1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,041 --> 00:00:09,500
‪"NETFLIX 제공"

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:16,416 --> 00:00:19,166
‪나보고 왜 크리스마스를
‪싫어하냐고들 묻는데

5
00:00:19,250 --> 00:00:20,875
‪답은 간단명료하다

6
00:00:21,958 --> 00:00:23,416
‪그날이 내 생일이니까

7
00:00:23,916 --> 00:00:27,166
‪엄마는 늘 내가 최고의
‪크리스마스 선물이라셨다

8
00:00:28,416 --> 00:00:30,541
‪참 오글거리는 멘트셨지

9
00:00:31,458 --> 00:00:33,333
‪아빠는 팬티 한 장이
‪낫겠다고 하셨는데

10
00:00:34,250 --> 00:00:35,583
‪설마 농담이셨다고 본다

11
00:00:39,166 --> 00:00:41,958
‪생일이 12월 25일인
‪사람은 다 안다

12
00:00:42,041 --> 00:00:45,041
‪근사한 생일 파티는
‪꿈 깨야 한다는 것

13
00:00:45,125 --> 00:00:47,875
‪안 그런가?
‪봐라, 저게 생일 파티다

14
00:00:47,958 --> 00:00:51,833
‪학교 친구들은 죄다 어디서
‪가족들과 연말을 보내며

15
00:00:51,916 --> 00:00:53,875
‪자기 선물 뜯느라 바쁘지

16
00:00:57,458 --> 00:01:02,208
{\an8}‪결국 생일은 잊기로 했고
‪파티의 '파' 자도 안 꺼냈다

17
00:01:02,291 --> 00:01:06,291
{\an8}‪어차피 내가 질 게 뻔하거든
‪무지하게 유명하시고

18
00:01:06,375 --> 00:01:09,375
{\an8}‪만인의 사랑이시며
‪카리스마 쩌는 그분한테

19
00:01:09,458 --> 00:01:10,708
{\an8}‪"1982년 12월 25일"

20
00:01:10,791 --> 00:01:14,000
‪그래서 그날만 되면
‪그냥 여행을 떠났다

21
00:01:14,083 --> 00:01:17,333
‪나처럼 크리스마스가
‪질색인 친구 몇 놈과

22
00:01:17,416 --> 00:01:19,833
‪진탕 취하고 나자빠져 자고

23
00:01:19,916 --> 00:01:22,666
‪그렇게 평범한 연말을 보냈지

24
00:01:24,208 --> 00:01:26,250
{\an8}‪그러다 라우라를 만났고

25
00:01:26,958 --> 00:01:29,291
{\an8}‪우린 결혼해 애들을 낳았다

26
00:01:30,875 --> 00:01:32,916
‪근데 애가 있으니까
‪인생이 바뀌지 뭔가

27
00:01:33,000 --> 00:01:36,333
‪내가 크리스마스 안 챙긴다고
‪애들이 안 챙기진 않으니까

28
00:01:37,541 --> 00:01:40,750
‪1년에 한 번뿐이니 망정이지

29
00:01:57,208 --> 00:01:59,250
‪아이고, 놀라라!

30
00:01:59,333 --> 00:02:01,583
‪아잇, 하느님 맙소사!

31
00:02:01,666 --> 00:02:02,541
‪꿈이야 뭐야

32
00:02:06,708 --> 00:02:09,333
{\an8}‪예이! 간다!

33
00:02:17,125 --> 00:02:20,541
{\an8}‪"엄마 선물 사기
‪레오지뉴 선물 사기"

34
00:02:43,625 --> 00:02:44,916
{\an8}‪"감사해요, 즐거운 연휴"

35
00:02:48,291 --> 00:02:51,833
{\an8}‪"2010년 기쁜 성탄절
‪마을회관에 기부하세요"

36
00:03:01,375 --> 00:03:03,416
{\an8}‪거기, 안녕하세요?

37
00:03:03,500 --> 00:03:05,791
{\an8}‪- 싼 물건이 있어요
‪- 안 사요

38
00:03:05,875 --> 00:03:08,750
{\an8}‪- 애들 선물 안 주세요?
‪- 차라리 이 안에서 쪄 죽겠다!

39
00:03:50,333 --> 00:03:52,916
‪조심해요! 사람 안 보이나?

40
00:03:53,000 --> 00:03:55,500
‪어이, 새치기한 거 다 봤어

41
00:03:56,333 --> 00:03:59,791
‪거기 없는 척하면 다야?
‪뒤에 사람들 다 있는데?

42
00:03:59,875 --> 00:04:02,125
‪이봐요, 밀지 말아요

43
00:04:02,208 --> 00:04:04,500
‪더러워서 그냥 간다, 비켜요

44
00:04:04,583 --> 00:04:07,666
‪아니, 이 사람이 비키라니까!

45
00:04:07,750 --> 00:04:09,416
‪안 돼, 맙소사!

46
00:04:10,250 --> 00:04:11,708
‪- 아이고야
‪- 미쳤어?

47
00:04:11,791 --> 00:04:12,875
‪그게…

48
00:04:14,083 --> 00:04:15,625
‪하나는 장모님 드리고

49
00:04:15,708 --> 00:04:17,125
‪하나는 우리 엄마 거

50
00:04:17,208 --> 00:04:20,500
‪삼촌도 하나 드리고
‪내 것도 하나

51
00:04:21,291 --> 00:04:23,500
‪우리 가족이 파네토네 빵에
‪사족을 못 써요

52
00:04:35,833 --> 00:04:36,666
‪뭐야

53
00:04:56,916 --> 00:04:57,750
‪씨

54
00:04:58,958 --> 00:04:59,833
‪안 꺼졌나?

55
00:05:01,333 --> 00:05:04,166
‪"소중한 당신의 기부로
‪아이에게 미소를 찾아주세요"

56
00:05:08,583 --> 00:05:10,750
‪엄마, 다시 잘 들으세요

57
00:05:10,833 --> 00:05:13,666
‪밥은 제가 했고
‪칠면조는 빅토르 삼촌 담당

58
00:05:13,750 --> 00:05:16,875
‪파베 디저트는 라우나
‪치킨샐러드는 소라이아

59
00:05:16,958 --> 00:05:19,708
‪햄은 여기 있으니까
‪감자샐러드만 해 오세요

60
00:05:19,791 --> 00:05:21,875
‪사과는 별로니까 빼달라고 해줘

61
00:05:21,958 --> 00:05:24,125
‪사과는 빼달… 벌써 만드셨네

62
00:05:24,208 --> 00:05:25,958
‪- 우라질, 진짜!
‪- 알았어요, 엄마

63
00:05:26,041 --> 00:05:28,250
‪오실 때까지 기다릴게요

64
00:05:28,333 --> 00:05:29,541
‪알았어요, 끊어요

65
00:05:29,625 --> 00:05:33,875
‪아무래도 당신 어머니가
‪일부러 그러시는 거 같아

66
00:05:33,958 --> 00:05:36,333
‪감자샐러드에 사과가 웬 말이야?

67
00:05:36,416 --> 00:05:38,500
‪밥에는 건포도, 칠면조에는 건자두

68
00:05:38,583 --> 00:05:40,958
‪왜 꼭 단 걸 섞냐고
‪말이 안 되잖아

69
00:05:41,041 --> 00:05:42,208
‪뭘 먹기나 겁나

70
00:05:42,291 --> 00:05:45,208
‪오이를 물었는데
‪퉤퉤, 디저트 맛이 나네?

71
00:05:45,291 --> 00:05:49,750
‪사람들이 무지 배고픈가 보지?
‪감자 껍질도 안 깠네

72
00:05:49,833 --> 00:05:51,041
‪그만 투덜대

73
00:05:51,125 --> 00:05:53,541
‪가서 레오지뉴 자전거 포장해

74
00:05:53,625 --> 00:05:54,500
‪뭐 하러?

75
00:05:55,000 --> 00:05:57,083
‪선물이니까 놀래줘야지

76
00:05:57,166 --> 00:06:01,708
‪레오지뉴 본인이 선물로
‪자전거 선택한 거 몰라?

77
00:06:01,791 --> 00:06:05,041
‪이미 선물이 뭔지 알고
‪색깔이 뭔지도 알아

78
00:06:05,125 --> 00:06:07,291
‪종이로 씌운다고 달라져?

79
00:06:07,375 --> 00:06:09,291
‪자전거가 막 코끼리 되나?

80
00:06:09,375 --> 00:06:12,166
‪어이없게 말이야
‪그냥 리본 하나만 달아도

81
00:06:12,250 --> 00:06:14,333
‪- '자전거다!' 한다고
‪- 기분은?

82
00:06:14,416 --> 00:06:17,250
‪크리스마스 기분 안 낼 거야?
‪산타도 오기로 했어

83
00:06:17,333 --> 00:06:18,916
‪루아나 남친이 분장하고

84
00:06:19,000 --> 00:06:21,750
‪우리 아들은 산타 안 믿어
‪내가 말해줬지

85
00:06:21,833 --> 00:06:24,458
‪- '그건 자본주의의 산물이다'
‪- 끔찍하네

86
00:06:24,541 --> 00:06:27,625
‪그래도 아니냐랑 조카들은
‪아직 산타 믿고

87
00:06:27,708 --> 00:06:28,750
‪나도 좋아해

88
00:06:29,416 --> 00:06:32,458
‪- 그래라, 난 맥주부터 하나…
‪- 내가 꺼내줄게! 내가…

89
00:06:35,000 --> 00:06:37,500
‪저건 웬 케이크야?
‪내 생일은 내일인데

90
00:06:37,583 --> 00:06:40,458
‪그렇긴 한데 가족 모두
‪자정에 여기 있을 거잖아

91
00:06:40,541 --> 00:06:43,583
‪중요한 날이고
‪애들도 다 좋다고 했어

92
00:06:43,666 --> 00:06:44,500
‪왜?

93
00:06:45,083 --> 00:06:47,583
‪누구나 생일은 기념하니까

94
00:06:48,208 --> 00:06:49,708
‪애들이 당신을 사랑하고

95
00:06:51,125 --> 00:06:53,583
‪나도 사랑하니까, 바보야

96
00:06:53,666 --> 00:06:54,500
‪정말?

97
00:07:00,708 --> 00:07:02,708
‪이게 자전거일까?

98
00:07:03,833 --> 00:07:06,791
‪글쎄, 뭐가 숨어있을지 모르지

99
00:07:06,875 --> 00:07:08,041
‪무섭다

100
00:07:08,125 --> 00:07:09,750
‪프렌치토스트 대령이오!

101
00:07:10,416 --> 00:07:12,625
‪역시 우리 남편

102
00:07:12,708 --> 00:07:14,833
‪베아트리스
‪네 사촌 선물에 손대지 마

103
00:07:15,750 --> 00:07:17,416
‪- 딸아
‪- 달려, 아빠!

104
00:07:17,500 --> 00:07:19,666
‪왜 순록이 둘이어야 해?

105
00:07:19,750 --> 00:07:21,583
‪- 나만 하면 안 되니?
‪- 아빠가 데려왔잖아

106
00:07:21,666 --> 00:07:25,666
‪호이는 하기 싫대
‪가렴, 내가 네 몫까지 희생하마

107
00:07:25,750 --> 00:07:28,083
‪- 이랴!
‪- 우리 딸이 무거워졌네

108
00:07:28,166 --> 00:07:29,083
‪- 내 차례!
‪- 어딜!

109
00:07:29,166 --> 00:07:31,208
‪아빠를 죽일 셈이야?
‪덩치도 큰 놈이

110
00:07:31,291 --> 00:07:36,291
‪이제 그만 내려라
‪등이 아주 욱신욱신 쑤신다

111
00:07:36,375 --> 00:07:38,583
‪그럼 같이 '슈렉 더 홀스' 볼까?

112
00:07:38,666 --> 00:07:40,000
‪다음에 보자

113
00:07:40,083 --> 00:07:41,958
‪약속할게, 지금은 안 돼

114
00:07:42,750 --> 00:07:44,041
‪죽갔네

115
00:07:44,833 --> 00:07:46,333
‪아이고, 등이야

116
00:07:47,666 --> 00:07:48,666
‪- 어휴
‪- 엄마다

117
00:07:48,750 --> 00:07:50,041
‪신나라, 어머님이시네

118
00:07:52,083 --> 00:07:54,083
‪- 우리 딸!
‪- 메리 크리스마스!

119
00:07:54,166 --> 00:07:55,458
‪- 어서 오세요
‪- 감사합니다

120
00:07:55,541 --> 00:07:58,708
‪- 우리 손주들! 메리 크리스마스!
‪- 메리 크리스마스!

121
00:07:58,791 --> 00:08:01,125
‪- 애들이 다 모였네
‪- 안으로 들어가세요

122
00:08:01,208 --> 00:08:03,916
‪- 포옹 감사드려요
‪- 조심해, 뜨거워

123
00:08:04,000 --> 00:08:05,416
‪저기 탁자 위에 놔

124
00:08:05,500 --> 00:08:07,291
‪너무 뜨거워!

125
00:08:09,083 --> 00:08:10,500
‪- 가자
‪- 빨리 와

126
00:08:12,041 --> 00:08:15,166
‪아빠, 메리 크리스마스예요

127
00:08:18,416 --> 00:08:21,458
‪우리 아빠, 메리 크리스마스!

128
00:08:31,625 --> 00:08:33,166
‪디저트는 어디 갔지?

129
00:08:33,250 --> 00:08:35,791
‪- 루아나가 갖고 올 거예요
‪- 맞혀봐라

130
00:08:35,875 --> 00:08:37,750
‪뱀이 불타면? 뱀파이어지!

131
00:08:38,375 --> 00:08:40,541
‪듣도 보도 못한 농담이네요

132
00:08:41,166 --> 00:08:42,000
‪할머니!

133
00:08:42,083 --> 00:08:45,000
‪아니냐, 벌써 이렇게 컸구나

134
00:08:45,083 --> 00:08:48,333
‪줄리아나, 비아
‪샐러드 먹어야 선물 줄 거야

135
00:08:48,416 --> 00:08:50,416
‪맞아, 샐러드를 먹어야 해

136
00:08:50,500 --> 00:08:52,208
‪당신도, 당신 다이어트하잖아

137
00:08:52,291 --> 00:08:55,166
‪다이어트는 1월 1일부터 할 거야

138
00:08:55,250 --> 00:08:58,166
‪나도 내년부터 담배 끊을 거란다

139
00:08:58,250 --> 00:09:00,375
‪캐슈너트를 못 샀어

140
00:09:00,458 --> 00:09:03,083
‪그건 어째 가격이 맨날 올라

141
00:09:03,166 --> 00:09:05,333
‪할머니는 크리스마스에
‪뭐 받고 싶으세요?

142
00:09:05,416 --> 00:09:08,041
‪난 그저 건강이면 돼, 아가

143
00:09:08,125 --> 00:09:09,291
‪정 그러시다면

144
00:09:09,375 --> 00:09:10,708
‪- 조르지!
‪- 깜짝이야!

145
00:09:10,791 --> 00:09:13,416
‪이 정부가 계속
‪해 먹을 거 같은가?

146
00:09:13,500 --> 00:09:15,708
‪호베르투 카를루스 쇼
‪할 때 됐어요?

147
00:09:15,791 --> 00:09:19,375
‪아마도요, 얼른 TV 켜보세요

148
00:09:20,833 --> 00:09:22,166
‪골 때리네!

149
00:09:26,625 --> 00:09:29,291
‪누남! 또 크리스마스네요

150
00:09:29,375 --> 00:09:32,291
‪- '누남'?
‪- 누나 남편을 줄여서요

151
00:09:32,375 --> 00:09:34,750
‪- 저도 한 병 주실래요?
‪- 이거 마셔, 술맛 떨어졌어

152
00:09:34,833 --> 00:09:36,750
‪농담 수준이 빅토르 삼촌급이야

153
00:09:36,833 --> 00:09:38,875
‪내년엔 운수 트길 빌자고요

154
00:09:38,958 --> 00:09:40,708
‪올해 힘들었던 거 말하자면

155
00:09:40,791 --> 00:09:42,208
‪- 듣기 싫은데
‪- 그러니까요

156
00:09:42,291 --> 00:09:44,500
‪내년을 위한
‪기똥찬 사업 아이템이 있는데

157
00:09:44,583 --> 00:09:48,166
‪대박 치고도 남아요
‪돈이 막 쏟아질 거라니까요

158
00:09:49,500 --> 00:09:50,666
‪보석상요

159
00:09:50,750 --> 00:09:51,833
‪- 밀수하게?
‪- 아뇨

160
00:09:51,916 --> 00:09:53,291
‪- 지난번에…
‪- 아니에요

161
00:09:53,375 --> 00:09:56,375
‪저도 깨달은 바가 있죠
‪제가 보석을 가공할 거예요

162
00:09:57,500 --> 00:10:00,416
‪그거 아세요?
‪그 작은 책상에 앉아서

163
00:10:00,500 --> 00:10:05,416
‪금반지나 목걸이를 닦다가 나오는
‪가루는 금세공인 거래요

164
00:10:05,500 --> 00:10:07,375
‪- 그걸 몰랐네!
‪- 누가 아니래요!

165
00:10:07,458 --> 00:10:11,291
‪월말이면 월급에다
‪금가루를 덤으로 받으니까

166
00:10:11,375 --> 00:10:13,916
‪완전 부자 되는 거예요
‪우리가 부자 되는 거죠

167
00:10:14,000 --> 00:10:15,916
‪그럴 때도 좀 됐지

168
00:10:16,000 --> 00:10:17,333
‪네, 그런데요

169
00:10:18,416 --> 00:10:21,833
‪워낙 올해 경기도 안 좋았고

170
00:10:23,291 --> 00:10:25,875
‪- 애는 둘인데…
‪- 그래, 얼마?

171
00:10:27,041 --> 00:10:30,416
‪설마 제가 매형한테
‪돈을 달라겠어요?

172
00:10:30,500 --> 00:10:31,333
‪얼마?

173
00:10:33,125 --> 00:10:35,875
‪그냥 뭐, 여유 되시는 대로

174
00:10:39,375 --> 00:10:40,958
‪크리스마스 잊지 마시고요

175
00:10:41,958 --> 00:10:44,083
‪- 다시 쓸게
‪- 감사해요

176
00:10:45,125 --> 00:10:47,250
‪저게 냐냥 증조할아버지셔

177
00:10:47,333 --> 00:10:48,458
‪저건 나네

178
00:10:48,541 --> 00:10:51,791
‪우와! 정말 할머니라고요?

179
00:10:51,875 --> 00:10:52,958
‪신기하다

180
00:10:55,000 --> 00:10:56,916
‪이땐 할아버지가 살아계셨네?

181
00:10:57,000 --> 00:11:00,541
‪- 뭐래, 아직도 살아계셔
‪- 그렇지

182
00:11:01,208 --> 00:11:02,791
‪안 그래 보여도 숨 쉬셔

183
00:11:03,416 --> 00:11:05,166
‪뇌졸중을 앓으셨었대

184
00:11:05,250 --> 00:11:06,500
‪그게 뭔데?

185
00:11:06,583 --> 00:11:09,583
‪그런 건 상관없어
‪지상 최고의 아빠셨으니까

186
00:11:09,666 --> 00:11:12,458
‪매년 크리스마스만 되면
‪여러 상점에서

187
00:11:12,541 --> 00:11:14,916
‪산타로 일하셨단다

188
00:11:15,500 --> 00:11:16,333
‪여깄네!

189
00:11:17,000 --> 00:11:19,708
‪- 진짜 산타 할아버지 같아요
‪- 진짜요

190
00:11:23,416 --> 00:11:24,791
‪제일 멋진 산타셨지

191
00:11:25,333 --> 00:11:31,125
‪산타 복장을 하고 애들과 놀며
‪선물 주기를 좋아하셨어

192
00:11:33,000 --> 00:11:35,125
‪매년 크리스마스만 기다리셨단다

193
00:11:36,333 --> 00:11:38,375
‪할아버지가
‪제일 좋아하시던 날이지

194
00:11:40,583 --> 00:11:41,750
‪어떤 애들은

195
00:11:43,666 --> 00:11:46,416
‪진짜 산타라고 믿기도 했어

196
00:11:48,416 --> 00:11:51,291
‪이때의 아빠가 그립구나

197
00:11:52,625 --> 00:11:54,208
‪가깝게 느껴졌는데

198
00:11:56,333 --> 00:11:57,625
‪가까이 계세요

199
00:11:59,208 --> 00:12:01,000
‪- 저래 봬도 깨어있으시고요
‪- 그래

200
00:12:03,875 --> 00:12:05,208
‪그러면요, 어머님

201
00:12:05,750 --> 00:12:08,666
‪아버지 모시고 가셔서
‪같이 지내셔도 괜찮아요

202
00:12:08,750 --> 00:12:10,208
‪진심이에요

203
00:12:10,291 --> 00:12:12,000
‪저희는 괜찮아요

204
00:12:12,666 --> 00:12:13,500
‪어디 가세요?

205
00:12:13,583 --> 00:12:17,666
‪삼촌 집으로 가셔도 되겠네요
‪어차피 혼자 사시잖아요

206
00:12:17,750 --> 00:12:19,166
‪난 남편을 잃었어

207
00:12:19,750 --> 00:12:21,250
‪내이염도 앓고 있지

208
00:12:21,791 --> 00:12:23,666
‪혼자 못 보살펴 드린다고

209
00:12:23,750 --> 00:12:24,958
‪그럼요

210
00:12:25,041 --> 00:12:29,708
‪방금 너무 슬퍼하시길래
‪말이라도 해본 거예요

211
00:12:29,791 --> 00:12:33,083
‪부녀가 한 달이라도
‪같이 지내시면 어떨까 하고요

212
00:12:33,166 --> 00:12:37,166
‪자네 가족이 이 집 받았잖아
‪그걸 바꾸자는 거야?

