1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:26,276 --> 00:00:27,819
Il pianeta Terra,

4
00:00:27,902 --> 00:00:32,115
popolato da sempre più Homo sapiens
e da molte altre creature.

5
00:00:33,116 --> 00:00:35,410
È un bel posto in cui vivere.

6
00:00:36,786 --> 00:00:39,581
Ma circa il futuro
del nostro piccolo pianeta…

7
00:00:40,373 --> 00:00:43,460
Una notizia preoccupante
sul cambiamento climatico.

8
00:00:43,543 --> 00:00:46,755
Disastri naturali come uragani o incendi…

9
00:00:46,838 --> 00:00:50,091
Un peggioramento senza precedenti
minaccia l'umanità.

10
00:00:50,175 --> 00:00:53,053
La sesta estinzione di massa è già…

11
00:00:53,720 --> 00:00:56,181
Le pessime notizie sul nostro pianeta

12
00:00:56,264 --> 00:00:57,557
sono sconcertanti.

13
00:00:58,767 --> 00:01:01,144
La paura di andare verso lo sfacelo…

14
00:01:02,937 --> 00:01:05,774
paralizza molti di noi.

15
00:01:10,320 --> 00:01:11,571
La verità è che…

16
00:01:12,989 --> 00:01:14,199
io mi sono arreso.

17
00:01:14,991 --> 00:01:17,494
E probabilmente anche voi.

18
00:01:18,912 --> 00:01:20,997
Ma se ci fosse un'altra strada?

19
00:01:23,333 --> 00:01:24,542
SPECIE IN ESTINZIONE

20
00:01:27,045 --> 00:01:31,174
Questa è la storia di una soluzione
semplice per guarire il pianeta

21
00:01:31,758 --> 00:01:34,594
e salvare la nostra specie
dall'estinzione.

22
00:01:34,677 --> 00:01:36,012
UOMO

23
00:01:36,096 --> 00:01:39,724
In effetti, la soluzione di cui parlo
è sotto i nostri piedi,

24
00:01:40,975 --> 00:01:42,102
e…

25
00:01:42,977 --> 00:01:44,354
è proprio terra-terra.

26
00:01:45,188 --> 00:01:47,107
La chiamiamo terra, terreno,

27
00:01:47,190 --> 00:01:48,274
o suolo.

28
00:01:48,358 --> 00:01:49,984
E per la sua estensione

29
00:01:50,068 --> 00:01:54,864
e la sua capacità di trattenere
immense quantità di gas serra,

30
00:01:54,948 --> 00:01:56,658
potrebbe essere l'unica cosa

31
00:01:56,741 --> 00:01:58,451
in grado di bilanciare il clima,

32
00:01:58,535 --> 00:02:01,454
reintegrare le riserve d'acqua dolce

33
00:02:01,538 --> 00:02:02,664
e nutrire il mondo.

34
00:02:05,125 --> 00:02:08,545
Ecco perché alcuni
si impegnano per salvare il suolo

35
00:02:09,462 --> 00:02:12,507
nella speranza che possa…

36
00:02:15,260 --> 00:02:16,302
…salvare noi.

37
00:02:29,440 --> 00:02:31,317
Sono un agronomo ambientalista.

38
00:02:33,153 --> 00:02:35,530
Ho girato ogni stato,

39
00:02:35,613 --> 00:02:39,033
dall'Alaska a Porto Rico fino alle Hawaii.

40
00:02:40,076 --> 00:02:41,703
Sono stato anche invitato

41
00:02:42,328 --> 00:02:44,622
in Europa, in Australia.

42
00:02:44,706 --> 00:02:46,207
Ma non ho avuto tempo.

43
00:02:47,750 --> 00:02:50,920
Con il suolo giusto
possiamo risolvere molti problemi.

44
00:02:51,004 --> 00:02:52,338
TOUR TUTELA DELL'AMBIENTE

45
00:02:52,422 --> 00:02:54,924
Un suolo sano genera piante sane.

46
00:02:55,008 --> 00:02:58,595
Piante sane, animali sani,
uomini sani, acqua sana,

47
00:02:59,679 --> 00:03:00,972
clima sano.

48
00:03:02,849 --> 00:03:04,350
Parleremo di questo.

49
00:03:04,434 --> 00:03:06,227
Imparare come funziona il suolo

50
00:03:06,311 --> 00:03:09,397
e imparare a coltivare in modo naturale.

51
00:03:10,231 --> 00:03:13,818
Il mio lavoro consiste
nel gettare un seme.

52
00:03:13,902 --> 00:03:17,614
Più coltivate naturalmente,
più potete ridurre gli interventi,

53
00:03:17,697 --> 00:03:19,699
più soldi potete guadagnare.

54
00:03:20,366 --> 00:03:21,492
È la mia vocazione.

55
00:03:22,327 --> 00:03:23,786
È molto semplice.

56
00:03:23,870 --> 00:03:25,371
Questo potrebbe essere…

57
00:03:25,955 --> 00:03:27,999
Ho vissuto in 4 o 5 stati.

58
00:03:28,583 --> 00:03:31,169
Ovunque vada,
c'è sempre lo stesso problema.

59
00:03:32,337 --> 00:03:33,630
Erosione massiccia.

60
00:03:39,510 --> 00:03:41,930
Con l'erosione il suolo diventa arido.

61
00:03:47,352 --> 00:03:51,397
<i>L'erosione iniziò molto tempo fa</i>
<i>quando l'uomo sviluppò l'aratro.</i>

62
00:03:52,941 --> 00:03:56,736
<i>Il suo scopo era smuovere il terreno</i>
<i>per poter seminare.</i>

63
00:03:58,863 --> 00:04:02,158
<i>Già nell'età del bronzo,</i>
<i>vaste aree intorno alle città</i>

64
00:04:02,242 --> 00:04:04,535
<i>venivano arate per piantare cereali.</i>

65
00:04:07,497 --> 00:04:11,459
<i>Ma con l'erosione del suolo,</i>
<i>quei grandi imperi…</i>

66
00:04:12,627 --> 00:04:14,212
<i>finirono in polvere.</i>

67
00:04:17,674 --> 00:04:20,510
<i>Ma non serve tornare indietro</i>
<i>di migliaia di anni</i>

68
00:04:20,593 --> 00:04:22,512
<i>per capire i pericoli dell'erosione.</i>

69
00:04:25,014 --> 00:04:27,642
<i>Negli anni '30, l'America subì</i>

70
00:04:27,725 --> 00:04:31,688
<i>il più grande disastro ambientale</i>
<i>mai provocato dall'uomo.</i>

71
00:04:34,274 --> 00:04:35,400
<i>Fu chiamato…</i>

72
00:04:36,567 --> 00:04:37,652
<i>"Dust Bowl".</i>

73
00:04:39,404 --> 00:04:44,575
<i>Fu causato in gran parte dagli agricoltori</i>
<i>che aravano le fertili pianure del Midwest</i>

74
00:04:45,159 --> 00:04:47,370
<i>e lasciavano il terreno esposto.</i>

75
00:04:50,039 --> 00:04:51,582
<i>Alla fine del 1934,</i>

76
00:04:51,666 --> 00:04:56,296
<i>ottanta milioni di ettari di terreno</i>
<i>erano danneggiati in modo permanente.</i>

77
00:04:58,298 --> 00:05:00,008
<i>Durante un tour in treno,</i>

78
00:05:00,591 --> 00:05:02,635
<i>iI presidente Franklin Roosevelt</i>

79
00:05:02,719 --> 00:05:05,722
<i>vide la distruzione del suolo americano.</i>

80
00:05:06,973 --> 00:05:07,932
<i>Come risposta,</i>

81
00:05:08,016 --> 00:05:13,271
<i>creò il Soil Conservation Service</i>
<i>per salvare i terreni della nazione.</i>

82
00:05:15,481 --> 00:05:17,025
Quello che ho visto…

83
00:05:18,067 --> 00:05:19,402
rafforza…

84
00:05:20,486 --> 00:05:23,323
la convinzione che ho da molto tempo…

85
00:05:24,490 --> 00:05:27,452
che riusciremo a risolvere
questo problema.

86
00:05:28,036 --> 00:05:34,125
Si tratta di elaborare
un piano di cooperazione con la natura,

87
00:05:34,959 --> 00:05:38,046
invece di continuare
a fare come in passato,

88
00:05:38,129 --> 00:05:39,797
cioè opporci alla natura.

89
00:05:47,847 --> 00:05:51,934
<i>La pratica di arare e dissodare il terreno</i>
<i>esiste ancora oggi.</i>

90
00:05:54,437 --> 00:05:58,483
<i>Ma anche il Soil Conservation Service</i>
<i>di Franklin Roosevelt.</i>

91
00:06:00,276 --> 00:06:03,237
<i>È gestito dal Dipartimento</i>
<i>dell'agricoltura degli Stati Uniti</i>

92
00:06:03,988 --> 00:06:08,076
<i>e ora si chiama Servizio di conservazione</i>
<i>delle risorse naturali</i>

93
00:06:08,159 --> 00:06:09,994
<i>o NRCS.</i>

94
00:06:10,661 --> 00:06:15,083
Vogliamo che l'acqua
passi attraverso una pianta viva.

95
00:06:15,166 --> 00:06:18,586
<i>Oggi gli esperti sul campo dell'NRC,</i>
<i>come Ray,</i>

96
00:06:18,669 --> 00:06:21,005
<i>insegnano a ridurre il dissodamento…</i>

97
00:06:21,589 --> 00:06:25,426
Ci vivono i microbi
e si chiama sfera porosa.

98
00:06:25,510 --> 00:06:27,345
<i>…e a ridurre l'impiego</i>

99
00:06:27,428 --> 00:06:30,014
<i>di sostanze chimiche industriali dannose.</i>

100
00:06:30,098 --> 00:06:31,099
L'aratura è qualcosa

101
00:06:31,182 --> 00:06:33,684
di molto invasivo
nell'agricoltura moderna.

102
00:06:33,768 --> 00:06:35,228
Non è una buona cosa.

103
00:06:38,606 --> 00:06:40,024
<i>Il messaggio è semplice.</i>

104
00:06:42,443 --> 00:06:44,028
<i>Ma diffondere il messaggio</i>

105
00:06:44,779 --> 00:06:46,447
<i>è difficile.</i>

106
00:06:48,241 --> 00:06:49,659
C'è un problema sociale.

107
00:06:50,535 --> 00:06:52,662
C'è un problema di educazione.

108
00:06:52,745 --> 00:06:56,916
E questo impedisce di risolvere
i problemi ecologici.

109
00:06:57,500 --> 00:06:59,710
Lavoro nell'NRCS da 31 anni.

110
00:06:59,794 --> 00:07:02,797
Per me era sorprendente
insegnare in tutto il paese.

111
00:07:03,381 --> 00:07:07,802
Pensavo: "I produttori non sanno
come funziona il terreno".

112
00:07:09,095 --> 00:07:11,389
Non capiscono i principi ecologici.

113
00:07:11,973 --> 00:07:13,724
Tutto si basa sul carbonio.

114
00:07:15,518 --> 00:07:19,105
Noi dipendiamo dal carbonio,
così come i microbi del suolo.

115
00:07:19,188 --> 00:07:21,899
Il carbonio è il motore.

116
00:07:21,983 --> 00:07:23,818
Manda avanti il sistema.

117
00:07:25,570 --> 00:07:28,948
<i>Ma riguardo al ruolo del carbonio</i>
<i>nel nostro mondo,</i>

118
00:07:29,031 --> 00:07:32,076
<i>c'è un po' di confusione.</i>

119
00:07:34,120 --> 00:07:36,956
<i>Per la precisione,</i>
<i>l'anidride carbonica è un gas.</i>

120
00:07:37,039 --> 00:07:38,249
<i>Noi la espiriamo</i>

121
00:07:39,167 --> 00:07:40,793
<i>e le piante la inspirano.</i>

122
00:07:43,963 --> 00:07:47,800
<i>Inoltre la produciamo bruciando</i>
<i>combustibili fossili.</i>

123
00:07:48,384 --> 00:07:49,927
<i>Ma il carbonio non è nocivo.</i>

124
00:07:50,595 --> 00:07:53,681
<i>In realtà,</i>
<i>è la base di tutta la vita sulla Terra.</i>

125
00:07:54,682 --> 00:07:57,643
Ora c'è una tendenza
a combattere il carbonio.

126
00:07:57,727 --> 00:07:58,936
Il carbonio è male.

127
00:07:59,020 --> 00:08:00,980
E questa è un'opportunità persa.

128
00:08:01,063 --> 00:08:02,315
Il carbonio è buono.

129
00:08:02,899 --> 00:08:04,025
Noi siamo carbonio.

130
00:08:04,108 --> 00:08:08,613
Io sono per il 16% carbonio
e questo perché mangiamo la vegetazione

131
00:08:08,696 --> 00:08:10,615
e gli animali che se ne nutrono.

132
00:08:11,282 --> 00:08:13,576
Le piante sfruttano l'energia solare

133
00:08:13,659 --> 00:08:16,370
e assorbono anidride carbonica
dall'atmosfera,

134
00:08:16,454 --> 00:08:18,372
la trasformano in combustibile di carbonio

135
00:08:18,456 --> 00:08:19,832
ed è così che crescono.

136
00:08:19,916 --> 00:08:23,169
ANIDRIDE CARBONICA, OSSIGENO, CARBONIO

137
00:08:23,252 --> 00:08:28,758
Ma il 40% di quel combustibile
di carbonio lo mandano nelle radici.

138
00:08:29,550 --> 00:08:34,180
Lo rilasciano in modo molto strategico
ai microrganismi del suolo.

139
00:08:34,764 --> 00:08:37,683
Le piante danno carbonio ai microrganismi

140
00:08:37,767 --> 00:08:42,021
e i microrganismi danno alle piante
nutrienti minerali.

141
00:08:42,522 --> 00:08:44,690
E in tutto ciò,

142
00:08:44,774 --> 00:08:49,820
i microrganismi creano un composto
di carbonio da quel carburante.

143
00:08:50,488 --> 00:08:52,198
E creano un habitat nel suolo.

144
00:08:52,281 --> 00:08:56,452
Creano piccole sacche
per controllare il flusso di aria e acqua.

145
00:08:56,536 --> 00:09:00,039
Questo è uno dei modi
in cui il carbonio si fissa nel suolo.

146
00:09:01,457 --> 00:09:04,460
<i>Insomma, il suolo ha la capacità unica</i>

147
00:09:04,544 --> 00:09:07,797
<i>di catturare l'anidride carbonica</i>
<i>dall'atmosfera.</i>

148
00:09:09,173 --> 00:09:10,716
<i>Questo è fondamentale.</i>

149
00:09:12,176 --> 00:09:13,970
<i>E cosa ancora più incredibile,</i>

150
00:09:14,053 --> 00:09:18,307
<i>il suolo contiene</i>
<i>un intero universo di vita.</i>

151
00:09:19,225 --> 00:09:23,229
Al college ho studiato per anni
scienza del suolo. Non lo sapevo.

152
00:09:23,813 --> 00:09:26,274
Non sapevo come funzionasse il terreno.

153
00:09:27,108 --> 00:09:28,109
È vivo.

154
00:09:35,533 --> 00:09:38,160
Ogni manciata di terra fertile

155
00:09:38,244 --> 00:09:39,412
ha più organismi

156
00:09:39,495 --> 00:09:41,914
di quante persone
siano mai vissute sulla Terra.

157
00:09:50,172 --> 00:09:55,678
E questi organismi elaborano
la materia organica nel terreno

158
00:09:55,761 --> 00:09:59,307
e trasformano i nutrienti
nella forma che serve alla pianta.

159
00:09:59,890 --> 00:10:02,935
Se confrontiamo
la diversità microbica del suolo

160
00:10:03,019 --> 00:10:07,064
e quella che vediamo
all'interno dell'organismo umano,

161
00:10:07,148 --> 00:10:11,027
abbiamo nel corpo
più cellule batteriche che cellule umane.

