WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:30.233 --> 00:00:31.466
You're late.

4
00:00:31.500 --> 00:00:33.169
Yeah, whatever.

5
00:00:38.007 --> 00:00:40.143
Do you wanna come inside
and study?

6
00:00:40.176 --> 00:00:41.210
What?

7
00:00:41.244 --> 00:00:43.445
You know, study.

8
00:00:45.747 --> 00:00:47.183
Study for what?

9
00:00:47.984 --> 00:00:49.885
Do you wanna come inside
and fuck?

10
00:00:51.620 --> 00:00:53.488
Hell, yeah.

11
00:01:06.835 --> 00:01:08.938
This isn't what it looks like,
man, I promise

12
00:01:09.238 --> 00:01:10.872
We... we were just studying.

13
00:01:10.907 --> 00:01:12.774
Wait, no!
No!

14
00:01:23.885 --> 00:01:25.054
No!

15
00:01:28.157 --> 00:01:29.524
No.

16
00:01:53.249 --> 00:01:54.783
Bon appétit.

17
00:02:00.023 --> 00:02:02.992
Looks delicious.

18
00:02:06.828 --> 00:02:07.662
- Ashley, I'm serious...
- Mm-hmm.

19
00:02:07.696 --> 00:02:10.266
- It looks really good.
- How far is it?

20
00:02:10.299 --> 00:02:13.069
It's like um,
an hour or so.

21
00:02:13.102 --> 00:02:14.070
Is that it?

22
00:02:14.103 --> 00:02:15.071
Yeah, we probably
could have made it by now

23
00:02:15.104 --> 00:02:18.007
if somebody didn't have
to go to the bathroom.

24
00:02:20.209 --> 00:02:21.676
Hmm.

25
00:02:22.078 --> 00:02:24.914
Uh, okay.

26
00:02:24.947 --> 00:02:27.582
Well, I have been
thinking that...

27
00:02:27.616 --> 00:02:29.085
Ooh, let me guess.

28
00:02:29.118 --> 00:02:30.353
- We've been dating for a couple years...
- Because I'm the handsomest...

29
00:02:30.386 --> 00:02:31.720
- And I'm not getting any younger...
- And most talentedest...

30
00:02:31.753 --> 00:02:33.956
- And our parents keep asking us about it...
- And funniest man

31
00:02:33.990 --> 00:02:36.858
- that you've ever met...
- And I think that we should talk about

32
00:02:36.892 --> 00:02:39.694
- our future.
- You wanna try anal.

33
00:02:40.229 --> 00:02:41.297
Are you listening to me?

34
00:02:41.330 --> 00:02:43.799
- Yes. Yes, of course.
- So... Yeah, so what did I say?

35
00:02:45.068 --> 00:02:47.669
You wanna take our
relationship to the next step.

36
00:02:47.702 --> 00:02:49.005
Yeah.

37
00:02:49.038 --> 00:02:52.008
- And you wanna try butt stuff.
- Mm, no.

38
00:02:52.041 --> 00:02:53.775
- And I couldn't agree more.
- No, that is not what I said.

39
00:02:53.809 --> 00:02:55.178
- We start with a finger.
- It's not what I said.

40
00:02:55.211 --> 00:02:57.612
- But did you?
- Nope, you know,

41
00:02:57.646 --> 00:02:59.748
I can't believe
I'm saying this, okay?

42
00:02:59.781 --> 00:03:02.318
- Saying what?
- Me of all people.

43
00:03:03.852 --> 00:03:05.054
Okay.

44
00:03:06.755 --> 00:03:08.157
What do you wanna
talk about?

45
00:03:08.824 --> 00:03:13.329
Like, marriage and stuff.

46
00:03:14.997 --> 00:03:16.631
And stuff?

47
00:03:16.898 --> 00:03:18.167
Yeah.

48
00:03:18.201 --> 00:03:22.038
Like, do you think
you wanna have kids?

49
00:03:27.443 --> 00:03:28.911
I can't help you

50
00:03:28.945 --> 00:03:30.679
if you don't tell me
what's wrong.

51
00:03:30.712 --> 00:03:32.048
Did you pee?

52
00:03:32.081 --> 00:03:33.715
What's wrong with you?

53
00:03:33.748 --> 00:03:35.684
What are you looking at?

54
00:03:36.785 --> 00:03:38.187
- Nothing.
- What are you looking at?

55
00:03:38.221 --> 00:03:39.989
- Nothing!
- <i>You hear me?</i>

56
00:03:40.022 --> 00:03:41.057
I'm not looking at anything.

57
00:03:41.090 --> 00:03:42.358
What are you trying to do?

58
00:03:42.391 --> 00:03:43.426
Take him into the bathroom?

59
00:03:43.459 --> 00:03:45.061
Um, no, what?
No.

60
00:03:45.094 --> 00:03:46.828
Yeah, I looks like
you're trying

61
00:03:46.862 --> 00:03:48.231
to take my kid
into the bathroom.

62
00:03:48.264 --> 00:03:49.132
- No.
- That's my kid.

63
00:03:49.165 --> 00:03:50.266
You know, I'm his dad.

64
00:03:50.299 --> 00:03:51.267
I'm a good dad.

65
00:03:51.300 --> 00:03:52.935
You don't... you don't
think I'm a good dad?

66
00:03:52.969 --> 00:03:54.736
I... I don't know
anything about you...

67
00:03:54.769 --> 00:03:55.804
how you are as a dad.

68
00:03:55.837 --> 00:03:56.973
This is my son.

69
00:03:57.006 --> 00:03:58.274
We're here to have
a good time

70
00:03:58.307 --> 00:03:59.375
and you're ruinin' it.

71
00:03:59.408 --> 00:04:01.743
I'm just... I just...
I'm trying to go the bathroom.

72
00:04:01.776 --> 00:04:04.080
You seem like a wonderful dad.

73
00:05:08.044 --> 00:05:11.813
- Welcome to my childhood home.
- I can't get a signal.

74
00:05:11.846 --> 00:05:14.083
Uh, yeah,
so this is a dead zone,

75
00:05:14.116 --> 00:05:16.751
- which means we're kind of like in the middle of a forest...
- Well...

76
00:05:16.785 --> 00:05:17.786
And it's hard
for the cell tower...

77
00:05:17.819 --> 00:05:19.355
How am I supposed
to do any work?

78
00:05:19.388 --> 00:05:22.891
You're not, that's the
whole point of the vacation.

79
00:05:23.459 --> 00:05:25.127
Right. Sorry.

80
00:05:26.395 --> 00:05:27.363
What were you saying?

81
00:05:27.396 --> 00:05:28.297
Yes.

82
00:05:28.331 --> 00:05:31.334
Welcome to my childhood home.

83
00:05:31.367 --> 00:05:33.802
Hmm.
How long has it been?

84
00:05:33.835 --> 00:05:35.037
Oh, man.

85
00:05:35.071 --> 00:05:38.407
Probably as long as my dick.

86
00:05:40.243 --> 00:05:41.876
As long as your dick?

87
00:05:43.346 --> 00:05:44.981
Yeah.

88
00:05:45.014 --> 00:05:46.148
That's gross.

89
00:05:46.182 --> 00:05:47.350
What?
That's a very...

90
00:05:47.383 --> 00:05:49.352
it's a like an average
amount of time...

91
00:05:49.385 --> 00:05:51.153
For a man of my height.

92
00:05:51.187 --> 00:05:54.123
Okay.
Uh, can we just go inside now?

93
00:05:54.156 --> 00:05:55.124
Yes.

94
00:05:55.157 --> 00:05:58.494
I will grab the bags.

95
00:05:58.527 --> 00:05:59.894
Really?

96
00:05:59.929 --> 00:06:02.098
I am a gentleman.

97
00:06:02.131 --> 00:06:03.865
- False.
- Not false.

98
00:06:04.500 --> 00:06:05.434
Sure.

99
00:06:05.468 --> 00:06:06.435
Look, look, look, if I...

100
00:06:06.469 --> 00:06:09.005
if I wasn't a gentleman
would I stand like this?

101
00:06:09.038 --> 00:06:11.040
Uh... no, I guess not.

102
00:06:11.073 --> 00:06:12.408
You see, this is how English
gentlemen stood.

103
00:06:12.441 --> 00:06:14.110
Mm-hmm,
you're a perfect gentleman,

104
00:06:14.143 --> 00:06:15.144
- Ashley, look.
- Yeah.

105
00:06:15.177 --> 00:06:16.312
I'm wearing a monocle, too.

106
00:06:16.345 --> 00:06:17.546
<i>Mm-hmm,
it's very impressive.</i>

107
00:06:17.580 --> 00:06:19.982
- Oh, look I have a monocle.
- <i>Wow!</i>

108
00:06:20.016 --> 00:06:22.285
I'll just be here
waiting for you, my lady.

109
00:06:22.318 --> 00:06:25.288
Okay. Good bye.

110
00:06:44.340 --> 00:06:46.042
Yeah.

111
00:07:08.230 --> 00:07:10.032
Jesus.

112
00:07:20.242 --> 00:07:21.843
Baby Jesus?

113
00:07:27.950 --> 00:07:29.151
Hello?

114
00:07:32.355 --> 00:07:33.622
Oh!

115
00:07:35.257 --> 00:07:37.126
- What are you doing?
- Oh.

116
00:07:37.927 --> 00:07:41.464
Uh, I thought
I heard something.

117
00:07:41.497 --> 00:07:43.199
Like what?

118
00:07:49.205 --> 00:07:52.074
Why don't you uh,
freshen up?

119
00:07:52.208 --> 00:07:53.509
What about you?

120
00:07:53.542 --> 00:07:57.346
I am going to cook us
some dinner.

121
00:07:58.080 --> 00:07:59.148
Really?

122
00:07:59.181 --> 00:08:01.250
I'm a gentleman, remember?

123
00:08:01.283 --> 00:08:04.053
Right.
I forgot.

124
00:08:04.086 --> 00:08:04.987
Okay.

125
00:08:05.988 --> 00:08:07.323
You're just gonna stay there?

126
00:08:07.356 --> 00:08:10.326
Yeah, I just gonna uh,
check one more thing.

127
00:08:10.359 --> 00:08:11.494
- Okay.
- Yeah.

128
00:08:39.522 --> 00:08:41.957
Sam, I...

129
00:08:44.460 --> 00:08:46.195
Mm...

130
00:08:51.066 --> 00:08:54.370
I have some um, news.

131
00:08:54.403 --> 00:08:57.273
News.
I have some news for you.

132
00:08:58.073 --> 00:08:59.375
No.

133
00:09:02.011 --> 00:09:04.547
Uh, I'm... uh...

134
00:09:07.082 --> 00:09:10.319
Sam, I need to tell you
something.

135
00:09:10.352 --> 00:09:11.487
What is it?

136
00:09:12.321 --> 00:09:15.357
Um, well, uh...

137
00:09:17.092 --> 00:09:20.629
Oh, is it...
Is this okay to eat?

138
00:09:21.597 --> 00:09:23.098
Do I look like someone
that would feed you

139
00:09:23.132 --> 00:09:24.333
something that's not
okay to eat?

140
00:09:24.366 --> 00:09:26.502
Yes.
Yes, you do.

141
00:09:26.535 --> 00:09:27.670
What?
I can't make you dinner?

142
00:09:27.703 --> 00:09:29.638
No, that's not what I said.

143
00:09:29.672 --> 00:09:32.341
Then go on, eat up.

