1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:15,208 --> 00:00:18,000
‎NETFLIX 出品

4
00:00:22,041 --> 00:00:24,041
‎去他的圣诞假期

5
00:00:39,000 --> 00:00:40,458
‎圣诞快乐

6
00:00:40,958 --> 00:00:43,916
‎你圣诞晚餐就穿这个？

7
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
‎你连裙子都没有吗？

8
00:00:46,083 --> 00:00:47,666
‎我这样很好 妈妈 谢谢

9
00:00:47,750 --> 00:00:49,500
‎房子很漂亮

10
00:00:49,583 --> 00:00:53,333
‎你苏珊小姨
‎把商场的圣诞老人带回家了

11
00:00:53,416 --> 00:00:55,541
‎你外甥刚刚在饲料槽里拉了

12
00:00:56,000 --> 00:00:57,375
‎只是一小坨

13
00:00:57,458 --> 00:00:59,416
‎而且他先把耶稣宝宝拿走了

14
00:00:59,500 --> 00:01:00,750
‎-嗨
‎-嗨

15
00:01:01,125 --> 00:01:02,125
‎圣诞快乐

16
00:01:02,208 --> 00:01:03,375
‎精灵姜饼？

17
00:01:04,666 --> 00:01:05,541
‎-哇
‎-嘿

18
00:01:06,458 --> 00:01:08,083
‎罗德尼说 你没给他打电话

19
00:01:08,250 --> 00:01:10,750
‎抱歉 但我不能和一个专业小丑约会

20
00:01:10,833 --> 00:01:11,666
‎我会失眠的

21
00:01:11,750 --> 00:01:14,916
‎天啊 斯隆 已经六个月了
‎你要找个男朋友啊

22
00:01:15,000 --> 00:01:16,666
‎她整天穿着睡衣坐在家里

23
00:01:16,750 --> 00:01:19,166
‎怎么能遇见任何人啊？

24
00:01:19,250 --> 00:01:20,958
‎这叫远程办公 妈妈

25
00:01:21,041 --> 00:01:24,250
‎我老板不管我穿什么
‎只要我能完成指标就行

26
00:01:24,333 --> 00:01:27,875
‎他不会要求我在工作时间
‎停止跟我妈视频

27
00:01:27,958 --> 00:01:29,875
‎你不会还在吸烟吧？

28
00:01:30,458 --> 00:01:32,416
‎没有 妈妈 我没有还在吸烟

29
00:01:32,833 --> 00:01:34,458
‎打车过来的司机吸烟

30
00:01:34,541 --> 00:01:37,000
‎我知道圣诞假期有时候让人很有压力

31
00:01:37,083 --> 00:01:39,750
‎但是没有男人想要一个吸烟女人…

32
00:01:41,791 --> 00:01:42,791
‎尤其她还会说谎

33
00:01:44,750 --> 00:01:47,208
‎没有男人想要一个多事的丈母娘

34
00:01:47,291 --> 00:01:49,041
‎所以这是三重打击吧

35
00:01:52,750 --> 00:01:55,125
‎现在是圣诞节假期
‎我姐姐孤身一人来了

36
00:01:55,208 --> 00:01:57,458
‎-别雪上加霜了 她明显很悲伤
‎-住手

37
00:01:57,541 --> 00:01:58,750
‎我没有悲伤

38
00:01:58,833 --> 00:02:00,541
‎你确定吗？你看起来很悲伤

39
00:02:01,666 --> 00:02:02,666
‎我没有悲伤

40
00:02:02,750 --> 00:02:06,291
‎轰！清理干净的饲料槽

41
00:02:07,416 --> 00:02:08,250
‎斯隆

42
00:02:09,291 --> 00:02:10,458
‎你怎么没打给罗德尼？

43
00:02:13,625 --> 00:02:14,541
‎他是不是超级好？

44
00:02:15,125 --> 00:02:16,541
‎我是在商场认识他的

45
00:02:16,875 --> 00:02:20,000
‎你会惊讶于在商场认识的男人质量

46
00:02:20,333 --> 00:02:23,000
‎其实 我觉得我不会惊讶

47
00:02:23,083 --> 00:02:23,916
‎别紧张

48
00:02:24,000 --> 00:02:26,333
‎我又不是要嫁给他

49
00:02:26,958 --> 00:02:28,333
‎他只是我的节日情侣

50
00:02:28,916 --> 00:02:29,958
‎“节日情侣”？

51
00:02:30,041 --> 00:02:32,291
‎为了圣诞节日 临时找的伴儿

52
00:02:32,625 --> 00:02:33,458
‎不用承担责任

53
00:02:34,708 --> 00:02:36,416
‎需要我看看他有什么朋友吗？

54
00:02:40,875 --> 00:02:42,166
‎（罗根广场）

55
00:02:42,250 --> 00:02:43,875
‎（芝加哥）

56
00:02:43,958 --> 00:02:44,916
‎埃文斯顿

57
00:02:47,375 --> 00:02:49,125
‎别紧张 他们会喜欢你的

58
00:02:49,208 --> 00:02:51,958
‎你父母知道
‎这才是我们第三次约会吧？

59
00:02:52,041 --> 00:02:53,583
‎天啊 这又不是什么大事

60
00:02:53,666 --> 00:02:55,583
‎他们应该不知道你要来

61
00:02:55,666 --> 00:02:58,958
‎-嗨 圣诞快乐
‎-圣诞快乐！

62
00:03:01,125 --> 00:03:03,125
‎你就是杰克森吧

63
00:03:03,541 --> 00:03:05,875
‎你比照片中还要帅

64
00:03:07,458 --> 00:03:08,375
‎照片？

65
00:03:10,166 --> 00:03:13,625
‎这是她第一次坐在圣诞老人的腿上

66
00:03:13,708 --> 00:03:16,458
‎直接尿在圣诞老人的腿上了

67
00:03:18,666 --> 00:03:21,625
‎第一次芭蕾独舞

68
00:03:23,000 --> 00:03:25,333
‎这是她第一次来月经那天

69
00:03:26,125 --> 00:03:27,125
‎真可爱

70
00:03:28,416 --> 00:03:30,333
‎对了 这个…

71
00:03:30,875 --> 00:03:32,916
‎是赢得小埃文斯顿小姐时获得的

72
00:03:37,125 --> 00:03:38,291
‎你应该知道

73
00:03:40,083 --> 00:03:42,750
‎卡莉的父亲和我非常能够接受

74
00:03:42,833 --> 00:03:44,916
‎你们两个在这里睡在一起

75
00:03:46,125 --> 00:03:47,916
‎不用了 没事

76
00:03:48,000 --> 00:03:49,625
‎我不会留宿

77
00:03:50,250 --> 00:03:51,333
‎说什么呢

78
00:03:51,750 --> 00:03:53,125
‎都算是一家人了

79
00:04:01,625 --> 00:04:02,625
‎真的吗？

80
00:04:10,041 --> 00:04:11,291
‎-斯隆
‎-嗯？

81
00:04:11,375 --> 00:04:13,666
‎别再像个小孩似的了
‎我们可以把桌子加长

82
00:04:13,750 --> 00:04:16,208
‎不用了 谢谢
‎我更喜欢单身人士的餐桌

83
00:04:17,458 --> 00:04:19,416
‎好了 孩子们 我们去看礼物

84
00:04:19,500 --> 00:04:21,166
‎走了 我们走

85
00:04:22,041 --> 00:04:22,875
‎所以…

86
00:04:23,583 --> 00:04:26,500
‎斯隆小姨
‎你怎么没给罗德尼打电话呢？

87
00:04:27,041 --> 00:04:29,041
‎你怎么没给罗德尼打电话呢？

88
00:04:29,125 --> 00:04:30,916
‎因为我已经有男朋友了

89
00:04:31,291 --> 00:04:32,458
‎他的名字叫李维

90
00:04:32,541 --> 00:04:35,666
‎他会每天在课间的时候
‎把他的果汁给我

91
00:04:36,833 --> 00:04:38,250
‎你真厉害 黛西

92
00:04:38,333 --> 00:04:40,208
‎趁着还有机会 尽情享受吧

93
00:04:40,541 --> 00:04:42,791
‎因为总有一天 你走出去

94
00:04:42,875 --> 00:04:45,416
‎会抓到李维把他的果汁

95
00:04:45,500 --> 00:04:47,583
‎给一个名字叫“彩虹”的
‎星巴克店员小姐

96
00:04:48,250 --> 00:04:50,000
‎对 这一天很不爽 黛西

97
00:04:50,666 --> 00:04:51,500
‎很痛苦

98
00:04:51,583 --> 00:04:52,625
‎会让你变得更冷酷

99
00:04:53,333 --> 00:04:54,750
‎然后不知不觉间

100
00:04:54,833 --> 00:04:56,083
‎你就年近三十了

101
00:04:56,166 --> 00:04:59,083
‎坐在儿童桌前 喝伏特加借酒浇愁

102
00:05:00,666 --> 00:05:02,541
‎天啊 我父母好喜欢你！

103
00:05:02,625 --> 00:05:04,583
‎你怎么回事？你告诉他们…

104
00:05:04,666 --> 00:05:07,208
‎-你告诉你父母 说我们是一对
‎-别矜持了

105
00:05:07,958 --> 00:05:09,500
‎你知道你喜欢我

106
00:05:09,583 --> 00:05:12,083
‎如果你不喜欢我 就不会

107
00:05:12,166 --> 00:05:13,833
‎在这么重要的节日来这里

108
00:05:15,750 --> 00:05:16,958
‎声控灯？

109
00:05:17,500 --> 00:05:19,375
‎我告诉你了 我父母在澳大利亚

110
00:05:19,458 --> 00:05:20,791
‎我没有其他的…

111
00:05:21,250 --> 00:05:23,833
‎计划

112
00:05:29,125 --> 00:05:30,500
‎嘿！

113
00:05:31,375 --> 00:05:32,708
‎-睡衣
‎-对！

114
00:05:32,791 --> 00:05:37,166
‎我觉得特别可爱 特别舒服
‎适合全是女生的夜晚

115
00:05:40,875 --> 00:05:42,083
‎嘿！

116
00:05:43,791 --> 00:05:46,000
‎-裤子
‎-这是卡其布裤子

117
00:05:46,916 --> 00:05:49,083
‎因为打高尔夫的人
‎喜欢卡其布裤子 对吧？

118
00:05:49,166 --> 00:05:51,958
‎我不知道你的尺码 就买了三码
‎你之后可以换

119
00:05:52,708 --> 00:05:53,625
‎裤子…

120
00:05:54,125 --> 00:05:55,333
‎还有一个计划

121
00:05:56,333 --> 00:05:57,208
‎谢谢！

122
00:06:05,166 --> 00:06:06,916
‎抱歉 我真的没…

123
00:06:07,833 --> 00:06:09,666
‎想到我们要送礼物

124
00:06:10,375 --> 00:06:11,666
‎你为什么那样想？

125
00:06:13,625 --> 00:06:16,083
‎因为你说 我们不送礼物

126
00:06:19,791 --> 00:06:22,875
‎这样啊 你那么了解我
‎都知道射在我嘴里

127
00:06:22,958 --> 00:06:25,583
‎但没有了解到 去给我买圣诞礼物？

128
00:06:26,500 --> 00:06:27,333
‎我…

129
00:06:28,708 --> 00:06:30,875
‎我可以给你一点现金 我有…

130
00:06:31,875 --> 00:06:33,583
‎我还剩多少？四十块？

131
00:06:34,083 --> 00:06:35,166
‎四十块？

132
00:06:36,375 --> 00:06:37,750
‎我是什么？妓女吗？

133
00:06:38,583 --> 00:06:40,000
‎不是！天啊 不是！

134
00:06:40,083 --> 00:06:41,625
‎当然不是 怎么会…

135
00:06:42,250 --> 00:06:43,416
‎我要80

136
00:06:45,666 --> 00:06:47,333
‎我不能给你80

137
00:06:47,833 --> 00:06:50,291
‎但我们做爱了 杰克森 做了两次

138
00:06:50,375 --> 00:06:54,208
‎真不敢相信
‎你居然没有给我买圣诞礼物

139
00:06:54,291 --> 00:06:55,583
‎真不敢相信

140
00:06:55,666 --> 00:06:58,500
‎你居然在你父母面前这样突袭我

141
00:06:58,583 --> 00:07:01,166
‎其实 你知道吗？我可以这样做

142
00:07:01,666 --> 00:07:04,208
‎因为女人会在圣诞假期变得疯狂

143
00:07:04,291 --> 00:07:07,500
‎今晚很美好 各位 美味的晚餐
‎祝你圣诞快乐

144
00:07:18,166 --> 00:07:19,166
‎再见

145
00:07:21,625 --> 00:07:23,333
‎大家可以看我这里吗？

146
00:07:24,291 --> 00:07:26,166
‎我有话要说

147
00:07:26,250 --> 00:07:27,500
‎谁要甜点？

148
00:07:32,833 --> 00:07:34,166
‎伊丽莎白·金伯利·陈…

149
00:07:35,125 --> 00:07:36,375
‎靠 不是吧

150
00:07:36,833 --> 00:07:38,833
‎我知道 我们才交往三个月

151
00:07:38,916 --> 00:07:40,333
‎零六天神圣的日子

152
00:07:40,916 --> 00:07:43,250
‎但我感觉好像认识你了你一辈子

153
00:07:43,875 --> 00:07:46,125
‎你愿意让我成为世界上最幸福的男人

154
00:07:46,625 --> 00:07:47,541
‎嫁给我吗？

155
00:07:47,625 --> 00:07:48,583
‎天啊！

156
00:07:49,708 --> 00:07:50,541
‎我愿意！

157
00:07:50,625 --> 00:07:51,708
‎好 我愿意嫁给你！

158
00:07:51,791 --> 00:07:54,166
‎-两个结婚了 还有一个！
‎-恭喜

159
00:07:54,250 --> 00:07:56,375
‎-真是最好的圣诞节
‎-是！

160
00:07:58,750 --> 00:08:01,500
‎这真是…太好了

161
00:08:01,583 --> 00:08:03,583
‎我的小弟结婚了

162
00:08:06,958 --> 00:08:08,000
‎哇！我真是…

163
00:08:09,250 --> 00:08:10,875
‎太喜欢这些睡衣了

164
00:08:14,250 --> 00:08:16,333
‎-怎么这么久？
‎-太搞笑了

165
00:08:16,416 --> 00:08:19,166
‎-我已经在这里一整天了
‎-我已经排半个多小时了

166
00:08:19,250 --> 00:08:21,375
‎-拜托
‎-不好意思 没有礼物收据

167
00:08:21,458 --> 00:08:23,500
‎我只能给你购物卡

168
00:08:23,583 --> 00:08:25,375
‎我不想要你们店的购物卡

169
00:08:25,791 --> 00:08:28,166
‎我想要的是 再也不用回到这家商店

170
00:08:28,250 --> 00:08:31,833
‎我们有一些很可爱的样式
‎你试过我们独创的的瘦腿牛仔裤吗？

171
00:08:32,250 --> 00:08:33,333
‎不好意思

172
00:08:34,666 --> 00:08:35,916
‎澳大利亚鳄鱼佬

173
00:08:36,000 --> 00:08:37,708
‎别人是有工作的

174
00:08:37,791 --> 00:08:39,041
‎“鳄鱼佬” 很有创意

175
00:08:39,875 --> 00:08:42,291
‎等一下 是什么让你觉得我没工作？

176
00:08:43,250 --> 00:08:45,125
‎你在星期三出现在商场

177
00:08:45,208 --> 00:08:46,708
‎要退一条懒人裤

178
00:08:47,333 --> 00:08:49,541
‎这是卡基布裤子

179
00:08:49,916 --> 00:08:52,125
‎很多有工作的人也穿卡基布裤子

180
00:08:52,583 --> 00:08:55,250
‎你说的是“卡其”吧 还是与我无关

181
00:08:55,708 --> 00:08:57,833
‎你好 我退货很快的

182
00:08:57,916 --> 00:08:58,750
‎喂！

183
00:08:59,208 --> 00:09:01,125
‎-收据？
‎-没有收据

184
00:09:01,208 --> 00:09:03,666
‎只有他们认为我会永远孤独终老

185
00:09:03,750 --> 00:09:07,416
‎暴饮暴食 胖到只能穿伐木工的裤子

186
00:09:07,500 --> 00:09:08,750
‎有道理

187
00:09:10,500 --> 00:09:13,375
‎你知道吗？我的圣诞节已经够糟心了

188
00:09:13,458 --> 00:09:16,125
‎你就去别的地方说“有道理”吧

189
00:09:16,208 --> 00:09:17,833
‎我需要查一下

190
00:09:21,208 --> 00:09:24,916
‎这条卡其布裤子 我给你四十块
‎再加一个“新鲜椒盐脆饼”买一送一券

191
00:09:25,000 --> 00:09:27,666
‎这裤子价值80块呢

192
00:09:27,750 --> 00:09:28,583
‎不卖

193
00:09:32,833 --> 00:09:34,750
‎不知道这样能不能给你一点安慰

194
00:09:35,291 --> 00:09:38,291
‎我的圣诞节假期
‎穿着一件特别丑的圣诞毛衣

195
00:09:38,791 --> 00:09:42,375
‎和一屋子以为我进了邪教的人
‎一起喝无酒精饮料

196
00:09:43,541 --> 00:09:45,500
‎我倒愿意看你穿着特别丑的圣诞毛衣

197
00:09:45,583 --> 00:09:48,125
‎在儿童桌旁边给你放一把椅子

198
00:09:48,208 --> 00:09:49,958
‎我小弟订婚了

199
00:09:50,041 --> 00:09:52,958
‎看我姨被一个小圣诞老人用口

200
00:09:53,041 --> 00:09:55,625
‎这场景 倒…很有节日氛围

201
00:09:56,125 --> 00:09:58,125
‎这场景在我脑中
‎像丑纹身一样封印了

202
00:09:58,208 --> 00:09:59,541
‎我也纹过丑纹身

203
00:10:04,125 --> 00:10:06,208
‎那是…马特·劳尔吗？

204
00:10:06,791 --> 00:10:08,916
‎我以前是《今日秀》的狂粉

205
00:10:10,083 --> 00:10:12,291
‎抱歉 这是两季之前的旧款了

206
00:10:13,083 --> 00:10:15,375
‎无法给你换成本店购物卡

207
00:10:15,458 --> 00:10:17,333
‎现在的售价是

208
00:10:18,791 --> 00:10:20,000
‎4.99美元

209
00:10:22,291 --> 00:10:23,458
‎4.99？

210
00:10:23,875 --> 00:10:25,666
‎4.99美元

211
00:10:26,416 --> 00:10:28,791
‎我姐有孩子之后 变得这么节俭了

212
00:10:28,875 --> 00:10:32,083
‎如果把裤腿剪掉 应该会很可爱
‎像七分裤那样

213
00:10:34,458 --> 00:10:35,875
‎五十块都卖给你了

214
00:10:35,958 --> 00:10:37,708
‎-喂！
‎-你又不会用它做七分裤

215
00:10:37,791 --> 00:10:38,958
‎可能会啊

216
00:10:39,166 --> 00:10:40,250
‎我手很巧的

217
00:10:40,333 --> 00:10:41,416
‎好吧

218
00:10:41,500 --> 00:10:42,333
‎四十

219
00:10:42,791 --> 00:10:43,791
‎四十五

220
00:10:44,375 --> 00:10:45,875
‎外加椒盐脆饼买一送一券

221
00:10:47,291 --> 00:10:49,291
‎-你不吃吗？
‎-我不吃那种垃圾

222
00:10:49,375 --> 00:10:51,833
‎-你知道那东西对身体多么有害吗？
‎-知道

223
00:10:52,166 --> 00:10:54,333
‎能让我填满温暖、美味的幸福

224
00:10:55,000 --> 00:10:58,166
‎就像以前的圣诞节一样
‎在我发现圣诞老人是一个大骗局以前

225
00:10:58,250 --> 00:10:59,083
‎是啊

226
00:10:59,333 --> 00:11:01,375
‎最让我开心的圣诞节 大概是我十岁

227
00:11:01,458 --> 00:11:04,708
‎我得到了一个冲浪板
‎和我第一套完整的高尔夫球杆

228
00:11:05,791 --> 00:11:07,458
‎-真的很好
‎-我最好的一次圣诞节

229
00:11:08,250 --> 00:11:10,958
‎是得到了一个芭比梦之屋
‎提前组装好的

230
00:11:11,750 --> 00:11:14,416
‎还有一个叫莱斯特的口技玩偶

231
00:11:15,083 --> 00:11:16,208
‎长得很像贾利尔·怀特

232
00:11:18,208 --> 00:11:19,875
‎我当时很喜欢他演的乌克尔

233
00:11:19,958 --> 00:11:22,250
‎我花了几个月学闭嘴说话

234
00:11:22,583 --> 00:11:24,291
‎-那来吧 我们听听
‎-不要

235
00:11:24,958 --> 00:11:26,916
‎不好意思
‎我给你买了免费的椒盐脆饼

236
00:11:27,000 --> 00:11:28,250
‎你欠我一个乌克尔

237
00:11:29,666 --> 00:11:30,500
‎来吧

238
00:11:31,291 --> 00:11:32,291
‎来嘛

239
00:11:34,541 --> 00:11:35,833
‎是我做得吗？

240
00:11:37,375 --> 00:11:39,125
‎是我做的吗？

241
00:11:39,208 --> 00:11:40,250
‎不错啊

242
00:11:40,958 --> 00:11:43,291
‎-莱斯特后来怎么样了？
‎-每晚都陪我睡

243
00:11:43,875 --> 00:11:44,958
‎什么？

244
00:11:45,583 --> 00:11:47,166
‎嘿 斯隆！

245
00:11:48,125 --> 00:11:50,291
‎我的天！

246
00:11:50,375 --> 00:11:52,750
‎那是你前男友 还是什么的？

247
00:11:53,250 --> 00:11:55,833
‎不是！那就是我姨圣诞节带回家的人

248
00:11:56,833 --> 00:11:58,083
‎用口的那个人？

249
00:11:58,500 --> 00:12:00,250
‎让你苏珊小姨打电话给我

250
00:12:00,333 --> 00:12:01,666
‎他是她的节日情侣

251
00:12:02,083 --> 00:12:03,458
‎等一下 节日情侣是什么？

252
00:12:03,791 --> 00:12:06,333
‎她在商场随便挑了一个男的
‎一起度过圣诞节

253
00:12:07,458 --> 00:12:09,958
‎等一下 只过圣诞节
‎还是所有节日都一起？

254
00:12:10,041 --> 00:12:11,416
‎复活节、新年夜…

255
00:12:11,916 --> 00:12:14,000
‎她所有节日都需要带一个男友

256
00:12:14,416 --> 00:12:16,458
‎我新年夜也需要一个节日情侣

257
00:12:16,541 --> 00:12:19,125
‎你可以试试
‎没几天了 他可能已经预约满了

258
00:12:19,208 --> 00:12:21,416
‎不是 我说真的 我受够了

259
00:12:21,500 --> 00:12:23,125
‎在节日随便找一个人约会

260
00:12:23,208 --> 00:12:25,083
‎太有压力了 太不可理喻了

261
00:12:25,166 --> 00:12:27,750
‎反正到最后 我总是变成渣男

262
00:12:27,833 --> 00:12:31,083
‎是嘛？你试试变成你们家
‎最后一个单身的人

263
00:12:31,166 --> 00:12:32,500
‎每次我走进房间

264
00:12:32,583 --> 00:12:35,583
‎都被无数双可怜和悲伤的眼神笼罩

265
00:12:35,666 --> 00:12:38,791
‎人们为什么就不能相信
‎单身女人也很幸福呢？

266
00:12:39,250 --> 00:12:40,750
‎因为你显然不幸福

267
00:12:41,458 --> 00:12:42,625
‎不 我很幸福

268
00:12:43,250 --> 00:12:44,083
‎幸福

269
00:12:44,708 --> 00:12:45,541
‎不 你不幸福

270
00:12:46,333 --> 00:12:49,208
‎人类不应该在节日孤身一人

271
00:12:49,750 --> 00:12:51,166
‎我们其实需要

272
00:12:51,583 --> 00:12:52,666
‎温暖

273
00:12:53,208 --> 00:12:54,333
‎陪伴

274
00:12:55,166 --> 00:12:57,750
‎还有在派对上
‎一起模仿喝多的陌生人

275
00:12:58,666 --> 00:13:01,541
‎我确实喜欢
‎在派对上模仿喝多的陌生人

276
00:13:02,125 --> 00:13:05,708
‎太完美了！
‎我们可以做彼此新年夜的节日情侣

277
00:13:05,916 --> 00:13:07,333
‎我都不认识你 所以…

278
00:13:07,416 --> 00:13:09,750
‎对呀 所以这样才完美啊

279
00:13:09,833 --> 00:13:12,791
‎因为没有压力 没有期待

280
00:13:12,875 --> 00:13:16,000
‎我是说… 我都不觉得你很有吸引力

281
00:13:17,041 --> 00:13:18,416
‎不用这么谄媚我吧

282
00:13:18,500 --> 00:13:21,166
‎不是说你没有吸引力 只是可能…

283
00:13:21,583 --> 00:13:23,541
‎你对我来说没有吸引力

284
00:13:24,583 --> 00:13:25,416
‎再见

285
00:13:26,833 --> 00:13:29,166
‎好 等一下 你刚才说

286
00:13:29,250 --> 00:13:32,208
‎你受够了各种悲伤的眼神

287
00:13:32,291 --> 00:13:34,625
‎-不想再看起来可悲了
‎-我说“可怜” 不是“可悲”

288
00:13:34,708 --> 00:13:36,208
‎好 大美女

289
00:13:37,000 --> 00:13:38,958
‎我有《天幕坠落》派对的票

290
00:13:39,041 --> 00:13:40,250
‎-等一下 真的吗？
‎-对

291
00:13:40,333 --> 00:13:41,666
‎那个派对好有趣的

292
00:13:42,083 --> 00:13:43,208
‎来嘛 答应我嘛

293
00:13:43,916 --> 00:13:45,291
‎我只是想去

294
00:13:45,625 --> 00:13:47,625
‎我想放松 喝几杯

295
00:13:47,708 --> 00:13:49,416
‎如果我在半夜

296
00:13:49,500 --> 00:13:52,500
‎没有单膝下跪
‎不用担心我的伴儿发飙

297
00:13:54,250 --> 00:13:56,083
‎你凭什么觉得我不会发飙？

298
00:13:56,750 --> 00:13:58,166
‎你说莱斯特的时候 打动了我

299
00:14:00,166 --> 00:14:01,416
‎对了 我叫杰克森

300
00:14:01,875 --> 00:14:03,000
‎斯隆

301
00:14:03,083 --> 00:14:04,833
‎幸会 斯隆

302
00:14:04,916 --> 00:14:06,625
‎这是我的个人信息

303
00:14:07,583 --> 00:14:08,500
‎“职业高尔夫球手”

304
00:14:09,541 --> 00:14:10,666
‎你真正的工作是什么？

305
00:14:10,750 --> 00:14:12,375
‎考虑一下 给我发短信

306
00:14:13,916 --> 00:14:15,541
‎才不会给你发短信 泰格·伍兹

307
00:14:16,041 --> 00:14:18,125
‎-考虑一下
‎-才不会给你发短信

308
00:14:18,208 --> 00:14:19,458
‎给我发短信

309
00:14:20,666 --> 00:14:21,958
‎我快完成了

310
00:14:22,458 --> 00:14:25,708
‎三号线效果良好 然后…

311
00:14:25,791 --> 00:14:26,625
‎（视频通话 妈妈）

312
00:14:26,708 --> 00:14:27,625
‎（接受 拒绝）

313
00:14:28,458 --> 00:14:31,291
‎我明天一早就把这些数字准备好

314
00:14:33,000 --> 00:14:34,083
‎抱歉 我可以…

315
00:14:34,708 --> 00:14:35,833
‎再给你回电话吗？

316
00:14:36,333 --> 00:14:37,166
‎好

317
00:14:37,958 --> 00:14:39,375
‎妈 我在工作！

318
00:14:39,750 --> 00:14:41,208
‎你工作就穿这个？

319
00:14:41,625 --> 00:14:43,541
‎至少穿一件得体的上衣啊

320
00:14:44,041 --> 00:14:46,083
‎宝贝 我想让你见一个人

321
00:14:47,000 --> 00:14:49,750
‎这是我的新邻居 法鲁克

322
00:14:50,208 --> 00:14:52,833
‎-你好
‎-法鲁克是医生

323
00:14:52,916 --> 00:14:53,833
‎他还单身

324
00:14:54,958 --> 00:14:57,083
‎她化个妆会漂亮很多

325
00:14:57,166 --> 00:14:58,333
‎我化着妆呢

326
00:14:58,708 --> 00:15:01,958
‎-‎法鲁克新年夜有时间…
‎-妈妈再见

327
00:15:02,041 --> 00:15:03,666
‎…所以我想…

328
00:15:09,458 --> 00:15:11,583
‎（杰克森·皮瑞提）

329
00:15:17,958 --> 00:15:19,458
‎这个差点让我心动 不行

330
00:15:19,541 --> 00:15:21,041
‎不行！好

331
00:15:21,708 --> 00:15:22,541
‎不行

332
00:15:22,833 --> 00:15:24,333
‎或许！

333
00:15:24,416 --> 00:15:25,416
‎不行

334
00:15:27,541 --> 00:15:29,291
‎意大利语怎么说“不行”？

335
00:15:34,125 --> 00:15:35,916
‎她不错！

336
00:15:36,000 --> 00:15:37,708
‎她还有一只小山羊

337
00:15:37,791 --> 00:15:40,500
‎上个月在高尔夫业余赛
‎和她打得火热的 不是你吗？

338
00:15:41,375 --> 00:15:42,208
‎不是你吗？

339
00:15:45,666 --> 00:15:47,958
‎对了 是我！

340
00:15:48,041 --> 00:15:49,958
‎她上次肯定是把山羊放在家里了

341
00:15:50,041 --> 00:15:53,250
‎-我应该给她打电话…
‎-你为什么用我的账户啊？

342
00:15:53,416 --> 00:15:54,458
‎因为我告诉你了

343
00:15:54,541 --> 00:15:57,708
‎我有几个粘人的前女友 甩都甩不掉

344
00:15:57,791 --> 00:16:00,166
‎-好吗？
‎-你知道这些女孩的问题是什么吗？

345
00:16:00,250 --> 00:16:02,250
‎她们有疯狂的眼睛 对吧？

346
00:16:02,333 --> 00:16:03,458
‎她们是真实的

347
00:16:03,541 --> 00:16:05,500
‎而我…不需要一个真实的女孩

348
00:16:06,583 --> 00:16:08,750
‎-我需要一个节日情侣
‎-你说什么情侣？

349
00:16:11,458 --> 00:16:12,500
‎喂？

350
00:16:16,916 --> 00:16:18,750
‎我说的应该是
‎给我发短信 不是打电话

351
00:16:18,833 --> 00:16:20,750
‎“节日情侣”是什么？

352
00:16:20,833 --> 00:16:22,750
‎是我应该下载的一个新应用程序吗？

353
00:16:23,125 --> 00:16:24,333
‎我现在都落伍了

354
00:16:31,375 --> 00:16:33,375
‎我觉得下一个该皮马夹男了

355
00:16:33,458 --> 00:16:35,375
‎好 他是期权交易商

356
00:16:35,458 --> 00:16:37,458
‎离婚了 有两个孩子在西北大学

357
00:16:37,958 --> 00:16:41,541
‎她是他新公寓的装修设计师

358
00:16:41,625 --> 00:16:44,625
‎-她指望着能成为第三任妻子
‎-很好

359
00:16:46,916 --> 00:16:48,083
‎白色绸缎荷叶边

360
00:16:48,166 --> 00:16:49,250
‎租的燕尾服

361
00:16:49,791 --> 00:16:51,500
‎他刚刚出汗湿透了

362
00:16:51,583 --> 00:16:54,041
‎他们半夜肯定要订婚

363
00:16:55,791 --> 00:16:56,875
‎哇

364
00:16:57,833 --> 00:16:59,666
‎-你很厉害嘛
‎-这是一种天赋

365
00:17:01,250 --> 00:17:04,916
‎话说 你穿着这条裙子 胸很突出

366
00:17:05,000 --> 00:17:06,791
‎谢谢 所以我才买了这件

367
00:17:07,666 --> 00:17:09,458
‎它也把你的臀包得很美

368
00:17:09,541 --> 00:17:11,166
‎这你都注意到了 真贴心

369
00:17:11,750 --> 00:17:12,791
‎这样真好

370
00:17:12,875 --> 00:17:15,000
‎我太喜欢这样了 我想说什么都行

371
00:17:15,083 --> 00:17:17,000
‎不用担心 需要让你认为我很绅士

372
00:17:17,083 --> 00:17:20,041
‎我可以穿很暴露的裙子
‎不用担心别人说我暴露

373
00:17:20,583 --> 00:17:21,541
‎节日情侣额外福利

374
00:17:25,500 --> 00:17:28,750
‎好 他是性取向困惑的艺术学生

375
00:17:29,208 --> 00:17:30,458
‎有母亲的问题

376
00:17:30,541 --> 00:17:31,833
‎她是有钱的寡妇

377
00:17:31,916 --> 00:17:33,541
‎喜欢在床上玩捆绑

378
00:17:34,166 --> 00:17:35,166
‎苏珊小姨？

379
00:17:36,000 --> 00:17:36,833
‎斯隆！

380
00:17:36,916 --> 00:17:38,666
‎-嗨
‎-嗨

381
00:17:38,750 --> 00:17:40,791
‎-宝贝
‎-哇

382
00:17:40,875 --> 00:17:43,083
‎你穿这条裙子 胸好美

383
00:17:43,625 --> 00:17:44,833
‎我也这样说

384
00:17:45,375 --> 00:17:46,916
‎这是…罗尼

385
00:17:47,958 --> 00:17:48,791
‎罗伯特

386
00:17:49,416 --> 00:17:50,416
‎-你好
‎-嗨

387
00:17:50,500 --> 00:17:51,916
‎我们在艺术馆认识的

388
00:17:52,000 --> 00:17:55,041
‎我是他人像雕塑课的裸模

389
00:17:55,458 --> 00:17:57,875
‎他给我做了最完美的泥捏阴蒂

390
00:17:58,416 --> 00:18:00,583
‎像飞舞的蝴蝶

391
00:18:01,958 --> 00:18:03,000
‎你一定要看看

392
00:18:03,083 --> 00:18:04,375
‎算了 谢谢

393
00:18:04,458 --> 00:18:05,833
‎我很愿意看看

394
00:18:06,291 --> 00:18:07,416
‎我可以安排

395
00:18:08,333 --> 00:18:10,666
‎你们孩子们新年快乐 玩得开心

396
00:18:12,166 --> 00:18:13,375
‎走吧 小鲜肉

397
00:18:13,916 --> 00:18:15,083
‎你姨感觉不错

398
00:18:16,291 --> 00:18:17,458
‎我需要喝一杯

399
00:18:20,708 --> 00:18:22,791
‎她的性格 不可能做出那样的事

400
00:18:22,875 --> 00:18:24,125
‎谁在乎呢？很有趣

401
00:18:25,083 --> 00:18:26,000
‎很荒诞

402
00:18:26,583 --> 00:18:27,416
‎不好意思

403
00:18:27,500 --> 00:18:29,125
‎现在已经没人使用那个词了

404
00:18:29,500 --> 00:18:31,083
‎这是我知道的唯一一个

405
00:18:31,166 --> 00:18:34,083
‎能准确描述
‎历史上所有浪漫喜剧的词汇

406
00:18:34,166 --> 00:18:35,750
‎总有一些虚假的原因

407
00:18:35,833 --> 00:18:37,250
‎让两个主演不能在一起

408
00:18:37,333 --> 00:18:39,833
‎你知道他们在海报上会在一起

409
00:18:40,291 --> 00:18:42,041
‎好像在说“呜呜

410
00:18:42,125 --> 00:18:43,750
‎我太伤心了

411
00:18:43,833 --> 00:18:45,541
‎虽然你是完美适合我的

412
00:18:45,625 --> 00:18:47,250
‎但我要交往中间去休息一下”

413
00:18:47,833 --> 00:18:49,458
‎谁会…

414
00:18:50,541 --> 00:18:51,916
‎交往中间去休息一下啊！

415
00:18:52,000 --> 00:18:53,083
‎让我告诉你

416
00:18:53,166 --> 00:18:54,875
‎如果瑞恩·高斯林来这里跳华尔兹

417
00:18:54,958 --> 00:18:58,166
‎选了我 带着我跳《辣身舞》
‎四处飘动

418
00:18:58,250 --> 00:18:59,416
‎我才不会说

419
00:18:59,500 --> 00:19:03,000
‎“喂 瑞恩 兄弟 时机不对
‎我们交往暂停一下 我要休息”