162
00:10:11,777 --> 00:10:16,490
Sì, siamo per l'1% umani
e per il 99% microbi.

163
00:10:16,574 --> 00:10:18,034
È la verità.

164
00:10:19,660 --> 00:10:21,412
Il cibo che mangiamo,

165
00:10:21,495 --> 00:10:26,208
lo mastichiamo e lo dividiamo

166
00:10:26,292 --> 00:10:29,712
in pezzettini che sono ingeriti
dai batteri nell'intestino.

167
00:10:30,504 --> 00:10:33,633
Quando mangi il cavolo, ad esempio…

168
00:10:33,716 --> 00:10:34,759
Quando mangi il cavolo

169
00:10:34,842 --> 00:10:36,719
non lo consuma il tuo corpo.

170
00:10:37,303 --> 00:10:39,055
Lo consumano i batteri.

171
00:10:40,890 --> 00:10:45,561
E tu ti nutri di ciò che i batteri
hanno elaborato e rilasciato

172
00:10:45,645 --> 00:10:47,355
consumando il cavolo.

173
00:10:48,314 --> 00:10:50,316
Per stare bene, mangiate la terra.

174
00:10:51,567 --> 00:10:54,236
Quello che voglio dire
è che dobbiamo mangiare

175
00:10:54,320 --> 00:10:56,989
ciò che dalla terra
è trasferito alle piante,

176
00:10:57,073 --> 00:10:58,824
che poi noi mangiamo per stare bene.

177
00:11:04,163 --> 00:11:06,916
Mio marito è un atleta professionista,

178
00:11:06,999 --> 00:11:09,627
quindi deve fornire al suo corpo

179
00:11:09,710 --> 00:11:13,631
i migliori nutrienti possibili
per essere in forze.

180
00:11:18,386 --> 00:11:21,555
Metto il corpo a durissima prova
durante la stagione,

181
00:11:21,639 --> 00:11:24,100
per cui evito di assumere alimenti

182
00:11:24,183 --> 00:11:26,477
difficili da digerire,

183
00:11:26,560 --> 00:11:29,563
non sono il tipo di nutrimento
che mi serve

184
00:11:29,647 --> 00:11:33,192
per rifornire e rigenerare
adeguatamente il mio corpo.

185
00:11:37,154 --> 00:11:39,573
La qualità del terreno è essenziale

186
00:11:40,491 --> 00:11:43,577
perché da lì viene la qualità del cibo.

187
00:11:43,661 --> 00:11:45,579
Il buon cibo

188
00:11:45,663 --> 00:11:47,623
genera buona salute.

189
00:11:47,707 --> 00:11:49,500
Viene tutto da Madre Terra.

190
00:11:51,502 --> 00:11:55,047
La nostra salute e quella del pianeta
sono collegate.

191
00:12:00,094 --> 00:12:01,887
Se scegliamo cibo sano,

192
00:12:01,971 --> 00:12:04,014
è vantaggioso per tutti.

193
00:12:05,599 --> 00:12:09,729
Non solo stiamo meglio e siamo più sani,
ma lo è anche la Terra.

194
00:12:12,606 --> 00:12:16,736
<i>Prendersi cura dei microbi nel terreno</i>
<i>è cruciale per la salute umana.</i>

195
00:12:17,611 --> 00:12:20,448
<i>Mentre usare sostanze chimiche tossiche,</i>

196
00:12:21,407 --> 00:12:23,409
<i>beh, ha un altro effetto.</i>

197
00:12:25,536 --> 00:12:30,541
Tutti i nostri terreni coltivati
con l'agricoltura chimica convenzionale

198
00:12:30,624 --> 00:12:34,587
sono quasi completamente privi
di microrganismi.

199
00:12:40,509 --> 00:12:42,803
<i>L'uso di sostanze tossiche sul terreno</i>

200
00:12:42,887 --> 00:12:46,390
<i>uccide i microbi necessari</i>
<i>per la nostra salute</i>

201
00:12:47,099 --> 00:12:49,643
<i>e per catturare il carbonio</i>
<i>dall'atmosfera.</i>

202
00:12:51,187 --> 00:12:54,190
<i>Più si dissoda,</i>
<i>più il terreno si indebolisce,</i>

203
00:12:54,857 --> 00:12:58,486
<i>più agricoltori ricorrono</i>
<i>agli spray chimici.</i>

204
00:13:02,281 --> 00:13:04,241
<i>È il circolo vizioso</i>

205
00:13:04,325 --> 00:13:05,743
<i>dell'agricoltura industriale.</i>

206
00:13:07,453 --> 00:13:11,457
<i>Un ciclo che si è sviluppato</i>
<i>a seguito della guerra.</i>

207
00:13:16,462 --> 00:13:18,088
<i>L'agricoltura industriale</i>

208
00:13:18,172 --> 00:13:21,884
<i>nacque grazie a uno scienziato tedesco</i>
<i>di nome Fritz Haber.</i>

209
00:13:25,095 --> 00:13:30,017
<i>Haber inventò un processo per creare</i>
<i>fertilizzante sintetico all'azoto</i>

210
00:13:30,100 --> 00:13:31,936
<i>e aumentare la produzione alimentare.</i>

211
00:13:33,062 --> 00:13:35,064
<i>Un'altra sua scoperta scientifica</i>

212
00:13:35,147 --> 00:13:39,443
<i>furono i veleni noti come pesticidi.</i>

213
00:13:41,362 --> 00:13:45,658
<i>Haber usò i pesticidi</i>
<i>come le prime armi chimiche della storia.</i>

214
00:13:49,578 --> 00:13:53,833
<i>Poi sviluppò il veleno</i>
<i>usato nelle camere a gas nell'Olocausto.</i>

215
00:13:59,630 --> 00:14:02,383
<i>Dopo la guerra</i>
<i>le aziende chimiche statunitensi</i>

216
00:14:02,466 --> 00:14:05,010
<i>portarono i veleni di Haber in America</i>

217
00:14:05,678 --> 00:14:11,976
<i>vendendo quelle sostanze come pesticidi</i>
<i>agli agricoltori americani.</i>

218
00:14:13,936 --> 00:14:17,356
La Dow intende dimostrare
l'efficacia dei suoi diserbanti

219
00:14:17,439 --> 00:14:19,191
su scala nazionale.

220
00:14:20,901 --> 00:14:23,737
Quando la guerra finì,

221
00:14:23,821 --> 00:14:28,409
tutta l'energia che era servita
per combattere i nemici nel mondo

222
00:14:28,993 --> 00:14:31,579
fu usata contro i nemici del raccolto.

223
00:14:33,372 --> 00:14:37,167
All'improvviso era disponibile
il fertilizzante chimico all'azoto

224
00:14:37,251 --> 00:14:39,753
e gli agricoltori
potevano spargerlo sui campi.

225
00:14:41,088 --> 00:14:43,132
Anche senza occuparsi del terreno,

226
00:14:43,215 --> 00:14:45,593
potevano avere un buon raccolto,
per un po'.

227
00:14:47,386 --> 00:14:49,305
<i>Queste innovazioni postbelliche</i>

228
00:14:49,388 --> 00:14:53,267
<i>crearono il più potente sistema</i>
<i>di produzione alimentare industriale</i>

229
00:14:54,685 --> 00:14:56,478
<i>che il mondo avesse mai visto.</i>

230
00:15:06,530 --> 00:15:10,576
Abbiamo creato un'infrastruttura
intorno alle singole industrie

231
00:15:11,577 --> 00:15:15,456
e poi abbiamo separato il bestiame
e le colture a file.

232
00:15:15,539 --> 00:15:18,417
Abbiamo trovato persone brave
ad allevare bestiame,

233
00:15:18,500 --> 00:15:21,128
persone brave a coltivare a file

234
00:15:21,211 --> 00:15:22,880
e abbiamo diviso i campi.

235
00:15:22,963 --> 00:15:24,924
COLTURE A FILE
BESTIAME

236
00:15:25,007 --> 00:15:28,719
Questo ha dato vita
a un grande cambiamento filosofico

237
00:15:28,802 --> 00:15:31,138
nell'approccio all'agricoltura.

238
00:15:31,221 --> 00:15:33,390
Invece di comprendere

239
00:15:33,474 --> 00:15:35,100
e seguire i processi naturali,

240
00:15:35,184 --> 00:15:39,521
potevamo semplicemente
spargere sostanze chimiche in quantità.

241
00:15:39,605 --> 00:15:42,191
E lo abbiamo fatto sempre di più.

242
00:15:43,609 --> 00:15:48,948
Serve più azoto ora
per ottenere un bushel di grano

243
00:15:49,031 --> 00:15:50,866
di quanto ne servisse nel 1960.

244
00:15:51,825 --> 00:15:55,496
I fertilizzanti chimici mascherano
la degradazione del suolo.

245
00:15:56,956 --> 00:15:59,124
L'agricoltura moderna non è pensata

246
00:15:59,750 --> 00:16:01,335
per giovare al terreno.

247
00:16:04,672 --> 00:16:07,800
<i>Oggi le colture più comuni</i>
<i>sono geneticamente alterate</i>

248
00:16:07,883 --> 00:16:11,095
<i>per resistere ai pesticidi tossici.</i>

249
00:16:12,763 --> 00:16:14,807
<i>Ad esempio, la coltura principale</i>

250
00:16:14,890 --> 00:16:17,184
<i>negli USA, il mais da foraggio,</i>

251
00:16:17,267 --> 00:16:21,188
<i>è quasi interamente cosparso di glifosato,</i>

252
00:16:22,398 --> 00:16:26,151
<i>una sostanza potenzialmente cancerogena</i>
<i>e così abusata</i>

253
00:16:27,027 --> 00:16:28,654
<i>da arrivare perfino…</i>

254
00:16:29,405 --> 00:16:31,115
<i>nell'acqua potabile.</i>

255
00:16:33,409 --> 00:16:35,703
Queste sostanze chimiche,

256
00:16:35,786 --> 00:16:39,581
considerate pericolose fin dall'inizio,

257
00:16:39,665 --> 00:16:44,336
vengono ora usate in quantità
che sarebbero state inconcepibili

258
00:16:44,420 --> 00:16:45,546
vent'anni fa.

259
00:16:47,214 --> 00:16:50,134
<i>Ogni anno, per ogni americano,</i>

260
00:16:50,217 --> 00:16:54,471
<i>1,4 kg di sostanze chimiche</i>
<i>tossiche vengono spruzzati sugli alimenti</i>

261
00:16:54,555 --> 00:16:56,098
<i>coltivati nei campi.</i>

262
00:16:56,181 --> 00:16:58,434
1,4 KG A PERSONA

263
00:16:58,517 --> 00:17:00,894
Vanno a finire nel terreno, nell'acqua,

264
00:17:00,978 --> 00:17:02,187
nel nostro corpo.

265
00:17:02,271 --> 00:17:04,189
Non sono solo nel cibo.

266
00:17:04,773 --> 00:17:05,941
Sono dappertutto.

267
00:17:06,025 --> 00:17:07,901
MINACCIA TOSSICA?

268
00:17:07,985 --> 00:17:12,156
<i>La maggior parte dei pesticidi</i>
<i>e diserbanti dell'industria agricola</i>

269
00:17:12,239 --> 00:17:13,240
<i>passa direttamente</i>

270
00:17:13,323 --> 00:17:16,285
<i>ai neonati attraverso il latte materno.</i>

271
00:17:18,954 --> 00:17:22,624
<i>Esistono oltre 200 studi attendibili</i>

272
00:17:22,708 --> 00:17:26,336
<i>che collegano l'uso</i>
<i>di queste sostanze chimiche tossiche</i>

273
00:17:26,420 --> 00:17:29,214
<i>a effetti come l'ADD nei bambini,</i>

274
00:17:29,298 --> 00:17:32,634
<i>tumori infantili e difetti alla nascita.</i>

275
00:17:35,804 --> 00:17:40,100
<i>Ecco perché ora le giurie concedono</i>
<i>miliardi di dollari di danni</i>

276
00:17:40,184 --> 00:17:44,063
<i>a chi ha contratto il cancro</i>
<i>dopo aver usato il glifosato.</i>

277
00:17:46,023 --> 00:17:50,235
Sappiamo ad esempio che il glifosato,
noto anche come Roundup,

278
00:17:50,319 --> 00:17:52,821
ha un effetto
sul microbioma dell'intestino

279
00:17:52,905 --> 00:17:56,366
che può portare a disturbi
e a conseguenti malattie,

280
00:17:56,450 --> 00:17:57,868
tra cui il cancro.

281
00:18:00,412 --> 00:18:02,748
<i>Una ragione per cui queste sostanze</i>
<i>fanno ammalare</i>

282
00:18:02,831 --> 00:18:07,377
<i>è che, come uccidono</i>
<i>i microbi nel terreno,</i>

283
00:18:08,462 --> 00:18:11,673
<i>uccidono anche i microbi nel nostro corpo.</i>

284
00:18:12,800 --> 00:18:14,676
Alla gente dico questo:

285
00:18:14,760 --> 00:18:16,762
il corpo può gestire stress acuti,

286
00:18:17,638 --> 00:18:19,890
ma non può gestire gli stress cronici.

287
00:18:20,641 --> 00:18:22,434
L'ecosistema del suolo è uguale.

288
00:18:23,185 --> 00:18:25,771
Se continui a usare fungicidi, erbicidi,

289
00:18:25,854 --> 00:18:28,357
insetticidi e continui a dissodare…

290
00:18:29,149 --> 00:18:30,567
è stress cronico.

291
00:18:31,276 --> 00:18:33,028
Non funziona più.

292
00:18:41,954 --> 00:18:46,583
<i>Da quando l'agricoltura chimica</i>
<i>si è diffusa nel mondo negli anni '70,</i>

293
00:18:47,584 --> 00:18:51,463
<i>abbiamo perso un terzo</i>
<i>del terreno vegetale della Terra.</i>

294
00:18:53,048 --> 00:18:56,885
<i>Ma l'agricoltura industriale</i>
<i>non danneggia solo il suolo.</i>

295
00:18:57,719 --> 00:19:00,722
<i>Interessa qualcosa di molto più ampio.</i>

296
00:19:07,146 --> 00:19:08,188
Il più…

297
00:19:09,606 --> 00:19:10,607
enorme…

298
00:19:11,692 --> 00:19:12,818
tsunami,

299
00:19:14,361 --> 00:19:17,531
la tempesta perfetta incombe su di noi.

300
00:19:19,116 --> 00:19:21,910
Ma i combustibili fossili,
come carbone e gas,

301
00:19:21,994 --> 00:19:26,582
non sono certo gli unici
a causare il cambiamento climatico.

302
00:19:27,416 --> 00:19:30,502
Siccome le sorti dell'acqua e del carbonio

303
00:19:31,295 --> 00:19:34,214
sono legate
alla materia organica del suolo,

304
00:19:34,298 --> 00:19:38,093
quando danneggi il suolo, liberi carbonio.

305
00:19:38,177 --> 00:19:40,262
Il carbonio torna nell'atmosfera.

306
00:19:45,225 --> 00:19:48,937
<i>Il suolo sano</i>
<i>assorbe acqua e anidride carbonica.</i>

307
00:19:50,189 --> 00:19:55,986
<i>Ma quando lo distruggiamo,</i>
<i>rilascia acqua e anidride carbonica.</i>

308
00:19:57,988 --> 00:19:59,573
<i>Così il terreno si asciuga</i>

309
00:19:59,656 --> 00:20:02,159
<i>e si trasforma in polvere.</i>

310
00:20:06,079 --> 00:20:08,540
<i>Questo processo</i>
<i>si chiama desertificazione.</i>

311
00:20:10,918 --> 00:20:12,586
<i>E il modo in cui lo gestiamo</i>

312
00:20:12,920 --> 00:20:16,590
<i>potrebbe determinare</i>
<i>non solo il nostro clima.</i>

313
00:20:19,760 --> 00:20:26,099
Il termine "desertificazione" indica
la trasformazione della terra in deserto,

314
00:20:26,683 --> 00:20:31,021
e questo succede solo quando
creiamo troppa terra nuda.

