1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,041 --> 00:00:09,500
NETFLIX PRZEDSTAWIA

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:16,416 --> 00:00:19,250
<i>Gdy ktoś pyta,</i>
<i>czemu nie lubię Bożego Narodzenia,</i>

5
00:00:19,333 --> 00:00:20,875
<i>mam prostą odpowiedź:</i>

6
00:00:22,000 --> 00:00:23,375
<i>urodziłem się w święta.</i>

7
00:00:23,958 --> 00:00:27,208
<i>Mama mówiła,</i>
<i>że byłem jej najlepszym prezentem.</i>

8
00:00:28,500 --> 00:00:30,541
<i>Urocze powiedzonko.</i>

9
00:00:31,458 --> 00:00:33,708
<i>Tata twierdził, że wolałby bokserki.</i>

10
00:00:34,250 --> 00:00:35,583
<i>Chyba żartował.</i>

11
00:00:39,166 --> 00:00:41,916
<i>Wszyscy urodzeni w Boże Narodzenie wiedzą,</i>

12
00:00:42,000 --> 00:00:45,125
<i>że nigdy nie będą mieli</i>
<i>porządnej imprezy urodzinowej.</i>

13
00:00:45,208 --> 00:00:47,958
<i>O ile w ogóle będzie impreza.</i>

14
00:00:48,041 --> 00:00:51,833
<i>Znajomi ze szkoły</i>
<i>spędzają święta z rodzinami,</i>

15
00:00:51,916 --> 00:00:53,875
<i>otwierając swoje prezenty.</i>

16
00:00:57,458 --> 00:00:58,458
{\an8}25 GRUDNIA 1982

17
00:00:58,541 --> 00:01:02,208
{\an8}<i>W końcu przestałem prosić o przyjęcie.</i>

18
00:01:02,291 --> 00:01:06,291
{\an8}<i>Nie mogłem konkurować z bardziej znanym</i>

19
00:01:06,375 --> 00:01:09,666
{\an8}<i>i bardziej uwielbianym kumplem od urodzin.</i>

20
00:01:10,791 --> 00:01:14,000
<i>Dlatego zacząłem podróżować.</i>

21
00:01:14,083 --> 00:01:17,333
<i>Imprezowałem z ludźmi,</i>
<i>którzy też nienawidzili świąt,</i>

22
00:01:17,416 --> 00:01:19,833
<i>upijałem się i spałem, z kim popadnie.</i>

23
00:01:19,916 --> 00:01:22,666
<i>To był zwyczajny wolny dzień.</i>

24
00:01:24,250 --> 00:01:25,958
<i>Aż poznałem Laurę.</i>

25
00:01:26,041 --> 00:01:26,875
GRUDZIEŃ 1998

26
00:01:26,958 --> 00:01:29,291
<i>Po ślubie pojawiły się dzieci.</i>

27
00:01:30,875 --> 00:01:32,916
<i>Dzieci wszystko zmieniają.</i>

28
00:01:33,000 --> 00:01:36,375
<i>Nie da się ignorować świąt,</i>
<i>bo one na pewno nie zapomną.</i>

29
00:01:37,625 --> 00:01:40,750
<i>Dzięki Bogu to tylko raz w roku.</i>

30
00:01:57,208 --> 00:01:59,250
O Boże!

31
00:01:59,333 --> 00:02:01,583
Dobry Boże!

32
00:02:01,666 --> 00:02:02,666
Jezu Chryste!

33
00:02:06,708 --> 00:02:09,291
Tak jest! Chodźmy!

34
00:02:17,125 --> 00:02:20,541
{\an8}KUP PREZENTY DLA MAMY I LEOZINHO

35
00:02:43,625 --> 00:02:44,916
WESOŁYCH ŚWIĄT!

36
00:02:48,291 --> 00:02:51,833
WESOŁYCH ŚWIĄT 2010
WESPRZYJ FINANSOWO KLUB DZIELNICOWY

37
00:03:01,375 --> 00:03:03,416
{\an8}Co słychać? Jak się pan czuje?

38
00:03:03,500 --> 00:03:05,791
{\an8}- Mam ofertę…
- Dziękuję.

39
00:03:05,875 --> 00:03:08,750
{\an8}- A co z dziećmi?
- Wolę się tu ugotować!

40
00:03:50,333 --> 00:03:52,916
Uważaj! Cholera!

41
00:03:53,000 --> 00:03:55,541
Widzę, że się wepchnęłaś!

42
00:03:56,416 --> 00:03:59,791
Teraz udajesz, że cię tu nie ma.
Wszyscy to widzą!

43
00:03:59,875 --> 00:04:02,125
Popychacie mnie!

44
00:04:02,208 --> 00:04:04,500
Wiecie co? Wychodzę! Przepraszam!

45
00:04:04,583 --> 00:04:07,666
Mówię poważnie, z drogi!

46
00:04:07,750 --> 00:04:09,416
Boże!

47
00:04:10,250 --> 00:04:11,708
- Jezu.
- Zwariował pan?

48
00:04:11,791 --> 00:04:12,875
Tak że…

49
00:04:14,166 --> 00:04:17,125
Jeden dla teściowej, drugi dla mamy,

50
00:04:17,208 --> 00:04:20,500
trzeci dla wujka i czwarty dla mnie.

51
00:04:21,291 --> 00:04:23,500
Moja rodzina uwielbia panettone.

52
00:04:56,916 --> 00:04:57,916
Kurwa.

53
00:04:58,958 --> 00:04:59,958
Co to gra?

54
00:05:01,333 --> 00:05:04,333
TWOJA DAROWIZNA MA ZNACZENIE
PODARUJ DZIECKU UŚMIECH

55
00:05:08,583 --> 00:05:10,750
Mamo, posłuchaj mnie.

56
00:05:10,833 --> 00:05:13,708
Przygotowałam ryż,
wujek Victor przynosi indyka,

57
00:05:13,791 --> 00:05:16,875
Luana robi szarlotkę,
Soraia sałatkę z kurczakiem,

58
00:05:16,958 --> 00:05:19,708
szynkę mam,
więc weź sałatkę ziemniaczaną.

59
00:05:19,791 --> 00:05:21,875
Bez jabłek, nie lubię z jabłkami.

60
00:05:21,958 --> 00:05:23,500
Tylko bez jabłek…

61
00:05:23,583 --> 00:05:24,833
- Za późno.
- Cholera!

62
00:05:24,916 --> 00:05:28,250
Dobrze, mamo, będziemy czekać.

63
00:05:28,333 --> 00:05:29,541
Pa, całusy.

64
00:05:29,625 --> 00:05:33,875
Mam wrażenie, że ona robi to celowo.

65
00:05:33,958 --> 00:05:36,333
Wie, że nie cierpię jabłek w sałatce,

66
00:05:36,416 --> 00:05:38,500
rodzynek w ryżu i śliwek w indyku.

67
00:05:38,583 --> 00:05:41,041
Po co mieszać smaki? To nie ma sensu.

68
00:05:41,125 --> 00:05:45,208
Straszna rzecz, myślisz, że jesz ogórka,
a okazuje się, że to deser.

69
00:05:45,291 --> 00:05:46,958
Oni chyba mają gastro,

70
00:05:47,041 --> 00:05:49,750
bo nawet nie obierają ziemniaków.

71
00:05:49,833 --> 00:05:51,041
Przestań psioczyć!

72
00:05:51,125 --> 00:05:54,250
- Idź zapakować rower Leozinho.
- Po co?

73
00:05:55,000 --> 00:05:57,083
Prezent musi być niespodzianką.

74
00:05:57,166 --> 00:06:01,083
Leozinho poprosił o rower i dobrze wie,

75
00:06:01,166 --> 00:06:03,291
że dostanie rower.

76
00:06:03,375 --> 00:06:07,291
Przecież sam wybrał kolor!
Jak niby mam go spakować?

77
00:06:07,375 --> 00:06:09,291
Jak by to był słoń?

78
00:06:09,375 --> 00:06:12,166
To bez sensu, zostańmy przy kokardce.

79
00:06:12,250 --> 00:06:14,333
- Patrzcie, to rower!
- A zabawa?

80
00:06:14,416 --> 00:06:17,041
Co z duchem świąt?
Przecież będzie Mikołaj.

81
00:06:17,125 --> 00:06:18,916
Chłopak Luany się przebiera.

82
00:06:19,000 --> 00:06:21,750
On nie wierzy w Mikołaja, powiedziałem mu:

83
00:06:21,833 --> 00:06:24,458
- „To czysty kapitalizm!”.
- Okropne.

84
00:06:24,541 --> 00:06:28,333
Poza tym Aninha i jej kuzynki
ciągle wierzą, a ja to lubię.

85
00:06:29,416 --> 00:06:32,458
- Tylko wezmę piwo…
- Nie, ja ci je podam!

86
00:06:35,041 --> 00:06:37,500
Co tu robi tort? Urodziny mam jutro.

87
00:06:37,583 --> 00:06:40,458
Wiem, ale wszyscy będą tu o północy.

88
00:06:40,541 --> 00:06:43,583
To ważny dzień,
dzieci były zachwycone pomysłem.

89
00:06:43,666 --> 00:06:44,500
Dlaczego?

90
00:06:45,083 --> 00:06:47,000
Bo każdy świętuje urodziny.

91
00:06:48,208 --> 00:06:49,708
Bo cię kochają.

92
00:06:51,125 --> 00:06:53,583
Ja też cię kocham, głuptasie.

93
00:06:53,666 --> 00:06:54,666
Naprawdę?

94
00:07:00,875 --> 00:07:02,708
Myślisz, że to rower?

95
00:07:03,833 --> 00:07:06,791
Nie wiem, to może być wszystko.

96
00:07:06,875 --> 00:07:08,041
Boję się.

97
00:07:08,125 --> 00:07:09,750
Tosty francuskie!

98
00:07:10,416 --> 00:07:12,625
Brawo ty!

99
00:07:12,708 --> 00:07:14,916
Beatriz, nie dotykaj prezentu kuzyna!

100
00:07:15,833 --> 00:07:17,416
- Skarbie…
- Dalej, tato!

101
00:07:17,500 --> 00:07:19,666
Po co nam kolejny renifer?

102
00:07:19,750 --> 00:07:21,708
- Nie wystarczę ci?
- Ty zacząłeś.

103
00:07:21,791 --> 00:07:25,666
Roy nie chce się bawić.
Idź, ja się poświęcę.

104
00:07:25,750 --> 00:07:28,166
- Naprzód!
- Skarbie, swoje ważysz.

105
00:07:28,250 --> 00:07:31,208
- Moja kolej!
- Zwariowałeś? Jesteś za duży.

106
00:07:31,291 --> 00:07:36,125
Dość, skarbie. Plecy mi wysiadają.

107
00:07:37,166 --> 00:07:38,583
Obejrzymy <i>Pada Shrek?</i>

108
00:07:38,666 --> 00:07:40,000
Innym razem.

109
00:07:40,083 --> 00:07:42,666
Obiecuję, ale nie teraz.

110
00:07:42,750 --> 00:07:44,125
Jezu!

111
00:07:44,833 --> 00:07:46,333
Moje plecy.

112
00:07:48,166 --> 00:07:50,041
- Mama!
- Wspaniale, twoja mama!

113
00:07:52,083 --> 00:07:54,083
- Moja córeczka!
- Wesołych świąt!

114
00:07:54,166 --> 00:07:55,458
- Witamy!
- Dziękuję.

115
00:07:55,541 --> 00:07:58,708
- Wesołych świąt, dzieciaki!
- Wesołych świąt!

116
00:07:58,791 --> 00:08:01,125
- Wszyscy tu są!
- Chodźmy do środka.

117
00:08:01,208 --> 00:08:03,916
- Dziękuję za uścisk.
- Uważaj, gorące.

118
00:08:04,000 --> 00:08:05,416
Połóż na stole.

119
00:08:05,500 --> 00:08:07,041
Parzy!

120
00:08:09,083 --> 00:08:10,500
- Chodźmy!
- No już…

121
00:08:12,041 --> 00:08:15,291
Wesołych świąt, tato.

122
00:08:18,416 --> 00:08:21,541
Cześć, tato. Wesołych świąt!

123
00:08:31,625 --> 00:08:33,125
A deser?

124
00:08:33,208 --> 00:08:35,833
- Luana upiecze szarlotkę.
- Chwila!

125
00:08:35,916 --> 00:08:37,833
Będziemy ją podziwiać czy jeść?

126
00:08:38,416 --> 00:08:40,541
Pierwsze słyszę!

127
00:08:41,250 --> 00:08:44,958
- Babciu!
- Aninha, ależ wyrosłaś.

128
00:08:45,041 --> 00:08:48,375
Juliana, Bia,
najpierw sałatka, potem prezenty.

129
00:08:48,458 --> 00:08:50,416
Właśnie, jedzcie sałatkę.

130
00:08:50,500 --> 00:08:52,208
Ty też. Jesteś na diecie.

131
00:08:52,291 --> 00:08:55,166
Zaczynam po sylwestrze.

132
00:08:55,250 --> 00:08:58,166
Ja też rzucam palenie w przyszłym roku.

133
00:08:58,250 --> 00:09:00,375
Nie kupiłem nerkowców,

134
00:09:00,458 --> 00:09:02,458
z roku na rok są coraz droższe.

135
00:09:03,166 --> 00:09:05,333
Babciu, czego sobie życzysz?

136
00:09:05,416 --> 00:09:08,041
Potrzebuję tylko zdrowia, kochanie!

137
00:09:08,125 --> 00:09:09,375
Skoro tak twierdzisz.

138
00:09:09,458 --> 00:09:10,708
- Jorge!
- Jezu!

139
00:09:10,791 --> 00:09:13,416
Myślisz, że ten rząd przetrwa?

140
00:09:13,500 --> 00:09:15,708
Puszczają już Roberto Carlosa?

141
00:09:15,791 --> 00:09:19,458
Pewnie tak, musisz sama sprawdzić.

142
00:09:20,875 --> 00:09:22,208
Co za dramat!

143
00:09:26,625 --> 00:09:29,291
Kolejne święta, szwagier!

144
00:09:29,375 --> 00:09:32,291
- Szwagier?
- Przecież jesteśmy szwagrami.

145
00:09:32,375 --> 00:09:34,750
- Mogę jedno?
- Weź moje, ja nie chcę.

146
00:09:34,833 --> 00:09:36,750
Żarty na poziomie wujka Victora.

147
00:09:36,833 --> 00:09:38,875
Módlmy się o lepszy rok.

148
00:09:38,958 --> 00:09:40,708
Powiem ci, że ten był ciężki.

149
00:09:40,791 --> 00:09:44,500
- Nie musisz.
- Posłuchaj, mam świetny pomysł na biznes.

150
00:09:44,583 --> 00:09:46,166
To naprawdę duża sprawa.

151
00:09:46,250 --> 00:09:48,291
Zarobię kupę kasy.

152
00:09:49,583 --> 00:09:50,666
Biżuteria.

153
00:09:50,750 --> 00:09:51,833
- Przemyt?
- Nie!

154
00:09:51,916 --> 00:09:53,291
- Ostatnio…
- Nie.

155
00:09:53,375 --> 00:09:56,375
Jestem już mądrzejszy.
Będę robił biżuterię.

156
00:09:57,500 --> 00:10:01,500
Wiesz, że po wypolerowaniu pierścionka

157
00:10:01,583 --> 00:10:05,416
jubiler zatrzymuje dla siebie
cały ten złoty pył?

158
00:10:05,500 --> 00:10:07,375
- Ciekawe.
- Prawda?

159
00:10:07,458 --> 00:10:11,291
Pod koniec miesiąca
do pensji doliczę złoty pył.

160
00:10:11,375 --> 00:10:13,916
Będę bogaty! Będziemy bogaci, szwagier!

161
00:10:14,000 --> 00:10:15,916
Najwyższy czas.

162
00:10:16,000 --> 00:10:17,750
Tak, ale…

163
00:10:18,416 --> 00:10:21,958
to ciężkie czasy.

164
00:10:23,291 --> 00:10:25,875
- Mam dwoje dzieci i…
- Dobrze. Ile?

165
00:10:27,125 --> 00:10:31,041
- Myślisz, że prosiłbym o pieniądze?
- Ile?

166
00:10:33,166 --> 00:10:35,833
Ile możesz, na ile cię stać.

167
00:10:39,375 --> 00:10:40,750
Pamiętaj, że są święta.

168
00:10:42,000 --> 00:10:44,125
- Wypiszę kolejny czek.
- Dzięki.

169
00:10:45,125 --> 00:10:46,791
To twój pradziadek, Nhanhão.

170
00:10:47,458 --> 00:10:48,458
A to ja.

171
00:10:48,541 --> 00:10:51,791
Rany! To naprawdę ty?

172
00:10:51,875 --> 00:10:53,041
O Boże.

173
00:10:55,000 --> 00:10:56,916
To dziadek kiedyś żył?

174
00:10:57,000 --> 00:11:00,458
- Bia, on ciągle żyje.
- Właśnie.

175
00:11:01,291 --> 00:11:02,750
Choć na to nie wygląda.

176
00:11:03,416 --> 00:11:05,166
Dziadek Nhanhão miał udar.

177
00:11:05,250 --> 00:11:06,500
Co to jest udar?

178
00:11:06,583 --> 00:11:09,583
To nieistotne.
Był najlepszym tatą na świecie.

179
00:11:09,666 --> 00:11:12,458
Zawsze w święta

180
00:11:12,541 --> 00:11:14,916
pracował w sklepach jako Mikołaj.

181
00:11:15,500 --> 00:11:16,333
Patrzcie!

182
00:11:17,000 --> 00:11:19,791
- Naprawdę wygląda jak Mikołaj.
- To prawda.

183
00:11:23,416 --> 00:11:24,708
Najpiękniejszy.

184
00:11:25,333 --> 00:11:29,416
Uwielbiał się przebierać,
bawić się z dziećmi

185
00:11:29,500 --> 00:11:31,125
i wręczać im prezenty.

186
00:11:33,083 --> 00:11:35,125
Nie mógł się doczekać świąt.

187
00:11:36,291 --> 00:11:38,125
Uwielbiał ten okres.

188
00:11:40,583 --> 00:11:41,583
Niektóre dzieci…

189
00:11:43,666 --> 00:11:46,416
naprawdę wierzyły, że to Mikołaj.

190
00:11:48,458 --> 00:11:51,375
Tęsknię za tym, że tata…

191
00:11:52,625 --> 00:11:54,208
był blisko mnie.

192
00:11:56,333 --> 00:11:57,791
Ciągle tu jest, mamo.

193
00:11:59,166 --> 00:12:01,000
- Na pewno cię słyszy.
- No tak.

194
00:12:03,833 --> 00:12:08,666
Teodoro, możesz wziąć ze sobą ojca
i spędzić z nim więcej czasu.

195
00:12:08,750 --> 00:12:10,208
Naprawdę.

196
00:12:10,291 --> 00:12:13,500
To żaden problem. Wujku, wychodzisz?

197
00:12:13,583 --> 00:12:17,666
Może też zamieszkać z tobą,
jesteś przecież kawalerem.

198
00:12:17,750 --> 00:12:19,166
Jestem wdową, Jorge.

199
00:12:19,833 --> 00:12:21,250
Z zapaleniem błędnika.

200
00:12:22,000 --> 00:12:23,666
Sama się nim nie zajmę.

201
00:12:23,750 --> 00:12:24,958
Ależ skąd!

202
00:12:25,041 --> 00:12:29,708
Tak tylko wspomniałem,
bo wydajesz się być wzruszona.