144
00:09:33.242 --> 00:09:34.276
Um...

145
00:09:35.811 --> 00:09:39.682
I... I really appreciate
you cooking and all.

146
00:09:39.715 --> 00:09:42.151
I know, it's not like you,
but I can't eat this.

147
00:09:42.184 --> 00:09:43.285
Come on, up, up,
up, up, up, up.

148
00:09:43.319 --> 00:09:45.287
Uh, no, no, no, no, no.

149
00:09:45.321 --> 00:09:46.722
There's nothing
wrong with it.

150
00:09:46.755 --> 00:09:49.091
- Mm, I... mm...
- Okay.

151
00:09:49.124 --> 00:09:50.593
I'm not so sure about that,
though.

152
00:09:50.626 --> 00:09:51.594
Look.

153
00:09:53.395 --> 00:09:54.697
See?

154
00:09:55.698 --> 00:09:58.033
Now, what did you want to...

155
00:10:00.569 --> 00:10:01.737
Are you...

156
00:10:01.770 --> 00:10:03.639
I think it went down
the wrong tube.

157
00:10:03.672 --> 00:10:04.740
But what did you wanted to...

158
00:10:04.773 --> 00:10:05.808
Why don't drink some water?

159
00:10:05.841 --> 00:10:07.309
It's okay, I'm fine.
I don't...

160
00:10:07.343 --> 00:10:08.677
I don't usually...

161
00:10:08.711 --> 00:10:10.179
You don't seem...
you don't seem fine.

162
00:10:10.212 --> 00:10:12.081
- It's o...
- Okay.

163
00:10:12.114 --> 00:10:13.582
O... okay.

164
00:10:13.616 --> 00:10:15.150
Why don't you...
why don't we do...

165
00:10:15.184 --> 00:10:16.585
why don't you drink some water,
okay?

166
00:10:16.619 --> 00:10:18.287
Okay? Uh...

167
00:10:19.188 --> 00:10:19.990
Sam?

168
00:10:20.022 --> 00:10:21.790
Sam, do you need
to drink some water?

169
00:10:21.824 --> 00:10:23.459
Here.

170
00:10:23.492 --> 00:10:25.160
Are you okay?
Do you need water?

171
00:10:25.194 --> 00:10:26.629
No?

172
00:10:33.235 --> 00:10:34.336
No.

173
00:10:34.370 --> 00:10:36.772
Uh, I... I mean, yes!

174
00:10:36.805 --> 00:10:39.241
Yes, yes, yes.

175
00:10:40.643 --> 00:10:42.478
No.

176
00:10:42.511 --> 00:10:44.380
Oh, you're not
proposing to me?

177
00:10:44.413 --> 00:10:45.614
Uh...

178
00:10:45.648 --> 00:10:47.483
I... I... I... I'm not.

179
00:10:49.184 --> 00:10:51.620
This wasn't part of some
elaborate ruse

180
00:10:51.654 --> 00:10:53.789
to bring me up here
and propose to me?

181
00:10:57.826 --> 00:10:59.395
No.

182
00:11:01.463 --> 00:11:04.066
Well, you can still ask.

183
00:11:05.334 --> 00:11:06.835
Really?

184
00:11:10.239 --> 00:11:12.341
Are you gonna propose
or not?

185
00:11:22.418 --> 00:11:23.819
Ashley, I...

186
00:11:34.396 --> 00:11:36.565
That was...
that was insane.

187
00:11:37.333 --> 00:11:38.801
That was insane.

188
00:11:52.314 --> 00:11:53.716
I don't know,
tastes fine to me.

189
00:12:16.772 --> 00:12:18.507
Are you mad?

190
00:12:19.875 --> 00:12:21.644
What do you think?

191
00:12:23.612 --> 00:12:25.280
No.

192
00:12:29.953 --> 00:12:31.720
Yes.

193
00:12:32.688 --> 00:12:34.823
You're so smart.

194
00:12:34.857 --> 00:12:35.925
I'm dumb.

195
00:12:35.959 --> 00:12:37.393
No.

196
00:12:37.426 --> 00:12:42.331
I'm a dumb, dumb dummy.

197
00:12:42.364 --> 00:12:45.467
Yeah.
Yes, you are.

198
00:12:45.501 --> 00:12:47.169
How can I
make it up to you?

199
00:12:47.904 --> 00:12:50.639
By sleeping on the couch?

200
00:12:50.673 --> 00:12:54.476
But I ha...
I have that couch phobia.

201
00:12:54.510 --> 00:12:56.879
- I'm afraid of couches.
- Mm-hmm.

202
00:12:56.913 --> 00:12:58.647
Yeah, you're not funny.

203
00:12:58.681 --> 00:12:59.715
Yeah.

204
00:12:59.748 --> 00:13:00.683
Then why are you laughing?

205
00:13:00.716 --> 00:13:02.785
I am not laughing.

206
00:13:06.822 --> 00:13:09.858
I'll make it up to you.
I promise.

207
00:13:12.561 --> 00:13:14.697
And?

208
00:13:14.730 --> 00:13:18.001
And you are the prettiest

209
00:13:18.034 --> 00:13:20.869
person I've ever met
in my life,

210
00:13:20.904 --> 00:13:25.507
and you're so talented,
and I don't deserve you.

211
00:13:29.311 --> 00:13:30.879
It's better.

212
00:13:41.557 --> 00:13:45.427
And we can talk about
everything... tomorrow.

213
00:13:45.995 --> 00:13:47.563
I promise.

214
00:13:49.531 --> 00:13:50.899
Okay.

215
00:14:04.780 --> 00:14:08.550
We can talk about tryin'
butt stuff.

216
00:14:09.685 --> 00:14:11.620
Not until we're married.

217
00:14:12.654 --> 00:14:13.957
What?

218
00:14:15.758 --> 00:14:17.726
Then we can try butt stuff.

219
00:14:18.360 --> 00:14:19.595
Are you serious?

220
00:14:19.628 --> 00:14:20.930
Yeah.

221
00:14:20.964 --> 00:14:24.968
Only, we have to be married
and you gotta go first.

222
00:14:26.602 --> 00:14:28.637
In what way?

223
00:14:28.670 --> 00:14:31.540
In the
I-put-a-dildo-up-your-butt way.

224
00:14:35.677 --> 00:14:38.647
Oh, I'll think about it.

225
00:14:39.515 --> 00:14:40.950
Yeah.

226
00:14:40.984 --> 00:14:42.751
Yeah, you do that.

227
00:15:08.077 --> 00:15:09.344
Ashley?

228
00:15:25.962 --> 00:15:27.729
Sam.

229
00:15:27.896 --> 00:15:29.464
What are you doing?

230
00:15:30.133 --> 00:15:31.600
Did you leave the door open?

231
00:15:32.401 --> 00:15:33.702
Mm-mm.

232
00:15:33.735 --> 00:15:35.972
I'm going back to sleep,
okay?

233
00:15:36.005 --> 00:15:37.639
Okay.

234
00:17:05.494 --> 00:17:07.030
Good morning.

235
00:17:08.597 --> 00:17:09.665
Will you stop doing that?

236
00:17:09.698 --> 00:17:11.633
Doing what?

237
00:17:13.102 --> 00:17:14.070
Where were you?

238
00:17:14.103 --> 00:17:15.939
I just went for a run.

239
00:17:15.972 --> 00:17:17.639
You didn't invite me?

240
00:17:17.673 --> 00:17:19.108
You hate jogging.

241
00:17:19.142 --> 00:17:20.243
What?

242
00:17:20.276 --> 00:17:22.211
- I mean I wouldn't have gone, but...
- <i>Oh.</i>

243
00:17:22.245 --> 00:17:23.679
It's always nice
to be invited.

244
00:17:23.712 --> 00:17:26.149
<i>Oh, I'm...
I am sorry.</i>

245
00:17:27.917 --> 00:17:30.086
<i>You wanna go
and get breakfast?</i>

246
00:17:30.119 --> 00:17:31.154
Yeah.

247
00:17:31.187 --> 00:17:33.622
<i>Okay, cool, I'm gonna go
and hop in the shower.</i>

248
00:17:33.655 --> 00:17:35.191
Okay.

249
00:17:37.026 --> 00:17:38.694
So, I think I'm ready to
be one of those couples

250
00:17:38.727 --> 00:17:41.230
- that jogs together.
- <i>Mm-hmm, okay.</i>

251
00:17:41.264 --> 00:17:43.632
You know, those couples
that everybody hates?

252
00:17:46.903 --> 00:17:48.603
Ashley?

253
00:17:50.974 --> 00:17:52.641
She's in the shower.

254
00:18:00.183 --> 00:18:01.483
Sam.

255
00:18:02.118 --> 00:18:02.884
Yeah.

256
00:18:02.919 --> 00:18:05.121
Can we just talk
about everything?

257
00:18:05.154 --> 00:18:06.755
Please.

258
00:18:07.090 --> 00:18:08.523
Uh, of course.

259
00:18:08.557 --> 00:18:10.659
What um... what do you...

260
00:18:10.692 --> 00:18:12.161
what do you wanna
talk about?

261
00:18:14.763 --> 00:18:19.168
Like kids,
and marriage, and stuff.

262
00:18:20.003 --> 00:18:22.972
Oh, that's really nice.

263
00:18:28.978 --> 00:18:31.114
Why won't you just answer
my question?

264
00:18:31.147 --> 00:18:33.249
It's not that hard.
It's kind of like a yes

265
00:18:33.282 --> 00:18:35.218
- Sam?
- or no or...

266
00:18:35.717 --> 00:18:36.986
Nolan.

267
00:18:37.020 --> 00:18:38.087
I thought that was you.

268
00:18:38.121 --> 00:18:39.888
I didn't even recognize you.

269
00:18:39.922 --> 00:18:41.590
- How you doin'?
- Good, man. Good.

270
00:18:41.623 --> 00:18:42.925
It's been a while.

271
00:18:42.959 --> 00:18:44.260
Sam?

272
00:18:44.293 --> 00:18:46.996
Yeah.
It's good to see you.

273
00:18:47.030 --> 00:18:49.598
Hi, I'm Ashley.

274
00:18:49.631 --> 00:18:51.600
Oh, look at you.

275
00:18:51.633 --> 00:18:52.935
She's a pretty one.

276
00:18:52.969 --> 00:18:54.669
Uh, yeah,
this is my girlfriend.

277
00:18:55.804 --> 00:18:57.839
How do you two
know each other?

278
00:18:57.873 --> 00:19:00.243
We used to work together.

279
00:19:00.276 --> 00:19:03.179
And socialize.
We're friends.

280
00:19:04.280 --> 00:19:07.116
Really good,
probably best friends.

281
00:19:07.150 --> 00:19:07.849
Oh.

282
00:19:07.883 --> 00:19:09.851
- Isn't that right, Sam?
- Yeah.

283
00:19:09.885 --> 00:19:11.320
- Are you ready?
- Hold on.

284
00:19:11.954 --> 00:19:13.990
- We gotta go.
- Give me a minute!

285
00:19:21.397 --> 00:19:23.266
- Now, I gotta go.
- Hmm.

286
00:19:23.299 --> 00:19:24.666
- Yeah?
- Yeah.

287
00:19:24.699 --> 00:19:27.136
God, it's good to see you!

288
00:19:27.170 --> 00:19:30.106
I hope I get to run into
you again sometime soon.

