WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:50.759 --> 00:00:52.094
(CHIRPING)

4
00:01:01.144 --> 00:01:02.604
AGNES: Once upon a time,

5
00:01:02.688 --> 00:01:06.567
there was a magical place
called the Motherland,

6
00:01:07.651 --> 00:01:10.279
where Fairy Godmothers lived and learned

7
00:01:10.362 --> 00:01:13.156
all they needed to know
about godmothering.

8
00:01:13.240 --> 00:01:14.908
Oh, blah, blah, blah.

9
00:01:14.992 --> 00:01:17.160
We all know how this bit goes.

10
00:01:17.244 --> 00:01:19.371
This is not your usual fairy tale.

11
00:01:19.705 --> 00:01:22.708
Fairy tales end with "happily ever after,"

12
00:01:22.958 --> 00:01:24.835
and that's where we begin.

13
00:01:25.335 --> 00:01:29.256
AGNES: Good morning, Motherland!

14
00:01:30.132 --> 00:01:33.844
It's almost the weekend,
and you know what that means.

15
00:01:34.386 --> 00:01:40.017
Grab a pumpkin, raise your wands,
break out the glass slippers,

16
00:01:40.100 --> 00:01:43.812
it's time to party like it's 1699.

17
00:01:43.896 --> 00:01:47.774
I'm gonna kick things off
with everyone's favorite pop hit.

18
00:01:50.402 --> 00:01:52.070
(OPERA MUSIC PLAYING)

19
00:01:54.615 --> 00:01:59.286
I'm Agnes. I'm 172 years old at least.

20
00:01:59.369 --> 00:02:01.747
And I'm too cool for school.

21
00:02:02.080 --> 00:02:06.835
It's why they made me the resident DJ,
and I don't have to go to lessons.

22
00:02:08.337 --> 00:02:10.255
But this isn't about me.

23
00:02:10.631 --> 00:02:12.549
This is the story of Eleanor.

24
00:02:13.383 --> 00:02:16.178
She's the Motherland's youngest trainee

25
00:02:16.261 --> 00:02:20.182
and the only person
who's bothered to apply in decades.

26
00:02:21.433 --> 00:02:23.685
All she wanted was to graduate,

27
00:02:23.769 --> 00:02:25.771
to be a real Fairy Godmother,

28
00:02:25.854 --> 00:02:29.274
to have her name in a book
alongside the greats.

29
00:02:29.900 --> 00:02:32.903
That's her in the pink, without any pals.

30
00:02:32.986 --> 00:02:34.196
-(GASPS)
-(INDISTINCT CHATTER)

31
00:02:36.740 --> 00:02:38.408
-Uh-oh, here comes trouble.
-(DOOR OPENING)

32
00:02:39.117 --> 00:02:42.079
This is Moira, the headmistress.

33
00:02:42.162 --> 00:02:45.832
She wrote the book
on Fairy Godmothering, literally.

34
00:02:45.916 --> 00:02:48.418
Let us open our texts, shall we?

35
00:02:49.628 --> 00:02:54.174
AGNES: She's been banging on
about the same old formula for centuries.

36
00:02:54.258 --> 00:02:56.844
Yesterday, we reviewed step one.

37
00:02:56.927 --> 00:02:59.096
AGNES: Oh, you didn't know
there was a formula?

38
00:02:59.179 --> 00:03:00.556
Recite it with me, please.

39
00:03:01.181 --> 00:03:05.853
ALL: A glittery gown
turns a frown upside down.

40
00:03:14.152 --> 00:03:16.947
Ooh! Oh, wow!

41
00:03:18.615 --> 00:03:20.826
-Ooh!
-It's just the same.

42
00:03:21.451 --> 00:03:24.955
Once you've conjured the gown,
you're on your way to step two.

43
00:03:25.038 --> 00:03:28.750
-Which is?
-ALL: Find their true love.

44
00:03:28.834 --> 00:03:30.377
Correct.

45
00:03:30.460 --> 00:03:33.589
Now, once the gown and true love
are in place,

46
00:03:34.256 --> 00:03:36.383
we move on to step three.

47
00:03:36.466 --> 00:03:37.843
Which is?

48
00:03:37.926 --> 00:03:39.553
-ELEANOR: Oh, please?
-Anyone?

49
00:03:39.678 --> 00:03:42.014
-Anybody?
-Oh, I know it.

50
00:03:42.097 --> 00:03:43.807
-You?
-My arm's tired.

51
00:03:43.891 --> 00:03:45.392
-MOIRA: Anyone else?
-Hurts to hold it up.

52
00:03:45.475 --> 00:03:46.476
Literally anyone.

53
00:03:46.560 --> 00:03:48.896
-Oh. Oh, please?
-Yes.

54
00:03:48.979 --> 00:03:51.940
-Happily ever after.
-Correct.

55
00:03:52.024 --> 00:03:53.192
(GIGGLES)

56
00:03:53.275 --> 00:03:56.528
Really? Again with the formula?

57
00:03:57.196 --> 00:03:59.823
-Can we do something different today?
-(GASPS)

58
00:03:59.907 --> 00:04:04.161
(HESITATES) No.
Because we never really do anything.

59
00:04:04.244 --> 00:04:06.079
(ALL CHUCKLE)

60
00:04:06.163 --> 00:04:07.539
Enough!

61
00:04:08.123 --> 00:04:09.166
Enough!

62
00:04:09.249 --> 00:04:11.752
AGNES: And this is where
the problems really started,

63
00:04:11.835 --> 00:04:15.422
because Moira is not
someone you want to cross.

64
00:04:15.506 --> 00:04:19.843
Step three is happily ever after.

65
00:04:20.511 --> 00:04:23.555
-It just happens.
-Yes, it just happens.

66
00:04:24.431 --> 00:04:25.557
It's step three.

67
00:04:26.308 --> 00:04:28.310
If you're confused,
I can be your study buddy.

68
00:04:28.852 --> 00:04:31.355
I'm totally available,
like, anytime, day or night.

69
00:04:31.939 --> 00:04:34.191
MOIRA: There's no reason to be confused.

70
00:04:34.274 --> 00:04:39.988
The formula has been the cornerstone
of Fairy Godmothering since it began

71
00:04:40.072 --> 00:04:42.824
because it works.

72
00:04:42.908 --> 00:04:44.535
If it works,

73
00:04:44.952 --> 00:04:47.371
then why is everything around here
falling apart?

74
00:04:47.454 --> 00:04:48.455
(ALL GASP)

75
00:04:48.705 --> 00:04:52.876
Everyone knows that people have
stopped believing in happily ever after.

76
00:04:55.921 --> 00:04:57.881
Well, everyone except Eleanor, that is.

77
00:04:57.965 --> 00:05:00.843
And she's never gonna be
a Fairy Godmother.

78
00:05:00.926 --> 00:05:02.594
Well, you said so yourself.

79
00:05:04.972 --> 00:05:07.099
When's the last time
anyone went on assignment?

80
00:05:07.182 --> 00:05:08.934
(ALL MURMURING)

81
00:05:10.519 --> 00:05:13.730
No more assignments
mean no more Fairy Godmothers.

82
00:05:13.814 --> 00:05:18.193
So when exactly were you going to
fess up to her and us

83
00:05:18.277 --> 00:05:20.863
that you are about to
shut this school down,

84
00:05:20.946 --> 00:05:24.074
and we are all being retrained
as Tooth Fairies?

85
00:05:24.157 --> 00:05:25.158
(GASPS)

86
00:05:25.242 --> 00:05:27.619
(GASPS) What?

87
00:05:27.703 --> 00:05:30.289
AGNES: And this was the moment
that Eleanor realized

88
00:05:30.372 --> 00:05:35.043
she would never be a Fairy Godmother
unless she found an assignment.

89
00:05:36.753 --> 00:05:40.549
Now, being a Tooth Fairy
didn't sound so bad to me.

90
00:05:40.674 --> 00:05:42.009
You only work nights,

91
00:05:42.092 --> 00:05:44.678
you've always got
a little change in your pocket.

92
00:05:45.304 --> 00:05:49.433
But Eleanor, she was
not about to give up her dream.

93
00:05:49.516 --> 00:05:52.728
All she needed was one assignment.

94
00:05:53.645 --> 00:05:56.940
And about 40 to 50 years more training.

95
00:05:57.524 --> 00:05:59.484
ELEANOR: Whoa! Ouch!

96
00:06:00.527 --> 00:06:03.322
(GRUNTS) Ow. Oof!

97
00:06:03.906 --> 00:06:05.824
There has to be something in here.

98
00:06:06.283 --> 00:06:08.994
Wish I could levitate. (GRUNTS)

99
00:06:09.912 --> 00:06:11.663
Nothing. Nothing.

100
00:06:11.914 --> 00:06:13.832
Nothing! Ugh! Nothing?

101
00:06:14.750 --> 00:06:16.084
Nothing!

102
00:06:16.168 --> 00:06:18.128
Okay. I give up.

103
00:06:18.587 --> 00:06:21.715
AGNES: And just when
she thought all was lost...

104
00:06:23.383 --> 00:06:25.177
ELEANOR: Wait. What?

105
00:06:25.260 --> 00:06:26.261
Please.

106
00:06:28.430 --> 00:06:29.598
Yes!

107
00:06:30.098 --> 00:06:33.644
YOUNG MACKENZIE: Dear Fairy Godmother,
my name is Mackenzie Walsh,

108
00:06:33.727 --> 00:06:38.232
and I live at 8566 Hawkins Street
in Boston. In America.

109
00:06:38.524 --> 00:06:39.733
And I need your help.

110
00:06:40.526 --> 00:06:41.818
-(ELEANOR SCREAMS)
-(THUD)

111
00:06:41.902 --> 00:06:43.362
(GROANS) I'm okay.

112
00:07:01.880 --> 00:07:04.758
YOUNG MACKENZIE:
Obviously I would like world peace,

113
00:07:04.842 --> 00:07:07.845
but there is also a boy in my class,

114
00:07:07.928 --> 00:07:11.223
and he is the cutest boy
in the whole school.

115
00:07:11.306 --> 00:07:14.184
It is my dearest wish
that he would even notice me.

116
00:07:14.268 --> 00:07:17.062
Please, could you help
make that wish come true?

117
00:07:17.145 --> 00:07:18.480
ELEANOR: Toothbrush.

118
00:07:20.274 --> 00:07:22.442
Nightgown. Books:

119
00:07:24.152 --> 00:07:25.529
-Howdy!
-(YELPS)

120
00:07:26.113 --> 00:07:27.406
Where are you going?

121
00:07:27.489 --> 00:07:29.950
What? No, I'm not going anywhere.

122
00:07:30.033 --> 00:07:33.787
If I was going somewhere,
I'd be packing away my books. Like this.

123
00:07:33.871 --> 00:07:35.247
And my toothbrush.

124
00:07:36.248 --> 00:07:39.668
And my extra underpants. Like this.

125
00:07:39.751 --> 00:07:42.004
Oh, and my spare wand.
In case of emergencies.

126
00:07:42.087 --> 00:07:44.923
Did you see me do that?
No. I don't think so.

127
00:07:45.007 --> 00:07:49.011
I know what you're doing, Eleanor,
I just don't know why.

128
00:07:52.806 --> 00:07:56.143
-Can you keep a secret?
-I am a secret.

129
00:07:56.226 --> 00:07:57.561
I went to the Assignment Room.

130
00:07:57.644 --> 00:08:01.773
Why? It's empty.
That's why they're shutting us down.

131
00:08:01.857 --> 00:08:04.902
It's not totally empty.
I found an assignment.

132
00:08:04.985 --> 00:08:06.945
-Get outta here!
-No.

133
00:08:08.280 --> 00:08:09.281
Look.

134
00:08:10.991 --> 00:08:13.368
Mackenzie Walsh, age ten.

135
00:08:13.452 --> 00:08:15.913
I'm gonna help that little girl
and save the Motherland

136
00:08:15.996 --> 00:08:19.708
by proving that
people still need Fairy Godmothers.

137
00:08:19.791 --> 00:08:21.752
Well, you got moxie, kiddo.

138
00:08:22.503 --> 00:08:25.339
But even if this girl
does need a Fairy Godmother,

139
00:08:25.422 --> 00:08:26.882
you're not trained.

140
00:08:26.965 --> 00:08:30.135
Well, I'm not going to get trained
if the Motherland is shut down.

141
00:08:30.219 --> 00:08:34.598
And even if I don't know everything,
I know that I can do this.

142
00:08:35.974 --> 00:08:41.104
(SINGING)
I was born to be a Fairy Godmother

143
00:08:41.188 --> 00:08:43.941
It's in the very heart of me

144
00:08:44.483 --> 00:08:45.484
Ow!

145
00:08:45.567 --> 00:08:48.779
You know you're not supposed to sing.
We've talked about it.

146
00:08:48.862 --> 00:08:51.156
You're gonna miss my singing
when I'm gone.

147
00:08:51.240 --> 00:08:52.658
Trust me when I tell you

148
00:08:52.741 --> 00:08:55.285
there are worse things
than being a Tooth Fairy.

149
00:08:55.577 --> 00:08:58.705
Moira's not a big fan
of fairies going rogue.

150
00:08:58.997 --> 00:09:03.544
If she finds out you're gone,
she could close the portals back,

151
00:09:03.627 --> 00:09:05.379
or take away your magic.

152
00:09:05.462 --> 00:09:07.714
Shh, don't say that.

153
00:09:09.007 --> 00:09:10.259
I have to do this.

154
00:09:10.717 --> 00:09:15.430
Well, if you're going, you're gonna
need to know the way out of here.

155
00:09:25.482 --> 00:09:27.109
(BLOWS NOSE)

156
00:09:30.863 --> 00:09:31.864
Right.

157
00:09:36.827 --> 00:09:38.662
-Kid, you'd better move fast.
-(GASPS)

158
00:09:38.745 --> 00:09:43.041
You only have a few more days
before Moira closes us down.

159
00:09:44.293 --> 00:09:45.544
Thank you, Agnes.

160
00:09:45.627 --> 00:09:47.337
Knock 'em dead, kid.

161
00:09:47.421 --> 00:09:51.466
Oh, Agnes, if everything goes right,
nobody's gonna die.

162
00:09:52.968 --> 00:09:54.136
Goodbye.

163
00:09:54.219 --> 00:09:55.220
(BIRDS CHIRPING)

164
00:10:08.233 --> 00:10:09.359
Oh.

165
00:10:14.573 --> 00:10:17.451
I can do this, I can do this.

166
00:10:17.534 --> 00:10:18.535
I can do this.

167
00:10:22.456 --> 00:10:24.166
I can't do this.

168
00:10:24.875 --> 00:10:25.876
(SPEAKING LATIN)

169
00:10:43.018 --> 00:10:44.019
Oh.

170
00:10:44.520 --> 00:10:46.355
Nicely done. (CHUCKLES)

171
00:10:50.317 --> 00:10:51.318
(GRUNTING)

172
00:11:00.118 --> 00:11:01.411
(SQUEALS)

173
00:11:01.703 --> 00:11:02.704
-(GRUNTS)
-(THUD)

174
00:11:02.788 --> 00:11:04.373
(GROANS)

175
00:11:06.083 --> 00:11:07.084
(BREATHING HEAVILY)

176
00:11:20.764 --> 00:11:21.765
(SPEAKING LATIN)

177
00:11:36.113 --> 00:11:37.573
(SCREAMING)

178
00:11:48.959 --> 00:11:53.380
And they say portal crossing
is a senior-level course. (CHUCKLES)

179
00:11:54.506 --> 00:11:57.259
(GASPS) What in Godmother's name!

180
00:12:04.308 --> 00:12:07.811
Hello, friends. Which way to America?

181
00:12:07.895 --> 00:12:10.564
East? West? Oh, both.

182
00:12:11.106 --> 00:12:12.274
(GASPS)

183
00:12:12.357 --> 00:12:14.151
Pumpkins! Yes!

184
00:12:16.028 --> 00:12:17.070
All right.

185
00:12:19.114 --> 00:12:20.782
One carriage, coming up.

186
00:12:20.866 --> 00:12:21.867
(SPEAKING LATIN)

187
00:12:26.205 --> 00:12:27.206
(GRUNTS)

188
00:12:28.040 --> 00:12:29.041
(GASPS)

189
00:12:32.628 --> 00:12:33.712
(EXCLAIMING)

190
00:12:36.006 --> 00:12:37.174
Oh, no!

191
00:12:38.592 --> 00:12:39.593
Not the big one!

192
00:12:45.849 --> 00:12:46.850
(SIGHS)

193
00:12:48.227 --> 00:12:50.312
There's gotta be a better way to travel.

194
00:12:51.730 --> 00:12:53.190
(COUNTRY MUSIC PLAYING)

195
00:12:53.273 --> 00:12:54.775
(PANTING)

196
00:13:02.908 --> 00:13:03.909
-(CAR HONKS)
-(SCREAMS)

197
00:13:24.304 --> 00:13:26.473
Hey. Hey!

198
00:13:27.641 --> 00:13:28.684
Hey, are you okay?

199
00:13:28.767 --> 00:13:29.768
(BOTH SCREAM)

200
00:13:30.811 --> 00:13:32.271
You can't sleep here.

201
00:13:32.771 --> 00:13:36.233
-Why? Are there dragons? Evil fairies?
-(SIGHS)

202
00:13:36.316 --> 00:13:37.985
In a manner of speaking, yeah.

203
00:13:38.068 --> 00:13:39.069
Oh.

204
00:13:39.653 --> 00:13:40.779
Whoa!

205
00:13:40.863 --> 00:13:44.283
Oh, your carriage must've required
an enormous pumpkin.

206
00:13:44.366 --> 00:13:46.034
How many footmen are inside?

207
00:13:46.118 --> 00:13:48.787
Uh, none. Just me.

208
00:13:49.329 --> 00:13:50.372
Beth.

209
00:13:50.455 --> 00:13:51.456
(CHUCKLES)

210
00:13:53.876 --> 00:13:56.879
Beth. You're hilarious.

211
00:13:56.962 --> 00:13:59.214
Everyone knows
women don't drive themselves.

212
00:13:59.298 --> 00:14:00.883
That's what mice are for.

213
00:14:01.925 --> 00:14:04.595
-Sweetheart, are you on drugs?
-Of course not.

214
00:14:06.138 --> 00:14:07.139
What are drugs?

215
00:14:07.723 --> 00:14:09.183
Oh, boy, that's a yes.

216
00:14:10.309 --> 00:14:12.019
Look, do you have anyone you can call?

217
00:14:12.102 --> 00:14:13.854
I guess there's my roommate.

218
00:14:13.937 --> 00:14:15.189
(LOUDLY) Agnes!

219
00:14:15.856 --> 00:14:18.483
Agnes! Agnes?

220
00:14:19.985 --> 00:14:22.237
She must be doing
her morning announcements.

221
00:14:22.321 --> 00:14:24.531
I can find a bluebird
to bring her a message

222
00:14:24.615 --> 00:14:25.616
once I get to Boston.

223
00:14:25.699 --> 00:14:27.242
Is that where you're headed?

224
00:14:27.326 --> 00:14:31.038
Oh, yes. I'm looking for
my future forever friend, Mackenzie Walsh.

225
00:14:31.496 --> 00:14:36.293
She lives in Boston, Massachusetts.
In America.

226
00:14:36.376 --> 00:14:38.295
Let's see what we can find.

227
00:14:38.378 --> 00:14:39.713
Oh, good, a map.

228
00:14:40.422 --> 00:14:43.008
Siri, search Mackenzie Walsh.

229
00:14:43.217 --> 00:14:45.761
AUTOMATED VOICE: (OVER SPEAKER)
Okay. Here's what I found.

230
00:14:45.844 --> 00:14:48.222
Who said that? Is there a genie in there?

231
00:14:48.305 --> 00:14:49.598
(SOFTLY) Don't answer that.

232
00:14:49.973 --> 00:14:53.060
Okay. I think we need to
get you to your friend

233
00:14:53.143 --> 00:14:55.062
-as quickly as possible.
-Yes.

234
00:14:55.145 --> 00:14:57.898
-The good news is, I'm headed that way.
-(GIGGLES)

235
00:14:59.608 --> 00:15:00.609
Okay.

236
00:15:01.318 --> 00:15:02.319
(ELEANOR GRUNTS)

237
00:15:20.629 --> 00:15:22.589
BETH: Welcome to Beantown.