420
00:19:03,875 --> 00:19:05,916
‎我肯定要跳上那辆火车

421
00:19:06,000 --> 00:19:07,625
‎瑞恩·高斯林的火车

422
00:19:07,708 --> 00:19:09,500
‎我也会跳上瑞恩·高斯林的火车

423
00:19:10,791 --> 00:19:14,041
‎告诉我 是哪个蠢货
‎毁掉了你的浪漫喜剧？

424
00:19:15,208 --> 00:19:17,583
‎-我还是别聊那么深了
‎-我们已经聊那么深了

425
00:19:18,541 --> 00:19:19,750
‎他叫什么名字？

426
00:19:19,833 --> 00:19:20,666
‎比尔？

427
00:19:21,333 --> 00:19:22,166
‎弗雷德？

428
00:19:22,833 --> 00:19:23,708
‎卡洛斯？

429
00:19:24,500 --> 00:19:26,000
‎-胡安？
‎-什么？

430
00:19:26,083 --> 00:19:27,791
‎鲍勃？什么嘛？

431
00:19:29,250 --> 00:19:30,166
‎卢克

432
00:19:31,250 --> 00:19:32,083
‎卢克？

433
00:19:32,166 --> 00:19:33,291
‎卢克

434
00:19:33,375 --> 00:19:35,125
‎听起来就很下流

435
00:19:35,208 --> 00:19:36,083
‎不是的

436
00:19:36,541 --> 00:19:38,083
‎他很帅

437
00:19:38,166 --> 00:19:39,416
‎很聪明

438
00:19:39,791 --> 00:19:40,625
‎法国人

439
00:19:41,083 --> 00:19:44,500
‎他戴着性感的约翰·列侬那种小眼镜

440
00:19:45,041 --> 00:19:46,750
‎搞铁人三项

441
00:19:47,625 --> 00:19:49,000
‎天啊 他很有体力

442
00:19:49,916 --> 00:19:51,166
‎后来发生了什么？

443
00:19:52,625 --> 00:19:54,875
‎没什么 只是我们想要的东西不一样

444
00:19:55,458 --> 00:19:57,791
‎我想要一个可以在节日带回家的人

445
00:19:57,875 --> 00:19:59,958
‎他想把自己小弟弟的照片

446
00:20:00,041 --> 00:20:02,500
‎发给为他做
‎双倍玛奇朵的那个姑娘 所以…

447
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
‎哎呦

448
00:20:06,000 --> 00:20:07,500
‎是我的错

449
00:20:07,583 --> 00:20:09,291
‎他太帅了 不值得信赖

450
00:20:09,583 --> 00:20:12,041
‎“永远要找一个不如你的伴侣”
‎我姐姐总是这样说

451
00:20:12,833 --> 00:20:13,833
‎我没有听

452
00:20:15,958 --> 00:20:17,000
‎我要去尿尿

453
00:20:22,416 --> 00:20:23,250
‎天啊

454
00:20:24,000 --> 00:20:25,541
‎看起来像是被刀捅了

455
00:20:25,625 --> 00:20:26,666
‎只是一点红酒

456
00:20:26,750 --> 00:20:30,250
‎-我穿这条裙子 没办法订婚了
‎-没事的 没有那么糟糕

457
00:20:30,333 --> 00:20:32,875
‎-对 看起来像一朵花
‎-对

458
00:20:33,541 --> 00:20:35,166
‎血之花

459
00:20:37,291 --> 00:20:38,458
‎我和你交换

460
00:20:40,125 --> 00:20:41,750
‎我的天

461
00:20:42,916 --> 00:20:43,791
‎我像《魔女嘉莉》一样

462
00:20:44,500 --> 00:20:46,583
‎听我说 他爱你

463
00:20:46,666 --> 00:20:48,833
‎好吗？他还是会求婚

464
00:20:48,916 --> 00:20:52,458
‎我这辈子都想在新年夜被求婚

465
00:20:53,125 --> 00:20:54,666
‎现在全毁了

466
00:20:54,916 --> 00:20:56,416
‎我们还是走吧

467
00:20:59,041 --> 00:21:00,000
‎你好

468
00:21:00,083 --> 00:21:01,375
‎天啊

469
00:21:01,750 --> 00:21:04,166
‎你好美

470
00:21:13,083 --> 00:21:14,333
‎别问

471
00:21:15,458 --> 00:21:16,541
‎走吧

472
00:21:33,833 --> 00:21:35,541
‎（新年快乐）

473
00:21:59,166 --> 00:22:00,625
‎-什么？
‎-谢谢！

474
00:22:08,333 --> 00:22:09,791
‎不是吧！

475
00:22:11,083 --> 00:22:13,291
‎没有人会把“宝贝”丢在角落

476
00:22:21,166 --> 00:22:22,833
‎好 各位 退后

477
00:22:31,708 --> 00:22:32,958
‎好！来啊！

478
00:22:44,583 --> 00:22:45,541
‎-冲！
‎-冲！

479
00:22:55,791 --> 00:22:57,375
‎天啊！

480
00:23:07,875 --> 00:23:09,375
‎胸！

481
00:23:20,791 --> 00:23:22,583
‎没有人会让“宝贝”摔到头

482
00:23:25,333 --> 00:23:26,625
‎我去尿个尿

483
00:23:31,458 --> 00:23:33,041
‎好 各位

484
00:23:33,125 --> 00:23:35,458
‎你们准备好迎接新年了吗 芝加哥？

485
00:23:37,291 --> 00:23:38,250
‎好！

486
00:23:38,333 --> 00:23:41,708
‎好 握住你们亲爱的伴侣
‎我们一起来！

487
00:23:41,791 --> 00:23:44,791
‎来 所有人一起 九、八

488
00:23:44,875 --> 00:23:46,458
‎七、六

489
00:23:46,541 --> 00:23:48,250
‎五、四

490
00:23:48,333 --> 00:23:49,916
‎三、二

491
00:23:50,000 --> 00:23:50,916
‎一！

492
00:23:51,000 --> 00:23:55,125
‎新年快乐 芝加哥！

493
00:24:13,875 --> 00:24:15,083
‎你愿意嫁给我吗？

494
00:24:15,166 --> 00:24:17,500
‎天啊 愿意！

495
00:24:18,208 --> 00:24:19,750
‎我爱你！

496
00:24:32,291 --> 00:24:33,250
‎该死

497
00:24:33,541 --> 00:24:34,583
‎抱歉

498
00:24:36,541 --> 00:24:38,291
‎-新年快乐
‎-新年快乐

499
00:25:03,708 --> 00:25:05,208
‎你知道 今晚并没有很糟

500
00:25:05,583 --> 00:25:07,583
‎我其实过得很开心

501
00:25:07,666 --> 00:25:08,500
‎是啊

502
00:25:08,958 --> 00:25:11,000
‎反正不是我这辈子最糟糕的一晚

503
00:25:11,708 --> 00:25:13,208
‎你情人节做什么？

504
00:25:13,875 --> 00:25:15,666
‎还有两个月呢

505
00:25:15,750 --> 00:25:17,833
‎是 我知道 但如果我现在
‎跟你定下来计划

506
00:25:17,916 --> 00:25:20,041
‎或许到时候我就不会去做一些蠢事

507
00:25:20,916 --> 00:25:23,125
‎感谢恭维 但是两个月很长

508
00:25:23,208 --> 00:25:25,708
‎在那之前 可以发生很多事

509
00:25:26,333 --> 00:25:27,166
‎是

510
00:25:28,375 --> 00:25:31,000
‎如果没有事发生
‎我在一家糖果店有每年的惯例事情

511
00:25:31,083 --> 00:25:32,458
‎所以 我就不用了

512
00:25:34,583 --> 00:25:35,416
‎好

513
00:25:35,583 --> 00:25:36,416
‎好

514
00:25:37,125 --> 00:25:38,250
‎那晚安了

515
00:25:38,833 --> 00:25:39,666
‎新年快乐

516
00:25:40,458 --> 00:25:41,416
‎新年快乐

517
00:25:49,416 --> 00:25:52,416
‎（情人节孤身一人 与其他日子
‎孤身一人 没有什么区别）

518
00:25:52,500 --> 00:25:55,500
‎什么叫你情人节没有伴儿？

519
00:25:55,583 --> 00:25:57,958
‎别这么夸张 好像我刚刚告诉你
‎我得了癌症一样

520
00:25:58,750 --> 00:26:00,000
‎但那是情人节啊

521
00:26:00,083 --> 00:26:02,166
‎不 是星期四

522
00:26:02,500 --> 00:26:04,875
‎我要泡一个长长的、温热的澡

523
00:26:05,250 --> 00:26:06,666
‎开一瓶皮诺酒

524
00:26:06,750 --> 00:26:09,791
‎给我自己准备几斤巧克力 谁知道呢

525
00:26:09,875 --> 00:26:11,583
‎或许还能看一个小黄片

526
00:26:11,666 --> 00:26:14,291
‎你不能在情人节看黄片

527
00:26:14,375 --> 00:26:17,208
‎情人节才更应该看黄片

528
00:26:17,625 --> 00:26:20,791
‎那个可爱的医生怎么了？
‎叫什么来着？法鲁克？

529
00:26:21,208 --> 00:26:22,291
‎你应该给他打电话

530
00:26:22,375 --> 00:26:23,416
‎算了吧

531
00:26:23,500 --> 00:26:26,250
‎我可不跟我妈给我找的人约会

532
00:26:26,333 --> 00:26:28,916
‎商场那个人呢？
‎你们新年夜玩得挺开心的

533
00:26:29,000 --> 00:26:30,791
‎对 但那是一次性的

534
00:26:31,083 --> 00:26:32,625
‎他不觉得我有吸引力

535
00:26:32,958 --> 00:26:34,208
‎-他这么说的？
‎-对

536
00:26:34,875 --> 00:26:35,750
‎恶心

537
00:26:36,083 --> 00:26:37,500
‎你觉得他有吸引力吗？

538
00:26:37,958 --> 00:26:38,958
‎没有

539
00:26:39,041 --> 00:26:40,500
‎他连话都说不好

540
00:26:40,583 --> 00:26:42,541
‎你们真应该听听他说“卡其布”那个词

541
00:26:42,625 --> 00:26:44,083
‎他说的好像“卡基布”

