1
00:00:06,041 --> 00:00:09,500
‪NETFLIX プレゼンツ

2
00:00:16,500 --> 00:00:20,875
‪クリスマスを嫌う理由は
‪シンプルだ

3
00:00:22,000 --> 00:00:23,458
‪俺の誕生日だから

4
00:00:23,916 --> 00:00:27,708
‪俺が最高のクリスマス
‪プレゼントだと母は言ってた

5
00:00:28,500 --> 00:00:30,541
‪かわいい発言だ

6
00:00:31,458 --> 00:00:33,791
‪父はパンツの方がいいと

7
00:00:34,291 --> 00:00:35,833
‪冗談だと思う

8
00:00:39,166 --> 00:00:41,958
‪クリスマス生まれの子は
‪知ってる

9
00:00:42,041 --> 00:00:45,541
‪まともな誕生‪日‪会が
‪できないと

10
00:00:46,125 --> 00:00:47,875
‪なぜなら その日‪―

11
00:00:47,958 --> 00:00:54,000
‪友達は家族と過ごして
‪プレゼントに夢中だから

12
00:00:57,458 --> 00:01:02,208
{\an8}１９８２年12月25日
だからパーティーを
開くのはやめた

13
00:01:02,291 --> 00:01:06,291
{\an8}みんなに愛されてる
神聖な有名人に

14
00:01:06,375 --> 00:01:09,666
{\an8}対抗できるわけない

15
00:01:10,791 --> 00:01:14,000
‪だから旅行するようになった

16
00:01:14,083 --> 00:01:17,333
‪クリスマス嫌いの友達と

17
00:01:17,416 --> 00:01:19,833
‪酔って大騒ぎした

18
00:01:19,916 --> 00:01:22,666
‪普通の休日のように

19
00:01:24,250 --> 00:01:26,291
{\an8}〝１９９８年12月〞
だがラウラに出会い―

20
00:01:26,291 --> 00:01:26,875
{\an8}〝１９９８年12月〞

21
00:01:26,958 --> 00:01:29,875
‪結婚して子供が生まれて
‪変わった

22
00:01:30,875 --> 00:01:36,791
‪子供を持つとクリスマスを
‪無視できなくなる

23
00:01:37,625 --> 00:01:40,750
‪１年に１度なのが
‪せめてもの救い

24
00:02:01,750 --> 00:02:02,750
‪何だよ！

25
00:02:06,708 --> 00:02:09,125
‪いいね！　進んで！

26
00:02:17,125 --> 00:02:20,541
{\an8}〝ママとレオジーニョの
プレゼントを買って〞

27
00:02:43,875 --> 00:02:44,916
{\an8}〝ご寄付を〞

28
00:02:48,208 --> 00:02:51,833
{\an8}〝メリークリスマス
２０１０年〞

29
00:03:01,375 --> 00:03:03,416
{\an8}元気ですか

30
00:03:03,500 --> 00:03:07,041
{\an8}安くしますよ
お子様に？

31
00:03:07,125 --> 00:03:08,750
{\an8}暑い方がマシだ

32
00:03:50,333 --> 00:03:52,916
‪気をつけろ　危ないぞ

33
00:03:53,000 --> 00:03:55,500
‪ずる込みするなよ

34
00:03:56,333 --> 00:03:59,875
‪知らんぷりしたってムダだぞ

35
00:03:59,958 --> 00:04:02,125
‪おい　押すなよ

36
00:04:02,208 --> 00:04:04,500
‪もういい　帰る

37
00:04:04,583 --> 00:04:07,666
‪いいから どいてくれ

38
00:04:07,750 --> 00:04:09,416
‪何てこった

39
00:04:10,833 --> 00:04:11,708
‪何だよ

40
00:04:11,791 --> 00:04:12,875
‪その…

41
00:04:14,166 --> 00:04:15,708
‪義理の母へ

42
00:04:15,791 --> 00:04:17,125
‪私の母へ

43
00:04:17,208 --> 00:04:20,500
‪それから おじさんと俺の分

44
00:04:21,291 --> 00:04:23,708
‪みんなパネトーネが好き

45
00:04:35,875 --> 00:04:36,666
‪何だよ

46
00:04:56,916 --> 00:04:57,708
‪クソ

47
00:04:58,958 --> 00:04:59,833
‪何だ？

48
00:05:01,375 --> 00:05:04,166
‪“子供のために寄付を”

49
00:05:08,583 --> 00:05:10,750
‪ママ ちゃんと聞いて

50
00:05:10,833 --> 00:05:13,666
‪私がライス
‪ビクトルおじさんがターキー

51
00:05:13,750 --> 00:05:16,875
‪ルアナがアップルパイ
‪ソライアはチキンサラダ

52
00:05:16,958 --> 00:05:19,708
‪ママはポテトサラダをお願い

53
00:05:19,791 --> 00:05:21,875
‪リンゴ抜きと伝えて

54
00:05:21,958 --> 00:05:24,125
‪リンゴ抜きで　ムリ？

55
00:05:24,208 --> 00:05:24,875
‪何だよ

56
00:05:24,958 --> 00:05:26,000
‪分かった

57
00:05:26,083 --> 00:05:28,250
‪待ってるわよ

58
00:05:28,333 --> 00:05:29,541
‪じゃあね

59
00:05:29,625 --> 00:05:33,875
‪俺がポテトサラダの
‪リンゴが嫌いと知ってて

60
00:05:33,958 --> 00:05:36,333
‪わざとやってるよ

61
00:05:36,416 --> 00:05:38,500
‪米にレーズン
‪ターキーにプルーン

62
00:05:38,583 --> 00:05:41,041
‪なぜ食事に甘いものを？

63
00:05:41,125 --> 00:05:45,208
‪恐ろしいよ　キュウリが
‪デザートだったりする

64
00:05:45,291 --> 00:05:49,750
‪食事は大事なのに
‪ジャガイモの皮もむかない

65
00:05:49,833 --> 00:05:51,125
‪文句はやめて

66
00:05:51,208 --> 00:05:53,625
‪レオジーニョの自転車を
‪包装して

67
00:05:53,708 --> 00:05:54,500
‪なぜ？

68
00:05:55,000 --> 00:05:57,083
‪プレゼントだから

69
00:05:57,166 --> 00:06:01,708
‪レオジーニョが
‪自転車が欲しいと言った

70
00:06:01,791 --> 00:06:05,166
‪自分で色まで選んだから
‪分かってる

71
00:06:05,250 --> 00:06:09,291
‪包装したら何に見える？
‪自転車だよ

72
00:06:09,375 --> 00:06:12,291
‪意味がない　リボンで十分だ

73
00:06:12,375 --> 00:06:13,500
‪すぐ分かる

74
00:06:13,583 --> 00:06:16,291
‪クリスマス気分は
‪どうなるの？

75
00:06:16,375 --> 00:06:18,916
‪ルアナの彼氏がサンタになる

76
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
‪息子はサンタを信じてない
‪商業主義だと教えた

