1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:37,866 --> 00:00:41,032
Imran, Amani! Breakfast is ready.

4
00:00:55,233 --> 00:00:58,733
It’s for you, it’s for you.

5
00:00:58,733 --> 00:01:00,299
Thank you.

6
00:01:02,500 --> 00:01:04,266
Bismillah!

7
00:01:05,333 --> 00:01:07,699
Amma sent a message.

8
00:01:07,700 --> 00:01:09,433
Oh, what did she say?

9
00:01:09,433 --> 00:01:14,899
She has sent us a parcel with desi clothing for us for the Eid! It’s addressed to your business.

10
00:01:15,100 --> 00:01:16,700
She never forgets, huh!

11
00:01:16,800 --> 00:01:21,066
Yes, you are lucky, you have such a loving in-laws.

12
00:01:21,066 --> 00:01:23,032
I can’t deny that, Nadia.

13
00:01:23,033 --> 00:01:26,366
Unfortunately, I can’t say the same.

14
00:01:26,366 --> 00:01:31,966
Hey, hey, hey, don’t go in there. Please don’t start saas bahu ki kahaniya.

15
00:01:35,166 --> 00:01:36,766
How’s her health?

16
00:01:36,966 --> 00:01:44,266
She’s doing ok. Since losing dad last year, she is no longer the lively woman she used to be.

17
00:01:44,266 --> 00:01:46,332
Maa, is Nanu sick?

18
00:01:46,333 --> 00:01:48,033
She is alright, Beta.

19
00:01:48,033 --> 00:01:51,233
Why don’t you go and see her? Take Amani with you.

20
00:01:51,933 --> 00:01:55,699
I have been thinking about it but I’m not sure how we’ll manage everything.

21
00:01:56,300 --> 00:01:57,600
Manage everything?

22
00:01:57,600 --> 00:02:03,100
Yes, you know that I don’t have enough leave saved. And if I have to take leave now, it's gonna be unpaid.

23
00:02:03,100 --> 00:02:09,866
At this stage, when the income from your new business is not consistent, we can’t really afford that.

24
00:02:10,066 --> 00:02:11,566
We will manage.

25
00:02:12,000 --> 00:02:18,500
Also, I feel I have a good chance of getting a promotion. I have been working really hard for it.

26
00:02:18,500 --> 00:02:22,500
I’m sure they can’t say no if you have to take leave to see your mum overseas.

27
00:02:24,400 --> 00:02:29,400
Maa, remember we have our math quiz this Friday and I am really struggling with geometry.

28
00:02:29,400 --> 00:02:32,333
I will help you tonight, I promise.

29
00:02:32,333 --> 00:02:34,433
Are you dropping Amani at school today?

30
00:02:34,433 --> 00:02:39,099
Yes, who else? You rarely have time to drop her to school these days.

31
00:02:42,400 --> 00:02:44,666
Maa, can I ask you something?

32
00:02:45,466 --> 00:02:47,532
Sure, honey. What’s up?

33
00:02:48,533 --> 00:02:50,833
Can you pick me right up after school today?

34
00:02:50,833 --> 00:02:52,966
Is there any problem at school, honey?

35
00:02:53,166 --> 00:02:56,166
No, I just don’t like going to afters every day.

36
00:02:56,466 --> 00:03:00,232
Why do I have to go to afters every day, Mamma? My friends don’t.

37
00:03:01,933 --> 00:03:04,299
It’s just till you get to high school, Beta.

38
00:03:04,300 --> 00:03:08,300
You know mum and dad been working really hard so you can go to private school

39
00:03:08,300 --> 00:03:11,433
and then even to a good university, don’t you?

40
00:03:14,200 --> 00:03:21,333
Ok, I'll speak to Dad, if he can pick you up at three, and then you can go to his office. Is that Ok?

41
00:03:50,066 --> 00:03:52,532
Ohh, jee!

42
00:03:55,400 --> 00:03:56,400
Good Morning, Dave!

43
00:03:56,400 --> 00:03:58,833
Hello Nadia, come on in!

44
00:04:00,966 --> 00:04:03,066
You want to discuss about my application?

45
00:04:03,066 --> 00:04:08,332
Yes, yes the good news is, I am happy to offer the position to you.

46
00:04:13,266 --> 00:04:15,232
Can I have a day to think?

47
00:04:15,233 --> 00:04:18,599
Think! When I am offering the position to you?

48
00:04:20,333 --> 00:04:23,366
You know there are three other applicants from within the firm?

49
00:04:26,733 --> 00:04:28,733
Is everything ok?

50
00:04:29,633 --> 00:04:31,633
It’s about my daughter, Amani.

51
00:04:32,533 --> 00:04:35,799
I was having a conversation with her on the way to school today.

52
00:04:35,800 --> 00:04:40,066
And, I realise that she’s seeking more attention from her parents.

53
00:04:41,166 --> 00:04:44,632
Imran is working and busy in his new business.

54
00:04:45,333 --> 00:04:49,633
Now with the senior role, it’s gonna bring more responsibilities for me.

55
00:04:50,033 --> 00:04:52,033
I just need a little time to think.

56
00:04:52,033 --> 00:04:54,633
Hmmm, I get where you are coming from.

57
00:04:55,433 --> 00:05:00,533
Have a think and let me know tomorrow.
And, Nadia, you know I’m big on work-life balance.

58
00:05:00,533 --> 00:05:04,566
So, I will be supportive of your decision, whether you take the new role or continue on your current one.

59
00:05:05,266 --> 00:05:07,499
Always be other opportunities in the future.

60
00:05:07,500 --> 00:05:08,900
Thank you, Dave.

61
00:05:08,900 --> 00:05:10,300
You're welcome.

62
00:05:16,233 --> 00:05:18,133
Is it something urgent, Nadia?

63
00:05:18,133 --> 00:05:21,033
Yes, we can talk in the evening if you are busy.

64
00:05:21,133 --> 00:05:28,733
Just another thing, I wanted to ask you if you can pick up Amani at three, she doesn’t want to go to afters today.

65
00:05:30,033 --> 00:05:32,866
I’m sorry Nadia, I have to go to the bank.

66
00:05:33,066 --> 00:05:35,999
They haven’t approved the Letter of Credit facility I applied for.

67
00:05:36,733 --> 00:05:40,266
It’s for the import of building materials for Chang Constructions.

68
00:05:40,833 --> 00:05:42,766
I’m betting big on this contract.

69
00:05:43,666 --> 00:05:47,366
Ok, no worries. I’ll see if I can leave work early today.

70
00:05:47,466 --> 00:05:49,599
Let me know how you go with the bank.

71
00:05:49,600 --> 00:05:51,966
Alright, love you, bye.

72
00:06:00,666 --> 00:06:02,099
Hey…

73
00:06:02,866 --> 00:06:04,799
So, how's your work going?

74
00:06:04,800 --> 00:06:13,233
Good, no actually no, people just don’t take social media, ahh, people don’t take us seriously.