238
00:15:24.383 --> 00:15:26.844
So then I said,
"I don't want to be a Tooth Fairy."

239
00:15:26.927 --> 00:15:30.848
Yep. I lost my heart to a Tooth Fairy
one night at Burning Man in 2004.

240
00:15:30.931 --> 00:15:32.266
They're no good.

241
00:15:33.016 --> 00:15:36.478
Well, you should be able to find
a Mackenzie Walsh in there.

242
00:15:36.562 --> 00:15:39.523
-Oh, thank you for everything.
-Oh. (CHUCKLES)

243
00:15:43.235 --> 00:15:45.112
Hey, take this.

244
00:15:45.195 --> 00:15:46.196
Thank you.

245
00:15:46.488 --> 00:15:49.199
Are you sure I can't
make you a ball gown before I go?

246
00:15:49.283 --> 00:15:51.785
Nah. I got a few in the back.

247
00:15:51.869 --> 00:15:53.120
Oh, thank goodness.

248
00:15:53.829 --> 00:15:54.830
Bye.

249
00:15:54.913 --> 00:15:55.998
(CHUCKLES)

250
00:15:56.081 --> 00:15:57.457
(INDISTINCT CHATTER)

251
00:15:58.876 --> 00:15:59.877
Ooh.

252
00:16:07.759 --> 00:16:08.760
BARB: Coming up...

253
00:16:08.844 --> 00:16:10.554
What would you do if you found out

254
00:16:10.637 --> 00:16:13.682
your parents weren't actually
your parents at all?

255
00:16:13.765 --> 00:16:18.145
That's the dilemma faced by two men,
both born in the Massachusetts area.

256
00:16:18.228 --> 00:16:21.064
The babies were switched at birth
and reunited with their families

257
00:16:21.148 --> 00:16:22.524
20 years later,

258
00:16:22.608 --> 00:16:26.195
only to discover that the hospital
had it right the first time.

259
00:16:26.278 --> 00:16:30.157
But our top story tonight
is out of Essex County,

260
00:16:30.240 --> 00:16:33.619
where residents
were left shocked and confused.

261
00:16:33.702 --> 00:16:37.080
Look at this barbaric sight.

262
00:16:37.623 --> 00:16:40.751
-Now, police have no motives...
-(GASPS)

263
00:16:40.834 --> 00:16:43.003
...for the destruction
of the pumpkin patch,

264
00:16:43.086 --> 00:16:46.048
but believe local pranksters
may be to blame.

265
00:16:46.131 --> 00:16:49.426
If only these inflatable scarecrows
could talk.

266
00:16:49.510 --> 00:16:50.886
Back to you, Barb.

267
00:16:50.969 --> 00:16:54.723
Thanks, Hugh, for that explosive update.

268
00:16:54.806 --> 00:16:56.016
We'll be back in a minute

269
00:16:56.099 --> 00:16:58.769
with news of a bed
that was delivered up a ladder

270
00:16:58.852 --> 00:17:00.062
in Dedham yesterday.

271
00:17:00.521 --> 00:17:02.272
Please text or tweet us

272
00:17:02.356 --> 00:17:05.943
the strangest things
you've seen going up a ladder.

273
00:17:06.026 --> 00:17:07.528
-(BELL RINGS)
-WOMAN: You can't be here!

274
00:17:07.611 --> 00:17:08.820
GRANT: (LOUDLY) Really, people?

275
00:17:10.822 --> 00:17:12.449
That's the best you got?

276
00:17:13.408 --> 00:17:14.660
Conference room!

277
00:17:15.702 --> 00:17:16.703
Now!

278
00:17:17.037 --> 00:17:18.664
WOMAN: What do you think you're doing?

279
00:17:18.747 --> 00:17:22.000
Looking for a sad little girl
named Mackenzie Walsh.

280
00:17:22.084 --> 00:17:25.712
Awkward haircut,
red, like an angry leprechaun.

281
00:17:26.463 --> 00:17:30.759
Kelly in Brookline has emailed.
She once saw a duck on a ladder.

282
00:17:30.843 --> 00:17:33.053
So deal with that bombshell
how you see fit.

283
00:17:33.136 --> 00:17:34.888
Mack, you have a visitor.

284
00:17:34.972 --> 00:17:35.973
Uh-huh.

285
00:17:36.515 --> 00:17:38.141
I'm looking for Mackenzie Walsh.

286
00:17:38.225 --> 00:17:39.518
Yep, that is me.

287
00:17:40.394 --> 00:17:42.604
Hey, Murry, can you please move it along?

288
00:17:42.688 --> 00:17:44.523
I promised my kids
I'd cook dinner tonight.

289
00:17:44.648 --> 00:17:48.026
Then I must be looking for your daughter.
Could you tell me how to find her?

290
00:17:49.611 --> 00:17:52.281
(SCOFFS) Who are you?
The world's laziest kidnapper?

291
00:17:53.073 --> 00:17:54.950
Why would I tell you where my kid is?

292
00:17:55.033 --> 00:17:56.827
Is this someone's idea of a joke?

293
00:17:58.370 --> 00:18:00.914
I'm sorry, I think
there must be some mistake.

294
00:18:00.998 --> 00:18:04.960
I'm looking for the Mackenzie Walsh
that lives at 8566 Hawkins Street.

295
00:18:06.712 --> 00:18:08.297
How do you know my old address?

296
00:18:08.881 --> 00:18:09.882
Your old...

297
00:18:11.258 --> 00:18:12.259
No.

298
00:18:12.759 --> 00:18:14.428
No, no, no.

299
00:18:14.511 --> 00:18:16.221
No, it can't be you. You're...

300
00:18:16.305 --> 00:18:18.307
Old. So old.

301
00:18:18.390 --> 00:18:21.810
This is a disaster.
A woman your age couldn't possibly

302
00:18:21.894 --> 00:18:23.979
still need someone
to make her dreams come true.

303
00:18:24.062 --> 00:18:26.148
Yeah, right,
because I'm clearly living the dream.

304
00:18:26.231 --> 00:18:27.232
Now, who are you?

305
00:18:27.900 --> 00:18:29.234
Well, I'm Eleanor,

306
00:18:29.318 --> 00:18:31.570
-and I'm your Fairy Godmother.
-(SOFTLY) Security.

307
00:18:31.653 --> 00:18:34.448
And I'm here to help you
find happily ever after.

308
00:18:34.531 --> 00:18:36.116
Oh, you wanna be on the show. Okay.

309
00:18:36.200 --> 00:18:39.411
Uh, are you from a matchmaking app,
a dating website, what?

310
00:18:39.494 --> 00:18:41.580
Oh, actually, I'm from the Motherland.

311
00:18:41.663 --> 00:18:43.582
Right. I've never heard of that.

312
00:18:43.665 --> 00:18:44.958
-(SOFTLY) Security.
-WOMAN: Mack.

313
00:18:45.501 --> 00:18:47.377
Grant says get in here. Now.

314
00:18:47.461 --> 00:18:49.505
-I'm late for a story meeting.
-ELEANOR: Oh.

315
00:18:49.588 --> 00:18:51.215
Come up with something
a little more original

316
00:18:51.298 --> 00:18:52.674
than the Fairy Godmother act,

317
00:18:52.758 --> 00:18:55.302
and maybe we can get you
a segment for Valentine's Day.

318
00:18:55.385 --> 00:18:57.012
-It's not an act. I really...
-Over here.

319
00:18:57.554 --> 00:18:58.972
-Ma'am.
-Oh, footmen?

320
00:18:59.264 --> 00:19:02.893
GRANT: Okay. The viewing numbers are in,
folks, and they are not a pretty read.

321
00:19:02.976 --> 00:19:05.270
I mean, look at this. We're still in...
(SMACKS LIPS)

322
00:19:05.354 --> 00:19:07.272
-I don't know how to read this.
-Fifth place.

323
00:19:07.356 --> 00:19:10.442
Fifth, like five?
There are only four news shows.

324
00:19:10.526 --> 00:19:13.612
Okay, I could try
a different shade of spray tan.

325
00:19:13.695 --> 00:19:15.989
No, no, ever since we switched you
to coconut glow,

326
00:19:16.073 --> 00:19:18.158
you are killing it
with teen girls and shut-ins.

327
00:19:18.242 --> 00:19:20.827
It's the rest of you
that need to step your game up.

328
00:19:20.911 --> 00:19:22.412
Especially you two!

329
00:19:22.496 --> 00:19:23.789
What was that?

330
00:19:24.164 --> 00:19:26.708
"Cops think
pranksters blew up some pumpkins."

331
00:19:26.792 --> 00:19:28.877
That is not getting eyes on the box.

332
00:19:28.961 --> 00:19:35.467
But, "Police rule out witchcraft
in mysterious pumpkin cult massacre"?

333
00:19:36.009 --> 00:19:37.094
That's a story!

334
00:19:37.177 --> 00:19:39.847
ELEANOR: I really am her Fairy Godmother.

335
00:19:39.930 --> 00:19:41.765
Do you wanna see my magic wand?

336
00:19:41.849 --> 00:19:43.475
I mean, look what Dave did last month.

337
00:19:43.559 --> 00:19:46.186
Dave forgot to bring us back
from commercial for 12 minutes,

338
00:19:46.270 --> 00:19:47.396
and nobody noticed.

339
00:19:48.063 --> 00:19:51.233
Wrong. Dave got people talking about us.

340
00:19:51.316 --> 00:19:53.569
Is that the summit
of our ambition, really?

341
00:19:53.652 --> 00:19:56.446
Okay. You think you can do better?

342
00:19:56.989 --> 00:20:01.076
Tomorrow, Bruins' playing Golden Knights,
Cold War classic at TD Garden.

343
00:20:01.159 --> 00:20:03.203
Dave, you're my guy,
so you're covering the game.

344
00:20:03.287 --> 00:20:05.956
And I want the two of you on the tailgate.

345
00:20:06.039 --> 00:20:08.584
So tell me, how are you gonna
get people talking about us?

346
00:20:08.667 --> 00:20:11.170
Actually, I was thinking,
instead of covering the tailgate,

347
00:20:11.253 --> 00:20:12.337
we could do a segment

348
00:20:12.421 --> 00:20:15.048
on the team donating coats
to the city's homeless youth.

349
00:20:15.132 --> 00:20:17.676
I'm sorry, what's your name?
I don't care. You are boring.

350
00:20:17.759 --> 00:20:20.095
-I am bored. You have bored me.
-(BUZZER SOUNDS)

351
00:20:20.179 --> 00:20:23.390
Look at this guy.
2008 called. Wants its haircut back.

352
00:20:23.473 --> 00:20:26.894
(CHUCKLES) Actually, the numbers
on his hair are huge.

353
00:20:26.977 --> 00:20:29.688
And his face and his smile. (GIGGLES)

354
00:20:30.230 --> 00:20:32.608
You should give your head
a pat on the back.

355
00:20:32.691 --> 00:20:33.859
Way to go, head.

356
00:20:33.942 --> 00:20:36.069
-ELEANOR: Ooh!
-She oughta be committed.

357
00:20:36.153 --> 00:20:39.031
Oh, I am. Totally committed.

358
00:20:42.284 --> 00:20:45.370
What if we shoot B-roll
of everyone cooking in the parking lot,

359
00:20:45.454 --> 00:20:48.582
and we do a whole "Is there salmonella
at the tailgate" kinda thing?

360
00:20:48.665 --> 00:20:51.710
-Go on.
-Uh, or, uh, face paint.

361
00:20:52.336 --> 00:20:53.629
Uh, on fans' faces.

362
00:20:54.046 --> 00:20:56.632
"Is it poisoning fans? Find out at 11:00."

363
00:20:56.715 --> 00:20:59.635
-Face paint isn't poisonous.
-Yeah. And we'll tell them that at 11:00.

364
00:21:00.052 --> 00:21:02.971
Good. That doesn't totally suck.

365
00:21:03.055 --> 00:21:05.974
All right, people, I just want you
to focus on what's important. Okay?

366
00:21:06.058 --> 00:21:08.477
And that's fourth place. All right?

367
00:21:08.560 --> 00:21:10.479
Oh, I'm sorry, are we keeping you?

368
00:21:10.562 --> 00:21:11.980
I hope you're not running anywhere

369
00:21:12.064 --> 00:21:15.150
without re-editing that pumpkin debacle
for the 7:00 p.m. show.

370
00:21:16.193 --> 00:21:17.236
Thank you.

371
00:21:17.319 --> 00:21:18.320
(INDISTINCT CHATTER)

372
00:21:19.071 --> 00:21:22.407
(SIGHS) Can't we do better
than face paint and salmonella?

373
00:21:22.491 --> 00:21:24.409
Yeah. Let's make it E. coli.

374
00:21:24.493 --> 00:21:28.288
Come on, Mack. I'm serious. If we found
some stories that were inspiring,

375
00:21:28.372 --> 00:21:30.290
we could light a fire under this place.

376
00:21:30.374 --> 00:21:32.209
I can't afford to lose this job.

377
00:21:35.045 --> 00:21:36.088
(SIGHS)

378
00:21:41.093 --> 00:21:42.636
-Me again!
-(YELPS)

379
00:21:43.262 --> 00:21:45.138
-It's me, Eleanor.
-This is getting...

380
00:21:45.222 --> 00:21:47.432
-Okay, okay.
-I'm your Fairy Godmother.

381
00:21:47.516 --> 00:21:49.059
Just back off, lady!

382
00:21:49.142 --> 00:21:51.103
I know what you're thinking,
and it's true.

383
00:21:51.186 --> 00:21:53.105
Most Fairy Godmothers are a lot older.

384
00:21:53.188 --> 00:21:55.983
If you can overlook my youth
and your total lack of experience,

385
00:21:56.066 --> 00:21:59.444
you'll find I have a real can-do attitude
that's gonna take us very, very far.

386
00:21:59.528 --> 00:22:01.947
-I will call 911.
-Oh, I'll show you.

387
00:22:02.948 --> 00:22:05.450
No. Please wait. No, please don't.
I have kids.

388
00:22:06.869 --> 00:22:07.870
(SPEAKING LATIN)

389
00:22:10.289 --> 00:22:12.332
MACKENZIE: (EXCLAIMS) Huh?

390
00:22:13.709 --> 00:22:16.336
-Oh!
-(GASPS)

391
00:22:17.337 --> 00:22:18.714
(GASPS AND GRUNTS)

392
00:22:20.716 --> 00:22:21.758
(GASPS)

393
00:22:22.551 --> 00:22:23.760
What just happened?

394
00:22:23.844 --> 00:22:26.054
I was trying for a ball gown.

395
00:22:26.138 --> 00:22:29.433
It's not my best work,
but at least it's weather appropriate?

396
00:22:30.142 --> 00:22:33.687
Oh, my God, it's happening.
I'm finally losing my mind.

397
00:22:33.770 --> 00:22:37.024
Don't be silly. This is magic?

398
00:22:38.567 --> 00:22:41.403
Yo, Mack, what's the occasion?

399
00:22:41.486 --> 00:22:43.739
Wait, Ray, you can see this?

400
00:22:43.822 --> 00:22:45.824
Uh, it's kinda hard to miss.

401
00:22:47.659 --> 00:22:48.702
You look hot.

402
00:22:49.578 --> 00:22:52.206
You're not supposed to say
that kinda thing in the workplace.

403
00:22:52.289 --> 00:22:54.791
I mean, your face is all red and sweaty.

404
00:22:55.459 --> 00:22:58.003
Oh, my God, he saw it. It's real.

405
00:22:58.086 --> 00:22:59.421
Of course it is.

406
00:22:59.505 --> 00:23:01.215
Now, do you have a carriage here,

407
00:23:01.298 --> 00:23:03.425
or shall we hitch a ride
in someone else's pumpkin?

408
00:23:04.384 --> 00:23:06.220
-Shh, that's Grant, my boss.
-What...

409
00:23:06.303 --> 00:23:08.096
-He can't see me like this!
-Oh!

410
00:23:08.180 --> 00:23:09.181
Why?

411
00:23:09.264 --> 00:23:11.725
MACKENZIE: Because you poofed me
into a sleeping bag.

412
00:23:12.726 --> 00:23:13.727
(CAR ALARM CHIRPS)

413
00:23:15.270 --> 00:23:16.897
-(ALARM BEEPING)
-(BRAKES SCREECHING)

414
00:23:18.774 --> 00:23:20.943
-Okay, don't press. Can you...
-What is that?

415
00:23:21.026 --> 00:23:22.903
-Hang on...
-MAN ON RADIO: 96.1 Classic Radio...

416
00:23:22.986 --> 00:23:23.987
Who's talking?

417
00:23:24.071 --> 00:23:26.198
-(BEEPING)
-(TIRES SCREECHING)

418
00:23:26.281 --> 00:23:27.366
-Just... Okay.
-(SCREAMS)

419
00:23:27.449 --> 00:23:28.659
It looks like me!

420
00:23:28.742 --> 00:23:30.536
Yeah... Oh, my God. Okay, listen.

421
00:23:30.619 --> 00:23:32.913
I'm gonna drop you at the South Station,

422
00:23:32.996 --> 00:23:35.332
and you can get on a Greyhound

423
00:23:35.415 --> 00:23:37.668
and head back
to wherever it is you came from.

424
00:23:37.751 --> 00:23:39.419
What... Did you say a greyhound?

425
00:23:39.503 --> 00:23:40.921
Yeah, a Greyhound bus.

426
00:23:41.421 --> 00:23:44.091
-They're turning greyhounds into buses?
-Uh...

427
00:23:44.174 --> 00:23:47.594
-Typically, they just become footmen.
-(FESTIVE MUSIC PLAYING ON RADIO)

428
00:23:47.678 --> 00:23:50.180
Actually, they would be
faster than a pumpkin.

429
00:23:50.264 --> 00:23:52.349
-(DANCE MUSIC PLAYING ON RADIO)
-Okay. Stop! Stop.

430
00:23:52.683 --> 00:23:54.810
Don't you have somewhere else
that you can go?

431
00:23:54.893 --> 00:23:56.937
No. Not locally.

432
00:23:57.437 --> 00:24:00.482
Oh, Except for those lovely princes
in the alley

433
00:24:00.566 --> 00:24:02.025
said that I could stay with them,

434
00:24:02.109 --> 00:24:04.820
as long as I didn't mind
sharing knitting needles.

435
00:24:04.903 --> 00:24:05.904
Okay.

436
00:24:05.988 --> 00:24:08.198
-(FESTIVE MUSIC RESUMES PLAYING)
-All right. Here...

437
00:24:08.282 --> 00:24:10.701
Take this money
and just get yourself something to eat.

438
00:24:10.784 --> 00:24:13.036
Oh, thank you. I am really hungry.

439
00:24:15.372 --> 00:24:18.292
-Oh, it's hard and thin.
-Wait, stop! Spit it out!

440
00:24:18.375 --> 00:24:20.210
Spit it. Ew.

441
00:24:20.294 --> 00:24:23.463
No, this is money.
Then you can go and stay in a hotel.

442
00:24:23.839 --> 00:24:26.675
I'm sorry, but you have to go.

443
00:24:28.677 --> 00:24:29.720
ELEANOR: What...

444
00:24:29.803 --> 00:24:31.096
MACKENZIE: Out you go.

445
00:24:32.139 --> 00:24:33.182
Wait.

446
00:24:35.142 --> 00:24:36.685
What about your dearest wish?

447
00:24:36.768 --> 00:24:39.813
(SIGHS) What dearest wish?
What are you talking about?

448
00:24:50.616 --> 00:24:51.617
See?

449
00:24:52.826 --> 00:24:53.994
Where did you get this?

450
00:24:54.745 --> 00:24:57.497
Well, you sent it to me when you were ten.

451
00:25:16.808 --> 00:25:17.851
(ELEANOR GRUNTS)

452
00:25:20.312 --> 00:25:22.439
Why have we stopped at this hovel?

453
00:25:22.523 --> 00:25:24.733
Shouldn't we proceed directly
to the castle?

454
00:25:24.816 --> 00:25:26.860
-(SIGHS) This is the castle. I live here.
-(CAR HONKS)

455
00:25:26.944 --> 00:25:29.154
Real estate prices must be
much more expensive in Boston

456
00:25:29.238 --> 00:25:30.656
than they are in Motherland.

457
00:25:30.739 --> 00:25:33.075
Hey. You can stay for one night.

458
00:25:36.286 --> 00:25:38.872
Oh, something has my gown.