315
00:20:38,737 --> 00:20:42,616
Suolo, piante e clima sono collegati.

316
00:20:47,829 --> 00:20:49,539
Senza piante vive,

317
00:20:50,832 --> 00:20:53,543
si ha una maggiore evaporazione.

318
00:20:53,627 --> 00:20:56,880
Ciò che invece vogliamo
è la traspirazione,

319
00:20:56,964 --> 00:21:00,175
cioè quando l'umidità
esce attraverso la pianta.

320
00:21:00,259 --> 00:21:01,343
Quando questo accade,

321
00:21:01,927 --> 00:21:03,512
aumenta l'umidità.

322
00:21:03,595 --> 00:21:06,848
E quando aumenta l'umidità,
c'è più pioggia.

323
00:21:10,894 --> 00:21:15,274
Il 60% delle piogge viene dall'oceano.

324
00:21:15,899 --> 00:21:20,153
Ma molti non capiscono che il 40%
proviene da piccoli corsi d'acqua

325
00:21:20,237 --> 00:21:24,074
e quindi dall'entroterra.

326
00:21:24,157 --> 00:21:26,326
TRASPIRAZIONE DA PIANTE E ALBERI

327
00:21:26,410 --> 00:21:30,080
Il fatto
è che abbiamo alterato questo ciclo.

328
00:21:31,164 --> 00:21:35,460
Quindi c'è troppo calore
sensibile che fuoriesce dal terreno nudo.

329
00:21:36,670 --> 00:21:39,923
Si creano
questi enormi vortici d'aria calda.

330
00:21:40,590 --> 00:21:45,053
Invece di attirare la pioggia,
questo allontana le nuvole.

331
00:21:47,222 --> 00:21:50,642
Se prendi un metro quadrato di terreno
e lo metti a nudo,

332
00:21:50,726 --> 00:21:54,104
lo troverai molto più freddo all'alba

333
00:21:54,187 --> 00:21:57,107
e molto più caldo a mezzogiorno

334
00:21:57,190 --> 00:22:00,944
rispetto allo stesso pezzo di terra
coperto di lettiera.

335
00:22:01,778 --> 00:22:04,614
Hai cambiato il microclima.

336
00:22:05,240 --> 00:22:07,534
Se fai la stessa cosa…

337
00:22:09,786 --> 00:22:13,123
su oltre metà del terreno mondiale…

338
00:22:17,502 --> 00:22:20,047
cambi il macroclima.

339
00:22:28,513 --> 00:22:30,515
<i>La desertificazione del suolo</i>

340
00:22:30,599 --> 00:22:34,061
<i>è una seria minaccia</i>
<i>per il clima e la nostra specie.</i>

341
00:22:34,853 --> 00:22:38,315
Ho un messaggio molto semplice per voi.

342
00:22:39,107 --> 00:22:42,194
Circa due terzi del mondo
si stanno desertificando.

343
00:22:45,906 --> 00:22:49,076
<i>Mentre il suolo diventa polvere</i>
<i>in tutto il mondo,</i>

344
00:22:49,993 --> 00:22:53,872
<i>ogni anno, 40 milioni di persone</i>
<i>devono lasciare la loro terra.</i>

345
00:22:57,334 --> 00:23:01,546
<i>Entro il 2050,</i>
<i>si stima che un miliardo di persone</i>

346
00:23:01,630 --> 00:23:05,467
<i>diventeranno rifugiati</i>
<i>per la desertificazione del suolo.</i>

347
00:23:08,887 --> 00:23:11,014
Più di 20 civiltà

348
00:23:11,098 --> 00:23:13,141
in tutte le regioni del mondo

349
00:23:13,225 --> 00:23:17,687
sono scomparse perché l'agricoltura
ha danneggiato l'ambiente.

350
00:23:18,438 --> 00:23:20,816
Le comunità non hanno saputo gestire

351
00:23:20,899 --> 00:23:24,778
il deterioramento dell'ambiente
e l'aumento della popolazione.

352
00:23:26,029 --> 00:23:28,156
Oggi accade a livello globale.

353
00:23:34,246 --> 00:23:36,623
Terra povera genera persone povere.

354
00:23:38,959 --> 00:23:40,794
Persone povere generano crisi sociale.

355
00:23:44,756 --> 00:23:48,635
Una terra povera causa
inondazioni e siccità più frequenti

356
00:23:49,553 --> 00:23:53,723
e immigrazione di massa
oltre i confini e verso le città.

357
00:23:55,934 --> 00:23:59,354
E crea le condizioni ideali
per il reclutamento.

358
00:24:01,398 --> 00:24:02,399
Quello che…

359
00:24:03,275 --> 00:24:08,029
sappiamo ora
è che il nostro modo di nutrirci

360
00:24:08,113 --> 00:24:09,239
sta danneggiando…

361
00:24:10,115 --> 00:24:13,618
l'ecologia stessa da cui dipendiamo.

362
00:24:14,703 --> 00:24:19,541
Quindi la prognosi a lungo termine
per la nostra sopravvivenza sul pianeta,

363
00:24:19,624 --> 00:24:21,418
se continuiamo così,

364
00:24:22,210 --> 00:24:23,670
è molto sfavorevole.

365
00:24:30,385 --> 00:24:31,970
<i>Secondo le Nazioni Unite,</i>

366
00:24:32,053 --> 00:24:37,517
<i>il terreno vegetale restante</i>
<i>nel mondo sparirà entro 60 anni.</i>

367
00:24:40,187 --> 00:24:41,062
<i>In pratica,</i>

368
00:24:41,813 --> 00:24:44,941
<i>se non troviamo un modo</i>
<i>per salvare il suolo,</i>

369
00:24:45,817 --> 00:24:48,612
<i>ci rimangono solo 60 raccolti.</i>

370
00:24:57,996 --> 00:25:01,958
<i>La portata globale di questi problemi</i>
<i>può sembrare insormontabile.</i>

371
00:25:04,127 --> 00:25:06,838
<i>Ma in ogni battaglia che sembra disperata,</i>

372
00:25:07,923 --> 00:25:11,301
<i>c'è chi si rifiuta di arrendersi.</i>

373
00:25:12,886 --> 00:25:14,763
Andiamo.

374
00:25:15,263 --> 00:25:17,766
Faremo un paio di dimostrazioni.

375
00:25:34,366 --> 00:25:37,702
Siamo lieti di avere Ray Archuleta
con noi oggi.

376
00:25:37,786 --> 00:25:41,289
Ray, come saprete,
è una persona con una certa notorietà.

377
00:25:41,373 --> 00:25:44,084
Ha un suo reality show.

378
00:25:46,086 --> 00:25:48,588
Detto questo, passo la parola a lui.

379
00:25:48,672 --> 00:25:51,007
- Grazie di essere qui.
- Grazie.

380
00:25:53,510 --> 00:25:57,472
Questo è un modello
al supercomputer della NASA.

381
00:25:58,265 --> 00:26:01,935
Il fatto che il rosso e il viola siano CO₂
è preoccupante.

382
00:26:03,770 --> 00:26:06,064
Voglio che osserviate le date.

383
00:26:07,065 --> 00:26:08,984
Questo è febbraio.

384
00:26:11,027 --> 00:26:11,861
Marzo.

385
00:26:14,656 --> 00:26:17,117
Cosa si fa a marzo e aprile?

386
00:26:17,200 --> 00:26:21,121
Cosa si fa
nell'agricoltura moderna ad aprile?

387
00:26:22,789 --> 00:26:24,374
Si dissoda.

388
00:26:30,297 --> 00:26:32,799
Si dissoda la terra.

389
00:26:34,175 --> 00:26:37,470
Guardate l'enorme concentrazione di CO₂.

390
00:26:38,847 --> 00:26:39,889
Guardate le date.

391
00:26:41,391 --> 00:26:42,225
Maggio.

392
00:26:44,394 --> 00:26:45,228
E ora…

393
00:26:45,895 --> 00:26:48,815
vediamo cosa succede a giugno.

394
00:26:50,859 --> 00:26:52,569
I colori cambiano.

395
00:26:54,237 --> 00:26:57,782
Signore e signori, cosa succede a giugno?

396
00:27:04,497 --> 00:27:07,417
Vedete quanto sono potenti
le piante vive?

397
00:27:07,500 --> 00:27:09,544
Ci pensate se tutti i pascoli

398
00:27:09,628 --> 00:27:12,005
e le terre coltivate ne fossero coperti?

399
00:27:12,589 --> 00:27:16,092
Un pianeta coperto di vegetazione
è un pianeta sano.

400
00:27:17,302 --> 00:27:20,138
Possiamo risolvere
molti problemi climatici

401
00:27:20,221 --> 00:27:23,350
facendo assorbire la CO₂ dalle piante vive

402
00:27:23,433 --> 00:27:25,852
e riportandola nel suolo dove deve stare.

403
00:27:31,900 --> 00:27:37,238
L'agricoltura è il modo principale
in cui l'uomo influisce sul paesaggio.

404
00:27:39,616 --> 00:27:42,952
Attraverso l'agricoltura
abbiamo sprigionato,

405
00:27:43,036 --> 00:27:46,039
durante secoli e millenni,
il carbonio dalla terra

406
00:27:46,122 --> 00:27:47,457
e ora è nell'atmosfera.

407
00:27:47,540 --> 00:27:50,669
Fa parte di tutto il carico
di anidride carbonica.

408
00:27:52,629 --> 00:27:57,842
Molte persone partecipano
al tema della salute del suolo

409
00:27:57,926 --> 00:28:01,638
perché può riportare
quel carbonio nel terreno.

410
00:28:02,472 --> 00:28:05,684
È un ambientalista e curatore di <i>Drawdown,</i>

411
00:28:05,767 --> 00:28:09,688
il piano più completo mai proposto
contro il riscaldamento globale.

412
00:28:09,771 --> 00:28:11,398
Ecco a voi Paul Hawken.

413
00:28:11,898 --> 00:28:15,318
Spiegaci perché il tuo piano
è diverso e più completo.

414
00:28:15,402 --> 00:28:17,987
È diverso perché è il primo in assoluto.

415
00:28:19,364 --> 00:28:20,198
Wow.

416
00:28:21,449 --> 00:28:25,704
Non si può invertire il corso
senza il biosequestro.

417
00:28:26,204 --> 00:28:29,666
Il biosequestro
è l'uso di piante, arbusti, sempreverdi

418
00:28:31,167 --> 00:28:33,586
e tecniche di pascolo e allevamento

419
00:28:33,670 --> 00:28:37,340
per catturare il carbonio
e depositarlo nel suolo,

420
00:28:38,091 --> 00:28:41,219
conservandolo per decenni, se non secoli.

421
00:28:43,263 --> 00:28:45,056
Abbiamo definito, misurato e modellato

422
00:28:45,140 --> 00:28:49,060
le cento soluzioni più importanti
al riscaldamento globale.

423
00:28:49,978 --> 00:28:52,439
E per "soluzioni" intendo cose fattibili.

424
00:28:52,522 --> 00:28:54,649
Sappiamo come intervenire per gradi.

425
00:28:55,150 --> 00:28:59,446
E se continuiamo a farlo in modo rigoroso
ma ragionevole per 30 anni,

426
00:28:59,529 --> 00:29:02,615
possiamo invertire
il riscaldamento globale.

427
00:29:03,283 --> 00:29:05,076
INVERSIONE

428
00:29:05,160 --> 00:29:09,789
Quando parli alla gente
di questa fantastica tecnologia

429
00:29:09,873 --> 00:29:13,710
esistente da milioni di anni

430
00:29:13,793 --> 00:29:16,337
che cattura il carbonio dall'atmosfera

431
00:29:16,421 --> 00:29:18,339
per conservarlo nel terreno

432
00:29:18,423 --> 00:29:22,469
e che consiste nell'interazione tra piante
e microrganismi del suolo,

433
00:29:22,552 --> 00:29:23,803
sembra troppo facile.

434
00:29:26,473 --> 00:29:31,895
<i>Depositare il carbonio atmosferico</i>
<i>nel suolo può essere un'idea semplice,</i>

435
00:29:32,896 --> 00:29:35,940
<i>ma per farlo su scala globale serve…</i>

436
00:29:36,649 --> 00:29:37,650
<i>la politica.</i>

437
00:29:38,193 --> 00:29:41,696
<i>E in materia</i>
<i>di politica del cambiamento globale,</i>

438
00:29:41,780 --> 00:29:43,239
<i>beh, diciamo che…</i>

439
00:29:45,241 --> 00:29:46,659
<i>c'è molta aria fritta.</i>

440
00:29:48,828 --> 00:29:53,249
PARIGI
ARCO DI TRIONFO

441
00:29:53,333 --> 00:29:55,585
FRANCIA

442
00:29:55,668 --> 00:29:59,464
<i>Nel 2015, le Nazioni Unite hanno tenuto</i>
<i>un vertice sul clima a Parigi.</i>

443
00:30:00,465 --> 00:30:02,801
<i>È stato chiamato COP 21.</i>

444
00:30:04,093 --> 00:30:09,474
<i>Quarantamila delegati</i>
<i>di 196 paesi nel mondo</i>

445
00:30:09,557 --> 00:30:11,100
<i>si sono riuniti per decidere</i>

446
00:30:11,684 --> 00:30:13,812
<i>come affrontare il cambiamento climatico.</i>

447
00:30:17,106 --> 00:30:19,943
<i>Ci sono state presentazioni, incontri</i>

448
00:30:20,443 --> 00:30:23,822
<i>e discorsi su discorsi</i>

449
00:30:23,905 --> 00:30:26,032
<i>su discorsi.</i>

450
00:30:26,115 --> 00:30:28,159
<i>Mi chiamo Bunkin.</i>

451
00:30:29,202 --> 00:30:31,120
<i>Tocca il mio schermo.</i>

452
00:30:34,165 --> 00:30:37,710
<i>C'è stata una sola proposta</i>
<i>che ha offerto una vera speranza</i>

453
00:30:37,794 --> 00:30:41,172
<i>ed è stata presentata da lui.</i>

454
00:30:41,256 --> 00:30:43,424
MINISTRO DELL'AGRICOLTURA FRANCESE

455
00:30:46,386 --> 00:30:51,182
Vengo da un paese
in una regione chiamata "la Sarthe",

456
00:30:51,891 --> 00:30:55,019
un paesino con una popolazione
di 256 abitanti

457
00:30:55,103 --> 00:30:59,065
basato sull'agricoltura rurale.

458
00:30:59,148 --> 00:31:00,400
C'erano molti agricoltori.

459
00:31:00,483 --> 00:31:03,319
Quindi mi interessa l'agricoltura
fin da piccolo.

460
00:31:04,571 --> 00:31:07,615
MINISTERO DELL'AGRICOLTURA FRANCESE

461
00:31:07,699 --> 00:31:11,411
<i>La Francia vanta la più grande</i>
<i>istituzione di scienze agrarie</i>

462
00:31:11,494 --> 00:31:12,579
<i>in Europa.</i>

463
00:31:13,162 --> 00:31:17,667
<i>Si chiama INRA e studia</i>
<i>il suolo da più di cento anni.</i>

464
00:31:17,750 --> 00:31:20,295
TEAM SCIENTIFICO INRA
MINISTERO DELL'AGRICOLTURA

465
00:31:20,378 --> 00:31:25,341
<i>L'INRA ha da poco creato un programma</i>
<i>chiamato "iniziativa 4 per 1000".</i>

466
00:31:25,967 --> 00:31:29,721
<i>Lo scopo è aumentare il contenuto</i>
<i>di carbonio nel suolo mondiale</i>

467
00:31:29,804 --> 00:31:33,016
<i>dello 0,4 per cento all'anno.</i>

468
00:31:33,766 --> 00:31:36,686
<i>Così facendo si catturerebbe</i>
<i>la quantità di carbonio</i>

469
00:31:36,769 --> 00:31:39,230
<i>emessa dall'umanità ogni anno.</i>

470
00:31:40,315 --> 00:31:43,526
Ok… È tutto chiaro…

471
00:31:44,027 --> 00:31:45,361
Andiamo…

472
00:31:45,945 --> 00:31:49,866
L'ambiente del suolo
può contenere più carbonio

473
00:31:49,949 --> 00:31:55,997
rispetto all'atmosfera e alle piante
che vivono sulla sua superficie.