77
00:06:23,083 --> 00:06:24,458
‪ひどいわ

78
00:06:24,541 --> 00:06:27,625
‪アニンハも‪姪(めい)‪も
‪サンタを信じてる

79
00:06:27,708 --> 00:06:28,750
‪私も好き

80
00:06:29,416 --> 00:06:30,666
‪まずビールを…

81
00:06:30,750 --> 00:06:32,541
‪ダメ　私が取る

82
00:06:35,166 --> 00:06:37,500
‪ケーキ？　俺の誕生日は明日

83
00:06:37,583 --> 00:06:40,458
‪みんな真夜中に集まる

84
00:06:40,541 --> 00:06:43,583
‪子供たちも
‪みんなで祝いたいと

85
00:06:43,666 --> 00:06:44,500
‪なぜ？

86
00:06:45,208 --> 00:06:47,583
‪誕生日だからよ

87
00:06:48,208 --> 00:06:49,708
‪パパが好きなの

88
00:06:51,125 --> 00:06:53,583
‪もちろん私も愛してる

89
00:06:53,666 --> 00:06:54,500
‪本当？

90
00:07:00,875 --> 00:07:03,125
‪これは自転車かな？

91
00:07:03,833 --> 00:07:06,791
‪どうかな　違うかもよ

92
00:07:06,875 --> 00:07:08,125
‪何だか怖い

93
00:07:08,208 --> 00:07:10,333
‪フレンチトーストだ

94
00:07:10,416 --> 00:07:12,625
‪気が利くわね！

95
00:07:12,708 --> 00:07:15,208
‪ビアトリス 触らないで

96
00:07:16,416 --> 00:07:17,416
‪パパ 早く

97
00:07:17,500 --> 00:07:19,708
‪なぜトナカイが もう一頭？

98
00:07:19,791 --> 00:07:21,583
‪パパが言ったのよ

99
00:07:21,666 --> 00:07:25,458
‪ロイがかわいそうだ　行って

100
00:07:25,541 --> 00:07:26,041
‪早く

101
00:07:26,125 --> 00:07:28,083
‪重くなったな

102
00:07:28,166 --> 00:07:29,083
‪来ないで

103
00:07:29,166 --> 00:07:31,250
‪お前は大きすぎる

104
00:07:31,333 --> 00:07:36,125
‪もうおしまいにしよう
‪腰が痛いよ

105
00:07:36,208 --> 00:07:37,083
‪いたた

106
00:07:37,166 --> 00:07:38,583
‪「シュレック」見よう

107
00:07:38,666 --> 00:07:40,041
‪今度にしよう

108
00:07:40,125 --> 00:07:42,666
‪今はムリだ　今度な

109
00:07:42,750 --> 00:07:44,041
‪参ったな

110
00:07:44,875 --> 00:07:46,333
‪腰が痛いよ

111
00:07:47,958 --> 00:07:48,666
‪ママね

112
00:07:48,750 --> 00:07:50,500
‪間違いないよ

113
00:07:52,541 --> 00:07:54,083
‪メリークリスマス

114
00:07:54,166 --> 00:07:55,375
‪ようこそ

115
00:07:55,458 --> 00:07:56,583
‪みんな！

116
00:07:56,666 --> 00:07:58,666
‪メリークリスマス！

117
00:07:58,750 --> 00:07:59,750
‪まあ！

118
00:07:59,833 --> 00:08:01,208
‪さあ 入って

119
00:08:01,291 --> 00:08:02,583
‪ハグをどうも

120
00:08:02,666 --> 00:08:03,500
‪熱いぞ

121
00:08:04,125 --> 00:08:05,416
‪テーブルへ

122
00:08:05,500 --> 00:08:09,000
‪燃えてるぞ！　熱い！

123
00:08:09,083 --> 00:08:10,500
‪こっちだ！

124
00:08:12,125 --> 00:08:15,375
‪メリークリスマス パパ

125
00:08:18,541 --> 00:08:21,916
‪やあ 父さん
‪メリークリスマス

126
00:08:31,625 --> 00:08:33,125
‪デザートは？

127
00:08:33,208 --> 00:08:34,666
‪ルアナがアップルパイを

128
00:08:34,750 --> 00:08:38,291
‪パイ‪をいっ‪ぱい‪持ってくるぞ

129
00:08:38,375 --> 00:08:40,541
‪面白いジョークだ

130
00:08:41,166 --> 00:08:42,000
‪ばあば！

131
00:08:42,083 --> 00:08:45,000
‪アニンハ 大きくなったわね

132
00:08:45,083 --> 00:08:48,333
‪サラダを食べないと
‪プレゼントなしよ

133
00:08:48,416 --> 00:08:50,416
‪サラダを食べろ

134
00:08:50,500 --> 00:08:52,208
‪あなたもダイエットよ

135
00:08:52,291 --> 00:08:55,166
‪ダイエットは年が明けてから

136
00:08:55,250 --> 00:08:58,166
‪私も来年タバコをやめる

137
00:08:58,250 --> 00:09:03,083
‪カシューナッツは
‪高いから買わなかった

138
00:09:03,166 --> 00:09:05,333
‪クリスマスの願いは？

139
00:09:05,416 --> 00:09:08,041
‪健康が何より大事よ

140
00:09:08,125 --> 00:09:09,375
‪どうかな

141
00:09:09,458 --> 00:09:10,041
‪ジョルジ

142
00:09:10,125 --> 00:09:10,791
‪驚いた

143
00:09:10,875 --> 00:09:13,458
‪政権は長続きするかな？

144
00:09:13,541 --> 00:09:15,708
‪ロベルト･カルロスの
‪番組は？

145
00:09:15,791 --> 00:09:19,625
‪始まってる
‪自分で確認してみて

146
00:09:20,833 --> 00:09:22,166
‪まったく！

147
00:09:26,666 --> 00:09:29,291
‪クリスマスだな 義理アニ

148
00:09:29,375 --> 00:09:30,333
‪“義理アニ”？

149
00:09:30,416 --> 00:09:32,291
‪義理の兄弟だろ

150
00:09:32,375 --> 00:09:33,166
‪僕には？

151
00:09:33,250 --> 00:09:34,750
‪俺のをあげる

152
00:09:34,833 --> 00:09:36,750
‪お前も面白いな

153
00:09:36,833 --> 00:09:38,875
‪来年は いい年かな

154
00:09:38,958 --> 00:09:40,708
‪今年の話を聞いて

155
00:09:40,791 --> 00:09:41,500
‪断る

156
00:09:41,583 --> 00:09:44,500
‪聞いて
‪来年は新しいことをする

157
00:09:44,583 --> 00:09:48,166
‪デカい仕事で大もうけするぞ

158
00:09:49,583 --> 00:09:50,666
‪ジュエリーだ

159
00:09:50,750 --> 00:09:53,291
‪前回みたいに密輸か？

160
00:09:53,375 --> 00:09:56,375
‪もう懲りたよ　僕が作る

161
00:09:57,500 --> 00:10:01,500
‪金細工職人は
‪ネックレスや指輪を磨く時

162
00:10:01,583 --> 00:10:05,416
‪作業で出てくる金粉を
‪集めてる

163
00:10:05,500 --> 00:10:06,541
‪すごいな

164
00:10:06,625 --> 00:10:07,375
‪だろ？

165
00:10:07,458 --> 00:10:11,375
‪給料に加えて
‪金粉も もらえる

166
00:10:11,458 --> 00:10:13,916
‪大金持ちになれるぞ

167
00:10:14,000 --> 00:10:15,916
‪そうだといいな

168
00:10:16,000 --> 00:10:17,333
‪だけど…

169
00:10:18,541 --> 00:10:22,083
‪今年は いろいろ大変で…

170
00:10:23,291 --> 00:10:25,000
‪子供も２人いるし…

171
00:10:25,083 --> 00:10:25,875
‪いくら？

172
00:10:27,125 --> 00:10:30,458
‪僕が金の無心をしてると？

173
00:10:30,541 --> 00:10:31,333
‪いくら？

174
00:10:33,125 --> 00:10:35,875
‪可能な範囲で構わない

175
00:10:39,375 --> 00:10:40,958
‪クリスマスだよ

176
00:10:42,041 --> 00:10:43,500
‪書き直す

177
00:10:43,583 --> 00:10:44,333
‪どうも

178
00:10:45,125 --> 00:10:47,250
‪ニャノひいおじいさんよ

179
00:10:47,333 --> 00:10:48,458
‪これが私

180
00:10:48,541 --> 00:10:51,791
‪本当におばあちゃんなの？

181
00:10:51,875 --> 00:10:52,958
‪びっくり

182
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
‪おじいさんも昔は生きてた？

183
00:10:57,083 --> 00:10:59,416
‪やめろ　今も生きてる

184
00:10:59,500 --> 00:11:00,541
‪そうよ

185
00:11:01,291 --> 00:11:02,916
‪そう見えないけど

186
00:11:03,416 --> 00:11:05,166
‪脳卒中を起こした

187
00:11:05,250 --> 00:11:06,500
‪脳卒中って？

188
00:11:06,583 --> 00:11:09,583
‪とにかく世界一のパパだった

189
00:11:09,666 --> 00:11:14,916
‪クリスマスになると
‪あちこちでサンタになった

190
00:11:15,541 --> 00:11:16,333
‪見て！

191
00:11:17,000 --> 00:11:19,583
‪本物のサンタみたい

192
00:11:23,375 --> 00:11:25,250
‪最高のサンタよ

193
00:11:25,333 --> 00:11:31,125
‪サンタの服を着て子供と遊び
‪プレゼントを配った

194
00:11:33,083 --> 00:11:38,916
‪クリスマスが大好きで
‪いつも楽しみにしてた

195
00:11:40,625 --> 00:11:41,750
‪パパが‪―

196
00:11:43,666 --> 00:11:46,416
‪本物のサンタと
‪信じてた子もいた

197
00:11:48,541 --> 00:11:51,291
‪パパに会いたいわ

198
00:11:52,625 --> 00:11:54,625
‪そばにいてほしい

199
00:11:56,333 --> 00:11:58,125
‪ここにいるわよ

200
00:11:59,208 --> 00:12:01,000
‪きちんと分かってる

201
00:12:03,833 --> 00:12:05,708
‪なあ テオドラ

202
00:12:05,791 --> 00:12:10,208
‪君の父さんを
‪連れていっていいぞ

203
00:12:10,291 --> 00:12:12,166
‪全然 問題ないよ

204
00:12:12,708 --> 00:12:17,666
‪独身なんだから
‪おじさんの家でもいい

205
00:12:17,750 --> 00:12:19,166
‪私は未亡人よ

206
00:12:19,791 --> 00:12:23,666
‪それに内耳炎だから
‪世話できない

207
00:12:23,750 --> 00:12:25,083
‪別にいいよ

208
00:12:25,166 --> 00:12:29,708
‪感極まってるみたいだから
‪言っただけ

209
00:12:29,791 --> 00:12:33,083
‪１ヵ月 一緒に過ごせれば
‪喜ぶかと

210
00:12:33,166 --> 00:12:37,166
‪あなたたちがこの家を
‪もらう時 決めたでしょ

211
00:12:37,250 --> 00:12:40,125
‪こんな話 今はやめて

212
00:12:40,208 --> 00:12:40,958
‪なぜ？

213
00:12:41,041 --> 00:12:42,291
‪クリスマスよ

214
00:12:42,375 --> 00:12:45,500
‪みんなと分かち合う時だ

215
00:12:45,583 --> 00:12:47,916
‪ニャノじいさんも
‪分け合おう

216
00:12:48,000 --> 00:12:50,708
‪ルイスの家で過ごせばいい

217
00:12:50,791 --> 00:12:52,958
‪手は かからない

218
00:12:53,041 --> 00:12:54,583
‪パパのお父さんから電話

219
00:12:54,666 --> 00:12:56,208
‪助かったわ

220
00:12:56,291 --> 00:12:58,083
‪後で話そう

221
00:12:58,166 --> 00:12:59,541
‪話す必要ない

222
00:12:59,625 --> 00:13:01,041
‪夕食にしよう

223
00:13:01,125 --> 00:13:03,708
‪メリークリスマス 父さん

224
00:13:04,500 --> 00:13:06,541
‪いいんだよ 父さん

225
00:13:06,625 --> 00:13:08,208
‪仕方ないさ

226
00:13:08,291 --> 00:13:10,083
‪来年は来てよ

227
00:13:11,333 --> 00:13:13,083
‪プレゼントは届いた

228
00:13:13,166 --> 00:13:15,333
‪子供たちは元気だ

229
00:13:16,958 --> 00:13:19,041
‪俺も会いたいよ

230
00:13:19,125 --> 00:13:23,375
‪来年は遊びに行くと
‪約束するよ

231
00:13:23,458 --> 00:13:25,625
‪ビクトルおじさんと
‪ソライアがケンカ

232
00:13:25,708 --> 00:13:26,500
‪クソ

233
00:13:26,958 --> 00:13:29,333
‪メリークリスマス
‪また正月に

234
00:13:29,416 --> 00:13:32,541
‪私に敬意を払わないとは
‪失礼な！

235
00:13:32,625 --> 00:13:33,958
‪そっちこそ

236
00:13:34,041 --> 00:13:35,166
‪クリスマスよ

237
00:13:35,250 --> 00:13:36,375
‪関係ない

238
00:13:36,458 --> 00:13:37,125
‪ひどい

239
00:13:37,208 --> 00:13:39,833
‪一体 何があったんだ？

240
00:13:39,916 --> 00:13:41,291
‪私の胸に文句を

241
00:13:41,375 --> 00:13:42,666
‪何が悪いの？

242
00:13:42,750 --> 00:13:44,125
‪娼婦(しょうふ)‪みたいだと

243
00:13:44,208 --> 00:13:44,958
‪事実だ

244
00:13:45,041 --> 00:13:46,791
‪老いぼれ！

245
00:13:46,875 --> 00:13:51,708
‪本人の前で事実を言ったら
‪相手が傷つくぞ

246
00:13:51,791 --> 00:13:52,958
‪ジョルジ

247
00:13:53,041 --> 00:13:53,875
‪何？

248
00:13:53,958 --> 00:13:55,208
‪私は老いぼれか

249
00:13:55,291 --> 00:13:57,375
‪厳密に言うと違う

250
00:13:57,458 --> 00:14:01,958
‪“幸せそうな
‪老いぼれ”って感じ

251
00:14:02,041 --> 00:14:03,500
‪もういい！

252
00:14:03,583 --> 00:14:06,541
‪ターキーも一緒に帰る！

253
00:14:06,625 --> 00:14:07,791
‪ダメよ

254
00:14:07,875 --> 00:14:08,750
‪やめて

255
00:14:08,833 --> 00:14:09,458
‪帰る

256
00:14:09,541 --> 00:14:10,958
‪追いかけて

257
00:14:11,041 --> 00:14:12,208
‪俺が？

258
