1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:17,208 --> 00:01:19,125
‪（紀念已逝的柯蒂薩塞納夫人）

4
00:01:19,541 --> 00:01:24,583
‪（我們想念妳…）

5
00:01:24,916 --> 00:01:28,625
‪（NETFLIX 原創電影）

6
00:01:31,208 --> 00:01:34,541
‪（由真實故事改編）

7
00:01:47,458 --> 00:01:52,958
{\an8}‪（卡吉爾山谷
‪1999年）

8
00:02:06,291 --> 00:02:07,625
‪我們這麼久一直在巡邏

9
00:02:08,333 --> 00:02:11,541
‪這些槍只是擺設
‪還是說我們真的會用到？

10
00:02:12,125 --> 00:02:14,375
‪達雅爾長官的老婆也這麼說

11
00:02:14,458 --> 00:02:17,416
‪這條槍是擺設
‪還是說你真的會用到？

12
00:02:17,500 --> 00:02:18,708
‪你說甚麼，比斯瓦？

13
00:02:18,791 --> 00:02:20,125
‪我們只是在開玩笑，長官…

14
00:02:20,208 --> 00:02:22,125
‪別跟我嘻皮笑臉

15
00:02:22,208 --> 00:02:23,083
‪抱歉，長官

16
00:02:29,583 --> 00:02:30,958
‪分排，找掩護！

17
00:02:32,583 --> 00:02:35,083
‪-前方有炮火！兩點鐘方向！
‪-他們從前方打來！

18
00:02:35,166 --> 00:02:36,750
‪-各就各位！
‪-找掩護！

19
00:02:36,833 --> 00:02:38,708
‪比斯瓦！快就位！

20
00:02:41,958 --> 00:02:43,041
‪找掩護！

21
00:02:53,125 --> 00:02:53,958
‪長官，沒事了！

22
00:02:54,916 --> 00:02:56,250
‪快拿急救包！

23
00:02:58,875 --> 00:03:00,000
‪1號呼15號，回答！

24
00:03:00,083 --> 00:03:01,083
‪1號呼15號，回答！

25
00:03:01,166 --> 00:03:02,750
‪15號呼1號，請講，完畢

26
00:03:02,833 --> 00:03:04,791
‪敵軍在二號和三號哨所開火！完畢！

27
00:03:04,875 --> 00:03:05,958
‪收到敵軍開火，完畢

28
00:03:06,041 --> 00:03:08,666
‪強力炮火！
‪敵軍藏在前面山谷裡！

29
00:03:08,750 --> 00:03:11,583
‪我們會對付他們
‪可是達雅爾中尉受了重傷

30
00:03:11,666 --> 00:03:12,750
‪他不能再前進了

31
00:03:12,833 --> 00:03:14,416
‪我們需要緊急撤離，完畢

32
00:03:14,500 --> 00:03:15,333
‪收到

33
00:03:17,083 --> 00:03:19,333
‪辛格中校，我們需要緊急撤離

34
00:03:19,416 --> 00:03:20,791
‪行動時間30分鐘

35
00:03:20,875 --> 00:03:22,208
‪準備好直升機，完畢

36
00:03:22,291 --> 00:03:23,541
‪接應坐標？

37
00:03:23,625 --> 00:03:25,458
‪奇洛山谷，托洛林以南

38
00:03:25,541 --> 00:03:29,541
‪最近的直升機停機坪
‪在GR12344323，完畢

39
00:03:29,625 --> 00:03:30,458
‪收到

40
00:03:30,541 --> 00:03:32,916
‪營救傷兵的直升機七分鐘後就起飛

41
00:03:33,708 --> 00:03:35,750
‪這是緊急傷兵營救
‪準備好兩架直升機

42
00:03:35,833 --> 00:03:38,583
‪所有飛行員都出去執行任務了
‪派誰去呢？

43
00:04:33,250 --> 00:04:36,625
{\an8}‪（15年前）

44
00:04:39,833 --> 00:04:42,541
{\an8}‪（1984年）

45
00:04:46,166 --> 00:04:47,208
‪小甘！

46
00:04:48,500 --> 00:04:49,833
‪哥哥，讓我看看

47
00:04:49,916 --> 00:04:51,250
‪小甘，別煩我睡覺

48
00:04:51,333 --> 00:04:52,666
‪哥哥，請讓我看看！

49
00:04:52,750 --> 00:04:54,791
‪小甘，別煩我睡覺！

50
00:05:00,791 --> 00:05:01,708
‪喝果汁嗎？

51
00:05:10,333 --> 00:05:11,375
‪來！

52
00:05:12,958 --> 00:05:14,041
‪來！

53
00:05:55,875 --> 00:05:57,083
‪妳想開飛機嗎？

54
00:06:00,791 --> 00:06:02,208
‪好，抓著這個

55
00:06:03,791 --> 00:06:05,250
‪我說左轉，妳就左轉

56
00:06:05,333 --> 00:06:07,166
‪慢慢地，好嗎？

57
00:06:08,333 --> 00:06:12,416
‪準備好？一、二、三…

58
00:06:13,166 --> 00:06:14,000
‪左轉

59
00:06:25,833 --> 00:06:27,041
‪我能坐在那裡嗎？

60
00:06:27,125 --> 00:06:30,416
‪只有飛行員才能坐在這裡

61
00:06:37,583 --> 00:06:38,708
‪飛行員！

62
00:06:44,666 --> 00:06:47,125
‪小甘！妳戴著這墨鏡像個瞎子！

63
00:06:48,458 --> 00:06:51,041
‪-哥哥，我想當飛行員
‪-我想當板球明星

64
00:06:51,625 --> 00:06:53,541
‪我說真的，我想當飛行員

65
00:06:53,625 --> 00:06:56,041
‪女孩子不能當飛行員
‪妳知道女孩子能當甚麼嗎？

66
00:06:57,250 --> 00:06:59,791
‪來，拿著這個問我

67
00:06:59,875 --> 00:07:01,166
‪“先生，素食還是葷食？”

68
00:07:02,500 --> 00:07:03,458
‪說啊

69
00:07:04,041 --> 00:07:07,958
‪“這架飛機有四個緊急出口
‪前面兩個，後面兩個”

70
00:07:08,041 --> 00:07:10,666
‪你想被人從哪個出口扔出去？

71
00:07:11,541 --> 00:07:13,625
‪-爸爸，她想當飛行員
‪-那又怎樣？

72
00:07:14,208 --> 00:07:16,875
‪-好像女孩子可以當飛行員似的
‪-真的嗎？

73
00:07:16,958 --> 00:07:18,916
‪哪個傻瓜教你的？

74
00:07:19,708 --> 00:07:21,375
‪別理他，親愛的

75
00:07:21,875 --> 00:07:24,333
‪不管駕駛飛機的人是男還是女

76
00:07:24,416 --> 00:07:26,583
‪他們都叫飛行員

77
00:07:26,666 --> 00:07:29,333
‪如果飛機都不在乎是誰在駕駛

78
00:07:29,416 --> 00:07:31,250
‪你在乎甚麼？

79
00:07:32,250 --> 00:07:35,125
‪妳想當甚麼都可以

80
00:07:35,208 --> 00:07:37,416
‪-不過首先，完成…
‪-…我的學業！

81
00:07:37,500 --> 00:07:38,416
‪對

82
00:07:38,916 --> 00:07:40,458
‪而你…去做20個深蹲

83
00:07:40,541 --> 00:07:41,541
‪為甚麼？

84
00:07:56,250 --> 00:07:58,541
‪從我第一眼見到你起

85
00:07:58,625 --> 00:08:00,666
‪我就忘不了你！

86
00:08:01,250 --> 00:08:03,291
‪我為你而瘋狂，現在

87
00:08:03,375 --> 00:08:05,291
‪我到處跟隨著你

88
00:08:09,750 --> 00:08:10,750
‪小甘！

89
00:08:10,833 --> 00:08:13,083
‪妳如果怕高怎能當飛行員？

90
00:08:14,458 --> 00:08:15,458
‪快！飛下來！

91
00:08:17,708 --> 00:08:18,750
‪跳！

92
00:08:20,166 --> 00:08:23,875
‪我會跟隨你去天涯海角…

93
00:08:23,958 --> 00:08:25,166
‪好極了！

94
00:08:26,833 --> 00:08:28,375
‪我情不自禁

95
00:08:29,000 --> 00:08:30,958
‪從現在到永遠

96
00:08:31,583 --> 00:08:36,250
‪我都與你繫在一起

97
00:08:36,333 --> 00:08:41,541
‪我都與你繫在一起

98
00:08:48,500 --> 00:08:50,083
‪誰會在晚上戴墨鏡？

99
00:08:50,583 --> 00:08:52,708
‪飛行員不能冒眼睛受傷的危險

100
00:08:53,458 --> 00:08:54,666
‪沒救了！

101
00:09:00,791 --> 00:09:03,541
‪拉拉扯扯

102
00:09:03,625 --> 00:09:05,875
‪切切割割

103
00:09:05,958 --> 00:09:08,125
‪我們所擁有的聯繫

104
00:09:08,708 --> 00:09:10,500
‪不可分割

105
00:09:13,083 --> 00:09:15,250
‪從艷陽天

106
00:09:15,333 --> 00:09:17,958
‪到迷霧夜

107
00:09:18,041 --> 00:09:20,458
‪我們所擁有的聯繫

108
00:09:20,541 --> 00:09:23,166
‪直到永遠

109
00:09:24,708 --> 00:09:26,708
‪我會跟隨你去天涯海角

110
00:09:26,791 --> 00:09:31,416
‪命運將我帶到你身邊

111
00:09:31,500 --> 00:09:32,750
‪我情不自禁

112
00:09:32,833 --> 00:09:34,041
‪（開始招生）

113
00:09:34,125 --> 00:09:35,833
‪從現在到永遠

114
00:09:36,333 --> 00:09:37,958
{\an8}‪（德里飛行學校
‪學費50萬盧比）

115
00:09:38,041 --> 00:09:41,041
‪我都與你繫在一起

116
00:09:41,125 --> 00:09:45,208
‪我都與你繫在一起

117
00:09:45,958 --> 00:09:50,083
‪我都與你繫在一起

118
00:09:50,833 --> 00:09:55,458
‪我都與你繫在一起

119
00:10:05,500 --> 00:10:07,416
‪甘見，我考過了！

120
00:10:07,500 --> 00:10:10,208
‪42分，妳能相信嗎？

121
00:10:11,208 --> 00:10:12,208
‪怎麼了？

122
00:10:12,791 --> 00:10:13,750
‪妳沒考過？

123
00:10:15,375 --> 00:10:16,541
‪94分

124
00:10:16,625 --> 00:10:18,250
‪那妳怎麼不高興？

125
00:10:19,666 --> 00:10:21,375
‪-這是甚麼？
‪-看看吧

126
00:10:22,125 --> 00:10:22,958
{\an8}‪(10年級即可）

127
00:10:23,041 --> 00:10:26,125
{\an8}‪我考了94分
‪我該跟家人說甚麼？

128
00:10:26,208 --> 00:10:28,375
‪說我不想讀書
‪想去當飛行員？

129
00:10:30,458 --> 00:10:31,708
‪好了，妳這樣做

130
00:10:32,500 --> 00:10:35,000
‪別害怕，去找妳爸

131
00:10:35,500 --> 00:10:39,416
‪就說：“爸爸，我這個年紀的女孩子
‪只會追男孩子

132
00:10:39,500 --> 00:10:42,625
‪可我想追逐我的夢想

133
00:10:42,708 --> 00:10:45,291
‪我是不是世上最好的女兒？”

