1
00:00:00,000 --> 00:00:03,040
(eerie piano music)

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:35,200 --> 00:00:38,200
(suspenseful music)

5
00:02:01,840 --> 00:02:03,920
(whoosh)

6
00:02:07,440 --> 00:02:09,960
(birds tweet)

7
00:02:49,840 --> 00:02:52,920
(distant bell tolls)

8
00:03:13,480 --> 00:03:15,880
(bell tolls)

9
00:03:29,320 --> 00:03:30,920
- Hello.

10
00:03:30,920 --> 00:03:37,000
- Anna, how are you? Guess what I was thinking?

11
00:03:37,000 --> 00:03:42,280
- Let's go this weeken in the forest with the tents.

12
00:03:42,560 --> 00:03:47,520
- With Andre, Camie, and Baciu.

13
00:03:48,440 --> 00:03:49,920
- One night.

14
00:03:49,920 --> 00:03:54,360
- One night but you know what will be interesting to do?

15
00:03:55,120 --> 00:03:58,200
- To speak English all the weekend.

16
00:03:58,720 --> 00:03:59,560
Yes, yes, yes.

17
00:03:59,800 --> 00:04:01,760
the whole weekend in English.

18
00:04:02,320 --> 00:04:04,560
It will be awsome!

19
00:04:06,200 --> 00:04:08,360
Yes.

20
00:04:09,320 --> 00:04:12,400
- Well, it's not to much to walk, we walk a little ...

21
00:04:12,760 --> 00:04:15,400
- We will stay one night with the tent and return the second day.

22
00:04:15,720 --> 00:04:17,400
- We go to the top.

23
00:04:19,040 --> 00:04:20,040
Ok

24
00:04:21,320 --> 00:04:23,200
- OK, see you later.

25
00:04:23,840 --> 00:04:26,480
- OK, Bye,

26
00:04:32,360 --> 00:04:32,400
(eerie music)

27
00:04:41,240 --> 00:05:04,040
(distant chatter)
(leaves rustle)

28
00:05:04,280 --> 00:05:17,480
(distant chatter)
(leaves rustle)

29
00:05:17,880 --> 00:05:20,440
(group laughs)

30
00:05:22,920 --> 00:05:24,920
- Get to the camp then get drunk.

31
00:05:24,920 --> 00:05:27,600
(group chuckles)

32
00:05:27,600 --> 00:05:30,720
- Hey, guys, this forest
are supposed to be haunted.

33
00:05:30,720 --> 00:05:31,960
- Man, you say that too loud.

34
00:05:31,960 --> 00:05:33,840
I don't want to scare my little girl.

35
00:05:35,000 --> 00:05:36,680
- Don't say that, Baciu.

36
00:05:41,040 --> 00:05:43,720
(leaves rustle)

37
00:05:50,040 --> 00:05:51,840
Let's sit for a little bit.

38
00:05:51,840 --> 00:05:52,960
I'm so tired.

39
00:05:58,440 --> 00:06:03,360
- Hey, come on, guys. We have
only 10 minutes left on here.

40
00:06:05,600 --> 00:06:06,560
- Hey, what's that?

41
00:06:08,320 --> 00:06:11,640
- It was probably just a bird.
We are not only one in here.

42
00:06:11,640 --> 00:06:12,880
Come on, guys, let's go.

43
00:06:14,200 --> 00:06:16,000
- I hope it's not too far.

44
00:06:16,000 --> 00:06:18,720
- We have only a few minutes from here.

45
00:06:19,760 --> 00:06:22,400
(leaves rustle)

46
00:06:35,000 --> 00:06:37,680
(ominous music)

47
00:06:46,400 --> 00:06:49,200
(leaves rustle)

48
00:06:49,200 --> 00:06:50,440
(hurried footsteps)

49
00:06:50,440 --> 00:06:54,000
- [Georgiana] I heard that
again. What's that noise?

50
00:06:54,000 --> 00:06:55,200
- It's probably nothing.

51
00:06:55,200 --> 00:06:58,200
There's plenty of animals in the woods.

52
00:06:58,200 --> 00:07:00,840
(leaves rustle)

53
00:07:21,920 --> 00:07:24,400
- Okay, guys, we're
here. We found the camp.

54
00:07:24,400 --> 00:07:27,080
(ominous music)

55
00:07:37,800 --> 00:07:41,640
- I really like this place.
It's a beautiful place.

56
00:07:41,640 --> 00:07:43,280
It's a quiet place.

57
00:07:44,160 --> 00:07:46,160
- I need the bathroom.

58
00:07:46,160 --> 00:07:49,520
- Well, I think you can find
a quiet little place in there.

59
00:08:12,200 --> 00:08:14,880
(leaves rustle)

60
00:08:19,000 --> 00:08:21,440
(twig snaps)

61
00:08:26,480 --> 00:08:28,880
(twig snaps)

62
00:08:45,720 --> 00:08:48,720
(suspenseful music)

63
00:08:52,440 --> 00:08:54,400
Hey, guys, Camy's away for some time.

64
00:09:00,880 --> 00:09:02,280
- I heard noises.

65
00:09:03,200 --> 00:09:05,400
- Don't worry, it's
probably just the woods.

66
00:09:06,480 --> 00:09:07,800
We are okay. We're safe here.

67
00:09:07,800 --> 00:09:09,440
- Okay.
- Come, sit down.

68
00:09:09,440 --> 00:09:10,760
- It's gonna be colder soon.

