1
00:00:14,166 --> 00:00:15,375
‎じゃあまた

2
00:00:16,166 --> 00:00:17,083
‎またな

3
00:00:28,000 --> 00:00:30,083
〝エクリプソ〞

4
00:00:30,166 --> 00:00:32,541
〝光あれ！〞

5
00:01:11,166 --> 00:01:14,250
‎“血液漏出”

6
00:01:17,791 --> 00:01:19,166
‎誰かいるか？

7
00:01:22,250 --> 00:01:23,375
‎おい！

8
00:01:25,458 --> 00:01:26,541
‎誰か？

9
00:01:39,125 --> 00:01:40,166
‎助けて！

10
00:01:43,166 --> 00:01:44,666
‎いないのか？

11
00:01:49,458 --> 00:01:50,083
‎おい！

12
00:01:52,125 --> 00:01:55,041
‎NETFLIX プレゼンツ

13
00:02:38,666 --> 00:02:41,958
トニックガールの
元気の秘けつは

14
00:02:42,041 --> 00:02:44,250
バランスのいい食事よ

15
00:02:44,333 --> 00:02:46,083
イート･サラダは

16
00:02:46,166 --> 00:02:50,333
選んで混ぜるだけで
１日分のエネルギーに

17
00:02:50,416 --> 00:02:54,708
トニックガールの
朝の天気予報でした

18
00:03:27,083 --> 00:03:29,625
今年もまた―

19
00:03:29,708 --> 00:03:34,291
スーパーヒーローの
人気投票が始まる

20
00:03:34,375 --> 00:03:37,250
ご意見はコメント欄に

21
00:03:37,333 --> 00:03:41,208
勝者はフュロールか
アクテオン？

22
00:03:41,291 --> 00:03:44,208
それともオプティマ？
僕は決めた

23
00:03:44,291 --> 00:03:46,000
25日が―

24
00:03:46,083 --> 00:03:47,625
俺のだ

25
00:03:47,708 --> 00:03:48,625
発表だ

26
00:03:48,708 --> 00:03:50,458
投票を忘れずに

27
00:03:54,500 --> 00:03:55,250
はい？

28
00:03:56,208 --> 00:03:57,375
向かってます

29
00:03:58,125 --> 00:03:59,416
車の中ですよ

30
00:03:59,500 --> 00:04:00,333
では

31
00:04:25,125 --> 00:04:27,416
‎モロー警部補だ
‎状況は？

32
00:04:27,500 --> 00:04:28,708
‎おはよう

33
00:04:29,291 --> 00:04:30,083
‎どうも

34
00:04:31,416 --> 00:04:31,958
‎次は

35
00:04:32,041 --> 00:04:33,000
‎そうね

36
00:04:33,083 --> 00:04:36,333
‎見てのとおり放火よ

37
00:04:36,416 --> 00:04:39,500
‎１階全焼
‎負傷者５名に重傷者３名

38
00:04:39,583 --> 00:04:42,541
‎容疑者は18～19歳
‎入店拒否された

39
00:04:42,625 --> 00:04:47,041
‎火炎放射器ではないから
‎警部補の案件だけど

40
00:04:47,125 --> 00:04:49,125
‎先に始めたわ

41
00:04:49,208 --> 00:04:49,833
‎いいね

42
00:04:49,916 --> 00:04:52,375
‎他の捜査もあるが任せて

43
00:04:52,458 --> 00:04:52,958
‎でも

44
00:04:53,041 --> 00:04:55,541
‎通常どおりだ
‎現場を保全して

45
00:04:55,625 --> 00:04:57,916
‎全体を封鎖してくれ

46
00:04:58,000 --> 00:04:59,583
‎ありがとう

47
00:04:59,666 --> 00:05:01,541
‎それじゃ さよなら

48
00:05:04,208 --> 00:05:05,125
‎了解

49
00:05:05,916 --> 00:05:07,833
‎鑑識班はどこだ？

50
00:05:07,916 --> 00:05:09,291
‎ゆっくりだな

51
00:05:09,375 --> 00:05:10,916
‎もう帰りましたよ

52
00:05:11,541 --> 00:05:12,875
‎もう帰った？

53
00:05:15,750 --> 00:05:17,500
‎何かあれば報告を

54
00:05:28,500 --> 00:05:29,333
やあ

55
00:05:37,500 --> 00:05:39,000
‎10時に出勤だ

56
00:05:39,083 --> 00:05:40,625
‎10時に嫌みか

57
00:05:40,708 --> 00:05:42,875
‎スーパー老婆が強盗か？

58
00:05:52,708 --> 00:05:53,666
入れ

59
00:05:55,083 --> 00:05:56,708
‎遅刻の理由は？

60
00:05:56,791 --> 00:05:58,708
‎ロレンジが

61
00:05:58,791 --> 00:05:59,875
‎荒れていて

62
00:06:00,500 --> 00:06:01,916
‎つい深酒を

63
00:06:02,000 --> 00:06:02,750
‎そうか

64
00:06:03,500 --> 00:06:04,333
‎モロー

65
00:06:06,208 --> 00:06:10,541
‎パックロワイヤルと
‎組まなくなり結果が出てない

66
00:06:10,625 --> 00:06:13,375
‎超人犯罪を任せたが

67
00:06:13,458 --> 00:06:15,666
‎正直なところ成果が無い

68
00:06:15,750 --> 00:06:18,000
‎そうですが

69
00:06:18,083 --> 00:06:20,250
‎人生の難局で…

70
00:06:20,333 --> 00:06:21,875
‎10年も？

71
00:06:21,958 --> 00:06:23,458
‎進歩してます

72
00:06:23,541 --> 00:06:24,916
‎運動も走りも…

73
00:06:25,000 --> 00:06:26,791
‎シャルツマンと走れ

74
00:06:28,041 --> 00:06:28,791
‎入れ

75
00:06:28,875 --> 00:06:29,708
‎どうも

76
00:06:31,333 --> 00:06:32,541
‎座りなさい

77
00:06:33,250 --> 00:06:36,041
‎さっき会ったな　モローだ

78
00:06:36,583 --> 00:06:40,916
‎シャルツマン警部補だ
‎詐欺事件を４年担当した

79
00:06:41,000 --> 00:06:43,625
‎警察学校の卒業生総代だ

80
00:06:44,125 --> 00:06:44,833
‎それで

81
00:06:44,916 --> 00:06:47,041
‎いいコンビになる

82
00:06:47,125 --> 00:06:50,208
‎彼女は
‎君の専門分野を学びたい

83
00:06:52,041 --> 00:06:54,625
‎すぐ止めろ　すぐにだ

84
00:06:55,625 --> 00:07:00,208
‎理解ある上司が何だ
‎人事管理クソ食らえだ

85
00:07:00,291 --> 00:07:01,041
‎知るか

86
00:07:01,125 --> 00:07:02,041
‎いいか？

87
00:07:02,666 --> 00:07:05,541
‎これは命令だぞ

88
00:07:06,208 --> 00:07:08,041
‎お前の相棒だ

89
00:07:09,166 --> 00:07:10,250
‎以上だ

90
00:07:12,750 --> 00:07:13,291
‎戻れ

91
00:07:19,916 --> 00:07:21,416
‎すみません

92
00:07:21,500 --> 00:07:24,125
‎“彼の専門分野を学ぶ”？

93
00:07:24,208 --> 00:07:25,458
‎そうだ

94
00:07:26,875 --> 00:07:28,750
‎私の代弁をしないで

95
00:07:57,083 --> 00:07:58,041
‎豪華ね

96
00:07:58,125 --> 00:08:00,875
‎女性は逆側
‎ドレスの標識の扉だ

97
00:08:00,958 --> 00:08:01,791
‎面白い

98
00:08:02,416 --> 00:08:05,333
‎高校に出動よ
‎人質が取られた

99
00:09:38,541 --> 00:09:42,041
‎狙撃手は屋上で
‎両方の出口をカバー

100
00:09:42,125 --> 00:09:43,500
‎ここと ここだ

101
00:09:43,583 --> 00:09:44,666
‎始めるわ

102
00:09:44,750 --> 00:09:45,875
‎５分後に

103
00:09:45,958 --> 00:09:46,708
‎モロー

104
00:09:49,750 --> 00:09:51,166
‎警部補　見て

105
00:09:58,083 --> 00:10:00,500
‎全ユニット 介入開始

106
00:10:01,291 --> 00:10:02,541
‎何してるの？

107
00:10:02,625 --> 00:10:03,458
‎動くな

108
00:10:04,250 --> 00:10:05,166
‎何だよ

109
00:10:05,250 --> 00:10:05,958
‎何も

110
00:10:06,041 --> 00:10:07,125
‎武器は無い

111
00:10:09,000 --> 00:10:10,375
‎ウソじゃない

112
00:10:10,458 --> 00:10:11,333
‎動くな

113
00:10:15,166 --> 00:10:16,000
‎アメ？

114
00:10:17,583 --> 00:10:19,458
‎下がれよ！

115
00:10:19,541 --> 00:10:20,333
‎止まれ

116
00:10:20,416 --> 00:10:21,041
‎見て

117
00:10:21,125 --> 00:10:24,291
‎命令するまで誰も動かないで

118
00:10:24,958 --> 00:10:26,125
‎頭が働く

119
00:10:26,875 --> 00:10:28,291
‎落ち着くよ

120
00:10:30,666 --> 00:10:32,000
‎手遅れだ

121
00:10:32,916 --> 00:10:34,041
‎ヤツらはな

122
00:10:34,125 --> 00:10:37,875
‎君をずっとイラつかせ
‎それも失敗だ

123
00:10:37,958 --> 00:10:39,375
‎君は賢い

124
00:10:42,333 --> 00:10:43,666
‎能力もある

125
00:10:43,750 --> 00:10:45,083
‎それ以外に

126
00:10:46,833 --> 00:10:48,625
‎何もかも無駄に？

127
00:10:56,041 --> 00:10:57,416
‎いやだ　よせ

128
00:10:57,500 --> 00:10:59,250
‎放せ　やめろ！

129
00:11:00,333 --> 00:11:01,583
‎痛い

130
00:11:13,541 --> 00:11:18,916
‎クラブ放火は違うと言ってる
‎燃え方は一致したけど

131
00:11:19,458 --> 00:11:21,958
‎これを２日前に買ってる

132
00:11:22,041 --> 00:11:24,458
‎引用するわね

133
00:11:25,541 --> 00:11:28,250
‎“バカなヤツらに
‎永遠の光を”