75
00:06:13,233 --> 00:06:15,933
My client stood me up for our appointment this morning.

76
00:06:15,933 --> 00:06:16,633
Really?

77
00:06:16,633 --> 00:06:17,033
Yeah…

78
00:06:17,033 --> 00:06:17,733
That’s annoying.

79
00:06:17,733 --> 00:06:18,899
Oh, so annoying…

80
00:06:18,900 --> 00:06:20,300
That’s annoying…

81
00:06:20,300 --> 00:06:21,133
Hmmm…

82
00:06:21,133 --> 00:06:22,266
How’s Sally?

83
00:06:22,266 --> 00:06:23,566
Not with that b**ch anymore.

84
00:06:23,566 --> 00:06:25,666
No? What happened?

85
00:06:25,666 --> 00:06:31,266
Nothing, she was just bit too controlling. Like, acted more like a mum than a girlfriend, I guess.

86
00:06:31,866 --> 00:06:34,366
Anyway, enough about me.

87
00:06:34,366 --> 00:06:35,166
Latte.

88
00:06:35,166 --> 00:06:35,866
Thank you.

89
00:06:37,766 --> 00:06:40,032
What did you want to talk to me about?

90
00:06:40,766 --> 00:06:44,866
My boss Dave called me in today and offered me the Senior Manager role.

91
00:06:45,600 --> 00:06:53,900
Oh my God, that’s fantastic! You have been waiting this for what, two years ? Congratulations!

92
00:06:54,000 --> 00:06:58,100
Wait, wait. I haven’t accepted the offer yet. I have asked for a day to think it through.

93
00:06:58,100 --> 00:07:00,533
Ohh come-on, what to think through, gal?

94
00:07:01,133 --> 00:07:06,133
I know, they are not paying you as much as man, I know, that’s so classic.

95
00:07:06,133 --> 00:07:08,833
No, no, no, not the salary and conditions.

96
00:07:09,333 --> 00:07:12,366
I’m just confused and torn with something else.

97
00:07:12,366 --> 00:07:15,899
You see, this promotion is like dream come true.

98
00:07:15,900 --> 00:07:21,233
On the top, the extra income will really help when we only have one income at present.

99
00:07:22,466 --> 00:07:26,866
However, I’m just feeling guilty that I’m not giving enough time to Amani.

100
00:07:27,300 --> 00:07:32,766
Like today, on the way to school she said why she has to go to afters every day, her friends don’t.

101
00:07:32,766 --> 00:07:37,199
Nadia, I’m sure you’re a fantastic mum!

102
00:07:38,966 --> 00:07:41,132
Amani will understand when she grows up.

103
00:07:41,133 --> 00:07:47,433
Plus, Hey, she would never want to have you, have you make such a big sacrifice for her.

104
00:07:48,533 --> 00:07:54,733
Listen, Imran is living his dream, he is having his own business. Your career is as valuable.

105
00:07:56,133 --> 00:07:58,933
Honestly, if I were you, I would jump on the opportunity.

106
00:07:59,533 --> 00:08:05,433
And, hey, give it a try, it will find it’s way.

107
00:08:08,000 --> 00:08:09,700
I have to head back.

108
00:08:10,100 --> 00:08:11,666
Thanks for your time, Chloe.

109
00:08:12,500 --> 00:08:13,500
No worries.

110
00:08:13,700 --> 00:08:15,033
I will call you tomorrow.

111
00:08:15,033 --> 00:08:19,033
See you later.

112
00:08:20,766 --> 00:08:23,599
I can’t believe that we can’t get this loan today.

113
00:08:24,166 --> 00:08:26,766
Probably, that asshole doesn’t like my skin colour.

114
00:08:26,866 --> 00:08:29,199
Come-on, Imran. It’s not like that.

115
00:08:29,666 --> 00:08:31,199
No, you don’t understand.

116
00:08:45,933 --> 00:08:49,366
What the hell! Are you trying to kill us or what?

117
00:08:51,466 --> 00:08:56,032
I get that this is a tough time for the business. But this is not how you deal with it.

118
00:09:14,366 --> 00:09:16,266
I'm sure things will work out.

119
00:09:16,666 --> 00:09:19,666
Just know that Amani and I are always here for you.

120
00:09:21,866 --> 00:09:22,632
Yeah,

121
00:09:23,633 --> 00:09:24,999
I'm trying my best.

122
00:09:26,133 --> 00:09:27,366
How was your day?

123
00:09:28,033 --> 00:09:29,933
You called me in the morning to say something.

124
00:09:30,366 --> 00:09:32,232
Dave offered me the promotion today.

125
00:09:32,733 --> 00:09:34,599
Wow, that’s great!

126
00:09:35,200 --> 00:09:40,333
However, I don’t think it’s a good idea to take this senior role at this time.

127
00:09:41,166 --> 00:09:44,666
I’m afraid Amani is not getting quality time from us.

128
00:09:46,400 --> 00:09:49,933
Who are we doing all these for? It’s for Amani, right?

129
00:09:50,333 --> 00:09:52,999
Imran, is this really doing all for Amani?

130
00:09:53,900 --> 00:09:57,733
Or, it’s an excuse that we make to justify the rat race we have entered into?

131
00:09:58,366 --> 00:10:00,266
Are these important to Amani?

132
00:10:01,233 --> 00:10:05,733
Come on, Nadia, I had a full-on day, not in the mode for a philosophical discussion.

133
00:10:05,733 --> 00:10:06,866
Excuse me!

134
00:10:07,433 --> 00:10:09,533
Now a days it’s impossible to talk to you.

135
00:10:09,733 --> 00:10:13,866
Even simple discussions come across to you as either an argument or a philosophical discussion.

136
00:10:26,966 --> 00:10:27,832
Hi, Nadia.

137
00:10:27,833 --> 00:10:29,733
Oh, hi, Good Morning, Dave.

138
00:10:29,733 --> 00:10:30,499
You got a minute?

139
00:10:31,333 --> 00:10:32,233
Sure.

140
00:10:56,833 --> 00:10:57,799
Hi, Jess.

141
00:10:58,300 --> 00:10:58,800
Can I?

142
00:10:58,800 --> 00:10:59,433
Yeah.

143
00:11:03,433 --> 00:11:07,833
I wanted to apologise for panicking in the car yesterday. I feel so bad now.

144
00:11:08,333 --> 00:11:12,966
That’s ok, that’s ok. Probably I was acting like a sook after meeting the bank manager.

145
00:11:14,500 --> 00:11:19,533
Actually, my friend Mark, he works for NeoBank as Business Accounts Manager

146
00:11:20,000 --> 00:11:22,566
I could talk to him about the LC facility, if you like.

147
00:11:24,400 --> 00:11:25,900
Uh! I would really appreciate that.

148
00:11:33,800 --> 00:11:36,800
So, you you decided not to accept the promotion?