289
00:19:30.139 --> 00:19:30.872
Both of you.

290
00:19:30.907 --> 00:19:33.009
Yeah, it was nice
to meet you.

291
00:19:37.980 --> 00:19:40.216
Oh my God, she's hot.

292
00:19:41.284 --> 00:19:42.818
He seemed nice.

293
00:19:43.819 --> 00:19:44.786
Yeah.

294
00:19:44.820 --> 00:19:46.122
Best friend.

295
00:19:46.888 --> 00:19:48.091
Oh, yeah.

296
00:19:48.124 --> 00:19:49.992
So weird,
I feel like I never...

297
00:19:50.026 --> 00:19:51.994
I feel like you've never
mentioned him before.

298
00:19:52.028 --> 00:19:53.762
I just have...
That's...

299
00:19:53.795 --> 00:19:55.164
- You haven't.
- Really weird.

300
00:19:55.198 --> 00:19:57.366
He's such a good friend.

301
00:19:57.400 --> 00:19:58.800
Huh.

302
00:19:58.834 --> 00:20:00.336
I could have sworn
I had mentioned him.

303
00:20:00.369 --> 00:20:01.938
Nope, not once.

304
00:20:01.971 --> 00:20:04.006
- Really?
- Yeah.

305
00:20:04.040 --> 00:20:05.274
Wow!

306
00:20:07.276 --> 00:20:08.945
Weird.

307
00:20:56.492 --> 00:20:58.793
<i>Oh my God,
she is so cute.</i>

308
00:20:58.827 --> 00:21:01.130
<i>It's okay, babe.
Ready?</i>

309
00:21:02.231 --> 00:21:04.066
<i>She's getting so big.</i>

310
00:21:04.733 --> 00:21:08.004
- Oh, you're a natural with kids.
- Oh, thanks.

311
00:21:08.037 --> 00:21:09.671
Sam, there you are.

312
00:21:10.940 --> 00:21:12.108
Here I am.

313
00:21:12.141 --> 00:21:13.442
Funny runnin' into you again.

314
00:21:13.476 --> 00:21:15.378
Yeah, funny.

315
00:21:15.411 --> 00:21:16.946
You wanna hold my daughter?

316
00:21:18.047 --> 00:21:19.714
- No.
- Why not?

317
00:21:19.748 --> 00:21:22.151
It's just I...
I wouldn't know how to hold it.

318
00:21:22.185 --> 00:21:23.352
Just like a sack
of groceries.

319
00:21:25.054 --> 00:21:26.155
How's that?

320
00:21:26.189 --> 00:21:28.890
You scoop from the bottom
like a sack of groceries.

321
00:21:30.026 --> 00:21:31.826
I'm okay.

322
00:21:31.860 --> 00:21:33.862
What?
You don't hate babies?

323
00:21:35.932 --> 00:21:37.500
Of... no.
No, of course not.

324
00:21:37.533 --> 00:21:39.801
That's a... that's crazy...
that's a crazy thing to say.

325
00:21:39.834 --> 00:21:42.171
- I'll hold the baby.
- No, if you don't wanna hold the baby,

326
00:21:42.205 --> 00:21:43.072
you don't have to.

327
00:21:43.105 --> 00:21:44.373
No, I wanna hold the baby.

328
00:21:44.407 --> 00:21:46.042
No, you clearly don't
want to and it's fine.

329
00:21:46.075 --> 00:21:48.477
- I do wanna hold the baby, so just give me the baby.
- Is everything okay here?

330
00:21:48.511 --> 00:21:50.947
Hey, guys,
this is my wife Lauren.

331
00:21:50.980 --> 00:21:52.781
Ashley.
Uh, nice to meet you.

332
00:21:52.814 --> 00:21:54.016
Hi, same.

333
00:21:54.050 --> 00:21:55.284
You ready to go?

334
00:21:55.318 --> 00:21:57.954
Yeah.
We're just uh, wrapping up.

335
00:21:57.987 --> 00:22:00.189
Hey, what are you guys
doin' for dinner?

336
00:22:00.223 --> 00:22:03.025
- Uh, I don't think we have any plans.
- Ashley...

337
00:22:03.059 --> 00:22:04.961
That's great,
we can all hang out!

338
00:22:04.994 --> 00:22:07.129
We can't tonight.
Remember?

339
00:22:07.163 --> 00:22:09.365
Oh, that's too bad.

340
00:22:09.398 --> 00:22:11.200
Yeah, that sucks.

341
00:22:11.866 --> 00:22:13.069
Rain check?

342
00:22:13.102 --> 00:22:14.869
Yes, for sure.

343
00:22:14.904 --> 00:22:16.439
It was great
seeing you guys.

344
00:22:16.472 --> 00:22:17.839
Yeah.

345
00:22:18.007 --> 00:22:19.175
Yeah.

346
00:22:20.209 --> 00:22:21.510
- Ashley.
- Yeah.

347
00:22:23.179 --> 00:22:25.514
I forgot my wallet
in the car,

348
00:22:25.548 --> 00:22:28.384
so will you come up
and pay for the groceries?

349
00:22:29.385 --> 00:22:31.287
Okay, we can go.

350
00:22:31.820 --> 00:22:33.788
Bye-bye.
Bye.

351
00:22:34.590 --> 00:22:36.292
That's my best friend Sam.

352
00:23:16.065 --> 00:23:17.600
- What was that?
- Did you see how cute that baby was?

353
00:23:17.633 --> 00:23:18.968
What are the chances
that he would be there

354
00:23:19.001 --> 00:23:19.935
- when we were there?
- And her little nose and little cheeks.

355
00:23:19.969 --> 00:23:21.570
Is he... do you think
Nolan is following us?

356
00:23:21.604 --> 00:23:23.472
Oh, you are being paranoid.

357
00:23:23.506 --> 00:23:25.374
- No, I'm...
- Y... yes.

358
00:23:25.408 --> 00:23:27.043
- Okay, I'm not being paranoid...
- Yes, you are, okay?

359
00:23:27.076 --> 00:23:29.378
- Because it's...
- It's a small town, okay?

360
00:23:29.412 --> 00:23:31.880
Almost as small and cute
as that little baby.

361
00:23:36.152 --> 00:23:38.321
Baby. Baby.

362
00:23:41.090 --> 00:23:42.325
Surprise.

363
00:23:42.358 --> 00:23:44.393
My plans changed,
can you believe it?

364
00:23:44.427 --> 00:23:45.561
No.

365
00:23:46.262 --> 00:23:48.631
- Hi.
- Ashley, look who's here.

366
00:23:48.664 --> 00:23:50.299
Oh, where is...
where's Lauren?

367
00:23:50.333 --> 00:23:53.336
She couldn't make it,
but I hope you like wine.

368
00:23:54.303 --> 00:23:55.471
What were your plans?

369
00:23:55.504 --> 00:23:56.172
Excuse me?

370
00:23:56.205 --> 00:23:58.207
Well, it's just in the store

371
00:23:58.240 --> 00:24:00.509
she said you couldn't
get together with us.

372
00:24:00.543 --> 00:24:02.211
Well, our plans changed.

373
00:24:02.244 --> 00:24:04.046
- What were they?
- Sam.

374
00:24:04.080 --> 00:24:06.415
Thank you.
This is very nice.

375
00:24:08.918 --> 00:24:10.353
Well, if you must know,
we were planning on

376
00:24:10.386 --> 00:24:11.554
leaving our daughter
with the babysitter

377
00:24:11.587 --> 00:24:12.555
and seeing a movie.

378
00:24:12.588 --> 00:24:14.523
Oh!
What was the movie?

379
00:24:14.557 --> 00:24:15.491
A scary one.

380
00:24:15.524 --> 00:24:16.392
- What was it called?
- I don't remember.

381
00:24:16.425 --> 00:24:19.195
- What changed?
- Babysitter canceled.

382
00:24:19.228 --> 00:24:21.630
We would love to have you
over for dinner.

383
00:24:30.506 --> 00:24:33.376
She seems like a great girl
you got there, Sam.

384
00:24:33.409 --> 00:24:35.411
I sure wish I had
one like her.

385
00:24:37.413 --> 00:24:39.148
What about your wife?

386
00:24:39.615 --> 00:24:41.016
What about her?

387
00:24:42.151 --> 00:24:44.120
You aren't married,
are you?

388
00:24:44.153 --> 00:24:46.288
No.
We're not.

389
00:24:46.322 --> 00:24:49.358
Sam, you gotta lock down
a girl like that.

390
00:24:50.292 --> 00:24:53.362
Somebody might just come
along and take her.

391
00:24:57.666 --> 00:24:59.435
Thanks, for the advice.

392
00:24:59.468 --> 00:25:01.270
My pleasure.

393
00:25:02.338 --> 00:25:04.273
Let's talk about
something else.

394
00:25:04.306 --> 00:25:06.475
- Like what?
- I don't know.

395
00:25:06.509 --> 00:25:07.710
I don't know.

396
00:25:07.743 --> 00:25:11.013
But leave Ashley out of it.

397
00:25:11.046 --> 00:25:12.381
What do you mean?

398
00:25:12.415 --> 00:25:15.618
You want us to get married,
I get it.

399
00:25:15.651 --> 00:25:18.387
Maybe get a job,
move to the suburbs,

400
00:25:18.421 --> 00:25:21.690
join a bowling league
with Rich and Tom,

401
00:25:21.724 --> 00:25:24.427
swing by the grocery store
after droppin' off the kids

402
00:25:24.460 --> 00:25:27.163
to get the arugula,
because Jan's coming over

403
00:25:27.196 --> 00:25:31.100
and she's gonna cook
her famous tuna casserole.

404
00:25:31.133 --> 00:25:32.968
I get it.

405
00:25:33.002 --> 00:25:35.438
Let's talk about
something else.

406
00:25:35.471 --> 00:25:37.072
Okay.

407
00:25:50.019 --> 00:25:51.287
So,

408
00:25:52.087 --> 00:25:54.356
when are you two
gonna get hitched?

409
00:25:54.390 --> 00:25:59.528
Um, we're still
talking about that.

410
00:26:00.529 --> 00:26:04.166
- What's wrong?
- Nothing's wrong.

411
00:26:04.767 --> 00:26:06.335
Don't you love each other?

412
00:26:07.136 --> 00:26:08.370
Of course.

413
00:26:09.271 --> 00:26:10.606
Well, I think
when two people,

414
00:26:10.639 --> 00:26:13.642
like yourselves,
love each other very much,

415
00:26:13.676 --> 00:26:15.444
they oughta get married.

416
00:26:16.612 --> 00:26:18.514
We're just taking our time.

417
00:26:19.648 --> 00:26:21.116
On behalf of me
and Ashley,

418
00:26:21.150 --> 00:26:25.087
I'd like to say thank you
for bringing this up.

419
00:26:25.120 --> 00:26:26.222
You're welcome.

420
00:26:26.255 --> 00:26:29.158
Again, after we
talked about it

421
00:26:29.191 --> 00:26:31.093
in front of the house.

422
00:26:44.173 --> 00:26:45.474
How about I make a fire?

423
00:26:45.508 --> 00:26:48.410
Yeah, uh,
fire sounds great.

424
00:26:48.444 --> 00:26:50.679
Ashley, didn't you, um,

425
00:26:50.713 --> 00:26:53.315
say you wanted to go to bed
early tonight?

426
00:26:53.349 --> 00:26:55.451
We can always go to bed
after a fire.