134
00:11:28,333 --> 00:11:29,541
‎キレたんだな

135
00:11:30,166 --> 00:11:31,875
‎超人能力は？

136
00:11:31,958 --> 00:11:33,958
‎専門の人に譲る

137
00:11:34,666 --> 00:11:36,041
‎行こう

138
00:11:42,125 --> 00:11:42,750
‎待て

139
00:11:42,833 --> 00:11:44,083
‎私のリリー

140
00:11:45,833 --> 00:11:46,666
‎大丈夫？

141
00:11:47,416 --> 00:11:48,250
‎行こう

142
00:11:51,666 --> 00:11:52,708
‎出して

143
00:11:55,541 --> 00:11:57,208
‎丁寧に頼むなら

144
00:12:04,166 --> 00:12:05,208
‎アメは？

145
00:12:07,458 --> 00:12:10,625
‎彼でないなら
‎誰がクラブに放火を？

146
00:12:11,375 --> 00:12:14,583
‎２人が
‎全く同じ力を持つのは可能？

147
00:12:14,666 --> 00:12:17,583
‎近親者なら
‎でも確実じゃない

148
00:12:17,666 --> 00:12:18,500
‎本当？

149
00:12:19,041 --> 00:12:20,916
‎そこだ　完璧

150
00:12:21,000 --> 00:12:21,541
‎何？

151
00:12:21,625 --> 00:12:23,250
‎交差点で降ろして

152
00:12:23,333 --> 00:12:24,458
‎交差点？

153
00:12:24,541 --> 00:12:26,791
‎ここは停車禁止よ

154
00:12:26,875 --> 00:12:29,375
‎違反切符は切らせない

155
00:12:31,333 --> 00:12:33,458
‎まだ停止してない！

156
00:12:36,958 --> 00:12:38,791
‎私は何を？

157
00:12:38,875 --> 00:12:41,708
‎さあね　何か適当に

158
00:12:42,500 --> 00:12:43,333
‎そう

159
00:12:44,000 --> 00:12:45,875
‎クソ食らえ

160
00:12:48,041 --> 00:12:49,125
‎嫌なヤツ

161
00:13:07,208 --> 00:13:08,041
‎よお

162
00:13:11,250 --> 00:13:13,333
‎これだ　口を割るなよ

163
00:13:50,083 --> 00:13:50,916
‎やった！

164
00:14:18,750 --> 00:14:20,625
‎出動　応答せよ

165
00:14:20,708 --> 00:14:21,541
‎アンリ

166
00:14:24,166 --> 00:14:26,125
‎超人の関わりに注意

167
00:14:26,208 --> 00:14:28,708
‎現場から応援要請

168
00:14:28,791 --> 00:14:30,083
‎どこだ アンリ

169
00:14:30,166 --> 00:14:31,875
‎パトロールを…

170
00:14:31,958 --> 00:14:34,625
‎歯を折るぞ
‎モンテカルロだ

171
00:14:34,708 --> 00:14:37,125
‎モンテカルロ

172
00:14:37,208 --> 00:14:37,958
‎アンリ

173
00:14:39,875 --> 00:14:41,791
‎気付かなかった

174
00:14:42,833 --> 00:14:44,250
‎どうした？

175
00:14:45,791 --> 00:14:49,750
‎新型を試してた
‎微調整が必要だな

176
00:14:51,333 --> 00:14:51,833
‎元気

177
00:14:51,916 --> 00:14:52,791
‎元気さ

178
00:14:52,875 --> 00:14:54,875
‎もう聞かないはずだろ

179
00:14:54,958 --> 00:14:57,875
‎疎くならないためさ
‎共有はせん

180
00:14:57,958 --> 00:15:00,291
‎もう組んでないから

181
00:15:03,916 --> 00:15:06,125
‎新しい相棒が来たろ？

182
00:15:06,875 --> 00:15:08,125
‎シャルツマン

183
00:15:08,208 --> 00:15:08,875
‎そうだ

184
00:15:08,958 --> 00:15:11,208
‎彼女の経歴を見たよ

185
00:15:11,291 --> 00:15:13,291
‎頭が切れるな

186
00:15:13,375 --> 00:15:16,916
‎元気になったら
‎一緒に働きたい女性だ

187
00:15:17,500 --> 00:15:18,291
‎いい人？

188
00:15:18,375 --> 00:15:19,041
‎ああ

189
00:15:19,125 --> 00:15:21,625
‎連絡役の警官にふさわしい

190
00:15:21,708 --> 00:15:23,833
‎連絡するに値する連絡役

191
00:15:23,916 --> 00:15:25,166
‎見て学べ

192
00:15:33,708 --> 00:15:35,250
‎ミートボールは？

193
00:15:35,333 --> 00:15:36,666
‎持ってきた

194
00:15:36,750 --> 00:15:40,750
‎昨日の魚スープは
‎薬味も何も無かったから

195
00:15:41,625 --> 00:15:43,125
‎食べなかった

196
00:16:16,125 --> 00:16:20,208
‎“パリ火災で住民を
‎パックロワイヤルが救出”

197
00:16:20,291 --> 00:16:24,208
‎“首都圏のテロ準備で
‎容疑者３名を逮捕”

198
00:16:24,291 --> 00:16:29,375
‎“スーパーヒーロー正義協会
‎５年間の英雄行為を称賛”

199
00:16:29,458 --> 00:16:33,000
‎“パックロワイヤル再集結”