149
00:11:37,100 --> 00:11:40,700
Wow, that’s a big sacrifice!

150
00:11:41,100 --> 00:11:41,900
Ummmm…

151
00:11:42,433 --> 00:11:44,133
Did you discuss it with Imran?

152
00:11:44,533 --> 00:11:45,366
Yes.

153
00:11:45,666 --> 00:11:46,899
So, what did he say?

154
00:11:48,100 --> 00:11:49,166
Not much.

155
00:11:49,933 --> 00:11:51,433
What do mean, not much?

156
00:11:58,266 --> 00:12:02,732
Chloe, I don’t know if it’s just us or this happens to all the couples over time.

157
00:12:03,366 --> 00:12:07,566
But these days we keep more to ourselves than what we talk about.

158
00:12:09,066 --> 00:12:12,932
You know, at the beginning things were so different,

159
00:12:13,400 --> 00:12:16,966
we could talk for hours and still had things to talk about.

160
00:12:18,966 --> 00:12:27,499
Then aspirations of better jobs, more money, bigger house… hmmm… life just got suddenly so busy.

161
00:12:30,133 --> 00:12:32,433
I feel, the more we achieved in life,

162
00:12:34,200 --> 00:12:36,533
the far apart we became in our minds.

163
00:12:37,600 --> 00:12:44,500
Hey, that’s ok, whatever choice you make it’s a good one.

164
00:12:44,500 --> 00:12:48,500
I hope so. Amani needs me,

165
00:12:50,900 --> 00:12:52,533
I have to be there for her.

166
00:13:04,533 --> 00:13:08,533
I really appreciate your time Mr. Chang. By the way, she is my Office Assistant, Jess.

167
00:13:10,333 --> 00:13:12,633
Thank you so much for the opportunity.

168
00:13:13,133 --> 00:13:16,466
I assure you the quality of products and on time delivery.

169
00:13:16,966 --> 00:13:19,799
And, people in the business community look upto you as an example.

170
00:13:20,200 --> 00:13:25,333
It’s a pleasure, Mr. Khan. I see myself in you, focused and driven.

171
00:13:25,433 --> 00:13:28,133
But you know what, don’t lose that focus though.

172
00:13:29,333 --> 00:13:30,599
Thank you so much.

173
00:13:46,233 --> 00:13:49,299
Jess, you look stunning today.

174
00:13:49,666 --> 00:13:50,599
Stop it, you.

175
00:13:50,600 --> 00:13:52,600
Trust me, you can ask Mr. Chang.

176
00:13:56,866 --> 00:14:00,332
Hi, can you pick up Amani from her dance class?

177
00:14:00,633 --> 00:14:04,699
I would love to pick up, Nadia, but I’m on my way to meet the lawyer.

178
00:14:05,300 --> 00:14:07,633
He has been nice enough to have some time for me.

179
00:14:08,700 --> 00:14:12,966
Oh, Alright, sure don't worry, I'll take care of that.

180
00:14:13,266 --> 00:14:17,466
Love you. And, Imran… I’m so proud of you!

181
00:14:18,066 --> 00:14:19,332
Ok, love you.

182
00:14:37,533 --> 00:14:39,733
Bro, let’s go and talk.

183
00:14:40,333 --> 00:14:41,666
Bro, she's out of your league.

184
00:14:42,166 --> 00:14:44,666
My league? Look at this food baby of yours.

185
00:14:44,666 --> 00:14:46,132
Hey, come-on man, what’s this?

186
00:14:47,533 --> 00:14:48,399
Hey!

187
00:14:48,400 --> 00:14:52,266
Congrats, congrats signing the contract with Chang Builders. Good start!

188
00:14:52,266 --> 00:14:53,532
Thank you! Are you guys enjoying yourselves?

189
00:14:53,533 --> 00:14:54,833
Yeah, very much.

190
00:14:55,133 --> 00:14:58,099
Who's that girl, man? She's your office executive, right?

191
00:14:58,466 --> 00:15:02,666
How do you concentrate on work when you have such a stunning employee around you all day, man?

192
00:15:02,666 --> 00:15:03,232
Huh, huh, that’s right.

193
00:15:03,700 --> 00:15:05,400
And, how about the other one in red?

194
00:15:05,400 --> 00:15:11,400
Hey, calm down guys. Chloe is the best friend of Nadia.

195
00:15:11,400 --> 00:15:12,600
Hmmm, that’s good.

196
00:15:12,600 --> 00:15:14,166
Just in case if you are interested,

197
00:15:14,633 --> 00:15:19,899
Jess is already in a relationship and Chloe is lesbian.

198
00:15:19,900 --> 00:15:22,966
Huh, huh, oh God!

199
00:15:37,233 --> 00:15:38,466
I like it.

200
00:15:38,466 --> 00:15:40,066
Beautiful colour.

201
00:15:41,966 --> 00:15:43,199
Hi.

202
00:15:43,200 --> 00:15:44,733
What a necklace!

203
00:15:44,733 --> 00:15:49,066
Thank you.

204
00:15:49,066 --> 00:15:50,932
Hi, how are you?

205
00:15:52,400 --> 00:15:54,333
Hey, we were talking about Chloe.

206
00:15:54,333 --> 00:15:57,133
But I don't get all these lesbian thingy.

207
00:15:57,133 --> 00:15:58,766
How do they do it?

208
00:16:00,433 --> 00:16:02,199
So, how is the job hunt going?

209
00:16:02,200 --> 00:16:05,300
Yeah, I’m still looking for something related to my profession.

210
00:16:05,300 --> 00:16:07,100
That’s great! That’s very good.

211
00:16:07,100 --> 00:16:09,733
Asha, are you still struggling to get a proper job?

212
00:16:09,733 --> 00:16:13,266
How long have you been in Australia, four years now?

213
00:16:13,266 --> 00:16:17,899
Yes, four years. Excuse me, ladies, I will just go get a drink.

214
00:16:18,700 --> 00:16:25,900
Neela, what are you doing, why you are doing like this, so harsh!

215
00:16:27,033 --> 00:16:30,533
Ok guys, did you guys get my email about the Association’s annual dinner?

216
00:16:31,033 --> 00:16:33,266
I haven’t got a response from any of you.

217
00:16:33,566 --> 00:16:37,266
I’m counting on each one of you to make some generous contributions this year.

218
00:16:37,533 --> 00:16:40,499
Hang on, Ashraf, you have an interest in doing all these.

219
00:16:41,433 --> 00:16:45,466
You like the netagiri, but we don’t. So please don’t count on us.

220
00:16:45,466 --> 00:16:46,366
Come-on, man.

221
00:16:46,600 --> 00:16:50,600
Look, Ashraf, people may not say it on your face, but they are talking about it all this time.

222
00:16:50,933 --> 00:16:54,466
You have even a name, a free-rider. Come-on, yeah.

