,660 --> 00:47:56,100
that's terrible

1040
00:47:56,980 --> 00:47:59,460
Of course, I will clean it now

1041
00:48:00,130 --> 00:48:02,900
Sure enough, there is no such phenomenon now

1042
00:48:02,900 --> 00:48:03,740
It should be me

1043
00:48:03,740 --> 00:48:04,860
Don't you tell them?

1044
00:48:04,860 --> 00:48:06,790
I can't say it now I can't say it

1045
00:48:07,020 --> 00:48:08,120
What to do then?

1046
00:48:08,880 --> 00:48:09,870
Let it be.

1047
00:48:09,870 --> 00:48:11,430
I'll just be careful.

1048
00:48:11,660 --> 00:48:13,360
A dead end.

1049
00:48:13,360 --> 00:48:14,380
Yes

1050
00:48:14,380 --> 00:48:16,070
What is it?

1051
00:48:17,320 --> 00:48:19,110
Sorry, can you pour us some water?

1052
00:48:19,640 --> 00:48:21,850
Thanks

1053
00:48:21,850 --> 00:48:22,770
Oh

1054
00:48:22,770 --> 00:48:24,370
Completely unrelated topic but...

1055
00:48:24,370 --> 00:48:25,980
Natchan is married

1056
00:48:25,980 --> 00:48:27,120
Which Natchan?

1057
00:48:27,120 --> 00:48:28,610
Sakazaki Natchan

1058
00:48:29,620 --> 00:48:32,160
Is it the one that hot girl?
Yes, yes

1059
00:48:32,510 --> 00:48:33,090
That Natchan

1060
00:48:33,090 --> 00:48:34,090
When?

1061
00:48:34,090 --> 00:48:35,410
This summer

1062
00:48:36,850 --> 00:48:40,320
Natchan and I are classmates in high school

1063
00:48:40,320 --> 00:48:41,320
Because in different groups

1064
00:48:41,320 --> 00:48:43,480
So I don’t remember if we talked

1065
00:48:43,710 --> 00:48:44,750
With whom?

1066
00:48:44,750 --> 00:48:47,410
Should be a senior in the company

1067
00:48:47,820 --> 00:48:49,290
Is that so?

1068
00:48:52,400 --> 00:48:53,800
Then listen to the question

1069
00:48:54,500 --> 00:48:55,860
Here comes the Rie's quiz

1070
00:48:55,860 --> 00:49:00,340
Why did I know Natchan got married?

1071
00:49:00,970 --> 00:49:04,470
Why?

1072
00:49:05,010 --> 00:49:06,320
Please think

1073
00:49:07,280 --> 00:49:08,370
Why did you know?

1074
00:49:09,270 --> 00:49:13,530
I haven't met Natchan and know her contact after graduating from high school

1075
00:49:13,530 --> 00:49:16,410
Why did I know she got married?

1076
00:49:16,410 --> 00:49:18,420
Why?

1077
00:49:18,420 --> 00:49:20,170
It's Natchan, right?Yeah

1078
00:49:20,170 --> 00:49:21,380
It's Natchan

1079
00:49:22,050 --> 00:49:23,450
Can't think of it at all
Any hint?

1080
00:49:23,450 --> 00:49:24,850
Hint?

1081
00:49:24,850 --> 00:49:27,440
I can't really guess.

1082
00:49:27,980 --> 00:49:29,140
Hint

1083
00:49:29,480 --> 00:49:30,980
Um miracle

1084
00:49:31,180 --> 00:49:32,810
miracle? miracle

1085
00:49:33,140 --> 00:49:33,800
Obvious hint please!

1086
00:49:33,800 --> 00:49:35,380
miracle?
It's obvious

1087
00:49:35,380 --> 00:49:36,800
I gave you a clear hint

1088
00:49:36,800 --> 00:49:38,380
miracle?
Yes

1089
00:49:38,720 --> 00:49:39,820
Do you know her husband?

1090
00:49:39,820 --> 00:49:41,300
Wrong, bigger miracle

1091
00:49:41,300 --> 00:49:42,770
Bigger

1092
00:49:42,770 --> 00:49:44,950
You will be surprised.
You will be surprised?

1093
00:49:45,380 --> 00:49:48,080
You will scream "super miracle"

1094
00:49:48,280 --> 00:49:49,370
Like..

1095
00:49:50,170 --> 00:49:51,650
You chase the butterfly

1096
00:49:51,650 --> 00:49:54,240
and ran into Natchan's wedding

1097
00:49:54,240 --> 00:49:55,670
Why would I chase a butterfly?

1098
00:49:55,670 --> 00:49:56,830
I feel you will chase

1099
00:49:56,830 --> 00:49:58,850
Not really

1100
00:49:58,850 --> 00:50:00,050
What is it?

1101
00:50:00,050 --> 00:50:01,160
Um, let me give up and tell us

1102
00:50:01,160 --> 00:50:03,290
Can't guess can't guess

1103
00:50:03,290 --> 00:50:04,970
The correct answer is

1104
00:50:05,440 --> 00:50:07,790
When I travelled to Hawaii

1105
00:50:07,790 --> 00:50:11,700
I ran into Natchan who had a wedding there

1106
00:50:11,980 --> 00:50:12,990
A coincidence

1107
00:50:12,990 --> 00:50:14,080
What a coincidence

1108
00:50:14,080 --> 00:50:14,590
In Hawaii?

1109
00:50:14,590 --> 00:50:15,530
In Hawaii

1110
00:50:15,930 --> 00:50:17,140
accidental? accidental

1111
00:50:17,140 --> 00:50:19,150
When I was walking near the church

1112
00:50:19,150 --> 00:50:20,490
Heard someone call me

1113
00:50:20,490 --> 00:50:23,620
Looking back, I saw Natchan in her wedding dress

1114
00:50:23,620 --> 00:50:24,960
Super miracle

1115
00:50:24,960 --> 00:50:26,310
What a miracle

1116
00:50:26,310 --> 00:50:28,410
It's pretty miraculous

1117
00:50:28,410 --> 00:50:29,050
Right?

1118
00:50:29,050 --> 00:50:30,180
What happened?

1119
00:50:30,180 --> 00:50:32,280
Does this miracle matter?

1120
00:50:32,680 --> 00:50:36,800
Then Rie went out with the manager of this shop

1121
00:50:36,800 --> 00:50:41,860
due to the meaningless coincidence that he has the same first name and last name with her father

1122
00:50:41,860 --> 00:50:45,040
The weekends of three of us ended.

1123
00:50:45,040 --> 00:50:46,760
The probability is very low
Very low

1124
00:50:49,230 --> 00:50:51,650
December 16, Monday

1125
00:50:54,250 --> 00:50:57,220
The toilet ring in our bank is very cold in winter

1126
00:50:57,990 --> 00:51:00,830
It's so cold that it feels like it's been frozen

1127
00:51:10,150 --> 00:51:12,310
The toilet in winter is really the same as the penalty

1128
00:51:12,320 --> 00:51:14,100
You have to be mentally prepared before sitting down

1129
00:51:14,120 --> 00:51:14,460
Yes

1130
00:51:15,520 --> 00:51:16,010
Listen

1131
00:51:16,300 --> 00:51:17,630
Do you sit down?

1132
00:51:17,930 --> 00:51:18,590
Yup

1133
00:51:19,700 --> 00:51:21,080
Sakaki, won't you sit down?

1134
00:51:21,740 --> 00:51:23,640
No
It's very dirty

1135
00:51:23,790 --> 00:51:25,280
Sitting without touching the seat?

1136
00:51:25,730 --> 00:51:26,150
Yes

1137
00:51:26,400 --> 00:51:27,310
Won't you legs hurt?

1138
00:51:28,140 --> 00:51:30,110
It's hurt but better than sitting on a dirty toilet

1139
00:51:30,980 --> 00:51:32,870
I can understand the toilet outside

1140
00:51:32,920 --> 00:51:36,070
But colleagues here should be fine, right?

1141
00:51:36,990 --> 00:51:38,410
Eh I don't want

1142
00:51:40,220 --> 00:51:43,090
Do you think our butts are dirty?

1143
00:51:44,870 --> 00:51:46,710
I'm not targeting anyone

1144
00:51:46,770 --> 00:51:48,130
Isn't everyone's butt dirty?

1145
00:51:48,280 --> 00:51:49,870
Bull's eye

1146
00:51:50,200 --> 00:51:51,190
What's the matter?

1147
00:51:51,230 --> 00:51:53,330
Obviously we got along for so many years

1148
00:51:53,370 --> 00:51:55,210
You still think our butt is dirty

1149
00:51:56,200 --> 00:51:57,420
Not necessarily dirty

1150
00:51:57,840 --> 00:51:58,690
Just can't accept it

1151
00:51:59,440 --> 00:52:01,510
Please trust our butts

1152
00:52:01,550 --> 00:52:04,230
Yes, we all wash our butts well

1153
00:52:04,330 --> 00:52:05,280
I got it

1154
00:52:05,690 --> 00:52:07,180
Your butts are not dirty

1155
00:52:07,250 --> 00:52:08,160
Really?

1156
00:52:08,340 --> 00:52:08,940
Yes

1157
00:52:09,100 --> 00:52:10,090
Can you accept this?

1158
00:52:10,100 --> 00:52:10,990
Yes

1159
00:52:11,040 --> 00:52:11,920
Great

1160
00:52:12,210 --> 00:52:15,610
That is, all butts are dirty except ours

1161
00:52:16,060 --> 00:52:16,920
Clean for us

1162
00:52:17,520 --> 00:52:19,910
We are clean.

1163
00:52:20,020 --> 00:52:21,300
Just like that

1164
00:52:29,900 --> 00:52:30,520
Hello

1165
00:52:30,560 --> 00:52:32,120
Hello

1166
00:52:32,600 --> 00:52:33,640
Chief Onodera

1167
00:52:35,980 --> 00:52:39,420
The person considered dirty by Sakaki

1168
00:52:54,590 --> 00:52:55,960
She heard it

1169
00:52:56,070 --> 00:52:57,590
Must have been heard
Right?

1170
00:52:58,140 --> 00:52:59,160
That's terrible

1171
00:53:01,120 --> 00:53:02,610
Should you explain?

1172
00:53:03,280 --> 00:53:04,740
Forget it

1173
00:53:04,920 --> 00:53:06,700
Or let's go...go

1174
00:53:06,870 --> 00:53:08,590
Forget it. What do you plan to say her?

1175
00:53:09,010 --> 00:53:13,210
Say that you think Onodera's butt is not dirty

1176
00:53:14,410 --> 00:53:15,740
Stop it!

1177
00:53:16,690 --> 00:53:18,240
But without explanation

1178
00:53:18,510 --> 00:53:21,060
She might think if her butt is dirty

1179
00:53:21,200 --> 00:53:22,080
She won't care

1180
00:53:22,100 --> 00:53:24,090
She may be waiting for you
No

1181
00:53:24,110 --> 00:53:25,210
She must be very concerned

1182
00:53:25,520 --> 00:53:26,720
Go tell her her butt is clean

1183
00:53:28,890 --> 00:53:30,890
Doesn't seem to need to wipe her butt

1184
00:53:31,480 --> 00:53:32,730
Wipe your butt...