213
00:12:37,250 --> 00:12:40,125
‪- 아니…
‪- 여보, 그 얘긴 다음에 해

214
00:12:40,208 --> 00:12:42,291
‪- 왜 다음에 해?
‪- 크리스마스니까!

215
00:12:42,375 --> 00:12:45,500
‪그래, 서로 나누기에
‪딱 좋은 시기지

216
00:12:45,583 --> 00:12:47,916
‪냐냥 할아버님을 나누자고

217
00:12:48,000 --> 00:12:50,708
‪처남 집에서
‪연말을 좀 보내셔도 좋고요

218
00:12:50,791 --> 00:12:52,958
‪빈둥대는 게 일인 사람이니

219
00:12:53,041 --> 00:12:54,583
‪아빠, 할아버지 전화!

220
00:12:54,666 --> 00:12:56,208
‪살았네!

221
00:12:56,291 --> 00:12:58,083
‪나중에 계속 얘기하시죠

222
00:12:58,166 --> 00:13:01,041
‪- 더 할 얘기 없네
‪- 이제 저녁 먹어요!

223
00:13:01,125 --> 00:13:03,500
‪아빠도 크리스마스 잘 보내세요

224
00:13:04,500 --> 00:13:06,541
‪괜찮아요, 이해하죠

225
00:13:06,625 --> 00:13:08,208
‪살다 보면 그런 거지

226
00:13:08,291 --> 00:13:10,083
‪내년에 오시면 되잖아요

227
00:13:11,333 --> 00:13:13,083
‪네, 보내주신 선물 받았어요

228
00:13:13,166 --> 00:13:15,083
‪애들요? 잘 지내요

229
00:13:16,958 --> 00:13:18,375
‪저도 보고 싶어요

230
00:13:19,125 --> 00:13:22,916
‪내년엔 꼭 한번
‪시간 내서 찾아뵐게요

231
00:13:23,458 --> 00:13:25,625
‪빅토르 삼촌이랑 소라이아가 싸워!

232
00:13:25,708 --> 00:13:26,791
‪젠장

233
00:13:26,875 --> 00:13:29,333
‪즐거운 연휴 보내세요
‪새해에 연락드릴게요

234
00:13:29,416 --> 00:13:32,541
‪내가 너한테
‪이렇게 무시를 당해야겠냐!

235
00:13:32,625 --> 00:13:33,958
‪저도 존중해 달라고요

236
00:13:34,041 --> 00:13:35,166
‪여러분, 크리스마스잖아요

237
00:13:35,250 --> 00:13:37,083
‪- 엿 먹으라고 해!
‪- 왜 욕을 하세요?

238
00:13:37,166 --> 00:13:39,750
‪하이고, 또 뭐가 문젠데요?

239
00:13:39,833 --> 00:13:42,666
‪- 내 가슴골을 흉보시잖아요
‪- 진짜 왜 그러세요?

240
00:13:42,750 --> 00:13:44,958
‪- 창녀 같다지 뭐니
‪- 진짜 그래!

241
00:13:45,041 --> 00:13:46,791
‪이 노망난 할배야!

242
00:13:46,875 --> 00:13:48,958
‪그렇게 말하면 안 되죠

243
00:13:49,041 --> 00:13:51,708
‪노망난 사람이 열받아서
‪더 노망나면 어쩌려고

244
00:13:51,791 --> 00:13:52,958
‪조르지!

245
00:13:53,041 --> 00:13:55,208
‪- 네?
‪- 내가 노망났단 게야?

246
00:13:55,291 --> 00:13:57,375
‪진짜 막 노망났단 게 아니고

247
00:13:57,458 --> 00:13:59,458
‪가볍게 '맛 가셨네' 정도요

248
00:13:59,541 --> 00:14:01,958
‪'어쩜 저렇게 유쾌하게
‪노망이 나셨을까' 정도?

249
00:14:02,041 --> 00:14:03,500
‪됐어, 더는 못 참아

250
00:14:03,583 --> 00:14:06,541
‪급이 안 맞아서 못 있겠네
‪칠면조 가져간다!

251
00:14:06,625 --> 00:14:07,791
‪- 안 돼요, 삼촌!
‪- 거참

252
00:14:07,875 --> 00:14:09,458
‪- 저게 뭐야?
‪- 갈 거야!

253
00:14:09,541 --> 00:14:12,208
‪- 조르지, 모시고 와!
‪- 나보고 칠면조 가져오라고?

254
00:14:12,291 --> 00:14:13,791
‪거기 서보세요, 삼촌!

255
00:14:13,875 --> 00:14:16,208
‪- 겨드랑이에 끼고 가시는데
‪- 당신 예뻐

256
00:14:16,291 --> 00:14:19,000
‪- 다 나와! 내가 가져올 거야!
‪- 못 살아

257
00:14:21,166 --> 00:14:22,958
‪파베 도착이오!

258
00:14:23,041 --> 00:14:24,125
‪조카는 어딨어?

259
00:14:24,208 --> 00:14:26,125
‪- 묻지도 마, 헤어졌어
‪- 뭐?

260
00:14:27,000 --> 00:14:29,833
‪- 호외요!
‪- 나 오늘 건들지 말아요

261
00:14:29,916 --> 00:14:32,791
‪- 하여간 안주를 못 하지
‪- 왜 헤어졌는데?

262
00:14:32,875 --> 00:14:36,375
‪크리스마스 선물로
‪싸구려 보석을 주잖아

263
00:14:36,458 --> 00:14:38,625
‪- 고작 그게 이유야?
‪- 언니야

264
00:14:39,375 --> 00:14:41,666
‪내가 차근차근 설명해 줄게

265
00:14:41,750 --> 00:14:44,250
‪이해가 딸리나 본데
‪지금 크리스마스잖아

266
00:14:44,333 --> 00:14:46,708
‪난 젊고 한 몸매 하지

267
00:14:46,791 --> 00:14:48,083
‪그놈은 돈이 있고

268
00:14:48,166 --> 00:14:51,083
‪지금은 아기 예수가
‪탄생하신 크리스마스야

269
00:14:51,708 --> 00:14:54,041
‪- 그런데 내 선물은?
‪- 일리가 있네

270
00:14:54,125 --> 00:14:57,125
‪- 엄마, 나가서 피우세요
‪- 애들도 없잖아

271
00:14:57,208 --> 00:15:00,125
‪게다가 오늘 보니까
‪사람이 뚱뚱하더라고

272
00:15:01,041 --> 00:15:02,041
‪아, 그러셔요?

273
00:15:02,125 --> 00:15:04,500
‪배 둘레 햄이
‪오늘에야 눈에 들어오셨어?

274
00:15:04,583 --> 00:15:06,125
‪오늘이라도 봤으니 어디야

275
00:15:06,208 --> 00:15:07,541
‪왜 하필 오늘이냐고

276
00:15:07,625 --> 00:15:11,291
‪산타 하기로 했는데
‪이제 와서 어디서 구하라고

277
00:15:12,916 --> 00:15:15,083
‪칠면조는 물 건너갔어!

278
00:15:15,166 --> 00:15:17,666
‪건너지 못할 강을 건너버렸지

279
00:15:17,750 --> 00:15:19,958
‪차마 눈 뜨고 못 볼 정도로
‪가관이었어

280
00:15:20,041 --> 00:15:23,958
‪삼촌이 냅다 뛰시다 넘어져서
‪칠면조를 떨어뜨리셨거든

281
00:15:24,041 --> 00:15:25,208
‪명장면이었지

282
00:15:25,291 --> 00:15:28,458
‪슬로모션처럼 칠면조가
‪삼촌 품에서 나와 굴러가는데

283
00:15:30,000 --> 00:15:33,208
‪내가 가까스로 집었지만
‪버터를 얼마나 처발랐는지

284
00:15:33,291 --> 00:15:37,166
‪자꾸 손에서 튕겨 나가서
‪잡을 수가 없는 거야

285
00:15:37,250 --> 00:15:40,250
‪그걸 삼촌이 차 트렁크에 넣는데
‪입에 구토가 맺히더라

286
00:15:40,333 --> 00:15:43,208
‪나중에 집에 가서
‪쓸쓸하게 드실 생각에 말이야

287
00:15:43,291 --> 00:15:47,083
‪아직 안 늦었으니
‪핫도그로 스파게티 만들어

288
00:15:47,166 --> 00:15:49,333
‪토마토소스 넣으면
‪애들이 잘 먹을 거야

289
00:15:49,416 --> 00:15:51,625
‪치즈 좀 갈아서 뿌리고

290
00:15:51,708 --> 00:15:53,333
‪근데 이 눈빛들은 뭐지?

291
00:15:56,125 --> 00:15:58,791
‪라우라, 나 진짜 하기 싫어

292
00:15:58,875 --> 00:16:02,666
‪조르지, 난 크리스마스에
‪칠면조도, 삼촌도 없어도 되지만

293
00:16:02,750 --> 00:16:04,708
‪산타는 포기 못 해

294
00:16:04,791 --> 00:16:09,125
‪그냥 지붕으로 올라가서
‪선물을 가져온 것처럼 연기해

295
00:16:09,208 --> 00:16:10,666
‪그 선물은 바로 저기

296
00:16:11,416 --> 00:16:13,041
‪나무 옆으로 떨어지지, 오케이?

297
00:16:14,375 --> 00:16:15,375
‪더 채워야겠다

298
00:16:15,458 --> 00:16:18,250
‪왜? 지금도 엄청 뚱뚱해

299
00:16:18,333 --> 00:16:21,166
‪게다가 이 자루도… 세상에나!

300
00:16:21,250 --> 00:16:23,166
‪여기 엘프 하나 넣어놨어?

301
00:16:24,416 --> 00:16:26,666
‪돌을 집어넣은 거야?

302
00:16:27,541 --> 00:16:29,916
‪애들이 있나? 레오지뉴?

303
00:16:31,000 --> 00:16:34,166
‪무슨 이런 아무짝에도
‪쓸모없는 날이 있나!

304
00:16:34,791 --> 00:16:35,916
‪아무짝에도!

305
00:16:38,791 --> 00:16:40,958
‪어이, 할부지, 할아범?

306
00:16:41,041 --> 00:16:43,708
‪할아버지가 하셔야죠
‪제가 아니고요

307
00:16:43,791 --> 00:16:46,583
‪이미 산타 판박이시네
‪수염도 있고 외모가 딱!

308
00:16:47,666 --> 00:16:51,375
‪난 크리스마스가 싫은데
‪왜 이걸 해야 하냐고요!

309
00:16:56,750 --> 00:16:58,250
‪크리스마스가 왜 좋은지

310
00:16:58,916 --> 00:17:00,583
‪알게 될 것이다

311
00:17:02,541 --> 00:17:04,291
‪라우라! 여보!

312
00:17:04,833 --> 00:17:06,625
‪- 이리 좀!
‪- 왜 소릴 질러?

313
00:17:06,708 --> 00:17:08,958
‪오, 저 죽어가는

314
00:17:09,041 --> 00:17:10,416
‪- 산송장이…
‪- 뭐?

315
00:17:10,500 --> 00:17:13,250
‪전기 충격 받은 것처럼
‪갑자기 움직였어

316
00:17:13,333 --> 00:17:16,958
‪퍽도 그러셨겠다, 몇 년째
‪말씀도 거동도 없으신데

317
00:17:17,041 --> 00:17:18,166
‪말을 하셨어!

318
00:17:18,250 --> 00:17:20,375
‪- 입에서 말이 나왔어!
‪- 됐다, 가자

319
00:17:20,458 --> 00:17:22,666
‪- 어서 자루 챙겨
‪- 여보

320
00:17:22,750 --> 00:17:25,166
‪뭔 소리야? 내 말 좀 믿어줘

321
00:17:25,250 --> 00:17:27,333
‪- 믿는다
‪- 말씀 좀 해보세요!

322
00:17:27,416 --> 00:17:29,333
‪- 손녀예요
‪- 할아버지 괴롭히지 마

323
00:17:29,416 --> 00:17:30,916
‪죄송해요, 할아버지
‪이제 나가자

324
00:17:31,000 --> 00:17:32,750
‪- 재밌겠다!
‪- 아니, 저분이…

325
00:17:32,833 --> 00:17:35,791
‪라우라한테 뭐라고
‪말 좀 해보시라고요!

326
00:17:35,875 --> 00:17:37,041
‪어서 나와

327
00:17:39,000 --> 00:17:41,916
‪나한테 말을 하셨다니까
‪막 움직이셨어

328
00:17:42,000 --> 00:17:43,291
‪삿대질도 하시고

329
00:17:43,375 --> 00:17:45,833
‪필요한 거 있으면 이걸로 연락해

330
00:17:45,916 --> 00:17:46,916
‪아, 아, 테스트

331
00:17:47,000 --> 00:17:50,166
‪산타가 웬 무전기야?
‪엘프한테 연락하나?

332
00:17:50,250 --> 00:17:51,208
‪훌륭한데?

333
00:17:51,291 --> 00:17:52,125
‪놀리지 마

334
00:17:52,208 --> 00:17:54,000
‪슬슬 감 잡히는구나

335
00:17:54,083 --> 00:17:55,875
‪- 전혀 아니야
‪- 재밌을 거야, 어서 가

336
00:17:55,958 --> 00:17:59,291
‪- 다들 기다리고 있어
‪- 당신 지금 오싹한 거 알아?

337
00:17:59,375 --> 00:18:00,750
‪사이코패스 같아

338
00:18:00,833 --> 00:18:02,166
‪- 가라고!
‪- 알았어, 가

339
00:18:02,250 --> 00:18:03,916
‪- 조심해, 뽀뽀
‪- 알았어

340
00:18:04,000 --> 00:18:06,958
‪여러분, 주목하세요!

341
00:18:07,041 --> 00:18:10,083
‪올해에는 특별한 이벤트를
‪준비했답니다

342
00:18:10,166 --> 00:18:13,666
‪산타 할아버지가 저 위에서
‪나타나실 거예요!

343
00:18:14,375 --> 00:18:16,916
‪모두 환영할 준비 됐나요?

344
00:18:17,000 --> 00:18:18,125
‪- 네!
‪- 네!

345
00:18:18,208 --> 00:18:20,916
‪플러그 집어줘
‪곧 마법이 펼쳐집니다!

346
00:18:21,000 --> 00:18:22,541
‪모두 잘 들어요

347
00:18:22,625 --> 00:18:25,208
‪크리스마스가 곧 찾아옵니다

348
00:18:25,291 --> 00:18:28,000
‪하나, 둘, 셋…

349
00:18:28,083 --> 00:18:29,333
‪짠!

350
00:18:33,666 --> 00:18:35,500
‪이제 모두 눈을 감으세요

351
00:18:35,583 --> 00:18:37,333
‪모두 눈을 감고

352
00:18:37,416 --> 00:18:42,916
‪산타 할아버지께 선물을
‪갖다 달라고 간절히 비세요

353
00:18:43,000 --> 00:18:44,333
‪오디오 들어, 오디오!

354
00:18:45,083 --> 00:18:46,500
‪눈 뜨면 안 돼요

355
00:18:46,583 --> 00:18:48,291
‪이제 나와, 조르지

356
00:18:48,375 --> 00:18:49,625
‪그래, 음악 틀어

357
00:18:49,708 --> 00:18:52,458
‪오셨습니다, 오셨어요!

358
00:18:55,500 --> 00:18:58,583
‪호 호 호!

359
00:18:58,666 --> 00:19:00,916
‪메리 크리스마스!

360
00:19:01,000 --> 00:19:03,291
‪메리 크리스마스!

361
00:19:03,375 --> 00:19:04,791
‪뭘 갖고 왔는지 봐라!

362
00:19:06,250 --> 00:19:08,875
‪무겁기도 하지, 내 팔아!

363
00:19:09,875 --> 00:19:12,125
‪선물 받을 사람!

364
00:19:12,208 --> 00:19:13,708
‪- 저요!
‪- 저요!

365
00:19:13,791 --> 00:19:14,875
‪저도요!

366
00:19:14,958 --> 00:19:18,791
‪그럼 이제 굴뚝으로 내려가

367
00:19:18,875 --> 00:19:21,333
‪- 선물을…
‪- 아니야, 다시 올라가

368
00:19:21,416 --> 00:19:22,750
‪아니, 올라가라고

369
00:19:22,833 --> 00:19:24,208
‪조르지, 올라가

370
00:19:24,291 --> 00:19:25,750
‪내려오지 말고 올라가

371
00:19:25,833 --> 00:19:27,625
‪올라가라고, 조르지

372
00:19:27,708 --> 00:19:29,250
‪안 내려와도 된다니까

373
00:19:29,333 --> 00:19:30,458
‪제발 올라가

374
00:19:33,875 --> 00:19:34,708
‪아야

375
00:19:44,208 --> 00:19:46,875
‪- 아빠, 일어나!
‪- 아이고, 우리 딸

376
00:19:47,500 --> 00:19:50,041
‪조금만 더 자자, 너무 피곤해

377
00:19:50,583 --> 00:19:52,666
‪같이 '슈렉 더 홀스' 볼까?

378
00:19:53,416 --> 00:19:55,458
‪그건 나중에 보자, 응?

379
00:19:55,541 --> 00:19:57,708
‪아빠는 피곤해서 자야겠어

380
00:19:58,750 --> 00:20:00,750
‪산타 할아버지가
‪자전거 선물 주실까?

381
00:20:02,250 --> 00:20:04,625
‪넌 인형 달라고 했잖아

382
00:20:04,708 --> 00:20:06,666
‪아니, 자전거 달라고 했는데 

383
00:20:06,750 --> 00:20:10,083
‪네 오빠가 자전거고
‪넌 인형 달라고 했지

384
00:20:10,166 --> 00:20:12,083
‪아니, 내가 자전거야

385
00:20:12,666 --> 00:20:16,791
‪그래, 엄마한테 가서 말해
‪아빤 피곤해서 자야겠어

386
00:20:18,125 --> 00:20:21,583
‪엄마, 나 인형 싫어!

387
00:20:33,958 --> 00:20:34,958
‪뭐지?

388
00:20:42,666 --> 00:20:45,250
‪여보, 내 파란 칫솔 어딨어?

389
00:20:45,333 --> 00:20:47,833
‪몰라, 당신 건 빨간색이잖아

390
00:20:50,083 --> 00:20:50,916
‪그런데…

391
00:20:52,208 --> 00:20:54,500
‪됐다, 아무렴 어때

392
00:20:57,791 --> 00:21:01,000
‪"루아나 선물 사기
‪빅토르 삼촌 선물 사기"

393
00:21:08,500 --> 00:21:09,333
‪레오지뉴

394
00:21:10,333 --> 00:21:13,083
‪- 하룻밤 새 키가 컸어?
‪- 모르겠는데

395
00:21:14,916 --> 00:21:17,000
‪스케이트보드는 어디서 났어?
‪난 그거 싫어

396
00:21:17,083 --> 00:21:20,750
‪위험하고 크게 다칠 수도 있어
‪끔찍한 물건이야

397
00:21:20,833 --> 00:21:23,083
‪아빠가 내 생일에 사줬잖아
‪기억 안 나?

398
00:21:23,166 --> 00:21:24,666
‪내가 사줬다고?

399
00:21:24,750 --> 00:21:26,208
‪정신이 나가셨네

400
00:21:32,750 --> 00:21:33,583
‪일어났어?

401
00:21:34,166 --> 00:21:35,000
‪안녕

402
00:21:36,000 --> 00:21:37,750
‪- 뭐 만들어?
‪- 당신 케이크

403
00:21:37,833 --> 00:21:40,083
‪괜찮은 걸 안 팔길래
‪직접 만들기로 했지

404
00:21:41,000 --> 00:21:42,916
‪냉장고에 있는 거 안 먹고?

405
00:21:44,708 --> 00:21:45,541
‪오잉?

406
00:21:47,208 --> 00:21:49,041
‪크리스마스 저녁거리 살 것들

407
00:21:49,125 --> 00:21:52,250
‪크리스마스 저녁을 또 먹어?
‪어제 남은 건?

408
00:21:52,333 --> 00:21:54,916
‪뭔 소리야? 어제 피자 먹었는데

409
00:21:55,000 --> 00:21:56,375
‪커피 마시고 정신 차려

410
00:21:57,291 --> 00:21:58,125
‪그래

411
00:22:23,416 --> 00:22:26,833
‪- 조르지, 메리 크리스마스요
‪- 하나도 '메리'하지 않아요

412
00:22:26,916 --> 00:22:28,916
‪안 기쁘죠
‪누가 내 차를 훔쳐 갔고

413
00:22:29,000 --> 00:22:30,875
‪다른 차가 내 자리를 차지했어요

414
00:22:30,958 --> 00:22:33,125
‪감시 카메라 확인해서

415
00:22:33,208 --> 00:22:35,500
‪내 차 훔쳐 간 놈 좀 봐줘요

416
00:22:35,583 --> 00:22:39,083
‪내 자리에 자기 차 두고 간 놈도요

417
00:22:39,166 --> 00:22:41,125
‪- 부탁합니다
‪- 조르지 씨

418
00:22:41,208 --> 00:22:44,750
‪심호흡하고 진정하세요
‪저 차가 당신 차잖아요

419
00:22:47,250 --> 00:22:49,666
‪웃기시네, 코미디언이신가?

420
00:22:49,750 --> 00:22:53,000
‪- 스탠드업 해요
‪- 내 차 아니에요, 내 차면 알죠

421
00:22:53,083 --> 00:22:56,041
‪저게 내 차면 이 버튼을 눌렀을 때

422
00:22:56,708 --> 00:22:57,666
‪저렇게…

423
00:23:00,041 --> 00:23:02,458
‪누가 술을 맛있게 잡쉈네

424
00:23:02,541 --> 00:23:04,541
‪세상에 존중은 사라졌나요?

425
00:23:04,625 --> 00:23:07,458
‪이제 이런 식인 거예요?
‪지금 '프리키 프라이데이' 찍어요?