203
00:12:29,791 --> 00:12:33,083
Pomyślałem sobie,
że mogłabyś spędzić z nim chwilę.

204
00:12:33,166 --> 00:12:37,166
Dostaliście z Laurą dom rodzinny,
chcesz zmienić ten układ?

205
00:12:37,250 --> 00:12:40,125
- Ależ skąd…
- Skarbie, nie teraz.

206
00:12:40,208 --> 00:12:42,291
- Czemu nie?
- Bo to święta!

207
00:12:42,375 --> 00:12:45,500
Wiem, dlatego musimy się dzielić.

208
00:12:45,583 --> 00:12:47,916
Chcę się podzielić dziadkiem Nhanhão.

209
00:12:48,000 --> 00:12:50,708
Może spędzać część świąt u Luiza Cláudio.

210
00:12:50,791 --> 00:12:52,958
I tak niewiele robi.

211
00:12:53,041 --> 00:12:54,583
Tato, dziadek dzwoni.

212
00:12:54,666 --> 00:12:56,208
Dzięki Bogu!

213
00:12:56,291 --> 00:12:58,083
Wrócimy do tego.

214
00:12:58,166 --> 00:13:01,041
- Nie ma mowy!
- Kolacja!

215
00:13:01,125 --> 00:13:03,375
Tobie też wesołych, staruszku.

216
00:13:04,500 --> 00:13:06,541
W porządku, tato. Rozumiem.

217
00:13:06,625 --> 00:13:08,208
Jest jak jest.

218
00:13:08,291 --> 00:13:10,083
Przyjedź następnym razem.

219
00:13:11,333 --> 00:13:13,083
Tak, prezenty doszły.

220
00:13:13,166 --> 00:13:15,083
U dzieci w porządku.

221
00:13:16,958 --> 00:13:18,375
Też tęsknię.

222
00:13:19,125 --> 00:13:22,916
Obiecuję, że za rok postaram się wpaść.

223
00:13:23,458 --> 00:13:25,625
Wujek Victor i Soraia się kłócą!

224
00:13:25,708 --> 00:13:26,791
Kurwa.

225
00:13:26,875 --> 00:13:29,333
Wesołych świąt, pogadamy po sylwestrze.

226
00:13:29,416 --> 00:13:32,541
Nie będziesz mnie znieważała!

227
00:13:32,625 --> 00:13:33,958
Też chcę szacunku!

228
00:13:34,041 --> 00:13:35,166
To Boże Narodzenie!

229
00:13:35,250 --> 00:13:37,083
- Walić je!
- Bez przesady!

230
00:13:37,166 --> 00:13:39,750
Co tu się stało?

231
00:13:39,833 --> 00:13:42,666
- Ciągle gada o moim dekolcie.
- Dlaczego?

232
00:13:42,750 --> 00:13:44,958
- Mówi, że jest dziwkarski.
- To fakt!

233
00:13:45,041 --> 00:13:46,791
Niedołężny starzec!

234
00:13:46,875 --> 00:13:49,666
Nie można im tego mówić wprost.

235
00:13:49,750 --> 00:13:51,708
Pogorszysz sprawę!

236
00:13:51,791 --> 00:13:52,958
Jorge!

237
00:13:53,041 --> 00:13:55,208
- Tak?
- Że niby jestem niedołężny?

238
00:13:55,291 --> 00:13:57,375
Niedosłownie.

239
00:13:57,458 --> 00:13:59,458
Bardziej w sensie: „Patrzcie!

240
00:13:59,541 --> 00:14:01,958
Jaki miły staruszek!”.

241
00:14:02,041 --> 00:14:03,500
Mam tego dość!

242
00:14:03,583 --> 00:14:06,541
Nie zasługujecie na mnie
i na mojego indyka!

243
00:14:06,625 --> 00:14:07,791
- O nie!
- Proszę!

244
00:14:07,875 --> 00:14:09,458
- Co jest?
- Mam dość!

245
00:14:09,541 --> 00:14:12,208
- Idź za nim!
- Po indyka?

246
00:14:12,291 --> 00:14:13,791
Wujku, poczekaj!

247
00:14:13,875 --> 00:14:16,208
- Dotknął go pachą!
- Jesteś piękna.

248
00:14:16,291 --> 00:14:19,000
- Daj żyć! Wracaj!
- Jezu.

249
00:14:21,166 --> 00:14:22,958
Dotarła szarlotka!

250
00:14:23,041 --> 00:14:24,125
Gdzie Joca?

251
00:14:24,208 --> 00:14:26,125
- Nie pytaj, zerwaliśmy.
- Co?

252
00:14:27,000 --> 00:14:29,833
- To ci wieści!
- Mamo, daj mi spokój!

253
00:14:29,916 --> 00:14:32,875
- Z nikim nie jesteś na długo.
- Co się stało?

254
00:14:32,958 --> 00:14:36,375
Dał mi na święta tanią biżuterię.

255
00:14:36,458 --> 00:14:38,708
- I to wszystko?
- Siostrzyczko!

256
00:14:39,458 --> 00:14:42,666
Wytłumaczę ci, bo chyba nie ogarniasz.

257
00:14:42,750 --> 00:14:44,250
To święta.

258
00:14:44,333 --> 00:14:46,750
Jestem młoda i seksowna.

259
00:14:46,833 --> 00:14:48,083
A on ma pieniądze.

260
00:14:48,166 --> 00:14:51,083
To urodziny Jezuska, Boże Narodzenie.

261
00:14:51,750 --> 00:14:54,041
- Gdzie mój prezent?
- Ma rację.

262
00:14:54,125 --> 00:14:57,125
- Mamo, pal na zewnątrz.
- Nie ma tu dzieci.

263
00:14:57,208 --> 00:14:58,708
A poza tym…

264
00:14:58,791 --> 00:15:00,125
okazał się być gruby.

265
00:15:01,041 --> 00:15:02,041
Naprawdę?

266
00:15:02,125 --> 00:15:04,500
Facet waży 120 kilo. Dziś to zobaczyłaś?

267
00:15:04,583 --> 00:15:07,541
- Lepiej późno niż wcale.
- Na Boga, Luana!

268
00:15:07,625 --> 00:15:11,291
Miał być Mikołajem!
Gdzie ja teraz znajdę zastępstwo?

269
00:15:12,958 --> 00:15:15,083
Nie będzie indyka!

270
00:15:15,166 --> 00:15:17,666
Po sprawie.

271
00:15:17,750 --> 00:15:19,958
Okropny, przerażający widok.

272
00:15:20,041 --> 00:15:23,958
Zaczął uciekać, potknął się i puścił tacę.

273
00:15:24,041 --> 00:15:25,208
Ładna scenka.

274
00:15:25,291 --> 00:15:28,458
Wszystko widziałem w zwolnionym tempie.

275
00:15:30,000 --> 00:15:31,208
Złapałem mięso,

276
00:15:31,291 --> 00:15:33,208
ale było całe w tłuszczu,

277
00:15:33,291 --> 00:15:37,166
więc mi się wyślizgnęło.

278
00:15:37,250 --> 00:15:40,250
Potem wrzucił je do bagażnika.
Prawie zwymiotowałem.

279
00:15:40,333 --> 00:15:43,208
Niestety mam wrażenie, że później je zje.

280
00:15:43,291 --> 00:15:47,083
Nigdy nie jest za późno
na spaghetti z parówkami.

281
00:15:47,166 --> 00:15:49,833
I sos pomidorowy, dzieci będą zachwycone.

282
00:15:49,916 --> 00:15:51,625
Z serem na wierzchu, prawda?

283
00:15:51,708 --> 00:15:53,333
O co wam chodzi?

284
00:15:56,125 --> 00:15:58,791
Laura, nie podoba mi się to!

285
00:15:58,875 --> 00:16:02,666
Jorge, pogodzę się z brakiem indyka
i z brakiem wujka,

286
00:16:02,750 --> 00:16:04,708
ale nie z brakiem Mikołaja.

287
00:16:04,791 --> 00:16:09,083
Musisz tylko wyjść na dach i udawać,
że masz prezenty,

288
00:16:09,166 --> 00:16:10,708
które spadną tam,

289
00:16:11,416 --> 00:16:13,041
koło choinki.

290
00:16:14,416 --> 00:16:15,375
Mało ciałka.

291
00:16:15,458 --> 00:16:18,250
Dlaczego? Wyglądam dość grubo.

292
00:16:18,333 --> 00:16:20,791
Mam już torbę… Jezu Chryste!

293
00:16:21,333 --> 00:16:23,166
Włożyłaś tu elfa?

294
00:16:24,416 --> 00:16:26,666
Co tam jest? Kamienie?

295
00:16:27,541 --> 00:16:29,916
Dzieci? Leozinho?

296
00:16:31,000 --> 00:16:34,166
Co za beznadziejny dzień!

297
00:16:34,750 --> 00:16:36,000
Beznadziejny!

298
00:16:38,791 --> 00:16:40,958
Staruszku? Hej, starcze!

299
00:16:41,041 --> 00:16:43,791
Ty powinieneś się tym zająć.

300
00:16:43,875 --> 00:16:47,166
Masz już brodę i stylówę…

301
00:16:47,708 --> 00:16:51,375
Ja nie lubię świąt, ale nie mam wyjścia!

302
00:16:56,750 --> 00:16:58,125
Jeszcze się dowiesz,

303
00:16:58,916 --> 00:17:00,333
jaki jest sens świąt.

304
00:17:02,541 --> 00:17:04,333
Laura!

305
00:17:04,875 --> 00:17:06,625
- Chodź tu!
- Co się stało?

306
00:17:06,708 --> 00:17:08,958
Ten umierający…

307
00:17:09,041 --> 00:17:10,416
- Ten…
- Co?

308
00:17:10,500 --> 00:17:13,250
Ktoś go włączył na nowo,
właśnie się poruszył!

309
00:17:13,333 --> 00:17:16,875
Jorge, to niemożliwe.
Od lat milczy i się nie rusza.

310
00:17:16,958 --> 00:17:18,166
Mówił do mnie!

311
00:17:18,250 --> 00:17:20,458
- Naprawdę!
- Dobrze, chodźmy już.

312
00:17:20,541 --> 00:17:22,708
- Bierz wór.
- Skarbie…

313
00:17:22,791 --> 00:17:25,166
O co ci chodzi? Musisz mi uwierzyć!

314
00:17:25,250 --> 00:17:27,333
- Jasne.
- Jej coś powiedz!

315
00:17:27,416 --> 00:17:29,333
- To twoja wnuczka!
- Zostaw go.

316
00:17:29,416 --> 00:17:30,916
Wybacz, dziadku. Chodźmy.

317
00:17:31,000 --> 00:17:32,750
- Już czas.
- No ale…

318
00:17:32,833 --> 00:17:35,791
Na litość boską, powiedz jej coś!

319
00:17:35,875 --> 00:17:36,875
No chodź.

320
00:17:39,041 --> 00:17:43,291
Laura, on ze mną rozmawiał.
Poruszył się i wskazał na mnie palcem.

321
00:17:43,375 --> 00:17:46,916
Jeśli czegoś będziesz potrzebował,
mów przez radio.

322
00:17:47,000 --> 00:17:50,166
Po co Mikołajowi krótkofalówka?
Rozmawiam z elfami?

323
00:17:50,250 --> 00:17:51,208
Dobry pomysł.

324
00:17:51,291 --> 00:17:52,125
O nie.

325
00:17:52,208 --> 00:17:54,000
Zaczynasz się wczuwać.

326
00:17:54,083 --> 00:17:55,875
- Wcale nie.
- Będzie super.

327
00:17:55,958 --> 00:17:57,583
Będzie wspaniale.

328
00:17:57,666 --> 00:17:59,291
Wyglądasz jak wariatka.

329
00:17:59,375 --> 00:18:00,750
Jak psychopatka.

330
00:18:00,833 --> 00:18:02,166
- Jorge!
- Dobrze, idę.

331
00:18:02,250 --> 00:18:03,916
- Uważaj i daj buzi.
- Już.

332
00:18:04,000 --> 00:18:06,375
Słuchajcie, ważne ogłoszenie.

333
00:18:06,458 --> 00:18:10,083
W tym roku mam dla was niespodziankę.

334
00:18:10,166 --> 00:18:13,666
Mikołaj będzie tam!

335
00:18:14,375 --> 00:18:16,916
Jesteście gotowi?

336
00:18:17,000 --> 00:18:18,125
Tak!

337
00:18:18,208 --> 00:18:19,625
No już, włączaj.

338
00:18:19,708 --> 00:18:20,916
Czas na magię!

339
00:18:21,000 --> 00:18:22,541
Słuchajcie uważnie,

340
00:18:22,625 --> 00:18:25,208
święta są już blisko!

341
00:18:25,291 --> 00:18:28,000
Raz, dwa, trzy…

342
00:18:28,083 --> 00:18:29,333
Proszę!

343
00:18:33,666 --> 00:18:35,500
Teraz zamykamy oczy.

344
00:18:35,583 --> 00:18:38,250
Wszyscy mają zamknąć oczy

345
00:18:38,333 --> 00:18:42,916
i z całego serca liczyć na to,
że Mikołaj przyniesie prezenty.

346
00:18:43,000 --> 00:18:44,333
Muzyka, Luiz Cláudio!

347
00:18:45,083 --> 00:18:46,500
Oczy zamknięte!

348
00:18:46,583 --> 00:18:48,291
Jorge, możesz ruszać.

349
00:18:48,375 --> 00:18:49,750
Włączaj.

350
00:18:49,833 --> 00:18:52,458
Już prawie tu jest!

351
00:18:58,666 --> 00:19:00,916
Wesołych świąt!

352
00:19:01,000 --> 00:19:03,291
Wesołych świąt!

353
00:19:03,375 --> 00:19:04,791
Patrzcie, co tu mam.

354
00:19:06,333 --> 00:19:08,875
Cudownie, dobry Boże!

355
00:19:10,375 --> 00:19:12,125
Kto chce prezenty?

356
00:19:12,208 --> 00:19:13,708
Ja!

357
00:19:13,791 --> 00:19:14,875
Ja!

358
00:19:14,958 --> 00:19:18,791
To teraz przejdę przez komin.

359
00:19:18,875 --> 00:19:21,333
Jorge, nie musisz, wracaj tam.

360
00:19:21,416 --> 00:19:22,750
Nie musisz, wracaj.

361
00:19:22,833 --> 00:19:24,208
Jorge, wracaj!

362
00:19:24,291 --> 00:19:25,750
Wracaj na górę.

363
00:19:25,833 --> 00:19:27,625
<i>Jorge, wracaj.</i>

364
00:19:27,708 --> 00:19:29,250
Nie musisz tego robić.

365
00:19:29,333 --> 00:19:30,458
Nie musisz.

366
00:19:44,208 --> 00:19:46,875
- Tato, obudź się!
- Skarbie…

367
00:19:47,541 --> 00:19:50,083
Daj mi jeszcze pospać, jestem zmęczony.

368
00:19:50,625 --> 00:19:52,750
Obejrzymy <i>Pada Shrek?</i>

369
00:19:53,500 --> 00:19:55,458
Potem, dobrze?

370
00:19:55,541 --> 00:19:57,791
Daj mi pospać, jestem zmęczony.

371
00:19:58,750 --> 00:20:00,833
Dostanę od Mikołaja rower?

372
00:20:02,333 --> 00:20:04,625
Prosiłaś go o lalkę.

373
00:20:04,708 --> 00:20:06,750
Nie, prosiłam o rower.

374
00:20:06,833 --> 00:20:10,125
Twój brat prosił o rower a ty o lalkę.

375
00:20:10,208 --> 00:20:12,166
Nie, prosiłam o rower.

376
00:20:12,708 --> 00:20:16,791
Dobrze, skarbie,
idź do mamy i daj mi spać.

377
00:20:18,083 --> 00:20:21,666
Mamo, nie chcę lalki!

378
00:20:33,958 --> 00:20:34,958
Co jest?

379
00:20:42,666 --> 00:20:45,250
Laura, gdzie moja niebieska szczoteczka?

380
00:20:45,333 --> 00:20:47,833
Nie wiem, Jorge! Ty masz czerwoną!

381
00:20:50,083 --> 00:20:51,083
Ale…

382
00:20:52,291 --> 00:20:54,500
Nieważne.

383
00:20:57,791 --> 00:21:01,000
KUP PREZENTY DLA LUANY I WUJKA VICTORA

384
00:21:08,500 --> 00:21:09,500
Leozinho.

385
00:21:10,333 --> 00:21:13,083
- Urosłeś od wczoraj?
- Nie wiem, tato.

386
00:21:15,000 --> 00:21:17,166
Skąd masz deskorolkę? Nie lubię ich.

387
00:21:17,250 --> 00:21:20,750
To niebezpieczne,
możesz zrobić sobie krzywdę.

388
00:21:20,833 --> 00:21:23,083
Dałeś mi na urodziny, nie pamiętasz?

389
00:21:23,166 --> 00:21:24,666
Ja?

390
00:21:24,750 --> 00:21:26,208
Staruszek oszalał.

391
00:21:32,833 --> 00:21:35,000
- Cześć, kochanie.
- Skarbie.

392
00:21:36,000 --> 00:21:37,750
- Co robisz?
- Twój tort.

393
00:21:37,833 --> 00:21:40,166
Nie znalazłam w sklepie nic porządnego.

394
00:21:41,000 --> 00:21:42,916
Nie zjemy tego z lodówki?

395
00:21:44,708 --> 00:21:45,708
Co jest?

396
00:21:47,208 --> 00:21:52,250
- Lista zakupów na kolację wigilijną.
- Kolejną? A co z resztkami z wczoraj?

397
00:21:52,333 --> 00:21:56,375
Wczoraj jedliśmy pizzę.
Napij się kawy, czas na pobudkę.

398
00:21:57,291 --> 00:21:58,291
Dobrze.

399
00:22:23,416 --> 00:22:26,833
- Wesołych świąt!
- Nie ma w nich nic wesołego!

400
00:22:26,916 --> 00:22:30,875
Ktoś ukradł mój samochód
i zaparkował inne auto na moim miejscu.

401
00:22:30,958 --> 00:22:33,125
Możesz sprawdzić monitoring,

402
00:22:33,208 --> 00:22:35,583
żeby znaleźć tego gnoja?

403
00:22:35,666 --> 00:22:39,083
Gnoja, który tu zaparkował,
też chcę poznać!

404
00:22:39,166 --> 00:22:42,250
- Proszę.
- Panie Jorge, proszę oddychać.

405
00:22:42,333 --> 00:22:44,750
Spokojnie, to pański samochód.

406
00:22:47,333 --> 00:22:49,666
Przezabawne. Jesteś komikiem?

407
00:22:49,750 --> 00:22:53,000
- Stand-uperem.
- To nie moje auto, znam swoje auto.

408
00:22:53,083 --> 00:22:56,041
Gdyby było moje,
mógłbym nacisnąć ten przycisk,

409
00:22:56,791 --> 00:22:57,791
a ono…

410
00:23:00,041 --> 00:23:02,500
Ktoś chyba pił…

411
00:23:02,583 --> 00:23:03,875
Zero szacunku, tak?

412
00:23:03,958 --> 00:23:07,458
Tak to ma niby wyglądać?
Jak <i>Zakręcony piątek?</i>

413
00:23:07,541 --> 00:23:11,875
<i>Á propos,</i>
zbieram świąteczne napiwki od tych,

414
00:23:11,958 --> 00:23:13,875
którzy jeszcze nie wpłacili.

415
00:23:13,958 --> 00:23:15,833
Świąteczne napiwki.

