WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:03.170 --> 00:00:06.381
♪ Get your motor running ♪

3
00:00:06.423 --> 00:00:09.635
♪ Head out on the highway ♪

4
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:09.677 --> 00:00:12.763
♪ Looking for adventure ♪

6
00:00:12.805 --> 00:00:16.934
♪ And whatever comes our way ♪

7
00:00:16.976 --> 00:00:20.187
♪ Yeah darling gonna
make it happen ♪

8
00:00:20.228 --> 00:00:23.607
♪ Take the world
in a love embrace ♪

9
00:00:23.649 --> 00:00:26.025
♪ Fire all of your
guns at once ♪

10
00:00:26.067 --> 00:00:29.864
♪ And explode into space ♪

11
00:00:29.905 --> 00:00:32.825
♪ Like a true nature's child ♪

12
00:00:32.867 --> 00:00:36.119
♪ We were born,
born to be wild ♪

13
00:00:36.161 --> 00:00:38.664
♪ We can climb so high ♪

14
00:00:38.706 --> 00:00:43.585
♪ I never wanna die ♪

15
00:00:43.627 --> 00:00:46.421
♪ Born to be wild ♪

16
00:00:47.589 --> 00:00:50.384
- [Woman] Ellie
we're gonna be late.

17
00:00:52.678 --> 00:00:54.930
- You know, you forgot a
minus sign on this one.

18
00:00:54.972 --> 00:00:56.306
- Couldn't you just put it in?

19
00:00:56.348 --> 00:00:57.892
- I'm not the one in 3rd grade.

20
00:01:02.479 --> 00:01:03.731
- Whoa, whoa, whoa.

21
00:01:03.772 --> 00:01:05.399
Sit and have some breakfast.

22
00:01:05.440 --> 00:01:06.984
- Can't, you said so
yourself, I'm gonna be late.

23
00:01:07.026 --> 00:01:08.151
- Sit.

24
00:01:08.193 --> 00:01:09.486
Fix your outfit please.

25
00:01:11.238 --> 00:01:12.990
- Yeah, seriously.

26
00:01:13.032 --> 00:01:14.575
- Shut up.

27
00:01:14.616 --> 00:01:16.326
- Ellie, don't talk to
your sister like that.

28
00:01:16.368 --> 00:01:17.953
- Half sister.

29
00:01:17.995 --> 00:01:19.747
- Mom!
- Vance!

30
00:01:19.788 --> 00:01:22.541
- Guys, make this woman happy.

31
00:01:22.583 --> 00:01:24.668
Or I'm gonna have to pay for it.

32
00:01:24.710 --> 00:01:26.085
- Okay.

33
00:01:27.546 --> 00:01:29.172
- I have a showing after school.

34
00:01:29.214 --> 00:01:31.008
So I need you here
to watch Dakota.

35
00:01:31.050 --> 00:01:33.928
- Mom, no, I have my
driver's test after school.

36
00:01:33.969 --> 00:01:35.054
You said I could
borrow your car.

37
00:01:35.094 --> 00:01:36.805
- Ugh, well I'm sorry El.

38
00:01:36.847 --> 00:01:38.640
I totally forgot.

39
00:01:38.682 --> 00:01:41.184
- Mom, I've only talked
about it every day this week.

40
00:01:41.226 --> 00:01:42.603
- Well we'll reschedule.

41
00:01:42.644 --> 00:01:43.854
- My permit's about to expire.

42
00:01:43.896 --> 00:01:45.480
When are we gonna reschedule it?

43
00:01:45.522 --> 00:01:48.149
- Ellie, we'll got to the DMV.

44
00:01:48.191 --> 00:01:51.486
It's driver's ed, not
the end of the world.

45
00:01:51.528 --> 00:01:53.655
- Yeah, like you didn't
do this on purpose.

46
00:01:57.743 --> 00:02:00.203
- Teenagers, am I right?

47
00:02:00.245 --> 00:02:01.121
- Ya kinda are.