426
00:23:07,541 --> 00:23:09,958
‪존중이라니까 생각났네요

427
00:23:10,041 --> 00:23:11,875
‪크리스마스 팁 받고 있어요

428
00:23:11,958 --> 00:23:13,875
‪아직 안 내신 분들한테요

429
00:23:13,958 --> 00:23:15,291
‪크리스마스 팁요

430
00:23:15,375 --> 00:23:20,000
‪대개 300헤알 정도 내는데
‪형편껏 하시면 돼요

431
00:23:20,083 --> 00:23:23,125
‪나보다 형편 두둑한 분이!
‪팁이 넘쳐흐르면서

432
00:23:23,208 --> 00:23:25,291
‪어디서 뻥카를 치나
‪난 벌써 냈어요

433
00:23:25,375 --> 00:23:28,958
‪언성 높이지 말자고요
‪네, 이미 내셨죠

434
00:23:29,041 --> 00:23:30,166
‪작년에요

435
00:23:30,250 --> 00:23:32,750
‪진짜 속 터지네
‪대체 무슨 소리예요?

436
00:23:32,833 --> 00:23:35,958
‪내가 호구로 보여요?
‪분명히 어제 돈을…

437
00:23:36,041 --> 00:23:38,500
‪"2011년 기쁜 성탄절
‪마을회관에 기부하세요"

438
00:23:42,041 --> 00:23:43,166
‪조르지 씨!

439
00:23:44,291 --> 00:23:47,083
‪뭐야, 돈 안 내고 토끼네

440
00:23:47,166 --> 00:23:50,083
‪- 라우라!
‪- 간 떨어지겠네, 왜 불러?

441
00:23:51,166 --> 00:23:52,125
‪오늘 며칠이야?

442
00:23:52,208 --> 00:23:54,208
‪- 12월 24일
‪- 아니야!

443
00:23:54,291 --> 00:23:56,916
‪아니지, 그건 어제였고
‪오늘은 25일이야

444
00:23:57,000 --> 00:23:58,125
‪뭐라고?

445
00:23:58,208 --> 00:24:02,166
‪이게 다 밖에 건 현수막에
‪2011년이라고 해놔서야

446
00:24:02,250 --> 00:24:05,458
‪8월에도 파네토네 빵 파는 건
‪이해하고 넘어가도

447
00:24:05,541 --> 00:24:08,166
‪이건 너무해도 너무하잖아

448
00:24:08,250 --> 00:24:10,625
‪2011년 현수막을 버젓이 걸다니

449
00:24:10,708 --> 00:24:13,291
‪2010년 파티 한 게 언젠데
‪어이없게 말이야

450
00:24:13,375 --> 00:24:17,875
‪어이없을 거 하나 없어
‪오늘 2011년 12월 24일이야

451
00:24:18,791 --> 00:24:20,583
{\an8}‪"2011년 12월"

452
00:24:23,166 --> 00:24:25,333
‪조르지, 왜 이러는데?

453
00:24:26,000 --> 00:24:28,291
‪무슨 일이야? 2011년 맞아

454
00:24:28,375 --> 00:24:29,750
‪이를 어째

455
00:24:30,416 --> 00:24:33,583
‪히카르두랑 프리실라 집에서
‪휴가 보낸 거, 기억나?

456
00:24:33,666 --> 00:24:34,625
‪아니

457
00:24:34,708 --> 00:24:37,416
‪9월, 아니냐의 발레 발표

458
00:24:37,500 --> 00:24:38,875
‪당신이 찍은 거잖아

459
00:24:38,958 --> 00:24:40,125
‪- 기억나?
‪- 전혀

460
00:24:42,291 --> 00:24:45,875
‪부지우스에서 새해 전야
‪루아나랑 같이 여행 갔잖아

461
00:24:45,958 --> 00:24:49,041
‪당신 머리를 여기서 치료했고
‪기억나?

462
00:24:50,666 --> 00:24:53,750
‪작년 크리스마스가
‪어제 일처럼 생생해

463
00:24:54,291 --> 00:24:56,500
‪빅토르 삼촌이
‪칠면조 들고 나가신 거

464
00:24:56,583 --> 00:24:59,583
‪당신 남동생한테 돈 준 거
‪여동생은 남친과 헤어져서

465
00:24:59,666 --> 00:25:02,291
‪내가 산타 옷 입고
‪지붕으로 올라갔다가…

466
00:25:03,458 --> 00:25:05,083
‪그러고 나서 어떻게 된 거야?

467
00:25:05,166 --> 00:25:07,666
‪1년 365일이 흘렀지

468
00:25:07,750 --> 00:25:09,416
‪근데 왜 기억이 안 나?

469
00:25:10,041 --> 00:25:12,083
‪모르지, 무슨 트라우마인가?

470
00:25:12,166 --> 00:25:13,916
‪선택적 기억 같은?

471
00:25:14,000 --> 00:25:15,666
‪- 병원에 가보자
‪- 어떻게?

472
00:25:15,750 --> 00:25:18,750
‪뭐가 문제인지도 모르는데
‪게다가 또 크리스마스고

473
00:25:19,708 --> 00:25:21,458
‪연말에 누가 문을 열겠어?

474
00:25:26,250 --> 00:25:28,583
‪뭔 놈의 그림이 저래?

475
00:25:28,666 --> 00:25:30,458
‪당신이 샀어

476
00:25:32,250 --> 00:25:33,125
‪내가?

477
00:25:34,583 --> 00:25:36,416
‪그런 황당한 발상이 어딨어?

478
00:25:36,500 --> 00:25:38,000
‪라우리타, 생각해 봐

479
00:25:38,083 --> 00:25:41,333
‪머리를 부딪혀서
‪기억을 상실한 거면

480
00:25:41,416 --> 00:25:44,500
‪다시 머리를 부딪혀야
‪기억이 돌아오겠지

481
00:25:44,583 --> 00:25:47,291
‪- TV에서 봤어?
‪- 응

482
00:25:47,375 --> 00:25:49,458
‪- 애들한테 뭐라고 할 건데?
‪- 뭐라고 하긴

483
00:25:49,541 --> 00:25:52,750
‪'너희 아빠가 머리를
‪맞아야 한단다' 그러지

484
00:25:52,833 --> 00:25:55,333
‪좋아할 거야
‪게임이라고 하면 되지

485
00:25:55,416 --> 00:25:56,708
‪무슨 애가 그런 걸 좋아해?

486
00:25:57,708 --> 00:26:00,416
‪- 당연히 좋아하지
‪- 내가 때려도 돼?

487
00:26:00,500 --> 00:26:02,625
‪- 나부터 할래
‪- 봤지?

488
00:26:02,708 --> 00:26:04,500
‪얼마든지 때려도 된단다

489
00:26:04,583 --> 00:26:06,333
‪아니, 때리면 안 돼

490
00:26:06,416 --> 00:26:08,833
‪아빠 때리는 거 아니야
‪몹쓸 짓이라고

491
00:26:08,916 --> 00:26:11,000
‪할래, 엄마, 재밌잖아!

492
00:26:11,083 --> 00:26:12,500
‪아빠를 돕겠다잖아

493
00:26:12,583 --> 00:26:14,750
‪아니지! 그냥 때리고 싶은 거야

494
00:26:14,833 --> 00:26:17,250
‪크리스마스에 그러면 나쁜 아이 돼

495
00:26:17,333 --> 00:26:19,708
‪아니, 사랑의 표현이지

496
00:26:19,791 --> 00:26:20,791
‪그렇지?

497
00:26:20,875 --> 00:26:22,291
‪앗싸, 재밌겠다!

498
00:26:22,375 --> 00:26:24,291
‪우리도 때려도 돼요?

499
00:26:24,375 --> 00:26:26,208
‪잠깐, 사랑이 너무 넘치는데

500
00:26:26,291 --> 00:26:27,791
‪쟤들 누가 불렀니?

501
00:26:27,875 --> 00:26:30,708
‪우리가 불렀어
‪쟤네한테 야구 방망이가 있거든

502
00:26:30,791 --> 00:26:33,083
‪- 효자구먼
‪- 헬멧은 왜 썼어?

503
00:26:33,166 --> 00:26:35,250
‪그럼 재미없는데

504
00:26:35,333 --> 00:26:37,750
‪안전 차원에서지, 무섭거든

505
00:26:37,833 --> 00:26:39,083
‪때리게? 아야!

506
00:26:39,166 --> 00:26:40,000
‪아파!

507
00:26:40,083 --> 00:26:41,166
‪궁둥이 말고!

508
00:26:41,916 --> 00:26:43,250
‪거긴 안 돼

509
00:26:43,333 --> 00:26:45,458
‪- 때릴 부위는…
‪- 되거든요!

510
00:26:45,541 --> 00:26:47,208
‪- 맙소사!
‪- 아빠

511
00:26:53,833 --> 00:26:55,666
‪그만, 끝, 여기까지 해

512
00:26:55,750 --> 00:26:57,875
‪- 전쟁이다!
‪- 아니야! 왜 이래?

513
00:26:58,541 --> 00:27:01,500
‪- 이 미치광이를 뽑았다고?
‪- 맞아, 조르지

514
00:27:01,583 --> 00:27:03,833
‪내가 이런 또라이를
‪뽑았을 리 없는데

515
00:27:03,916 --> 00:27:05,333
‪거짓말하지 마

516
00:27:05,416 --> 00:27:08,208
‪사실이라니까
‪당신이 선거 유세도 해줬어

517
00:27:08,958 --> 00:27:10,916
‪왜 다른 쪽에 안 하고…

518
00:27:11,000 --> 00:27:13,333
‪그 사람 스캔들이 터져서
‪마음이 변했거든

519
00:27:13,416 --> 00:27:15,875
‪- 딴 얘기 하자
‪- 그래, 그러자

520
00:27:15,958 --> 00:27:17,750
‪정치는 됐고, 가족 얘기

521
00:27:17,833 --> 00:27:20,500
‪- 애들 학교생활은 어때?
‪- 똑같지

522
00:27:20,583 --> 00:27:22,625
‪정규 수업들 들으면서

523
00:27:22,708 --> 00:27:23,750
‪건강하게

524
00:27:23,833 --> 00:27:25,583
‪쑥쑥 크고 있어

525
00:27:25,666 --> 00:27:27,833
‪아니냐는 진급했고
‪레오지뉴는 못 했지만

526
00:27:27,916 --> 00:27:28,916
‪낙제했어?

527
00:27:29,000 --> 00:27:29,833
‪그럴 수도 있지

528
00:27:29,916 --> 00:27:31,541
‪스케이트보드도 타고?

529
00:27:31,625 --> 00:27:33,708
‪오냐오냐하면 안 돼
‪있을 수 없는 일이야

530
00:27:33,791 --> 00:27:35,500
‪매일 내가 공부시켜야겠어

531
00:27:35,583 --> 00:27:36,625
‪전에는 그랬지

532
00:27:36,708 --> 00:27:39,708
‪그런데 승진하고 나서
‪일에만 파묻혀 있더라

533
00:27:40,291 --> 00:27:41,416
‪나 승진했어?

534
00:27:41,916 --> 00:27:44,250
‪- 정말? 매니저 된 거야?
‪- 그래

535
00:27:44,333 --> 00:27:48,416
‪집으로 일거리 싸 들고 와선
‪우리랑 놀아주지도 않아

536
00:27:48,500 --> 00:27:51,416
‪봉급도 올랐겠네!
‪나쁘지 않은 한 해였는걸

537
00:27:52,458 --> 00:27:53,666
‪그래서 차도 바꿨지

538
00:27:56,250 --> 00:27:58,083
‪얼른 월급봉투 보고 싶다

539
00:27:58,166 --> 00:28:00,625
‪마에르시우는 잘렸어?
‪그 자식 손버릇 나쁜데

540
00:28:00,708 --> 00:28:02,333
‪나야 모르지, 조르지

541
00:28:02,416 --> 00:28:05,250
‪아마 잘렸을 거야
‪맛이 어떠냐, 마에르시우!

542
00:28:05,333 --> 00:28:06,250
‪- 조르지
‪- 왜?

543
00:28:06,333 --> 00:28:09,000
‪- 레오지뉴 얘기 마저 해야지
‪- 물론이지

544
00:28:09,083 --> 00:28:11,083
‪과외 붙여, 돈도 많은데 뭐

545
00:28:11,166 --> 00:28:12,583
‪- 내가 얘기할게
‪- 아니

546
00:28:12,666 --> 00:28:15,875
‪아무 말도 하지 마
‪기억 돌아올기 전까진

547
00:28:15,958 --> 00:28:19,458
‪행여 애들이 당신을
‪오해할 수 있잖아

548
00:28:19,541 --> 00:28:20,666
‪매니저라고?

549
00:28:21,666 --> 00:28:22,666
‪미쳤다고

550
00:28:22,750 --> 00:28:23,583
‪옳거니

551
00:28:24,166 --> 00:28:27,333
‪다 됐어? 이제 일해야 해
‪파출부 아주머니가 안 오셔

552
00:28:27,416 --> 00:28:29,041
‪그래, 다 됐어

553
00:28:31,583 --> 00:28:33,583
‪우리가 파출부를 둬?

554
00:28:38,458 --> 00:28:40,000
‪이게 자전거일까?

555
00:28:40,083 --> 00:28:42,500
‪- 아마도!
‪- 무섭다

556
00:28:43,750 --> 00:28:47,125
‪- 가져왔지
‪- 역시 우리 남편

557
00:28:47,208 --> 00:28:49,541
‪베아트리스
‪네 사촌 선물에 손대지 마

558
00:28:54,291 --> 00:28:55,791
‪왜 그래, 조르지?

559
00:28:56,875 --> 00:28:58,166
‪난 크리스마스가 싫은데

560
00:28:58,250 --> 00:29:01,125
‪이틀 연속 크리스마스고
‪어제랑 똑같아

561
00:29:01,208 --> 00:29:03,083
‪그러지 말고 긴장 풀어

562
00:29:06,250 --> 00:29:07,708
‪아니냐, 이게 뭐야?

563
00:29:07,791 --> 00:29:09,083
‪장난감이지, 아빠

564
00:29:09,166 --> 00:29:11,125
‪누가 너한테 그런 걸 줬어?

565
00:29:11,208 --> 00:29:13,041
‪아빠가 어린이날에 줬잖아

566
00:29:14,166 --> 00:29:15,500
‪정신 줄 놓지 마

567
00:29:20,625 --> 00:29:23,541
‪- 메리 크리스마스, 얘들아!
‪- 우리 딸!

568
00:29:23,625 --> 00:29:25,041
‪- 엄마
‪- 예쁜 우리 조카

569
00:29:25,125 --> 00:29:26,833
‪- 할머니!
‪- 메리 크리스마스!

570
00:29:26,916 --> 00:29:29,208
‪다들 어쩜 이렇게 예쁘니

571
00:29:29,291 --> 00:29:31,583
‪조심해, 이게 좀 뜨거워

572
00:29:31,666 --> 00:29:33,833
‪- 맞다, 이거 뜨거운데
‪- 저기 탁자 위에 놔

573
00:29:36,666 --> 00:29:39,416
‪아빠, 메리 크리스마스예요

574
00:29:40,625 --> 00:29:43,958
‪우리 아빠, 메리 크리스마스!

575
00:29:50,833 --> 00:29:53,833
‪- 디저트는 어디 갔지?
‪- 루아나가 갖고 올 거예요

576
00:29:53,916 --> 00:29:56,083
‪맞혀봐라
‪뱀이 불타면? 뱀파이어지!

577
00:29:58,125 --> 00:29:59,833
‪- 할머니!
‪- 어머나, 아니냐

578
00:29:59,916 --> 00:30:01,875
‪벌써 이렇게 컸구나

579
00:30:01,958 --> 00:30:05,291
‪줄리아나, 비아
‪샐러드 먹어야 선물 줄 거야

580
00:30:05,375 --> 00:30:07,666
‪- 맞아, 샐러드를 먹어야 해
‪- 당신도

581
00:30:07,750 --> 00:30:10,458
‪- 당신 다이어트하잖아
‪- 1월 1일부터 할 거야

582
00:30:10,541 --> 00:30:13,541
‪나도 내년부터 담배 끊을 거란다

583
00:30:13,625 --> 00:30:15,708
‪캐슈너트를 못 샀어

584
00:30:15,791 --> 00:30:18,125
‪그건 어째 가격이 맨날 올라

585
00:30:18,208 --> 00:30:20,875
‪할머니는 크리스마스에
‪뭐 받고 싶으세요?

586
00:30:20,958 --> 00:30:21,958
‪- 건강이지
‪- 건강이지

587
00:30:22,041 --> 00:30:24,333
‪건강해야 내 맘대로
‪갖고 싶은 거 갖잖니

588
00:30:25,250 --> 00:30:26,375
‪- 조르지!
‪- 깜짝이야!

589
00:30:26,458 --> 00:30:29,416
‪이 정부가 계속
‪해 먹을 거 같은가?

590
00:30:29,500 --> 00:30:30,666
‪- 여러분!
‪- 엄마야!

591
00:30:30,750 --> 00:30:32,708
‪- 호베르투 카를루스 쇼…
‪- 벌써 해요

592
00:30:32,791 --> 00:30:34,583
‪- 잘됐다
‪- 호베르투

593
00:30:39,666 --> 00:30:41,250
‪- 누남, 뭐 해요?
‪- 헉!

594
00:30:41,333 --> 00:30:42,750
‪깜짝 놀랐네

595
00:30:42,833 --> 00:30:46,333
‪- 또 그 허접한 줄임말이군
‪- 한 해가 후딱 갔죠?

596
00:30:46,416 --> 00:30:48,541
‪- 꼭 엊그제 같은데
‪- 그러게 말이야

597
00:30:48,625 --> 00:30:50,833
‪내년엔 운수 트길 빌자고요

598
00:30:50,916 --> 00:30:52,541
‪맨날 돈에 쪼들려요

599
00:30:52,625 --> 00:30:54,958
‪- 동감이야
‪- 형님은 좋으시잖아요

600
00:30:55,041 --> 00:30:57,500
‪승진했다면서요, 오늘 들었어요

601
00:30:58,125 --> 00:30:59,625
‪나도 오늘 들었어

602
00:30:59,708 --> 00:31:02,458
‪- 네?
‪- 있지, 이렇게 하지

603
00:31:02,541 --> 00:31:04,291
‪액수만 말해, 매년 이러니까

604
00:31:04,375 --> 00:31:06,875
‪제 사업 아이템부터 들어보세요

605
00:31:06,958 --> 00:31:08,958
‪- 안 들을래
‪- 표고버섯 키우고 있어요

606
00:31:09,041 --> 00:31:09,875
‪맙소사

607
00:31:09,958 --> 00:31:14,541
‪통나무 속에다 씨앗 심고
‪하루 3회 물 준 다음

608
00:31:14,625 --> 00:31:16,291
‪겁나게 잘 섞어주면

609
00:31:16,375 --> 00:31:19,333
‪얘들이 미친 듯이 자란대요
‪엄청 간단하죠

610
00:31:19,416 --> 00:31:21,208
‪떼부자 될 거예요, 누남

611
00:31:21,291 --> 00:31:22,416
‪고객도 둘이나 있어요

612
00:31:22,500 --> 00:31:25,625
‪둘이나? 과연 둘이나
‪상대할 수 있으려나?

613
00:31:27,208 --> 00:31:28,625
‪- 얼마?
‪- 뭐 해요?

614
00:31:28,708 --> 00:31:31,583
‪- 누가 매형한테 돈 달래요?
‪- 얼마면 돼?

615
00:31:32,541 --> 00:31:35,208
‪얼마가 됐든 여유 되시는 대로

616
00:31:35,291 --> 00:31:38,208
‪등 대봐, 저기 물기가 좀 있네

617
00:31:38,291 --> 00:31:40,541
‪- 그래, 좋다
‪- 이자 쳐서 갚을게요

618
00:31:40,625 --> 00:31:42,833
‪- 그래
‪- 크리스마스 잊지 마시고요

619
00:31:42,916 --> 00:31:44,291
‪잊고 싶어도 못 해

620
00:31:44,375 --> 00:31:46,333
‪못 오시는 거 알아요, 아빠

621
00:31:46,416 --> 00:31:48,416
‪어제… 작년에 말씀하셨잖아요

622
00:31:50,375 --> 00:31:52,791
‪술 몇 잔 했더니 알딸딸하네요

623
00:31:53,916 --> 00:31:55,166
‪저도 보고 싶어요

624
00:31:55,791 --> 00:31:57,458
‪올해 한 번도 못 뵀나요?

625
00:31:58,833 --> 00:32:00,625
‪제가 일이 많았나 보네요

626
00:32:00,708 --> 00:32:04,208
‪괜찮아요, 아빠
‪제가 휴가 때 꼭 갈게요

627
00:32:05,083 --> 00:32:06,291
‪저도 사랑해요, 끊어요

628
00:32:07,375 --> 00:32:08,791
‪괜찮은 거야?

629
00:32:10,916 --> 00:32:12,083
‪네, 장모님

630
00:32:12,666 --> 00:32:14,416
‪한 모금만 빌릴게요

631
00:32:15,458 --> 00:32:16,916
‪언제부터 담배 피웠어?

632
00:32:20,291 --> 00:32:22,333
‪그건 저도 몰라요, 진짜로

633
00:32:22,875 --> 00:32:26,041
‪자네가 몰래 담배 피운다고
‪라우라가 말하긴 했어

634
00:32:27,083 --> 00:32:27,916
‪그래요?

635
00:32:29,458 --> 00:32:30,583
‪왜 아무 말 안 했죠?

636
00:32:31,166 --> 00:32:32,416
‪말을 해줘야 해?

637
00:32:32,500 --> 00:32:34,625
‪자기가 한 일을 몰라서?