416
00:23:15,916 --> 00:23:20,000
Większość osób daje po 300 reali,
ale może pan dać, ile tylko chce.

417
00:23:20,083 --> 00:23:22,541
No proszę, zarabiasz więcej ode mnie!

418
00:23:22,625 --> 00:23:25,291
Ale nie kłam, już ci dałem pieniądze.

419
00:23:25,375 --> 00:23:27,541
Nie kłóćmy się, panie Jorge.

420
00:23:27,625 --> 00:23:30,166
Dał mi pan pieniądze,
ale to było rok temu.

421
00:23:30,250 --> 00:23:32,750
Na Boga! Co ty gadasz?

422
00:23:32,833 --> 00:23:35,958
Masz mnie za głupka? Dałem ci je wczoraj…

423
00:23:36,041 --> 00:23:38,500
WESOŁYCH ŚWIĄT 2011

424
00:23:42,041 --> 00:23:43,125
Panie Jorge!

425
00:23:44,208 --> 00:23:47,083
No i zapomniał o pieniądzach.

426
00:23:47,166 --> 00:23:50,083
- Laura!
- Jorge, nie strasz mnie! Co jest?

427
00:23:51,166 --> 00:23:52,125
Jaki dziś dzień?

428
00:23:52,208 --> 00:23:54,208
- 24 grudnia.
- Niemożliwe!

429
00:23:54,291 --> 00:23:56,916
To było wczoraj, dziś jest 25.

430
00:23:57,000 --> 00:23:58,125
Słucham?

431
00:23:58,208 --> 00:24:02,208
Wszystko przez ten głupi baner z 2011.

432
00:24:02,291 --> 00:24:05,458
Wiem, że panettone sprzedają od sierpnia,

433
00:24:05,541 --> 00:24:08,166
ale to już jest przesada!

434
00:24:08,250 --> 00:24:10,625
Wywiesić baner na 2011?

435
00:24:10,708 --> 00:24:13,291
Ledwo skończyliśmy Boże Narodzenie 2010!

436
00:24:13,375 --> 00:24:17,916
Jorge, wszystko się zgadza.
Dziś jest 24 grudnia 2011.

437
00:24:18,791 --> 00:24:20,583
GRUDZIEŃ 2011

438
00:24:23,166 --> 00:24:25,375
Jorge? Co się stało?

439
00:24:26,000 --> 00:24:28,291
Co się stało? To 2011 rok.

440
00:24:28,375 --> 00:24:29,750
O Boże…

441
00:24:30,416 --> 00:24:33,583
Nie pamiętasz wyjazdu
do Ricardo i Priscili?

442
00:24:33,666 --> 00:24:34,625
Nie.

443
00:24:34,708 --> 00:24:37,416
Występ baletowy Aninhy we wrześniu?

444
00:24:37,500 --> 00:24:40,125
- Sam zrobiłeś to zdjęcie.
- Nie pamiętam.

445
00:24:42,291 --> 00:24:45,875
Sylwester w Búzios,
w Pousada do Sol z moją siostrą.

446
00:24:45,958 --> 00:24:49,041
Głowa już się wtedy zagoiła,
nie pamiętasz?

447
00:24:50,750 --> 00:24:53,625
Pamiętam ostatnie święta,
jakby były wczoraj.

448
00:24:54,291 --> 00:24:56,041
Wujek wyszedł z indykiem,

449
00:24:56,750 --> 00:24:59,583
twój brat prosił o pieniądze,
rozstanie siostry,

450
00:24:59,666 --> 00:25:01,875
ja w stroju Mikołaja spadam z dachu…

451
00:25:03,500 --> 00:25:05,083
Co było potem?

452
00:25:05,166 --> 00:25:07,666
Cały rok.

453
00:25:07,750 --> 00:25:09,416
Czemu nic nie pamiętam?

454
00:25:10,041 --> 00:25:12,083
To pewnie trauma.

455
00:25:12,166 --> 00:25:13,916
Może masz pamięć wybiórczą?

456
00:25:14,000 --> 00:25:15,666
- Idź do lekarza.
- Z czym?

457
00:25:15,750 --> 00:25:18,916
Nawet nie wiem, co mi jest.
Poza tym znowu są święta!

458
00:25:19,708 --> 00:25:21,458
Jak mam się niby umówić?

459
00:25:26,833 --> 00:25:28,583
Ależ brzydki obraz.

460
00:25:28,666 --> 00:25:30,041
Sam go kupiłeś.

461
00:25:32,250 --> 00:25:33,250
Ja?

462
00:25:34,583 --> 00:25:38,000
- To najgłupszy pomysł świata.
- Laurita, zastanów się.

463
00:25:38,083 --> 00:25:41,333
Straciłem pamięć przez uderzenie w głowę,

464
00:25:41,416 --> 00:25:44,500
więc odzyskam ją,
robiąc dokładnie to samo.

465
00:25:44,583 --> 00:25:47,291
- Skąd to wiesz? Z telewizji?
- Tak.

466
00:25:47,375 --> 00:25:49,458
- Co im powiesz?
- A jak sądzisz?

467
00:25:49,541 --> 00:25:52,750
Że tata musi solidnie oberwać w głowę.

468
00:25:52,833 --> 00:25:55,333
Spodoba im się. Pomyślą, że to gra.

469
00:25:55,416 --> 00:25:56,708
Nie pójdą na to.

470
00:25:57,708 --> 00:26:00,416
- Zobaczysz.
- Tato, mogę?

471
00:26:00,500 --> 00:26:02,625
- Ja pierwsza!
- Widzisz?

472
00:26:02,708 --> 00:26:04,500
Starczy dla wszystkich.

473
00:26:04,583 --> 00:26:07,375
Wcale nie! Nie będziecie bić ojca!

474
00:26:07,458 --> 00:26:08,833
To niedorzeczne!

475
00:26:08,916 --> 00:26:11,000
Mamo, jest fajnie!

476
00:26:11,083 --> 00:26:12,500
Chcą pomóc tacie.

477
00:26:12,583 --> 00:26:15,250
Wcale nie! Chcą cię zbić!

478
00:26:15,333 --> 00:26:17,250
Nie tak powinny wyglądać święta!

479
00:26:17,333 --> 00:26:19,708
Tak wygląda prawdziwa miłość.

480
00:26:19,791 --> 00:26:20,791
W porządku?

481
00:26:20,875 --> 00:26:22,291
Ale super!

482
00:26:22,375 --> 00:26:24,291
Możemy cię uderzyć, wujku?

483
00:26:24,375 --> 00:26:25,625
To za dużo miłości.

484
00:26:25,708 --> 00:26:27,791
Co one tu robią? Kto je zaprosił?

485
00:26:27,875 --> 00:26:30,708
My, bo mają kij bejsbolowy.

486
00:26:30,791 --> 00:26:33,083
- Cholera…
- Po co ci kask?

487
00:26:33,166 --> 00:26:35,250
Zepsujesz zabawę.

488
00:26:35,333 --> 00:26:36,833
Dla ochrony.

489
00:26:36,916 --> 00:26:38,541
Boję się, zrozumiano?

490
00:26:39,166 --> 00:26:40,000
Cholera!

491
00:26:40,083 --> 00:26:41,166
Nie w tyłek!

492
00:26:41,916 --> 00:26:43,250
Tak nie wolno.

493
00:26:43,333 --> 00:26:45,458
- Nie taka była umowa!
- Jak to?

494
00:26:45,541 --> 00:26:47,208
- O Boże!
- Tato!

495
00:26:53,833 --> 00:26:55,666
Dość tego! Wystarczy!

496
00:26:55,750 --> 00:26:57,875
- Wojna!
- O nie! Co to ma być?

497
00:26:58,541 --> 00:27:01,500
- Głosowałem na tego wariata?
- Tak, Jorge.

498
00:27:01,583 --> 00:27:03,833
Nie głosowałbym na takiego dupka.

499
00:27:03,916 --> 00:27:05,333
Nie kłam.

500
00:27:05,416 --> 00:27:08,208
Mówię prawdę.
Nawet pomagałeś przy kampanii.

501
00:27:08,958 --> 00:27:12,541
- Czemu nie głosowałem na…
- Zmieniłeś zdanie po skandalu.

502
00:27:12,625 --> 00:27:14,375
Nie mówmy już o tym.

503
00:27:14,458 --> 00:27:15,875
Dobrze.

504
00:27:15,958 --> 00:27:17,750
Polityka zrobiona. A rodzina?

505
00:27:17,833 --> 00:27:20,500
- Jak idzie dzieciom w szkole?
- Jak zwykle.

506
00:27:20,583 --> 00:27:22,625
Chodzą na zajęcia,

507
00:27:22,708 --> 00:27:23,750
są zdrowe,

508
00:27:23,833 --> 00:27:25,583
dorastają.

509
00:27:25,666 --> 00:27:27,833
Aninha zaliczyła rok, Leozinho nie.

510
00:27:27,916 --> 00:27:28,916
Leozinho kibluje?

511
00:27:29,000 --> 00:27:29,833
Zdarza się.

512
00:27:29,916 --> 00:27:31,583
I dostał deskorolkę?

513
00:27:31,666 --> 00:27:35,500
Jesteśmy zbyt pobłażliwi.
Przecież codziennie się z nim uczę.

514
00:27:35,583 --> 00:27:37,916
Kiedyś się z nim uczyłeś,

515
00:27:38,000 --> 00:27:40,208
ale po awansie nie masz na nic czasu.

516
00:27:40,291 --> 00:27:41,291
Dostałem awans?

517
00:27:41,916 --> 00:27:44,250
- Jestem kierownikiem?
- Tak.

518
00:27:44,333 --> 00:27:46,083
Przynosisz pracę do domu.

519
00:27:46,166 --> 00:27:48,416
Prawie nie masz dla nas czasu.

520
00:27:48,500 --> 00:27:51,416
Dostałem podwyżkę! To był wspaniały rok!

521
00:27:52,458 --> 00:27:53,666
Stąd nowy samochód.

522
00:27:53,750 --> 00:27:55,125
Tak jest!

523
00:27:56,208 --> 00:27:58,083
Nie mogę się doczekać wypłaty.

524
00:27:58,166 --> 00:28:00,625
A zwolnili Maércio? To złodziej.

525
00:28:00,708 --> 00:28:02,333
Nie wiem, Jorge.

526
00:28:02,416 --> 00:28:05,250
Na pewno go zwolnili. Wal się, Maércio!

527
00:28:05,333 --> 00:28:06,250
- Jorge!
- Tak?

528
00:28:06,333 --> 00:28:09,000
- Rozmawialiśmy o Leozinho.
- Oczywiście!

529
00:28:09,083 --> 00:28:11,083
Zatrudnimy korepetytora, stać nas.

530
00:28:11,166 --> 00:28:12,583
- Pogadam z nim.
- Nie.

531
00:28:12,666 --> 00:28:15,875
Nic nie mów, dopóki nie wróci ci pamięć.

532
00:28:15,958 --> 00:28:19,458
Nie chcę, żeby myślał, że jesteś…

533
00:28:19,541 --> 00:28:20,666
Kierownikiem.

534
00:28:21,666 --> 00:28:23,291
- Wariatem.
- Dobrze.

535
00:28:24,166 --> 00:28:27,333
Już? Muszę się skupić,
sprzątająca ma dziś wolne.

536
00:28:27,416 --> 00:28:29,041
Skończyłem.

537
00:28:31,583 --> 00:28:33,583
Mamy sprzątającą?

538
00:28:38,458 --> 00:28:40,000
Myślisz, że to rower?

539
00:28:40,083 --> 00:28:42,500
- Może!
- Boję się.

540
00:28:43,750 --> 00:28:47,125
- Bardzo proszę.
- Brawo ty!

541
00:28:47,208 --> 00:28:49,458
Beatriz, nie dotykaj prezentu kuzynki!

542
00:28:54,500 --> 00:28:55,791
Co się dzieje?

543
00:28:56,875 --> 00:28:59,916
Nienawidzę świąt,
a przeżywam drugie z rzędu.

544
00:29:00,000 --> 00:29:03,083
- Wszystko się powtarza.
- Skarbie, odpręż się.

545
00:29:06,250 --> 00:29:07,708
Aninha, co to ma być?

546
00:29:07,791 --> 00:29:09,083
Zabawa, tato.

547
00:29:09,166 --> 00:29:11,125
Kto ci to dał?

548
00:29:11,208 --> 00:29:13,041
Ty. Na dzień dziecka.

549
00:29:14,166 --> 00:29:15,500
Trzymaj się, Jorge.

550
00:29:20,625 --> 00:29:23,541
- Wesołych świąt.
- Kochanie!

551
00:29:23,625 --> 00:29:25,041
- Mamo!
- Laura!

552
00:29:25,125 --> 00:29:26,833
- Babcia!
- Wesołych świąt!

553
00:29:26,916 --> 00:29:29,208
Ależ jesteście piękni!

554
00:29:29,291 --> 00:29:31,583
Uważaj, gorące.

555
00:29:31,666 --> 00:29:33,833
- Zapomniałem.
- Połóż tam.

556
00:29:36,666 --> 00:29:39,416
Wesołych świąt, tato.

557
00:29:40,625 --> 00:29:43,958
Cześć, tato. Wesołych świąt!

558
00:29:50,791 --> 00:29:52,375
A deser?

559
00:29:52,458 --> 00:29:56,083
- Luana upiecze szarlotkę.
- Będziemy ją podziwiać czy jeść?

560
00:29:58,166 --> 00:30:01,875
- Babciu!
- Aninha, ależ wyrosłaś!

561
00:30:01,958 --> 00:30:05,250
Juliana, Bia,
najpierw sałatka, potem prezenty.

562
00:30:05,333 --> 00:30:07,666
- Właśnie, jedzcie sałatkę.
- Ty też.

563
00:30:07,750 --> 00:30:10,416
- Jesteś na diecie.
- Zaczynam po sylwestrze.

564
00:30:10,500 --> 00:30:13,375
Ja też rzucam palenie w przyszłym roku.

565
00:30:13,458 --> 00:30:15,708
Nie kupiłem nerkowców,

566
00:30:15,791 --> 00:30:18,125
z roku na rok są coraz droższe.

567
00:30:18,208 --> 00:30:20,875
Babciu, czego sobie życzysz?

568
00:30:20,958 --> 00:30:21,958
Zdrowia.

569
00:30:22,041 --> 00:30:24,250
Resztę mogę sobie kupić sama.

570
00:30:25,250 --> 00:30:26,375
- Jorge.
- Jezu!

571
00:30:26,458 --> 00:30:29,416
Myślisz, że ten rząd przetrwa?

572
00:30:29,500 --> 00:30:30,750
- Panowie!
- Cholera!

573
00:30:30,833 --> 00:30:32,708
- Roberto Carlos…
- Już leci.

574
00:30:32,791 --> 00:30:34,583
- Świetnie.
- Roberto…

575
00:30:39,166 --> 00:30:42,750
- Co tam, szwagier?
- Ależ mnie przestraszyłeś!

576
00:30:42,833 --> 00:30:46,333
- Ciągle tak na mnie mówisz.
- Ależ to zleciało.

577
00:30:46,416 --> 00:30:48,541
- Jak z bicza strzelił.
- Fakt.

578
00:30:48,625 --> 00:30:50,833
Módlmy się o lepszy rok.

579
00:30:50,916 --> 00:30:52,541
Wiecznie bez kasy.

580
00:30:52,625 --> 00:30:54,958
- No tak.
- Ty sobie radzisz.

581
00:30:55,041 --> 00:30:57,500
Słyszałem o awansie.

582
00:30:58,208 --> 00:30:59,625
Ja też słyszałem.

583
00:30:59,708 --> 00:31:02,541
- Słucham?
- Do dzieła.

584
00:31:02,625 --> 00:31:04,291
Przejdźmy do rzeczy.

585
00:31:04,375 --> 00:31:06,875
Najpierw opiszę ci mój pomysł.

586
00:31:06,958 --> 00:31:08,958
- Nie musisz.
- Grzyby shitake.

587
00:31:09,041 --> 00:31:09,875
Mój Boże.

588
00:31:09,958 --> 00:31:14,541
Wkładasz zarodniki do kłody,
podlewasz trzy razy dziennie,

589
00:31:14,625 --> 00:31:17,666
dobrze potrząśniesz
i będą rosły jak szalone.

590
00:31:17,750 --> 00:31:19,333
To wszystko!

591
00:31:19,416 --> 00:31:22,416
Szwagier, będę bogaty!
Mam nagranych dwóch klientów.

592
00:31:22,500 --> 00:31:25,625
Dwóch? Może cię to przerosnąć.

593
00:31:27,208 --> 00:31:28,625
- Ile?
- Co?

594
00:31:28,708 --> 00:31:31,583
- Myślisz, że chcę twojej kasy?
- No ile?

595
00:31:32,541 --> 00:31:35,208
Na ile możesz sobie pozwolić.

596
00:31:35,291 --> 00:31:38,208
Odwróć się, tu jest mokro.

597
00:31:38,291 --> 00:31:40,541
- Proszę.
- Oddam z odsetkami.

598
00:31:40,625 --> 00:31:42,833
- Jasne.
- Pamiętaj, że mamy święta.

599
00:31:42,916 --> 00:31:44,291
Nie mogę zapomnieć.

600
00:31:44,375 --> 00:31:46,333
Tato, wiem, że nie możesz wpaść.

601
00:31:46,416 --> 00:31:48,541
Mówiłeś wczoraj… To znaczy rok temu.

602
00:31:50,375 --> 00:31:52,791
Wypiłem parę drinków, jestem dziabnięty.

603
00:31:54,000 --> 00:31:55,166
Ja za tobą też.

604
00:31:55,833 --> 00:31:57,250
Nie widzieliśmy się?

605
00:31:58,958 --> 00:32:01,958
Muszę dużo pracować, ale spokojnie:

606
00:32:02,041 --> 00:32:04,208
obiecuję, że odwiedzę cię w wakacje.

607
00:32:05,083 --> 00:32:06,291
Ja ciebie też.

608
00:32:07,375 --> 00:32:08,916
Wszystko gra, Jorge?

609
00:32:10,916 --> 00:32:12,583
Tak, Teodoro.

610
00:32:12,666 --> 00:32:14,541
Potrzebuję papierosa.

611
00:32:15,458 --> 00:32:17,000
Od kiedy palisz?

612
00:32:20,291 --> 00:32:22,333
Sam nie wiem.

613
00:32:22,875 --> 00:32:26,041
Laura mówiła, że palisz za jej plecami.

614
00:32:27,083 --> 00:32:28,083
Naprawdę?

615
00:32:29,375 --> 00:32:30,583
Czemu milczała?

616
00:32:30,666 --> 00:32:31,958
Jak to czemu?

617
00:32:32,541 --> 00:32:34,625
Nie pamiętasz, co zrobiłeś?

618
00:32:35,208 --> 00:32:38,333
Oczywiście, że pamiętam, ale…

619
00:32:39,666 --> 00:32:41,958
jeszcze tylko raz.

620
00:32:42,041 --> 00:32:45,166
- Jorge!
- Rzuć palenie!

621
00:32:45,250 --> 00:32:47,333
- To cię zabije!
- Wujek Victor…

622
00:32:47,416 --> 00:32:50,708
Próbuje wyjść z indykiem.
Czemu nie może wziąć sałatki?

623
00:32:50,791 --> 00:32:52,958
- Wrócimy do tego.
- Rzuć palenie!

624
00:32:53,041 --> 00:32:54,791
- Zrób coś.
- Już.

625
00:32:54,875 --> 00:32:56,500
- Seksista!
- Zgadzam się.

626
00:32:56,583 --> 00:32:57,958
Wychodzę!