48
00:02:02.205 --> 00:02:07.210
♪ Born to be wild ♪

49
00:02:08.670 --> 00:02:11.506
♪ Born to be wild ♪

50
00:02:18.931 --> 00:02:21.767
- Hey weirdo, you wanna race?

51
00:02:23.060 --> 00:02:25.395
Oh that's right, you
don't have a car.

52
00:02:25.437 --> 00:02:26.605
Seriously, a skateboard?

53
00:02:29.357 --> 00:02:30.985
(school bell rings)

54
00:02:31.026 --> 00:02:32.861
- [Announcer] It's the
last day of school, folks.

55
00:02:32.903 --> 00:02:35.114
Remember, clean
out your lockers.

56
00:02:35.155 --> 00:02:37.950
What I find left
behind becomes mine.

57
00:02:48.460 --> 00:02:50.211
- There she is.
- What's up freak?

58
00:02:50.253 --> 00:02:52.589
- [Teacher] Look who I found
loitering in the hallway.

59
00:02:53.799 --> 00:02:55.342
- She's late.
- You've been making

60
00:02:55.383 --> 00:02:57.761
quite a habit out
of this Ms. Lansing.

61
00:02:57.803 --> 00:02:58.804
She's all yours.

62
00:03:00.931 --> 00:03:02.307
- Sorry I'm late.

63
00:03:02.349 --> 00:03:04.476
- The final exam's
already started.

64
00:03:04.518 --> 00:03:06.269
- She's gonna get an F, man.

65
00:03:06.311 --> 00:03:07.521
- Oh look, there's
the nerdvicular, man.

66
00:03:07.562 --> 00:03:09.356
- Eyes on your tests, gentlemen.

67
00:03:13.652 --> 00:03:16.155
(tense music)

68
00:03:17.489 --> 00:03:18.532
- Thank you.

69
00:03:21.368 --> 00:03:23.411
- This one's firing,
you can go ahead.

70
00:03:26.665 --> 00:03:29.208
- You know if you guys
just go adding more air,

71
00:03:29.250 --> 00:03:30.418
you're gonna mess up--
- I already rejetted

72
00:03:30.460 --> 00:03:31.879
the carburetor, Mr. Hicks.

73
00:03:31.920 --> 00:03:33.797
Air fuel ratio should be good.

74
00:03:33.839 --> 00:03:35.298
- Okay.

75
00:03:35.340 --> 00:03:37.509
And you didn't
wanna take my class.

76
00:03:37.551 --> 00:03:39.136
- She's a natural.

77
00:03:39.178 --> 00:03:41.763
- I'd rather be driving
a car than fixing one.

78
00:03:41.805 --> 00:03:44.058
- Well, you'll finally
get your chance today.

79
00:03:45.017 --> 00:03:46.768
- Actually I won't.

80
00:03:46.810 --> 00:03:49.396
My mom won't be here
on time with her car.

81
00:03:49.437 --> 00:03:50.564
- You just need a car?

82
00:03:51.940 --> 00:03:52.816
Use the shop car.

83
00:03:56.277 --> 00:03:58.072
- Does it actually drive?

84
00:03:58.113 --> 00:04:00.157
- It's registered
and everything.

85
00:04:00.199 --> 00:04:01.533
Go on.

86
00:04:02.868 --> 00:04:03.994
- Thank you.

87
00:04:04.036 --> 00:04:05.204
- You're welcome.

88
00:04:05.245 --> 00:04:06.246
Now let's finish up.

89
00:04:08.207 --> 00:04:09.374
Oh, well then.

90
00:04:10.751 --> 00:04:11.960
- Let's try a left turn.

91
00:04:20.552 --> 00:04:22.846
All right, why don't you
take her back in lot there

92
00:04:22.888 --> 00:04:24.264
and we'll try parallel parking.

93
00:04:24.305 --> 00:04:25.432
- Mm 'kay.

94
00:04:27.059 --> 00:04:28.727
- So are we partying this
weekend guys, or what?