427
00:26:55.484 --> 00:26:56.452
You should've
probably said that

428
00:26:56.485 --> 00:26:59.054
before she realized fire
might be in the cards.

429
00:26:59.088 --> 00:27:01.023
Great.

430
00:27:01.624 --> 00:27:03.292
Let's make a fire.

431
00:27:04.527 --> 00:27:07.162
I can't wait.

432
00:27:12.368 --> 00:27:13.702
How long has it been?

433
00:27:14.637 --> 00:27:17.339
- Since when?
- Since we've done this.

434
00:27:17.740 --> 00:27:19.375
A long time,
that's for sure.

435
00:27:19.408 --> 00:27:22.177
Yeah, almost as long
as my dick.

436
00:27:26.282 --> 00:27:28.484
- That's a good one, Sam.
- Oh, don't encourage him, Nolan.

437
00:27:28.517 --> 00:27:30.619
No, go on, let's...
tell us another joke.

438
00:27:31.654 --> 00:27:33.255
I'd rather not.

439
00:27:34.490 --> 00:27:35.624
I've got one.

440
00:27:36.325 --> 00:27:37.560
A joke?

441
00:27:38.661 --> 00:27:42.498
Um, why are they always
building fences

442
00:27:42.531 --> 00:27:44.333
around graveyards?

443
00:27:45.434 --> 00:27:47.503
Uh, I don't know.
Why?

444
00:27:47.536 --> 00:27:50.105
Because people are dying
to get in.

445
00:27:50.739 --> 00:27:53.108
Oh.

446
00:27:53.375 --> 00:27:54.643
- You get it?
- No, I got it.

447
00:27:54.677 --> 00:27:57.479
It's a graveyard and people
are dying to get in,

448
00:27:57.513 --> 00:28:00.583
'cause they get buried
in the graveyard.

449
00:28:00.616 --> 00:28:01.584
- Yeah, how...
- I got it.

450
00:28:01.617 --> 00:28:03.686
How long has it been since
you guys last um,

451
00:28:03.719 --> 00:28:05.387
saw each other?

452
00:28:08.290 --> 00:28:11.493
I guess it's been
about 10 years.

453
00:28:11.928 --> 00:28:13.796
Why so long?

454
00:28:13.829 --> 00:28:16.665
Did something happen?

455
00:28:16.699 --> 00:28:17.733
No.

456
00:28:19.335 --> 00:28:21.103
Why don't you tell her?

457
00:28:22.304 --> 00:28:23.472
I don't want to.

458
00:28:24.406 --> 00:28:25.841
Tell me what?

459
00:28:28.577 --> 00:28:30.779
Somethin' happened here
10 years ago.

460
00:28:31.714 --> 00:28:33.449
Something terrible.

461
00:28:33.482 --> 00:28:34.583
<i>No!</i>

462
00:28:40.289 --> 00:28:41.724
My sister died.

463
00:28:41.757 --> 00:28:43.192
<i>No!</i>

464
00:28:47.329 --> 00:28:49.264
She was murdered.

465
00:28:50.332 --> 00:28:51.533
<i>No!</i>

466
00:28:54.670 --> 00:28:55.771
Oh dear, I'm...

467
00:28:55.804 --> 00:28:57.473
I'm so sorry that I
brought that up.

468
00:28:57.506 --> 00:28:59.341
I'm so sorry.

469
00:29:12.554 --> 00:29:15.557
Okay, why don't we
call it a night?

470
00:29:15.591 --> 00:29:16.725
Already?

471
00:29:16.759 --> 00:29:18.761
- It's getting late.
- Okay.

472
00:29:19.294 --> 00:29:20.729
But I have a surprise.

473
00:29:20.763 --> 00:29:22.264
A surprise?

474
00:29:22.297 --> 00:29:23.799
It's out in my truck.

475
00:29:23.832 --> 00:29:24.968
What?

476
00:29:25.001 --> 00:29:27.770
You have a surprise
in your truck?

477
00:29:27.803 --> 00:29:29.571
It will just be a minute.

478
00:29:34.443 --> 00:29:36.378
I guess we'll see
what it is.

479
00:29:37.846 --> 00:29:40.749
Okay.

480
00:29:41.383 --> 00:29:43.485
I cannot believe
you laughed at his joke.

481
00:29:43.519 --> 00:29:44.887
It was pretty funny.

482
00:29:44.921 --> 00:29:45.621
Ashley.

483
00:29:45.654 --> 00:29:48.457
What?
You were being a dick.

484
00:29:48.490 --> 00:29:50.693
What does it have to do
with how stupid

485
00:29:50.726 --> 00:29:52.227
- that joke was?
- I don't...

486
00:29:52.261 --> 00:29:54.463
I hadn't heard it before.

487
00:29:54.496 --> 00:29:55.597
- I heard it when I was like five.
- Just leave it...

488
00:29:55.631 --> 00:29:57.000
okay,
just leave it alone, okay?

489
00:29:57.033 --> 00:29:59.969
- Let's just... let's go see what the surprise is, okay?
- Okay.

490
00:30:00.003 --> 00:30:01.971
Hmm, come on.

491
00:30:02.005 --> 00:30:04.773
- Boo-hoo-hoo. My sister's dead.
- Oh!

492
00:30:05.909 --> 00:30:08.410
What the fuck
is wrong with you?

493
00:30:11.847 --> 00:30:12.982
Surprise!

494
00:30:13.016 --> 00:30:15.818
- Oh.
- Come, sit.

495
00:30:15.851 --> 00:30:17.020
Oh, that's okay.

496
00:30:17.053 --> 00:30:19.254
Don't you wanna know what
you're gonna get for Christmas?

497
00:30:19.288 --> 00:30:21.390
- What is all this?
- Yeah.

498
00:30:21.423 --> 00:30:23.592
I play the Santa the local
toy drive every year.

499
00:30:23.625 --> 00:30:26.495
- Oh, that... that... that's cute.
- Isn't it?

500
00:30:26.528 --> 00:30:29.264
- Don't worry, your turn's next.
- Oh.

501
00:30:29.298 --> 00:30:30.332
Um, no...

502
00:30:30.365 --> 00:30:31.734
Now, what do you want for
Christmas, little girl?

503
00:30:31.767 --> 00:30:33.435
Uh, I don't really
wanna do this.

504
00:30:33.469 --> 00:30:35.738
Oh, I've learned how to deal
with unruly kids like you.

505
00:30:35.771 --> 00:30:37.306
No, okay?

506
00:30:38.574 --> 00:30:39.641
Where are you going?

507
00:30:39.675 --> 00:30:42.045
- Come on, we're gonna go inside.
- Okay, yeah.

508
00:30:42.078 --> 00:30:44.446
I was just playin' around.

509
00:30:46.381 --> 00:30:47.316
Jeez, that was weird.

510
00:30:47.349 --> 00:30:49.752
- What are you doing?
- What do you mean?

511
00:30:50.519 --> 00:30:51.988
That was totally
inappropriate.

512
00:30:52.021 --> 00:30:53.388
It was?

513
00:30:53.422 --> 00:30:55.524
Then, I apologize.

514
00:30:55.557 --> 00:30:57.359
For flirting
with my girlfriend?

515
00:30:57.392 --> 00:30:58.594
That's not what happened.

516
00:30:58.627 --> 00:31:00.529
Then what happened?

517
00:31:00.562 --> 00:31:01.630
I get excited sometimes.

518
00:31:01.663 --> 00:31:03.866
You know, it's been a long time
since I've seen you.

519
00:31:03.899 --> 00:31:05.300
Yeah.

520
00:31:07.369 --> 00:31:08.804
Let's keep it that way.

521
00:31:08.837 --> 00:31:10.639
Sam, come on.

522
00:31:10.672 --> 00:31:13.042
If what I did was so uncool,
then I'm sorry.

523
00:31:13.076 --> 00:31:14.676
Can you forgive me?

524
00:31:19.548 --> 00:31:20.883
No.

525
00:31:22.051 --> 00:31:24.020
I was makin' the moves
on your girlfriend.

526
00:31:24.954 --> 00:31:26.655
I'm gonna steal her right
from under your nose,

527
00:31:26.688 --> 00:31:28.757
'cause I'm better than you
in every way.

528
00:31:28.791 --> 00:31:31.527
I'm gonna fuck her
on Christmas morning,

529
00:31:31.560 --> 00:31:35.031
right at the foot of the tree,
while you watch and cry.

530
00:31:35.064 --> 00:31:36.765
Is that what you wanna hear?

531
00:31:39.135 --> 00:31:41.070
Fuck you!

532
00:31:41.104 --> 00:31:42.638
What?

533
00:31:46.542 --> 00:31:47.944
Sam!

534
00:31:50.113 --> 00:31:51.981
- Sam!
- Is everything okay?

535
00:31:52.015 --> 00:31:54.416
No, everything is not okay.

536
00:31:54.449 --> 00:31:57.486
Are you fuckin' serious?

537
00:31:57.519 --> 00:31:58.288
What do you want?

538
00:31:58.320 --> 00:32:00.422
- I wanna say goodnight.
- Goodnight!

539
00:32:00.455 --> 00:32:02.357
- Sam, please.
- Don't come in here.

540
00:32:02.391 --> 00:32:04.093
- I thought we were friends.
- Stay back.

541
00:32:04.127 --> 00:32:05.761
Stay away from me!

542
00:32:05.794 --> 00:32:07.729
Sam!

543
00:32:07.763 --> 00:32:09.464
What the fuck?

544
00:32:10.499 --> 00:32:12.501
Well, open the door
and check on him.

545
00:32:18.674 --> 00:32:20.676
You hit my nose
with the door.

546
00:32:21.044 --> 00:32:23.545
I...
I told you to stay back.

547
00:32:23.579 --> 00:32:26.448
Do you wanna know why
my plans changed tonight?

548
00:32:27.716 --> 00:32:29.085
Do you?

549
00:32:29.118 --> 00:32:31.520
Because Lauren and I
got into a fight.

550
00:32:32.588 --> 00:32:33.722
Bullshit.

551
00:32:33.755 --> 00:32:36.159
It's really bad, Sam.

552
00:32:36.192 --> 00:32:37.994
Are you happy now?

553
00:32:38.027 --> 00:32:39.595
You're lying.

554
00:32:39.628 --> 00:32:40.863
I am not.

555
00:32:40.896 --> 00:32:42.966
You've been following us
since we got here.

556
00:32:42.999 --> 00:32:44.968
What are you talking about?

557
00:32:45.001 --> 00:32:47.669
Stop fucking with me!

558
00:32:47.703 --> 00:32:52.075
- I thought we were friends!
- Yeah, we <i>were</i> friends!

559
00:32:52.108 --> 00:32:53.076
We <i>wer</i>!

560
00:32:53.109 --> 00:32:57.579
But we haven't even talked
in like 10 years!

561
00:32:57.613 --> 00:32:59.148
You ever wonder why
I don't respond

562
00:32:59.182 --> 00:33:01.750
to any of your text messages?

563
00:33:05.687 --> 00:33:07.756
Goodnight, Santa.

564
00:33:13.096 --> 00:33:14.897
How could you do that?

565
00:33:16.032 --> 00:33:18.600
He is trying to
steal you from me.

566
00:33:18.634 --> 00:33:20.736
- I thought he was your friend.
- False.

567
00:33:20.769 --> 00:33:21.670
Not false.