627
00:32:58,041 --> 00:33:00,833
Jezu. Co tu się dzieje?

628
00:33:00,916 --> 00:33:04,583
Victor, daj nam spokój. Znowu to samo?

629
00:33:04,666 --> 00:33:07,916
Już wczoraj nie jedliśmy indyka,
musisz się powtarzać?

630
00:33:08,000 --> 00:33:09,833
Też nie jadłem przed Wigilią.

631
00:33:09,916 --> 00:33:12,416
Nie kłóćmy się dzisiaj.

632
00:33:12,500 --> 00:33:14,041
Laura, on mnie obraża.

633
00:33:14,125 --> 00:33:16,000
Mówi, że się puszczam.

634
00:33:16,083 --> 00:33:18,166
Wujku, to niegrzeczne.

635
00:33:18,250 --> 00:33:20,333
Jest z Jocą od lat.

636
00:33:20,416 --> 00:33:22,291
Dużo schudłeś, gratuluję.

637
00:33:22,375 --> 00:33:24,541
Martwiłem się o twoje zdrowie.

638
00:33:24,625 --> 00:33:27,041
- Jak to?
- Joca był rok temu, to Marcão.

639
00:33:27,125 --> 00:33:30,208
- Pamiętasz?
- Mój błąd, ale ona nie próżnuje.

640
00:33:30,291 --> 00:33:33,833
- Ciężko za nią nadążyć.
- Widzisz? Mówiłem! Mylę się?

641
00:33:33,916 --> 00:33:35,791
Jesteś mi winna przeprosiny.

642
00:33:35,875 --> 00:33:38,166
- Nie ma mowy.
- Przeproś go!

643
00:33:38,250 --> 00:33:40,458
Nie mówię do ciebie, Jorge.

644
00:33:40,541 --> 00:33:42,541
- Nie musisz.
- Wiecie co?

645
00:33:42,625 --> 00:33:44,375
Nie zasługujecie na mnie…

646
00:33:44,458 --> 00:33:45,416
No i proszę.

647
00:33:45,500 --> 00:33:46,541
…i mojego indyka!

648
00:33:46,625 --> 00:33:48,458
- Na litość boską!
- Dość!

649
00:33:48,541 --> 00:33:50,458
Tylko nie dzisiaj! Na Boga!

650
00:33:50,541 --> 00:33:53,541
Zróbcie coś, ja nie mam już…

651
00:33:55,291 --> 00:33:56,250
Skarbie…

652
00:33:57,000 --> 00:33:59,583
nie zniosę kolejnych świąt
z twoją rodziną.

653
00:34:00,208 --> 00:34:02,083
To jeden kiepski dzień.

654
00:34:02,166 --> 00:34:03,875
Dla mnie dwa z rzędu.

655
00:34:04,625 --> 00:34:07,291
Ten rok zapamiętasz.

656
00:34:07,375 --> 00:34:08,375
Zrelaksuj się.

657
00:34:09,125 --> 00:34:11,916
Do świąt jeszcze dwanaście miesięcy.

658
00:34:13,125 --> 00:34:14,125
Mam nadzieję.

659
00:34:15,291 --> 00:34:17,083
- Dobranoc.
- Dobranoc.

660
00:34:37,291 --> 00:34:39,416
WESOŁYCH ŚWIĄT 2012

661
00:34:39,500 --> 00:34:44,208
Nie!

662
00:34:44,916 --> 00:34:45,916
- Laura.
- Tak?

663
00:34:46,541 --> 00:34:48,666
- Znowu to samo.
- O nie!

664
00:34:48,750 --> 00:34:50,750
- Gdzie dzieci?
- U mamy.

665
00:34:51,291 --> 00:34:52,583
Sprawdźmy pamięć.

666
00:34:53,291 --> 00:34:55,583
Nie, musimy iść do lekarza.

667
00:34:57,041 --> 00:34:58,333
Do lekarza?

668
00:34:59,625 --> 00:35:01,458
Miałeś milion badań.

669
00:35:01,541 --> 00:35:04,125
- I nic?
- Wszystko w porządku.

670
00:35:04,708 --> 00:35:08,916
W pierwszy dzień świąt
pamiętałeś już wszystko poza Wigilią.

671
00:35:09,583 --> 00:35:11,416
I co powiedział lekarz?

672
00:35:12,041 --> 00:35:14,125
Kazał ci odpocząć

673
00:35:14,208 --> 00:35:17,250
i poczekać kolejny rok.

674
00:35:18,041 --> 00:35:20,291
Naprawdę nic nie pamiętasz?

675
00:35:20,375 --> 00:35:24,000
Nic, skarbie.
Pamiętam tylko ostatnie święta.

676
00:35:24,500 --> 00:35:27,416
Ktoś mnie przeklął albo…

677
00:35:29,750 --> 00:35:31,333
- To on!
- Co?

678
00:35:31,416 --> 00:35:34,208
Powiedział, że dowiem się,
jaki jest sens świąt.

679
00:35:34,291 --> 00:35:36,916
To twoja sprawka, staruszku?
Przekląłeś mnie!

680
00:35:37,583 --> 00:35:39,541
To niemożliwe, milczy od lat.

681
00:35:39,625 --> 00:35:41,458
Dwa dni temu mówił!

682
00:35:42,125 --> 00:35:45,083
Lepiej zdejmij tę klątwę! Ale już!

683
00:35:45,166 --> 00:35:46,666
Jorge, puść go!

684
00:35:48,625 --> 00:35:51,125
Wybacz, dziadku, jest zestresowany.

685
00:35:53,833 --> 00:35:54,833
Co teraz?

686
00:35:54,916 --> 00:35:57,875
- Wesołych świąt, panie Jorge.
- Idź do diabła!

687
00:35:57,958 --> 00:36:00,083
- Kto to?
- Oswaldinho po pieniądze!

688
00:36:00,166 --> 00:36:03,541
- Co roku to samo!
- To nie tak, prosiłam go o coś.

689
00:36:03,625 --> 00:36:06,708
- O co?
- O twój tort urodzinowy.

690
00:36:08,541 --> 00:36:09,541
O rany.

691
00:36:13,791 --> 00:36:15,666
Wszystkiego najlepszego.

692
00:36:15,750 --> 00:36:19,750
Wybacz, nie poznałem cię.
Zafarbowałeś włosy.

693
00:36:20,625 --> 00:36:22,750
Oczko ci się odlepiło.

694
00:36:24,208 --> 00:36:25,458
Proszę.

695
00:36:25,541 --> 00:36:27,958
Może czas na świąteczny napiwek?

696
00:36:28,041 --> 00:36:30,250
- Już go dostał.
- No tak.

697
00:36:30,333 --> 00:36:34,333
Chcesz może kawy do ciasta?

698
00:36:34,416 --> 00:36:38,333
- Bez cukru.
- Przynieś mu kawę bez cukru.

699
00:36:38,416 --> 00:36:40,833
Ogarnijmy to.

700
00:36:40,916 --> 00:36:42,666
Naprawię.

701
00:36:42,750 --> 00:36:43,916
Po prostu…

702
00:36:44,000 --> 00:36:47,291
I świetnie.
Wolisz mieć wąsy czy bródkę?

703
00:36:47,375 --> 00:36:49,041
- Wąsy.
- Świetnie.

704
00:36:49,916 --> 00:36:52,083
Nie zlizuj.

705
00:36:55,375 --> 00:36:56,541
Prawie zwróciłem.

706
00:36:57,750 --> 00:36:58,750
Przyniosę ci…

707
00:37:03,791 --> 00:37:06,291
Sałatka ziemniaczana i gorący indyk.

708
00:37:06,375 --> 00:37:08,416
Babciu!

709
00:37:09,041 --> 00:37:10,625
Wszystkie dzieciaki!

710
00:37:11,291 --> 00:37:14,333
- A deser?
- Luana upiecze szarlotkę.

711
00:37:14,416 --> 00:37:16,291
Będziemy ją podziwiać czy jeść?

712
00:37:17,833 --> 00:37:20,500
- Co to?
- Uważajcie!

713
00:37:20,583 --> 00:37:22,666
Choinka prawie się przewróciła.

714
00:37:23,875 --> 00:37:26,041
Tak właśnie działa piramida.

715
00:37:26,125 --> 00:37:28,333
Będziesz szalenie bogaty.

716
00:37:28,416 --> 00:37:31,500
Nie zasługujecie na mnie
i na mojego indyka!

717
00:37:31,583 --> 00:37:34,500
- Nie!
- Jest mój, zostawcie mnie!

718
00:37:34,583 --> 00:37:37,041
- Jest mój!
- Idź za nim!

719
00:37:37,125 --> 00:37:39,000
- Oddaj!
- Złapcie go!

720
00:37:53,500 --> 00:37:54,708
LEK NASENNY

721
00:38:09,958 --> 00:38:10,958
Jorge.

722
00:38:12,541 --> 00:38:14,500
Jorge!

723
00:38:17,833 --> 00:38:20,416
OBUDŹ MNIE JUTRO. KOCHAM CIĘ.

724
00:38:56,458 --> 00:38:58,875
Jezu, Laura, wystraszyłaś mnie!

725
00:38:58,958 --> 00:39:01,666
- Jak długo będziesz się krył?
- Jak długo?

726
00:39:01,750 --> 00:39:04,958
Pozwól, że sprawdzę, jaki dziś dzień.

727
00:39:05,041 --> 00:39:06,583
To Wigilia!

728
00:39:07,500 --> 00:39:09,666
Kolejne święta, prawda?

729
00:39:09,750 --> 00:39:14,000
Kolejny dzień z jęczącą rodziną,
jedzeniem panettone,

730
00:39:14,083 --> 00:39:17,875
rodzynkami i opisywaniem roku,
którego nie pamiętam.

731
00:39:17,958 --> 00:39:19,416
- Jorge.
- Mam pytanie.

732
00:39:19,500 --> 00:39:21,958
Który mamy rok? 2030 czy 2040?

733
00:39:22,041 --> 00:39:25,083
- 2021.
- Byłem blisko.

734
00:39:25,166 --> 00:39:27,916
To nieważne, bo i tak bym nie pamiętał.

735
00:39:28,708 --> 00:39:31,416
O tej porze roku jestem szalonym wujkiem.

736
00:39:32,375 --> 00:39:34,583
Znalazłem lekarstwo?

737
00:39:34,666 --> 00:39:37,916
- Poddałeś się cztery lata temu.
- To dobranoc.

738
00:39:38,000 --> 00:39:39,083
- Widzisz?
- Jorge!

739
00:39:39,833 --> 00:39:42,125
Cholera, brakuje nam ciebie.

740
00:39:42,875 --> 00:39:46,791
- To dzień jak każdy inny.
- Nie, to Wigilia.

741
00:39:46,875 --> 00:39:48,875
Potrzebujemy cię.

742
00:39:50,416 --> 00:39:53,083
Nawet wujek Victor co roku o ciebie pyta.

743
00:39:54,750 --> 00:39:56,916
- Ciągle zabiera indyka?
- Co roku.

744
00:39:57,000 --> 00:39:58,458
Zawsze robię na zapas.

745
00:39:58,541 --> 00:39:59,916
Jesteś najlepsza.

746
00:40:01,375 --> 00:40:06,416
Wiem, że ci na mnie zależy,
ale dzisiaj zostanę w łóżku.

747
00:40:06,500 --> 00:40:07,375
Mamo!

748
00:40:08,000 --> 00:40:09,708
Wejdźcie.

749
00:40:09,791 --> 00:40:12,166
- Dzień dobry!
- Cześć.

750
00:40:12,958 --> 00:40:14,541
Skarbie, ale wyrosłaś.

751
00:40:14,625 --> 00:40:16,958
- Pięknie wyglądasz.
- Jak się czujesz?

752
00:40:17,041 --> 00:40:18,041
Świetnie.

753
00:40:18,833 --> 00:40:20,500
Staruszek się obudził.

754
00:40:21,416 --> 00:40:22,500
„Staruszek”?

755
00:40:23,500 --> 00:40:24,875
Zapomniałeś…

756
00:40:24,958 --> 00:40:28,666
- Mam coś kupić?
- Tak. Na lodówce jest lista.

757
00:40:28,750 --> 00:40:30,958
- Zawieziesz mnie do Nandy?
- Jasne.

758
00:40:31,041 --> 00:40:32,791
Powiedz o mnie coś dobrego.

759
00:40:32,875 --> 00:40:34,583
Zetnij włosy, to powiem.

760
00:40:35,166 --> 00:40:36,166
„Staruszek”?

761
00:40:37,166 --> 00:40:39,750
Laurita, pozwalam Leo jeździć moim autem?

762
00:40:39,833 --> 00:40:41,250
Nie, ma swoje.

763
00:40:41,333 --> 00:40:42,916
- Kto mu je dał?
- Ty.

764
00:40:43,000 --> 00:40:45,625
Gdy dostał się na studia inżynierskie.

765
00:40:45,708 --> 00:40:48,458
Czyli się poprawiło.

766
00:40:49,333 --> 00:40:50,750
- Co to?
- Słucham?

767
00:40:50,833 --> 00:40:53,208
- To gówno na mojej twarzy.
- Twoje wąsy.

768
00:40:53,291 --> 00:40:56,625
Wyglądam jak Mario.
Nie mów, że zapuściłem wąsy.

769
00:40:56,708 --> 00:40:57,916
Są na twojej twarzy.

770
00:40:58,541 --> 00:41:00,333
- Nienawidzę wąsów.
- Ja też!

771
00:41:00,416 --> 00:41:02,250
- Pozwoliłaś na to?
- Walczyłam.

772
00:41:02,333 --> 00:41:04,750
Czas się ich pozbyć, Jezu!

773
00:41:05,291 --> 00:41:09,375
Obiecaj, że drugi raz na to nie pozwolisz.

774
00:41:09,458 --> 00:41:12,000
Przysięgam, że próbowałam cię powstrzymać.

775
00:41:12,083 --> 00:41:14,500
Jak można lubić coś takiego?

776
00:41:15,416 --> 00:41:16,708
Ludzie się zmieniają.

777
00:41:16,791 --> 00:41:20,291
Mów mi jeszcze.
Po skórze czuję, że się starzeję.

778
00:41:20,375 --> 00:41:22,958
- Dojrzewasz.
- Brak jej blasku.

779
00:41:23,041 --> 00:41:24,875
Spójrz na te zmarszczki.

780
00:41:24,958 --> 00:41:28,583
Wstrzyknę sobie trochę botoksu tutaj
i trochę na bokach.

781
00:41:28,666 --> 00:41:32,125
- Jorge, już to zrobiłeś.
- Naprawdę?

782
00:41:33,125 --> 00:41:35,791
To ci dopiero. Dobrze, wezmę prysznic…

783
00:41:35,875 --> 00:41:40,250
Muszę ci powiedzieć coś ważnego.

784
00:41:41,250 --> 00:41:44,333
- Jorge…
- Najpierw prysznic.

785
00:41:44,916 --> 00:41:45,916
A teraz…

786
00:41:50,375 --> 00:41:51,916
O tym chciałam wspomnieć.

787
00:41:53,666 --> 00:41:57,166
Z rana dowiaduję się o bajpasie.

788
00:41:57,250 --> 00:41:58,250
O dwóch.

789
00:41:59,250 --> 00:42:00,875
Wolno mi to pić?

790
00:42:00,958 --> 00:42:02,833
Bezkofeinowa.

791
00:42:02,916 --> 00:42:04,208
Świetnie.

792
00:42:04,791 --> 00:42:06,500
Jak to się stało?

793
00:42:07,250 --> 00:42:08,416
W skrócie:

794
00:42:08,500 --> 00:42:09,416
za dużo pracy,

795
00:42:09,500 --> 00:42:12,166
za dużo stresu, za mało ćwiczeń

796
00:42:12,250 --> 00:42:14,875
i palenie papierosów za moimi plecami.

797
00:42:17,333 --> 00:42:18,416
Ale skarbie…

798
00:42:18,500 --> 00:42:20,208
mam ciągle resztę organów?

799
00:42:20,291 --> 00:42:24,041
- Nerki? Wątrobę? Jestem kompletny?
- Tak.

800
00:42:24,125 --> 00:42:25,500
Nie licząc jądra.

801
00:42:26,541 --> 00:42:29,208
O mój Boże…

802
00:42:29,291 --> 00:42:32,125
Nie rób tak, ja mam bajpasy.

803
00:42:32,208 --> 00:42:33,791
Nie mogłam się powstrzymać.

804
00:42:39,083 --> 00:42:41,166
- Cześć, tato.
- Miło cię poznać.

805
00:42:41,250 --> 00:42:42,541
- Znasz go.
- Dobrze.

806
00:42:42,625 --> 00:42:43,750
To dziadek Nhanhão.

807
00:42:43,833 --> 00:42:45,625
- Synu, miło mi.
- Znasz ją.

808
00:42:45,708 --> 00:42:46,708
Dobrze.

809
00:42:51,250 --> 00:42:54,000
- Jestem pod wrażeniem.
- Dorośli, prawda?

810
00:42:54,666 --> 00:42:56,500
- Że dziadek żyje.
- Jorge…

811
00:42:56,583 --> 00:42:58,833
Jest nieśmiertelny.

812
00:42:58,916 --> 00:43:00,833
Zawarł pakt z diabłem.

813
00:43:00,916 --> 00:43:04,875
- Nie rób zdjęć, pojawi się na nich duch.
- Chodźmy już.

814
00:43:05,458 --> 00:43:08,125
Wsadziłeś miecz w kamień?

815
00:43:08,208 --> 00:43:09,708
Jak w Królu Arturze:

816
00:43:09,791 --> 00:43:11,708
„Umrę, gdy ktoś go wyciągnie”.

817
00:43:11,791 --> 00:43:14,541
Znajdźmy go i miejmy to za sobą.

818
00:43:15,416 --> 00:43:16,416
Mama przyszła.

819
00:43:19,958 --> 00:43:21,708
- Witam.
- Wesołych świąt.

820
00:43:21,791 --> 00:43:23,375
- Skarbie.
- Mamo.

821
00:43:24,458 --> 00:43:27,958
Patrzcie, kto się pojawił!

822
00:43:28,041 --> 00:43:30,250
Co za niespodzianka!

823
00:43:30,333 --> 00:43:33,208
- Wszystko gra, Jorge?
- Owszem, a u ciebie?

824
00:43:33,291 --> 00:43:36,458
Laura opowiadała o twojej chorobie.

825
00:43:36,541 --> 00:43:39,250
Naprawdę? To uroczo!

826
00:43:39,333 --> 00:43:40,583
Wszyscy wiedzą.

827
00:43:40,666 --> 00:43:42,000
Wspaniale.

828
00:43:42,708 --> 00:43:46,250
- Mamo, idziemy?
- Wujku Victorze, co dzisiaj w menu?

829
00:43:46,333 --> 00:43:48,333
Nie pozwolili mi przynieść indyka.

830
00:43:48,416 --> 00:43:50,666
Naprawdę? Ciekawe, dlaczego.

831
00:43:50,750 --> 00:43:52,166
Ale za to mam szarlotkę.

832
00:43:52,250 --> 00:43:54,875
Będziemy ją podziwiać czy jeść?

833
00:43:55,833 --> 00:43:58,250
Wstałeś tylko po to, żeby to palnąć?

834
00:43:58,333 --> 00:44:00,291
- Jezu.
- Co za wapniak!

835
00:44:03,458 --> 00:44:05,500
Co tam, szwagier?

836
00:44:05,583 --> 00:44:07,500
- Mam pomysł na biznes.
- Nieźle.