00:14:12,291 --> 00:14:13,791
‪おじさん 待って

259
00:14:13,875 --> 00:14:16,208
‪おじさんの急所をついた

260
00:14:16,291 --> 00:14:18,166
‪ターキーを返して

261
00:14:18,250 --> 00:14:19,166
‪まったく

262
00:14:21,166 --> 00:14:22,958
‪アップルパイの到着

263
00:14:23,041 --> 00:14:24,125
‪ジョカは？

264
00:14:24,208 --> 00:14:25,458
‪別れたの

265
00:14:25,541 --> 00:14:26,125
‪え？

266
00:14:27,000 --> 00:14:28,750
‪大ニュースね

267
00:14:28,833 --> 00:14:29,833
‪やめてよ

268
00:14:29,916 --> 00:14:31,750
‪誰とも長続きしない

269
00:14:31,833 --> 00:14:32,916
‪なぜ？

270
00:14:33,000 --> 00:14:36,375
‪クリスマスなのに
‪安物のジュエリーをくれた

271
00:14:36,458 --> 00:14:37,833
‪それだけで？

272
00:14:37,916 --> 00:14:38,708
‪姉さん

273
00:14:39,416 --> 00:14:42,666
‪分かってないみたいだから
‪説明する

274
00:14:42,750 --> 00:14:44,250
‪クリスマスよ

275
00:14:44,333 --> 00:14:48,083
‪私は若くて美人
‪彼はお金持ち

276
00:14:48,166 --> 00:14:52,833
‪イエス様が生まれた日よ
‪私のプレゼントは？

277
00:14:52,916 --> 00:14:54,041
‪それは正しい

278
00:14:54,125 --> 00:14:55,875
‪タバコは外で吸って

279
00:14:55,958 --> 00:14:57,125
‪子供はいない

280
00:14:57,208 --> 00:15:00,125
‪それに彼は太ってると
‪気付いた

281
00:15:01,041 --> 00:15:02,041
‪本気？

282
00:15:02,125 --> 00:15:04,500
‪120キロだって分かってた

283
00:15:04,583 --> 00:15:06,125
‪気付いてよかった

284
00:15:06,208 --> 00:15:07,541
‪ルアナったら

285
00:15:07,625 --> 00:15:11,291
‪彼がサンタ役だった
‪どうするの？

286
00:15:12,916 --> 00:15:15,083
‪ターキーはムリだ

287
00:15:15,166 --> 00:15:17,666
‪諦めた方がいい

288
00:15:17,750 --> 00:15:19,958
‪おぞましい光景だった

289
00:15:20,041 --> 00:15:23,958
‪おじさんは こけて
‪ターキーを落とした

290
00:15:24,041 --> 00:15:25,208
‪見物だった

291
00:15:25,291 --> 00:15:28,458
‪おじさんがこけて
‪ターキーが転がった

292
00:15:30,000 --> 00:15:33,208
‪ターキーに手が届いたが
‪ぬるぬるして

293
00:15:33,291 --> 00:15:37,166
‪手の上で跳びはねて
‪つかまえられなかった

294
00:15:37,250 --> 00:15:40,250
‪でも おじさんは
‪トランクに入れた

295
00:15:40,333 --> 00:15:43,208
‪きっと後で食べる
‪吐き気がする

296
00:15:43,291 --> 00:15:48,083
‪ソーセージでトマトソース
‪スパゲティを作ればいい

297
00:15:48,166 --> 00:15:49,333
‪子供は喜ぶ

298
00:15:49,416 --> 00:15:52,250
‪チーズを削って載せよう

299
00:15:52,333 --> 00:15:53,333
‪何だよ？

300
00:15:56,125 --> 00:15:58,791
‪ラウラ 気が進まない

301
00:15:58,875 --> 00:16:02,666
‪ターキーやおじさんは
‪なくてもいいけど

302
00:16:02,750 --> 00:16:04,708
‪サンタは絶対 必要

303
00:16:04,791 --> 00:16:07,125
‪屋根の上に登って

304
00:16:07,208 --> 00:16:10,916
‪プレゼントをそこに
‪届けるフリをすればいい

305
00:16:11,416 --> 00:16:13,041
‪ツリーの隣へ

306
00:16:14,375 --> 00:16:15,375
‪太らせる

307
00:16:15,458 --> 00:16:18,250
‪もう十分 太ってるよ

308
00:16:18,333 --> 00:16:21,250
‪プレゼントの袋… 重いな

309
00:16:21,333 --> 00:16:23,333
‪小人が入ってる？

310
00:16:24,416 --> 00:16:27,041
‪石でも入ってるのか？

311
00:16:27,541 --> 00:16:30,333
‪子供？　レオジーニョ？

312
00:16:31,000 --> 00:16:34,166
‪まったく くだらない日だ

313
00:16:34,750 --> 00:16:36,208
‪くだらない

314
00:16:38,791 --> 00:16:40,958
‪そこの じいさん

315
00:16:41,041 --> 00:16:43,708
‪あんたがやるべきだ

316
00:16:43,791 --> 00:16:47,583
‪ひげもあるし
‪見た目もバッチリ

317
00:16:47,666 --> 00:16:51,458
‪クリスマス嫌いの
‪俺がやるなんて

318
00:16:56,750 --> 00:17:00,583
‪クリスマスの意味が
‪分かるだろう

319
00:17:02,541 --> 00:17:04,791
‪ラウラ 大変だ！

320
00:17:04,875 --> 00:17:05,541
‪来て

321
00:17:05,625 --> 00:17:06,708
‪どうした？

322
00:17:06,791 --> 00:17:10,416
‪あの死にかけのじいさんが

323
00:17:10,500 --> 00:17:13,250
‪突然 動き出した

324
00:17:13,333 --> 00:17:16,833
‪まさか
‪もう何年も話さず動かずよ

325
00:17:16,916 --> 00:17:19,458
‪俺に話しかけた　本当だ

326
00:17:19,541 --> 00:17:22,666
‪いいから袋を持って

327
00:17:22,750 --> 00:17:25,583
‪俺の話を信じてくれよ

328
00:17:25,666 --> 00:17:28,500
‪孫娘に話しかけろよ

329
00:17:28,583 --> 00:17:31,916
‪おじいちゃんは いいから
‪行こう

330
00:17:32,000 --> 00:17:32,791
‪でも…

331
00:17:32,875 --> 00:17:35,791
‪孫娘に話しかけてくれ

332
00:17:35,875 --> 00:17:36,958
‪早くして

333
00:17:39,000 --> 00:17:43,291
‪俺に話しかけたんだ
‪俺を指差してた

334
00:17:43,375 --> 00:17:46,916
‪何かあったら
‪これで連絡して

335
00:17:47,000 --> 00:17:50,166
‪サンタが無線で小人と？

336
00:17:50,250 --> 00:17:51,208
‪いいね

337
00:17:51,291 --> 00:17:52,125
‪やめろ

338
00:17:52,208 --> 00:17:54,000
‪楽しくなってきた？

339
00:17:54,083 --> 00:17:54,666
‪まさか

340
00:17:54,750 --> 00:17:57,583
‪楽しいわよ　みんな待ってる

341
00:17:57,666 --> 00:18:00,750
‪君はイカれてる
‪サイコパスだ

342
00:18:00,833 --> 00:18:02,166
‪お願い ジョルジ

343
00:18:02,250 --> 00:18:03,250
‪キスして

344
00:18:04,500 --> 00:18:06,958
‪みんな 話を聞いて

345
00:18:07,041 --> 00:18:10,083
‪今年はサプライズがある

346
00:18:10,166 --> 00:18:13,666
‪あそこにサンタが来る！

347
00:18:14,375 --> 00:18:16,916
‪サンタを呼んでもいい？

348
00:18:17,000 --> 00:18:18,125
‪いいよ！

349
00:18:18,208 --> 00:18:19,208
‪プラグを

350
00:18:19,291 --> 00:18:20,916
‪魔法が始まるわよ

351
00:18:21,000 --> 00:18:25,208
‪クリスマスの魔法が
‪やってくる

352
00:18:25,291 --> 00:18:28,000
‪１　２　３…

353
00:18:28,083 --> 00:18:29,333
‪ほら！

354
00:18:33,750 --> 00:18:37,500
‪それでは みんな目を閉じて

355
00:18:37,583 --> 00:18:42,916
‪サンタがプレゼントを
‪届けてくれるよう願って

356
00:18:43,000 --> 00:18:44,333
‪音楽かけて

357
00:18:45,083 --> 00:18:46,500
‪目は閉じたまま

358
00:18:46,583 --> 00:18:48,291
‪ジョルジ 登場して

359
00:18:48,375 --> 00:18:49,625
‪いいわよ

360
00:18:49,708 --> 00:18:52,458
‪もうすぐ来るわよ

361
00:18:58,666 --> 00:19:00,916
‪メリークリスマス！

362
00:19:01,000 --> 00:19:02,833
‪メリークリスマス

363
00:19:03,375 --> 00:19:04,791
‪これを見て

364
00:19:06,250 --> 00:19:08,875
‪すばらしいな！

365
00:19:09,875 --> 00:19:12,125
‪プレゼントが欲しい人？

366
00:19:12,208 --> 00:19:13,708
‪欲しい！

367
00:19:13,791 --> 00:19:14,875
‪僕も！

368
00:19:14,958 --> 00:19:19,458
‪それでは これから
‪煙突を通って届けに…

369
00:19:19,541 --> 00:19:22,750
‪下がって ジョルジ　戻って

370
00:19:22,833 --> 00:19:24,208
‪ジョルジ いいの

371
00:19:24,291 --> 00:19:25,750
‪それはやりすぎ

372
00:19:25,833 --> 00:19:27,625
‪下がって

373
00:19:27,708 --> 00:19:28,541
‪ダメよ

374
00:19:29,333 --> 00:19:30,458
‪やめてよ

375
00:19:33,875 --> 00:19:34,958
‪あいたた

376
00:19:44,291 --> 00:19:45,708
‪パパ 起きて

377
00:19:45,791 --> 00:19:46,875
‪アンニハ

378
00:19:47,500 --> 00:19:50,500
‪眠らせてくれ　疲れてる

379
00:19:50,583 --> 00:19:52,875
‪「シュレック」見ようよ

380
00:19:53,458 --> 00:19:55,458
‪後で一緒に見よう

381
00:19:55,541 --> 00:19:58,083
‪疲れてるから眠らせて

382
00:19:58,750 --> 00:20:01,166
‪サンタは自転車くれるかな

383
00:20:02,250 --> 00:20:04,625
‪人形を頼んだだろ

384
00:20:04,708 --> 00:20:06,666
‪違う　自転車よ

385
00:20:06,750 --> 00:20:10,166
‪兄さんが自転車で
‪お前は人形だろ

386
00:20:10,291 --> 00:20:12,583
‪違う　自転車を頼んだ

387
00:20:12,666 --> 00:20:16,958
‪ママと話してきて
‪パパは少し眠る

388
00:20:18,125 --> 00:20:21,583
‪ママ 私 お人形はいらない

389
00:20:42,666 --> 00:20:45,250
‪俺の青い歯ブラシは？

390
00:20:45,333 --> 00:20:48,000
‪知らない　あなたのは赤よ

391
00:20:50,083 --> 00:20:50,916
‪変だな

392
00:20:52,291 --> 00:20:54,500
‪まあ 別にいいか

393
00:20:57,791 --> 00:21:01,000
‪“ビクトルおじさんと
‪ルアナのプレゼント”

394
00:21:08,500 --> 00:21:09,666
‪レオジーニョ

395
00:21:10,333 --> 00:21:11,875
‪背が伸びたか？

396
00:21:11,958 --> 00:21:13,083
‪知らない

397
00:21:15,000 --> 00:21:17,250
‪なぜスケートボードが？

398
00:21:17,333 --> 00:21:20,750
‪危ないぞ　ケガする　最悪だ

399
00:21:20,833 --> 00:21:23,083
‪パパが誕生日にくれた

400
00:21:23,166 --> 00:21:24,666
‪この俺が？

401
00:21:24,750 --> 00:21:26,208
‪頭がイカれてる

402
00:21:32,833 --> 00:21:33,666
‪あなた

403
00:21:34,166 --> 00:21:35,000
‪やあ

404
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
‪それは？

405
00:21:37,083 --> 00:21:40,458
‪あなたのケーキ
‪自分で焼くことにした

406
00:21:41,000 --> 00:21:42,916
‪昨日の残りがある

407
00:21:47,208 --> 00:21:48,916
‪クリスマスの買い物リスト

408
00:21:49,000 --> 00:21:52,250
‪またクリスマスディナー？
‪昨日の残りは？

409
00:21:52,333 --> 00:21:56,375
‪昨日はピザを食べた
‪コーヒーで目を覚まして

410
00:21:57,291 --> 00:21:58,000
‪ああ

411
00:22:23,500 --> 00:22:25,416
‪メリークリスマス

412
00:22:25,500 --> 00:22:26,833
‪祝う気分ではない

413
00:22:26,916 --> 00:22:30,875
‪車が盗まれた
‪誰かが俺の駐車場を使ってる

414
00:22:30,958 --> 00:22:35,583
‪犯人が誰なのか
‪防犯カメラで確認してくれ

415
00:22:35,666 --> 00:22:39,958
‪俺の駐車場にとめたバカも
‪探してくれ

416
00:22:40,041 --> 00:22:44,750
‪落ち着いて聞いて
‪それは あなたの車です

417
00:22:47,250 --> 00:22:49,666
‪面白いな　コメディアンか？

418
00:22:49,750 --> 00:22:51,458
‪お笑い芸人だ

419
00:22:51,541 --> 00:22:53,000
‪俺の車ではない

420
00:22:53,083 --> 00:22:56,208
‪もし俺の車なら
‪このボタンで…

421
00:22:56,750 --> 00:22:57,791
‪反応する…

422
00:23:00,041 --> 00:23:02,458
‪酒を飲み過ぎたようだ

423
00:23:02,541 --> 00:23:07,458
‪失礼な態度だな
‪立場が入れ替わったのか？

424
00:23:07,541 --> 00:23:11,875
‪まだの方に
‪お願いしてるんです

425
00:23:11,958 --> 00:23:15,291
‪クリスマスの寄付を

426
00:23:15,375 --> 00:23:20,000
‪普通 300レアルくらいですが
‪金額は任せます

427
00:23:20,083 --> 00:23:23,125
‪また寄付とは ひどいな

428
00:23:23,208 --> 00:23:25,291
‪もう払ったぞ

429
00:23:25,375 --> 00:23:28,958
‪確かに払ってもらいました

430
00:23:29,041 --> 00:23:30,166
‪１年前に

431
00:23:30,250 --> 00:23:32,750
‪何を言ってるんだ？

432
00:23:32,833 --> 00:23:35,958
‪バカにするな　俺は昨日…

433
00:23:36,041 --> 00:23:38,500
‪“メリークリスマス 2011年”