134
00:10:46,458 --> 00:10:47,458
‪爸爸會同意？

135
00:10:48,333 --> 00:10:50,500
‪不！他會發瘋！

136
00:10:50,583 --> 00:10:52,250
‪現在沒時間開玩笑，麻努！

137
00:10:52,333 --> 00:10:53,166
‪聽著，小甘

138
00:10:53,250 --> 00:10:55,916
‪如果妳大膽說出來
‪妳會挨批

139
00:10:57,041 --> 00:10:59,875
‪可是如果妳不說
‪妳會永遠後悔

140
00:11:00,666 --> 00:11:03,541
‪走吧，妳欠我一頓好吃的

141
00:11:26,291 --> 00:11:28,250
‪（恭喜優等生甘見）

142
00:11:33,125 --> 00:11:35,541
‪-恭喜！
‪-恭喜，親愛的！

143
00:11:35,625 --> 00:11:36,583
‪恭喜

144
00:11:36,666 --> 00:11:39,375
‪-真棒，親愛的！
‪-真棒！

145
00:11:39,458 --> 00:11:40,916
‪甘見，恭喜！

146
00:11:41,000 --> 00:11:42,250
‪真棒！

147
00:11:42,833 --> 00:11:43,666
‪媽！

148
00:11:43,750 --> 00:11:46,541
‪親愛的，我的優等生在這裡！

149
00:11:46,625 --> 00:11:47,500
‪這是怎麼回事？

150
00:11:47,583 --> 00:11:49,833
‪妳爸決定慶祝妳考了高分

151
00:11:49,916 --> 00:11:51,416
‪-為甚麼？
‪-快去換衣服

152
00:11:51,500 --> 00:11:52,750
‪-快！
‪-爸爸在哪裡？

153
00:11:52,833 --> 00:11:53,791
‪乾杯！

154
00:11:53,875 --> 00:11:56,875
‪-甘見是勒克瑙的驕傲
‪-我們的小甘很聰明

155
00:11:56,958 --> 00:11:58,916
‪她很愛學習

156
00:11:59,000 --> 00:12:01,250
‪書不離手

157
00:12:01,333 --> 00:12:03,541
‪她讓我們都感到驕傲

158
00:12:03,625 --> 00:12:04,916
‪乾杯！

159
00:12:05,000 --> 00:12:06,750
‪恭喜！

160
00:12:07,541 --> 00:12:08,416
‪媽！

161
00:12:08,500 --> 00:12:09,583
‪-媽！
‪-柯蒂！

162
00:12:09,666 --> 00:12:11,541
‪-柯蒂，聽著！
‪-等等

163
00:12:11,625 --> 00:12:14,458
‪妳能帶達布去上廁所嗎？
‪他就要尿褲子了！

164
00:12:14,541 --> 00:12:16,666
‪-我有事要告訴妳
‪-來，寶貝，我們走

165
00:12:16,750 --> 00:12:18,041
‪先別尿！

166
00:12:18,625 --> 00:12:19,625
‪恭喜！

167
00:12:27,250 --> 00:12:29,416
‪小甘！看，是優等生小甘！

168
00:12:30,916 --> 00:12:32,291
‪怎麼了？

169
00:12:32,375 --> 00:12:34,416
‪我有重要的事要告訴你

170
00:12:34,500 --> 00:12:36,625
‪小甘，這是我們的歌，等下再說

171
00:12:36,708 --> 00:12:37,875
‪來

172
00:12:37,958 --> 00:12:40,250
‪大家為優等生小甘鼓掌！

173
00:12:40,333 --> 00:12:43,041
‪小甘！

174
00:12:43,125 --> 00:12:45,083
‪她要跳舞了
‪這是我們最喜歡的歌

175
00:12:45,666 --> 00:12:47,000
‪這是她最喜歡的歌

176
00:12:47,666 --> 00:12:50,041
‪小甘！

177
00:12:50,750 --> 00:12:51,791
‪妳要去哪裡？

178
00:13:06,125 --> 00:13:07,166
‪哥哥，我…

179
00:13:10,208 --> 00:13:11,916
‪哥哥，我不想上大學

180
00:13:15,208 --> 00:13:16,916
‪哥哥，我不想上大學

181
00:13:19,958 --> 00:13:20,791
‪飛行員…

182
00:13:22,125 --> 00:13:23,000
‪飛行員…

183
00:13:28,083 --> 00:13:32,166
‪哥哥，我不想上學
‪我想去德里當飛行員！

184
00:13:42,416 --> 00:13:43,791
‪妳瘋了嗎？

185
00:13:43,875 --> 00:13:45,166
‪成熟點，小甘

186
00:13:45,250 --> 00:13:47,208
‪先好好上大學，其他的以後再說

187
00:13:47,291 --> 00:13:49,791
‪可是我當飛行員不需要上大學

188
00:13:49,875 --> 00:13:53,333
‪不需要？妳知道我們家有困難嗎？

189
00:13:53,416 --> 00:13:54,875
‪我知道！你們以前很窮

190
00:13:54,958 --> 00:13:57,583
‪-我聽過上百次了
‪-妳甚麼都沒學到

191
00:13:58,166 --> 00:14:00,583
‪我家窮得不能送我去讀大學

192
00:14:00,666 --> 00:14:03,791
‪可妳卻要放棄這個機會！好極了！

193
00:14:04,708 --> 00:14:05,791
‪媽，別激動

194
00:14:05,875 --> 00:14:07,666
‪-她會去讀大學的
‪-為甚麼？

195
00:14:07,750 --> 00:14:10,583
‪我想當飛行員
‪你們為甚麼這麼…

196
00:14:10,666 --> 00:14:12,333
‪妳要一個人在德里生活？

197
00:14:12,416 --> 00:14:14,208
‪哥哥，你入伍了

198
00:14:14,291 --> 00:14:15,416
‪我怎麼不能當飛行員？

199
00:14:15,500 --> 00:14:19,208
‪好，去當飛行員
‪走吧，妳想做甚麼都行

200
00:14:19,291 --> 00:14:21,208
‪也許我該離家出走

201
00:14:21,791 --> 00:14:22,958
‪你們在吵甚麼？

202
00:14:23,708 --> 00:14:27,000
‪她要去開飛機
‪我要回娘家

203
00:14:27,083 --> 00:14:29,041
‪妳先去招呼客人

204
00:14:29,125 --> 00:14:30,416
‪我來跟她談談

205
00:14:35,916 --> 00:14:36,916
‪去吧

206
00:14:38,208 --> 00:14:39,208
‪去吧

207
00:14:52,208 --> 00:14:55,333
‪小孩子不能為所欲為

208
00:14:55,416 --> 00:14:57,708
‪現在的年輕人都不懂事

209
00:14:57,791 --> 00:14:59,583
‪大家在竊竊私語甚麼？

210
00:15:00,166 --> 00:15:02,083
‪去找妳的朋友們

211
00:15:02,166 --> 00:15:03,083
‪很好

212
00:15:03,166 --> 00:15:05,208
‪他們是孩子
‪孩子總會爭吵

213
00:15:05,291 --> 00:15:08,500
‪好在現在一切都在控制中

214
00:15:09,333 --> 00:15:10,458
‪除了坎納先生

215
00:15:10,958 --> 00:15:15,000
‪來吧，讓音樂重新響起

216
00:15:20,500 --> 00:15:22,000
‪謝天謝地，小甘終於同意了

217
00:15:26,791 --> 00:15:27,833
‪她同意了，對吧？

218
00:15:28,833 --> 00:15:29,875
‪不

219
00:15:30,541 --> 00:15:31,500
‪是我同意了

220
00:15:39,291 --> 00:15:41,208
‪薩塞納先生，喝一杯？

221
00:15:44,041 --> 00:15:45,541
{\an8}‪（德里飛行學校，1989年）

222
00:15:45,625 --> 00:15:48,041
{\an8}‪10年級…94分

223
00:15:49,000 --> 00:15:50,333
‪12年級…

224
00:15:54,083 --> 00:15:56,791
‪-妳12年級的成績呢？
‪-我沒有

225
00:15:56,875 --> 00:15:57,958
‪那就去拿

226
00:15:58,041 --> 00:16:01,083
‪-可是我沒有念過12年級
‪-那就去念

227
00:16:01,166 --> 00:16:03,958
‪10年級不是最低要求嗎？

228
00:16:04,041 --> 00:16:06,166
‪曾經是，現在是12年級

229
00:16:06,250 --> 00:16:09,333
‪妳應該搞清楚再來這裡
‪免得浪費我的時間

230
00:16:09,916 --> 00:16:10,791
‪走吧

231
00:16:10,875 --> 00:16:11,833
‪下一個！

232
00:16:11,916 --> 00:16:13,666
‪一切都會好的

233
00:16:14,208 --> 00:16:17,875
‪占星師說小甘兩年內會忘掉這些

234
00:16:18,500 --> 00:16:19,833
‪她甚至會上完大學

235
00:16:19,916 --> 00:16:22,208
‪她無論如何都會當飛行員

236
00:16:25,125 --> 00:16:26,875
‪你站在誰一邊？

237
00:16:26,958 --> 00:16:29,166
‪我只是在這一邊

238
00:16:30,458 --> 00:16:33,291
{\an8}‪12年級…87分，很好，還有…

239
00:16:33,375 --> 00:16:34,250
{\an8}‪（兩年後）

240
00:16:35,750 --> 00:16:37,500
‪妳的大學畢業證書呢？

241
00:16:39,000 --> 00:16:39,833
‪我沒有

242
00:16:40,916 --> 00:16:42,166
‪那就去讀大學

243
00:16:42,250 --> 00:16:44,750
‪可是最低要求不是完成12年級嗎？

244
00:16:45,333 --> 00:16:47,708
‪曾經是，現在是大學畢業

245
00:16:47,791 --> 00:16:48,708
‪走吧

246
00:16:48,791 --> 00:16:49,625
‪下一個！

247
00:16:49,708 --> 00:16:51,708
‪占星師說很簡單

248
00:16:51,791 --> 00:16:54,583
‪我們每個週一去廟裡
‪奉上兩個椰子

249
00:16:54,666 --> 00:16:57,833
‪三年後，她就會忘了當飛行員的妄想

250
00:16:57,916 --> 00:16:58,791
‪聽著

251
00:16:59,458 --> 00:17:02,666
‪妳甚麼時候會不再說甚麼占星師？

252
00:17:03,375 --> 00:17:04,416
‪我…

253
00:17:04,500 --> 00:17:05,833
‪我在這邊

254
00:17:07,250 --> 00:17:08,083
‪晚安

255
00:17:08,708 --> 00:17:11,583
{\an8}‪這裡是10年級、12年級
‪和大學畢業證書

256
00:17:11,666 --> 00:17:12,500
{\an8}‪（三年後）

257
00:17:12,583 --> 00:17:14,500
{\an8}‪-都完成了
‪-非常感謝

258
00:17:15,000 --> 00:17:16,125
‪我們很感激

259
00:17:20,125 --> 00:17:23,791
‪拿上這個
‪去找招生處的西里瓦斯塔瓦先生

260
00:17:23,875 --> 00:17:26,708
‪填入學申請表
‪預交一百萬盧比

261
00:17:26,791 --> 00:17:29,083
‪怎麼是一百萬？
‪學費是五十萬盧比

262
00:17:29,166 --> 00:17:31,375
‪那是五年前

263
00:17:31,833 --> 00:17:34,958
‪油費翻倍，學費怎能維持一樣？

264
00:17:35,541 --> 00:17:36,375
‪走吧

265
00:17:36,458 --> 00:17:37,333
‪下一個！

266
00:17:37,833 --> 00:17:39,166
‪等一下，先生

267
00:17:39,250 --> 00:17:41,500
‪三年的課程為甚麼要一百萬盧比？

268
00:17:41,583 --> 00:17:45,458
‪課程是三年
‪可要六七年才能完成

269
00:17:46,000 --> 00:17:49,666
‪妳要坐在這裡問問題
‪還是去申請入學？

270
00:17:53,291 --> 00:17:56,833
‪我最開始就說過
‪一切都會好的

271
00:17:57,791 --> 00:17:59,833
‪我們去哪裡弄一百萬盧比？

272
00:17:59,916 --> 00:18:01,125
‪即使我們弄到錢

273
00:18:01,208 --> 00:18:04,208
‪她得學六年，然後找工作

274
00:18:04,291 --> 00:18:06,250
‪她要甚麼時候結婚？這樣好

275
00:18:08,250 --> 00:18:09,625
‪我不結婚

276
00:18:11,625 --> 00:18:14,000
‪我只想當飛行員
‪別的甚麼都不想做

277
00:18:15,416 --> 00:18:16,583
‪她在說甚麼胡話？

278
00:18:18,875 --> 00:18:22,208
‪爸爸，真的沒有辦法弄到錢嗎？

279
00:18:22,291 --> 00:18:25,875
‪當然有辦法！

280
00:18:25,958 --> 00:18:27,958
‪我有個主意，薩塞納先生

281
00:18:28,041 --> 00:18:30,291
‪把這房子賣了，好嗎？

282
00:18:30,375 --> 00:18:33,750
‪讓這位小姐去開飛機
‪我們去睡大街

283
00:18:36,916 --> 00:18:37,916
‪嘿…

284
00:19:14,333 --> 00:19:15,875
‪（糖業醜聞：糟糕的混亂）

285
00:19:15,958 --> 00:19:17,500
‪早安，甘見

286
00:19:17,583 --> 00:19:19,375
‪這個糖業醜聞是怎麼回事，爸爸？

287
00:19:20,916 --> 00:19:21,750
‪坐

288
00:19:26,916 --> 00:19:27,875
‪看

289
00:19:30,875 --> 00:19:33,083
‪（榮耀翱翔天際
‪加入印度空軍-成為精英

290
00:19:33,166 --> 00:19:35,250
{\an8}‪申請成為
‪印度空軍首批女飛行員之一）

291
00:19:44,541 --> 00:19:45,708
‪小甘起床了嗎？

292
00:19:46,666 --> 00:19:47,666
‪起了

293
00:19:52,708 --> 00:19:54,458
‪來，吃點米飯

294
00:19:59,375 --> 00:20:00,416
‪媽…

295
00:20:02,875 --> 00:20:04,041
‪妳能把豆湯遞過來嗎？

296
00:20:04,625 --> 00:20:06,666
‪-當然
‪-給

297
00:20:07,166 --> 00:20:08,250
‪你都沒怎麼吃

298
00:20:08,333 --> 00:20:10,958
‪我今天想少吃點

299
00:20:14,833 --> 00:20:16,541
‪-媽…
‪-怎麼了，親愛的？

300
00:20:17,916 --> 00:20:20,291
‪媽，我不想當飛行員了

301
00:20:21,750 --> 00:20:22,833
‪看到了？

302
00:20:23,333 --> 00:20:24,708
‪占星師是對的

303
00:20:25,291 --> 00:20:26,791
‪謝天謝地

304
00:20:26,875 --> 00:20:28,125
‪我要加入空軍

305
00:20:31,250 --> 00:20:32,125
‪甚麼？

306
00:20:32,208 --> 00:20:33,375
‪看看這個，媽

307
00:20:34,041 --> 00:20:35,833
‪這是甚麼？

308
00:20:36,333 --> 00:20:37,166
‪明白了

309
00:20:37,250 --> 00:20:40,458
‪“加入印度空軍，申請成為首批…”