638
00:32:35,208 --> 00:32:38,333
‪알죠, 물론 아는데 그냥…

639
00:32:39,666 --> 00:32:41,958
‪한 모금 더 해야겠네요

640
00:32:42,041 --> 00:32:42,875
‪조르지!

641
00:32:42,958 --> 00:32:45,166
‪에헤이! 담배 끊으시라니까

642
00:32:45,250 --> 00:32:47,333
‪- 그러다 죽어요
‪- 여보, 빅토르 삼촌이…

643
00:32:47,416 --> 00:32:50,708
‪칠면조 갖고 튀려고 하셔?
‪그러게 치킨샐러드를 맡기지

644
00:32:50,791 --> 00:32:52,958
‪- 그건 나중에 얘기해
‪- 담배 끊으세요!

645
00:32:53,041 --> 00:32:54,791
‪- 빨리, 어떻게 좀 해
‪- 할 거야

646
00:32:54,875 --> 00:32:56,500
‪- 진짜 성차별 갑이세요
‪- 동감요

647
00:32:56,583 --> 00:32:57,958
‪나 갈 거야!

648
00:32:58,041 --> 00:33:00,833
‪기가 막히네, 또 뭔데 그래요?

649
00:33:00,916 --> 00:33:04,583
‪삼촌, 작작 좀 하세요
‪또 이러시면 어떡해요?

650
00:33:04,666 --> 00:33:07,916
‪어제도 칠면조 못 먹었는데
‪또 못 먹으라고요?

651
00:33:08,000 --> 00:33:09,833
‪아직 안 먹었어
‪오늘이 크리스마스잖아

652
00:33:09,916 --> 00:33:12,416
‪오늘은 서로 싸우지 말죠

653
00:33:12,500 --> 00:33:14,041
‪언니, 삼촌이 내 욕 했어

654
00:33:14,125 --> 00:33:16,000
‪내가 헤프게 놀아난다고

655
00:33:16,083 --> 00:33:18,166
‪그런 무례한 말씀이 어딨어요?

656
00:33:18,250 --> 00:33:20,333
‪여기 조카랑 몇 년을 사귀는데

657
00:33:20,416 --> 00:33:22,291
‪살 뺐네, 진짜 잘했다

658
00:33:22,375 --> 00:33:24,541
‪볼 때마다 건강이 걱정됐는데

659
00:33:24,625 --> 00:33:27,041
‪- 무슨 말씀이세요?
‪- 조카는 작년, 저긴 마르캉

660
00:33:27,125 --> 00:33:28,000
‪- 기억나?
‪- 그랬구나

661
00:33:28,083 --> 00:33:30,208
‪근데 남친이 휙휙 바뀌니까

662
00:33:30,291 --> 00:33:32,250
‪- 그놈이 그놈 같아
‪- 봐, 내가 뭐랬어?

663
00:33:32,333 --> 00:33:33,833
‪이래도 내 말이 틀려?

664
00:33:33,916 --> 00:33:35,791
‪나한테 사과해라

665
00:33:35,875 --> 00:33:38,166
‪- 안 할 거거든요
‪- 처제, 그냥 사과해!

666
00:33:38,250 --> 00:33:40,458
‪형부는 그냥 좀 빠지시죠

667
00:33:40,541 --> 00:33:42,541
‪- 누군 끼고 싶대?
‪- 다 필요 없어

668
00:33:42,625 --> 00:33:44,375
‪급이 안 맞아서 못 있겠네

669
00:33:44,458 --> 00:33:46,458
‪- 저럴 줄 알았지
‪- 칠면조 가져간다!

670
00:33:46,541 --> 00:33:48,458
‪- 치사하게 진짜
‪- 됐어!

671
00:33:48,541 --> 00:33:50,458
‪오늘은 이러지들 맙시다, 좀!

672
00:33:50,541 --> 00:33:53,541
‪여러분이 알아서 하세요
‪진심 난 그냥…

673
00:33:55,291 --> 00:33:56,250
‪여보야

674
00:33:57,000 --> 00:33:59,583
‪당신 가족하고 다신
‪크리스마스 못 보내겠어

675
00:34:00,208 --> 00:34:02,083
‪그냥 날이 안 좋았던 거야

676
00:34:02,166 --> 00:34:03,791
‪난 이틀 연속이거든

677
00:34:04,625 --> 00:34:07,291
‪내년엔 전부 다 기억날 거야

678
00:34:07,375 --> 00:34:08,208
‪마음 편히 먹어

679
00:34:09,083 --> 00:34:11,916
‪내년 크리스마스까지
‪365일이나 남았잖아

680
00:34:13,125 --> 00:34:14,041
‪그러면 좋겠다

681
00:34:15,291 --> 00:34:17,083
‪- 잘 자
‪- 당신도

682
00:34:37,291 --> 00:34:39,416
‪"2012년 기쁜 성탄절
‪마을회관에 기부하세요"

683
00:34:39,500 --> 00:34:41,708
‪안 돼!

684
00:34:41,791 --> 00:34:43,666
‪진짜 왜 이러냐!

685
00:34:44,916 --> 00:34:45,916
‪- 라우라
‪- 응?

686
00:34:46,541 --> 00:34:48,583
‪- 또 기억 안 나
‪- 이런!

687
00:34:48,666 --> 00:34:50,750
‪- 애들은 어디 있어?
‪- 엄마 집에

688
00:34:51,250 --> 00:34:52,583
‪뭐 기억나나 보자

689
00:34:53,250 --> 00:34:55,583
‪못 기다려, 바로 병원에 갈래

690
00:34:57,041 --> 00:34:58,250
‪병원이라고?

691
00:34:59,625 --> 00:35:01,458
‪검사를 골백번은 했어

692
00:35:01,541 --> 00:35:04,125
‪- 근데 이상이 없대?
‪- 없대, 아주 건강하대

693
00:35:04,708 --> 00:35:08,833
‪25일이 되자 다 기억했는데
‪24일 기억만 없었지

694
00:35:09,541 --> 00:35:11,375
‪의사는 뭐랬는데?

695
00:35:12,041 --> 00:35:14,125
‪그냥 뭐 잘 쉬고

696
00:35:14,208 --> 00:35:17,166
‪크리스마스가 오길
‪기다려 보쟀는데 오늘이네

697
00:35:17,916 --> 00:35:20,291
‪정말 아무것도 기억 안 나?

698
00:35:20,375 --> 00:35:22,208
‪아무것도 기억 안 나

699
00:35:22,291 --> 00:35:24,375
‪어제 크리스마스 기억밖에 없어

700
00:35:24,458 --> 00:35:27,375
‪이건 무슨 누가 나한테
‪저주를 내렸거나…

701
00:35:29,750 --> 00:35:31,333
‪- 저분이야
‪- 뭐?

702
00:35:31,416 --> 00:35:33,875
‪크리스마스가 왜 좋은지
‪알게 될 거라고 했어

703
00:35:33,958 --> 00:35:36,833
‪할아버지가 이런 거죠?
‪나한테 저주 내렸잖아요!

704
00:35:37,458 --> 00:35:39,541
‪말도 안 돼, 몇 년째
‪말씀을 안 하시는데

705
00:35:39,625 --> 00:35:41,458
‪이틀 전에 말씀하셨어

706
00:35:42,083 --> 00:35:45,083
‪이 저주 취소하세요
‪취소하시라고요! 어서요!

707
00:35:45,166 --> 00:35:46,666
‪할아버지 놔드려

708
00:35:48,083 --> 00:35:51,083
‪죄송해요, 할아버지
‪스트레스 때문에 저래요

709
00:35:53,875 --> 00:35:54,833
‪또 뭐야?

710
00:35:54,916 --> 00:35:57,875
‪- 메리 크리스마스요, 조르지
‪- 지옥에나 가!

711
00:35:57,958 --> 00:36:00,083
‪- 누군데?
‪- 오즈바우지뉴가 돈 달라잖아!

712
00:36:00,166 --> 00:36:03,541
‪- 매년 저 타령이야
‪- 아니야, 내가 뭐 부탁했어

713
00:36:03,625 --> 00:36:05,041
‪무슨 부탁을 해?

714
00:36:05,125 --> 00:36:06,708
‪당신 생일 케이크 갖다 달라고

715
00:36:08,541 --> 00:36:09,375
‪아뿔싸

716
00:36:13,750 --> 00:36:15,666
‪생일 축하해요, 조르지 씨

717
00:36:15,750 --> 00:36:19,708
‪오즈바우지뉴, 못 알아봤네요
‪머리를 염색하셨어

718
00:36:20,625 --> 00:36:22,750
‪눈알이 하나 떨어지셨네

719
00:36:24,208 --> 00:36:26,875
‪됐다, 크리스마스 팁 드려야지?

720
00:36:26,958 --> 00:36:30,250
‪- 내가 벌써 드렸어
‪- 벌써 드렸다네요

721
00:36:30,333 --> 00:36:34,333
‪케이크랑 같이 드시게
‪커피 좀 드릴까요?

722
00:36:34,416 --> 00:36:36,000
‪설탕 빼고 한 잔만요

723
00:36:36,083 --> 00:36:38,333
‪설탕 빼고 커피 한 잔 내와

724
00:36:38,416 --> 00:36:40,833
‪여기는 좀 치워야겠네요

725
00:36:40,916 --> 00:36:42,666
‪잘 고쳐드릴게요

726
00:36:42,750 --> 00:36:43,916
‪여기를…

727
00:36:44,000 --> 00:36:47,291
‪좋네요, 콧수염 만들어드려요?
‪아니면 턱수염?

728
00:36:47,375 --> 00:36:49,041
‪- 콧수염으로요
‪- 좋습니다

729
00:36:49,916 --> 00:36:52,083
‪핥지 말아요, 혀 좀 집어넣어

730
00:36:55,416 --> 00:36:56,541
‪토 나오네

731
00:36:57,750 --> 00:36:58,583
‪커피 드릴…

732
00:37:03,791 --> 00:37:06,291
‪감자샐러드는 받고
‪칠면조는 뜨겁고

733
00:37:06,375 --> 00:37:08,416
‪할머니!

734
00:37:09,041 --> 00:37:10,625
‪손주 녀석이 다 모였네

735
00:37:11,291 --> 00:37:14,333
‪- 디저트는 어디 갔지?
‪- 루아나가 갖고 올 거예요

736
00:37:14,416 --> 00:37:16,583
‪맞혀봐라
‪뱀이 불타면? 뱀파이어지!

737
00:37:17,833 --> 00:37:20,500
‪- 그게 뭐야?
‪- 아들아, 조심히 좀 타!

738
00:37:20,583 --> 00:37:22,666
‪트리가 쓰러질 뻔했네

739
00:37:23,875 --> 00:37:26,041
‪피라미드를 이렇게 만드는 거죠

740
00:37:26,125 --> 00:37:28,333
‪하늘나라에서 갑부 되는 거예요

741
00:37:28,416 --> 00:37:31,500
‪급이 안 맞아서 못 있겠네
‪칠면조 가져간다!

742
00:37:31,583 --> 00:37:34,500
‪- 안 돼!
‪- 내 거야! 저리 비켜!

743
00:37:34,583 --> 00:37:37,041
‪- 내 칠면조!
‪- 삼촌 잡아!

744
00:37:37,125 --> 00:37:39,000
‪- 저한테 주세요!
‪- 누가 좀 잡아!

745
00:37:53,500 --> 00:37:54,708
‪"수면제"

746
00:38:09,958 --> 00:38:10,916
‪조르지

747
00:38:12,541 --> 00:38:14,500
‪조르지? 조르…

748
00:38:17,833 --> 00:38:20,416
‪"내일 깨워줘, 사랑해"

749
00:38:56,458 --> 00:38:58,875
‪엄마야, 라우라, 놀랐잖아

750
00:38:58,958 --> 00:39:00,291
‪언제까지 피할 거야?

751
00:39:00,375 --> 00:39:01,666
‪뭘 언제까지야?

752
00:39:01,750 --> 00:39:04,958
‪오늘이 며칠인지 보자고
‪어쨌거나 신중해야 하니까

753
00:39:05,041 --> 00:39:06,500
‪크리스마스네!

754
00:39:07,458 --> 00:39:09,583
‪또 크리스마스야, 그렇지?

755
00:39:09,666 --> 00:39:14,875
‪당신 가족은 또 징징댈 테고
‪파네토네 빵에 건포도 먹으며

756
00:39:14,958 --> 00:39:17,791
‪난 기억에도 없는
‪한 해 얘길 들어야겠지

757
00:39:17,875 --> 00:39:19,416
‪- 조르지
‪- 뭐 물어볼게

758
00:39:19,500 --> 00:39:21,958
‪올해 몇 년도야?
‪2030년? 2040년?

759
00:39:22,041 --> 00:39:25,000
‪- 2021년
‪- 거의 맞힐 뻔했는데

760
00:39:25,083 --> 00:39:27,916
‪뭐가 됐든 상관없지
‪어차피 기억 못 할 테니

761
00:39:28,625 --> 00:39:31,416
‪한 해 중 이날만은
‪내가 미친 삼촌 역할이야

762
00:39:32,375 --> 00:39:34,583
‪혹시 이거 치료제는 찾았어?

763
00:39:34,666 --> 00:39:37,916
‪- 4년 전에 포기했어
‪- 그럼 난 이만 잘게

764
00:39:38,000 --> 00:39:39,000
‪- 됐지?
‪- 조르지

765
00:39:40,333 --> 00:39:42,125
‪우리 다 당신을 그리워해

766
00:39:42,875 --> 00:39:46,791
‪- 여느 날이랑 다를 거 없어
‪- 아니야, 크리스마스잖아

767
00:39:46,875 --> 00:39:48,875
‪당신과 함께 보내고 싶어

768
00:39:50,375 --> 00:39:53,083
‪심지어 빅토르 삼촌도
‪매년 당신을 찾아

769
00:39:54,666 --> 00:39:56,916
‪- 여전히 칠면조 갖고 튀셔?
‪- 매년

770
00:39:57,000 --> 00:39:58,458
‪늘 하나 더 준비하지

771
00:39:58,541 --> 00:39:59,916
‪역시 당신 최고

772
00:40:01,375 --> 00:40:04,000
‪여보, 나 생각해서
‪이러는 거 알지만

773
00:40:04,083 --> 00:40:06,000
‪오늘은 쭉 잠만 잘 거야

774
00:40:06,500 --> 00:40:07,375
‪엄마?

775
00:40:08,000 --> 00:40:09,708
‪너희 왔구나, 들어와

776
00:40:09,791 --> 00:40:12,166
‪- 좋은 아침이야
‪- 좋은 아침

777
00:40:12,916 --> 00:40:15,625
‪우리 딸, 엄청 컸네, 예쁘다

778
00:40:15,708 --> 00:40:17,791
‪- 아빠는 좀 어때?
‪- 좋지

779
00:40:18,833 --> 00:40:20,500
‪일어난 거 보니 좋다, 꼰대

780
00:40:21,375 --> 00:40:22,500
‪꼰대?

781
00:40:23,500 --> 00:40:26,583
‪기억이…
‪엄마, 저녁거리 장 봐올까?

782
00:40:26,666 --> 00:40:28,666
‪그래, 냉장고에 목록 붙여놨어

783
00:40:28,750 --> 00:40:30,958
‪- 난다 집에 태워줄래?
‪- 그래

784
00:40:31,041 --> 00:40:34,583
‪- 내 얘기 좀 잘해줘
‪- 머리나 깎으면 생각해 보고

785
00:40:35,166 --> 00:40:36,083
‪'꼰대'라고?

786
00:40:37,166 --> 00:40:39,750
‪라우리타, 레우가 내 차 끌어?

787
00:40:39,833 --> 00:40:41,250
‪아니, 자기 차 있어

788
00:40:41,333 --> 00:40:42,875
‪- 누가 사줬는데?
‪- 당신이

789
00:40:42,958 --> 00:40:45,625
‪레우 대학 입학 선물로
‪공학과 들어갔어

790
00:40:45,708 --> 00:40:48,375
‪그거 전혀 나쁘지 않은걸

791
00:40:49,333 --> 00:40:50,750
‪- 저게 뭐야?
‪- 뭐?

792
00:40:50,833 --> 00:40:53,208
‪- 내 얼굴에 이 꺼먼 거
‪- 당신 콧수염이야

793
00:40:53,291 --> 00:40:56,625
‪슈퍼 마리오 같잖아
‪제발 나 콧수염 없다고 해줘

794
00:40:56,708 --> 00:40:57,916
‪당신 얼굴에 있는걸

795
00:40:58,541 --> 00:41:00,250
‪- 나 콧수염 싫어
‪- 나도 싫어

796
00:41:00,333 --> 00:41:02,250
‪- 근데 왜 안 말렸어?
‪- 소용없었어

797
00:41:02,333 --> 00:41:04,708
‪지금 당장 민다, 맙소사!

798
00:41:05,291 --> 00:41:09,250
‪다신 콧수염 못 기르게 한다고
‪확실하게 약속해 줘

799
00:41:09,333 --> 00:41:12,000
‪맹세코 뜯어말렸는데
‪당신이 너무 좋아했어

800
00:41:12,083 --> 00:41:14,500
‪세상에 누가 이런 걸 좋아해?

801
00:41:15,416 --> 00:41:16,708
‪사람은 변하니까

802
00:41:16,791 --> 00:41:18,083
‪말 한번 잘했네

803
00:41:18,166 --> 00:41:20,291
‪나이 든 게 느껴져
‪피부에 매가리가 없어

804
00:41:20,375 --> 00:41:22,958
‪- 성숙해지는 거지
‪- 윤기라곤 안 보여

805
00:41:23,041 --> 00:41:24,875
‪이 주름 잡히는 거 봐

806
00:41:24,958 --> 00:41:28,583
‪여기에 보톡스 좀 맞고
‪요 양옆에도 맞을까 봐

807
00:41:28,666 --> 00:41:31,208
‪조르지, 이미 다 맞았어

808
00:41:31,291 --> 00:41:32,125
‪그랬어?

809
00:41:32,958 --> 00:41:35,791
‪거참 별일이네
‪그럼 난 이만 샤워 좀…

810
00:41:35,875 --> 00:41:40,166
‪그 전에 중요하게 할 말이 있어

811
00:41:41,208 --> 00:41:43,916
‪- 있지…
‪- 일단 샤워부터 좀 할게

812
00:41:44,000 --> 00:41:45,500
‪괜찮지? 내가 지금…

813
00:41:50,416 --> 00:41:51,916
‪그거 말하려고 했는데

814
00:41:53,666 --> 00:41:57,166
‪자고 일어나니
‪심장 수술을 받았다네

815
00:41:57,250 --> 00:41:58,250
‪두 번 받았어

816
00:41:59,166 --> 00:42:00,875
‪좋네, 이거 마셔도 되나?

817
00:42:00,958 --> 00:42:02,833
‪응, 그거 디카페인이야

818
00:42:02,916 --> 00:42:04,125
‪디카페인 좋지

819
00:42:04,791 --> 00:42:06,583
‪내가 어쩌다 이렇게 됐지?

820
00:42:07,208 --> 00:42:08,416
‪간단해

821
00:42:08,500 --> 00:42:12,166
‪과한 업무에 심한 스트레스
‪운동은 전혀 안 하고

822
00:42:12,250 --> 00:42:14,875
‪나 몰래 담배 피우는
‪괘씸한 습관까지

823
00:42:17,250 --> 00:42:18,416
‪그런데 말이야

824
00:42:18,500 --> 00:42:20,916
‪다른 장기는 다 붙어있는 거지?

825
00:42:21,000 --> 00:42:24,041
‪- 콩팥이랑 간이랑 다 있어?
‪- 응

826
00:42:24,125 --> 00:42:25,500
‪고환 하나 빼고

827
00:42:26,541 --> 00:42:28,791
‪그럴 순 없어… 잠깐

828
00:42:29,291 --> 00:42:32,125
‪심장 수술 받은 사람한테
‪그런 농담 하지 마

829
00:42:32,208 --> 00:42:33,791
‪미안, 너무 하고 싶었어

830
00:42:38,833 --> 00:42:41,166
‪- 아빠
‪- 예쁘구나, 처음 보는군

831
00:42:41,250 --> 00:42:42,541
‪- 전에 봤잖아
‪- 그렇구나

832
00:42:42,625 --> 00:42:43,708
‪냐냥 할아버지셔

833
00:42:43,791 --> 00:42:45,625
‪- 아들, 반가워
‪- 전에 인사했어

834
00:42:45,708 --> 00:42:46,541
‪그래

835
00:42:51,250 --> 00:42:53,916
‪- 정말 대단해
‪- 애들이 참 많이 컸지?

836
00:42:54,583 --> 00:42:56,500
‪- 냐냥 할아버지가 살아계신 거
‪- 하여간

837
00:42:56,583 --> 00:42:58,750
‪영원불멸이신가 봐

838
00:42:58,833 --> 00:43:00,833
‪악마와 거래를 하신 거지

839
00:43:00,916 --> 00:43:03,916
‪사진 찍지 마라
‪혼령이 찍힐지도 몰라

840
00:43:04,000 --> 00:43:04,875
‪- 진짜야
‪- 가자

841
00:43:05,458 --> 00:43:08,125
‪선인장에 칼이라도 꽂아두셨어요?

842
00:43:08,208 --> 00:43:09,708
‪이런 주문 외우셨나요?

843
00:43:09,791 --> 00:43:11,708
‪'누가 이 검을 뽑아야
‪내가 죽는다!'

844
00:43:11,791 --> 00:43:14,541
‪그 칼 뽑아서 그만 보내드리자

845
00:43:15,416 --> 00:43:16,250
‪엄마 오셨다

846
00:43:19,958 --> 00:43:21,708
‪- 어서 오세요
‪- 메리 크리스마스다

847
00:43:21,791 --> 00:43:23,375
‪- 우리 예쁜 딸
‪- 엄마

848
00:43:24,458 --> 00:43:27,958
‪올해에는 우리 사위가 다 있네

849
00:43:28,041 --> 00:43:30,250
‪이렇게 놀라울 데가!