837
00:44:07,583 --> 00:44:09,583
Zanim cokolwiek powiesz:

838
00:44:09,666 --> 00:44:11,000
nie proś o pieniądze.

839
00:44:11,083 --> 00:44:13,333
Sam nie wiem, ile ich mam.

840
00:44:13,416 --> 00:44:14,500
Jorge, żartujesz?

841
00:44:14,583 --> 00:44:16,666
Nigdy nie prosiłem o pieniądze.

842
00:44:16,750 --> 00:44:18,250
- Nigdy.
- Co?

843
00:44:18,333 --> 00:44:21,958
Laura mówiła, że masz amnezję.

844
00:44:22,041 --> 00:44:24,375
Chciałem tylko podkreślić,

845
00:44:24,458 --> 00:44:26,750
że nigdy o nic nie prosiłem.

846
00:44:26,833 --> 00:44:28,000
O nic. Ani trochę.

847
00:44:28,083 --> 00:44:30,291
Chciałem porozmawiać, bo…

848
00:44:31,041 --> 00:44:32,250
ty masz u mnie dług.

849
00:44:32,333 --> 00:44:36,166
Powiem ci coś, zanim cię uderzę:

850
00:44:38,000 --> 00:44:41,041
nie jestem idiotą, mam tylko amnezję.

851
00:44:41,125 --> 00:44:43,375
Nie pamiętam ostatniego roku,

852
00:44:43,458 --> 00:44:44,833
ale pamiętam Wigilię.

853
00:44:44,916 --> 00:44:48,250
Pamiętam każdą Wigilię. Rozumiemy się?

854
00:44:48,333 --> 00:44:49,333
Mam cię!

855
00:44:49,416 --> 00:44:52,750
Nie możesz mieć pewności,
jeśli nie pamiętasz tego roku.

856
00:44:52,833 --> 00:44:55,291
Spłaciłem cię w lipcu.

857
00:44:55,375 --> 00:44:57,541
- Zmyślasz.
- Naprawdę.

858
00:44:57,625 --> 00:45:01,208
- Zapłaciłem w lipcu.
- Hipnotyzujesz mnie?

859
00:45:01,291 --> 00:45:03,375
- Nie prosiłem o nic.
- Nie oddałeś.

860
00:45:03,458 --> 00:45:05,958
- Twój telefon.
- Posłuchaj tego.

861
00:45:06,041 --> 00:45:09,208
- Wujek chce mnie zahipnotyzować.
- To może być ważne.

862
00:45:09,291 --> 00:45:11,375
To twoja sekretarka, Márcia.

863
00:45:11,458 --> 00:45:13,875
- Pewnie życzenia.
- Mam sekretarkę?

864
00:45:13,958 --> 00:45:15,750
- Co jej powiedzieć?
- Słuchaj.

865
00:45:15,833 --> 00:45:17,958
Odbierz. Mama jej nie lubi.

866
00:45:18,041 --> 00:45:20,166
- Jasne?
- Dobrze, rozumiem.

867
00:45:23,541 --> 00:45:25,833
Márcia, wesołych świąt.

868
00:45:25,916 --> 00:45:27,750
<i>Idź do diabła, dupku!</i>

869
00:45:28,541 --> 00:45:32,125
Że co? To chyba jakieś nieporozumienie.

870
00:45:32,208 --> 00:45:34,208
<i>Owszem, bo ci zaufałam!</i>

871
00:45:34,291 --> 00:45:36,416
- Wszystko gra?
- Tak, skarbie.

872
00:45:36,500 --> 00:45:40,291
<i>- Ciągle mówisz do niej „skarbie”?</i>
<i>- </i>Jorge, to…

873
00:45:40,375 --> 00:45:43,166
<i>Obiecałeś, że spędzisz ze mną ten dzień!</i>

874
00:45:43,250 --> 00:45:45,291
Nie mogę teraz rozmawiać…

875
00:45:45,375 --> 00:45:47,208
Wiesz, ten rząd chyba przetrwa.

876
00:45:47,291 --> 00:45:50,083
To nie jest dobry dzień…

877
00:45:50,166 --> 00:45:52,125
<i>A będzie jeszcze gorszy.</i>

878
00:45:52,208 --> 00:45:56,083
<i>Jeśli nie spotkasz się ze mną</i>
<i>w barze koło biura,</i>

879
00:45:56,166 --> 00:46:00,458
<i>pójdę do twojego domu</i>
<i>i zrobię scenę przed twoją rodziną!</i>

880
00:46:00,541 --> 00:46:02,375
Posłuchaj…

881
00:46:08,166 --> 00:46:09,833
- Co to?
- Twój tort.

882
00:46:09,916 --> 00:46:11,375
- Podoba ci się?
- Tort?

883
00:46:12,125 --> 00:46:14,625
Oczywiście. A gdzie wisienka?

884
00:46:14,708 --> 00:46:16,083
To tort truskawkowy.

885
00:46:16,166 --> 00:46:18,583
Zwariowałaś, wisienka jest obowiązkowa.

886
00:46:18,666 --> 00:46:20,666
- Pójdę kupić.
<i>- </i>Co ty wyprawiasz?

887
00:46:20,750 --> 00:46:23,208
- Idę po wiśnie.
- Nie lubisz ich.

888
00:46:23,291 --> 00:46:27,166
Nie jadłem ich od lat,
może teraz się przekonam.

889
00:46:27,250 --> 00:46:29,875
- Idę po wiśnie.
- Teraz?

890
00:46:29,958 --> 00:46:31,583
- Jorge!
- Idę kupić wiśnie.

891
00:46:31,666 --> 00:46:32,875
- Czekajcie!
- Jorge!

892
00:46:32,958 --> 00:46:33,958
Zaraz wracam.

893
00:46:40,625 --> 00:46:43,791
Wesołych świąt, panie Jorge.

894
00:46:43,875 --> 00:46:47,166
Zbieram tegoroczne napiwki.

895
00:46:50,541 --> 00:46:52,625
Oby dopadła cię karma.

896
00:47:03,208 --> 00:47:05,416
Zachowuj się normalnie.

897
00:47:05,500 --> 00:47:07,125
Nie mogą nas razem widzieć.

898
00:47:07,208 --> 00:47:09,875
Musisz wiedzieć, że kocham swoją rodzinę.

899
00:47:09,958 --> 00:47:12,958
Zapomnij o wszystkim, co ci obiecałem.

900
00:47:13,041 --> 00:47:15,375
To koniec dyskusji, dobrze?

901
00:47:15,458 --> 00:47:17,208
Jesteś bardzo atrakcyjna.

902
00:47:17,291 --> 00:47:20,750
Rozejrzałem się po sali
i na pewno jesteś w moim typie.

903
00:47:20,833 --> 00:47:23,541
- Zwariowałeś?
- Tak, to jakieś szaleństwo!

904
00:47:23,625 --> 00:47:26,541
Mogę zabrzmieć jak wariat.

905
00:47:26,625 --> 00:47:28,750
Wiem, że to bolesne,

906
00:47:28,833 --> 00:47:32,166
ale sprawa ma się tak,
że nie możemy się już widywać.

907
00:47:32,250 --> 00:47:34,625
- To boli, ale…
- Joana, co to za facet?

908
00:47:34,708 --> 00:47:35,666
Joana?

909
00:47:36,791 --> 00:47:37,791
Jak się masz?

910
00:47:38,458 --> 00:47:42,250
Gorąco tu, prawda? Źle się czujesz?

911
00:47:42,333 --> 00:47:46,041
Powiem ci coś całkiem poważnie,

912
00:47:46,125 --> 00:47:47,333
masz gorączkę.

913
00:47:47,416 --> 00:47:50,250
Mogę ci to wytłumaczyć.

914
00:47:50,333 --> 00:47:52,375
Myślałem, że to…

915
00:47:52,458 --> 00:47:54,666
Wydawało mi się, że to moja…

916
00:47:55,583 --> 00:47:56,958
Twoja co, idioto?

917
00:47:57,625 --> 00:47:58,916
- Jorge!
- Moja…

918
00:47:59,000 --> 00:48:00,291
Jorge!

919
00:48:00,375 --> 00:48:03,291
Tam jest! Pomieszało mi się.

920
00:48:03,375 --> 00:48:07,208
Bardzo przepraszam.
Bez okularów nic nie widzę.

921
00:48:07,291 --> 00:48:11,041
Miło cię poznać, musisz być Márcia.

922
00:48:13,125 --> 00:48:17,166
Tak chcesz to rozegrać? Na serio?

923
00:48:17,250 --> 00:48:19,083
Skoro się znamy,

924
00:48:19,166 --> 00:48:22,125
musiałem ci wspomnieć o mojej amnezji.

925
00:48:22,208 --> 00:48:23,541
Mówiłem o tym?

926
00:48:23,625 --> 00:48:26,125
Amnezja selektywna? Poważnie?

927
00:48:26,208 --> 00:48:28,500
Masz mnie za idiotkę?

928
00:48:30,625 --> 00:48:32,333
- Wszyscy patrzą.
- Słuchaj…

929
00:48:32,416 --> 00:48:35,666
Rozumiem cię,
zgoliłeś wąsy, żeby mi coś oznajmić.

930
00:48:35,750 --> 00:48:37,750
Zgoliłem je, bo były okropne.

931
00:48:37,833 --> 00:48:39,625
Zapuściłeś je dla mnie!

932
00:48:39,708 --> 00:48:41,958
- Podobały mi się!
- Chwilkę…

933
00:48:42,041 --> 00:48:45,666
Spróbuj zrozumieć,
że nawet nie wiem, kim jesteś!

934
00:48:45,750 --> 00:48:48,041
Nie jestem tym, za kogo mnie masz.

935
00:48:48,125 --> 00:48:51,125
Oto Jorge sprzed wielu lat.

936
00:48:51,208 --> 00:48:53,875
Ten, którego znasz, nie istnieje.

937
00:48:53,958 --> 00:48:57,791
Jesteś bardzo ciekawą kobietą,
zasługujesz na więcej!

938
00:48:57,875 --> 00:48:58,750
Misiaczku.

939
00:48:58,833 --> 00:48:59,791
Misiaczku?

940
00:48:59,875 --> 00:49:03,333
Nie zmarnujesz czterech lat związku.

941
00:49:03,958 --> 00:49:05,875
- Cztery lata?
- Ten pierścionek…

942
00:49:05,958 --> 00:49:08,333
To ty mi go dałeś.

943
00:49:09,958 --> 00:49:10,958
Pamiętasz?

944
00:49:14,041 --> 00:49:17,750
Skup się, proszę,
bo nie mam zamiaru się powtarzać.

945
00:49:17,833 --> 00:49:18,833
O co chodzi?

946
00:49:19,500 --> 00:49:21,416
Nie wiem, kim jesteś!

947
00:49:21,500 --> 00:49:24,916
Przysięgam, nie mam pojęcia,
o czym mówisz!

948
00:49:25,000 --> 00:49:26,333
Uwierz mi!

949
00:49:26,416 --> 00:49:27,666
I jeszcze jedno:

950
00:49:27,750 --> 00:49:30,708
jeśli za cztery dni
wrócę do ciebie na kolanach,

951
00:49:30,791 --> 00:49:33,458
na nic się nie zgadzaj.

952
00:49:33,541 --> 00:49:35,125
Nie jestem tym Jorge!

953
00:49:35,208 --> 00:49:36,583
To nie ja!

954
00:49:36,666 --> 00:49:38,083
Uwierz mi!

955
00:49:38,166 --> 00:49:39,333
Oszalałeś.

956
00:49:40,333 --> 00:49:41,666
To jedyne wyjaśnienie.

957
00:49:42,291 --> 00:49:44,250
Nie wiesz, czego chcesz.

958
00:49:44,333 --> 00:49:46,000
- Wiem.
- Wcale nie.

959
00:49:46,083 --> 00:49:47,583
- Owszem.
- Dobrze.

960
00:49:47,666 --> 00:49:51,916
Kocham żonę i chcę z nią być!
A moją rodzinę kocham jeszcze bardziej!

961
00:49:54,458 --> 00:49:56,791
I nigdy nie chcę już mieć wąsów!

962
00:49:59,833 --> 00:50:02,250
Myślałam, że jesteś inny.

963
00:50:06,791 --> 00:50:08,750
Jeszcze bardziej niedołężny!

964
00:50:08,833 --> 00:50:11,125
Nie zasługujecie na mnie!

965
00:50:11,208 --> 00:50:13,125
- Ani na moją szarlotkę!
- Nie!

966
00:50:13,208 --> 00:50:16,000
- Szarlotka jest moja!
- Nie!

967
00:50:16,083 --> 00:50:18,250
- Za nim!
- Gońcie go!

968
00:50:18,333 --> 00:50:19,500
Mamo, złap go.

969
00:50:42,083 --> 00:50:43,083
Laura…

970
00:50:44,166 --> 00:50:45,291
jak się nam układa?

971
00:50:46,208 --> 00:50:47,375
Co to za pytanie?

972
00:50:48,000 --> 00:50:49,541
No wiesz,

973
00:50:49,625 --> 00:50:52,875
święta to okres, w którym myślimy o życiu

974
00:50:52,958 --> 00:50:54,333
i o ludziach wokół nas.

975
00:50:55,000 --> 00:50:57,833
- Nie wspominałaś o nas.
- Może nie chciałam.

976
00:50:58,500 --> 00:51:01,458
I tak nic nie zapamiętasz,
więc to bez sensu.

977
00:51:01,958 --> 00:51:03,458
To czemu mnie obudziłaś?

978
00:51:16,750 --> 00:51:18,333
Naprawdę chcesz wiedzieć?

979
00:51:20,375 --> 00:51:21,375
Naprawdę.

980
00:51:28,333 --> 00:51:29,333
Bo uwielbiam…

981
00:51:30,208 --> 00:51:31,666
na ciebie patrzeć…

982
00:51:33,583 --> 00:51:36,208
i widzieć Jorge sprzed dziesięciu lat.

983
00:51:39,416 --> 00:51:42,041
Uwielbiam to, jak ty na mnie patrzysz.

984
00:51:44,500 --> 00:51:47,083
Tęsknię za tym,
że mówisz do mnie „Laurita”,

985
00:51:47,708 --> 00:51:49,125
choć tego nienawidziłam.

986
00:51:50,750 --> 00:51:51,750
Wiesz, Jorge,

987
00:51:52,708 --> 00:51:53,708
w święta…

988
00:51:54,500 --> 00:51:56,500
przypominasz mi, jak było dawniej.

989
00:51:58,500 --> 00:52:01,916
Co dla ciebie kiedyś znaczyłam.

990
00:52:12,166 --> 00:52:13,166
Dobranoc.

991
00:52:52,250 --> 00:52:54,875
<i>No i zapomniałam słów</i>

992
00:52:56,041 --> 00:52:58,125
Podoba ci się ta niespodzianka?

993
00:52:58,208 --> 00:52:59,750
Co ja tu robię?

994
00:52:59,833 --> 00:53:01,708
Boże, Jorge.

995
00:53:01,791 --> 00:53:04,708
To prawda? Nic nie pamiętasz?

996
00:53:04,791 --> 00:53:07,625
Co ja tu robię?

997
00:53:08,833 --> 00:53:09,958
No nie wierzę.

998
00:53:10,041 --> 00:53:11,291
Zostawiłeś Laurę.

999
00:53:11,375 --> 00:53:12,333
O Boże!

1000
00:53:12,416 --> 00:53:13,833
Papiery idą pocztą,

1001
00:53:13,916 --> 00:53:15,583
a my mieszkamy tu razem

1002
00:53:15,666 --> 00:53:18,458
już od czterech miesięcy!

1003
00:53:18,541 --> 00:53:19,541
Nie!

1004
00:53:21,125 --> 00:53:24,041
To nieprawda. To tylko koszmar!

1005
00:53:24,125 --> 00:53:25,625
- Koszmar…
- Nie.

1006
00:53:25,708 --> 00:53:28,083
Wcale nie, usiądź sobie.

1007
00:53:28,166 --> 00:53:30,125
- Siądź z mamusią.
- Nie chcę.

1008
00:53:30,208 --> 00:53:32,291
- Misiaczek mamusi!
- Dupa, a nie!

1009
00:53:32,375 --> 00:53:34,458
- Nie chcę na to patrzeć!
- Chcesz!

1010
00:53:36,333 --> 00:53:37,250
- Jezu.
- Hej.

1011
00:53:37,333 --> 00:53:38,541
Posłuchaj mnie.

1012
00:53:38,625 --> 00:53:40,583
Wiem, że w święta

1013
00:53:40,666 --> 00:53:43,958
ludziom przewraca się w głowach.

1014
00:53:44,041 --> 00:53:46,000
Ludzie wariują.

1015
00:53:46,083 --> 00:53:48,416
Nie! Puść mnie!

1016
00:53:48,500 --> 00:53:50,916
To ja rządzę swoim życiem!

1017
00:53:51,000 --> 00:53:52,833
Sam piszę swoją historię!

1018
00:53:52,916 --> 00:53:55,625
I w tej historii nie jesteś moją żoną!

1019
00:53:55,708 --> 00:53:57,666
Chcę odzyskać moją ukochaną żonę!

1020
00:53:59,000 --> 00:54:02,166
Czemu to okropieństwo
jest znowu na mojej twarzy?

1021
00:54:02,250 --> 00:54:04,375
- Idę się ogolić.
- Nie!

1022
00:54:04,458 --> 00:54:05,583
- Przestań!
- Nie!

1023
00:54:05,666 --> 00:54:08,458
- Nie tykaj wąsów!
- A właśnie, że tak zrobię!

1024
00:54:08,541 --> 00:54:09,916
Zgolę je!

1025
00:54:10,000 --> 00:54:11,333
Kazałeś mi obiecać,

1026
00:54:11,416 --> 00:54:13,916
że nie pozwolę ci ich zgolić!

1027
00:54:14,000 --> 00:54:15,750
Chodziłem na krav magę,

1028
00:54:15,833 --> 00:54:17,333
to samoobrona!

1029
00:54:17,416 --> 00:54:21,000
Wyrzucenie maszynki przez okno
było nieczystym zagraniem.

1030
00:54:21,083 --> 00:54:23,083
Zrobiłam to, o co prosiłeś.

1031
00:54:23,166 --> 00:54:26,333
Przynajmniej połowę.

1032
00:54:26,416 --> 00:54:27,416
Kluczyki.

1033
00:54:29,208 --> 00:54:33,833
Skarbie, a może spędzimy święta w domu?

1034
00:54:34,750 --> 00:54:38,416
Ubrałam piękną choinkę.

1035
00:54:39,000 --> 00:54:41,125
Upiekłam wspaniały tort.

1036
00:54:41,208 --> 00:54:42,708
Niskokaloryczny.

1037
00:54:43,333 --> 00:54:47,083
Choinka jest do dupy,
a ty nie mów do mnie „skarbie”.

1038
00:54:47,166 --> 00:54:48,291
- Kluczyki.
- Jorge.

1039
00:54:48,916 --> 00:54:50,208
Musimy porozmawiać.

1040
00:54:50,875 --> 00:54:53,041
Nie chcę z tobą rozmawiać.

1041
00:54:53,125 --> 00:54:56,916
Dobrze, nie musisz mnie słuchać,
ale wysłuchaj kogoś innego.

1042
00:54:59,291 --> 00:55:00,166
Siebie.