310
00:20:40,541 --> 00:20:43,291
‪對，女孩子首次有資格了

311
00:20:44,125 --> 00:20:45,333
‪好極了

312
00:20:45,416 --> 00:20:47,458
‪妳骨子裡都是愛國

313
00:20:47,541 --> 00:20:49,458
‪我很為你們兩個而驕傲

314
00:20:49,541 --> 00:20:51,500
‪她不是愛國者

315
00:20:52,333 --> 00:20:53,625
‪她只是想去開飛機

316
00:20:54,208 --> 00:20:55,416
‪小甘，成熟點！

317
00:20:57,208 --> 00:20:58,375
‪申請表已經填了

318
00:20:58,958 --> 00:21:00,166
‪而你甚麼都沒說

319
00:21:00,250 --> 00:21:01,583
‪是他填的

320
00:21:02,916 --> 00:21:03,750
‪對

321
00:21:04,250 --> 00:21:07,708
‪真不可思議，她不當飛行員
‪就去加入空軍

322
00:21:07,791 --> 00:21:09,875
‪如果不加入空軍
‪是不是要當太空人？

323
00:21:10,916 --> 00:21:14,041
‪如果美國太空總署不要她
‪也許她可以當超人

324
00:21:14,541 --> 00:21:15,916
‪如果那也不行，小甘

325
00:21:16,000 --> 00:21:19,458
‪妳何不像個氣球一樣充氣
‪然後飄走

326
00:21:20,375 --> 00:21:22,000
‪妳想做甚麼都行

327
00:21:22,708 --> 00:21:25,625
‪因為沒人能阻止妳，對吧？

328
00:21:32,666 --> 00:21:34,875
‪-我吃飽了
‪-別浪費食物

329
00:21:34,958 --> 00:21:38,708
‪不，我說過我今天少吃點

330
00:21:57,833 --> 00:21:58,958
‪收拾好行李了？

331
00:22:00,291 --> 00:22:01,250
‪坐

332
00:22:05,250 --> 00:22:06,458
‪你的火車幾點？

333
00:22:06,541 --> 00:22:08,208
‪明早4點45分

334
00:22:25,291 --> 00:22:26,125
‪給

335
00:22:30,916 --> 00:22:34,000
‪如果我可以給你一起喝酒
‪我就應該可以跟你說出心裡話

336
00:22:37,000 --> 00:22:37,916
‪說吧

337
00:22:38,541 --> 00:22:41,583
‪爸爸，自從小甘出世後
‪你就事事慣著她

338
00:22:42,166 --> 00:22:46,250
‪小時候，我們不讓
‪任何人的姊妹跟我們一起打板球

339
00:22:47,041 --> 00:22:49,500
‪可你讓小甘跟男孩子一起打球

340
00:22:49,583 --> 00:22:52,083
‪你讓她看夜場電影

341
00:22:52,166 --> 00:22:55,291
‪你從來不限制她任何事

342
00:22:56,791 --> 00:22:59,458
‪而現在…你讓她加入空軍？

343
00:23:00,041 --> 00:23:03,458
‪你以前在陸軍
‪你知道那有多艱苦

344
00:23:04,916 --> 00:23:08,041
‪爸爸，我愛她
‪我想看到她幸福

345
00:23:08,708 --> 00:23:12,916
‪可是現在，她的幸福不如安全重要

346
00:23:14,416 --> 00:23:18,458
‪看起來你沒有考慮她的安全

347
00:23:20,916 --> 00:23:25,625
‪你不覺得你為了她的幸福
‪讓她走上危險的道路嗎？

348
00:23:29,375 --> 00:23:30,583
‪我想

349
00:23:39,125 --> 00:23:41,041
‪你不該喝酒

350
00:23:47,125 --> 00:23:47,958
‪晚安

351
00:23:55,291 --> 00:23:56,833
‪（印度空軍-邊防部隊-註冊）

352
00:24:01,833 --> 00:24:04,041
‪-謝謝，長官
‪-下一個

353
00:24:08,666 --> 00:24:09,916
‪開始！

354
00:24:14,000 --> 00:24:14,833
‪聽著！

355
00:24:15,333 --> 00:24:18,666
‪如果妳們想加入空軍
‪妳們得先成為一名戰士

356
00:24:19,250 --> 00:24:21,791
‪不然的話就去煮飯

357
00:24:22,541 --> 00:24:23,458
‪懂嗎？

358
00:24:24,875 --> 00:24:25,916
‪下一個

359
00:24:27,458 --> 00:24:28,875
‪對，下一個

360
00:24:33,875 --> 00:24:35,041
‪開始！

361
00:24:46,125 --> 00:24:49,166
‪誰能告訴我阿育王輪是甚麼顏色的？

362
00:24:49,250 --> 00:24:50,083
{\an8}‪（入伍考試）

363
00:24:50,166 --> 00:24:51,333
‪長官！

364
00:24:51,416 --> 00:24:52,625
‪96號

365
00:24:53,208 --> 00:24:54,041
‪起立

366
00:24:54,833 --> 00:24:57,125
‪阿育王輪是甚麼顏色的？

367
00:24:57,208 --> 00:24:58,041
‪長官，藍色

368
00:24:58,125 --> 00:24:59,958
‪阿育王輪是黑色的

369
00:25:01,708 --> 00:25:03,625
‪甚麼顏色？黑色

370
00:25:04,208 --> 00:25:06,416
‪對，長官，阿育王輪是黑色的

371
00:25:06,500 --> 00:25:07,375
‪坐下

372
00:25:08,041 --> 00:25:08,916
‪長官

373
00:25:10,541 --> 00:25:11,625
‪怎麼了？

374
00:25:12,708 --> 00:25:14,375
‪阿育王輪是藍色的

375
00:25:15,833 --> 00:25:18,416
‪妳要教我關於阿育王輪的事？

376
00:25:20,833 --> 00:25:21,833
‪是，長官

377
00:25:24,666 --> 00:25:26,875
‪畏懼讓人犯錯

378
00:25:30,083 --> 00:25:31,500
‪阿育王輪是

379
00:25:32,416 --> 00:25:33,541
‪藍色的，理所當然

380
00:25:34,166 --> 00:25:35,166
‪怎麼可能是黑的呢？

381
00:25:35,250 --> 00:25:36,166
‪坐下

382
00:25:39,708 --> 00:25:40,833
‪爬上去

383
00:25:43,166 --> 00:25:44,333
‪看外面

384
00:25:46,541 --> 00:25:47,791
‪跳

385
00:25:48,916 --> 00:25:50,500
‪-跳！
‪-長官？

386
00:25:50,583 --> 00:25:51,625
‪拜託，太高了

387
00:25:51,708 --> 00:25:53,375
‪長官，我怕高

388
00:25:53,458 --> 00:25:55,166
‪-我說了，跳！
‪-長官，我不跳！

389
00:25:55,250 --> 00:25:57,583
‪-長官，我做其他的甚麼都可以
‪-站住！

390
00:25:58,708 --> 00:25:59,916
‪跳！

391
00:26:05,375 --> 00:26:06,250
‪跳！

392
00:26:16,333 --> 00:26:17,166
‪下一個

393
00:26:19,541 --> 00:26:23,041
‪討論印度的兩件重要時事

394
00:26:26,333 --> 00:26:28,250
‪已有二十萬人從蘇拉特撤離

395
00:26:28,333 --> 00:26:30,291
‪因為肺鼠疫

396
00:26:30,375 --> 00:26:32,541
‪這是過去的十年最嚴重的瘟疫

397
00:26:32,625 --> 00:26:33,625
‪已經

398
00:26:34,458 --> 00:26:36,708
‪有25人喪生

399
00:26:36,791 --> 00:26:38,041
‪150人患病

400
00:26:38,125 --> 00:26:39,500
‪嗯…

401
00:26:40,708 --> 00:26:42,291
‪根據非官方消息

402
00:26:42,375 --> 00:26:44,166
‪100人喪生

403
00:26:45,208 --> 00:26:46,333
‪長官，糖業醜聞？

404
00:26:46,416 --> 00:26:49,500
‪妳對糖業醜聞有甚麼看法？

405
00:26:52,791 --> 00:26:55,500
‪糖業醜聞是一個大醜聞

406
00:26:55,583 --> 00:26:57,541
‪國家蒙受了重大損失

407
00:26:57,625 --> 00:27:00,875
‪為此，我們國家…

408
00:27:00,958 --> 00:27:02,291
‪它是…

409
00:27:06,291 --> 00:27:08,916
‪妳知道關於我們國家的任何事嗎？

410
00:27:10,416 --> 00:27:11,375
‪任何事，長官？

411
00:27:11,458 --> 00:27:13,750
‪隨便甚麼好過甚麼都不知道

412
00:27:18,541 --> 00:27:21,875
‪今年的流行曲

413
00:27:22,750 --> 00:27:25,083
‪《寶貝，外面很冷可這裡很暖》

414
00:27:25,166 --> 00:27:26,833
‪帶來了大量爭議

415
00:27:28,250 --> 00:27:32,708
‪印度很多知識分子都對歌詞有意見

416
00:27:33,833 --> 00:27:35,958
‪《情到濃時》取得成功後

417
00:27:36,041 --> 00:27:38,833
‪博美犬的銷量漲了250個百分點

418
00:27:38,916 --> 00:27:41,708
‪而據報導說
‪狗狗泰菲又簽下了三部電影

419
00:27:41,791 --> 00:27:44,208
‪-夠了
‪-還是主角

420
00:27:44,291 --> 00:27:47,416
‪-謝謝，妳可以走了
‪-謝謝，長官

421
00:27:53,250 --> 00:27:54,583
‪米希拉先生

422
00:27:55,541 --> 00:27:56,541
‪你怎麼看？

423
00:27:57,125 --> 00:28:00,458
‪長官，狗狗泰菲的表演很棒

424
00:28:04,833 --> 00:28:05,875
‪大家好

425
00:28:07,125 --> 00:28:08,125
‪請安靜

426
00:28:09,125 --> 00:28:11,666
‪妳們的成績很差

427
00:28:11,750 --> 00:28:14,250
‪表現不及格

428
00:28:14,750 --> 00:28:18,958
‪就是說，很不幸
‪我們不能挑選很多候選人

429
00:28:21,666 --> 00:28:22,500
‪四號

430
00:28:25,208 --> 00:28:26,583
‪四號胸牌？

431
00:28:27,166 --> 00:28:28,125
‪四號

432
00:28:28,208 --> 00:28:30,291
‪-胸牌四號在這裡嗎？
‪-到，長官

433
00:28:31,083 --> 00:28:32,625
‪妳可以去體檢了

434
00:28:33,208 --> 00:28:34,208
‪其他人

435
00:28:34,708 --> 00:28:36,583
‪下次再努力點

436
00:28:37,083 --> 00:28:38,166
‪謝謝

437
00:28:41,208 --> 00:28:43,666
‪-恭喜
‪-恭喜

438
00:28:49,375 --> 00:28:50,500
‪早安，長官

439
00:28:55,291 --> 00:28:58,625
‪I、X、U、Y、T、H、Y、M、X、V

440
00:29:00,291 --> 00:29:01,208
‪164

441
00:29:02,625 --> 00:29:03,958
‪深呼吸

442
00:29:04,041 --> 00:29:05,166
‪妳感覺如何？

443
00:29:05,708 --> 00:29:07,458
‪我無法相信，夫人

444
00:29:08,000 --> 00:29:11,666
‪爸爸，我像泰山一樣拉著繩子跳過！

445
00:29:11,750 --> 00:29:13,083
‪好極了！體檢呢？

446
00:29:13,166 --> 00:29:15,958
‪體檢結束了，只剩一些手續

447
00:29:16,041 --> 00:29:18,375
‪好，快回家，我的泰山

448
00:29:18,458 --> 00:29:20,625
‪我要給妳買一卡車的霜淇淋

449
00:29:20,708 --> 00:29:21,791
‪胸牌四號！

450
00:29:22,291 --> 00:29:24,958
‪爸爸，我得走了，我們回家再見

451
00:29:25,041 --> 00:29:26,125
‪去吧

452
00:29:26,208 --> 00:29:27,083
‪掰

453
00:29:31,333 --> 00:29:32,250
‪進來

454
00:29:35,125 --> 00:29:36,416
‪請坐

455
00:29:42,125 --> 00:29:45,083
‪妳的體檢結果出來了

456
00:29:46,041 --> 00:29:49,000
‪妳有一個暫時和永久的殘疾

457
00:29:49,583 --> 00:29:51,375
‪妳超重七公斤

458
00:29:51,458 --> 00:29:54,416
‪而且妳的身高比要求少了一公分

459
00:29:54,500 --> 00:29:56,125
‪所以我們不能選妳

460
00:29:57,166 --> 00:29:59,375
‪妳可以在兩週後上訴

461
00:30:00,083 --> 00:30:02,291
‪可我不想讓妳有錯誤的希望

462
00:30:02,958 --> 00:30:07,375
‪我從未見過有人
‪因為永久殘疾而上訴成功

463
00:30:08,791 --> 00:30:09,625
‪所以…

464
00:30:11,375 --> 00:30:12,208
‪（拒絕）

465
00:30:42,708 --> 00:30:45,208
‪妳可以再等等
‪跟她一起吃的

466
00:30:45,291 --> 00:30:46,208
‪她來了

467
00:30:46,291 --> 00:30:50,083
‪好極了！來，妳的霜淇淋在等妳

468
00:30:51,583 --> 00:30:52,583
‪小甘？

469
00:30:53,791 --> 00:30:54,666
‪怎麼了？

470
00:31:33,583 --> 00:31:34,416
‪你在幹甚麼？

471
00:31:35,833 --> 00:31:36,708
‪練瑜伽

472
00:31:38,375 --> 00:31:39,583
‪妳睡吧

473
00:31:43,291 --> 00:31:45,416
‪早安，小甘！

474
00:31:50,291 --> 00:31:51,791
‪早安，甘見

475
00:31:52,833 --> 00:31:54,500
‪早安，親愛的

476
00:31:54,583 --> 00:31:55,750
‪爸爸，讓我睡吧

477
00:31:55,833 --> 00:31:58,500
‪我帶了樣東西給妳
‪看看吧，快起來

478
00:31:58,583 --> 00:32:01,625
‪-爸爸，我不想起來
‪-快看看

479
00:32:02,416 --> 00:32:04,875
‪-這是甚麼？
‪-妳的未來

480
00:32:05,458 --> 00:32:07,000
‪我沒有未來

481
00:32:07,083 --> 00:32:10,250
‪拜託，讀一下，起來！

482
00:32:10,333 --> 00:32:11,666
‪讀一下這個，起來

483
00:32:12,458 --> 00:32:13,333
‪讀一下

484
00:32:14,458 --> 00:32:15,375
‪讀一下

485
00:32:15,875 --> 00:32:16,875
‪讀吧

486
00:32:18,458 --> 00:32:23,666
‪“超級巨星瑞卡一個月減重15公斤”

487
00:32:23,750 --> 00:32:26,250
‪-16
‪-15

488
00:32:26,333 --> 00:32:27,875
‪我是說第16頁

489
00:32:27,958 --> 00:32:28,958
‪裡面

490
00:32:29,458 --> 00:32:30,416
‪讀吧

491
00:32:33,708 --> 00:32:37,000
‪“瑞卡戒掉了油炸食品和甜品”

492
00:32:37,083 --> 00:32:37,958
‪對

493
00:32:39,916 --> 00:32:41,541
‪“她喝南瓜和葫蘆汁

494
00:32:42,125 --> 00:32:45,958
‪加上刻苦鍛煉
‪她得到了夢想的角色”