542
00:26:47,541 --> 00:26:49,666
‎我单身 真的非常幸福

543
00:26:49,750 --> 00:26:51,750
‎我什么时候想做什么 都随我自己

544
00:26:51,833 --> 00:26:54,333
‎我不用费心刮毛

545
00:26:54,416 --> 00:26:56,916
‎拔毛、蜡纸脱毛

546
00:26:57,000 --> 00:26:59,083
‎婚姻最好的就是 不用再蜡纸脱毛

547
00:26:59,541 --> 00:27:02,458
‎参加婚礼呢？
‎你不能孤身一人参加婚礼吧

548
00:27:02,541 --> 00:27:04,541
‎婚礼还有八个月呢

549
00:27:04,625 --> 00:27:06,583
‎你已经放飞自我了

550
00:27:07,541 --> 00:27:09,708
‎大家都管好自己的事吧

551
00:27:09,791 --> 00:27:12,291
‎我的情感状态和个人清洁问题

552
00:27:12,375 --> 00:27:14,000
‎完全可控

553
00:27:14,083 --> 00:27:15,333
‎恕我失陪一下

554
00:27:15,500 --> 00:27:17,791
‎我要去买大量的糖

555
00:27:20,500 --> 00:27:22,416
‎我打赌罗德尼还是单身

556
00:27:22,500 --> 00:27:24,166
‎-天啊 快点给他发短信吧
‎-好

557
00:27:33,375 --> 00:27:34,291
‎斯隆？

558
00:27:36,500 --> 00:27:37,333
‎卢克？

559
00:27:39,625 --> 00:27:40,875
‎天啊

560
00:27:40,958 --> 00:27:42,000
‎你好吗？

561
00:27:43,250 --> 00:27:44,083
‎这是怎么…

562
00:27:44,583 --> 00:27:45,916
‎宝贝 尝尝这个

563
00:27:48,458 --> 00:27:50,791
‎-多美味
‎-是啊

564
00:27:50,875 --> 00:27:53,458
‎我舌头疯狂高潮了

565
00:27:55,875 --> 00:27:57,625
‎这个还有别的味道吗？

566
00:27:58,208 --> 00:27:59,875
‎我不是这里的员工

567
00:27:59,958 --> 00:28:03,041
‎抱歉 我以为你在给货架补货之类的

568
00:28:04,500 --> 00:28:05,375
‎不是

569
00:28:05,791 --> 00:28:07,166
‎-我没有
‎-不是的

570
00:28:07,625 --> 00:28:09,000
‎亲爱的 这是斯隆

571
00:28:09,416 --> 00:28:11,958
‎我们做过几个月的爱人

572
00:28:12,875 --> 00:28:15,708
‎你真幸运

573
00:28:15,791 --> 00:28:17,583
‎他在床上是不是棒极了？

574
00:28:17,666 --> 00:28:21,041
‎他就像《终结者》一样
‎只不过高潮迭起的人是我

575
00:28:23,041 --> 00:28:23,958
‎喂 小宝贝

576
00:28:24,041 --> 00:28:27,750
‎我们不是要
‎去博克斯通商店试按摩器吗？

577
00:28:27,833 --> 00:28:29,166
‎你好 我叫杰克森

578
00:28:29,250 --> 00:28:32,500
‎现在是斯隆的短期玩伴 你懂吧？

579
00:28:32,583 --> 00:28:34,750
‎我在努力追她
‎把我们的关系变成长期的

580
00:28:34,833 --> 00:28:37,583
‎但你也知道 她那么要强、那么独立

581
00:28:38,041 --> 00:28:40,916
‎-别说了 住口
‎-祝我好运

582
00:28:41,000 --> 00:28:42,333
‎我是卢克…

583
00:28:43,041 --> 00:28:44,166
‎这是菲丽希缇

584
00:28:44,625 --> 00:28:45,458
‎哇

585
00:28:45,750 --> 00:28:48,250
‎你们两个太美了

586
00:28:48,333 --> 00:28:49,791
‎-嗯哼
‎-我是说…

587
00:28:49,875 --> 00:28:50,708
‎哇

588
00:28:50,791 --> 00:28:52,166
‎谢谢

589
00:28:54,666 --> 00:28:55,833
‎逛完这里了吗 宝贝？

590
00:28:55,916 --> 00:28:59,750
‎我在维密店里 还有个大计划

591
00:28:59,833 --> 00:29:02,416
‎要给你看呢

592
00:29:04,083 --> 00:29:05,916
‎-我们走吧？要去买东西呢
‎-好

593
00:29:06,000 --> 00:29:07,333
‎-好
‎-完美 好

594
00:29:07,416 --> 00:29:09,625
‎很高兴见到你们 真的
‎祝你们一切都好

595
00:29:09,708 --> 00:29:11,500
‎-谢谢 再见 菲丽希亚
‎-很高兴见到你

596
00:29:11,583 --> 00:29:12,791
‎我叫菲丽希缇

597
00:29:13,125 --> 00:29:15,291
‎-我要吐了
‎-深呼吸

598
00:29:18,083 --> 00:29:19,583
‎给你 纸巾

599
00:29:21,291 --> 00:29:22,250
‎喝这个吧

600
00:29:25,541 --> 00:29:27,125
‎现在我真要吐了

601
00:29:27,416 --> 00:29:29,750
‎这是蔬菜汁 对身体好的

602
00:29:30,083 --> 00:29:33,541
‎你知道嘛 人类人体其实能够活120年

603
00:29:33,625 --> 00:29:35,083
‎前提是你要照顾好身体

604
00:29:35,166 --> 00:29:36,541
‎谁在乎呢？

605
00:29:36,625 --> 00:29:38,375
‎四十岁之后都是下坡路

606
00:29:38,458 --> 00:29:41,000
‎谁想要多80年最糟糕的人生岁月？

607
00:29:42,000 --> 00:29:44,125
‎如果你的人生中有一个菲丽希缇

608
00:29:45,500 --> 00:29:47,125
‎抱歉 这种说法有点下流

609
00:29:47,958 --> 00:29:51,375
‎为什么下一个女朋友
‎总要更年轻、更火辣？

610
00:29:51,458 --> 00:29:53,375
‎这是什么不成文的规定吗？

611
00:29:53,458 --> 00:29:56,333
‎你知道 正常情况下
‎女孩越年轻、越火辣

612
00:29:56,416 --> 00:29:58,458
‎需要负责的概率越小 所以…

613
00:29:59,125 --> 00:30:01,000
‎可以说 这是一种对自己的恭维

614
00:30:03,041 --> 00:30:04,250
‎等一下 原来如此

615
00:30:04,541 --> 00:30:07,458
‎他是害怕了
‎和菲丽希缇交往是在欲擒故纵

616
00:30:08,166 --> 00:30:09,208
‎怎么？你喝多了？

617
00:30:09,708 --> 00:30:10,958
‎或许有点

618
00:30:11,041 --> 00:30:13,500
‎那些波旁威士忌巧克力
‎比我想象中要强烈…

619
00:30:15,166 --> 00:30:16,041
‎我拿了这个

620
00:30:16,458 --> 00:30:17,458
‎我偷了！

621
00:30:17,541 --> 00:30:19,458
‎我才不会回去 所以…

622
00:30:19,875 --> 00:30:21,708
‎或许我们可以毁灭证据

623
00:30:23,208 --> 00:30:25,791
‎不 我不吃那种垃圾 我是职业运动员

624
00:30:26,958 --> 00:30:28,166
‎真的吗？

625
00:30:28,458 --> 00:30:30,833
‎高尔夫是这个星球上
‎最不像运动的运动了

626
00:30:30,916 --> 00:30:34,333
‎我要让你知道
‎高尔夫需要更精准的肌肉控制

627
00:30:34,416 --> 00:30:36,125
‎和更精准的眼手协调

628
00:30:36,208 --> 00:30:38,500
‎比足球和篮球加一起要求还高

629
00:30:38,958 --> 00:30:39,875
‎或许吧

630
00:30:39,958 --> 00:30:43,291
‎但是勒布朗·詹姆斯并不需要
‎一辆小车载着他在球场上上下下

631
00:30:44,791 --> 00:30:46,875
‎来嘛 别这么怂逼

632
00:30:46,958 --> 00:30:48,750
‎女孩子说“逼” 真的很奇怪

633
00:30:49,208 --> 00:30:51,791
‎我的天 你还真是个怂逼

634
00:30:52,291 --> 00:30:54,375
‎如果不是我这么怂逼

635
00:30:54,458 --> 00:30:56,208
‎你现在还被困在糖果店里

636
00:30:56,291 --> 00:30:59,458
‎和你的前男友
‎以及他超级火辣的新女朋友说话

637
00:31:00,125 --> 00:31:02,541
‎所以 顺便说一句 不用谢

638
00:31:05,750 --> 00:31:06,708
‎你说得对

639
00:31:07,083 --> 00:31:07,916
‎谢谢

640
00:31:10,458 --> 00:31:11,291
‎我欠你的

641
00:31:11,375 --> 00:31:12,458
‎这还差不多

642
00:31:13,458 --> 00:31:16,875
‎现在 我要去停车场 用手 谢谢

643
00:31:18,291 --> 00:31:19,541
‎用手

644
00:31:20,791 --> 00:31:21,958
‎你怎么回事？12岁吗？

645
00:31:22,250 --> 00:31:23,500
‎你12岁就用手了？

646
00:31:24,000 --> 00:31:25,125
‎我早熟

647
00:31:26,333 --> 00:31:27,625
‎天啊 太爽了

648
00:31:27,708 --> 00:31:29,541
‎可以了吗？还是你还想要？

649
00:31:29,625 --> 00:31:30,458
‎还想要

650
00:31:30,541 --> 00:31:33,375
‎-别动了 我快好了
‎-这巧克力太好吃了

651
00:31:33,458 --> 00:31:35,125
‎天啊 你真没开玩笑

652
00:31:35,208 --> 00:31:36,750
‎-等一下
‎-该死！

653
00:31:37,083 --> 00:31:39,750
‎-该死 撒了我满裤子
‎-你有婴儿湿巾吗？

654
00:31:40,291 --> 00:31:42,458
‎在杂物箱里 就在尿布旁边

655
00:31:42,541 --> 00:31:44,625
‎天啊 你真能把人带坏

656
00:31:44,708 --> 00:31:45,666
‎我才没有

657
00:31:47,083 --> 00:31:49,333
‎-你要抽烟吗？
‎-你抽烟？

658
00:31:50,750 --> 00:31:51,833
‎不

659
00:31:51,916 --> 00:31:53,958
‎也不算吧 偶尔

660
00:31:54,541 --> 00:31:56,458
‎一点烟而已 又不会死人

661
00:31:56,875 --> 00:31:57,833
‎肯定有人抽烟而死

662
00:31:59,583 --> 00:32:02,791
‎好 我明白 好吗？情人节在糖果店

663
00:32:02,875 --> 00:32:05,458
‎穿着睡衣碰到你男友 确实很糟

664
00:32:05,541 --> 00:32:07,958
‎是前男友 而且这不是睡衣

665
00:32:08,041 --> 00:32:09,458
‎是休闲裤

666
00:32:11,375 --> 00:32:14,250
‎不管你是否相信
‎这不是我这辈子最糟的情人节

667
00:32:15,041 --> 00:32:16,583
‎你怎么没给我打个电话呢？

668
00:32:16,958 --> 00:32:18,041
‎我不知道

669
00:32:18,125 --> 00:32:20,166
‎我应该是羞于承认

670
00:32:20,250 --> 00:32:22,375
‎新年夜之后 我的状态没有改变吧

671
00:32:22,458 --> 00:32:24,583
‎节日情侣不正是这个作用吗？

672
00:32:24,666 --> 00:32:28,125
‎我们可以避免外界愚蠢的压力和评判

673
00:32:28,458 --> 00:32:30,250
‎至少大节日都已经过去了

674
00:32:30,666 --> 00:32:33,041
‎圣诞、新年、情人节

675
00:32:33,125 --> 00:32:35,666
‎对 但我告诉你
‎小节日才是最有风险的

676
00:32:35,750 --> 00:32:37,166
‎有一次地球日

677
00:32:37,250 --> 00:32:39,708
‎我被绑在了树上
‎和一个“绿色和平”组织的姑娘一起

678
00:32:40,083 --> 00:32:42,125
‎那真是我人生中最漫长的十天

679
00:32:44,875 --> 00:32:47,250
‎复活节如果能把谁带回家 应该很好

680
00:32:47,958 --> 00:32:49,333
‎我们正式定下来吧

681
00:32:49,416 --> 00:32:51,125
‎一直做节日情侣 直到另行通知？

682
00:32:52,041 --> 00:32:52,958
‎性爱呢？

683
00:32:53,041 --> 00:32:54,708
‎莱斯特会加入我们吗？

684
00:32:54,791 --> 00:32:57,333
‎不 我说真的
‎偶尔有福利的朋友做不久的

685
00:32:57,416 --> 00:32:59,875
‎对 但那都是因为女生会越来越粘人

686
00:32:59,958 --> 00:33:01,291
‎不想只做朋友了

687
00:33:01,750 --> 00:33:03,208
‎-我们？
‎-对啊

688
00:33:03,291 --> 00:33:04,416
‎不是你的错

689
00:33:04,500 --> 00:33:07,583
‎女性生来
‎就要寻找感情依托、进行繁殖

690
00:33:07,666 --> 00:33:09,833
‎男性生来就要恐慌、逃跑

691
00:33:09,916 --> 00:33:11,458
‎好 好吧 我们同意了

692
00:33:11,791 --> 00:33:13,791
‎从现在开始 无性爱节日情侣

693
00:33:19,000 --> 00:33:19,833
‎现在…

694
00:33:20,416 --> 00:33:21,458
‎椰肉巧克力

695
00:33:30,625 --> 00:33:32,250
‎喝干！

696
00:33:37,041 --> 00:33:39,416
‎我不行了 对不起

697
00:33:39,500 --> 00:33:41,000
‎我行！

698
00:33:41,083 --> 00:33:42,708
‎好 给你

699
00:33:46,291 --> 00:33:48,000
‎罗伊！

700
00:33:53,916 --> 00:33:54,833
‎约克？

701
00:33:55,500 --> 00:33:57,041
‎我的天啊！不是吧

702
00:33:58,000 --> 00:33:59,583
‎兄弟！搞什么？

703
00:33:59,666 --> 00:34:01,291
‎-你好吗 兄弟？
‎-你好

704
00:34:01,375 --> 00:34:03,291
‎等一下 你们俩认识？

705
00:34:03,375 --> 00:34:05,208
‎等一下 你们俩认识？

706
00:34:05,708 --> 00:34:07,291
‎对 这是我弟

707
00:34:07,375 --> 00:34:10,250
‎杰克一直教我高尔夫球
‎已经一年多了

708
00:34:10,333 --> 00:34:11,208
‎你玩高尔夫球？

709
00:34:11,291 --> 00:34:12,666
‎认识你之后才开始

710
00:34:13,875 --> 00:34:16,208
‎好 杰克森 认识一下我的未婚妻丽莎

711
00:34:16,291 --> 00:34:17,916
‎-嗨
‎-还是丽莎 对吧？

712
00:34:18,375 --> 00:34:20,208
‎-这是我姐姐 艾比
‎-嗨

713
00:34:20,291 --> 00:34:22,166
‎-还有她看不见的丈夫 彼得
‎-嗨

714
00:34:22,250 --> 00:34:24,000
‎-彼得在哪里？
‎-幸会

715
00:34:24,083 --> 00:34:27,416
‎他不放心把孩子们交给保姆
‎我一直说没关系

716
00:34:27,500 --> 00:34:29,291
‎两岁的孩子都会打报警电话了

717
00:34:30,458 --> 00:34:31,458
‎我开玩笑的

718
00:34:32,625 --> 00:34:34,708
‎但是六岁的能做的事情更多一点

719
00:34:34,791 --> 00:34:36,916
‎忽略我姐 她有四个孩子

720
00:34:37,916 --> 00:34:39,875
‎天啊 我有四个孩子 老天！

721
00:34:39,958 --> 00:34:41,583
‎你似乎需要喝一杯

722
00:34:41,666 --> 00:34:43,750
‎-很多杯
‎-那需要两个男生去拿

723
00:34:43,833 --> 00:34:45,291
‎我也要喝

724
00:34:48,375 --> 00:34:49,958
‎这是商场那个男人吗？

725
00:34:50,041 --> 00:34:51,250
‎-对
‎-他好可爱

726
00:34:51,333 --> 00:34:53,125
‎-真的吗？
‎-等一下 你们怎么说的？

727
00:34:53,208 --> 00:34:55,333
‎偶尔有福利的朋友？

728
00:34:55,416 --> 00:34:56,541
‎不 没有福利

729
00:34:56,625 --> 00:34:58,000
‎我们都不算是朋友

730
00:34:58,083 --> 00:35:00,208
‎我们从来不会聊天 只在节日见

731
00:35:00,291 --> 00:35:01,500
‎那有什么意义？

732
00:35:02,208 --> 00:35:05,041
‎意义就是我在这里有人陪

733
00:35:05,125 --> 00:35:06,416
‎我玩得很开心

734
00:35:06,875 --> 00:35:08,791
‎而且你不会带着我到处走

735
00:35:08,875 --> 00:35:11,458
‎强迫我把电话给任何有Y染色体的人

736
00:35:11,541 --> 00:35:12,833
‎说到这里

737
00:35:13,625 --> 00:35:14,958
‎如果你收到奇怪的短信

738
00:35:15,041 --> 00:35:16,625
‎-他的名字叫勒罗伊
‎-拜托

739
00:35:16,708 --> 00:35:17,750
‎他是一个保镖

740
00:35:18,291 --> 00:35:19,875
‎你们知道约克打高尔夫吗？

741
00:35:20,791 --> 00:35:21,625
‎-知道
‎-知道

742
00:35:43,375 --> 00:35:44,708
‎为了纪念复活节

743
00:35:44,791 --> 00:35:46,500
‎杰克森将会开心地第一次品尝

744
00:35:46,583 --> 00:35:49,833
‎-七号食品色素
‎-不要！他们做过实验

745
00:35:49,916 --> 00:35:52,333
‎在阳光下放十年 都不会分解

746
00:35:52,416 --> 00:35:53,583
‎-真的吗？
‎-是

747
00:35:53,666 --> 00:35:55,000
‎那就能抗老化了

748
00:35:56,625 --> 00:35:58,375
‎复活节快乐 我的小兔子们

749
00:35:59,291 --> 00:36:00,375
‎这是希苏斯

750
00:36:00,458 --> 00:36:03,708
‎-我看到了你的用心
‎-我的神啊 你戴的那是什么？

751
00:36:04,333 --> 00:36:05,208
‎兔耳朵

752
00:36:05,291 --> 00:36:09,208
‎这是复活节早午餐
‎不是展示你愚蠢服装的时间

753
00:36:09,958 --> 00:36:12,000
‎跳、跳、跳…

754
00:36:12,083 --> 00:36:14,125
‎看来还有人没弄清楚今天的主题

755
00:36:17,041 --> 00:36:18,750
‎法鲁克

756
00:36:19,166 --> 00:36:21,000
‎你能来 我真是太高兴了

757
00:36:21,083 --> 00:36:22,583
‎谢谢 抱歉我来晚了

758
00:36:22,666 --> 00:36:23,916
‎我在给癌症病房的孩子们

759
00:36:24,000 --> 00:36:25,666
‎例行探查

760
00:36:26,916 --> 00:36:28,500
‎我喜欢毛茸茸的男人

761
00:36:29,000 --> 00:36:29,875
‎谢谢

762
00:36:30,250 --> 00:36:32,875
‎你还记得我女儿斯隆吗？

763
00:36:33,416 --> 00:36:34,458
‎嗨 当然记得

764
00:36:34,833 --> 00:36:36,333
‎你本人更漂亮

765
00:36:36,416 --> 00:36:38,125
‎谢谢

766
00:36:38,208 --> 00:36:40,583
‎-嗨 我是杰克森 幸会
‎-嗨

767
00:36:40,666 --> 00:36:42,750
‎-兔子服装不错
‎-很抱歉 法鲁克

768
00:36:43,291 --> 00:36:45,583
‎我们没想到斯隆会带客人来

769
00:36:45,958 --> 00:36:46,791
‎是吗？

770
00:36:46,875 --> 00:36:48,625
‎因为我很明确地说了

771
00:36:48,708 --> 00:36:49,958
‎我要带客人来

772
00:36:50,041 --> 00:36:51,666
‎你怎么回事？

773
00:36:52,791 --> 00:36:53,916
‎你怎么…

774
00:36:55,833 --> 00:36:57,500
‎我去和孩子们问好

775
00:37:00,000 --> 00:37:01,083
‎看到你做了什么吗？

776
00:37:01,166 --> 00:37:04,083
‎-现在他觉得你对他没兴趣
‎-我确实没兴趣

777
00:37:04,166 --> 00:37:07,541
‎我真不敢相信 你在复活节给我相亲…
‎还找来一个兔子

778
00:37:07,625 --> 00:37:09,500
‎那是因为我关心你

779
00:37:09,583 --> 00:37:12,333
‎我想让你找一个真正有机会发展的人

780
00:37:13,375 --> 00:37:16,333
‎不是你小姨那种节日胡闹

781
00:37:17,916 --> 00:37:19,833
‎她似乎玩得很开心

782
00:37:22,041 --> 00:37:24,166
‎-进球！
‎-她会孤独终老

783
00:37:24,250 --> 00:37:26,250
‎坐在轮椅上 穿着纸尿裤死去

784
00:37:26,916 --> 00:37:28,041
‎你希望那样吗？

785
00:37:29,833 --> 00:37:31,500
‎我可以找个男护工吗？

786
00:37:35,125 --> 00:37:38,083
‎黛西 你跟那个果汁王子李维
‎怎么样了？

787
00:37:38,458 --> 00:37:39,500
‎我们分手了

788
00:37:39,833 --> 00:37:41,458
‎我很遗憾

789
00:37:41,541 --> 00:37:42,583
‎没事

790
00:37:42,666 --> 00:37:45,041
‎他没准备好正式交往

791
00:37:45,125 --> 00:37:47,333
‎我需要一个把我放在第一位的人

792
00:37:47,916 --> 00:37:48,750
‎我该走了

793
00:37:52,000 --> 00:37:53,833
‎她身材真好

794
00:37:57,458 --> 00:37:58,375
‎你知道…

795
00:37:59,041 --> 00:38:00,333
‎兔子医生

796
00:38:00,416 --> 00:38:01,458
‎似乎不错

797
00:38:02,375 --> 00:38:04,375
‎-或许你该试试？
‎-真的吗？

798
00:38:04,875 --> 00:38:05,833
‎毛发浓密

799
00:38:06,666 --> 00:38:07,500
‎医生

800
00:38:08,458 --> 00:38:10,416
‎显然很擅长和孩子相处 这是…

801
00:38:11,458 --> 00:38:12,833
‎每个女孩的梦想 对吧？

802
00:38:13,875 --> 00:38:14,875
‎我不知道

803
00:38:14,958 --> 00:38:15,833
‎或许吧？

804
00:38:17,083 --> 00:38:18,083
‎而且 我…

805
00:38:18,750 --> 00:38:20,375
‎-我没准备好
‎-多久了？

806
00:38:20,958 --> 00:38:22,208
‎快一年了？

807
00:38:22,291 --> 00:38:23,250
‎所以呢？

808
00:38:23,333 --> 00:38:26,541
‎女人消化心痛的方式不一样
‎我们需要时间

809
00:38:26,625 --> 00:38:28,208
‎你们男人甩了女人就能找下一个

810
00:38:28,291 --> 00:38:29,916
‎女人也可以同样狠心的

811
00:38:30,000 --> 00:38:30,833
‎相信我

812
00:38:30,916 --> 00:38:32,125
‎我认识很多男人

813
00:38:32,208 --> 00:38:36,083
‎被女人伤透了心
‎这些女人假装关心他

814
00:38:36,166 --> 00:38:37,916
‎假装喜欢他的朋友们

815
00:38:38,000 --> 00:38:40,041
‎喜欢他的爱好

816
00:38:40,125 --> 00:38:41,458
‎喜欢板球

817
00:38:41,541 --> 00:38:44,041
‎喜欢十五子棋

818
00:38:44,791 --> 00:38:46,208
‎甚至都做到

819
00:38:46,291 --> 00:38:48,708
‎把各种女性的东西都放进了他的浴室

820
00:38:48,791 --> 00:38:51,000
‎在最奇怪的地方藏发夹

821
00:38:51,666 --> 00:38:53,833
‎他们甚至都开始探索

822
00:38:53,916 --> 00:38:55,458
‎他们之前从未探索过的

823
00:38:55,541 --> 00:38:57,458
‎特定的一些性爱之门

824
00:38:59,250 --> 00:39:02,000
‎然后有一天 毫无预警地

825
00:39:02,708 --> 00:39:05,958
‎浴室清理干净了 她换了电话号码

826
00:39:06,041 --> 00:39:08,791
‎带着一个三明治机 从我家溜走了

827
00:39:11,250 --> 00:39:12,583
‎该死的三明治机

828
00:39:14,041 --> 00:39:14,875
‎呃…

829
00:39:16,083 --> 00:39:17,541
‎三明治机很贵的

830
00:39:17,625 --> 00:39:18,458
‎我知道

831
00:39:19,041 --> 00:39:20,250
‎我花钱买的

832
00:39:25,125 --> 00:39:26,000
‎所以…

833
00:39:27,250 --> 00:39:29,541
‎你说的是什么性爱之门？

834
00:39:29,625 --> 00:39:31,333
‎-不是吧？
‎-怎么了？是你提起的

835
00:39:31,416 --> 00:39:32,666
‎勾起了我的好奇心

836
00:39:33,833 --> 00:39:36,250
‎我们说的是 后门吗？

837
00:39:38,166 --> 00:39:40,958
‎干！

838
00:39:46,166 --> 00:39:47,833
‎你一直没回答我问的门的问题

839
00:39:48,708 --> 00:39:50,333
‎因为这与你无关

840
00:39:50,916 --> 00:39:52,250
‎说嘛

841
00:39:52,333 --> 00:39:53,833
‎用道具了吗？

842
00:39:53,916 --> 00:39:55,125
‎服装？

843
00:39:55,916 --> 00:39:57,000
‎邀请客人？

844
00:39:57,083 --> 00:39:58,208