69
00:09:10,760 --> 00:09:13,480
We need to go to find some firewood.

70
00:09:13,480 --> 00:09:15,640
- Yeah and also to check that

71
00:09:15,640 --> 00:09:18,040
strange noises that we just hear.

72
00:09:18,040 --> 00:09:20,480
- Yeah, be quick, guys.
- Let's go, yeah?

73
00:09:20,480 --> 00:09:22,000
- Hurry up.
- Okay.

74
00:09:22,000 --> 00:09:24,400
- It'll be getting cold here.

75
00:09:27,560 --> 00:09:30,560
- Go that way.
- Okay, I'll go there.

76
00:09:34,400 --> 00:09:35,760
- Getting cold, girls?

77
00:09:35,760 --> 00:09:37,120
- Yes.
- Oh.

78
00:09:37,120 --> 00:09:40,320
Soon it will be more warm here.

79
00:09:40,320 --> 00:09:41,560
We'll eat something.

80
00:09:43,000 --> 00:09:45,800
(wood clacks rhythmically)

81
00:09:45,800 --> 00:09:46,840
What's here again?

82
00:09:47,920 --> 00:09:49,760
- I don't know.
- I don't know.

83
00:09:49,760 --> 00:09:50,800
- What's here again?

84
00:09:51,920 --> 00:09:53,320
Where are the guys?

85
00:09:53,320 --> 00:09:56,720
(woods clacks rhythmically)

86
00:09:56,720 --> 00:09:57,560
Hey.

87
00:09:59,080 --> 00:10:01,320
Where are the guys?

88
00:10:01,320 --> 00:10:04,960
Guys!

89
00:10:04,960 --> 00:10:07,160
Are you here, guys?

90
00:10:07,160 --> 00:10:08,320
- Guys.
- Guys!

91
00:10:09,600 --> 00:10:10,440
Hey!

92
00:10:12,960 --> 00:10:14,600
Where are you?

93
00:10:14,600 --> 00:10:15,760
- [Camy] Guys!

94
00:10:17,560 --> 00:10:20,200
(leaves rustle)

95
00:10:24,080 --> 00:10:25,360
- I think this is enough.

96
00:10:27,040 --> 00:10:29,440
- Was that Georgiana calling us?

97
00:10:29,440 --> 00:10:30,280
- I don't know.

98
00:10:31,240 --> 00:10:33,120
(leaves rustle)

99
00:10:33,120 --> 00:10:34,560
- [Georgiana] Guys, guys!

100
00:10:34,560 --> 00:10:35,400
- What happened?

101
00:10:37,760 --> 00:10:40,920
- We hear noises. Let's camp here, guys.

102
00:10:40,920 --> 00:10:44,840
Guys, we don't like the place.
We heard the noises again.

103
00:10:44,840 --> 00:10:48,600
- Okay, honey, no problem. I
think this is a good place too.

104
00:10:48,600 --> 00:10:50,240
- Well, this is as good as any.

105
00:10:51,200 --> 00:10:52,600
- Yeah.

106
00:10:52,600 --> 00:10:55,280
(ominous music)

107
00:11:13,680 --> 00:11:16,080
Guys, we need to make a fire camp.

108
00:11:16,080 --> 00:11:17,040
It's getting cold.

109
00:11:17,040 --> 00:11:20,120
- Yeah, that's a bright idea.
- Okay.

110
00:11:20,120 --> 00:11:22,240
- I'm gonna go find some more wood.

111
00:11:22,240 --> 00:11:23,080
- Okay.

112
00:11:24,680 --> 00:11:27,360
(leaves rustle)

113
00:11:32,840 --> 00:11:36,160
(distant giggling)

114
00:11:36,160 --> 00:11:38,040
- I think that's right.

115
00:11:38,040 --> 00:11:40,080
Yeah, I think this is great.

116
00:11:40,080 --> 00:11:40,920
Perfect.

117
00:11:42,320 --> 00:11:43,120
Huh? It's okay.

118
00:11:50,960 --> 00:11:53,400
(wood snaps)

119
00:11:55,280 --> 00:11:57,720
Can you make the fire and
I put the second tent?

120
00:11:57,720 --> 00:11:59,480
- Yeah, okay, sure.
- Okay.

121
00:12:00,520 --> 00:12:01,520
- Good idea.

122
00:12:04,800 --> 00:12:08,000
(tuts) Oh, I don't have signal here.

123
00:12:08,000 --> 00:12:10,640
(ominous music)

124
00:12:20,400 --> 00:12:23,080
(leaves rustle)

125
00:12:58,400 --> 00:12:59,760
(sinister music)

126
00:12:59,760 --> 00:13:01,560
(Ana screams)

127
00:13:01,560 --> 00:13:03,280
Did you guys hear that scream?

128
00:13:05,320 --> 00:13:07,640
- No, what sound?
- I don't know.

129
00:13:07,640 --> 00:13:08,880
- Probably just the wind.

130
00:13:16,160 --> 00:13:18,840
(leaves rustle)

131
00:13:20,920 --> 00:13:24,240
- Ana, what's happening?
- Hey, what happened, Ana?

132
00:13:24,240 --> 00:13:26,960
I really think it's
nothing, it's just a child.

133
00:13:26,960 --> 00:13:28,880
Probably it's her imagination.

134
00:13:33,400 --> 00:13:35,800
I really want to thank
you all for this weekend

135
00:13:35,800 --> 00:13:37,240
because we speak in English.