223
00:16:55,033 --> 00:16:59,033
And last week at a party someone was saying, we can see Ashraf everywhere,

224
00:16:59,366 --> 00:17:02,366
and when was the last time you invited someone to your house?

225
00:17:03,100 --> 00:17:06,833
Hey, ok ok, carry guys, I will go check up on the kids.

226
00:17:07,066 --> 00:17:08,466
Can I have some more wine please?

227
00:17:15,866 --> 00:17:16,866
You are ok?

228
00:17:17,466 --> 00:17:18,499
Yeah.

229
00:17:19,233 --> 00:17:22,399
What's wrong? You can talk to me if you're comfortable.

230
00:17:23,333 --> 00:17:24,466
These women,

231
00:17:25,066 --> 00:17:26,832
they leave no chance to bring me down.

232
00:17:27,833 --> 00:17:28,566
Why?

233
00:17:29,766 --> 00:17:34,532
All of them, they are financially stable, they live a well-settled lifestyle.

234
00:17:35,100 --> 00:17:38,066
Shekhar and I, we're still struggling.

235
00:17:39,133 --> 00:17:41,833
That doesn’t give them the chance to say things like that.

236
00:17:42,766 --> 00:17:44,599
They don't pay your bills.

237
00:17:46,133 --> 00:17:47,699
Everything will be alright.

238
00:17:49,133 --> 00:17:51,933
You see, I come from this small town.

239
00:17:52,566 --> 00:17:56,632
I was just trying to make ends meet when Imran called me and asked me for an interview.

240
00:17:57,233 --> 00:18:00,333
And, by chance, Nadia was in the office that day too.

241
00:18:00,800 --> 00:18:04,566
She really liked me. She convinced Imran to give me the job,

242
00:18:05,166 --> 00:18:08,499
and now look, I’m doing just fine by myself.

243
00:18:12,500 --> 00:18:15,500
What are two gorgeous women talking about?

244
00:18:15,500 --> 00:18:18,266
Nothing, Jess was just telling me how she got the job.

245
00:18:19,033 --> 00:18:24,066
Yes, I think there's lot more to people than just money.

246
00:18:25,633 --> 00:18:29,066
I really liked Jess then and I like her even more now.

247
00:18:29,566 --> 00:18:34,366
Imran is always full of praise of Jess, she gives 110% to her work.

248
00:18:36,800 --> 00:18:40,833
Sometimes I think it’s all about time and timing.

249
00:18:42,633 --> 00:18:46,433
By the way, Imran said he will be dropping you guys back at home.

250
00:18:46,433 --> 00:18:50,899
He was bit upset when I told him that you got a DiDi as your car was at the mechanic.

251
00:18:51,133 --> 00:18:53,499
He said he could have picked you up.

252
00:18:53,500 --> 00:18:54,866
You don't have to do that.

253
00:18:55,833 --> 00:18:56,833
It’s nothing.

254
00:18:57,333 --> 00:19:02,333
Now, let's go and get some food. I made Goat Biryani using Amma’s special recipe.

255
00:19:02,900 --> 00:19:04,266
Is it spicy stuff?

256
00:19:04,600 --> 00:19:07,200
I tuned them down a little to suit the Aussie palates.

257
00:19:09,033 --> 00:19:09,899
Let’s go!

258
00:19:25,900 --> 00:19:27,266
Oh my!

259
00:19:28,166 --> 00:19:29,132
What happened?

260
00:19:32,933 --> 00:19:39,066
Hey, Nadia! Hey, somebody must have spilt it accidentally.

261
00:19:39,066 --> 00:19:40,432
Oh sh*t!

262
00:19:40,433 --> 00:19:41,566
Don’t freak out.

263
00:19:42,033 --> 00:19:43,299
Freak out ?

264
00:19:43,300 --> 00:19:45,666
Baking soda and vinegar will fix it.

265
00:19:46,100 --> 00:19:46,933
Are you sure?

266
00:19:46,933 --> 00:19:48,599
Pro-ty-much…

267
00:19:48,600 --> 00:19:54,100
Hmmm… oh, alright, thanks babe.
Can you help me with this…

268
00:19:56,100 --> 00:19:58,000
Maa, someone has left their phone.

269
00:19:58,000 --> 00:19:58,900
Let me see.

270
00:20:00,533 --> 00:20:02,166
Whose phone is this, do you know?

271
00:20:02,166 --> 00:20:04,132
I think, it’s Aunty Jess’s.

272
00:20:04,766 --> 00:20:07,266
Okay Beta, go get changed and get to bed.

273
00:20:08,600 --> 00:20:11,600
If you want, I can take it to her place, it’s on my way.

274
00:20:11,600 --> 00:20:15,966
No, that’s ok, tomorrow is Monday, Imran will give it to her at work in the morning.

275
00:20:15,966 --> 00:20:16,399
Sure.

276
00:20:16,400 --> 00:20:17,300
That’s alright.

277
00:20:18,900 --> 00:20:20,166
Let’s have a break.

278
00:20:20,166 --> 00:20:21,432
Wow,

279
00:20:22,766 --> 00:20:27,932
Ohh la la, XOXO, it must be someone special.

280
00:20:30,133 --> 00:20:32,366
Let me just silent that.

281
00:20:32,366 --> 00:20:36,366
Yeah, yeah, we don’t know anything, and we are not interested.

282
00:20:36,366 --> 00:20:38,999
How she leaves her phone, she is so careless.

283
00:20:39,000 --> 00:20:41,100
Specially when someone really wants to reach you.

284
00:20:41,100 --> 00:20:42,766
Yeah, looks like it.

285
00:20:43,333 --> 00:20:46,566
Oh well, continue with the cleaning, come-on. Thank you.

286
00:20:46,966 --> 00:20:48,399
There you go.

287
00:20:48,400 --> 00:20:54,166
Wow, it’s again, come-on answer it and tell them she forgot her phone.

288
00:20:56,333 --> 00:20:57,266
Nah.

289
00:20:59,000 --> 00:21:01,866
I wonder what’s taking Imran so long?

290
00:21:06,766 --> 00:21:07,799
Anyway.

291
00:21:11,933 --> 00:21:13,699
Pick it up.

292
00:21:19,900 --> 00:21:22,366
Nah. That’s that’s ok.

293
00:21:22,366 --> 00:21:23,099
Let's go.

294
00:21:25,233 --> 00:21:26,433
Everything ok?

295
00:21:26,633 --> 00:21:30,066
Yeah, yes. All good. Do you wanna keep that over there.

296
00:21:37,300 --> 00:21:38,366
Hello,

297
00:21:39,266 --> 00:21:40,999
is it something urgent, Imran?

298
00:21:51,200 --> 00:21:52,200
Is that him?

299
00:22:22,933 --> 00:22:24,933
Welcome, XOXO.

300
00:22:25,400 --> 00:22:26,233
Nadia.

301
00:22:27,733 --> 00:22:32,199
Is this the reward I get for all the sacrifices I have made?