95
00:04:28.769 --> 00:04:30.145
- [Student] I hear Dice's
parents are outta town.

96
00:04:30.187 --> 00:04:31.396
- No way, we gotta go.

97
00:04:32.522 --> 00:04:34.441
- Why don't you go
ahead and try and park

98
00:04:34.482 --> 00:04:36.193
between those two cars up there.

99
00:04:36.235 --> 00:04:37.778
- No problem.

100
00:04:37.819 --> 00:04:39.529
- Oh hey, hey, hey, let
me see that really quick.

101
00:04:39.571 --> 00:04:41.156
Let me see.

102
00:04:41.198 --> 00:04:42.950
Check this out, guys.

103
00:04:47.579 --> 00:04:48.789
(examiner yelling)

104
00:04:48.830 --> 00:04:49.915
No, look out.

105
00:04:51.208 --> 00:04:52.709
(exclaiming)

106
00:04:52.751 --> 00:04:54.920
(yelling)

107
00:05:01.718 --> 00:05:03.262
- Uh...

108
00:05:07.891 --> 00:05:09.059
Well okay.

109
00:05:11.603 --> 00:05:13.563
Well you passed, young lady.

110
00:05:16.275 --> 00:05:17.609
I need to get a new job.

111
00:05:25.450 --> 00:05:28.245
- Hey moron, you
scuffed our soccer ball

112
00:05:28.287 --> 00:05:29.288
with your ugly car.

113
00:05:37.420 --> 00:05:40.215
(metal crunching)

114
00:05:40.257 --> 00:05:41.175
- Oops.

115
00:05:41.216 --> 00:05:42.217
- What the heck?

116
00:05:43.677 --> 00:05:46.263
- You knew I did not have
time to come here today.

117
00:05:46.305 --> 00:05:48.140
What is this, punishment?

118
00:05:48.182 --> 00:05:50.725
And you wonder why I didn't
want you to get your license.

119
00:05:50.767 --> 00:05:53.228
- So you did blow me
off on purpose today.

120
00:05:53.270 --> 00:05:55.689
- Yes and you just proved
that I was right to do so

121
00:05:55.730 --> 00:05:57.440
because the second
you get your license

122
00:05:57.482 --> 00:05:59.067
you smash some kid's car.

123
00:05:59.109 --> 00:06:01.278
- Mom it was an accident.

124
00:06:01.320 --> 00:06:02.779
- Is that what
you're gonna go with?

125
00:06:02.821 --> 00:06:04.781
It was an accident.

126
00:06:04.823 --> 00:06:07.117
There were a ton of
witnesses, Ellie.

127
00:06:07.993 --> 00:06:09.953
- Mom, he started it.

128
00:06:09.995 --> 00:06:12.789
- Well insurance doesn't
cover "he started it".

129
00:06:14.833 --> 00:06:16.793
- Vance can afford it.

130
00:06:16.835 --> 00:06:20.339
- Yes Vance can afford
it and he's not going to

131
00:06:20.379 --> 00:06:23.008
because you are getting
a job this summer

132
00:06:23.050 --> 00:06:25.426
and every dollar you make

133
00:06:25.468 --> 00:06:27.554
will go to pay for
that poor kid's car.

134
00:06:28.638 --> 00:06:31.225
(boys laughing)

135
00:06:32.517 --> 00:06:33.852
(sighs)

136
00:06:33.894 --> 00:06:35.478
- [Vance] Well at least
the cops weren't involved.

137
00:06:35.520 --> 00:06:37.272
- Yeah, not this time.

138
00:06:37.314 --> 00:06:38.982
She's just like her dad.

139
00:06:40.192 --> 00:06:41.943
- [Vance] Well,
you may be right.

140
00:06:41.985 --> 00:06:45.572
- [Mom] God, her temperament
and her attitude,

141
00:06:45.613 --> 00:06:47.406
it's just so much like Elliott.

142
00:06:48.533 --> 00:06:49.951
And I tried to give
her a different life,

143
00:06:49.993 --> 00:06:51.912
we tried to give her
a different life.