474
00:31:56,706 --> 00:32:00,960
Abbiamo un'incredibile possibilità
di depositare il carbonio nel terreno

475
00:32:01,419 --> 00:32:03,630
in un tempo relativamente breve.

476
00:32:05,423 --> 00:32:08,134
Lo strumento agricolo principale
è il terreno.

477
00:32:09,969 --> 00:32:12,972
Non è il trattore, né la mietitrebbia.

478
00:32:13,056 --> 00:32:14,307
Né il satellite.

479
00:32:14,390 --> 00:32:15,391
È il terreno.

480
00:32:18,144 --> 00:32:19,646
Ciò che conta davvero…

481
00:32:21,022 --> 00:32:23,024
è cosa succederà dopo il COP 21.

482
00:32:23,942 --> 00:32:27,862
Se tutte queste persone
capiranno il ruolo del suolo

483
00:32:28,780 --> 00:32:31,991
e che il terreno
può essere caricato di carbonio.

484
00:32:32,575 --> 00:32:34,535
Dopodiché,

485
00:32:34,619 --> 00:32:39,332
dovremo tutti agire
per raggiungere questi obiettivi.

486
00:32:44,671 --> 00:32:47,298
<i>Durante una riunione collaterale</i>
<i>al COP 21,</i>

487
00:32:47,382 --> 00:32:50,760
<i>Monsieur Le Foll,</i>
<i>il Ministro dell'Agricoltura francese,</i>

488
00:32:50,843 --> 00:32:55,932
<i>ha presentato un'idea</i>
<i>che potrebbe cambiare il mondo.</i>

489
00:33:00,269 --> 00:33:02,438
Signore, signori e cari colleghi…

490
00:33:02,522 --> 00:33:07,860
Con tutte le terre coltivate,
ma anche con i terreni delle foreste,

491
00:33:07,944 --> 00:33:10,697
abbiamo un enorme potenziale.

492
00:33:10,780 --> 00:33:15,034
Il fatto che siamo in grado
di attuare una risposta concreta

493
00:33:15,118 --> 00:33:17,161
contro il cambiamento climatico,

494
00:33:17,245 --> 00:33:19,539
una risposta che potrebbe bilanciare

495
00:33:19,622 --> 00:33:23,376
la quantità di carbonio
emessa dall'uomo ogni anno, è colossale.

496
00:33:24,377 --> 00:33:27,714
4 per 1000 è l'opportunità
che tutti insieme abbiamo

497
00:33:27,797 --> 00:33:29,757
per raggiungere lo scopo.

498
00:33:29,841 --> 00:33:30,675
Grazie.

499
00:33:34,554 --> 00:33:36,806
<i>All'evento sull'iniziativa 4 per 1000,</i>

500
00:33:36,889 --> 00:33:40,435
<i>molti paesi hanno appoggiato</i>
<i>la proposta di Stéphane Le Foll</i>

501
00:33:40,518 --> 00:33:43,271
<i>di depositare il carbonio nel suolo.</i>

502
00:33:44,147 --> 00:33:46,065
Trenta paesi da tutto il mondo

503
00:33:46,816 --> 00:33:49,861
hanno sottoscritto quello che credo

504
00:33:49,944 --> 00:33:54,198
sarà uno dei cambiamenti
più importanti nell'agricoltura.

505
00:33:54,282 --> 00:33:57,160
Perché per ottenere questo 4 per 1000,

506
00:33:57,243 --> 00:34:00,913
dobbiamo cambiare
il modo di condurre l'agricoltura.

507
00:34:01,497 --> 00:34:05,126
<i>E un'agricoltura</i>
<i>che consenta il sequestro di carbonio</i>

508
00:34:05,209 --> 00:34:09,338
<i>richiede una netta riduzione</i>
<i>di pesticidi tossici,</i>

509
00:34:09,422 --> 00:34:12,592
<i>OGM e sostanze chimiche sintetiche.</i>

510
00:34:14,552 --> 00:34:17,597
<i>Ma i tre maggiori produttori</i>
<i>di anidride carbonica</i>

511
00:34:17,680 --> 00:34:22,852
<i>e i tre maggiori produttori agricoli</i>
<i>non hanno aderito all'accordo.</i>

512
00:34:23,561 --> 00:34:28,024
<i>India, Stati Uniti e Cina</i>
<i>non si sono presentati.</i>

513
00:34:30,443 --> 00:34:34,197
Per lei è frustrante
che l'America non abbia firmato l'accordo?

514
00:34:34,697 --> 00:34:35,865
Sì, è frustrante.

515
00:34:36,616 --> 00:34:40,578
Perché è la prima volta
che un intero paese, la Francia,

516
00:34:40,661 --> 00:34:44,290
più piccolo degli Stati Uniti,
ma fortemente agricolo,

517
00:34:44,957 --> 00:34:48,753
propone un'iniziativa politica globale

518
00:34:49,337 --> 00:34:53,007
che collega
la lotta al riscaldamento globale

519
00:34:53,091 --> 00:34:54,842
al cambiamento dell'agricoltura.

520
00:34:54,926 --> 00:34:57,637
Ma gli Stati Uniti
non ci sono ancora arrivati.

521
00:35:00,681 --> 00:35:03,351
<i>In seguito,</i>
<i>gli Stati Uniti hanno annunciato</i>

522
00:35:03,434 --> 00:35:07,105
<i>di voler uscire completamente</i>
<i>dall'accordo di Parigi.</i>

523
00:35:09,190 --> 00:35:12,735
<i>Se vogliamo riuscire</i>
<i>a bilanciare il nostro clima,</i>

524
00:35:12,819 --> 00:35:15,738
<i>dobbiamo passare alle energie rinnovabili.</i>

525
00:35:16,614 --> 00:35:18,116
<i>Ma questo non modificherà</i>

526
00:35:18,199 --> 00:35:22,203
<i>l'immensa quantità di carbonio</i>
<i>già immessa nell'atmosfera.</i>

527
00:35:25,373 --> 00:35:29,210
<i>Dal 1750,</i>
<i>quando iniziò la Rivoluzione industriale,</i>

528
00:35:29,293 --> 00:35:33,214
<i>abbiamo immesso</i>
<i>circa 1.000 miliardi di tonnellate,</i>

529
00:35:33,297 --> 00:35:35,550
<i>noti anche come gigatoni,</i>

530
00:35:35,633 --> 00:35:38,803
<i>di anidride carbonica nell'atmosfera.</i>

531
00:35:39,804 --> 00:35:43,141
<i>Questo è il carico di carbonio</i>
<i>che ci portiamo dietro.</i>

532
00:35:43,224 --> 00:35:44,517
CARICO ESISTENTE
1.000 GT

533
00:35:44,600 --> 00:35:49,564
<i>E anche se oggi fermassimo</i>
<i>tutte le emissioni di gas serra,</i>

534
00:35:49,647 --> 00:35:53,484
<i>quel carico di carbonio sarebbe ancora lì.</i>

535
00:35:54,110 --> 00:35:56,320
Quel carico di anidride carbonica

536
00:35:56,404 --> 00:36:01,284
continuerà a riscaldare l'atmosfera
per decenni, se non secoli.

537
00:36:01,367 --> 00:36:06,330
Quindi, parlare solo
di ridurre le emissioni

538
00:36:06,414 --> 00:36:07,707
non è sufficiente.

539
00:36:09,667 --> 00:36:12,879
<i>Se le auto elettriche</i>
<i>e i pannelli solari non bastano,</i>

540
00:36:13,462 --> 00:36:14,881
<i>qual è la soluzione?</i>

541
00:36:15,673 --> 00:36:18,759
L'unico obiettivo
che abbia senso per l'umanità

542
00:36:18,843 --> 00:36:20,469
è l'inversione del corso,

543
00:36:21,220 --> 00:36:25,349
una riduzione annuale del carbonio
nell'atmosfera superiore.

544
00:36:26,809 --> 00:36:28,936
Il resto genera il caos climatico.

545
00:36:30,897 --> 00:36:32,899
Se vogliamo ottenere un'inversione

546
00:36:33,524 --> 00:36:36,569
dobbiamo essere grati alla Terra

547
00:36:37,153 --> 00:36:41,866
e iniziare a coltivare piante e alberi

548
00:36:41,949 --> 00:36:43,451
in un modo molto diverso.

549
00:36:45,411 --> 00:36:49,540
Raggiunta l'inversione,
nel giro di 20 anni c'è un raffreddamento.

550
00:36:50,166 --> 00:36:51,959
Il pianeta inizia a raffreddarsi.

551
00:36:53,044 --> 00:36:53,878
Quindi,

552
00:36:53,961 --> 00:36:57,423
ora c'è la speranza
per le persone di 20 o 30 anni

553
00:36:57,506 --> 00:36:59,425
di poter dire: "Nella mia vita,

554
00:36:59,508 --> 00:37:00,885
potrò assistere a questo".

555
00:37:03,971 --> 00:37:07,892
<i>In altre parole,</i>
<i>le stesse pratiche che curano il suolo</i>

556
00:37:07,975 --> 00:37:10,144
<i>possono curare anche il clima.</i>

557
00:37:13,648 --> 00:37:15,775
<i>Per stabilizzare il clima terrestre,</i>

558
00:37:15,858 --> 00:37:19,695
<i>possiamo usare le più potenti</i>
<i>tecnologie di cattura del carbonio:</i>

559
00:37:21,239 --> 00:37:25,826
<i>la fotosintesi delle piante</i>
<i>e i microrganismi del suolo.</i>

560
00:37:26,535 --> 00:37:28,246
<i>E il tipo di coltivazione</i>

561
00:37:28,329 --> 00:37:31,290
<i>che riesce meglio a catturare il carbonio</i>

562
00:37:31,958 --> 00:37:33,793
<i>si basa sul concetto di…</i>

563
00:37:34,794 --> 00:37:35,836
<i>rigenerazione,</i>

564
00:37:36,629 --> 00:37:40,216
<i>che significa semplicemente</i>
<i>riparare i danni creati</i>

565
00:37:41,008 --> 00:37:42,760
<i>e migliorare le cose.</i>

566
00:37:47,014 --> 00:37:49,642
Ci troviamo in una foresta alimentare.

567
00:37:50,268 --> 00:37:52,186
Questa è l'agroforestazione.

568
00:37:52,895 --> 00:37:55,273
È l'agricoltura attraverso gli alberi.

569
00:37:55,356 --> 00:37:56,774
La loro diversificazione.

570
00:38:00,111 --> 00:38:01,362
Ho una pianta di avocado,

571
00:38:01,445 --> 00:38:02,530
un banano,

572
00:38:02,613 --> 00:38:03,739
un fico,

573
00:38:03,823 --> 00:38:04,991
piante di caffè.

574
00:38:07,159 --> 00:38:10,746
Siamo passati da tante piante
solo di avocado Hass

575
00:38:10,830 --> 00:38:13,457
a circa 40 diverse varietà di frutta.

576
00:38:19,297 --> 00:38:20,298
La diversificazione

577
00:38:20,381 --> 00:38:22,967
permette di avere raccolti ogni mese.

578
00:38:25,303 --> 00:38:29,640
Se vuoi fare qualcosa che abbia
un grande impatto su Madre Terra,

579
00:38:29,724 --> 00:38:31,058
pianta un albero.

580
00:38:31,559 --> 00:38:34,687
Non servono ettari
per creare una foresta alimentare.

581
00:38:34,770 --> 00:38:36,856
Ma poche centinaia di metri quadrati.

582
00:38:39,692 --> 00:38:41,277
Un giorno guarderai fuori e dirai:

583
00:38:41,360 --> 00:38:44,322
"Cosa compro ogni giorno al supermercato

584
00:38:44,822 --> 00:38:47,867
che deve arrivarmi
dall'altra parte del mondo

585
00:38:47,950 --> 00:38:50,619
e che invece
posso coltivarmi dietro casa?"

586
00:39:01,797 --> 00:39:05,801
<i>L'agricoltura rigenerativa</i>
<i>produce più cibo per ettaro.</i>

587
00:39:05,885 --> 00:39:08,763
<i>Può essere applicata</i>
<i>a tutto il sistema agricolo.</i>

588
00:39:08,846 --> 00:39:09,847
<i>E inoltre,</i>

589
00:39:09,930 --> 00:39:12,808
<i>viene già usata in questo momento,</i>

590
00:39:12,892 --> 00:39:13,893
<i>oggi.</i>

591
00:39:20,149 --> 00:39:21,484
Sono un allevatore.

592
00:39:21,567 --> 00:39:25,488
Preferisco essere considerato così,
un allevatore.

593
00:39:25,571 --> 00:39:28,699
Un agricoltore coltiva la terra.

594
00:39:28,783 --> 00:39:31,619
Un allevatore alleva bestiame.

595
00:39:32,411 --> 00:39:35,289
Mi piace considerarmi
un allevatore perché…

596
00:39:35,956 --> 00:39:39,877
mi occupo di esseri viventi
e prendo parte a ecosistemi viventi.

597
00:39:39,960 --> 00:39:43,672
Per me il mio operato
ruota intorno a un ecosistema vivente.

598
00:39:46,675 --> 00:39:48,844
Abbiamo comprato il posto nel 1991.

599
00:39:48,928 --> 00:39:52,181
Per i primi due anni,
ho coltivato in modo tradizionale.

600
00:39:52,264 --> 00:39:54,100
Aratura pesante.

601
00:39:54,683 --> 00:39:56,018
Sostanze sintetiche.

602
00:39:57,561 --> 00:40:02,233
Nel 1995,
il giorno prima di iniziare la mietitura,

603
00:40:02,316 --> 00:40:04,568
ho perso tutto il raccolto
per la grandine.

604
00:40:04,652 --> 00:40:06,070
Non è rimasto nulla.

605
00:40:07,446 --> 00:40:09,407
Niente entrate dal raccolto.

606
00:40:10,241 --> 00:40:13,285
È stato difficile
perché non eravamo assicurati.

607
00:40:14,036 --> 00:40:18,749
Nel 1996,
abbiamo perso di nuovo tutto il raccolto.

608
00:40:18,833 --> 00:40:20,292
Nel 1997…

609
00:40:20,376 --> 00:40:23,421
PREGA PER LA PIOGGIA!

610
00:40:23,504 --> 00:40:25,714
Era tutto arido. Non si è raccolto nulla.

611
00:40:25,798 --> 00:40:27,466
C'è stata una forte siccità.

612
00:40:28,759 --> 00:40:32,054
Nel 1998 abbiamo perso l'80% del raccolto.

613
00:40:32,138 --> 00:40:35,433
Eravamo da quattro anni
praticamente senza entrate.

614
00:40:37,226 --> 00:40:40,604
I vicini facevano scommesse
per prendersi la mia terra.

615
00:40:40,688 --> 00:40:42,690
Erano tempi duri economicamente

616
00:40:42,773 --> 00:40:46,068
e la banca non mi prestava soldi
per comprare il concime.

617
00:40:46,485 --> 00:40:48,487
È stata una vera fortuna.

618
00:40:50,114 --> 00:40:51,407
Non volevo fallire.

619
00:40:53,117 --> 00:40:55,119
Dovevo davvero riflettere.

620
00:40:55,202 --> 00:40:58,289
Cosa posso fare per riuscire

621
00:40:58,372 --> 00:41:01,500
a rendere produttiva la terra
senza tutti i concimi?