1043
00:55:00,666 --> 00:55:01,625
<i>Jorge.</i>

1044
00:55:02,125 --> 00:55:03,041
<i>Cześć, Jorge.</i>

1045
00:55:03,791 --> 00:55:04,791
<i>Witaj.</i>

1046
00:55:05,625 --> 00:55:07,791
<i>Wiem, że wyglądam dziwnie,</i>

1047
00:55:07,875 --> 00:55:09,541
<i>jak inny człowiek.</i>

1048
00:55:10,250 --> 00:55:13,333
<i>Tak naprawdę jestem tobą z jutra.</i>

1049
00:55:13,916 --> 00:55:15,250
<i>I pozostałych dni.</i>

1050
00:55:15,833 --> 00:55:18,333
<i>- To ty z całego roku.</i>
- Ten dupek to ja?

1051
00:55:18,416 --> 00:55:20,750
Ależ uroczy!

1052
00:55:20,833 --> 00:55:21,916
<i>Jestem zwykłym</i>

1053
00:55:23,166 --> 00:55:25,291
<i>i spontanicznym tobą.</i>

1054
00:55:26,875 --> 00:55:28,250
<i>Jorge, musisz wiedzieć,</i>

1055
00:55:28,875 --> 00:55:30,958
<i>że kocham Márcię.</i>

1056
00:55:31,708 --> 00:55:33,333
<i>Ty kochasz Márcię.</i>

1057
00:55:34,458 --> 00:55:39,500
<i>Chorujesz na pewną odmianę schizofrenii.</i>
<i>Naprawdę, schizofrenia?</i>

1058
00:55:40,250 --> 00:55:45,291
<i>Cierpisz na schizofrenię świąteczną.</i>

1059
00:55:45,958 --> 00:55:48,333
<i>W Boże Narodzenie ci odbija.</i>

1060
00:55:49,250 --> 00:55:51,708
<i>Nie masz pojęcia, jaki jesteś wspaniały.</i>

1061
00:55:51,791 --> 00:55:54,458
<i>Absolutnie niesamowity,</i>

1062
00:55:54,541 --> 00:55:55,750
<i>seksowny, przystojny</i>

1063
00:55:55,833 --> 00:55:57,958
<i>i naprawdę bardzo męski.</i>

1064
00:55:59,000 --> 00:56:02,125
<i>Ciacho z ciebie.</i>

1065
00:56:05,041 --> 00:56:06,458
Skromny jestem.

1066
00:56:06,541 --> 00:56:09,458
Troszkę zapatrzony w siebie.

1067
00:56:11,125 --> 00:56:14,500
<i>Dlatego Jorge, czy też ja,</i>

1068
00:56:14,583 --> 00:56:18,041
<i>na polecenie Márcii</i>…

1069
00:56:18,125 --> 00:56:21,750
<i>Na polecenie lekarza nagraliśmy film.</i>

1070
00:56:22,625 --> 00:56:23,666
<i>Taki filmik.</i>

1071
00:56:24,750 --> 00:56:27,666
<i>Pokażemy ci nasze wspaniałe życie,</i>

1072
00:56:27,750 --> 00:56:30,583
<i>które wiedziemy z tą niesamowitą osobą,</i>

1073
00:56:31,833 --> 00:56:32,708
<i>czyli…</i>

1074
00:56:33,291 --> 00:56:34,333
<i>Márcią.</i>

1075
00:56:36,458 --> 00:56:38,208
Ty to napisałaś?

1076
00:56:40,458 --> 00:56:42,708
<i>- Już.</i>
<i>- Jorge, to ty.</i>

1077
00:56:43,458 --> 00:56:45,875
<i>Człowiek spełniony i szczęśliwy.</i>

1078
00:56:45,958 --> 00:56:49,500
<i>Każdego ranka jesz zdrowe śniadanie</i>

1079
00:56:49,583 --> 00:56:54,250
<i>ze swoją piękną dziewczyną, Márcią,</i>

1080
00:56:54,333 --> 00:56:57,291
<i>o której już parę razy mówiliśmy.</i>

1081
00:57:01,791 --> 00:57:04,333
Czemu dajesz mi ptasią karmę?

1082
00:57:04,416 --> 00:57:06,250
Jest niskokaloryczna.

1083
00:57:06,333 --> 00:57:08,208
<i>Po tym zdrowym posiłku</i>

1084
00:57:08,291 --> 00:57:11,583
<i>twoja perystaltyka wraca do normy,</i>

1085
00:57:11,666 --> 00:57:15,833
<i>a ty, mój drogi Jorge,</i>
<i>możesz zacząć dbać o siebie.</i>

1086
00:57:15,916 --> 00:57:18,708
<i>Trenujesz nawet pośladki,</i>

1087
00:57:18,791 --> 00:57:22,125
<i>bo twoja piękna dziewczyna się tym jara.</i>

1088
00:57:22,208 --> 00:57:23,875
<i>„Jara”? Jara.</i>

1089
00:57:24,791 --> 00:57:27,250
<i>Po intensywnym treningu</i>

1090
00:57:28,458 --> 00:57:30,875
<i>przygotowujesz się do pracy.</i>

1091
00:57:30,958 --> 00:57:34,291
<i>Wiesz, że dobry biznesmen</i>
<i>musi porządnie wyglądać.</i>

1092
00:57:36,333 --> 00:57:38,666
<i>To ty w drodze do pracy.</i>

1093
00:57:38,750 --> 00:57:41,125
<i>Dostałeś w tym roku podwyżkę. Oklaski.</i>

1094
00:57:41,208 --> 00:57:43,500
<i>Brawa. Dobra robota, Wielki Jorge!</i>

1095
00:57:43,583 --> 00:57:46,375
<i>Zasłużyłeś na to.</i>

1096
00:57:46,458 --> 00:57:48,375
<i>I jesteś świetnym kierowcą.</i>

1097
00:57:48,458 --> 00:57:49,708
<i>Co za cudowny widok:</i>

1098
00:57:49,791 --> 00:57:52,125
<i>ty w drodze do pracy.</i>

1099
00:57:52,208 --> 00:57:55,416
<i>Oj, patrz na drogę, Jorge.</i>

1100
00:57:56,083 --> 00:57:58,000
Co to za durna mina?

1101
00:57:58,583 --> 00:58:00,208
Skąd ta niska samoocena?

1102
00:58:01,291 --> 00:58:03,750
<i>Uwielbiasz spędzać czas z rodziną.</i>

1103
00:58:04,416 --> 00:58:06,750
<i>Ale potrafisz się zabawić.</i>

1104
00:58:06,833 --> 00:58:09,458
<i>Wiesz, jak cieszyć się życiem.</i>

1105
00:58:10,208 --> 00:58:13,541
To już przesada.

1106
00:58:13,625 --> 00:58:16,625
<i>Jesteś staromodnym romantykiem.</i>

1107
00:58:17,250 --> 00:58:19,458
<i>Seksowny, ale wyluzowany.</i>

1108
00:58:20,500 --> 00:58:22,375
Co za frajer, spójrz na niego.

1109
00:58:22,458 --> 00:58:23,791
Jest okropny.

1110
00:58:23,875 --> 00:58:26,333
<i>Twoje życie seksualne jest szalone.</i>

1111
00:58:27,166 --> 00:58:29,875
<i>Co czwartek prywatna impreza.</i>

1112
00:58:34,166 --> 00:58:36,666
- Nagrałaś nas?
- Tak.

1113
00:58:37,541 --> 00:58:38,541
Patrz.

1114
00:58:39,916 --> 00:58:40,750
<i>Chwila.</i>

1115
00:58:41,791 --> 00:58:43,416
Nie byłem gotowy.

1116
00:58:44,875 --> 00:58:47,416
<i>- Misiaczku.</i>
<i>- To boli.</i>

1117
00:58:47,500 --> 00:58:49,208
- Seksownie.
<i>- Moje oko!</i>

1118
00:58:50,500 --> 00:58:55,041
<i>W weekendy grasz w golfa z przyjaciółmi.</i>

1119
00:58:59,958 --> 00:59:03,083
<i>To wyrafinowany i trudny sport.</i>

1120
00:59:04,333 --> 00:59:07,333
<i>Jorge, tak wygląda twoje życie.</i>

1121
00:59:18,750 --> 00:59:22,000
A poza tym jestem świetną operatorką.

1122
00:59:22,083 --> 00:59:24,208
Wyglądasz seksownie, ale nie tanio.

1123
00:59:24,875 --> 00:59:28,416
Twój prawy profil jest najlepszy, prawda?

1124
00:59:28,500 --> 00:59:31,166
Jorge!

1125
00:59:59,416 --> 01:00:00,833
- Nic ci nie jest?
- Hej.

1126
01:00:00,916 --> 01:00:02,208
- Wszystko gra?
- Tak.

1127
01:00:02,291 --> 01:00:04,208
Jest świetnie.

1128
01:00:04,291 --> 01:00:05,375
Poślizgnąłem się.

1129
01:00:09,166 --> 01:00:10,750
Tak nie rób.

1130
01:00:12,958 --> 01:00:15,375
- Pożyczyć ci ubrania?
- Poproszę.

1131
01:00:15,458 --> 01:00:16,625
Pomóc ci?

1132
01:00:16,708 --> 01:00:18,583
Przyda się coś przeciwbólowego.

1133
01:00:28,958 --> 01:00:30,583
Roberto Carlos, prawda?

1134
01:00:38,083 --> 01:00:39,125
Teodora.

1135
01:00:40,166 --> 01:00:42,250
Kolejne święta razem.

1136
01:00:42,333 --> 01:00:44,333
Nienawidzę cię!

1137
01:00:45,125 --> 01:00:46,666
Co za radość!

1138
01:00:53,458 --> 01:00:54,833
- Cześć, synu.
- Co tam?

1139
01:00:56,333 --> 01:00:57,916
Też jesteś na mnie zły?

1140
01:00:58,708 --> 01:01:02,000
Ja nie, mnie to nie przeszkadza.

1141
01:01:05,166 --> 01:01:06,708
Jak tam studia?

1142
01:01:07,375 --> 01:01:09,708
Tato, poważnie? Jutro zapomnisz.

1143
01:01:09,791 --> 01:01:12,875
No i co? Przypomnę sobie za rok.
Jestem twoim ojcem.

1144
01:01:13,625 --> 01:01:14,791
Dobrze, tato.

1145
01:01:20,625 --> 01:01:21,958
Rzuciłem studia.

1146
01:01:24,083 --> 01:01:25,333
- Co?
- Ano.

1147
01:01:25,416 --> 01:01:27,416
Powariowałeś?

1148
01:01:27,500 --> 01:01:30,250
Mama powinna była ci powiedzieć.

1149
01:01:30,333 --> 01:01:33,125
- Nie mówiła.
- Dobrze, nie rzuciłem studiów.

1150
01:01:33,791 --> 01:01:35,208
Wylali mnie.

1151
01:01:35,291 --> 01:01:37,583
- Kurwa.
- Za narkotyki.

1152
01:01:37,666 --> 01:01:40,833
- Boże, narkotyki…
- Oj tak, narkotyki.

1153
01:01:40,916 --> 01:01:43,583
- Uznałem, że czas się poddać.
- Jezusie!

1154
01:01:43,666 --> 01:01:46,291
Nie tak cię wychowaliśmy!

1155
01:01:46,375 --> 01:01:47,750
Rozmawialiśmy o tym.

1156
01:01:47,833 --> 01:01:50,125
Nie przypominam sobie.

1157
01:01:50,208 --> 01:01:51,916
Od odsiadki jestem czysty.

1158
01:01:52,000 --> 01:01:53,708
- Odsiadki w więzieniu?
- Tak.

1159
01:01:53,791 --> 01:01:56,875
- Byłeś czyimś cwelem?
- Nie mówmy o przeszłości.

1160
01:01:56,958 --> 01:01:59,583
- Wiesz, z czym wiążę przyszłość?
- Z czym?

1161
01:01:59,666 --> 01:02:02,125
- Chcę tworzyć muzykę.
- Dobrze.

1162
01:02:02,208 --> 01:02:04,916
Nie wierzę, że ćpałeś.

1163
01:02:05,000 --> 01:02:08,291
Pewnie byłeś małą łyżeczką,
ale zawsze lubiłeś muzykę.

1164
01:02:08,375 --> 01:02:11,208
Rozklejam się
na myśl o twoim dzieciństwie.

1165
01:02:11,291 --> 01:02:13,833
- Dałem ci małe pianinko…
- Dupa tam!

1166
01:02:13,916 --> 01:02:15,208
Brazylijski funk!

1167
01:02:15,291 --> 01:02:18,000
- Że co?
- MC Leo. Ruchacz Leo.

1168
01:02:18,083 --> 01:02:19,625
- Ruchacz Leo?
- Tak.

1169
01:02:19,708 --> 01:02:20,666
Posłuchaj.

1170
01:02:22,041 --> 01:02:25,416
<i>Niżej, mała</i>
<i>Czas majteczki zsunąć już</i>

1171
01:02:25,500 --> 01:02:27,541
<i>Nie możesz się doczekać</i>

1172
01:02:27,625 --> 01:02:31,333
<i>Gdy widzę, jak szalejesz</i>
<i>Robi mi się gorąco</i>

1173
01:02:31,416 --> 01:02:34,166
<i>Oj, robi się gorąco</i>

1174
01:02:35,250 --> 01:02:38,416
To obrzydliwe.
Co się dzieje z twoim głosem?

1175
01:02:38,500 --> 01:02:41,250
- Dziwnie brzmi.
- Tato, żartuję.

1176
01:02:41,333 --> 01:02:43,666
Co to za żart?

1177
01:02:43,750 --> 01:02:46,000
Rok temu skończyłem studia.

1178
01:02:46,083 --> 01:02:48,750
- Mam już pracę.
- Dzięki Bogu.

1179
01:02:48,833 --> 01:02:51,375
Myślałem, że ćpasz. To mnie dobiło.

1180
01:02:51,458 --> 01:02:55,125
- Czasem coś sobie skubnę.
- Co to niby znaczy?

1181
01:02:55,208 --> 01:02:57,583
Co to ma znaczyć?

1182
01:02:57,666 --> 01:03:00,041
- No co?
- Tato, żartowałem.

1183
01:03:00,125 --> 01:03:02,708
Mogę cię wciąż wydziedziczyć.

1184
01:03:02,791 --> 01:03:03,958
Spokojnie.

1185
01:03:04,041 --> 01:03:06,166
- Co to za żarty?
- Tato…

1186
01:03:07,750 --> 01:03:09,125
Mną się nie przejmuj.

1187
01:03:14,458 --> 01:03:15,458
No idź.

1188
01:03:20,958 --> 01:03:23,875
- Laura, porozmawiamy?
- Nie mam ochoty.

1189
01:03:23,958 --> 01:03:26,875
- Nie wiem, co zrobiłem.
- Idę po indyka.

1190
01:03:26,958 --> 01:03:29,291
Jak to? Wujek Victor go nie przyniósł?

1191
01:03:29,375 --> 01:03:31,125
W tym roku załatwia szynkę?

1192
01:03:36,833 --> 01:03:37,916
Co się stało?

1193
01:03:38,000 --> 01:03:40,958
Wujek Victor zmarł w zeszłym miesiącu.

1194
01:03:42,666 --> 01:03:43,666
Nieźle, tato.

1195
01:03:48,208 --> 01:03:49,208
Chciałbym…

1196
01:03:49,791 --> 01:03:52,541
wznieść toast za ukochanego wujka Victora.

1197
01:03:53,416 --> 01:03:56,541
- Lepszego indyka nigdy nie jadłem.
- Tato…

1198
01:03:57,416 --> 01:04:00,875
Przestanę gadać i poproszę o chwilę ciszy.

1199
01:04:02,166 --> 01:04:03,208
Jak umarł?

1200
01:04:05,875 --> 01:04:08,750
Czemu tak się zachowujesz?

1201
01:04:10,875 --> 01:04:11,875
To ja.

1202
01:04:12,666 --> 01:04:13,666
Jorge.

1203
01:04:14,958 --> 01:04:19,333
- Ten dobry Jorge.
- W święta wszyscy są dobrzy.

1204
01:04:19,833 --> 01:04:22,375
Skarbie, to ja, prawdziwy Jorge.

1205
01:04:25,583 --> 01:04:26,583
Nieprawda.

1206
01:04:27,125 --> 01:04:29,416
Prawdziwy Jorge mnie zostawił.

1207
01:04:30,041 --> 01:04:33,750
Prawdziwy Jorge
mieszka z lafiryndą w modnej dzielnicy.

1208
01:04:33,833 --> 01:04:38,291
Prawdziwy Jorge
nie płaci alimentów na dzieci.

1209
01:04:38,375 --> 01:04:41,041
Prawdziwy Jorge to straszny dupek!

1210
01:04:43,041 --> 01:04:45,500
- Zgadzam się.
- To pogarsza sprawę.

1211
01:04:45,583 --> 01:04:48,333
Nawet nie mogę cię nienawidzić w spokoju.

1212
01:04:50,291 --> 01:04:53,541
- Nadal cię kocham.
- To jest jeszcze dziwniejsze.

1213
01:04:53,625 --> 01:04:55,333
Nie dotykaj mnie. To koniec.

1214
01:04:57,541 --> 01:04:58,875
Ciągle mnie kochasz.

1215
01:05:00,583 --> 01:05:02,416
Nieprawda, zapomniałam o tobie.

1216
01:05:03,333 --> 01:05:04,333
Co?

1217
01:05:04,875 --> 01:05:06,833
- Już o mnie zapomniałaś?
- „Już”?

1218
01:05:07,375 --> 01:05:09,125
Rozstaliśmy się w lutym.

1219
01:05:10,375 --> 01:05:11,750
Nie…

1220
01:05:13,291 --> 01:05:14,375
kłamiesz.

1221
01:05:15,125 --> 01:05:18,000
Nie znalazłabyś kogoś tak szybko.

1222
01:05:18,541 --> 01:05:21,500
Ależ znalazłam!

1223
01:05:23,583 --> 01:05:25,375
Umawiam się z gościem z pracy.

1224
01:05:26,125 --> 01:05:27,125
Maércio.

1225
01:05:27,750 --> 01:05:29,333
Wiedziałem. Maércio.

1226
01:05:29,416 --> 01:05:31,875
Nigdy mi nie wybaczył,

1227
01:05:31,958 --> 01:05:33,916
że to ja dostałem awans.

1228
01:05:34,000 --> 01:05:35,291
Jorge.

1229
01:05:36,041 --> 01:05:37,541
To gość z mojej pracy.

1230
01:05:40,041 --> 01:05:42,083
- Znam go?
- To bez znaczenia.

1231
01:05:42,166 --> 01:05:45,250
Wcale nie. Obcy człowiek w naszym domu…

1232
01:05:45,333 --> 01:05:47,166
- Szwagier!
- Kurwa.

1233
01:05:47,250 --> 01:05:48,666
- Kolejne święta…
- Masz.

1234
01:05:49,250 --> 01:05:50,250
Laura.

1235
01:05:51,125 --> 01:05:53,291
- Przyjedzie?
- Powinien już tu być.

1236
01:05:53,375 --> 01:05:56,541
Przepraszam, muszę z nią porozmawiać.

1237
01:05:58,500 --> 01:06:00,791
- Kto to?
- Nikt. Tylko przyjaciel.

1238
01:06:00,875 --> 01:06:03,416
- Znam go?
- Nie.

1239
01:06:04,208 --> 01:06:05,208
To wdowiec.

1240
01:06:05,750 --> 01:06:08,541
Do tego wzięty prawnik.

1241
01:06:09,250 --> 01:06:11,625
Bardzo wysoki.

1242
01:06:11,708 --> 01:06:14,166
Ma siwe włosy.

1243
01:06:14,750 --> 01:06:17,250
Szalenie dojrzały.

1244
01:06:18,416 --> 01:06:20,666
I niesamowicie przystojny.