850
00:43:30,333 --> 00:43:33,208
‪- 괜찮은 거야?
‪- 그럼요, 장모님도요?

851
00:43:33,291 --> 00:43:36,458
‪라우라한테 자네 문제는 들었어

852
00:43:36,541 --> 00:43:39,250
‪이야, 그랬어? 참 고맙네

853
00:43:39,333 --> 00:43:40,583
‪모두 다 알아

854
00:43:40,666 --> 00:43:42,000
‪좋아, 아주 좋아

855
00:43:42,708 --> 00:43:44,875
‪- 들어갈까요?
‪- 빅토르 삼촌이시네!

856
00:43:44,958 --> 00:43:46,250
‪오늘 메뉴는 뭐예요?

857
00:43:46,333 --> 00:43:48,333
‪이제 나한테 칠면조를 안 맡겨

858
00:43:48,416 --> 00:43:50,666
‪그래요? 이유를 모르겠네요

859
00:43:50,750 --> 00:43:52,166
‪그래서 디저트 가져왔어

860
00:43:52,250 --> 00:43:55,000
‪맞혀보세요
‪뱀이 불타면? 뱀파이어죠!

861
00:43:55,833 --> 00:43:58,250
‪그런 뻘소리하려고
‪올해 일어난 거야?

862
00:43:58,333 --> 00:44:00,291
‪- 딱하네
‪- 저 변태 영감이

863
00:44:03,458 --> 00:44:05,500
‪여기 계셨네요, 누남!

864
00:44:05,583 --> 00:44:07,416
‪- 사업 아이템이 있어요
‪- 좋네

865
00:44:07,500 --> 00:44:10,833
‪미리 말해두는데
‪돈 달란 말은 꺼내지도 마

866
00:44:10,916 --> 00:44:13,333
‪통장에 얼마나 있는지도 몰라

867
00:44:13,416 --> 00:44:16,666
‪정신은 팔아드셨어요?
‪전 절대 구걸한 적 없어요 

868
00:44:16,750 --> 00:44:18,250
‪- 절대
‪- 뭐라고?

869
00:44:18,333 --> 00:44:21,958
‪누나 말이 매형이 무슨
‪기억 상실인가 그렇다면서요

870
00:44:22,041 --> 00:44:24,375
‪전 매형한테 손 벌린 적

871
00:44:24,458 --> 00:44:26,750
‪맹세코 단 한 번도 없어요

872
00:44:26,833 --> 00:44:28,000
‪빵 번도 없죠

873
00:44:28,083 --> 00:44:30,291
‪실은 그 반대로 매형이…

874
00:44:31,041 --> 00:44:32,250
‪제 돈을 꾸셨어요

875
00:44:32,333 --> 00:44:35,291
‪내 주먹 날아가기 전에
‪한 가지 확실히 하지

876
00:44:35,375 --> 00:44:36,208
‪잘 들어

877
00:44:37,958 --> 00:44:41,041
‪기억이 안 나는 것뿐이지
‪바보가 된 게 아니야

878
00:44:41,125 --> 00:44:44,833
‪364일 기억은 없어도
‪크리스마스 하루는 기억해

879
00:44:44,916 --> 00:44:48,250
‪매년 크리스마스는
‪똑똑히 기억한다고, 알겠어?

880
00:44:48,333 --> 00:44:50,541
‪거봐요! 작년 기억이 없으면

881
00:44:50,625 --> 00:44:52,541
‪제가 돈 꿨는지 어떻게 알아요?

882
00:44:52,625 --> 00:44:55,291
‪제 말을 믿으세요
‪7월에 다 갚았어요

883
00:44:55,375 --> 00:44:57,541
‪- 방금 지어낸 말이잖아
‪- 갚았다고요

884
00:44:57,625 --> 00:45:01,208
‪- 7월에 다 갚았다, 갚았다
‪- 지금 최면 걸어?

885
00:45:01,291 --> 00:45:03,250
‪- 돈 갚은 적 없잖아
‪- 아빠

886
00:45:03,333 --> 00:45:04,500
‪전화 왔어

887
00:45:04,583 --> 00:45:06,958
‪들어봐라, 네 외삼촌이
‪아빠한테 최면 건다

888
00:45:07,041 --> 00:45:09,208
‪전화 받으세요
‪중요한 일일지 모르니까

889
00:45:09,291 --> 00:45:11,375
‪아빠 비서 마르시아인데

890
00:45:11,458 --> 00:45:13,875
‪- 크리스마스라 전화했을 거야
‪- 나한테 비서가 있어?

891
00:45:13,958 --> 00:45:15,666
‪- 비서한텐 뭐라고 말해?
‪- 있지

892
00:45:15,750 --> 00:45:17,958
‪받아, 엄마가 별로 안 좋아해

893
00:45:18,041 --> 00:45:20,166
‪- 알았지?
‪- 그래, 알았다

894
00:45:23,541 --> 00:45:25,833
‪안녕, 메리 크리스마스요

895
00:45:25,916 --> 00:45:27,750
‪죽어버려, 개자식아!

896
00:45:28,458 --> 00:45:32,125
‪네? 뭔가 오해가 있나 본데

897
00:45:32,208 --> 00:45:34,375
‪당신을 믿은 내가 바보지!

898
00:45:34,458 --> 00:45:35,916
‪- 괜찮아, 여보?
‪- 괜찮아, 여보

899
00:45:36,000 --> 00:45:37,083
‪'여보'라고?

900
00:45:37,166 --> 00:45:40,291
‪- 아직도 그 여잘 그렇게 불러?
‪- 형부, 여기는…

901
00:45:40,375 --> 00:45:43,166
‪오늘은 나랑 있겠다고 했잖아!

902
00:45:43,250 --> 00:45:45,250
‪이러시면 얘기하기 곤란하죠

903
00:45:45,333 --> 00:45:47,208
‪이 정부가 다 해 먹을 거 같아

904
00:45:47,291 --> 00:45:50,083
‪네, 오늘은 날이 아니라고요

905
00:45:50,166 --> 00:45:52,125
‪이렇게 나오면 더는 못 참아

906
00:45:52,208 --> 00:45:56,083
‪지금 당장 회사 옆 식당으로
‪부리나케 안 튀어오면

907
00:45:56,166 --> 00:46:00,458
‪당신 집으로 가서
‪가족들 앞에서 깽판 칠 거야!

908
00:46:00,541 --> 00:46:02,375
‪내 말 좀 들어보…

909
00:46:08,125 --> 00:46:09,833
‪- 이게 뭐야?
‪- 당신 생일 케이크

910
00:46:09,916 --> 00:46:11,333
‪- 맘에 들어?
‪- 케이크?

911
00:46:12,125 --> 00:46:14,625
‪당연하지, 체리는 왜 없어?

912
00:46:14,708 --> 00:46:16,083
‪딸기 있잖아

913
00:46:16,166 --> 00:46:19,375
‪무슨 소리, 케이크엔 체리지
‪내가 가서 사 올게

914
00:46:19,458 --> 00:46:20,666
‪어딜 가?

915
00:46:20,750 --> 00:46:23,208
‪- 체리 사 올게
‪- 체리 좋아하지도 않잖아

916
00:46:23,291 --> 00:46:27,166
‪10년간 못 먹었으니
‪지금 땡기나 보지, 다녀올게

917
00:46:27,250 --> 00:46:29,875
‪- 체리 사서 와야지
‪- 지금 가겠다는 거야?

918
00:46:29,958 --> 00:46:31,708
‪- 조르지
‪- 금방 사서 올게

919
00:46:31,791 --> 00:46:32,875
‪- 기다려!
‪- 조르지!

920
00:46:32,958 --> 00:46:33,958
‪금방 올게

921
00:46:40,625 --> 00:46:43,791
‪조르지 씨!
‪메리 크리스마스 보내세요

922
00:46:43,875 --> 00:46:47,166
‪올해 크리스마스 팁 걷고 있어요

923
00:46:50,541 --> 00:46:52,666
‪뭐야, 저러다 천벌 받지

924
00:47:02,708 --> 00:47:05,291
‪자연스럽게 행동해요, 자연스럽게!

925
00:47:05,375 --> 00:47:07,125
‪누구한테 들키기 싫으니까

926
00:47:07,208 --> 00:47:09,875
‪명심하세요
‪난 내 가족을 사랑합니다

927
00:47:09,958 --> 00:47:12,375
‪내가 당신한테 뭐라고 했고
‪뭘 약속했든

928
00:47:12,458 --> 00:47:15,250
‪다 잊어버려요
‪더 왈가왈부할 거 없습니다

929
00:47:15,333 --> 00:47:17,208
‪매력은 있으시네요, 인정해요

930
00:47:17,291 --> 00:47:20,750
‪들어와서 쭉 훑어봤는데
‪내 타입이긴 하세요

931
00:47:20,833 --> 00:47:23,541
‪- 당신 미쳤어요?
‪- 네, 다 미친 짓이죠

932
00:47:23,625 --> 00:47:26,541
‪'미쳤어?'라고 하겠지만
‪까놓고 말할게요

933
00:47:26,625 --> 00:47:29,500
‪가슴은 아프겠지만
‪우린 이제 만나면 안 돼요

934
00:47:29,583 --> 00:47:32,166
‪그게 핵심이죠
‪우리 이제 그만 만나요

935
00:47:32,250 --> 00:47:34,666
‪- 물론 괴롭겠죠
‪- 조아나, 이 자식 뭐야?

936
00:47:34,750 --> 00:47:35,666
‪조아나 뭐?

937
00:47:36,791 --> 00:47:37,708
‪안녕하세요?

938
00:47:38,458 --> 00:47:42,166
‪갑자기 온기가 느껴지네
‪열 있으세요?

939
00:47:42,250 --> 00:47:44,416
‪제가 감히 말씀드리자면요

940
00:47:45,083 --> 00:47:47,333
‪이분 체온이 38도는 넘나 봐요

941
00:47:47,416 --> 00:47:50,250
‪제가 겸허한 마음으로
‪소상히 설명드릴게요

942
00:47:50,333 --> 00:47:52,375
‪전 글쎄 이분이 저의…

943
00:47:52,458 --> 00:47:54,666
‪외람되지만 이분이 저의…

944
00:47:55,583 --> 00:47:56,958
‪이 얼간아, 뭐?

945
00:47:57,625 --> 00:47:58,916
‪- 조르지!
‪- 내…

946
00:47:59,000 --> 00:48:00,291
‪조르지!

947
00:48:00,375 --> 00:48:03,291
‪저기 있었구나! 헷갈렸어요

948
00:48:03,375 --> 00:48:07,208
‪죄송해요, 안경을 안 꼈더니
‪앞이 흐릿해서요

949
00:48:07,291 --> 00:48:11,041
‪안녕하세요, 반갑습니다
‪마르시아 씨죠?

950
00:48:13,125 --> 00:48:17,166
‪지금 그걸로 어떻게
‪얼렁뚱땅 넘어가려는 거야?

951
00:48:17,250 --> 00:48:19,083
‪아뇨, 우린 아는 사이니까

952
00:48:19,166 --> 00:48:22,125
‪내가 기억 상실증인 건 알죠?

953
00:48:22,208 --> 00:48:23,541
‪내가 말했나요?

954
00:48:23,625 --> 00:48:26,125
‪이럴 때만 기억 상실이야?
‪지금 장난해?

955
00:48:26,208 --> 00:48:28,333
‪누굴 바보로 알아?

956
00:48:30,500 --> 00:48:32,333
‪- 다 쳐다봐요
‪- 잘 들어

957
00:48:32,416 --> 00:48:35,666
‪콧수염 민 거 알겠어
‪나한테 반항하겠단 거겠지

958
00:48:35,750 --> 00:48:37,750
‪꼴불견이라 밀었는데요

959
00:48:37,833 --> 00:48:39,541
‪날 위해 기른 거였잖아

960
00:48:39,625 --> 00:48:41,875
‪- 난 좋았다고, 정말 좋았어
‪- 저기요

961
00:48:41,958 --> 00:48:43,416
‪내 말 좀 들어줘요

962
00:48:43,500 --> 00:48:45,666
‪난 당신이 누군지도 몰라요

963
00:48:45,750 --> 00:48:48,041
‪당신이 생각하는
‪그 조르지가 아니에요

964
00:48:48,125 --> 00:48:51,166
‪난 아주 먼 옛날에서 온
‪또 다른 조르지죠

965
00:48:51,250 --> 00:48:53,875
‪당신이 아는 조르지는
‪이 세상에 없어요

966
00:48:53,958 --> 00:48:56,833
‪아주 흥미로운 분이니
‪더 좋은 사람 만나세요

967
00:48:56,916 --> 00:48:57,791
‪인생 아깝잖아요

968
00:48:57,875 --> 00:48:59,791
‪- 곰탱이
‪- 곰탱이?

969
00:48:59,875 --> 00:49:03,333
‪우리가 함께한 4년을
‪낭비하잔 건 아니지?

970
00:49:03,958 --> 00:49:05,875
‪- 4년요?
‪- 이 반지…

971
00:49:05,958 --> 00:49:08,208
‪이건가, 이거구나
‪이거 당신이 준 거야

972
00:49:09,958 --> 00:49:11,000
‪기억나?

973
00:49:13,958 --> 00:49:17,750
‪부탁인데 잘 들어주세요
‪딱 한 번만 말할 테니

974
00:49:17,833 --> 00:49:18,666
‪뭔데?

975
00:49:19,500 --> 00:49:21,416
‪난 당신이 누군지 몰라요

976
00:49:21,500 --> 00:49:24,916
‪당신이 무슨 말 하는 건지
‪하나도 모르겠다고요

977
00:49:25,000 --> 00:49:27,666
‪제발 믿어주세요
‪그리고 하나 당부하자면

978
00:49:27,750 --> 00:49:30,708
‪내가 며칠 뒤에 또 만나자고
‪무릎까지 꿇고 사정해도

979
00:49:30,791 --> 00:49:33,375
‪절대 나 다시 받아주지 마세요

980
00:49:33,458 --> 00:49:35,125
‪난 그 조르지가 아니니까!

981
00:49:35,208 --> 00:49:38,083
‪이건 진짜 내가 아니에요
‪명심해요!

982
00:49:38,166 --> 00:49:39,250
‪당신 미쳤어

983
00:49:40,333 --> 00:49:41,541
‪그것밖에 설명이 안 돼

984
00:49:42,291 --> 00:49:44,250
‪뭘 원하는지 모르는 거야

985
00:49:44,333 --> 00:49:46,000
‪- 아뇨, 알아요
‪- 몰라

986
00:49:46,083 --> 00:49:47,583
‪- 안다고요
‪- 얼씨구

987
00:49:47,666 --> 00:49:49,625
‪난 아내를 사랑하고
‪아내랑 살고 싶어요

988
00:49:49,708 --> 00:49:52,083
‪난 내 가족을 원하고
‪어느 때보다 가족을 사랑해요

989
00:49:54,416 --> 00:49:56,791
‪다신 콧수염 따위 안 길러요

990
00:49:59,833 --> 00:50:02,166
‪당신은 다를 줄 알았는데

991
00:50:06,791 --> 00:50:08,750
‪역대급으로 노망나셨네!

992
00:50:08,833 --> 00:50:11,125
‪급이 안 맞아서 못 있겠다

993
00:50:11,208 --> 00:50:13,125
‪- 파베 가져갈 거야!
‪- 안 돼요!

994
00:50:13,208 --> 00:50:16,000
‪- 나 혼자 다 먹을 거야!
‪- 가지 마세요!

995
00:50:16,083 --> 00:50:18,250
‪- 삼촌 쫓아가!
‪- 가서 말려!

996
00:50:18,333 --> 00:50:19,500
‪모시고 와요!

997
00:50:42,083 --> 00:50:42,958
‪라우라

998
00:50:44,166 --> 00:50:45,583
‪우리 관계는 괜찮아?

999
00:50:46,166 --> 00:50:47,875
‪무슨 질문이 그래?

1000
00:50:47,958 --> 00:50:49,541
‪아니, 그냥…

1001
00:50:49,625 --> 00:50:52,875
‪크리스마스는
‪우리 삶과 우리 주변 사람들을

1002
00:50:52,958 --> 00:50:54,333
‪돌이켜 보는 시기잖아

1003
00:50:55,000 --> 00:50:58,333
‪- 우리 둘 얘긴 안 했길래
‪- 하기 싫은가 보지

1004
00:50:58,416 --> 00:51:01,458
‪내일이면 다 잊을 텐데
‪뭐 하러 얘기해

1005
00:51:01,958 --> 00:51:03,458
‪올해엔 나 왜 깨웠어?

1006
00:51:16,750 --> 00:51:18,375
‪정말 알고 싶어?

1007
00:51:20,375 --> 00:51:21,250
‪알고 싶어

1008
00:51:28,333 --> 00:51:29,416
‪난 지금의…

1009
00:51:30,208 --> 00:51:31,583
‪당신 모습이 좋아

1010
00:51:33,583 --> 00:51:36,041
‪지금은 10년 전의 당신이잖아

1011
00:51:39,416 --> 00:51:42,041
‪그때 그 눈빛으로 날 봐주고

1012
00:51:44,500 --> 00:51:47,000
‪날 '라우리타'라고
‪부르는 것도 그리워

1013
00:51:47,708 --> 00:51:48,875
‪전엔 질색했는데

1014
00:51:50,750 --> 00:51:51,708
‪있지

1015
00:51:52,708 --> 00:51:53,541
‪크리스마스엔

1016
00:51:54,500 --> 00:51:56,500
‪예전의 우리가 생각나

1017
00:51:58,500 --> 00:52:01,875
‪적어도 내가 당신에게
‪어떤 존재였는지

1018
00:52:12,166 --> 00:52:13,000
‪잘 자

1019
00:52:51,750 --> 00:52:54,875
‪다음 가사는 뭔지 까먹었네

1020
00:52:56,041 --> 00:52:58,125
‪깜짝 선물 맘에 들어, 곰탱?

1021
00:52:58,208 --> 00:52:59,750
‪내가 왜 여기 있죠?

1022
00:52:59,833 --> 00:53:01,708
‪세상에, 조르지

1023
00:53:01,791 --> 00:53:04,708
‪그게 사실이었던 거야?
‪정말 기억을 못 해?

1024
00:53:04,791 --> 00:53:07,625
‪내가 대체 왜 여기 있냐고요!

1025
00:53:08,833 --> 00:53:11,291
‪기가 막혀, 라우라랑 헤어졌잖아

1026
00:53:11,375 --> 00:53:12,333
‪맙소사!

1027
00:53:12,416 --> 00:53:14,416
‪이혼 절차 다 밟았고

1028
00:53:14,500 --> 00:53:18,458
‪나랑 여기서 4개월째
‪살고 있는 거 몰라?

1029
00:53:18,541 --> 00:53:19,541
‪아니야!

1030
00:53:21,041 --> 00:53:24,041
‪이게 현실일 리가 없어
‪이건 악몽인 거야!

1031
00:53:24,125 --> 00:53:25,625
‪- 악몽이다, 악몽
‪- 아니야

1032
00:53:25,708 --> 00:53:28,083
‪진정하고 일단 앉자

1033
00:53:28,166 --> 00:53:30,125
‪- 이 엄마랑 같이 앉아
‪- 싫은데요

1034
00:53:30,208 --> 00:53:32,375
‪- 엄마의 귀여운 곰탱이
‪- 엄마 좋아하시네!

1035
00:53:32,458 --> 00:53:34,458
‪- 당신 쳐다보기도 싫어!
‪- 좋으면서!

1036
00:53:36,333 --> 00:53:37,250
‪- 제길
‪- 자

1037
00:53:37,333 --> 00:53:38,166
‪잘 들어

1038
00:53:38,250 --> 00:53:40,583
‪알아, 크리스마스가 되면

1039
00:53:40,666 --> 00:53:43,958
‪사람들 머릿속이
‪뒤죽박죽 혼란스러워지고

1040
00:53:44,041 --> 00:53:46,000
‪살짝 맛이 가지

1041
00:53:46,083 --> 00:53:48,416
‪아니, 이거 놔! 놓으라고!

1042
00:53:48,500 --> 00:53:50,916
‪당신이나 들어
‪내 인생의 주인공은 나고

1043
00:53:51,000 --> 00:53:52,791
‪이 이야기의 주인공은 나야

1044
00:53:52,875 --> 00:53:55,625
‪이 이야기에서 당신은
‪내 아내가 아니야!

1045
00:53:55,708 --> 00:53:57,666
‪내 사랑하는 아내한테 갈 거야!

1046
00:53:59,000 --> 00:54:02,166
‪어째서 또 이 흉물이
‪내 얼굴에 있는 거야?

1047
00:54:02,250 --> 00:54:04,375
‪- 당장 밀어버릴 거야
‪- 안 돼!

1048
00:54:04,458 --> 00:54:05,583
‪- 하지 마!
‪- 싫어!

1049
00:54:05,666 --> 00:54:09,208
‪- 그 콧수염 건드리기만 해봐!
‪- 확 밀 거야!

1050
00:54:09,291 --> 00:54:13,916
‪나보고 맹세하랬잖아
‪절대 못 밀게 하겠다고!

1051
00:54:14,000 --> 00:54:15,750
‪나 특공 무술 배웠어

1052
00:54:15,833 --> 00:54:17,333
‪이건 자기방어야!

1053
00:54:17,416 --> 00:54:21,000
‪면도기를 창밖으로 버리다니
‪비열하기 짝이 없네요!

1054
00:54:21,083 --> 00:54:23,083
‪당신이 말한 대로 한 거야

1055
00:54:23,166 --> 00:54:26,333
‪정확히 그렇게 해달라고
‪한 건 아니었지만

1056
00:54:26,416 --> 00:54:27,333
‪열쇠요

1057
00:54:29,125 --> 00:54:30,166
‪자기야

1058
00:54:30,250 --> 00:54:33,791
‪크리스마스는
‪집에서 보내는 게 어떨까?