434
00:23:42,041 --> 00:23:43,458
‪ジョルジさん

435
00:23:45,416 --> 00:23:47,083
‪寄付を忘れてる

436
00:23:47,166 --> 00:23:47,958
‪ラウラ

437
00:23:48,041 --> 00:23:50,083
‪驚かさないでよ

438
00:23:51,166 --> 00:23:52,125
‪日付は？

439
00:23:52,208 --> 00:23:53,375
‪12月24日

440
00:23:53,458 --> 00:23:54,208
‪ウソだ

441
00:23:55,083 --> 00:23:56,916
‪それは昨日だろ

442
00:23:57,000 --> 00:23:58,125
‪何なの？

443
00:23:58,208 --> 00:24:02,208
‪2011年の横断幕が悪いんだ

444
00:24:02,291 --> 00:24:06,291
‪８月にパネトーネを
‪売る店もあるが

445
00:24:06,375 --> 00:24:08,166
‪これは行きすぎ

446
00:24:08,250 --> 00:24:13,291
‪2010年のクリスマスが
‪終わったばかりなのに

447
00:24:13,375 --> 00:24:17,875
‪何もおかしくない
‪今は2011年12月24日よ

448
00:24:18,791 --> 00:24:20,583
‪“2011年12月”

449
00:24:23,166 --> 00:24:25,333
‪ジョルジ 大丈夫？

450
00:24:26,041 --> 00:24:28,375
‪どうしたの？　今は2011年よ

451
00:24:28,458 --> 00:24:29,833
‪何てことだ

452
00:24:30,416 --> 00:24:33,583
‪アングラ旅行は覚えてない？

453
00:24:33,666 --> 00:24:34,625
‪いや

454
00:24:34,708 --> 00:24:37,416
‪アニンハのバレエ発表会？

455
00:24:37,500 --> 00:24:39,458
‪あなたが撮ったのよ

456
00:24:39,541 --> 00:24:40,125
‪いや

457
00:24:42,291 --> 00:24:45,875
‪大みそかに妹と
‪ブジオスへ行った

458
00:24:45,958 --> 00:24:49,041
‪そこで頭のケガがよくなった

459
00:24:50,750 --> 00:24:54,208
‪去年のクリスマスのことは
‪覚えてる

460
00:24:54,291 --> 00:24:56,666
‪おじさんが
‪ターキーを持って帰った

461
00:24:56,750 --> 00:24:59,583
‪君の弟に無心され
‪君の妹は男と別れた

462
00:24:59,666 --> 00:25:02,291
‪俺はサンタになって
‪屋根から…

463
00:25:03,458 --> 00:25:05,083
‪そのあとは？

464
00:25:05,166 --> 00:25:07,666
‪普通に１年が過ぎた

465
00:25:07,750 --> 00:25:09,416
‪何も覚えてない

466
00:25:10,041 --> 00:25:12,083
‪後遺症かしら

467
00:25:12,166 --> 00:25:14,875
‪選択記憶かも　病院に行こう

468
00:25:14,958 --> 00:25:17,416
‪原因も分からないのに？

469
00:25:17,500 --> 00:25:19,250
‪クリスマスだ

470
00:25:19,750 --> 00:25:21,791
‪予約は取れない

471
00:25:26,833 --> 00:25:28,583
‪ひどい絵だな

472
00:25:28,666 --> 00:25:30,458
‪あなたが買ったのよ

473
00:25:32,250 --> 00:25:33,125
‪俺が？

474
00:25:34,583 --> 00:25:36,416
‪こんなのダメよ

475
00:25:36,500 --> 00:25:38,000
‪ラウリータ 考えて

476
00:25:38,083 --> 00:25:41,333
‪頭を打って記憶を失ったなら

477
00:25:41,416 --> 00:25:44,541
‪同じことをすれば元に戻る

478
00:25:44,625 --> 00:25:46,166
‪テレビの影響？

479
00:25:46,791 --> 00:25:47,291
‪ああ

480
00:25:47,375 --> 00:25:48,541
‪何て言うの？

481
00:25:48,625 --> 00:25:52,750
‪パパの頭を打ってほしいと
‪言えばいい

482
00:25:52,833 --> 00:25:55,333
‪ゲームみたいで喜ぶよ

483
00:25:55,416 --> 00:25:56,708
‪やらないわ

484
00:25:57,791 --> 00:25:58,708
‪やるよ

485
00:25:58,791 --> 00:26:00,416
‪やっていい？

486
00:26:00,500 --> 00:26:01,666
‪私が先よ

487
00:26:01,750 --> 00:26:02,625
‪ほらな

488
00:26:02,708 --> 00:26:04,500
‪たたき放題だ

489
00:26:04,583 --> 00:26:08,833
‪そんなことない
‪パパをたたいたらダメ

490
00:26:08,916 --> 00:26:11,000
‪いいでしょ　楽しいわ

491
00:26:11,083 --> 00:26:12,500
‪パパを助けるため

492
00:26:12,583 --> 00:26:14,750
‪違う　ぶちのめしたいだけ

493
00:26:14,833 --> 00:26:17,250
‪クリスマスにふさわしくない

494
00:26:17,333 --> 00:26:19,708
‪これこそ本物の愛だ

495
00:26:19,791 --> 00:26:20,791
‪いいな？

496
00:26:20,875 --> 00:26:22,291
‪楽しそう？

497
00:26:22,375 --> 00:26:24,291
‪私たちもいい？

498
00:26:24,375 --> 00:26:26,208
‪愛が多すぎる

499
00:26:26,291 --> 00:26:27,791
‪誰が呼んだ？

500
00:26:27,875 --> 00:26:30,708
‪僕だよ　バットを借りる

501
00:26:30,791 --> 00:26:31,458
‪最悪

502
00:26:31,541 --> 00:26:33,083
‪なぜヘルメット？

503
00:26:33,166 --> 00:26:35,250
‪楽しさが半減だ

504
00:26:35,333 --> 00:26:38,500
‪怖いから保護してるんだ

505
00:26:38,583 --> 00:26:39,083
‪痛い

506
00:26:39,166 --> 00:26:40,000
‪クソ！

507
00:26:40,083 --> 00:26:41,166
‪ケツはダメ

508
00:26:41,916 --> 00:26:43,250
‪それはダメだ

509
00:26:43,333 --> 00:26:45,458
‪それは約束と違う

510
00:26:45,541 --> 00:26:46,666
‪やめろ！

511
00:26:53,833 --> 00:26:55,833
‪もういい　十分だ

512
00:26:56,291 --> 00:26:57,875
‪やめてくれ！

513
00:26:58,541 --> 00:27:00,250
‪俺が奴に投票を？

514
00:27:00,333 --> 00:27:01,500
‪そうよ

515
00:27:01,583 --> 00:27:03,833
‪あんな奴に投票しない

516
00:27:03,916 --> 00:27:05,416
‪ラウリータ ウソつくな

517
00:27:05,500 --> 00:27:08,875
‪本当よ　選挙運動もしてた

518
00:27:08,958 --> 00:27:11,000
‪なぜ前の支持者に…

519
00:27:11,083 --> 00:27:14,375
‪スキャンダルのせい
‪話題を変えて

520
00:27:14,458 --> 00:27:15,875
‪ああ そうだな

521
00:27:15,958 --> 00:27:17,750
‪政治は終わり　次は家族

522
00:27:17,833 --> 00:27:19,583
‪子供の学校は？

523
00:27:19,666 --> 00:27:20,500
‪普通よ

524
00:27:20,583 --> 00:27:25,583
‪いつものクラスに通って
‪健康に育ってる

525
00:27:25,666 --> 00:27:27,833
‪アニンハは進級
‪レオジーニョはダメ

526
00:27:27,916 --> 00:27:28,916
‪落第？

527
00:27:29,000 --> 00:27:29,833
‪まあね

528
00:27:29,916 --> 00:27:31,541
‪スケボーを？

529
00:27:31,625 --> 00:27:33,291
‪子供に甘いな

530
00:27:33,375 --> 00:27:35,500
‪毎日勉強を見てるのに

531
00:27:35,583 --> 00:27:36,666
‪昔はね

532
00:27:36,750 --> 00:27:40,208
‪昇進してから時間が取れない

533
00:27:40,291 --> 00:27:41,833
‪出世した？

534
00:27:41,916 --> 00:27:44,250
‪部長になった？

535
00:27:44,333 --> 00:27:48,416
‪家でも仕事をして
‪家族と過ごす時間はない

536
00:27:48,500 --> 00:27:51,666
‪給料アップ　最高の１年だ

537
00:27:52,458 --> 00:27:53,666
‪新車を買った

538
00:27:56,166 --> 00:27:58,083
‪給与明細が見たい

539
00:27:58,166 --> 00:28:00,625
‪コソ泥のマエルシロはクビ？

540
00:28:00,708 --> 00:28:02,333
‪知らないわよ

541
00:28:02,416 --> 00:28:05,250
‪きっとそうだ　やった！

542
00:28:05,333 --> 00:28:07,625
‪ジョルジ
‪レオジーニョの話よ

543
00:28:08,208 --> 00:28:09,000
‪そうだな

544
00:28:09,083 --> 00:28:12,041
‪家庭教師を雇おう
‪俺から話す

545
00:28:12,125 --> 00:28:15,958
‪あなたが
‪全部 思い出すまではダメ

546
00:28:16,041 --> 00:28:19,458
‪子供たちが勘違いするわ
‪あなたが…

547
00:28:19,541 --> 00:28:20,666
‪部長だと？

548
00:28:21,666 --> 00:28:22,666
‪イカれてると

549
00:28:22,750 --> 00:28:23,708
‪分かった

550
00:28:24,166 --> 00:28:27,333
‪もういい？
‪今日はメイドがいない

551
00:28:27,416 --> 00:28:29,041
‪もういいよ

552
00:28:31,583 --> 00:28:33,875
‪メイドがいるのか？

553
00:28:38,458 --> 00:28:40,208
‪これは自転車かな？

554
00:28:40,291 --> 00:28:41,375
‪どうかな

555
00:28:41,458 --> 00:28:42,708
‪何だか怖い

556
00:28:43,750 --> 00:28:45,041
‪持ってきたぞ

557
00:28:45,125 --> 00:28:47,125
‪気が利くわね！

558
00:28:47,208 --> 00:28:49,833
‪ベアトリス 触らないで

559
00:28:54,500 --> 00:28:55,791
‪どうした？

560
00:28:56,875 --> 00:29:01,250
‪クリスマスは嫌い
‪２日連続 まったく同じだ

561
00:29:01,333 --> 00:29:03,083
‪気を楽にして

562
00:29:06,250 --> 00:29:07,708
‪これは何だ？

563
00:29:07,791 --> 00:29:09,083
‪ゲームよ パパ

564
00:29:09,166 --> 00:29:11,125
‪誰にもらった？

565
00:29:11,208 --> 00:29:13,041
‪パパが子供の日に

566
00:29:14,166 --> 00:29:15,500
‪頑張って

567
00:29:20,833 --> 00:29:23,541
‪メリークリスマス！

568
00:29:23,625 --> 00:29:25,041
‪やあ ラウラ

569
00:29:25,125 --> 00:29:26,833
‪おばあちゃん

570
00:29:26,916 --> 00:29:29,208
‪みんな かわいいな

571
00:29:29,291 --> 00:29:31,583
‪気をつけて　熱いぞ

572
00:29:31,666 --> 00:29:32,291
‪クソ

573
00:29:32,375 --> 00:29:33,791
‪テーブルへ

574
00:29:33,875 --> 00:29:35,041
‪熱い！

575
00:29:36,666 --> 00:29:39,416
‪メリークリスマス パパ

576
00:29:40,625 --> 00:29:44,208
‪メリークリスマス 父さん

577
00:29:50,833 --> 00:29:52,333
‪デザートは？

578
00:29:52,416 --> 00:29:53,833
‪ルアナがアップルパイを

579
00:29:53,916 --> 00:29:56,708
‪パイ‪をいっ‪ぱい‪持ってくるぞ

580
00:29:58,125 --> 00:29:59,208
‪ばあば！

581
00:29:59,291 --> 00:30:01,875
‪アニンハ 大きくなったわね

582
00:30:01,958 --> 00:30:05,291
‪サラダを食べないと
‪プレゼントなしよ

583
00:30:05,375 --> 00:30:06,916
‪サラダを食べろ

584
00:30:07,000 --> 00:30:08,500
‪あなたもダイエットよ

585
00:30:08,583 --> 00:30:10,458
‪ダイエットは年が明けてから

586
00:30:10,541 --> 00:30:13,541
‪私も来年タバコをやめる

587
00:30:13,625 --> 00:30:18,125
‪カシューナッツは
‪高いから買わなかった

588
00:30:18,208 --> 00:30:20,875
‪クリスマスの願いは？

589
00:30:20,958 --> 00:30:24,333
‪健康が何より大事よ

590
00:30:25,625 --> 00:30:26,375
‪ジョルジ

591
00:30:26,458 --> 00:30:29,416
‪政権は長続きするかな？

592
00:30:29,500 --> 00:30:30,666
‪どうも！

593
00:30:30,750 --> 00:30:31,500
‪ロベルト…

594
00:30:31,583 --> 00:30:32,708
‪始まってる

595
00:30:32,791 --> 00:30:34,708
‪ロベルト･カルロス…

596
00:30:39,708 --> 00:30:41,375
‪やあ 義理アニ

597
00:30:41,458 --> 00:30:42,750
‪驚かすなよ

598
00:30:42,833 --> 00:30:44,791
‪まだその呼び方か

599
00:30:44,875 --> 00:30:47,750
‪いつの間にか１年が経った

600
00:30:47,833 --> 00:30:48,541
‪本当に

601
00:30:48,625 --> 00:30:52,541
‪来年はいい年になるといいな
‪いつも金欠だ

602
00:30:52,625 --> 00:30:53,541
‪そうだな

603
00:30:53,625 --> 00:30:58,083
‪でも義理アニは
‪昇進して順調だと聞いた

604
00:30:58,166 --> 00:30:59,625
‪俺も初耳だった

605
00:30:59,708 --> 00:31:00,458
‪え？

606
00:31:00,541 --> 00:31:04,291
‪そんなことより本題に入ろう

607
00:31:04,375 --> 00:31:06,875
‪僕のアイデアを聞いて

608
00:31:06,958 --> 00:31:07,708
‪いいよ

609
00:31:07,791 --> 00:31:08,958
‪シイタケだ

610
00:31:09,041 --> 00:31:09,875
‪そうか

611
00:31:09,958 --> 00:31:14,541
‪丸太に種をまいて
‪１日３回 水をあげる

612
00:31:14,625 --> 00:31:19,416
‪よく振るとバカみたいに
‪たくさんできる

613
00:31:19,500 --> 00:31:22,416
‪金持ちになるよ
‪もう客が２人いる

614
00:31:22,500 --> 00:31:25,625
‪２人も？　それは大変だな

615
00:31:27,208 --> 00:31:27,916
‪いくら？

616
00:31:28,000 --> 00:31:30,000
‪僕が金をねだってると？

617
00:31:30,083 --> 00:31:31,583
‪いくらだ？

618
00:31:32,541 --> 00:31:35,208
‪ムリのない範囲で

619
00:31:35,291 --> 00:31:38,208
‪ここはぬれてる
‪背中を貸して

620
00:31:38,291 --> 00:31:39,041
‪いいぞ

621
00:31:39,125 --> 00:31:40,541
‪利子付きで返す

622
00:31:40,625 --> 00:31:41,333
‪ああ

623
00:31:41,416 --> 00:31:42,833
‪クリスマスだよ

624
00:31:42,916 --> 00:31:44,291
‪分かってる

625
00:31:44,375 --> 00:31:46,333
‪来られないと思ったよ

626
00:31:46,416 --> 00:31:48,666
‪昨日… いや去年 聞いた

627
00:31:50,375 --> 00:31:52,791
‪少し酔ってるんだ

628
00:31:53,916 --> 00:31:55,250
‪俺も会いたい

629
00:31:55,791 --> 00:31:57,541
‪今年も会ってない？

630
00:31:58,958 --> 00:32:01,958
‪働き過ぎのようだな

631
00:32:02,041 --> 00:32:04,500
‪今度の休暇は会いに行くよ

632
00:32:05,083 --> 00:32:06,375
‪愛してるよ

633
00:32:07,375 --> 00:32:08,791
‪大丈夫？

634
00:32:10,916 --> 00:32:12,375
‪ああ テオドラ

635
00:32:12,833 --> 00:32:14,583
‪一服したいな

636
00:32:15,458 --> 00:32:17,916
‪いつからタバコを？

637
00:32:20,291 --> 00:32:22,250
‪俺も知らない

638
00:32:22,875 --> 00:32:26,041
‪隠れて吸ってると
‪ラウラから聞いた

639
00:32:27,125 --> 00:32:27,916
‪本当？

640
00:32:29,375 --> 00:32:30,583
‪俺には何も

641
00:32:30,666 --> 00:32:34,625
‪言うと思う？
‪自分のしたこと分かってる？

642
00:32:35,208 --> 00:32:38,333
‪もちろん分かってますよ

643
00:32:39,750 --> 00:32:41,958
‪もう１回 吸わせて

644
00:32:42,041 --> 00:32:42,833
‪ジョルジ

645
00:32:43,500 --> 00:32:45,958
‪タバコはやめて　体に悪い

646
00:32:46,041 --> 00:32:47,333
‪ビクトルおじさんが…

647
00:32:47,416 --> 00:32:50,583
‪ターキーを持って帰る？
‪チキンサラダを頼めよ

648
00:32:50,666 --> 00:32:51,666
‪後で話そう

649
00:32:51,750 --> 00:32:53,083
‪禁煙して

650
00:32:53,166 --> 00:32:54,791
‪何とかして

651
00:32:54,875 --> 00:32:56,500
‪性差別のバカね

652
00:32:56,583 --> 00:32:57,958
‪私は帰る！

653
00:32:58,041 --> 00:33:00,833
‪一体 何があったんだ？

654
00:33:00,916 --> 00:33:04,583
‪勘弁してくれ　またか？

655
00:33:04,666 --> 00:33:07,916
‪昨日もターキーを
‪食べられなかった

656
00:33:08,000 --> 00:33:09,833
‪私も食べてない

657
00:33:09,916 --> 00:33:12,416
‪今日は言い争わないで

658
00:33:12,500 --> 00:33:16,000
‪私を尻軽女だと言うのよ

659
00:33:16,083 --> 00:33:18,166
‪それは失礼だ

660
00:33:18,250 --> 00:33:22,291
‪ジョカと長く付き合ってる
‪だいぶ痩せたな

661
00:33:22,375 --> 00:33:24,541
‪体が心配だった

662
00:33:24,625 --> 00:33:25,541
‪何の話？

663
00:33:25,625 --> 00:33:28,000
‪ジョカは去年
‪これはマルコン

664