568
00:33:21.703 --> 00:33:24.706
Ashley, he's trying
to take you from me.

569
00:33:24.740 --> 00:33:27.043
- He's always trying...
- Sam, that's not even true. I...

570
00:33:27.076 --> 00:33:29.178
- Don't you see it?
- What are you talking about?

571
00:33:29.212 --> 00:33:31.114
Don't you?

572
00:33:31.147 --> 00:33:33.448
I love you.

573
00:33:46.062 --> 00:33:47.696
Ashley.

574
00:33:48.932 --> 00:33:51.100
Ashley, come on.

575
00:33:54.270 --> 00:33:56.471
I'm the good guy here.

576
00:33:56.505 --> 00:33:58.607
I'm not the bad guy.

577
00:33:58.640 --> 00:34:00.876
I'm the good guy,
he's the bad guy,

578
00:34:00.910 --> 00:34:02.211
he's not the good guy.

579
00:34:02.245 --> 00:34:04.546
I'm the good guy,
he's the bad guy,

580
00:34:04.579 --> 00:34:06.182
I'm the good guy.

581
00:34:13.789 --> 00:34:15.757
I'm the good guy.

582
00:34:15.791 --> 00:34:17.726
How did I become
the bad guy?

583
00:34:36.712 --> 00:34:37.947
Hello?

584
00:34:40.782 --> 00:34:42.218
Ashley?

585
00:35:41.777 --> 00:35:43.046
I know you're out there.

586
00:35:43.079 --> 00:35:44.780
I heard you!

587
00:35:55.158 --> 00:35:56.625
Sam?

588
00:36:04.133 --> 00:36:05.901
Sam.

589
00:36:11.941 --> 00:36:13.276
Hello?

590
00:36:14.343 --> 00:36:15.744
Who's there?

591
00:36:20.216 --> 00:36:21.783
Nolan?

592
00:36:22.385 --> 00:36:24.020
Nolan, is that you?

593
00:36:26.222 --> 00:36:27.990
Yeah.
Yeah, come out here.

594
00:36:28.890 --> 00:36:30.193
Show yourself!

595
00:36:44.006 --> 00:36:45.308
What the fuck?

596
00:36:47.809 --> 00:36:49.178
<i>Sam.</i>

597
00:36:50.947 --> 00:36:52.014
What are you doing?

598
00:36:52.048 --> 00:36:53.648
Do you see him?
Do you see him?

599
00:36:53.682 --> 00:36:54.917
See who?

600
00:36:57.253 --> 00:36:59.021
He was just...
he was just there.

601
00:36:59.055 --> 00:37:00.722
Who was just there?

602
00:37:00.755 --> 00:37:02.024
Nolan.

603
00:37:04.093 --> 00:37:06.761
No, this...
this is too crazy.

604
00:37:08.097 --> 00:37:10.333
No, this is too
fucking crazy.

605
00:37:15.304 --> 00:37:18.040
This motherfucker.

606
00:37:25.248 --> 00:37:26.983
I know you're out there

607
00:37:27.749 --> 00:37:30.319
and I can stay out here
all night.

608
00:37:32.121 --> 00:37:33.422
You're not gonna win!

609
00:37:42.965 --> 00:37:44.400
Actually,
I'm gonna go inside.

610
00:37:44.433 --> 00:37:46.402
I'm gonna go back inside.

611
00:37:49.071 --> 00:37:51.207
But I got plans.

612
00:38:20.303 --> 00:38:21.404
What?

613
00:38:21.437 --> 00:38:23.406
Good morning.

614
00:38:23.439 --> 00:38:24.773
Hi.

615
00:38:24.806 --> 00:38:27.842
I made us a little breakfast.

616
00:38:27.876 --> 00:38:29.912
I hope it's not fish.

617
00:38:36.552 --> 00:38:37.852
That was... that was...
that was funny.

618
00:38:37.886 --> 00:38:38.955
- That was a good one.
- Thanks.

619
00:38:38.988 --> 00:38:40.889
Oh yeah,
you're so funny.

620
00:38:42.391 --> 00:38:44.427
Sit down, sit.
Sit, sit, sit.

621
00:38:44.460 --> 00:38:46.128
- Okay.
- Yeah.

622
00:39:03.980 --> 00:39:05.948
Hmm, thank you.

623
00:39:10.920 --> 00:39:12.255
Go on.

624
00:39:14.090 --> 00:39:15.890
Are you feeling okay?

625
00:39:16.858 --> 00:39:18.928
Couldn't be better.

626
00:39:19.495 --> 00:39:20.963
Hmm.

627
00:39:20.997 --> 00:39:22.932
But eat.
Eat, eat, eat, eat.

628
00:39:22.965 --> 00:39:24.066
You don't want it
to get cold.

629
00:39:24.100 --> 00:39:26.835
- Okay, Sam, what's going on?
- What do you mean?

630
00:39:26.868 --> 00:39:30.239
Uh, you're acting
really weird.

631
00:39:30.273 --> 00:39:31.840
I am?

632
00:39:31.873 --> 00:39:33.009
Yes.

633
00:39:33.042 --> 00:39:34.343
Yes, you are.

634
00:39:35.911 --> 00:39:41.217
Well, I did think
that we could talk.

635
00:39:44.120 --> 00:39:47.356
Um, what about?

636
00:39:49.225 --> 00:39:53.129
Marriage and stuff.

637
00:39:57.433 --> 00:39:59.834
Hmm. Um...

638
00:40:01.470 --> 00:40:03.172
And stuff?

639
00:40:03.205 --> 00:40:06.275
Like... kids.

640
00:40:18.020 --> 00:40:19.388
What do you think?

641
00:40:21.657 --> 00:40:23.559
Mm...

642
00:40:24.293 --> 00:40:26.262
I think it's really good.

643
00:40:27.630 --> 00:40:29.365
Really good.

644
00:40:32.268 --> 00:40:33.569
Mm-hmm.

645
00:40:34.070 --> 00:40:35.471
Mm.

646
00:42:52.041 --> 00:42:55.211
Hey, mom, it's Ash.

647
00:42:55.244 --> 00:42:59.248
Just calling to let you know
that we made it okay.

648
00:42:59.281 --> 00:43:02.585
Um, I... I don't really have very
good cell service up here.

649
00:43:02.618 --> 00:43:06.355
I actually have no
cell service up here.

650
00:43:06.388 --> 00:43:08.457
So uh, if you wanna
call me back

651
00:43:08.491 --> 00:43:10.759
you can reach me
at this number,

652
00:43:10.793 --> 00:43:13.062
the uh, the house number

653
00:43:13.095 --> 00:43:18.100
or the landline
or the land number...

654
00:43:18.133 --> 00:43:21.237
no, the... the house line uh...
uh, whatever.

655
00:43:21.270 --> 00:43:24.206
I would really uh...
I'd love to hear from you.

656
00:43:24.240 --> 00:43:27.610
So yeah uh,
call me back.

657
00:43:27.643 --> 00:43:29.378
Love you.

658
00:43:29.411 --> 00:43:31.213
Bye.

659
00:43:31.413 --> 00:43:32.748
Hm.

660
00:45:13.549 --> 00:45:16.920
<i>Hi, Samuel,
your mom here.</i>

661
00:45:16.953 --> 00:45:19.388
<i>Why aren't you picking up
the phone?</i>

662
00:45:19.421 --> 00:45:21.323
<i>Again, it's your mother.</i>

663
00:45:21.357 --> 00:45:22.558
<i>Sam.</i>

664
00:45:22.591 --> 00:45:23.859
<i>Hello?</i>

665
00:45:24.360 --> 00:45:25.561
<i>Samuel?</i>

666
00:45:25.594 --> 00:45:29.164
<i>- Did you ask him?
- I know, I'll ask, hold on.</i>

667
00:45:29.198 --> 00:45:31.200
<i>Your father says
he can't wait</i>

668
00:45:31.233 --> 00:45:33.937
<i>to spend time with you
and Ashley this week.</i>

669
00:45:33.970 --> 00:45:35.704
<i>When are you gonna
marry that girl?</i>

670
00:45:35.738 --> 00:45:38.807
<i>We'd like to be
grandparent someday.</i>

671
00:45:38.841 --> 00:45:40.676
<i>Sam?</i>

672
00:45:40.709 --> 00:45:42.578
<i>Samuel?</i>

673
00:45:42.611 --> 00:45:44.146
<i>Hello?</i>

674
00:45:47.282 --> 00:45:48.817
<i>We'll be back on Sunday.</i>

675
00:45:48.851 --> 00:45:51.253
<i>- Did you tell him?
- I told him!</i>

676
00:45:51.286 --> 00:45:52.554
<i>It's your mother.</i>

677
00:46:33.629 --> 00:46:35.464
- Hey!
- What? What?

678
00:46:36.465 --> 00:46:38.534
- Sam, right?
- Yeah.

679
00:46:38.567 --> 00:46:41.370
You're Nolan's wife, right?

680
00:46:41.403 --> 00:46:42.604
Uh, yeah, Lauren.

681
00:46:42.638 --> 00:46:45.240
Lauren, Lauren, right.

682
00:46:45.274 --> 00:46:47.342
Wow! Wow!

683
00:46:47.743 --> 00:46:48.744
Wow!

684
00:46:48.777 --> 00:46:50.279
How... ho...
I mean how are you?

685
00:46:50.312 --> 00:46:51.280
Not bad.

686
00:46:51.313 --> 00:46:55.018
Oh, okay, 'cause we missed
you last night.

687
00:46:55.051 --> 00:46:57.453
Uh, maybe we can
do it again sometime.

688
00:46:57.486 --> 00:47:01.857
- Lauren, is everything okay?
- With what?

689
00:47:01.890 --> 00:47:04.693
I mean you can
tell me anything.

690
00:47:04.727 --> 00:47:06.395
No.

691
00:47:06.428 --> 00:47:08.464
No, nothing's wrong.

692
00:47:08.497 --> 00:47:09.698
Are you... are you okay?

693
00:47:09.732 --> 00:47:12.801
I am great
and I feel even better

694
00:47:12.835 --> 00:47:15.437
now that I know
you're okay.

695
00:47:16.638 --> 00:47:17.941
That's great.

696
00:47:17.974 --> 00:47:21.643
Uh, it was really good
running into you again.

697
00:47:21.677 --> 00:47:23.579
I'm just gonna...

698
00:47:23.612 --> 00:47:25.314
Okay. Yeah.

699
00:47:25.347 --> 00:47:27.316
Enjoy that store, Laura.

700
00:47:27.349 --> 00:47:29.451
A lot of gems in there!

701
00:47:32.021 --> 00:47:34.389
Thank you for
letting me explain.

702
00:47:34.790 --> 00:47:37.326
Especially, after how
I acted last night.

703
00:47:37.359 --> 00:47:38.928
You know what?
It's nothing.

704
00:47:38.962 --> 00:47:40.696
- Really, just...
- It's not nothing.

705
00:47:40.729 --> 00:47:42.065
Don't worry about it.

706
00:47:42.098 --> 00:47:44.333
- You're bein' really cool about the whole thing.
- Thank you.

707
00:47:45.101 --> 00:47:46.435
Hey!

708
00:47:46.468 --> 00:47:47.904
There you are.

709
00:47:47.937 --> 00:47:51.074
Uh, what's um...
what's goin' on here?

710
00:47:51.107 --> 00:47:54.309
We are decorating the tree.

711
00:47:54.343 --> 00:47:57.446
Ah!
I see.