622
00:41:05,296 --> 00:41:10,384
Così ho iniziato a studiare
gli ecosistemi del suolo.

623
00:41:10,885 --> 00:41:12,303
Sono tornato indietro

624
00:41:12,386 --> 00:41:14,346
agli scritti di Thomas Jefferson

625
00:41:14,430 --> 00:41:17,516
perché volevo capire come facessero

626
00:41:17,600 --> 00:41:20,436
prima dell'invenzione
delle sostanze sintetiche.

627
00:41:25,149 --> 00:41:27,693
Promuoviamo l'eliminazione
dell'aratura da anni.

628
00:41:27,776 --> 00:41:29,278
Questo significa

629
00:41:29,361 --> 00:41:30,946
che il terreno non viene dissodato.

630
00:41:31,030 --> 00:41:32,656
Si semina direttamente.

631
00:41:32,740 --> 00:41:34,658
Ecco una macchina per la semina diretta.

632
00:41:35,534 --> 00:41:39,205
Sono disponibili in tutto il mondo.

633
00:41:39,872 --> 00:41:43,167
Aiutano a far crescere il terriccio.

634
00:41:43,250 --> 00:41:46,587
Qualsiasi tipo di aratura
invece lo distrugge.

635
00:41:46,670 --> 00:41:47,922
La ruota di pressione.

636
00:41:48,005 --> 00:41:51,842
Trattiene questi residui,
così il disco può reciderli

637
00:41:51,926 --> 00:41:53,677
con un taglio veloce.

638
00:41:54,261 --> 00:41:58,724
Il seme scende
a una velocità specifica per ettaro.

639
00:41:58,807 --> 00:42:00,309
Questa si muove,

640
00:42:00,392 --> 00:42:03,771
spostando una piccola quantità
di terra sopra al seme.

641
00:42:03,854 --> 00:42:06,232
Teniamo questa armatura sulla superficie

642
00:42:06,315 --> 00:42:10,110
per proteggere il suolo dall'erosione
del vento e dell'acqua,

643
00:42:10,194 --> 00:42:14,698
così, con questo sistema,
possiamo coltivare con molta meno umidità.

644
00:42:18,202 --> 00:42:21,413
Quando la pioggia cade qui
va direttamente nel terreno.

645
00:42:21,497 --> 00:42:24,708
Quando cade sul suolo nudo, scivola via

646
00:42:24,792 --> 00:42:27,253
e poi evapora molto velocemente.

647
00:42:29,672 --> 00:42:33,050
<i>Il terreno non arato conserva più acqua,</i>

648
00:42:33,133 --> 00:42:35,344
<i>favorendo la crescita dei microbi,</i>

649
00:42:35,427 --> 00:42:40,933
<i>che porta a una maggiore crescita</i>
<i>delle piante e a più piogge locali.</i>

650
00:42:42,560 --> 00:42:45,771
<i>Questo è il circolo virtuoso</i>
<i>della rigenerazione.</i>

651
00:42:49,858 --> 00:42:53,779
<i>Il terreno di Gabe Brown</i>
<i>cattura anche più carbonio dall'atmosfera.</i>

652
00:42:55,489 --> 00:42:58,534
<i>Per ogni aumento percentuale</i>
<i>di materia organica,</i>

653
00:42:58,617 --> 00:43:03,205
<i>un acro di terra assorbe</i>
<i>dieci tonnellate in più di carbonio.</i>

654
00:43:03,831 --> 00:43:05,249
È tantissimo!

655
00:43:06,166 --> 00:43:07,668
Dobbiamo ridurre l'aratura.

656
00:43:08,752 --> 00:43:10,212
Piantare colture di copertura.

657
00:43:11,171 --> 00:43:12,881
Dev'esserci sempre una radice viva.

658
00:43:12,965 --> 00:43:16,677
Non possiamo avere interi periodi
senza che cresca niente.

659
00:43:16,760 --> 00:43:21,015
Dobbiamo usare questi principi
per ripristinare il ciclo dell'acqua.

660
00:43:21,098 --> 00:43:22,391
Possiamo farlo.

661
00:43:28,022 --> 00:43:30,232
Stiamo andando in un campo

662
00:43:30,316 --> 00:43:32,693
con colture di copertura multi-specie.

663
00:43:36,488 --> 00:43:37,948
Lo scopo di queste colture

664
00:43:38,532 --> 00:43:41,160
è migliorare la vita
e la funzione del suolo.

665
00:43:43,412 --> 00:43:46,790
In pratica, se pianto
una monocoltura su questo campo,

666
00:43:46,874 --> 00:43:51,128
fornisco alla biologia del suolo
un solo tipo di essudato radicale.

667
00:43:51,211 --> 00:43:53,088
Qui sto coltivando 19 specie.

668
00:43:53,589 --> 00:43:55,716
Acceleriamo i tempi biologici.

669
00:43:55,799 --> 00:43:58,469
Forniamo alla biologia del suolo

670
00:43:58,552 --> 00:44:02,389
quello che per un agricoltore
convenzionale richiederebbe 19 anni.

671
00:44:02,473 --> 00:44:03,724
Io lo faccio in un anno.

672
00:44:05,142 --> 00:44:09,355
Potreste chiedervi:
"Come fai a guadagnarci?"

673
00:44:15,361 --> 00:44:18,238
Il nostro bestiame
pascolerà qui in inverno,

674
00:44:18,322 --> 00:44:21,533
accelerando il processo
di rigenerazione di quel suolo.

675
00:44:24,828 --> 00:44:31,794
Gli animali che brucano piante vive
fanno parte del ciclo del carbonio.

676
00:44:36,423 --> 00:44:39,009
Il suolo di queste pianure è stato formato

677
00:44:39,093 --> 00:44:41,178
da grandi branchi di bisonti e alci

678
00:44:41,261 --> 00:44:43,097
cacciati dai predatori,

679
00:44:43,180 --> 00:44:46,642
che brucavano l'erba
e calpestavano il carbonio, le piante,

680
00:44:46,725 --> 00:44:48,102
sulla superficie.

681
00:44:48,852 --> 00:44:50,771
Non tornavano prima di un anno.

682
00:44:51,397 --> 00:44:53,065
Così il suolo si rigenerava.

683
00:44:54,608 --> 00:44:56,443
<i>Non molto tempo fa,</i>

684
00:44:56,527 --> 00:45:00,155
<i>oltre 60 milioni di bisonti</i>
<i>abitavano il continente.</i>

685
00:45:00,239 --> 00:45:02,616
TERRITORIO ORIGINARIO DEL BISONTE

686
00:45:04,952 --> 00:45:07,663
<i>Nel tentativo di affamare</i>
<i>i nativi americani,</i>

687
00:45:07,746 --> 00:45:11,917
<i>l'esercito statunitense e le ferrovie</i>
<i>uccisero gran parte dei bisonti.</i>

688
00:45:13,460 --> 00:45:16,505
<i>Alla fine rimasero solo poche migliaia</i>

689
00:45:16,588 --> 00:45:19,049
<i>di questi animali maestosi.</i>

690
00:45:24,888 --> 00:45:29,768
<i>Dove un tempo viveva il bisonte,</i>
<i>ora prospera l'agricoltura industriale.</i>

691
00:45:29,852 --> 00:45:32,354
<i>Centinaia di milioni di ettari di colture…</i>

692
00:45:33,313 --> 00:45:34,857
<i>solo per nutrire gli animali.</i>

693
00:45:35,607 --> 00:45:39,778
<i>E questi animali sono concentrati</i>
<i>in recinti di ingrasso.</i>

694
00:45:41,864 --> 00:45:46,952
<i>I recinti di ingrasso producono</i>
<i>un'enorme quantità di gas serra.</i>

695
00:45:49,246 --> 00:45:54,543
Nei recinti di ingrasso vengono prodotte
emissioni di gas serra.

696
00:45:56,044 --> 00:45:59,256
Nel pascolo libero,
i dati mostrano che invece avviene

697
00:45:59,339 --> 00:46:00,799
il sequestro di gas serra.

698
00:46:01,592 --> 00:46:04,094
Quindi, in un caso si hanno emissioni

699
00:46:04,178 --> 00:46:06,764
e nell'altro si ha il sequestro.

700
00:46:07,598 --> 00:46:10,225
Il problema non sono gli animali.

701
00:46:11,435 --> 00:46:13,896
Il problema è dove li tieni.

702
00:46:16,190 --> 00:46:17,524
Le mucche sono buone.

703
00:46:19,234 --> 00:46:22,696
Questa è una delle affermazioni
più controverse…

704
00:46:24,573 --> 00:46:26,825
dell'umanità, attualmente.

705
00:46:29,077 --> 00:46:34,041
Usare il bestiame e lasciarlo libero
di brucare nei terreni da pascolo

706
00:46:34,124 --> 00:46:37,211
può davvero ripristinare abbastanza spazi

707
00:46:37,294 --> 00:46:39,213
da invertire enormemente il corso.

708
00:46:40,506 --> 00:46:42,382
Vengo dal sud-est della Louisiana.

709
00:46:42,466 --> 00:46:44,927
Sono cresciuto in un ecosistema delicato.

710
00:46:45,761 --> 00:46:50,808
La tutela dell'ambiente è sempre stata
una parte importante della mia vita.

711
00:46:51,767 --> 00:46:55,145
Non sapevo che la Terra
si stesse desertificando.

712
00:46:58,899 --> 00:47:01,276
SALUTI DALLO ZIMBABWE

713
00:47:01,360 --> 00:47:04,279
Sono andato in Zimbabwe
a incontrare Allan Savory

714
00:47:05,948 --> 00:47:09,409
per capire la differenza
tra desertificazione

715
00:47:11,245 --> 00:47:12,162
e rigenerazione.

716
00:47:13,038 --> 00:47:18,961
Questa terra è gestita in modo olistico
tramite il pascolo pianificato dei bovini,

717
00:47:19,503 --> 00:47:21,505
gli animali più vilipesi al mondo.

718
00:47:23,715 --> 00:47:26,343
Siamo in Africa
e stiamo percorrendo un campo…

719
00:47:28,178 --> 00:47:32,850
che è sotto la gestione olistica
di Allan Savory da nove anni

720
00:47:33,725 --> 00:47:35,310
ed è un Eden.

721
00:47:36,603 --> 00:47:38,105
Guardate che erba alta.

722
00:47:40,607 --> 00:47:41,859
Usare il bestiame

723
00:47:41,942 --> 00:47:45,237
per invertire la desertificazione
è totalmente fattibile

724
00:47:45,320 --> 00:47:47,865
su circa due terzi dei terreni mondiali,

725
00:47:48,448 --> 00:47:49,867
e nient'altro lo è.

726
00:47:50,576 --> 00:47:54,705
Inoltre si può fare a un costo
estremamente basso.

727
00:48:02,337 --> 00:48:03,171
Eccoci qua.

728
00:48:04,256 --> 00:48:05,841
Così dovrebbe essere.

729
00:48:06,884 --> 00:48:09,887
Lavori su questa terra
da otto o nove anni.

730
00:48:09,970 --> 00:48:14,349
Prima era un luogo
in via di desertificazione,

731
00:48:14,975 --> 00:48:18,270
e usando mandrie
di erbivori con gli zoccoli,

732
00:48:18,353 --> 00:48:23,317
hai letteralmente trasformato
quello che abbiamo visto

733
00:48:23,400 --> 00:48:25,193
- in questo.
- Sì.

734
00:48:25,861 --> 00:48:28,488
Come diavolo ci sei riuscito?

735
00:48:36,121 --> 00:48:38,916
Lo sterco, l'urina
e gli zoccoli degli animali

736
00:48:38,999 --> 00:48:41,209
hanno fatto crescere quest'erba.

737
00:48:42,252 --> 00:48:45,547
Il bestiame non rimane mai
su più di un ettaro di terra,

738
00:48:45,631 --> 00:48:47,007
circa due acri e mezzo,

739
00:48:47,090 --> 00:48:49,217
- per più di tre giorni.
- Giusto.

740
00:48:49,301 --> 00:48:51,511
E non torna su quel pezzo di terra

741
00:48:51,595 --> 00:48:53,347
prima di sei o nove mesi.

742
00:48:53,430 --> 00:48:56,350
- Wow.
- Quindi non c'è sfruttamento eccessivo.

743
00:48:57,017 --> 00:48:59,102
Puoi venire ogni giorno dell'anno,

744
00:48:59,186 --> 00:49:03,148
in qualsiasi punto di questa terra,
e non vedrai bestiame

745
00:49:03,231 --> 00:49:06,443
perché sarà concentrato
in meno di un ettaro.

746
00:49:06,526 --> 00:49:09,071
Se non ti ci portiamo
non puoi neanche saperlo.

747
00:49:13,867 --> 00:49:15,994
Nella lotta al cambiamento climatico

748
00:49:16,078 --> 00:49:19,498
molte persone non capiscono
che questa…

749
00:49:21,500 --> 00:49:22,918
- può aiutare.
- Sì.

750
00:49:23,001 --> 00:49:24,169
Questa…

751
00:49:24,252 --> 00:49:26,880
- cattura il carbonio.
- Sì.

752
00:49:27,714 --> 00:49:32,427
Elimina dall'aria proprio ciò che abbiamo
disperatamente bisogno di eliminare,

753
00:49:33,011 --> 00:49:33,929
lo trattiene

754
00:49:34,763 --> 00:49:35,889
e produce ossigeno.

755
00:49:36,765 --> 00:49:39,685
Sì, se riusciamo a produrre
distese erbose,

756
00:49:39,768 --> 00:49:43,313
possiamo depositare enormi
quantità di carbonio nel terreno.

757
00:49:44,064 --> 00:49:47,567
Due terzi del mondo, più o meno,
sono praterie e savane

758
00:49:47,651 --> 00:49:50,362
dove le piogge sono troppo scarse

759
00:49:50,445 --> 00:49:53,281
per avere abbastanza alberi
da coprire il suolo.

760
00:49:53,365 --> 00:49:57,160
Quindi l'erba è ciò
che deve stabilizzare il terreno.

761
00:49:58,662 --> 00:50:01,498
Qui capisci che il mondo
dovrebbe essere così.

762
00:50:01,581 --> 00:50:03,041
L'Africa dovrebbe essere così.

763
00:50:03,125 --> 00:50:05,669
Il Sud e il Centro America
dovrebbero essere così.

764
00:50:05,752 --> 00:50:08,046
Il Texas dovrebbe essere così.

765
00:50:09,589 --> 00:50:10,924
Così possiamo farcela.

766
00:50:12,342 --> 00:50:14,302
Possiamo far tornare la Terra

767
00:50:14,386 --> 00:50:17,973
il giardino dell'Eden che era un tempo

768
00:50:18,056 --> 00:50:19,474
con la rigenerazione.

769
00:50:22,227 --> 00:50:23,478
<i>Se usati bene,</i>

770
00:50:23,562 --> 00:50:28,692
<i>gli erbivori possono abbattere il</i>
<i>carbonio e invertire la desertificazione.</i>

771
00:50:29,443 --> 00:50:31,653
<i>Ma non funziona solo per l'Africa.</i>

772
00:50:32,904 --> 00:50:34,823
<i>Funziona ovunque nel mondo.</i>

773
00:50:40,287 --> 00:50:45,333
SCOPRI LA CALIFORNIA

774
00:50:52,507 --> 00:50:55,302
Oggi pantaloni lunghi, giusto?
Andate a cavallo?

775
00:50:55,385 --> 00:50:56,428
Sì.

776
00:50:57,095 --> 00:50:58,138
Ok.

777
00:51:17,824 --> 00:51:20,744
Sono cresciuta
in una zona rurale a Washington,

778
00:51:21,495 --> 00:51:24,331
adottata da un anziano Lakota.

779
00:51:24,414 --> 00:51:28,376
Eravamo in mezzo alla natura ogni giorno.