459
00:25:38.956 --> 00:25:40.916
You are not meeting my kids.

460
00:25:40.999 --> 00:25:43.877
Can't you just puff yourself
an igloo or something?

461
00:25:43.961 --> 00:25:46.463
(CHUCKLES) Oh, ice castle construction?

462
00:25:46.547 --> 00:25:48.423
(CHUCKLES) Oh, I wish.

463
00:25:53.512 --> 00:25:55.514
You're putting me in the dungeon?

464
00:26:04.439 --> 00:26:06.483
-Not a dungeon.
-Huh?

465
00:26:07.234 --> 00:26:08.902
MACKENZIE: It's a basement.

466
00:26:12.489 --> 00:26:14.992
-Stay here and be quiet.
-Got it.

467
00:26:16.285 --> 00:26:17.870
Okay. Get me out of this.

468
00:26:17.953 --> 00:26:18.954
Right.

469
00:26:19.913 --> 00:26:20.956
Of course.

470
00:26:22.332 --> 00:26:24.418
Here we go. (SPEAKING LATIN)

471
00:26:25.335 --> 00:26:28.964
Funny story, I might not
quite remember how to poof you back.

472
00:26:31.758 --> 00:26:32.759
Great.

473
00:26:36.471 --> 00:26:37.472
Sorry.

474
00:26:37.973 --> 00:26:39.600
(DOOR CLOSES)

475
00:26:42.436 --> 00:26:43.437
(GRUNTS AND YELPS)

476
00:26:50.611 --> 00:26:51.612
(GRUNTS)

477
00:26:57.034 --> 00:26:58.035
(EXCLAIMS)

478
00:27:01.330 --> 00:27:03.790
(SINGING) This is the song you sing

479
00:27:03.874 --> 00:27:05.959
When you're in the dungeon

480
00:27:07.586 --> 00:27:11.632
This is the basement dungeon song you sing

481
00:27:12.382 --> 00:27:14.259
Police are not ruling out witchcraft

482
00:27:14.343 --> 00:27:17.971
in what is now being called
the Essex Pumpkin Cult Massacre.

483
00:27:18.514 --> 00:27:19.806
Coming up next, we're gonna show you

484
00:27:19.890 --> 00:27:21.892
-how to turn a pinecone...
-Hey.

485
00:27:21.975 --> 00:27:23.352
...into your favorite celebrity.

486
00:27:23.769 --> 00:27:24.770
Hey, Bingo.

487
00:27:25.229 --> 00:27:27.564
BARB: (ON TV) I know who mine is.
Chris Pine.

488
00:27:27.856 --> 00:27:30.901
Coming up later,
Mass General Neurosurgery Department...

489
00:27:30.984 --> 00:27:31.985
-(MACKENZIE EXCLAIMS)
-(THUD)

490
00:27:32.069 --> 00:27:33.987
...gets a new head,
and you won't believe his name.

491
00:27:34.071 --> 00:27:36.448
-Sorry I'm late. Again.
-Ryan Brain.

492
00:27:37.866 --> 00:27:41.537
Ah, I see everyone is still wide awake
and watching TV.

493
00:27:41.620 --> 00:27:43.539
Only thing that would make this better

494
00:27:43.622 --> 00:27:47.417
is if you'd had pizza for dinner
and you hadn't done your homework.

495
00:27:47.626 --> 00:27:50.629
Wow, it's like you've been here
with us this whole time.

496
00:27:50.712 --> 00:27:52.381
Well, the pizza had vegetables on it.

497
00:27:52.464 --> 00:27:54.508
MIA: We didn't eat them,
but they were there.

498
00:27:54.591 --> 00:27:56.260
(CHUCKLES) What are you wearing?

499
00:27:56.343 --> 00:27:59.429
-Um, it was for a story.
-Ah.

500
00:28:00.180 --> 00:28:01.557
Hey, how was your spelling test?

501
00:28:02.516 --> 00:28:04.560
-I failed.
-What?

502
00:28:04.643 --> 00:28:07.604
But I quizzed you on it last night.
You got 100%.

503
00:28:07.688 --> 00:28:11.233
So, you know that I know
the same thing as the people who got an A.

504
00:28:11.733 --> 00:28:14.361
-Ha, ha. Bed. Now.
-(GROANS)

505
00:28:14.444 --> 00:28:16.029
-Good night.
-MIA: Good night.

506
00:28:16.113 --> 00:28:18.949
-Good night, Bingo.
-Hey.

507
00:28:19.449 --> 00:28:20.993
-Hey.
-JANE: Mom.

508
00:28:21.076 --> 00:28:23.495
A middle-aged woman is on a rope
swinging over a river.

509
00:28:23.579 --> 00:28:26.915
I think everybody knows how
that's gonna end. How was your day?

510
00:28:26.999 --> 00:28:28.000
It was fine.

511
00:28:30.878 --> 00:28:33.463
Mr. Clancy wants her to sing a solo
for show choir.

512
00:28:33.547 --> 00:28:35.424
-Paula.
-Well, it's exciting.

513
00:28:35.507 --> 00:28:37.176
But you're not in show choir.

514
00:28:37.259 --> 00:28:41.096
No, but Kent Buckus is. Only he got mono.

515
00:28:41.180 --> 00:28:44.308
Now, half the choir's out sick,
including Kim Murphy.

516
00:28:44.391 --> 00:28:49.897
So, now Mr. Clancy wants me to
sing Kim's solo at the parade next week.

517
00:28:49.980 --> 00:28:50.981
What parade?

518
00:28:51.440 --> 00:28:53.317
The big holiday parade downtown.

519
00:28:53.567 --> 00:28:55.569
Did you tell him you don't wanna do it?

520
00:28:57.529 --> 00:28:59.656
Yeah, I'm going to. It's a dumb idea.

521
00:29:00.699 --> 00:29:04.161
Uh... Look, it's not a dumb idea.

522
00:29:04.244 --> 00:29:06.538
It's just... They'd be lucky to have you.

523
00:29:06.622 --> 00:29:08.498
There's a reason
you didn't join show choir.

524
00:29:08.582 --> 00:29:10.959
Yeah, I know. It's fine.
Forget it. I'm going to bed.

525
00:29:11.502 --> 00:29:13.086
-PAULA: Night, babe.
-Night.

526
00:29:13.587 --> 00:29:15.297
MACKENZIE: Good night. I love you.

527
00:29:16.757 --> 00:29:17.883
(SIGHS)

528
00:29:17.966 --> 00:29:19.468
I bet when Beyoncé was young,

529
00:29:19.551 --> 00:29:22.221
her mother used to encourage her
in exactly the same way.

530
00:29:27.100 --> 00:29:30.854
Did Beyoncé hyperventilate so badly
in her eighth-grade talent show

531
00:29:30.938 --> 00:29:32.981
that she passed out and cracked a rib?

532
00:29:33.065 --> 00:29:34.525
In seventh grade, it was hives.

533
00:29:34.608 --> 00:29:37.027
She scratched those scabs
so badly they got infected,

534
00:29:37.110 --> 00:29:39.238
I had to take her
to the hospital at 2:00 a.m.

535
00:29:39.321 --> 00:29:41.865
She had a fever of 103.
Doctor said she could have got sepsis.

536
00:29:41.949 --> 00:29:44.076
If you ever get sick of your job
as a TV producer,

537
00:29:44.159 --> 00:29:45.994
you could become a motivational speaker.

538
00:29:46.078 --> 00:29:48.497
Sixth grade, she projectile vomited
before she got onstage.

539
00:29:48.580 --> 00:29:51.291
Every time she goes to perform,
it's a complete disaster.

540
00:29:51.375 --> 00:29:53.168
She ends up totally crushed.

541
00:29:53.252 --> 00:29:54.378
You sound like Mom.

542
00:29:54.461 --> 00:29:56.046
Well, Mom has common sense.

543
00:29:56.839 --> 00:29:58.423
Mom didn't raise Beyoncé.

544
00:30:17.150 --> 00:30:18.235
Oh! (CHUCKLES SOFTLY)

545
00:30:25.534 --> 00:30:26.535
What are you doing?

546
00:30:27.035 --> 00:30:28.120
Oh.

547
00:30:28.203 --> 00:30:30.664
-Is this your true love?
-Not anymore.

548
00:30:30.998 --> 00:30:33.000
What? What do you mean?

549
00:30:33.083 --> 00:30:35.752
Step three says
that you find your true love

550
00:30:35.836 --> 00:30:37.462
and you live happily ever after.

551
00:30:38.213 --> 00:30:39.965
Well, we did live happily.

552
00:30:41.925 --> 00:30:43.677
(SIGHS) But life
isn't always a fairy tale.

553
00:30:44.178 --> 00:30:47.764
Sometimes people grow
or change or get divorced

554
00:30:47.848 --> 00:30:50.100
or fall out of love
or run off and join a cult

555
00:30:50.184 --> 00:30:52.811
or fall in love
with a skinny Pilates instructor.

556
00:30:53.187 --> 00:30:55.772
Life isn't as simple
as "happily ever after."

557
00:30:56.523 --> 00:30:57.524
But it has to be.

558
00:30:57.608 --> 00:31:00.652
I came all this way to help you
find your heart's desire.

559
00:31:00.736 --> 00:31:03.113
My heart's desire now
would be a clean house

560
00:31:03.197 --> 00:31:07.326
and maybe the eyebrows that I had
before I started stress plucking.

561
00:31:09.203 --> 00:31:11.371
That's the saddest thing I've ever heard.

562
00:31:13.665 --> 00:31:14.708
What happened...

563
00:31:15.417 --> 00:31:18.712
What happened to the little girl
that wrote me this letter?

564
00:31:20.547 --> 00:31:21.965
I guess she grew up.

565
00:31:22.382 --> 00:31:24.009
Do you want me to make your bed?

566
00:31:25.010 --> 00:31:26.428
No, I already did it.

567
00:31:31.767 --> 00:31:33.769
Don't root around in any of my boxes.

568
00:31:34.186 --> 00:31:36.104
All right. Good night.

569
00:31:43.111 --> 00:31:44.363
No, thank you.

570
00:31:45.948 --> 00:31:46.949
(DOOR CLOSES)

571
00:32:13.100 --> 00:32:14.852
(BIRDS CHIRPING)

572
00:32:16.478 --> 00:32:19.106
AGNES: Uh-oh, kids, here comes Moira.

573
00:32:19.189 --> 00:32:23.026
-(MOIRA CLEARS THROAT)
-Pretending like everything's still fine.

574
00:32:23.110 --> 00:32:25.404
Let us open our texts, shall we?

575
00:32:27.447 --> 00:32:31.034
Now, the role of a Fairy Godmother is...

576
00:32:36.582 --> 00:32:37.583
(ALARM BUZZING)

577
00:32:45.883 --> 00:32:46.884
(ALARM STOPS)

578
00:33:00.147 --> 00:33:01.148
(YAWNS)

579
00:33:01.773 --> 00:33:02.774
(GASPS)

580
00:33:02.858 --> 00:33:05.027
-Good morning, friend.
-How did you get in here?

581
00:33:05.110 --> 00:33:08.655
Oh, hey, now they look just great.
Like two little fox tails.

582
00:33:08.739 --> 00:33:09.823
-MACKENZIE: What?
-(CHUCKLES)

583
00:33:12.910 --> 00:33:15.245
(GASPS) What have you done to my eyebrows?

584
00:33:17.581 --> 00:33:19.458
What have you done to my house?

585
00:33:19.541 --> 00:33:20.876
(CHUCKLES)

586
00:33:22.461 --> 00:33:23.795
Last night, I did some thinking.

587
00:33:23.879 --> 00:33:25.881
I know you don't believe
in happily ever after,

588
00:33:25.964 --> 00:33:27.090
but that's why I'm here.

589
00:33:27.174 --> 00:33:30.385
And if we're going to find it for you,
you'll need a castle.

590
00:33:30.469 --> 00:33:32.304
The hovel won't work.

591
00:33:32.387 --> 00:33:34.681
You turned it into Medieval Times.

592
00:33:34.765 --> 00:33:36.016
I know, right?

593
00:33:36.099 --> 00:33:37.100
(GRUNTING)

594
00:33:40.562 --> 00:33:41.563
-Oh...
-(PIG GRUNTING)

595
00:33:43.815 --> 00:33:45.901
Oh, my God, Bingo?

596
00:33:45.984 --> 00:33:47.861
Bingo, is that you? (GASPS)

597
00:33:48.445 --> 00:33:50.072
You turned my dog into a pig?

598
00:33:50.155 --> 00:33:52.032
Technically, he's a piglet.

599
00:33:52.115 --> 00:33:54.284
I was trying for a woodland creature

600
00:33:54.368 --> 00:33:56.954
to help out with
all this housework, obviously,

601
00:33:57.037 --> 00:33:58.789
but then the spell got away from me.

602
00:33:58.872 --> 00:34:01.333
You need to put everything back
exactly the way that it was.

603
00:34:01.416 --> 00:34:03.377
I'm serious. I don't want a castle.

604
00:34:03.460 --> 00:34:06.213
I really don't want my kids
finding out I have a Fairy Godmother.

605
00:34:07.714 --> 00:34:10.050
Oh. (CHUCKLES NERVOUSLY) Hi, girls.

606
00:34:11.134 --> 00:34:12.135
Oh!

607
00:34:12.636 --> 00:34:13.679
Hi.

608
00:34:13.762 --> 00:34:14.763
(GRUNTING)

609
00:34:16.056 --> 00:34:18.058
-Huh? Bingo?
-(DOOR CLOSES)

610
00:34:18.141 --> 00:34:19.935
PAULA: Who wants bagels?

611
00:34:20.018 --> 00:34:22.187
Whoa, what did you do to your house?

612
00:34:23.105 --> 00:34:26.358
Whoa! (CHUCKLES)
What did you do to your eyebrows?

613
00:34:26.441 --> 00:34:27.943
Mom has a Fairy Godmother.

614
00:34:28.026 --> 00:34:31.405
No, uh, Eleanor is a set decorator
from the station.

615
00:34:31.488 --> 00:34:32.906
-(ANIMAL CHITTERING)
-(ALL SCREAM)

616
00:34:32.990 --> 00:34:35.325
-ELEANOR: (GASPS) There you are!
-(CHITTERS)

617
00:34:35.409 --> 00:34:36.702
Where have you been?

618
00:34:36.785 --> 00:34:38.453
(GIRLS SCREAM)

619
00:34:38.537 --> 00:34:41.582
Oh, it's okay.
He's just here to help with the housework.

620
00:34:42.207 --> 00:34:45.085
Oh, right. Does he do laundry as well?

621
00:34:45.169 --> 00:34:48.463
I'd keep him away
from your clothes. (CHUCKLES)

622
00:34:49.381 --> 00:34:51.508
Raccoons are best for light work.

623
00:34:51.592 --> 00:34:53.468
-They're very good with brooms...
-(CHITTERS)

624
00:34:54.261 --> 00:34:56.763
Uh, dusting and sweeping.

625
00:34:59.224 --> 00:35:01.560
How did you just do that with the broom?

626
00:35:01.643 --> 00:35:05.230
Magic. Levitation is something
I've really been working on.

627
00:35:05.314 --> 00:35:07.858
-Can you magic me a new iPad?
-ELEANOR: Sure.

628
00:35:10.360 --> 00:35:12.779
(CHUCKLES) One eye patch, as requested.

629
00:35:12.863 --> 00:35:15.490
Wait, can we just take it back to the fact

630
00:35:15.574 --> 00:35:18.577
that there is a raccoon
sweeping your kitchen?

631
00:35:18.702 --> 00:35:20.245
-MACKENZIE: Mmm-hmm.
-(CHITTERING)

632
00:35:20.329 --> 00:35:22.206
ELEANOR: His name is Gary, by the way.

633
00:35:23.207 --> 00:35:24.208
You know what?

634
00:35:24.291 --> 00:35:27.252
I don't understand what's going on,
but, uh, it's going on Facebook.

635
00:35:27.336 --> 00:35:30.088
Uh, are you crazy?
They'll cart us off to a rubber room.

636
00:35:30.172 --> 00:35:33.509
To be honest,
I'm not really supposed to be here either.

637
00:35:33.592 --> 00:35:36.762
(GROANS) If my headmistress Moira,
back at the Motherland,

638
00:35:36.845 --> 00:35:38.472
found out about this...
(CHUCKLES NERVOUSLY)

639
00:35:38.555 --> 00:35:40.182
Oof! It'd be a disaster.

640
00:35:40.724 --> 00:35:42.976
Right. We don't want
her Fairy Godmother boss

641
00:35:43.060 --> 00:35:45.062
back at the Motherland to find out.

642
00:35:45.145 --> 00:35:47.773
-PAULA: Uh-huh.
-So, Eleanor's gonna go back today, right?

643
00:35:47.856 --> 00:35:49.775
-Right. Eleanor's gonna... Wait. What?
-(GARY SNEEZES)

644
00:35:49.858 --> 00:35:52.277
No, I can't leave until I help you.

645
00:35:52.361 --> 00:35:54.154
I don't... (LOUDLY) ...need any help!

646
00:35:54.238 --> 00:35:55.239
Are you kidding?

647
00:35:55.322 --> 00:35:57.908
All you do is complain
about how stressed you are.

648
00:35:57.991 --> 00:36:00.410
-She's always tired.
-And grumpy.

649
00:36:00.827 --> 00:36:03.997
No, that is not totally true.

650
00:36:04.289 --> 00:36:05.290
Is it?

651
00:36:05.916 --> 00:36:06.917
Uh...

652
00:36:07.000 --> 00:36:10.462
So, she can stay? Please, please!

653
00:36:10.546 --> 00:36:12.631
-Please, Mom.
-Please.

654
00:36:12.714 --> 00:36:14.675
-(MACKENZIE SIGHS)
-Please! Please!

655
00:36:14.758 --> 00:36:16.635
-Okay.
-(CHUCKLES)

656
00:36:16.718 --> 00:36:19.763
MACKENZIE: Okay, you guys have gotta
get to school, and I gotta get to work.

657
00:36:19.847 --> 00:36:22.850
And... Are you gonna
be okay here by yourself?

658
00:36:22.933 --> 00:36:25.727
Oh, sure. Gary and I can work on a moat.

659
00:36:26.436 --> 00:36:28.564
You know,
maybe you can come to work with me...

660
00:36:28.647 --> 00:36:31.859
-Oh!
-...but first fix my eyebrows, please.

661
00:36:31.984 --> 00:36:35.737
COMMENTATOR: Welcome
to the Cold War Classic.

662
00:36:36.196 --> 00:36:40.492
The Boston Bruins
versus the Golden Knights.

663
00:36:40.701 --> 00:36:44.162
Go, Bruins!

664
00:36:44.246 --> 00:36:45.998
-(INDISTINCT CHATTER)
-(UPBEAT MUSIC PLAYING)

665
00:36:53.589 --> 00:36:56.508
Here. Put this on and try to fit in.

666
00:36:57.759 --> 00:37:00.137
If you do any magic,
I'll lock you in the trunk.

667
00:37:02.598 --> 00:37:03.599
Hey, guys.

668
00:37:04.224 --> 00:37:06.393
Ah, look who's here.

669
00:37:06.476 --> 00:37:07.769
Yeah, guys, sorry I'm late.

670
00:37:07.853 --> 00:37:11.315
It was a crazy day.
This is my cousin, Eleanor.

671
00:37:11.398 --> 00:37:12.649
Oh, I'm actually her Fairy...

672
00:37:12.733 --> 00:37:16.111
Favorite cousin. She's visiting,
and so I said she could tag along.

673
00:37:16.987 --> 00:37:19.740
Ah. Hiya, I'm Duff, on camera.

674
00:37:20.199 --> 00:37:23.202
Duff Oncamera. What a lovely name.

675
00:37:23.285 --> 00:37:25.913
Oh, wow. Look at all this stuff.

676
00:37:25.996 --> 00:37:27.748
You must have the strength of a giant

677
00:37:27.831 --> 00:37:30.834
and the brains of a wizard
to be in charge of all this.

678
00:37:30.918 --> 00:37:32.419
Nice to meet you. I'm Hugh Prince.

679
00:37:32.503 --> 00:37:33.504
(GASPS)

680
00:37:35.589 --> 00:37:37.007
(WHISPERS) Prince. (GASPS)

681
00:37:38.383 --> 00:37:40.469
I like your costume.
You must be a huge fan.