712
00:47:57.479 --> 00:48:00.449
So I know that last night
ended badly,

713
00:48:00.482 --> 00:48:04.319
but Nolan wanted to come over
and apologize.

714
00:48:04.353 --> 00:48:06.923
Yeah, man.
I'm really sorry.

715
00:48:06.956 --> 00:48:08.490
Friends?

716
00:48:14.964 --> 00:48:16.331
Okay.

717
00:48:16.365 --> 00:48:17.432
Yeah.

718
00:48:17.466 --> 00:48:18.801
So do you wanna help us out?

719
00:48:18.834 --> 00:48:21.436
- Yeah, come on, put an ornament on the tree.
- So throw one on.

720
00:48:21.470 --> 00:48:22.604
No, thank you.

721
00:48:22.638 --> 00:48:24.740
Come on,
put one on the tree.

722
00:48:24.773 --> 00:48:26.708
I'm really okay.

723
00:48:26.742 --> 00:48:27.944
Dude, it's your tree,

724
00:48:27.977 --> 00:48:29.611
you should put this
ornament on it...

725
00:48:30.379 --> 00:48:31.915
- Okay.
- No.

726
00:48:31.948 --> 00:48:34.683
Why don't one of you go
and grab some wood?

727
00:48:34.716 --> 00:48:35.985
- Sure.
- That would be amazing.

728
00:48:36.019 --> 00:48:36.718
- Yeah.
- We need that.

729
00:48:36.752 --> 00:48:38.520
- I'll get the wood.
- Yeah.

730
00:48:38.554 --> 00:48:39.855
It's no problem,
I can do it.

731
00:48:39.888 --> 00:48:42.491
No, I said I get the wood,
so I'll get the wood.

732
00:48:43.392 --> 00:48:46.062
- I'm just offering to get...
- Yeah.

733
00:48:46.095 --> 00:48:51.500
And I'm declining the offer
to get the wood.

734
00:48:51.533 --> 00:48:53.036
I think you should just
let him get the wood.

735
00:48:53.069 --> 00:48:54.736
I'll get the wood.

736
00:48:55.537 --> 00:48:56.973
You're gettin' the wood.

737
00:48:57.639 --> 00:48:59.408
Sam's gettin' the wood.

738
00:49:02.511 --> 00:49:03.712
Okay.

739
00:49:03.745 --> 00:49:05.547
Yeah, Sam...
Sam, go get the wood.

740
00:49:07.749 --> 00:49:09.852
- Go get the wood, Sam.
- I'll get the wood.

741
00:49:09.885 --> 00:49:12.387
- Okay, perfect.
- You really seemed upset for a second.

742
00:49:12.421 --> 00:49:14.157
Jeez Louise.

743
00:49:14.190 --> 00:49:15.624
You're so funny.

744
00:49:18.594 --> 00:49:19.996
Oh my gosh.

745
00:49:20.997 --> 00:49:22.966
- That was scary.
- Yeah. Yeah.

746
00:49:23.699 --> 00:49:26.102
- Okay, he'll be fine.
- Yeah.

747
00:49:26.135 --> 00:49:27.703
He'll be fine.

748
00:49:34.043 --> 00:49:35.544
You come to my house,

749
00:49:35.577 --> 00:49:37.080
tell me you're gonna
get my wood.

750
00:49:37.113 --> 00:49:38.714
Sam's getting the wood.

751
00:49:40.984 --> 00:49:42.517
Shit.

752
00:49:42.551 --> 00:49:44.653
Why... why is Sam
getting the wood?

753
00:49:46.588 --> 00:49:47.856
<i>Oh, I feel so good.</i>

754
00:49:47.890 --> 00:49:48.891
- I feel so good.
- Ah, yes!

755
00:49:48.925 --> 00:49:50.492
I can't stop. Ashley.

756
00:49:50.525 --> 00:49:53.729
Oh, my god.

757
00:50:02.638 --> 00:50:05.807
You two have a good time
while I was away?

758
00:50:06.742 --> 00:50:08.877
Uh, yeah.

759
00:50:08.912 --> 00:50:11.647
Uh, I put the star
on top of the tree.

760
00:50:11.680 --> 00:50:15.919
Oh, I'm sure you did.

761
00:50:17.253 --> 00:50:19.554
I... I did.

762
00:50:23.825 --> 00:50:25.128
What about you?

763
00:50:25.161 --> 00:50:26.795
Did you have fun?

764
00:50:27.896 --> 00:50:29.698
What do you mean, Sam?

765
00:50:29.731 --> 00:50:32.634
Did you have a good time?

766
00:50:32.668 --> 00:50:34.938
We've been waiting for you.

767
00:50:34.971 --> 00:50:36.738
- Oh, you have?
- Yeah, we were.

768
00:50:39.142 --> 00:50:41.177
Oh!

769
00:50:45.982 --> 00:50:48.817
This is not him.

770
00:50:48.850 --> 00:50:50.920
Okay, what are you
talking about?

771
00:50:50.954 --> 00:50:54.823
The Nolan I knew
was an asshole.

772
00:50:55.791 --> 00:50:57.193
Mm...

773
00:50:58.760 --> 00:51:00.796
Okay, um...

774
00:51:02.764 --> 00:51:04.499
Things change,
you know that.

775
00:51:05.234 --> 00:51:07.003
Do I know that?

776
00:51:07.036 --> 00:51:08.870
Do I know that, Nolan?

777
00:51:08.905 --> 00:51:10.539
Yeah, because the Sam
that I knew

778
00:51:10.572 --> 00:51:12.641
wasn't a dick
and look at him now.

779
00:51:12.674 --> 00:51:16.545
- That's not helpful in this situation.
- A small little dick.

780
00:51:17.246 --> 00:51:20.216
Don't talk about my dick.

781
00:51:20.249 --> 00:51:24.187
I'll say whatever I want
about your dick.

782
00:51:25.754 --> 00:51:27.489
That's um...

783
00:51:30.759 --> 00:51:31.860
I need to talk
to you outside.

784
00:51:31.893 --> 00:51:33.930
What do you need to talk
to me about?

785
00:51:34.964 --> 00:51:36.631
Alone.
I need to talk to you outside.

786
00:51:36.665 --> 00:51:37.666
Are you okay?

787
00:51:37.699 --> 00:51:39.501
Can we please go outside
and talk?

788
00:51:42.238 --> 00:51:43.940
Okay. Yeah.

789
00:51:43.973 --> 00:51:44.873
- Okay.
- Yeah.

790
00:51:44.907 --> 00:51:47.210
Okay, okay, can you just
hold this please?

791
00:51:50.179 --> 00:51:51.713
Where are you goin'?

792
00:51:52.215 --> 00:51:53.582
Fuck.

793
00:51:53.615 --> 00:51:55.817
What an idiot.

794
00:51:56.651 --> 00:51:59.122
Hey, hey, just let me
put on my jacket.

795
00:52:01.623 --> 00:52:03.525
What are we doing out here,
Sam?

796
00:52:05.228 --> 00:52:06.762
What is that?

797
00:52:07.230 --> 00:52:09.898
So...

798
00:52:09.932 --> 00:52:12.035
I have to ask you something

799
00:52:12.068 --> 00:52:15.038
before he takes you away.

800
00:52:15.071 --> 00:52:17.273
No, no, no, no.
Stop bringing him up.

801
00:52:17.306 --> 00:52:20.143
He's not doing anything.
You are doing everything.

802
00:52:20.176 --> 00:52:22.744
- I mean, he's the one that's following us...
- No.

803
00:52:22.778 --> 00:52:24.247
- Around but...
- You have to stop with that.

804
00:52:24.280 --> 00:52:25.580
- Okay, okay, okay.
- Stop it!

805
00:52:25.614 --> 00:52:26.315
- Just... just...
- Stop!

806
00:52:26.349 --> 00:52:28.617
Let me finish.
Can I finish?

807
00:52:28.650 --> 00:52:30.119
Sure.

808
00:52:31.287 --> 00:52:33.789
So uh...

809
00:52:35.224 --> 00:52:36.359
No.

810
00:52:36.392 --> 00:52:39.594
No, no, no, no.

811
00:52:39.628 --> 00:52:41.064
No.

812
00:52:41.264 --> 00:52:43.832
- No what?
- No, I don't...

813
00:52:43.865 --> 00:52:47.736
I don't wanna marry you,
okay?

814
00:52:47.769 --> 00:52:48.603
- What?
- I love you,

815
00:52:48.637 --> 00:52:50.806
but this weekend
has been an absolute...

816
00:52:50.839 --> 00:52:53.809
Fucking disaster, okay?

817
00:52:53.842 --> 00:52:54.477
No.

818
00:52:54.510 --> 00:52:55.710
No, it's not the right time.

819
00:52:55.744 --> 00:52:56.546
I don't know
what you're doing,

820
00:52:56.578 --> 00:52:57.612
I don't know
what you're thinking.

821
00:52:57.646 --> 00:52:59.949
- But you know, maybe it'll never uh...
- No!

822
00:52:59.982 --> 00:53:01.284
- Feel like the right time.
- No, you know what?

823
00:53:01.317 --> 00:53:02.952
- I don't wanna do this with you right now, okay?
- Ashley.

824
00:53:02.985 --> 00:53:04.619
I'm gonna go inside

825
00:53:04.653 --> 00:53:06.055
and I'm gonna make dinner,
okay?

826
00:53:06.089 --> 00:53:06.822
You didn't ever let me like,
get through the...

827
00:53:06.855 --> 00:53:09.225
No, I don't want you
to finish.

828
00:53:09.258 --> 00:53:11.360
- Let me go.
- Well, what about the tree?

829
00:53:12.095 --> 00:53:14.363
It's done, okay.

830
00:53:20.970 --> 00:53:21.703
Huh?

831
00:53:21.736 --> 00:53:23.239
I can tell you something.
No.

832
00:53:32.148 --> 00:53:34.749
- Oh, Nolan.
- We need to leave.

833
00:53:34.783 --> 00:53:37.853
You'll be safe with me,
away from... Sam.

834
00:53:42.225 --> 00:53:43.892
You alright?

835
00:53:45.861 --> 00:53:47.130
No.

836
00:53:52.235 --> 00:53:56.205
Look, about last night
and a minute ago,

837
00:53:56.239 --> 00:53:59.175
I'm sorry,
I haven't felt myself.

838
00:54:04.947 --> 00:54:08.850
Everything is not alright,
Nolan.

839
00:54:10.785 --> 00:54:12.121
Yeah, I'm...

840
00:54:12.155 --> 00:54:13.422
I'm sorry, okay?
I've...

841
00:54:13.456 --> 00:54:15.824
I've been upset and...

842
00:54:17.226 --> 00:54:18.294
What?

843
00:54:18.327 --> 00:54:20.229
I don't think I ever forgave
you for what happened

844
00:54:20.263 --> 00:54:22.265
after my sister died.

845
00:54:22.298 --> 00:54:24.100
I...

846
00:54:24.133 --> 00:54:26.969
I'm listening to you talk
about how you're upset?

847
00:54:27.003 --> 00:54:28.837
I mean...

848
00:54:28.870 --> 00:54:30.805
You were my
best friend, man.

849
00:54:31.908 --> 00:54:34.977
Every summer when you
would come into town,

850
00:54:35.011 --> 00:54:36.913
that was the best part
of my year,

851
00:54:36.946 --> 00:54:38.780
hanging out with you.