495
00:32:46,041 --> 00:32:47,083
‪不可思議！

496
00:32:47,583 --> 00:32:48,750
‪問題是

497
00:32:48,833 --> 00:32:52,291
‪爸爸，我可以喝任何果汁減重

498
00:32:53,208 --> 00:32:54,541
‪可我怎麼能長高呢？

499
00:32:54,625 --> 00:32:56,500
‪那才是真正的問題，對吧？

500
00:33:01,666 --> 00:33:06,041
‪我們努力做我們能控制的
‪其他的留給老天

501
00:33:11,250 --> 00:33:14,500
‪運勢不會拋棄

502
00:33:15,666 --> 00:33:18,125
‪努力的人

503
00:33:19,916 --> 00:33:22,083
‪與其流淚

504
00:33:23,333 --> 00:33:25,250
‪還不如流兩週的汗

505
00:33:26,333 --> 00:33:27,166
‪甘見

506
00:33:27,666 --> 00:33:28,875
‪起來

507
00:33:30,083 --> 00:33:31,083
‪起來

508
00:33:40,916 --> 00:33:43,458
‪我們怎能實施這個“瑞卡飲食”？

509
00:33:44,750 --> 00:33:45,791
‪怎麼不行？

510
00:33:46,625 --> 00:33:49,916
‪如果瑞卡小姐可以
‪有甚麼能阻止甘見小姐呢？

511
00:34:04,333 --> 00:34:05,583
‪瑞卡，哦瑞卡

512
00:34:05,666 --> 00:34:06,541
‪我們走！

513
00:34:06,625 --> 00:34:09,916
‪我第一眼見到妳
‪我的命運也改變了！

514
00:34:10,000 --> 00:34:13,041
‪我有了大麻煩

515
00:34:13,708 --> 00:34:15,416
‪瑞卡，哦瑞卡

516
00:34:15,500 --> 00:34:18,958
‪從我第一眼見到妳起
‪我就跌入深淵

517
00:34:19,041 --> 00:34:21,916
‪我有了大麻煩

518
00:34:22,416 --> 00:34:28,416
‪我感覺困於噩夢！

519
00:34:29,750 --> 00:34:36,083
‪我感覺困於噩夢！

520
00:34:46,583 --> 00:34:50,541
‪妳日日夜夜都讓我掛念

521
00:34:50,625 --> 00:34:52,250
‪甚至讓我夜不能眠！

522
00:34:52,333 --> 00:34:53,666
‪瑞卡，哦瑞卡

523
00:34:53,750 --> 00:34:57,791
‪妳讓我麻煩不斷

524
00:34:57,875 --> 00:34:59,541
‪可是，女孩，妳是我唯一希望！

525
00:34:59,625 --> 00:35:01,625
‪瑞卡，哦瑞卡！

526
00:35:01,708 --> 00:35:08,541
‪女孩，妳讓我瘋狂
‪我無法安寧

527
00:35:09,125 --> 00:35:13,000
‪可是求求妳
‪告訴我妳跟我一起面對！

528
00:35:24,666 --> 00:35:26,750
‪瑞卡，哦瑞卡！

529
00:35:26,833 --> 00:35:29,875
‪從我第一眼見到妳起
‪我所有的夢想都要成真！

530
00:35:29,958 --> 00:35:33,333
‪我想我會成功
‪謝謝妳！

531
00:35:34,208 --> 00:35:35,583
‪瑞卡，哦瑞卡！

532
00:35:35,666 --> 00:35:39,416
‪從我第一眼見到妳起
‪我也從妳身上看到了我

533
00:35:39,500 --> 00:35:42,583
‪我想我會成功
‪謝謝妳！

534
00:35:42,666 --> 00:35:49,041
‪感覺我所有的夢想都要成真！

535
00:35:50,083 --> 00:35:55,625
‪感覺我所有的夢想都要成真！

536
00:36:01,500 --> 00:36:03,833
‪我離開那些街道

537
00:36:05,333 --> 00:36:07,875
‪向它們說再見

538
00:36:09,166 --> 00:36:11,375
‪我終於把世界拋在後面

539
00:36:12,875 --> 00:36:15,458
‪好讓我能飛！

540
00:36:16,416 --> 00:36:19,458
‪我的火車離開車站

541
00:36:20,166 --> 00:36:23,625
‪高速向前

542
00:36:23,708 --> 00:36:27,291
‪我不會回望

543
00:36:27,375 --> 00:36:30,958
‪我向天際衝去！

544
00:36:31,041 --> 00:36:33,083
‪瑞卡，哦瑞卡！

545
00:36:33,166 --> 00:36:36,583
‪從我第一眼見到妳起
‪我也從妳身上看到了我

546
00:36:36,666 --> 00:36:39,958
‪我想我會成功
‪謝謝妳！

547
00:36:40,041 --> 00:36:46,958
‪感覺我所有的夢想都要成真！

548
00:36:52,208 --> 00:36:53,041
‪好

549
00:36:54,875 --> 00:36:56,375
‪妳的體重減下來了

550
00:36:56,916 --> 00:36:59,583
‪可是…妳要怎麼增高？

551
00:36:59,666 --> 00:37:01,750
‪長官，只差一公分

552
00:37:04,708 --> 00:37:06,166
‪只差一公分？

553
00:37:06,750 --> 00:37:08,250
‪飛行員坐這裡

554
00:37:09,666 --> 00:37:10,708
‪坐

555
00:37:14,750 --> 00:37:19,000
‪身高跟觸距成正比

556
00:37:20,916 --> 00:37:22,000
‪握著這個

557
00:37:23,541 --> 00:37:24,458
‪往後坐

558
00:37:26,000 --> 00:37:26,958
‪坐直

559
00:37:29,833 --> 00:37:30,666
‪現在握著這個

560
00:37:38,166 --> 00:37:40,916
‪好，把腳放在踏板上

561
00:37:50,583 --> 00:37:52,458
‪好，請下來

562
00:38:30,500 --> 00:38:31,958
‪別擔心，親愛的

563
00:38:32,541 --> 00:38:34,000
‪妳盡力了

564
00:38:40,250 --> 00:38:42,000
‪甘見不夠身高規定

565
00:38:42,083 --> 00:38:43,625
‪-對
‪-可是

566
00:38:44,500 --> 00:38:48,500
‪她的臂展和腿長超過規定一公分半

567
00:38:49,083 --> 00:38:50,000
‪中校

568
00:38:50,083 --> 00:38:52,833
‪老天要她開飛機

569
00:38:53,541 --> 00:38:55,083
‪我們有甚麼資格拒絕呢？

570
00:38:55,166 --> 00:38:57,000
‪恭喜！

571
00:38:57,083 --> 00:38:59,375
‪你女兒被選上了

572
00:38:59,458 --> 00:39:01,375
‪-祝好運
‪-謝謝

573
00:39:35,208 --> 00:39:37,375
{\an8}‪（薩塞納家宅
‪陸軍中校安努普薩塞納）

574
00:39:49,000 --> 00:39:50,083
‪爸爸

575
00:39:50,166 --> 00:39:52,041
‪嗯？

576
00:39:52,125 --> 00:39:53,791
‪我得跟你談談

577
00:39:57,083 --> 00:39:58,833
‪爸爸，請過來

578
00:40:00,083 --> 00:40:01,458
‪好，來了

579
00:40:12,041 --> 00:40:13,458
‪說吧

580
00:40:15,041 --> 00:40:16,166
‪爸爸

581
00:40:19,500 --> 00:40:22,916
‪空軍需要愛國的飛行員

582
00:40:27,625 --> 00:40:29,625
‪可我只想開飛機

583
00:40:31,250 --> 00:40:35,250
‪我不是追逐夢想的叛國者吧？

584
00:40:41,708 --> 00:40:44,041
‪背叛的反面是甚麼？

585
00:40:44,666 --> 00:40:45,500
‪真誠？

586
00:40:47,208 --> 00:40:50,208
‪如果妳真誠對待工作

587
00:40:50,708 --> 00:40:53,333
‪妳就不會是叛國者

588
00:40:55,041 --> 00:40:59,708
‪妳認為空軍想要
‪高唱愛國讚歌的人嗎？

589
00:41:02,041 --> 00:41:07,375
‪不，他們想要有目標有激情的學員

590
00:41:07,458 --> 00:41:10,708
‪能夠在訓練中真誠努力的人

591
00:41:12,083 --> 00:41:15,833
‪那些學員會成為最好的軍官

592
00:41:16,458 --> 00:41:17,958
‪也能為國家奉獻最好的付出

593
00:41:20,458 --> 00:41:25,791
‪當一個優秀、努力和真誠的飛行員

594
00:41:26,958 --> 00:41:28,666
‪那麼妳自然就是一個愛國者

595
00:41:31,500 --> 00:41:32,458
‪好了

596
00:41:33,125 --> 00:41:36,750
‪妳在跑道上夠久了
‪現在綁好安全帶

597
00:41:37,875 --> 00:41:39,166
‪是時候起飛了

598
00:41:40,708 --> 00:41:43,000
‪竟然為了一件傻事叫醒我

599
00:41:44,583 --> 00:41:49,208
‪學員至少需要八小時睡眠
‪快去睡覺

600
00:41:50,166 --> 00:41:51,166
‪快去

601
00:41:53,333 --> 00:41:55,083
‪（空軍學院）

602
00:42:02,166 --> 00:42:04,541
‪空軍只有一個目標：保衛國家

603
00:42:04,625 --> 00:42:07,666
‪為此，你們所有人必須成為士兵

604
00:42:07,750 --> 00:42:10,625
‪到那時你們才有資格進駕駛艙

605
00:42:10,708 --> 00:42:12,583
‪你們明天開始訓練

606
00:42:12,666 --> 00:42:14,250
‪-明白嗎？
‪-明白，長官！

607
00:42:14,333 --> 00:42:16,291
‪-明白嗎？
‪-明白，長官！

608
00:42:16,375 --> 00:42:17,833
‪你得飛翔

609
00:42:17,916 --> 00:42:21,583
‪不要害怕，不要擔憂

610
00:42:21,666 --> 00:42:25,583
‪抓一把土，向前衝

611
00:42:28,750 --> 00:42:30,416
‪你得翱翔

612
00:42:30,500 --> 00:42:34,250
‪不要減速，不要停下

613
00:42:34,333 --> 00:42:38,125
‪向命運說你是規則制定者

614
00:42:39,333 --> 00:42:41,041
‪躍起一跳！

615
00:42:41,125 --> 00:42:43,166
‪觸碰月球！

616
00:42:43,250 --> 00:42:44,791
‪飛翔就好

617
00:42:44,875 --> 00:42:48,583
‪像一隻自由鳥！

618
00:42:50,125 --> 00:42:52,333
‪飛翔就好

619
00:42:52,416 --> 00:42:55,625
‪像一隻自由鳥！

620
00:42:58,250 --> 00:43:00,416
‪集體桿：完全向下
‪迴旋桿：完全向後

621
00:43:01,125 --> 00:43:03,750
‪現在，平盤
‪而現在，直升機停機坪出現

622
00:43:03,833 --> 00:43:04,916
‪閃光，迴旋桿：向後

623
00:43:05,000 --> 00:43:08,041
‪閃耀你的光芒
‪不要鎖定你的命運

624
00:43:08,625 --> 00:43:12,000
‪老天停下腳步問你要甚麼？

625
00:43:13,958 --> 00:43:14,791
‪（甘見薩塞納）

626
00:43:29,875 --> 00:43:32,416
‪衝過障礙！

627
00:43:33,666 --> 00:43:35,958
‪不要讓疑問妨礙你！

628
00:43:37,958 --> 00:43:39,500
‪向前攻！

629
00:43:40,458 --> 00:43:41,916
‪預備！

630
00:43:43,000 --> 00:43:45,666
‪刺！拔！

631
00:43:46,375 --> 00:43:47,583
‪開火！

632
00:43:47,666 --> 00:43:50,125
‪除舊迎新！

633
00:43:50,666 --> 00:43:51,875
‪怎麼了？

634
00:43:51,958 --> 00:43:52,958
‪抱歉，長官

635
00:43:53,041 --> 00:43:55,375
‪戰鬥中只有子彈有用
‪抱歉沒用，再來

636
00:43:56,375 --> 00:43:59,958
‪你要飛得比月球還高

637
00:44:02,125 --> 00:44:03,458
‪你得飛翔

638
00:44:03,541 --> 00:44:06,583
‪不要停下，不要放棄

639
00:44:06,666 --> 00:44:07,500
‪（我們緬懷…）

640
00:44:07,583 --> 00:44:11,875
‪海闊憑魚躍，天高任鳥飛！

641
00:44:14,625 --> 00:44:15,916
‪你得飛翔

642
00:44:16,000 --> 00:44:20,166
‪不要停下，不要回望！

643
00:44:20,250 --> 00:44:23,333
‪跟隨本性

644
00:44:25,125 --> 00:44:27,083
‪躍起一跳！

645
00:44:27,166 --> 00:44:28,583
‪觸碰月球！

646
00:44:28,666 --> 00:44:30,708
‪飛翔就好

647
00:44:30,791 --> 00:44:34,083
‪像一隻自由鳥！

648
00:44:36,125 --> 00:44:38,000
‪飛翔就好

649
00:44:38,083 --> 00:44:41,625
‪像一隻自由鳥！

650
00:44:42,916 --> 00:44:45,958
‪飛翔就好

651
00:44:50,125 --> 00:44:52,375
‪飛翔就好

652
00:44:52,458 --> 00:44:55,541
‪像一隻自由鳥！

653
00:44:56,708 --> 00:45:00,583
‪像一隻自由鳥！

654
00:45:04,583 --> 00:45:08,250
‪閃耀你的光芒
‪不要鎖定你的命運

655
00:45:08,333 --> 00:45:11,958
‪老天停下腳步問你要甚麼？

656
00:45:12,041 --> 00:45:15,416
‪閃耀你的光芒
‪不要鎖定你的命運

657
00:45:15,500 --> 00:45:19,208
‪老天停下腳步問你要甚麼？

658
00:45:22,333 --> 00:45:24,416
‪媽，我的藍T恤呢？

659
00:45:24,500 --> 00:45:27,375
‪-在櫃子裡
‪-我找不到

660
00:45:27,458 --> 00:45:30,000
‪小甘，給

661
00:45:35,375 --> 00:45:36,958
‪妳真的是一個飛行員了，小甘

662
00:45:37,041 --> 00:45:39,125
‪不是飛行員，哥哥，是空軍軍官

663
00:45:42,000 --> 00:45:43,500
‪妳真的要去？

664
00:45:43,583 --> 00:45:44,875
‪當然，哥哥

665
00:45:49,000 --> 00:45:50,958
‪媽，妳把我的鞋放哪裡了？

666
00:45:51,458 --> 00:45:52,666
‪在妳的房間裡

667
00:45:53,250 --> 00:45:57,416
‪房間甚麼地方？
‪都不在床下

668
00:45:58,208 --> 00:46:00,458
‪也許在外面，小甘

669
00:46:01,875 --> 00:46:04,000
‪妳把我的東西放在哪裡了？

670
00:46:07,625 --> 00:46:11,250
‪小甘，爸爸給妳看的世界
‪跟真實的世界很不一樣

671
00:46:16,291 --> 00:46:17,375
‪過來

672
00:46:18,041 --> 00:46:19,041
‪來

673
00:46:22,708 --> 00:46:23,833
‪這是這麼？

674
00:46:24,791 --> 00:46:26,291
‪我結業會操的照片

675
00:46:26,375 --> 00:46:28,041
‪妳看到了甚麼？

676
00:46:28,958 --> 00:46:31,166
‪空軍軍官，哥哥，你為甚麼…

677
00:46:31,250 --> 00:46:32,458
‪有多少個？數數

678
00:46:36,958 --> 00:46:38,041
‪11個

679
00:46:38,625 --> 00:46:39,625
‪是十個

680
00:46:40,833 --> 00:46:42,833
‪十個空軍軍官和一個女孩

681
00:46:44,291 --> 00:46:45,750
‪世人就是這麼認為的，小甘

682
00:46:46,708 --> 00:46:50,333
‪我無法改變世人的看法
‪但我可以告訴妳

683
00:46:50,916 --> 00:46:52,291
‪請試著理解

684
00:47:08,666 --> 00:47:10,833
‪（烏達姆普爾空軍基地）

685
00:47:15,833 --> 00:47:18,125
‪我們看到舍卡爾先生不想輸

686
00:47:18,208 --> 00:47:20,875
‪可是蒙蒂先生想要第三次打敗他！

687
00:47:20,958 --> 00:47:22,666
‪他臉上的笑容預示著勝利

688
00:47:22,750 --> 00:47:24,625
‪可是舍卡爾先生不會輕易告敗！

689
00:47:25,500 --> 00:47:28,416
‪舍卡爾先生就要贏了
‪可是蒙蒂先生…

690
00:47:28,500 --> 00:47:31,125
‪舍卡爾先生贏了！
‪蒙蒂先生今天狀態不佳！

691
00:47:31,208 --> 00:47:33,833
‪嘿！你在幹甚麼，伙計？

692
00:47:36,583 --> 00:47:37,541
‪這裡怎麼回事？

693
00:47:37,625 --> 00:47:39,458
‪你為甚麼要毀掉我們的生活，老兄？

694
00:47:40,041 --> 00:47:43,000
‪-問中校去
‪-他在哪裡？

695
00:47:43,083 --> 00:47:45,041
‪你扭頭就能看見了

696
00:47:45,125 --> 00:47:46,083
‪印度萬歲，長官！

697
00:47:46,166 --> 00:47:47,750
‪這是怎麼回事？

698
00:47:47,833 --> 00:47:48,833
‪放鬆

699
00:47:50,375 --> 00:47:51,666
‪準備好，軍官們

700
00:47:52,708 --> 00:47:54,791
‪烏達姆普爾將有大變化

701
00:47:54,875 --> 00:47:57,250
‪一個你們前所未見的變化

702
00:47:58,208 --> 00:48:00,416
‪不許再講有色笑話

703
00:48:00,500 --> 00:48:03,583
‪上衣拉鍊要隨時拉好，哈利

704
00:48:06,000 --> 00:48:07,333
‪酒吧晚上9點結束

705
00:48:07,916 --> 00:48:08,750
‪還有

706
00:48:09,875 --> 00:48:12,083
‪牆上不能再有女人海報

707
00:48:12,166 --> 00:48:13,000
‪長官

708
00:48:13,916 --> 00:48:16,125
‪你為甚麼要懲罰潘蜜拉小姐？

709
00:48:17,625 --> 00:48:18,833
‪她做錯甚麼了？

710
00:48:21,333 --> 00:48:23,291
‪我跟她通話後再告訴你

711
00:48:49,333 --> 00:48:50,958
‪現在怎麼回事？

712
00:48:51,041 --> 00:48:52,083
‪就是這麼回事

713
00:48:52,166 --> 00:48:53,458
‪這就是變化

714
00:48:54,125 --> 00:48:56,291
‪烏達姆普爾基地首位女軍官

715
00:48:56,833 --> 00:48:57,875
‪甘見薩塞納

716
00:49:12,041 --> 00:49:14,375
‪拜託拿一下薩塞納軍官的鑰匙

717
00:49:14,458 --> 00:49:15,750
‪好的，叫他來

718
00:49:16,333 --> 00:49:17,916
‪我就是薩塞納少尉

719
00:49:18,000 --> 00:49:19,333
‪可是妳是女的…

720
00:49:22,458 --> 00:49:25,375
‪-長官！中校叫妳
‪-好

721
00:49:26,833 --> 00:49:27,833
‪鑰匙呢？

722
00:49:29,250 --> 00:49:30,208
‪印度萬歲，長官！

723
00:49:31,416 --> 00:49:32,250
‪進來

724
00:49:33,500 --> 00:49:35,333
‪爆炸性的出場啊

725
00:49:35,916 --> 00:49:37,833
‪妳在男廁所造成了不小的騷動

726
00:49:39,125 --> 00:49:41,125
‪妳該為了這大膽行為獲得甚麼獎章？

727
00:49:42,125 --> 00:49:43,083
‪抱歉，長官

728
00:49:43,625 --> 00:49:47,083
‪我不想去男廁所
‪可那很緊急

729
00:49:47,166 --> 00:49:49,375
‪我找不到女廁所…

730
00:49:49,458 --> 00:49:51,416
‪因為這裡沒有女廁所

731
00:49:56,000 --> 00:49:57,083
‪為甚麼，長官？

732
00:49:58,291 --> 00:50:01,625
‪因為這地方不適合女人
‪還有其他問題嗎？

733
00:50:03,125 --> 00:50:04,791
‪-沒有了，長官
‪-妳可以走了

734
00:50:04,875 --> 00:50:05,750
‪長官

735
00:50:11,000 --> 00:50:12,500
‪-印度萬歲，長官
‪-印度萬歲

736
00:50:13,916 --> 00:50:14,958
‪-長官
‪-印度萬歲

737
00:50:17,625 --> 00:50:18,458
‪印度萬歲，長官

738
00:50:18,541 --> 00:50:20,000
‪甘見薩塞納少尉？

739
00:50:20,083 --> 00:50:20,958
‪長官

740
00:50:21,041 --> 00:50:22,125
‪今天是妳第一次飛行

741
00:50:22,208 --> 00:50:24,291
‪-十分鐘後跑道見
‪-是，長官

742
00:50:24,375 --> 00:50:26,375
‪-印度萬歲
‪-印度萬歲，長官

743
00:50:49,333 --> 00:50:50,958
‪-沒有這個…
‪-抱歉，長官

744
00:50:56,833 --> 00:50:57,666
‪（廁所）

745
00:51:00,958 --> 00:51:02,208
‪印度萬歲，長官

746
00:51:52,083 --> 00:51:53,041
‪抱歉？

747
00:51:54,583 --> 00:51:56,583
‪這是空軍，不是妳家

748
00:51:56,666 --> 00:51:57,666
‪我很抱歉，長官

749
00:51:57,750 --> 00:51:59,291
‪抱歉不能改變任何事

750
00:52:00,166 --> 00:52:02,541
‪中校準時到了
‪可妳卻遲到

751
00:52:03,541 --> 00:52:05,166
‪長官，我沒有地方換衣…

752
00:52:05,250 --> 00:52:06,875
‪那就在跑道上換！

753
00:52:07,625 --> 00:52:08,708
‪不要再找藉口

754
00:52:12,041 --> 00:52:13,583
‪-抱歉，長官
‪-又說抱歉？

755
00:52:14,916 --> 00:52:16,416
‪妳今天所有飛行都取消

756
00:52:17,125 --> 00:52:18,291
‪離開機組室

757
00:52:18,375 --> 00:52:19,958
‪給我在跑道上待一天！

758
00:52:21,083 --> 00:52:22,000
‪出去！

759
00:52:24,625 --> 00:52:25,625
‪小丑！

760
00:52:40,458 --> 00:52:43,083
‪又一次，威魯，閉嘴

761
00:52:43,625 --> 00:52:44,916
‪蘇乃娜告訴他…

762
00:52:45,000 --> 00:52:47,000
‪-不，長官
‪-閉嘴，老兄

763
00:52:47,083 --> 00:52:49,541
‪蘇乃娜說：“沒人在家，來吧”