00:33:28,083 --> 00:33:31,083
‪相手がすぐ変わるから
‪覚えられない

665
00:33:31,166 --> 00:33:33,833
‪ほらな　私は間違ってない

666
00:33:33,916 --> 00:33:35,791
‪謝罪してくれ

667
00:33:35,875 --> 00:33:36,666
‪イヤよ

668
00:33:36,750 --> 00:33:38,166
‪おじさんに謝れ

669
00:33:38,250 --> 00:33:40,458
‪ジョルジは関係ない

670
00:33:40,541 --> 00:33:41,666
‪別にいいさ

671
00:33:41,750 --> 00:33:42,541
‪もういい

672
00:33:42,625 --> 00:33:44,375
‪私はもう帰る！673
00:33:44,458 --> 00:33:45,416
‪ダメよ

673
00:33:45,500 --> 00:33:46,750
‪ターキーも

674
00:33:50,541 --> 00:33:53,541
‪後は みんなに任せるよ

675
00:33:55,291 --> 00:33:56,250
‪ラウラ

676
00:33:57,000 --> 00:34:00,125
‪もう君の家族との
‪クリスマスは断る

677
00:34:00,208 --> 00:34:02,166
‪今日は大変だった

678
00:34:02,250 --> 00:34:04,541
‪俺は２日連続だぞ

679
00:34:04,625 --> 00:34:07,291
‪きっと来年は覚えてられる

680
00:34:07,375 --> 00:34:08,208
‪大丈夫

681
00:34:09,083 --> 00:34:12,125
‪クリスマスのあと
‪普通の１年がある

682
00:34:13,125 --> 00:34:14,416
‪そう願うよ

683
00:34:15,291 --> 00:34:16,166
‪おやすみ

684
00:34:16,250 --> 00:34:17,250
‪おやすみ

685
00:34:37,291 --> 00:34:39,416
‪“メリークリスマス 2012年”

686
00:34:44,916 --> 00:34:45,916
‪ラウラ

687
00:34:46,583 --> 00:34:47,541
‪まただ

688
00:34:47,625 --> 00:34:48,583
‪ヤダわ

689
00:34:48,666 --> 00:34:50,000
‪子供たちは？

690
00:34:50,083 --> 00:34:51,166
‪私の実家

691
00:34:51,250 --> 00:34:52,583
‪覚えてる？

692
00:34:53,291 --> 00:34:55,583
‪もうムリだ　病院に行く

693
00:34:57,041 --> 00:34:58,458
‪お医者さん？

694
00:34:59,625 --> 00:35:01,458
‪あちこち行った

695
00:35:01,541 --> 00:35:02,583
‪それで？

696
00:35:02,666 --> 00:35:04,625
‪どこも悪くない

697
00:35:04,708 --> 00:35:09,083
‪25日のあなたは
‪24日のこと以外全部覚えてた

698
00:35:10,000 --> 00:35:11,500
‪医者は何て？

699
00:35:12,041 --> 00:35:17,833
‪休養して次のクリスマスが
‪来るのを待つようにと

700
00:35:17,916 --> 00:35:20,291
‪何も覚えてない？

701
00:35:20,375 --> 00:35:24,333
‪去年のクリスマス以外 何も

702
00:35:24,416 --> 00:35:27,916
‪誰かが俺に
‪呪いをかけたのかも…

703
00:35:29,750 --> 00:35:30,875
‪じいさんだ

704
00:35:30,958 --> 00:35:31,458
‪え？

705
00:35:31,541 --> 00:35:35,166
‪“クリスマスの意味が
‪分かる”と言ってた

706
00:35:35,250 --> 00:35:37,083
‪じいさんの呪いか

707
00:35:37,541 --> 00:35:39,541
‪それはありえない

708
00:35:39,625 --> 00:35:41,458
‪２日前に俺に話した

709
00:35:42,083 --> 00:35:45,083
‪この呪いを解いてくれ！

710
00:35:45,166 --> 00:35:47,041
‪やめて ジョルジ

711
00:35:48,708 --> 00:35:51,416
‪おじいちゃん ごめんね

712
00:35:53,875 --> 00:35:54,833
‪何だよ

713
00:35:54,916 --> 00:35:56,166
‪メリークリスマス

714
00:35:56,250 --> 00:35:57,875
‪ふざけるな！

715
00:35:57,958 --> 00:35:58,708
‪誰？

716
00:35:58,791 --> 00:36:01,208
‪またオスワルディーノが
‪寄付を

717
00:36:01,291 --> 00:36:03,541
‪違う　用事を頼んだ

718
00:36:03,625 --> 00:36:05,041
‪何を頼んだ？

719
00:36:05,125 --> 00:36:06,708
‪あなたのケーキよ

720
00:36:08,625 --> 00:36:09,500
‪しまった

721
00:36:14,083 --> 00:36:15,666
‪誕生日おめでとう

722
00:36:15,750 --> 00:36:20,041
‪オスワルディーノに見えない
‪髪の色が違う

723
00:36:20,625 --> 00:36:22,750
‪目が落ちてるぞ

724
00:36:24,208 --> 00:36:25,458
‪これでいい

725
00:36:25,541 --> 00:36:26,875
‪寄付を渡す？

726
00:36:26,958 --> 00:36:28,625
‪もう渡した

727
00:36:28,708 --> 00:36:30,250
‪そうなのか

728
00:36:30,333 --> 00:36:34,333
‪ケーキと一緒に
‪コーヒーはいかが？

729
00:36:34,416 --> 00:36:36,041
‪砂糖抜きで

730
00:36:36,125 --> 00:36:38,541
‪彼にブラックコーヒーを

731
00:36:38,625 --> 00:36:42,666
‪これを何とかしよう
‪直してあげるよ

732
00:36:42,750 --> 00:36:47,250
‪口ひげと あごひげ
‪どちらが好き？

733
00:36:47,333 --> 00:36:48,000
‪口ひげ

734
00:36:48,083 --> 00:36:49,041
‪分かった

735
00:36:49,916 --> 00:36:52,458
‪なめちゃダメだ　なめないで

736
00:36:55,416 --> 00:36:56,541
‪吐きそう

737
00:36:57,833 --> 00:36:58,875
‪待ってて

738
00:37:03,791 --> 00:37:06,291
‪ポテトサラダ
‪ターキーは熱い

739
00:37:06,375 --> 00:37:08,416
‪おばあちゃん！

740
00:37:09,375 --> 00:37:10,625
‪にぎやかだな

741
00:37:11,291 --> 00:37:12,833
‪デザートは？

742
00:37:12,916 --> 00:37:14,333
‪ルアナがアップルパイを

743
00:37:14,416 --> 00:37:16,583
‪パイ‪をいっ‪ぱい‪持ってくるぞ

744
00:37:17,833 --> 00:37:19,416
‪何してる？

745
00:37:19,500 --> 00:37:20,500
‪気をつけて

746
00:37:20,583 --> 00:37:22,666
‪ツリーが倒れるぞ

747
00:37:23,875 --> 00:37:28,333
‪それがピラミッドの仕組み
‪大金持ちになれる

748
00:37:28,416 --> 00:37:31,500
‪ターキーも一緒に帰る！

749
00:37:31,583 --> 00:37:32,833
‪ダメよ！

750
00:37:32,916 --> 00:37:34,500
‪やめてよ

751
00:37:34,583 --> 00:37:35,416
‪私のだ

752
00:37:35,500 --> 00:37:37,041
‪追いかけて

753
00:37:53,500 --> 00:37:54,708
‪“睡眠薬”

754
00:38:09,958 --> 00:38:11,000
‪ジョルジ

755
00:38:12,541 --> 00:38:14,583
‪ジョルジ 起きて

756
00:38:17,833 --> 00:38:20,416
‪“明日 起こしてくれ
‪愛してる”

757
00:38:56,458 --> 00:38:58,875
‪ラウラ 驚かすなよ

758
00:38:58,958 --> 00:39:00,291
‪いつまで？

759
00:39:00,375 --> 00:39:01,666
‪何の話だ？

760
00:39:01,750 --> 00:39:04,958
‪念のため今日の日付を
‪確認しよう

761
00:39:05,041 --> 00:39:06,666
‪クリスマスだ

762
00:39:07,458 --> 00:39:09,708
‪また同じクリスマス

763
00:39:09,791 --> 00:39:14,875
‪君の家族と大騒ぎして
‪パネトーネを食べて

764
00:39:14,958 --> 00:39:17,875
‪俺の知らない１年の話を聞く

765
00:39:17,958 --> 00:39:18,583
‪ねえ…

766
00:39:18,666 --> 00:39:21,958
‪今は何年？
‪2030年？　2040年？

767
00:39:22,041 --> 00:39:22,666
‪2021年

768
00:39:22,750 --> 00:39:25,000
‪惜しかったな

769
00:39:25,083 --> 00:39:27,916
‪どうでもいい
‪どうせ覚えてない

770
00:39:28,625 --> 00:39:31,416
‪この時期の俺は
‪イカれたおじさんだ

771
00:39:32,375 --> 00:39:34,583
‪治療法は分かった？

772
00:39:34,666 --> 00:39:36,125
‪４年前に諦めた

773
00:39:36,666 --> 00:39:37,916
‪おやすみ

774
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
‪ジョルジ

775
00:39:40,333 --> 00:39:42,125
‪みんな さみしがってる

776
00:39:42,875 --> 00:39:45,000
‪いつもと同じだろ

777
00:39:45,083 --> 00:39:48,875
‪クリスマスではない
‪あなたにいてほしい

778
00:39:50,416 --> 00:39:53,416
‪ビクトルおじさんも
‪毎年あなたのことを聞く

779
00:39:54,750 --> 00:39:55,916
‪怒って帰る？

780
00:39:56,000 --> 00:39:58,458
‪毎年　でも予備がある

781
00:39:58,541 --> 00:39:59,916
‪さすがだな

782
00:40:01,375 --> 00:40:06,416
‪俺のことを考えてくれて
‪ありがたいが今日は寝る

783
00:40:06,875 --> 00:40:07,375
‪母さん

784
00:40:08,000 --> 00:40:10,375
‪入って　おはよう

785
00:40:10,458 --> 00:40:12,458
‪おはよう パパ ママ

786
00:40:12,958 --> 00:40:15,625
‪大きくなって美人になった

787
00:40:15,708 --> 00:40:16,958
‪調子はどう？

788
00:40:17,041 --> 00:40:17,791
‪元気だ

789
00:40:18,833 --> 00:40:20,500
‪起きてるのか おやじ

790
00:40:21,375 --> 00:40:22,500
‪“おやじ”？

791
00:40:23,500 --> 00:40:26,583
‪その…
‪スーパーで買う物ある？

792
00:40:26,666 --> 00:40:28,666
‪冷蔵庫にリストが

793
00:40:28,750 --> 00:40:30,250
‪ナンダの家に送って

794
00:40:30,333 --> 00:40:32,791
‪いいけど よろしく伝えて

795
00:40:32,875 --> 00:40:35,083
‪髪を切ったら伝えるわ

796
00:40:35,166 --> 00:40:36,375
‪“おやじ”？

797
00:40:37,166 --> 00:40:39,750
‪ラウリータ 息子に
‪車を貸してるのか？

798
00:40:39,833 --> 00:40:41,250
‪自分の車よ

799
00:40:41,333 --> 00:40:42,166
‪誰から？

800
00:40:42,250 --> 00:40:42,875
‪あなた

801
00:40:42,958 --> 00:40:45,625
‪大学に入学した時

802
00:40:45,708 --> 00:40:48,708
‪何もかも順調みたいだな

803
00:40:49,333 --> 00:40:50,000
‪何だ？

804
00:40:50,083 --> 00:40:50,750
‪何が？

805
00:40:50,833 --> 00:40:52,125
‪俺の顔のクソ

806
00:40:52,208 --> 00:40:53,291
‪口ひげよ

807
00:40:53,375 --> 00:40:56,625
‪マリオみたいだ
‪本当に口ひげか？

808
00:40:56,708 --> 00:40:57,916
‪そうよ

809
00:40:58,541 --> 00:40:59,541
‪嫌いなのに

810
00:40:59,625 --> 00:41:00,375
‪私もよ

811
00:41:00,458 --> 00:41:01,291
‪なぜ？

812
00:41:01,375 --> 00:41:02,250
‪あなたが

813
00:41:02,333 --> 00:41:05,208
‪早く これを‪剃(そ)‪らなきゃ

814
00:41:05,291 --> 00:41:09,333
‪二度と口ひげを
‪伸ばさせないでくれ

815
00:41:09,416 --> 00:41:12,000
‪あなたが気に入ってた

816
00:41:12,083 --> 00:41:14,833
‪こんなのを好きな奴はいない

817
00:41:15,416 --> 00:41:16,708
‪人は変わる

818
00:41:16,791 --> 00:41:20,375
‪年をとった気分だ
‪肌がボロボロ

819
00:41:20,458 --> 00:41:22,958
‪成熟してるのよ

820
00:41:23,041 --> 00:41:24,875
‪ひどいシワだ

821
00:41:24,958 --> 00:41:28,583
‪ここと ここに
‪ボトックスをやるぞ

822
00:41:28,666 --> 00:41:31,208
‪もうやってるわよ

823
00:41:31,291 --> 00:41:32,125
‪本当？

824
00:41:33,166 --> 00:41:33,916
‪そうか

825
00:41:34,500 --> 00:41:35,791
‪シャワーを…

826
00:41:35,875 --> 00:41:40,166
‪あなたに大事な話があるのよ

827
00:41:41,250 --> 00:41:41,791
‪ねえ

828
00:41:41,875 --> 00:41:44,708
‪とりあえずシャワーを浴びる

829
00:41:44,791 --> 00:41:45,583
‪まず…

830
00:41:50,416 --> 00:41:51,916
‪言ったでしょ

831
00:41:53,666 --> 00:41:57,166
‪バイパス手術をしてたとはな

832
00:41:57,250 --> 00:41:58,250
‪２回よ

833
00:41:59,250 --> 00:42:00,875
‪飲んでいいのか？

834
00:42:00,958 --> 00:42:02,833
‪カフェインレスよ

835
00:42:02,916 --> 00:42:04,208
‪安心した

836
00:42:04,791 --> 00:42:07,125
‪なぜこんなことに？

837
00:42:07,208 --> 00:42:12,166
‪簡単に言うと 働きすぎ
‪ストレス　運動不足

838
00:42:12,250 --> 00:42:14,875
‪私に隠れてタバコも吸ってる

839
00:42:17,333 --> 00:42:20,916
‪だが他の臓器はどうなんだ？

840
00:42:21,000 --> 00:42:24,041
‪腎臓や肝臓は大丈夫か？

841
00:42:24,125 --> 00:42:25,500
‪睾丸(こうがん)‪はない

842
00:42:26,541 --> 00:42:28,791
‪おい 待ってくれよ

843
00:42:29,291 --> 00:42:32,125
‪手術したからって
‪からかうな

844
00:42:32,208 --> 00:42:33,791
‪ごめん つい…

845
00:42:39,083 --> 00:42:39,833
‪パパ

846
00:42:39,916 --> 00:42:41,166
‪よろしく

847
00:42:41,250 --> 00:42:42,541
‪前に会った

848
00:42:42,625 --> 00:42:43,708
‪ニャノおじいさん

849
00:42:43,791 --> 00:42:44,791
‪やあ 息子

850
00:42:44,875 --> 00:42:45,625
‪会ったよ

851
00:42:45,708 --> 00:42:46,541
‪そうか

852
00:42:51,333 --> 00:42:52,791
‪感動してる

853
00:42:52,875 --> 00:42:54,166
‪成長した？

854
00:42:54,666 --> 00:42:58,833
‪ニャノじいさんのことだ
‪不死身だな

855
00:42:58,916 --> 00:43:00,833
‪悪魔と友達かもな

856
00:43:00,916 --> 00:43:04,000
‪写真はやめとけ
‪心霊写真になるぞ

857
00:43:04,083 --> 00:43:04,875
‪本当だ

858
00:43:05,458 --> 00:43:09,708
‪アーサー王のように
‪石に剣を刺して言ったのか

859
00:43:09,791 --> 00:43:11,708
‪“剣を抜いたら死ぬ”と

860
00:43:11,791 --> 00:43:14,541
‪剣を探して楽にしてやろう

861
00:43:15,416 --> 00:43:16,250
‪ママよ

862
00:43:19,916 --> 00:43:20,708
‪ようこそ

863
00:43:20,791 --> 00:43:22,333
‪メリークリスマス

864
00:43:22,416 --> 00:43:23,083
‪ママ

865
00:43:24,458 --> 00:43:27,958
‪まあ 今年は
‪あなたがいるのね

866
00:43:28,041 --> 00:43:30,291
‪これはびっくりだわ

867
00:43:30,375 --> 00:43:31,416
‪元気なの？

868
00:43:31,500 --> 00:43:33,208
‪ああ　あなたは？

869
00:43:33,291 --> 00:43:36,458
‪ラウラから話は聞いてる

870
00:43:37,333 --> 00:43:39,250
‪そうか　よかった

871
00:43:39,333 --> 00:43:40,583
‪みんな知ってる

872
00:43:40,666 --> 00:43:42,000
‪それはいい

873
00:43:42,708 --> 00:43:43,291
‪入って

874
00:43:43,375 --> 00:43:46,333
‪ビクトルおじさん
‪今日は何を？

875
00:43:46,416 --> 00:43:48,333
‪ターキーはダメだと

876
00:43:48,416 --> 00:43:50,666
‪本当？　なぜかな

877
00:43:50,750 --> 00:43:52,166
‪アップルパイだ

878
00:43:52,250 --> 00:43:55,250
‪パイをいっ‪ぱい‪持ってきた？

879
00:43:55,833 --> 00:43:58,833
‪久々に目を覚まして
‪バカ言うな

880
00:43:58,916 --> 00:44:00,416
‪クソじじい！

881
00:44:03,458 --> 00:44:05,500
‪やあ 義理アニ！

882
00:44:05,583 --> 00:44:07,416
‪いい商売がある

883
00:44:07,500 --> 00:44:10,833
‪先に言っておくが
‪金の無心はするな

884
00:44:10,916 --> 00:44:13,291
‪自分の財産を把握してない

885
00:44:13,375 --> 00:44:17,625
‪ひどいな
‪僕は金の無心なんてしてない

886
00:44:17,708 --> 00:44:18,250
‪え？

887
00:44:18,333 --> 00:44:21,958
‪ラウラから健忘症だと聞いた

888
00:44:22,583 --> 00:44:26,750
‪僕が金を頼んだことは
‪一度もない

889
00:44:26,833 --> 00:44:28,000
‪一切ない

890
00:44:28,083 --> 00:44:32,250
‪むしろ逆に
‪僕が義理アニに金を貸してる

891
00:44:32,333 --> 00:44:36,208
‪殴ってしまう前に
‪言っておくぞ893
00:44:38,000 --> 00:44:41,041
‪俺はバカじゃない
‪健忘症なだけ