1185
00:53:37,370 --> 00:53:39,570
Number 124, please...Welcome

1186
00:53:39,640 --> 00:53:41,960
The bank is very busy during this time

1187
00:53:42,530 --> 00:53:45,130
But Ikki took time off

1188
00:53:46,890 --> 00:53:48,010
Actually this holiday

1189
00:53:48,220 --> 00:53:50,270
It's a relatively late summer vacation for Ikki

1190
00:53:50,810 --> 00:53:53,750
Although summer vacation is the time everyone chooses to take turns

1191
00:53:54,170 --> 00:53:56,670
That is the default rule when you are not busy

1192
00:53:56,700 --> 00:53:58,860
Thank you

1193
00:53:59,290 --> 00:54:01,740
Taking vacation at such a busy time

1194
00:54:01,810 --> 00:54:03,600
(Hiroshige, This is the business data accumulated during your vacation)

1195
00:54:03,600 --> 00:54:04,730
This is a vacation you shouldn't have.
(Hiroshige, This is the business data accumulated during your vacation)

1196
00:54:04,730 --> 00:54:04,820
(Hiroshige, This is the business data accumulated during your vacation)

1197
00:54:04,820 --> 00:54:05,800
Thank you
(Hiroshige, This is the business data accumulated during your vacation)

1198
00:54:10,180 --> 00:54:12,570
Good job.

1199
00:54:15,200 --> 00:54:16,490
So busy today

1200
00:54:16,800 --> 00:54:18,300
Feel like the end of the year

1201
00:54:20,170 --> 00:54:21,890
Where did Ikki go during vacation?

1202
00:54:21,980 --> 00:54:23,050
Okinawa

1203
00:54:23,350 --> 00:54:25,400
It's good..

1204
00:54:25,460 --> 00:54:28,360
He ran away to Okinawa when everyone is so busy

1205
00:54:28,880 --> 00:54:30,540
He seems feel bad

1206
00:54:31,000 --> 00:54:32,600
So he said "I will bring you a lot of gifts"

1207
00:54:33,600 --> 00:54:34,900
I'm really looking forward to it

1208
00:54:35,030 --> 00:54:37,380
But if the gift is too shabby I can't accept it

1209
00:54:37,820 --> 00:54:38,660
Yes..yes

1210
00:54:38,660 --> 00:54:41,640
He can't just bring a cheesecake

1211
00:54:42,740 --> 00:54:43,600
I want a LV bag

1212
00:54:43,720 --> 00:54:44,920
It's good

1213
00:54:45,520 --> 00:54:46,590
Then, I want a coat

1214
00:54:46,740 --> 00:54:47,980
It's good

1215
00:54:47,980 --> 00:54:48,530
Sae

1216
00:54:48,880 --> 00:54:50,410
I want Nintendo Switch

1217
00:54:50,690 --> 00:54:52,240
Can you choose this kind of thing?

1218
00:54:52,240 --> 00:54:54,280
Then I want a laptop

1219
00:54:54,330 --> 00:54:56,340
Then I want a TV

1220
00:54:57,270 --> 00:54:58,500
TV

1221
00:54:58,500 --> 00:54:59,420
What's the topic?

1222
00:54:59,970 --> 00:55:01,620
Ikki's gift

1223
00:55:01,740 --> 00:55:02,320
gift?

1224
00:55:02,400 --> 00:55:03,930
He is on vacation at this time

1225
00:55:03,930 --> 00:55:06,570
If the gift is too shabby, everyone can't accept it

1226
00:55:06,570 --> 00:55:08,270
It's true

1227
00:55:08,320 --> 00:55:10,150
Then I want a humidifier

1228
00:55:10,200 --> 00:55:11,450
That's good

1229
00:55:11,860 --> 00:55:12,930
Lord Komine, what do you want?

1230
00:55:13,450 --> 00:55:14,370
me?

1231
00:55:15,400 --> 00:55:16,480
I want to travel to Tahiti

1232
00:55:16,630 --> 00:55:17,880
That's it!

1233
00:55:18,020 --> 00:55:19,230
There is this trick

1234
00:55:19,580 --> 00:55:21,340
This is it.

1235
00:55:21,340 --> 00:55:23,070
Can't spare him if he doesn't give this kind of gift

1236
00:55:23,070 --> 00:55:24,200
Can't spare him
Yes

1237
00:55:24,200 --> 00:55:25,180
When does he come back?

1238
00:55:25,360 --> 00:55:26,110
Seems to be the 24th

1239
00:55:26,180 --> 00:55:27,820
It's Christmas Eve
Yes

1240
00:55:27,900 --> 00:55:29,330
Looking forward!

1241
00:55:30,290 --> 00:55:32,880
This year's Santa Claus will come from Okinawa

1242
00:55:33,320 --> 00:55:37,340
(23-Meeting with other branches), (24-Christmas Eve), (25-Christmas)

1243
00:55:38,880 --> 00:55:40,770
February 14, Friday

1244
00:55:41,970 --> 00:55:43,000
Let's go?
Ok

1245
00:55:50,790 --> 00:55:52,830
Good morning

1246
00:55:52,860 --> 00:55:54,060
This is everyone's gift

1247
00:55:54,590 --> 00:55:57,310
The females in office are like waiting since the morning

1248
00:55:57,340 --> 00:55:58,930
to give friendship chocolates in turns.

1249
00:55:59,280 --> 00:56:01,830
Many branches have recently banned this activity

1250
00:56:02,160 --> 00:56:05,830
Our branch will distribute as usual

1251
00:56:06,160 --> 00:56:09,100
Everyone is happy

1252
00:56:09,760 --> 00:56:10,720
When distributing...

1253
00:56:10,780 --> 00:56:12,520
Branch leader, this is chocolate

1254
00:56:12,940 --> 00:56:13,970
This is from me.

1255
00:56:14,020 --> 00:56:14,930
Thank you

1256
00:56:15,130 --> 00:56:17,180
Some people accepted it normally

1257
00:56:22,750 --> 00:56:23,550
Deputy Branch Manager

1258
00:56:24,400 --> 00:56:25,330
This is from me.

1259
00:56:25,610 --> 00:56:26,870
It’s not easy for girls every year

1260
00:56:26,890 --> 00:56:27,640
Nothing

1261
00:56:28,200 --> 00:56:29,490
The guy who said that

1262
00:56:30,010 --> 00:56:31,590
It makes people very uncomfortable

1263
00:56:32,300 --> 00:56:33,260
I understand

1264
00:56:33,520 --> 00:56:35,840
Can't you be a little happier after buying it for him?

1265
00:56:36,080 --> 00:56:37,120
Yes

1266
00:56:37,390 --> 00:56:39,110
I really think it’s not easy for everyone

1267
00:56:39,260 --> 00:56:40,540
Just ban this activity

1268
00:56:40,540 --> 00:56:41,120
exactly

1269
00:56:41,120 --> 00:56:43,890
Don’t say this and pretend to be considerate of our difficulties

1270
00:56:44,610 --> 00:56:45,860
And are you upset?

1271
00:56:46,050 --> 00:56:47,360
His reaction when giving Ikki

1272
00:56:47,430 --> 00:56:48,990
When he says thank you
yes yes

1273
00:56:48,990 --> 00:56:50,600
And put on a handsome face

1274
00:56:50,980 --> 00:56:52,650
Say "thank you" like this

1275
00:56:52,810 --> 00:56:53,250
Yep

1276
00:56:53,250 --> 00:56:54,300
What the hell is this?
I'm so angry

1277
00:56:54,510 --> 00:56:56,070
Don't put on the look of an admired senior

1278
00:56:56,170 --> 00:56:57,530
Yeah, we don't admire

1279
00:56:58,400 --> 00:56:59,710
He watched too much TV series, right?

1280
00:57:00,340 --> 00:57:02,110
The dramas he watched are too old

1281
00:57:03,060 --> 00:57:04,150
Chocolate is sweet

1282
00:57:04,490 --> 00:57:07,050
The comments on the people who accepted it are very spicy

1283
00:57:07,660 --> 00:57:09,190
He is too narcissistic

1284
00:57:11,130 --> 00:57:12,750
March 7, Saturday

1285
00:57:15,850 --> 00:57:17,510
Get up around 11am today

1286
00:57:20,530 --> 00:57:21,670
Clean the room

1287
00:57:25,500 --> 00:57:27,320
Practice abs while watching TV

1288
00:57:29,020 --> 00:57:31,050
Dinner with Rie and Kumi

1289
00:57:31,150 --> 00:57:34,770
Listening to Kumi pretending to complain about her boyfriend

1290
00:57:34,770 --> 00:57:35,990
Speaking of him..

1291
00:57:36,220 --> 00:57:38,320
It's not me but...
Yeah

1292
00:57:39,240 --> 00:57:41,320
But he sends me many messages a day

1293
00:57:42,610 --> 00:57:45,470
And will report in detail what he did in a day

1294
00:57:46,410 --> 00:57:47,850
How detailed?

1295
00:57:47,980 --> 00:57:50,030
For example, I had Chinese food for lunch

1296
00:57:50,110 --> 00:57:52,690
Highway is jammed.

1297
00:57:53,150 --> 00:57:54,760
He sends me messages about these things

1298
00:57:54,990 --> 00:57:56,440
The traffic jam is too detailed

1299
00:57:56,770 --> 00:57:59,410
I don't know how to reply to these messages

1300
00:57:59,850 --> 00:58:02,120
But I would seem ignoring him if I don’t reply..

1301
00:58:02,140 --> 00:58:02,960
So I reply

1302
00:58:03,060 --> 00:58:03,920
What are you replying?

1303
00:58:05,610 --> 00:58:06,190
"Is that so?"

1304
00:58:08,190 --> 00:58:09,090
There should be a better reply

1305
00:58:10,950 --> 00:58:14,810
But he said that the highway is jammed. What should I reply?

1306
00:58:15,040 --> 00:58:15,980
You can reply like...

1307
00:58:16,370 --> 00:58:18,270
"It would be good if it doesn't jam"

1308
00:58:18,270 --> 00:58:19,000
What is that?

1309
00:58:19,660 --> 00:58:21,280
Or recommend him to another highway

1310
00:58:22,690 --> 00:58:23,870
Expand the topic

1311
00:58:24,810 --> 00:58:26,410
Doesn't that mean I gave up

1312
00:58:26,610 --> 00:58:28,380
You can still reply like..

1313
00:58:28,480 --> 00:58:30,030
"Be careful on the road"

1314
00:58:31,170 --> 00:58:32,850
Good
correct answer

1315
00:58:33,370 --> 00:58:35,240
Very troublesome
This is a good reply

1316
00:58:36,470 --> 00:58:37,700
But your boyfriend is good

1317
00:58:38,000 --> 00:58:38,500
Right?

1318
00:58:38,910 --> 00:58:40,000
Much better than not sending a message

1319
00:58:40,290 --> 00:58:41,430
So it's fine.