136
00:13:37,240 --> 00:13:40,720
It's a improvement for us,
but also for our daughter,

137
00:13:40,720 --> 00:13:43,200
because I think we, we-

138
00:13:44,240 --> 00:13:47,760
- Yeah, I feel getting better at English.

139
00:13:47,760 --> 00:13:48,920
- And us too.

140
00:13:48,920 --> 00:13:53,160
- Yeah I also have to practice
if I wanna decent in English.

141
00:13:53,160 --> 00:13:58,160
- Our accent is getting better
because practicing is better.

142
00:13:59,160 --> 00:14:00,640
- Is the key to learn.

143
00:14:01,560 --> 00:14:03,960
Oh, it's so late. We have to go to sleep.

144
00:14:05,120 --> 00:14:06,760
- I think that's a great idea, man,

145
00:14:06,760 --> 00:14:09,600
because tomorrow we have a long day.

146
00:14:09,600 --> 00:14:13,720
I want to reach the peak
of the mountains tomorrow.

147
00:14:13,720 --> 00:14:14,640
- Yeah.

148
00:14:14,640 --> 00:14:18,440
- Maybe we can, if we go to sleep now.

149
00:14:18,440 --> 00:14:21,000
(fire crackles)
(distant chatter)

150
00:14:21,000 --> 00:14:23,640
(bottles clink)

151
00:14:30,760 --> 00:14:32,560
(tent zips)

152
00:14:32,560 --> 00:14:35,480
(leaves rustle)

153
00:14:35,480 --> 00:14:38,120
(ominous music)

154
00:14:46,200 --> 00:14:51,200
(ominous music)
(tent zips)

155
00:15:02,520 --> 00:15:05,200
(leaves rustle)

156
00:15:49,400 --> 00:15:52,120
(leaves rustle)

157
00:16:02,000 --> 00:16:04,480
(tent unzips)

158
00:16:10,720 --> 00:16:13,720
(tent zips)

159
00:16:13,720 --> 00:16:16,480
(leaves rustle)

160
00:16:36,600 --> 00:16:39,160
(leaves rustle)

161
00:16:39,160 --> 00:16:42,600
- Who the fuck is there?

162
00:16:43,800 --> 00:16:46,560
(leaves rustle)

163
00:17:04,000 --> 00:17:06,600
(leaves rustle)

164
00:17:06,600 --> 00:17:10,480
- Andrei, if this is your joke it is not funny, don't be a dick.

165
00:17:11,560 --> 00:17:12,640
Is it you?

166
00:17:13,640 --> 00:17:15,440
I see nothing, it's better I go get my flashlight.

167
00:17:21,520 --> 00:17:22,640
Hey, Andrei.

168
00:17:22,680 --> 00:17:25,440
(leaves rustle)

169
00:17:26,920 --> 00:17:29,400
Hey, psst. Andrei.

170
00:17:29,400 --> 00:17:32,000
Oh, no. Fuck me, No one here.

171
00:17:32,080 --> 00:17:34,120
No shit, there is something out here but not in the tent.

172
00:17:34,400 --> 00:17:36,680
(sighs)

173
00:17:36,680 --> 00:17:39,800
apparently he took the flashlight.

174
00:17:41,200 --> 00:17:45,040
Im going to kick this son of a bitches ass.

175
00:17:52,800 --> 00:17:55,560
(leaves rustle)

176
00:18:00,440 --> 00:18:03,680
Andrei, where the fuck are you?

177
00:18:04,200 --> 00:18:05,240
Andrei!?!?

178
00:18:05,240 --> 00:18:05,880
Don't blame Andrei, you fell on your own ass.

179
00:18:05,880 --> 00:18:07,000
(groans)

180
00:18:07,000 --> 00:18:11,200
Fuck, my balls.

181
00:18:11,680 --> 00:18:14,640
Stop making bad jokes. It's late and we all want to sleep.

182
00:18:16,120 --> 00:18:18,880
Where are you?!?

183
00:18:18,920 --> 00:18:21,440
Andrei?

184
00:18:21,480 --> 00:18:21,920
Hey Andrei?

185
00:18:23,080 --> 00:18:23,520
Are you Andrei?

186
00:18:31,080 --> 00:18:33,920
Put that mask down. Let's get serious and go to the girls.

187
00:18:34,000 --> 00:18:37,560
(music intensifies)

188
00:18:39,160 --> 00:18:41,560
(music gets better)

189
00:18:42,320 --> 00:18:44,840
Oh my god, you are not Andrei!

190
00:18:44,840 --> 00:18:46,920
(grunts)

191
00:18:53,160 --> 00:18:55,800
(leaves rustle)

192
00:18:57,240 --> 00:19:00,200
Why are you doing this? No, no!

193
00:19:20,840 --> 00:19:23,960
(It's a Joker Card)

194
00:19:41,960 --> 00:19:44,440
(tent shakes)

195
00:19:55,680 --> 00:19:58,200
(tent unzips)

196
00:20:18,480 --> 00:20:20,840
(tent zips)

197
00:20:30,360 --> 00:20:32,880
(tent shakes)

198
00:20:42,080 --> 00:20:43,560
(tent unzips)

199
00:20:43,560 --> 00:20:45,200
(ominous music)

200
00:20:45,200 --> 00:20:48,880
(Georgiana gasps and pants)

201
00:21:03,760 --> 00:21:05,080
(leaves rustle)

202
00:21:05,080 --> 00:21:05,960
(leaves rustle)
Help me! Fuck! Help!