302
00:22:34,233 --> 00:22:39,266
Why is your number saved in her phone as XOXO?

303
00:22:39,666 --> 00:22:44,332
How do I know why she has saved my number as XOXO?

304
00:22:44,333 --> 00:22:47,833
Not a good enough explanation, Mr. Imran.

305
00:22:48,366 --> 00:22:53,099
Nadia, are we going to stand here and talk about it the rest of the night?

306
00:22:53,633 --> 00:22:58,266
Mamma, Baba, what’s happening?

307
00:23:25,233 --> 00:23:28,533
Oh my god, how did I miss the alarm? It's late.

308
00:23:28,733 --> 00:23:32,733
Come-on, Amani, wake up baby. Please.

309
00:23:37,466 --> 00:23:38,666
So, you slept well?

310
00:23:39,466 --> 00:23:40,366
Yeah.

311
00:23:40,366 --> 00:23:43,032
Yeah! As much as you could, right?

312
00:23:43,033 --> 00:23:43,666
Uh-huh.

313
00:23:43,666 --> 00:23:47,966
So, I’m, I got some marmalade for you.

314
00:23:54,033 --> 00:23:55,366
Good Morning.

315
00:23:55,366 --> 00:23:56,666
Morning!

316
00:23:57,400 --> 00:23:58,266
How are you?

317
00:23:58,766 --> 00:24:00,199
Good.

318
00:24:02,066 --> 00:24:03,132
Coffee?

319
00:24:03,233 --> 00:24:04,199
No, I’m good.

320
00:24:04,833 --> 00:24:05,566
Ok.

321
00:24:06,633 --> 00:24:08,399
Maa, when are we going back?

322
00:24:13,400 --> 00:24:15,533
Soon, sweety, soon.

323
00:24:16,400 --> 00:24:18,200
Let’s go get something for you.

324
00:24:18,200 --> 00:24:23,766
Uh-huh. Is there any, umm aunty I don’t like this, is there anything else?

325
00:24:24,033 --> 00:24:30,933
Ahh, no I’m I’m sorry, it’s just that’s all we got. How about we go to shop together?

326
00:24:31,600 --> 00:24:33,433
Awww.

327
00:24:33,433 --> 00:24:35,033
Thanks for your support.

328
00:24:35,033 --> 00:24:35,633
No problem.

329
00:24:35,633 --> 00:24:36,866
I can’t be more thankful.

330
00:24:36,866 --> 00:24:39,332
You don’t need to thank me. What are friends for?

331
00:24:39,833 --> 00:24:43,066
Imran, please talk to Nadia.

332
00:24:43,066 --> 00:24:46,532
Shekhar, I have called her hundred times by now.

333
00:24:49,866 --> 00:24:54,866
Amani misses her Dad, at least please let me talk to her.

334
00:25:02,866 --> 00:25:08,632
Daddy, I miss you so much Daddy.

335
00:25:20,266 --> 00:25:23,799
Please don't tell me Imran talked to you and asked you to call me?

336
00:25:23,900 --> 00:25:25,400
Yes, he did, Nadia.

337
00:25:27,233 --> 00:25:29,233
Tell him to stop calling my friends.

338
00:25:29,633 --> 00:25:31,799
I don't want any suggestions from Imran.

339
00:25:32,366 --> 00:25:36,499
I know what's best for me and my daughter. I can take care of her.

340
00:25:37,900 --> 00:25:40,566
I'm not saying that you can't. It's just that…

341
00:25:40,566 --> 00:25:42,099
I don't want to listen to anything.

342
00:25:42,433 --> 00:25:47,366
I know what I am doing and I don't owe Imran anything.

343
00:25:48,166 --> 00:25:53,066
He should have thought it twice before wetting his pants at the sight of a girl half his age.

344
00:25:53,466 --> 00:25:56,899
How’s he going to explain that to Amani when she grows up?

345
00:26:16,933 --> 00:26:17,633
Hello!

346
00:26:18,133 --> 00:26:21,399
Hi Nadia, how are you, sweety?

347
00:26:21,400 --> 00:26:24,033
Fine, how are you and Ashraf bhai?

348
00:26:24,166 --> 00:26:28,032
I called to ask you about Imran and what happened.

349
00:26:28,666 --> 00:26:32,366
Neela, aren’t you a little too concerned about others’ business?

350
00:26:32,666 --> 00:26:35,566
Nadia, darling! I’m just calling you as a friend.

351
00:26:35,566 --> 00:26:39,166
I have a headache right, I'll call you later, Neela.

352
00:27:06,533 --> 00:27:08,066
So, what’s next?

353
00:27:10,300 --> 00:27:12,966
Well… honesty…

354
00:27:13,666 --> 00:27:18,132
I haven’t thought this through. There’s already lot going on.

355
00:27:19,700 --> 00:27:21,733
Imran, I’m not impressed.

356
00:27:22,500 --> 00:27:27,333
You understand there are three lives here that need some certainty and they are waiting on your decision.

357
00:27:27,900 --> 00:27:29,500
Don’t be so selfish.

358
00:27:29,766 --> 00:27:35,266
I’m not being selfish, I don’t know how to come out of this, mess.

359
00:27:35,700 --> 00:27:39,166
Mess? Our relationship is a mess?

360
00:28:01,500 --> 00:28:06,333
Here it is, eat your noodles. Hey, I want this bowl empty.

361
00:28:07,466 --> 00:28:09,132
Did you put more carrots?

362
00:28:09,800 --> 00:28:11,066
Yes…

363
00:28:12,000 --> 00:28:16,300
Daddy used to put, give me all his carrots, because he knew I loved them.

364
00:28:20,633 --> 00:28:22,999
Yes Imran, what do you want?

365
00:28:23,300 --> 00:28:25,000
Could you please put Amani on the phone?

366
00:28:26,033 --> 00:28:28,666
Listen, Nadia doesn't appreciate your random calls.

367
00:28:29,266 --> 00:28:31,199
For God's sake, Chloe, I’m begging you.

368
00:28:32,600 --> 00:28:34,100
She's my daughter too.

369
00:28:37,566 --> 00:28:39,432
It's Daddy.

370
00:28:40,500 --> 00:28:41,633
Daddy!

371
00:28:41,633 --> 00:28:42,566
Hey, Beta.

372
00:28:43,833 --> 00:28:44,766
How have you been?

373
00:28:44,766 --> 00:28:47,966
I miss you so much, Daddy. What did you do?

374
00:28:47,966 --> 00:28:51,199
Maa is so angry at you. Did you hurt her?

375
00:28:52,766 --> 00:28:53,266
Yes.

376
00:28:53,900 --> 00:28:56,200
Did you hit her?

377
00:28:59,400 --> 00:29:02,900
No. it's bit complicated, sweety.

378
00:29:06,900 --> 00:29:09,766
Listen, I miss you so much,

379
00:29:11,433 --> 00:29:17,166
and I will come and see you very soon. Ok?