764
00:52:50,125 --> 00:52:51,166
‪然後呢？

765
00:52:51,250 --> 00:52:52,416
‪威魯去了

766
00:52:52,500 --> 00:52:53,625
‪結果真的沒人在家！

767
00:52:55,458 --> 00:52:56,666
‪他總開你的玩笑！

768
00:52:56,750 --> 00:52:58,958
‪他是我的上級
‪也歡迎你開玩笑

769
00:52:59,041 --> 00:53:00,250
‪可憐的威魯！

770
00:53:01,083 --> 00:53:02,208
‪一個人…

771
00:53:06,500 --> 00:53:07,666
‪我很快回來

772
00:53:07,750 --> 00:53:08,583
‪長官…

773
00:53:10,208 --> 00:53:12,541
‪孫達，喝…

774
00:53:12,625 --> 00:53:14,333
‪長官，你晚上說甚麼來著？

775
00:53:14,416 --> 00:53:15,875
‪對，來，我們討論一下

776
00:53:21,041 --> 00:53:23,708
{\an8}‪（甘見-訓練-45分鐘-7點05分）

777
00:53:25,000 --> 00:53:27,250
{\an8}‪（早上6點55分）

778
00:54:43,208 --> 00:54:44,208
‪長官！

779
00:54:45,250 --> 00:54:46,083
‪怎麼了？

780
00:54:46,166 --> 00:54:47,958
‪長官，你能停掉這些訓練嗎？

781
00:54:48,583 --> 00:54:50,541
‪我很怕，我是說…

782
00:54:51,125 --> 00:54:53,708
‪萬一有緊急情況，她哭起來怎麼辦？

783
00:54:53,791 --> 00:54:55,416
‪我該處理她還是直升機？

784
00:55:03,500 --> 00:55:04,416
‪甘見

785
00:55:04,500 --> 00:55:05,375
‪長官

786
00:55:05,458 --> 00:55:08,041
‪妳的訓練取消了
‪機長不太舒服

787
00:55:08,125 --> 00:55:09,000
‪回去吧

788
00:55:47,833 --> 00:55:49,375
‪長官，我上的是男校

789
00:55:49,458 --> 00:55:52,916
‪我在地上都沒跟女孩子說過話
‪我在空中該怎麼辦？

790
00:55:53,500 --> 00:55:54,833
‪救我，長官，拜託了

791
00:55:54,916 --> 00:55:55,875
‪甘見

792
00:55:56,916 --> 00:55:58,333
‪機長老婆病了

793
00:55:58,416 --> 00:55:59,708
‪妳的訓練取消

794
00:56:11,291 --> 00:56:12,875
‪（未安排-甘見）

795
00:56:17,125 --> 00:56:18,500
‪長官，請理解一下

796
00:56:18,583 --> 00:56:21,000
‪我不想因為一個女孩子
‪在訓練中喪生

797
00:56:21,083 --> 00:56:23,708
‪-山度…
‪-長官，請取消吧

798
00:56:26,500 --> 00:56:28,166
‪直升機引擎漏油

799
00:56:28,250 --> 00:56:29,583
‪妳今天可以休息

800
00:56:29,666 --> 00:56:31,375
‪我來這裡後一直在休息

801
00:57:00,750 --> 00:57:02,541
‪訓練還好嗎，親愛的？

802
00:57:04,208 --> 00:57:06,041
‪除了我，人人都在訓練，爸爸

803
00:57:11,375 --> 00:57:14,500
‪長官，這會是個問題
‪請理解一下

804
00:57:14,583 --> 00:57:17,083
‪女孩連開車都不行
‪她怎麼可能開直升機呢？

805
00:57:17,166 --> 00:57:18,291
‪你也害怕？

806
00:57:31,750 --> 00:57:32,875
‪我來開吧？

807
00:57:33,791 --> 00:57:36,500
‪不，我可以的，妳放鬆

808
00:57:46,291 --> 00:57:47,125
‪印度萬歲，長官

809
00:57:48,958 --> 00:57:50,916
‪快轉身，不然我們也得向她敬禮

810
00:57:56,666 --> 00:57:57,666
‪妳的訓練取消了

811
00:57:57,750 --> 00:57:59,541
‪-可是，長官，每天…
‪-可是甚麼？

812
00:58:01,208 --> 00:58:03,333
‪妳知道今晚是夜訓吧？

813
00:58:03,416 --> 00:58:05,875
‪難道妳想跟男飛行員睡一間房？

814
00:58:06,916 --> 00:58:08,625
‪還是我們該給妳建一個特別房間？

815
00:58:24,958 --> 00:58:27,708
‪本期的第一名飛行員是舍卡爾

816
00:58:28,333 --> 00:58:30,375
‪飛行時間120小時

817
00:58:30,458 --> 00:58:33,291
‪他從C白升級到C綠

818
00:58:33,375 --> 00:58:36,125
‪從下一期起
‪舍卡爾將帶領飛行訓練

819
00:58:36,208 --> 00:58:38,916
‪以及高緯度飛行簡報

820
00:58:39,000 --> 00:58:41,541
‪-舍卡爾，坐下吧
‪-長官

821
00:58:42,333 --> 00:58:43,625
‪排第二的是孟圖

822
00:58:44,208 --> 00:58:45,916
‪飛行時間105小時

823
00:58:46,000 --> 00:58:48,166
‪然後是哈利，98小時

824
00:58:48,250 --> 00:58:50,625
‪然後是山度，92小時

825
00:58:50,708 --> 00:58:53,375
‪長官，那些是我們這期的頂尖飛行員

826
00:58:53,916 --> 00:58:55,541
‪排最後的是甘見

827
00:58:55,625 --> 00:58:57,875
‪飛行時間11小時

828
00:58:57,958 --> 00:58:59,708
‪-11小時？
‪-對，長官

829
00:59:01,958 --> 00:59:03,041
‪甘見少尉？

830
00:59:04,791 --> 00:59:05,625
‪在，長官？

831
00:59:05,708 --> 00:59:06,750
‪妳病了？

832
00:59:07,250 --> 00:59:08,458
‪沒有，長官

833
00:59:08,541 --> 00:59:09,750
‪妳請假了？

834
00:59:10,750 --> 00:59:13,625
‪-沒有，長官
‪-那麼妳怎麼沒有飛，甘見？

835
00:59:18,625 --> 00:59:21,291
‪今天將決定妳是去是留

836
00:59:23,000 --> 00:59:24,875
‪十分鐘後在跑道上見我

837
00:59:28,958 --> 00:59:30,208
‪散會，大夥們

838
00:59:33,625 --> 00:59:36,416
‪在我的部隊沒有位置給不良飛行員

839
00:59:37,083 --> 00:59:37,958
‪可是，長官，我…

840
00:59:38,041 --> 00:59:40,458
‪如果妳想找藉口
‪妳現在就可以回家

841
00:59:41,208 --> 00:59:42,458
‪請不要再找藉口

842
00:59:49,041 --> 00:59:50,791
‪長官，我不是不良飛行員

843
00:59:51,375 --> 00:59:52,291
‪好

844
00:59:52,791 --> 00:59:53,791
‪我們來看看

845
00:59:54,291 --> 00:59:55,833
‪甘見！引擎失靈！

846
01:00:01,000 --> 01:00:03,375
‪重新控制直升機
‪準備緊急降落

847
01:00:05,000 --> 01:00:07,041
‪集體桿完全向下
‪速度60節

848
01:00:07,125 --> 01:00:09,125
‪選擇並轉向空軍降落場地

849
01:00:12,916 --> 01:00:15,375
‪前往第一個降落場地
‪12點鐘方向

850
01:00:15,458 --> 01:00:17,875
‪那太容易了，去八點鐘方向

851
01:00:22,708 --> 01:00:23,833
‪去八點鐘方向！

852
01:00:25,833 --> 01:00:26,666
‪快！

853
01:00:28,125 --> 01:00:31,291
‪鷹271模擬引擎失靈
‪西區

854
01:01:31,708 --> 01:01:34,583
‪妳飛得很好
‪妳的飛行時間怎麼那麼少？

855
01:01:38,458 --> 01:01:39,416
‪長官

856
01:01:39,958 --> 01:01:42,958
‪如果我說
‪那會像是我在找藉口

857
01:01:48,500 --> 01:01:50,625
‪從明天開始
‪妳不會錯過一次訓練

858
01:01:51,250 --> 01:01:52,375
‪妳跟我飛

859
01:01:54,458 --> 01:01:56,041
‪別高興得太早

860
01:01:57,250 --> 01:01:58,166
‪為甚麼，長官？

861
01:01:59,833 --> 01:02:01,125
‪妳明天就知道了

862
01:02:04,375 --> 01:02:07,000
‪妳在看甚麼？
‪快告訴我空速！

863
01:02:07,083 --> 01:02:08,291
‪-快！空速！
‪-100，長官

864
01:02:08,375 --> 01:02:10,666
‪-100甚麼，傻瓜？
‪-100節，長官

865
01:02:11,541 --> 01:02:13,291
‪-地面速度呢？
‪-110，長官

866
01:02:13,375 --> 01:02:14,958
‪-把集體桿放低
‪-是，長官

867
01:02:15,583 --> 01:02:17,166
‪-右傾
‪-是，長官

868
01:02:17,875 --> 01:02:18,958
‪踏板呢？

869
01:02:19,041 --> 01:02:20,625
‪-是，長官
‪-抬起集體桿

870
01:02:20,708 --> 01:02:22,625
‪是，長官，抱歉，長官

871
01:02:22,708 --> 01:02:24,041
‪-又說抱歉！
‪-抱歉，長官

872
01:02:24,125 --> 01:02:25,375
‪小丑！

873
01:02:27,916 --> 01:02:31,375
‪好好對直升機
‪直升機就會好好對妳

874
01:02:34,916 --> 01:02:37,250
‪在一個沒有著陸點的地方
‪我們怎麼著陸？

875
01:02:39,000 --> 01:02:40,125
‪我們不著陸

876
01:02:41,458 --> 01:02:42,291
‪我們懸停

877
01:02:42,875 --> 01:02:44,250
‪-妳來開
‪-是，長官

878
01:02:46,791 --> 01:02:47,708
‪專注，甘見

879
01:02:48,291 --> 01:02:49,291
‪抓穩

880
01:02:50,541 --> 01:02:51,666
‪保持位置

881
01:02:53,208 --> 01:02:54,041
‪專注！

882
01:02:54,125 --> 01:02:55,541
‪專注，對了

883
01:02:56,625 --> 01:02:58,958
‪保持方向，專注，甘見！

884
01:02:59,958 --> 01:03:01,083
‪很好

885
01:03:01,666 --> 01:03:03,291
‪穩住！

886
01:03:04,000 --> 01:03:05,125
‪穩住！

887
01:03:11,833 --> 01:03:12,708
‪空速表

888
01:03:13,375 --> 01:03:14,333
‪開關

889
01:03:15,125 --> 01:03:16,708
‪燃油關閉桿，垂直速度表

890
01:03:16,791 --> 01:03:19,041
‪旋翼煞，高度表

891
01:03:26,125 --> 01:03:29,333
‪德拉斯區域需要營救傷兵
‪我要派舍卡爾和山度

892
01:03:30,208 --> 01:03:32,166
‪不要派山度，派甘見

893
01:03:33,166 --> 01:03:34,916
‪她對那裡更熟悉

894
01:03:42,958 --> 01:03:45,791
‪貼地飛行

895
01:03:45,875 --> 01:03:46,791
‪高速飛行

896
01:03:47,625 --> 01:03:49,833
‪當敵人朝天射擊時

897
01:03:49,916 --> 01:03:51,083
‪簡單

898
01:03:51,166 --> 01:03:53,833
‪貼地飛，把敵人變成妳的目標

899
01:03:53,916 --> 01:03:55,208
‪-明白了？
‪-明白，長官

900
01:03:57,750 --> 01:03:58,625
‪甘見

901
01:03:58,708 --> 01:03:59,625
‪順著這條河

902
01:03:59,708 --> 01:04:01,166
‪-妳來開
‪-長官

903
01:04:04,375 --> 01:04:05,541
‪專注，甘見

904
01:04:07,708 --> 01:04:09,291
‪好，穩住

905
01:04:10,375 --> 01:04:11,208
‪穩住

906
01:04:13,041 --> 01:04:14,125
‪穩住

907
01:04:14,208 --> 01:04:15,083
‪專注

908
01:04:19,208 --> 01:04:20,791
‪專注，很好

909
01:04:39,166 --> 01:04:41,166
‪對，太好了

910
01:04:41,958 --> 01:04:43,708
‪女長官來了，快轉身

911
01:04:57,208 --> 01:04:58,833
‪把蔬菜遞過來好嗎？

912
01:05:10,041 --> 01:05:12,375
‪本期排第一的飛行員是

913
01:05:12,458 --> 01:05:13,291
‪甘見

914
01:05:16,000 --> 01:05:19,333
‪飛行時間127小時

915
01:05:21,250 --> 01:05:23,875
‪她連勝兩級到C白

916
01:05:25,041 --> 01:05:29,291
‪並且有資格在所有
‪一萬五千呎以上的停機坪降落

917
01:05:31,208 --> 01:05:32,125
‪下一期

918
01:05:32,208 --> 01:05:35,875
‪甘見將帶領飛行訓練
‪高緯度飛行簡報，坐下

919
01:05:38,375 --> 01:05:40,708
‪第二名是舍卡爾

920
01:05:40,791 --> 01:05:42,666
‪119小時

921
01:05:43,500 --> 01:05:46,041
‪然後是莫西特，102小時

922
01:05:47,125 --> 01:05:48,333
‪然後是阿迪…

923
01:05:51,333 --> 01:05:53,166
‪訓練還好嗎，親愛的？

924
01:05:53,250 --> 01:05:55,166
‪不是還好，爸爸，是好極了

925
01:05:55,666 --> 01:05:56,541
‪好極了

926
01:05:56,625 --> 01:05:59,208
‪爸爸，明天我第一次帶領做簡報

927
01:05:59,291 --> 01:06:00,208
‪哇

928
01:06:01,333 --> 01:06:02,333
‪太棒了，親愛的

929
01:06:02,416 --> 01:06:03,750
‪祝妳好運

930
01:06:04,958 --> 01:06:05,791
‪莫西特呢？

931
01:06:05,875 --> 01:06:07,541
‪-長官，他去看醫生了
‪-為甚麼？

932
01:06:07,625 --> 01:06:08,833
‪他的膝蓋傷了

933
01:06:08,916 --> 01:06:10,125
‪哭得像個小孩子

934
01:06:10,208 --> 01:06:11,375
‪看那邊

935
01:06:14,666 --> 01:06:17,458
‪長官的縱容
‪讓她爬到我們頭上了

936
01:06:19,333 --> 01:06:22,375
‪如果繼續這樣
‪我們很快就要聽她指揮

937
01:06:23,250 --> 01:06:24,791
‪現在聽我指揮

938
01:06:24,875 --> 01:06:27,541
‪去拿些雞塊
‪要熱的新鮮的

939
01:06:27,625 --> 01:06:30,666
‪如果冷了
‪你明天就跟她一起訓練

940
01:06:30,750 --> 01:06:31,875
‪長官…

941
01:06:31,958 --> 01:06:32,958
‪別忘了辣醬

942
01:06:33,041 --> 01:06:34,583
‪-綠的？
‪-紅的

943
01:06:38,833 --> 01:06:41,125
‪我有點向左傾

944
01:06:56,291 --> 01:06:57,375
‪告訴你了

945
01:07:06,375 --> 01:07:07,583
‪大家早安

946
01:07:07,666 --> 01:07:10,375
‪我今天負責做飛行簡報

947
01:07:10,458 --> 01:07:13,166
‪目標起飛時間是早上九點

948
01:07:13,250 --> 01:07:16,125
‪我們8點45分走向直升機

949
01:07:16,208 --> 01:07:18,500
‪8點55分啟動