682
00:37:40.552 --> 00:37:41.553
(INDISTINCT CHEERING)

683
00:37:41.637 --> 00:37:43.514
MAN 1: Go, Bruins!
MAN 2: You go, baby! You go!

684
00:37:43.597 --> 00:37:45.224
Yes. Go, Brains!

685
00:37:45.307 --> 00:37:46.642
Bruins.

686
00:37:46.767 --> 00:37:48.685
-Hmm?
-Bruins.

687
00:37:49.061 --> 00:37:51.813
-Bruins. (CHUCKLES)
-Bruins. (CHUCKLES) So funny.

688
00:37:52.523 --> 00:37:53.774
I like her already.

689
00:37:56.693 --> 00:37:59.071
-You sure you don't need any help?
-DUFF: Thanks.

690
00:37:59.154 --> 00:38:01.323
But dealing with this camera
is literally my job.

691
00:38:01.406 --> 00:38:03.659
-Hmm.
-What do you do?

692
00:38:03.742 --> 00:38:05.953
Oh, I help people find
their happily ever after.

693
00:38:06.411 --> 00:38:09.039
-You must be from California.
-Hmm.

694
00:38:14.002 --> 00:38:17.631
I was thinkin' we could do a story about
the organization's effort to recycle.

695
00:38:17.714 --> 00:38:19.800
They're leading the way
for households...

696
00:38:19.883 --> 00:38:20.884
We could do that.

697
00:38:20.968 --> 00:38:23.929
Next month, we'll be living
in a storm drain, drinking sewer water

698
00:38:24.012 --> 00:38:25.556
and eating roadkill to survive,

699
00:38:25.639 --> 00:38:27.140
because Grant would've fired us.

700
00:38:27.224 --> 00:38:29.393
There are some guys
having an eating contest,

701
00:38:29.476 --> 00:38:32.604
shoving chili dogs down their masks,
which can be pretty gross.

702
00:38:32.688 --> 00:38:34.606
Yeah, and if we get lucky
and someone chokes,

703
00:38:34.690 --> 00:38:36.567
we could even do a story on killer chili.

704
00:38:36.650 --> 00:38:37.985
We could only dream.

705
00:38:38.068 --> 00:38:41.071
Meantime, I'll go look
for people eating undercooked wings.

706
00:38:41.154 --> 00:38:42.364
Great.

707
00:38:43.240 --> 00:38:45.242
-Go, Brains!
-(CHUCKLES)

708
00:38:45.325 --> 00:38:47.077
Oh, my Godmothers.

709
00:38:47.202 --> 00:38:50.205
(GASPS) That Hugh Prince
is so handsome and nice.

710
00:38:50.289 --> 00:38:53.625
And according to Duff, he's not living
happily ever after with anyone.

711
00:38:53.709 --> 00:38:55.586
Enough with the "happily ever after."

712
00:38:55.669 --> 00:38:57.337
I have to work, Eleanor, please.

713
00:38:58.172 --> 00:39:01.592
Why don't you help me?
Why don't you... Oh!

714
00:39:01.675 --> 00:39:03.427
You see these hot pots of chowder...

715
00:39:03.510 --> 00:39:05.429
-ELEANOR: Mmm-hmm.
-...all over the tailgate?

716
00:39:05.512 --> 00:39:09.474
Why don't you go try 'em and report back
and tell me which one is your favorite?

717
00:39:09.558 --> 00:39:11.393
Cauldrons of magical concoctions?

718
00:39:11.476 --> 00:39:12.853
-Yes!
-I won't let you down.

719
00:39:14.396 --> 00:39:15.397
Oh!

720
00:39:19.318 --> 00:39:20.444
Mmm!

721
00:39:25.073 --> 00:39:26.491
Mmm!

722
00:39:28.577 --> 00:39:29.620
(CHUCKLES)

723
00:39:32.289 --> 00:39:33.290
Mmm!

724
00:39:34.208 --> 00:39:35.250
(MUFFLED) Thank you.

725
00:39:35.501 --> 00:39:36.502
MAN: You're welcome.

726
00:39:40.047 --> 00:39:41.089
(INDISTINCT CHATTER)

727
00:39:42.841 --> 00:39:44.843
Notify the Pulitzer Committee.

728
00:39:46.136 --> 00:39:48.055
-(ELEANOR BREATHING HEAVILY)
-Wait, is that...

729
00:39:48.138 --> 00:39:49.223
Is that Eleanor?

730
00:39:49.348 --> 00:39:50.349
(BREATHING HEAVILY)

731
00:39:50.891 --> 00:39:52.142
MACKENZIE: Eleanor?

732
00:39:52.226 --> 00:39:53.435
-Wait.
-HUGH: Hi.

733
00:39:53.519 --> 00:39:55.896
-Eleanor. Eleanor, is everything okay?
-ELEANOR: Hey.

734
00:39:55.979 --> 00:39:56.980
(MUFFLED) Oh, yes.

735
00:39:57.064 --> 00:39:59.149
-It's just a little hard to breathe.
-Oh, okay.

736
00:39:59.233 --> 00:40:01.151
-ELEANOR: Mmm-hmm.
-Is face paint poisonous?

737
00:40:01.235 --> 00:40:02.486
-No...
-MACKENZIE: Look at her!

738
00:40:02.569 --> 00:40:04.780
This is what I look like
after I have shellfish.

739
00:40:04.863 --> 00:40:06.406
-MACKENZIE: Oh.
-You had any seafood?

740
00:40:06.490 --> 00:40:10.202
Not really. Just six bowls of chowder
and 18 lobster rolls...

741
00:40:10.285 --> 00:40:11.286
DUFF: No.
HUGH: Oh...

742
00:40:11.370 --> 00:40:13.121
-DUFF: That's bad.
-I have this for later.

743
00:40:13.205 --> 00:40:14.248
-DUFF: No!
-No! Okay.

744
00:40:14.331 --> 00:40:16.625
There's an EpiPen in the van,
and we'll get the winner.

745
00:40:17.209 --> 00:40:19.586
(GASPING) It's really
getting hard to breathe now.

746
00:40:20.087 --> 00:40:22.756
-(GRUNTS) I got it.
-Oh, good.

747
00:40:23.298 --> 00:40:24.299
Okay.

748
00:40:25.259 --> 00:40:26.802
Uh, there's no instructions.

749
00:40:27.177 --> 00:40:31.098
I'm just gonna pop the cap off this, and
then, uh, jam the needle into your thigh.

750
00:40:31.181 --> 00:40:32.724
Needle? You said it was a pen?

751
00:40:32.808 --> 00:40:34.268
Eleanor, you need this!

752
00:40:34.351 --> 00:40:36.979
-ELEANOR: No, needle! No, no, no!
-Eleanor! Eleanor!

753
00:40:37.062 --> 00:40:39.147
(BOTH SHOUTING)

754
00:40:39.314 --> 00:40:40.816
Eleanor, you need this! Please!

755
00:40:40.899 --> 00:40:42.985
-No, needle!
-Look, there's a unicorn!

756
00:40:43.068 --> 00:40:44.361
-Where?
-(MACKENZIE GRUNTS)

757
00:40:45.070 --> 00:40:46.488
(SCREAMS) No!

758
00:40:46.572 --> 00:40:47.573
(SHOUTING IN LATIN)

759
00:40:49.032 --> 00:40:50.033
(INDISTINCT SHOUTING)

760
00:40:57.583 --> 00:41:00.169
Mayhem today outside the Bruins game.

761
00:41:00.252 --> 00:41:02.671
Channel 8's Hugh Prince was on the scene.

762
00:41:02.754 --> 00:41:05.799
All right, city officials tell us
no fireworks were planned

763
00:41:05.883 --> 00:41:08.760
and they have no explanation
for what's happening.

764
00:41:08.844 --> 00:41:10.888
However, local authorities believe

765
00:41:10.971 --> 00:41:15.350
the event may be caused
by an unusual weather phenomenon.

766
00:41:15.434 --> 00:41:18.020
And what about reports
that it might've been

767
00:41:18.103 --> 00:41:20.355
some sort of military space weapon?

768
00:41:20.856 --> 00:41:25.569
I have not heard about a space weapon.
Do you have a source for those reports?

769
00:41:25.652 --> 00:41:27.446
-No. But as soon as we do...
-Thanks, Barb.

770
00:41:27.529 --> 00:41:29.781
...you can bet
that we will update this story.

771
00:41:29.865 --> 00:41:30.908
Space weapon?

772
00:41:30.991 --> 00:41:32.868
Thank you, Hugh.
Please stay safe out there.

773
00:41:38.165 --> 00:41:39.166
(CAR HONKS)

774
00:41:39.708 --> 00:41:42.002
You mean well, but this isn't gonna work.

775
00:41:42.085 --> 00:41:44.922
What? No, it's only been one day.

776
00:41:45.005 --> 00:41:47.007
And my house looks like Game of Thrones,

777
00:41:47.090 --> 00:41:50.010
you turned my dog into a piglet,
you almost blew up the Bruins.

778
00:41:50.093 --> 00:41:52.012
Well, because you stabbed me.

779
00:41:52.095 --> 00:41:55.265
I saved your life.
Who eats that much seafood?

780
00:41:56.433 --> 00:41:57.559
Sharks!

781
00:41:57.643 --> 00:41:59.186
MACKENZIE: (SIGHS) It's late.

782
00:41:59.269 --> 00:42:01.939
You can stay one more night,
but you're gone in the morning.

783
00:42:02.981 --> 00:42:05.859
Meanwhile, events on the ice
are just as remarkable...

784
00:42:05.943 --> 00:42:07.069
Eleanor! Hi!

785
00:42:07.152 --> 00:42:11.114
The Golden Knights are losing
a whopping 12-0 in the second period.

786
00:42:11.198 --> 00:42:13.200
Your report is on every channel.

787
00:42:13.283 --> 00:42:15.869
Everybody's using your footage.
It's so cool.

788
00:42:15.953 --> 00:42:21.208
It's as if the magic in the sky
has put a spell on the Bruins' fortunes.

789
00:42:25.087 --> 00:42:27.256
(SPEAKING LATIN)

790
00:42:31.218 --> 00:42:32.594
(WHIRRING)

791
00:42:34.721 --> 00:42:36.348
(CLOCK CHIMING)

792
00:42:39.810 --> 00:42:41.353
-Kid?
-(SCREAMS)

793
00:42:42.688 --> 00:42:43.689
(BREATHING HEAVILY)

794
00:42:48.068 --> 00:42:49.278
Agnes?

795
00:42:50.571 --> 00:42:53.657
Hiya, kid, can you see me okay?

796
00:42:53.740 --> 00:42:54.908
Whoa!

797
00:42:55.784 --> 00:42:57.411
What is this?

798
00:42:57.494 --> 00:43:00.122
What? Haven't you ever heard of FaceTime?

799
00:43:00.205 --> 00:43:01.665
Oh, Agnes...

800
00:43:02.291 --> 00:43:04.376
Oh, I've missed you. Oh!

801
00:43:05.961 --> 00:43:07.629
It's so good to see you.

802
00:43:07.713 --> 00:43:10.591
Well, I wish I could say the same, kid,

803
00:43:10.674 --> 00:43:13.594
but word on the quad
is that Moira knows you're gone.

804
00:43:13.677 --> 00:43:17.222
-(GASPS)
-Yeah. And if she finds out

805
00:43:17.306 --> 00:43:20.767
that you're doing an assignment,
she'll go off her rocker.

806
00:43:21.059 --> 00:43:23.020
Oh, no. She loves her rocker.

807
00:43:23.103 --> 00:43:24.730
You need to come home.

808
00:43:25.147 --> 00:43:27.566
Well, I can't. I'm not done yet.

809
00:43:27.649 --> 00:43:29.276
Well, what's the holdup?

810
00:43:29.735 --> 00:43:30.736
Nothing.

811
00:43:31.987 --> 00:43:34.031
Mackenzie's not ten, for one thing.

812
00:43:34.114 --> 00:43:37.034
She's old, and she's got kids.

813
00:43:37.117 --> 00:43:40.704
And she says that
people run off with "piratis" instructors,

814
00:43:40.787 --> 00:43:42.456
which I think is how she says "pirates."

815
00:43:42.539 --> 00:43:46.668
And there's this prince named Hugh,
but she won't even consider him.

816
00:43:46.752 --> 00:43:48.879
She doesn't believe in happily ever after.

817
00:43:48.962 --> 00:43:50.506
Greta was right.

818
00:43:50.589 --> 00:43:52.257
-Sheesh!
-I know!

819
00:43:52.341 --> 00:43:55.177
Sounds like
she doesn't even believe in "happy."

820
00:43:56.678 --> 00:43:57.763
Agnes...

821
00:43:58.347 --> 00:43:59.640
I gotta go.

822
00:43:59.723 --> 00:44:01.892
I think I just figured out what to do.

823
00:44:01.975 --> 00:44:04.353
Well, okay, kid, but do it fast.

824
00:44:04.436 --> 00:44:07.105
You only have four days left.

825
00:44:07.189 --> 00:44:09.066
Right. Fast. Bye!

826
00:44:09.858 --> 00:44:12.236
Do I hang up? Or do you? Bye!

827
00:44:21.537 --> 00:44:22.955
(SCREAMS)

828
00:44:23.747 --> 00:44:26.708
Oh, good. You're awake, too.
I've got great news.

829
00:44:26.792 --> 00:44:29.962
I figured out why you're not interested
in happily ever after.

830
00:44:30.045 --> 00:44:31.755
(SIGHS) Because
it's a fairy tale construct

831
00:44:31.839 --> 00:44:34.341
that teaches people
that normal life is not enough?

832
00:44:34.424 --> 00:44:36.552
Because you need a makeover!

833
00:44:37.761 --> 00:44:42.140
Relax. You've made it quite clear
that you prefer dressing like a crone.

834
00:44:42.808 --> 00:44:44.601
I'm talking about a happiness makeover.

835
00:44:44.685 --> 00:44:47.938
I hit the books last night,
and you know what you never see?

836
00:44:48.021 --> 00:44:49.857
A grumpy princess.

837
00:44:50.566 --> 00:44:51.567
Right.

838
00:44:51.650 --> 00:44:55.404
You need that moment
where you dance through the town

839
00:44:55.487 --> 00:44:58.991
and you're singing to the animals
and all the villagers.

840
00:44:59.074 --> 00:45:03.078
Huh. Yeah, okay. Remind me
to add frolicking to my schedule.

841
00:45:03.537 --> 00:45:06.456
You need to do something nice
for yourself for once.

842
00:45:06.540 --> 00:45:09.918
I can't today. I have to go to the bank,
help the kids with the homework,

843
00:45:10.002 --> 00:45:12.004
fix the light
that's broken in the bathroom.

844
00:45:12.087 --> 00:45:14.673
That is what Gary is for. (LOUDLY) Gary!

845
00:45:14.756 --> 00:45:16.258
Bathroom light!

846
00:45:16.341 --> 00:45:18.677
-(CHITTERS)
-ELEANOR: And, kids, homework!

847
00:45:18.760 --> 00:45:19.761
(CHITTERS)

848
00:45:20.387 --> 00:45:23.015
Listen, Hugh told me
about this place downtown

849
00:45:23.098 --> 00:45:25.767
that is full of people,
places, and potions

850
00:45:25.851 --> 00:45:27.686
that are all designed to make you happy.

851
00:45:27.769 --> 00:45:29.855
There might even be someplace

852
00:45:29.938 --> 00:45:33.483
that could magically give you
the skin of a young maiden?

853
00:45:34.151 --> 00:45:35.152
Hmm?

854
00:45:36.111 --> 00:45:37.946
What about the kids? (CHUCKLES)

855
00:45:38.030 --> 00:45:42.576
I'm a Fairy Godmother.
I think I can handle a couple of kids.

856
00:45:42.659 --> 00:45:44.661
I suppose I have to go grocery shopping,

857
00:45:44.745 --> 00:45:47.831
but just please don't let them
stare at a screen all day.

858
00:45:47.915 --> 00:45:48.916
Okay.

859
00:45:56.006 --> 00:45:57.090
(GRUNTS)

860
00:46:07.309 --> 00:46:09.019
(CHEERFUL MUSIC PLAYING)

861
00:46:12.397 --> 00:46:13.398
Wow.

862
00:46:14.566 --> 00:46:15.984
So that's a-movie.

863
00:46:16.485 --> 00:46:18.278
What a wonderful a-movie.

864
00:46:25.452 --> 00:46:26.870
(SPEAKING LATIN)

865
00:46:28.997 --> 00:46:30.832
(MIA EXCLAIMS, CHUCKLES)

866
00:46:40.634 --> 00:46:41.635
Hello.

867
00:46:42.427 --> 00:46:43.679
Jane?

868
00:46:44.137 --> 00:46:45.889
-(GIRL SINGING OVER LAPTOP)
-Mia!

869
00:46:45.973 --> 00:46:47.099
(MIA GIGGLES)

870
00:46:47.182 --> 00:46:48.267
Mia, stop!

871
00:46:50.435 --> 00:46:53.313
Son of a butterscotch.
That is good. Who is that?

872
00:46:53.397 --> 00:46:54.898
-Nobody.
-It's her.

873
00:46:54.982 --> 00:46:57.901
That's you? Oh, my goodness!

874
00:46:58.527 --> 00:47:00.571
Oh! You're really talented.

875
00:47:01.446 --> 00:47:02.823
You really think so?

876
00:47:02.906 --> 00:47:04.074
If I sounded like that,

877
00:47:04.157 --> 00:47:06.535
I would just walk around
singing to everyone.

878
00:47:06.618 --> 00:47:09.872
On the street, in school, in forests,

879
00:47:09.955 --> 00:47:13.041
in castles, on trains,
in dells and meadows,

880
00:47:13.125 --> 00:47:16.003
those large moving metal staircases!

881
00:47:16.086 --> 00:47:18.422
-Electronic superstores...
-JANE: Yeah, we get it.

882
00:47:18.505 --> 00:47:20.048
-You'd sing a lot.
-(BOTH CHUCKLE)

883
00:47:20.132 --> 00:47:21.175
(CHUCKLES)

884
00:47:21.258 --> 00:47:22.426
Oh, yeah.

885
00:47:22.509 --> 00:47:24.511
Well, you should put on a concert.

886
00:47:26.013 --> 00:47:27.556
(SIGHS) She can't.

887
00:47:27.639 --> 00:47:30.767
She freaks out
if she has to sing in front of people.

888
00:47:30.851 --> 00:47:31.894
Really? Why?

889
00:47:31.977 --> 00:47:34.104
It doesn't matter why.
I don't wanna talk about it.

890
00:47:41.111 --> 00:47:45.032
I'm afraid I'm not able
to make your mom or Jane happy.

891
00:47:45.115 --> 00:47:46.742
Mom doesn't believe in "happy,"

892
00:47:46.825 --> 00:47:49.411
or crafts or Christmas.

893
00:47:49.494 --> 00:47:50.662
I knew it!

894
00:47:50.746 --> 00:47:53.624
She says to Aunt Paula,
"There's no point in believing in happy,

895
00:47:53.707 --> 00:47:55.792
"because just when you do,
somethin' comes along

896
00:47:55.876 --> 00:47:58.462
"and smashes it
right off the side of I-95."

897
00:47:58.545 --> 00:47:59.755
What does she mean?

898
00:47:59.838 --> 00:48:02.090
I think she's talking about
when my dad died.

899
00:48:03.091 --> 00:48:04.218
He died?

900
00:48:06.261 --> 00:48:07.304
Oh, no!

901
00:48:07.971 --> 00:48:09.056
No, no, no.

902
00:48:09.890 --> 00:48:12.726
I thought he just ran off
to teach skinny pirates.

903
00:48:14.269 --> 00:48:15.437
Uh...

904
00:48:15.521 --> 00:48:19.650
He was in a car wreck about
four years ago, just before Christmas,

905
00:48:19.733 --> 00:48:22.945
but we don't really talk about him
because everybody gets upset.

906
00:48:25.155 --> 00:48:27.449
He used to sing with Jane all the time.

907
00:48:33.455 --> 00:48:34.623
Oh, dear!

908
00:48:41.171 --> 00:48:44.591
-(CHUCKLES SOFTLY)
-Wow. Look at you. (CHUCKLES)

909
00:48:46.718 --> 00:48:48.929
Mia, let's go get your sister.

910
00:48:49.012 --> 00:48:50.222
Okay!

911
00:48:52.349 --> 00:48:55.018
Thank you. Merry Christmas.
Have a nice day.