‎拜托你别问了

845
00:39:58,500 --> 00:40:01,375
‎你自己没有性爱生活

846
00:40:01,458 --> 00:40:03,666
‎也别来探听我的

847
00:40:04,208 --> 00:40:05,875
‎我有性爱生活

848
00:40:06,333 --> 00:40:07,166
‎真的？

849
00:40:07,583 --> 00:40:09,500
‎你上次做爱是什么时候？

850
00:40:09,583 --> 00:40:10,666
‎你是什么时候？

851
00:40:11,666 --> 00:40:12,625
‎星期四

852
00:40:13,041 --> 00:40:14,291
‎在一个星期四？

853
00:40:14,375 --> 00:40:15,250
‎和谁？

854
00:40:16,458 --> 00:40:18,791
‎圣帕特里克节
‎和一个鸡尾酒女服务员

855
00:40:19,375 --> 00:40:20,541
‎你圣帕特里克节遇见了

856
00:40:20,625 --> 00:40:21,958
‎-一个鸡尾酒女服务员？
‎-对

857
00:40:22,041 --> 00:40:24,916
‎-你当时和我在一起啊
‎-对 但是她上了我打的车

858
00:40:25,000 --> 00:40:26,958
‎干！

859
00:40:30,458 --> 00:40:34,166
‎节日情侣的第一条原则忘了吗？
‎不评判

860
00:40:34,250 --> 00:40:36,208
‎对 你说得对 抱歉

861
00:40:36,291 --> 00:40:38,750
‎你缺少性爱生活 与我无关

862
00:40:38,833 --> 00:40:40,666
‎我还是为你感到惋惜 仅此而已

863
00:40:41,333 --> 00:40:43,458
‎你为我感到惋惜？

864
00:40:46,875 --> 00:40:48,500
‎我知道你想干什么了

865
00:40:48,583 --> 00:40:49,750
‎我想干什么？

866
00:40:50,125 --> 00:40:53,625
‎你想给我洗脑 让我生气
‎然后我们就可以做爱了

867
00:40:53,708 --> 00:40:56,291
‎-我不想和你做爱
‎-我怎么会忘呢？

868
00:40:56,375 --> 00:40:59,583
‎-你不觉得我有吸引力
‎-我不是那样说的

869
00:41:00,208 --> 00:41:01,041
‎随便了

870
00:41:01,625 --> 00:41:03,375
‎-是你的损失
‎-确实是

871
00:41:03,791 --> 00:41:06,416
‎真的 我在床上很厉害的

872
00:41:06,500 --> 00:41:08,708
‎是 行 你早熟

873
00:41:08,791 --> 00:41:10,166
‎十二岁就用手

874
00:41:10,250 --> 00:41:11,208
‎我没说错吧

875
00:41:11,291 --> 00:41:14,791
‎好吧 那也不代表我是荡妇之类的

876
00:41:14,875 --> 00:41:17,541
‎但是有人天生就比较会

877
00:41:18,458 --> 00:41:20,250
‎我刚好是那种人

878
00:41:21,500 --> 00:41:22,916
‎反正我永远也无法知道了

879
00:41:23,291 --> 00:41:24,500
‎是啊 你无法知道了

880
00:41:24,708 --> 00:41:27,000
‎干！

881
00:42:06,083 --> 00:42:06,916
‎你好

882
00:42:07,458 --> 00:42:08,416
‎嗨

883
00:42:10,458 --> 00:42:11,833
‎你在地板上

884
00:42:12,291 --> 00:42:13,916
‎是 我…

885
00:42:15,333 --> 00:42:17,500
‎记得从沙发上掉下来

886
00:42:17,583 --> 00:42:19,250
‎感觉好像…

887
00:42:19,750 --> 00:42:22,083
‎回到沙发上太费力了

888
00:42:23,083 --> 00:42:25,166
‎我想我们应该已经…

889
00:42:26,416 --> 00:42:27,375
‎没有

890
00:42:27,666 --> 00:42:28,833
‎我们没有

891
00:42:32,500 --> 00:42:33,916
‎你穿着我的内裤

892
00:42:36,916 --> 00:42:38,833
‎那也不代表什么

893
00:42:38,916 --> 00:42:41,625
‎我可能是裤子掉了

894
00:42:42,125 --> 00:42:44,833
‎然后晚上冷了

895
00:42:45,375 --> 00:42:47,458
‎不是吧 你肯定能判断有没有

896
00:42:47,541 --> 00:42:50,750
‎-怎么判断？
‎-我不知道 我没有阴道

897
00:42:52,708 --> 00:42:55,500
‎没有法医学证据

898
00:42:55,750 --> 00:42:57,083
‎我腿上没有变干的痕迹

899
00:42:57,166 --> 00:42:59,625
‎地板上没有包装纸

900
00:42:59,708 --> 00:43:01,375
‎如果你非要这样问

901
00:43:03,166 --> 00:43:04,458
‎你不能判断吗？

902
00:43:06,250 --> 00:43:08,208
‎看起来确实有点疲惫 但是…

903
00:43:09,041 --> 00:43:10,958
‎感觉并没有很满足

904
00:43:11,041 --> 00:43:12,125
‎我告诉你

905
00:43:12,208 --> 00:43:13,375
‎我们没有做

906
00:43:13,458 --> 00:43:15,541
‎我们之中 肯定有一个人能判断

907
00:43:16,250 --> 00:43:17,833
‎很好 这个说法可以

908
00:43:18,083 --> 00:43:20,125
‎很好 喝咖啡吗？

909
00:43:20,208 --> 00:43:21,708
‎-谢谢
‎-加奶油吗？

910
00:43:21,791 --> 00:43:23,083
‎不用了 谢谢 黑咖

911
00:43:23,833 --> 00:43:24,833
‎好

912
00:43:24,916 --> 00:43:25,791
‎好

913
00:43:31,958 --> 00:43:35,791
‎今天是母亲节 可以换一下风格
‎别再谈论我的个人生活了吗？

914
00:43:35,875 --> 00:43:39,750
‎今天是我的日子 我有权利知道
‎我的独生女儿生活过得怎么样

915
00:43:39,833 --> 00:43:43,666
‎-你还有两个孩子
‎-他们不是单身 我担心的是你

916
00:43:43,750 --> 00:43:47,208
‎我不明白
‎你为什么要耽误我女儿的时间

917
00:43:47,291 --> 00:43:49,791
‎-搞这个没有意义的东西
‎-这不是没有意义

918
00:43:49,875 --> 00:43:51,208
‎我们是…朋友

919
00:43:51,458 --> 00:43:54,041
‎她不需要多一个朋友 她需要丈夫

920
00:43:54,125 --> 00:43:55,083
‎一个伴侣

921
00:43:55,166 --> 00:43:57,833
‎在她化疗的时候 法律上跟她结合
‎在她身边陪伴的人

922
00:43:58,500 --> 00:44:00,458
‎-什么化疗？
‎-宝贝

923
00:44:00,541 --> 00:44:01,708
‎别开自己的玩笑了

924
00:44:01,791 --> 00:44:03,291
‎你有不好的基因

925
00:44:03,666 --> 00:44:06,916
‎秃头的女人 没办法有很多男人追的

926
00:44:07,000 --> 00:44:08,750
‎你什么都不用担心 好吗？

927
00:44:08,833 --> 00:44:10,291
‎斯隆是一个超级好的女孩

928
00:44:10,375 --> 00:44:11,458
‎即使秃头了 也超级好

929
00:44:11,541 --> 00:44:13,416
‎那你为什么不和她睡？

930
00:44:14,125 --> 00:44:15,041
‎妈妈！

931
00:44:15,125 --> 00:44:15,958
‎天啊！

932
00:44:16,041 --> 00:44:18,458
‎我只是说 你试一下 又不会死

933
00:44:18,541 --> 00:44:20,583
‎就像法式蜗牛 一样

934
00:44:20,916 --> 00:44:22,458
‎听起来可能不吸引人

935
00:44:22,541 --> 00:44:23,750
‎看起来也不吸引人

936
00:44:23,833 --> 00:44:26,750
‎一旦你放进嘴里 会让你大吃一惊

937
00:44:26,833 --> 00:44:28,916
‎所以 或者这个节日情侣

938
00:44:29,000 --> 00:44:30,416
‎能有什么结果呢

939
00:44:33,291 --> 00:44:35,041
‎你刚刚把和我做爱

940
00:44:35,125 --> 00:44:37,458
‎比喻成换吃鼻涕虫？

941
00:44:38,250 --> 00:44:39,166
‎呃…

942
00:44:40,166 --> 00:44:41,375
‎她说得有道理

943
00:44:41,458 --> 00:44:43,291
‎我只是说说

944
00:44:43,375 --> 00:44:46,333
‎我听说这里的卫生间非常好

945
00:44:49,750 --> 00:44:50,708
‎这是…

946
00:44:51,416 --> 00:44:54,083
‎这是有埃及棉毛巾的那个地方吗？

947
00:44:54,166 --> 00:44:55,083
‎容易清理

948
00:44:56,375 --> 00:44:58,416
‎不好意思 最近的女洗手间在哪里？

949
00:44:58,500 --> 00:45:00,333
‎-那边的左侧
‎-谢谢

950
00:45:02,958 --> 00:45:03,833
‎走吗？

951
00:45:03,916 --> 00:45:04,750
‎走吧

952
00:45:04,833 --> 00:45:06,833
‎你们真搞笑

953
00:45:07,208 --> 00:45:08,750
‎母亲节快乐 妈妈

954
00:45:08,833 --> 00:45:09,958
‎这是给你的

955
00:45:13,083 --> 00:45:14,166
‎我觉得我们骗过她了

956
00:45:14,250 --> 00:45:15,250
‎对

957
00:45:15,791 --> 00:45:17,458
‎一点都不好笑

958
00:45:22,208 --> 00:45:23,500
‎（美国国庆节烟花）

959
00:45:23,583 --> 00:45:25,208
‎你觉得这些够吗？

960
00:45:25,291 --> 00:45:26,458
‎我觉得这只是一个开始

961
00:45:30,000 --> 00:45:31,291
‎再见 亲爱的 小心开车

962
00:45:31,375 --> 00:45:33,291
‎再见 爱你 你可以的

963
00:45:33,375 --> 00:45:35,666
‎再见 妈妈！

964
00:45:37,125 --> 00:45:38,750
‎我们开始组织派对吧

965
00:45:39,166 --> 00:45:41,416
‎-我要坐前排
‎-你不能坐前排

966
00:45:41,833 --> 00:45:42,958
‎是吗？我说了啊

967
00:45:43,041 --> 00:45:45,208
‎不行 我不要在后排和他坐一起

968
00:45:45,291 --> 00:45:46,166
‎山姆大叔？

969
00:45:46,250 --> 00:45:47,208
‎他不会伤害你的

970
00:45:47,916 --> 00:45:49,750
‎但我们说这辆车只坐女生

971
00:45:49,833 --> 00:45:51,583
‎他有青光眼 不能开车

972
00:45:52,083 --> 00:45:53,416
‎丽莎 快点 上车

973
00:45:58,583 --> 00:45:59,916
‎这个味道啊

974
00:46:00,791 --> 00:46:01,958
‎那是大麻吗？

975
00:46:02,416 --> 00:46:03,541
‎这是药用的

976
00:46:03,916 --> 00:46:05,250
‎治疗坐骨神经痛

977
00:46:06,291 --> 00:46:08,041
‎我超爱大麻 可以给我点吗？

978
00:46:08,416 --> 00:46:11,541
‎我们要去彼得的家庭聚餐
‎放尊重一点

979
00:46:11,625 --> 00:46:14,041
‎丽莎 这是你未婚的最后几天了

980
00:46:14,125 --> 00:46:15,541
‎你需要放松

981
00:46:15,875 --> 00:46:17,041
‎山姆 给她一口

982
00:46:17,125 --> 00:46:20,250
‎我不要把我的嘴唇放在上面
‎我是新娘

983
00:46:20,333 --> 00:46:21,583
‎一口不会杀了你的

984
00:46:21,666 --> 00:46:23,916
‎老太太和癌症患者都吸大麻 丽莎

985
00:46:24,000 --> 00:46:25,000
‎是啊

986
00:46:25,083 --> 00:46:27,166
‎-为了孩子们试一下吧
‎-孩子们

987
00:46:27,958 --> 00:46:28,875
‎好吧

988
00:46:31,416 --> 00:46:32,500
‎我没有任何感觉

989
00:46:33,500 --> 00:46:34,958
‎你没有吸入 再试一下

990
00:46:35,375 --> 00:46:36,375
‎好吧

991
00:46:44,625 --> 00:46:45,625
‎没有

992
00:46:45,875 --> 00:46:47,375
‎还是没有感觉

993
00:46:48,791 --> 00:46:49,708
‎扫兴

994
00:46:52,166 --> 00:46:53,000
‎喂 各位！

995
00:46:53,083 --> 00:46:54,000
‎喂 停下！

996
00:46:59,500 --> 00:47:01,416
‎-上帝保佑美国！
‎-耶！

997
00:47:08,458 --> 00:47:11,291
‎我可能就是那种不受毒品影响的人吧

998
00:47:11,833 --> 00:47:13,125
‎是啊 你确实是

999
00:47:13,208 --> 00:47:14,791
‎没受影响 好吧

1000
00:47:16,625 --> 00:47:17,833
‎-好了吗？
‎-要扔出去

1001
00:47:17,916 --> 00:47:19,541
‎-烧到最后
‎-扔

1002
00:47:23,125 --> 00:47:26,458
‎-就该这么炸！
‎-喜欢燃烧弹的味道

1003
00:47:26,541 --> 00:47:29,000
‎男人和炸弹有什么关系？

1004
00:47:30,291 --> 00:47:31,791
‎都有一根引线

1005
00:47:31,875 --> 00:47:35,791
‎烟花和男人的解剖学有什么关系？

1006
00:47:36,208 --> 00:47:38,125
‎就像打飞机一样

1007
00:47:38,208 --> 00:47:41,208
‎男人为高潮而活

1008
00:47:41,291 --> 00:47:44,375
‎他们不在做爱 就在梦想着做爱

1009
00:47:44,666 --> 00:47:46,083
‎或者炸东西

1010
00:47:46,583 --> 00:47:48,333
‎第二好的事情就是操女人

1011
00:47:50,125 --> 00:47:52,041
‎所以他们现在 在下面

1012
00:47:52,125 --> 00:47:53,500
‎都在想着…

1013
00:47:55,125 --> 00:47:55,958
‎操女人

1014
00:47:57,625 --> 00:48:00,291
‎-你可以说出来 丽莎
‎-我不需要说

1015
00:48:01,125 --> 00:48:02,291
‎我觉得你需要

1016
00:48:02,375 --> 00:48:04,083
‎别管她了

1017
00:48:04,166 --> 00:48:06,750
‎不行！她马上就要结婚了

1018
00:48:06,833 --> 00:48:08,666
‎她需要学着表达自己

1019
00:48:08,750 --> 00:48:11,208
‎不要这么拘束 受压制

1020
00:48:11,708 --> 00:48:13,125
‎来啊 说出来

1021
00:48:13,208 --> 00:48:14,250
‎操

1022
00:48:14,333 --> 00:48:15,375
‎不要

1023
00:48:16,583 --> 00:48:17,750
‎来嘛 “操”

1024
00:48:18,125 --> 00:48:19,166
‎不要！

1025
00:48:19,916 --> 00:48:20,875
‎操！

1026
00:48:20,958 --> 00:48:22,041
‎不要！

1027
00:48:22,458 --> 00:48:23,375
‎操！

1028
00:48:24,875 --> 00:48:26,208
‎操！

1029
00:48:26,541 --> 00:48:28,250
‎你们现在高兴了？

1030
00:48:31,458 --> 00:48:33,083
‎操！

1031
00:48:33,166 --> 00:48:34,875
‎操！操！

1032
00:48:35,291 --> 00:48:36,250
‎喂

1033
00:48:36,875 --> 00:48:39,000
‎我们有急救箱吗？

1034
00:48:39,083 --> 00:48:40,666
‎或许有创可贴 怎么了？

1035
00:48:40,750 --> 00:48:42,083
‎杰克森 他…

1036
00:48:43,166 --> 00:48:45,291
‎他刚刚炸到了手指 一点点

1037
00:48:45,375 --> 00:48:46,666
‎天啊！

1038
00:48:48,875 --> 00:48:51,541
‎好 所有人保持冷静

1039
00:48:51,625 --> 00:48:53,833
‎丽莎去拿点冰和保鲜袋

1040
00:48:54,500 --> 00:48:56,750
‎约克 去找点能做止血带的东西

1041
00:48:57,416 --> 00:48:58,833
‎手指还在吗？

1042
00:48:59,833 --> 00:49:01,750
‎好了 大家 请快一点

1043
00:49:01,833 --> 00:49:03,541
‎我们要找到那根手指

1044
00:49:03,625 --> 00:49:04,541
‎找到了！

1045
00:49:04,625 --> 00:49:05,625
‎-是！
‎-是！

1046
00:49:05,708 --> 00:49:06,541
‎太好了！

1047
00:49:07,666 --> 00:49:08,500
‎眼力不错！

1048
00:49:11,000 --> 00:49:12,125
‎你确定那是我的吗？

1049
00:49:12,208 --> 00:49:14,250
‎他休克了 送他去医院

1050
00:49:14,333 --> 00:49:16,583
‎-我送他去
‎-不行！你喝酒了 我带他去

1051
00:49:16,666 --> 00:49:18,166
‎在路上去吃个汉堡王

1052
00:49:18,250 --> 00:49:19,958
‎-你亢奋了？
‎-没有 怎么了 你亢奋了？

1053
00:49:20,041 --> 00:49:21,916
‎好吧 彼得没喝酒 他可以开车带你去

1054
00:49:22,000 --> 00:49:24,333
‎-我们看着孩子们
‎-好

1055
00:49:24,416 --> 00:49:25,833
‎你孩子们会踩水吗？

1056
00:49:25,916 --> 00:49:26,916
‎会！

1057
00:49:27,000 --> 00:49:29,375
‎不行 不能把我孩子
‎交给这些堕落的人

1058
00:49:29,458 --> 00:49:30,750
‎有道理 天啊！

1059
00:49:30,833 --> 00:49:32,708
‎-好 好了
‎-拜托 不行 我不行

1060
00:49:32,791 --> 00:49:35,541
‎我不擅长面对血 你知道的
‎也不擅长开车 血也不行

1061
00:49:35,625 --> 00:49:36,791
‎是

1062
00:49:36,875 --> 00:49:38,416
‎-不要！
‎-你可以的

1063
00:49:38,500 --> 00:49:40,375
‎快走！深呼吸！

1064
00:49:41,583 --> 00:49:43,041
‎你不会有事的 兄弟

1065
00:49:44,291 --> 00:49:45,916
‎是我鄙视人用的中指！

1066
00:49:46,750 --> 00:49:49,000
‎-我能失去鄙视人用的中指
‎-斯隆 祝你好运

1067
00:49:49,083 --> 00:49:51,666
‎-他鄙视人用的中指全要看你了
‎-别这样说！

1068
00:49:56,916 --> 00:49:59,458
‎我的老天啊！

1069
00:49:59,916 --> 00:50:01,958
‎抱歉 真的那么痛吗？

1070
00:50:02,041 --> 00:50:03,833
‎-不 感觉像纸划的
‎-真的吗？

1071
00:50:03,916 --> 00:50:05,333
‎不 不是的！

1072
00:50:05,416 --> 00:50:06,583
‎别对我吼！

1073
00:50:06,666 --> 00:50:09,708
‎我一开车就紧张  基本就是没驾照

1074
00:50:09,791 --> 00:50:12,041
‎-你没有驾照？
‎-以前有

1075
00:50:12,125 --> 00:50:14,166
‎过期有一段时间了

1076
00:50:14,250 --> 00:50:17,125
‎天啊！我的手指在密封袋里！

1077
00:50:17,208 --> 00:50:20,333
‎我知道 我好害怕
‎可以放在杂物箱里吗？

1078
00:50:20,416 --> 00:50:22,916
‎可不能让你吓坏了 是吧？

1079
00:50:24,041 --> 00:50:26,583
‎-你姐姐吸大麻？
‎-我钱包里有打火机

1080
00:50:27,000 --> 00:50:28,125
‎我不吸毒

1081
00:50:28,208 --> 00:50:30,166
‎那你还称自己是职业运动员？

1082
00:50:30,541 --> 00:50:32,083
‎-小心！
‎-天啊！

1083
00:50:32,166 --> 00:50:34,166
‎慢点！右边！

1084
00:50:34,875 --> 00:50:35,708
‎灌木丛！

1085
00:50:36,208 --> 00:50:38,000
‎斯隆 不是吧！

1086
00:50:38,083 --> 00:50:39,208
‎车！

1087
00:50:42,458 --> 00:50:44,500
‎他们怎么不打个车呢？

1088
00:50:45,375 --> 00:50:46,958
‎兰伯特医生 请到手术室

1089
00:50:47,041 --> 00:50:48,916
‎兰伯特医生 请立刻到手术室

1090
00:50:54,041 --> 00:50:55,208
‎天啊

1091
00:50:57,041 --> 00:50:58,291
‎放松

1092
00:50:58,708 --> 00:51:00,958
‎一切都在掌控之中

1093
00:51:01,458 --> 00:51:03,625
‎连一根手指都不用动

1094
00:51:05,166 --> 00:51:06,416
‎不是吧？

1095
00:51:11,833 --> 00:51:13,416
‎我太累了 没心情举报你

1096
00:51:14,000 --> 00:51:17,000
‎-谢谢 朋友
‎-抱歉

1097
00:51:18,333 --> 00:51:20,916
‎说真的 我好像在哪里见过你

1098
00:51:22,583 --> 00:51:23,458
‎我好像…

1099
00:51:24,250 --> 00:51:27,000
‎我真的无法了如指掌

1100
00:51:31,250 --> 00:51:33,791
‎医生会很快过来 他正在连接脚趾

1101
00:51:33,875 --> 00:51:34,750
‎脚趾？

1102
00:51:35,250 --> 00:51:36,208
‎等一下

1103
00:51:36,291 --> 00:51:38,916
‎手指肯定要比脚趾优先啊

1104
00:51:39,000 --> 00:51:40,333
‎抱歉

1105
00:51:40,416 --> 00:51:43,250
‎如果你早一点来这里耍混蛋
‎就能优先了

1106
00:51:47,791 --> 00:51:49,416
‎你真的惹到她了

1107
00:51:49,500 --> 00:51:51,750
‎让她颐指气使的

1108
00:51:55,291 --> 00:51:56,833
‎好了

1109
00:51:57,291 --> 00:51:58,125
‎法鲁克？

1110
00:51:59,708 --> 00:52:00,541
‎斯隆

1111
00:52:00,625 --> 00:52:01,958
‎你受伤了？

1112
00:52:02,041 --> 00:52:03,500
‎-你还好吗？
‎-嗨

1113
00:52:03,583 --> 00:52:04,416
‎嗨

1114
00:52:05,125 --> 00:52:08,125
‎没有 我没事
‎我不知道你在这么远工作

1115
00:52:08,208 --> 00:52:10,833
‎我通常不在这里工作
‎他们临时叫我过来接一个小脚趾

1116
00:52:12,041 --> 00:52:13,416
‎好棒啊

1117
00:52:14,041 --> 00:52:16,041
‎那是非常重要的趾头

1118
00:52:16,125 --> 00:52:17,375
‎别闹

1119
00:52:19,541 --> 00:52:21,833
‎你做得工作好棒

1120
00:52:21,916 --> 00:52:23,208
‎太厉害了

1121
00:52:25,500 --> 00:52:26,833
‎我只是在完成我的职责

1122
00:52:26,916 --> 00:52:27,916
‎-是啊
‎-是啊

1123
00:52:30,416 --> 00:52:33,583
‎后来没有听到你的回音
‎我其实有点失望

1124
00:52:33,875 --> 00:52:37,625
‎我今天没看到我最喜欢的兔子服装
‎我其实有点失望

1125
00:52:37,708 --> 00:52:39,666
‎对 杰克森

1126
00:52:39,750 --> 00:52:40,750
‎复活节那天认识的

1127
00:52:41,666 --> 00:52:43,458
‎烟花炸到你了 是吧？

1128
00:52:43,541 --> 00:52:45,333
‎其实是大型爆竹

1129
00:52:47,875 --> 00:52:48,958
‎会很痛的

1130
00:52:49,708 --> 00:52:50,833
‎皮肤有点卷曲…

1131
00:52:52,458 --> 00:52:55,083
‎但好像骨头没有粉碎

1132
00:52:55,166 --> 00:52:56,250
‎太好了

1133
00:52:56,333 --> 00:52:57,666
‎好 你等一会儿

1134
00:52:58,166 --> 00:52:59,875
‎我们让你做好手术的准备

1135
00:52:59,958 --> 00:53:01,916
‎-你可以接上！他可以接上！
‎-呃…

1136
00:53:02,125 --> 00:53:03,000
‎到时候就知道了

1137
00:53:03,666 --> 00:53:04,625
‎交叉手指 祈求好运

1138
00:53:06,791 --> 00:53:08,000
‎观众不买账

1139
00:53:11,041 --> 00:53:12,166
‎好了

1140
00:53:12,250 --> 00:53:13,375
‎到了

1141
00:53:13,458 --> 00:53:14,291
‎你还好吗？

1142
00:53:14,375 --> 00:53:16,583
‎这公寓里不能穿鞋？

1143
00:53:17,208 --> 00:53:18,333
‎好吧

1144
00:53:18,416 --> 00:53:20,250
‎医生开的药方在这里了

1145
00:53:20,333 --> 00:53:21,333
‎谢谢

1146
00:53:21,916 --> 00:53:24,666
‎旁边楼的熟食店会给你送汤过来

1147
00:53:26,500 --> 00:53:27,500
‎还有…

1148
00:53:28,583 --> 00:53:30,458
‎-我给你母亲打点电话了
‎-是吗？她…

1149
00:53:30,875 --> 00:53:31,916
‎她说了什么?