852
00:54:38.813 --> 00:54:42.851
And then my sister dies
and I never hear from you.

853
00:54:42.884 --> 00:54:45.121
You leave
and never come back.

854
00:54:46.155 --> 00:54:47.957
And now all of a sudden,
you're here

855
00:54:47.990 --> 00:54:49.192
and I'm excited
to hang out with you,

856
00:54:49.225 --> 00:54:50.825
but you keep hurting
my feelings.

857
00:54:50.859 --> 00:54:52.361
So yeah, I'm upset.

858
00:54:53.362 --> 00:54:56.499
But I know that I haven't been
the best friend to you either,

859
00:54:56.532 --> 00:54:58.100
so I'm sorry.

860
00:54:58.134 --> 00:55:03.339
Yeah, you ruined
my fuckin' life.

861
00:55:04.407 --> 00:55:06.309
What?
No, I didn't.

862
00:55:07.443 --> 00:55:09.078
That's crazy,
I did no such thing.

863
00:55:09.111 --> 00:55:10.745
You did.

864
00:55:10.779 --> 00:55:15.051
You did such a thing.

865
00:55:15.418 --> 00:55:17.253
I maybe took
my anger out on you,

866
00:55:17.286 --> 00:55:18.421
but it's over now, okay?

867
00:55:18.454 --> 00:55:19.754
It's fine.

868
00:55:19.788 --> 00:55:24.460
Nolan,
stay away from Ashley.

869
00:55:24.493 --> 00:55:25.962
I don't think she's gonna
go for that, man.

870
00:55:25.995 --> 00:55:28.164
I think she might
wanna invite me

871
00:55:28.197 --> 00:55:29.298
to be a part
of the wedding.

872
00:55:29.332 --> 00:55:30.933
Stay away from her.

873
00:55:30.967 --> 00:55:35.037
- Come on, now, Sam.
- Don't Sam me.

874
00:55:35.538 --> 00:55:37.106
That's your name.

875
00:55:38.040 --> 00:55:40.042
You're such a fucking liar.

876
00:55:40.076 --> 00:55:42.844
No, I'm not.
I am honest to my core.

877
00:55:42.877 --> 00:55:44.113
I always tell the truth.

878
00:55:44.146 --> 00:55:47.049
This is all just some
game to you, isn't it?

879
00:55:47.083 --> 00:55:48.517
What kind of game
would that be?

880
00:55:48.551 --> 00:55:50.519
I love games.
This sucks.

881
00:55:54.323 --> 00:55:55.790
You know.

882
00:55:55.824 --> 00:55:56.825
Know what?

883
00:55:56.858 --> 00:55:58.527
You know, don't you?

884
00:55:58.561 --> 00:56:01.330
Maybe, but I'm not sure
what we're talking about.

885
00:56:01.364 --> 00:56:04.100
- Stay away from me.
- Why?

886
00:56:04.133 --> 00:56:06.768
Stay away from me
and Ashley.

887
00:56:10.172 --> 00:56:12.041
Dude.

888
00:56:12.074 --> 00:56:13.542
Would you put that down,
please?

889
00:56:13.576 --> 00:56:16.412
Oh, but I really like it.

890
00:56:16.445 --> 00:56:18.880
Sam, put that down
you might hurt yourself, okay?

891
00:56:18.914 --> 00:56:19.582
That's very sharp.

892
00:56:19.615 --> 00:56:21.117
- Is this dangerous?
- Yes.

893
00:56:21.150 --> 00:56:23.818
Oh, then you should probably
stay away from it.

894
00:56:23.852 --> 00:56:25.354
No, you should
stay away from it.

895
00:56:25.388 --> 00:56:26.188
You can put it down,

896
00:56:26.222 --> 00:56:27.590
and I can pick it up
and sheathe it.

897
00:56:27.623 --> 00:56:29.891
Oh, I feel so good to hold it,
though.

898
00:56:29.925 --> 00:56:32.028
Sam, would you put the fuckin'
machete down?

899
00:56:32.061 --> 00:56:33.828
Stay the fuck away from me
and Ashely.

900
00:56:33.862 --> 00:56:35.931
What are you talking about?
Would you put that down?

901
00:56:35.965 --> 00:56:38.267
- Stay back.
- Put that down!

902
00:56:38.301 --> 00:56:40.036
Put the fucking thing down,
Sam!

903
00:56:40.069 --> 00:56:42.271
- Stay away from us.
- Right now, before you hurt yourself!

904
00:56:42.305 --> 00:56:43.939
Put that thing down!

905
00:56:43.973 --> 00:56:45.007
Sam, I'm gonna disarm you.

906
00:56:45.041 --> 00:56:46.442
I'm gonna disarm you
in five seconds if you don't

907
00:56:46.475 --> 00:56:48.044
put that fucking thing down,
right now.

908
00:56:48.077 --> 00:56:49.912
Put the fucking thing down,
Sam!

909
00:56:49.945 --> 00:56:52.515
Put it down!
Put it down!

910
00:56:52.548 --> 00:56:53.815
Thank you, thank you,
put it down.

911
00:56:53.848 --> 00:56:55.618
- Oh, it's up, it's up, it's up, oh yeah.
- Put that thing down!

912
00:56:55.651 --> 00:56:57.153
Put it down!

913
00:56:57.186 --> 00:56:58.287
- Oh yeah. Oh, it's up, it's up, it's up.
- Put that fuckin' thing down!

914
00:56:58.321 --> 00:56:59.088
- Oh, it's up. Oh, look, oh, look!
- Put it down!

915
00:56:59.121 --> 00:57:01.324
Put it down,
thank you very much!

916
00:57:01.357 --> 00:57:03.993
Thank you very much
and put it down now!

917
00:57:04.026 --> 00:57:05.628
Put that fucking thing down,
Sam!

918
00:57:05.661 --> 00:57:07.530
Put that fucking thing down!

919
00:57:09.198 --> 00:57:10.466
Put it down, thank...

920
00:57:10.499 --> 00:57:11.500
Oh!

921
00:57:14.170 --> 00:57:15.271
Why did you do that?

922
00:57:15.304 --> 00:57:17.973
Why did you do that,
you fucking dick?

923
00:57:18.441 --> 00:57:19.874
You fucking dick.

924
00:57:19.909 --> 00:57:22.178
Why do that,
you fucking dick?

925
00:57:25.648 --> 00:57:27.350
Oh fuck.

926
00:57:27.583 --> 00:57:29.385
Oh fuck!

927
00:57:31.053 --> 00:57:33.122
Oh my God.
Oh!

928
00:57:46.001 --> 00:57:47.403
Nolan.

929
00:57:49.939 --> 00:57:51.307
Are you okay?

930
00:59:02.711 --> 00:59:03.712
Sam.

931
00:59:11.220 --> 00:59:12.388
Sam.

932
00:59:15.124 --> 00:59:16.459
Are you okay?

933
00:59:18.060 --> 00:59:19.562
Yeah.

934
00:59:19.595 --> 00:59:21.163
It was a mistake.

935
00:59:23.165 --> 00:59:24.366
What was a mistake?

936
00:59:26.402 --> 00:59:29.738
I want us to have a future
together, Ashley, but uh...

937
00:59:29.772 --> 00:59:30.739
but I fucked up.

938
00:59:30.773 --> 00:59:33.209
No, no, Sam.

939
00:59:33.242 --> 00:59:36.178
Okay, I need to tell you
something, okay?

940
00:59:38.280 --> 00:59:39.982
I...

941
00:59:44.053 --> 00:59:45.488
I'm pregnant.

942
00:59:50.292 --> 00:59:51.494
I'm gonna be a father?

943
00:59:51.527 --> 00:59:53.596
Yeah.

944
00:59:53.629 --> 00:59:55.097
Yes.

945
00:59:55.130 --> 00:59:56.765
Yeah.

946
01:00:03.806 --> 01:00:08.143
But I don't <i>want</i>
to be a father!

947
01:00:08.177 --> 01:00:10.012
Hey...

948
01:00:10.479 --> 01:00:12.181
- Everything's gonna be okay, okay?
- No, it won't.

949
01:00:12.214 --> 01:00:13.549
- We're gonna figure it out, yes.
- No, we won't.

950
01:00:13.582 --> 01:00:14.650
Yes, it will.
Yes, it will.

951
01:00:14.683 --> 01:00:16.785
No, it won't!

952
01:00:22.124 --> 01:00:25.261
Sam, what happened?

953
01:00:27.696 --> 01:00:29.765
I never told you
what happened.

954
01:00:29.798 --> 01:00:32.201
What do you mean?

955
01:00:32.234 --> 01:00:36.505
I... like, what really
happened.

956
01:00:44.747 --> 01:00:45.648
It was me.

957
01:00:47.349 --> 01:00:49.084
I need to...
I need to tell you something.

958
01:00:49.118 --> 01:00:50.319
I'm pregnant.

959
01:00:50.419 --> 01:00:53.322
It was always me.

960
01:00:55.190 --> 01:00:56.725
It's yours.

961
01:00:56.759 --> 01:00:58.727
Didn't you see this coming?

962
01:00:59.461 --> 01:01:01.530
What are you talking about?

963
01:01:03.766 --> 01:01:04.833
Where's Nolan?

964
01:01:05.768 --> 01:01:07.503
Nolan is gone.

965
01:01:07.536 --> 01:01:09.204
Sam, you're scaring me.

966
01:01:11.273 --> 01:01:12.775
I'm scaring you?

967
01:01:12.808 --> 01:01:14.376
Are you scared?!

968
01:01:14.476 --> 01:01:15.744
Are you scared?

969
01:01:15.778 --> 01:01:17.646
Because you will be!

970
01:01:19.281 --> 01:01:20.449
Nolan?

971
01:01:20.482 --> 01:01:21.617
Nolan?

972
01:01:22.585 --> 01:01:25.087
What the fuck?
Um...

973
01:01:27.389 --> 01:01:29.124
Jesus, fuck!

974
01:01:29.158 --> 01:01:30.693
- Baby Jesus.
- What?

975
01:01:31.660 --> 01:01:33.162
Can you hear him?

976
01:01:33.696 --> 01:01:34.396
Hear who?

977
01:01:34.430 --> 01:01:37.333
That baby.
His sister's baby.

978
01:01:38.434 --> 01:01:40.269
- My baby.
- What are you talking about?

979
01:01:40.302 --> 01:01:41.270
I've just been hearing him
all weekend,

980
01:01:41.303 --> 01:01:43.739
- it won't stop crying.
- I don't hear anything.

981
01:01:43.772 --> 01:01:46.475
Ashley, will you make him
stop crying?

982
01:01:46.508 --> 01:01:47.610
I don't hear anything.

983
01:01:47.643 --> 01:01:50.346
- But he won't stop crying.
- I don't hear anything.

984
01:01:50.947 --> 01:01:52.548
Where are you going?

985
01:01:52.581 --> 01:01:54.483
I'm going to use the phone,
okay?

986
01:01:54.516 --> 01:01:55.818
Who you gonna call?

987
01:01:57.753 --> 01:01:59.521
Ghostbusters?

988
01:02:01.523 --> 01:02:03.626
You didn't laugh
at my joke.

989
01:02:03.659 --> 01:02:05.294
- Why didn't you laugh at my joke?
- Sam, it's gonna be okay, okay?