1245
01:06:25,041 --> 01:06:28,083
- Wpadnie tu?
- Miał nie przychodzić, ale nie wiem.

1246
01:06:28,166 --> 01:06:30,458
Może przyjedzie.

1247
01:06:31,208 --> 01:06:32,666
Zobaczymy. Kto to wie?

1248
01:06:38,666 --> 01:06:40,458
Jorge Laury.

1249
01:06:40,541 --> 01:06:43,000
Ricardo, miło cię poznać. Jak się masz?

1250
01:06:45,541 --> 01:06:47,125
Cześć, skarbie.

1251
01:06:52,708 --> 01:06:54,541
Jorge, co ty wyprawiasz?

1252
01:06:54,625 --> 01:06:57,458
Nie uganiaj się za czyimiś żonami!

1253
01:06:57,541 --> 01:06:59,750
Jorge, to mój chłopak!

1254
01:07:00,875 --> 01:07:01,791
Kolejny?

1255
01:07:01,875 --> 01:07:05,541
- Zrobiłeś mu krzywdę!
- Tak jest! Pokazałem mu!

1256
01:07:05,625 --> 01:07:07,000
To nie moja krew.

1257
01:07:07,083 --> 01:07:08,791
To krew…

1258
01:07:17,583 --> 01:07:18,916
Źle to wygląda, tato.

1259
01:07:20,416 --> 01:07:21,916
Zepsułem Wigilię, prawda?

1260
01:07:24,083 --> 01:07:27,250
Spokojnie, tato. Przywykliśmy.

1261
01:07:31,083 --> 01:07:32,875
Ciągle to lubisz?

1262
01:07:33,958 --> 01:07:36,625
- Pamiętasz?
- Jak mógłbym zapomnieć?

1263
01:07:37,250 --> 01:07:40,333
Mogłaś go oglądać nawet milion razy.

1264
01:07:40,416 --> 01:07:41,958
„Obejrzymy <i>Pada Shrek?</i>”

1265
01:07:42,541 --> 01:07:44,500
I nigdy się nie udało.

1266
01:07:47,333 --> 01:07:52,375
Będę z tobą szczery, nigdy nie rozumiałem,
co widziałaś w tym potworze.

1267
01:07:52,458 --> 01:07:53,625
No wiesz…

1268
01:07:53,708 --> 01:07:55,625
przypominał mi ciebie.

1269
01:07:55,708 --> 01:07:56,791
Cholera…

1270
01:07:57,583 --> 01:07:59,791
Wyglądam jak Shrek?

1271
01:07:59,875 --> 01:08:01,916
Nie mówię, że cały czas.

1272
01:08:02,000 --> 01:08:06,541
Pamiętasz, jak w drugiej części
przybiera ludzką postać?

1273
01:08:06,625 --> 01:08:08,625
Spójrz. Nawet ta sama fryzura.

1274
01:08:10,458 --> 01:08:13,083
Tylko nie mów mamie,
że wyglądała jak Fiona.

1275
01:08:13,166 --> 01:08:15,250
- Nie spodoba jej się.
- Oj nie.

1276
01:08:16,416 --> 01:08:17,416
Sama nie wiem.

1277
01:08:18,000 --> 01:08:22,458
W ten sposób czułam się bliżej ciebie.

1278
01:08:25,458 --> 01:08:26,458
Kocham cię.

1279
01:08:28,833 --> 01:08:30,500
Też cię kocham, tato.

1280
01:08:35,583 --> 01:08:36,708
Co za dzień!

1281
01:08:37,791 --> 01:08:39,583
Rodzina mnie nienawidzi,

1282
01:08:39,666 --> 01:08:43,291
córka ma mnie za ogra
a miłość mojego życia jest z kimś innym.

1283
01:08:46,416 --> 01:08:47,625
- Tato.
- Co?

1284
01:08:49,750 --> 01:08:51,125
Mama nikogo nie ma.

1285
01:08:51,208 --> 01:08:54,375
- Ale mówiła…
- Tato, posłuchaj mnie.

1286
01:08:55,041 --> 01:08:57,750
Była na kilku randkach,

1287
01:08:57,833 --> 01:08:59,500
ale to wszystko.

1288
01:09:00,208 --> 01:09:02,208
Wciąż za tobą szaleje.

1289
01:09:02,958 --> 01:09:04,375
A ja za nią.

1290
01:09:04,458 --> 01:09:08,375
Musisz coś z tym zrobić.

1291
01:09:08,458 --> 01:09:10,291
Ale co ja mogę?

1292
01:09:11,500 --> 01:09:13,583
Mam tylko jeden dzień,

1293
01:09:13,666 --> 01:09:17,166
żeby naprawić 364 dni głupoty.

1294
01:09:17,708 --> 01:09:18,750
Co ja mogę?

1295
01:09:18,833 --> 01:09:21,208
Nie wiem, tato. Są święta.

1296
01:09:22,041 --> 01:09:25,000
Wykorzystaj to i ją zaskocz.

1297
01:09:29,083 --> 01:09:30,541
- Kocham cię.
- Ja też.

1298
01:09:30,625 --> 01:09:32,416
- Zachowuj się.
- Pa, tato.

1299
01:09:33,916 --> 01:09:35,250
Kocham was.

1300
01:09:35,333 --> 01:09:37,416
- Dziękuję.
- Uważaj na siebie.

1301
01:09:39,375 --> 01:09:41,416
- Na razie. Dobranoc.
- Pa, ciociu!

1302
01:09:55,625 --> 01:09:56,625
Jorge!

1303
01:10:15,250 --> 01:10:16,083
Laura!

1304
01:10:39,000 --> 01:10:40,291
Nie przekreślaj nas.

1305
01:10:55,666 --> 01:10:59,583
Zdajesz sobie sprawę,
że jutro o tym zapomnisz?

1306
01:11:00,500 --> 01:11:01,875
Lepiej niż ty.

1307
01:11:01,958 --> 01:11:05,750
Chciałeś spędzić święta za granicą.

1308
01:11:06,958 --> 01:11:07,791
Wiedziałeś?

1309
01:11:08,583 --> 01:11:12,166
Miałeś się dziś obudzić w Nowym Jorku.

1310
01:11:12,791 --> 01:11:15,458
Z dala od rodziny.

1311
01:11:16,416 --> 01:11:19,333
Sam chciałeś to zrobić!

1312
01:11:19,916 --> 01:11:21,375
Zabawne.

1313
01:11:21,458 --> 01:11:23,750
Wiesz, kto na to nie pozwolił?

1314
01:11:26,875 --> 01:11:27,708
Ja.

1315
01:11:29,750 --> 01:11:32,708
Powiedziałam, że powinniśmy zostać.

1316
01:11:34,708 --> 01:11:37,166
Bo myślałam o tobie,

1317
01:11:38,500 --> 01:11:39,416
a nie o sobie.

1318
01:11:40,833 --> 01:11:43,458
Za rok postąpię inaczej.

1319
01:11:43,541 --> 01:11:44,666
Zobaczysz.

1320
01:11:45,166 --> 01:11:48,791
Za rok będziemy za granicą.

1321
01:11:49,583 --> 01:11:51,125
Obudzimy się daleko stąd.

1322
01:11:53,041 --> 01:11:55,750
Naprawdę daleko, Jorge.

1323
01:11:55,833 --> 01:11:57,041
W przyszłym roku

1324
01:11:57,125 --> 01:11:59,875
obudzimy się na wyspie.

1325
01:12:00,875 --> 01:12:02,916
Nie zrobisz tego, Márcia.

1326
01:12:03,791 --> 01:12:06,833
Porozmawiamy za rok.

1327
01:12:08,333 --> 01:12:09,333
Márcia.

1328
01:12:10,166 --> 01:12:12,833
Ani mi się waż, Márcia!

1329
01:12:38,166 --> 01:12:40,666
Nie!

1330
01:12:47,041 --> 01:12:47,958
Nie!

1331
01:12:57,291 --> 01:13:02,375
Nie!

1332
01:13:06,583 --> 01:13:10,500
Márcia, nawet nie myśl,
że tu z tobą utknę!

1333
01:13:10,583 --> 01:13:12,541
Wracam do domu!

1334
01:13:12,625 --> 01:13:14,125
Nic mnie tu nie zatrzyma!

1335
01:13:14,208 --> 01:13:16,833
Choćbym miał wynająć samolot,

1336
01:13:16,916 --> 01:13:18,333
statek albo rakietę,

1337
01:13:18,416 --> 01:13:21,083
spędzę święta z rodziną, którą kocham!

1338
01:13:21,166 --> 01:13:23,458
Z dziećmi i żoną. Tak, kocham Laurę!

1339
01:13:23,541 --> 01:13:25,500
Jest miłością mojego życia.

1340
01:13:27,000 --> 01:13:29,333
Nie przestawaj, dobrze się bawiłam.

1341
01:13:45,750 --> 01:13:46,750
Laura…

1342
01:13:47,416 --> 01:13:50,125
- Kiedy do siebie wróciliśmy?
- W połowie roku.

1343
01:13:50,791 --> 01:13:54,000
Od stycznia dzwoniłam każdego dnia.

1344
01:13:54,083 --> 01:13:56,541
- Rany!
- Nie było łatwo.

1345
01:13:57,375 --> 01:13:58,750
Ale miałeś rację.

1346
01:13:58,833 --> 01:14:03,416
Jest cudownie.
Nigdy nie wyjechaliśmy na święta.

1347
01:14:04,250 --> 01:14:05,583
Miałaś dobry pomysł.

1348
01:14:06,375 --> 01:14:08,000
To nie był mój pomysł.

1349
01:14:08,083 --> 01:14:11,666
Miałeś tu być z Márcią,
za wszystko już zapłaciłeś.

1350
01:14:12,875 --> 01:14:15,083
Chciałeś o tym zapomnieć,

1351
01:14:15,166 --> 01:14:16,833
ale cię namówiłam.

1352
01:14:17,458 --> 01:14:21,375
Podoba mi się.
Moglibyśmy robić to częściej.

1353
01:14:22,000 --> 01:14:24,666
Spędzać święta we dwoje.

1354
01:14:24,750 --> 01:14:26,333
Czasem brać dzieci.

1355
01:14:26,416 --> 01:14:27,583
Dzieci?

1356
01:14:28,375 --> 01:14:31,500
Aninha spędza święta z chłopakiem,

1357
01:14:31,583 --> 01:14:33,708
a Leozinho wyjechał do Australii.

1358
01:14:34,583 --> 01:14:35,833
Czemu nie?

1359
01:14:36,791 --> 01:14:39,000
Może od czasu do czasu.

1360
01:14:43,666 --> 01:14:44,541
Kocham cię.

1361
01:14:44,625 --> 01:14:46,125
Ja ciebie też.

1362
01:14:54,083 --> 01:14:55,083
No to…

1363
01:14:56,250 --> 01:14:58,250
gdzie chcesz się obudzić za rok?

1364
01:14:58,333 --> 01:14:59,708
Zaskocz mnie.

1365
01:15:26,500 --> 01:15:27,333
Podoba ci się?

1366
01:15:30,250 --> 01:15:32,000
- Rób to zdjęcie!
- Zakupy!

1367
01:15:40,666 --> 01:15:42,125
WSZYSTKIEGO NAJLEPSZEGO!

1368
01:15:43,750 --> 01:15:46,916
- To będzie dobre zdjęcie.
- Uważaj na auta.

1369
01:15:47,000 --> 01:15:48,750
Jeżdżą po drugiej stronie.

1370
01:15:48,833 --> 01:15:49,666
Dobrze.

1371
01:15:50,000 --> 01:15:51,250
Jorge, uważaj!

1372
01:15:51,500 --> 01:15:53,791
STO LAT!

1373
01:15:53,875 --> 01:15:55,833
WITAMY W DOMU ŚWIĘTEGO MIKOŁAJA

1374
01:15:55,916 --> 01:15:57,750
Raz, dwa, trzy…

1375
01:15:57,833 --> 01:15:59,125
Hej!

1376
01:15:59,208 --> 01:16:03,250
- Jorge!
- Idź, było już zepsute.

1377
01:16:03,333 --> 01:16:04,916
DOM ŚWIĘTEGO MIKOŁAJA!

1378
01:16:05,000 --> 01:16:07,000
Laura, weź aparat,

1379
01:16:07,083 --> 01:16:09,625
chcę zatańczyć.

1380
01:16:09,708 --> 01:16:10,583
No dobrze.

1381
01:16:10,666 --> 01:16:14,458
<i>Taj Mahal, Taj Mahal</i>

1382
01:16:14,541 --> 01:16:16,041
Wiesz, że to Kreml?

1383
01:16:16,875 --> 01:16:19,750
Jedno i to samo. Zamek z kopułą.

1384
01:16:19,833 --> 01:16:22,416
STO LAT!

1385
01:16:49,291 --> 01:16:51,333
Czemu nigdzie nie pojechaliśmy?

1386
01:16:51,416 --> 01:16:52,458
Ciszej.

1387
01:16:53,333 --> 01:16:54,291
Przepraszam.

1388
01:16:54,375 --> 01:16:56,833
To moja wina, zapomniałam cię obudzić.

1389
01:16:59,208 --> 01:17:00,833
Dlaczego szepczemy?

1390
01:17:18,416 --> 01:17:20,416
O Boże.

1391
01:17:22,833 --> 01:17:25,875
- Boże…
- Fajna niespodzianka?

1392
01:17:27,083 --> 01:17:29,500
Najlepsza niespodzianka w życiu.

1393
01:17:32,916 --> 01:17:35,583
- Jak się nazywa?
- Victor.

1394
01:17:36,958 --> 01:17:38,833
- Jak nasz wujek.
- Nie.

1395
01:17:38,916 --> 01:17:40,291
Jak dziadek Nhanhão.

1396
01:17:43,000 --> 01:17:44,541
Dziadek ma na imię Victor?

1397
01:17:46,500 --> 01:17:50,750
On nie wygląda na Victora,
nie to co ten tu.

1398
01:17:51,375 --> 01:17:53,041
Dziadek wygląda na Arnaldo.

1399
01:17:54,166 --> 01:17:55,166
Albo Mauro.

1400
01:17:55,833 --> 01:17:58,666
Powinien mieć na imię Mauro.

1401
01:18:03,208 --> 01:18:05,083
Ojciec go nie chciał?

1402
01:18:05,666 --> 01:18:06,500
Jorge!

1403
01:18:07,958 --> 01:18:10,416
Nie chciał ślubu, to coś innego.

1404
01:18:10,500 --> 01:18:13,500
Nie lubię facetów,
którzy nie opiekują się rodziną.

1405
01:18:13,583 --> 01:18:15,333
Chętnie bym z nim pogadał.

1406
01:18:15,416 --> 01:18:17,541
Na pewno coś wymyślą.

1407
01:18:18,208 --> 01:18:20,833
Na razie jest z nami i ci się to podoba.

1408
01:18:20,916 --> 01:18:23,416
Podoba mi się? Nam obu, Roy?

1409
01:18:23,500 --> 01:18:24,541
Stary kumplu?

1410
01:18:24,625 --> 01:18:27,541
Skoro o tym mowa: ile on ma lat?

1411
01:18:30,083 --> 01:18:30,958
Niewiele.

1412
01:18:31,041 --> 01:18:33,291
Musi mieć powyżej 30.

1413
01:18:33,375 --> 01:18:35,958
Nieśmiertelny pośród psów.

1414
01:18:36,458 --> 01:18:39,125
Jorge, jak to powiedzieć…

1415
01:18:40,041 --> 01:18:41,541
Ten Roy…

1416
01:18:41,625 --> 01:18:43,166
Nasz Roy…

1417
01:18:43,791 --> 01:18:45,458
To nie jest…

1418
01:18:45,541 --> 01:18:49,083
Jak to ująć?
To nie ten sam Roy co kiedyś.

1419
01:18:49,166 --> 01:18:51,875
To inny Roy.

1420
01:18:51,958 --> 01:18:53,416
Ale też Roy.

1421
01:18:53,500 --> 01:18:55,083
- Wciąż Roy.
- Czyli…

1422
01:18:56,791 --> 01:18:58,291
To Roy II?

1423
01:18:58,375 --> 01:18:59,750
Roy III.

1424
01:19:00,708 --> 01:19:02,833
To syn Roya II.

1425
01:19:03,583 --> 01:19:04,916
Roy…

1426
01:19:06,750 --> 01:19:08,958
Coś ci powiem.

1427
01:19:09,041 --> 01:19:10,666
Mój pies umarł,

1428
01:19:10,750 --> 01:19:12,916
a ty próbowałaś mnie oszukać,

1429
01:19:13,000 --> 01:19:16,458
podstawiając innego psa
o tym samym umaszczeniu i imieniu.

1430
01:19:16,541 --> 01:19:18,625
To zdrada.

1431
01:19:18,708 --> 01:19:23,416
- Nie wiem, czy go lubię.
- Przepraszam, całkiem zapomniałam.

1432
01:19:24,333 --> 01:19:27,083
Czy to coś zmienia?

1433
01:19:27,166 --> 01:19:28,333
Owszem.

1434
01:19:28,416 --> 01:19:30,583
- Lubiłem pierwszego.
- Jorge…

1435
01:19:30,666 --> 01:19:33,375
- Czy on mnie w ogóle lubi?
- Proszę cię.

1436
01:19:33,458 --> 01:19:34,958
Czy to ten sam dziadek?

1437
01:19:36,125 --> 01:19:38,875
Może wymieniasz go co dziesięć lat?

1438
01:19:38,958 --> 01:19:40,333
Przecież nie wiem.

1439
01:19:40,416 --> 01:19:44,166
Po pewnym czasie
wszyscy starcy wyglądają tak samo.

1440
01:19:44,250 --> 01:19:47,333
Mogłaś go zabalsamować.
Zabalsamowałaś go?

1441
01:19:47,416 --> 01:19:48,750
Jorge…

1442
01:19:57,750 --> 01:19:59,916
Sąsiadom się powodzi.

1443
01:20:00,000 --> 01:20:01,333
To wujek Luiz Cláudio.

1444
01:20:03,541 --> 01:20:05,791
Szwagier, jak się masz?

1445
01:20:05,875 --> 01:20:09,083
Jak się masz? Święta przyszły wcześniej?

1446
01:20:09,166 --> 01:20:12,250
W tym roku spędzę je z teściami.

1447
01:20:12,333 --> 01:20:14,291
Wpadłem cię przytulić.

1448
01:20:15,458 --> 01:20:16,541
I wręczyć ci to.

1449
01:20:17,541 --> 01:20:19,500
- Nie musisz.
- Nie zaczynaj.

1450
01:20:19,583 --> 01:20:23,208
Cały mój dług z odsetkami.

1451
01:20:23,291 --> 01:20:27,541
Będę z tobą szczery, nie sądziłem,
że kiedykolwiek mnie spłacisz.

1452
01:20:27,625 --> 01:20:30,500
Szwagier, nalegam. Jestem bogaty!

1453
01:20:30,583 --> 01:20:31,583
Nareszcie!

1454
01:20:34,041 --> 01:20:35,791
- Jak?
- Nadarzyła się okazja!

1455
01:20:36,708 --> 01:20:39,458
Pokrowce na nadajniki
nadzoru elektronicznego.

1456
01:20:40,708 --> 01:20:42,125
I masz klientów?

1457
01:20:42,208 --> 01:20:44,041
To Brazylia, mam ich mnóstwo.

1458
01:20:44,125 --> 01:20:48,416
Wchodzimy na rynek międzynarodowy,
będę nawet w USA i Niemczech.