780
00:51:30,921 --> 00:51:35,550
Ho scoperto la permacultura
ed è stata fondamentale per la mia vita,

781
00:51:36,176 --> 00:51:40,180
ho capito che poteva esistere
un'agricoltura permanente,

782
00:51:40,263 --> 00:51:45,102
un'agricoltura
che non solo alimentasse il pianeta,

783
00:51:45,185 --> 00:51:50,232
ma nutrisse anche le persone
in modo da rigenerare

784
00:51:50,315 --> 00:51:52,484
piuttosto che esaurire le risorse.

785
00:51:53,819 --> 00:51:58,115
<i>Gli allevatori olistici, come i Markegard,</i>
<i>usano un'attenta pianificazione</i>

786
00:51:58,198 --> 00:52:02,911
<i>in modo che le mucche sequestrino</i>
<i>il carbonio e rigenerino la terra.</i>

787
00:52:04,079 --> 00:52:08,291
Questo è il nostro grafico
di controllo del pascolo.

788
00:52:08,375 --> 00:52:09,793
Questo ci dice

789
00:52:09,876 --> 00:52:12,087
dove e quando mandare il bestiame.

790
00:52:16,591 --> 00:52:17,467
Ciao!

791
00:52:22,222 --> 00:52:23,056
Vediamo.

792
00:52:23,140 --> 00:52:25,016
È il 22 luglio,

793
00:52:25,600 --> 00:52:29,396
quindi era in G1

794
00:52:29,479 --> 00:52:35,402
e si sposterà qui.

795
00:52:44,202 --> 00:52:46,121
Tutti questi recinti

796
00:52:46,204 --> 00:52:50,250
corrispondono a una mappa che ho qui.

797
00:52:51,001 --> 00:52:55,881
Questi sono tutti i tratti di recinzione
dove si trova il bestiame.

798
00:52:55,964 --> 00:52:58,383
Mi indica quanto è grande.

799
00:52:58,466 --> 00:53:03,638
Posso registrare le osservazioni,
le specie, direttamente sul campo.

800
00:53:05,765 --> 00:53:07,350
Ci occupiamo

801
00:53:07,434 --> 00:53:10,312
di oltre 3.200 ettari
in tutta la Bay Area,

802
00:53:10,395 --> 00:53:13,273
quindi siamo sempre in movimento.

803
00:53:18,904 --> 00:53:20,071
Non mi annoio mai.

804
00:53:21,615 --> 00:53:22,991
Non mi annoio mai.

805
00:53:27,537 --> 00:53:30,624
Le mucche sono dette
"serbatoi di microbi ambulanti",

806
00:53:30,707 --> 00:53:35,128
perché impiegano i microbi
presenti nel rumine

807
00:53:35,212 --> 00:53:37,839
per digerire le fibre nel cibo.

808
00:53:37,923 --> 00:53:39,758
Quindi i loro escrementi

809
00:53:39,841 --> 00:53:43,386
sono come un cumulo di microbi fumante

810
00:53:43,470 --> 00:53:44,971
e questo è…

811
00:53:45,055 --> 00:53:47,349
di grande beneficio per la terra.

812
00:53:49,643 --> 00:53:51,895
Sono passati circa tre mesi

813
00:53:51,978 --> 00:53:54,648
da quando il bestiame è passato qui.

814
00:53:58,902 --> 00:54:02,364
Avete sentito quel rumore
quando l'ho tirato fuori?

815
00:54:02,447 --> 00:54:07,035
Erano questi peli radicali
che si staccavano.

816
00:54:07,702 --> 00:54:12,666
Ci sono migliaia e migliaia
di metri di questi peli radicali

817
00:54:12,749 --> 00:54:17,337
che sono interconnessi
con tutta quest'altra erba

818
00:54:17,420 --> 00:54:19,673
e tutte queste altre specie,

819
00:54:19,756 --> 00:54:23,343
anche grazie ai funghi micorrizici.

820
00:54:24,552 --> 00:54:26,179
Il bestiame arriverà

821
00:54:27,013 --> 00:54:30,976
e mangerà le cime.

822
00:54:33,520 --> 00:54:38,275
Quando l'erba viene mangiata,

823
00:54:38,358 --> 00:54:40,235
queste radici si staccano.

824
00:54:41,653 --> 00:54:43,613
E di cosa sono fatte le radici?

825
00:54:45,156 --> 00:54:45,991
Carbonio.

826
00:54:46,616 --> 00:54:50,745
Il carbonio nell'atmosfera,
tramite la fotosintesi,

827
00:54:51,329 --> 00:54:52,580
finisce nella pianta,

828
00:54:53,290 --> 00:54:56,126
poi passa attraverso

829
00:54:56,209 --> 00:54:59,170
fino al sistema radicale,

830
00:54:59,254 --> 00:55:03,341
per poi staccarsi
e trasformarsi in humus…

831
00:55:05,302 --> 00:55:06,553
come dev'essere.

832
00:55:16,896 --> 00:55:20,900
Il tipo di agricoltura che usiamo noi

833
00:55:20,984 --> 00:55:24,195
crea miliardi di vite…

834
00:55:25,655 --> 00:55:30,744
sotto forma
di microbi del suolo, nematodi,

835
00:55:30,827 --> 00:55:33,163
uccelli di prateria.

836
00:55:33,246 --> 00:55:40,086
Tutta questa fauna
prospera grazie a un sistema agricolo,

837
00:55:41,421 --> 00:55:48,386
non in un campo arato
e spogliato della vita.

838
00:55:52,349 --> 00:55:57,312
<i>E nella stragrande maggioranza</i>
<i>dei campi arati cresce una sola cosa…</i>

839
00:55:58,146 --> 00:55:59,564
<i>foraggio per bestiame.</i>

840
00:56:01,024 --> 00:56:03,777
<i>Mais, soia e fieno.</i>

841
00:56:05,653 --> 00:56:08,782
<i>Queste colture e i recinti di ingrasso</i>
<i>che le usano</i>

842
00:56:08,865 --> 00:56:13,912
<i>esistono solo perché</i>
<i>sono sovvenzionati dalle tasse.</i>

843
00:56:15,622 --> 00:56:19,292
Parlavo a un gruppo di produttori
di mais e soia del Missouri

844
00:56:19,376 --> 00:56:20,293
lo scorso inverno.

845
00:56:20,377 --> 00:56:21,753
Uno si alza e dice:

846
00:56:21,836 --> 00:56:24,923
"Perché dovrei piantare altro
rispetto a mais e soia

847
00:56:25,006 --> 00:56:28,093
quando ho un profitto garantito
a prescindere?"

848
00:56:29,094 --> 00:56:31,596
<i>Il Dipartimento dell'agricoltura degli USA</i>

849
00:56:31,679 --> 00:56:34,974
<i>usa una cosa chiamata</i>
<i>Commodity Credit Corporation</i>

850
00:56:35,058 --> 00:56:39,145
<i>per garantire agli agricoltori</i>
<i>un certo prezzo per colture specifiche.</i>

851
00:56:41,981 --> 00:56:43,942
<i>In questo sistema, i contribuenti</i>

852
00:56:44,025 --> 00:56:47,404
<i>sovvenzionano gli agricoltori</i>
<i>per produrre le colture</i>

853
00:56:47,487 --> 00:56:51,282
<i>che nutrono gli animali</i>
<i>che vivono nei recinti di ingrasso</i>

854
00:56:51,366 --> 00:56:53,952
<i>che emettono gas serra.</i>

855
00:56:55,328 --> 00:56:56,287
<i>Il risultato?</i>

856
00:56:57,122 --> 00:57:02,252
<i>La terra sta andando in polvere</i>
<i>e gli agricoltori in rovina.</i>

857
00:57:02,877 --> 00:57:06,548
Allora gli chiedo: "Quanti soldi faresti

858
00:57:06,631 --> 00:57:09,676
se il governo
non sovvenzionasse la tua attività?"

859
00:57:09,759 --> 00:57:11,636
E loro conoscono la risposta.

860
00:57:11,719 --> 00:57:13,430
Non farebbero soldi.

861
00:57:14,139 --> 00:57:15,807
Sono uscito da quei programmi.

862
00:57:15,890 --> 00:57:18,476
Lo dico ai produttori, non voglio sussidi.

863
00:57:20,145 --> 00:57:26,234
<i>Anche con semi geneticamente modificati,</i>
<i>spray chimici e sussidi governativi,</i>

864
00:57:26,317 --> 00:57:29,988
<i>gran parte degli agricoltori</i>
<i>fatica a guadagnare pochi dollari.</i>

865
00:57:30,780 --> 00:57:32,782
<i>Ma con i suoi 2.000 ettari,</i>

866
00:57:32,866 --> 00:57:38,538
<i>il Brown's Ranch genera un profitto</i>
<i>di oltre 100 dollari per acro all'anno.</i>

867
00:57:40,498 --> 00:57:45,003
Se crei un ecosistema agricolo sano,
sei resiliente.

868
00:57:45,086 --> 00:57:46,629
Non devi correre rischi.

869
00:57:47,213 --> 00:57:50,467
Sì, coltivo mais.
Non coltivo soia, ma coltivo piselli.

870
00:57:51,718 --> 00:57:52,552
Bene.

871
00:57:52,635 --> 00:57:55,263
Ma produco anche grano,
orzo, avena, veccia,

872
00:57:55,346 --> 00:57:58,558
triticale, erba medica,
manzo, agnello e maiale biologici,

873
00:57:58,641 --> 00:58:01,478
miele, ortaggi e vari altri prodotti.

874
00:58:01,561 --> 00:58:04,272
Non mi interessa il prezzo del mais

875
00:58:04,355 --> 00:58:07,233
perché è una piccola parte
della mia attività.

876
00:58:07,317 --> 00:58:10,695
Ho costruito un ecosistema resiliente.

877
00:58:13,198 --> 00:58:16,701
La maggior parte della terra
gestita dagli agricoltori

878
00:58:16,784 --> 00:58:18,953
è di proprietà di qualcun altro.

879
00:58:20,663 --> 00:58:22,373
Crediamo che i proprietari terrieri,

880
00:58:22,457 --> 00:58:25,919
comprendendo i vantaggi a lungo termine

881
00:58:26,002 --> 00:58:27,462
della salute del suolo,

882
00:58:27,545 --> 00:58:31,007
incoraggeranno gli agricoltori
a farne una priorità.

883
00:58:32,675 --> 00:58:35,553
Quando l'agricoltore inizia
a favorire la salute del suolo

884
00:58:35,637 --> 00:58:39,098
e a notare i vantaggi economici,
non torna più indietro.

885
00:58:40,725 --> 00:58:43,311
<i>Passando all'agricoltura rigenerativa,</i>

886
00:58:43,394 --> 00:58:46,397
<i>gli agricoltori americani</i>
<i>potrebbero aumentare i profitti</i>

887
00:58:46,481 --> 00:58:50,360
<i>di oltre 100 miliardi di dollari all'anno</i>

888
00:58:50,443 --> 00:58:53,279
<i>ed eliminare praticamente i sussidi.</i>

889
00:58:54,155 --> 00:58:55,865
In azienda abbiamo un motto.

890
00:58:55,949 --> 00:58:58,743
Vogliamo firmare il retro
dell'assegno, non il fronte.

891
00:58:58,826 --> 00:59:02,038
È un bel motto.
Fa guadagnare molto di più.

892
00:59:02,997 --> 00:59:05,458
Il programma federale che abbiamo ora

893
00:59:05,542 --> 00:59:09,963
è la cosa più dannosa possibile
per l'agricoltura rigenerativa.

894
00:59:11,631 --> 00:59:15,468
<i>Affinché i governi</i>
<i>appoggino il passaggio alla rigenerazione,</i>

895
00:59:15,552 --> 00:59:18,805
<i>tocca alle persone aprire la strada.</i>

896
00:59:19,764 --> 00:59:22,892
<i>E probabilmente</i>
<i>c'è qualcosa che anche voi potete fare</i>

897
00:59:22,976 --> 00:59:24,727
<i>per salvare il nostro suolo…</i>

898
00:59:25,687 --> 00:59:26,646
<i>oggi.</i>

899
00:59:26,729 --> 00:59:29,732
Questa è la vita di tutti noi
a ogni ora del giorno.

900
00:59:29,816 --> 00:59:30,900
Spreco alimentare.

901
00:59:30,984 --> 00:59:33,695
Sì, lo spreco alimentare
è una colpa di tutti.

902
00:59:33,778 --> 00:59:35,738
SALUTI DA SAN FRANCISCO

903
00:59:35,822 --> 00:59:38,575
<i>Beh, non di tutti.</i>

904
00:59:38,658 --> 00:59:43,746
LA SOLEGGIATA CALIFORNIA

905
00:59:55,133 --> 00:59:58,595
Ci sono continenti e altre grandi regioni

906
00:59:58,678 --> 01:00:00,555
che sono sotto un doppio attacco,

907
01:00:00,638 --> 01:00:03,391
aumento delle temperature e siccità.

908
01:00:03,975 --> 01:00:05,059
Questo uccide il suolo.

909
01:00:05,685 --> 01:00:06,603
Uccide la vita.

910
01:00:08,479 --> 01:00:14,277
Una delle soluzioni è raccogliere
gli avanzi di cibo nelle città,

911
01:00:14,360 --> 01:00:15,445
come San Francisco,

912
01:00:15,528 --> 01:00:19,157
trasformarli in compost
e darlo alle aziende agricole locali.

913
01:00:19,741 --> 01:00:24,287
Il compost aiuta a trattenere l'acqua
perché è una spugna naturale.

914
01:00:26,247 --> 01:00:28,416
La triste realtà

915
01:00:28,499 --> 01:00:33,588
è che gran parte della spazzatura
viene incenerita o mandata in discarica.

916
01:00:34,172 --> 01:00:35,465
Dobbiamo imitare la natura.

917
01:00:35,548 --> 01:00:36,883
RICICLO
INDIFFERENZIATA

918
01:00:36,966 --> 01:00:38,092
Ero sindaco della città

919
01:00:38,176 --> 01:00:41,220
quando abbiamo istituito
la Giornata Mondiale dell'Ambiente.

920
01:00:41,304 --> 01:00:45,767
È stato un evento di una settimana
per l'ambiente e un invito all'azione.

921
01:00:47,560 --> 01:00:49,312
Una delle strategie specifiche

922
01:00:49,395 --> 01:00:50,813
era ridurre i rifiuti.

923
01:00:51,773 --> 01:00:53,191
COMPOSTABILE

924
01:00:53,274 --> 01:00:56,235
<i>Gli abitanti di San Francisco sono multati</i>

925
01:00:56,319 --> 01:00:59,697
<i>se non gettano il compost</i>
<i>nei bidoni verdi.</i>

926
01:00:59,781 --> 01:01:01,282
Incentiviamo le persone

927
01:01:01,366 --> 01:01:03,576
a non buttare nell'indifferenziata.

928
01:01:03,660 --> 01:01:05,870
Se non hai niente
nel bidone nero, non paghi.

929
01:01:05,953 --> 01:01:08,498
Se il bidone nero è pieno, paghi molto.

930
01:01:08,581 --> 01:01:11,250
L'obiettivo è usare i bidoni verdi e blu,

931
01:01:11,334 --> 01:01:13,294
per il compost e il riciclo.

932
01:01:14,545 --> 01:01:17,006
Devi dare una motivazione.

933
01:01:19,050 --> 01:01:20,343
A San Francisco,

934
01:01:20,426 --> 01:01:26,641
raccogliamo 700 tonnellate di resti
di cibo e piante al giorno.

935
01:01:33,648 --> 01:01:36,943
IMPIANTO DI COMPOSTAGGIO A SAN FRANCISCO

936
01:01:37,026 --> 01:01:38,861
Sono le cinque del mattino

937
01:01:39,445 --> 01:01:41,322
e stiamo facendo il compost.

938
01:01:43,449 --> 01:01:46,577
Questo è il tipo di rifiuti
più importante che esista

939
01:01:46,661 --> 01:01:50,873
perché contiene sostanze nutrienti
e contiene carbonio.