200
00:16:37,958 --> 00:16:38,875
‎動くな

201
00:17:11,250 --> 00:17:12,541
〝スーパー料理人〞

202
00:17:12,541 --> 00:17:14,125
〝スーパー料理人〞

203
00:17:12,541 --> 00:17:14,125
‎ピエール
‎今日 挑戦する料理は？

204
00:17:14,125 --> 00:17:16,333
‎ピエール
‎今日 挑戦する料理は？

205
00:17:16,416 --> 00:17:19,416
‎今日は肉と魚の組み合わせだ

206
00:17:19,500 --> 00:17:22,875
‎本当の挑戦は調理時間だ

207
00:17:24,791 --> 00:17:26,625
‎すでに有利ね

208
00:17:26,708 --> 00:17:28,583
‎うさんくさいな

209
00:17:28,666 --> 00:17:31,250
‎能力で誰か分かる？

210
00:17:33,083 --> 00:17:37,041
‎刑事さんは
‎モンテカルロの助けが要る

211
00:17:37,625 --> 00:17:38,750
‎どっちだ

212
00:17:39,458 --> 00:17:40,583
‎場合による

213
00:17:44,875 --> 00:17:48,416
‎頭脳があれば
‎パソコンには頼らん

214
00:17:49,500 --> 00:17:51,416
‎それと名刺ホルダー

215
00:17:51,500 --> 00:17:52,875
‎その能力は？

216
00:17:52,958 --> 00:17:54,625
‎火だ　火を投げる

217
00:17:54,708 --> 00:17:57,291
‎火を６～７メートル放る

218
00:17:57,375 --> 00:17:58,750
‎火の力か

219
00:17:58,833 --> 00:18:00,000
‎花火…

220
00:18:00,541 --> 00:18:01,666
‎放火ね

221
00:18:01,750 --> 00:18:02,750
‎違う

222
00:18:03,291 --> 00:18:04,125
‎これか

223
00:18:04,791 --> 00:18:07,000
‎ブラゼロ 42歳だ

224
00:18:07,083 --> 00:18:11,208
‎刑務所の常連だ
‎暴行に不正行為に―

225
00:18:11,291 --> 00:18:12,333
‎妻への虐待

226
00:18:12,416 --> 00:18:14,375
‎お上品な野郎だよ

227
00:18:14,458 --> 00:18:15,750
‎子供は？

228
00:18:15,833 --> 00:18:16,583
‎いない

229
00:18:17,541 --> 00:18:20,291
‎数日分の食料は台所にある

230
00:18:20,375 --> 00:18:24,541
‎チーズが売り切れで
‎ハムとラビオリにした

231
00:18:24,625 --> 00:18:26,208
‎ありがとうよ

232
00:18:26,291 --> 00:18:27,375
‎見送ろう

233
00:18:31,500 --> 00:18:32,625
‎平気か？

234
00:18:33,125 --> 00:18:33,958
‎平気だ

235
00:18:35,500 --> 00:18:36,333
‎少し…

236
00:18:37,000 --> 00:18:38,375
‎薬は飲んでる？

237
00:18:38,958 --> 00:18:41,166
‎薬のせいじゃない

238
00:18:41,250 --> 00:18:44,458
‎疲れてるだけだ
‎薬じゃない

239
00:18:44,541 --> 00:18:46,666
‎ちゃんと飲んで

240
00:19:30,000 --> 00:19:31,166
‎ナジャに会う

241
00:19:32,083 --> 00:19:33,208
‎お前は？

242
00:19:33,291 --> 00:19:34,875
‎調子こいて

243
00:19:35,875 --> 00:19:36,791
‎重要だ

244
00:20:03,916 --> 00:20:05,416
‎何の用だ

245
00:20:12,291 --> 00:20:13,416
‎お前は

246
00:20:13,500 --> 00:20:14,583
‎ボスか？

247
00:20:17,125 --> 00:20:17,625
‎いえ

248
00:20:17,708 --> 00:20:18,333
‎そうか

249
00:20:19,916 --> 00:20:20,916
‎お遊び中だ

250
00:20:21,750 --> 00:20:22,583
‎やるか？

251
00:20:42,875 --> 00:20:44,208
‎話があります

252
00:20:46,166 --> 00:20:47,583
‎いいか悪いか？

253
00:20:49,541 --> 00:20:50,375
‎両方です

254
00:20:55,416 --> 00:20:56,666
月曜のニュースです
火の力による別の事件が

255
00:20:56,666 --> 00:20:59,625
月曜のニュースです
火の力による別の事件が
〝パリで火炎攻撃〞

256
00:20:59,708 --> 00:21:01,875
パリ北部の高校で発生

257
00:21:01,958 --> 00:21:03,625
クラブ放火の―

258
00:21:03,708 --> 00:21:07,291
数時間後に
近隣で起こりました

259
00:21:07,375 --> 00:21:10,875
ギャングの抗争か
計画的犯行か

260
00:21:10,958 --> 00:21:12,375
まだ不明です

261
00:21:12,458 --> 00:21:15,833
今の時点で
警察の声明はありません

262
00:21:22,958 --> 00:21:24,875
‎これで全部だ

263
00:21:25,583 --> 00:21:28,000
‎高校にも同じ物質があった

264
00:21:28,541 --> 00:21:32,583
‎鑑識は追跡できず
‎子供たちは口を割らん

265
00:21:33,291 --> 00:21:35,750
‎負傷者５名で手がかり無し

266
00:21:35,833 --> 00:21:36,791
‎この力は

267
00:21:36,875 --> 00:21:38,125
‎ブラゼロだ

268
00:21:38,958 --> 00:21:41,208
‎42歳の前科者だ

269
00:21:42,750 --> 00:21:43,666
‎妻の虐待

270
00:21:43,750 --> 00:21:45,541
‎いつ情報共有を？

271
00:21:46,625 --> 00:21:48,250
‎今してます

272
00:21:50,833 --> 00:21:52,000
‎子供は？

273
00:21:52,083 --> 00:21:52,583
‎いえ

274
00:21:52,666 --> 00:21:55,083
‎子供たちとは無関係だ

275
00:21:55,166 --> 00:21:58,375
‎ブラゼロが第１容疑者だ

276
00:21:58,916 --> 00:22:00,291
‎捜して尋問しろ

277
00:22:00,375 --> 00:22:02,500
‎家も隠れ方も知りたい

278
00:22:02,583 --> 00:22:03,916
‎誰に会うかも

279
00:22:04,000 --> 00:22:04,916
‎戻れ

280
00:22:12,166 --> 00:22:14,041
‎これで満足？

281
00:22:14,125 --> 00:22:16,708
‎一般的にか 何か特定して？

282
00:22:16,791 --> 00:22:18,791
‎はっきりさせとく

283
00:22:18,875 --> 00:22:21,750
‎私は助手や運転手でなく
‎相棒よ

284
00:22:21,833 --> 00:22:24,083
‎情報は共有して

285
00:22:24,166 --> 00:22:25,583
‎難しい事？

286
00:22:25,666 --> 00:22:26,291
‎失礼

287
00:22:26,958 --> 00:22:27,458
‎はい

288
00:22:27,541 --> 00:22:28,625
‎聞いてる？

289
00:22:28,708 --> 00:22:29,208
‎ああ

290
00:22:29,291 --> 00:22:31,500
‎ブラゼロの情報が入った

291
00:22:32,083 --> 00:22:35,833
‎出所して
‎パリのレストランで働いた

292
00:22:35,916 --> 00:22:38,083
‎カリスタに面識がある

293
00:22:38,166 --> 00:22:40,916
‎彼女の
‎更生プログラムを受けた

294
00:22:41,000 --> 00:22:42,166
‎情報元は？

295
00:22:42,250 --> 00:22:47,708
‎ヒーロー追跡ネットワークだ
‎少し高いが信頼できる

296
00:22:47,791 --> 00:22:48,583
‎かけ直す

297
00:22:48,666 --> 00:22:49,250
‎何？

298
00:22:50,083 --> 00:22:51,250
‎こっちだ

299
00:22:53,666 --> 00:22:54,916
‎シュート

300
00:22:56,333 --> 00:22:57,416
‎ここだ

301
00:22:59,083 --> 00:23:00,708
‎クソ！　反則だ

302
00:23:00,791 --> 00:23:02,166
‎やめてよ

303
00:23:02,250 --> 00:23:02,916
‎下がれ

304
00:23:04,000 --> 00:23:06,041
‎ちょっと！

305
00:23:06,125 --> 00:23:07,208
‎もめないで

306
00:23:07,291 --> 00:23:08,416
‎彼が始めた

307
00:23:08,500 --> 00:23:10,000
‎最後の警告よ

308
00:23:11,083 --> 00:23:13,875
‎道具を片づけて　終わりよ

309
00:23:15,458 --> 00:23:16,208
‎バカめ

310
00:23:16,291 --> 00:23:17,625
‎置いていって

311
00:23:17,708 --> 00:23:19,583
‎明日は笑顔でね

312
00:23:19,666 --> 00:23:21,333
‎よくやったわ

313
00:23:22,083 --> 00:23:22,916
‎解散よ

314
00:23:40,208 --> 00:23:41,708
‎アレックス

315
00:23:41,791 --> 00:23:43,750
‎誰から借金を？

316
00:23:43,833 --> 00:23:45,666
‎誰から？

317
00:23:45,750 --> 00:23:47,166
‎大丈夫だよ

318
00:23:47,250 --> 00:23:49,875
‎心配なの
‎手を止めなさい

319
00:23:49,958 --> 00:23:50,916
‎一体何？

320
00:23:51,625 --> 00:23:52,750
‎心配ない

321
00:23:52,833 --> 00:23:54,958
‎なぜ自分を追い詰めるの

322
00:23:55,041 --> 00:23:55,708
‎何事？

323
00:23:55,791 --> 00:23:57,375
‎僕の問題じゃない

324
00:23:57,458 --> 00:23:58,458
‎忘れて

325
00:23:59,041 --> 00:24:01,375
‎あげるわ　殴られずに済む

326
00:24:01,458 --> 00:24:02,375
‎いいよ

327
00:24:02,458 --> 00:24:03,875
‎持ってなさい

328
00:24:05,333 --> 00:24:06,375
‎ありがとう

329
00:24:06,458 --> 00:24:08,041
‎もうしないで

330
00:24:08,125 --> 00:24:08,875
‎違う

331
00:24:08,958 --> 00:24:11,125
‎そうよね　行って

332
00:24:26,041 --> 00:24:27,416
‎体調は戻った？

333
00:24:28,166 --> 00:24:29,208
‎大変だよ

334
00:24:30,708 --> 00:24:31,500
‎調子は？

335
00:24:31,583 --> 00:24:32,333
‎いいよ

336
00:24:33,583 --> 00:24:35,166
‎モンテカルロ？

337
00:24:35,250 --> 00:24:36,458
‎訪ねなよ

338
00:24:40,083 --> 00:24:40,833
‎何事？

339
00:24:41,541 --> 00:24:43,875
‎火をつけるヤツらがいる

340
00:24:43,958 --> 00:24:45,958
‎犯人がここにいると？

341
00:24:46,041 --> 00:24:47,250
‎お手柄ね

342
00:24:48,541 --> 00:24:50,125
‎ブラゼロの名は？

343
00:24:50,208 --> 00:24:52,541
‎出所後に助けたわ

344
00:24:53,375 --> 00:24:54,375
‎いない

345
00:24:55,791 --> 00:24:57,458
‎もっと捜したら？

346
00:24:59,416 --> 00:25:00,583
‎手伝わない？

347
00:25:03,250 --> 00:25:04,750
‎会えて良かった

348
00:25:06,500 --> 00:25:08,416
‎脱いだら満足？

349
00:25:08,500 --> 00:25:09,333
‎入れる？

350
00:25:09,416 --> 00:25:11,833
‎でも足が湿ってそうだ

351
00:25:11,916 --> 00:25:14,083
‎靴下の跡ができる

352
00:25:14,166 --> 00:25:14,958
‎彼女は？

353
00:25:15,041 --> 00:25:16,333
‎規則は規則だ

354
00:25:17,458 --> 00:25:18,958
‎貼り忘れてる

355
00:25:19,041 --> 00:25:22,750
‎あんたの たわ言の跡が
‎残るんでしょ

356
00:25:22,833 --> 00:25:23,500
‎モロー

357
00:25:23,583 --> 00:25:24,458
‎知人？

358
00:25:24,541 --> 00:25:26,833
‎私の電話には出てよ

359
00:25:31,750 --> 00:25:33,291
‎待たなくて結構

360
00:25:35,333 --> 00:25:36,541