203
00:21:05,960 --> 00:21:08,960
Help me! Fuck! Help!

204
00:21:09,400 --> 00:21:12,560
Camie, girls RUN!

205
00:21:13,400 --> 00:21:16,120
Oh shit owie my dick.

206
00:21:20,680 --> 00:21:24,480
call the police, call the police

207
00:21:24,920 --> 00:21:27,280
(suspenseful music)
Run Run!

208
00:21:31,680 --> 00:21:33,520
Run!

209
00:21:33,760 --> 00:21:36,240
screams like little girl

210
00:21:38,400 --> 00:21:39,560
Camie RUN! RUN!

211
00:21:41,080 --> 00:21:46,040
Run there is a house exactly 3 km from here!

212
00:21:59,200 --> 00:22:00,720
(ominous music)

213
00:22:00,720 --> 00:22:03,160
Run, Camy! Run, Camy!

214
00:22:03,920 --> 00:22:04,760
No!

215
00:22:04,760 --> 00:22:07,000
(ax thuds)

216
00:22:25,520 --> 00:22:26,960
(leaves rustle)

217
00:22:26,960 --> 00:22:29,440
(Camy coughs)

218
00:22:31,440 --> 00:22:34,080
(ominous music)

219
00:22:35,000 --> 00:22:37,440
(Camy yelps)

220
00:23:03,800 --> 00:23:06,640
(Georgiana pants)

221
00:23:36,240 --> 00:23:38,800
(Camy screams)

222
00:23:39,960 --> 00:23:42,520
(Camy screams)
AHHHHHHHH!!!!!!!

223
00:23:42,520 --> 00:23:43,800
AARRRRHHHAHHHHHH

224
00:23:44,560 --> 00:23:44,880
(Bad punch sound)

225
00:24:23,560 --> 00:24:26,320
(sinister music)

226
00:24:36,840 --> 00:24:46,680
(Music gets really cool)

227
00:24:58,760 --> 00:25:01,400
(steel scrapes)

228
00:25:02,400 --> 00:25:04,920
(steel scrapes)

229
00:25:04,920 --> 00:25:06,640
(steel scrapes)

230
00:25:34,360 --> 00:25:35,640
Where am I?

231
00:25:36,400 --> 00:25:39,400
(grunts and whines)

232
00:25:42,200 --> 00:25:44,080
HELP!!!!

233
00:25:45,680 --> 00:25:47,240
What the fuck, where am I?

234
00:25:49,200 --> 00:25:51,160
What is happening?

235
00:25:51,160 --> 00:25:52,120
Ana!

236
00:25:52,120 --> 00:25:53,480
Ana! Georgiana!

237
00:25:53,920 --> 00:25:55,800
Where am I? What is happening?

238
00:26:00,240 --> 00:26:01,160
Andre!?!

239
00:26:01,680 --> 00:26:02,840
Camie?

240
00:26:03,640 --> 00:26:05,440
It's you Camie?

241
00:26:05,800 --> 00:26:06,840
Where are you?

242
00:26:07,240 --> 00:26:08,640
I don't know either?!

243
00:26:08,920 --> 00:26:13,600
Andrei it's a murderer with a weapon, here!

244
00:26:14,720 --> 00:26:18,200
(steel scrapes)

245
00:26:18,200 --> 00:26:19,240
Camie?

246
00:26:19,320 --> 00:26:19,920
(steel scrapes)

247
00:26:19,960 --> 00:26:22,840
AAAAAAHHHHHHHH

248
00:26:36,520 --> 00:26:37,640
(ax thuds. She didn't see that coimg)

249
00:26:52,080 --> 00:26:57,280
What are you doing motherfucker? Who are you?

250
00:26:57,680 --> 00:26:59,120
How did I get here?

251
00:26:59,640 --> 00:27:02,680
Where is my family motherfucker what have you done with them?

252
00:27:06,320 --> 00:27:08,080
I will get you!

253
00:27:14,400 --> 00:27:16,440
What is that?

254
00:27:20,920 --> 00:27:23,080
(screams)

255
00:27:26,880 --> 00:27:29,040
(screams)

256
00:27:42,800 --> 00:27:45,280
(tense music)

257
00:27:58,520 --> 00:28:00,760
(Georgiana pants)

258
00:28:00,760 --> 00:28:05,160
Why the fuck do I not have signal, why does it not work?

259
00:28:26,080 --> 00:28:27,880
Is that a car?

260
00:28:41,000 --> 00:28:43,200
Where are the keys?

261
00:28:44,720 --> 00:28:46,920
Where are they?

262
00:28:49,120 --> 00:28:51,760
Fuck where are the keys?

263
00:28:54,320 --> 00:28:55,160
Shit.

264
00:29:05,600 --> 00:29:07,800
Shit where are the keys?

265
00:29:18,480 --> 00:29:19,440
(car door closes)

266
00:29:26,360 --> 00:29:28,880
(gate creaks)

267
00:29:34,480 --> 00:29:35,000
Someone?

268
00:29:48,280 --> 00:29:50,040
Someone here?

269
00:30:01,600 --> 00:30:03,360
Is someone inside?

270
00:30:07,960 --> 00:30:08,600
Someone?

271
00:30:11,600 --> 00:30:12,880
Someone here?

272
00:30:18,080 --> 00:30:19,320
Someone?

273
00:30:22,480 --> 00:30:23,760
What the fuck is with this place?

274
00:30:24,320 --> 00:30:25,840
(distant thud)

275
00:30:25,880 --> 00:30:27,040
Someone there?