1320
00:58:41,790 --> 00:58:43,090
I understand

1321
00:58:43,660 --> 00:58:44,400
Then break up

1322
00:58:46,290 --> 00:58:47,320
I won't break up

1323
00:58:49,960 --> 00:58:52,530
Go home and take a bath and apply a mask

1324
00:58:55,070 --> 00:58:56,930
Practice my abs while watching TV

1325
00:59:03,790 --> 00:59:04,220
sleep after that.

1326
00:59:06,250 --> 00:59:08,510
At least that was the original plan yesterday.

1327
00:59:09,310 --> 00:59:11,600
But I didn’t get up until noon

1328
00:59:11,860 --> 00:59:14,550
Lying at home all day afterwards

1329
00:59:15,090 --> 00:59:17,630
Of course I didn’t clean or train my abs

1330
00:59:17,680 --> 00:59:18,940
I didn't go to see Rie and the others

1331
00:59:19,540 --> 00:59:21,520
I didn't do any of the original plan

1332
00:59:22,330 --> 00:59:25,100
It means that the plan of the day is to lie down all day

1333
00:59:25,820 --> 00:59:28,230
Tomorrow will definitely come as planned

1334
00:59:32,740 --> 00:59:34,580
April 1, Wednesday

1335
00:59:36,280 --> 00:59:37,820
Starting today

1336
00:59:37,980 --> 00:59:39,920
So Yeon, a Korean, joins the branch

1337
00:59:40,370 --> 00:59:41,800
Please take care of me

1338
00:59:42,220 --> 00:59:44,030
Please take care of us

1339
00:59:52,760 --> 00:59:54,490
Number 7

1340
01:00:00,350 --> 01:00:02,170
Do you want to transfer?

1341
01:00:03,240 --> 01:00:04,950
Let me use your passbook

1342
01:00:06,850 --> 01:00:09,430
Please sit and wait

1343
01:00:11,950 --> 01:00:13,240
Her Japanese is very good

1344
01:00:13,480 --> 01:00:14,780
Also very serious and a good girl

1345
01:00:16,470 --> 01:00:16,990
Ranma

1346
01:00:19,900 --> 01:00:21,530
Half...half

1347
01:00:21,630 --> 01:00:23,230
Ranma 1/2? I like it very much

1348
01:00:23,270 --> 01:00:24,470
Really?

1349
01:00:24,550 --> 01:00:27,610
So Yeon seems to like Japanese anime/manga

1350
01:00:27,950 --> 01:00:30,480
Soon she gets along with Sae

1351
01:00:30,820 --> 01:00:31,680
Really?

1352
01:00:32,340 --> 01:00:33,790
If you like Ranma

1353
01:00:33,890 --> 01:00:36,800
You will definitely like "Inuyasha" by the same author

1354
01:00:37,480 --> 01:00:38,700
I want to read it

1355
01:00:38,730 --> 01:00:39,320
Really?

1356
01:00:39,320 --> 01:00:41,150
Then I will bring you the complete works tomorrow

1357
01:00:41,840 --> 01:00:42,770
Thank you

1358
01:00:42,780 --> 01:00:45,090
I'm so happy

1359
01:00:45,180 --> 01:00:46,450
The Complete Works of Inuyasha

1360
01:00:46,500 --> 01:00:47,430
Do you know Inuyasha?

1361
01:00:47,890 --> 01:00:50,580
Inuyasha is a demon

1362
01:00:50,770 --> 01:00:52,660
It's a mixture of monster and human

1363
01:00:52,970 --> 01:00:53,700
Mixed blood

1364
01:00:53,720 --> 01:00:55,150
Just in case I secretly searched

1365
01:00:55,170 --> 01:00:57,900
Kagome is a modern girl

1366
01:00:58,050 --> 01:01:00,410
She saw him through time and space

1367
01:01:00,520 --> 01:01:02,440
Inuyasha- 56 volumes

1368
01:01:02,460 --> 01:01:05,100
Kagome is the reincarnation of Kikyo

1369
01:01:05,100 --> 01:01:08,500
I hope So Yeon won't come to hate Japan

1370
01:01:14,500 --> 01:01:17,460
To hold a welcome party for So Yeon after work..

1371
01:01:17,510 --> 01:01:18,710
Everyone went to karaoke

1372
01:01:46,820 --> 01:01:47,630
Dance

1373
01:01:47,640 --> 01:01:49,640
Too long
So Yeon, do you know this song?

1374
01:01:49,770 --> 01:01:51,300
Yes, Evangelion

1375
01:01:51,380 --> 01:01:53,400
You know

1376
01:01:54,080 --> 01:01:57,890
It seems that Korea often airs Japanese programs

1377
01:01:58,240 --> 01:02:01,090
So So Yeon knows a lot of Japanese songs

1378
01:02:06,630 --> 01:02:08,710
This..

1379
01:02:09,490 --> 01:02:11,150
She has always been like this

1380
01:02:21,960 --> 01:02:23,020
Sakaki

1381
01:02:23,690 --> 01:02:24,900
Sakaki is great

1382
01:02:26,000 --> 01:02:27,040
Who's next?

1383
01:02:27,340 --> 01:02:29,150
(Next song "Will" Nakajima Mikashi)

1384
01:02:30,650 --> 01:02:31,820
Who's going to sing

1385
01:02:31,820 --> 01:02:33,300
Do you know Nakashima Mikashi?

1386
01:02:33,540 --> 01:02:34,650
Yes, I know

1387
01:02:34,650 --> 01:02:36,240
She is also very famous in Korea

1388
01:02:37,180 --> 01:02:38,620
This is my first time singing

1389
01:03:17,690 --> 01:03:19,570
So Yeon sings really well

1390
01:03:20,250 --> 01:03:22,530
Everyone is fascinated by her singing

1391
01:03:50,740 --> 01:03:51,410
but

1392
01:03:51,440 --> 01:03:53,070
When So Yeon sang

1393
01:03:53,120 --> 01:03:54,700
The man in the video

1394
01:03:54,960 --> 01:03:57,550
was one year senior of me in middle school

1395
01:03:57,840 --> 01:04:00,940
The handsome senior who has a fan club and super popular

1396
01:04:03,070 --> 01:04:06,070
I don’t know if it’s a costume or own clothes

1397
01:04:06,130 --> 01:04:08,260
I don’t know if it’s acting or true feelings

1398
01:04:08,670 --> 01:04:10,020
It's really special

1399
01:04:10,450 --> 01:04:13,620
That's more impressive than So Yeon's singing

1400
01:04:37,860 --> 01:04:39,440
April 10, Friday

1401
01:04:41,630 --> 01:04:44,660
The blues increases by 30% on rainy days

1402
01:04:45,140 --> 01:04:47,600
Standing close to a wet middle-aged man is hell.

1403
01:04:53,450 --> 01:04:54,670
It's raining

1404
01:04:55,480 --> 01:04:57,310
The umbrella is still so wet

1405
01:04:57,310 --> 01:04:58,030
All wet

1406
01:04:58,620 --> 01:04:59,080
Listen

1407
01:04:59,160 --> 01:05:01,010
Mobile phones have evolved so much

1408
01:05:01,250 --> 01:05:02,850
Why did the umbrella stop evolving?

1409
01:05:03,080 --> 01:05:04,660
It might still be like this in 100 years

1410
01:05:04,710 --> 01:05:05,440
possible

1411
01:05:05,720 --> 01:05:08,170
Maybe even the car can fly into the sky

1412
01:05:08,300 --> 01:05:10,260
but the umbrella will still be like this

1413
01:05:10,650 --> 01:05:11,370
then

1414
01:05:11,680 --> 01:05:13,580
Future OL (Office Ladies) will complain like us

1415
01:05:13,610 --> 01:05:14,320
exactly

1416
01:05:15,070 --> 01:05:18,180
Complaining that the umbrella is still the same

1417
01:05:20,020 --> 01:05:22,310
All OLs in the company with wet clothes

1418
01:05:24,970 --> 01:05:26,060
Future OL

1419
01:05:27,180 --> 01:05:28,520
The uniform might be silver

1420
01:05:28,970 --> 01:05:29,860
I don't know

1421
01:05:30,140 --> 01:05:30,670
Shouldn't it be white?

1422
01:05:31,040 --> 01:05:31,680
That's the one

1423
01:05:31,800 --> 01:05:33,460
How the people look like in Star Wars

1424
01:05:33,460 --> 01:05:34,840
Yes yes that way

1425
01:05:34,910 --> 01:05:37,070
The kind that wraps up the whole body

1426
01:05:37,120 --> 01:05:38,320
And wearing a helmet

1427
01:05:38,490 --> 01:05:39,230
That's great

1428
01:05:39,360 --> 01:05:40,210
Then you can leave without makeup

1429
01:05:40,260 --> 01:05:40,780
Right

1430
01:05:40,900 --> 01:05:42,180
We can get up later

1431
01:05:42,310 --> 01:05:43,050
awesome

1432
01:05:44,880 --> 01:05:46,230
Talking about the future OL

1433
01:05:47,270 --> 01:05:48,720
The work should be all automatic, right?

1434
01:05:48,930 --> 01:05:50,250
It should be automatic.

1435
01:05:50,800 --> 01:05:53,670
Reception of customers and calculations are done by robots

1436
01:05:53,690 --> 01:05:55,520
We only need to start the computer when we come to the company in the morning

1437
01:05:55,690 --> 01:05:56,080
Cool

1438
01:05:56,380 --> 01:05:57,710
I can go home before noon, right?

1439
01:05:57,840 --> 01:05:58,230
right

1440
01:05:58,320 --> 01:05:59,160
You can finish work in 10 seconds, right?

1441
01:05:59,200 --> 01:05:59,560
Oh

1442
01:06:00,030 --> 01:06:00,870
Future OL is great

1443
01:06:00,870 --> 01:06:01,170
Right?

1444
01:06:01,170 --> 01:06:03,030
That should not be an OL anymore

1445
01:06:03,140 --> 01:06:05,340
But the umbrella still looks like this

1446
01:06:05,370 --> 01:06:06,510
Only umbrellas

1447
01:06:06,530 --> 01:06:08,870
Only umbrellas

1448
01:06:10,330 --> 01:06:12,930
Good morning

1449
01:06:14,140 --> 01:06:16,460
Sae surpassed the OLs with wet clothes

1450
01:06:16,460 --> 01:06:17,380
Sae, you are soaked.

1451
01:06:17,380 --> 01:06:18,700
She becomes a drenched OL.

1452
01:06:19,540 --> 01:06:20,680
Don't you hold an umbrella?

1453
01:06:20,930 --> 01:06:21,360
Yes

1454
01:06:22,570 --> 01:06:23,110
Then why?

1455
01:06:23,690 --> 01:06:25,930
I forgot to bring an umbrella

1456
01:06:26,530 --> 01:06:27,360
That's terrible

1457
01:06:30,060 --> 01:06:32,090
How come you forgot to bring it in the rain?

1458
01:06:32,200 --> 01:06:33,760
Can I put my clothes over there?