380
00:29:17,166 --> 00:29:18,399
How's your school?

381
00:29:19,466 --> 00:29:24,766
It's good. I'm sad most of the time, but now that we've talked, I think I'll feel better.

382
00:29:25,366 --> 00:29:27,199
Ok, Imran, that's enough.

383
00:29:28,633 --> 00:29:29,666
Thank you, Chloe.

384
00:29:30,533 --> 00:29:31,599
Bye.

385
00:29:37,433 --> 00:29:40,266
Allah. Allah…

386
00:29:48,866 --> 00:29:51,166
My head feels a bit funny.

387
00:29:51,166 --> 00:29:53,632
Yeah, it feels like you’ve got bit of a fever here.

388
00:29:54,433 --> 00:29:57,266
Ok, lie down, come-on,

389
00:29:58,466 --> 00:30:00,499
lie down on the couch.

390
00:30:02,233 --> 00:30:07,266
Alright, ok, you stay here, I’ll go get the thermometer.

391
00:30:15,633 --> 00:30:18,866
Hey, Nadia, are you far?

392
00:30:18,866 --> 00:30:20,232
I am on my way back.

393
00:30:20,233 --> 00:30:25,866
Amani is not feeling well. So, I took a temperature, and she’s like 39.8.

394
00:30:26,133 --> 00:30:26,966
So...

395
00:30:26,966 --> 00:30:30,132
Oh my God! I’m not very far. I’ll be right there. Be there in 10.

396
00:30:30,566 --> 00:30:31,866
Ok, thank you, bye.

397
00:30:35,866 --> 00:30:39,866
Hey.

398
00:30:40,700 --> 00:30:41,466
How’s she doing?

399
00:30:41,466 --> 00:30:42,632
Not quite…

400
00:30:42,633 --> 00:30:46,233
Hi, honey! How are you?

401
00:30:46,233 --> 00:30:48,399
I am not feeling well, Maa.

402
00:30:48,400 --> 00:30:54,733
You’ll be fine, you'll be alright, ok.

403
00:30:56,033 --> 00:30:58,666
Hey, Chloe, do you have any paracetamol?

404
00:30:58,666 --> 00:31:01,366
Sorry! I, I’m into natural medicines.

405
00:31:01,366 --> 00:31:05,866
But I have peppermint and lavender oil. You want to try?

406
00:31:06,400 --> 00:31:11,333
No, that’s ok. The chemist is already closed now, I guess I have to call Imran.

407
00:31:21,400 --> 00:31:22,300
Hey!

408
00:31:23,300 --> 00:31:25,466
I haven’t called for a sweet talk.

409
00:31:25,833 --> 00:31:30,066
Amani is not feeling well. Could you bring her medicines over?

410
00:31:30,733 --> 00:31:33,099
Of course, if you are not busy with Jess.

411
00:31:33,833 --> 00:31:37,133
I wouldn’t bother you, but the chemist is closed now.

412
00:31:40,200 --> 00:31:41,433
And, listen Imran,

413
00:31:41,900 --> 00:31:47,400
unless you have a very good explanation for what you have done, I do not want you to be around.

414
00:32:01,100 --> 00:32:01,933
Hi, Chloe.

415
00:32:02,500 --> 00:32:04,766
Thank you, Imran, for bringing the medicines over.

416
00:32:05,500 --> 00:32:09,866
Sorry, but, look if she doesn’t get better soon, I will let you know.

417
00:32:15,933 --> 00:32:23,533
Ok, so, what I should do, like I just put some cold towel on her, just to keep her cool.

418
00:32:23,700 --> 00:32:28,566
And, I need to leave at 11, so… just… ahhh…

419
00:32:28,566 --> 00:32:33,199
I will be right back. I’m just gonna make sure that I can get a GP appointment today.

420
00:32:33,600 --> 00:32:35,600
Ok, yeah, you know where where it is?

421
00:32:36,500 --> 00:32:42,333
So, you through the roundabout, you turn the first left and yeah just across the street.

422
00:32:42,333 --> 00:32:44,133
Don’t worry, I’ll find it.

423
00:32:44,333 --> 00:32:44,966
Good luck.

424
00:33:06,533 --> 00:33:08,099
What are you doing?

425
00:33:08,833 --> 00:33:13,299
I was just worried, I stayed around, just in case if you need any help.

426
00:33:16,200 --> 00:33:18,600
I don’t know why you had to do what you did.

427
00:33:19,166 --> 00:33:20,599
All these years of…

428
00:33:20,600 --> 00:33:22,933
I’m sorry Nadia, I’m sorry, I really am.

429
00:33:23,700 --> 00:33:24,400
No.

430
00:33:24,400 --> 00:33:25,466
Please let me explain...

431
00:33:25,466 --> 00:33:28,632
No. Not, Imran, not now. It’s too late.

432
00:33:44,066 --> 00:33:45,966
I've worked so hard.

433
00:33:45,966 --> 00:33:46,932
I know.

434
00:33:47,266 --> 00:33:51,532
I moved to this city to get a job, a secure life, settle down.

435
00:33:54,100 --> 00:33:57,133
I, I just...

436
00:33:58,166 --> 00:34:01,532
I don’t know where I’ve crossed the line…

437
00:34:02,466 --> 00:34:04,799
I understand Jess. I know everything.

438
00:34:05,400 --> 00:34:08,400
And, trust me, it's not your fault, it's that Imran.

439
00:34:09,566 --> 00:34:12,566
He is trying to exploit you…

440
00:34:12,566 --> 00:34:14,966
No, he is not like that.

441
00:34:17,700 --> 00:34:19,600
It is hard to explain,

442
00:34:19,600 --> 00:34:22,400
I feel like a home wrecker.

443
00:34:22,400 --> 00:34:24,133
Hey, hey, hey,

444
00:34:25,166 --> 00:34:26,232
it’s ok…

445
00:34:43,833 --> 00:34:44,966
Hello, Amma!

446
00:34:50,433 --> 00:34:52,966
Hello, Amma.

447
00:34:52,966 --> 00:34:55,432
Beta, how are you doing?

448
00:34:59,866 --> 00:35:02,532
I don't know, Amma, things been really tough.

449
00:35:04,400 --> 00:35:07,700
I can understand, Beta. How is Amani?

450
00:35:08,700 --> 00:35:10,633
She is also holding up fine.

451
00:35:11,000 --> 00:35:15,500
But she misses her dad all the time, and she wants to go back to him.

452
00:35:19,500 --> 00:35:25,066
See, this is what I am saying. For the sake of Amani, please go back.

453
00:35:26,466 --> 00:35:30,199
Amma, how can I? You know what he’s done,

454
00:35:30,833 --> 00:35:33,033
how can I forgive him after all that?

455
00:35:36,133 --> 00:35:41,666
Look, things happen, Beta, and the best way to deal with them is forgiveness.