‎急用か？

361
00:25:36,625 --> 00:25:38,375
‎検視官が会いたいと

362
00:25:38,458 --> 00:25:40,791
‎まだカリスタと仕事を？

363
00:25:40,875 --> 00:25:41,791
‎怪しい

364
00:25:41,875 --> 00:25:43,333
‎“怪しい”？

365
00:25:44,750 --> 00:25:46,541
‎ここは80年代？

366
00:25:46,625 --> 00:25:47,666
‎君は化石？

367
00:25:48,416 --> 00:25:51,791
‎情報をくれるだけだ
‎捜査の一環だ

368
00:25:51,875 --> 00:25:54,958
‎人に会い質問をする
‎基本だろ

369
00:25:55,041 --> 00:25:56,041
‎少なくとも

370
00:25:56,708 --> 00:25:59,125
‎私の電話に出てよ

371
00:26:04,250 --> 00:26:07,708
‎数日前に廃屋火災で運ばれた

372
00:26:07,791 --> 00:26:09,750
‎原因はカセットコンロ

373
00:26:12,166 --> 00:26:13,041
‎それで

374
00:26:13,125 --> 00:26:15,583
‎私たちと何の関係が？

375
00:26:15,666 --> 00:26:20,333
‎彼の毒物分析が警部補が
‎ラボに送った物質と適合した

376
00:26:22,083 --> 00:26:23,416
‎血液中の？

377
00:26:23,500 --> 00:26:24,000
‎いや

378
00:26:24,083 --> 00:26:26,291
‎物質は‎彼の血‎だ

379
00:26:27,791 --> 00:26:30,125
‎死因の特定は難しいが

380
00:26:30,208 --> 00:26:31,750
‎ついに突き止めた

381
00:26:32,291 --> 00:26:33,916
‎放血です

382
00:26:37,208 --> 00:26:39,750
‎物質を作るため血を抜かれた

383
00:26:39,833 --> 00:26:42,291
‎この せん刺跡を見て

384
00:26:42,375 --> 00:26:44,041
‎管で栄養摂取した

385
00:26:44,125 --> 00:26:45,625
‎より長く―

386
00:26:45,708 --> 00:26:47,208
‎生かすためだ

387
00:26:45,708 --> 00:26:47,208
〝ブラゼロだ〞

388
00:26:47,916 --> 00:26:49,916
‎死ぬまで長く苦しんだ

389
00:26:50,000 --> 00:26:51,083
‎身元は？

390
00:26:51,166 --> 00:26:52,250
‎Ａ(アーサー)‎･ラガンス

391
00:26:52,333 --> 00:26:53,333
‎ブラゼロだ

392
00:26:53,958 --> 00:26:56,250
‎首のタトゥーで確認した

393
00:26:56,333 --> 00:26:58,000
‎初めて見るよ

394
00:26:58,500 --> 00:27:00,916
‎考えた人と話したいね

395
00:27:01,916 --> 00:27:03,083
‎天才だ

396
00:27:03,166 --> 00:27:04,208
‎違う

397
00:27:04,291 --> 00:27:06,750
‎拷問と殺人は天才じゃない

398
00:27:10,833 --> 00:27:12,416
‎ちょっと失礼…

399
00:27:25,666 --> 00:27:27,041
‎ブラゼロが？

400
00:27:27,958 --> 00:27:29,500
‎なぜ死んだ？

401
00:27:29,583 --> 00:27:30,875
‎彼の仕事は？

402
00:27:30,958 --> 00:27:31,958
‎ウエイター

403
00:27:32,041 --> 00:27:33,541
‎働きぶりは？

404
00:27:33,625 --> 00:27:36,625
‎見せ物にされるのを
‎嫌がってた

405
00:27:36,708 --> 00:27:40,375
‎大金を払って
‎見たがる客がいた

406
00:27:40,458 --> 00:27:41,583
‎ヤツの力を

407
00:27:41,666 --> 00:27:43,250
‎彼と別れた？

408
00:27:43,333 --> 00:27:44,750
‎ええ　そうよ

409
00:27:44,833 --> 00:27:47,666
‎あの時に
‎力を使うの嫌がるの

410
00:27:48,250 --> 00:27:49,250
‎それで

411
00:27:49,333 --> 00:27:52,125
‎普通のつまらない男に

412
00:27:52,208 --> 00:27:54,416
‎彼のセラピーの理由は？

413
00:27:54,500 --> 00:27:58,541
‎出所以来 落ち込み
‎引きこもってた

414
00:27:58,625 --> 00:28:01,208
‎力を受け入れられず
‎苦しんで

415
00:28:01,291 --> 00:28:06,083
‎最後に会った時は
‎痩せて具合が悪そうだった

416
00:28:06,166 --> 00:28:08,375
‎ダイエット中だと思った

417
00:28:21,000 --> 00:28:23,208
‎女の子の投票が少ない

418
00:28:23,291 --> 00:28:24,666
‎コメントして

419
00:28:24,750 --> 00:28:27,458
‎スポンサーの
‎ルビーズに感謝だ

420
00:28:27,541 --> 00:28:33,125
‎最高にイケてるヒーローの
‎マスクと衣装はルビーズで

421
00:28:33,208 --> 00:28:34,916
‎ここに座っても？

422
00:28:35,458 --> 00:28:36,291
‎どうぞ

423
00:28:43,541 --> 00:28:44,458
‎リリー？

424
00:28:46,583 --> 00:28:48,000
‎動画は楽しい？

425
00:28:48,666 --> 00:28:49,500
‎ええ

426
00:28:59,041 --> 00:29:00,333
‎高１だよね？

427
00:29:01,208 --> 00:29:02,458
‎どう？

428
00:29:03,125 --> 00:29:05,125
‎高校生活はタフだろ

429
00:29:05,916 --> 00:29:06,958
‎平気よ

430
00:29:07,583 --> 00:29:09,541
‎人を怖がらせる

431
00:29:09,625 --> 00:29:10,833
‎誰を？

432
00:29:14,416 --> 00:29:15,625
‎あの子たち？

433
00:29:17,000 --> 00:29:18,458
‎バカは忘れて

434
00:29:21,916 --> 00:29:22,750
‎いいか

435
00:29:23,666 --> 00:29:26,291
‎何か話したい時は僕を捜して

436
00:29:26,375 --> 00:29:27,916
‎歓迎するよ

437
00:29:28,500 --> 00:29:30,291
‎または ここに電話

438
00:29:32,166 --> 00:29:33,458
‎助けになる

439
00:29:39,541 --> 00:29:40,375
‎誰なの？

440
00:29:41,458 --> 00:29:43,125
‎君を怖がらない人

441
00:29:46,416 --> 00:29:47,166
‎またね

442
00:29:47,250 --> 00:29:48,208
‎ええ

443
00:29:53,875 --> 00:29:56,000
‎俺のこと知ってるだろ

444
00:29:56,083 --> 00:29:58,166
‎するりと通り抜ける

445
00:29:58,250 --> 00:30:00,750
‎ここを出たら
‎もう酒を盗むな

446
00:30:00,833 --> 00:30:03,000
‎約束するよ 旦那

447
00:30:15,041 --> 00:30:15,875
‎長い日？

448
00:30:18,625 --> 00:30:19,625
‎何て？

449
00:30:19,708 --> 00:30:20,791
‎長かった？

450
00:30:21,500 --> 00:30:22,333
‎そうね

451
00:30:22,833 --> 00:30:23,708
‎帰れば？

452
00:30:23,791 --> 00:30:24,416
‎平気よ

453
00:30:24,500 --> 00:30:26,041
‎元気だもの

454
00:30:26,125 --> 00:30:29,916
‎特大エスプレッソだ
‎レッドブルは無い

455
00:30:30,000 --> 00:30:30,833
‎すまない

456
00:30:32,666 --> 00:30:33,500
‎どうも

457
00:30:33,583 --> 00:30:34,583
‎何でもない

458
00:30:37,666 --> 00:30:39,625
‎何も無いから少し寝て

459
00:30:41,708 --> 00:30:42,541
‎そうね

460
00:30:45,875 --> 00:30:47,666
‎そのままにしとく

461
00:30:47,750 --> 00:30:48,375
‎どうも

462
00:30:48,458 --> 00:30:49,750
‎また明日

463
00:31:25,291 --> 00:31:26,375
‎質問がある

464
00:31:26,458 --> 00:31:29,000
‎クラブ放火の負傷者数は？

465
00:31:29,583 --> 00:31:30,375
‎５人

466
00:31:30,458 --> 00:31:31,458
‎確かか？

467
00:31:32,166 --> 00:31:34,166
‎映像には６人映ってた

468
00:31:34,791 --> 00:31:37,333
‎無実なら残って助けを待つな

469
00:31:38,625 --> 00:31:39,750
‎戻るわ

470
00:31:50,333 --> 00:31:51,916
‎彼はいつ？

471
00:31:52,000 --> 00:31:53,291
‎２日前です

472
00:31:53,375 --> 00:31:55,875
‎警察の注意書きに一致した

473
00:31:56,583 --> 00:31:57,416
‎こちらへ

474
00:32:02,750 --> 00:32:03,583
‎任せて

475
00:32:08,125 --> 00:32:09,208
‎アミンか？

476
00:32:11,375 --> 00:32:13,916
‎モローとシャルツマンだ

477
00:32:14,000 --> 00:32:14,750
‎どうも

478
00:32:15,333 --> 00:32:16,541
‎何があった？

479
00:32:16,625 --> 00:32:19,500
‎アイロンでやけどした

480
00:32:19,583 --> 00:32:20,791
‎アイロンで？

481
00:32:20,875 --> 00:32:21,958
‎肩にも？

482
00:32:23,125 --> 00:32:23,791
‎そう

483
00:32:29,041 --> 00:32:29,708
‎君か？

484
00:32:30,500 --> 00:32:31,000
‎違う

485
00:32:31,083 --> 00:32:31,583
‎そう

486
00:32:31,666 --> 00:32:33,416
‎クソ画質で見えない

487
00:32:33,500 --> 00:32:34,375
‎“クソ”？

488
00:32:34,458 --> 00:32:35,250
‎クソだ

489
00:32:35,333 --> 00:32:37,041
‎警備員に聞く？

490
00:32:37,125 --> 00:32:37,875
‎何の？

491
00:32:37,958 --> 00:32:40,583
‎この人だ
‎やけどして失業中さ

492
00:32:40,666 --> 00:32:41,791
‎僕のせい？

493
00:32:41,875 --> 00:32:43,000
‎会うか？

494
00:32:43,083 --> 00:32:45,625
‎知り合いたいね
‎初めてだし

495
00:32:46,250 --> 00:32:47,583
‎時間の無駄だ

496
00:32:47,666 --> 00:32:48,666
‎売人は？

497
00:32:49,375 --> 00:32:50,000
‎何の？

498
00:32:50,875 --> 00:32:52,125
‎ドラッグの

499
00:32:53,291 --> 00:32:54,791
‎あら 失礼

500
00:32:54,875 --> 00:32:55,875
‎痛む？

501
00:32:55,958 --> 00:32:57,750
‎待って　取るわ

502
00:32:57,833 --> 00:32:58,958
‎これも痛い

503
00:33:00,958 --> 00:33:04,875
‎激痛だけど
‎次の痛みに比べたら…

504
00:33:04,958 --> 00:33:06,250
‎次に何が？

505
00:33:06,333 --> 00:33:09,041
‎解毒剤を見つけないと

506
00:33:09,125 --> 00:33:10,750
‎何の解毒剤？

507
00:33:11,458 --> 00:33:12,291
‎あら

508
00:33:12,958 --> 00:33:14,625
‎副作用も知らず？

509
00:33:16,000 --> 00:33:16,833
‎何も？

510
00:33:18,000 --> 00:33:21,250
‎クラブにいた仲間に聞いて

511
00:33:21,333 --> 00:33:22,833
‎知るわけないか

512
00:33:22,916 --> 00:33:24,125
‎だって―

513
00:33:24,708 --> 00:33:27,750
‎私たちが質問しようとしたら

514
00:33:27,833 --> 00:33:29,291
‎爆発したの

515
00:33:30,208 --> 00:33:31,708
‎バラバラにね

516
00:33:31,791 --> 00:33:36,250
‎情報を教えれば売人を捜し
‎解毒剤を手に入れる

517
00:33:36,333 --> 00:33:38,500
‎解毒剤がないと

518
00:33:38,583 --> 00:33:39,750
‎24時間以内に

519
00:33:39,833 --> 00:33:42,625
‎お仲間みたいにバラバラよ

520
00:33:42,708 --> 00:33:44,041
‎嫌だ　必要だ

521