1459
01:06:37,600 --> 01:06:38,370
So cold

1460
01:06:40,860 --> 01:06:42,210
Today happens to be Gotoubi
(5th, 10th, 15th etc...many companies make payments on these days)

1461
01:06:42,350 --> 01:06:45,380
Many people come to the branch. It's very busy

1462
01:06:50,440 --> 01:06:52,850
I will handle the formalities for you

1463
01:06:52,870 --> 01:06:56,620
Please take the number plate and sit at the back for a while

1464
01:07:01,050 --> 01:07:02,580
Please confirm

1465
01:07:07,910 --> 01:07:09,090
Welcome

1466
01:07:09,260 --> 01:07:11,090
Welcome

1467
01:07:12,040 --> 01:07:12,960
Really tired

1468
01:07:13,490 --> 01:07:14,740
Today is Gotoubi.

1469
01:07:15,860 --> 01:07:18,270
Can Gotoubi disappear from this world?

1470
01:07:18,490 --> 01:07:19,070
Really?

1471
01:07:20,770 --> 01:07:21,410
Listen

1472
01:07:21,650 --> 01:07:24,480
Auntie in the cafeteria has changed from today

1473
01:07:25,530 --> 01:07:26,780
The new auntie's name is Arai

1474
01:07:28,640 --> 01:07:29,680
For us

1475
01:07:29,940 --> 01:07:31,620
Canteen food tasting good or bad...

1476
01:07:31,770 --> 01:07:34,490
..affects our motivation for work in the afternoon.

1477
01:07:35,040 --> 01:07:36,000
That is

1478
01:07:36,240 --> 01:07:39,560
It’s not an exaggeration to say that it's tied to the branch’s performance

1479
01:07:45,020 --> 01:07:46,990
This aunt Arai’s debut...

1480
01:07:48,170 --> 01:07:49,360
Fried mackerel set meal

1481
01:07:51,740 --> 01:07:54,160
Debuting with fried food

1482
01:07:54,500 --> 01:07:56,490
I can tell that Aunt Arai is very serious

1483
01:08:00,580 --> 01:08:01,560
The first mackerel

1484
01:08:02,120 --> 01:08:04,050
Pour the sauce to taste

1485
01:08:04,850 --> 01:08:06,130
I'm gonna start now

1486
01:08:17,310 --> 01:08:20,010
Crispy skin and tender fish

1487
01:08:24,870 --> 01:08:27,440
Then the second one is topped with soy sauce and mayonnaise to taste

1488
01:08:41,970 --> 01:08:42,550
I see.

1489
01:08:44,580 --> 01:08:47,260
Aunt Arai’s debut fried mackerel set meal

1490
01:08:47,960 --> 01:08:49,060
Its taste...

1491
01:08:52,580 --> 01:08:53,380
very ordinary, right?

1492
01:08:54,480 --> 01:08:55,430
Yes

1493
01:08:56,780 --> 01:08:57,540
Quality of frying

1494
01:08:57,860 --> 01:08:58,950
Softness of fish

1495
01:08:59,320 --> 01:09:00,490
Rice

1496
01:09:00,850 --> 01:09:02,030
Crispiness of cabbage

1497
01:09:02,510 --> 01:09:04,290
All as expected

1498
01:09:04,480 --> 01:09:05,920
Couldn't be more ordinary

1499
01:09:06,720 --> 01:09:08,500
This taste is definitely not bad

1500
01:09:08,730 --> 01:09:11,610
Very close to homestyle taste

1501
01:09:11,940 --> 01:09:14,550
I really hope she can maintain this quality

1502
01:09:18,270 --> 01:09:19,930
Looking forward to Arai's performance in the future

1503
01:09:25,880 --> 01:09:27,400
So tired

1504
01:09:28,770 --> 01:09:30,450
So tired

1505
01:09:30,490 --> 01:09:32,450
By the way, it was cold in the branch today

1506
01:09:32,450 --> 01:09:33,080
Very cold

1507
01:09:33,080 --> 01:09:33,940
Super cold

1508
01:09:33,940 --> 01:09:35,050
I think so too

1509
01:09:35,310 --> 01:09:36,700
Someone lowered the temp of aircon, right?

1510
01:09:36,700 --> 01:09:37,790
It is possible.

1511
01:09:37,940 --> 01:09:38,470
Who is it?

1512
01:09:41,170 --> 01:09:42,930
J is afraid of heat

1513
01:09:43,740 --> 01:09:44,400
Is he the culprit?

1514
01:09:44,510 --> 01:09:45,400
Definitely him

1515
01:09:45,610 --> 01:09:47,490
But it may not be him
No

1516
01:09:48,040 --> 01:09:48,830
It must be J

1517
01:09:48,950 --> 01:09:50,270
Definitely J

1518
01:09:50,330 --> 01:09:52,030
It's not certain yet

1519
01:09:52,030 --> 01:09:53,280
He is really selfish

1520
01:09:53,280 --> 01:09:54,820
Do you think this is his home?

1521
01:09:54,870 --> 01:09:57,220
Maybe it's not him
Sae

1522
01:09:58,050 --> 01:09:59,530
You agree with our statement

1523
01:10:00,600 --> 01:10:00,900
What?

1524
01:10:01,390 --> 01:10:04,350
We have all started complaining that J did it

1525
01:10:04,620 --> 01:10:05,180
Don't refute

1526
01:10:06,670 --> 01:10:08,720
But maybe not
Sae

1527
01:10:09,430 --> 01:10:10,390
Now is not the time to fight about this

1528
01:10:11,420 --> 01:10:12,750
It's not the time to fight about this?
Yes

1529
01:10:13,290 --> 01:10:15,800
What we need now is not the truth

1530
01:10:15,800 --> 01:10:16,610
But to criticize

1531
01:10:17,810 --> 01:10:18,760
Criticize?
Yes

1532
01:10:19,360 --> 01:10:20,340
If J is the culprit

1533
01:10:20,720 --> 01:10:21,560
We can talk bad things as much as we want

1534
01:10:21,900 --> 01:10:23,430
I definitely hope that the culprit is J

1535
01:10:25,380 --> 01:10:25,790
Yes

1536
01:10:26,190 --> 01:10:28,760
I think it's J doing it

1537
01:10:29,090 --> 01:10:30,580
Say bad things to make you feel comfortable

1538
01:10:30,580 --> 01:10:32,040
Yes, you can feel comfortable

1539
01:10:33,970 --> 01:10:34,300
Yes

1540
01:10:34,620 --> 01:10:35,680
Maybe it really is him

1541
01:10:35,870 --> 01:10:36,460
Yes

1542
01:10:36,470 --> 01:10:37,460
Is he really afraid of heat?

1543
01:10:37,720 --> 01:10:38,600
I think so.

1544
01:10:38,600 --> 01:10:39,660
The motivation is sufficient

1545
01:10:39,770 --> 01:10:40,330
Yes

1546
01:10:40,330 --> 01:10:41,400
It's basically him

1547
01:10:41,540 --> 01:10:42,620
What is he doing?

1548
01:10:42,690 --> 01:10:45,320
Why don't you care about the temperature in the branch?

1549
01:10:45,360 --> 01:10:46,580
Really
It's almost freezing to death

1550
01:10:46,580 --> 01:10:47,520
Hello

1551
01:10:47,540 --> 01:10:48,490
it's too cold

1552
01:10:48,500 --> 01:10:49,560
Hello

1553
01:10:49,600 --> 01:10:51,160
What happened to you guys?

1554
01:10:52,500 --> 01:10:53,040
Today...

1555
01:10:53,680 --> 01:10:55,710
J turned down the temperature of the air-con

1556
01:10:56,180 --> 01:10:57,460
What's going on?

1557
01:10:57,770 --> 01:10:58,710
Isn't it cold in the branch today?

1558
01:10:58,940 --> 01:11:00,100
It's really cold

1559
01:11:00,260 --> 01:11:03,660
That was because J was afraid of heat and turned down the temperature of the air-con

1560
01:11:04,240 --> 01:11:05,140
He did right?

1561
01:11:05,820 --> 01:11:06,510
Not him...

1562
01:11:07,150 --> 01:11:07,510
What?

1563
01:11:09,250 --> 01:11:10,000
It's not him?

1564
01:11:10,950 --> 01:11:13,440
There was a hole in the original air-con duct.

1565
01:11:13,490 --> 01:11:16,420
Yesterday, Hayasaka from general affairs came to fix the hole

1566
01:11:18,690 --> 01:11:19,190
Really?

1567
01:11:19,860 --> 01:11:20,260
Yes

1568
01:11:20,490 --> 01:11:23,740
This way everyone in the branch can be air-conditioned

1569
01:11:24,240 --> 01:11:25,290
It feel so cold

1570
01:11:28,870 --> 01:11:29,970
is that true?

1571
01:11:30,890 --> 01:11:31,500
Yes

1572
01:11:33,140 --> 01:11:35,100
Didn't J fix the duct?

1573
01:11:35,820 --> 01:11:38,030
It's not him, it's Hayasaka

1574
01:11:38,110 --> 01:11:38,430
Is it?

1575
01:11:39,080 --> 01:11:40,290
Hayasaka reported to me in the morning

1576
01:11:40,320 --> 01:11:42,300
"The hole in the duct is fixed"

1577
01:11:44,010 --> 01:11:44,890
That's it

1578
01:11:45,130 --> 01:11:46,720
J is innocent

1579
01:11:46,750 --> 01:11:48,890
So it’s not cold but

1580
01:11:49,150 --> 01:11:50,820
it's restored to the original temp

1581
01:11:52,230 --> 01:11:54,170
But it's really cold

1582
01:11:54,590 --> 01:11:55,580
Yes

1583
01:11:55,870 --> 01:11:59,530
Hayasaka repaired the duct for the bank

1584
01:11:59,950 --> 01:12:01,510
And he is a good person different from J

1585
01:12:01,790 --> 01:12:03,000
So I won't speak ill of him

1586
01:12:03,750 --> 01:12:06,600
We lost the target

1587
01:12:07,140 --> 01:12:07,860
Hello

1588
01:12:07,870 --> 01:12:09,030
Hello

1589
01:12:09,390 --> 01:12:10,580
It's really cold today

1590
01:12:10,710 --> 01:12:11,880
It's cold

1591
01:12:12,160 --> 01:12:13,850
It seems that Hayasaka fixed the duct

1592
01:12:14,050 --> 01:12:14,790
Yeah

1593
01:12:15,460 --> 01:12:18,140
Yesterday J told Hayasaka to let him fix the duct

1594
01:12:18,530 --> 01:12:18,960
What?

1595
01:12:20,950 --> 01:12:21,720
Did J say it?

1596
01:12:22,180 --> 01:12:22,540
Yes

1597
01:12:23,060 --> 01:12:24,390
Is it an instruction from J?

1598
01:12:24,910 --> 01:12:27,370
It’s not that the instructions.. it's just what J told Hayasaka

1599
01:12:27,840 --> 01:12:28,510
Sorry

1600
01:12:29,140 --> 01:12:30,220
This is definitely not a mistake, right?