1150
00:53:32,000 --> 00:53:34,166
‎她没有接 我只是留了一条语音消息

1151
00:53:34,625 --> 00:53:35,541
‎好

1152
00:53:35,625 --> 00:53:38,750
‎我告诉她 你出了一点小事故
‎她应该给你打个电话

1153
00:53:39,291 --> 00:53:40,250
‎谢谢

1154
00:53:42,666 --> 00:53:45,666
‎很抱歉我毁掉了国庆节

1155
00:53:47,041 --> 00:53:48,500
‎节日情侣第三条原则

1156
00:53:48,708 --> 00:53:50,375
‎不能丢下节日情侣

1157
00:53:51,083 --> 00:53:52,791
‎他们的附肢也不能丢下

1158
00:54:07,083 --> 00:54:09,416
‎你应该… 你应该休息一下

1159
00:54:09,500 --> 00:54:11,625
‎是 我确实应该

1160
00:54:13,583 --> 00:54:14,708
‎除非…

1161
00:54:15,375 --> 00:54:16,791
‎你还需要什么吗？

1162
00:54:19,958 --> 00:54:21,458
‎不 我觉得不需要

1163
00:54:23,333 --> 00:54:24,708
‎对 应该不用

1164
00:54:27,750 --> 00:54:29,041
‎我真的好累

1165
00:54:30,000 --> 00:54:30,958
‎好

1166
00:54:31,666 --> 00:54:33,958
‎那我就走吧

1167
00:54:35,125 --> 00:54:36,541
‎好 可以

1168
00:54:41,916 --> 00:54:43,166
‎回头见

1169
00:55:13,666 --> 00:55:14,791
‎我们的手碰上了

1170
00:55:16,458 --> 00:55:17,458
‎老天爷

1171
00:55:19,750 --> 00:55:20,791
‎用保护措施了吗？

1172
00:55:20,875 --> 00:55:23,333
‎我告诉你
‎我们之间有一种暧昧的气氛

1173
00:55:23,416 --> 00:55:24,541
‎暧昧的气氛太热辣了

1174
00:55:25,291 --> 00:55:27,166
‎天啊 我好想念暧昧的气氛

1175
00:55:27,250 --> 00:55:28,666
‎是 但现在很奇怪

1176
00:55:28,750 --> 00:55:32,583
‎比你不知道
‎他有没有进过你还奇怪？

1177
00:55:32,666 --> 00:55:36,083
‎对 其实是的 因为暧昧的气氛
‎可能是真有感情了

1178
00:55:36,166 --> 00:55:38,333
‎我是在告诉你
‎我们之间有了实质的变化

1179
00:55:38,416 --> 00:55:40,583
‎不再是…柏拉图式的精神恋爱了

1180
00:55:40,666 --> 00:55:43,083
‎你麻烦大了 你要赶紧脱身

1181
00:55:43,166 --> 00:55:45,375
‎不行 她弟弟劳工节结婚

1182
00:55:45,458 --> 00:55:47,333
‎我都糊涂了

1183
00:55:47,666 --> 00:55:50,500
‎你喜欢他 他喜欢你
‎这些都不是真正的问题

1184
00:55:50,583 --> 00:55:51,625
‎是问题

1185
00:55:51,708 --> 00:55:55,375
‎在我确定他真的“喜欢我”之前
‎我不能真的“喜欢他”