950
01:07:18,583 --> 01:07:19,833
‪甘見，別說了

951
01:07:19,916 --> 01:07:20,750
‪舍卡爾

952
01:07:20,833 --> 01:07:21,666
‪長官

953
01:07:23,375 --> 01:07:24,208
‪請讓一讓

954
01:07:29,625 --> 01:07:30,583
‪早安

955
01:07:30,666 --> 01:07:33,583
‪今天訓練的機型有：力士型

956
01:07:33,666 --> 01:07:37,291
‪祖魯1845和祖魯2004

957
01:07:37,375 --> 01:07:38,916
‪長官，有問題嗎？

958
01:07:39,000 --> 01:07:40,791
‪沒有，舍卡爾，繼續

959
01:07:41,375 --> 01:07:43,750
‪我說了，力士型的機組成員是

960
01:07:43,833 --> 01:07:45,333
‪蒙蒂機長和副駕…

961
01:07:45,416 --> 01:07:46,541
‪我說錯甚麼了？

962
01:07:49,166 --> 01:07:50,791
‪去坐下

963
01:07:51,375 --> 01:07:52,250
‪機組成員…

964
01:07:52,333 --> 01:07:54,250
‪長官，這是我的簡報
‪怎麼舍卡爾在做？

965
01:07:54,333 --> 01:07:56,083
‪不要打擾簡報，甘見

966
01:07:56,791 --> 01:07:58,000
‪舍卡爾，繼續

967
01:07:58,583 --> 01:08:00,375
‪你對我有意見嗎，長官？

968
01:08:00,916 --> 01:08:02,916
‪我以前的訓練都取消了
‪現在又是我的簡報

969
01:08:03,000 --> 01:08:05,083
‪-少尉！
‪-我只是想問問，長官

970
01:08:05,166 --> 01:08:07,125
‪如果你有答案，請告訴我

971
01:08:07,708 --> 01:08:10,208
‪妳想要答案？
‪想知道是甚麼問題？

972
01:08:10,291 --> 01:08:11,625
‪舍卡爾，過來

973
01:08:12,333 --> 01:08:13,250
‪坐下

974
01:08:14,375 --> 01:08:15,375
‪坐下！

975
01:08:15,458 --> 01:08:16,458
‪舍卡爾…

976
01:08:22,708 --> 01:08:23,541
‪開始！

977
01:08:31,541 --> 01:08:32,833
‪開始

978
01:08:34,000 --> 01:08:35,125
‪再來

979
01:08:40,291 --> 01:08:41,125
‪開始

980
01:08:41,875 --> 01:08:42,708
‪再來

981
01:08:45,208 --> 01:08:46,125
‪開始

982
01:08:46,750 --> 01:08:47,583
‪再來！

983
01:08:51,083 --> 01:08:52,083
‪再來！

984
01:08:55,833 --> 01:08:56,666
‪開始

985
01:08:57,375 --> 01:08:58,625
‪再來！

986
01:09:06,000 --> 01:09:07,250
‪再來

987
01:09:09,250 --> 01:09:10,208
‪再來

988
01:09:19,666 --> 01:09:21,041
‪妳很弱，甘見

989
01:09:21,125 --> 01:09:23,208
‪國防軍裡沒有弱者的位置

990
01:09:24,041 --> 01:09:25,958
‪我們要流血的人
‪而不是流淚的人

991
01:09:26,916 --> 01:09:30,458
‪無辜的臉和大眼睛
‪不會改變敵人的思想

992
01:09:30,541 --> 01:09:31,666
‪戰鬥才會

993
01:09:32,166 --> 01:09:34,583
‪我們的職責是保衛國家

994
01:09:34,666 --> 01:09:36,916
‪不是給妳公平機會，懂嗎？

995
01:09:37,916 --> 01:09:40,583
‪妳再有問題的話
‪記住這個答案

996
01:09:41,166 --> 01:09:42,416
‪舍卡爾！繼續！

997
01:09:42,500 --> 01:09:44,000
‪她還想要答案！

998
01:10:42,416 --> 01:10:43,250
‪甘見！

999
01:10:44,458 --> 01:10:45,666
‪妳在搞甚麼鬼？

1000
01:10:49,125 --> 01:10:50,083
‪妳瘋了？

1001
01:10:53,583 --> 01:10:55,083
‪對，我瘋了

1002
01:10:56,041 --> 01:10:57,875
‪事實上，我從一開始就瘋了

1003
01:10:57,958 --> 01:11:01,541
‪我瘋狂得以為如果努力
‪成為一個好飛行員

1004
01:11:01,625 --> 01:11:03,458
‪我就能成為這個團隊一員

1005
01:11:04,541 --> 01:11:06,666
‪不只是我，我父親也瘋了！

1006
01:11:06,750 --> 01:11:08,833
‪他總說駕駛艙裡不分性別

1007
01:11:08,916 --> 01:11:11,041
‪男女都叫飛行員

1008
01:11:11,125 --> 01:11:13,625
‪那是謊言！爸爸瘋了！

1009
01:11:13,708 --> 01:11:18,416
‪他不知道我得扳手腕
‪才能證明我在這裡的價值

1010
01:11:18,500 --> 01:11:20,625
‪我不想成為扳手腕的，長官

1011
01:11:20,708 --> 01:11:22,541
‪我想開飛機，不是扛飛機

1012
01:11:22,625 --> 01:11:23,791
‪甘見，夠了

1013
01:11:23,875 --> 01:11:26,916
‪不，長官，今天你聽著
‪我明白問題所在

1014
01:11:27,500 --> 01:11:30,375
‪問題不是我的軟弱
‪才是你的恐懼

1015
01:11:30,458 --> 01:11:32,750
‪你害怕我變成長官

1016
01:11:32,833 --> 01:11:34,416
‪大家就得向女人致敬

1017
01:11:34,500 --> 01:11:35,416
‪對吧？

1018
01:11:35,500 --> 01:11:37,666
‪然後你就不是大男人了

1019
01:11:38,541 --> 01:11:41,583
‪長官，對我尊敬
‪不代表對你不尊敬

1020
01:11:41,666 --> 01:11:42,666
‪我保證！

1021
01:11:44,708 --> 01:11:45,666
‪算了吧，長官

1022
01:11:45,750 --> 01:11:48,375
‪我恭喜你的淺見和恐懼

1023
01:11:48,458 --> 01:11:49,750
‪這個派對

1024
01:11:50,291 --> 01:11:54,125
‪還有你空洞的男性自豪感

1025
01:11:57,000 --> 01:11:58,166
‪印度萬歲，長官

1026
01:12:24,000 --> 01:12:25,333
‪（請假申請）

1027
01:12:33,875 --> 01:12:36,500
‪我不會再說一個字

1028
01:12:37,083 --> 01:12:39,375
‪對你

1029
01:12:40,125 --> 01:12:43,041
‪我會讓自己心碎

1030
01:12:43,125 --> 01:12:46,333
‪我仍然不說一個字

1031
01:12:51,166 --> 01:12:52,833
‪（烏達姆普爾空軍基地）

1032
01:12:52,916 --> 01:12:55,500
‪我不會再說一個字

1033
01:12:56,166 --> 01:12:58,791
‪對你

1034
01:12:59,416 --> 01:13:02,333
‪我會讓自己心碎

1035
01:13:02,416 --> 01:13:05,375
‪我仍然不說一個字

1036
01:13:05,458 --> 01:13:09,500
‪我們一起的聯繫

1037
01:13:09,583 --> 01:13:12,875
‪我的愛

1038
01:13:23,500 --> 01:13:29,708
‪那些聯繫現已斷裂

1039
01:13:29,791 --> 01:13:33,916
‪那些聯繫現已斷裂

1040
01:13:36,083 --> 01:13:42,583
‪我們的聯繫已斷裂

1041
01:13:42,666 --> 01:13:47,500
‪這些聯繫已斷裂

1042
01:14:02,083 --> 01:14:08,708
‪這些聯繫已斷裂

1043
01:14:12,416 --> 01:14:16,833
‪我們的聯繫已斷裂

1044
01:14:21,000 --> 01:14:25,875
‪這些聯繫已斷裂

1045
01:14:26,625 --> 01:14:27,708
‪甘見

1046
01:14:28,750 --> 01:14:30,541
‪妳不能整天這樣坐著

1047
01:14:31,125 --> 01:14:33,208
‪出去，見見朋友

1048
01:14:33,875 --> 01:14:35,583
‪妳要參加麻努的婚禮嗎？

1049
01:14:36,958 --> 01:14:37,833
‪去吧

1050
01:14:39,458 --> 01:14:43,375
‪我要把這一件拿出來

1051
01:14:44,000 --> 01:14:45,708
‪快點，準備好

1052
01:14:48,083 --> 01:14:51,208
‪甘見，準備好
‪那是個慶典，會很好玩的

1053
01:15:06,875 --> 01:15:08,458
‪甘見！嗨！

1054
01:15:08,541 --> 01:15:09,541
‪阿姨！

1055
01:15:11,250 --> 01:15:12,416
‪甘見！

1056
01:15:13,375 --> 01:15:16,208
‪妳甚麼時候來的？妳好嗎？
‪妳是為了我的婚禮請假的？

1057
01:15:20,416 --> 01:15:22,583
‪所以我就離開然後回家了

1058
01:15:23,375 --> 01:15:24,833
‪跟我一樣的經歷

1059
01:15:25,625 --> 01:15:27,875
‪我帶著化妝盒和夢想去了孟買

1060
01:15:27,958 --> 01:15:29,166
‪想當一個女主角

1061
01:15:29,875 --> 01:15:33,250
‪我在女演員身後當了六個月配角

1062
01:15:33,333 --> 01:15:34,375
‪經過無數次面試

1063
01:15:34,458 --> 01:15:37,291
‪演過母親、姊妹、阿姨、女兒

1064
01:15:37,375 --> 01:15:38,666
‪我全部試過

1065
01:15:39,250 --> 01:15:40,250
‪可是結果呢？

1066
01:15:40,333 --> 01:15:43,291
‪我滿懷希望離開
‪帶著無盡的淚水回來

1067
01:15:43,875 --> 01:15:45,833
‪所以，我放棄了

1068
01:15:46,666 --> 01:15:49,083
‪我能那樣追逐夢想多久呢？

1069
01:15:50,250 --> 01:15:52,500
‪現在，我開始新的篇章

1070
01:15:53,041 --> 01:15:55,208
‪也許我會在這裡找到幸福

1071
01:15:56,000 --> 01:15:59,250
‪我不能成為瑪都麗荻西特又怎樣？
‪至少我長得像她

1072
01:16:00,125 --> 01:16:01,125
‪不說了

1073
01:16:01,208 --> 01:16:03,666
‪我們跳舞，我放妳最喜歡的歌

1074
01:16:04,708 --> 01:16:06,583
‪-來
‪-妳先去，我就來

1075
01:16:51,958 --> 01:16:53,791
‪這封信是寫給妳的

1076
01:16:56,291 --> 01:16:58,333
‪（空軍）

1077
01:17:08,625 --> 01:17:10,083
‪（甘見薩塞納
‪妳的請假已取消

1078
01:17:10,166 --> 01:17:11,750
‪馬上生效
‪立即回營報到）

1079
01:17:22,291 --> 01:17:24,583
‪我想離開空軍

1080
01:17:25,708 --> 01:17:26,625
‪安定下來

1081
01:17:30,166 --> 01:17:31,000
‪安定？

1082
01:17:32,500 --> 01:17:33,500
‪結婚

1083
01:17:37,125 --> 01:17:39,000
‪麻努今天看上去很幸福

1084
01:17:43,750 --> 01:17:45,750
‪也許我也該結婚

1085
01:17:48,833 --> 01:17:49,833
‪對，親愛的

1086
01:17:51,250 --> 01:17:53,083
‪妳一定要結婚

1087
01:17:53,666 --> 01:17:55,458
‪我的禮服已準備好

1088
01:17:55,958 --> 01:17:58,791
‪告訴我時間
‪我會把妳嫁出去

1089
01:17:59,458 --> 01:18:02,375
‪-你為甚麼這麼說？
‪-不，我很高興

1090
01:18:03,125 --> 01:18:07,750
‪我女兒想要放棄職業
‪開始做煎餅

1091
01:18:10,500 --> 01:18:13,750
‪來，親愛的，我們去做煎餅

1092
01:18:14,750 --> 01:18:16,000
‪來

1093
01:18:16,791 --> 01:18:18,666
‪來

1094
01:18:21,791 --> 01:18:22,791
‪來

1095
01:18:26,708 --> 01:18:28,166
‪這些是馬鈴薯

1096
01:18:29,416 --> 01:18:30,708
‪這是麵粉

1097
01:18:30,791 --> 01:18:32,625
‪來，煮馬鈴薯

1098
01:18:34,708 --> 01:18:36,166
‪妳不知道怎麼做？

1099
01:18:37,416 --> 01:18:39,041
‪我女兒怎麼做得了？

1100
01:18:40,083 --> 01:18:41,833
‪等等，我給妳看看香料

1101
01:18:41,916 --> 01:18:43,541
‪這是小茴香

1102
01:18:44,625 --> 01:18:45,833
‪這是寶鼎香

1103
01:18:47,666 --> 01:18:48,625
‪這是甚麼？

1104
01:18:50,000 --> 01:18:51,000
‪妳不知道？

1105
01:18:51,083 --> 01:18:53,208
‪我女兒沒聽過芫荽粉？

1106
01:18:54,041 --> 01:18:55,541
‪我給妳看看阿魏粉

1107
01:18:55,625 --> 01:18:57,291
‪爸爸，你說甚麼呢？

1108
01:18:57,875 --> 01:18:59,333
‪妳不明白？

1109
01:19:02,083 --> 01:19:06,083
‪妳就要做世人期待女孩做的事

1110
01:19:07,166 --> 01:19:10,416
‪放棄夢想並安定下來

1111
01:19:11,958 --> 01:19:13,625
‪我想讓妳母親那樣

1112
01:19:14,208 --> 01:19:17,541
‪可是她做的恰好是
‪她看到的和學到的

1113
01:19:18,458 --> 01:19:23,250
‪所以我們從未教過妳任何
‪會阻礙妳進步的東西

1114
01:19:24,916 --> 01:19:27,375
‪妳哥哥是怎麼想的？
‪認為我不知道

1115
01:19:28,291 --> 01:19:30,375
‪這個世界對女人有多難？

1116
01:19:32,708 --> 01:19:36,458
‪解決方法不是把自己困在牢籠

1117
01:19:37,208 --> 01:19:39,416
‪而是打破牢籠飛走

1118
01:19:40,833 --> 01:19:42,333
‪我過去總是相信

1119
01:19:42,875 --> 01:19:45,916
‪沒人能阻止我女兒飛走

1120
01:19:48,166 --> 01:19:51,125
‪可是現在她卻讓我剪去她的翅膀

1121
01:19:52,125 --> 01:19:54,500
‪她想結婚

1122
01:19:55,333 --> 01:19:56,791
‪妳想結婚

1123
01:19:57,583 --> 01:19:59,125
‪不只是妳

1124
01:19:59,958 --> 01:20:01,583
‪而是我們兩人接受失敗

1125
01:20:54,291 --> 01:20:55,208
‪印度萬歲，長官

1126
01:21:05,916 --> 01:21:07,166
‪我很抱歉，長官

1127
01:21:08,291 --> 01:21:11,250
‪-我不該那樣離開
‪-妳要去卡吉爾

1128
01:21:14,916 --> 01:21:15,750
‪我們在打仗

1129
01:21:15,833 --> 01:21:17,500
‪空軍已經參戰

1130
01:21:17,583 --> 01:21:20,208
‪從明天開始
‪妳從斯利那格基地出任務

1131
01:21:24,416 --> 01:21:27,625
‪國家現在需要最好的飛行員

1132
01:21:30,458 --> 01:21:31,333
‪印度萬歲

1133
01:21:33,916 --> 01:21:35,125
‪印度萬歲，長官

1134
01:21:48,375 --> 01:21:49,250
‪爸爸？

1135
01:21:49,875 --> 01:21:51,875