912
00:49:02.943 --> 00:49:04.987
HUGH: We'll just do the same routine.

913
00:49:05.070 --> 00:49:07.155
We've got, like,
45 minutes left or something.

914
00:49:07.239 --> 00:49:10.075
Do your thing with the tea,
like you did last year. That was so good.

915
00:49:10.158 --> 00:49:11.994
And, yeah, we'll head off.

916
00:49:13.620 --> 00:49:14.788
Give me a sec.

917
00:49:20.627 --> 00:49:21.628
Mackenzie?

918
00:49:24.214 --> 00:49:25.299
Hugh?

919
00:49:27.050 --> 00:49:30.679
Why are you dressed like Prince Charming?

920
00:49:30.762 --> 00:49:32.806
It's not Prince Charming.

921
00:49:32.890 --> 00:49:34.641
Did Eleanor put you up to this?

922
00:49:34.725 --> 00:49:36.226
Up to what?

923
00:49:36.310 --> 00:49:38.812
I, uh, like your hair, by the way.

924
00:49:39.605 --> 00:49:43.734
Today's the Boston Tea Party.
The Sons of Liberty never sleep.

925
00:49:43.817 --> 00:49:46.695
(CHUCKLES SOFTLY) You one of those weirdos
who dresses up for re-enactments?

926
00:49:46.778 --> 00:49:48.906
Samuel Adams. At your service.

927
00:49:49.448 --> 00:49:50.449
Oh.

928
00:49:51.200 --> 00:49:53.452
-Why?
-Civic duty, My Lady.

929
00:49:53.535 --> 00:49:55.871
(CHUCKLES SOFTLY)
Voting is a civic duty, but...

930
00:49:56.413 --> 00:49:57.998
Your trousers are very tight.

931
00:49:58.957 --> 00:50:01.251
(HESITATES) Yeah.

932
00:50:01.335 --> 00:50:03.086
Hey, you wanna come check it out?

933
00:50:03.712 --> 00:50:05.714
-No.
-Come on, it'll be fun. Join us.

934
00:50:05.797 --> 00:50:08.550
Definitely not, but I'll see you Monday.

935
00:50:08.634 --> 00:50:09.843
You're missing out.

936
00:50:10.427 --> 00:50:13.680
The Sons of Liberty get pretty wild.

937
00:50:14.848 --> 00:50:17.184
Ain't no party like a Tea Party.

938
00:50:17.726 --> 00:50:18.977
Uh-huh.

939
00:50:19.811 --> 00:50:21.271
Oh, what am I doing?

940
00:50:21.355 --> 00:50:22.689
(CHUCKLES)

941
00:50:27.819 --> 00:50:32.491
Okay, I'm going to sing.
And you're just gonna back me up.

942
00:50:32.574 --> 00:50:33.784
All right?

943
00:50:33.867 --> 00:50:34.868
Trust me.

944
00:50:34.952 --> 00:50:38.038
When I start singing,
nobody's gonna even notice you.

945
00:50:45.629 --> 00:50:46.630
(PLAYS FLUTE)

946
00:50:48.966 --> 00:50:50.133
(PLAYING CHEERFUL TUNE)

947
00:50:54.555 --> 00:50:58.100
(SINGING) Raindrops on roses
And whiskers on kittens

948
00:50:58.183 --> 00:51:00.185
This is awesome.

949
00:51:00.269 --> 00:51:04.147
Bright copper kettles
And warm woolen mittens

950
00:51:04.231 --> 00:51:07.442
Brown paper packages
Tied up with strings

951
00:51:07.526 --> 00:51:09.069
-(LAUGHTER)
-MAN: I'll pay you to stop.

952
00:51:09.152 --> 00:51:12.197
These are a few of my favorite things

953
00:51:12.823 --> 00:51:16.201
Cream-colored ponies
And crisp apple strudels

954
00:51:16.285 --> 00:51:19.830
Doorbells and sleigh bells
And schnitzel with noodles

955
00:51:19.913 --> 00:51:23.876
Wild geese that fly
With the moon on their wings

956
00:51:23.959 --> 00:51:27.546
-(STRUMMING)
-These are a few of my favorite things

957
00:51:28.463 --> 00:51:31.800
Girls in white dresses
With blue satin sashes

958
00:51:31.884 --> 00:51:35.470
Snowflakes that stay
On my nose and eyelashes

959
00:51:35.554 --> 00:51:39.183
Silver white winters
That melt into springs

960
00:51:39.266 --> 00:51:42.978
These are a few of my favorite things

961
00:51:43.353 --> 00:51:44.897
When the dog bites

962
00:51:44.980 --> 00:51:46.565
When the bee stings

963
00:51:46.648 --> 00:51:49.109
When I'm feeling sad

964
00:51:49.193 --> 00:51:50.194
Oh.

965
00:51:50.277 --> 00:51:53.906
ALL: (SINGING)
I simply remember my favorite things

966
00:51:53.989 --> 00:51:59.620
And then I don't feel so bad

967
00:51:59.703 --> 00:52:00.954
-(GASPS)
-ELEANOR: Oh.

968
00:52:01.038 --> 00:52:02.039
(LAUGHTER)

969
00:52:02.956 --> 00:52:04.208
WOMAN: Oh, that's not nice.

970
00:52:04.291 --> 00:52:05.626
WOMAN 2: That was a bit mean.

971
00:52:07.419 --> 00:52:10.589
(SINGING) Raindrops on roses
And whiskers on kittens

972
00:52:10.672 --> 00:52:14.218
ALL: (SINGING) Bright copper kettles
And warm woolen mittens

973
00:52:14.301 --> 00:52:17.638
Brown paper packages
Tied up with strings

974
00:52:17.721 --> 00:52:21.016
These are a few of my favorite things

975
00:52:21.099 --> 00:52:24.228
Cream-colored ponies
And crisp apple strudels

976
00:52:24.311 --> 00:52:27.356
Doorbells and sleigh bells
And schnitzel with noodles

977
00:52:27.439 --> 00:52:30.776
Wild geese that fly
With the moon on their wings

978
00:52:30.859 --> 00:52:34.196
These are a few of my favorite things

979
00:52:34.279 --> 00:52:36.073
When the dog bites

980
00:52:36.156 --> 00:52:37.783
When the bee stings

981
00:52:37.866 --> 00:52:40.369
When I'm feeling sad

982
00:52:40.452 --> 00:52:44.289
I simply remember my favorite things

983
00:52:44.373 --> 00:52:50.128
And then I don't feel so bad

984
00:52:50.212 --> 00:52:51.255
(CROWD CHEERING)

985
00:52:51.338 --> 00:52:52.381
ELEANOR: Thank you!

986
00:52:52.464 --> 00:52:54.716
I know. We were very good.

987
00:52:54.800 --> 00:52:56.176
MIA: Mom!

988
00:52:56.760 --> 00:52:57.886
Ooh, treasures.

989
00:52:57.970 --> 00:52:59.012
MIA: Mom!

990
00:52:59.096 --> 00:53:00.097
(BOTH LAUGH)

991
00:53:00.639 --> 00:53:02.683
Mom, you look amazing.

992
00:53:03.225 --> 00:53:04.393
Like a princess.

993
00:53:04.893 --> 00:53:06.186
Did you see Jane singing?

994
00:53:06.270 --> 00:53:07.604
I think Eleanor fixed me.

995
00:53:07.688 --> 00:53:10.732
I got hit in the face with a snowball,
and we sounded kind of terrible...

996
00:53:11.942 --> 00:53:13.110
But I didn't barf.

997
00:53:13.193 --> 00:53:14.862
And we got $6.

998
00:53:15.445 --> 00:53:17.197
And a chicken nugget.

999
00:53:17.281 --> 00:53:19.366
Well, I'm so glad that you had fun.

1000
00:53:19.449 --> 00:53:21.493
Should we get home? I've got ice cream.

1001
00:53:23.328 --> 00:53:26.999
Mom, look, can we get it, please?
I love it so much! Please.

1002
00:53:27.082 --> 00:53:29.126
-You were wonderful.
-MIA: Please? Please...

1003
00:53:31.086 --> 00:53:33.255
Please? Please, please?

1004
00:53:33.338 --> 00:53:35.841
-Please?
-ELEANOR: Oh, please, please?

1005
00:53:36.508 --> 00:53:39.094
MACKENZIE:
Gary, a little higher on the left.

1006
00:53:39.178 --> 00:53:40.512
(CHITTERS)

1007
00:53:40.596 --> 00:53:42.598
Gary? (SIGHS)

1008
00:53:43.015 --> 00:53:44.766
-Gary, that's your right paw.
-(CHITTERS)

1009
00:53:45.309 --> 00:53:47.686
Are raccoons usually this dismissive?

1010
00:53:48.312 --> 00:53:50.522
City creatures
certainly have more attitude

1011
00:53:50.606 --> 00:53:52.441
than those from the woodland realm.

1012
00:53:52.524 --> 00:53:54.776
Would you prefer
I conjure a badger instead?

1013
00:53:54.860 --> 00:53:57.279
-They tend to be more biddable creatures.
-(BICYCLE BELL RINGS)

1014
00:53:57.362 --> 00:53:58.363
(CHITTERS)

1015
00:53:58.447 --> 00:54:00.407
GIRL: Look! Hey, hey, on top!

1016
00:54:00.490 --> 00:54:02.534
Uh, I think I'll talk to him first.

1017
00:54:02.618 --> 00:54:04.244
GIRL 2: Is he hanging up the lights?

1018
00:54:04.328 --> 00:54:06.788
ELEANOR: Gary? Did you hear me say,
"Do what you like"?

1019
00:54:06.997 --> 00:54:09.082
MACKENZIE: Excuse me,
can you listen to me?

1020
00:54:09.166 --> 00:54:11.585
GIRL 2: Is that lady talking to him?
ELEANOR: Don't embarrass me.

1021
00:54:11.668 --> 00:54:13.962
Can you just hook that one
over the window?

1022
00:54:14.046 --> 00:54:16.423
Gary, did I say to put the lights
in your mouth?

1023
00:54:16.507 --> 00:54:17.508
(LAUGHTER)

1024
00:54:17.591 --> 00:54:18.842
No! No, over the...

1025
00:54:18.926 --> 00:54:19.927
-(THUD)
-CHILDREN: Oh! Ouch!

1026
00:54:20.010 --> 00:54:23.972
ELEANOR: Fine. Put the lights in your
mouth and see what happens. (SCOFFS)

1027
00:54:25.057 --> 00:54:27.643
I can't believe we're discussing
the work ethic of a raccoon.

1028
00:54:27.726 --> 00:54:29.561
I don't know what's happening to me.

1029
00:54:29.645 --> 00:54:32.564
Aw, you're starting to believe in magic,
aren't you?

1030
00:54:33.190 --> 00:54:34.900
That ship has sailed.

1031
00:54:38.195 --> 00:54:39.905
Mia told me what happened.

1032
00:54:40.948 --> 00:54:43.659
I know your prince
didn't leave to teach pirates.

1033
00:54:45.285 --> 00:54:46.578
I know he died.

1034
00:54:51.250 --> 00:54:53.126
I'm so sorry, Mackenzie.

1035
00:54:57.464 --> 00:55:02.427
Yeah, well, now you see why
I might have a problem with fairy tales.

1036
00:55:02.511 --> 00:55:05.013
-(ALL LAUGHING & SINGING INDISTINCTLY)
-(PIG GRUNTING)

1037
00:55:10.394 --> 00:55:11.395
(KNOCKING)

1038
00:55:11.478 --> 00:55:12.563
Guys, come out!

1039
00:55:13.772 --> 00:55:15.357
Oh, let's go!

1040
00:55:18.527 --> 00:55:20.153
(GASPS) Ah!

1041
00:55:20.737 --> 00:55:22.072
I love you and your kids,

1042
00:55:22.155 --> 00:55:24.783
but if I have to untangle these lights,
I'm gonna lose my mind.

1043
00:55:24.867 --> 00:55:26.785
(SCOFFS) You're losing your mind?

1044
00:55:26.869 --> 00:55:28.871
I just watched a raccoon
hang these lights.

1045
00:55:28.954 --> 00:55:30.914
Do you guys remember
that time that Dad went...

1046
00:55:31.957 --> 00:55:32.958
ELEANOR: What?

1047
00:55:33.041 --> 00:55:34.793
Oh, I would love to hear.

1048
00:55:35.544 --> 00:55:38.714
The time that Dad set fire
to the Christmas tree with candles

1049
00:55:38.797 --> 00:55:40.340
and the fire department came out.

1050
00:55:41.008 --> 00:55:42.843
So embarrassing.

1051
00:55:43.302 --> 00:55:45.554
-I don't remember that.
-JANE: You were too little.

1052
00:55:46.597 --> 00:55:48.056
Okay, are we ready?

1053
00:55:49.099 --> 00:55:50.309
(CLEARS THROAT)

1054
00:55:51.351 --> 00:55:52.352
Blow.

1055
00:55:57.024 --> 00:55:58.358
(ALL GASP)

1056
00:55:59.359 --> 00:56:01.111
Oh, did you...

1057
00:56:01.695 --> 00:56:02.821
MACKENZIE: Oh, wow!

1058
00:56:08.744 --> 00:56:10.078
Wow!

1059
00:56:12.664 --> 00:56:14.458
-MIA: (GIGGLES) Yay!
-Oh.

1060
00:56:16.752 --> 00:56:18.170
-PAULA: Wow.
-(GARY CHITTERING)

1061
00:56:28.222 --> 00:56:29.681
(ELECTRICITY CRACKLING)

1062
00:56:30.265 --> 00:56:32.684
-(DOG BARKING)
-(GARY CHITTERING)

1063
00:56:32.768 --> 00:56:34.561
ELEANOR: (SCREAMING) Gary!

1064
00:56:36.480 --> 00:56:39.816
Rolling blackouts
continue to hit Boston tonight

1065
00:56:39.900 --> 00:56:43.779
after a power grid was sabotaged
in the Charlestown neighborhood.

1066
00:56:43.862 --> 00:56:47.074
Local children provided police
with a description

1067
00:56:47.157 --> 00:56:50.244
of the individuals believed
to be responsible and...

1068
00:56:51.119 --> 00:56:55.207
I am getting word now
that we have a sketch of the perpetrators.

1069
00:57:04.758 --> 00:57:09.346
Anyone with additional information
is obviously encouraged (HESITATES)

1070
00:57:09.429 --> 00:57:12.850
to phone our Channel 8 tip line.

1071
00:57:13.475 --> 00:57:15.978
(GASPS) Look how magical it is!

1072
00:57:16.061 --> 00:57:18.105
Eleanor, did you put a spell on Mom?

1073
00:57:18.188 --> 00:57:21.024
Hey! Just 'cause I'm in a good mood?

1074
00:57:21.108 --> 00:57:23.235
What time you wanna
get picked up today, Janie?

1075
00:57:23.318 --> 00:57:24.736
3:45 for Aunt Paula?

1076
00:57:24.820 --> 00:57:28.156
Actually, I need to
stay late for show choir.

1077
00:57:28.240 --> 00:57:30.117
I've decided I'm gonna sing the solo.

1078
00:57:30.200 --> 00:57:32.870
I know what you're gonna say,
but I think I can do it.

1079
00:57:32.953 --> 00:57:34.204
Well, of course you can.

1080
00:57:34.955 --> 00:57:36.331
You don't think I can do it.

1081
00:57:36.415 --> 00:57:38.876
I love you.
I just know what happened last time.

1082
00:57:38.959 --> 00:57:41.670
-And the time before.
-I'm doing this.

1083
00:57:42.254 --> 00:57:44.089
Should be a fun ride to school.

1084
00:57:44.173 --> 00:57:45.674
PAULA: Okay. Come on. Chop, chop.

1085
00:57:46.008 --> 00:57:48.177
Really? Show choir?

1086
00:57:48.468 --> 00:57:50.470
How are you not moving your mouth?

1087
00:57:50.554 --> 00:57:51.889
I'm gonna kill you.

1088
00:57:51.972 --> 00:57:53.223
-(CAR STARTS)
-ELEANOR: Hmm?

1089
00:57:53.307 --> 00:57:54.600
Have fun!

1090
00:57:54.683 --> 00:57:55.934
ELEANOR: (MUFFLED) Have fun!

1091
00:57:56.560 --> 00:57:59.855
ELEANOR: Maybe we just brush out your hair
before you see Hugh Prince.

1092
00:57:59.938 --> 00:58:00.981
Stop it!

1093
00:58:01.064 --> 00:58:02.733
He's very handsome,
and he's charming,

1094
00:58:02.816 --> 00:58:04.985
-and I just want you to look your best.
-(SHUSHES)

1095
00:58:05.068 --> 00:58:06.236
Oh!

1096
00:58:06.320 --> 00:58:08.238
-Oh, there you are.
-Hi!

1097
00:58:08.322 --> 00:58:10.741
Got your go-bag. We got our assignment.

1098
00:58:10.824 --> 00:58:12.367
Oh, give you one guess.

1099
00:58:12.451 --> 00:58:14.286
Exclusive access to the NATO Summit?

1100
00:58:14.369 --> 00:58:16.663
BOTH: Nope! Storm Watch!

1101
00:58:16.747 --> 00:58:17.748
(VAN HONKS)

1102
00:58:18.624 --> 00:58:19.625
(MACKENZIE GROANS)

1103
00:58:20.834 --> 00:58:26.507
Oh, it's a carriage and a warrior?
Is it friendly? What are its powers?

1104
00:58:26.590 --> 00:58:27.841
Eh...

1105
00:58:27.966 --> 00:58:30.469
Four-wheel drive and studded snow tires.

1106
00:58:33.305 --> 00:58:34.932
(MACKENZIE AND ELEANOR GRUNTING)

1107
00:58:36.517 --> 00:58:39.770
CHOIR: (SINGING)
The hills are alive

1108
00:58:39.853 --> 00:58:43.815
With the sound of music

1109
00:58:43.899 --> 00:58:46.151
(ELEANOR VOCALIZING)

1110
00:58:53.700 --> 00:58:54.868
(GIGGLES)

1111
00:58:55.702 --> 00:58:58.622
How does Storm Watch work exactly?

1112
00:58:58.705 --> 00:59:01.667
You see how delightful this is?
Everyone's happy and having fun?

1113
00:59:01.750 --> 00:59:03.669
Oh, it's perfect. So idyllic.

1114
00:59:03.752 --> 00:59:05.838
Well, we're gonna avoid
showing that at all costs.

1115
00:59:06.338 --> 00:59:09.842
Grant wants us to focus on traffic chaos
and runaway snowplows.

1116
00:59:09.925 --> 00:59:12.970
Or people fighting to the death
over canned food.

1117
00:59:13.053 --> 00:59:17.307
Mack won a bottle of champagne last year
for coming up with "Snow way, José,"

1118
00:59:17.391 --> 00:59:20.644
when the local Mexican restaurant
flooded from frozen pipes.

1119
00:59:20.727 --> 00:59:24.314
Most of our job is coming up with puns
like, "Snow laughing matter,"

1120
00:59:24.398 --> 00:59:26.108
or, "Snow end to the misery in sight."

1121
00:59:26.191 --> 00:59:28.485
"Snow way out."
"No business like snow business."

1122
00:59:28.569 --> 00:59:32.239
Unfortunately,
there's no, "Avalanche on Main Street,"

1123
00:59:32.322 --> 00:59:35.993
or, "Death by snowball," so I guess
we'll go with the old tried and true,

1124
00:59:36.076 --> 00:59:37.828
"Kids sledding on a hill" shot.

1125
00:59:37.911 --> 00:59:41.415
(CLAPPING) Ooh!
Let's snow! That means, "Let's go."

1126
00:59:41.498 --> 00:59:44.376
That was it. You got it, Eleanor!
Do you wanna give me a hand?

1127
00:59:44.459 --> 00:59:46.086
Oh, no, thank you.

1128
00:59:48.338 --> 00:59:51.550
-(CLOCK CHIMING)
-AGNES: Kid? Ya there? Whoo!

1129
00:59:52.092 --> 00:59:54.428
Are they keeping you in a dungeon?

1130
00:59:54.511 --> 00:59:56.680
No more fooling around.

1131
00:59:57.014 --> 01:00:00.100
Moira is about to
cough up her cocoa back here.

1132
01:00:00.475 --> 01:00:03.854
She's closing the portals
in two days' time.