1601
01:12:31,050 --> 01:12:31,630
What's wrong?

1602
01:12:33,230 --> 01:12:34,740
The object of criticism is resurrected

1603
01:12:34,830 --> 01:12:40,930
Great

1604
01:12:41,720 --> 01:12:41,960
What happened?

1605
01:12:41,960 --> 01:12:50,220
Great

1606
01:12:52,430 --> 01:12:53,330
After work

1607
01:12:53,440 --> 01:12:55,170
Maki, Sae and I went to the gym

1608
01:12:55,740 --> 01:12:59,460
But what we do together is only stretching

1609
01:12:59,670 --> 01:13:00,740
Things afterwards are different

1610
01:13:03,150 --> 01:13:04,550
Don't know when does it starts but

1611
01:13:04,780 --> 01:13:07,700
Maki and other regulars got familiar

1612
01:13:07,800 --> 01:13:08,690
It can be done

1613
01:13:09,040 --> 01:13:10,560
Yes

1614
01:13:10,580 --> 01:13:13,380
Do you want to add some weight?

1615
01:13:16,220 --> 01:13:16,850
Maki-chan

1616
01:13:16,860 --> 01:13:18,160
Long time no see Mitsuko

1617
01:13:18,790 --> 01:13:20,620
I came here the day before saw Kabuta

1618
01:13:20,620 --> 01:13:21,330
Did you?

1619
01:13:21,460 --> 01:13:22,310
I really want to see her

1620
01:13:22,360 --> 01:13:23,690
She said so too
Really?

1621
01:13:24,110 --> 01:13:26,350
See you later
See you later

1622
01:13:29,880 --> 01:13:30,960
Maki-cho

1623
01:13:31,360 --> 01:13:32,100
Good evening

1624
01:13:32,950 --> 01:13:34,530
Have you tried the new equipment?

1625
01:13:34,560 --> 01:13:36,040
I tried it and I feel pretty good

1626
01:13:36,260 --> 01:13:36,990
Really?

1627
01:13:39,620 --> 01:13:40,490
Maki-cho

1628
01:13:40,700 --> 01:13:42,690
Good evening

1629
01:13:43,000 --> 01:13:44,270
Have you finished practising today?

1630
01:13:44,300 --> 01:13:45,700
Uh are you just starting?

1631
01:13:45,740 --> 01:13:46,860
Yes, I'm going to practice.

1632
01:13:46,940 --> 01:13:48,730
yes yes

1633
01:13:48,980 --> 01:13:49,630
See you later
See you later

1634
01:13:49,680 --> 01:13:50,840
Bye

1635
01:13:52,850 --> 01:13:55,200
We didn’t even know that she was called "Little Maki"

1636
01:13:58,950 --> 01:14:01,100
April 16, Thursday

1637
01:14:02,010 --> 01:14:03,780
Good morning

1638
01:14:04,580 --> 01:14:05,710
Good morning

1639
01:14:05,860 --> 01:14:07,630
Good morning

1640
01:14:09,970 --> 01:14:11,840
So Yeon's bag is so cute. Where did you buy it?

1641
01:14:12,080 --> 01:14:14,020
So Yeon has been in the company for two weeks.

1642
01:14:14,440 --> 01:14:16,500
She has a cheerful personality

1643
01:14:16,770 --> 01:14:18,660
Get along with everyone very quickly

1644
01:14:20,350 --> 01:14:22,640
But there is one thing I care about

1645
01:14:23,170 --> 01:14:25,450
That's how So Yeon opened the locker

1646
01:14:26,350 --> 01:14:27,910
She will open the door slightly wider

1647
01:14:28,160 --> 01:14:31,810
When changing clothes that my place is narrower

1648
01:14:31,820 --> 01:14:33,010
She should be harmless

1649
01:14:33,460 --> 01:14:35,950
But every day is a little stressful

1650
01:14:36,450 --> 01:14:40,010
But I don’t want to point out that I’m narrow-minded

1651
01:14:40,430 --> 01:14:41,680
Although I'm the only one

1652
01:14:41,920 --> 01:14:44,060
In case it makes her feel that all Japanese are narrow-minded

1653
01:14:44,070 --> 01:14:45,500
It will become an international problem

1654
01:14:46,200 --> 01:14:47,580
So Yeon is very nice

1655
01:14:47,740 --> 01:14:50,420
I don't want her to leave a bad impression on the Japanese

1656
01:14:50,680 --> 01:14:52,780
I'll bear it for Japan

1657
01:14:53,110 --> 01:14:54,110
Super handsome

1658
01:14:54,510 --> 01:14:55,280
Did you read?

1659
01:14:55,430 --> 01:14:56,800
Have you read it?
Not yet

1660
01:15:05,040 --> 01:15:05,920
You are here.

1661
01:15:06,260 --> 01:15:06,880
Hello

1662
01:15:07,000 --> 01:15:08,350
Hello

1663
01:15:08,960 --> 01:15:09,590
This is for you

1664
01:15:11,140 --> 01:15:12,360
I bought a new one

1665
01:15:12,360 --> 01:15:13,330
If you like it, use this

1666
01:15:15,020 --> 01:15:15,690
May I?

1667
01:15:15,900 --> 01:15:16,330
Yes

1668
01:15:17,220 --> 01:15:18,020
Thank you

1669
01:15:18,170 --> 01:15:19,550
You're welcome. I'm leaving.

1670
01:15:27,950 --> 01:15:31,510
I want to talk about why Onodera gave me the seal case

1671
01:15:32,060 --> 01:15:33,460
This goes back to a few months ago

1672
01:15:36,730 --> 01:15:40,170
The seal is a necessity for our bank staff

1673
01:15:40,720 --> 01:15:43,770
Whatever the seal box will do but

1674
01:15:44,120 --> 01:15:45,890
Everyone will use character cases

1675
01:15:45,950 --> 01:15:47,650
Or a very beautiful case

1676
01:15:48,940 --> 01:15:50,420
This is mine

1677
01:15:51,210 --> 01:15:52,260
This is Maki's

1678
01:15:53,140 --> 01:15:54,380
This is Sae's

1679
01:15:55,050 --> 01:15:56,330
This is Lord Komine's

1680
01:15:57,070 --> 01:15:58,350
This is Sakaki's

1681
01:15:58,920 --> 01:16:02,500
For everyone to taste a bit of happiness in tough work

1682
01:16:02,650 --> 01:16:04,810
someone made a heartbreaking effort

1683
01:16:05,400 --> 01:16:08,040
And chief Onodera used this

1684
01:16:10,000 --> 01:16:11,170
She is very capable

1685
01:16:11,340 --> 01:16:13,230
But the seal case is too ugly

1686
01:16:19,080 --> 01:16:20,330
What's wrong with this?

1687
01:16:21,850 --> 01:16:22,760
Seal case

1688
01:16:25,070 --> 01:16:27,560
I don't know what to say. Anyway...

1689
01:16:27,790 --> 01:16:28,430
So cute

1690
01:16:29,710 --> 01:16:30,510
Really?

1691
01:16:31,380 --> 01:16:32,030
Thank you

1692
01:16:32,860 --> 01:16:34,350
Isn't it cute?
Cute

1693
01:16:34,510 --> 01:16:36,960
This casual remark became an opportunity

1694
01:16:40,050 --> 01:16:42,440
To be honest, this is so weird I don't want to use it

1695
01:16:42,750 --> 01:16:45,110
But you can't waste the kindness of Onodera

1696
01:16:45,840 --> 01:16:46,850
It's horrible to make her angry

1697
01:16:48,790 --> 01:16:49,900
Welcome

1698
01:17:03,300 --> 01:17:03,990
What is that?

1699
01:17:04,980 --> 01:17:07,510
The seal case given by Onodera

1700
01:17:10,660 --> 01:17:11,240
So close

1701
01:17:11,680 --> 01:17:14,160
She must have almost talked bad about it just now

1702
01:17:15,340 --> 01:17:17,820
Chief Onodera will be miserable if she said

1703
01:17:28,250 --> 01:17:30,250
This is the seal case given by Onodera

1704
01:17:30,570 --> 01:17:33,050
To prevent everyone from saying "ugly" without knowing it

1705
01:17:33,060 --> 01:17:34,090
I'll introduce it first

1706
01:17:35,640 --> 01:17:36,190
Maki

1707
01:17:36,500 --> 01:17:38,860
This is the seal case given by Onodera

1708
01:17:42,230 --> 01:17:42,660
Sae

1709
01:17:43,350 --> 01:17:45,710
This is the seal case given by Onodera

1710
01:17:47,230 --> 01:17:47,470
Yes

1711
01:17:47,800 --> 01:17:52,260
Of course, I also emphasized that this is not my taste

1712
01:17:54,270 --> 01:17:54,650
So Yeon

1713
01:17:55,480 --> 01:17:57,990
This is the seal case given by Onodera

1714
01:17:59,770 --> 01:18:01,120
From chief Onodera

1715
01:18:02,470 --> 01:18:03,120
Kaori

1716
01:18:03,200 --> 01:18:03,430
Yes

1717
01:18:03,430 --> 01:18:05,880
This is the seal case given by Onodera

1718
01:18:06,260 --> 01:18:07,290
Is that so?

1719
01:18:07,820 --> 01:18:08,720
So cute

1720
01:18:09,490 --> 01:18:10,080
really?

1721
01:18:10,490 --> 01:18:10,840
Yes

1722
01:18:11,410 --> 01:18:12,090
Super cute

1723
01:18:13,480 --> 01:18:14,380
She feels cute

1724
01:18:29,290 --> 01:18:34,160
Thank you

1725
01:18:38,760 --> 01:18:41,630
Today, the branch is less crowded and relatively idle

1726
01:18:43,540 --> 01:18:45,660
In the end, still don’t know who is the culprit in the sponge case?

1727
01:18:47,860 --> 01:18:48,980
Can't catch..

1728
01:18:49,800 --> 01:18:51,960
From my observation, everyone becomes very clean

1729
01:18:52,940 --> 01:18:55,790
I watched the male staff while washing

1730
01:18:55,820 --> 01:18:56,490
They all cleaned

1731
01:18:57,420 --> 01:18:59,810
I also observed that everyone cleaned up

1732
01:19:01,110 --> 01:19:03,280
It hasn’t happened since then

1733
01:19:03,290 --> 01:19:04,370
Isn't that all right?

1734
01:19:05,300 --> 01:19:06,320
It should be that the note is working

1735
01:19:06,640 --> 01:19:07,650
Maybe
Yes..yes

1736
01:19:09,020 --> 01:19:09,580
What happened?

1737
01:19:10,470 --> 01:19:12,630
J followed my Instagram

1738
01:19:12,770 --> 01:19:14,300
Eh

1739
01:19:14,520 --> 01:19:16,860
Did he open Instagram?

1740
01:19:16,900 --> 01:19:17,290
Yes

1741
01:19:18,230 --> 01:19:19,820
Just look at it
With fake name

1742
01:19:19,820 --> 01:19:21,680
This is the account called Naokix

1743
01:19:21,720 --> 01:19:23,000
Really, he opened Instagram

1744
01:19:23,260 --> 01:19:24,610
Why Naokix?