‪我要去某個地方幾天

1136
01:21:53,416 --> 01:21:55,458
‪我不能把地點告訴你

1137
01:21:56,416 --> 01:21:58,166
‪我只想說一件事，爸爸

1138
01:22:03,708 --> 01:22:07,208
‪我永遠不會讓你失敗

1139
01:22:18,375 --> 01:22:19,208
‪印度萬歲

1140
01:22:20,083 --> 01:22:20,958
‪印度萬歲

1141
01:22:32,458 --> 01:22:39,041
{\an8}‪（斯利那格空軍基地）

1142
01:22:40,208 --> 01:22:41,916
‪-早安，長官
‪-印度萬歲，長官

1143
01:22:42,000 --> 01:22:43,125
‪早安，長官

1144
01:22:49,500 --> 01:22:50,458
‪謝謝，長官

1145
01:22:51,208 --> 01:22:53,000
‪-大家早安
‪-長官早安

1146
01:22:53,083 --> 01:22:55,625
‪我們已經知道
‪敵人越過了實際控制線

1147
01:22:55,708 --> 01:22:56,666
‪並進入卡吉爾

1148
01:22:56,750 --> 01:22:58,625
‪因為他們躲在高緯度地區

1149
01:22:58,708 --> 01:23:01,666
‪所以我們不知道他們的藏身地

1150
01:23:01,750 --> 01:23:03,625
‪所以我們才在這裡

1151
01:23:03,708 --> 01:23:05,541
‪我們在這場戰爭裡有兩個任務

1152
01:23:05,625 --> 01:23:07,583
‪第一是飛行偵查

1153
01:23:08,208 --> 01:23:11,375
‪我們得飛越卡吉爾山谷
‪查明敵軍地點

1154
01:23:11,958 --> 01:23:14,791
‪再讓我們的戰鬥機去消滅他們

1155
01:23:14,875 --> 01:23:17,791
‪第二個任務是救援

1156
01:23:17,875 --> 01:23:20,125
‪不管何時何地
‪只要國家需要我們

1157
01:23:20,625 --> 01:23:22,541
‪我們就得去營救傷兵

1158
01:23:23,333 --> 01:23:25,291
‪你們所有人都得準備好

1159
01:23:25,375 --> 01:23:26,666
‪-準備好了？
‪-是，長官！

1160
01:23:26,750 --> 01:23:28,125
‪-準備好了？
‪-是，長官！

1161
01:23:28,208 --> 01:23:29,916
‪-印度萬歲！
‪-印度萬歲，長官！

1162
01:23:39,083 --> 01:23:39,958
‪哈囉？

1163
01:23:44,083 --> 01:23:47,250
‪28年後
‪我們再次與巴基斯坦開戰

1164
01:23:47,333 --> 01:23:51,291
‪這一次的戰場
‪在卡吉爾山谷裡的斯利那格

1165
01:23:51,916 --> 01:23:55,708
{\an8}‪很多巴基斯坦入侵者藏在那裡

1166
01:23:55,791 --> 01:23:57,875
‪為了維護國家安全

1167
01:23:57,958 --> 01:23:59,541
‪總理確保完全的警惕

1168
01:23:59,625 --> 01:24:02,250
‪世人都知道我們想要和平

1169
01:24:03,583 --> 01:24:09,416
‪現在世人將看到我們維護和平的力量

1170
01:24:09,500 --> 01:24:12,833
‪陸軍已經取得了空軍的協助

1171
01:24:12,916 --> 01:24:13,750
‪小甘？

1172
01:24:16,875 --> 01:24:17,916
‪安樹也在？

1173
01:24:21,875 --> 01:24:23,125
‪妳怎麼不明白？

1174
01:24:23,208 --> 01:24:24,333
‪這是殘酷的戰區

1175
01:24:24,416 --> 01:24:26,208
‪子彈橫飛，有人死去

1176
01:24:26,291 --> 01:24:28,500
‪一發子彈打中妳的直升機就…

1177
01:24:30,375 --> 01:24:32,041
‪大哥，我只是在履行我的職責

1178
01:24:32,916 --> 01:24:34,000
‪媽媽爸爸怎麼辦？

1179
01:24:35,708 --> 01:24:37,791
‪我有任務，哥哥，我得走了

1180
01:24:37,875 --> 01:24:39,333
‪小甘，我還沒說完

1181
01:24:43,833 --> 01:24:44,708
‪甘見！

1182
01:25:08,666 --> 01:25:10,583
‪我不會總在那裡救妳

1183
01:25:19,916 --> 01:25:23,083
‪兩國之間的戰爭升級

1184
01:25:23,166 --> 01:25:27,166
‪我們聽到從穆斯克山谷來的報告
‪敵軍對印度前哨發動攻擊

1185
01:25:27,250 --> 01:25:30,583
‪很多士兵害怕受傷

1186
01:25:31,625 --> 01:25:33,000
‪鷹2，鷹1

1187
01:25:33,083 --> 01:25:36,583
‪大雕，找到巴基斯坦營地
‪然後回報基地

1188
01:25:36,666 --> 01:25:37,666
‪收到，長官

1189
01:26:03,083 --> 01:26:04,791
‪我能看到一個小型敵營

1190
01:26:05,458 --> 01:26:06,916
‪立即通知基地

1191
01:26:11,208 --> 01:26:12,166
‪閃光！

1192
01:26:17,625 --> 01:26:18,583
‪大雕，鷹2！

1193
01:26:18,666 --> 01:26:19,541
‪大雕，鷹2！

1194
01:26:19,625 --> 01:26:21,458
‪鷹2，大雕，請講

1195
01:26:21,541 --> 01:26:26,083
‪鷹1在奇洛山谷墜機
‪坐標為345681和716373

1196
01:26:26,166 --> 01:26:27,833
‪下降，去尋找飛行員

1197
01:26:28,500 --> 01:26:30,958
‪鷹2，中止任務
‪馬上返回基地

1198
01:26:31,041 --> 01:26:32,666
‪-可是，長官…
‪-風險非常高

1199
01:26:32,750 --> 01:26:35,250
‪我重複，風險非常高
‪中止任務並返回

1200
01:26:40,166 --> 01:26:41,000
‪收到，長官

1201
01:26:45,916 --> 01:26:48,791
‪第一架直升機遇襲墜機

1202
01:26:48,875 --> 01:26:51,666
‪兩名飛行員被抓為人質

1203
01:26:51,750 --> 01:26:54,750
‪不過，第二架直升機得以逃離

1204
01:26:54,833 --> 01:26:57,958
‪這架直升機由一名女飛行員駕駛

1205
01:26:58,625 --> 01:27:02,541
‪除了陸軍，敵軍也盯上了空軍

1206
01:27:02,625 --> 01:27:04,375
‪對印度直升機發射的飛彈…

1207
01:27:04,458 --> 01:27:05,958
‪安努普，你聽到了嗎？

1208
01:27:06,041 --> 01:27:09,666
‪你怎麼能把兩個孩子都送上戰場？

1209
01:27:12,541 --> 01:27:16,166
‪如果人人都像你這麼想
‪誰來保衛國家？

1210
01:27:16,250 --> 01:27:19,458
‪要是女飛行員沒有躲過飛彈呢？

1211
01:27:19,541 --> 01:27:23,375
‪要是女飛行員成為人質呢？

1212
01:27:23,458 --> 01:27:27,375
‪我們都知道敵人是怎麼對待人質的

1213
01:27:27,458 --> 01:27:31,500
‪我們可不想讓一個印度的女兒受折磨

1214
01:27:31,583 --> 01:27:34,166
‪我們沒有男人了嗎
‪需要女人上戰場？

1215
01:27:34,250 --> 01:27:37,541
‪印度國防部想讓國家為…

1216
01:27:38,166 --> 01:27:40,958
‪妳的安全問題成了全國新聞

1217
01:27:41,041 --> 01:27:43,583
‪我們的首要任務是保衛國家
‪不是保護妳

1218
01:27:44,083 --> 01:27:46,291
‪我們不需要額外的壓力，甘見

1219
01:27:47,125 --> 01:27:48,375
‪妳回烏達姆普爾吧

1220
01:27:48,458 --> 01:27:50,000
‪-可是，長官…
‪-迪利普是對的

1221
01:27:50,583 --> 01:27:51,916
‪準備離開吧

1222
01:27:52,000 --> 01:27:52,958
‪迪利普

1223
01:27:53,541 --> 01:27:54,666
‪是，長官

1224
01:28:03,916 --> 01:28:06,000
‪我知道妳不高興，小甘

1225
01:28:06,666 --> 01:28:09,166
‪可是這裡的所有人都有壓力
‪請盡量理解

1226
01:28:09,250 --> 01:28:10,958
‪我該理解甚麼，哥哥？

1227
01:28:11,666 --> 01:28:14,791
‪我只知道
‪我在這裡是因為我的能力

1228
01:28:16,416 --> 01:28:19,916
‪難道不該讓我的能力
‪決定我是否能留下？

1229
01:28:20,000 --> 01:28:22,208
‪那是妳的想法
‪小甘，不是世人的想法

1230
01:28:22,791 --> 01:28:25,125
‪世人不會改變想法

1231
01:28:25,208 --> 01:28:26,541
‪別管別人，哥哥

1232
01:28:28,875 --> 01:28:29,958
‪改變自己

1233
01:28:31,000 --> 01:28:32,875
‪也許你能讓世界做出改變

1234
01:28:36,958 --> 01:28:38,250
‪我要走了

1235
01:28:41,708 --> 01:28:43,333
‪保重

1236
01:29:09,625 --> 01:29:10,958
‪分排，找掩護！

1237
01:29:12,708 --> 01:29:15,083
‪-前方有炮火！兩點鐘方向！
‪-他們從前方打來！

1238
01:29:15,166 --> 01:29:16,750
‪-各就各位！
‪-找掩護！

1239
01:29:16,833 --> 01:29:18,708
‪比斯瓦，快就位

1240
01:29:29,875 --> 01:29:30,708
‪長官，沒事了

1241
01:29:31,625 --> 01:29:33,000
‪快拿急救包

1242
01:29:35,625 --> 01:29:37,833
‪辛格中校，我們需要緊急撤離

1243
01:29:37,916 --> 01:29:40,708
‪行動時間30分鐘
‪準備好直升機，完畢

1244
01:29:40,791 --> 01:29:42,041
‪接應坐標？

1245
01:29:42,125 --> 01:29:43,916
‪奇洛山谷，托洛林以南

1246
01:29:44,000 --> 01:29:48,125
‪最近的直升機停機坪
‪在GR12344323，完畢

1247
01:29:48,208 --> 01:29:49,041
‪收到

1248
01:29:49,125 --> 01:29:52,041
‪營救傷兵的直升機七分鐘後就起飛

1249
01:29:52,125 --> 01:29:54,250
‪這是緊急傷兵營救
‪準備好兩架直升機

1250
01:29:54,333 --> 01:29:57,041
‪所有飛行員都出去執行任務了
‪派誰去呢？

1251
01:29:59,916 --> 01:30:03,166
‪全排準備後撤
‪可有一名士兵受了重傷

1252
01:30:03,250 --> 01:30:05,708
‪-我們有30分鐘可以救他
‪-計畫是甚麼？

1253
01:30:05,791 --> 01:30:06,833
‪我們派兩架直升機

1254
01:30:06,916 --> 01:30:08,708
‪我駕駛主要負責營救的直升機

1255
01:30:08,791 --> 01:30:10,083
‪山谷裡信號很差

1256
01:30:10,166 --> 01:30:12,583
‪所以我們用第二架直升機跟基地通訊

1257
01:30:12,666 --> 01:30:13,833
‪傷兵的位置？

1258
01:30:13,916 --> 01:30:14,958
‪長官，在這裡

1259
01:30:16,083 --> 01:30:18,083
‪奇洛山谷，托洛林以南

1260
01:30:18,625 --> 01:30:20,375
‪這個地區沒有敵情了，長官

1261
01:30:20,458 --> 01:30:22,041
‪-可是有一個問題
‪-甚麼問題？

1262
01:30:22,125 --> 01:30:25,791
‪我們所有的飛行員都出任務了
‪離傷兵很遠

1263
01:30:25,875 --> 01:30:27,625
‪沒有飛行員可以開第二架直升機

1264
01:30:28,208 --> 01:30:31,125
‪長官，我只有一個選擇

1265
01:31:16,541 --> 01:31:17,541
‪你看到甘見了嗎？

1266
01:31:17,625 --> 01:31:19,125
‪-她走了
‪-烏達姆普爾？

1267
01:31:19,208 --> 01:31:20,708
‪不，她執行任務去了

1268
01:31:22,958 --> 01:31:24,083
‪鷹1呼叫鷹2

1269
01:31:24,166 --> 01:31:27,000
‪離降落點五公里
‪航向東北

1270
01:31:27,083 --> 01:31:28,291
‪收到，長官

1271
01:31:38,583 --> 01:31:41,583
‪鷹1呼叫鷹2
‪接近營救點

1272
01:31:51,250 --> 01:31:53,083
‪長官，他們不在雷達上了

1273
01:31:53,166 --> 01:31:55,041
‪鷹1呼叫鷹2
‪搜尋傷兵

1274
01:32:04,125 --> 01:32:05,041
‪確認

1275
01:32:07,041 --> 01:32:08,750
‪鷹1呼叫鷹2

1276
01:32:08,833 --> 01:32:09,833
‪找到傷兵

1277
01:32:10,500 --> 01:32:12,500
‪-前往營救
‪-收到，長官

1278
01:32:12,583 --> 01:32:15,583
‪去12點鐘方向山脊
‪保持高度，繼續盤旋

1279
01:32:15,666 --> 01:32:17,333
‪-等待進一步指令
‪-收到，長官

1280
01:32:28,083 --> 01:32:29,291
‪降落點安全

1281
01:32:34,500 --> 01:32:36,250
‪鷹2在山脊後就位

1282
01:32:45,541 --> 01:32:47,041
‪山谷安全

1283
01:32:47,125 --> 01:32:48,000
‪準備降落

1284
01:32:48,083 --> 01:32:50,416
‪一分鐘後起飛

1285
01:32:58,875 --> 01:33:00,666
‪鷹1，山谷裡有敵情

1286
01:33:03,166 --> 01:33:04,500
‪鷹1，回答！

1287
01:33:05,333 --> 01:33:06,875
‪鷹1，回答！

1288
01:33:12,833 --> 01:33:14,333
‪鷹1，你已成為炮火目標

1289
01:33:16,958 --> 01:33:18,666
‪鷹1，你已成為炮火目標

1290
01:33:20,416 --> 01:33:21,541
‪鷹1，回答

1291
01:33:32,083 --> 01:33:34,666
‪-鷹2？我是大雕
‪-飛越以進行偵查

1292
01:33:39,875 --> 01:33:41,083
‪鷹2，回答

1293
01:33:41,666 --> 01:33:42,875
‪妳聽到嗎，鷹2？

1294
01:33:50,333 --> 01:33:51,958
‪妳聽到嗎，鷹2？回答

1295
01:33:52,500 --> 01:33:53,333
‪鷹2？

1296
01:33:54,250 --> 01:33:55,666
‪妳聽到嗎，鷹2？

1297
01:33:56,291 --> 01:33:57,250
‪鷹2？

1298
01:33:57,333 --> 01:33:58,375
‪大雕？我是鷹2

1299
01:33:59,416 --> 01:34:00,375
‪請講

1300
01:34:00,458 --> 01:34:01,750
‪鷹1墜落！

1301
01:34:01,833 --> 01:34:03,083
‪鷹2，妳現在的位置？

1302
01:34:03,166 --> 01:34:04,333
‪我們在山脊後

1303
01:34:04,416 --> 01:34:06,166
‪-前往救援
‪-鷹2，回撤！

1304
01:34:06,250 --> 01:34:08,541
‪下面有三名軍官
‪我們可以救他們

1305
01:34:08,625 --> 01:34:11,166
‪風險太高
‪中止並返回基地

1306
01:34:11,250 --> 01:34:12,333
‪-長官，可是…
‪-甘見！

1307
01:34:12,416 --> 01:34:14,625
‪馬上返回基地，風險太高了

1308
01:34:14,708 --> 01:34:16,458
‪妳做不到的，甘見

1309
01:34:20,708 --> 01:34:22,208
‪妳很弱，甘見

1310
01:34:22,291 --> 01:34:24,000
‪國防軍裡沒有弱者的位置

1311