00:33:45,208 --> 00:33:45,791
‎解毒剤

522
00:33:50,708 --> 00:33:51,583
‎話して

523
00:33:52,958 --> 00:33:54,125
‎ある男が

524
00:33:55,458 --> 00:33:56,708
‎学校外で売る

525
00:33:57,791 --> 00:33:58,958
‎名前は？

526
00:34:00,916 --> 00:34:01,875
‎名前は？

527
00:34:03,208 --> 00:34:05,291
‎名はイスマエルだ

528
00:34:05,375 --> 00:34:07,083
‎名字は？

529
00:34:07,166 --> 00:34:07,791
‎さあ

530
00:34:07,875 --> 00:34:11,500
‎頭を半分刈り上げ
‎イヤリングをしてる

531
00:34:11,583 --> 00:34:13,541
‎家はブルーベルタワー

532
00:34:15,375 --> 00:34:16,208
‎行こう

533
00:34:18,541 --> 00:34:19,708
‎モロー

534
00:34:19,791 --> 00:34:20,625
‎解毒剤？

535
00:34:32,833 --> 00:34:35,708
‎在庫が消えたのに
‎気付いたか？

536
00:34:39,500 --> 00:34:40,583
‎考えたか？

537
00:34:42,000 --> 00:34:45,000
‎例えば１箱無いとか―

538
00:34:45,083 --> 00:34:47,083
‎頭に浮かんだか？

539
00:34:47,625 --> 00:34:48,625
‎何も？

540
00:34:50,208 --> 00:34:51,041
‎誰も？

541
00:34:52,708 --> 00:34:56,208
‎イスマエルから
‎連絡が無いのは？

542
00:35:00,583 --> 00:35:02,166
‎変だと思わないか

543
00:35:02,250 --> 00:35:03,750
‎いつも来ません

544
00:35:03,833 --> 00:35:05,166
‎口を閉じろ！

545
00:35:05,875 --> 00:35:06,916
‎ガムを出せ

546
00:35:10,833 --> 00:35:14,041
‎賢いお前らは
‎誰も関連づけてない

547
00:35:14,125 --> 00:35:16,416
‎在庫が消えヤツもいない

548
00:35:16,500 --> 00:35:19,291
‎あのバカ
‎俺たちを裏切る気か？

549
00:35:21,333 --> 00:35:23,041
‎裏切らないのは

550
00:35:24,208 --> 00:35:25,583
‎リュディだけだ

551
00:35:27,500 --> 00:35:31,250
‎リュディは いい模範だ
‎感謝しよう

552
00:35:36,000 --> 00:35:38,458
‎ありがとう リュディ

553
00:35:38,541 --> 00:35:40,750
‎ただの仕事と違う

554
00:35:40,833 --> 00:35:43,666
‎カネもうけではない

555
00:35:44,208 --> 00:35:46,291
‎これは正義だ

556
00:35:50,125 --> 00:35:53,000
‎イスマエルを捜せ

557
00:35:53,625 --> 00:35:55,333
‎どこにいてもだ

558
00:35:56,750 --> 00:35:58,375
‎さもないと１人を

559
00:35:58,458 --> 00:35:59,708
‎お前を殺す

560
00:36:02,333 --> 00:36:03,208
‎捜せ

561
00:36:04,750 --> 00:36:05,583
‎行け

562
00:36:13,458 --> 00:36:15,166
‎少女はどうだ？

563
00:36:16,291 --> 00:36:17,208
‎心配なく

564
00:36:17,291 --> 00:36:18,666
‎指図するな

565
00:36:19,875 --> 00:36:20,708
‎了解

566
00:37:33,333 --> 00:37:33,916
‎元気？

567
00:37:34,000 --> 00:37:35,416
‎お客さんよ

568
00:38:06,875 --> 00:38:07,708
‎警察だ

569
00:38:07,791 --> 00:38:08,625
‎止まれ！

570
00:38:10,916 --> 00:38:11,750
‎警察！

571
00:38:27,375 --> 00:38:29,750
‎見失った　下に逃げた

572
00:38:48,583 --> 00:38:50,541
‎待って　店の中だ

573
00:38:54,666 --> 00:38:55,500
‎どうも

574
00:39:00,250 --> 00:39:00,500
〝警察〞

575
00:39:00,500 --> 00:39:01,833
〝警察〞

576
00:39:00,500 --> 00:39:01,833
‎瓶入りの―

577
00:39:01,833 --> 00:39:02,250
〝警察〞

578
00:39:02,500 --> 00:39:04,750
‎コーラ味のアメはある？

579
00:39:05,291 --> 00:39:07,125
‎酸っぱくないやつ

580
00:39:08,166 --> 00:39:09,125
‎ある？

581
00:39:10,666 --> 00:39:11,791
‎探してみる

582
00:39:35,750 --> 00:39:37,500
‎警察だ　伏せろ

583
00:39:45,083 --> 00:39:46,583
‎彼もドラッグを

584
00:39:49,916 --> 00:39:50,500
‎了解

585
00:39:56,500 --> 00:39:57,583
‎何なの？

586
00:39:57,666 --> 00:39:59,375
‎お礼にくれた

587
00:39:59,458 --> 00:40:00,291
‎そう

588
00:40:01,041 --> 00:40:02,166
‎運転する？

589
00:40:02,250 --> 00:40:02,875
‎実は…

590
00:40:02,958 --> 00:40:04,041
‎もちろん

591
00:40:05,791 --> 00:40:06,625
‎頼む

592
00:40:09,958 --> 00:40:10,791
‎どうも

593
00:40:10,875 --> 00:40:11,791
‎どうぞ

594
00:40:12,958 --> 00:40:14,041
‎来い

595
00:40:14,125 --> 00:40:15,500
‎シュートだ

596
00:40:15,583 --> 00:40:16,583
‎シュート

597
00:40:18,125 --> 00:40:18,708
‎やる？

598
00:40:18,791 --> 00:40:20,875
‎バカだな　危険すぎる

599
00:40:20,958 --> 00:40:23,166
‎危険なら売らない

600
00:40:23,250 --> 00:40:24,625
‎しかも無料だ

601
00:40:24,708 --> 00:40:26,041
‎興味ない

602
00:40:26,125 --> 00:40:28,208
‎試せば生まれ変わるぞ

603
00:40:28,291 --> 00:40:29,083
‎損はない

604
00:40:29,166 --> 00:40:30,166
‎何事？

605
00:40:30,625 --> 00:40:32,125
‎待ってるの

606
00:40:33,416 --> 00:40:34,250
‎何も

607
00:40:34,333 --> 00:40:35,541
‎強盗の計画？

608
00:40:35,625 --> 00:40:36,166
‎いえ

609
00:40:36,250 --> 00:40:37,416
‎強盗なんか

610
00:40:38,083 --> 00:40:39,375
‎話してただけ

611
00:40:39,458 --> 00:40:40,208
‎そうね

612
00:40:41,041 --> 00:40:41,958
‎来る？

613
00:40:42,041 --> 00:40:43,791
‎ひもを結んだら

614
00:40:45,458 --> 00:40:46,291
‎分かった

615
00:40:47,583 --> 00:40:49,000
‎誰が作った？

616
00:40:49,083 --> 00:40:50,083
‎さあね

617
00:40:50,166 --> 00:40:51,375
‎知らない？

618
00:40:52,791 --> 00:40:54,916
‎ブラゼロは死んだ

619
00:40:56,333 --> 00:41:00,833
‎履歴書に
‎“殺人”が追加されるのは？

620
00:41:02,166 --> 00:41:03,083
‎さあね

621
00:41:03,166 --> 00:41:04,708
‎まだ知らない？

622
00:41:05,208 --> 00:41:06,458
‎製造場所は？

623
00:41:09,166 --> 00:41:10,166
‎それで？

624
00:41:10,250 --> 00:41:11,375
‎ダメだな

625
00:41:11,458 --> 00:41:12,541
‎話さない

626
00:41:12,625 --> 00:41:14,000
‎話すに20ユーロ

627
00:41:14,083 --> 00:41:14,750
‎乗った

628
00:41:14,833 --> 00:41:16,000
‎売人の数は？

629
00:41:17,208 --> 00:41:18,166
‎さあね

630
00:41:20,125 --> 00:41:21,958
‎他に話せない？

631
00:41:24,166 --> 00:41:26,000
‎何人に売った？

632
00:41:28,125 --> 00:41:28,708
‎さあね

633
00:41:28,791 --> 00:41:29,541
‎クソ！

634
00:41:37,333 --> 00:41:39,500
‎からかってる

635
00:41:41,875 --> 00:41:42,708
‎俺が行く

636
00:41:43,458 --> 00:41:46,791
‎待って
‎カメラを切って２人にさせて

637
00:41:47,375 --> 00:41:49,333
‎カフェインは飲ますな

638
00:41:50,250 --> 00:41:51,458
‎〈見てろよ〉

639
00:41:57,375 --> 00:41:59,750
‎大丈夫か 何か欲しいか？

640
00:41:59,833 --> 00:42:01,833
‎おしゃべりしよう

641
00:42:09,791 --> 00:42:10,625
‎それで

642
00:42:10,708 --> 00:42:12,125
‎口を割った？

643
00:42:12,208 --> 00:42:15,875
‎共通点が多くてね
‎友達になった

644
00:42:18,541 --> 00:42:19,875
‎言わないね

645
00:42:20,958 --> 00:42:21,958
‎逮捕歴は？

646
00:42:22,791 --> 00:42:26,041
‎大麻を売って有罪になってる

647
00:42:31,000 --> 00:42:32,750
‎次は何を？

648
00:42:34,125 --> 00:42:34,916
‎メシだ

649
00:42:36,000 --> 00:42:38,041
‎あなたは食べ物命ね

650
00:42:38,125 --> 00:42:40,583
‎腹が減ってると頭が回らん

651
00:42:42,791 --> 00:42:44,583
‎買ってくるよ

652
00:42:44,666 --> 00:42:47,541
‎君も気に入る店がある

653
00:42:48,125 --> 00:42:48,875
‎チキン

654
00:42:48,958 --> 00:42:49,791
‎ソース？

655
00:42:49,875 --> 00:42:50,541
‎無しで

656
00:42:50,625 --> 00:42:51,666
‎飲み物は？

657
00:42:52,500 --> 00:42:53,625
‎支払いを

658
00:42:54,166 --> 00:42:56,125
‎ミスター･コールド？

659
00:42:56,208 --> 00:42:57,541
‎そうだけど

660
00:42:57,625 --> 00:42:59,083
‎自撮りしても？

661
00:42:59,166 --> 00:43:00,083
‎どうぞ

662
00:43:00,166 --> 00:43:00,916
‎どうも

663
00:43:01,000 --> 00:43:01,958
‎アンリ?

664
00:43:02,041 --> 00:43:03,000
‎やっとだ

665
00:43:03,083 --> 00:43:07,083
‎電話を取らせるには
‎女になればいいか？

666
00:43:07,166 --> 00:43:08,083
‎いい考え

667
00:43:08,166 --> 00:43:11,750
‎本当にドラッグで
‎能力が持てるのか？

668
00:43:11,833 --> 00:43:13,416
‎そうらしい

669
00:43:13,500 --> 00:43:15,375
‎人は何でも信じる

670
00:43:15,458 --> 00:43:19,041
‎超人的能力を持つとは
‎使命を持つことだ

671
00:43:19,125 --> 00:43:20,041
‎やれやれ

672
00:43:20,666 --> 00:43:22,083
‎偉大な力には―

673
00:43:22,583 --> 00:43:24,666
‎重大な責任が…

674
00:43:24,750 --> 00:43:27,208
‎俺は会議に出るとこだ

675
00:43:27,291 --> 00:43:30,291
‎待て待て　伝える事がある

676
00:43:30,375 --> 00:43:30,875
‎頼む

677
00:43:30,958 --> 00:43:33,666
‎刑事さんの興味を引いた

678
00:43:33,750 --> 00:43:35,500
‎ブラゼロの死を聞き

679
00:43:35,625 --> 00:43:37,416
‎お前に感謝はせんぞ

680
00:43:37,500 --> 00:43:42,583
‎他にも力を持つ者で
‎失踪者がいるか調べた

681
00:43:42,666 --> 00:43:43,291
‎いた？

682
00:43:43,375 --> 00:43:46,208
‎いいか　その男の名は―

683
00:43:46,916 --> 00:43:48,583
‎エクリプソだ

684
00:43:48,666 --> 00:43:49,875
‎“失踪中”