1186
00:55:55,458 --> 00:55:58,708
‎你不能跟一个
‎对你有真情实感的女孩去参加婚礼

1187
00:55:58,791 --> 00:56:00,375
‎她们会开始套路你的

1188
00:56:00,458 --> 00:56:03,041
‎听我一句劝 兄弟
‎作为黑人 我告诉你

1189
00:56:03,125 --> 00:56:05,708
‎不要这样做 不行

1190
00:56:05,791 --> 00:56:07,750
‎劳工节也算是节日

1191
00:56:07,833 --> 00:56:09,291
‎我们说好了要做节日情侣

1192
00:56:09,375 --> 00:56:10,791
‎婚礼胜过节日

1193
00:56:10,875 --> 00:56:12,125
‎你明白这个 对吧？

1194
00:56:12,791 --> 00:56:15,958
‎男人讨厌婚礼 就算是节日
‎也讨厌 对吧？

1195
00:56:16,041 --> 00:56:18,416
‎如果他没有试着脱身

1196
00:56:18,791 --> 00:56:19,958
‎你就知道答案了

1197
00:56:20,833 --> 00:56:22,541
‎我要问他婚礼的事情

1198
00:56:22,625 --> 00:56:25,708
‎让她跟别人去
‎跟一个能跟她认真交往的人去

1199
00:56:26,125 --> 00:56:27,166
‎这是对她好

1200
00:56:29,166 --> 00:56:30,291
‎那我要带谁？

1201
00:56:31,750 --> 00:56:34,250
‎带一个不在乎婚礼的人

1202
00:56:34,708 --> 00:56:35,958
‎我有事

1203
00:56:41,083 --> 00:56:43,250
‎今天不是节日 为什么打给我？

1204
00:56:43,333 --> 00:56:45,333
‎有急事 好吗？如果你不帮我

1205
00:56:45,416 --> 00:56:47,875
‎约克和丽莎收到的结婚礼物
‎就是购物卡了

1206
00:56:48,333 --> 00:56:49,333
‎你觉得这个怎么样？

1207
00:56:52,166 --> 00:56:54,000
‎又丑又不好

1208
00:56:54,083 --> 00:56:56,625
‎PB家的高端枕套还有卖

1209
00:56:56,708 --> 00:56:58,791
‎男人不会给另一个男人买枕套

1210
00:56:59,083 --> 00:57:00,666
‎结婚礼物 重点是要给丽莎

1211
00:57:01,291 --> 00:57:02,458
‎有道理

1212
00:57:02,958 --> 00:57:05,708
‎其实 我在想

1213
00:57:05,791 --> 00:57:08,625
‎说实话 我没有期待被邀请

1214
00:57:09,291 --> 00:57:12,333
‎所以不知道我们的协议…

1215
00:57:12,416 --> 00:57:14,208
‎这是婚礼 但是…

1216
00:57:14,291 --> 00:57:15,625
‎也是节日

1217
00:57:15,708 --> 00:57:18,000
‎对 我… 也这样想过

1218
00:57:19,541 --> 00:57:20,375
‎是吗？

1219
00:57:20,958 --> 00:57:21,833
‎那太好了

1220
00:57:21,916 --> 00:57:22,875
‎是吗？

1221
00:57:23,333 --> 00:57:25,750
‎那我真是松了一口气

1222
00:57:25,833 --> 00:57:26,833
‎我也是

1223
00:57:27,208 --> 00:57:29,208
‎-那我们就…
‎-我们就各自带伴儿

1224
00:57:30,833 --> 00:57:31,666
‎伴儿？

1225
00:57:32,375 --> 00:57:34,000
‎呃… 对

1226
00:57:34,458 --> 00:57:35,458
‎伴儿 对吧？

1227
00:57:36,750 --> 00:57:38,458
‎对 伴儿

1228
00:57:39,291 --> 00:57:40,958
‎-其他…人
‎-完美

1229
00:57:49,916 --> 00:57:51,666
‎注意！大家聚集一下

1230
00:57:51,750 --> 00:57:53,250
‎我有些话要说

1231
00:57:53,500 --> 00:57:54,416
‎好吗？

1232
00:57:54,500 --> 00:57:56,291
‎首先 致丽莎的父母

1233
00:57:56,458 --> 00:57:59,791
‎或者我应该说“爸 妈”？
‎谢谢你们帮着举办这么好的婚礼

1234
00:58:01,125 --> 00:58:03,458
‎最重要的是 致我美丽的新娘

1235
00:58:04,000 --> 00:58:05,166
‎命运的女神

1236
00:58:05,791 --> 00:58:09,291
‎如果我那天没有错上了那辆高架列车
‎我们就不会认识了

1237
00:58:10,333 --> 00:58:11,833
‎但我们是在派对上认识的

1238
00:58:11,916 --> 00:58:13,083
‎我爱你 宝贝！

1239
00:58:13,166 --> 00:58:15,041
‎-干杯！
‎-干杯

1240
00:58:16,666 --> 00:58:17,791
‎敬我们

1241
00:58:18,208 --> 00:58:19,375
‎我们大功告成了

1242
00:58:24,291 --> 00:58:26,250
‎真不敢相信 他带她来参加婚礼

1243
00:58:26,333 --> 00:58:28,166
‎他们两个都不怎么认识

1244
00:58:28,875 --> 00:58:30,500
‎你也觉得吧 太奇怪了

1245
00:58:30,583 --> 00:58:32,208
‎-你要承认
‎-我不…

1246
00:58:32,291 --> 00:58:35,125
‎但他们两个都单身 都很性感
‎没有那么奇怪

1247
00:58:35,208 --> 00:58:37,458
‎她是家人 他是我们家的朋友

1248
00:58:42,583 --> 00:58:44,500
‎-别闹！
‎-怎么了？

1249
00:58:46,541 --> 00:58:47,541
‎真的很奇怪

1250
00:58:47,625 --> 00:58:51,208
‎斯隆看见血就恶心
‎但她还找了个医生

1251
00:58:52,166 --> 00:58:53,708
‎跟他洗澡 肯定不错

1252
00:58:53,791 --> 00:58:55,000
‎你觉得他帅？

1253
00:58:55,083 --> 00:58:57,416
‎脸能给八分 手能给十分

1254
00:59:01,166 --> 00:59:02,833
‎-对于一个女人来说…
‎-别闹！

1255
00:59:02,916 --> 00:59:04,875
‎…男人的手是最重要的

1256
00:59:04,958 --> 00:59:05,833
‎喂

1257
00:59:08,333 --> 00:59:09,708
‎-对 你看
‎-看什么？

1258
00:59:13,250 --> 00:59:14,666
‎是 我知道 喂！

1259
00:59:15,291 --> 00:59:18,208
‎他们可能只是朋友
‎她在对朋友友好 对吧？

1260
00:59:21,541 --> 00:59:22,625
‎没什么感觉？

1261
00:59:23,583 --> 00:59:25,750
‎算了 管他呢 我才不在乎

1262
00:59:30,708 --> 00:59:31,541
‎你…

1263
00:59:35,000 --> 00:59:35,833
‎没有

1264
00:59:36,208 --> 00:59:37,416
‎我什么感觉都没有

1265
00:59:40,291 --> 00:59:41,416
‎完全麻木

1266
00:59:42,833 --> 00:59:44,416
‎我去给我们拿杯酒

1267
00:59:45,416 --> 00:59:46,458
‎伊莲

1268
00:59:46,541 --> 00:59:48,541
‎-恭喜
‎-谢谢

1269
00:59:48,625 --> 00:59:51,291
‎你终于给自己换了一个节日情侣

1270
00:59:51,375 --> 00:59:52,875
‎我女儿选了…

1271
00:59:53,458 --> 00:59:54,708
‎一个医生

1272
00:59:59,708 --> 01:00:00,541
‎谢谢

1273
01:00:04,875 --> 01:00:05,708
‎香槟

1274
01:00:08,250 --> 01:00:09,291
‎不错的婚礼

1275
01:00:10,166 --> 01:00:11,250
‎非常美

1276
01:00:14,833 --> 01:00:15,791
‎玩得愉快

1277
01:00:16,125 --> 01:00:17,750
‎你要和她睡吗？

1278
01:00:18,833 --> 01:00:19,791
‎我不知道

1279
01:00:19,875 --> 01:00:22,416
‎我们可能先在这里吃吃喝喝

1280
01:00:22,500 --> 01:00:23,833
‎所以你可能会？

1281
01:00:24,125 --> 01:00:25,625
‎与你无关

1282
01:00:25,708 --> 01:00:27,333
‎我们有关联 所以与我有关

1283
01:00:27,416 --> 01:00:28,708
‎你会和医生睡吗？

1284
01:00:29,958 --> 01:00:32,041
‎那个男人救了你的手指
‎这点报答还是应该给的

1285
01:00:32,125 --> 01:00:33,333
‎他接得太差了

1286
01:00:33,416 --> 01:00:35,208
‎我到现在都不能竖起中指鄙视别人

1287
01:00:35,291 --> 01:00:38,333
‎那你太幸运了
‎苏珊小姨的眼睛不如以前了

1288
01:00:38,416 --> 01:00:39,791
‎是你说的 没有那么糟糕

1289
01:00:39,875 --> 01:00:41,500
‎那只是友好的说法

1290
01:00:41,583 --> 01:00:43,458
‎不需要你友好

1291
01:00:43,541 --> 01:00:45,291
‎你知道嘛

1292
01:00:45,375 --> 01:00:48,125
‎或许我们应该
‎重新考虑这个节日情侣的事情

1293
01:00:48,208 --> 01:00:49,208
‎或许确实应该

1294
01:00:49,291 --> 01:00:50,750
‎-很好
‎-很好

1295
01:00:51,125 --> 01:00:53,208
‎-太好了
‎-真好

1296
01:00:53,416 --> 01:00:56,916
‎终于等到了我们都期待的时刻…

1297
01:01:01,333 --> 01:01:03,000
‎温馨的父女之舞

1298
01:01:09,000 --> 01:01:10,541
‎这是什么情况？

1299
01:01:10,833 --> 01:01:12,708
‎他们知道这首歌是讲什么吗？

1300
01:01:15,208 --> 01:01:16,750
‎等一下 那不是她父亲吗？

1301
01:01:17,625 --> 01:01:19,625
‎太不妥了

1302
01:01:24,375 --> 01:01:25,583
‎他们是认真的吗？

1303
01:01:26,208 --> 01:01:28,333
‎伴着这首歌 看起来不太好

1304
01:01:28,416 --> 01:01:30,333
‎是的 需要有人告诉他们

1305
01:01:30,416 --> 01:01:31,833
‎好奇怪 她爸爸

1306
01:01:32,541 --> 01:01:33,375
‎真的

1307
01:01:34,291 --> 01:01:35,916
‎-不 不能是我们
‎-来吧 我们可以

1308
01:01:39,333 --> 01:01:41,125
‎-不好意思
‎-婚礼很美 先生

1309
01:01:42,375 --> 01:01:43,708
‎-嗨！
‎-嗨

1310
01:01:44,750 --> 01:01:45,666
‎约克

1311
01:01:48,583 --> 01:01:49,583
‎好

1312
01:02:27,875 --> 01:02:28,708
‎该死

1313
01:02:29,875 --> 01:02:31,083
‎我外甥女

1314
01:02:37,666 --> 01:02:38,625
‎嗨

1315
01:02:59,000 --> 01:03:00,125
‎你还好吗？

1316
01:03:00,500 --> 01:03:01,416
‎现在好了

1317
01:03:07,166 --> 01:03:08,666
‎需要冰敷

1318
01:03:15,000 --> 01:03:16,416
‎万圣节有什么计划吗？

1319
01:03:16,500 --> 01:03:17,625
‎已经说定了

1320
01:03:19,291 --> 01:03:21,375
‎不给糖就捣蛋！

1321
01:03:29,666 --> 01:03:31,583
‎斯隆 别再吃各种巧克力了

1322
01:03:31,666 --> 01:03:33,208
‎你会吐的

1323
01:03:35,125 --> 01:03:36,125
‎好了吗？吸气

1324
01:03:36,708 --> 01:03:38,375
‎好了 这里

1325
01:03:39,166 --> 01:03:40,041
‎天啊

1326
01:03:40,708 --> 01:03:44,000
‎我好激动 这是我生孩子之后
‎第一个成人派对

1327
01:03:44,083 --> 01:03:45,500
‎彼得不来 你伤心吗？

1328
01:03:45,583 --> 01:03:47,916
‎他平时也不来 我为什么今晚伤心？

1329
01:03:48,000 --> 01:03:50,333
‎-好 准备好了吗？吸气
‎-天啊！

1330
01:03:52,458 --> 01:03:55,583
‎万圣节什么时候不打扮成公主了
‎要打扮成妓女？

1331
01:03:55,666 --> 01:03:57,000
‎我不知道 从六年级开始？

1332
01:03:57,500 --> 01:03:58,375
‎妓女是什么？

1333
01:03:59,791 --> 01:04:02,083
‎收钱跟男孩子玩的人

1334
01:04:02,166 --> 01:04:03,666
‎我想做妓女

1335
01:04:04,041 --> 01:04:04,916
‎我也想

1336
01:04:05,750 --> 01:04:08,666
‎好吧 但是别忘了 妓院会分成一半

1337
01:04:12,000 --> 01:04:15,000
‎让杰克森负责服装 就给了我这件

1338
01:04:16,750 --> 01:04:17,583
‎给

1339
01:04:17,666 --> 01:04:19,875
‎-这是什么？
‎-预防性抗酸剂

1340
01:04:19,958 --> 01:04:21,250
‎就当这是糖吧

1341
01:04:26,833 --> 01:04:28,833
‎我的服装是这里最棒的

1342
01:04:28,916 --> 01:04:31,416
‎看 这套衣服太好看了

1343
01:04:31,500 --> 01:04:32,583
‎我这样超帅 是吧？

1344
01:04:32,666 --> 01:04:34,458
‎我超帅 告诉我 我看起来很帅

1345
01:04:34,541 --> 01:04:35,791
‎你看起来很搞笑

1346
01:04:35,875 --> 01:04:38,416
‎你吓到别人了 这样不太好

1347
01:04:38,500 --> 01:04:40,125
‎你批评我 杰克·斯帕罗？

1348
01:04:40,208 --> 01:04:42,875
‎我是黑豹 瓦坎达万岁！

1349
01:04:42,958 --> 01:04:46,958
‎-你看着一点都不像黑豹
‎-我独一无二 这是我对黑豹的诠释

1350
01:04:47,041 --> 01:04:50,250
‎不要嫌弃这身装扮了
‎是我想穿这一套 这是我的特权

1351
01:04:50,333 --> 01:04:52,083
‎而且穿这个就不用穿内裤了

1352
01:04:52,166 --> 01:04:54,083
‎-伙计们 你们好！
‎-嗨

1353
01:04:54,708 --> 01:04:56,333
‎很好… 很合身

1354
01:04:57,166 --> 01:04:58,166
‎很完美

1355
01:05:01,250 --> 01:05:03,541
‎-尼尔 这是我姐姐艾比
‎-嗨

1356
01:05:07,250 --> 01:05:10,625
‎你好 你今天好吗
‎我美丽的德国小猫咪？

1357
01:05:12,791 --> 01:05:15,083
‎不了 谢谢

1358
01:05:17,916 --> 01:05:19,250
‎黑豹去捕猎了

1359
01:05:20,291 --> 01:05:21,958
‎你要去哪里 宝贝女孩？

1360
01:05:22,291 --> 01:05:23,125
‎喝酒吗？

1361
01:05:23,208 --> 01:05:24,916
‎-快点吧
‎-两瓶

1362
01:05:25,583 --> 01:05:27,625
‎-我的天…
‎-你在这里啊…

1363
01:05:27,708 --> 01:05:29,708
‎我一直在找你呢 你在玩欲擒故纵嘛

1364
01:05:29,791 --> 01:05:32,291
‎别担心 让我去“擒”你 她超级想要我

1365
01:05:32,375 --> 01:05:34,458
‎你快问我里面穿了什么…
‎什么都没穿！

1366
01:05:34,541 --> 01:05:37,125
‎过来 我给你掀开
‎看看我的小秘密 宝贝 呼噜噜！

1367
01:05:41,125 --> 01:05:42,750
‎丽莎 派对不错 恭喜

1368
01:05:42,833 --> 01:05:46,250
‎完全是灾难 谁能在一个地方
‎放这么多干冰？

1369
01:05:46,333 --> 01:05:49,083
‎但是这样很有趣 你知道 有点恐怖…

1370
01:05:49,625 --> 01:05:51,333
‎我喜欢这身衣服

1371
01:05:51,416 --> 01:05:54,583
‎我好尴尬 我们应该打扮成
‎埃及艳后和马克·安东尼

1372
01:05:54,666 --> 01:05:56,458
‎不给糖就捣蛋 派对达人们！

1373
01:05:56,916 --> 01:05:58,500
‎你是要扮演谁啊？

1374
01:05:58,583 --> 01:05:59,750
‎马克·安东尼

1375
01:06:01,708 --> 01:06:03,083
‎那个拉丁歌手？

1376
01:06:04,791 --> 01:06:06,000
‎詹妮弗·洛佩兹的丈夫

1377
01:06:06,083 --> 01:06:07,625
‎他们已经不在一起了

1378
01:06:07,708 --> 01:06:09,208
‎她现在
‎和阿莱克斯·罗德里格兹在一起

1379
01:06:12,833 --> 01:06:14,500
‎你邀请了卢克？

1380
01:06:14,583 --> 01:06:15,791
‎大家好

1381
01:06:16,833 --> 01:06:19,500
‎-万圣节快乐
‎-我喜欢你这身妓女装扮

1382
01:06:20,333 --> 01:06:21,666
‎谢谢

1383
01:06:21,750 --> 01:06:24,166
‎你也是 这个大肚子太神奇了

1384
01:06:24,250 --> 01:06:26,541
‎看起来像真怀孕了一样

1385
01:06:26,625 --> 01:06:28,625
‎-不是假的！
‎-不是假的？

1386
01:06:28,708 --> 01:06:29,791
‎不是假的

1387
01:06:31,208 --> 01:06:32,083
‎预产期两天之后

1388
01:06:32,500 --> 01:06:34,166
‎是啊 她一定要出来 我劝不住

1389
01:06:34,250 --> 01:06:37,166
‎我告诉你了 宝贝
‎这个宝宝会改变我们的人生

1390
01:06:41,708 --> 01:06:43,000
‎真可爱

1391
01:06:43,083 --> 01:06:44,041
‎谢谢

1392
01:06:45,708 --> 01:06:46,541
‎怀孕了！

1393
01:06:48,458 --> 01:06:50,250
‎-她怀孕了
‎-我知道

1394
01:06:50,333 --> 01:06:51,833
‎她很可爱

1395
01:06:51,916 --> 01:06:54,458
‎-要喝一杯吗？我们去喝一杯
‎-恭喜

1396
01:06:54,541 --> 01:06:57,416
‎-谢谢
‎-恭喜

1397
01:06:57,500 --> 01:06:58,875
‎-太感谢了
‎-谢谢

1398
01:06:58,958 --> 01:07:01,333
‎我很为你高兴

1399
01:07:02,041 --> 01:07:04,375
‎怀孕了？她他妈怀孕了？

1400
01:07:04,458 --> 01:07:07,541
‎这怎么可能呢？她还没过青春期呢吧

1401
01:07:07,625 --> 01:07:08,750
‎天啊！

1402
01:07:08,833 --> 01:07:11,458
‎-我感觉不太好
‎-好 你需要喝一杯

1403
01:07:11,541 --> 01:07:14,416
‎不是 我真的感觉不太好

1404
01:07:14,500 --> 01:07:18,500
‎我大概吃了50个迷你巧克力条
‎吃了一桶加糖爆米花

1405
01:07:18,583 --> 01:07:21,291
‎我的前男友让一个花季少女怀孕了

1406
01:07:21,375 --> 01:07:23,208
‎宝贝 再来一个抗酸剂

1407
01:07:23,291 --> 01:07:24,208
‎你还好吗？

1408
01:07:25,083 --> 01:07:25,916
‎不好

1409
01:07:26,708 --> 01:07:27,958
‎不好！好吗？

1410
01:07:28,041 --> 01:07:31,291
‎就是因为我纵容你 把我塞进
‎这个折磨人的装备里 我才这么难受

1411
01:07:32,958 --> 01:07:35,458
‎-需要我送你回家吗？
‎-需要

1412
01:07:36,750 --> 01:07:38,250
‎没事的 我可以送她回家

1413
01:07:38,333 --> 01:07:41,041
‎不用了 我可以 只是…

1414
01:07:41,125 --> 01:07:43,083
‎-如果你主动要送…
‎-没事的

1415