892
00:44:41,125 --> 00:44:45,083
‪クリスマス以外の
‪日常のことは忘れてる

893
00:44:45,166 --> 00:44:48,833
‪だがクリスマスのことは
‪全部覚えてる

894
00:44:48,916 --> 00:44:52,541
‪今年のことは覚えてないだろ

895
00:44:52,625 --> 00:44:55,291
‪僕は７月に返した

896
00:44:55,375 --> 00:44:56,208
‪ウソだ

897
00:44:56,291 --> 00:44:59,041
‪本当に７月に返したよ

898
00:44:59,125 --> 00:45:01,208
‪俺をだます気か？

899
00:45:01,291 --> 00:45:03,375
‪金をねだってない

900
00:45:03,458 --> 00:45:04,500
‪電話だよ

901
00:45:04,583 --> 00:45:05,958
‪聞いてくれ

902
00:45:06,041 --> 00:45:07,000
‪おじさんが…

903
00:45:07,083 --> 00:45:09,125
‪電話に出て　急用かも

904
00:45:09,208 --> 00:45:12,583
‪父さんの秘書のマルシアだ

905
00:45:12,666 --> 00:45:15,666
‪秘書なんて俺は知らない

906
00:45:15,750 --> 00:45:18,791
‪出て　ママは秘書を嫌ってる

907
00:45:18,875 --> 00:45:20,500
‪ああ 分かった

908
00:45:23,541 --> 00:45:25,833
‪メリークリスマス マルシア

909
00:45:25,916 --> 00:45:27,750
‪このクソッタレ

910
00:45:28,541 --> 00:45:32,291
‪え？　何か誤解があるようだ

911
00:45:32,375 --> 00:45:34,333
‪信じた私がバカだった

912
00:45:34,416 --> 00:45:35,333
‪大丈夫？

913
00:45:35,416 --> 00:45:35,916
‪ああ

914
00:45:36,000 --> 00:45:39,083
‪まだ奥さんと
‪仲良くしてるの？

915
00:45:39,166 --> 00:45:40,291
‪こちら…

916
00:45:40,375 --> 00:45:43,166
‪私と一緒に過ごす約束でしょ

917
00:45:43,250 --> 00:45:44,916
‪悪いが今は…

918
00:45:45,000 --> 00:45:47,250
‪政権は長続きするよ

919
00:45:47,333 --> 00:45:50,083
‪今日は都合が悪い…

920
00:45:50,166 --> 00:45:52,250
‪ひどい目にあうわよ

921
00:45:52,333 --> 00:45:56,166
‪今すぐ私に会いに来なければ

922
00:45:56,250 --> 00:46:00,458
‪そっちに行って
‪家族の前で騒ぐわよ

923
00:46:00,541 --> 00:46:02,375
‪聞いてくれ…

924
00:46:08,208 --> 00:46:09,125
‪これは？

925
00:46:09,208 --> 00:46:10,625
‪あなたのケーキ

926
00:46:10,708 --> 00:46:12,041
‪ケーキか

927
00:46:12,125 --> 00:46:14,416
‪だがチェリーがない

928
00:46:15,000 --> 00:46:16,083
‪イチゴよ

929
00:46:16,166 --> 00:46:19,375
‪チェリーは絶対 必要だ
‪買ってくる

930
00:46:19,458 --> 00:46:20,666
‪何なの？

931
00:46:20,750 --> 00:46:22,083
‪買ってくる

932
00:46:22,166 --> 00:46:23,333
‪嫌いでしょ

933
00:46:23,416 --> 00:46:28,291
‪今は好きかもしれない
‪すぐ帰ってくるよ

934
00:46:28,375 --> 00:46:29,875
‪こんな時に？

935
00:46:29,958 --> 00:46:31,708
‪チェリーを買ってくる

936
00:46:31,791 --> 00:46:32,875
‪ジョルジ

937
00:46:32,958 --> 00:46:33,958
‪すぐ帰る

938
00:46:40,625 --> 00:46:43,791
‪メリークリスマス
‪ジョルジさん

939
00:46:43,875 --> 00:46:47,166
‪今年の寄付をお願いします

940
00:46:51,541 --> 00:46:53,125
‪バチが当たるぞ

941
00:47:02,708 --> 00:47:05,416
‪自然に振る舞ってくれ

942
00:47:05,500 --> 00:47:07,125
‪見られたらマズい

943
00:47:07,208 --> 00:47:09,875
‪まず 俺は家族を愛してる

944
00:47:09,958 --> 00:47:15,416
‪俺が言ったこと
‪約束したこと 全部忘れて

945
00:47:15,500 --> 00:47:17,208
‪君は魅力的だ

946
00:47:17,291 --> 00:47:20,833
‪一目見て
‪君はタイプだと思った

947
00:47:20,916 --> 00:47:21,583
‪バカ？

948
00:47:21,666 --> 00:47:23,541
‪確かにバカだ

949
00:47:23,625 --> 00:47:26,541
‪バカげてると思うよ

950
00:47:26,625 --> 00:47:29,500
‪つらいことだが
‪もう会えない

951
00:47:29,583 --> 00:47:32,166
‪もう会えないんだ

952
00:47:32,250 --> 00:47:33,083
‪つらいが…

953
00:47:33,166 --> 00:47:34,666
‪ジョアナ 誰？

954
00:47:34,750 --> 00:47:35,666
‪ジョアナ？

955
00:47:36,791 --> 00:47:37,708
‪どうも

956
00:47:38,458 --> 00:47:42,250
‪ここは暑いよな　病気か？

957
00:47:42,333 --> 00:47:47,333
‪俺が思うに
‪君は38度以上の熱がある

958
00:47:47,416 --> 00:47:50,250
‪ちゃんと説明できるよ

959
00:47:50,333 --> 00:47:52,375
‪彼女は俺の…

960
00:47:52,458 --> 00:47:54,666
‪つまり その…

961
00:47:55,583 --> 00:47:56,958
‪何だよ バカ

962
00:47:57,625 --> 00:47:58,541
‪ジョルジ

963
00:47:59,000 --> 00:48:00,291
‪ジョルジ

964
00:48:00,375 --> 00:48:03,291
‪あそこにいた　すまない

965
00:48:03,375 --> 00:48:07,208
‪メガネがなくて見えなかった

966
00:48:07,291 --> 00:48:11,250
‪やあ よろしく
‪君がマルシアだね

967
00:48:13,125 --> 00:48:17,166
‪そんな挨拶しかできないの？

968
00:48:17,250 --> 00:48:22,125
‪俺の健忘症のことを
‪知ってるだろ？

969
00:48:22,208 --> 00:48:23,541
‪聞いてる？

970
00:48:23,625 --> 00:48:26,125
‪選択記憶？　本気なの？

971
00:48:26,208 --> 00:48:28,541
‪私をバカにしてる？

972
00:48:30,541 --> 00:48:31,458
‪静かに

973
00:48:31,541 --> 00:48:32,333
‪聞いて

974
00:48:32,416 --> 00:48:35,666
‪口ひげを剃ることで
‪示したのね

975
00:48:35,750 --> 00:48:37,750
‪嫌いだから剃った

976
00:48:37,833 --> 00:48:41,916
‪私のために生やしてた
‪私の好みなの

977
00:48:42,000 --> 00:48:43,416
‪分かってくれ

978
00:48:43,500 --> 00:48:48,041
‪俺は君を知らない
‪君が思うジョルジとは別人だ

979
00:48:48,125 --> 00:48:51,125
‪ずっと昔の別のジョルジだ

980
00:48:51,208 --> 00:48:53,875
‪君が思うジョルジは
‪存在しない

981
00:48:53,958 --> 00:48:57,791
‪君はすてきな女性だから
‪いい相手ができる

982
00:48:57,875 --> 00:48:58,750
‪ダーリン

983
00:48:58,833 --> 00:48:59,791
‪“ダーリン”？

984
00:48:59,875 --> 00:49:03,875
‪付き合ってた４年を
‪ムダにする気？

985
00:49:03,958 --> 00:49:04,916
‪４年？

986
00:49:05,000 --> 00:49:08,541
‪この指輪は
‪あなたがくれたのよ

987
00:49:09,958 --> 00:49:11,208
‪覚えてる？

988
00:49:14,000 --> 00:49:17,750
‪一度しか言わないから
‪よく聞いて

989
00:49:17,833 --> 00:49:18,666
‪何なの？

990
00:49:19,500 --> 00:49:21,416
‪君のことを知らない

991
00:49:21,500 --> 00:49:24,916
‪君の言ってることは意味不明

992
00:49:25,000 --> 00:49:26,333
‪信じてくれ

993
00:49:26,416 --> 00:49:30,708
‪お願いだから
‪俺がどんなに頼んでも

994
00:49:30,791 --> 00:49:33,458
‪ヨリを戻さないでくれ

995
00:49:33,541 --> 00:49:38,083
‪俺はそのジョルジではない
‪信じてくれ

996
00:49:38,166 --> 00:49:41,458
‪イカれてるとしか言えないわ

997
00:49:42,291 --> 00:49:44,250
‪自分が分かってない

998
00:49:44,333 --> 00:49:45,166
‪分かる

999
00:49:45,250 --> 00:49:46,000
‪違う

1000
00:49:46,083 --> 00:49:46,708
‪分かる

1001
00:49:46,791 --> 00:49:47,583
‪そう

1002
00:49:47,666 --> 00:49:49,708
‪俺は妻を愛してる

1003
00:49:49,791 --> 00:49:52,083
‪家族が大切なんだ

1004
00:49:54,416 --> 00:49:57,083
‪口ひげなんて生やしたくない

1005
00:49:59,833 --> 00:50:02,625
‪こんな人だと思わなかった

1006
00:50:06,791 --> 00:50:08,750
‪さらに老いぼれたわね

1007
00:50:08,833 --> 00:50:11,125
‪私はもう帰る！

1008
00:50:11,208 --> 00:50:13,125
‪アップルパイも

1009
00:50:13,208 --> 00:50:14,375
‪私のものだ

1010
00:50:14,458 --> 00:50:16,333
‪持って行かないで

1011
00:50:16,416 --> 00:50:17,666
‪追いかけて

1012
00:50:42,083 --> 00:50:42,958
‪ラウラ

1013
00:50:44,166 --> 00:50:45,583
‪俺たちはどう？

1014
00:50:46,250 --> 00:50:47,875
‪何を聞きたいの？

1015
00:50:47,958 --> 00:50:52,958
‪クリスマスだし
‪俺たちの人生や家族のことが

1016
00:50:53,041 --> 00:50:54,333
‪気になった

1017
00:50:55,000 --> 00:50:56,583
‪俺たちは？

1018
00:50:56,666 --> 00:50:58,333
‪言いたくない

1019
00:50:58,416 --> 00:51:01,875
‪どうせ覚えてないから
‪意味ない

1020
00:51:01,958 --> 00:51:03,708
‪なぜ今年は起こした？

1021
00:51:16,750 --> 00:51:18,625
‪本当に知りたい？

1022
00:51:20,375 --> 00:51:21,250
‪ああ

1023
00:51:28,333 --> 00:51:31,583
‪今のあなたに会いたかった

1024
00:51:33,583 --> 00:51:36,541
‪10年前のジョルジに会えた

1025
00:51:39,416 --> 00:51:42,041
‪今のあなたが好き

1026
00:51:44,583 --> 00:51:47,625
‪“ラウリータ”と
‪呼ばれたのも懐かしい

1027
00:51:47,708 --> 00:51:49,208
‪昔はイヤだった

1028
00:51:50,750 --> 00:51:51,791
‪あのね…

1029
00:51:52,708 --> 00:51:56,916
‪クリスマスになると
‪昔の私たちを思い出した

1030
00:51:59,083 --> 00:52:02,083
‪あなたの存在の大きさを

1031
00:52:12,166 --> 00:52:13,250
‪おやすみ

1032
00:52:51,750 --> 00:52:54,458
‪歌詞は忘れちゃった！

1033
00:52:56,041 --> 00:52:58,125
‪サプライズよ ダーリン

1034
00:52:58,208 --> 00:52:59,750
‪なぜここに？

1035
00:52:59,833 --> 00:53:04,708
‪まあ ジョルジ
‪本当に何も覚えてないの？

1036
00:53:04,791 --> 00:53:07,625
‪なぜ俺はここにいる？

1037
00:53:08,833 --> 00:53:11,291
‪ラウラとは別れたの

1038
00:53:11,375 --> 00:53:12,333
‪ウソだ

1039
00:53:12,416 --> 00:53:14,416
‪離婚手続きしてる

1040
00:53:14,500 --> 00:53:18,458
‪ここで４ヵ月
‪一緒に暮らしてる

1041
00:53:18,541 --> 00:53:19,541
‪ウソだ！

1042
00:53:21,125 --> 00:53:24,041
‪ウソだろ　これは悪夢だ

1043
00:53:24,125 --> 00:53:25,625
‪悪夢だ　悪夢…

1044
00:53:25,708 --> 00:53:28,083
‪違うわ　ここに座って

1045
00:53:28,166 --> 00:53:31,250
‪ママの所においで
‪かわい子ちゃん

1046
00:53:31,333 --> 00:53:33,375
‪そんなのイヤだ

1047
00:53:33,458 --> 00:53:34,458
‪おいで！

1048
00:53:36,333 --> 00:53:38,166
‪ねえ 聞いて

1049
00:53:38,250 --> 00:53:43,958
‪クリスマスの時期は
‪頭がおかしくなる

1050
00:53:44,041 --> 00:53:46,000
‪みんな変になる

1051
00:53:46,083 --> 00:53:48,416
‪やめろ！　放せ！

1052
00:53:48,500 --> 00:53:50,916
‪俺の人生は俺が決める

1053
00:53:51,000 --> 00:53:55,625
‪俺の人生では
‪君は俺の妻じゃない

1054
00:53:55,708 --> 00:53:57,666
‪本物の妻を取り戻す

1055
00:53:59,000 --> 00:54:02,166
‪なぜ変な物体があるんだ？

1056
00:54:02,250 --> 00:54:03,333
‪今すぐ剃る

1057
00:54:03,416 --> 00:54:04,375
‪ダメよ

1058
00:54:04,458 --> 00:54:05,583
‪やめて

1059
00:54:05,666 --> 00:54:08,458
‪口ひげには触らせない

1060
00:54:08,541 --> 00:54:09,916
‪絶対 剃る

1061
00:54:10,000 --> 00:54:13,916
‪ひげを剃らないよう
‪あなたに頼まれた

1062
00:54:14,000 --> 00:54:17,333
‪クラヴマガで習った護身術だ

1063
00:54:17,416 --> 00:54:21,041
‪窓からカミソリを
‪捨てるなんて ひどい

1064
00:54:21,125 --> 00:54:23,125
‪あなたが頼んだのよ

1065
00:54:23,208 --> 00:54:26,458
‪もう一人のあなたの望みなの

1066
00:54:26,541 --> 00:54:27,333
‪鍵を

1067
00:54:29,166 --> 00:54:30,208
‪ベイビー

1068
00:54:30,291 --> 00:54:34,041
‪クリスマスは
‪うちで過ごさない？

1069
00:54:34,750 --> 00:54:38,416
‪きれいなツリーもあるし

1070
00:54:38,500 --> 00:54:42,708
‪とびきりのケーキも焼いた
‪低カロリーよ

1071
00:54:43,333 --> 00:54:47,083
‪ツリーは最悪
‪ケーキは買ったんだろ

1072
00:54:47,166 --> 00:54:47,708
‪鍵を

1073
00:54:47,791 --> 00:54:48,291
‪ねえ

1074
00:54:48,875 --> 00:54:50,416
‪話しましょう

1075
00:54:50,875 --> 00:54:53,041
‪君とは話したくない

1076
00:54:53,125 --> 00:54:56,916
‪私じゃなくて
‪別の人の話を聞いて

1077
00:54:59,333 --> 00:55:00,583
‪あなたよ

1078
00:55:00,666 --> 00:55:01,666
‪ジョルジ

1079
00:55:02,166 --> 00:55:03,041
‪やあ

1080
00:55:03,875 --> 00:55:04,666
‪どうも

1081
00:55:05,625 --> 00:55:09,583
‪奇妙な感じだろ
‪別人みたいだな

1082
00:55:10,250 --> 00:55:13,291
‪でも これが明日の君だ

1083
00:55:13,916 --> 00:55:16,750
‪この先１年ずっと俺が君だ

1084
00:55:16,833 --> 00:55:18,333
‪このバカが俺？

1085
00:55:18,916 --> 00:55:20,750
‪すごくすてきよ

1086
00:55:20,833 --> 00:55:21,916
‪俺は普通だ

1087
00:55:23,166 --> 00:55:25,291
‪俺が本物の君だよ

1088
00:55:26,875 --> 00:55:28,375
‪君に伝えておく

1089
00:55:30,041 --> 00:55:33,458
‪俺も君もマルシアを愛してる

1090
00:55:34,458 --> 00:55:39,500
‪統合失調症とかいうものに
‪かかってる

1091
00:55:40,250 --> 00:55:45,291
‪クリスマスの‪総合‪…
‪統合失調症だ

1092
00:55:45,958 --> 00:55:48,333
‪クリスマスに変になる

1093
00:55:49,333 --> 00:55:51,708
‪君は すばらしい

1094
00:55:51,791 --> 00:55:57,875
‪性格もいい　セクシーで
‪かっこよくて男らしい

1095
00:55:59,000 --> 00:56:02,125
‪率直に言うと理想の男だ

1096
00:56:05,041 --> 00:56:06,458
‪謙虚だな

1097
00:56:06,541 --> 00:56:09,458
‪自分が大好きなのよ

1098
00:56:11,125 --> 00:56:14,500
‪それでマルシアの命令で…

1099
00:56:14,583 --> 00:56:20,291
‪違った… 医者の勧めで
‪この動画を撮っている

1100
00:56:21,000 --> 00:56:21,750
‪映画…

1101
00:56:22,625 --> 00:56:23,666
‪ビデオ

1102
00:56:24,791 --> 00:56:27,666
‪ゴージャスな生活を
‪紹介するよ

1103
00:56:27,750 --> 00:56:30,875
‪生活を共にする
‪すばらしい人‪―

1104
00:56:32,000 --> 00:56:32,791
‪それは‪―

1105
00:56:33,291 --> 00:56:34,291
‪マルシア

1106
00:56:36,375 --> 00:56:38,208
‪君の台本だろ？

1107
00:56:40,500 --> 00:56:41,250
‪いいよ

1108
00:56:41,333 --> 00:56:42,958
‪これがジョルジ

1109
00:56:43,458 --> 00:56:45,875
‪とても幸せな男だ

1110
00:56:45,958 --> 00:56:49,500
‪毎朝 健康的な朝食を食べる

1111
00:56:49,583 --> 00:56:54,250
‪美しい恋人マルシアと一緒に

1112
00:56:54,333 --> 00:56:57,291
‪もう既に紹介したな

1113
00:57:01,791 --> 00:57:04,333
‪鳥のえさを与えてるのか

1114
00:57:05,166 --> 00:57:06,333
‪低カロリーよ

1115
00:57:06,416 --> 00:57:08,208
‪体にいい朝食のあと

1116
00:57:08,291 --> 00:57:11,666
‪消化器官が
‪ぜん動運動を始め

1117
00:57:11,750 --> 00:57:15,833
‪健康な体を維持できてる

1118
00:57:15,916 --> 00:57:18,708
‪ケツの筋肉も鍛えてる

1119
00:57:18,791 --> 00:57:21,666
‪美しい恋人の好みだから

1120
00:57:22,208 --> 00:57:23,875
‪好み？　好みだ

1121
00:57:24,875 --> 00:57:27,750
‪朝の十分な運動のあと‪―

1122
00:57:28,458 --> 00:57:30,875
‪仕事の支度をする

1123
00:57:30,958 --> 00:57:34,291
‪優秀なビジネスマンは
‪容姿も大事

1124
00:57:36,333 --> 00:57:38,666
‪会社へ行くところだ

1125
00:57:38,750 --> 00:57:40,541
‪今年 昇給した

1126
00:57:40,625 --> 00:57:43,500
‪パチパチパチ　拍手
‪よくやった

1127
00:57:43,583 --> 00:57:45,500
‪よく頑張ったよ

1128
00:57:45,583 --> 00:57:48,375
‪運転もピカイチだ

1129
00:57:48,458 --> 00:57:52,125
‪仕事に向かう君だ
‪すばらしい

1130
00:57:52,208 --> 00:57:55,416
‪おっと 前を見て ジョルジ

1131
00:57:56,041 --> 00:57:58,000
‪顔がバカっぽい

1132
00:57:58,583 --> 00:58:00,208
‪そんなことないわ

1133
00:58:01,291 --> 00:58:04,333
‪家族との時間も大切にしてる

1134
00:58:04,416 --> 00:58:09,458
‪でも家族以外とも
‪楽しく陽気に過ごしてる

1135
00:58:10,208 --> 00:58:13,541
‪陽気はちょっと言い過ぎだ

1136
00:58:13,625 --> 00:58:17,250
‪君は典型的なロマンチスト‪だ

1137
00:58:17,333 --> 00:58:19,708
‪セクシーで大人の男

1138
00:58:20,500 --> 00:58:22,375
‪ひどい顔してる

1139
00:58:22,458 --> 00:58:23,791
‪マジでひどい

1140
00:58:23,875 --> 00:58:27,083
‪夜の生活もワイルドだ

1141
00:58:27,166 --> 00:58:30,083
‪毎週木曜はパーティーだ

1142
00:58:34,166 --> 00:58:36,125
‪録画したのか？

1143
00:58:36,208 --> 00:58:36,791
‪ええ

1144
00:58:37,541 --> 00:58:38,541
‪見てて

1145
00:58:39,916 --> 00:58:40,750
‪待って

1146
00:58:41,791 --> 00:58:43,708
‪できる状態じゃない

1147
00:58:44,875 --> 00:58:46,416
‪さあ ダーリン

1148
00:58:46,500 --> 00:58:47,416
‪痛いよ

1149
00:58:47,500 --> 00:58:49,166
‪すてきだわ

1150
00:58:50,500 --> 00:58:55,041
‪週末は友人とゴルフを楽しむ

1151
00:58:59,958 --> 00:59:03,083
‪複雑な大人のスポーツだ

1152
00:59:04,333 --> 00:59:07,500