276
00:30:36,360 --> 00:30:38,000
Someone there?

277
00:30:41,960 --> 00:30:43,320
Hello?

278
00:30:45,960 --> 00:30:48,240
What is this place?

279
00:30:53,960 --> 00:30:55,200
Hello?

280
00:30:59,000 --> 00:31:01,480
Whats with this place?

281
00:31:07,600 --> 00:31:09,320
Someone here?

282
00:31:13,800 --> 00:31:16,160
What is this place?

283
00:31:34,000 --> 00:31:35,200
Anyone here?

284
00:31:37,800 --> 00:31:40,080
(distant thud)
(gasps)

285
00:31:40,280 --> 00:31:42,280
Who is there?

286
00:31:45,200 --> 00:31:46,760
Who is is? Help me.

287
00:31:49,480 --> 00:31:50,120
Who is there?

288
00:31:52,320 --> 00:31:54,160
Fuck you guys.

289
00:31:56,160 --> 00:31:57,520
(ominous music)

290
00:31:57,560 --> 00:31:58,080
(ominous music)
What is this?

291
00:32:13,840 --> 00:32:15,160
(distant thuds)

292
00:32:15,160 --> 00:32:17,640
Someone?

293
00:32:18,880 --> 00:32:20,440
Someone there?

294
00:32:25,880 --> 00:32:27,760
Is anyone here?

295
00:32:31,200 --> 00:32:34,080
(sinister music)
Someone?

296
00:32:35,800 --> 00:32:37,280
Do you hear me?

297
00:32:46,360 --> 00:32:48,160
Is someone inside?

298
00:32:53,440 --> 00:32:54,120
Anyone?

299
00:32:57,200 --> 00:32:59,120
(door creaks)

300
00:32:59,120 --> 00:33:01,120
(ominous music)
(screams)

301
00:33:01,160 --> 00:33:02,840
(ominous music)
(heartbeat)

302
00:33:11,000 --> 00:33:13,120
Motherfucker where are you?

303
00:33:14,560 --> 00:33:16,680
What did you do with my family?

304
00:33:17,400 --> 00:33:18,600
Release me!

305
00:33:20,040 --> 00:33:21,600
Where is Anna?

306
00:33:26,920 --> 00:33:29,600
Motherfucker, where is my family?

307
00:33:30,840 --> 00:33:32,400
Whjy are you doing this to us?

308
00:33:32,880 --> 00:33:35,520
Where is Anna and Andrei? What have you done with them?

309
00:33:40,640 --> 00:33:42,600
(sobs)
Why?

310
00:33:43,000 --> 00:33:45,480
Why did you kill them?

311
00:33:54,080 --> 00:33:56,640
Why did you do this you motherfucker?

312
00:33:57,200 --> 00:33:59,680
Where are you going? Come back!

313
00:33:59,880 --> 00:34:02,000
Why did you kill them? What do you have against us?

314
00:34:02,160 --> 00:34:05,320
Talk to me!

315
00:34:06,280 --> 00:34:08,040
Talk!

316
00:34:11,360 --> 00:34:13,040
(sobs)
Oh no!

317
00:34:14,840 --> 00:34:14,880
No no!

318
00:34:18,480 --> 00:34:19,800
(pants)
No no!

319
00:34:27,440 --> 00:34:30,480
(Axe handle taps ground one time exactly)

320
00:34:35,280 --> 00:34:37,480
What is this?

321
00:34:53,160 --> 00:34:55,560
(keys clink)

322
00:35:09,280 --> 00:35:11,760
(gasps)

323
00:35:11,760 --> 00:35:13,920
What are you doing?

324
00:35:14,480 --> 00:35:16,760
What are you doing with me?

325
00:35:17,880 --> 00:35:20,880
Talk!

326
00:35:46,800 --> 00:35:49,320
(tense music)

327
00:36:23,360 --> 00:36:27,240
Please start, please start,

328
00:36:31,240 --> 00:36:32,080
Fuck.

329
00:36:33,320 --> 00:36:35,320
(pants)

330
00:36:38,360 --> 00:36:43,480
please start

331
00:36:45,480 --> 00:36:48,160
(ominous music)

332
00:36:51,680 --> 00:36:51,720
Fuck it ...

333
00:36:52,280 --> 00:36:54,600
(ax clangs)

334
00:37:02,040 --> 00:37:02,080
... I'll jump you.

335
00:37:43,360 --> 00:37:45,960
(steel clinks)

336
00:37:53,960 --> 00:37:57,040
(steel clinks)

337
00:37:57,040 --> 00:38:02,040
(rhythmic knocks)
(gasps and pants)

338
00:38:09,760 --> 00:38:14,760
(rhythmic knocks)
(gasps and pants)

339
00:38:19,840 --> 00:38:22,680
(rhythmic knocks)

340
00:38:28,160 --> 00:38:31,080
(gasps and pants)

341
00:38:34,080 --> 00:38:36,920
(rhythmic knocks)

342
00:39:04,440 --> 00:39:07,680
(sinister music)

343
00:39:07,680 --> 00:39:11,680
(scarecrow grunts)
(pants)

344
00:39:11,680 --> 00:39:12,320
Uhhh!

345
00:39:16,840 --> 00:39:19,320
(tense music)

346
00:41:11,800 --> 00:41:14,560
(sinister music)

347
00:41:25,560 --> 00:41:28,240
(intense music)

348
00:41:43,480 --> 00:41:45,560
(whoosh)

349
00:41:51,800 --> 00:41:54,800
(suspenseful music)

350
00:42:08,400 --> 00:42:10,920
(tense music)

351
00:42:24,440 --> 00:42:26,120
Someone help me!