144
00:06:51.953 --> 00:06:53.412
- Maybe she would benefit

145
00:06:53.454 --> 00:06:56.457
from a more rigid
learning environment.

146
00:06:56.499 --> 00:07:00.003
- She is already at the best
private school in Monterey.

147
00:07:00.045 --> 00:07:03.257
I mean what are you talking
about, boarding school?

148
00:07:03.298 --> 00:07:06.385
(sad music)

149
00:07:06.425 --> 00:07:08.929
(phone rings)

150
00:07:12.599 --> 00:07:13.767
- Hey.

151
00:07:13.808 --> 00:07:15.060
- You okay?

152
00:07:16.686 --> 00:07:17.771
- No.

153
00:07:18.772 --> 00:07:20.315
- Your folks pretty mad?

154
00:07:20.357 --> 00:07:21.942
- They don't even want me here.

155
00:07:23.068 --> 00:07:24.945
- [Friend] What are
you talking about?

156
00:07:24.986 --> 00:07:29.366
- I just, maybe everyone'd
be happier if I were gone.

157
00:07:29.408 --> 00:07:32.202
I just, I wanna
get outta Monterey.

158
00:07:32.244 --> 00:07:33.453
I don't fit in here.

159
00:07:35.080 --> 00:07:37.791
And I got my license today.

160
00:07:39.084 --> 00:07:40.127
I can go anywhere.

161
00:07:41.336 --> 00:07:42.921
- [Friend] So what,
you're gonna run away?

162
00:07:45.257 --> 00:07:46.133
- I don't know.

163
00:07:47.426 --> 00:07:48.635
- Be serious.

164
00:07:48.676 --> 00:07:49.719
They love you.

165
00:07:49.761 --> 00:07:51.721
You have a good life, Ellie.

166
00:07:51.763 --> 00:07:52.973
Where would you even go?

167
00:07:54.557 --> 00:07:57.102
- I wanna find out
who my dad was.

168
00:07:57.144 --> 00:07:58.728
Where I came from.

169
00:07:58.770 --> 00:08:00.147
- You can't drive off, Ellie.

170
00:08:00.188 --> 00:08:02.149
New cars all have GPS.

171
00:08:02.190 --> 00:08:04.818
The cops can track
you in a heartbeat.

172
00:08:04.859 --> 00:08:08.780
- Well maybe I don't need
one of their stupid new cars.

173
00:08:14.328 --> 00:08:17.080
(dramatic music)

174
00:08:38.643 --> 00:08:39.644
Sorry, Mom.

175
00:08:39.686 --> 00:08:41.146
Can't have you finding me.

176
00:08:52.866 --> 00:08:54.034
♪ I'm calling home ♪

177
00:08:54.075 --> 00:08:55.869
♪ I'm calling a jail house ♪

178
00:08:55.910 --> 00:08:59.414
♪ Gotta get outta this place ♪

179
00:08:59.456 --> 00:09:02.542
♪ Too much to lose when
your life's on cruise ♪

180
00:09:02.583 --> 00:09:07.588
♪ All I wanna do
is race to the ♪

181
00:09:10.800 --> 00:09:12.802
♪ You're not the boss,
not the boss of me ♪

182
00:09:12.844 --> 00:09:14.221
(car hisses)

183
00:09:14.262 --> 00:09:18.141
- No, no, no, no,
no, no, no, no.

184
00:09:18.183 --> 00:09:23.146
♪ You're not the boss,
not the boss of me ♪

185
00:09:25.690 --> 00:09:30.445
♪ You're not the boss,
not the boss of me ♪

186
00:09:39.454 --> 00:09:41.706
(coughing)

187
00:09:50.048 --> 00:09:52.551
(dramatic music)

188
00:09:52.592 --> 00:09:53.676
- Need a little help?

189
00:09:54.677 --> 00:09:55.929
- No, I'm good thanks.