1745
01:19:25,040 --> 01:19:26,910
Isn't his name Naoki?

1746
01:19:28,090 --> 01:19:29,570
Naokix is ​​so stupid

1747
01:19:29,580 --> 01:19:31,530
What did Naokix post on Instagram?

1748
01:19:32,410 --> 01:19:34,590
It seems to be a good food

1749
01:19:36,050 --> 01:19:37,580
Didn't he follow you?

1750
01:19:37,580 --> 01:19:38,600
No

1751
01:19:38,600 --> 01:19:39,300
I locked it

1752
01:19:39,740 --> 01:19:40,810
Is it?

1753
01:19:40,880 --> 01:19:42,180
It's better to lock it

1754
01:19:42,460 --> 01:19:44,990
God knows who will see your Instagram

1755
01:19:44,990 --> 01:19:46,320
Yes

1756
01:19:46,620 --> 01:19:47,440
But even you only lock it now

1757
01:19:47,440 --> 01:19:49,550
You can't escape Naokix's follow

1758
01:19:50,050 --> 01:19:52,240
You follow back
I don't want it

1759
01:19:52,490 --> 01:19:53,390
Found terrible photos

1760
01:19:53,440 --> 01:19:53,950
What?å

1761
01:19:54,000 --> 01:19:54,830
Look at this..

1762
01:19:56,820 --> 01:19:57,430
Selfie

1763
01:19:58,670 --> 01:19:59,490
So scary ...so scary

1764
01:19:59,680 --> 01:20:02,810
Naokix takes a selfie in the mirror in the beauty salon

1765
01:20:02,810 --> 01:20:03,660
It's so funny

1766
01:20:03,780 --> 01:20:04,500
Does he consider himself a model?

1767
01:20:06,060 --> 01:20:08,660
Sae.. like it

1768
01:20:08,800 --> 01:20:09,470
No..I don't want

1769
01:20:09,470 --> 01:20:09,920
Don't don't
I don't want

1770
01:20:09,920 --> 01:20:10,280
Don't don't

1771
01:20:10,280 --> 01:20:10,900
Don't like

1772
01:20:10,900 --> 01:20:11,430
Listen

1773
01:20:11,430 --> 01:20:14,520
Do you know that Naokix opened Instagram?

1774
01:20:14,920 --> 01:20:17,140
I don't know

1775
01:20:17,140 --> 01:20:18,420
So surprising

1776
01:20:18,420 --> 01:20:21,400
Then I noticed one thing

1777
01:20:22,270 --> 01:20:23,310
Hey

1778
01:20:24,760 --> 01:20:25,510
Sakaki

1779
01:20:25,590 --> 01:20:27,830
You mentioned Instagram in full

1780
01:20:29,390 --> 01:20:30,210
Seems so

1781
01:20:31,500 --> 01:20:32,330
Right

1782
01:20:33,120 --> 01:20:34,300
I mean Instagram

1783
01:20:35,120 --> 01:20:36,130
Really meticulous

1784
01:20:36,990 --> 01:20:38,700
Sancha, Matsukiyo too..right?

1785
01:20:38,700 --> 01:20:40,370
Another meticulous case

1786
01:20:40,450 --> 01:20:43,470
Sakaki doesn't call MatsuKiyo but Matsumoto Kiyoshi
(drugstore name)

1787
01:20:43,560 --> 01:20:45,130
She doesn't say Sancha, but Sangenjaya

1788
01:20:45,340 --> 01:20:46,890
Someone who can't say abbreviations

1789
01:20:46,970 --> 01:20:49,880
But every time you say the full name of Instagram

1790
01:20:49,940 --> 01:20:51,230
Don't you find it troublesome?

1791
01:20:51,460 --> 01:20:52,300
No

1792
01:20:52,540 --> 01:20:53,940
I'm used to it

1793
01:20:54,300 --> 01:20:55,770
Are you used to Instagram?

1794
01:20:55,900 --> 01:20:57,090
because

1795
01:20:57,310 --> 01:20:59,770
I always talk about Instagram

1796
01:20:59,790 --> 01:21:01,560
Hard to say abbreviation

1797
01:21:01,660 --> 01:21:03,690
Everyone normally says abbreviations

1798
01:21:03,690 --> 01:21:04,970
Ah very common

1799
01:21:05,200 --> 01:21:07,350
I think Instagram will do

1800
01:21:07,620 --> 01:21:09,310
Here comes the humility of the mystery

1801
01:21:10,020 --> 01:21:11,790
Do you feel embarrassed to say as Insta?

1802
01:21:11,810 --> 01:21:13,740
Not embarrassed

1803
01:21:13,820 --> 01:21:14,900
But if I say suddenly

1804
01:21:15,140 --> 01:21:16,400
It'll be a little overwhelmed

1805
01:21:16,400 --> 01:21:17,530
It's nothing like that

1806
01:21:18,010 --> 01:21:19,430
Everyone says Insta

1807
01:21:19,430 --> 01:21:20,240
Yes

1808
01:21:20,400 --> 01:21:22,090
How would you say "suitable for insta"

1809
01:21:23,020 --> 01:21:24,800
I would never say this

1810
01:21:24,800 --> 01:21:25,910
Something to say

1811
01:21:26,450 --> 01:21:28,150
Just say it is suitable for posting on Instagram

1812
01:21:28,730 --> 01:21:32,310
It's more stubborn than humble

1813
01:21:32,430 --> 01:21:35,580
Try saying Insta

1814
01:21:35,750 --> 01:21:38,460
Don't talk about this anymore
Just once

1815
01:21:38,460 --> 01:21:39,250
Try once

1816
01:21:39,280 --> 01:21:40,770
Everyone will say it together

1817
01:21:40,780 --> 01:21:42,290
Let's say together
We don't let you say it alone

1818
01:21:42,290 --> 01:21:43,310
I just say Instagram

1819
01:21:43,310 --> 01:21:44,480
Let's say together

1820
01:21:44,490 --> 01:21:46,720
123 Insta

1821
01:21:46,940 --> 01:21:47,780
A few minutes later

1822
01:21:48,080 --> 01:21:50,100
Sakaki overcomes the embarrassment

1823
01:21:50,320 --> 01:21:51,940
Successfully debuted to say Insta

1824
01:21:51,950 --> 01:21:55,650
Amazing

1825
01:21:57,780 --> 01:21:59,060
Great
Really?

1826
01:22:00,070 --> 01:22:00,890
I feel different too

1827
01:22:01,420 --> 01:22:02,840
You face looks better
Yes yes

1828
01:22:02,840 --> 01:22:04,550
No way
It's completely different from before

1829
01:22:06,900 --> 01:22:10,020
I have something to announce

1830
01:22:10,120 --> 01:22:12,060
It’s not an announcement, I just want to tell you something

1831
01:22:13,100 --> 01:22:13,690
What's up?

1832
01:22:13,890 --> 01:22:15,030
Is it getting married?

1833
01:22:15,420 --> 01:22:15,890
Yes

1834
01:22:16,790 --> 01:22:18,920
what?

1835
01:22:20,450 --> 01:22:21,210
really?

1836
01:22:21,470 --> 01:22:22,630
Are you getting married?

1837
01:22:22,980 --> 01:22:23,340
Yes

1838
01:22:24,610 --> 01:22:26,180
Congratulations

1839
01:22:26,290 --> 01:22:28,610
Congratulations

1840
01:22:29,090 --> 01:22:29,620
Thank you

1841
01:22:30,010 --> 01:22:32,130
Congratulations

1842
01:22:32,190 --> 01:22:33,240
Thank you

1843
01:22:33,480 --> 01:22:35,050
I haven't told the company yet

1844
01:22:35,140 --> 01:22:36,550
I plan to talk about it next week
Yeah

1845
01:22:36,550 --> 01:22:38,180
So I want to tell you before that

1846
01:22:40,170 --> 01:22:41,370
Have you got the certificate?

1847
01:22:41,740 --> 01:22:43,070
Haven't. We planned to do it next month.

1848
01:22:44,660 --> 01:22:45,630
You won't quit the job, right?

1849
01:22:45,630 --> 01:22:47,360
Ah this is the point
How did you plan?

1850
01:22:47,670 --> 01:22:48,480
You will keep working, right?

1851
01:22:48,510 --> 01:22:49,840
Won't you resign?

1852
01:22:50,460 --> 01:22:51,240
I won't resign

1853
01:22:51,710 --> 01:22:54,640
Great, we are worried about this

1854
01:22:54,650 --> 01:22:56,300
Shocked

1855
01:22:56,320 --> 01:22:57,370
Really

1856
01:22:57,630 --> 01:22:59,160
So surprised

1857
01:22:59,160 --> 01:23:00,760
Yes

1858
01:23:00,770 --> 01:23:02,330
When is the wedding?

1859
01:23:02,340 --> 01:23:02,960
June

1860
01:23:03,340 --> 01:23:04,260
That's pretty fast

1861
01:23:04,280 --> 01:23:05,000
Yes

1862
01:23:05,410 --> 01:23:07,050
I will start preparing

1863
01:23:07,080 --> 01:23:08,090
Yes

1864
01:23:09,980 --> 01:23:12,520
I feel so excited

1865
01:23:12,540 --> 01:23:15,850
Congratulations

1866
01:23:16,280 --> 01:23:17,200
Thank you

1867
01:23:18,140 --> 01:23:21,560
Thanks, I am happy too

1868
01:23:21,710 --> 01:23:25,040
Really..we feel very happy

1869
01:23:25,210 --> 01:23:27,340
Because it's sudden for everyone

1870
01:23:28,700 --> 01:23:29,780
So that's how it feels

1871
01:23:31,050 --> 01:23:32,700
Since Komine announced her marriage

1872
01:23:32,990 --> 01:23:35,260
Everyone was happy all at once

1873
01:23:35,890 --> 01:23:36,320
but...

1874
01:23:39,490 --> 01:23:40,110
Sae

1875
01:23:40,300 --> 01:23:40,650
Yes

1876
01:23:41,060 --> 01:23:43,530
It's no problem but...

1877
01:23:44,480 --> 01:23:46,220
That's not..ok?

1878
01:23:46,570 --> 01:23:50,300
Lord Komine just said something to be announced

1879
01:23:51,490 --> 01:23:52,380
You guessed it

1880
01:23:53,410 --> 01:23:54,620
I guessed it?
Um, you guessed it

1881
01:23:54,620 --> 01:23:56,330
She guessed it right?
She guessed it

1882
01:23:56,410 --> 01:23:59,140
When Lord Komine said something to be announced

1883
01:23:59,140 --> 01:24:01,980
Maki asked what was going on first

1884
01:24:02,130 --> 01:24:04,960
And Sae, you immediately asked "getting married?"

1885
01:24:05,050 --> 01:24:07,320
Yes.Yes

1886
01:24:07,350 --> 01:24:08,320
Yes, right?