352
00:43:45,000 --> 00:43:47,640
(leaves rustle)

353
00:43:49,560 --> 00:43:51,400
(suspenseful music)

354
00:43:51,400 --> 00:43:52,240
(ax thuds)
Ahh!

355
00:43:57,400 --> 00:44:02,400
(pants)
(footsteps approach)

356
00:44:07,520 --> 00:44:09,960
(tense music)

357
00:44:09,960 --> 00:44:11,040
(ax thuds)

358
00:44:11,080 --> 00:44:13,240
Help help!

359
00:44:13,280 --> 00:44:14,760
HELP!

360
00:44:27,040 --> 00:44:28,200
Help!

361
00:44:29,520 --> 00:44:30,840
Help!

362
00:45:12,000 --> 00:45:14,840
(intercom chimes)

363
00:45:18,080 --> 00:45:20,600
(door creaks)

364
00:45:38,240 --> 00:45:39,400
Someone help.

365
00:45:44,920 --> 00:45:46,640
Someonme help me.

366
00:45:51,880 --> 00:45:53,880
(pants)

367
00:46:12,840 --> 00:46:13,760
Help!

368
00:46:25,280 --> 00:46:27,960
Someone home?

369
00:46:35,520 --> 00:46:37,840
Could you help me?

370
00:46:41,000 --> 00:46:41,600
Could you help me?

371
00:46:49,000 --> 00:46:50,320
Is someone home?
(knocks)

372
00:46:53,000 --> 00:46:54,080
Answer please!

373
00:46:55,000 --> 00:46:55,920
Hello?

374
00:46:56,040 --> 00:46:59,760
You are the only one who answered. Call the police please.

375
00:46:59,800 --> 00:47:01,160
Why should I call the police?

376
00:47:02,720 --> 00:47:05,960
Please call the police, someone followed me home from the forest ... not to mentioned killed my friends or family, whatever.

377
00:47:06,000 --> 00:47:08,160
Is someone here? Who is following you from the forest?

378
00:47:08,200 --> 00:47:11,280
He followed me, I think he is still following me. Call the police!

379
00:47:11,400 --> 00:47:13,480
Okay I will call. You do not have your phone?

380
00:47:13,520 --> 00:47:15,760
No I had no signal I have nothing.

381
00:47:16,240 --> 00:47:17,440
I understand.

382
00:47:23,040 --> 00:47:24,120
Thank god you answered!

383
00:47:24,680 --> 00:47:25,840
Hello police?

384
00:47:26,920 --> 00:47:31,880
I have a lady here, who definately did not say her family was kidnapped.

385
00:47:33,520 --> 00:47:34,640
Yes, yes.

386
00:47:36,040 --> 00:47:38,000
Yes, yes, here on Capatilor street.

387
00:47:38,720 --> 00:47:39,600
Yes.

388
00:47:40,040 --> 00:47:42,480
Here is a lady who says ... yes, yes, yes.

389
00:47:43,720 --> 00:47:45,320
She is here, yes.

390
00:47:46,080 --> 00:47:49,640
Yes, yes send a police officer or something.

391
00:47:49,640 --> 00:47:51,360
Yes, thank you very much.

392
00:47:53,160 --> 00:47:54,000
Someone will come soon!

393
00:48:47,600 --> 00:48:51,200
(phone rings and vibrates)

394
00:48:54,360 --> 00:48:55,040
Hello.

395
00:48:59,000 --> 00:49:00,400
I'm good, at home.

396
00:49:04,000 --> 00:49:07,280
No, after almost two months.

397
00:49:08,440 --> 00:49:09,680
I didn't find anything.

398
00:49:15,400 --> 00:49:17,240
Nor does the police say anything.

399
00:49:21,160 --> 00:49:23,520
They don't call anymore, they were at the scene.

400
00:49:24,800 --> 00:49:27,760
They checked they found the location, but no.

401
00:49:29,160 --> 00:49:32,280
There is no proof, no evidence.

402
00:49:34,600 --> 00:49:36,040
Yes.

403
00:49:38,880 --> 00:49:39,760
At home.

404
00:49:44,360 --> 00:49:46,000
Were they here? Yes.

405
00:49:48,400 --> 00:49:49,320
Yes, at home.

406
00:49:50,520 --> 00:49:51,680
I'm home now.

407
00:50:43,840 --> 00:50:45,160
(knocks)

408
00:50:45,160 --> 00:50:48,000
[On TV] What do you think? It's okay?

409
00:50:48,000 --> 00:50:50,560
[On TV] indistinct chatter.

410
00:50:50,560 --> 00:50:53,320
[On TV] Very good. It's a professional...

411
00:50:59,720 --> 00:51:00,920
[On TV] It was interesting to see

412
00:51:00,920 --> 00:51:03,280
[On TV] how calligraphy has changed.

413
00:51:06,040 --> 00:51:07,560
Yes, is someone there?

414
00:51:09,040 --> 00:51:10,400
It must be the children.

415
00:51:23,840 --> 00:51:27,560
[On TV] indistinct chatter.

416
00:51:29,520 --> 00:51:32,520
(heavy knocks)

417
00:51:32,760 --> 00:51:36,320
These kids playing at the door.

418
00:51:44,880 --> 00:51:45,640
Is someone there?