990
01:02:05.327 --> 01:02:06.629
- Just gonna go inside and I'm gonna use the phone.
- Isn't that why you love me,

991
01:02:06.662 --> 01:02:09.898
- because I make you laugh?
- I'm gonna use the phone, okay?

992
01:02:09.933 --> 01:02:12.234
Who you gonna call?

993
01:02:12.267 --> 01:02:15.204
The... the Ghostbusters.

994
01:02:15.939 --> 01:02:17.773
That's not funny.

995
01:02:17.806 --> 01:02:20.576
- I'm going to call the police, okay?
- Why?

996
01:02:20.609 --> 01:02:22.344
Because Nolan needs our help.

997
01:02:22.378 --> 01:02:24.546
- You're gonna help him?
- He's dying, okay?

998
01:02:24.580 --> 01:02:27.182
He's not dying,
he's dead.

999
01:02:28.217 --> 01:02:29.052
And if you call the police,

1000
01:02:29.085 --> 01:02:30.920
I'm gonna get into
a lot of trouble.

1001
01:02:31.553 --> 01:02:33.222
We can get past this.

1002
01:02:34.223 --> 01:02:36.625
Just stop, okay?

1003
01:02:36.659 --> 01:02:38.494
- Stop.
- Okay.

1004
01:02:38.995 --> 01:02:40.262
Ashley.

1005
01:02:40.629 --> 01:02:41.630
Ashley!

1006
01:02:42.731 --> 01:02:44.199
Ashley!

1007
01:02:45.834 --> 01:02:48.837
Ashley, I just wanna talk.

1008
01:02:49.505 --> 01:02:50.639
Ashley!

1009
01:02:55.711 --> 01:02:57.179
What the fuck?

1010
01:02:57.312 --> 01:02:58.714
What the fuck?

1011
01:03:02.518 --> 01:03:04.286
No, no.

1012
01:03:04.319 --> 01:03:05.955
Oh no,

1013
01:03:05.989 --> 01:03:08.590
I think there's something
wrong with the phone.

1014
01:03:21.704 --> 01:03:22.805
Ashely?

1015
01:03:23.539 --> 01:03:24.707
Ashely?

1016
01:03:24.740 --> 01:03:25.841
Ashely?!

1017
01:03:25.874 --> 01:03:27.944
I just... I just really feel like
you're making a big deal

1018
01:03:27.977 --> 01:03:29.344
about nothing here.

1019
01:03:29.378 --> 01:03:30.846
<i>We can talk through this!</i>

1020
01:03:30.879 --> 01:03:34.216
<i>Remember, I'm a good
communicator!</i>

1021
01:03:39.388 --> 01:03:40.889
Like the time I said
I didn't like your friends,

1022
01:03:40.924 --> 01:03:42.725
remember we got through that?!

1023
01:03:42.758 --> 01:03:45.427
If we can get through that,
we can get through anything!

1024
01:03:45.461 --> 01:03:46.695
Ashely!

1025
01:03:57.706 --> 01:03:59.641
Ashely!

1026
01:03:59.675 --> 01:04:01.310
<i>It... it's yours.</i>

1027
01:04:02.544 --> 01:04:03.947
I'm gonna keep it.

1028
01:04:07.449 --> 01:04:10.385
Nolan, Ashley has been acting
really weird.

1029
01:04:10.419 --> 01:04:11.955
I'm a little worried about her.

1030
01:04:11.988 --> 01:04:13.655
Have you seen her?

1031
01:04:15.024 --> 01:04:16.792
Yeah, probably not.

1032
01:04:18.627 --> 01:04:22.031
Ashley,
you're not thinking rationally.

1033
01:04:23.565 --> 01:04:27.036
The person from the adoption
agency is coming over next week

1034
01:04:27.070 --> 01:04:30.339
to see if our apartment
is good enough for a dog!

1035
01:04:30.372 --> 01:04:32.608
That's happening next week!

1036
01:04:32.641 --> 01:04:35.844
Well, just come out
and we'll talk about this, okay,

1037
01:04:35.878 --> 01:04:38.081
so we can get the dog.

1038
01:04:38.114 --> 01:04:40.582
And your birthday
is comin' up!

1039
01:04:40.616 --> 01:04:42.451
You want to spend that alone?

1040
01:04:45.821 --> 01:04:49.725
And I've already talked to your
sister about a fun party.

1041
01:04:51.560 --> 01:04:53.328
So just come out.

1042
01:04:53.362 --> 01:04:55.397
<i>We can do all the things
you like.</i>

1043
01:04:55.430 --> 01:04:57.699
<i>We can go to that bar
that you really like.</i>

1044
01:04:57.733 --> 01:04:59.568
<i>Ashley, are you in here?</i>

1045
01:05:00.402 --> 01:05:02.005
<i>It's cold in here.</i>

1046
01:05:06.508 --> 01:05:07.810
<i>Ashley.</i>

1047
01:05:10.379 --> 01:05:11.647
Oh, Ashely.

1048
01:05:12.614 --> 01:05:14.783
Ashley, are you sure
you don't wanna adopt a dog?

1049
01:05:17.419 --> 01:05:19.088
Ashely, come outside!

1050
01:05:19.888 --> 01:05:21.423
Ashley!

1051
01:05:21.456 --> 01:05:22.891
Ashley, please!

1052
01:05:22.926 --> 01:05:23.859
Ashley.

1053
01:05:23.892 --> 01:05:25.061
Ashley, open the door.

1054
01:05:25.094 --> 01:05:26.862
- Ashley, open the door!
- Fuck.

1055
01:05:28.630 --> 01:05:29.966
Ashley!

1056
01:05:29.999 --> 01:05:31.834
Ashley, please!

1057
01:05:31.867 --> 01:05:33.802
Ashley! Ashley!
Ashley!

1058
01:05:33.836 --> 01:05:35.370
Where's the keys?

1059
01:05:35.404 --> 01:05:36.638
Ashley!

1060
01:05:42.778 --> 01:05:44.813
What the fuck!
Fuck.

1061
01:05:51.520 --> 01:05:52.754
Ashley,

1062
01:05:57.860 --> 01:05:59.728
you're so important to me.

1063
01:06:01.830 --> 01:06:03.632
You're the best thing
I have in my life.

1064
01:06:06.768 --> 01:06:08.570
I just wanna make you happy.

1065
01:06:08.604 --> 01:06:09.838
No.

1066
01:06:10.639 --> 01:06:11.673
And I know
you wanna get married

1067
01:06:11.707 --> 01:06:12.909
and you wanna have kids,

1068
01:06:13.842 --> 01:06:15.677
but Ashely...

1069
01:06:20.649 --> 01:06:23.652
That's not me, okay?

1070
01:06:24.988 --> 01:06:28.590
That's not...
that's not what I want,

1071
01:06:28.624 --> 01:06:30.759
and I know that now,

1072
01:06:30.893 --> 01:06:33.762
and maybe I knew that before,
but...

1073
01:06:33.795 --> 01:06:34.964
I didn't...

1074
01:06:37.000 --> 01:06:39.068
I didn't tell you
to get pregnant.

1075
01:06:40.702 --> 01:06:44.473
And I thought we could
get married, but...

1076
01:06:49.878 --> 01:06:53.615
I didn't...
I didn't want this.

1077
01:06:57.086 --> 01:06:58.854
You wanna know the truth?

1078
01:07:01.157 --> 01:07:03.859
I wanted to marry you,
but...

1079
01:07:03.892 --> 01:07:06.195
Only after I found out
I was pregnant.

1080
01:07:07.263 --> 01:07:08.897
Yeah, I was...

1081
01:07:08.932 --> 01:07:11.167
I was settling for you.

1082
01:07:11.200 --> 01:07:13.002
Mm-hmm.

1083
01:07:13.036 --> 01:07:17.173
You would be
a terrible father.

1084
01:07:27.616 --> 01:07:28.850
Ashley!

1085
01:08:04.886 --> 01:08:06.588
Fuck! Fuck!

1086
01:08:06.621 --> 01:08:10.193
Okay. Okay. Okay.

1087
01:08:10.226 --> 01:08:12.095
You know what?
Okay.

1088
01:08:57.040 --> 01:08:58.975
- Oh, fuck!
- Ashley!

1089
01:09:00.343 --> 01:09:01.743
I have the keys.

1090
01:09:01.777 --> 01:09:03.845
Let's go, I have the keys.

1091
01:09:05.281 --> 01:09:06.615
<i>Nolan?</i>

1092
01:09:06.648 --> 01:09:07.682
No.

1093
01:09:09.052 --> 01:09:10.552
Hello?

1094
01:09:12.088 --> 01:09:13.122
Sam!

1095
01:09:13.923 --> 01:09:16.591
Sam, you fucking dick!

1096
01:09:16.993 --> 01:09:21.197
You get out here!
This isn't cool.

1097
01:09:21.230 --> 01:09:24.200
You've been
a real big asshole!

1098
01:09:25.801 --> 01:09:28.603
And I don't want to be your
friend anymore.

1099
01:09:34.343 --> 01:09:35.811
Where did he go?

1100
01:09:38.114 --> 01:09:39.614
Nolan?

1101
01:09:43.119 --> 01:09:45.887
Oh fuck, the keys.

1102
01:10:43.212 --> 01:10:45.414
<i>I really tried.
I tried, Ashley.</i>

1103
01:10:45.448 --> 01:10:46.282
No.

1104
01:10:46.315 --> 01:10:50.219
<i>I really tried
to being so good.</i>

1105
01:10:50.253 --> 01:10:54.056
<i>We can have an adult
conversation.</i>

1106
01:10:55.258 --> 01:10:57.393
No.

1107
01:10:57.426 --> 01:10:59.028
Is this what you want?

1108
01:11:00.029 --> 01:11:02.431
Well, you can't have it.

1109
01:11:08.437 --> 01:11:10.772
Uh, Sam, Sam, Sam.

1110
01:11:10.805 --> 01:11:12.341
Sam, you know, we can...
we can must go back

1111
01:11:12.375 --> 01:11:13.376
to the way things were,
okay?

1112
01:11:13.409 --> 01:11:15.144
I can... I can forget that
everything happened.

1113
01:11:15.178 --> 01:11:16.479
I can forget that
everything happened.

1114
01:11:16.512 --> 01:11:19.081
No, no, no, no,
I'll get rid of it, okay?

1115
01:11:21.117 --> 01:11:22.385
I will.

1116
01:11:22.418 --> 01:11:24.287
I'll get rid of it, okay!?

1117
01:11:24.320 --> 01:11:26.022
I will.

1118
01:11:26.055 --> 01:11:27.756
Please.

1119
01:11:29.824 --> 01:11:31.893
I don't want it anymore.

1120
01:11:33.862 --> 01:11:35.097
Please.

1121
01:11:35.932 --> 01:11:37.366
Please.

1122
01:12:17.907 --> 01:12:20.476
I love you.
I love you.

1123
01:12:21.110 --> 01:12:22.478
That's nice.

1124
01:12:26.249 --> 01:12:28.817
Oh.

1125
01:12:44.066 --> 01:12:46.168
Ashley. Ashley.
Ashley. Ashley.

1126
01:12:50.339 --> 01:12:53.309
Oh, oh, look, look,
look, look.

1127
01:12:54.944 --> 01:12:56.078
Oh, look.

1128
01:13:07.523 --> 01:13:09.358
Will you marry me?

1129
01:13:15.131 --> 01:13:16.865
Yeah.

1130
01:15:02.037 --> 01:15:03.539
Okay.