190
00:09:58.181 --> 00:09:59.682
- [Officer] It's a little
late for a young lady

191
00:09:59.724 --> 00:10:01.184
to be out driving
these roads alone.

192
00:10:02.394 --> 00:10:03.603
- I'm just headed home.

193
00:10:03.644 --> 00:10:05.188
I'll be fixed in a few seconds.

194
00:10:06.898 --> 00:10:07.899
- You got a license?

195
00:10:09.067 --> 00:10:11.194
- Well I just got it today.

196
00:10:11.236 --> 00:10:13.113
So I only have my driver's test.

197
00:10:13.154 --> 00:10:15.532
But I passed with flying colors.

198
00:10:15.574 --> 00:10:16.866
- I'm gonna need to see it.

199
00:10:20.203 --> 00:10:21.288
This is quite the car.

200
00:10:22.705 --> 00:10:24.749
- I got rear ended in a
parking lot a few days ago.

201
00:10:24.791 --> 00:10:26.585
Haven't had a chance
to fix her yet.

202
00:10:33.425 --> 00:10:35.385
- Ellie Lansing, that's you.

203
00:10:35.427 --> 00:10:36.303
- That's me.

204
00:10:39.431 --> 00:10:41.099
- All right, well you just
stay here, Ms. Lansing,

205
00:10:41.141 --> 00:10:42.225
you understand?

206
00:10:42.267 --> 00:10:43.643
- Yes sir.

207
00:10:53.361 --> 00:10:57.073
- Hey, is your head clear?

208
00:10:57.115 --> 00:11:00.034
(thoughtful music)

209
00:11:04.456 --> 00:11:08.293
(radio transmission garbling)

210
00:11:21.806 --> 00:11:25.602
- I thought you were
taking me to the station.

211
00:11:27.145 --> 00:11:28.605
- All right, who's gonna sign?

212
00:11:30.315 --> 00:11:31.191
- Uncle Tim?

213
00:11:35.654 --> 00:11:37.780
(scoffs)

214
00:11:39.157 --> 00:11:40.867
- She's fine, Jess.

215
00:11:41.826 --> 00:11:43.244
Yeah, for real.

216
00:11:43.286 --> 00:11:44.496
'Cause I'm looking
at her right now.

217
00:11:45.413 --> 00:11:48.041
Uh yeah, yeah, she's just fine.

218
00:11:49.417 --> 00:11:50.918
Well now she is.

219
00:11:50.960 --> 00:11:52.337
So I.

220
00:11:53.754 --> 00:11:58.301
Why don't we take a
step back, breathe.

221
00:11:58.343 --> 00:11:59.760
Take a step back.

222
00:12:01.262 --> 00:12:03.473
Jess, you need to calm down.

223
00:12:06.601 --> 00:12:08.645
We didn't really have
a chance to discuss it.

224
00:12:08.687 --> 00:12:10.313
What more she knows, but also,

225
00:12:12.357 --> 00:12:13.983
let me ask her.

226
00:12:14.025 --> 00:12:15.193
All right.

227
00:12:15.235 --> 00:12:17.278
I hear ya.

228
00:12:17.320 --> 00:12:19.322
(sighs)

229
00:12:20.615 --> 00:12:22.617
(sighs)

230
00:12:30.709 --> 00:12:32.085
- Is she pissed?

231
00:12:33.211 --> 00:12:35.630
- Well I'll tell ya something.

232
00:12:35.672 --> 00:12:37.674
I don't know of a word
in the English language

233
00:12:37.716 --> 00:12:39.175
that sums up how
mad your mom is.

234
00:12:39.217 --> 00:12:40.677
Gimme a hand with this light.

235
00:12:41.553 --> 00:12:42.429
Pull that leg up.

236
00:12:44.556 --> 00:12:45.432
- Okay.

237
00:12:47.016 --> 00:12:49.519
Well she'll be much happier
without me there, trust me.

238
00:12:49.561 --> 00:12:51.020
- [Tim] Really?