1133
01:00:04.605 --> 01:00:06.440
(KIDS CHEERING)

1134
01:00:10.235 --> 01:00:11.653
Is here okay?

1135
01:00:12.029 --> 01:00:13.572
-What do you think?
-MACKENZIE: Oh, uh...

1136
01:00:13.655 --> 01:00:16.658
Can he back up a little?
I'd love him to be closer to the action.

1137
01:00:16.742 --> 01:00:19.494
It looks so fun! Can we do it, too?

1138
01:00:19.578 --> 01:00:21.580
Uh, I can't.
I'm setting up for a live shot.

1139
01:00:21.663 --> 01:00:23.123
-HUGH: This?
-Yeah. That's perfect.

1140
01:00:23.207 --> 01:00:24.374
-HUGH: All right.
-Yes.

1141
01:00:25.000 --> 01:00:27.753
You know what? Actually,
there's a flying saucer in the trunk.

1142
01:00:27.836 --> 01:00:29.505
-Go have some fun.
-(GIGGLES)

1143
01:00:29.588 --> 01:00:31.131
MACKENZIE: Okay, we're set here.

1144
01:00:48.440 --> 01:00:51.318
And we're live in three, two...

1145
01:00:52.319 --> 01:00:56.406
Good evening, everyone. I'm Hugh Prince
reporting from the town of Marblehead.

1146
01:00:56.490 --> 01:01:01.787
Now the blizzard means a flurry
of activity, and fun knows snow bounds.

1147
01:01:08.460 --> 01:01:09.461
Oh, no.

1148
01:01:09.545 --> 01:01:11.755
No, no, no, no. No.

1149
01:01:11.839 --> 01:01:12.840
(SCREAMING)

1150
01:01:17.636 --> 01:01:19.471
The forecast calls
for a foot of snow tonight.

1151
01:01:19.555 --> 01:01:20.931
-Out of the way!
-But something

1152
01:01:21.014 --> 01:01:23.892
tells me the children of Marblehead
won't be chilling out.

1153
01:01:23.976 --> 01:01:26.812
They'll be laughing their sleds off!
Ahh!

1154
01:01:26.895 --> 01:01:29.481
(ELEANOR CONTINUES SCREAMING)

1155
01:01:32.818 --> 01:01:34.820
(REWINDING)

1156
01:01:34.903 --> 01:01:37.155
They'll be laughing their sleds off!
Ahh!

1157
01:01:37.239 --> 01:01:39.533
DUFF: This is why I never stop rolling.

1158
01:01:41.159 --> 01:01:45.581
-(ELEANOR AND MACKENZIE EXCLAIM)
-That's a money shot right there.

1159
01:01:46.790 --> 01:01:50.085
I'm so sorry, Mackenzie.
I really messed up.

1160
01:01:50.169 --> 01:01:52.004
I really am very sorry.

1161
01:01:52.087 --> 01:01:54.464
Yeah, no, I'll tell her.

1162
01:01:55.841 --> 01:01:57.759
Yeah, yeah. All right. All right.

1163
01:02:00.762 --> 01:02:02.723
Yeah, well, what you gonna do?

1164
01:02:02.806 --> 01:02:05.642
Okay. Thanks. Talk to you tomorrow.

1165
01:02:06.435 --> 01:02:08.020
Are we fired?

1166
01:02:09.646 --> 01:02:13.233
The station's website
already has 200,000 hits.

1167
01:02:13.692 --> 01:02:17.863
Grant says we're viral like
his aunt's chicken pox. But he's thrilled.

1168
01:02:23.076 --> 01:02:24.661
We should celebrate!

1169
01:02:28.790 --> 01:02:29.791
DUFF: Wow.

1170
01:02:29.875 --> 01:02:31.543
That's one way.

1171
01:02:32.085 --> 01:02:34.213
I'll go get us more of this elixir.

1172
01:02:35.839 --> 01:02:38.217
-What is it called again?
-Lite beer.

1173
01:02:38.300 --> 01:02:39.301
Lite beer.

1174
01:02:39.384 --> 01:02:41.136
"LOL when the redhead wipes out."

1175
01:02:41.220 --> 01:02:44.014
"I hate that doofus reporter,
but loved it when he got slammed."

1176
01:02:44.097 --> 01:02:46.558
"Great seeing
those Channel 8 idiots get totaled."

1177
01:02:46.642 --> 01:02:49.436
Our clip has 400,000 hits and climbing.

1178
01:02:49.520 --> 01:02:50.521
Ouch!

1179
01:02:50.604 --> 01:02:52.898
Well, here's to going viral together.

1180
01:02:54.900 --> 01:02:57.069
For somebody
who takes himself so seriously,

1181
01:02:57.152 --> 01:02:59.404
you don't seem
that upset about going viral.

1182
01:02:59.488 --> 01:03:03.659
I knew it. You think
I'm boring and earnest, don't you?

1183
01:03:03.742 --> 01:03:06.203
No, of course not, Samuel Adams.

1184
01:03:06.286 --> 01:03:07.287
-(SCOFFS)
-(CHUCKLES)

1185
01:03:10.541 --> 01:03:12.417
Okay, that... This is a game, too.

1186
01:03:12.793 --> 01:03:13.877
Ooh.

1187
01:03:13.961 --> 01:03:15.254
Good. Okay, that's cool.

1188
01:03:16.088 --> 01:03:17.673
This is a very big wand.

1189
01:03:18.423 --> 01:03:19.883
Pool cue. It's a pool cue.

1190
01:03:20.843 --> 01:03:23.220
That's what that is.
I get it. I see the mix-up.

1191
01:03:24.179 --> 01:03:25.180
(SNIFFS) Mmm.

1192
01:03:27.057 --> 01:03:29.184
Ooh, what is this perfect potion?

1193
01:03:29.268 --> 01:03:32.229
That's called a lemon drop.
And that is mine.

1194
01:03:33.480 --> 01:03:34.731
Was mine.

1195
01:03:36.400 --> 01:03:38.235
It really drops down.

1196
01:03:39.611 --> 01:03:41.029
DUFF: Yeah. Okay.

1197
01:03:41.113 --> 01:03:42.364
Did I win?

1198
01:03:43.323 --> 01:03:44.366
We're gettin' there.

1199
01:03:45.617 --> 01:03:46.618
(GASPS) Oh!

1200
01:03:47.327 --> 01:03:50.247
Excuse me. Oh, no one's there.
(CHUCKLES)

1201
01:03:51.456 --> 01:03:54.001
I never pictured you as a divorced guy.

1202
01:03:54.084 --> 01:03:57.462
I know, it's impossible to think that
anyone would let all of this get away,

1203
01:03:57.546 --> 01:03:59.089
but it happened.

1204
01:03:59.173 --> 01:04:01.925
That's actually how I got
into the whole re-enactment stuff.

1205
01:04:02.009 --> 01:04:04.261
My son, he loves it,
and we do it on our weekends.

1206
01:04:04.386 --> 01:04:07.890
Oh. Now I feel terrible.
I didn't mean to call you a weirdo.

1207
01:04:07.973 --> 01:04:08.974
It's fine.

1208
01:04:09.057 --> 01:04:11.643
You know, one of the reasons
I wanted to come to Channel 8

1209
01:04:11.727 --> 01:04:13.687
was 'cause I used to
hear about this hotshot

1210
01:04:13.770 --> 01:04:16.398
that was getting her stories picked up
to the national level.

1211
01:04:16.481 --> 01:04:18.942
I mean, I'm surprised
you're not running the joint.

1212
01:04:19.484 --> 01:04:23.530
Actually, they did offer me the job,
but it was too soon after...

1213
01:04:24.239 --> 01:04:26.867
Yeah, Duff told me
about your husband. I'm...

1214
01:04:26.950 --> 01:04:28.952
Right, so I needed to focus on my girls,

1215
01:04:29.036 --> 01:04:31.997
and they gave the job to Grant,
and here we are.

1216
01:04:33.081 --> 01:04:34.291
I'm sorry, Mack.

1217
01:04:34.666 --> 01:04:36.752
I'm sorry, too. Grant is an abomination.

1218
01:04:36.835 --> 01:04:38.128
(CHUCKLES)

1219
01:04:39.505 --> 01:04:42.007
What about you?
What's it like being divorced?

1220
01:04:42.090 --> 01:04:45.552
Oh, it's... What can I say?
(HESITATES) It's lonely.

1221
01:04:45.636 --> 01:04:47.596
Mmm, yeah, I get that.

1222
01:04:48.597 --> 01:04:51.725
Sometimes, you just want somebody to,
you know, come over and...

1223
01:04:53.227 --> 01:04:54.645
Shovel the driveway.

1224
01:04:56.939 --> 01:04:59.775
(CHUCKLES) To shoveling the driveway.

1225
01:04:59.858 --> 01:05:01.568
Shoveling the driveway.

1226
01:05:03.320 --> 01:05:06.156
DUFF: Okay, I'll tell you what.
We'll line up a shot for you.

1227
01:05:06.240 --> 01:05:07.241
You've got this.

1228
01:05:07.324 --> 01:05:10.953
With your wand, the tip of it,
you hit the white one, hit the red one

1229
01:05:11.036 --> 01:05:13.372
to go right into this pocket.
It's called a pocket.

1230
01:05:13.455 --> 01:05:14.915
-Got it.
-DUFF: Ready?

1231
01:05:14.998 --> 01:05:16.333
White, red, pocket.

1232
01:05:16.750 --> 01:05:17.960
(GROANS)

1233
01:05:18.043 --> 01:05:19.044
Ooh.

1234
01:05:19.127 --> 01:05:21.338
Mother of fudge! Are you okay?

1235
01:05:21.713 --> 01:05:24.758
DUFF: (GROANING)
Did I win? I think I won.

1236
01:05:26.802 --> 01:05:29.304
(ELEANOR CHANTING IN LATIN)

1237
01:05:32.015 --> 01:05:33.559
Oh, wow!

1238
01:05:33.642 --> 01:05:35.018
(IN ENGLISH) I know, right?

1239
01:05:35.394 --> 01:05:38.146
It took me a whole month
to learn that spell.

1240
01:05:38.605 --> 01:05:40.023
But it was worth it.

1241
01:05:44.444 --> 01:05:46.572
-You might be right about Hugh.
-Oh!

1242
01:05:46.655 --> 01:05:51.702
I'm not saying he's my prince,
but he's kinda charming.

1243
01:05:51.785 --> 01:05:54.830
-(GIGGLING) I knew it. He's handsome...
-Eleanor.

1244
01:05:54.913 --> 01:05:57.875
I know you wanna help, but...

1245
01:05:59.001 --> 01:06:01.879
I'm not quite sure
I'm ready for another fairy tale.

1246
01:06:18.187 --> 01:06:20.230
AGNES: Eleanor, on the other hand,

1247
01:06:20.314 --> 01:06:23.233
had spent her life
believing in fairy tales.

1248
01:06:23.317 --> 01:06:26.987
Little did she know,
this one was about to come to an end.

1249
01:06:27.070 --> 01:06:29.198
-(OPERA MUSIC PLAYING ON RECORDER)
-(HUMMING)

1250
01:06:33.619 --> 01:06:35.287
(PANTING) Oh!

1251
01:06:39.291 --> 01:06:40.459
(MUSIC STOPS)

1252
01:06:40.542 --> 01:06:43.921
(PANTING) I'm not going
to ask you where Eleanor is.

1253
01:06:44.421 --> 01:06:46.131
Because I know you won't tell me.

1254
01:06:46.215 --> 01:06:48.592
Even if I did know, I wouldn't tell you.

1255
01:06:48.675 --> 01:06:49.885
That's what I just said!

1256
01:06:49.968 --> 01:06:53.263
Good! I'm glad
we're finally seeing eye to eye.

1257
01:06:53.347 --> 01:06:55.641
Oh, Agnes, listen to me.

1258
01:06:55.724 --> 01:07:00.771
I don't know exactly what she's up to,
but Eleanor is not going to save us.

1259
01:07:00.854 --> 01:07:02.356
No one can.

1260
01:07:02.981 --> 01:07:07.110
At midnight tomorrow, the Motherland
will close its doors for good.

1261
01:07:07.194 --> 01:07:10.739
-Oh, that's a real shame!
-But that's not all.

1262
01:07:10.822 --> 01:07:15.077
If Eleanor is not here,
she will be stripped of her magic.

1263
01:07:15.160 --> 01:07:17.287
-Disenchantment?
-Yes!

1264
01:07:17.913 --> 01:07:21.750
In all my years here,
I have never lost a student.

1265
01:07:21.834 --> 01:07:24.419
And I am not about to lose one now!

1266
01:07:24.503 --> 01:07:28.257
Even if I have to take drastic measures.

1267
01:07:28.340 --> 01:07:29.550
So,

1268
01:07:31.093 --> 01:07:37.015
if someone who loves Eleanor
happens to know where she is,

1269
01:07:37.099 --> 01:07:42.187
now would be a good time to tell her
to get her fairy tail back here!

1270
01:07:43.021 --> 01:07:45.023
I'm gonna go make a call

1271
01:07:45.107 --> 01:07:48.110
that's not at all related
to this conversation.

1272
01:07:48.193 --> 01:07:50.404
Ah. Hmm.

1273
01:07:50.529 --> 01:07:52.948
GRANT: Are you kidding me? Oh, my God!

1274
01:07:53.031 --> 01:07:55.617
Ladies and gentlemen,
we did it! Fourth place!

1275
01:07:55.701 --> 01:07:57.202
-Hope to see you there.
-(STAFF CHEERING)

1276
01:07:57.286 --> 01:07:58.996
-We've reached the top...
-See you later.

1277
01:07:59.079 --> 01:08:01.790
-GRANT: Fourth place!
-Mackenzie. Hi!

1278
01:08:01.874 --> 01:08:04.918
The other donut-eaters just told me
the most amazing thing ever.

1279
01:08:05.002 --> 01:08:06.920
-Brace yourself, because it's big.
-Mmm-hmm.

1280
01:08:07.004 --> 01:08:09.464
There's a holiday party tonight. (GASPS)

1281
01:08:09.548 --> 01:08:12.676
I know all about the holiday party,
and I'm not going. It's not my thing.

1282
01:08:12.759 --> 01:08:16.513
-What part? Parties? Christmas? Fun?
-Mmm. Uh-huh.

1283
01:08:16.597 --> 01:08:19.433
Fine, stay home. After all,
nine out of ten fairy tales begin with,

1284
01:08:19.516 --> 01:08:21.476
"Once upon a time,
something amazing happened

1285
01:08:21.560 --> 01:08:23.937
"while she was drinking wine
in her sweatpants."

1286
01:08:25.647 --> 01:08:26.982
Think about it.

1287
01:08:27.065 --> 01:08:28.942
(CHRISTMAS CAROL PLAYING)

1288
01:08:35.657 --> 01:08:38.327
(SINGING OUT OF TUNE) Joy to the world

1289
01:08:38.410 --> 01:08:40.871
Joy to the world

1290
01:08:40.954 --> 01:08:43.373
-(SNORTS)
-PAULA: I know, buddy. My ears hurt too.

1291
01:08:45.250 --> 01:08:47.377
-Oh, wow!
-(ALL GASP)

1292
01:08:47.461 --> 01:08:48.504
JANE: Pretty.

1293
01:08:49.838 --> 01:08:53.383
You look so pretty.
Eleanor, you did a great job.

1294
01:08:53.467 --> 01:08:55.260
I didn't do that. That was all her.

1295
01:08:55.344 --> 01:08:59.056
Really? You can make yourself
look like that without any magic?

1296
01:08:59.139 --> 01:09:00.140
MACKENZIE: Mm-hmm.

1297
01:09:00.224 --> 01:09:03.310
Yes, because she's beautiful
inside and out.

1298
01:09:03.393 --> 01:09:04.937
Aw, true.

1299
01:09:05.187 --> 01:09:07.981
And she's wearing
the only thing that really matters.

1300
01:09:08.065 --> 01:09:09.608
-Pushup bra?
-Spanx?

1301
01:09:09.691 --> 01:09:10.859
(LAUGHING)

1302
01:09:10.943 --> 01:09:13.320
-A smile.
-Uh, actually, all three.

1303
01:09:13.946 --> 01:09:15.239
(ALL CHUCKLE)

1304
01:09:16.156 --> 01:09:18.408
Are you feeling okay about tomorrow?

1305
01:09:18.492 --> 01:09:21.078
-Yeah, I think so.
-Okay. Good.

1306
01:09:23.038 --> 01:09:25.374
Look at us.
We're both outside our comfort zone.

1307
01:09:25.999 --> 01:09:27.125
-Yeah. Okay.
-(CLOCK CHIMING)

1308
01:09:27.209 --> 01:09:31.171
-What's that sound?
-Oh, that's probably Agnes FaceTiming.

1309
01:09:31.255 --> 01:09:32.840
I should grab that.

1310
01:09:32.923 --> 01:09:35.759
Disenchanted? Forever?

1311
01:09:35.843 --> 01:09:38.136
I'm sorry, kid, but it's over.

1312
01:09:38.220 --> 01:09:40.305
No, I won't give up.

1313
01:09:40.681 --> 01:09:43.475
They just need to see
one happily ever after.

1314
01:09:43.559 --> 01:09:47.145
I can get her there. I know it.
I just need to speed things up.

1315
01:09:47.229 --> 01:09:51.275
Well, you better make it very speedy,
'cause if you don't get back in time,

1316
01:09:51.358 --> 01:09:55.779
forget being a Fairy Godmother,
you won't be a Fairy anything.

1317
01:09:55.863 --> 01:09:59.741
At midnight tomorrow,
they're closing the Motherland for good!

1318
01:09:59.825 --> 01:10:01.118
Oh, I need to go.

1319
01:10:01.660 --> 01:10:03.245
(SCRATCHING)

1320
01:10:05.289 --> 01:10:07.666
-(DISCO MUSIC PLAYING)
-Fourth place! Fourth place!

1321
01:10:07.749 --> 01:10:10.878
Fourth place, baby! Fourth place!

1322
01:10:15.591 --> 01:10:16.884
(MUSIC CONTINUES)

1323
01:10:25.559 --> 01:10:27.186
BARB: It was a crazy night.

1324
01:10:27.269 --> 01:10:28.770
Oh, he took me home, and let me...

1325
01:10:28.854 --> 01:10:31.231
DUFF: I was hoping
this would go somewhere else.

1326
01:10:31.773 --> 01:10:33.233
(INAUDIBLE)

1327
01:10:34.151 --> 01:10:37.654
DUFF: What a story. Typical Barb.

1328
01:10:37.738 --> 01:10:40.199
ELEANOR: A glittery gown
turns a frown upside down.

1329
01:10:40.282 --> 01:10:43.202
A glittery gown turns a frown upside down.

1330
01:10:43.952 --> 01:10:46.914
Yeah. A glittery gown
turns a frown upside down.

1331
01:10:46.997 --> 01:10:52.336
I was sweating so bad that my dress
was basically see-through. You remember?

1332
01:10:52.419 --> 01:10:55.631
And I had streaks of self-tanner
just running down,

1333
01:10:55.714 --> 01:10:58.926
and I looked like a zebra
in a wet T-shirt contest.

1334
01:11:00.302 --> 01:11:02.721
That's why I don't wear white
on the air anymore.

1335
01:11:02.804 --> 01:11:04.973
Well, I'm all out of war stories.

1336
01:11:05.849 --> 01:11:07.351
How 'bout a dance?

1337
01:11:08.685 --> 01:11:09.770
(UPBEAT POP MUSIC PLAYING)

1338
01:11:43.720 --> 01:11:46.098
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)

1339
01:12:23.177 --> 01:12:24.720
(POP SONG RESUMES PLAYING)

1340
01:12:24.803 --> 01:12:25.971
(GRUNTS)

1341
01:12:31.351 --> 01:12:32.394
HUGH: Mack! Mack!

1342
01:12:37.107 --> 01:12:38.650
(GROANS)

1343
01:12:41.153 --> 01:12:45.115
Mackenzie? Are you in there? Mackenzie?

1344
01:12:45.199 --> 01:12:46.491
MACKENZIE: Eleanor?

1345
01:12:46.575 --> 01:12:49.286
-What are you doing here?
-Nothing.

1346
01:12:49.369 --> 01:12:54.333
Something really strange happened to me
on the dance floor... Oh, of course.

1347
01:12:54.416 --> 01:12:55.417
(MUTTERING)

1348
01:12:55.501 --> 01:12:58.045
You had something to do
with this, didn't you?