1887
01:24:08,880 --> 01:24:10,460
Just because you guessed it

1888
01:24:10,580 --> 01:24:13,570
In the end, Lord Komine only said "Yes"

1889
01:24:13,900 --> 01:24:15,910
It's rare that she announces marriage

1890
01:24:16,130 --> 01:24:17,000
But I guessed it

1891
01:24:17,030 --> 01:24:22,280
We want to hear Lord Komine announce that she's getting married

1892
01:24:22,290 --> 01:24:25,610
The process suddenly became very unsuccessful

1893
01:24:25,660 --> 01:24:27,450
It's getting bumpy
yes yes

1894
01:24:28,240 --> 01:24:28,930
Sorry

1895
01:24:28,930 --> 01:24:30,420
There is no problem
It is really not a problem

1896
01:24:30,450 --> 01:24:34,580
I'm sorry.
But I feel a pity

1897
01:24:35,020 --> 01:24:35,830
I'm sorry, Komine

1898
01:24:35,830 --> 01:24:36,730
It's fine

1899
01:24:37,230 --> 01:24:38,830
Sae didn't guess it on purpose

1900
01:24:38,880 --> 01:24:40,300
I'm really not malicious

1901
01:24:40,350 --> 01:24:41,410
It's okay to be malicious

1902
01:24:42,380 --> 01:24:43,480
Yeah, she's straighthearted

1903
01:24:43,490 --> 01:24:47,070
This is really no problem

1904
01:24:47,080 --> 01:24:49,780
Sorry I said too much

1905
01:24:49,960 --> 01:24:50,730
This is no way

1906
01:24:50,730 --> 01:24:51,420
But next time

1907
01:24:51,500 --> 01:24:52,600
Next time..

1908
01:24:52,660 --> 01:24:55,810
You can't say unless it is absolutely impossible

1909
01:24:56,600 --> 01:24:57,940
I can only say something absolutely impossible

1910
01:24:57,990 --> 01:24:59,310
That's it for this topic

1911
01:24:59,470 --> 01:25:00,180
Enough

1912
01:25:00,310 --> 01:25:01,490
Stop here

1913
01:25:02,970 --> 01:25:04,660
By the way, Lord Komine

1914
01:25:04,780 --> 01:25:05,150
Eh?

1915
01:25:05,210 --> 01:25:10,500
In the end, we still couldn’t hear your announcement of marriage.

1916
01:25:10,700 --> 01:25:14,060
Can you please start over again?

1917
01:25:14,100 --> 01:25:15,890
Yeah, do it again

1918
01:25:16,350 --> 01:25:17,520
Please do it again

1919
01:25:17,570 --> 01:25:20,010
Well, we want to hear you say it yourself.
Yes

1920
01:25:20,010 --> 01:25:21,010
What do you mean?

1921
01:25:21,160 --> 01:25:23,420
Just do it again from the beginning

1922
01:25:23,460 --> 01:25:26,180
Can you please announce it again?

1923
01:25:26,210 --> 01:25:28,120
We will pretend to be the first time we heard about it.
yes yes

1924
01:25:28,140 --> 01:25:28,790
Of course

1925
01:25:28,800 --> 01:25:29,890
How about making a video?

1926
01:25:29,950 --> 01:25:32,960
No need
I'll shoot

1927
01:25:32,960 --> 01:25:33,900
What's this?

1928
01:25:33,960 --> 01:25:34,700
Come on

1929
01:25:34,740 --> 01:25:35,520
We want to celebrate for you

1930
01:25:35,540 --> 01:25:36,730
You want to tell us first

1931
01:25:37,260 --> 01:25:40,580
We want to cherish this mood
Yes

1932
01:25:41,120 --> 01:25:41,950
We want to cherish this moment

1933
01:25:42,040 --> 01:25:44,980
I also plucked up the courage to say Ins

1934
01:25:45,220 --> 01:25:46,610
You say it again
Right

1935
01:25:46,610 --> 01:25:47,340
That's totally different

1936
01:25:47,340 --> 01:25:51,290
She broke her shackles

1937
01:25:51,330 --> 01:25:52,930
Don't make her embarrassed

1938
01:25:53,680 --> 01:25:54,590
Where to start?

1939
01:25:55,120 --> 01:25:57,970
Start with "I have something to tell everyone"

1940
01:25:58,140 --> 01:25:59,320
Do you really want to start from scratch?

1941
01:25:59,320 --> 01:26:00,870
Start from scratch

1942
01:26:01,060 --> 01:26:03,410
How about starting from the last topic?

1943
01:26:03,410 --> 01:26:04,010
Yes

1944
01:26:06,140 --> 01:26:07,650
Let’s start with Sakaki's talk about Insta

1945
01:26:07,660 --> 01:26:08,690
Do you want to start there?

1946
01:26:11,200 --> 01:26:11,730
Please

1947
01:26:12,020 --> 01:26:14,740
Let’s start Insta

1948
01:26:14,830 --> 01:26:16,850
Let's talk about Insta from the Sakaki

1949
01:26:17,010 --> 01:26:18,330
Congratulations... then..

1950
01:26:18,500 --> 01:26:21,110
Then Komine will announce the matter

1951
01:26:21,150 --> 01:26:22,910
So Komine is also easier to answer

1952
01:26:22,910 --> 01:26:24,010
Got it

1953
01:26:24,130 --> 01:26:24,570
May I?

1954
01:26:24,600 --> 01:26:25,440
Then please

1955
01:26:25,450 --> 01:26:29,630
Then I'm going to start shooting.
No problem?

1956
01:26:29,980 --> 01:26:30,590
No problem

1957
01:26:30,610 --> 01:26:31,500
Start anytime

1958
01:26:31,500 --> 01:26:32,710
Ready

1959
01:26:33,150 --> 01:26:33,670
Ready

1960
01:26:34,780 --> 01:26:35,570
Insta

1961
01:26:36,080 --> 01:26:37,840
Congratulations

1962
01:26:40,540 --> 01:26:42,600
That's great, you have become beautiful.
Really?

1963
01:26:42,670 --> 01:26:47,010
I have something to tell everyone

1964
01:26:47,060 --> 01:26:48,050
What's up?

1965
01:26:48,230 --> 01:26:49,510
Do you want to dye blonde?

1966
01:26:50,430 --> 01:26:51,400
No I don't dye

1967
01:26:51,450 --> 01:26:52,440
Sorry, stop!

1968
01:26:52,720 --> 01:26:54,320
How can you dye blonde?

1969
01:26:54,350 --> 01:26:55,690
Can you stop talking weird stuffs?

1970
01:26:55,740 --> 01:26:56,500
Can't I?

1971
01:26:56,730 --> 01:26:58,040
Why do you say dyeing blonde hair?

1972
01:26:58,200 --> 01:27:01,080
You said that I can only guess something absolutely impossible
No

1973
01:27:01,250 --> 01:27:02,600
But there are limits

1974
01:27:03,790 --> 01:27:04,720
What the hell is blonde?

1975
01:27:05,230 --> 01:27:06,810
Too difficult
Choose the right one

1976
01:27:07,260 --> 01:27:08,020
Just right

1977
01:27:09,570 --> 01:27:11,600
Forget it, just ask "what's the matter?"

1978
01:27:12,320 --> 01:27:13,890
Then you always ask "what's the matter?"

1979
01:27:13,890 --> 01:27:15,550
After she ask, I ask

1980
01:27:15,550 --> 01:27:16,910
Don't get stuck in this place
OK

1981
01:27:17,230 --> 01:27:17,550
let's start

1982
01:27:17,550 --> 01:27:19,380
Then I will start shooting
OK

1983
01:27:19,380 --> 01:27:20,840
Are you ready?
I started shooting

1984
01:27:20,850 --> 01:27:21,620
Started shooting

1985
01:27:23,650 --> 01:27:24,330
Insta

1986
01:27:24,940 --> 01:27:27,350
Congratulations

1987
01:27:27,370 --> 01:27:30,250
Congratulations

1988
01:27:30,290 --> 01:27:32,600
I have something to tell everyone

1989
01:27:32,730 --> 01:27:33,580
What's up?

1990
01:27:33,890 --> 01:27:34,510
What's up?

1991
01:27:35,490 --> 01:27:38,020
Actually I'm getting married

1992
01:27:44,770 --> 01:27:45,800
Really?

1993
01:27:47,400 --> 01:27:49,150
Really

1994
01:27:51,140 --> 01:27:51,840
Really?

1995
01:27:53,350 --> 01:27:53,970
Really

1996
01:27:54,350 --> 01:27:55,310
Are you getting married?

1997
01:27:55,840 --> 01:27:56,480
Yes

1998
01:28:00,650 --> 01:28:03,160
Congratulations

1999
01:28:04,760 --> 01:28:06,810
Congratulations

2000
01:28:07,220 --> 01:28:10,410
Congratulations

2001
01:28:10,440 --> 01:28:11,710
Thank you

2002
01:28:12,680 --> 01:28:14,970
It feels a little strange but thank you everyone

2003
01:28:14,990 --> 01:28:17,670
It should look like this

2004
01:28:18,210 --> 01:28:18,780
Great

2005
01:28:22,080 --> 01:28:23,440
Komine

2006
01:28:23,470 --> 01:28:25,540
I can't do it now
Komine

2007
01:28:25,870 --> 01:28:27,510
Surely not.
Komine

2008
01:28:28,170 --> 01:28:33,100
Komine Komine

2009
01:28:33,100 --> 01:28:33,880
She can do it

2010
01:28:33,880 --> 01:28:36,840
Komine Komine

2011
01:28:37,350 --> 01:28:40,390
Komine Komine

2012
01:28:40,800 --> 01:28:44,060
Komine successfully announced her marriage

2013
01:28:44,180 --> 01:28:47,900
Then we went to an izakaya near the company to celebrate

2014
01:28:48,110 --> 01:28:52,150
By the way, we also celebrated that Sakaki said Insta

2015
01:28:55,970 --> 01:28:58,200
June 21, Sunday

2016
01:28:59,360 --> 01:29:01,520
Lord Komine's wedding day

2017
01:29:07,690 --> 01:29:09,830
Lord Komine is getting married

2018
01:29:09,880 --> 01:29:10,920
Yes

2019
01:29:11,000 --> 01:29:12,500
I knew she was getting married

2020
01:29:12,500 --> 01:29:14,280
But it feels weird that this day is really here

2021
01:29:14,290 --> 01:29:14,720
Yes

2022
01:29:20,120 --> 01:29:21,510
I look forward to her in her wedding dress

2023
01:29:21,610 --> 01:29:22,550
Seems to be soon

2024
01:29:23,410 --> 01:29:25,290
I might cry when I see it

2025
01:29:25,740 --> 01:29:26,740
Sae might cry

2026
01:29:28,860 --> 01:29:31,450
Sakaki, why are you already in tears?

2027
01:29:32,260 --> 01:29:32,950
I don't know

2028
01:29:34,000 --> 01:29:34,890
Really?