‪ジョルジ これが君の生活だ

1153
00:59:18,750 --> 00:59:22,000
‪私のカメラワークが最高ね

1154
00:59:22,083 --> 00:59:24,208
‪セクシーに撮れた

1155
00:59:24,958 --> 00:59:28,416
‪あなたは右側の方が
‪写りがいいでしょ

1156
00:59:28,500 --> 00:59:31,166
‪ジョ… ジョルジ！

1157
00:59:59,416 --> 01:00:01,625
‪父さん 平気？

1158
01:00:01,708 --> 01:00:04,208
‪ああ 大丈夫だ

1159
01:00:04,291 --> 01:00:05,875
‪ちょっと転んだ

1160
01:00:09,500 --> 01:00:10,750
‪やめてくれ

1161
01:00:12,958 --> 01:00:13,916
‪服を貸す？

1162
01:00:14,708 --> 01:00:15,750
‪頼むよ

1163
01:00:15,833 --> 01:00:16,625
‪行こう

1164
01:00:16,708 --> 01:00:18,541
‪鎮痛剤も欲しい

1165
01:00:28,958 --> 01:00:30,708
‪ロベルト･カルロスか

1166
01:00:38,083 --> 01:00:39,250
‪テオドラ

1167
01:00:40,166 --> 01:00:42,250
‪またクリスマスだな

1168
01:00:42,333 --> 01:00:44,333
‪あんたなんか大嫌い

1169
01:00:45,125 --> 01:00:46,625
‪うれしいな

1170
01:00:53,500 --> 01:00:54,166
‪やあ

1171
01:00:54,250 --> 01:00:54,916
‪何？

1172
01:00:56,333 --> 01:00:57,916
‪お前も俺が嫌いか

1173
01:00:58,708 --> 01:00:59,541
‪いや

1174
01:01:00,083 --> 01:01:02,000
‪僕は平気だよ

1175
01:01:05,208 --> 01:01:06,708
‪大学はどうだ？

1176
01:01:07,333 --> 01:01:09,708
‪話しても すぐ忘れる

1177
01:01:09,791 --> 01:01:12,875
‪来年 思い出す
‪俺はお前の父親だ

1178
01:01:13,625 --> 01:01:14,375
‪そうか

1179
01:01:20,583 --> 01:01:22,125
‪大学は辞めた

1180
01:01:24,083 --> 01:01:24,666
‪え？

1181
01:01:24,750 --> 01:01:25,333
‪そうだ

1182
01:01:25,416 --> 01:01:27,416
‪何やってるんだ？

1183
01:01:27,500 --> 01:01:30,250
‪ママから聞いてるだろ

1184
01:01:30,333 --> 01:01:30,833
‪いや

1185
01:01:30,916 --> 01:01:33,125
‪実は辞めたんじゃない

1186
01:01:33,791 --> 01:01:35,208
‪退学になった

1187
01:01:35,291 --> 01:01:35,791
‪クソ

1188
01:01:35,875 --> 01:01:37,583
‪麻薬がバレた

1189
01:01:37,666 --> 01:01:40,833
‪ウソだろ　麻薬だと？

1190
01:01:40,916 --> 01:01:42,750
‪それで辞めた

1191
01:01:42,833 --> 01:01:46,291
‪そんな育て方してないぞ

1192
01:01:46,375 --> 01:01:47,750
‪もう話し合った

1193
01:01:47,833 --> 01:01:50,125
‪まったく覚えてない

1194
01:01:50,208 --> 01:01:51,916
‪もう刑期は終えた

1195
01:01:52,000 --> 01:01:55,666
‪刑務所？
‪誰かにヤられたのか

1196
01:01:55,750 --> 01:01:56,875
‪過去の話だ

1197
01:01:56,958 --> 01:01:59,000
‪これから何すると思う？

1198
01:01:59,083 --> 01:01:59,583
‪何？

1199
01:01:59,666 --> 01:02:00,916
‪音楽をやる

1200
01:02:01,000 --> 01:02:04,916
‪でもお前が麻薬をやるなんて

1201
01:02:05,000 --> 01:02:06,541
‪ヤられたんだな

1202
01:02:06,625 --> 01:02:08,291
‪音楽は好きだった

1203
01:02:08,375 --> 01:02:12,583
‪思い出すよ
‪小さい頃のお前はピアノを…

1204
01:02:12,666 --> 01:02:15,208
‪ピアノじゃない　ファンクだ

1205
01:02:15,291 --> 01:02:15,958
‪え？

1206
01:02:16,041 --> 01:02:18,000
‪ＭＣレオ　セックス･レオだ

1207
01:02:18,083 --> 01:02:19,625
‪セックス･レオ？

1208
01:02:19,708 --> 01:02:20,666
‪見てて

1209
01:02:22,041 --> 01:02:25,416
‪パンツを集めて
‪　　　こっちに来いよ

1210
01:02:25,500 --> 01:02:27,541
‪早く脱ぎたいだろ

1211
01:02:27,625 --> 01:02:31,333
‪お前がその気になると
‪　　　　　　僕も熱くなる

1212
01:02:31,416 --> 01:02:34,166
‪たまらなく熱くなるぜ…

1213
01:02:35,250 --> 01:02:38,416
‪最低だ　声がおかしいぞ

1214
01:02:38,500 --> 01:02:39,291
‪変な声

1215
01:02:39,375 --> 01:02:41,250
‪冗談だよ 父さん

1216
01:02:41,333 --> 01:02:43,708
‪そんな冗談ないぞ

1217
01:02:43,791 --> 01:02:46,875
‪１年前に卒業して就職した

1218
01:02:46,958 --> 01:02:48,750
‪それはよかった

1219
01:02:48,833 --> 01:02:51,375
‪お前が麻薬をやるはずないさ

1220
01:02:51,458 --> 01:02:54,000
‪たまに少しはやるよ

1221
01:02:54,083 --> 01:02:57,583
‪少しってどういうことだ？

1222
01:02:57,666 --> 01:03:00,041
‪落ち着いて　冗談だ

1223
01:03:00,125 --> 01:03:02,708
‪親子の縁を切るぞ

1224
01:03:02,791 --> 01:03:05,458
‪冷静に　クリスマスだよ

1225
01:03:05,541 --> 01:03:06,166
‪父さん

1226
01:03:07,791 --> 01:03:09,125
‪僕は平気だ

1227
01:03:14,458 --> 01:03:15,416
‪行って

1228
01:03:20,958 --> 01:03:22,416
‪ラウラ 話がある

1229
01:03:22,500 --> 01:03:23,875
‪話したくない

1230
01:03:23,958 --> 01:03:25,000
‪何が何だか

1231
01:03:25,083 --> 01:03:26,875
‪ターキーを見てくる

1232
01:03:26,958 --> 01:03:27,833
‪なぜ？

1233
01:03:27,916 --> 01:03:29,291
‪おじさんは？

1234
01:03:29,375 --> 01:03:31,125
‪今年はハムの担当？

1235
01:03:36,833 --> 01:03:37,916
‪どうした？

1236
01:03:38,500 --> 01:03:41,208
‪おじさんは先月 亡くなった

1237
01:03:42,666 --> 01:03:43,833
‪さすが父さん

1238
01:03:48,208 --> 01:03:52,750
‪親愛なるビクトルおじさんを
‪しのんで乾杯しよう

1239
01:03:53,416 --> 01:03:55,500
‪最高のターキーだった

1240
01:03:55,583 --> 01:03:56,625
‪やめてよ

1241
01:03:57,375 --> 01:04:01,333
‪もう黙るよ
‪黙とうをささげよう

1242
01:04:02,166 --> 01:04:03,208
‪死因は？

1243
01:04:05,875 --> 01:04:08,875
‪なぜ よそよそしいんだ？

1244
01:04:10,958 --> 01:04:11,833
‪俺だよ

1245
01:04:12,625 --> 01:04:13,625
‪ジョルジだ

1246
01:04:14,916 --> 01:04:16,375
‪いいジョルジ

1247
01:04:16,458 --> 01:04:19,708
‪クリスマスには
‪誰でもいい人よ

1248
01:04:19,791 --> 01:04:22,958
‪違うよ　本物のジョルジだ

1249
01:04:25,583 --> 01:04:26,416
‪違うわ

1250
01:04:27,125 --> 01:04:29,541
‪本物のジョルジは私を捨てた

1251
01:04:30,041 --> 01:04:33,750
‪本物のジョルジは
‪新妻と暮らしてる

1252
01:04:33,833 --> 01:04:38,291
‪本物のジョルジは
‪養育費も払わない

1253
01:04:38,375 --> 01:04:41,041
‪本物のジョルジは大バカよ

1254
01:04:42,958 --> 01:04:44,125
‪同感だよ

1255
01:04:44,208 --> 01:04:45,500
‪余計 最悪

1256
01:04:45,583 --> 01:04:48,333
‪今のあなたは嫌いになれない

1257
01:04:50,208 --> 01:04:51,208
‪愛してる

1258
01:04:51,291 --> 01:04:53,541
‪こんなのおかしい

1259
01:04:53,625 --> 01:04:55,333
‪私に触らないで

1260
01:04:57,541 --> 01:04:58,875
‪俺が好きだろ

1261
01:05:00,500 --> 01:05:02,625
‪まさか　新しい人がいる

1262
01:05:03,375 --> 01:05:04,375
‪何だと？

1263
01:05:04,916 --> 01:05:06,208
‪もう恋人が？

1264
01:05:06,291 --> 01:05:07,291
‪“もう”？

1265
01:05:07,375 --> 01:05:09,375
‪別れたのは２月よ

1266
01:05:10,416 --> 01:05:11,833
‪ああ そうか

1267
01:05:13,291 --> 01:05:14,375
‪ウソだろ

1268
01:05:15,208 --> 01:05:18,458
‪そう簡単に
‪相手が見つかるかな

1269
01:05:18,541 --> 01:05:21,458
‪でも見つけた　本当よ

1270
01:05:23,750 --> 01:05:25,375
‪同じ職場の人

1271
01:05:26,125 --> 01:05:27,666
‪マエルシロか

1272
01:05:27,750 --> 01:05:29,458
‪やっぱりな

1273
01:05:29,541 --> 01:05:33,916
‪俺が部長になったのを
‪根に持ってる

1274
01:05:34,000 --> 01:05:35,500
‪ねえ ジョルジ

1275
01:05:36,041 --> 01:05:37,541
‪私の‪職場の人

1276
01:05:40,041 --> 01:05:41,250
‪俺の知り合い？

1277
01:05:41,333 --> 01:05:42,125
‪関係ない

1278
01:05:42,208 --> 01:05:43,000
‪あるさ

1279
01:05:43,083 --> 01:05:45,250
‪知らない男が家に…

1280
01:05:45,333 --> 01:05:47,166
‪やあ 義理アニ

1281
01:05:47,250 --> 01:05:48,791
‪入れておくよ

1282
01:05:49,291 --> 01:05:50,125
‪ラウラ

1283
01:05:51,125 --> 01:05:51,875
‪来るの？

1284
01:05:51,958 --> 01:05:53,291
‪もうすぐよ

1285
01:05:53,375 --> 01:05:56,583
‪悪いけどラウラと話がある

1286
01:05:58,416 --> 01:05:59,000
‪誰？

1287
01:05:59,083 --> 01:06:00,791
‪ただの友達よ

1288
01:06:00,875 --> 01:06:02,125
‪俺の知り合い？

1289
01:06:02,208 --> 01:06:03,416
‪知らない人

1290
01:06:04,291 --> 01:06:08,541
‪奥さんと死別した
‪優秀な弁護士よ

1291
01:06:09,250 --> 01:06:14,208
‪背が高くて
‪髪はロマンスグレーで‪―

1292
01:06:14,750 --> 01:06:17,250
‪とても成熟した大人よ

1293
01:06:18,416 --> 01:06:20,541
‪ハンサムだし

1294
01:06:25,041 --> 01:06:25,750
‪来る？

1295
01:06:25,833 --> 01:06:30,458
‪来ないでと言ったけど
‪顔を出すかもね

1296
01:06:31,208 --> 01:06:32,666
‪どうかしら

1297
01:06:38,666 --> 01:06:43,000
‪ラウラのジョルジだな
‪私はリカルド　よろしく

1298
01:06:45,541 --> 01:06:47,125
‪やあ ベイビー

1299
01:06:52,708 --> 01:06:54,541
‪ジョルジ 何事？

1300
01:06:54,625 --> 01:06:57,458
‪人の妻に手出しするな

1301
01:06:57,541 --> 01:07:00,000
‪その人は私の恋人よ

1302
01:07:00,833 --> 01:07:01,750
‪君の？

1303
01:07:01,833 --> 01:07:02,833
‪ケガしてる

1304
01:07:02,916 --> 01:07:05,541
‪やっつけた！　ざまあ見ろ

1305
01:07:05,625 --> 01:07:07,000
‪私の血じゃない

1306
01:07:07,083 --> 01:07:09,208
‪すると この血は…

1307
01:07:17,583 --> 01:07:18,875
‪痛そうね

1308
01:07:20,416 --> 01:07:22,416
‪クリスマスを台なしにした

1309
01:07:24,083 --> 01:07:27,250
‪いいのよ　慣れてるから

1310
01:07:31,583 --> 01:07:32,875
‪今も好きか？

1311
01:07:33,958 --> 01:07:34,750
‪覚えてる？

1312
01:07:35,750 --> 01:07:37,166
‪忘れないよ

1313
01:07:37,250 --> 01:07:38,583
‪何度も見てた

1314
01:07:38,666 --> 01:07:42,458
‪いつも「シュレック」を
‪見ようと言ってた

1315
01:07:42,541 --> 01:07:44,500
‪一度も見てない

1316
01:07:47,333 --> 01:07:52,375
‪でも あんな醜い奴の
‪何が好きだったんだ？

1317
01:07:52,458 --> 01:07:55,625
‪だって パパと似てる

1318
01:07:55,708 --> 01:07:56,666
‪まさか

1319
01:07:57,583 --> 01:07:59,791
‪俺がシュレックに似てる？

1320
01:07:59,875 --> 01:08:06,541
‪第２作の人間に変身した
‪シュレックに似てるの

1321
01:08:06,625 --> 01:08:08,625
‪見て　同じ髪型よ

1322
01:08:10,458 --> 01:08:14,125
‪ママにフィオナ姫に
‪似てると言うなよ

1323
01:08:14,208 --> 01:08:15,250
‪分かってる

1324
01:08:16,458 --> 01:08:17,458
‪なぜかな

1325
01:08:18,041 --> 01:08:22,458
‪パパに近づくための
‪方法だったのかも

1326
01:08:25,541 --> 01:08:26,625
‪愛してる

1327
01:08:28,791 --> 01:08:30,500
‪私も愛してる

1328
01:08:35,583 --> 01:08:36,708
‪何て日だ

1329
01:08:37,791 --> 01:08:41,041
‪家族に嫌われ
‪娘には怪物だと思われ

1330
01:08:41,125 --> 01:08:43,291
‪最愛の妻には恋人がいる

1331
01:08:46,541 --> 01:08:47,041
‪パパ

1332
01:08:49,708 --> 01:08:51,125
‪ママに恋人はいない

1333
01:08:51,208 --> 01:08:53,375
‪本人がいると言ってた

1334
01:08:53,458 --> 01:08:54,291
‪聞いて

1335
01:08:55,041 --> 01:08:59,583
‪その人とは
‪２回 出かけただけよ

1336
01:09:00,208 --> 01:09:02,458
‪まだパパを愛してる

1337
01:09:02,958 --> 01:09:04,375
‪俺も愛してる

1338
01:09:04,458 --> 01:09:08,375
‪事態を変えるには
‪パパが行動して

1339
01:09:08,458 --> 01:09:10,666
‪どうすればいい？

1340
01:09:11,583 --> 01:09:17,125
‪364日 バカをやって
‪それを正す時間は１日だけ

1341
01:09:17,708 --> 01:09:18,750
‪何ができる？

1342
01:09:18,833 --> 01:09:21,208
‪分からない
‪でもクリスマスよ

1343
01:09:22,041 --> 01:09:25,291
‪それを味方にして
‪ママを喜ばせて

1344
01:09:29,083 --> 01:09:30,541
‪愛してるよ

1345
01:09:30,625 --> 01:09:31,625
‪しっかりな

1346
01:09:31,708 --> 01:09:32,416
‪またね

1347
01:09:33,916 --> 01:09:34,500
‪愛してる

1348
01:09:34,583 --> 01:09:35,250
‪私も

1349
01:09:35,333 --> 01:09:36,083
‪ありがと

1350
01:09:36,166 --> 01:09:37,416
‪気をつけて

1351
01:09:39,375 --> 01:09:41,416
‪じゃあ またね

1352
01:09:55,625 --> 01:09:56,625
‪ジョルジ

1353
01:10:15,375 --> 01:10:16,083
‪ラウラ

1354
01:10:39,000 --> 01:10:40,750
‪まだやり直せる

1355
01:10:55,708 --> 01:10:59,791
‪明日になれば
‪全部忘れてるのよね

1356
01:11:00,500 --> 01:11:01,875
‪そうだ

1357
01:11:02,458 --> 01:11:06,125
‪あなたは外国で
‪クリスマスを過ごそうとした

1358
01:11:07,083 --> 01:11:08,500
‪知ってた？

1359
01:11:08,583 --> 01:11:12,166
‪今日はニューヨークで
‪目覚めるはずだった

1360
01:11:12,791 --> 01:11:15,458
‪家族から遠く離れた場所で

1361
01:11:16,416 --> 01:11:19,333
‪あなたは そう望んでた

1362
01:11:19,916 --> 01:11:21,291
‪変よね

1363
01:11:21,458 --> 01:11:23,750
‪誰が止めたと思う？

1364
01:11:26,875 --> 01:11:27,625
‪私よ

1365
01:11:29,750 --> 01:11:33,000
‪ここにいるべきだと
‪私が言ったの

1366
01:11:34,708 --> 01:11:37,458
‪あなたのことを思って

1367
01:11:38,500 --> 01:11:39,416
‪私は我慢

1368
01:11:41,333 --> 01:11:43,458
‪来年は違うわよ

1369
01:11:43,541 --> 01:11:44,666
‪覚悟して

1370
01:11:45,166 --> 01:11:48,791
‪来年は外国で過ごす

1371
01:11:49,583 --> 01:11:51,125
‪遠くで目を覚ます

1372
01:11:53,000 --> 01:11:55,750
‪すごく遠い場所にする

1373
01:11:55,833 --> 01:11:59,875
‪来年は島で目を覚ますのよ

1374
01:12:00,875 --> 01:12:02,916
‪そんなことしないだろ

1375
01:12:03,833 --> 01:12:06,833
‪また１年後に会いましょう

1376
01:12:08,375 --> 01:12:09,250
‪マルシア

1377
01:12:10,166 --> 01:12:12,833
‪やめてくれよ マルシア

1378
01:12:38,250 --> 01:12:40,666
‪イヤだ　ウソだろ！

1379
01:12:47,041 --> 01:12:47,958
‪ウソだ

1380
01:13:06,583 --> 01:13:10,500
‪君と過ごすなんてご免だ
‪マルシア

1381
01:13:10,583 --> 01:13:12,583
‪今すぐ家に帰る

1382
01:13:12,666 --> 01:13:14,125
‪ここに用はない

1383
01:13:14,208 --> 01:13:17,875
‪飛行機や船 宇宙船を
‪チャーターしてでも

1384
01:13:17,958 --> 01:13:21,250
‪愛する家族と
‪クリスマスを過ごす

1385
01:13:21,333 --> 01:13:23,541
‪ラウラを愛してる

1386
01:13:23,625 --> 01:13:25,500
‪俺の最愛の人だ

1387
01:13:27,000 --> 01:13:29,333
‪続けて　もっと聞きたい

1388
01:13:45,833 --> 01:13:46,583
‪ラウラ

1389
01:13:47,375 --> 01:13:48,875
‪いつ復縁した？

1390
01:13:48,958 --> 01:13:50,250
‪年の半ばごろ

1391
01:13:50,791 --> 01:13:54,000
‪１月から毎日電話したのよ

1392
01:13:54,083 --> 01:13:55,583
‪すごいな

1393
01:13:55,666 --> 01:13:58,750
‪大変だったけど
‪あなたの言うとおり

1394
01:13:59,333 --> 01:14:03,708
‪ここは最高　クリスマスを
‪外で過ごすのは初めて

1395
01:14:04,250 --> 01:14:05,583
‪いい考えだ

1396
01:14:06,166 --> 01:14:08,000
‪私の考えではない

1397
01:14:08,083 --> 01:14:11,666
‪マルシアと来るつもりで
‪旅費を払ってた

1398
01:14:12,916 --> 01:14:16,833
‪あなたは諦めようとしたけど
‪私が来ようと言った

1399
01:14:17,458 --> 01:14:18,291
‪いいね

1400
01:14:18,833 --> 01:14:21,375
‪また旅行に来たいな

1401
01:14:22,000 --> 01:14:26,333
‪君と俺でクリスマスを過ごす
‪子供が一緒でもいい

1402
01:14:26,416 --> 01:14:27,750
‪子供たち？

1403
01:14:28,458 --> 01:14:31,500
‪アニンハは彼氏と一緒

1404
01:14:31,583 --> 01:14:33,708
‪レオジーニョは
‪オーストラリアよ

1405
01:14:34,583 --> 01:14:35,833
‪いいだろ？

1406
01:14:36,791 --> 01:14:38,916
‪たまには いいわね

1407
01:14:43,666 --> 01:14:44,541
‪愛してる

1408
01:14:45,166 --> 01:14:46,125
‪私もよ

1409
01:14:54,083 --> 01:14:55,083
‪来年は‪―

1410
01:14:56,250 --> 01:14:58,250
‪どこで目覚めたい？

1411
01:14:58,333 --> 01:14:59,708
‪驚かせて

1412
01:15:26,500 --> 01:15:27,333
‪どう？

1413
01:15:30,250 --> 01:15:31,125
‪いいぞ

1414
01:15:31,208 --> 01:15:32,333
‪買い物 万歳！

1415
01:15:40,666 --> 01:15:42,166
‪“メリークリスマス”