685
00:43:49,958 --> 00:43:52,791
‎あまり有名じゃない奇術師だ

686
00:43:52,875 --> 00:43:55,875
‎細々と広告の仕事をしてる

687
00:43:55,958 --> 00:43:57,833
‎大した事ないヤツさ

688
00:43:58,500 --> 00:43:59,833
‎彼の力は？

689
00:43:59,916 --> 00:44:03,083
‎触らずに
‎人の目を見えなくする

690
00:44:03,166 --> 00:44:05,000
‎仕事には役立たん

691
00:44:05,083 --> 00:44:06,916
‎さらに興味深い事に

692
00:44:07,000 --> 00:44:08,583
‎エクリプソは

693
00:44:08,666 --> 00:44:11,541
‎ずっと休んでる

694
00:44:14,708 --> 00:44:16,666
‎外へ出るなよ

695
00:44:25,458 --> 00:44:26,333
‎平気か？

696
00:44:26,416 --> 00:44:27,375
‎見えない

697
00:44:28,000 --> 00:44:28,708
‎動くな

698
00:44:28,791 --> 00:44:29,708
‎見えない

699
00:44:29,791 --> 00:44:30,791
‎全ユニット

700
00:44:30,875 --> 00:44:33,250
‎北地区が攻撃された

701
00:44:33,333 --> 00:44:34,416
‎了解

702
00:44:34,500 --> 00:44:37,958
‎全ユニット ただちに援護へ

703
00:44:50,500 --> 00:44:51,500
‎大丈夫か？

704
00:44:52,291 --> 00:44:54,708
‎相手は何人いた？

705
00:44:54,791 --> 00:44:55,625
‎分からん

706
00:44:55,708 --> 00:44:56,833
‎動くな

707
00:44:56,916 --> 00:44:57,750
‎出ろ！

708
00:45:07,375 --> 00:45:08,208
‎お前ら！

709
00:45:10,125 --> 00:45:11,541
‎俺は ここだ

710
00:45:12,125 --> 00:45:13,625
‎急げよ

711
00:45:14,458 --> 00:45:15,333
‎ここだ

712
00:45:16,666 --> 00:45:18,041
‎こっちだ

713
00:45:21,166 --> 00:45:22,875
‎しっかり モローだ

714
00:45:29,458 --> 00:45:30,416
‎中へ入れ

715
00:45:31,333 --> 00:45:32,541
‎ヤツを出せ

716
00:45:36,333 --> 00:45:38,041
‎進むんだ

717
00:45:40,625 --> 00:45:41,666
‎扉に鍵が

718
00:45:44,250 --> 00:45:45,125
‎注意しろ

719
00:45:45,208 --> 00:45:46,041
‎動くな

720
00:45:46,125 --> 00:45:47,458
‎女を捕まえろ

721
00:45:47,541 --> 00:45:48,500
‎任せろ

722
00:45:50,833 --> 00:45:51,791
‎動くな

723
00:45:51,875 --> 00:45:52,833
‎つかめ！

724
00:45:52,916 --> 00:45:53,916
‎手を上げろ

725
00:45:58,125 --> 00:45:58,958
‎警察だ

726
00:45:59,041 --> 00:45:59,875
‎伏せろ

727
00:46:06,583 --> 00:46:07,750
‎シャルツマン

728
00:47:14,166 --> 00:47:15,583
‎救援が来る

729
00:48:21,666 --> 00:48:24,791
‎爆発物特定のため
‎サンプル採取を

730
00:48:24,875 --> 00:48:26,625
‎知らせてくれ

731
00:48:36,041 --> 00:48:36,708
‎マシ？

732
00:48:40,791 --> 00:48:41,708
‎ギヨーは

733
00:48:41,791 --> 00:48:43,166
‎治るわ

734
00:48:49,833 --> 00:48:50,958
‎まだある？

735
00:48:54,208 --> 00:48:56,416
‎彼女は全部予知するの？

736
00:48:56,500 --> 00:48:58,333
‎全部じゃない

737
00:48:59,333 --> 00:49:02,083
‎フラッシュみたいに見える

738
00:49:02,583 --> 00:49:05,333
‎ある特定の人についてだけ

739
00:49:05,416 --> 00:49:06,666
‎フラッシュ

740
00:49:06,750 --> 00:49:07,916
‎警告無しに

741
00:49:08,833 --> 00:49:11,000
‎警告無しのフラッシュ

742
00:49:12,916 --> 00:49:15,416
‎それで彼女とは…

743
00:49:15,500 --> 00:49:17,000
‎つきあってない

744
00:49:18,166 --> 00:49:19,875
‎まさか冗談だろ

745
00:49:22,291 --> 00:49:23,583
‎彼女は？

746
00:49:23,666 --> 00:49:24,333
‎いない

747
00:49:24,416 --> 00:49:25,625
‎彼氏も？

748
00:49:25,708 --> 00:49:26,416
‎いない

749
00:49:27,958 --> 00:49:30,125
‎子供もいないわね

750
00:49:31,583 --> 00:49:33,416
‎魚かネズミは？

751
00:49:34,208 --> 00:49:35,750
‎ネコを飼ってる

752
00:49:35,833 --> 00:49:36,916
‎マヌケだ

753
00:49:43,125 --> 00:49:44,750
‎さっきのは？

754
00:49:50,541 --> 00:49:51,541
‎何の事？

755
00:49:55,500 --> 00:49:57,166
‎知るべき事は？

756
00:50:04,166 --> 00:50:05,416
‎シャルツマン

757
00:50:05,500 --> 00:50:07,666
‎供述を取るって

758
00:50:08,166 --> 00:50:08,916
‎了解

759
00:50:14,708 --> 00:50:16,250
‎死にたくない

760
00:50:16,333 --> 00:50:17,916
‎ウソじゃない

761
00:50:18,625 --> 00:50:20,625
‎誓って１人で売ってた

762
00:50:20,708 --> 00:50:23,500
‎カネを分けたくない
‎俺１人だ

763
00:50:24,208 --> 00:50:25,208
‎顎を上げろ

764
00:50:25,958 --> 00:50:26,916
‎上げろ

765
00:50:27,916 --> 00:50:28,750
‎そこだ

766
00:50:29,708 --> 00:50:30,208
‎よし

767
00:50:30,291 --> 00:50:31,583
‎何する気だ

768
00:50:31,666 --> 00:50:32,291
‎動くな

769
00:50:40,666 --> 00:50:42,000
‎お似合いだ

770
00:50:43,375 --> 00:50:44,750
‎もうしないな

771
00:50:44,833 --> 00:50:45,500
‎しない

772
00:50:45,583 --> 00:50:46,958
‎分かったか？

773
00:50:47,041 --> 00:50:47,708
‎はい

774
00:50:53,083 --> 00:50:53,833
‎殺せ

775
00:50:54,958 --> 00:50:56,375
‎やめてくれ

776
00:50:56,458 --> 00:50:58,083
‎ウソだろ？

777
00:50:58,166 --> 00:51:00,000
‎ナジャ　やめてくれ

778
00:51:00,083 --> 00:51:03,750
‎放してくれ
‎力を持つ男を知ってる

779
00:51:03,833 --> 00:51:05,041
‎止めろ　何？

780
00:51:05,125 --> 00:51:07,041
‎モローという男だ

781
00:51:07,125 --> 00:51:08,208
‎警官だよ

782
00:51:08,291 --> 00:51:10,041
‎女を空中に浮かせた

783
00:51:10,125 --> 00:51:10,666
‎空中

784
00:51:10,750 --> 00:51:11,875
‎誓うよ

785
00:51:11,958 --> 00:51:13,000
‎そうか

786
00:51:16,291 --> 00:51:18,291
‎何だよ　やめろ

787
00:51:24,083 --> 00:51:25,166
‎お前ら！

788
00:51:52,708 --> 00:51:53,541
‎空中か

789
00:51:56,416 --> 00:51:57,791
‎モローを捜せ

790
00:52:00,875 --> 00:52:01,875
‎アレックス

791
00:52:01,958 --> 00:52:02,875
‎中にいる

792
00:52:05,541 --> 00:52:08,875
‎カリムたちは一体どこなの？

793
00:52:09,666 --> 00:52:10,750
‎聞くなよ

794
00:52:12,541 --> 00:52:13,375
‎どこ？

795
00:52:13,458 --> 00:52:15,791
‎母親じゃあるまいし

796
00:52:16,750 --> 00:52:19,166
‎なぜバカのため私は必死に

797
00:52:19,250 --> 00:52:21,166
‎俺は密告しない

798
00:52:22,541 --> 00:52:23,541
‎去って

799
00:52:23,625 --> 00:52:24,875
‎３人で永久に

800
00:52:24,958 --> 00:52:25,458
‎何？

801
00:52:25,541 --> 00:52:26,708
‎出なさい

802
00:52:26,791 --> 00:52:29,000
‎説明する　俺じゃない

803
00:52:29,083 --> 00:52:29,625
‎誰？

804
00:52:29,708 --> 00:52:31,625
‎興味ないと伝えた

805
00:52:33,250 --> 00:52:34,791
‎何の興味よ？

806
00:52:38,916 --> 00:52:40,291
‎気楽にな

807
00:52:40,375 --> 00:52:41,416
‎ヤバいぞ

808
00:52:41,500 --> 00:52:43,041
‎それに無料だろ？

809
00:52:43,125 --> 00:52:44,500
‎無料のお試し

810
00:52:45,791 --> 00:52:46,583
‎楽しみ？

811
00:52:46,666 --> 00:52:47,666
‎もちろん

812
00:52:47,750 --> 00:52:49,041
‎お前は？

813
00:52:49,125 --> 00:52:50,375
‎楽しみだけど

814
00:52:50,458 --> 00:52:51,666
‎やると決めた

815
00:52:51,750 --> 00:52:52,333
‎いい？

816
00:52:52,416 --> 00:52:53,541
‎もちろんだ

817
00:53:50,291 --> 00:53:51,208
‎俺だ

818
00:53:52,083 --> 00:53:53,791
‎量を見直すべきだ

819
00:53:54,500 --> 00:53:55,333
‎了解

820
00:54:15,458 --> 00:54:16,083
パリ北部で悲劇です

821
00:54:16,083 --> 00:54:17,791
パリ北部で悲劇です
〝パリで
若者２人が死亡〞

822
00:54:17,791 --> 00:54:17,875
〝パリで
若者２人が死亡〞

823
00:54:17,875 --> 00:54:19,583
〝パリで
若者２人が死亡〞
10代の若者２人が

824
00:54:19,666 --> 00:54:23,750
最近出回ってる
謎の物質を摂取後に死亡

825
00:54:23,833 --> 00:54:26,416
火炎と失明させる力を

826
00:54:26,500 --> 00:54:30,500
配合した物質が
死因と見られます

827
00:54:30,583 --> 00:54:33,333
警察は
青い物質を勧める人に

828
00:54:33,416 --> 00:54:36,750
注意するように
求めてます

829
00:54:38,916 --> 00:54:43,666
‎イスマエルの仲間に
‎盗聴器を付け家は張り込み中

830
00:54:43,750 --> 00:54:45,833
‎今のところ収穫無し

831
00:54:49,208 --> 00:54:50,416
‎待ってて

832
00:54:52,125 --> 00:54:53,875
‎リリーに助けが要る

833
00:54:54,958 --> 00:54:56,750
‎こっちに来て

834
00:55:15,916 --> 00:55:16,833
‎何事？

835
00:55:17,291 --> 00:55:20,000
‎彼女の娘が失踪した
‎調書を頼む