419
00:51:50,360 --> 00:51:51,120
Someone?

420
00:52:01,040 --> 00:52:02,640
Someone?

421
00:52:05,760 --> 00:52:09,040
(upbeat music from TV)

422
00:52:30,080 --> 00:52:34,120
[On TV] Going to learn from the
teacher is by the brush pan.

423
00:52:34,120 --> 00:52:36,360
[On TV] A real treasure.

424
00:52:36,360 --> 00:52:39,000
(remote clacks)

425
00:52:47,600 --> 00:52:49,800
Hello, security please.

426
00:52:53,920 --> 00:52:57,520
Hello, please check, I think some children knock on the door.

427
00:52:58,960 --> 00:52:59,920
Yes, yes.

428
00:53:00,520 --> 00:53:01,560
It is number 5.

429
00:53:03,760 --> 00:53:05,600
OK, thank you.

430
00:53:06,480 --> 00:53:07,400
Thank you.

431
00:53:11,240 --> 00:53:13,840
(phone clicks)

432
00:53:25,680 --> 00:53:28,360
(switch clicks)

433
00:53:32,160 --> 00:53:34,240
(knocks)

434
00:53:36,800 --> 00:53:38,360
It must be security.

435
00:53:48,840 --> 00:53:49,800
Yes?

436
00:53:54,160 --> 00:53:56,680
(door creaks)

437
00:54:23,480 --> 00:54:26,200
(switches click)

438
00:54:31,440 --> 00:54:34,080
(switch clicks)

439
00:55:01,800 --> 00:55:05,080
(upbeat music from TV)

440
00:55:10,200 --> 00:55:34,600
[On TV] There was a man from Nantucket...indistinct .... He could suck it. If my ear were a indistinct chatter.

441
00:55:34,720 --> 00:55:36,560
[On TV] Laughter.

442
00:55:36,560 --> 00:56:11,040
[On TV] I really don't know why the TV censors are telling me I can't tell that joke. It kills every time.

443
00:56:16,960 --> 00:56:19,640
(remote clacks)

444
00:56:42,880 --> 00:56:46,240
(switch clicks)

445
00:56:46,240 --> 00:56:48,160
(clears throat)

446
00:56:48,160 --> 00:56:50,800
(switch clicks)

447
00:57:13,120 --> 00:57:18,120
[On TV] Indistinct chatter.

448
00:57:18,520 --> 00:57:20,520
(upbeat music from TV)

449
00:57:20,760 --> 00:57:21,840
What the hell?

450
00:57:22,760 --> 00:57:24,760
(sighs)

451
00:57:25,680 --> 00:57:30,000
[On TV] A nude woman walks into a bar with a poodle under one arm and a

452
00:57:30,000 --> 00:57:32,680
(switch clicks)

453
00:57:34,560 --> 00:57:39,080
[On TV] two meter long salami under the other. The bartender looks at her and says

454
00:57:41,320 --> 00:57:42,440
(switch clicks)

455
00:57:42,440 --> 00:57:45,720
(upbeat music from TV)

456
00:57:52,080 --> 00:58:00,400
[On TV] So now on "How to slaughter a pig" we will look at using a scythe as a weapon ...

457
00:58:05,080 --> 00:58:06,760
(remote clacks)

458
00:58:06,760 --> 00:58:08,680
(thud)

459
00:58:10,120 --> 00:58:12,640
(tense music)

460
00:58:24,000 --> 00:58:24,920
YAHHH!!!

461
00:58:27,040 --> 00:58:29,800
(sinister music)

462
00:58:33,160 --> 00:58:35,920
(elevator dings)

463
00:58:51,880 --> 00:58:52,600
Help!

464
00:58:55,400 --> 00:58:56,680
Help me!

465
01:00:08,000 --> 01:00:10,000
(pants)

466
01:00:43,360 --> 01:00:45,880
(tense music)

467
01:00:54,240 --> 01:00:56,240
Uhhaa

468
01:01:41,800 --> 01:01:42,720
Someone there?

469
01:01:43,240 --> 01:01:45,240
(pants)

470
01:01:46,640 --> 01:01:47,880
Please open!

471
01:01:51,760 --> 01:01:52,520
Please open

472
01:01:52,640 --> 01:01:53,040
Hello, what happened again?

473
01:01:53,280 --> 01:01:54,160
Call the police please.

474
01:01:54,560 --> 01:01:55,120
(ominous music)
Do you want me to call the police again?

475
01:01:55,240 --> 01:01:56,080
Call the police!

476
01:01:57,280 --> 01:01:58,280
(screams)

477
01:01:58,280 --> 01:02:00,280
(gasps)

478
01:02:05,320 --> 01:02:09,840
[On TV] Indistinct chatter.

479
01:02:36,280 --> 01:02:38,680
Andre?

480
01:02:38,720 --> 01:02:39,240
Yes?

481
01:02:39,720 --> 01:02:40,360
You here?

482
01:02:40,400 --> 01:02:40,960
Yes.

483
01:02:41,480 --> 01:02:43,040
(Georgiana sighs)

484
01:02:43,240 --> 01:02:43,800
What happened?

485
01:02:44,200 --> 01:02:44,920
I had a nightmare.

486
01:02:46,240 --> 01:02:48,040
Well you're here now. Have a seat.

487
01:02:49,080 --> 01:02:50,160
Shall I make you coffee?

488
01:02:50,560 --> 01:02:51,760
I make you a tea or whatever you want?