1349
01:12:58.128 --> 01:13:00.088
(SCREAMING) What the heck?

1350
01:13:02.007 --> 01:13:04.343
Eleanor! Eleanor!

1351
01:13:05.302 --> 01:13:06.470
(MACKENZIE YELPS)

1352
01:13:09.306 --> 01:13:10.307
Oh, wow!

1353
01:13:11.099 --> 01:13:12.142
(GASPS)

1354
01:13:13.018 --> 01:13:14.770
Nice dress. Is it new?

1355
01:13:14.853 --> 01:13:16.897
What have you done to me?

1356
01:13:16.980 --> 01:13:20.651
-Don't be mad. I'm just trying to help.
-Really? Like this?

1357
01:13:20.734 --> 01:13:22.319
You look absolutely beautiful...

1358
01:13:24.780 --> 01:13:29.326
-(LAUGHING) What happened to you?
-Hi, Barb, I just... (HESITATES)

1359
01:13:30.077 --> 01:13:33.413
I ripped my dress, so I borrowed this
from the wardrobe department.

1360
01:13:33.497 --> 01:13:35.332
-It's hilarious.
-Yeah.

1361
01:13:35.415 --> 01:13:38.669
You know, my kid has a costume
just like that at home. (SNICKERS)

1362
01:13:39.962 --> 01:13:41.129
Treat it as a costume.

1363
01:13:41.213 --> 01:13:42.214
(MACKENZIE GROWLS)

1364
01:13:42.297 --> 01:13:45.133
Don't be mad. Don't be mad! Mackenzie!

1365
01:13:46.718 --> 01:13:49.096
Mackenzie! Where are you going?

1366
01:13:49.179 --> 01:13:52.641
Home. Before anybody else sees me.

1367
01:13:52.724 --> 01:13:56.103
What? No! Look at you!

1368
01:13:56.186 --> 01:13:57.604
You look like a princess.

1369
01:13:57.688 --> 01:14:00.107
ELEANOR: (OVER SPEAKERS)
And you're at a ball. Sort of.

1370
01:14:00.190 --> 01:14:02.317
And Duff
and all the other peasants are here.

1371
01:14:02.401 --> 01:14:06.238
And you even waltzed with
the most handsome of all the princes.

1372
01:14:06.321 --> 01:14:09.283
-Hugh Prince!
-Oh, I knew it was you.

1373
01:14:09.366 --> 01:14:12.369
And you said it at the hotel.
You think he's charming.

1374
01:14:12.452 --> 01:14:13.996
And now he's noticing you.

1375
01:14:14.079 --> 01:14:17.082
Isn't that what you wanted
since you were ten years old?

1376
01:14:17.165 --> 01:14:22.004
So, why fight true love when you can
just kiss and live happily ever after?

1377
01:14:22.087 --> 01:14:23.088
Because...

1378
01:14:26.383 --> 01:14:27.384
(CHUCKLES)

1379
01:14:27.926 --> 01:14:32.139
-(HESITATES) Happily ever after?
-Yes!

1380
01:14:32.556 --> 01:14:34.766
You're her prince.
Now, let's get this done.

1381
01:14:34.850 --> 01:14:38.187
-No! Eleanor, this isn't what I want.
-I... Why are you...

1382
01:14:38.854 --> 01:14:41.064
Wait a minute, wait a minute.
You're that...

1383
01:14:42.024 --> 01:14:44.526
-You're flying saucer chick.
-Yes. That's me.

1384
01:14:44.610 --> 01:14:45.611
Hey.

1385
01:14:45.694 --> 01:14:48.030
Oh, Mackenzie and Hugh
said we were a big hit.

1386
01:14:48.530 --> 01:14:49.865
Is that so?

1387
01:14:49.948 --> 01:14:52.576
Oh, yes, they were so worried
about getting fired.

1388
01:14:52.659 --> 01:14:56.538
But I guess all you need
for job security is a viral video.

1389
01:14:56.622 --> 01:14:58.290
(ALL GASPING)

1390
01:14:58.957 --> 01:15:02.169
-No, it's not like that.
-That is not exactly what...

1391
01:15:02.252 --> 01:15:07.549
9:00 a.m., my office, tomorrow morning.
We can talk about job security then. Mmm?

1392
01:15:16.183 --> 01:15:20.812
Mackenzie! Mackenzie, I'm sorry.
Please just talk to me.

1393
01:15:20.896 --> 01:15:23.941
Why should I talk to you?
You don't listen to anything I say.

1394
01:15:24.024 --> 01:15:25.776
-That's not true.
-It is.

1395
01:15:25.859 --> 01:15:28.487
You came here and did exactly
what you promised you wouldn't do.

1396
01:15:28.570 --> 01:15:31.114
And the worst part is,
you didn't even need to.

1397
01:15:31.198 --> 01:15:34.868
I was actually having fun tonight.
I felt pretty.

1398
01:15:34.952 --> 01:15:36.495
But why isn't that enough for you?

1399
01:15:36.995 --> 01:15:41.166
Why am I a failure
unless I'm dressed like ginger Elvis?

1400
01:15:41.250 --> 01:15:44.628
-You're not a failure.
-Then why are you here?

1401
01:15:44.711 --> 01:15:48.549
Because I don't wanna fail!
They're closing down the Motherland.

1402
01:15:49.007 --> 01:15:51.885
So, you're my only chance
at being a Fairy Godmother.

1403
01:15:52.636 --> 01:15:55.556
And if I don't get you
to "happily ever after,"

1404
01:15:55.639 --> 01:15:59.852
then I'll have to spend
the rest of my life as a Tooth Fairy.

1405
01:15:59.935 --> 01:16:04.398
-(SCOFFS) This is all about you.
-No! Of course not. I...

1406
01:16:05.649 --> 01:16:07.150
Wait. Is it?

1407
01:16:07.568 --> 01:16:11.321
All this time, I thought you cared
about wanting to make me happy.

1408
01:16:11.405 --> 01:16:12.823
You just want it for you.

1409
01:16:12.906 --> 01:16:15.409
You don't care what I want,
not if it gets in your way.

1410
01:16:16.285 --> 01:16:18.537
I'm so sorry, Mackenzie.

1411
01:16:18.620 --> 01:16:21.498
I'm sorry too, Eleanor,
but you need to leave.

1412
01:16:29.715 --> 01:16:30.716
Mackenzie!

1413
01:16:32.843 --> 01:16:36.513
ELEANOR: She was right about everything.
I'm not Fairy Godmother material.

1414
01:16:36.597 --> 01:16:40.350
And "happily ever afters,"
those are just for fairy tales.

1415
01:16:40.434 --> 01:16:41.768
But you helped us.

1416
01:16:43.770 --> 01:16:46.607
-MIA: Don't go.
-I'm sorry. It's over.

1417
01:16:46.690 --> 01:16:48.901
-She'll calm down.
-But we need you.

1418
01:16:49.318 --> 01:16:50.402
I have to go.

1419
01:16:51.695 --> 01:16:52.905
Goodbye, girls.

1420
01:17:05.501 --> 01:17:06.627
Bye, Bingo.

1421
01:17:08.337 --> 01:17:09.546
Bingo?

1422
01:17:12.216 --> 01:17:13.717
Who's that pig?

1423
01:17:18.889 --> 01:17:20.349
Now we have a pig and a dog.

1424
01:17:23.393 --> 01:17:25.938
Eleanor, where are you?
(SHUDDERS)

1425
01:17:35.197 --> 01:17:38.534
Gourds? Pumpkins? Carriages?

1426
01:17:38.617 --> 01:17:40.160
Transport.

1427
01:17:41.620 --> 01:17:42.621
(GASPS)

1428
01:17:52.798 --> 01:17:53.799
(SIGHS)

1429
01:18:04.434 --> 01:18:05.602
Hi.

1430
01:18:05.686 --> 01:18:08.230
-I need to tell you something.
-I just wanna...

1431
01:18:08.313 --> 01:18:09.314
Yes.

1432
01:18:09.523 --> 01:18:12.276
I really wanted to apologize
about last night.

1433
01:18:12.359 --> 01:18:13.944
I'm just completely mortified.

1434
01:18:14.027 --> 01:18:18.448
I think I had too much punch or something,
and things got a little wild.

1435
01:18:18.532 --> 01:18:21.368
No, it's... I mean, yeah,
I was surprised, but...

1436
01:18:22.578 --> 01:18:23.787
But not in a bad way.

1437
01:18:24.454 --> 01:18:25.789
(BOTH CHUCKLE)

1438
01:18:26.915 --> 01:18:31.044
Hey! You two!
What are you doin'? Get in here!

1439
01:18:32.337 --> 01:18:34.631
(GROANING) My tum-tum.

1440
01:18:35.382 --> 01:18:39.261
I'm gonna be straight with you guys.
I hit the eggnog way too hard last night.

1441
01:18:39.344 --> 01:18:42.681
So, I'm gonna keep this quick.
Did you fake the flying saucer story?

1442
01:18:43.182 --> 01:18:45.559
-No! We would never fake a story.
-Absolutely not.

1443
01:18:45.642 --> 01:18:48.270
Really? Then how do you explain this?

1444
01:18:49.938 --> 01:18:50.939
Huh?

1445
01:18:52.191 --> 01:18:56.153
And why is flying saucer girl
at the Bruins game?

1446
01:18:56.695 --> 01:19:00.449
'Cause she's my cousin,
and she's visiting from Canada.

1447
01:19:00.532 --> 01:19:02.868
You seriously want me to believe
that you and your cousin

1448
01:19:02.951 --> 01:19:05.412
had nothing to do with the fireballs?

1449
01:19:05.913 --> 01:19:06.997
It was an accident.

1450
01:19:07.080 --> 01:19:09.791
Ah! So was the blackout too, I suppose.

1451
01:19:10.209 --> 01:19:11.418
That's her, isn't it?

1452
01:19:12.252 --> 01:19:15.672
We had three big news stories this week,

1453
01:19:15.756 --> 01:19:19.968
and your cousin was there
for every single one of them. Yes or no?

1454
01:19:20.052 --> 01:19:21.720
Mack, what's goin' on?

1455
01:19:21.803 --> 01:19:23.347
I just... I can't.

1456
01:19:23.430 --> 01:19:27.392
It's really hard to explain.
But I did not fake a story.

1457
01:19:28.519 --> 01:19:32.981
Yeah. You lack the initiative
to pull that off. I actually believe you.

1458
01:19:33.065 --> 01:19:35.567
Plus, your cousin seems crazy.
She is, right?

1459
01:19:35.651 --> 01:19:39.404
No! No, she's just a little different.

1460
01:19:39.488 --> 01:19:44.660
She's a chaos machine.
And you should be ashamed of yourself...

1461
01:19:48.872 --> 01:19:50.749
For not cutting me in sooner.

1462
01:19:50.832 --> 01:19:53.418
You're good. She is ratings gold.

1463
01:19:53.502 --> 01:19:55.838
Here's what we'll do.
We're gonna put a camera on her,

1464
01:19:55.921 --> 01:19:59.550
and we are gonna let her fly
her freak flag until we're number one.

1465
01:19:59.633 --> 01:20:02.010
-That's exploitation. No.
-But that's not news.

1466
01:20:02.094 --> 01:20:04.304
I know. It's gonna be awesome.

1467
01:20:06.723 --> 01:20:07.766
No!

1468
01:20:07.850 --> 01:20:10.894
I won't let you
take somebody kind and good

1469
01:20:10.978 --> 01:20:12.646
and turn them into a sideshow.

1470
01:20:12.729 --> 01:20:16.316
You're a single mom, and you haven't put
a good story out in I don't know how long,

1471
01:20:16.400 --> 01:20:19.069
so "no" isn't really an option for you.

1472
01:20:19.152 --> 01:20:21.613
You do what I say, or you're fired.

1473
01:20:25.284 --> 01:20:28.328
-I am done doing things your way.
-Mack, I'm not sure you...

1474
01:20:28.412 --> 01:20:30.330
You're the reason we're in last place.

1475
01:20:30.414 --> 01:20:32.416
Ah! Fourth place.

1476
01:20:32.499 --> 01:20:34.751
You want us to spin things
and twist things

1477
01:20:34.835 --> 01:20:37.546
and tell stories about bad people
doing bad things,

1478
01:20:37.629 --> 01:20:39.715
but people want more than fearmongering.

1479
01:20:39.798 --> 01:20:41.133
They wanna...

1480
01:20:41.216 --> 01:20:45.762
To laugh, and to hope, and be inspired
to see the magic in the world.

1481
01:20:45.846 --> 01:20:47.973
-'Cause it's real.
-That's cute.

1482
01:20:48.599 --> 01:20:49.683
You're fired.

1483
01:20:49.766 --> 01:20:51.268
Yeah. No kidding.

1484
01:20:52.561 --> 01:20:54.688
You deserve so much better
than this place.

1485
01:20:54.771 --> 01:20:57.065
I know. That's what I was tryin'
to tell you before.

1486
01:20:57.149 --> 01:20:59.109
I took the job at Channel 4, so...

1487
01:20:59.776 --> 01:21:02.154
(INHALES) Merry Christmas. I quit.

1488
01:21:03.864 --> 01:21:05.199
How's that for spectacle?

1489
01:21:16.502 --> 01:21:18.504
-Bye.
-(CELL PHONE RINGING)

1490
01:21:21.048 --> 01:21:24.218
Hello? Yes, this is Mackenzie.

1491
01:21:25.427 --> 01:21:27.137
Oh, hi, Mr. Clancy.

1492
01:21:29.056 --> 01:21:30.516
Wait, Jane what?

1493
01:21:33.185 --> 01:21:36.438
Jane? Jane, sweetie!

1494
01:21:38.524 --> 01:21:39.608
Jane?

1495
01:21:42.277 --> 01:21:44.988
Jane? Jane!

1496
01:21:45.906 --> 01:21:47.324
(PANTING)

1497
01:21:53.622 --> 01:21:54.623
Oh!

1498
01:22:10.597 --> 01:22:12.850
(DOOR OPENING)

1499
01:22:14.059 --> 01:22:17.604
-MACKENZIE: Janie? Honey?
-No, go away.

1500
01:22:19.106 --> 01:22:20.190
Uh...

1501
01:22:20.274 --> 01:22:24.403
Mr. Clancy called. Honey, you're supposed
to be on stage for the rehearsal.

1502
01:22:30.951 --> 01:22:32.452
Is that Dad's guitar?

1503
01:22:34.746 --> 01:22:38.667
(CRYING) You were right. You were right.

1504
01:22:40.169 --> 01:22:43.088
I can't do this. I can't do anything.

1505
01:22:43.630 --> 01:22:45.215
Oh, I never said that.

1506
01:22:45.299 --> 01:22:47.593
Yeah, well, you never said that I could.

1507
01:22:49.303 --> 01:22:52.472
Or that you thought that I'd be amazing.

1508
01:22:54.224 --> 01:22:57.019
But Eleanor did.

1509
01:22:59.062 --> 01:23:04.318
And now she's gone.
And I can't do this. I can't...

1510
01:23:11.742 --> 01:23:13.493
I'm so sorry.

1511
01:23:17.331 --> 01:23:22.085
Honey, if you need Eleanor,
I'll find her. I promise.

1512
01:23:26.340 --> 01:23:28.926
Should we bring Dad's guitar with us
for good luck?

1513
01:23:32.304 --> 01:23:34.598
Gary, we need you!

1514
01:23:34.681 --> 01:23:37.100
-JANE: He's not here!
-Where's Eleanor?

1515
01:23:37.184 --> 01:23:40.729
Gary, I'll leave the lids
off the trash cans if you just come out!

1516
01:23:41.104 --> 01:23:42.898
MACKENZIE: We need you!
JANE: Eleanor!

1517
01:23:42.981 --> 01:23:44.983
-(CHITTERS)
-MACKENZIE: (SCREAMING) Gary!

1518
01:23:45.734 --> 01:23:49.571
I'm not sure he can actually
understand human. But look!

1519
01:23:49.655 --> 01:23:52.032
I think Aunt Paula's
been looking for Eleanor.

1520
01:24:23.146 --> 01:24:24.147
-Ooh!
-PAULA: Ah.

1521
01:24:26.358 --> 01:24:27.693
It's hopeless.

1522
01:24:27.776 --> 01:24:32.030
PAULA: Are you sure a pumpkin carriage
is the fastest way back to the Motherland?

1523
01:24:32.114 --> 01:24:33.198
Yes, but...

1524
01:24:33.282 --> 01:24:36.118
-I'm never going to get it.
-No worries.

1525
01:24:37.327 --> 01:24:39.037
That was our last pumpkin.

1526
01:24:40.789 --> 01:24:42.082
I've got an idea.

1527
01:24:46.753 --> 01:24:47.754
Ta-da!

1528
01:24:48.088 --> 01:24:49.506
That's not a pumpkin.

1529
01:24:51.341 --> 01:24:53.760
-No. I know it's not a pumpkin.
-Good.

1530
01:24:53.844 --> 01:24:57.264
-Okay. You know what? Loosen up, right?
-All right.

1531
01:24:57.347 --> 01:25:00.559
You know, just really stay loose
and don't think about the fact

1532
01:25:00.642 --> 01:25:02.436
that that's a watermelon,
not a pumpkin,

1533
01:25:02.519 --> 01:25:05.147
and you might not have
enough magic left to get home,

1534
01:25:05.230 --> 01:25:06.773
and you might be stuck here forever.

1535
01:25:08.442 --> 01:25:10.777
I'm sorry, that wasn't
a very good pep talk.

1536
01:25:10.861 --> 01:25:12.863
No. All right.

1537
01:25:12.946 --> 01:25:15.949
-(CHANTING IN LATIN)
-MACKENZIE: Eleanor! Paula!

1538
01:25:16.033 --> 01:25:17.034
Hi!

1539
01:25:19.953 --> 01:25:20.954
MIA: Whoa!

1540
01:25:21.622 --> 01:25:22.706
What happened?

1541
01:25:23.457 --> 01:25:25.709
Oh, we were trying to make a carriage.

1542
01:25:26.877 --> 01:25:27.920
(SOFTLY) It's not going well.

1543
01:25:28.462 --> 01:25:31.673
Jane, why are you here?
Why aren't you at the parade?

1544
01:25:32.090 --> 01:25:33.759
I can't do this without you.

1545
01:25:36.345 --> 01:25:38.597
Please, Eleanor. I'm so sorry.

1546
01:25:40.224 --> 01:25:41.350
Janie needs you.

1547
01:25:44.186 --> 01:25:45.646
We need you.

1548
01:25:50.234 --> 01:25:51.235
Okay.

1549
01:25:53.654 --> 01:25:56.406
First things first.
Let's get you dressed.

1550
01:26:08.919 --> 01:26:09.920
(CHUCKLES)

1551
01:26:10.003 --> 01:26:12.756
ELEANOR: Son of a butterscotch!
I actually did it!

1552
01:26:12.840 --> 01:26:14.716
(ALL CHUCKLE)

1553
01:26:14.800 --> 01:26:17.219
-You look amazing.
-You really do.

1554
01:26:18.345 --> 01:26:20.848
Perfect outfit, check. Now what?

1555
01:26:20.973 --> 01:26:21.974
Um...

1556
01:26:22.057 --> 01:26:25.811
Oh, we need to get there. I'm supposed
to be on stage in 20 minutes.

1557
01:26:25.894 --> 01:26:28.355
But the parade is all the way downtown.
There's no way.

1558
01:26:28.438 --> 01:26:31.024
Actually, there is.

1559
01:26:31.483 --> 01:26:33.861
Eleanor, no. You need that to get home.

1560
01:26:33.944 --> 01:26:36.280
Not as much as I need to do this.

1561
01:26:36.363 --> 01:26:38.782
All right, everyone, step back. Go, go!

1562
01:26:41.869 --> 01:26:44.663
(CHANTING IN LATIN)

1563
01:27:17.613 --> 01:27:19.281
(ALL GIGGLING EXCITEDLY)

1564
01:27:20.699 --> 01:27:22.743
-JANE: Eleanor, you did it!
-I know!

1565
01:27:23.994 --> 01:27:25.662
Guys, we need to go.

1566
01:27:26.747 --> 01:27:28.749
PAULA: Oh! Yes, yes. Okay. Let's go!

1567
01:27:29.458 --> 01:27:30.542
Wow!