836
00:55:20,083 --> 00:55:21,458
‎俺は家を調べる

837
00:56:25,750 --> 00:56:27,125
‎手がかりは無い

838
00:56:27,208 --> 00:56:30,208
‎犯人はリリーの力を知り
‎誘拐した

839
00:56:31,750 --> 00:56:33,166
‎捜さないと

840
00:56:33,250 --> 00:56:34,500
‎協力する気？

841
00:56:37,541 --> 00:56:39,833
‎教え子が実験台にされ―

842
00:56:40,708 --> 00:56:41,750
‎死んだわ

843
00:56:41,833 --> 00:56:43,500
‎リリーの事も…

844
00:56:43,583 --> 00:56:45,041
‎行ってくれ

845
00:57:36,333 --> 00:57:37,708
‎モロー　電話を

846
00:58:00,500 --> 00:58:01,333
‎待って

847
00:58:22,000 --> 00:58:23,083
‎行こう

848
00:58:23,166 --> 00:58:25,166
‎モローの確認が先よ

849
00:59:12,375 --> 00:59:12,875
‎今よ

850
00:59:12,958 --> 00:59:13,750
‎待って

851
00:59:14,291 --> 00:59:16,041
‎何を待つの　行こう

852
00:59:16,916 --> 00:59:19,041
‎一体何なの　行くわよ

853
00:59:22,666 --> 00:59:23,625
‎今よ

854
00:59:30,250 --> 00:59:31,500
‎車を出せ

855
00:59:31,583 --> 00:59:32,791
‎何してる？

856
00:59:32,875 --> 00:59:33,833
‎動かない

857
00:59:45,666 --> 00:59:46,833
‎モロー

858
00:59:49,916 --> 00:59:51,083
‎警察だ　出ろ

859
01:00:03,750 --> 01:00:05,166
‎こいつのせいだ

860
01:00:06,458 --> 01:00:07,666
‎銃をよこせ

861
01:00:08,791 --> 01:00:10,000
‎銃をくれ

862
01:00:37,166 --> 01:00:38,291
‎モロー

863
01:00:38,375 --> 01:00:39,875
‎しっかりして

864
01:00:39,958 --> 01:00:41,208
‎死なないで

865
01:01:13,208 --> 01:01:15,708
‎手伝って

866
01:01:16,750 --> 01:01:19,250
‎１ ２ ３…

867
01:01:19,958 --> 01:01:20,791
‎行くわよ

868
01:01:22,083 --> 01:01:22,958
‎分かった

869
01:01:23,458 --> 01:01:24,291
‎行くよ

870
01:01:35,875 --> 01:01:36,833
‎クソ

871
01:02:24,750 --> 01:02:26,291
‎モローも力が？

872
01:02:34,041 --> 01:02:36,208
‎モローとの出会いは

873
01:02:37,833 --> 01:02:41,333
‎ジガマンが力を認め
‎勧誘しに行ったから

874
01:02:47,791 --> 01:02:48,875
‎知ってたか

875
01:02:50,875 --> 01:02:51,708
‎いいや

876
01:02:53,958 --> 01:02:56,416
‎それでモローが連絡役に

877
01:02:58,208 --> 01:03:02,916
‎署長はモローの力を知らず
‎私たちの申し出を喜び―

878
01:03:03,541 --> 01:03:05,041
‎すぐ承知した

879
01:03:08,750 --> 01:03:11,000
‎どれくらい一緒に？

880
01:03:12,375 --> 01:03:13,208
‎短かった

881
01:03:16,125 --> 01:03:17,208
‎止まれ

882
01:03:37,541 --> 01:03:38,375
‎平気？

883
01:03:42,333 --> 01:03:43,166
‎仲間は？

884
01:03:46,708 --> 01:03:47,916
‎練習は？

885
01:03:48,000 --> 01:03:48,833
‎少し

886
01:03:50,375 --> 01:03:52,666
‎できるか分からない…

887
01:03:53,541 --> 01:03:55,208
‎援護にまわれ

888
01:03:55,291 --> 01:03:56,458
‎どうして？

889
01:03:56,541 --> 01:03:58,291
‎不安なら独りで行く

890
01:04:04,458 --> 01:04:05,666
‎もう近寄るな

891
01:04:05,750 --> 01:04:06,916
‎下がれ！

892
01:04:07,666 --> 01:04:08,833
‎銃を置け

893
01:04:08,916 --> 01:04:10,291
‎止まれ　撃つぞ

894
01:04:12,583 --> 01:04:13,833
‎銃を置け

895
01:04:15,250 --> 01:04:17,166
‎見逃さないと殺す

896
01:04:19,958 --> 01:04:20,958
‎バカはよせ

897
01:04:21,041 --> 01:04:22,208
‎動くなよ

898
01:04:25,750 --> 01:04:26,666
‎動くな

899
01:05:28,833 --> 01:05:30,625
‎モローは己を許せず

900
01:05:31,625 --> 01:05:33,541
‎力を封じ込めた

901
01:05:34,291 --> 01:05:36,708
‎私は別の道に進んだ

902
01:05:36,791 --> 01:05:38,125
‎続けてれば

903
01:05:38,208 --> 01:05:39,375
‎何を続けろと

904
01:05:40,125 --> 01:05:41,750
‎自分を見て

905
01:05:44,375 --> 01:05:46,708
‎リリーとの関係は？

906
01:05:47,500 --> 01:05:50,291
‎ジガマンの娘さ
‎当時５歳だった

907
01:05:56,375 --> 01:05:57,916
‎モローの所持品

908
01:05:58,666 --> 01:06:01,833
‎電話番号よ
‎リリーの家にあったのね

909
01:06:10,333 --> 01:06:15,416
‎エリザベート･カギエリ
‎超人能力専門の精神科医だ

910
01:06:15,500 --> 01:06:16,500
‎待って

911
01:06:16,583 --> 01:06:18,416
‎ブラゼロの担当医よ

912
01:06:18,500 --> 01:06:19,541
‎話を聞いた

913
01:06:19,625 --> 01:06:20,625
‎本当に？

914
01:06:20,708 --> 01:06:21,250
‎ええ

915
01:06:21,958 --> 01:06:23,166
‎署長に伝える

916
01:06:23,250 --> 01:06:24,166
‎何を？

917
01:06:24,250 --> 01:06:28,333
‎モローの力を10年隠した事？
‎きっと大喜びね

918
01:06:28,416 --> 01:06:29,958
‎他に選択肢は？

919
01:06:41,666 --> 01:06:44,291
‎感謝します　よくなってる

920
01:06:44,375 --> 01:06:45,750
‎これは失礼

921
01:06:46,958 --> 01:06:48,083
‎大丈夫よ

922
01:06:48,166 --> 01:06:49,875
‎また来週ね

923
01:06:50,666 --> 01:06:51,791
‎ありがとう

924
01:06:56,041 --> 01:06:57,125
‎次の方

925
01:07:01,166 --> 01:07:02,083
‎どうぞ

926
01:07:07,916 --> 01:07:10,041
‎緊急で診察する理由は？

927
01:07:11,083 --> 01:07:12,250
‎何と言えば

928
01:07:13,083 --> 01:07:14,500
‎ある種の―

929
01:07:15,291 --> 01:07:17,583
‎不安感があって

930
01:07:18,708 --> 01:07:20,041
‎その不安に

931
01:07:20,125 --> 01:07:21,875
‎押しつぶされそうだ

932
01:07:22,916 --> 01:07:24,291
‎鈍い痛みだ

933
01:07:28,291 --> 01:07:31,041
‎プレッシャーが手に余る？

934
01:07:34,625 --> 01:07:35,875
‎モンテカルロ

935
01:07:38,250 --> 01:07:39,416
‎モンテカルロ

936
01:07:45,208 --> 01:07:47,166
‎座って　話しましょう

937
01:07:48,041 --> 01:07:49,208
‎寝てもいい？

938
01:07:50,125 --> 01:07:51,750
‎まず話しましょう

939
01:07:52,291 --> 01:07:53,000
‎ああ

940
01:07:53,083 --> 01:07:54,208
‎座って

941
01:07:57,583 --> 01:08:00,166
‎あなたの能力を教えて

942
01:08:01,375 --> 01:08:03,583
‎水を１杯いい？　喉が…

943
01:08:04,291 --> 01:08:05,083
‎もちろん

944
01:08:05,166 --> 01:08:05,791
‎どうも

945
01:08:05,875 --> 01:08:07,166
‎すぐ戻るわ

946
01:08:36,208 --> 01:08:37,000
‎先生は―

947
01:08:37,083 --> 01:08:37,583
‎はい

948
01:08:37,666 --> 01:08:39,416
‎親切な人だ

949
01:08:45,125 --> 01:08:46,791
‎良くなった

950
01:08:46,875 --> 01:08:48,833
‎それで能力は

951
01:08:50,541 --> 01:08:52,708
‎最初に気付いたのは

952
01:08:53,500 --> 01:08:55,791
‎1976年の４月だ

953
01:08:57,958 --> 01:09:00,208
‎父がタバコを買いに行き

954
01:09:02,125 --> 01:09:03,583
‎それが最後の姿

955
01:09:05,333 --> 01:09:10,333
‎心の傷の深さで
‎人の資質は測られるとでも？

956
01:09:12,791 --> 01:09:15,041
‎昨日起きたら浮いてた

957
01:09:15,708 --> 01:09:17,708
‎久しぶりだ

958
01:09:17,791 --> 01:09:21,291
‎かなりの制御力を得たと思う

959
01:09:21,375 --> 01:09:23,791
‎悪夢が始まると すぐ起きる

960
01:09:23,875 --> 01:09:24,875
‎それで…

961
01:09:24,958 --> 01:09:27,750
‎彼らは父親と
‎経験を共有してる

962
01:09:27,833 --> 01:09:29,583
‎力を引き継いだから

963
01:09:29,666 --> 01:09:31,875
‎私は のけ者の気分なの

964
01:09:31,958 --> 01:09:33,625
‎私は理解できない

965
01:09:33,708 --> 01:09:37,500
‎“‎Ｅ(エリザベート)‎･カギエリ
‎超人能力障害 専門医”

966
01:09:44,333 --> 01:09:49,125
‎ストレスがあると
‎人の裸を想像するだろ

967
01:09:49,208 --> 01:09:53,000
‎俺は服が透けて見える
‎つまらない人生さ

968
01:09:53,083 --> 01:09:54,291
‎性欲が…

969
01:09:54,916 --> 01:09:58,125
‎毎日は多すぎる

970
01:09:58,208 --> 01:10:01,125
‎彼女の裸を常に見て欲望が…

971
01:10:06,875 --> 01:10:08,375
‎何を恐れてる？

972
01:10:08,458 --> 01:10:10,541
‎彼女に話したら

973
01:10:10,625 --> 01:10:12,500
‎どう思われる？

974
01:10:12,583 --> 01:10:15,291
‎危険な目に遭うと思うかも

975
01:10:15,375 --> 01:10:18,333
‎彼女の反応が心配？

976
01:10:18,416 --> 01:10:21,333
‎能力は関係無く僕を愛してる

977
01:10:21,416 --> 01:10:24,666
‎伝えたら関係が
‎壊れるかもしれない

978
01:10:24,750 --> 01:10:27,375
‎彼女を傷つけると思うかも

979
01:10:27,958 --> 01:10:29,958
‎また来週続けましょう

980
01:10:31,000 --> 01:10:31,958
‎見送るわ

981
01:10:32,041 --> 01:10:36,208
‎“ダト教授とカギエリ医師
‎共同研究を打ち切る”

982
01:10:36,291 --> 01:10:38,916
‎“倫理的不一致による”