1059
00:54:34,750 --> 00:54:38,416
‪화려한 크리스마스트리도
‪세워 놨고

1060
00:54:38,500 --> 00:54:41,125
‪맛깔나는 케이크도 구웠어

1061
00:54:41,208 --> 00:54:42,708
‪저칼로리야

1062
00:54:43,333 --> 00:54:47,083
‪트리는 구리고 케이크는 샀네요
‪'자기'라고 부르지 말아요

1063
00:54:47,166 --> 00:54:48,291
‪- 열쇠 주세요
‪- 조르지

1064
00:54:48,875 --> 00:54:50,208
‪우리 얘기 좀 해

1065
00:54:50,875 --> 00:54:53,041
‪당신과 할 얘기 없습니다

1066
00:54:53,125 --> 00:54:56,916
‪좋아, 내 말 듣기 싫다면
‪다른 사람 말을 들어

1067
00:54:59,291 --> 00:55:00,125
‪바로 당신

1068
00:55:00,666 --> 00:55:01,500
‪조르지?

1069
00:55:02,125 --> 00:55:03,041
‪어이, 조르지

1070
00:55:03,791 --> 00:55:04,625
‪안녕

1071
00:55:05,625 --> 00:55:07,791
‪내가 좀 이상해 보일 거야

1072
00:55:07,875 --> 00:55:09,416
‪마치 딴사람 같겠지

1073
00:55:10,166 --> 00:55:13,291
‪하지만 사실은 말이지
‪내가 내일의 너야

1074
00:55:13,916 --> 00:55:15,250
‪모레에도 내가 너고

1075
00:55:15,333 --> 00:55:16,958
‪1년 내내 내가 너지

1076
00:55:17,041 --> 00:55:18,333
‪이 왕재수가 나예요?

1077
00:55:18,416 --> 00:55:20,666
‪요 매력덩어리

1078
00:55:20,750 --> 00:55:21,916
‪난 평범하고

1079
00:55:23,166 --> 00:55:25,291
‪즉흥적인 너인 거지

1080
00:55:26,875 --> 00:55:28,250
‪똑똑히 알아둬

1081
00:55:28,833 --> 00:55:30,958
‪난 마르시아를 사랑해

1082
00:55:31,625 --> 00:55:33,166
‪넌 마르시아를 사랑해

1083
00:55:34,458 --> 00:55:37,083
‪넌 지금 말하자면 조변…

1084
00:55:37,166 --> 00:55:39,500
‪조변증이라고? 조현? 그래

1085
00:55:40,250 --> 00:55:42,333
‪넌 지금 말하자면
‪조현증을 앓고 있어

1086
00:55:42,416 --> 00:55:45,291
‪크리수마수, 쿠리수마, 카리수…

1087
00:55:45,958 --> 00:55:48,333
‪크리스마스만 되면 네가 살짝 미쳐

1088
00:55:49,250 --> 00:55:51,708
‪네가 얼마나 멋진지 모르고 있지

1089
00:55:51,791 --> 00:55:54,458
‪어찌나 훌륭하고 환상적인지

1090
00:55:54,541 --> 00:55:57,875
‪섹시하고 아찔한데다
‪과감히 덧붙이자면 상남자랄까

1091
00:55:59,000 --> 00:56:02,125
‪솔직히 이런 남자
‪세상 어딜 가도 못 구해

1092
00:56:05,041 --> 00:56:06,458
‪내가 참 겸손하네요

1093
00:56:06,541 --> 00:56:09,458
‪뭐, 약간 자뻑이 있다고 봐야지

1094
00:56:11,125 --> 00:56:14,500
‪그래서 나인 너, 조르지
‪우리 둘이

1095
00:56:14,583 --> 00:56:17,833
‪마르시아의 명령을 받들어…

1096
00:56:17,916 --> 00:56:20,375
‪의사의 권유로
‪이 영상을 찍은 거야

1097
00:56:20,916 --> 00:56:21,750
‪영화?

1098
00:56:22,625 --> 00:56:23,666
‪영상… 짤

1099
00:56:24,750 --> 00:56:27,666
‪우리의 멋진 삶을 담았지

1100
00:56:27,750 --> 00:56:30,583
‪이 놀라운 사람과 함께하는 삶

1101
00:56:31,833 --> 00:56:32,666
‪그건 바로

1102
00:56:33,291 --> 00:56:34,291
‪마르시아야

1103
00:56:36,375 --> 00:56:38,208
‪댁이 대본 써준 거죠?

1104
00:56:40,458 --> 00:56:42,708
‪- 큐!
‪- 이게 너야, 조르지

1105
00:56:43,458 --> 00:56:45,875
‪성공한 행복한 남자

1106
00:56:45,958 --> 00:56:49,500
‪매일 건강한 아침 식사를 하지

1107
00:56:49,583 --> 00:56:54,250
‪너의 눈부신 여자 친구
‪마르시아와 함께

1108
00:56:54,333 --> 00:56:57,291
‪앞에서 몇 번 언급했으니 알 거야

1109
00:57:01,791 --> 00:57:04,333
‪왜 새 모이를 먹이고 그래요?

1110
00:57:04,416 --> 00:57:06,250
‪저칼로리니까

1111
00:57:06,333 --> 00:57:08,208
‪건강한 식사를 마치면

1112
00:57:08,291 --> 00:57:11,583
‪언제나처럼 장운동이
‪활발하게 기능하기 시작해

1113
00:57:11,666 --> 00:57:15,833
‪건강 관리도 부지런히 하지
‪안 그래, 우리 정겨운 조르지?

1114
00:57:15,916 --> 00:57:18,708
‪엉덩이 근육도 열심히 키우지

1115
00:57:18,791 --> 00:57:21,666
‪네 아름다운 여자 친구가
‪오지게 좋아하니까

1116
00:57:22,208 --> 00:57:23,875
‪'오져?' 오져

1117
00:57:24,791 --> 00:57:27,250
‪치열하게 운동하고 나면

1118
00:57:28,458 --> 00:57:30,875
‪넌 출근 준비를 해

1119
00:57:30,958 --> 00:57:34,291
‪훌륭한 사업가의 기본은
‪말쑥한 외모란 걸 잘 알지

1120
00:57:36,333 --> 00:57:38,666
‪저게 출근하는 네 모습이야

1121
00:57:38,750 --> 00:57:41,708
‪올해 연봉이 올랐어, 짝짝짝

1122
00:57:41,791 --> 00:57:44,541
‪축하해, 잘했다, 거물아
‪죽도록 일했잖아

1123
00:57:45,583 --> 00:57:48,375
‪네가 또 운전은 선수급이야

1124
00:57:48,458 --> 00:57:52,041
‪운전하고 출근하는 모습이
‪참 늠름하지

1125
00:57:52,125 --> 00:57:55,416
‪어이쿠!
‪정면 주시해야지, 이 사람아

1126
00:57:56,041 --> 00:57:58,000
‪왜 저렇게 띨띨하죠?

1127
00:57:58,583 --> 00:58:00,208
‪자존감이 바닥이네

1128
00:58:01,291 --> 00:58:03,750
‪가족과 시간을
‪보내는 것도 좋아하지만

1129
00:58:04,333 --> 00:58:07,333
‪삶을 즐길 줄도 아는 놈이야

1130
00:58:07,416 --> 00:58:09,458
‪방탕한 호구가 되기도 하지

1131
00:58:10,125 --> 00:58:13,541
‪'방탕'요? 방탕은 좀 심했네
‪확실히 심했어

1132
00:58:13,625 --> 00:58:16,583
‪넌 구식의 낭만파야

1133
00:58:17,291 --> 00:58:19,458
‪섹시하지만 티는 안 내지

1134
00:58:20,500 --> 00:58:22,375
‪아주 개차반이네요, 봐요

1135
00:58:22,458 --> 00:58:23,791
‪더럽게 재수 없어

1136
00:58:23,875 --> 00:58:26,333
‪네 성생활은 거침이 없어

1137
00:58:27,166 --> 00:58:29,875
‪목요일마다 은밀한 파티가 열리지

1138
00:58:34,166 --> 00:58:36,583
‪- 이걸 녹화했어요? 이걸?
‪- 응

1139
00:58:37,541 --> 00:58:38,541
‪잘 봐

1140
00:58:39,916 --> 00:58:40,750
‪잠깐만

1141
00:58:41,791 --> 00:58:43,458
‪아직 준비도 안 됐네

1142
00:58:44,875 --> 00:58:47,416
‪- 드루와, 곰탱이
‪- 저기, 아파

1143
00:58:47,500 --> 00:58:49,166
‪- 달아오르네
‪- 아야, 내 눈

1144
00:58:50,500 --> 00:58:55,041
‪주말이면 친구들과 골프를 쳐

1145
00:58:59,958 --> 00:59:03,083
‪아주 정교하고 복잡한 스포츠야

1146
00:59:04,333 --> 00:59:07,250
‪조르지, 네 인생이 이래

1147
00:59:18,750 --> 00:59:22,000
‪게다가 내 촬영 기술이
‪어마어마하지?

1148
00:59:22,083 --> 00:59:24,208
‪당신이 섹시하되
‪저질로 보이지 않잖아

1149
00:59:24,875 --> 00:59:28,416
‪당신은 오른쪽 각이 잘 나와
‪조… 조르지?

1150
00:59:28,500 --> 00:59:30,750
‪조… 조르지!

1151
00:59:59,416 --> 01:00:00,791
‪- 아빠, 괜찮아?
‪- 안녕

1152
01:00:00,875 --> 01:00:02,208
‪- 어디 아파?
‪- 아니

1153
01:00:02,291 --> 01:00:04,208
‪아주 좋아

1154
01:00:04,291 --> 01:00:05,375
‪그냥 미끄러졌어

1155
01:00:09,166 --> 01:00:10,750
‪만지지 마

1156
01:00:12,958 --> 01:00:15,833
‪- 갈아입을 옷 빌려줘?
‪- 그래, 그럼 고맙지

1157
01:00:15,916 --> 01:00:18,541
‪- 도와줄까?
‪- 진통제도 갖다주라

1158
01:00:28,958 --> 01:00:30,583
‪호베르투 카를루스 쇼네요?

1159
01:00:38,000 --> 01:00:39,083
‪장모님

1160
01:00:40,041 --> 01:00:42,250
‪또 함께하는 크리스마스네요

1161
01:00:42,333 --> 01:00:44,333
‪자네가 미워 죽겠네

1162
01:00:45,083 --> 01:00:46,625
‪야호, 신나라

1163
01:00:53,416 --> 01:00:54,791
‪- 여기 있었구나
‪- 아빠

1164
01:00:56,291 --> 01:00:57,916
‪너도 아빠가 밉니?

1165
01:00:58,708 --> 01:00:59,541
‪아니

1166
01:01:00,083 --> 01:01:02,000
‪난 아무렇지 않아

1167
01:01:05,166 --> 01:01:06,708
‪대학 생활은 어때?

1168
01:01:07,333 --> 01:01:09,708
‪그게 궁금해?
‪내일이면 잊을 거면서

1169
01:01:09,791 --> 01:01:10,791
‪그래서?

1170
01:01:10,875 --> 01:01:12,875
‪내년 크리스마스엔 기억할 거고
‪난 네 아빠야

1171
01:01:13,625 --> 01:01:14,791
‪알았어

1172
01:01:20,541 --> 01:01:21,833
‪나 자퇴했어

1173
01:01:24,041 --> 01:01:25,333
‪- 뭐라고?
‪- 사실이야

1174
01:01:25,416 --> 01:01:27,416
‪돌았냐? 공들여 가르쳤더니

1175
01:01:27,500 --> 01:01:30,250
‪싸우기 싫어
‪엄마가 말했을 거 아니야

1176
01:01:30,333 --> 01:01:32,000
‪- 안 했어
‪- 솔직히 말하면

1177
01:01:32,083 --> 01:01:33,125
‪자퇴 아니야

1178
01:01:33,791 --> 01:01:35,208
‪퇴학당했어

1179
01:01:35,291 --> 01:01:37,583
‪- 미친
‪- 약 빨다 걸렸거든

1180
01:01:37,666 --> 01:01:40,833
‪- 맙소사, 내 아들이 마약을
‪- 마약, 그래

1181
01:01:40,916 --> 01:01:43,583
‪- 그래서 다 관두기로 했어
‪- 세상에 이런 일이!

1182
01:01:43,666 --> 01:01:46,291
‪우린 너 그렇게 안 키웠다

1183
01:01:46,375 --> 01:01:47,750
‪이미 다 끝난 얘기야

1184
01:01:47,833 --> 01:01:50,125
‪난 이런 얘기 한 기억이 없어

1185
01:01:50,208 --> 01:01:51,916
‪형량 채웠고 이제 깨끗해

1186
01:01:52,000 --> 01:01:53,708
‪- 감방까지 갔었네
‪- 그래

1187
01:01:53,791 --> 01:01:55,666
‪- 누구 따까리였냐?
‪- 미래만 바라보고

1188
01:01:55,750 --> 01:01:56,875
‪과거는 잊어

1189
01:01:56,958 --> 01:01:59,583
‪- 내 미래는 뭔지 알아?
‪- 뭔데?

1190
01:01:59,666 --> 01:02:02,125
‪- 다시 음악을 하는 거야
‪- 그래, 아들

1191
01:02:02,208 --> 01:02:04,833
‪네가 약을 했다는 게 안 믿겨

1192
01:02:04,916 --> 01:02:06,541
‪감방에서 사랑도 듬뿍 받았겠지

1193
01:02:06,625 --> 01:02:08,291
‪하지만 넌 늘 음악가였어

1194
01:02:08,375 --> 01:02:11,208
‪어렸을 때 널 생각하니
‪감정이 차오르는구나

1195
01:02:11,291 --> 01:02:13,833
‪- 작은 피아노를 사줬었지
‪- 얼어 죽을 피아노!

1196
01:02:13,916 --> 01:02:15,208
‪난 뼛속까지 펑크야

1197
01:02:15,291 --> 01:02:18,000
‪- 뭐?
‪- MC 레우, 복슬이 레우

1198
01:02:18,083 --> 01:02:19,625
‪- 복슬이 레우?
‪- 맞아

1199
01:02:19,708 --> 01:02:20,541
‪들어봐

1200
01:02:22,041 --> 01:02:25,416
‪바지를 내려, 바닥으로
‪네 팬티, 꽉 낀 팬티

1201
01:02:25,500 --> 01:02:27,541
‪주체할 수 없는 이 마음

1202
01:02:27,625 --> 01:02:31,333
‪너만 보면 난 돌겠어
‪욕정에 사로잡혀

1203
01:02:31,416 --> 01:02:33,583
‪돌겠네, 돌아부려

1204
01:02:35,250 --> 01:02:38,416
‪끔찍하다
‪목소리는 또 왜 그러는데?

1205
01:02:38,500 --> 01:02:41,250
‪- 얌생이 같잖아
‪- 농담이야, 아빠

1206
01:02:41,333 --> 01:02:43,625
‪무슨 그런 험악한 농담을 해?

1207
01:02:43,708 --> 01:02:46,000
‪작년에 학위 땄고

1208
01:02:46,083 --> 01:02:48,208
‪- 취직도 했어
‪- 고맙다, 우리 아들

1209
01:02:48,291 --> 01:02:51,375
‪네가 마약에 손댄 줄 알고
‪억장이 무너졌었어

1210
01:02:51,458 --> 01:02:55,041
‪- 가끔 살짝 하는 건 있어
‪- 살짝 한다니? 뭘 하는데?

1211
01:02:55,125 --> 01:02:57,583
‪무슨 약인데? 뭐 좋다고 하냐?

1212
01:02:57,666 --> 01:03:00,041
‪- 대체 뭔데?
‪- 진정해, 농담이야

1213
01:03:00,625 --> 01:03:02,708
‪너 그냥 나랑 연 끊을래?

1214
01:03:02,791 --> 01:03:05,250
‪- 진정해, 크리스마스잖아
‪- 누가 그런 농담을 해?

1215
01:03:05,333 --> 01:03:06,166
‪아빠

1216
01:03:07,708 --> 01:03:09,125
‪난 문제 축에도 못 껴

1217
01:03:14,458 --> 01:03:15,416
‪가봐

1218
01:03:20,958 --> 01:03:23,375
‪- 라우라, 얘기 좀 해
‪- 할 얘기 없어

1219
01:03:23,958 --> 01:03:26,875
‪- 내 잘못이 뭔지도 몰라
‪- 칠면조 가져올게

1220
01:03:26,958 --> 01:03:29,250
‪무슨 소리야?
‪빅토르 삼촌 담당 아니야?

1221
01:03:29,333 --> 01:03:31,125
‪올해엔 삼촌이 햄 담당인가요?

1222
01:03:36,833 --> 01:03:37,916
‪왜 저래?

1223
01:03:38,500 --> 01:03:41,125
‪빅토르 삼촌은
‪지난달에 돌아가셨어

1224
01:03:42,666 --> 01:03:43,666
‪한 건 했네

1225
01:03:48,208 --> 01:03:49,166
‪다 함께

1226
01:03:49,750 --> 01:03:52,500
‪빅토르 삼촌을 기리며 건배합시다

1227
01:03:53,416 --> 01:03:56,458
‪- 그의 칠면조는 최상의 맛…
‪- 하지 마, 아빠

1228
01:03:57,375 --> 01:04:00,875
‪이만 입 다물 테니
‪다 함께 묵상합시다

1229
01:04:02,166 --> 01:04:03,208
‪왜 돌아가셨는데?

1230
01:04:05,875 --> 01:04:08,666
‪라우라, 쌀쌀맞게 왜 그래?

1231
01:04:10,875 --> 01:04:11,708
‪나야

1232
01:04:12,666 --> 01:04:13,500
‪조르지

1233
01:04:15,000 --> 01:04:16,375
‪착한 조르지

1234
01:04:16,458 --> 01:04:19,250
‪누구나 크리스마스엔 착해져

1235
01:04:19,791 --> 01:04:22,375
‪아니, 여보, 내가 진짜 조르지라고

1236
01:04:25,500 --> 01:04:26,416
‪아니야

1237
01:04:27,125 --> 01:04:29,250
‪진짜 조르지는 날 버렸어

1238
01:04:30,041 --> 01:04:33,750
‪진짜 조르지는 부촌에서
‪화려한 아내랑 살아

1239
01:04:33,833 --> 01:04:38,291
‪진짜 조르지는
‪애들 양육비도 회피했어

1240
01:04:38,375 --> 01:04:41,041
‪진짜 조르지는 개망나니야

1241
01:04:42,958 --> 01:04:45,500
‪- 당신 말이 맞아
‪- 이래서 더 미치겠어

1242
01:04:45,583 --> 01:04:48,333
‪속 편히 미워도 못 하니
‪미칠 지경이라고

1243
01:04:50,208 --> 01:04:53,541
‪- 난 여전히 당신 사랑해
‪- 이건 더 미친 짓이고

1244
01:04:53,625 --> 01:04:55,333
‪손대지 마, 우린 남이야

1245
01:04:57,583 --> 01:04:58,875
‪아직 나 사랑하잖아

1246
01:05:00,500 --> 01:05:02,291
‪틀렸어, 나 딴 사람 있어

1247
01:05:03,333 --> 01:05:04,166
‪뭐라고?

1248
01:05:04,875 --> 01:05:06,875
‪- 벌써 딴 남자를 만나?
‪- '벌써'?

1249
01:05:07,375 --> 01:05:08,958
‪우리 2월에 이혼했어

1250
01:05:10,250 --> 01:05:11,666
‪당신도 참

1251
01:05:13,291 --> 01:05:14,375
‪거짓말이구나

1252
01:05:15,125 --> 01:05:18,000
‪이렇게 빨리
‪누굴 만났을 리가 없어

1253
01:05:18,541 --> 01:05:21,458
‪그런데 만났네요
‪아주 눈이 맞아버렸지

1254
01:05:23,500 --> 01:05:25,375
‪같은 직장 동료야

1255
01:05:26,125 --> 01:05:27,000
‪마에르시우!

1256
01:05:27,625 --> 01:05:29,333
‪그놈이네, 마에르시우

1257
01:05:29,416 --> 01:05:31,875
‪내가 매니저로 승진한 게
‪영 못마땅해서는

1258
01:05:31,958 --> 01:05:33,916
‪꽁하고 있다가 복수하는 거야

1259
01:05:34,000 --> 01:05:35,291
‪조르지

1260
01:05:36,041 --> 01:05:37,541
‪나랑 같은 직장 동료라고

1261
01:05:40,000 --> 01:05:41,250
‪나도 아는 놈?

1262
01:05:41,333 --> 01:05:43,000
‪- 무슨 상관?
‪- 상관있지

1263
01:05:43,083 --> 01:05:45,250
‪우리 집에 낯선 남자가…

1264
01:05:45,333 --> 01:05:47,166
‪- 여기 계셨네요, 누남
‪- 젠장

1265
01:05:47,250 --> 01:05:48,666
‪- 또 크리스마스…
‪- 여깄어

1266
01:05:49,250 --> 01:05:50,083
‪라우라

1267
01:05:51,125 --> 01:05:53,291
‪- 남친은 오고 있대?
‪- 거의 도착했을 거야

1268
01:05:53,375 --> 01:05:56,583
‪잠깐만, 루아나
‪언니랑 할 얘기가 있어

1269
01:05:58,416 --> 01:06:00,791
‪- 그놈 누구야?
‪- 놈 없어, 그냥 친구야

1270
01:06:00,875 --> 01:06:03,416
‪- 나도 아는 친구야?
‪- 아니, 당신은 몰라

1271
01:06:04,208 --> 01:06:05,250
‪아내랑 사별했고

1272
01:06:05,750 --> 01:06:08,541
‪출세한 변호사야

1273
01:06:09,250 --> 01:06:11,625
‪키도 크고

1274
01:06:11,708 --> 01:06:14,166
‪머리는 당신보다 하얘

1275
01:06:14,750 --> 01:06:17,250
‪당신보다 더 성숙하고

1276
01:06:18,416 --> 01:06:20,541
‪인물도 더 좋지

1277
01:06:25,000 --> 01:06:28,083
‪- 오늘 여기 와?
‪- 오지 말랬는데 또 모르지

1278
01:06:28,166 --> 01:06:30,458
‪어쩌면 불쑥 나타날지

1279
01:06:31,208 --> 01:06:32,666
‪누가 알겠어?