01:07:43,166 --> 01:07:46,083
‎-你真的不用送我
‎-节日情侣第三条原则

1416
01:07:46,166 --> 01:07:48,166
‎不能丢下节日情侣 走吧

1417
01:07:56,833 --> 01:07:57,833
‎好

1418
01:07:58,708 --> 01:08:00,000
‎好 下来 宝贝

1419
01:08:00,291 --> 01:08:02,083
‎我们走

1420
01:08:02,750 --> 01:08:04,375
‎你还是别管我了

1421
01:08:05,333 --> 01:08:08,125
‎-好 不行 我们要走 准备好了吗？
‎-别管我了 拜托

1422
01:08:08,208 --> 01:08:10,208
‎-一、二、三！
‎-不要！

1423
01:08:11,333 --> 01:08:12,333
‎好

1424
01:08:12,416 --> 01:08:13,500
‎过来

1425
01:08:13,583 --> 01:08:14,750
‎我们马上到了

1426
01:08:17,583 --> 01:08:18,583
‎我的天

1427
01:08:18,833 --> 01:08:21,416
‎-今天是万圣节
‎-对 所以才穿成这样

1428
01:08:21,500 --> 01:08:24,750
‎二月、三月、四月、五月、六月
‎七月、八月、九月、十月

1429
01:08:25,000 --> 01:08:26,041
‎他们是在

1430
01:08:26,125 --> 01:08:27,916
‎情人节做的

1431
01:08:28,500 --> 01:08:30,375
‎所有人都在情人节做

1432
01:08:30,458 --> 01:08:32,666
‎我情人节没有做！

1433
01:08:33,208 --> 01:08:34,208
‎我也没有

1434
01:08:34,291 --> 01:08:37,625
‎他们都不怎么了解彼此
‎就已经繁衍后代了

1435
01:08:37,708 --> 01:08:39,291
‎太丢人了 我们走 快点

1436
01:08:39,375 --> 01:08:41,708
‎天啊 好尴尬

1437
01:08:41,791 --> 01:08:44,708
‎-相信我 我见过更糟的
‎-这怎么会更糟？

1438
01:08:44,791 --> 01:08:46,333
‎-好
‎-我肚子痛

1439
01:08:46,416 --> 01:08:48,125
‎-我可以再要一片吗？
‎-好

1440
01:08:51,458 --> 01:08:52,291
‎该死！

1441
01:08:52,375 --> 01:08:53,250
‎（通便药 缓释片）

1442
01:09:01,041 --> 01:09:02,125
‎给我解开

1443
01:09:02,833 --> 01:09:04,791
‎-什么？
‎-什么都别问！

1444
01:09:04,875 --> 01:09:06,000
‎给我解开！

1445
01:09:06,083 --> 01:09:07,083
‎快点

1446
01:09:08,041 --> 01:09:11,458
‎-蕾丝！快点！
‎-这些都是什么鬼啊？

1447
01:09:12,000 --> 01:09:13,458
‎我在尽力 好吗？我在解

1448
01:09:15,458 --> 01:09:16,291
‎直接撕开吧

1449
01:09:16,750 --> 01:09:17,750
‎好 直接…

1450
01:09:17,833 --> 01:09:20,166
‎还是直接撕开吧

1451
01:09:20,250 --> 01:09:22,875
‎直接把我裤子撕开！

1452
01:09:31,666 --> 01:09:34,666
‎-你像变魔术似的把自己锁那么紧
‎-这都怪你

1453
01:09:36,000 --> 01:09:38,166
‎天啊！

1454
01:09:38,250 --> 01:09:40,416
‎千万不要发生在我身上

1455
01:09:40,500 --> 01:09:41,458
‎靠！

1456
01:09:42,833 --> 01:09:45,375
‎不要让我成为拉裤子的女孩

1457
01:09:45,458 --> 01:09:48,125
‎快 马上到了！我马上到了

1458
01:09:49,000 --> 01:09:50,250
‎脱下来

1459
01:09:51,333 --> 01:09:52,875
‎-靠 拜托
‎-门

1460
01:09:53,375 --> 01:09:55,583
‎-你可以的 坚持 我们可以的
‎-靠！

1461
01:09:56,875 --> 01:09:59,166
‎-别走 没事的 快了！
‎-放开我！

1462
01:09:59,250 --> 01:10:01,208
‎-等一下！
‎-不行

1463
01:10:03,208 --> 01:10:04,666
‎开了！

1464
01:10:05,208 --> 01:10:06,458
‎不是吧！

1465
01:10:08,666 --> 01:10:09,916
‎坐到马桶上了吗？

1466
01:10:10,625 --> 01:10:12,250
‎走开！

1467
01:10:13,583 --> 01:10:14,500
‎走开！

1468
01:10:28,083 --> 01:10:29,125
‎别看我

1469
01:10:29,208 --> 01:10:30,541
‎我没看

1470
01:10:59,333 --> 01:11:00,666
‎胡椒薄荷茶

1471
01:11:01,250 --> 01:11:02,375
‎能缓解反胃

1472
01:11:03,666 --> 01:11:05,125
‎我家有胡椒薄荷茶？

1473
01:11:06,166 --> 01:11:07,000
‎算是吧

1474
01:11:07,083 --> 01:11:10,250
‎就是用水煮压碎的薄荷糖

1475
01:11:15,875 --> 01:11:16,791
‎所以 我猜…

1476
01:11:17,416 --> 01:11:20,208
‎我会成为以后派对的笑柄了？

1477
01:11:21,166 --> 01:11:22,416
‎那个女孩…

1478
01:11:24,541 --> 01:11:25,958
‎那个女孩…

1479
01:11:28,875 --> 01:11:30,958
‎那个女孩圣诞节拉裤子了？

1480
01:11:31,458 --> 01:11:32,916
‎天啊

1481
01:11:37,083 --> 01:11:38,000
‎你知道

1482
01:11:38,583 --> 01:11:39,458
‎其实…

1483
01:11:40,625 --> 01:11:43,333
‎我们从出生开始 所有人都拉过裤子

1484
01:11:49,458 --> 01:11:51,666
‎别担心 好吗？我不会告诉任何人

1485
01:11:52,708 --> 01:11:53,666
‎我保证

1486
01:12:00,958 --> 01:12:01,791
‎谢谢

1487
01:13:11,416 --> 01:13:14,625
‎我讨厌在电影里 别人在早上亲吻

1488
01:13:15,833 --> 01:13:17,375
‎我觉得很恶心

1489
01:14:49,875 --> 01:14:50,708
‎是啊

1490
01:14:53,125 --> 01:14:54,625
‎我猜 我们应该…

1491
01:14:56,208 --> 01:14:58,041
‎如果你想 你可以走

1492
01:15:00,375 --> 01:15:01,416
‎你想让我离开吗？

1493
01:15:05,916 --> 01:15:08,458
‎我是说 如果你想

1494
01:15:09,666 --> 01:15:10,500
‎不用感觉…

1495
01:15:11,250 --> 01:15:12,625
‎你有义务留下

1496
01:15:13,708 --> 01:15:14,791
‎有义务？

1497
01:15:16,750 --> 01:15:18,958
‎万圣节结束了 对吧？

1498
01:15:21,458 --> 01:15:22,291
‎对

1499
01:15:23,166 --> 01:15:24,375
‎万圣节结束了

1500
01:15:44,916 --> 01:15:46,666
‎好 来了！

1501
01:15:49,375 --> 01:15:50,916
‎我吻了黑豹

1502
01:15:51,000 --> 01:15:52,666
‎-什么？
‎-黑豹！

1503
01:15:53,208 --> 01:15:54,291
‎我吻了他！

1504
01:15:54,375 --> 01:15:56,000
‎我们当时正在排队

1505
01:15:56,375 --> 01:15:59,500
‎你知道 等洗手间 然后突然就发生了

1506
01:15:59,583 --> 01:16:00,416
‎我们接吻了

1507
01:16:00,541 --> 01:16:01,916
‎恶心 舌吻？

1508
01:16:03,041 --> 01:16:06,458
‎天啊 我是个糟糕的人
‎我要下地狱一千次了

1509
01:16:06,541 --> 01:16:10,208
‎-你不是一个糟糕的人
‎-天啊！我是！

1510
01:16:10,291 --> 01:16:12,916
‎我是一个糟糕的妻子 糟糕的母亲

1511
01:16:13,000 --> 01:16:15,666
‎我嫁给了一个圣人

1512
01:16:15,750 --> 01:16:18,291
‎彼得是整个世界最好的男人

1513
01:16:18,375 --> 01:16:20,000
‎我就这么对待他？

1514
01:16:20,625 --> 01:16:22,083
‎我好恨我自己

1515
01:16:22,416 --> 01:16:24,500
‎-不…
‎-我真他妈不敢相信

1516
01:16:24,583 --> 01:16:29,041
‎我吻了那个黑豹！

1517
01:16:32,708 --> 01:16:33,708
‎早安 艾比

1518
01:16:39,791 --> 01:16:40,708
‎嗨

1519
01:16:43,208 --> 01:16:45,958
‎我正在给斯隆讲 我昨晚做的一个梦

1520
01:16:46,041 --> 01:16:47,041
‎好啊

1521
01:16:48,583 --> 01:16:49,875
‎我正要走

1522
01:16:52,250 --> 01:16:53,083
‎等一下

1523
01:16:56,500 --> 01:16:57,625
‎你们做爱了

1524
01:16:58,916 --> 01:17:00,000
‎没有 我们没有

1525
01:17:00,416 --> 01:17:01,333
‎我们没有？

1526
01:17:04,708 --> 01:17:06,000
‎该走的是我 好吧

1527
01:17:06,083 --> 01:17:07,500
‎不 你应该留下

1528
01:17:07,583 --> 01:17:09,791
‎你做了这个梦

1529
01:17:09,875 --> 01:17:11,375
‎似乎很难过

1530
01:17:12,375 --> 01:17:14,291
‎对啊 你留下 我走吧

1531
01:17:19,666 --> 01:17:20,583
‎好吗？

1532
01:17:25,875 --> 01:17:26,708
‎好

1533
01:17:28,333 --> 01:17:29,208
‎再见

1534
01:17:30,250 --> 01:17:32,333
‎好 再见！感恩节见！

1535
01:17:36,333 --> 01:17:37,583
‎你这是干什么？

1536
01:17:38,666 --> 01:17:39,958
‎怎么了？

1537
01:17:40,375 --> 01:17:41,500
‎没什么

1538
01:17:42,000 --> 01:17:43,041
‎我去煮咖啡

1539
01:17:43,125 --> 01:17:45,000
‎她根本就是把我扫地出门

1540
01:17:45,833 --> 01:17:47,500
‎她都没想跟你贴近一下？

1541
01:17:47,958 --> 01:17:49,583
‎-拥抱一下？
‎-没有

1542
01:17:49,666 --> 01:17:50,791
‎去吃早午餐？

1543
01:17:52,250 --> 01:17:53,708
‎连杯咖啡都没给我

1544
01:17:54,875 --> 01:17:56,208
‎该死 兄弟 太伤人了

1545
01:17:57,458 --> 01:17:59,041
‎我从来没有被请出门去

1546
01:17:59,125 --> 01:18:00,500
‎是啊 兄弟 我懂你 好吗？

1547
01:18:00,583 --> 01:18:03,750
‎我和艾比真的有感觉
‎她都没打电话给我

1548
01:18:05,166 --> 01:18:07,333
‎你知道她对我说的
‎最后一句话是什么吗？

1549
01:18:07,875 --> 01:18:09,416
‎“感恩节见”

1550
01:18:09,958 --> 01:18:12,750
‎好像这一切对她来说 没有任何意义

1551
01:18:12,833 --> 01:18:14,541
‎太冷酷无情了 兄弟

1552
01:18:15,416 --> 01:18:17,041
‎但你还是有节日情侣 对吧？

1553
01:18:18,166 --> 01:18:21,833
‎-我觉得我无法继续下去了
‎-我也这样想 好吗？

1554
01:18:22,541 --> 01:18:25,250
‎你去感恩节 假装什么都没发生一样

1555
01:18:25,333 --> 01:18:26,166
‎好吧

1556
01:18:26,250 --> 01:18:27,791
‎如果让你感觉好一点 我陪你去

1557
01:18:29,166 --> 01:18:30,500
‎-为什么
‎-“为什么？”

1558
01:18:31,583 --> 01:18:33,750
‎我和艾比都有感觉 记得吗？

1559
01:18:35,083 --> 01:18:36,208
‎-真的吗？
‎-嗯

1560
01:18:36,666 --> 01:18:39,958
‎你对一个结了婚
‎有四个小孩的女人有感觉？

1561
01:18:41,000 --> 01:18:43,125
‎你这样说出来之后 感觉挺糟糕的

1562
01:18:44,500 --> 01:18:46,416
‎-但如果她问起我…
‎-不会的

1563
01:18:46,500 --> 01:18:47,625
‎是 好吧

1564
01:18:48,041 --> 01:18:49,750
‎-但万一她问了…
‎-不会的

1565
01:18:51,041 --> 01:18:51,958
‎好吧

1566
01:18:52,458 --> 01:18:54,375
‎-忘掉吧
‎-我在试着忘掉

1567
01:18:55,000 --> 01:18:57,625
‎但你不想关上一扇门
‎再打开另外一扇

1568
01:18:57,708 --> 01:18:58,750
‎不 你想

1569
01:18:58,833 --> 01:19:00,833
‎关紧 锁死

1570
01:19:00,916 --> 01:19:02,333
‎-如果她问起…
‎-不会的

1571
01:19:02,416 --> 01:19:03,333
‎我来了

1572
01:19:04,750 --> 01:19:06,666
‎你好！

1573
01:19:06,750 --> 01:19:09,375
‎感恩节快乐

1574
01:19:09,458 --> 01:19:11,333
‎-感恩节快乐
‎-亲亲

1575
01:19:13,333 --> 01:19:15,500
‎认识一下我的新朋友 沃伦

1576
01:19:15,916 --> 01:19:17,583
‎-瓦里
‎-我就是这样说的啊

1577
01:19:18,125 --> 01:19:19,083
‎嗨 我叫艾比

1578
01:19:19,166 --> 01:19:20,500
‎-我叫瓦里
‎-我叫斯隆

1579
01:19:20,583 --> 01:19:21,625
‎斯隆 幸会…

1580
01:19:23,125 --> 01:19:26,750
‎天啊！厨房里有什么东西好香啊

1581
01:19:26,833 --> 01:19:28,416
‎我可以尝一下吗？

1582
01:19:28,500 --> 01:19:29,375
‎不可以

1583
01:19:30,000 --> 01:19:30,875
‎那一会儿吧

1584
01:19:31,458 --> 01:19:33,416
‎我告诉你了 我姐能烧焦所有东西

1585
01:19:33,500 --> 01:19:35,541
‎没有烧焦 是熟透了

1586
01:19:36,583 --> 01:19:38,166
‎所以才要不停放油

1587
01:19:38,541 --> 01:19:39,708
‎我觉得很好

1588
01:19:39,791 --> 01:19:41,791
‎我喜欢我的肉脆脆的

1589
01:19:47,875 --> 01:19:49,208
‎你没邀请法鲁克？

1590
01:19:49,291 --> 01:19:50,791
‎那个啊？ 没有

1591
01:19:51,750 --> 01:19:53,083
‎你懂我

1592
01:19:53,166 --> 01:19:54,833
‎每位顾客一个节日情侣

1593
01:19:54,916 --> 01:19:57,125
‎但你们在一起感觉好幸福

1594
01:19:57,208 --> 01:20:00,083
‎短暂而甜蜜 宝贝 最终一切都结束了

1595
01:20:00,750 --> 01:20:03,083
‎所以为什么要坐在这里
‎等着它发生呢？

1596
01:20:08,708 --> 01:20:12,083
‎丽莎、约克、艾比、彼得、我

1597
01:20:12,166 --> 01:20:14,625
‎苏珊、苏珊最新一任

1598
01:20:14,708 --> 01:20:16,375
‎我和杰克森

1599
01:20:16,458 --> 01:20:18,333
‎你确定他会来吗？

1600
01:20:18,416 --> 01:20:20,083
‎我不想把桌子加长

1601
01:20:20,166 --> 01:20:21,000
‎对

1602
01:20:21,083 --> 01:20:21,916
‎他会来

1603
01:20:22,333 --> 01:20:23,875
‎他会一个人来 对吧？

1604
01:20:24,291 --> 01:20:25,333
‎好吧 好了

1605
01:20:25,583 --> 01:20:27,875
‎-把桌子加长吧
‎-加长板在地下室

1606
01:20:27,958 --> 01:20:30,208
‎-妈妈
‎-你可以用钢琴椅吃饭

1607
01:20:30,291 --> 01:20:32,208
‎你就加长吧！

1608
01:20:34,083 --> 01:20:35,208
‎一切都好吗？

1609
01:20:38,000 --> 01:20:39,083
‎晚餐烧焦了吗？

1610
01:20:40,291 --> 01:20:41,500
‎我来打火警电话

1611
01:20:41,583 --> 01:20:43,208
‎不用 没事的 宝贝

1612
01:20:43,291 --> 01:20:45,333
‎外婆刚刚烧焦了火鸡和填料

1613
01:20:45,416 --> 01:20:47,291
‎可能还有一个派

1614
01:20:49,000 --> 01:20:51,541
‎-要山药 不是红薯
‎-是 我知道

1615
01:20:51,625 --> 01:20:52,791
‎还有蔓越莓酱

1616
01:20:52,875 --> 01:20:54,250
‎不是那种自称全是蔓越莓

1617
01:20:54,333 --> 01:20:56,333
‎-做的垃圾
‎-好

1618
01:20:56,416 --> 01:20:57,333
‎还有一个派！

1619
01:21:02,625 --> 01:21:03,500
‎嗨

1620
01:21:03,583 --> 01:21:04,416
‎嗨

1621
01:21:05,166 --> 01:21:06,083
‎你好

1622
01:21:08,875 --> 01:21:10,375
‎我们已经有甜点了

1623
01:21:10,458 --> 01:21:12,750
‎但是或许邻居可以用

1624
01:21:15,625 --> 01:21:17,750
‎我要去一趟商店 你可以…

1625
01:21:19,041 --> 01:21:19,916
‎我开车

1626
01:21:21,833 --> 01:21:22,791
‎好

1627
01:21:37,291 --> 01:21:38,208
‎所以…

1628
01:21:39,041 --> 01:21:39,958
‎你最近怎么样？

1629
01:21:40,750 --> 01:21:41,666
‎很好

1630
01:21:42,125 --> 01:21:42,958
‎很忙

1631
01:21:43,625 --> 01:21:44,500
‎你呢？

1632
01:21:45,000 --> 01:21:45,833
‎很好

1633
01:21:46,083 --> 01:21:47,000
‎很忙

1634
01:21:48,625 --> 01:21:50,791
‎-薯片？
‎-你知道我不吃那种垃圾

1635
01:21:50,875 --> 01:21:52,625
‎这不是垃圾 这是有机食品

1636
01:21:53,041 --> 01:21:55,750
‎我们就要假装发生的事情
‎没发生过吗？

1637
01:21:55,833 --> 01:21:56,875
‎我觉得很好

1638
01:22:00,125 --> 01:22:02,791
‎我要强调一下 不是我要走的

1639
01:22:02,875 --> 01:22:04,791
‎我也没听到你说想留下

1640
01:22:04,875 --> 01:22:06,833
‎你没给我机会

1641
01:22:06,916 --> 01:22:08,041
‎拜托

1642
01:22:08,125 --> 01:22:10,833
‎你最开始就不想跟我做爱

1643
01:22:14,083 --> 01:22:16,041
‎快点 我们走

1644
01:22:16,958 --> 01:22:19,166
‎你都不觉得我很有吸引力 对吧？

1645
01:22:19,666 --> 01:22:21,125
‎你就不能忘掉这句话吗？

1646
01:22:22,083 --> 01:22:24,000
‎因为当一个男人坦诚地说

1647
01:22:24,083 --> 01:22:26,500
‎他不觉得一个女孩有吸引力

1648
01:22:26,583 --> 01:22:29,041
‎已经奠定了之后的感情基调

1649
01:22:31,125 --> 01:22:33,833
‎我是你在商场随便遇到的一个男人

1650
01:22:33,916 --> 01:22:36,250
‎说实话 如果我说
‎“喂 我觉得你超级漂亮”