1459
01:20:49,083 --> 01:20:51,375
Dlatego musisz to przyjąć.

1460
01:20:51,958 --> 01:20:53,500
- Od serca.
- No weź.

1461
01:20:54,250 --> 01:20:56,625
- Tato, bierz.
- No nie wiem…

1462
01:20:56,708 --> 01:20:58,083
- Nalegam.
- Weź.

1463
01:20:58,166 --> 01:21:00,375
- Nie mogę.
- Jest i pan Jorge!

1464
01:21:00,458 --> 01:21:02,958
Wspaniale.

1465
01:21:03,041 --> 01:21:05,125
- Wesołych świąt.
- Tobie również.

1466
01:21:05,208 --> 01:21:07,083
Dobrze, że wszyscy tu są.

1467
01:21:07,166 --> 01:21:09,958
Zbieram świąteczne napiwki.

1468
01:21:10,041 --> 01:21:12,458
Co za zbieg okoliczności. W samą porę!

1469
01:21:13,125 --> 01:21:14,958
Będziesz dziś zadowolony.

1470
01:21:15,041 --> 01:21:17,333
Oswaldinho, bardzo proszę.

1471
01:21:17,416 --> 01:21:21,041
Pobaw się z całą rodziną, zaszalej!

1472
01:21:21,125 --> 01:21:23,083
Kup im wszystkim prezenty!

1473
01:21:23,166 --> 01:21:24,541
Od wujka Jorge.

1474
01:21:24,625 --> 01:21:26,583
Panie Jorge…

1475
01:21:26,666 --> 01:21:27,916
Wiem, wesołych!

1476
01:21:28,000 --> 01:21:30,250
- Bardzo dziękuję!
- Zaszalej.

1477
01:21:30,333 --> 01:21:32,458
Dziękuję. Wesołych świąt!

1478
01:21:32,541 --> 01:21:33,458
Nie ma za co.

1479
01:21:33,541 --> 01:21:34,958
- Wesołych!
- Jasne.

1480
01:21:35,041 --> 01:21:38,041
- Tato, posłuchaj…
- Nie ma za co.

1481
01:21:38,125 --> 01:21:40,583
- Co za radość!
- Wesołych świąt!

1482
01:21:40,666 --> 01:21:42,708
Tato, dlaczego to zrobiłeś?

1483
01:21:42,791 --> 01:21:44,666
Naucz się czegoś od ojca…

1484
01:21:44,750 --> 01:21:45,583
Tato, nie…

1485
01:21:46,250 --> 01:21:49,875
Tego właśnie nauczyły mnie
wszystkie te lata niedoli:

1486
01:21:49,958 --> 01:21:52,875
to duch świąt jest najważniejszy!

1487
01:21:52,958 --> 01:21:54,333
Rodzimy się z niczym

1488
01:21:54,416 --> 01:21:55,916
i umrzemy z niczym.

1489
01:21:56,000 --> 01:21:58,250
- Jorge.
- Luiz Cláudio, mam rację?

1490
01:21:59,291 --> 01:22:01,583
To był czek na milion reali.

1491
01:22:05,750 --> 01:22:06,750
Chwilkę.

1492
01:22:07,750 --> 01:22:09,250
Wpisałeś moje nazwisko?

1493
01:22:09,833 --> 01:22:11,833
Nie. To czek na okaziciela.

1494
01:22:13,166 --> 01:22:15,750
- Oswaldinho!
- I leci.

1495
01:22:15,833 --> 01:22:17,250
Wesołych świąt!

1496
01:22:17,333 --> 01:22:18,666
Tak jest!

1497
01:22:18,750 --> 01:22:21,041
- Wesołych świąt!
- Oswaldinho!

1498
01:22:21,125 --> 01:22:23,208
- Nie potrzebuję roweru!
- Wracaj!

1499
01:22:23,291 --> 01:22:24,958
- Wesołych świąt!
- Wracaj!

1500
01:22:25,041 --> 01:22:26,291
Popełniłem błąd!

1501
01:22:26,375 --> 01:22:27,833
Kurwa! To pomyłka!

1502
01:22:29,625 --> 01:22:32,125
- Dla ciebie, skarbie.
- Dziękuję, mamo.

1503
01:22:32,208 --> 01:22:33,250
A dla mnie?

1504
01:22:33,833 --> 01:22:35,833
Mamo, nie otwieraj!

1505
01:22:35,916 --> 01:22:38,416
Tato, mówisz poważnie? Grypa?

1506
01:22:39,500 --> 01:22:43,375
Kupiłem ci już bilet.
Co roku wymyślasz nową wymówkę.

1507
01:22:44,333 --> 01:22:47,166
Spotkaliśmy się, ale ja cię nie widziałem.

1508
01:22:47,250 --> 01:22:49,916
No wiesz, widziałem cię, ale…

1509
01:22:50,750 --> 01:22:52,916
Nie jestem pijany ani szalony.

1510
01:22:53,000 --> 01:22:55,083
Chciałem, żebyś tu w tym roku był.

1511
01:22:55,166 --> 01:22:57,125
Jorge, zróbmy zdjęcie grupowe.

1512
01:22:57,208 --> 01:22:58,291
- Już!
- Chodźcie!

1513
01:22:58,375 --> 01:22:59,458
Chodźcie, chłopcy.

1514
01:22:59,541 --> 01:23:02,750
Na razie, tato. Kocham cię. Tęsknię.

1515
01:23:02,833 --> 01:23:04,375
Należysz teraz do rodziny!

1516
01:23:04,458 --> 01:23:06,208
Ustawmy się.

1517
01:23:06,291 --> 01:23:08,250
- Obok taty.
- Chodźcie.

1518
01:23:36,041 --> 01:23:37,250
Przepraszam, tato.

1519
01:23:39,666 --> 01:23:41,250
Prosiłam, żeby nie mówili.

1520
01:23:43,916 --> 01:23:45,125
Jaki rodzaj?

1521
01:23:47,958 --> 01:23:49,041
Rak piersi.

1522
01:23:52,500 --> 01:23:53,625
Jak moja mama.

1523
01:23:54,541 --> 01:23:55,541
Tak.

1524
01:23:59,166 --> 01:24:00,291
Nawaliłam, tato.

1525
01:24:01,625 --> 01:24:04,250
Za długo się nie badałam.

1526
01:24:07,333 --> 01:24:08,666
I dlatego…

1527
01:24:11,166 --> 01:24:13,166
nie mogę karmić syna piersią.

1528
01:24:15,666 --> 01:24:18,250
- Dopóki trwa terapia.
- Skarbie…

1529
01:24:21,916 --> 01:24:23,333
Jak sprawy między nami?

1530
01:24:23,416 --> 01:24:25,166
No wiesz, jak się nam układa…

1531
01:24:27,541 --> 01:24:28,708
w ciągu roku?

1532
01:24:29,666 --> 01:24:30,666
Jak leci…

1533
01:24:31,708 --> 01:24:32,708
z drugim mną?

1534
01:24:33,416 --> 01:24:34,625
Dogadujemy się?

1535
01:24:37,666 --> 01:24:38,666
No wiesz…

1536
01:24:40,208 --> 01:24:43,958
kiedyś na święta stawałeś się kimś innym.

1537
01:24:44,916 --> 01:24:45,916
Całkiem innym.

1538
01:24:46,750 --> 01:24:49,125
Ciężko było się przyzwyczaić.

1539
01:24:50,166 --> 01:24:51,416
Ale już tak nie jest.

1540
01:24:53,583 --> 01:24:54,833
Dogadujemy się.

1541
01:24:55,416 --> 01:24:56,750
- Naprawdę.
- To super.

1542
01:24:57,375 --> 01:24:59,250
Codziennie rozmawiamy.

1543
01:25:00,583 --> 01:25:04,875
Gdy jesteś za granicą,
dzwonisz do mnie każdego dnia.

1544
01:25:08,000 --> 01:25:09,291
Uwielbiam to.

1545
01:25:13,541 --> 01:25:14,541
Ludzie mówią,

1546
01:25:16,583 --> 01:25:19,791
że choć ciało się starzeje,
dusza pozostaje bez zmian.

1547
01:25:20,875 --> 01:25:22,958
To chyba spotkało ciebie.

1548
01:25:28,541 --> 01:25:29,875
Zasnął.

1549
01:25:31,125 --> 01:25:32,166
Jestem…

1550
01:25:33,833 --> 01:25:36,625
zmęczona, też pójdę spać.

1551
01:25:36,708 --> 01:25:37,541
Idziemy?

1552
01:25:39,583 --> 01:25:40,583
Nie.

1553
01:25:47,083 --> 01:25:48,083
Nie.

1554
01:25:49,791 --> 01:25:51,875
Nie chcę jeszcze zasypiać.

1555
01:25:53,458 --> 01:25:54,500
Jasne, tato.

1556
01:25:57,583 --> 01:25:59,416
Ale ze mnie głuptaska.

1557
01:26:02,541 --> 01:26:04,083
Co chcesz zrobić?

1558
01:26:09,208 --> 01:26:13,041
{\an8}PADA SHREK

1559
01:28:05,958 --> 01:28:08,666
ZROZUMIEM. KOCHAM CIĘ, LAURA.

1560
01:28:34,791 --> 01:28:35,791
To ten.

1561
01:29:40,500 --> 01:29:41,875
Chodź do dziadka.

1562
01:29:41,958 --> 01:29:46,125
No chodź.

1563
01:29:46,666 --> 01:29:48,250
Chodź do mnie.

1564
01:29:48,875 --> 01:29:50,458
- Synu.
- Tato.

1565
01:29:50,541 --> 01:29:51,541
Jak leci?

1566
01:29:52,125 --> 01:29:53,791
- Kawał chłopa.
- Prawda.

1567
01:29:55,250 --> 01:29:57,000
- Kocham cię.
- Ja ciebie też.

1568
01:30:00,958 --> 01:30:03,250
Skarbie, możesz otworzyć drzwi?

1569
01:30:03,791 --> 01:30:04,833
Dobrze.

1570
01:30:06,291 --> 01:30:07,708
Czy to dom Jorge?

1571
01:30:09,000 --> 01:30:10,791
Tato, co za niespodzianka!

1572
01:30:10,875 --> 01:30:13,166
Nie przegapiłbym twoich urodzin!

1573
01:30:18,000 --> 01:30:19,000
Dziękuję, tato.

1574
01:30:25,000 --> 01:30:27,916
Podobnie wyglądałeś w dzieciństwie.

1575
01:30:28,958 --> 01:30:31,125
Też zwróciliśmy na to uwagę.

1576
01:30:33,625 --> 01:30:35,125
Cieszę się, że tu jesteś.

1577
01:30:36,958 --> 01:30:41,375
Powinienem był nalegać,
żebyś spędzał z nami święta.

1578
01:30:41,458 --> 01:30:44,458
Bez twojej mamy
nie potrafię się nimi cieszyć.

1579
01:30:45,708 --> 01:30:48,500
Uwielbiała święta tak jak Laura.

1580
01:30:50,708 --> 01:30:51,625
Tęsknię za tym.

1581
01:30:52,333 --> 01:30:56,083
Zbyt wielu rzeczy nie doceniałem.

1582
01:30:58,541 --> 01:31:00,458
Nawet sobie nie wyobrażam,

1583
01:31:00,541 --> 01:31:02,250
przez co przeszedłeś.

1584
01:31:04,083 --> 01:31:07,458
Ale jestem z ciebie bardzo dumny.

1585
01:31:11,208 --> 01:31:12,208
Dziękuję, tato.

1586
01:31:13,500 --> 01:31:16,666
Nie rozumiem twojej amnezji.

1587
01:31:17,958 --> 01:31:20,750
Nie pamiętasz nic z tego roku?

1588
01:31:20,833 --> 01:31:22,125
Nic.

1589
01:31:23,791 --> 01:31:27,666
Dla mnie minęło jakieś 20 dni.

1590
01:31:28,750 --> 01:31:30,708
Nie pamiętam tego roku.

1591
01:31:31,375 --> 01:31:32,666
Nie doświadczyłem go.

1592
01:31:35,000 --> 01:31:36,041
Szczerze mówiąc,

1593
01:31:38,375 --> 01:31:40,250
wcale nie doświadczyłem życia.

1594
01:31:41,958 --> 01:31:44,916
Nie cierpię na to samo, ale też tak mam.

1595
01:31:45,000 --> 01:31:47,041
To dość powszechne uczucie.

1596
01:31:50,250 --> 01:31:51,375
Życie jest krótkie.

1597
01:31:58,541 --> 01:32:00,958
Panie Pedro, mogę prosić?

1598
01:32:02,250 --> 01:32:03,250
Idź, tato.

1599
01:32:08,833 --> 01:32:09,833
Właśnie.

1600
01:32:10,791 --> 01:32:12,833
Mogłem postąpić inaczej.

1601
01:32:17,291 --> 01:32:18,333
Pomyśl życzenie.

1602
01:32:24,375 --> 01:32:25,541
Co powiedziałeś?

1603
01:32:27,166 --> 01:32:30,750
Bo czuję,
że wszystko w życiu mogłem zrobić inaczej.

1604
01:32:33,416 --> 01:32:34,291
Życzenie.

1605
01:32:34,875 --> 01:32:36,916
Co masz na myśli? No mów!

1606
01:32:49,958 --> 01:32:51,583
Nie przepadam za tym.

1607
01:32:51,666 --> 01:32:53,208
Proszę was.

1608
01:32:53,291 --> 01:32:55,333
- Nie lubię tego.
- Jorge.

1609
01:32:55,416 --> 01:32:56,916
Aninha to uwielbiała.

1610
01:32:57,000 --> 01:32:58,291
Mam ochotę na ciasto.

1611
01:33:00,083 --> 01:33:02,500
- Ale nie chcę.
- Jorge!

1612
01:33:02,583 --> 01:33:04,458
Pomyśl życzenie.

1613
01:33:09,958 --> 01:33:11,791
Nigdy niczego sobie nie życzy.

1614
01:33:14,208 --> 01:33:15,541
Teraz jest inaczej.

1615
01:33:16,541 --> 01:33:17,708
Mam życzenie.

1616
01:33:18,333 --> 01:33:21,166
To coś, czego nigdy sobie nie życzyłem.

1617
01:33:21,250 --> 01:33:22,250
Rany.

1618
01:33:22,833 --> 01:33:23,958
Co takiego?

1619
01:33:24,041 --> 01:33:27,833
Nie może nam powiedzieć,
bo wtedy się nie spełni.

1620
01:33:27,916 --> 01:33:30,291
Ale musi płynąć prosto z serca.

1621
01:34:02,750 --> 01:34:03,750
Tato?

1622
01:34:18,416 --> 01:34:21,291
- Możemy obejrzeć film?
- Tak, kochanie.

1623
01:34:21,375 --> 01:34:24,083
Obejrzymy, co tylko chcesz.

1624
01:34:31,916 --> 01:34:33,583
- Leozinho…
- Tato!

1625
01:34:33,666 --> 01:34:36,791
- Wesołych świąt!
- Wesołych świąt, synu!

1626
01:34:36,875 --> 01:34:39,041
Skąd ta ekscytacja?

1627
01:34:39,125 --> 01:34:40,916
To Boże Narodzenie!

1628
01:34:42,208 --> 01:34:44,041
Idziemy po rower dla Leozinho?

1629
01:34:44,125 --> 01:34:45,666
- Tak!
- Do dzieła.

1630
01:34:45,750 --> 01:34:48,625
- Kto chce jechać do sklepu?
- Ja!

1631
01:34:48,708 --> 01:34:50,333
Tak jest!

1632
01:34:50,416 --> 01:34:52,666
Od razu kupimy mój tort.

1633
01:34:52,750 --> 01:34:54,791
Tak jest!

1634
01:34:54,875 --> 01:34:59,416
Ubierajcie się, szybciutko!
Nie chcemy się spóźnić!

1635
01:35:00,125 --> 01:35:01,375
Co w ciebie wstąpiło?

1636
01:35:01,458 --> 01:35:02,833
Sam nie wiem.

1637
01:35:02,916 --> 01:35:04,625
Przysięgam na Boga, nie wiem.

1638
01:35:05,333 --> 01:35:07,500
Mam wrażenie,

1639
01:35:08,125 --> 01:35:11,083
że obudziłem się ze snu,
spojrzałem na ciebie,

1640
01:35:12,291 --> 01:35:14,583
na nasze dzieci i nasze wspólne życie,

1641
01:35:15,916 --> 01:35:17,416
i zrozumiałem,

1642
01:35:17,500 --> 01:35:19,416
jakie to wszystko jest ważne.

1643
01:35:19,500 --> 01:35:21,416
Jakbym mówił sam sobie,

1644
01:35:22,125 --> 01:35:24,500
że muszę nacieszyć się tą chwilą.

1645
01:35:25,708 --> 01:35:27,125
Po prostu muszę.

1646
01:35:33,041 --> 01:35:35,208
- Kto chce francuskie tosty?
- Ja!

1647
01:35:35,291 --> 01:35:38,375
<i>Gdy ludzie pytają,</i>
<i>czemu tak bardzo lubię święta,</i>

1648
01:35:39,875 --> 01:35:41,500
<i>nie potrafię tego wyjaśnić.</i>

1649
01:35:41,583 --> 01:35:43,333
Wygląda jak dziadek Nhanhão.

1650
01:35:43,958 --> 01:35:46,500
<i>Zawsze jest gorąco, ciągle się spieszymy,</i>

1651
01:35:46,583 --> 01:35:49,916
<i>dużo wydajemy, dużo jemy,</i>

1652
01:35:50,000 --> 01:35:52,541
<i>a dookoła panuje chaos.</i>

1653
01:35:54,666 --> 01:35:57,500
<i>Ale wiele rzeczy,</i>
<i>które nie mają sensu teraz…</i>

1654
01:35:57,583 --> 01:35:58,583
PROFILAKTYKA RAKA

1655
01:35:58,666 --> 01:35:59,958
<i>…wkrótce go nabiorą.</i>

1656
01:36:00,833 --> 01:36:04,291
<i>Ważne, żeby być otwartym</i>
<i>na małe wskazówki od życia.</i>

1657
01:36:04,375 --> 01:36:06,125
Rozchmurzcie się!

1658
01:36:06,208 --> 01:36:09,750
<i>Święta to idealny moment,</i>
<i>by zatrzymać się na chwilę,</i>

1659
01:36:09,833 --> 01:36:12,291
<i>wziąć głęboki oddech i zrozumieć,</i>

1660
01:36:12,375 --> 01:36:17,791
<i>że życie to coś więcej</i>
<i>niż tylko praca i opłacanie rachunków.</i>

1661
01:36:17,875 --> 01:36:20,375
Trzymajcie się,
bo jesteśmy gotowi do lotu!

1662
01:36:21,708 --> 01:36:23,500
<i>Że życie jest dobre.</i>

1663
01:36:24,166 --> 01:36:25,208
<i>Zawsze.</i>

1664
01:36:29,458 --> 01:36:33,416
<i>Jeśli to zrozumiesz,</i>
<i>dasz sobie najwspanialszy prezent.</i>

1665
01:36:35,666 --> 01:36:37,833
<i>Chyba że nadal wierzysz w Mikołaja.</i>

1666
01:36:40,125 --> 01:36:42,583
<i>Wesołych świąt!</i>

1667
01:36:42,666 --> 01:36:46,333
<i>Wesołych świąt!</i>

1668
01:36:49,041 --> 01:36:51,500
Mrugnął! Widzieliście to, prawda?

1669
01:36:54,666 --> 01:36:57,208
KONIEC

1670
01:40:18,333 --> 01:40:21,333
Napisy: Jędrzej Kogut