1280
01:06:38,666 --> 01:06:40,458
‪라우라의 조르지군요

1281
01:06:40,541 --> 01:06:43,000
‪히카르두라고 해요
‪반갑습니다, 잘 지내죠?

1282
01:06:45,541 --> 01:06:47,125
‪나 왔어, 자기

1283
01:06:52,708 --> 01:06:54,541
‪이게 무슨 짓이야, 조르지!

1284
01:06:54,625 --> 01:06:57,458
‪남의 아내들 좀 내버려 두면
‪어디가 덧나냐!

1285
01:06:57,541 --> 01:06:59,666
‪그 사람 내 남친이에요

1286
01:07:00,791 --> 01:07:01,750
‪또 바꿨어?

1287
01:07:01,833 --> 01:07:05,541
‪- 때리면 어떡해요!
‪- 그래, 제대로 한 방 먹였어!

1288
01:07:05,625 --> 01:07:06,958
‪그거 내 피 아닌데요

1289
01:07:07,041 --> 01:07:08,791
‪이 피로 말할 거 같으면…

1290
01:07:17,583 --> 01:07:18,875
‪흉 지겠다, 아빠

1291
01:07:20,416 --> 01:07:21,875
‪내가 크리스마스 망쳤지?

1292
01:07:24,083 --> 01:07:27,250
‪자책하지 마, 늘 이러는걸

1293
01:07:31,583 --> 01:07:32,875
‪아직도 저거 좋아해?

1294
01:07:33,958 --> 01:07:36,541
‪- 기억하네?
‪- 어떻게 잊겠니?

1295
01:07:37,250 --> 01:07:39,833
‪수백 번을 보고도
‪맨날 같이 보자고 했잖아

1296
01:07:39,916 --> 01:07:41,958
‪'같이 '슈렉 더 홀스' 볼까?'

1297
01:07:42,541 --> 01:07:44,500
‪한 번도 같이 못 봤지

1298
01:07:47,333 --> 01:07:50,291
‪솔직히 네가 저걸
‪왜 좋아하는지 모르겠어

1299
01:07:50,958 --> 01:07:52,375
‪저 못생긴 걸

1300
01:07:52,458 --> 01:07:55,625
‪그래? 아빠랑 닮았다고 생각했는데

1301
01:07:55,708 --> 01:07:56,750
‪망했네

1302
01:07:57,583 --> 01:07:59,791
‪내가 슈렉을 닮았다고?

1303
01:07:59,875 --> 01:08:01,916
‪슈렉을 닮았다기보다는

1304
01:08:02,000 --> 01:08:06,541
‪2편에서 슈렉이 사람으로
‪변한 모습이 닮았어

1305
01:08:06,625 --> 01:08:08,625
‪봐, 헤어스타일이 똑같잖아

1306
01:08:10,416 --> 01:08:13,083
‪네 엄마한테 피오나 닮았다고
‪하지만 말아라

1307
01:08:13,166 --> 01:08:15,250
‪- 엄청 삐칠 거야
‪- 절대 안 하지

1308
01:08:16,416 --> 01:08:17,291
‪모르겠어

1309
01:08:18,000 --> 01:08:22,458
‪내 딴에는 그렇게 해서
‪아빠랑 가까워지고 싶었나 봐

1310
01:08:25,458 --> 01:08:26,333
‪사랑한다

1311
01:08:28,750 --> 01:08:30,291
‪나도 많이 사랑해, 아빠

1312
01:08:35,583 --> 01:08:36,708
‪기막힌 하루네

1313
01:08:37,791 --> 01:08:39,583
‪날 미워하는 가족에 집도 잃고

1314
01:08:39,666 --> 01:08:41,041
‪내 딸은 날 괴물로 보는데

1315
01:08:41,125 --> 01:08:43,291
‪내 여인은 딴 사람을 만나다니

1316
01:08:46,416 --> 01:08:47,625
‪- 아빠
‪- 응?

1317
01:08:49,666 --> 01:08:51,125
‪엄마 만나는 사람 없어

1318
01:08:51,208 --> 01:08:54,291
‪- 네 엄마 말로는…
‪- 내 말을 믿어, 아빠

1319
01:08:55,041 --> 01:08:57,750
‪어떤 남자랑 몇 번 만나긴 했는데

1320
01:08:57,833 --> 01:08:59,416
‪그게 다였어

1321
01:09:00,208 --> 01:09:02,208
‪엄마는 지금도 아빠 사랑해

1322
01:09:02,958 --> 01:09:04,375
‪나도 그래

1323
01:09:04,458 --> 01:09:08,375
‪뭐라도 해서 이 모든 걸
‪제자리로 돌려놔야 해

1324
01:09:08,458 --> 01:09:10,291
‪어떻게 할지 모르겠는걸

1325
01:09:11,541 --> 01:09:12,833
‪내겐 하루밖에 없어

1326
01:09:12,916 --> 01:09:17,125
‪하루 만에 나머지 364일 동안
‪저지른 일들을 수습해야 해

1327
01:09:17,708 --> 01:09:18,750
‪어떻게 하지?

1328
01:09:18,833 --> 01:09:21,208
‪나도 모르지, 크리스마스잖아

1329
01:09:22,041 --> 01:09:24,875
‪크리스마스 마법이라도 빌려
‪엄마를 감동시켜 봐

1330
01:09:29,083 --> 01:09:30,541
‪- 사랑한다, 아들
‪- 나도

1331
01:09:30,625 --> 01:09:32,416
‪- 말썽 피우지 마
‪- 잘 가

1332
01:09:33,916 --> 01:09:35,250
‪- 사랑해
‪- 나도

1333
01:09:35,333 --> 01:09:37,291
‪- 고마워
‪- 건강해야 해

1334
01:09:39,375 --> 01:09:41,416
‪- 잘들 가, 잘 자고
‪- 계세요, 형님

1335
01:09:55,625 --> 01:09:56,625
‪조르지!

1336
01:10:15,250 --> 01:10:16,083
‪라우라!

1337
01:10:39,000 --> 01:10:40,375
‪우리 포기하지 마

1338
01:10:55,666 --> 01:10:59,458
‪내일이면 오늘 일
‪싹 다 잊어버릴 거 알지?

1339
01:11:00,500 --> 01:11:01,875
‪댁은 아니겠네요

1340
01:11:01,958 --> 01:11:05,666
‪당신은 외국에서 크리스마스를
‪보내고 싶어 했어

1341
01:11:06,958 --> 01:11:07,791
‪기억 안 나지?

1342
01:11:08,583 --> 01:11:12,166
‪오늘 잠에서 깨면
‪뉴욕에 있어야 했다고

1343
01:11:12,791 --> 01:11:15,458
‪멀리, 가족과 멀리 떨어져서

1344
01:11:16,416 --> 01:11:19,333
‪당신이 그러길 원했었어

1345
01:11:19,916 --> 01:11:21,375
‪그런데 웃기지?

1346
01:11:21,458 --> 01:11:23,750
‪누가 당신을 말렸을까?

1347
01:11:26,791 --> 01:11:27,625
‪나였어

1348
01:11:29,750 --> 01:11:32,708
‪내가 여기서 지내야 한댔지

1349
01:11:34,708 --> 01:11:37,125
‪당신이 행복하길 바랐거든

1350
01:11:38,416 --> 01:11:39,416
‪내 행복보다

1351
01:11:40,833 --> 01:11:43,458
‪내년엔 기필코 다르게 할 거야

1352
01:11:43,541 --> 01:11:44,541
‪두고 봐

1353
01:11:45,166 --> 01:11:48,791
‪내년에 우린 외국으로 갈 거야

1354
01:11:49,583 --> 01:11:51,125
‪이역만리에서 아침을 맞겠지

1355
01:11:53,000 --> 01:11:55,750
‪아주 먼 곳으로 떠날 거야

1356
01:11:55,833 --> 01:11:59,875
‪내년 크리스마스에는
‪섬에서 아침을 맞는 거야

1357
01:12:00,791 --> 01:12:02,916
‪당신이 그럴 리 없네요

1358
01:12:03,791 --> 01:12:05,166
‪그럼 1년 뒤에

1359
01:12:05,666 --> 01:12:06,833
‪두고 보자고

1360
01:12:08,333 --> 01:12:09,166
‪마르시아

1361
01:12:10,166 --> 01:12:12,833
‪감히 그러기만 해요, 마르시아!

1362
01:12:38,166 --> 01:12:40,666
‪안 돼, 이건 아니야

1363
01:12:47,041 --> 01:12:47,958
‪안 돼

1364
01:12:57,291 --> 01:13:01,833
‪안 돼!

1365
01:13:06,500 --> 01:13:10,500
‪잘 들어요, 내가 여기서
‪당신과 있을 거란 착각 말아요

1366
01:13:10,583 --> 01:13:12,500
‪지금 당장 돌아갈 테니까

1367
01:13:12,583 --> 01:13:14,125
‪아무것도 나 못 막아요

1368
01:13:14,208 --> 01:13:18,333
‪아무리 내가 비행기든 배든
‪우주선을 사야 한다 해도

1369
01:13:18,416 --> 01:13:21,083
‪크리스마스는 내가 사랑하는
‪내 가족과 보낼 거예요

1370
01:13:21,166 --> 01:13:23,458
‪내 애들과 아내
‪네, 난 라우라를 사랑해요

1371
01:13:23,541 --> 01:13:25,500
‪라우라만이 내 진정한 사랑…

1372
01:13:27,000 --> 01:13:29,333
‪계속해, 듣기 좋았는데

1373
01:13:45,750 --> 01:13:46,583
‪라우라

1374
01:13:47,375 --> 01:13:48,875
‪우리 언제 다시 합쳤어?

1375
01:13:48,958 --> 01:13:50,125
‪반년쯤 전에

1376
01:13:50,791 --> 01:13:54,000
‪내가 1월부터
‪당신한테 매일 전화했지

1377
01:13:55,625 --> 01:13:56,541
‪쉽진 않았어

1378
01:13:57,375 --> 01:13:58,750
‪근데 당신이 옳았어

1379
01:13:58,833 --> 01:14:03,416
‪이거 너무 좋다, 크리스마스에
‪여행 온 거 처음이잖아

1380
01:14:04,250 --> 01:14:05,583
‪기발한 아이디어였어

1381
01:14:06,166 --> 01:14:08,000
‪내 아이디어는 아니었어

1382
01:14:08,083 --> 01:14:11,666
‪사실 당신이 마르시아랑
‪오려고 짠 여행이었지

1383
01:14:12,833 --> 01:14:16,833
‪당신은 취소하려고 했는데
‪내가 오자고 했어

1384
01:14:16,916 --> 01:14:18,166
‪너무 좋아

1385
01:14:18,833 --> 01:14:21,375
‪자주 이렇게 여행하자

1386
01:14:22,000 --> 01:14:24,666
‪크리스마스에
‪단둘이 여행하는 거야

1387
01:14:24,750 --> 01:14:26,333
‪가끔 애들도 데려오고

1388
01:14:26,416 --> 01:14:27,583
‪애들?

1389
01:14:28,375 --> 01:14:31,500
‪아니냐는 자기 애인이랑
‪크리스마스 보낼 거고

1390
01:14:31,583 --> 01:14:33,708
‪레오지뉴는 오스트레일리아 갔어

1391
01:14:34,583 --> 01:14:35,833
‪그래서? 그럼 못 와?

1392
01:14:36,791 --> 01:14:38,833
‪올 수 있지, 봐서

1393
01:14:43,666 --> 01:14:44,541
‪사랑해

1394
01:14:44,625 --> 01:14:46,125
‪나도 사랑해

1395
01:14:54,083 --> 01:14:54,916
‪그럼

1396
01:14:56,250 --> 01:14:58,250
‪내년 크리스마스엔
‪어디서 깨고 싶어?

1397
01:14:58,333 --> 01:14:59,708
‪당신한테 맡길게

1398
01:15:26,500 --> 01:15:27,333
‪좋아?

1399
01:15:30,250 --> 01:15:31,958
‪- 찍어
‪- 왕창 샀다!

1400
01:15:33,333 --> 01:15:35,666
‪"메리 크리스마스"

1401
01:15:40,666 --> 01:15:42,166
‪"즐거운 생일!"

1402
01:15:43,750 --> 01:15:46,916
‪- 여기서 찍어야 잘 나와
‪- 차들 지나다니는데

1403
01:15:47,000 --> 01:15:49,083
‪- 이쪽으로는 안 다녀
‪- 그래

1404
01:15:50,166 --> 01:15:51,250
‪조르지, 조심해!

1405
01:15:51,333 --> 01:15:53,791
{\an8}‪"즐거운 생일"

1406
01:15:53,875 --> 01:15:55,833
{\an8}‪"여기는 산타클로스의 집
‪북극 알래스카"

1407
01:15:55,916 --> 01:15:59,125
{\an8}‪하나, 둘, 셋, 헤이!

1408
01:15:59,208 --> 01:16:00,375
{\an8}‪조르지!

1409
01:16:00,458 --> 01:16:03,250
‪얼른 가, 얼른
‪원래 저랬어요, 원래!

1410
01:16:03,333 --> 01:16:04,916
‪"산타 할아버지 집!"

1411
01:16:05,000 --> 01:16:07,000
‪라우라, 카메라 들어봐

1412
01:16:07,083 --> 01:16:09,666
‪이 앞에서 춤추고 싶어

1413
01:16:09,750 --> 01:16:10,583
‪- 찍어
‪- 알았어

1414
01:16:10,666 --> 01:16:14,458
‪타지마할, 타지마할

1415
01:16:14,541 --> 01:16:16,041
‪여기 크렘린인 거 알지?

1416
01:16:16,833 --> 01:16:19,500
‪거기나 여기나 그게 그거잖아
‪둥근 돔 있는 궁

1417
01:16:19,583 --> 01:16:21,666
‪"즐거운 생일"

1418
01:16:49,250 --> 01:16:51,333
‪라우라, 올해는 왜 여행 안 갔어?

1419
01:16:51,416 --> 01:16:52,458
‪목소리 낮춰

1420
01:16:53,375 --> 01:16:54,291
‪미안해

1421
01:16:54,375 --> 01:16:56,833
‪내가 미안해
‪당신 깨우는 거 깜박했어

1422
01:16:59,208 --> 01:17:00,833
‪근데 왜 작게 말해?

1423
01:17:18,416 --> 01:17:20,416
‪세상에, 예뻐라

1424
01:17:22,833 --> 01:17:24,083
‪세상에

1425
01:17:24,166 --> 01:17:25,875
‪올해 깜짝 이벤트 어때?

1426
01:17:27,083 --> 01:17:29,458
‪지금껏 최고의 깜짝 이벤트야

1427
01:17:32,916 --> 01:17:34,208
‪이름은 지었어?

1428
01:17:34,291 --> 01:17:35,583
‪빅토르야

1429
01:17:36,958 --> 01:17:38,833
‪- 네 삼촌 이름이구나
‪- 아니

1430
01:17:38,916 --> 01:17:40,291
‪냐냥 할아버지 이름

1431
01:17:43,000 --> 01:17:44,250
‪이름이 빅토르셨어?

1432
01:17:46,500 --> 01:17:50,625
‪할아버지랑은 안 어울리는데
‪우리 손자하곤 찰떡이네

1433
01:17:51,250 --> 01:17:53,125
‪할아버진 아르나우두나

1434
01:17:54,166 --> 01:17:55,000
‪마우루

1435
01:17:55,833 --> 01:17:58,666
‪마우루로 하시지 왜 그랬지?
‪그만해야겠구나

1436
01:18:03,208 --> 01:18:05,083
‪아빠가 애를 싫다고 했대?

1437
01:18:05,666 --> 01:18:06,500
‪조르지

1438
01:18:07,958 --> 01:18:10,291
‪결혼하기 싫다고 했지
‪엄연히 달라

1439
01:18:10,375 --> 01:18:12,916
‪자기 가족 나 몰라라 하는
‪남자들 딱 싫어

1440
01:18:13,000 --> 01:18:15,333
‪오늘 오면 내가 한마디 할 거야

1441
01:18:15,416 --> 01:18:17,541
‪둘이 알아서 해결하겠지

1442
01:18:18,208 --> 01:18:20,833
‪그때까진 우리가 돌볼 거고
‪당신도 찬성이야

1443
01:18:20,916 --> 01:18:23,416
‪그래? 우리 찬성이니, 호이?

1444
01:18:23,500 --> 01:18:24,541
‪응, 오랜 친구?

1445
01:18:25,125 --> 01:18:27,541
‪그러고 보니 얘는 몇 살 됐어?

1446
01:18:30,083 --> 01:18:30,958
‪얼마 안 됐어

1447
01:18:31,041 --> 01:18:33,250
‪서른은 훨 넘었을 텐데

1448
01:18:33,333 --> 01:18:35,875
‪반려견계의 장수왕인가 봐

1449
01:18:36,458 --> 01:18:39,125
‪조르지, 이걸 어떻게 말하나

1450
01:18:40,041 --> 01:18:41,541
‪그 호이랑

1451
01:18:41,625 --> 01:18:43,166
‪이 호이는

1452
01:18:43,791 --> 01:18:45,458
‪다르다고나 할까

1453
01:18:45,541 --> 01:18:49,083
‪뭐라고 하나, 엄밀히
‪예전의 그 호이는 아니고

1454
01:18:49,166 --> 01:18:51,875
‪호이는 호이되
‪다른 호이라고 봐야지

1455
01:18:51,958 --> 01:18:53,416
‪그래도 호이는 호이야

1456
01:18:53,500 --> 01:18:55,000
‪- 호이고 말고
‪- 그러니까…

1457
01:18:56,791 --> 01:18:58,291
‪호이 2세야?

1458
01:18:58,375 --> 01:18:59,750
‪호이 3세

1459
01:19:00,625 --> 01:19:02,833
‪그래도 호이는 호이야
‪2세의 후손이니까

1460
01:19:03,583 --> 01:19:04,916
‪호이…

1461
01:19:06,750 --> 01:19:08,958
‪정말 말도 안 나와

1462
01:19:09,041 --> 01:19:10,625
‪내 반려견이 죽었는데

1463
01:19:10,708 --> 01:19:15,083
‪당신이 이름도, 색깔도 같은
‪다른 애로 바꿔치기해서

1464
01:19:15,166 --> 01:19:16,458
‪날 속인 거잖아

1465
01:19:16,541 --> 01:19:18,625
‪이건 배신이야

1466
01:19:18,708 --> 01:19:21,583
‪- 갑자기 얘가 멀게 느껴져
‪- 늘 알려줄 게 많아서

1467
01:19:21,666 --> 01:19:23,416
‪그만 깜박했어, 미안해

1468
01:19:24,333 --> 01:19:27,083
‪근데 달라지는 건 없잖아?

1469
01:19:27,166 --> 01:19:28,333
‪완전 달라져

1470
01:19:28,416 --> 01:19:30,583
‪- 난 1세가 좋았다고
‪- 조르지

1471
01:19:30,666 --> 01:19:33,375
‪- 얘가 날 좋아하긴 해?
‪- 물론이지

1472
01:19:33,458 --> 01:19:34,958
‪냐냥 할아버지는 같은 분 맞아?

1473
01:19:36,125 --> 01:19:38,875
‪당신이 10년마다
‪환생시키는 거 아니야?

1474
01:19:38,958 --> 01:19:40,333
‪겉으로 봐선 모르잖아

1475
01:19:40,416 --> 01:19:44,833
‪노인들이 어느 순간부턴
‪더 안 늙고 비슷해 보이니까

1476
01:19:44,916 --> 01:19:47,333
‪아니면 방부 처리했나?
‪당신이 방부제 넣었어?

1477
01:19:47,416 --> 01:19:48,750
‪무슨 그런!

1478
01:19:57,750 --> 01:19:59,916
‪우리 이웃이 돈 잘 버네

1479
01:20:00,000 --> 01:20:01,333
‪루이스 외삼촌이야

1480
01:20:03,541 --> 01:20:05,791
‪안녕하세요, 우리 누남?

1481
01:20:05,875 --> 01:20:07,083
‪웬일이야?

1482
01:20:07,166 --> 01:20:09,000
‪올해는 일찍 온 거야?

1483
01:20:09,083 --> 01:20:12,250
‪아뇨, 올해는 여기 말고
‪사위 집에서 보낼 거예요

1484
01:20:12,333 --> 01:20:14,291
‪그 전에 형님 안아드리고

1485
01:20:15,458 --> 01:20:16,541
‪이거 드리려고 왔죠

1486
01:20:17,541 --> 01:20:19,500
‪- 안 그래도 돼
‪- 거절 마세요

1487
01:20:19,583 --> 01:20:23,208
‪그동안 형님한테 빌린 돈
‪이자까지 다 넣었어요

1488
01:20:23,291 --> 01:20:24,916
‪진심이야, 루이스

1489
01:20:25,000 --> 01:20:27,541
‪못 받는 돈이다 생각하고
‪빌려준 거야

1490
01:20:27,625 --> 01:20:30,500
‪제발 받으세요, 누남
‪저 대박 났어요

1491
01:20:30,583 --> 01:20:31,583
‪드디어!

1492
01:20:34,041 --> 01:20:35,791
‪- 어떻게?
‪- 아이템이 죽여줬죠

1493
01:20:36,708 --> 01:20:39,458
‪전자발찌 덮개를 판답니다

1494
01:20:40,708 --> 01:20:42,125
‪이게 팔린다고?