940
01:01:52,417 --> 01:01:53,710
Arriva il compost,

941
01:01:53,793 --> 01:01:56,796
gli scarti di cibo
dei ristoranti e delle case,

942
01:01:57,755 --> 01:01:59,716
e va nel sistema di smistamento.

943
01:02:03,302 --> 01:02:09,434
Due mesi fa, questi erano gusci d'uovo,
ossa di pollo e bucce di verdure.

944
01:02:09,517 --> 01:02:10,768
E ora

945
01:02:10,852 --> 01:02:13,521
è un bellissimo compost finito.

946
01:02:13,604 --> 01:02:16,315
Se lo tocchi è piuttosto caldo.

947
01:02:16,399 --> 01:02:19,152
Sta ancora fermentando.

948
01:02:19,986 --> 01:02:21,696
Raccogliamo gli avanzi.

949
01:02:21,779 --> 01:02:23,197
Li gettiamo nel bidone verde.

950
01:02:23,281 --> 01:02:25,742
Finiscono nell'impianto di Recology.

951
01:02:25,825 --> 01:02:28,161
Creiamo compost per aziende agricole.

952
01:02:29,245 --> 01:02:31,372
È una soluzione semplice.

953
01:02:33,249 --> 01:02:36,002
San Francisco è diventata
la grande città più sostenibile

954
01:02:36,085 --> 01:02:39,255
degli Stati Uniti d'America in pochi anni

955
01:02:39,338 --> 01:02:40,882
e l'economia è cresciuta.

956
01:02:42,633 --> 01:02:45,553
E se San Francisco
può dimostrare un ideale,

957
01:02:46,804 --> 01:02:50,600
quel successo può essere replicato
in altre città o stati

958
01:02:50,683 --> 01:02:52,643
o nazioni in tutto il mondo.

959
01:02:56,773 --> 01:02:59,650
LA SOLEGGIATA CALIFORNIA

960
01:02:59,734 --> 01:03:03,237
Il compost è la decomposizione
naturale di materia organica.

961
01:03:04,655 --> 01:03:06,282
Ad esempio le foglie cadono,

962
01:03:06,365 --> 01:03:08,075
funghi e batteri le attaccano

963
01:03:08,159 --> 01:03:09,994
e formano il suolo intorno alle radici.

964
01:03:11,704 --> 01:03:13,331
Il compost si basa sulla comunità.

965
01:03:13,414 --> 01:03:16,250
Da quella dei microbi
che attaccano il cumulo

966
01:03:16,334 --> 01:03:18,419
a quella dei cittadini di Los Angeles

967
01:03:18,503 --> 01:03:20,922
che spalano, setacciano

968
01:03:21,005 --> 01:03:22,673
e accrescono il cumulo.

969
01:03:22,757 --> 01:03:26,761
LA CITTÀ DEI MOTORI

970
01:03:26,844 --> 01:03:30,056
Raccolgo avanzi dei ristoranti,
letame degli zoo.

971
01:03:30,139 --> 01:03:31,891
Letame. Sapete perché?

972
01:03:32,475 --> 01:03:36,687
Per non farlo finire nelle discariche
e trasformarlo in ottimo concime.

973
01:03:36,771 --> 01:03:37,605
Ecco perché.

974
01:03:39,190 --> 01:03:41,984
Come facciamo a riutilizzare i rifiuti?

975
01:03:42,068 --> 01:03:43,986
Il fatto è che non sono rifiuti.

976
01:03:45,238 --> 01:03:47,198
Mi chiamo Pashon. Pashon Murray.

977
01:03:48,574 --> 01:03:52,078
Essere "ap-Pashon-ata"
all'ambiente era il mio destino.

978
01:03:54,247 --> 01:03:56,666
SALUTI DA PORT-AU-PRINCE

979
01:03:56,749 --> 01:04:00,545
Quando siamo andati ad Haiti
per questo progetto sulle toilette,

980
01:04:01,462 --> 01:04:03,506
tutti pensavano che fossi pazza.

981
01:04:03,589 --> 01:04:05,550
E forse lo sono.

982
01:04:05,633 --> 01:04:07,426
- Sono Steven. Sì.
- E tu sei…

983
01:04:07,510 --> 01:04:09,512
- L'uomo della m…
- E io la donna.

984
01:04:09,595 --> 01:04:11,013
Sì! Fantastico.

985
01:04:11,097 --> 01:04:13,099
- Siamo gli uomini della m…
- Già.

986
01:04:13,683 --> 01:04:14,767
È successo di Haiti.

987
01:04:14,851 --> 01:04:17,603
Quel terremoto devastante.

988
01:04:19,021 --> 01:04:20,982
Sentivamo di dover fare qualcosa.

989
01:04:21,065 --> 01:04:22,942
E Patricia è intraprendente.

990
01:04:23,901 --> 01:04:27,947
Appena arrivata, ha detto:
"Ok, c'è un problema di servizi igienici".

991
01:04:28,030 --> 01:04:30,658
L'acqua sotto il suolo era contaminata.

992
01:04:32,618 --> 01:04:36,038
Due miliardi e mezzo di persone
non hanno servizi igienici,

993
01:04:36,122 --> 01:04:38,916
quindi possono contrarre malattie.

994
01:04:40,835 --> 01:04:45,631
Quindi educhiamo le persone di tutto
il mondo ad avere toilette compostanti,

995
01:04:45,715 --> 01:04:49,552
per poter raccogliere e trattare
i propri rifiuti per la comunità.

996
01:04:49,635 --> 01:04:54,056
Il cambiamento più evidente
che abbiamo notato è stato l'odore.

997
01:04:54,140 --> 01:04:57,476
Vivendo vicino alle latrine,
la differenza era abissale.

998
01:04:57,560 --> 01:04:59,270
Ecco un cumulo di compost.

999
01:04:59,854 --> 01:05:02,064
Sentite qualche cattivo odore?

1000
01:05:02,148 --> 01:05:03,399
No.

1001
01:05:04,150 --> 01:05:08,237
Un punto forte di questo sistema
è che è molto facile da apprendere.

1002
01:05:08,321 --> 01:05:12,199
Non devi ordinare pezzi o componenti.

1003
01:05:12,909 --> 01:05:15,161
La gente può imparare a farlo ovunque.

1004
01:05:15,244 --> 01:05:17,538
Qui c'è il contenitore.

1005
01:05:17,622 --> 01:05:19,582
Qui c'è la segatura.

1006
01:05:19,665 --> 01:05:22,543
Quello che mi piace
del compost termofilico

1007
01:05:22,627 --> 01:05:26,297
è che aiuta a risolvere
vari aspetti del cambiamento climatico.

1008
01:05:26,380 --> 01:05:28,966
Aiuta a proteggere le risorse idriche.

1009
01:05:29,050 --> 01:05:33,012
Tramite il trattamento
si eliminano tutti gli agenti patogeni.

1010
01:05:33,095 --> 01:05:35,306
Quando sarà pronto, somiglierà…

1011
01:05:35,806 --> 01:05:36,933
a una bella terra.

1012
01:05:37,016 --> 01:05:41,103
Permette di sanare il suolo
e avere più raccolto.

1013
01:05:42,104 --> 01:05:43,397
L'unico problema

1014
01:05:43,481 --> 01:05:46,484
è che ci si ferma al fatto
che sono feci umane.

1015
01:05:46,567 --> 01:05:49,070
Noi umani abbiamo la fobia della cacca.

1016
01:05:51,238 --> 01:05:54,659
Ma gran parte della gente
non sa che, in tutta l'America,

1017
01:05:54,742 --> 01:05:58,663
se compri della terra da vaso,
probabilmente conterrà dei biosolidi

1018
01:05:58,746 --> 01:06:01,040
che provengono da liquami umani.

1019
01:06:02,333 --> 01:06:03,751
Mangiamo il cibo.

1020
01:06:03,834 --> 01:06:04,919
Lo espelliamo.

1021
01:06:05,628 --> 01:06:07,129
Poi possiamo trattarlo

1022
01:06:07,213 --> 01:06:12,259
e creare un terreno
nutriente per le piante,

1023
01:06:12,343 --> 01:06:14,804
e poi il ciclo si ripete.

1024
01:06:16,263 --> 01:06:18,265
La cacca deve restare nel ciclo.

1025
01:06:19,642 --> 01:06:21,018
È una bella toilette

1026
01:06:22,103 --> 01:06:25,856
e vorrei andare in bagno. Scusatemi.

1027
01:06:28,442 --> 01:06:34,156
<i>Il compost è solo una di tante soluzioni</i>
<i>per la cattura del carbonio.</i>

1028
01:06:35,574 --> 01:06:39,578
<i>Più scegliamo cibi rigenerativi,</i>
<i>più gli agricoltori li coltiveranno.</i>

1029
01:06:40,579 --> 01:06:43,958
Stiamo vivendo un momento cruciale
della storia umana.

1030
01:06:45,167 --> 01:06:48,129
Potrebbe esistere un modo

1031
01:06:48,212 --> 01:06:50,923
per mangiare cibo che guarisca il pianeta.

1032
01:06:54,343 --> 01:06:58,889
Noi la chiamiamo dieta rigenerativa.

1033
01:07:01,434 --> 01:07:04,145
Io sono vegano da 20 anni.

1034
01:07:04,228 --> 01:07:07,148
Nel mio piccolo voglio dimostrare
che si può vivere

1035
01:07:07,231 --> 01:07:09,775
in un modo sano, salutare e potente

1036
01:07:09,859 --> 01:07:11,485
con una dieta vegetale.

1037
01:07:14,321 --> 01:07:18,868
Chi mangia carne può invece prenderla
da fattorie etiche e di alta qualità.

1038
01:07:20,494 --> 01:07:21,662
Se mangiamo carne,

1039
01:07:22,496 --> 01:07:26,167
deve provenire da animali
allevati a prato,

1040
01:07:26,250 --> 01:07:29,253
nutriti con erba e uccisi in modo umano.

1041
01:07:30,171 --> 01:07:32,840
Questa è la scelta migliore
che possiamo fare

1042
01:07:32,923 --> 01:07:34,383
per il futuro del pianeta.

1043
01:07:34,467 --> 01:07:35,509
Cosa mangiamo?

1044
01:07:35,593 --> 01:07:38,137
Che tipo di allevamenti sosteniamo?

1045
01:07:38,220 --> 01:07:40,431
Stiamo rigenerando o rovinando la Terra?

1046
01:07:44,727 --> 01:07:47,730
Ecco due dei nostri pollai mobili.

1047
01:07:47,813 --> 01:07:52,359
Circa tre giorni dopo che il bestiame
si è spostato in una zona per pascolare,

1048
01:07:52,443 --> 01:07:54,695
portiamo lì le galline.

1049
01:07:54,779 --> 01:07:56,072
Sono davvero ruspanti.

1050
01:07:56,155 --> 01:07:58,908
Potrebbero arrivare in California,
se vogliono.

1051
01:08:00,117 --> 01:08:03,079
Siamo andati
al negozio di alimentari locale

1052
01:08:03,162 --> 01:08:06,123
e abbiamo comprato una dozzina di uova

1053
01:08:06,832 --> 01:08:09,627
prodotte non in gabbia,
naturali ed etiche.

1054
01:08:09,710 --> 01:08:12,129
Ne prendiamo una e la rompiamo.

1055
01:08:12,922 --> 01:08:17,802
Ora invece eccone uno
delle nostre galline allevate al pascolo.

1056
01:08:19,804 --> 01:08:22,139
Il nostro a sinistra è molto più scuro.

1057
01:08:22,223 --> 01:08:23,390
Ora guardate.

1058
01:08:25,309 --> 01:08:27,394
Vedete come si rompe facilmente?

1059
01:08:28,187 --> 01:08:29,021
È liquido.

1060
01:08:29,939 --> 01:08:31,232
E ora guardate qui.

1061
01:08:31,315 --> 01:08:36,487
Posso picchiettarlo più volte
prima che si rompa.

1062
01:08:36,570 --> 01:08:40,157
Guardate il colore del tuorlo
e notate la differenza.

1063
01:08:42,827 --> 01:08:46,956
Le nostre galline sono al pascolo.
Mangiano di tutto.

1064
01:08:47,039 --> 01:08:51,335
Queste, anche se non sono in gabbia,
sono sicuramente rinchiuse

1065
01:08:51,418 --> 01:08:53,963
e si nutrono per lo più di cereali.

1066
01:08:54,547 --> 01:08:59,510
Le nostre uova sono molto più dense
di nutrienti rispetto a queste.

1067
01:09:00,386 --> 01:09:02,388
E da qui si notano davvero

1068
01:09:02,471 --> 01:09:07,268
il nutrimento e la complessità
dell'agricoltura rigenerativa.

1069
01:09:08,936 --> 01:09:11,814
<i>Condurre una dieta rigenerativa</i>
<i>è importante,</i>

1070
01:09:11,897 --> 01:09:15,609
<i>ma lo è anche lavorare</i>
<i>con chi coltiva il nostro cibo.</i>

1071
01:09:16,902 --> 01:09:19,029
Oggi, si stima

1072
01:09:19,113 --> 01:09:22,950
che solo il 5% delle aziende agricole
tiene alla salute del suolo.

1073
01:09:23,993 --> 01:09:28,080
The Nature Conservancy unita
all'Associazione dei produttori di mais

1074
01:09:28,164 --> 01:09:30,374
ha creato la Soil Health Partnership.

1075
01:09:31,167 --> 01:09:37,089
L'obiettivo è che il 50% delle aziende USA
si occupi della salute del suolo

1076
01:09:37,173 --> 01:09:38,465
entro il 2025.

1077
01:09:39,592 --> 01:09:45,139
L'idea della Soil Salute Academy
è nata circa cinque anni fa,

1078
01:09:45,222 --> 01:09:49,476
quando Ray è venuto nel mio ranch
e ci siamo conosciuti.

1079
01:09:50,477 --> 01:09:53,522
Non avevamo idea
di come sarebbe andato quel piano

1080
01:09:53,606 --> 01:09:55,983
per promuovere la rigenerazione.

1081
01:09:56,567 --> 01:09:58,694
Finalmente si è realizzato.

1082
01:09:59,320 --> 01:10:00,613
- Ray Archuleta.
- Jesse.

1083
01:10:00,696 --> 01:10:02,281
Ciao, Jesse. Piacere.

1084
01:10:02,865 --> 01:10:06,368
Inizio io. Mi chiamo Ray Archuleta.

1085
01:10:06,452 --> 01:10:08,704
Ho 32 anni di servizio governativo…

1086
01:10:08,787 --> 01:10:10,831
Lo scopo era sanare il suolo

1087
01:10:10,915 --> 01:10:13,334
per insegnare questi principi ecologici.

1088
01:10:15,461 --> 01:10:17,713
Volevamo guidare,

1089
01:10:17,796 --> 01:10:19,506
far capire alle persone

1090
01:10:20,341 --> 01:10:21,967
che fanno parte del pianeta

1091
01:10:22,718 --> 01:10:25,596
e che dobbiamo trattarlo meglio.

1092
01:10:27,389 --> 01:10:29,642
Un tempo nelle riviste di agricoltura

1093
01:10:29,725 --> 01:10:32,019
non si parlava di salute del suolo.

1094
01:10:32,102 --> 01:10:33,812
Ora non ce n'è neanche una

1095
01:10:33,896 --> 01:10:36,649
che non abbia un articolo sull'argomento.

1096
01:10:36,732 --> 01:10:38,067
Mi dà speranza.

1097
01:10:39,944 --> 01:10:41,278
Possiamo sanare il suolo

1098
01:10:41,362 --> 01:10:44,156
molto più velocemente
di quanto credessimo.

1099
01:10:44,240 --> 01:10:46,367
A volte, durante le presentazioni,

1100
01:10:46,450 --> 01:10:51,121
alcuni dicono: "Non succederà qui.
Non può succedere".