456
00:35:42,200 --> 00:35:49,800
If you can't do that, then at least live under one roof for the sake of Amani. Till she has grown up.

457
00:35:51,166 --> 00:35:55,799
Amma, no one knows me better than you do and you know I’ll not do that.

458
00:36:01,000 --> 00:36:08,233
Remember Amma, when our relatives would ask if you were happy having a girl, and not a boy?

459
00:36:09,700 --> 00:36:11,100
Abba would say,

460
00:36:12,533 --> 00:36:17,666
Inshallah, my little daughter will grow up twice a man.

461
00:36:21,666 --> 00:36:27,266
We will talk again, Beta. Take care of Amani and yourself.

462
00:36:27,266 --> 00:36:27,999
Hmmm.

463
00:37:13,533 --> 00:37:14,433
Imran,

464
00:37:15,600 --> 00:37:20,000
if you consider me as a good friend, I will ask you something straight.

465
00:37:21,000 --> 00:37:23,000
How did you end up in such a big mess?

466
00:37:23,733 --> 00:37:25,566
You have a wonderful family,

467
00:37:27,200 --> 00:37:30,900
a lovely wife and a beautiful daughter. I don’t understand.

468
00:37:30,900 --> 00:37:32,100
Indeed.

469
00:37:36,866 --> 00:37:37,732
Shekhar,

470
00:37:38,533 --> 00:37:42,066
Shekhar, I have been dealing with some personal issues for some time.

471
00:37:42,500 --> 00:37:45,566
My last job, prestigious to the people outside,

472
00:37:46,500 --> 00:37:47,700
it was killing me inside.

473
00:37:49,800 --> 00:37:51,800
I couldn’t take the pressure anymore.

474
00:37:54,666 --> 00:37:56,166
Then this started suddenly.

475
00:37:58,166 --> 00:38:01,666
I would wake up at the middle of night flooded with anxiety and fear,

476
00:38:03,233 --> 00:38:07,633
fear of death. They call it, they call it panic attack.

477
00:38:11,500 --> 00:38:15,233
As a man, it was hard for me to talk to others about it.

478
00:38:16,633 --> 00:38:20,366
People would think I was going mad, not a good thing for the career either.

479
00:38:21,966 --> 00:38:26,899
Moreover, I couldn’t even discuss about it to the person closest to me.

480
00:38:30,333 --> 00:38:33,733
The spark in our relationship faded,

481
00:38:35,266 --> 00:38:40,332
seems we are just going through the life, not living it.

482
00:38:44,333 --> 00:38:47,766
Nadia brushed aside, every time I tried to talk about this.

483
00:38:49,333 --> 00:38:56,133
Imran, I’m sorry, I didn’t realise you are suffering with mental health.

484
00:38:56,966 --> 00:39:00,899
I found something in Jess that brought the spark back in my life.

485
00:39:02,900 --> 00:39:04,633
Imran, I do not want to be harsh,

486
00:39:06,800 --> 00:39:09,633
but your life is your wife and your daughter.

487
00:39:10,266 --> 00:39:13,632
What if Bhabi would do something like this, would you be able to accept it?

488
00:39:14,800 --> 00:39:15,766
Yeah, I know.

489
00:39:18,566 --> 00:39:19,299
I know.

490
00:39:22,866 --> 00:39:28,999
The mind can be a monkey, hurling through the jungle gets seduced by the realm of senses,

491
00:39:30,200 --> 00:39:34,766
swings from one desire to other.
Lao – Ze!

492
00:39:56,233 --> 00:39:58,033
Thanks for coming…

493
00:40:03,400 --> 00:40:05,033
I’m so sorry.

494
00:40:08,133 --> 00:40:09,966
I know it doesn’t mean anything,

495
00:40:10,900 --> 00:40:14,300
nor will it unwind things. But I’m so sorry.

496
00:40:16,733 --> 00:40:20,599
At a least I can do, I’m leaving, leaving the town, this city,

497
00:40:21,400 --> 00:40:22,933
I’m just a small-town girl.

498
00:40:32,666 --> 00:40:36,399
We all have reasons for doing what we do,

499
00:40:38,100 --> 00:40:40,966
or at least we convince ourselves of the reasons.

500
00:41:01,433 --> 00:41:05,566
Hey, thank you.

501
00:41:06,500 --> 00:41:10,200
So, your mum wants you to go back?

502
00:41:11,200 --> 00:41:12,066
Yes,

503
00:41:12,900 --> 00:41:20,400
well, this is how Desi mothers are. You know, to them, separation is like something to be ashamed of.

504
00:41:20,400 --> 00:41:21,133
Hmmm…

505
00:41:22,433 --> 00:41:24,133
I don’t know what to do, Chloe.

506
00:41:25,466 --> 00:41:29,299
It would have been so much easier, if it was just Imran and I.

507
00:41:29,733 --> 00:41:33,733
But I have to consider Amani and her future. You know…

508
00:41:35,133 --> 00:41:36,866
I feel for you, my friend.

509
00:41:37,766 --> 00:41:40,466
And, Amani is having a hard time.

510
00:41:43,533 --> 00:41:48,199
You know, as a kid, I, I went the through the sh*t of a broken family.

511
00:41:51,066 --> 00:41:55,699
I stayed at my mum’s house during the week, and at my dad’s on the weekends.

512
00:41:57,166 --> 00:42:02,366
Bit unsettling for a young girl, lots of stuff to work out.

513
00:42:03,433 --> 00:42:07,533
And, they kept hating each other, like, they,

514
00:42:07,533 --> 00:42:12,066
I felt they were using me as a mean for getting a revenge on each other.

515
00:42:14,200 --> 00:42:18,533
My mum developed such a hatred for men that she never remarried.

516
00:42:22,033 --> 00:42:28,199
Did that impact you in a way that you see or relate to men?

517
00:42:28,500 --> 00:42:31,800
You mean, if it turned me into a lesbian?

518
00:42:32,200 --> 00:42:37,366
No girl, you don’t just one day turn into a lesbian because something happened to you, no.

519
00:42:38,033 --> 00:42:40,233
That’s who you are. That’s who I am.

520
00:42:40,233 --> 00:42:46,233
Just, just, I know more about lesbian and you know more about straight people.

521
00:42:46,766 --> 00:42:47,932
You know I didn’t mean that.

522
00:42:47,933 --> 00:42:53,366
I know, listen, it’s alright. Sorry. Come on, give me a hug, I’m not a petal.

523
00:42:53,366 --> 00:42:58,832
Oohhh... hey, 18 years of friendship hasn’t turned you into a lesbian yet.

524
00:42:58,833 --> 00:42:59,566
Not yet!

525
00:43:02,100 --> 00:43:05,500
Aye, you’re one tough straight woman.

526
00:43:07,533 --> 00:43:08,466
Yep.

527
00:43:09,633 --> 00:43:12,466
Ok, I’ll talk to Imran on the weekend.