01:34:24,583 --> 01:34:27,583
‪我無法改變世人的看法
‪但我可以告訴妳

1312
01:34:28,333 --> 01:34:30,125
‪快回答，鷹2！妳聽到了嗎？

1313
01:34:32,708 --> 01:34:35,708
‪解決方法不是把自己困在牢籠

1314
01:34:35,791 --> 01:34:37,500
‪而是打破牢籠飛走

1315
01:34:38,166 --> 01:34:39,541
‪回答，鷹2

1316
01:34:40,375 --> 01:34:41,666
‪回答，鷹2

1317
01:34:45,208 --> 01:34:46,916
‪快回答，鷹2，妳聽到了嗎？

1318
01:34:48,500 --> 01:34:50,000
‪長官，我想信號斷了

1319
01:34:50,083 --> 01:34:51,208
‪繼續試

1320
01:34:51,291 --> 01:34:52,166
‪是，長官？

1321
01:34:53,166 --> 01:34:54,291
‪鷹2？

1322
01:34:55,000 --> 01:34:56,291
‪妳聽到了嗎？

1323
01:35:00,500 --> 01:35:01,625
‪拿起槍

1324
01:35:23,041 --> 01:35:23,875
‪開火！

1325
01:35:47,375 --> 01:35:48,916
‪鷹2，妳聽到了嗎？

1326
01:35:49,500 --> 01:35:50,625
‪妳聽到了嗎，鷹2？

1327
01:35:51,833 --> 01:35:53,208
‪長官，沒有回答

1328
01:35:54,500 --> 01:35:55,458
‪他們在雷達上嗎？

1329
01:35:56,041 --> 01:35:56,875
‪不，長官

1330
01:35:56,958 --> 01:35:58,041
‪繼續試

1331
01:35:58,125 --> 01:35:59,333
‪是，長官

1332
01:35:59,416 --> 01:36:01,500
‪鷹2，妳聽到了嗎？

1333
01:36:11,125 --> 01:36:13,083
‪快！

1334
01:37:15,500 --> 01:37:16,916
‪閃光！七點鐘方向！

1335
01:37:25,458 --> 01:37:26,791
‪妳聽到了嗎，鷹2？

1336
01:37:28,708 --> 01:37:29,833
‪長官，已經20分鐘了

1337
01:37:30,416 --> 01:37:31,333
‪沒有回應

1338
01:37:33,291 --> 01:37:35,375
‪-繼續試
‪-是，長官

1339
01:37:35,916 --> 01:37:37,000
‪鷹2？

1340
01:37:39,041 --> 01:37:40,125
‪回答，鷹2

1341
01:37:41,875 --> 01:37:43,166
‪回答，鷹2

1342
01:38:34,083 --> 01:38:35,708
‪準備好注射

1343
01:38:38,291 --> 01:38:39,500
‪甘見

1344
01:39:02,916 --> 01:39:03,875
‪再來

1345
01:39:14,125 --> 01:39:16,125
‪長官，請在外面等

1346
01:40:29,083 --> 01:40:33,083
‪我有沒有告訴過妳
‪我不會總是在那裡救妳？

1347
01:40:36,208 --> 01:40:38,666
‪可是我知道不管何時我有需要

1348
01:40:39,458 --> 01:40:41,166
‪妳總會救我

1349
01:40:47,916 --> 01:40:49,458
‪印度萬歲，薩塞納軍官

1350
01:41:26,375 --> 01:41:32,916
‪（甘見薩塞納繼續服役
‪參加了整場卡吉爾戰爭

1351
01:41:33,583 --> 01:41:36,541
‪她為印度打贏卡吉爾戰爭立功

1352
01:41:36,625 --> 01:41:40,041
‪執行了超過40次任務

1353
01:41:40,791 --> 01:41:44,333
‪她的任務包括營救傷兵
‪給印度軍隊扔下物資

1354
01:41:44,416 --> 01:41:47,208
‪以及偵查巴基斯坦軍隊
‪在卡吉爾山谷的位置）

1355
01:41:51,708 --> 01:41:52,958
‪甘見！

1356
01:41:56,958 --> 01:41:59,583
‪我會全心為妳

1357
01:42:00,166 --> 01:42:02,666
‪我最親愛的

1358
01:42:03,166 --> 01:42:05,958
‪我只為妳鞠躬

1359
01:42:06,041 --> 01:42:08,541
‪我最親愛的

1360
01:42:09,041 --> 01:42:11,916
‪我怎麼給妳

1361
01:42:12,000 --> 01:42:17,291
‪都不會夠

1362
01:42:17,958 --> 01:42:20,750
‪妳是世上最好的

1363
01:42:20,833 --> 01:42:23,750
‪印度的女兒

1364
01:42:24,333 --> 01:42:26,583
‪你的光芒照耀世界各地

1365
01:42:27,166 --> 01:42:29,416
‪印度的女兒

1366
01:42:30,041 --> 01:42:32,750
‪我們的驕傲，我們的榮耀

1367
01:42:32,833 --> 01:42:35,500
‪印度的女兒

1368
01:42:36,416 --> 01:42:37,541
‪願妳生氣勃勃

1369
01:42:37,625 --> 01:42:41,375
‪願妳永遠散發光芒

1370
01:42:47,541 --> 01:42:52,208
‪（甘見薩塞納參加
‪卡吉爾戰爭時年24歲

1371
01:42:52,291 --> 01:42:54,375
‪甘見薩塞納少尉
‪光榮地翱翔天際

1372
01:42:54,458 --> 01:42:57,000
‪並為空軍的男女平等
‪鋪平了道路）

1373
01:42:57,083 --> 01:42:59,916
{\an8}‪我們分享妳流過的每一滴眼淚

1374
01:43:00,000 --> 01:43:02,916
{\an8}‪我們的國歌將永遠是

1375
01:43:03,000 --> 01:43:07,041
‪妳唱的任何歌曲

1376
01:43:07,125 --> 01:43:09,791
‪（印度空軍裡現有
‪1625名女軍官服役）

1377
01:43:09,875 --> 01:43:12,291
‪妳讓我們每天都驕傲

1378
01:43:12,375 --> 01:43:14,291
‪妳無畏進取

1379
01:43:14,375 --> 01:43:17,375
‪制定自己的規則
‪過自己的生活

1380
01:43:17,500 --> 01:43:20,958
‪我們總是伴你左右

1381
01:43:21,041 --> 01:43:23,458
‪妳的每個希望和夢想

1382
01:43:24,083 --> 01:43:26,708
‪我們會擁有自己的希望和夢想

1383
01:43:27,375 --> 01:43:34,250
‪輪到妳讓夢想成真

1384
01:43:35,916 --> 01:43:39,000
‪妳是世上最好的

1385
01:43:39,083 --> 01:43:42,083
‪印度的女兒

1386
01:43:42,166 --> 01:43:44,958
‪你的光芒照耀世界各地

1387
01:43:45,041 --> 01:43:47,916
‪印度的女兒

1388
01:43:48,000 --> 01:43:50,833
‪我們的驕傲，我們的榮耀

1389
01:43:50,916 --> 01:43:54,166
‪印度的女兒

1390
01:43:54,250 --> 01:43:55,500
‪願妳永生

1391
01:43:55,583 --> 01:43:59,375
‪願妳永遠散發光芒

1392
01:44:30,083 --> 01:44:32,916
‪妳是世上最好的

1393
01:44:33,000 --> 01:44:36,000
‪印度的女兒

1394
01:44:36,083 --> 01:44:38,833
‪你的光芒照耀世界各地

1395
01:44:38,916 --> 01:44:41,916
‪印度的女兒

1396
01:44:42,000 --> 01:44:44,916
‪我們的驕傲，我們的榮耀

1397
01:44:45,000 --> 01:44:47,791
‪印度的女兒

1398
01:44:48,375 --> 01:44:49,500
‪願妳永生

1399
01:44:49,583 --> 01:44:52,791
‪願妳永遠散發光芒

1400
01:44:54,083 --> 01:44:56,916
‪妳是世上最好的

1401
01:44:57,000 --> 01:44:59,958
‪印度的女兒

1402
01:45:00,041 --> 01:45:03,000
‪你的光芒照耀世界各地

1403
01:45:03,083 --> 01:45:05,916
‪印度的女兒

1404
01:45:06,000 --> 01:45:08,833
‪我們的驕傲，我們的榮耀

1405
01:45:08,916 --> 01:45:12,000
‪印度的女兒

1406
01:45:12,083 --> 01:45:13,458
‪願妳永生

1407
01:45:13,541 --> 01:45:15,333
‪願妳永遠照耀

1408
01:45:15,416 --> 01:45:16,458
‪願妳永生

1409
01:45:16,541 --> 01:45:20,750
‪願妳永遠照耀

1410
01:45:52,041 --> 01:45:53,041
‪兄弟們！

1411
01:45:53,125 --> 01:45:54,500
‪你們準備好了嗎？

1412
01:45:54,583 --> 01:45:55,541
‪兄弟們！

1413
01:45:55,625 --> 01:45:57,416
‪一場風暴就要來臨！

1414
01:45:57,500 --> 01:46:01,708
‪不要浪費自尊在她身上
‪她會把它踩在腳下！

1415
01:46:01,791 --> 01:46:02,750
‪兄弟們！

1416
01:46:02,833 --> 01:46:04,291
‪不要跟她胡鬧

1417
01:46:04,375 --> 01:46:07,041
‪別擋她的道

1418
01:46:07,125 --> 01:46:09,125
‪別費心給她看你的男子氣

1419
01:46:09,208 --> 01:46:11,166
‪她會把它踩在腳下！

1420
01:46:11,250 --> 01:46:12,208
‪轟！

1421
01:46:12,291 --> 01:46:16,208
‪小心！她火力十足！

1422
01:46:17,083 --> 01:46:21,458
‪小心！她火力十足！

1423
01:46:21,541 --> 01:46:25,791
‪她一眨眼間就偷走了我的心

1424
01:46:26,625 --> 01:46:30,958
‪小心！她火力十足！

1425
01:46:50,333 --> 01:46:52,708
‪就讓地動山搖

1426
01:46:52,791 --> 01:46:55,041
‪就讓天塌地陷

1427
01:46:55,125 --> 01:46:59,916
‪這些女孩從不退縮！

1428
01:47:00,000 --> 01:47:02,250
‪她會靜悄悄地來

1429
01:47:02,333 --> 01:47:04,625
‪創造魔法！

1430
01:47:04,708 --> 01:47:08,875
‪她把明天的魔法帶到今天！

1431
01:47:08,958 --> 01:47:09,875
‪哦，印度

1432
01:47:09,958 --> 01:47:11,416
‪歡慶，陶醉！

1433
01:47:11,500 --> 01:47:13,708
‪我們的女孩是最棒的！

1434
01:47:14,333 --> 01:47:18,541
‪她們讓我們的旗幟高高飛揚！

1435
01:47:18,625 --> 01:47:19,583
‪哦，印度

1436
01:47:19,666 --> 01:47:21,083
‪讓我們把城市塗成紅色

1437
01:47:21,166 --> 01:47:23,750
‪用煙火把天空點亮！

1438
01:47:23,833 --> 01:47:28,083
‪因為這些女孩
‪讓我們的旗幟高高飛揚！

1439
01:47:28,166 --> 01:47:29,083
‪轟！

1440
01:47:29,166 --> 01:47:33,208
‪小心！她火力十足！

1441
01:47:33,875 --> 01:47:38,541
‪小心！她火力十足！

1442
01:47:38,625 --> 01:47:43,041
‪她一眨眼間就偷走了我的心

1443
01:47:43,125 --> 01:47:47,958
‪她一眨眼間就偷走了我的心

1444
01:48:06,416 --> 01:48:07,375
‪轟！

1445
01:48:07,458 --> 01:48:10,875
‪小心！她火力十足！

1446
01:48:10,958 --> 01:48:12,375
‪她火力十足！

1447
01:48:12,458 --> 01:48:16,708
‪小心！她火力十足！

1448
01:48:16,791 --> 01:48:19,666
‪她一眨眼間就偷走了我的心

1449
01:48:19,750 --> 01:48:22,125
‪她偷走了我的心

1450
01:48:22,208 --> 01:48:24,625
‪小心！

1451
01:48:24,708 --> 01:48:26,625
‪她火力十足！

1452
01:48:27,208 --> 01:48:31,458
‪轟！

1453
01:48:57,166 --> 01:48:58,625
‪你得飛翔

1454
01:48:58,708 --> 01:49:02,375
‪不要害怕，不要擔憂

1455
01:49:02,458 --> 01:49:06,375
‪抓一把土，向前衝

1456
01:49:09,541 --> 01:49:11,208
‪你得翱翔

1457
01:49:11,291 --> 01:49:15,041
‪不要減速，不要停下

1458
01:49:15,125 --> 01:49:18,916
‪向命運說你是規則制定者

1459
01:49:20,125 --> 01:49:21,833
‪躍起一跳！

1460
01:49:21,916 --> 01:49:23,958
‪觸碰月球！

1461
01:49:24,041 --> 01:49:25,583
‪飛翔就好

1462
01:49:25,666 --> 01:49:29,375
‪像一隻自由鳥！

1463
01:49:30,916 --> 01:49:33,125
‪飛翔就好

1464
01:49:33,208 --> 01:49:36,416
‪像一隻自由鳥！

1465
01:49:38,125 --> 01:49:41,166
‪閃耀你的光芒
‪不要鎖定你的命運

1466
01:49:41,750 --> 01:49:45,125
‪老天停下腳步問你要甚麼？

1467
01:49:45,208 --> 01:49:48,916
‪閃耀你的光芒
‪不要鎖定你的命運

1468
01:49:49,000 --> 01:49:52,666
‪老天停下腳步問你要甚麼？

1469
01:50:10,541 --> 01:50:13,083
‪衝過障礙！

1470
01:50:14,333 --> 01:50:16,625
‪不要讓疑問妨礙你！

1471
01:50:17,708 --> 01:50:19,333
‪衝過障礙！

1472
01:50:19,416 --> 01:50:21,125
‪不要讓疑問…

1473
01:50:21,208 --> 01:50:26,958
‪起立，戰鬥，不要退縮！

1474
01:50:28,333 --> 01:50:30,791
‪除舊迎新！

1475
01:50:31,458 --> 01:50:35,375
‪除舊迎新就好！

1476
01:50:35,458 --> 01:50:41,083
‪起立，戰鬥，不要退縮！

1477
01:50:42,791 --> 01:50:44,125
‪你得飛翔

1478
01:50:44,208 --> 01:50:48,166
‪不要停下，不要放棄！

1479
01:50:48,250 --> 01:50:52,541
‪海闊憑魚躍，天高任鳥飛！

1480
01:50:55,291 --> 01:50:56,583
‪你得飛翔

1481
01:50:56,666 --> 01:51:00,833
‪不要停下，不要回望！

1482
01:51:00,916 --> 01:51:04,000
‪跟隨本性

1483
01:51:05,791 --> 01:51:07,750
‪躍起一跳！

1484
01:51:07,833 --> 01:51:09,250
‪觸碰月球！

1485
01:51:09,333 --> 01:51:11,375
‪飛翔就好

1486
01:51:11,458 --> 01:51:14,750
‪像一隻自由鳥！

1487
01:51:16,791 --> 01:51:18,666
‪飛翔就好

1488
01:51:18,750 --> 01:51:22,291
‪像一隻自由鳥！

1489
01:51:23,583 --> 01:51:26,625
‪飛翔就好

1490
01:51:30,791 --> 01:51:33,041
‪飛翔就好

1491
01:51:33,125 --> 01:51:36,208
‪像一隻自由鳥！

1492
01:51:37,375 --> 01:51:41,250
‪像一隻自由鳥！

1493
01:51:45,250 --> 01:51:48,916
‪閃耀你的光芒
‪不要鎖定你的命運

1494
01:51:49,000 --> 01:51:52,625
‪老天停下腳步問你要甚麼？

1495
01:51:52,708 --> 01:51:56,083
‪閃耀你的光芒
‪不要鎖定你的命運

1496
01:51:56,166 --> 01:51:59,416
‪老天停下腳步問你要甚麼？