1651
01:22:36,333 --> 01:22:38,916
‎你觉得会发生什么？

1652
01:22:40,625 --> 01:22:42,083
‎“你的嘴唇…

1653
01:22:43,833 --> 01:22:45,000
‎邀请着我去亲吻

1654
01:22:47,916 --> 01:22:48,916
‎你的眼睛…

1655
01:22:50,916 --> 01:22:53,541
‎我也不知道怎么形容
‎你的眼睛让我忘记了自己的姓名”

1656
01:22:57,916 --> 01:23:00,000
‎你不可能同意跟我约会的

1657
01:23:00,500 --> 01:23:02,375
‎尤其不会在新年夜去约会

1658
01:23:05,500 --> 01:23:06,500
‎所以…

1659
01:23:09,291 --> 01:23:10,625
‎这样会有改变吗？

1660
01:23:14,666 --> 01:23:15,625
‎不会

1661
01:23:16,125 --> 01:23:17,208
‎什么都不会改变

1662
01:23:18,083 --> 01:23:19,875
‎其实 你可以放松

1663
01:23:19,958 --> 01:23:23,500
‎继续在节日之间
‎随意约各种鸡尾酒服务员

1664
01:23:23,583 --> 01:23:26,500
‎没有人期待你会在感恩节求婚

1665
01:23:31,375 --> 01:23:32,708
‎谢谢你告知

1666
01:23:32,791 --> 01:23:34,750
‎至少这次混蛋的人不是我了

1667
01:23:34,833 --> 01:23:37,791
‎你这是什么意思？你觉得我很混蛋？

1668
01:23:37,875 --> 01:23:38,708
‎对

1669
01:23:39,125 --> 01:23:40,666
‎-我？
‎-对

1670
01:23:40,750 --> 01:23:44,166
‎你这么努力 不想去有任何感觉

1671
01:23:44,250 --> 01:23:47,083
‎你在欺骗我们俩 所以你才是混蛋

1672
01:23:48,125 --> 01:23:50,166
‎我宁愿做一个混蛋

1673
01:23:50,250 --> 01:23:53,875
‎也不要饥不择食
‎跟一个我在商场找的节日情侣作伴

1674
01:23:53,958 --> 01:23:54,958
‎不

1675
01:23:55,041 --> 01:23:57,416
‎你当时饥不择食到 接受了我的提议

1676
01:23:59,708 --> 01:24:01,666
‎-你去哪里？
‎-我离开

1677
01:24:02,875 --> 01:24:04,041
‎好 走吧

1678
01:24:04,583 --> 01:24:07,333
‎我看到未来
‎有另一件丑陋的圣诞毛衣等着你呢

1679
01:24:12,708 --> 01:24:13,875
‎或许会有

1680
01:24:15,000 --> 01:24:17,291
‎但我至少不会孤身一人

1681
01:24:17,500 --> 01:24:20,958
‎坐在孩子们的桌旁
‎把我的问题怪罪到别人身上

1682
01:24:22,916 --> 01:24:24,166
‎你知道吗？

1683
01:24:25,083 --> 01:24:26,500
‎我敢跟你赌钱

1684
01:24:26,583 --> 01:24:29,083
‎如果瑞恩·高斯林
‎在这条食品购物通道跳华尔兹

1685
01:24:29,166 --> 01:24:33,458
‎邀请你去体验人生之旅
‎你还是会拒绝

1686
01:24:36,791 --> 01:24:38,958
‎因为你太害怕了
‎根本不敢上那辆火车

1687
01:24:39,916 --> 01:24:41,500
‎瑞恩·高斯林的火车

1688
01:24:46,125 --> 01:24:48,000
‎你大错特错了

1689
01:24:49,916 --> 01:24:53,083
‎瑞恩·高斯林
‎永远不会自己出来购物！

1690
01:24:55,666 --> 01:24:57,416
‎他太帅了 自己购物太降低格调了

1691
01:25:01,125 --> 01:25:04,125
‎我觉得你应该别再这么节俭了
‎买一个新桌子

1692
01:25:04,208 --> 01:25:05,625
‎这是母亲的桌子！

1693
01:25:05,708 --> 01:25:08,125
‎你就是嫉妒我
‎因为她把这个留给我了

1694
01:25:08,750 --> 01:25:10,208
‎因为我根本不想要

1695
01:25:10,291 --> 01:25:12,000
‎我觉得这是很美的桌子

1696
01:25:12,083 --> 01:25:13,583
‎闭嘴 沃伦

1697
01:25:13,666 --> 01:25:14,875
‎-瓦里
‎-瓦里

1698
01:25:18,125 --> 01:25:19,750
‎嘿 杰克森呢？

1699
01:25:20,291 --> 01:25:21,625
‎不知道  不关心

1700
01:25:21,708 --> 01:25:23,625
‎我就知道！不用加长

1701
01:25:24,083 --> 01:25:25,708
‎天啊 斯隆 你做了什么？

1702
01:25:26,333 --> 01:25:28,708
‎我什么都没做
‎你凭什么觉得是我的错呢？

1703
01:25:29,375 --> 01:25:31,958
‎宝贝 你有不良历史记录

1704
01:25:32,041 --> 01:25:33,666
‎或许你还可以道歉？

1705
01:25:33,750 --> 01:25:36,458
‎-对 斯隆 杰克是个好男人
‎-哇 等一下

1706
01:25:37,041 --> 01:25:38,625
‎你们凭什么觉得是我的错？

1707
01:25:38,708 --> 01:25:42,125
‎-你应该对他坦诚的
‎-你想让我坦诚？

1708
01:25:42,416 --> 01:25:44,000
‎对 那样或许 我们会有一次

1709
01:25:44,083 --> 01:25:47,166
‎节日晚餐不会被你的个人生活破坏

1710
01:25:47,250 --> 01:25:48,625
‎我的个人生活？

1711
01:25:48,708 --> 01:25:49,875
‎一团乱!

1712
01:25:49,958 --> 01:25:51,916
‎一直都是一团乱！

1713
01:25:52,000 --> 01:25:53,583
‎好吧 我的“个人生活”

1714
01:25:53,666 --> 01:25:56,916
‎或许是一团乱
‎但至少我没有亲吻黑豹！

1715
01:25:57,000 --> 01:25:58,041
‎你这个贱人

1716
01:25:58,416 --> 01:26:00,875
‎-黑豹是什么？
‎-杰克森在万圣节的朋友？

1717
01:26:00,958 --> 01:26:02,791
‎他打扮成黑豹的样子 很正统

1718
01:26:02,875 --> 01:26:05,583
‎什么？等一下 你吻了黑豹？

1719
01:26:07,750 --> 01:26:09,666
‎不算 那是意外

1720
01:26:09,750 --> 01:26:12,750
‎-我没看他们伸舌头
‎-你看到他们接吻 没告诉我？

1721
01:26:12,833 --> 01:26:14,916
‎-你守不住秘密
‎-你怎么知道？

1722
01:26:15,000 --> 01:26:17,250
‎-你根本不了解我！
‎-我在弄“不给糖就捣蛋”

1723
01:26:17,333 --> 01:26:20,583
‎我相信你 让你不带我 自己去派对！

1724
01:26:21,541 --> 01:26:23,458
‎我去哪里都不带你

1725
01:26:23,791 --> 01:26:25,833
‎你从来都没有时间分给我

1726
01:26:25,916 --> 01:26:28,583
‎-你在乎的 就只有孩子！
‎-总有一个人要在乎孩子！

1727
01:26:28,666 --> 01:26:29,750
‎-瓦里！
‎-沃伦！

1728
01:26:30,500 --> 01:26:32,291
‎-天啊 他呛到了
‎-约克 海姆立克法

1729
01:26:32,375 --> 01:26:34,208
‎-我不知道怎么做
‎-你怎么会不知道？

1730
01:26:34,291 --> 01:26:36,041
‎让开 我知道怎么做海姆立克法

1731
01:26:36,125 --> 01:26:38,791
‎停下！他不是呛到了 他犯心脏病了

1732
01:26:38,875 --> 01:26:40,166
‎谁去叫救护车

1733
01:26:40,250 --> 01:26:41,291
‎我来！

1734
01:26:47,833 --> 01:26:50,458
‎-你可以跟我们走
‎-什么？不了 我们没在一起

1735
01:26:50,541 --> 01:26:53,416
‎-苏珊小姨 去吧！
‎-你要跟我去

1736
01:26:53,500 --> 01:26:54,458
‎-不要
‎-要

1737
01:26:54,541 --> 01:26:55,583
‎你要来

1738
01:26:55,666 --> 01:26:56,500
‎去吧！

1739
01:27:01,625 --> 01:27:04,375
‎-他现在有人照顾 我们走吧
‎-不行

1740
01:27:04,458 --> 01:27:07,625
‎你不能走 你的伴儿刚刚心脏病发

1741
01:27:07,708 --> 01:27:08,958
‎我基本不认识他

1742
01:27:09,041 --> 01:27:10,791
‎他的名字我都记不住 要写手臂上

1743
01:27:10,875 --> 01:27:11,708
‎你看

1744
01:27:11,791 --> 01:27:12,625
‎（瓦里）

1745
01:27:15,916 --> 01:27:17,375
‎都是我的错

1746
01:27:19,375 --> 01:27:21,000
‎我有那么多机会

1747
01:27:21,083 --> 01:27:24,041
‎有那么多爱过我的男人

1748
01:27:26,083 --> 01:27:28,541
‎一旦他们靠得太近 我就会退缩

1749
01:27:29,625 --> 01:27:31,041
‎于是我现在…

1750
01:27:32,750 --> 01:27:34,916
‎就到了49岁

1751
01:27:36,416 --> 01:27:37,541
‎已经太晚了

1752
01:27:37,625 --> 01:27:38,916
‎瓦里斯·乐平斯基？

1753
01:27:39,333 --> 01:27:41,375
‎瓦里斯·乐平斯基的亲属在吗？

1754
01:27:44,250 --> 01:27:45,125
‎法鲁克？

1755
01:27:47,666 --> 01:27:48,500
‎苏珊

1756
01:27:51,041 --> 01:27:52,625
‎你感恩节还工作

1757
01:27:55,041 --> 01:27:57,833
‎你是…瓦里斯·乐平斯基的亲属？

1758
01:28:00,083 --> 01:28:00,916
‎不是

1759
01:28:02,875 --> 01:28:03,958
‎你确定吗？因为…

1760
01:28:04,875 --> 01:28:06,375
‎他是我们家的一个朋友

1761
01:28:06,458 --> 01:28:07,833
‎对了 他怎么样了？

1762
01:28:09,708 --> 01:28:10,625
‎轻度心脏病

1763
01:28:11,125 --> 01:28:12,291
‎但不会有事的

1764
01:28:16,041 --> 01:28:17,250
‎很高兴见到你

1765
01:28:27,958 --> 01:28:30,208
‎-说点什么
‎-我不行 我们走吧

1766
01:28:30,916 --> 01:28:33,666
‎不 你要说点什么 说什么都行…

1767
01:28:34,416 --> 01:28:35,250
‎是我搞砸了

1768
01:28:37,916 --> 01:28:39,625
‎你是我遇到过的最棒的男人

1769
01:28:40,291 --> 01:28:41,583
‎所以你和我分手了

1770
01:28:44,958 --> 01:28:46,875
‎我是害怕了 我会退缩

1771
01:28:48,500 --> 01:28:50,750
‎失去你 是我这辈子最愚蠢的错误

1772
01:28:52,916 --> 01:28:55,041
‎请你告诉我 我们还有机会？

1773
01:28:58,750 --> 01:28:59,750
‎我不能…

1774
01:29:02,250 --> 01:29:03,416
‎想象…

1775
01:29:04,583 --> 01:29:06,291
‎没有你会幸福

1776
01:29:08,541 --> 01:29:10,041
‎-苏珊
‎-嗯

1777
01:29:10,500 --> 01:29:11,541
‎我爱你

1778
01:29:12,083 --> 01:29:13,375
‎我爱你

1779
01:29:45,041 --> 01:29:47,541
‎（五月五日节）

1780
01:30:12,166 --> 01:30:13,166
‎再见 兄弟

1781
01:30:40,708 --> 01:30:43,708
‎所以说 你跟踪他
‎但是却没有真正跟他说话？

1782
01:30:43,791 --> 01:30:49,083
‎出现在他的门口 藏起来
‎我不觉得是“跟踪” 但是好吧

1783
01:30:49,166 --> 01:30:50,750
‎我推荐你们去男女关系心理咨询

1784
01:30:50,833 --> 01:30:54,041
‎约克和我终于卸下了面具
‎开始了解彼此

1785
01:30:54,125 --> 01:30:55,000
‎不用 谢了

1786
01:30:55,083 --> 01:30:56,375
‎我喜欢我的面具

1787
01:31:10,791 --> 01:31:12,708
‎这是命运 去追他

1788
01:31:12,791 --> 01:31:13,958
‎这不是命运

1789
01:31:14,041 --> 01:31:16,291
‎这家伙基本行住在商场里

1790
01:31:17,250 --> 01:31:18,875
‎好！我们去买礼物！

1791
01:31:19,583 --> 01:31:20,666
‎斯隆小姨

1792
01:31:20,750 --> 01:31:22,333
‎人生给了你一个时刻

1793
01:31:24,958 --> 01:31:26,125
‎别搞砸了

1794
01:31:32,500 --> 01:31:33,625
‎杰克森！

1795
01:31:34,416 --> 01:31:37,208
‎不好意思 先生 让我过一下
‎杰克森！

1796
01:31:38,125 --> 01:31:39,375
‎杰克森！让我过一下

1797
01:31:41,333 --> 01:31:44,416
‎不好意思 抱歉
‎我要和那个人聊一下 不好意思！

1798
01:31:45,208 --> 01:31:46,083
‎杰克森！

1799
01:31:47,750 --> 01:31:48,833
‎杰克森！

1800
01:31:50,791 --> 01:31:51,708
‎杰克森！

1801
01:31:56,708 --> 01:31:57,958
‎杰克森！

1802
01:31:59,750 --> 01:32:00,750
‎抱歉

1803
01:32:01,666 --> 01:32:02,958
‎不好意思

1804
01:32:03,041 --> 01:32:04,458
‎不好意思 让一下 杰克森！

1805
01:32:10,125 --> 01:32:11,250
‎不好意思 让一下

1806
01:32:11,333 --> 01:32:12,541
‎-杰克森！
‎-女士

1807
01:32:13,875 --> 01:32:16,291
‎杰克森！

1808
01:32:18,708 --> 01:32:20,708
‎-杰克森！
‎-杰克森！

1809
01:32:20,791 --> 01:32:22,708
‎-杰克森！
‎-杰克森！

1810
01:32:22,791 --> 01:32:25,250
‎杰克森

1811
01:32:30,958 --> 01:32:31,791
‎嗨

1812
01:32:35,166 --> 01:32:36,166
‎我只是…

1813
01:32:39,208 --> 01:32:40,208
‎谢谢

1814
01:32:43,500 --> 01:32:44,916
‎我只是想说 是我他妈搞砸了

1815
01:32:46,500 --> 01:32:47,791
‎天啊

1816
01:32:48,333 --> 01:32:49,958
‎抱歉 孩子们

1817
01:32:50,791 --> 01:32:52,000
‎在家里不要说这句话

1818
01:32:56,125 --> 01:32:57,125
‎好吧

1819
01:32:58,458 --> 01:32:59,625
‎我想说的是…

1820
01:33:00,583 --> 01:33:01,625
‎是…

1821
01:33:02,041 --> 01:33:03,750
‎这里好热啊

1822
01:33:05,208 --> 01:33:06,250
‎热

1823
01:33:07,125 --> 01:33:08,000
‎好吧

1824
01:33:08,708 --> 01:33:10,541
‎我想说的是…

1825
01:33:11,750 --> 01:33:14,791
‎我去年一年 和你在一起的开心

1826
01:33:14,875 --> 01:33:17,416
‎比和我所有窝囊废前男友加一起都多

1827
01:33:21,416 --> 01:33:22,458
‎你没有说错

1828
01:33:24,208 --> 01:33:25,708
‎我确实对你有感觉

1829
01:33:32,083 --> 01:33:32,916
‎是我他…

1830
01:33:35,250 --> 01:33:36,750
‎搞砸了

1831
01:33:39,375 --> 01:33:40,625
‎因为我害怕了

1832
01:33:42,250 --> 01:33:43,083
‎是

1833
01:33:43,166 --> 01:33:44,541
‎让你走

1834
01:33:44,875 --> 01:33:47,416
‎是我这辈子最大的错误

1835
01:33:52,041 --> 01:33:53,791
‎我好想你

1836
01:33:58,041 --> 01:34:00,875
‎我想你想到 完全戒烟了

1837
01:34:01,458 --> 01:34:04,500
‎糖果只能带来些许的安慰

1838
01:34:05,958 --> 01:34:08,458
‎你毁掉了我所有的恶习

1839
01:34:14,708 --> 01:34:17,083
‎我以为我想要的是节日情侣

1840
01:34:19,166 --> 01:34:20,666
‎但其实…

1841
01:34:22,125 --> 01:34:23,333
‎我只是想要你

1842
01:34:24,666 --> 01:34:26,000
‎陪我过所有的节日

1843
01:34:26,791 --> 01:34:28,000
‎所有的周末

1844
01:34:28,625 --> 01:34:30,666
‎还有工作日一起 也会很好

1845
01:34:34,958 --> 01:34:37,250
‎我知道 现在可能已经太晚了

1846
01:34:37,333 --> 01:34:40,000
‎但是说实话

1847
01:34:42,708 --> 01:34:45,208
‎你是我想一起经历化疗的唯一一个人

1848
01:34:49,000 --> 01:34:51,250
‎不 我没病

1849
01:34:51,666 --> 01:34:52,833
‎说来话长

1850
01:34:58,750 --> 01:35:00,541
‎如果这样能安慰到你

1851
01:35:01,875 --> 01:35:04,541
‎那真是我这辈子最糟糕的感恩节

1852
01:35:10,416 --> 01:35:12,375
‎而那才只是糟糕的开场

1853
01:35:23,666 --> 01:35:24,750
‎不要

1854
01:35:51,958 --> 01:35:53,416
‎你刚才说的话 太荒诞了

1855
01:36:08,333 --> 01:36:10,125
‎-新年夜一起？
‎-好！

1856
01:36:34,208 --> 01:36:36,041
‎（欢迎来到美妙的内华达州
‎拉斯维加斯）

1857
01:36:36,125 --> 01:36:37,958
‎（刚刚复婚）

1858
01:37:09,791 --> 01:37:12,916
‎（剧终）

1859
01:43:07,666 --> 01:43:09,666
‎字幕翻译：王成成