1101
01:10:51,205 --> 01:10:53,040
Quindi lancio loro una sfida.

1102
01:10:53,123 --> 01:10:55,376
Dico: "Scommetto il mio ranch

1103
01:10:55,459 --> 01:10:57,211
che posso riuscirci".

1104
01:10:58,045 --> 01:11:01,257
Perché i principi della salute del suolo,

1105
01:11:01,966 --> 01:11:05,135
il minimo disturbo meccanico,
la diversità,

1106
01:11:05,219 --> 01:11:09,431
armatura sul suolo, radici vive
in ogni momento, uso degli animali…

1107
01:11:09,515 --> 01:11:11,684
Questi principi sono universali.

1108
01:11:11,767 --> 01:11:13,394
Ci sono zero dubbi,

1109
01:11:13,477 --> 01:11:15,145
ripeto, zero dubbi,

1110
01:11:15,229 --> 01:11:17,982
che posso applicare queste pratiche
ovunque nel mondo.

1111
01:11:23,779 --> 01:11:26,991
Qui c'è la terra del mio vicino

1112
01:11:27,574 --> 01:11:29,451
messa a riposo chimicamente.

1113
01:11:29,535 --> 01:11:32,830
Non produce nulla da oltre un anno

1114
01:11:32,913 --> 01:11:36,375
tranne queste poche erbacce
resistenti al Roundup.

1115
01:11:37,042 --> 01:11:38,752
È un deserto ecologico.

1116
01:11:38,836 --> 01:11:40,796
Poi guardi i nostri campi.

1117
01:11:41,463 --> 01:11:44,258
C'è una varietà
di specie di piante diverse.

1118
01:11:44,341 --> 01:11:45,301
Ci sono insetti.

1119
01:11:45,384 --> 01:11:48,345
C'è fauna selvatica,
oltre al bestiame che pascola.

1120
01:11:48,929 --> 01:11:53,517
Assorbiamo la luce del sole
da inizio primavera a fine autunno,

1121
01:11:53,600 --> 01:11:56,687
convertendola in carbonio liquido

1122
01:11:56,770 --> 01:11:58,522
per alimentare il sistema.

1123
01:11:59,231 --> 01:12:00,816
Questo è un suolo.

1124
01:12:00,899 --> 01:12:02,776
Quest'altra è solo terra.

1125
01:12:06,989 --> 01:12:09,074
Da dove vuoi che venga il tuo cibo?

1126
01:12:09,158 --> 01:12:12,328
Con quale modello vuoi che sia prodotto?

1127
01:12:13,495 --> 01:12:15,289
Per me la risposta è semplice.

1128
01:12:23,464 --> 01:12:25,007
<i>In tutto il pianeta,</i>

1129
01:12:25,090 --> 01:12:29,595
<i>le persone usano le pratiche</i>
<i>di rigenerazione per guarire la terra</i>

1130
01:12:29,678 --> 01:12:31,347
<i>e bilanciare il clima.</i>

1131
01:12:32,222 --> 01:12:35,184
<i>Alcuni di questi progetti sono molto ampi.</i>

1132
01:12:36,268 --> 01:12:40,147
Sappiamo che circa il 25%
della massa terrestre del mondo

1133
01:12:40,230 --> 01:12:43,150
è stata deteriorata
dall'uomo nel corso del tempo.

1134
01:12:46,320 --> 01:12:49,782
Se osserviamo le culle della civiltà,

1135
01:12:50,532 --> 01:12:52,534
come la Grecia e Roma,

1136
01:12:52,618 --> 01:12:55,913
scopriamo che molti di quei posti
sono diventati deserti.

1137
01:12:57,873 --> 01:13:02,503
Le rovine delle grandi civiltà
sono circondate da sabbia.

1138
01:13:03,962 --> 01:13:08,217
L'altopiano del Loess,
la culla della civiltà cinese,

1139
01:13:08,300 --> 01:13:12,304
fu il luogo in cui iniziò
l'agricoltura stanziale.

1140
01:13:13,514 --> 01:13:17,017
Quando ho dovuto filmare
lo studio di riferimento sul Loess,

1141
01:13:17,101 --> 01:13:20,687
mi sono ritrovato da solo
in cima a una montagna,

1142
01:13:20,771 --> 01:13:24,358
potevo guardarmi intorno a 360 gradi
e non c'era vegetazione.

1143
01:13:28,362 --> 01:13:32,324
In sostanza,
è stato ecologicamente distrutto.

1144
01:13:32,408 --> 01:13:35,744
È considerato il luogo
più eroso della Terra,

1145
01:13:36,620 --> 01:13:38,580
pieno di gente poverissima.

1146
01:13:40,082 --> 01:13:45,546
Quindi ho deciso di passare
il resto della vita a occuparmene.

1147
01:13:49,842 --> 01:13:52,511
All'epoca era difficile immaginare

1148
01:13:52,594 --> 01:13:54,513
di poter ripristinare l'area.

1149
01:13:56,223 --> 01:14:02,020
È avvenuto dal 1994 al 2009, in 14 anni,

1150
01:14:02,104 --> 01:14:07,359
in un'area di 35.000 chilometri quadrati,
grande circa come il Belgio.

1151
01:14:07,943 --> 01:14:10,154
Avevano i migliori scienziati cinesi.

1152
01:14:10,237 --> 01:14:13,699
Avevano l'aiuto di scienziati esteri
della Banca mondiale.

1153
01:14:13,782 --> 01:14:16,410
Hanno creato
sistemi di mappatura con satelliti

1154
01:14:16,493 --> 01:14:21,582
in modo da localizzare ogni bacino idrico.

1155
01:14:21,665 --> 01:14:23,500
I risultati sono stati…

1156
01:14:25,335 --> 01:14:26,253
stupefacenti.

1157
01:14:41,518 --> 01:14:47,524
26.000 CHILOMETRI QUADRATI RIGENERATI

1158
01:14:50,611 --> 01:14:53,655
Centinaia di milioni di persone
sono uscite dalla povertà.

1159
01:14:54,490 --> 01:14:57,326
Abbiamo incontrato persone analfabete

1160
01:14:57,409 --> 01:15:01,955
i cui figli ora frequentano
le migliori università del Paese.

1161
01:15:09,546 --> 01:15:11,965
L'uomo è comparso in un paradiso.

1162
01:15:12,049 --> 01:15:15,344
Se ripristiniamo
tutto il suolo degradato sulla Terra,

1163
01:15:15,427 --> 01:15:17,346
possiamo riavere quel paradiso.

1164
01:15:18,847 --> 01:15:22,267
Se iniziamo ora
a costruire un'economia del ripristino,

1165
01:15:22,351 --> 01:15:24,102
della rigenerazione,

1166
01:15:24,686 --> 01:15:26,396
possiamo andare avanti.

1167
01:15:27,606 --> 01:15:33,862
Vedere un ruscello tornare a scorrere
e a rendere fertile il suolo,

1168
01:15:33,946 --> 01:15:38,534
vedere la biodiversità tornare
in un luogo completamente devastato,

1169
01:15:38,617 --> 01:15:42,829
è in questo che possiamo
trovare immensa soddisfazione.

1170
01:16:09,273 --> 01:16:13,277
Quindi ripristiniamo
un pezzetto di paradiso ogni giorno.

1171
01:16:14,319 --> 01:16:15,821
Non è così difficile.

1172
01:16:16,822 --> 01:16:20,659
Dobbiamo solo smettere di distrarci
con oggetti luccicanti

1173
01:16:20,742 --> 01:16:23,662
e iniziare a pensare a ciò
che importa davvero.

1174
01:16:23,745 --> 01:16:25,956
Vedere la biodiversità tornare

1175
01:16:26,039 --> 01:16:28,208
in un luogo completamente devastato.

1176
01:16:31,044 --> 01:16:35,048
È in questo che possiamo
trovare immensa soddisfazione

1177
01:16:35,716 --> 01:16:37,884
e il senso della nostra vita.

1178
01:16:41,013 --> 01:16:43,348
Siamo tutti nella stessa barca.

1179
01:16:43,932 --> 01:16:48,020
Ogni nostra azione influisce
su tutte le altre

1180
01:16:48,103 --> 01:16:50,147
come un'increspatura nell'acqua.

1181
01:16:52,149 --> 01:16:54,651
Quindi, quale decisione prenderete

1182
01:16:54,735 --> 01:16:58,655
per avere un impatto positivo
su questo bellissimo pianeta

1183
01:16:58,739 --> 01:17:02,993
così che i nostri pronipoti,
tra sette generazioni,

1184
01:17:03,076 --> 01:17:07,080
possano abbracciare una vecchia sequoia

1185
01:17:07,956 --> 01:17:11,251
e nuotare in acque pulite

1186
01:17:11,335 --> 01:17:15,631
e intanto aprire la bocca
e bere quell'acqua?

1187
01:17:19,676 --> 01:17:22,596
E cosa possiamo fare oggi

1188
01:17:22,679 --> 01:17:25,891
per far prosperare i nostri figli

1189
01:17:25,974 --> 01:17:29,936
nell'abbondanza da noi creata
con le nostre decisioni?

1190
01:17:35,192 --> 01:17:38,779
Farò cento chilometri,
mille chilometri se necessario,

1191
01:17:39,780 --> 01:17:43,867
per salvare un'azienda,
per aprire un cuore e una mente.

1192
01:17:45,911 --> 01:17:47,996
Quell'unica mente che cambi

1193
01:17:48,080 --> 01:17:51,750
potrebbe influenzare un'altra mente,
un altro cuore.

1194
01:17:52,459 --> 01:17:55,087
A noi è successo.
Ha cambiato i nostri cuori

1195
01:17:55,170 --> 01:17:57,047
e le nostre vite.

1196
01:17:59,132 --> 01:18:02,135
Non si tratta di religione,
né di politica.

1197
01:18:02,719 --> 01:18:04,054
Si tratta di amore.

1198
01:18:04,554 --> 01:18:06,515
E se ami qualcosa o qualcuno,

1199
01:18:06,598 --> 01:18:07,724
vuoi capirlo

1200
01:18:07,808 --> 01:18:10,060
e vuoi prendertene cura e proteggerlo

1201
01:18:11,186 --> 01:18:12,562
e tenerlo al sicuro.

1202
01:18:13,188 --> 01:18:15,190
Per questo siamo tutti qui.

1203
01:18:16,692 --> 01:18:20,070
Anche i piccoli funghi micorrizici,
i vermi

1204
01:18:20,153 --> 01:18:21,279
e i batteri.

1205
01:18:21,947 --> 01:18:24,574
Se ci prendiamo cura di loro,
ricambieranno.

1206
01:18:28,036 --> 01:18:29,454
<i>Dai microbi più piccoli</i>

1207
01:18:29,538 --> 01:18:31,498
<i>alle creature più grandi,</i>

1208
01:18:32,249 --> 01:18:35,293
<i>il nostro pianeta blu pulsa di vita.</i>

1209
01:18:37,337 --> 01:18:39,965
<i>Per milioni di anni, si è auto-guarito</i>

1210
01:18:40,048 --> 01:18:41,591
<i>e auto-equilibrato.</i>

1211
01:18:44,010 --> 01:18:45,178
<i>Ma oggi,</i>

1212
01:18:45,262 --> 01:18:48,181
<i>la nostra specie</i>
<i>è davanti alla prova più grande.</i>

1213
01:18:50,392 --> 01:18:51,977
<i>La missione è semplice.</i>

1214
01:18:52,477 --> 01:18:57,441
<i>Dobbiamo sfruttare</i>
<i>il potere rigenerativo della Terra stessa.</i>

1215
01:19:01,862 --> 01:19:02,988
Facciamo un patto.

1216
01:19:04,114 --> 01:19:05,198
Io non mi arrendo,

1217
01:19:06,950 --> 01:19:08,368
non fatelo neanche voi.

1218
01:19:12,831 --> 01:19:13,999
COPRIAMOLA DI PIANTE

1219
01:19:14,082 --> 01:19:15,459
LA NATURA SIAMO NOI

1220
01:19:15,542 --> 01:19:16,793
RISPETTA TUA MADRE

1221
01:19:16,877 --> 01:19:18,044
MANGIA RIGENERATIVO

1222
01:19:18,128 --> 01:19:19,504
LA SOLUZIONE È QUI SOTTO!

1223
01:19:19,588 --> 01:19:20,797
I VERMI SONO AMICI

1224
01:19:20,881 --> 01:19:22,090
PIANTA UN ALBERO

1225
01:19:22,174 --> 01:19:23,383
BASTA SPRECHI DI CIBO

1226
01:19:23,467 --> 01:19:24,718
AIUTA LA TERRA
CREA UN ORTO

1227
01:19:24,801 --> 01:19:26,052
IO SONO CON LEI

1228
01:19:26,136 --> 01:19:27,345
VOTA PER IL SUOLO

1229
01:19:27,429 --> 01:19:28,638
BIODIVERSITÀ

1230
01:19:28,722 --> 01:19:31,224
BASTA SPRECHI DI CIBO
COMPOST

1231
01:19:31,308 --> 01:19:34,144
IL SUOLO CI SALVERÀ

1232
01:19:47,449 --> 01:19:49,618
INSIEME POSSIAMO RIGENERARE LA TERRA

1233
01:19:49,701 --> 01:19:52,412
UNISCITI AL MOVIMENTO GLOBALE

1234
01:19:52,496 --> 01:19:56,500
PER AIUTARE IL SUOLO,
LA NOSTRA SALUTE E IL CLIMA

1235
01:19:57,667 --> 01:19:59,127
TROVA LA TUA STRADA SU

1236
01:19:59,211 --> 01:20:04,883
KISSTHEGROUNDMOVIE.COM

1237
01:21:19,416 --> 01:21:21,001
Cos'è l'anidride carbonica?

1238
01:21:21,084 --> 01:21:21,918
È…

1239
01:21:22,002 --> 01:21:23,336
Viene da…

1240
01:21:24,504 --> 01:21:26,965
È difficile. Mi hai colto alla sprovvista.

1241
01:21:27,048 --> 01:21:31,428
Credo che sia carbonio
e due atomi… due molecole di…

1242
01:21:31,511 --> 01:21:33,179
qualcosa.

1243
01:21:34,139 --> 01:21:36,016
Una cosa negativa?

1244
01:21:36,099 --> 01:21:39,269
È veleno che respiri e ti uccide.

1245
01:21:40,812 --> 01:21:43,273
Che cosa fai nella tua vita

1246
01:21:43,356 --> 01:21:46,234
per avere un impatto
sul cambiamento climatico?

1247
01:21:49,946 --> 01:21:52,157
Faccio la mia parte quando posso,

1248
01:21:52,240 --> 01:21:53,241
ho la mia cannuccia.

1249
01:21:53,325 --> 01:21:55,410
- Cannucce di carta.
- Non plastica.

1250
01:21:55,493 --> 01:21:56,953
Cannucce di carta.

1251
01:21:57,037 --> 01:21:58,330
Cannucce riciclate.

1252
01:21:58,413 --> 01:22:00,582
Quando vengo qui, mi sento energica.

1253
01:22:01,166 --> 01:22:04,127
<i>Se il riciclo e le cannucce di carta</i>
<i>sono l'unica speranza,</i>

1254
01:22:04,794 --> 01:22:06,671
<i>allora siamo in grossi guai.</i>

1255
01:22:08,214 --> 01:22:14,012
Possiamo invertire il cambiamento
climatico migliorando le cose,

1256
01:22:14,095 --> 01:22:16,181
non solo modificando quelle negative.

1257
01:22:16,264 --> 01:22:17,933
Ci pensi? Possiamo…

1258
01:22:18,016 --> 01:22:21,353
smettere di degenerare
e iniziare a rigenerare.

1259
01:22:22,103 --> 01:22:23,438
Sembra fantastico.

1260
01:22:23,521 --> 01:22:24,981
Voglio la rigenerazione.

1261
01:24:44,204 --> 01:24:49,209
Sottotitoli: Federica Neri