489
01:02:52,000 --> 01:02:52,560
A tea.

490
01:02:53,360 --> 01:02:54,240
What happened?

491
01:02:54,840 --> 01:02:55,880
I hated that dream.

492
01:02:56,400 --> 01:02:57,240
Well.

493
01:02:58,240 --> 01:02:58,920
Tell me then!

494
01:03:00,360 --> 01:03:01,680
It appeared so real.

495
01:03:03,640 --> 01:03:04,720
So what happened?

496
01:03:05,040 --> 01:03:06,040
It still feels real.

497
01:03:07,400 --> 01:03:09,320
(water splashes)

498
01:03:09,680 --> 01:03:12,240
I was with you and Anna.

499
01:03:12,680 --> 01:03:13,480
Really?

500
01:03:14,240 --> 01:03:15,200
I can not believe it.

501
01:03:15,480 --> 01:03:16,840
By the way, Anna is out at my parents all weekend.

502
01:03:18,440 --> 01:03:20,640
We have all weekend for us.

503
01:03:20,880 --> 01:03:23,680
So you have to calm the fuck down and tell me what happened!

504
01:03:23,920 --> 01:03:25,520
Appeared so real ...

505
01:03:27,400 --> 01:03:32,360
It happens quite often to have a nightmare, everyone has a nightmare.

506
01:03:32,920 --> 01:03:35,640
You have to calm down, it happens! (Chuckles)

507
01:03:37,000 --> 01:03:41,960
I think I forgot to lock the car. I'm going to lock the car and afterwards we can watch a movie.

508
01:03:42,280 --> 01:03:42,880
A comedy?

509
01:03:43,000 --> 01:03:44,640
It will not be a horror film.

510
01:03:45,000 --> 01:03:46,040
OK, good.

511
01:03:46,320 --> 01:03:48,000
That works then, I will go now.

512
01:03:53,040 --> 01:03:55,720
(switch clicks)

513
01:03:58,920 --> 01:03:59,040
Hey!

514
01:03:59,080 --> 01:03:59,640
You'RE back!

515
01:04:00,080 --> 01:04:02,440
Yeah, look what I found in the front door.

516
01:04:03,120 --> 01:04:03,960
What?

517
01:04:04,000 --> 01:04:04,160
[ominous music]

518
01:04:04,200 --> 01:04:06,400
[ominous music]
The neighbors children left a gift for Anna.

519
01:04:49,080 --> 01:04:50,120
(brooding electronic music)

520
01:04:50,120 --> 01:05:00,800
Directed by Adam Harrison

521
01:05:01,520 --> 01:05:11,760
Produced by Craig Adam

522
01:05:12,720 --> 01:05:22,680
Produced by Dan Raea

523
01:05:23,720 --> 01:05:33,880
Produced by Jack Thompson

524
01:05:33,880 --> 01:05:33,920
Produced by Jack Thompson Spell Check anyone?

525
01:05:34,680 --> 01:05:44,920
Co-Produced by Andrei Petrescu

526
01:05:45,960 --> 01:05:56,120
Associate Producer Marios Idor

527
01:05:56,960 --> 01:06:07,200
Cinematography by Dan Raea

528
01:06:08,040 --> 01:06:18,000
Music by Jack Thompson

529
01:06:19,120 --> 01:06:29,120
Wardrobe by Georgiana

530
01:06:30,240 --> 01:06:40,480
Makeup by Camelia Petrescu

531
01:06:41,320 --> 01:06:51,600
First Assistant Director Idor Stoicescu

532
01:06:52,560 --> 01:07:02,880
Co Produced by Andrei Petrescu

533
01:07:03,960 --> 01:07:14,280
Additional Producer Andre Nikos

534
01:07:15,360 --> 01:07:25,520
Sound Design by Jack Thompson

535
01:07:26,640 --> 01:07:36,920
Casting by Anna Idor

536
01:07:37,880 --> 01:07:48,200
Georgiana Raea

537
01:07:49,480 --> 01:07:59,640
Andrei Idor

538
01:08:00,560 --> 01:08:10,800
Alaxandru Baciu

539
01:08:11,640 --> 01:08:21,960
Camelia Ionut

540
01:08:22,680 --> 01:08:33,000
Analiza Raea

541
01:08:33,760 --> 01:08:44,160
Baciu as Scarecrow

542
01:08:44,800 --> 01:08:55,240
A Scary Films Pictures Production

543
01:08:56,600 --> 01:09:05,760
Joker Scarecrow

544
01:09:25,680 --> 01:09:34,000
Cast
Georgiana Georgiana Raea
Andre Andre Idor
Baciu Alexandru Baciu
Camy Camelia Ionut
Ana Analissa Raea
Man in apartment Dan Raea
Baciu as Scarecrow Nikos

545
01:09:44,560 --> 01:09:49,120
Produced By
Scary Film Pictures

546
01:09:59,280 --> 01:10:05,760
Catering provided by
Romona

547
01:10:15,480 --> 01:10:18,800
Production Services by
Stravos LTD

548
01:10:29,480 --> 01:10:34,520
Camera and Film equipment provided by:
Romanian Film

549
01:10:42,920 --> 01:10:44,720
Filming Locations
Brasov Romania

550
01:10:50,680 --> 01:10:53,120
A Scary Film Pictures Production LTD
Copyright of this film is prohibited

551
01:11:00,240 --> 01:11:04,040
Closed Captioning Provided By
Brian Coghill for Verity Lynn Productions LLC