983
01:10:45,083 --> 01:10:47,458
‎リリー　カギエリよ

984
01:10:47,541 --> 01:10:51,041
‎今日の予約に現れず
‎心配してる

985
01:10:51,125 --> 01:10:52,541
‎電話して

986
01:10:54,666 --> 01:10:55,500
‎彼です

987
01:11:03,541 --> 01:11:06,125
‎彼女は優秀な研究者でした

988
01:11:07,083 --> 01:11:09,458
‎だが共同研究を終わらせた

989
01:11:10,291 --> 01:11:12,041
‎ここでの研究は？

990
01:11:12,125 --> 01:11:14,625
‎超人能力の基礎研究です

991
01:11:14,708 --> 01:11:20,458
‎識別に分析に遺伝子まで
‎力を説明しそうなもの全て

992
01:11:20,541 --> 01:11:22,166
‎説明？

993
01:11:23,250 --> 01:11:25,500
‎力があるか無いかだけ

994
01:11:25,583 --> 01:11:26,416
‎違う？

995
01:11:27,916 --> 01:11:29,750
‎カギエリの研究は？

996
01:11:29,833 --> 01:11:33,791
‎精神疾患の超人の
‎分子基盤と病態生理学だ

997
01:11:34,833 --> 01:11:36,166
‎理解できない

998
01:11:36,250 --> 01:11:41,625
‎超人の精神疾患と能力に
‎つながりがあるか

999
01:11:43,500 --> 01:11:44,750
‎マチアス

1000
01:11:44,833 --> 01:11:45,708
‎何の用だ

1001
01:11:45,791 --> 01:11:48,083
‎リリーに何したの？

1002
01:11:48,166 --> 01:11:49,666
‎心配ない

1003
01:11:49,750 --> 01:11:51,958
‎手を出さない約束よ

1004
01:11:52,041 --> 01:11:53,541
‎約束してない

1005
01:11:53,625 --> 01:11:56,166
‎お前の役目は終わった

1006
01:11:56,833 --> 01:12:00,166
‎10歳の少年の両親が
‎助けを求めた

1007
01:12:00,250 --> 01:12:04,583
‎彼は誘導脳力のせいで
‎重度の人格障害だった

1008
01:12:04,666 --> 01:12:05,958
‎どんな能力？

1009
01:12:06,041 --> 01:12:10,166
‎人の意志を操る
‎催眠術のようなものだ

1010
01:12:10,958 --> 01:12:14,458
‎基本的に
‎誰も彼に逆らえない？

1011
01:12:14,541 --> 01:12:17,875
‎両親は特に能力は無く
‎困り果て―

1012
01:12:17,958 --> 01:12:22,208
‎問題解決のため
‎息子の能力を消すよう求めた

1013
01:12:22,291 --> 01:12:23,375
‎断ったよ

1014
01:12:24,541 --> 01:12:26,708
‎我々の決める事ではない

1015
01:12:28,958 --> 01:12:31,958
‎十分な人材は送った
‎もうやめて

1016
01:12:32,041 --> 01:12:32,875
‎人材？

1017
01:12:32,958 --> 01:12:34,791
‎非力な能なしどもだ

1018
01:12:34,875 --> 01:12:37,041
‎死者が出た　やりすぎよ

1019
01:12:37,583 --> 01:12:39,833
‎あなたにも悪影響が

1020
01:12:39,916 --> 01:12:41,166
‎お前のせいさ

1021
01:12:44,000 --> 01:12:45,375
‎まだ子供よ

1022
01:12:46,958 --> 01:12:49,541
‎リリーのため命を差し出す？

1023
01:12:52,250 --> 01:12:54,083
‎体調を確認させて

1024
01:12:56,375 --> 01:12:57,541
‎お望みなら

1025
01:13:01,333 --> 01:13:02,541
‎カギエリは？

1026
01:13:04,125 --> 01:13:07,916
‎少年のためにと
‎秘密裏に実験を行い‎ー

1027
01:13:08,916 --> 01:13:10,166
‎成功した

1028
01:13:10,875 --> 01:13:13,708
‎能力を消したんだ

1029
01:13:13,791 --> 01:13:15,041
‎だが その結果

1030
01:13:15,125 --> 01:13:18,000
‎少年は激怒し両親を殺害した

1031
01:13:19,583 --> 01:13:22,708
‎精神異常と診断され
‎施設送りに

1032
01:13:22,791 --> 01:13:24,916
‎マスコミは遮断した

1033
01:13:25,000 --> 01:13:28,416
‎カギエリは
‎研究から永遠に外した

1034
01:13:46,041 --> 01:13:48,291
‎Ｍ(マチアス)‎･ナジャロフスキ 35歳

1035
01:13:48,375 --> 01:13:49,375
‎通称ナジャ

1036
01:13:49,458 --> 01:13:52,958
‎カギエリの技術で
‎あの物質を作った

1037
01:13:53,041 --> 01:13:55,666
‎隠れ家がラボのはずよ

1038
01:13:55,750 --> 01:13:57,166
‎手下の数は？

1039
01:13:57,250 --> 01:13:58,750
‎１ダースくらい

1040
01:13:58,833 --> 01:14:00,333
‎やっつけよう

1041
01:14:00,416 --> 01:14:03,791
‎何を言ってるの
‎未知の場所よ

1042
01:14:03,875 --> 01:14:06,708
‎リリーの力を使われたら
‎死ぬわ

1043
01:14:06,791 --> 01:14:07,958
‎お前と２人で

1044
01:14:08,041 --> 01:14:09,250
‎たわごとを

1045
01:14:09,333 --> 01:14:11,666
‎パーキンソン病でしょう

1046
01:14:38,666 --> 01:14:40,750
‎警察が捜索してるはず

1047
01:14:47,041 --> 01:14:47,958
‎痛む？

1048
01:14:48,458 --> 01:14:49,541
‎どう思う？

1049
01:14:52,500 --> 01:14:55,291
‎この子は15歳よ　助けて

1050
01:14:55,375 --> 01:14:58,958
‎俺は10歳だった
‎それは問題じゃない？

1051
01:15:00,000 --> 01:15:01,666
‎毎日後悔してる

1052
01:15:01,750 --> 01:15:02,916
‎ずっとしてろ

1053
01:15:08,458 --> 01:15:10,125
‎マチアス　やめて

1054
01:15:12,625 --> 01:15:13,125
‎それ

1055
01:15:13,208 --> 01:15:15,250
‎俺に指図するな！

1056
01:15:18,916 --> 01:15:19,750
‎２度と

1057
01:15:23,625 --> 01:15:24,458
‎分かった

1058
01:15:26,541 --> 01:15:29,541
‎リリーを
‎生かしておきたいなら

1059
01:15:29,625 --> 01:15:33,166
‎ミドドリンが要る
‎血圧が低すぎる

1060
01:15:43,000 --> 01:15:44,375
‎必要なら与えろ

1061
01:16:07,000 --> 01:16:08,833
‎もう目覚めて

1062
01:16:12,500 --> 01:16:14,875
‎いないとお手上げよ

1063
01:16:21,250 --> 01:16:22,791
‎聞こえる　モロー

1064
01:16:30,458 --> 01:16:32,791
‎能力があるといい？

1065
01:16:38,000 --> 01:16:39,250
‎シャルツマン

1066
01:16:45,208 --> 01:16:46,458
‎警察です

1067
01:16:46,541 --> 01:16:48,125
‎警部と話したい

1068
01:16:48,208 --> 01:16:49,166
‎何事？

1069
01:16:49,250 --> 01:16:51,083
‎超人の失踪の件よ

1070
01:16:51,166 --> 01:16:52,708
‎ナジャを売る気だ

1071
01:16:52,791 --> 01:16:55,458
‎急いで　少女が捕まってる

1072
01:16:55,541 --> 01:16:57,500
‎つなぎます　お待ちを

1073
01:17:01,041 --> 01:17:03,625
‎警察が出動したら血の海よ

1074
01:17:34,208 --> 01:17:37,500
今夜の最新ニュースです
〝スーパードラッグで
警察官２名が負傷〞

1075
01:17:37,500 --> 01:17:37,583
〝スーパードラッグで
警察官２名が負傷〞

1076
01:17:37,583 --> 01:17:39,708
〝スーパードラッグで
警察官２名が負傷〞
今夜 ロニー･ス･ボワで

1077
01:17:39,791 --> 01:17:42,708
ＡＴＭ強盗直後の
２人組が

1078
01:17:42,791 --> 01:17:45,083
警察官を襲撃しました

1079
01:17:45,166 --> 01:17:48,500
映像によると容疑者は

1080
01:17:48,583 --> 01:17:52,541
破壊力のある
青い光線を放ちました

1081
01:17:52,625 --> 01:17:56,666
その後 近隣の公園で
警察官を襲いました

1082
01:17:56,750 --> 01:18:00,083
負傷した警官は
病院搬送されましたが

1083
01:18:00,166 --> 01:18:03,000
まだ危機的な状況です

1084
01:18:20,500 --> 01:18:22,041
‎お客だ　よく聞け

1085
01:18:22,125 --> 01:18:24,333
‎リュディは俺と来い

1086
01:18:24,416 --> 01:18:25,875
‎さっさと行け！

1087
01:18:29,250 --> 01:18:30,666
‎ブツを隠せ

1088
01:18:31,666 --> 01:18:32,916
‎他は？

1089
01:18:33,000 --> 01:18:34,375
‎リリーは俺と

1090
01:18:36,083 --> 01:18:38,291
‎いいか　俺と行くぞ

1091
01:18:39,291 --> 01:18:40,500
‎起きろ！

1092
01:18:41,208 --> 01:18:42,041
‎車の鍵を

1093
01:18:43,125 --> 01:18:44,041
‎俺は？

1094
01:18:44,125 --> 01:18:44,833
‎任せる

1095
01:18:45,958 --> 01:18:47,833
‎ヘマしたら殺す

1096
01:19:27,541 --> 01:19:28,875
‎今だ

1097
01:20:00,375 --> 01:20:01,250
‎放して

1098
01:20:39,916 --> 01:20:41,291
‎それを降ろせ

1099
01:20:58,500 --> 01:20:59,625
‎クソ野郎

1100
01:21:28,541 --> 01:21:29,916
‎息切れか？

1101
01:21:49,833 --> 01:21:51,375
‎お前の事は聞いた

1102
01:21:52,000 --> 01:21:53,375
‎会いたかった

1103
01:21:55,750 --> 01:21:56,583
‎やれよ

1104
01:22:20,625 --> 01:22:21,666
‎リリー？

1105
01:22:44,291 --> 01:22:45,666
‎あのバカ何を？

1106
01:22:45,750 --> 01:22:46,666
‎行くぞ

1107
01:22:46,750 --> 01:22:47,375
‎待って

1108
01:22:50,333 --> 01:22:52,000
‎少々行きすぎた

1109
01:23:05,708 --> 01:23:06,625
‎放して

1110
01:23:35,208 --> 01:23:36,375
‎俺といるんだ

1111
01:23:36,875 --> 01:23:37,750
‎いろ！

1112
01:23:40,000 --> 01:23:41,250
‎独りにするな

1113
01:23:42,333 --> 01:23:44,708
‎一緒に抜け出すぞ

1114
01:23:44,791 --> 01:23:45,791
‎一緒にだ

1115
01:23:47,083 --> 01:23:47,916
‎来い

1116
01:24:23,458 --> 01:24:24,541
‎頭を下げろ

1117
01:24:27,291 --> 01:24:27,958
‎動け

1118
01:24:30,416 --> 01:24:32,125
‎説明してくれ

1119
01:24:33,291 --> 01:24:34,708
‎全員位置に付け

1120
01:24:49,708 --> 01:24:50,875
‎もうよせ

1121
01:24:51,625 --> 01:24:52,583
‎疲れた

1122
01:25:01,833 --> 01:25:02,708
‎大丈夫か

1123
01:25:25,583 --> 01:25:26,416
‎リリー

1124
01:25:31,125 --> 01:25:32,125
‎リリー

1125
01:25:33,000 --> 01:25:34,041
‎リリー

1126
01:26:13,125 --> 01:26:13,958
‎待機

1127
01:27:05,958 --> 01:27:07,083
‎運んでくれ

1128
01:27:09,708 --> 01:27:10,541
‎平気か？

1129
01:27:31,041 --> 01:27:31,541
事件から
数日過ぎましたが

1130
01:27:31,541 --> 01:27:33,458
事件から
数日過ぎましたが
〝パックロワイヤル
超人誘拐で再結成か？〞

1131
01:27:33,458 --> 01:27:33,541
〝パックロワイヤル
超人誘拐で再結成か？〞

1132
01:27:33,541 --> 01:27:38,375
〝パックロワイヤル
超人誘拐で再結成か？〞
パックロワイヤルの
見事な超人救出劇を

1133
01:27:38,458 --> 01:27:40,166
振り返りましょう

1134
01:27:40,250 --> 01:27:44,000
１週間がたち
ナジャの過去が明かされ

1135
01:27:44,083 --> 01:27:46,541
疑問が１つ残ります

1136
01:27:46,625 --> 01:27:50,791
この犯罪に打ち勝った
スーパーヒーローは誰？

1137
01:27:50,875 --> 01:27:53,708
彼は誰で
どんな力を持つのか？
〝スーパーヒーローの
帰還〞

1138
01:27:53,708 --> 01:27:53,791
〝スーパーヒーローの
帰還〞

1139
01:27:53,791 --> 01:27:56,166
〝スーパーヒーローの
帰還〞
まだ答えはありません

1140
01:27:56,250 --> 01:27:59,125
彼は何も
明かしていませんが

1141
01:27:59,208 --> 01:28:00,958
人々はこう呼びます

1142
01:28:01,041 --> 01:28:01,833
ティタン

1143
01:28:15,166 --> 01:28:16,125
‎平気？

1144
01:28:16,666 --> 01:28:17,875
‎お土産がある

1145
01:28:18,791 --> 01:28:20,291
‎俺の好物だ

1146
01:28:25,583 --> 01:28:27,541
‎もうヒーローの名が

1147
01:28:32,458 --> 01:28:34,041
‎私は無理かも

1148
01:28:35,458 --> 01:28:36,458
‎相談に乗る

1149
01:28:40,708 --> 01:28:41,583
‎休んで

1150
01:28:43,875 --> 01:28:44,833
‎ねえ

1151
01:28:47,125 --> 01:28:48,166
‎ありがとう

1152
01:28:53,875 --> 01:28:55,166
‎警察に置けん

1153
01:28:55,708 --> 01:28:58,583
‎超人能力はダメだ
‎規則に反する

1154
01:28:58,666 --> 01:28:59,166
‎でも

1155
01:28:59,250 --> 01:29:00,250
‎口を閉じろ

1156
01:29:01,833 --> 01:29:04,916
‎無断で消え
‎非合法な捜査を率いて

1157
01:29:05,000 --> 01:29:06,541
‎市民が危険な目に

1158
01:29:06,666 --> 01:29:07,750
‎クビものだ

1159
01:29:09,208 --> 01:29:11,083
‎配置変えだ

1160
01:29:13,750 --> 01:29:15,875
‎パックロワイヤル連絡役

1161
01:29:17,875 --> 01:29:19,291
‎行け　忙しい

1162
01:29:21,875 --> 01:29:22,750
‎待て

1163
01:29:23,333 --> 01:29:24,875
‎確認しとくが

1164
01:29:24,958 --> 01:29:26,500
‎お前はその…

1165
01:29:26,583 --> 01:29:27,875
‎特別な力は？

1166
01:29:28,708 --> 01:29:30,291
‎いいえ　特に

1167
01:29:33,750 --> 01:29:34,291
‎どう

1168
01:29:34,375 --> 01:29:36,416
‎お前のエアなんとかが

1169
01:29:36,500 --> 01:29:39,083
‎うまく操作できん

1170
01:29:39,166 --> 01:29:40,833
‎急いで　始まる

1171
01:29:40,916 --> 01:29:42,666
‎ケーブルでつなぐさ

1172
01:29:42,750 --> 01:29:45,500
‎古い技術に勝るものなし

1173
01:29:47,666 --> 01:29:48,708
‎ほらな

1174
01:29:48,791 --> 01:29:51,041
‎９名で順位争い中だ

1175
01:29:51,125 --> 01:29:54,875
‎９位はミスター･コールド

1176
01:29:54,958 --> 01:29:57,291
‎ひと息であなたを凍らせる

1177
01:29:57,375 --> 01:29:58,625
‎時代遅れだ

1178
01:29:58,708 --> 01:30:01,000
‎引退生活は気楽？

1179
01:30:01,083 --> 01:30:03,666
‎モローが買い物 私が料理

1180
01:30:03,750 --> 01:30:05,875
‎年金受給者に見えるか？

1181
01:30:05,958 --> 01:30:08,541
‎誰がデブ野郎から救った？

1182
01:30:08,625 --> 01:30:11,291
‎小さな拳で何してるんだか

1183
01:30:11,375 --> 01:30:13,541
‎他意は無い　見てただけ

1184
01:30:13,625 --> 01:30:16,250
‎敬服の念で見てたの

1185
01:30:16,333 --> 01:30:18,000
‎“敬服”か　いいね

1186
01:30:18,083 --> 01:30:20,416
‎それはいい　よく聞けよ

1187
01:30:20,500 --> 01:30:22,250
‎私は復活する

1188
01:30:22,333 --> 01:30:23,000
‎本当？

1189
01:30:23,083 --> 01:30:23,583
‎ああ

1190
01:30:23,666 --> 01:30:25,083
‎イメチェンを

1191
01:30:25,166 --> 01:30:26,541
‎お前が言う？

1192
01:30:26,625 --> 01:30:27,125
‎ええ

1193
01:30:27,208 --> 01:30:29,250
‎半パンクと半スマーフ

1194
01:30:30,333 --> 01:30:31,458
‎半スマーフ

1195
01:30:36,250 --> 01:30:37,708
‎大丈夫か？

1196
01:30:39,666 --> 01:30:40,708
‎モローは？

1197
01:30:40,791 --> 01:30:42,291
‎バルコニーだ

1198
01:30:46,000 --> 01:30:47,291
‎私の名は？

1199
01:30:53,666 --> 01:30:54,833
‎ここで何を？

1200
01:30:55,416 --> 01:30:56,041
‎何も

1201
01:30:57,833 --> 01:30:58,583
‎そう

1202
01:30:59,916 --> 01:31:03,000
‎美しいカリスタですが

1203
01:31:03,083 --> 01:31:05,125
‎４位に入りました

1204
01:31:05,208 --> 01:31:07,208
‎誰がパンク？

1205
01:31:07,291 --> 01:31:08,666
‎スマーフ？

1206
01:31:08,750 --> 01:31:10,333
‎何位だった？

1207
01:31:10,916 --> 01:31:11,750
‎４位だ

1208
01:31:13,208 --> 01:31:14,041
‎何位？

1209
01:31:14,125 --> 01:31:14,750
‎４位

1210
01:31:14,833 --> 01:31:15,833
‎聞こえない

1211
01:31:18,958 --> 01:31:20,125
‎クソ

1212
01:31:20,791 --> 01:31:23,458
‎オンライン投票なんぞ詐欺だ

1213
01:31:23,541 --> 01:31:25,541
‎モンテカルロが入った

1214
01:31:25,625 --> 01:31:26,666
‎何位だ？

1215
01:31:26,750 --> 01:31:27,333
‎３位

1216
01:31:27,416 --> 01:31:31,375
‎投票した皆さん
‎モンテカルロが３位だ

1217
01:31:31,458 --> 01:31:32,916
‎すごいわ

1218
01:31:33,875 --> 01:31:34,458
‎ああ

1219
01:31:35,500 --> 01:31:36,666
‎うれしい？

1220
01:31:36,750 --> 01:31:37,583
‎そうだな

1221
01:31:38,708 --> 01:31:41,125
‎私は気にせんがな

1222
01:31:41,208 --> 01:31:44,750
‎残るは２人
‎誰を勝たせたいか分かるよ

1223
01:31:44,833 --> 01:31:45,583
‎これを

1224
01:31:46,666 --> 01:31:47,500
‎何だい？

1225
01:32:00,416 --> 01:32:01,458
‎どこで？

1226
01:32:02,041 --> 01:32:03,583
‎特注よ

1227
01:32:04,416 --> 01:32:06,375
‎あれば役立つと思って

1228
01:32:06,458 --> 01:32:08,458
‎うちの署に来たの

1229
01:32:09,166 --> 01:32:10,708
‎新しい連絡役が

1230
01:32:11,750 --> 01:32:13,875
‎彼女は見るからに有能よ

1231
01:39:20,541 --> 01:39:23,208
‎日本語字幕　志摩 玉美