1416
01:15:43,750 --> 01:15:45,833
‪撮影にぴったりだ

1417
01:15:45,916 --> 01:15:46,916
‪気をつけて

1418
01:15:47,000 --> 01:15:48,750
‪ここでは車は反対側

1419
01:15:48,833 --> 01:15:49,458
‪ええ

1420
01:15:50,000 --> 01:15:51,250
‪危ない！

1421
01:15:51,500 --> 01:15:53,791
{\an8}〝誕生日おめでとう〞

1422
01:15:53,875 --> 01:15:55,916
{\an8}〝サンタの家
アラスカ州
ノースポール〞

1423
01:15:55,916 --> 01:15:57,750
{\an8}〝サンタの家
アラスカ州
ノースポール〞

1424
01:15:55,916 --> 01:15:57,750
‪１　２　３　撮るぞ！

1425
01:15:57,750 --> 01:15:59,125
‪１　２　３　撮るぞ！

1426
01:15:59,208 --> 01:16:00,375
‪ジョルジ

1427
01:16:00,458 --> 01:16:02,458
‪行こう　元から壊れてた

1428
01:16:02,458 --> 01:16:03,250
‪行こう　元から壊れてた

1429
01:16:02,458 --> 01:16:03,250
{\an8}〝サンタの家〞

1430
01:16:03,250 --> 01:16:04,916
{\an8}〝サンタの家〞

1431
01:16:05,500 --> 01:16:09,666
‪ダンスするから写真を撮って

1432
01:16:09,750 --> 01:16:10,583
‪いいわ

1433
01:16:10,666 --> 01:16:14,458
‪タージ･マハル
‪　　タージ･マハル

1434
01:16:14,541 --> 01:16:16,041
‪クレムリンよ

1435
01:16:16,708 --> 01:16:18,666
‪大差ないだろ

1436
01:16:18,750 --> 01:16:19,833
‪同じドーム付きの城だ

1437
01:16:19,833 --> 01:16:21,625
‪同じドーム付きの城だ

1438
01:16:19,833 --> 01:16:21,625
{\an8}〝誕生日おめでとう〞

1439
01:16:21,625 --> 01:16:22,500
{\an8}〝誕生日おめでとう〞

1440
01:16:49,166 --> 01:16:51,333
‪今年は旅行しないのか

1441
01:16:51,416 --> 01:16:52,458
‪静かに

1442
01:16:53,375 --> 01:16:54,291
‪ごめん

1443
01:16:54,375 --> 01:16:56,833
‪起こすのを忘れた

1444
01:16:59,208 --> 01:17:00,833
‪なぜ ひそひそ声？

1445
01:17:18,416 --> 01:17:20,416
‪こりゃ何てこった

1446
01:17:22,833 --> 01:17:23,333
‪まあ

1447
01:17:24,208 --> 01:17:25,875
‪どう 驚いた？

1448
01:17:27,083 --> 01:17:29,916
‪こんなに驚いたのは初めてだ

1449
01:17:32,916 --> 01:17:34,208
‪名前は？

1450
01:17:34,791 --> 01:17:35,583
‪ビクトル

1451
01:17:36,958 --> 01:17:38,208
‪おじさんの名か

1452
01:17:38,291 --> 01:17:40,291
‪ニャノおじいさんよ

1453
01:17:43,000 --> 01:17:44,875
‪ニャノじいさんはビクトル？

1454
01:17:46,500 --> 01:17:51,291
‪ビクトルではないだろう
‪ヴィチーニョだ

1455
01:17:51,375 --> 01:17:53,250
‪アルナルドっぽい

1456
01:17:54,166 --> 01:17:55,000
‪マウロ

1457
01:17:55,833 --> 01:17:57,833
‪マウロが似合う

1458
01:18:03,208 --> 01:18:05,083
‪父親はいないのか

1459
01:18:05,875 --> 01:18:06,500
‪やめて

1460
01:18:07,958 --> 01:18:10,416
‪彼は結婚したくないって

1461
01:18:10,500 --> 01:18:12,916
‪家族を大切にしない男なんて

1462
01:18:13,000 --> 01:18:15,333
‪ここにいたら説教するのに

1463
01:18:15,416 --> 01:18:17,666
‪２人で解決するわよ

1464
01:18:18,208 --> 01:18:20,833
‪娘がいるだけで幸せでしょ

1465
01:18:20,916 --> 01:18:24,541
‪そうかな？
‪長年の友よ どう思う？

1466
01:18:25,125 --> 01:18:27,750
‪年といえば この犬は何歳？

1467
01:18:30,083 --> 01:18:30,958
‪どうかな

1468
01:18:31,041 --> 01:18:33,250
‪もう30歳以上だろ

1469
01:18:33,333 --> 01:18:35,875
‪この子は不死身だ

1470
01:18:36,458 --> 01:18:39,416
‪何て言えばいいのか…

1471
01:18:40,083 --> 01:18:43,166
‪そのロイは… ロイだけど…

1472
01:18:43,791 --> 01:18:45,458
‪そのロイは…

1473
01:18:45,541 --> 01:18:49,083
‪どう説明したらいいかしら

1474
01:18:49,166 --> 01:18:51,875
‪前のロイとは違うの

1475
01:18:51,958 --> 01:18:54,541
‪ロイはロイだけど

1476
01:18:54,625 --> 01:18:55,416
‪つまり…

1477
01:18:56,791 --> 01:18:58,291
‪ロイ２世？

1478
01:18:58,375 --> 01:18:59,750
‪ロイ３世よ

1479
01:19:00,708 --> 01:19:02,833
‪ロイ２世の子犬よ

1480
01:19:06,750 --> 01:19:08,958
‪つまり こういうことか

1481
01:19:09,041 --> 01:19:11,625
‪俺の犬は死んだのに

1482
01:19:11,708 --> 01:19:16,458
‪君は同じ色と名前の
‪違う犬で俺をだました

1483
01:19:16,541 --> 01:19:19,750
‪それは裏切りだ
‪愛着が湧かない

1484
01:19:19,833 --> 01:19:23,416
‪話すことがたくさんあって
‪忘れてた

1485
01:19:24,000 --> 01:19:27,083
‪でも大して変わらないでしょ

1486
01:19:27,166 --> 01:19:28,333
‪全然違う

1487
01:19:28,416 --> 01:19:31,916
‪最初のロイが好きだった

1488
01:19:32,000 --> 01:19:33,375
‪仕方ないでしょ

1489
01:19:33,458 --> 01:19:35,541
‪ニャノじいさんは本物？

1490
01:19:36,125 --> 01:19:40,333
‪じいさんも
‪10年ごとに新しくしてる？

1491
01:19:40,416 --> 01:19:44,333
‪老人は見た目が同じままだ

1492
01:19:44,416 --> 01:19:47,333
‪じいさんに防腐処理したのか

1493
01:19:47,416 --> 01:19:48,750
‪ジョルジったら

1494
01:19:57,750 --> 01:19:59,916
‪隣人は景気がいいようだ

1495
01:20:00,000 --> 01:20:01,583
‪ルイスおじさんだ

1496
01:20:03,541 --> 01:20:05,791
‪元気か 義理アニ？

1497
01:20:05,875 --> 01:20:07,166
‪やあ ルイス

1498
01:20:07,250 --> 01:20:09,000
‪早めのクリスマス？

1499
01:20:09,083 --> 01:20:12,250
‪クリスマスは
‪妻の家族と過ごす

1500
01:20:12,333 --> 01:20:14,291
‪挨拶に来たんだ

1501
01:20:15,458 --> 01:20:16,541
‪これを渡しに

1502
01:20:17,541 --> 01:20:18,333
‪いいんだ

1503
01:20:18,416 --> 01:20:19,500
‪受け取って

1504
01:20:19,583 --> 01:20:23,208
‪義理アニに借りた金に
‪利子もつけた

1505
01:20:23,291 --> 01:20:27,541
‪返してもらえると思って
‪貸したわけではない

1506
01:20:27,625 --> 01:20:31,958
‪受け取って 義理アニ
‪やっと金持ちになれたんだ

1507
01:20:34,041 --> 01:20:34,708
‪何で？

1508
01:20:34,791 --> 01:20:35,791
‪商売だよ

1509
01:20:36,708 --> 01:20:39,458
‪監視装置カバーを売ってる

1510
01:20:40,708 --> 01:20:42,125
‪売れるのか？

1511
01:20:42,208 --> 01:20:44,500
‪ブラジルでは需要がある

1512
01:20:44,583 --> 01:20:48,541
‪南米やアメリカ ドイツにも
‪輸出してる

1513
01:20:49,083 --> 01:20:52,916
‪だから これを
‪受け取ってほしい

1514
01:20:53,000 --> 01:20:53,500
‪ほら

1515
01:20:54,208 --> 01:20:55,125
‪もらえよ

1516
01:20:55,208 --> 01:20:56,625
‪どうかな…

1517
01:20:56,708 --> 01:20:58,083
‪受け取って

1518
01:20:58,166 --> 01:20:58,833
‪断る

1519
01:20:58,916 --> 01:21:00,375
‪ジョルジさん

1520
01:21:00,458 --> 01:21:03,083
‪やあ　これはいい

1521
01:21:03,166 --> 01:21:05,125
‪メリークリスマス

1522
01:21:05,208 --> 01:21:09,958
‪クリスマスの寄付を
‪お願いします

1523
01:21:10,041 --> 01:21:12,375
‪いい時に来たな

1524
01:21:13,125 --> 01:21:14,958
‪運がいいな

1525
01:21:15,041 --> 01:21:17,416
‪オスワルディーノにあげる

1526
01:21:17,500 --> 01:21:21,041
‪家族と盛大に
‪クリスマスを祝ってくれ

1527
01:21:21,125 --> 01:21:24,541
‪ジョルジおじさんからの
‪贈り物だ

1528
01:21:24,625 --> 01:21:26,583
‪ジョ… ジョルジさん

1529
01:21:26,666 --> 01:21:27,916
‪楽しんでくれ

1530
01:21:28,000 --> 01:21:29,166
‪ありがと

1531
01:21:29,250 --> 01:21:30,250
‪楽しんで

1532
01:21:30,333 --> 01:21:32,458
‪ありがとうございます

1533
01:21:32,541 --> 01:21:33,458
‪いいんだ

1534
01:21:33,541 --> 01:21:34,958
‪クリスマス万歳

1535
01:21:35,041 --> 01:21:38,041
‪いいんだ　気にしないでくれ

1536
01:21:38,125 --> 01:21:39,125
‪よかった

1537
01:21:39,208 --> 01:21:40,583
‪メリークリスマス

1538
01:21:40,666 --> 01:21:42,708
‪なぜ あげたの？

1539
01:21:42,791 --> 01:21:44,666
‪父さんを見習え

1540
01:21:44,750 --> 01:21:45,583
‪でも…

1541
01:21:46,166 --> 01:21:50,500
‪長年 苦労して学んだことを
‪教えてやる

1542
01:21:50,583 --> 01:21:53,541
‪クリスマスは思いやりが大事

1543
01:21:53,625 --> 01:21:55,916
‪人は無で生まれ無で死ぬ

1544
01:21:56,000 --> 01:21:57,666
‪そうだろ ルイス？

1545
01:21:57,750 --> 01:21:58,833
‪ジョルジ

1546
01:21:59,291 --> 01:22:01,583
‪100万レアルの小切手だ

1547
01:22:05,750 --> 01:22:06,791
‪何だと？

1548
01:22:07,750 --> 01:22:09,250
‪俺の名前だろ？

1549
01:22:09,833 --> 01:22:10,458
‪いや

1550
01:22:10,541 --> 01:22:12,416
‪持参人払いだ

1551
01:22:13,125 --> 01:22:15,750
‪オスワルディーノ　待て

1552
01:22:15,833 --> 01:22:17,375
‪メリークリスマス

1553
01:22:17,458 --> 01:22:18,666
‪やった！

1554
01:22:18,750 --> 01:22:20,083
‪メリークリスマス

1555
01:22:20,166 --> 01:22:21,041
‪待て！

1556
01:22:21,125 --> 01:22:23,208
‪こんなのいらない

1557
01:22:23,291 --> 01:22:24,958
‪メリークリスマス

1558
01:22:25,041 --> 01:22:27,833
‪待て！　手違いだった

1559
01:22:29,625 --> 01:22:31,083
‪これはあなたに

1560
01:22:31,166 --> 01:22:32,125
‪ありがと

1561
01:22:32,208 --> 01:22:33,208
‪僕のは？

1562
01:22:33,833 --> 01:22:35,833
‪ママ 開けないで

1563
01:22:35,916 --> 01:22:38,416
‪父さん 風邪なのか？

1564
01:22:39,458 --> 01:22:43,750
‪飛行機の手配をしてた
‪毎年 来られないな

1565
01:22:44,416 --> 01:22:47,166
‪先月会ったけど
‪俺は会ってない

1566
01:22:47,250 --> 01:22:50,250
‪つまり俺が会ったわけでは…

1567
01:22:50,750 --> 01:22:52,583
‪酔ってないよ

1568
01:22:53,083 --> 01:22:55,083
‪今年は来てほしかった

1569
01:22:55,166 --> 01:22:57,125
‪写真を撮ろう

1570
01:22:57,208 --> 01:22:58,291
‪いいわね

1571
01:22:58,375 --> 01:22:59,416
‪集まって

1572
01:22:59,500 --> 01:23:02,833
‪またな　愛してるよ
‪メリークリスマス

1573
01:23:02,916 --> 01:23:03,625
‪家族ね

1574
01:23:03,708 --> 01:23:04,375
‪いいね

1575
01:23:04,458 --> 01:23:08,250
‪みんな パパの周りに
‪集まって

1576
01:23:36,041 --> 01:23:37,250
‪ごめんね

1577
01:23:39,166 --> 01:23:41,666
‪私が話さないでと言った

1578
01:23:43,916 --> 01:23:45,125
‪どこが悪い？

1579
01:23:47,958 --> 01:23:49,041
‪乳がんよ

1580
01:23:52,500 --> 01:23:53,833
‪母と同じだ

1581
01:23:55,041 --> 01:23:55,541
‪ええ

1582
01:23:59,166 --> 01:24:00,291
‪私が悪い

1583
01:24:01,625 --> 01:24:04,500
‪検査に行くのが遅かった

1584
01:24:07,333 --> 01:24:08,750
‪だから‪―

1585
01:24:11,166 --> 01:24:13,583
‪息子に母乳をあげられない

1586
01:24:15,666 --> 01:24:18,250
‪治療中はダメなの

1587
01:24:21,875 --> 01:24:25,333
‪俺との関係はどうだ？
‪その…

1588
01:24:27,583 --> 01:24:30,708
‪もう１人の俺との関係は？

1589
01:24:31,708 --> 01:24:32,708
‪どうだ？

1590
01:24:33,458 --> 01:24:34,833
‪仲はいいか？

1591
01:24:37,666 --> 01:24:38,500
‪そうね

1592
01:24:40,208 --> 01:24:44,291
‪昔はクリスマスのパパとは
‪別人だった

1593
01:24:44,916 --> 01:24:45,750
‪すごく

1594
01:24:46,750 --> 01:24:49,333
‪慣れるのに苦労した

1595
01:24:50,166 --> 01:24:51,500
‪でも 今は違う

1596
01:24:53,583 --> 01:24:56,458
‪私たちは仲良くやってる

1597
01:24:57,375 --> 01:24:59,541
‪毎日 話をするし‪―

1598
01:25:00,583 --> 01:25:05,083
‪パパが海外旅行の時は
‪電話してくれる

1599
01:25:08,000 --> 01:25:09,291
‪最高の関係よ

1600
01:25:13,541 --> 01:25:14,708
‪年をとっても‪―

1601
01:25:16,541 --> 01:25:19,791
‪その人の本質は
‪変わらないと言う

1602
01:25:20,875 --> 01:25:23,125
‪パパもそうだと思う

1603
01:25:28,541 --> 01:25:30,166
‪眠ったわ

1604
01:25:31,625 --> 01:25:32,416
‪私も‪―

1605
01:25:33,833 --> 01:25:36,708
‪疲れたわ　そろそろ寝る

1606
01:25:36,791 --> 01:25:37,541
‪いい？

1607
01:25:39,666 --> 01:25:40,333
‪いや

1608
01:25:47,083 --> 01:25:47,916
‪イヤだ

1609
01:25:49,875 --> 01:25:52,166
‪まだ眠りたくない

1610
01:25:53,458 --> 01:25:54,500
‪そうよね

1611
01:25:57,583 --> 01:25:59,583
‪私ったらバカね

1612
01:26:02,541 --> 01:26:04,250
‪何をしたい？

1613
01:26:09,208 --> 01:26:13,041
{\an8}〝「シュレックの
愉快なクリスマス」〞

1614
01:28:05,958 --> 01:28:08,666
‪“仕方ないわ
‪愛してる　ラウラ”

1615
01:28:34,791 --> 01:28:35,791
‪これよ

1616
01:29:40,500 --> 01:29:43,291
‪じいちゃんのところに
‪おいで

1617
01:29:43,375 --> 01:29:46,125
‪さあ おいで　おいで

1618
01:29:46,666 --> 01:29:48,250
‪いい子だな

1619
01:29:48,875 --> 01:29:49,916
‪ハーイ

1620
01:29:50,000 --> 01:29:50,541
‪やあ

1621
01:29:50,625 --> 01:29:51,375
‪元気か

1622
01:29:52,083 --> 01:29:53,125
‪大きくなった

1623
01:29:53,208 --> 01:29:53,833
‪ああ

1624
01:29:55,208 --> 01:29:56,000
‪愛してる

1625
01:29:56,083 --> 01:29:56,833
‪俺もだ

1626
01:30:00,833 --> 01:30:03,250
‪あなた 出てくれる？

1627
01:30:03,791 --> 01:30:04,833
‪分かった

1628
01:30:06,250 --> 01:30:07,708
‪ジョルジの家？

1629
01:30:09,000 --> 01:30:10,791
‪驚いたな 父さん

1630
01:30:10,875 --> 01:30:13,166
‪息子の誕生日だからな

1631
01:30:17,708 --> 01:30:19,000
‪ありがとう

1632
01:30:25,000 --> 01:30:28,291
‪あの子は
‪小さい頃のお前にそっくり

1633
01:30:29,000 --> 01:30:31,125
‪写真を見て そう思った

1634
01:30:33,708 --> 01:30:35,125
‪来れてよかった

1635
01:30:36,916 --> 01:30:41,375
‪クリスマスを一緒に祝おうと
‪強く誘うべきだった

1636
01:30:41,458 --> 01:30:44,750
‪母さんがいないと
‪祝う気になれない

1637
01:30:45,666 --> 01:30:48,500
‪ラウラみたいに
‪クリスマスが好きで

1638
01:30:50,708 --> 01:30:52,250
‪楽しかった

1639
01:30:52,333 --> 01:30:56,083
‪全部 当たり前だと思ってた

1640
01:30:58,500 --> 01:31:02,666
‪お前の経験は
‪私には想像もできない

1641
01:31:04,083 --> 01:31:08,000
‪だが お前のことを
‪誇りに思うよ

1642
01:31:11,250 --> 01:31:12,250
‪ありがと

1643
01:31:13,500 --> 01:31:17,000
‪健忘症のことは
‪よく分からない

1644
01:31:17,958 --> 01:31:20,750
‪今年のことは覚えてない？

1645
01:31:20,833 --> 01:31:22,708
‪何も覚えてない

1646
01:31:23,791 --> 01:31:27,666
‪20日しか経ってない気がする

1647
01:31:28,750 --> 01:31:32,625
‪今年のことは
‪１日も覚えてない

1648
01:31:35,000 --> 01:31:36,291
‪自分の人生さえ‪―

1649
01:31:38,375 --> 01:31:40,250
‪全然 分からない

1650
01:31:41,875 --> 01:31:44,916
‪お前と状況は違うが
‪気持ちは分かる

1651
01:31:45,000 --> 01:31:47,291
‪みんな感じることだ

1652
01:31:50,250 --> 01:31:51,625
‪人生は一瞬だ

1653
01:31:58,541 --> 01:32:01,166
‪ペドロさん 少しいいですか

1654
01:32:02,250 --> 01:32:03,208
‪行って

1655
01:32:08,875 --> 01:32:09,833
‪そうだな

1656
01:32:10,791 --> 01:32:13,166
‪違う生き方があったかも

1657
01:32:17,291 --> 01:32:18,333
‪願い事を

1658
01:32:24,375 --> 01:32:25,541
‪今 何て？

1659
01:32:27,166 --> 01:32:30,750
‪“違う生き方があったかも”
‪と言った

1660
01:32:33,416 --> 01:32:34,291
‪願い事を

1661
01:32:34,875 --> 01:32:37,125
‪どういう意味？　教えて

1662
01:32:50,083 --> 01:32:53,875
‪俺は好きじゃないんだ
‪やめてくれ

1663
01:32:53,958 --> 01:32:56,916
‪アニンハは大好きだった

1664
01:32:57,000 --> 01:32:58,291
‪このために来た

1665
01:33:00,083 --> 01:33:01,083
‪嫌いなんだ

1666
01:33:01,166 --> 01:33:02,500
‪ジョルジ

1667
01:33:02,583 --> 01:33:04,458
‪願い事をして

1668
01:33:09,958 --> 01:33:11,916
‪願い事は絶対しない

1669
01:33:14,333 --> 01:33:15,541
‪やるよ

1670
01:33:16,583 --> 01:33:17,666
‪やりたい

1671
01:33:18,333 --> 01:33:21,166
‪初めての願い事をするよ

1672
01:33:21,250 --> 01:33:22,083
‪すごい

1673
01:33:22,833 --> 01:33:23,958
‪何なの？

1674
01:33:24,041 --> 01:33:27,833
‪言えない
‪言ったら実現しないから

1675
01:33:27,916 --> 01:33:30,250
‪心の底から願って

1676
01:34:02,750 --> 01:34:03,583
‪パパ

1677
01:34:18,416 --> 01:34:20,333
‪映画 見ようよ

1678
01:34:20,416 --> 01:34:21,291
‪いいよ

1679
01:34:21,875 --> 01:34:24,083
‪好きなのを見よう

1680
01:34:31,958 --> 01:34:33,583
‪レオジーニョ

1681
01:34:33,666 --> 01:34:34,375
‪パパ

1682
01:34:34,458 --> 01:34:36,791
‪メリークリスマス！

1683
01:34:36,875 --> 01:34:39,041
‪何を騒いでるの？

1684
01:34:39,125 --> 01:34:41,125
‪クリスマスだぞ！

1685
01:34:42,333 --> 01:34:44,041
‪プレゼントを開けよう

1686
01:34:44,125 --> 01:34:44,666
‪うん

1687
01:34:44,750 --> 01:34:45,750
‪行こう！

1688
01:34:45,833 --> 01:34:47,708
‪買い物に行く人？

1689
01:34:47,791 --> 01:34:48,625
‪行く！

1690
01:34:50,416 --> 01:34:53,083
‪パパの誕生日ケーキを買おう

1691
01:34:53,166 --> 01:34:54,375
‪いいね！

1692
01:34:54,916 --> 01:34:59,416
‪早く着替えておいで　急げ！
‪遅れるなよ

1693
01:35:00,125 --> 01:35:01,375
‪どうしたの？

1694
01:35:01,458 --> 01:35:02,833
‪分からない

1695
01:35:02,916 --> 01:35:04,916
‪神に誓って分からない

1696
01:35:05,375 --> 01:35:07,500
‪不思議な気分なんだ

1697
01:35:08,125 --> 01:35:11,166
‪夢からさめた気がする

1698
01:35:12,333 --> 01:35:14,583
‪君や子供たちがいる

1699
01:35:15,916 --> 01:35:19,416
‪かけがえのない生活だと
‪気付いた

1700
01:35:19,500 --> 01:35:24,500
‪この瞬間を思う存分
‪満喫すべきだと感じるんだ

1701
01:35:25,708 --> 01:35:27,250
‪大切な瞬間だ

1702
01:35:33,041 --> 01:35:34,583
‪フレンチトースト？

1703
01:35:34,666 --> 01:35:35,291
‪いいね

1704
01:35:35,375 --> 01:35:39,125
‪なぜクリスマスが
‪好きか聞かれても‪―

1705
01:35:39,875 --> 01:35:41,500
‪説明できない

1706
01:35:41,583 --> 01:35:43,333
‪ニャノじいさんみたい

1707
01:35:43,916 --> 01:35:46,583
‪暑くて慌ただしくて

1708
01:35:46,666 --> 01:35:50,000
‪金をたくさん使って
‪たらふく食べる

1709
01:35:50,083 --> 01:35:52,541
‪ムダなものに思える

1710
01:35:54,666 --> 01:35:57,875
‪今は意味のないことでも
‪将来 役立つかも

1711
01:35:57,875 --> 01:35:59,958
‪今は意味のないことでも
‪将来 役立つかも

1712
01:35:57,875 --> 01:35:59,958
{\an8}〝乳がん検査の勧め〞

1713
01:36:00,833 --> 01:36:04,291
‪生きるヒントは
‪あちこちに隠れてる

1714
01:36:04,375 --> 01:36:06,208
‪みんな 笑って

1715
01:36:06,291 --> 01:36:11,083
‪クリスマスには
‪考えてみるといい

1716
01:36:11,166 --> 01:36:17,833
‪人生は生活のために
‪働く以上の価値があると

1717
01:36:17,916 --> 01:36:20,375
‪しっかりつかまれ　飛ぶぞ

1718
01:36:21,708 --> 01:36:25,125
‪人生は どんな時も
‪すばらしい

1719
01:36:29,541 --> 01:36:33,791
‪それに気付くことこそ
‪自分への一番のプレゼント

1720
01:36:35,666 --> 01:36:38,000
‪今でもサンタを信じてる？

1721
01:36:40,208 --> 01:36:42,583
‪メリークリスマス！

1722
01:36:42,666 --> 01:36:46,333
‪みんな メリークリスマス！

1723
01:36:49,041 --> 01:36:51,708
‪今ウィンクした　見ただろ？

1724
01:40:18,708 --> 01:40:21,333
‪日本語字幕　藤井 幸子