1568
01:27:30.626 --> 01:27:34.254
-Guys, it smells like watermelon.
-MACKENZIE: This is incredible.

1569
01:27:34.338 --> 01:27:37.341
Eleanor! You made this.

1570
01:27:37.424 --> 01:27:38.634
ELEANOR: I did this.

1571
01:27:42.638 --> 01:27:44.681
So, how does it move?

1572
01:27:46.266 --> 01:27:47.267
Right.

1573
01:27:48.185 --> 01:27:49.770
Uh... Oh.

1574
01:27:50.145 --> 01:27:51.146
(CAT MEOWING)

1575
01:27:54.066 --> 01:27:55.108
Please don't blow up.

1576
01:27:56.985 --> 01:27:58.403
(MEOWS)

1577
01:27:59.947 --> 01:28:01.865
-(CAT YOWLS)
-(ELEANOR GASPS)

1578
01:28:02.157 --> 01:28:03.367
(YOWLING)

1579
01:28:07.287 --> 01:28:09.540
(ALL SCREAMING)

1580
01:28:15.045 --> 01:28:16.672
-(ALL SCREAM)
-(TIRES SCREECHING)

1581
01:28:17.089 --> 01:28:18.215
(WOMEN SCREAMING)

1582
01:28:27.683 --> 01:28:29.142
(ALL SHRIEKING)

1583
01:28:35.274 --> 01:28:37.067
(CHRISTMAS CAROL PLAYING)

1584
01:28:47.077 --> 01:28:48.245
There! I see the stage!

1585
01:28:59.298 --> 01:29:00.841
(BARB LAUGHING)

1586
01:29:02.759 --> 01:29:05.596
The Charlestown drum majorettes, folks!

1587
01:29:05.679 --> 01:29:09.600
Look at those smiles! Followed by the...

1588
01:29:15.063 --> 01:29:16.231
(GASPS)

1589
01:29:17.441 --> 01:29:21.612
The traditional flying watermelon
carriage float, of course.

1590
01:29:22.112 --> 01:29:26.700
What the... Hey! Get this, get this,
get this. You, come on!

1591
01:29:32.372 --> 01:29:33.624
(CROWD GASPING)

1592
01:29:37.503 --> 01:29:38.545
(ALL EXCLAIM)

1593
01:29:44.927 --> 01:29:48.847
Oh, just a little fun fact.
I played tuba in high school.

1594
01:29:49.848 --> 01:29:52.226
Yeah, it's not a great instrument
for a teenage girl.

1595
01:29:52.309 --> 01:29:56.438
If you blow too hard, you can get
a permanent eye bulge. Just slight...

1596
01:29:56.522 --> 01:29:58.232
Anyway, that's a story for another time.

1597
01:29:58.315 --> 01:30:04.071
Right now, we are headed to the main stage
for the Hamilton High show choir.

1598
01:30:04.154 --> 01:30:05.656
-Sorry.
-WOMAN: Ma'am, stop there.

1599
01:30:05.739 --> 01:30:08.992
Actually, she's on stage right now.
She's supposed to sing. Duff!

1600
01:30:09.076 --> 01:30:10.244
Hey, hi.

1601
01:30:11.370 --> 01:30:13.372
-They're with me.
-ANNOUNCER: Ladies and gentlemen,

1602
01:30:13.455 --> 01:30:16.416
let's hear it for
the amazing Downtown Crew.

1603
01:30:17.000 --> 01:30:19.336
How fantastic were they?

1604
01:30:22.172 --> 01:30:25.801
You have to make me brave.
I need a spell or something.

1605
01:30:25.884 --> 01:30:28.929
Jane, you know it doesn't work like that.

1606
01:30:29.513 --> 01:30:31.640
I can't change your feelings
with my magic.

1607
01:30:34.017 --> 01:30:35.978
I'm sorry, I can't do this.

1608
01:30:36.395 --> 01:30:37.396
Hey. Listen.

1609
01:30:39.189 --> 01:30:43.527
I didn't believe in you
because I forgot how to believe in myself.

1610
01:30:44.069 --> 01:30:47.155
And I was lost, and I felt scared,

1611
01:30:47.239 --> 01:30:49.783
and I taught you to be scared.

1612
01:30:50.701 --> 01:30:55.289
You don't need a spell
because you are already magical.

1613
01:31:01.253 --> 01:31:02.462
Come on. Let's rush.

1614
01:31:04.548 --> 01:31:06.133
Hey, I'm here. I made it.

1615
01:31:06.592 --> 01:31:10.721
(SIGHS) Jane! Thank goodness.
We did not have a Plan B.

1616
01:31:10.804 --> 01:31:11.972
Now get out there.

1617
01:31:12.181 --> 01:31:13.223
Okay.

1618
01:31:14.099 --> 01:31:15.934
You can do this.

1619
01:31:18.020 --> 01:31:21.773
ANNOUNCER: I want you to give it up now
for tonight's finale,

1620
01:31:21.857 --> 01:31:27.154
the Hamilton High show choir,
with soloist Jane Walsh!

1621
01:31:44.087 --> 01:31:48.926
(SINGING) You're broken down and tired

1622
01:31:50.594 --> 01:31:51.595
(FEEDBACK OVER MIC)

1623
01:31:53.138 --> 01:31:54.139
We...

1624
01:31:56.099 --> 01:31:57.142
In...

1625
01:31:57.226 --> 01:31:58.227
(BREATH TREMBLING)

1626
01:31:59.061 --> 01:32:00.229
I'm sorry.

1627
01:32:01.480 --> 01:32:02.564
Oh.

1628
01:32:12.783 --> 01:32:15.536
(WHISPERING)
Your dad would be so, so proud.

1629
01:32:15.619 --> 01:32:18.038
Okay? You got this. Yeah?

1630
01:32:18.121 --> 01:32:19.498
CROWD: Aw.

1631
01:32:31.009 --> 01:32:33.929
(SINGING)
You're broken down and tired

1632
01:32:34.721 --> 01:32:38.016
Of livin' life on a merry-go-round

1633
01:32:38.725 --> 01:32:41.395
And you can't find the fighter

1634
01:32:42.354 --> 01:32:45.691
But I see it in you
So we can walk it out

1635
01:32:45.774 --> 01:32:51.280
Move mountains

1636
01:32:51.363 --> 01:32:52.865
We gonna walk it out

1637
01:32:53.490 --> 01:32:58.537
Move mountains

1638
01:32:59.496 --> 01:33:03.667
And I'll rise up
I'll rise like the day

1639
01:33:03.750 --> 01:33:07.337
I'll rise up
I'll rise unafraid

1640
01:33:07.421 --> 01:33:09.214
I'll rise up

1641
01:33:09.298 --> 01:33:13.594
And I'll do it a thousand times again

1642
01:33:14.720 --> 01:33:18.473
And I'll rise up
High like the waves

1643
01:33:18.557 --> 01:33:22.186
I'll rise up
In spite of the ache

1644
01:33:22.269 --> 01:33:23.437
I'll rise up

1645
01:33:23.979 --> 01:33:28.483
And I'll do it a thousand times again

1646
01:33:28.567 --> 01:33:30.360
(CHOIR HUMMING)

1647
01:33:30.527 --> 01:33:33.530
When the silence isn't quiet

1648
01:33:34.239 --> 01:33:37.534
And it feels like
It's gettin' hard to breathe

1649
01:33:37.618 --> 01:33:41.038
-And I know you feel like dyin'
-(CHOIR VOCALIZING)

1650
01:33:41.663 --> 01:33:44.875
But I promise
We'll take the world to its feet

1651
01:33:44.958 --> 01:33:50.756
And move mountains

1652
01:33:50.839 --> 01:33:52.508
We can walk it out

1653
01:33:52.591 --> 01:33:57.763
Move mountains

1654
01:33:59.431 --> 01:34:02.851
CHORUS: Joy to the world

1655
01:34:02.935 --> 01:34:06.230
Joy to the world

1656
01:34:07.189 --> 01:34:12.194
And I will rise a thousand times again

1657
01:34:13.612 --> 01:34:17.324
-For you
-CHOIR: Repeat the sounding joy

1658
01:34:17.407 --> 01:34:21.286
-For you
-Repeat the sounding joy

1659
01:34:21.370 --> 01:34:24.456
-For you
-Repeat, repeat

1660
01:34:25.123 --> 01:34:27.751
-For you
-The sounding joy

1661
01:34:29.545 --> 01:34:31.797
-All we need
-Repeat the sounding joy

1662
01:34:31.880 --> 01:34:35.133
-Oh, all we need is hope
-Repeat the sounding joy

1663
01:34:35.217 --> 01:34:38.554
-And for that we have each other
-Repeat

1664
01:34:38.637 --> 01:34:42.808
-And for that we have each other
-Repeat the sounding joy

1665
01:34:42.891 --> 01:34:44.810
We'll rise up

1666
01:34:44.893 --> 01:34:47.396
-Repeat the sounding joy
-(JANE VOCALIZING)

1667
01:34:47.479 --> 01:34:50.065
Repeat the sounding joy

1668
01:34:50.858 --> 01:34:54.278
-JANE: We'll rise up
-Repeat, repeat

1669
01:34:54.361 --> 01:34:57.364
-For you
-The sounding joy

1670
01:35:00.075 --> 01:35:02.077
(CROWD CHEERING)

1671
01:35:15.716 --> 01:35:16.800
(CHUCKLES)

1672
01:35:18.260 --> 01:35:21.763
She was extremely good!
Oh, my God! Did you see her?

1673
01:35:21.847 --> 01:35:23.265
She did it!

1674
01:35:23.348 --> 01:35:24.516
(CHEERING)

1675
01:35:24.600 --> 01:35:26.518
-She did it!
-Oh! (GRUNTS)

1676
01:35:26.602 --> 01:35:28.687
(SCREAMS) What are you doing here?

1677
01:35:28.770 --> 01:35:31.273
I'm here to take you home
before it's too late.

1678
01:35:31.732 --> 01:35:34.026
-No! Hey, quit it!
-Let go of her!

1679
01:35:34.109 --> 01:35:38.405
You're the reason she's in this mess.
She stayed to help a hopeless case,

1680
01:35:38.488 --> 01:35:41.742
and if I don't get her home right now,
she could lose everything. Come with me.

1681
01:35:41.825 --> 01:35:44.494
-Wait. Is that true?
-No! You are not hopeless.

1682
01:35:44.578 --> 01:35:46.622
-Now let go of me! Let go!
-Please. I will not.

1683
01:35:46.705 --> 01:35:50.250
-Let go!
-You cannot take my magic away from me!

1684
01:35:55.380 --> 01:35:58.759
Eleanor Fay Bloomingbottom.

1685
01:36:00.302 --> 01:36:02.471
Don't tell them my middle name.

1686
01:36:02.554 --> 01:36:04.723
You get over here right now!

1687
01:36:05.265 --> 01:36:08.435
This whole mess is
exactly why Fairy Godmothers

1688
01:36:08.519 --> 01:36:10.479
are supposed to follow the rules.

1689
01:36:11.563 --> 01:36:14.816
And you are not a Fairy Godmother.

1690
01:36:14.900 --> 01:36:15.901
(CROWD GASPS)

1691
01:36:17.444 --> 01:36:18.904
We're going home.

1692
01:36:20.405 --> 01:36:21.406
Hmph!

1693
01:36:22.783 --> 01:36:23.784
(GASPS)

1694
01:36:27.162 --> 01:36:28.413
(CROWD CHEERING)

1695
01:36:30.040 --> 01:36:31.041
What?

1696
01:36:31.875 --> 01:36:34.044
I am a Fairy Godmother.

1697
01:36:34.127 --> 01:36:37.464
And what Fairy Godmothers
are supposed to do is help.

1698
01:36:38.340 --> 01:36:41.051
I did. I helped Jane.

1699
01:36:45.013 --> 01:36:47.015
Jane was not the assignment.

1700
01:36:48.058 --> 01:36:52.604
And even if she were,
there are no more assignments.

1701
01:36:52.688 --> 01:36:54.523
Mackenzie was the last one.

1702
01:36:54.606 --> 01:36:57.734
And I do not see a dress or a prince.

1703
01:36:58.193 --> 01:37:01.363
And you did not get her
to happily ever after.

1704
01:37:01.446 --> 01:37:04.491
-But...
-You did not save the Motherland.

1705
01:37:05.117 --> 01:37:07.703
All you did was fail!

1706
01:37:09.997 --> 01:37:11.290
-(MOIRA GASPS)
-(ELEANOR GASPS)

1707
01:37:11.373 --> 01:37:13.584
(CROWD MURMURING)

1708
01:37:13.667 --> 01:37:16.378
-That is not true.
-Excuse me?

1709
01:37:16.461 --> 01:37:19.673
Eleanor, correct me if I'm wrong,
but does your formula require

1710
01:37:19.756 --> 01:37:21.258
my true love to be a prince?

1711
01:37:21.341 --> 01:37:25.137
-Why, no. I guess it doesn't.
-Well, that's good.

1712
01:37:25.220 --> 01:37:27.222
Mia, Jane.

1713
01:37:28.432 --> 01:37:30.392
Then these are my true loves.

1714
01:37:30.809 --> 01:37:32.186
And you didn't fail.

1715
01:37:32.269 --> 01:37:34.605
You helped me remember
how to live happily.

1716
01:37:35.397 --> 01:37:38.609
(SCOFFS) That's not the same
as happily ever after.

1717
01:37:38.692 --> 01:37:39.693
Are you sure?

1718
01:37:40.944 --> 01:37:42.362
Four years ago, I...

1719
01:37:43.155 --> 01:37:44.740
I thought my story was over,

1720
01:37:44.823 --> 01:37:47.910
and Eleanor helped show me that it wasn't.

1721
01:37:47.993 --> 01:37:49.119
CROWD: Aw!

1722
01:37:49.203 --> 01:37:50.746
That's not how it works.

1723
01:37:50.829 --> 01:37:52.915
Then how it works needs to change.

1724
01:37:53.624 --> 01:37:56.251
We think that love
needs to look a certain way.

1725
01:37:56.668 --> 01:37:59.755
A prince, a castle, a gown.

1726
01:38:00.964 --> 01:38:02.591
We're trapped in the fairy tale

1727
01:38:02.674 --> 01:38:06.637
when the real world
is full of so much more.

1728
01:38:06.720 --> 01:38:09.556
CROWD: Aw! (CHEERING)

1729
01:38:11.058 --> 01:38:14.311
Instead of telling people
what true love is supposed to look like,

1730
01:38:15.354 --> 01:38:17.189
maybe we should let them tell us.

1731
01:38:18.398 --> 01:38:20.817
Mia, who's your true love?

1732
01:38:21.485 --> 01:38:23.529
-Can I have more than one?
-Sure. Why not?

1733
01:38:23.612 --> 01:38:26.823
Well, Mom and Jane, but also Aunt Paula.

1734
01:38:27.366 --> 01:38:29.326
(CROWD CLAPPING)

1735
01:38:29.409 --> 01:38:30.410
PAULA: You guys...

1736
01:38:32.996 --> 01:38:36.750
Who's your true love?
And don't just tell me, tell each other.

1737
01:38:36.834 --> 01:38:37.835
You?

1738
01:38:39.378 --> 01:38:40.587
-Us?
-Yes.

1739
01:38:41.296 --> 01:38:43.298
-I love you, Nan.
-CROWD: Aw.

1740
01:38:45.801 --> 01:38:46.885
And you.

1741
01:38:49.805 --> 01:38:51.598
BOTH: We love you, Jonah.

1742
01:38:52.641 --> 01:38:53.642
Aw.

1743
01:38:54.226 --> 01:38:56.019
Oh! And you, Hugh Prince,

1744
01:38:56.854 --> 01:38:58.230
what does love mean to you?

1745
01:38:58.313 --> 01:38:59.982
Me? Oh, I...

1746
01:39:00.774 --> 01:39:02.985
Right, um... Love?

1747
01:39:03.068 --> 01:39:06.822
Love. Yeah, love. Love is many, many

1748
01:39:06.905 --> 01:39:08.323
(HESITATES) a splendored thing.

1749
01:39:08.407 --> 01:39:09.491
(CROWD LAUGHS)

1750
01:39:09.575 --> 01:39:12.244
No, um, love means...

1751
01:39:13.620 --> 01:39:14.955
I love you, Dad.

1752
01:39:15.455 --> 01:39:18.792
...dressing up as a colonial soldier
'cause you miss your son.

1753
01:39:19.710 --> 01:39:23.755
And sometimes love just means
shoveling someone's driveway.

1754
01:39:27.134 --> 01:39:29.219
That one didn't really make sense.

1755
01:39:30.929 --> 01:39:33.849
Love comes in so many forms, Moira.

1756
01:39:35.267 --> 01:39:36.602
Why can't we see that?

1757
01:39:37.186 --> 01:39:39.855
Eleanor didn't magically fix my life.

1758
01:39:39.938 --> 01:39:42.149
She showed me how to fix it myself.

1759
01:39:44.902 --> 01:39:46.361
That's how we can help them.

1760
01:39:51.450 --> 01:39:53.035
This is a day I thought I'd never see.

1761
01:40:01.210 --> 01:40:03.837
You did well!

1762
01:40:03.921 --> 01:40:05.923
-(CROWD CHEERING)
-Oh! I did well!

1763
01:40:09.635 --> 01:40:13.138
-Maybe it's time to re-write the book.
-All right.

1764
01:40:13.222 --> 01:40:16.016
Now, let's go home
and save some Fairy Godmothers.

1765
01:40:17.476 --> 01:40:19.394
Thank you for everything.

1766
01:40:21.063 --> 01:40:22.439
Thank you.

1767
01:40:24.149 --> 01:40:26.735
-Go be a Godmother.
-All right.

1768
01:40:40.415 --> 01:40:41.416
Bye!

1769
01:40:48.841 --> 01:40:51.301
MOIRA: Wands up!

1770
01:40:53.929 --> 01:40:55.722
(CROWD GASPS)

1771
01:40:56.765 --> 01:40:57.975
(PAULA LAUGHS)

1772
01:40:58.058 --> 01:40:59.101
MAN: What?

1773
01:40:59.309 --> 01:41:00.602
(CROWD CHEERING)

1774
01:41:00.686 --> 01:41:02.312
(CHITTERING)

1775
01:41:06.275 --> 01:41:07.442
(ELECTRICITY CRACKLING)

1776
01:41:20.330 --> 01:41:21.582
(ELECTRICITY BUZZING)

1777
01:41:24.084 --> 01:41:25.961
MACKENZIE: Gary!

1778
01:41:29.047 --> 01:41:33.010
AGNES: Wait! We're not done yet.

1779
01:41:34.845 --> 01:41:37.806
Good morning, Motherland!

1780
01:41:38.307 --> 01:41:41.518
No, I don't think I'm shouting.
Hold, please.

1781
01:41:42.144 --> 01:41:45.898
Why don't we kick things off
with something a bit more groovy today?

1782
01:41:46.481 --> 01:41:47.482
Take it away.

1783
01:41:49.234 --> 01:41:54.114
Now, I told you this wasn't a fairy tale,
but that was only half true.

1784
01:41:54.615 --> 01:41:57.409
In the end, Eleanor got hers all right.

1785
01:41:57.492 --> 01:42:00.871
Only it wasn't anything like
she'd read in those books.

1786
01:42:00.954 --> 01:42:03.165
And that was a good thing.

1787
01:42:03.248 --> 01:42:06.210
We weren't just old.
We'd become old-fashioned.

1788
01:42:06.835 --> 01:42:09.713
There are those who might say...
(CLEARS THROAT)

1789
01:42:09.880 --> 01:42:12.883
I had spent my whole life
believing in fairy tales.

1790
01:42:13.425 --> 01:42:16.428
Well, now I believe in them
more than ever.

1791
01:42:17.304 --> 01:42:20.057
It's just that they come
in all different shapes and sizes.

1792
01:42:20.265 --> 01:42:24.144
Just like us. And thanks to
our newly patented approach

1793
01:42:24.228 --> 01:42:27.773
of, "Forget ever after,
just live happily," we've been busy.

1794
01:42:27.856 --> 01:42:32.486
AGNES: Eleanor! Wand up, kid.
We've still got a lotta work to do.

1795
01:42:32.986 --> 01:42:35.239
(CLEARS THROAT) Fairies...

1796
01:42:35.322 --> 01:42:36.865
(POP MUSIC PLAYING)

1797
01:42:36.949 --> 01:42:38.242
(GIGGLES)