2029
01:29:35,120 --> 01:29:37,410
I have worked with her the longest

2030
01:29:37,410 --> 01:29:38,520
It's too early to cry now

2031
01:29:39,070 --> 01:29:40,620
I'm so happy

2032
01:29:42,140 --> 01:29:43,160
You will be dehydrated like this

2033
01:29:43,200 --> 01:29:45,190
Wait until it starts, then cry again
yes yes

2034
01:29:45,190 --> 01:29:46,280
Save some water

2035
01:29:46,280 --> 01:29:48,940
I can't help it. Happy tears?

2036
01:29:48,940 --> 01:29:49,940
Hold it back
wipe it

2037
01:29:49,940 --> 01:29:52,280
Cry later Cry later

2038
01:29:55,450 --> 01:29:56,860
too early

2039
01:29:57,630 --> 01:30:01,530
Everyone, please look towards the door behind you

2040
01:30:05,720 --> 01:30:08,240
Please come on stage

2041
01:31:18,330 --> 01:31:21,160
Next as a proof of love

2042
01:31:21,500 --> 01:31:23,470
I invite the groom to kiss his bride

2043
01:31:24,240 --> 01:31:27,280
Groom please lift off the bride's veil

2044
01:31:41,670 --> 01:31:43,150
Congratulations

2045
01:31:43,180 --> 01:31:45,470
Thank you

2046
01:31:46,940 --> 01:31:48,140
Thank you for coming

2047
01:31:48,750 --> 01:31:50,310
The wedding dress is so beautiful

2048
01:31:50,400 --> 01:31:51,530
You are the most drifting

2049
01:31:51,690 --> 01:31:52,880
The most drifting?

2050
01:31:52,940 --> 01:31:53,850
The most beautiful woman

2051
01:31:53,920 --> 01:31:57,210
I'm not so happy to hear this

2052
01:31:57,230 --> 01:31:57,510
Why

2053
01:31:57,530 --> 01:31:58,550
Most drifting

2054
01:31:58,610 --> 01:32:00,400
Most drifting

2055
01:32:01,420 --> 01:32:02,830
You are really beautiful
very beautiful

2056
01:32:02,840 --> 01:32:03,400
Really

2057
01:32:03,580 --> 01:32:04,480
I am happy

2058
01:32:04,830 --> 01:32:07,410
Sakaki was crying the whole time

2059
01:32:07,410 --> 01:32:08,640
Indeed

2060
01:32:09,140 --> 01:32:10,130
She was crying before started

2061
01:32:10,150 --> 01:32:11,300
Is it so early?
It is so early

2062
01:32:11,300 --> 01:32:13,890
Of course, I will cry, we've worked together for the longest time

2063
01:32:13,910 --> 01:32:15,920
Indeed...

2064
01:32:16,070 --> 01:32:17,890
Did you hear her sobbing?
I heard

2065
01:32:17,900 --> 01:32:19,550
Right, I heard it

2066
01:32:19,550 --> 01:32:21,970
I can't help but sorry

2067
01:32:22,140 --> 01:32:24,130
Getting married is great

2068
01:32:24,510 --> 01:32:25,710
You can get married soon

2069
01:32:25,780 --> 01:32:27,630
But I have no match

2070
01:32:27,670 --> 01:32:30,200
Sae, you can't spare you if you get married earlier than me

2071
01:32:30,460 --> 01:32:31,210
This has to be based on age

2072
01:32:31,220 --> 01:32:33,640
Then, I won't be able to marry forever

2073
01:32:33,880 --> 01:32:35,280
Hey try again

2074
01:32:35,670 --> 01:32:37,110
No biting back

2075
01:32:37,970 --> 01:32:40,450
Where?

2076
01:32:41,680 --> 01:32:42,260
Oh yean!

2077
01:32:42,590 --> 01:32:43,840
Where will you go on your honeymoon?

2078
01:32:43,870 --> 01:32:46,140
We are going to Bora Bora

2079
01:32:47,330 --> 01:32:48,380
Great

2080
01:32:48,450 --> 01:32:49,350
The last paradise?

2081
01:32:49,550 --> 01:32:49,940
Correct

2082
01:32:50,720 --> 01:32:51,620
We may not come back

2083
01:32:52,110 --> 01:32:53,970
Let's take a picture
take a picture

2084
01:32:54,880 --> 01:32:55,640
Sorry

2085
01:32:56,110 --> 01:32:57,720
Can you take a picture for us?

2086
01:32:57,740 --> 01:32:59,040
My makeup is melting

2087
01:32:59,040 --> 01:33:01,220
It's okay
very cute

2088
01:33:01,570 --> 01:33:02,820
please

2089
01:33:07,030 --> 01:33:08,610
Then I will shoot
OK

2090
01:33:09,250 --> 01:33:10,690
Cheese

2091
01:33:12,310 --> 01:33:14,000
One more

2092
01:33:14,680 --> 01:33:16,330
Cheese

2093
01:33:18,200 --> 01:33:21,050
Thank you

2094
01:33:21,050 --> 01:33:21,880
My makeup is melting

2095
01:33:21,880 --> 01:33:22,860
Quite good!

2096
01:33:22,890 --> 01:33:24,150
Sakaki has always been beautiful

2097
01:33:24,150 --> 01:33:25,260
Photos are nice

2098
01:33:25,290 --> 01:33:26,990
Really
Am I alright?

2099
01:33:27,060 --> 01:33:28,760
Everyone laughs very well
cute and lovely

2100
01:33:29,230 --> 01:33:31,800
Sakaki is so cute

2101
01:33:32,690 --> 01:33:33,510
Photos are really good

2102
01:33:33,710 --> 01:33:34,980
Right

2103
01:33:35,000 --> 01:33:36,240
Sae, send it to me in a while

2104
01:33:36,260 --> 01:33:37,740
I will post to the group after that

2105
01:33:37,900 --> 01:33:40,830
My eyes are swollen

2106
01:33:48,230 --> 01:33:50,240
The moment I met the man

2107
01:33:50,660 --> 01:33:52,250
I feel a sense of disharmony

2108
01:33:57,370 --> 01:33:59,670
I haven't seen him before or talked

2109
01:34:02,780 --> 01:34:04,100
He is someone I shouldn't meet

2110
01:34:04,840 --> 01:34:05,820
Always feel this way

2111
01:34:13,990 --> 01:34:14,930
That one...

2112
01:34:15,900 --> 01:34:17,000
Did I...

2113
01:34:17,370 --> 01:34:20,900
At that moment I felt sucked in

2114
01:34:25,860 --> 01:34:27,470
Thank you

2115
01:34:27,530 --> 01:34:29,230
Okay okay

2116
01:34:29,230 --> 01:34:30,620
I don't believe you

2117
01:34:30,800 --> 01:34:31,860
Photos are nice

2118
01:34:32,460 --> 01:34:33,430
I'm ok

2119
01:34:33,760 --> 01:34:35,200
Everyone smiled very well

2120
01:34:35,230 --> 01:34:36,440
Photos are really good

2121
01:34:36,440 --> 01:34:37,100
Right

2122
01:34:37,110 --> 01:34:38,430
Sae, send it to me in a while

2123
01:34:38,490 --> 01:34:39,800
I will post to the group after that

2124
01:34:40,050 --> 01:34:42,130
My eyes are swollen

2125
01:34:42,380 --> 01:34:43,910
Sae, take a look at the picture?

2126
01:34:43,910 --> 01:34:45,760
Okay
that's good

2127
01:34:45,790 --> 01:34:47,480
I have red eyes...

2128
01:34:47,490 --> 01:34:50,730
Look so cute

2129
01:34:52,720 --> 01:34:53,680
Quite cute

2130
01:34:53,700 --> 01:34:55,730
I got mascara.No way

2131
01:35:13,580 --> 01:35:14,560
Congratulations

2132
01:35:15,050 --> 01:35:15,860
Congratulations

2133
01:35:16,620 --> 01:35:17,830
Too close too close

2134
01:35:17,850 --> 01:35:19,080
She looks so happy

2135
01:35:20,470 --> 01:35:21,150
We go ahead

2136
01:35:24,830 --> 01:35:26,480
Don't tease her

2137
01:35:30,210 --> 01:35:31,800
You have to eat her love in one bite

2138
01:35:40,570 --> 01:35:41,680
so cute

2139
01:35:44,150 --> 01:35:46,290
Dad, did you drink too much?

2140
01:35:46,380 --> 01:35:47,270
All right

2141
01:35:48,960 --> 01:35:49,620
Light it

2142
01:35:54,000 --> 01:35:55,090
so cute

2143
01:35:57,160 --> 01:35:59,600
Thank you for coming

2144
01:36:05,210 --> 01:36:08,470
The three of us are Komine’s colleagues

2145
01:36:20,570 --> 01:36:21,710
Dear mom and dad

2146
01:36:25,790 --> 01:36:27,890
I never said...

2147
01:36:30,120 --> 01:36:33,390
I feel sorry for you from the bottom of my heart

2148
01:36:34,120 --> 01:36:36,550
I respect you more than anyone else

2149
01:36:36,770 --> 01:36:38,880
The wedding was great

2150
01:36:41,170 --> 01:36:42,460
Make her happy

2151
01:36:42,690 --> 01:36:43,150
very scary

2152
01:36:47,350 --> 01:36:48,120
Let's go

2153
01:36:48,440 --> 01:36:49,810
Shall I have a drink?Okay

2154
01:36:50,530 --> 01:36:51,930
The wedding is really great

2155
01:36:53,000 --> 01:36:54,510
The wine is also very good

2156
01:36:55,320 --> 01:36:56,900
See you next time

2157
01:36:57,140 --> 01:36:58,550
Bye bye

2158
01:36:58,850 --> 01:36:59,530
where to go?

2159
01:36:59,590 --> 01:37:01,180
Where to go?
Where are we going?

2160
01:37:12,300 --> 01:37:15,500
This is the customer link of Misato Direct application form

2161
01:37:15,620 --> 01:37:19,850
And the user guide of Misato Direct

2162
01:37:24,170 --> 01:37:25,050
Please take it home

2163
01:37:27,210 --> 01:37:28,960
Looking forward to your visit again

2164
01:37:31,660 --> 01:37:32,650
Thank you

2165
01:37:32,940 --> 01:37:34,860
Thank you  Thank you

2166
01:37:34,860 --> 01:37:35,870
Thank you

2167
01:37:38,190 --> 01:37:40,760
I said that was a comedian just now

2168
01:37:40,770 --> 01:37:42,110
Yes yes he comes often

2169
01:37:42,380 --> 01:37:43,770
Yes he comes often

2170
01:37:44,200 --> 01:37:46,370
Is he a comedian who often appears on TV?

2171
01:37:46,680 --> 01:37:47,900
Comedian?

2172
01:37:47,950 --> 01:37:48,930
What is his stage name?

2173
01:37:49,270 --> 01:37:50,860
What is it called?
What is it?

2174
01:37:51,050 --> 01:37:51,780
Who is he?

2175
01:37:52,180 --> 01:37:52,760
An artist?

2176
01:37:53,030 --> 01:37:53,610
artist?

2177
01:37:55,400 --> 01:37:56,090
But he is so simple

2178
01:37:56,250 --> 01:37:58,370
I said no one recognized him

2179
01:37:58,720 --> 01:38:00,100
Yes