1495
01:20:42,208 --> 01:20:43,750
‪브라질이잖아요, 불티나죠

1496
01:20:43,833 --> 01:20:46,458
‪사업을 확장해서
‪라틴아메리카랑 미국

1497
01:20:46,541 --> 01:20:48,416
‪독일에도 수출할 거예요

1498
01:20:49,083 --> 01:20:51,375
‪그러니까 이거 받아주세요

1499
01:20:51,958 --> 01:20:53,500
‪- 진심이에요
‪- 받아

1500
01:20:54,208 --> 01:20:56,625
‪- 받아, 아빠
‪- 뭔가 수상쩍어

1501
01:20:56,708 --> 01:20:58,083
‪- 받아보세요
‪- 받아

1502
01:20:58,166 --> 01:21:00,375
‪- 안 받을 거야
‪- 안녕하세요, 조르지 씨!

1503
01:21:00,458 --> 01:21:02,958
‪네, 아주 돌아버리겠네

1504
01:21:03,041 --> 01:21:05,125
‪- 메리 크리스마스예요
‪- 메리 크리스마스

1505
01:21:05,208 --> 01:21:07,083
‪마침 잘됐네요, 모두 계시니

1506
01:21:07,166 --> 01:21:09,958
‪아직 안 내신 분은
‪크리스마스 팁 내시라고요

1507
01:21:10,041 --> 01:21:12,375
‪절묘하네요, 타이밍 끝내줘요

1508
01:21:13,125 --> 01:21:14,958
‪오늘 복 터지신 겁니다

1509
01:21:15,041 --> 01:21:17,333
‪이리 줘
‪받으세요, 오즈바우지뉴

1510
01:21:17,416 --> 01:21:19,458
‪가족과
‪즐거운 크리스마스 보내세요

1511
01:21:19,541 --> 01:21:21,041
‪신나게 써버려요

1512
01:21:21,125 --> 01:21:24,541
‪선물도 하나씩 사주고
‪조르지 삼촌이 줬다고 하세요

1513
01:21:24,625 --> 01:21:26,583
‪저기, 조… 조르…

1514
01:21:26,666 --> 01:21:27,916
‪알아요, 즐겨요

1515
01:21:28,000 --> 01:21:30,250
‪- 조르지 씨, 고맙습니다
‪- 맘껏 누리세요

1516
01:21:30,333 --> 01:21:32,458
‪고마워요, 메리 크리스마스!

1517
01:21:32,541 --> 01:21:33,458
‪별말씀을

1518
01:21:33,541 --> 01:21:34,958
‪- 메리 크리스마스예요!
‪- 그래요

1519
01:21:35,041 --> 01:21:38,041
‪- 아빠, 내 생각엔…
‪- 가세요, 좋으시겠네

1520
01:21:38,125 --> 01:21:40,583
‪- 뿌듯하구먼
‪- 메리 크리스마스, 조르지 씨!

1521
01:21:40,666 --> 01:21:42,708
‪아빠, 방금 왜 그랬어?

1522
01:21:42,791 --> 01:21:44,666
‪아빠 좀 보고 배워라

1523
01:21:44,750 --> 01:21:45,583
‪아니…

1524
01:21:46,125 --> 01:21:50,458
‪그 숱한 고난의 세월을 통해
‪깨달은 바를 알려주겠다

1525
01:21:50,541 --> 01:21:52,875
‪크리스마스 정신은 위대한 것이야

1526
01:21:52,958 --> 01:21:54,333
‪- 조르지
‪- 우린 알몸으로 태어나

1527
01:21:54,416 --> 01:21:55,916
‪알몸으로 죽을 운명이지

1528
01:21:56,000 --> 01:21:57,666
‪- 조르지
‪- 안 그래, 루이스?

1529
01:21:57,750 --> 01:21:59,208
‪- 조르지
‪- 응

1530
01:21:59,291 --> 01:22:01,583
‪100만 헤알짜리 수표였어요

1531
01:22:05,708 --> 01:22:06,666
‪기다려

1532
01:22:07,666 --> 01:22:09,250
‪내 이름으로 돼 있었겠지?

1533
01:22:09,333 --> 01:22:10,458
‪아뇨

1534
01:22:10,541 --> 01:22:12,416
‪가지 사람이 임자예요

1535
01:22:13,125 --> 01:22:15,750
‪- 오즈바우지뉴!
‪- 빨리 가요, 빨리

1536
01:22:15,833 --> 01:22:17,250
‪메리 크리스마스!

1537
01:22:18,750 --> 01:22:21,041
‪- 메리 크리스마스!
‪- 오즈바우지뉴!

1538
01:22:21,125 --> 01:22:23,208
‪- 이딴 거 이제 안 타!
‪- 돌아와요!

1539
01:22:23,291 --> 01:22:24,958
‪- 메리 크리스마스!
‪- 잠깐 와봐요!

1540
01:22:25,041 --> 01:22:26,291
‪내 실수였어요

1541
01:22:26,375 --> 01:22:27,833
‪망할 실수였다고!

1542
01:22:29,625 --> 01:22:32,125
‪- 네 선물이다
‪- 고마워요, 엄마

1543
01:22:32,208 --> 01:22:33,208
‪제 선물은요?

1544
01:22:33,708 --> 01:22:35,833
‪엄마, 선물 풀지 마세요
‪가자, 자기야

1545
01:22:35,916 --> 01:22:38,416
‪독감이라니 진심이세요, 아빠?

1546
01:22:39,500 --> 01:22:41,041
‪항공권도 다 사놨다고요

1547
01:22:41,583 --> 01:22:43,458
‪매년 핑계가 바뀌시네요

1548
01:22:44,250 --> 01:22:47,166
‪지난달에 보긴 했어도
‪아빠만 절 봤지 전 아니…

1549
01:22:47,250 --> 01:22:50,000
‪아니, 저도 아빠 봤…
‪무슨 말인지 아시잖아요

1550
01:22:50,750 --> 01:22:52,916
‪아뇨, 술도 안 취했고
‪정신도 말짱해요

1551
01:22:53,000 --> 01:22:55,083
‪그냥 올해 크리스마스엔
‪뵀으면 했어요

1552
01:22:55,166 --> 01:22:57,125
‪조르지, 이리 와
‪단체 사진 찍자

1553
01:22:57,208 --> 01:22:58,291
‪- 좋지!
‪- 찍자

1554
01:22:58,375 --> 01:22:59,416
‪어서들 와

1555
01:22:59,500 --> 01:23:01,791
‪끊을게요, 사랑해요
‪성탄절 잘 보내세요

1556
01:23:01,875 --> 01:23:02,750
‪- 아빠!
‪- 보고 싶어요

1557
01:23:02,833 --> 01:23:04,375
‪- 다 모여요
‪- 앗싸!

1558
01:23:04,458 --> 01:23:06,208
‪그래, 다 같이 사진 찍자

1559
01:23:06,291 --> 01:23:07,666
‪- 아빠 옆에 서
‪- 어서

1560
01:23:36,041 --> 01:23:37,333
‪미안해, 아빠

1561
01:23:39,666 --> 01:23:41,000
‪내가 말하지 말랬어

1562
01:23:43,916 --> 01:23:45,125
‪어디가 아픈 거야?

1563
01:23:47,958 --> 01:23:49,041
‪유방암이래

1564
01:23:52,500 --> 01:23:53,625
‪우리 엄마도 그거셨는데

1565
01:23:54,541 --> 01:23:55,375
‪응

1566
01:23:59,166 --> 01:24:00,291
‪내가 잘못한 거야

1567
01:24:01,541 --> 01:24:04,125
‪검사를 너무 늦게 받았어

1568
01:24:07,250 --> 01:24:08,666
‪이 병 때문에…

1569
01:24:11,166 --> 01:24:13,166
‪애한테 젖을 못 먹여

1570
01:24:15,666 --> 01:24:18,250
‪- 치료 때문에 먹일 수가 없지
‪- 우리 딸

1571
01:24:21,833 --> 01:24:25,041
‪우리 관계는 어떠니?
‪너랑 나, 그러니까…

1572
01:24:27,500 --> 01:24:28,750
‪나머지 1년 동안

1573
01:24:29,541 --> 01:24:30,625
‪또 다른 나랑

1574
01:24:31,708 --> 01:24:32,541
‪어때?

1575
01:24:33,375 --> 01:24:34,625
‪잘 지내?

1576
01:24:37,666 --> 01:24:38,500
‪한때…

1577
01:24:40,208 --> 01:24:42,500
‪크리스마스 때 아빠가

1578
01:24:42,583 --> 01:24:44,125
‪많이 달랐어

1579
01:24:44,916 --> 01:24:45,750
‪많이

1580
01:24:46,750 --> 01:24:49,333
‪그런 아빠한테 맞추는 게
‪힘들었는데

1581
01:24:50,166 --> 01:24:51,333
‪요즘은 아니야

1582
01:24:53,583 --> 01:24:54,875
‪우리 잘 지내

1583
01:24:55,416 --> 01:24:56,750
‪- 정말
‪- 다행이다

1584
01:24:57,375 --> 01:24:59,250
‪매일 대화도 하고

1585
01:25:00,583 --> 01:25:04,875
‪외국 나가면 늘 전화해서
‪내가 괜찮은지 물어봐 주고

1586
01:25:08,000 --> 01:25:09,291
‪그게 너무 좋아

1587
01:25:13,541 --> 01:25:14,666
‪이런 말 있잖아

1588
01:25:16,541 --> 01:25:19,791
‪사람은 나이 먹을수록
‪그 본성이 승리한다고

1589
01:25:20,875 --> 01:25:23,083
‪아빠가 그런 거 같아

1590
01:25:28,541 --> 01:25:30,166
‪잠들었네

1591
01:25:31,125 --> 01:25:32,166
‪있지

1592
01:25:33,833 --> 01:25:36,625
‪피곤해서 나도 자야겠어

1593
01:25:36,708 --> 01:25:37,541
‪그만 잘까?

1594
01:25:39,583 --> 01:25:40,416
‪아니

1595
01:25:47,083 --> 01:25:47,916
‪싫다

1596
01:25:49,791 --> 01:25:51,916
‪아직 자고 싶지 않아

1597
01:25:53,458 --> 01:25:54,500
‪맞다, 아빠

1598
01:25:57,583 --> 01:25:59,416
‪내가 생각이 짧았네

1599
01:26:02,541 --> 01:26:04,250
‪그럼 뭐 하면 좋을까?

1600
01:26:09,208 --> 01:26:13,041
{\an8}‪"슈렉 더 홀스"

1601
01:28:05,958 --> 01:28:08,666
‪"이해할게, 사랑해
‪뽀뽀 쪽, 라우라"

1602
01:28:34,791 --> 01:28:35,791
‪이거 볼까?

1603
01:29:40,500 --> 01:29:41,875
‪할아비한테 오렴

1604
01:29:41,958 --> 01:29:46,125
‪이리 와, 이리 와라

1605
01:29:46,666 --> 01:29:48,250
‪이리 왔네

1606
01:29:48,875 --> 01:29:50,458
‪- 왔니, 아들?
‪- 아빠

1607
01:29:50,541 --> 01:29:51,375
‪잘 왔다

1608
01:29:52,166 --> 01:29:53,666
‪- 많이 컸지?
‪- 응

1609
01:29:55,208 --> 01:29:56,666
‪- 사랑해, 아빠
‪- 사랑한다

1610
01:30:00,833 --> 01:30:03,250
‪여보, 나가서 문 좀 열어줄래?

1611
01:30:03,791 --> 01:30:04,833
‪알았어

1612
01:30:06,250 --> 01:30:07,708
‪여기가 조르지네 집인가?

1613
01:30:09,000 --> 01:30:10,791
‪아빠, 이게 웬일이세요?

1614
01:30:10,875 --> 01:30:13,166
‪웬일은, 내가 네 생일
‪안 챙긴 적 있냐?

1615
01:30:17,708 --> 01:30:19,000
‪고마워요, 아빠

1616
01:30:25,000 --> 01:30:27,833
‪저 녀석 너 어렸을 때랑
‪아주 붕어빵이구나

1617
01:30:28,916 --> 01:30:31,125
‪저희도 사진 보고 놀랐어요

1618
01:30:33,625 --> 01:30:35,125
‪아빠가 오셔서 너무 좋아요

1619
01:30:36,875 --> 01:30:41,375
‪여기서 크리스마스 나시라고
‪더 조를 걸 그랬어요

1620
01:30:41,458 --> 01:30:44,333
‪크리스마스는
‪네 엄마 곁에서 지내야지

1621
01:30:45,666 --> 01:30:48,500
‪네 엄마도 라우라만큼이나
‪크리스마스를 좋아했잖니

1622
01:30:50,708 --> 01:30:51,625
‪그게 그리워

1623
01:30:52,333 --> 01:30:56,083
‪내 삶의 너무 많은 걸
‪당연하게 여겼어

1624
01:30:58,500 --> 01:31:00,458
‪난 상상도 안 된다

1625
01:31:00,541 --> 01:31:02,666
‪네가 얼마나 고단했을지

1626
01:31:04,083 --> 01:31:07,291
‪하지만 난 우리 아들이
‪아주 자랑스러워

1627
01:31:11,125 --> 01:31:12,041
‪감사해요, 아빠

1628
01:31:13,500 --> 01:31:16,583
‪그 기억 상실증이 뭔지
‪이해를 못 하겠더구나

1629
01:31:17,958 --> 01:31:20,750
‪정말 올해 있던 일이
‪하나도 기억 안 나니?

1630
01:31:20,833 --> 01:31:22,125
‪하나도요

1631
01:31:23,791 --> 01:31:27,666
‪전 그저 20여 일을
‪산 것처럼 느껴져요

1632
01:31:28,750 --> 01:31:30,875
‪올해 기억이 전혀 없어요

1633
01:31:31,375 --> 01:31:32,625
‪하나도 못 봤죠

1634
01:31:35,000 --> 01:31:36,208
‪하나도 못 보고

1635
01:31:38,375 --> 01:31:40,250
‪제 인생이 지나갔어요

1636
01:31:41,875 --> 01:31:44,916
‪난 기억 상실증은 아니어도
‪무슨 느낌인지 알겠다

1637
01:31:45,000 --> 01:31:46,958
‪누구나 드는 느낌이겠지

1638
01:31:50,291 --> 01:31:51,625
‪인생이 바람 앞 등불 같아

1639
01:31:58,541 --> 01:32:00,958
‪아버님, 잠깐 와보시겠어요?

1640
01:32:02,250 --> 01:32:03,208
‪가보세요

1641
01:32:08,916 --> 01:32:09,833
‪그래

1642
01:32:10,791 --> 01:32:12,791
‪다르게 살 수도 있었는데

1643
01:32:17,291 --> 01:32:18,333
‪그럼 소원을 빌어

1644
01:32:24,375 --> 01:32:25,541
‪방금 뭐라고 하셨죠?

1645
01:32:27,166 --> 01:32:30,750
‪전 제 평생을 다르게
‪살 수도 있다고 했어요

1646
01:32:33,416 --> 01:32:34,291
‪소원을 빌어

1647
01:32:34,875 --> 01:32:36,708
‪무슨 말씀이세요? 말하세요!

1648
01:32:50,000 --> 01:32:53,208
‪아니, 라우라, 난 싫어
‪그만하세요, 여러분

1649
01:32:53,291 --> 01:32:55,333
‪- 전 싫어요
‪- 조르지

1650
01:32:55,416 --> 01:32:56,916
‪아니냐가 좋아했던 거야

1651
01:32:57,000 --> 01:32:58,291
‪난 케이크 먹으러 왔다

1652
01:33:00,083 --> 01:33:02,083
‪- 전 생일이 싫어요
‪- 조르지

1653
01:33:02,583 --> 01:33:04,458
‪소원을 빌 수 있잖아

1654
01:33:09,958 --> 01:33:11,916
‪저 사람은 소원 안 빌어요

1655
01:33:14,166 --> 01:33:15,541
‪오늘은 빌래

1656
01:33:16,416 --> 01:33:17,666
‪빌고 싶어

1657
01:33:18,333 --> 01:33:21,166
‪한 번도 빌지 않은 소원을 빌 거야

1658
01:33:21,250 --> 01:33:22,083
‪이런

1659
01:33:22,833 --> 01:33:23,958
‪그게 뭔데?

1660
01:33:24,041 --> 01:33:27,833
‪말하면 안 되지, 얘야
‪말하면 안 이루어져

1661
01:33:27,916 --> 01:33:30,250
‪대신 진심으로 빌어야 해

1662
01:34:02,750 --> 01:34:03,583
‪아빠?

1663
01:34:18,416 --> 01:34:20,333
‪우리 영화 볼까?

1664
01:34:20,416 --> 01:34:21,291
‪그러자

1665
01:34:21,375 --> 01:34:24,083
‪뭐 보고 싶은지 네가 정해

1666
01:34:31,791 --> 01:34:33,583
‪- 레오지뉴
‪- 아빠!

1667
01:34:33,666 --> 01:34:36,791
‪- 메리 크리스마스!
‪- 메리 크리스마스, 아들

1668
01:34:36,875 --> 01:34:39,041
‪웬일로 이렇게 들떴어?

1669
01:34:39,125 --> 01:34:40,916
‪- 크리스마스잖아!
‪- 크리스마스다!

1670
01:34:42,250 --> 01:34:44,041
‪레오지뉴 자전거 사러 갈까?

1671
01:34:44,125 --> 01:34:45,666
‪- 응!
‪- 가자!

1672
01:34:45,750 --> 01:34:47,708
‪그리고 마트 가고 싶은 사람?

1673
01:34:47,791 --> 01:34:48,625
‪- 나!
‪- 나!

1674
01:34:48,708 --> 01:34:50,250
‪좋았어!

1675
01:34:50,333 --> 01:34:52,666
‪내 생일 케이크도 사자고

1676
01:34:52,750 --> 01:34:54,791
‪- 좋지!
‪- 좋다!

1677
01:34:54,875 --> 01:34:59,416
‪얼른 가서 옷 갈아입어
‪빨리빨리! 늦으면 안 돼!

1678
01:35:00,125 --> 01:35:01,375
‪당신 웬일이야?

1679
01:35:01,458 --> 01:35:02,833
‪모르겠어

1680
01:35:02,916 --> 01:35:04,583
‪무슨 영문인지 모르겠는데

1681
01:35:05,291 --> 01:35:07,500
‪그냥 너무 감격스러운 거야

1682
01:35:07,583 --> 01:35:11,000
‪긴 꿈에서 깨어나 당신을 봤고

1683
01:35:12,250 --> 01:35:14,583
‪우리 애들과 내 삶을 보니

1684
01:35:15,916 --> 01:35:19,416
‪이 모든 게 얼마나 소중한지
‪깨달은 느낌이야

1685
01:35:19,500 --> 01:35:21,416
‪나 자신에게 말하는 거 같아

1686
01:35:22,125 --> 01:35:24,500
‪온전히 지금 이 순간을
‪만끽해야 한다고

1687
01:35:25,708 --> 01:35:27,125
‪그래야만 해, 라우라

1688
01:35:33,041 --> 01:35:35,208
‪- 프렌치토스트 먹을 사람?
‪- 나!

1689
01:35:35,291 --> 01:35:38,375
‪왜 그렇게 크리스마스를
‪좋아하냐고들 묻는데

1690
01:35:39,875 --> 01:35:41,500
‪답하기는 참 애매하다

1691
01:35:41,583 --> 01:35:43,333
‪냐냥 할아버지 닮았다

1692
01:35:43,916 --> 01:35:46,500
‪크리스마스엔
‪늘 덥고, 뭔가 바쁘고

1693
01:35:46,583 --> 01:35:48,166
‪돈도 많이 쓰고

1694
01:35:48,250 --> 01:35:49,916
‪먹기도 많이 먹고

1695
01:35:50,000 --> 01:35:52,541
‪모든 게 한껏 어수선하고
‪부질없어 보인다

1696
01:35:54,583 --> 01:35:57,500
‪하지만 지금은
‪납득이 안 되는 많은 것이

1697
01:35:57,583 --> 01:35:58,625
‪"유방암 알기"

1698
01:35:58,708 --> 01:35:59,958
‪나중엔 이해되기도 한다

1699
01:36:00,750 --> 01:36:04,291
‪그러려면 삶의 작은 힌트에
‪주의를 기울여야 한다

1700
01:36:04,375 --> 01:36:06,125
‪모두 힘차게!

1701
01:36:06,208 --> 01:36:09,750
‪크리스마스야말로
‪잠시 인생의 질주를 멈추고

1702
01:36:09,833 --> 01:36:12,291
‪크게 숨 들이마시며
‪생각하기에 좋은 때다

1703
01:36:12,375 --> 01:36:17,791
‪인생을 단지 돈을 버는 일로만
‪채워서는 안 된다는 것

1704
01:36:17,875 --> 01:36:20,375
‪꽉 잡아라, 순록이 난다!

1705
01:36:21,708 --> 01:36:23,500
‪인생은 좋은 것이라는 것

1706
01:36:24,166 --> 01:36:25,125
‪언제나

1707
01:36:29,458 --> 01:36:33,416
‪그걸 깨닫는 게 자신에게 주는
‪가장 큰 선물일 것이다

1708
01:36:35,666 --> 01:36:37,833
‪혹은 여전히 산타가
‪선물을 준다고 믿는가?

1709
01:36:38,333 --> 01:36:40,041
‪호 호 호!

1710
01:36:40,125 --> 01:36:42,583
‪메리 크리스마스!

1711
01:36:42,666 --> 01:36:46,333
‪메리 크리스마스!

1712
01:36:49,041 --> 01:36:51,416
‪윙크했다! 다들 보셨죠?

1713
01:36:54,666 --> 01:36:57,208
‪"끝"

1714
01:40:18,333 --> 01:40:21,333
‪자막: 배은미