528
00:43:13,666 --> 00:43:21,432
And, as Amma said, if we can figure out a way to live under one roof, till Amani is 18 or so.

529
00:43:22,700 --> 00:43:25,300
Will try that.

530
00:43:25,300 --> 00:43:28,633
Whatever, whatever choice you make, I’ll support you.

531
00:43:29,300 --> 00:43:30,466
Thank you.

532
00:43:33,133 --> 00:43:34,733
To that.

533
00:43:36,666 --> 00:43:38,632
Wow, are we going back?

534
00:43:40,166 --> 00:43:44,166
Yes, I need a little chat with Daddy.

535
00:43:44,766 --> 00:43:47,566
Thank you, mommy. You listened to me.

536
00:43:48,366 --> 00:43:49,532
Are you happy?

537
00:43:49,533 --> 00:43:51,666
Yes, very happy!

538
00:43:51,666 --> 00:43:54,099
Thank you.

539
00:44:08,766 --> 00:44:10,599
Are we getting out?

540
00:44:17,666 --> 00:44:20,432
No, we're going back.

541
00:44:21,300 --> 00:44:23,433
What happened, Maa?

542
00:44:24,166 --> 00:44:25,966
We're going back.

543
00:44:27,600 --> 00:44:29,266
Do you understand?

544
00:44:32,600 --> 00:44:39,900
I’m sorry, Imran. I didn’t mean to destroy this beautiful life that you had.

545
00:44:41,366 --> 00:44:44,466
No, it's my fault, Jess. Really.

546
00:44:46,066 --> 00:44:47,432
I'm embarrassed.

547
00:44:49,533 --> 00:44:53,466
Everything seems meaningless to me.

548
00:44:55,166 --> 00:44:56,932
I just want my family back.

549
00:45:06,600 --> 00:45:08,300
All the best for the future.

550
00:45:14,266 --> 00:45:16,199
It was nice knowing you.

551
00:45:29,500 --> 00:45:30,966
Hi, Dave.

552
00:45:30,966 --> 00:45:32,432
How’s everything, Nadia?

553
00:45:33,333 --> 00:45:34,266
Good.

554
00:45:34,300 --> 00:45:34,800
And, home?

555
00:45:34,800 --> 00:45:36,166
And, home?

556
00:45:36,866 --> 00:45:37,666
Ok.

557
00:45:38,300 --> 00:45:42,366
Well, well, please don’t hesitate to ask if you need any support from work.

558
00:45:42,800 --> 00:45:48,533
You can request flexible work arrangements, and you can access the employee assistance program.

559
00:45:48,966 --> 00:45:53,266
I will. Thanks, Dave! I couldn’t have asked for a better place to work.

560
00:45:53,266 --> 00:45:54,732
Least we can do.

561
00:46:19,900 --> 00:46:26,500
See Shekhar, how much it takes to build something and then how little to destroy it.

562
00:46:33,166 --> 00:46:35,032
Come here.

563
00:46:35,833 --> 00:46:40,466
It was good to have you. The house is going to feel really empty now.

564
00:46:40,466 --> 00:46:42,666
Thank you, thank you so much.

565
00:46:42,666 --> 00:46:45,232
I'm gonna miss you so much guys.

566
00:46:47,966 --> 00:46:53,132
It’s gonna be really hard, but thanks for always being there for me.

567
00:46:53,133 --> 00:46:54,399
You will miss her?

568
00:46:54,400 --> 00:46:58,000
Love you so, such a good person.

569
00:46:58,600 --> 00:46:59,600
Let’s go.

570
00:46:59,600 --> 00:47:01,633
Aye, get your shoes on.

571
00:47:01,633 --> 00:47:09,433
♪♪ In every waking hour, ♪♪

572
00:47:09,433 --> 00:47:15,766
♪♪ I can feel it taking me to the edge ♪♪

573
00:47:16,400 --> 00:47:23,933
♪♪ And like a wave, against the cliff face, ♪♪

574
00:47:23,933 --> 00:47:30,033
♪♪ I know it will break over my head ♪♪

575
00:47:33,166 --> 00:47:40,499
♪♪ I hold out my empty hand, praying for the road to end ♪♪

576
00:47:40,500 --> 00:47:48,100
♪♪ I'm calling out, my fears and doubts... drowns ♪♪

577
00:48:04,666 --> 00:48:11,866
♪♪ It's gonna take me down, deep into the darkness of the ocean ♪♪

578
00:48:11,866 --> 00:48:20,732
♪♪ Where I can't get out, I just need you to understand ♪♪

579
00:48:28,633 --> 00:48:35,266
♪♪ In every waking hour, ♪♪

580
00:48:35,966 --> 00:48:42,866
♪♪ I can feel it taking me to the edge ♪♪

581
00:48:43,366 --> 00:48:50,766
♪♪ And like a wave, against the cliff face, ♪♪

582
00:48:50,766 --> 00:48:51,532
♪♪ I know it will break over my head ♪♪

583
00:48:51,533 --> 00:48:52,966
Maa, I’m hungry.
♪♪ I know it will break over my head ♪♪

584
00:48:52,966 --> 00:48:53,466
♪♪ I know it will break over my head ♪♪

585
00:48:53,466 --> 00:48:56,366
What would you like, Beta? Burger or Fried Chicken?
♪♪ I know it will break over my head ♪♪

586
00:48:56,366 --> 00:48:58,066
Fried Chicken.

587
00:48:58,366 --> 00:48:59,766
Fried Chicken, it is.

588
00:49:01,100 --> 00:49:02,666
Did you get your term report?

589
00:49:04,100 --> 00:49:06,866
Yes, Maa. I hope you won’t be angry.

590
00:49:06,866 --> 00:49:11,766
I didn’t do well in math. I struggle with geometry. I got a D.

591
00:49:12,566 --> 00:49:15,932
Angry? You see, Beta,

592
00:49:15,933 --> 00:49:22,566
I never missed an A, but that didn’t stop me from failing badly in my life’s geometry, did it?

593
00:49:23,433 --> 00:49:26,533
I thought I had my life figured like a straight line.

594
00:49:27,600 --> 00:49:30,066
Now, I feel I have figured nothing.

595
00:49:32,033 --> 00:49:34,266
Maa, I don’t get what you are saying.

596
00:49:36,366 --> 00:49:39,766
Don’t worry sweety. I just want you to be happy.

597
00:49:41,000 --> 00:49:48,233
♪♪ I hold out my empty hand, praying for the road to end ♪♪

598
00:49:48,233 --> 00:50:08,566
♪♪ I'm calling out, my fears and doubts... drowns… I drown ♪♪

599
00:50:10,266 --> 00:50:17,432
♪♪ I just need you to understand ♪♪

600
00:50:17,433 --> 00:50:26,466
♪♪ I can’t forgive you, these secrets you have kept ♪♪

601
00:50:27,133 --> 00:50:31,799
♪♪ In every waking hour… ♪♪