239
00:12:51.062 --> 00:12:52.855
'Cause I'll tell ya she
didn't sound very happy.

240
00:12:53.898 --> 00:12:54.899
- You got kids?

241
00:12:54.941 --> 00:12:57.818
- I do not have kids, no.

242
00:12:57.860 --> 00:13:00.530
- Then you don't know
how much parents hate

243
00:13:00.572 --> 00:13:01.531
having them around.

244
00:13:02.741 --> 00:13:04.951
- Well that may be.

245
00:13:04.992 --> 00:13:06.869
But I do have parents.

246
00:13:06.911 --> 00:13:09.581
As frustrating as they can be,
the good ones always love ya.

247
00:13:09.623 --> 00:13:11.165
That's a fact.

248
00:13:11.207 --> 00:13:12.667
- Have you been living
here this whole time?

249
00:13:12.709 --> 00:13:15.712
- I do get out during
the day sometimes.

250
00:13:15.754 --> 00:13:17.631
- Mom said she didn't know
how to get ahold of you.

251
00:13:17.672 --> 00:13:19.549
- Okay well don't blame
your mom for that, okay?

252
00:13:19.591 --> 00:13:21.342
I completely understand
someone like me

253
00:13:21.384 --> 00:13:23.219
not fitting into your
mom's new lifestyle.

254
00:13:23.261 --> 00:13:24.304
Okay?

255
00:13:24.345 --> 00:13:25.804
I don't have a problem with it.

256
00:13:25.846 --> 00:13:27.014
So you shouldn't have
a problem with it.

257
00:13:27.056 --> 00:13:28.933
- But you're family.

258
00:13:28.975 --> 00:13:31.018
- Every family
has a black sheep.

259
00:13:31.060 --> 00:13:33.229
Okay, who the
hell's car is this?

260
00:13:33.271 --> 00:13:35.982
- Ah, this is the shop
car from my school.

261
00:13:36.023 --> 00:13:37.816
- And they just let you take it?

262
00:13:37.858 --> 00:13:39.402
- I left a note.
- You left a note

263
00:13:39.444 --> 00:13:41.112
when you stole it then
is what you mean.

264
00:13:41.154 --> 00:13:42.363
Which is great.

265
00:13:42.405 --> 00:13:44.073
Now I gotta make another
phone call tonight.

266
00:13:44.115 --> 00:13:45.866
- I'll handle it.

267
00:13:45.908 --> 00:13:48.035
- Okay well handle it before
the police find out, okay?

268
00:13:48.077 --> 00:13:49.828
There's only so much
Sheriff Cooper can handle.

269
00:13:49.870 --> 00:13:50.829
- Yeah, will do.

270
00:13:52.039 --> 00:13:53.667
- All right, I'm in the loft.

271
00:13:53.708 --> 00:13:55.376
Cot's for you.

272
00:13:55.418 --> 00:13:57.712
- You want me to sleep on that?

273
00:13:57.754 --> 00:13:59.714
- To be honest I don't really
care what you do on it.

274
00:13:59.756 --> 00:14:00.923
But I'm going to bed.

275
00:14:00.965 --> 00:14:02.509
- Wow, you're a real charmer.

276
00:14:02.550 --> 00:14:04.843
- Or we could get back in the
car and I could take ya home.

277
00:14:04.885 --> 00:14:06.346
- No thank you.
- Then the cot.

278
00:14:06.387 --> 00:14:08.097
You understand me?

279
00:14:08.139 --> 00:14:09.223
- Yeah.

280
00:14:09.265 --> 00:14:10.975
This place is disgusting.

281
00:14:11.017 --> 00:14:12.935
- Well you know what, your
dad almost lived here.

282
00:14:12.977 --> 00:14:15.062
And this crap was
good enough for him.

283
00:14:15.104 --> 00:14:16.105
- My dad?

284
00:14:16.147 --> 00:14:18.775
(gentle music)

285
00:14:20.151 --> 00:14:21.695
- Soon as I wake
up I'll take a look

286
00:14:21.736 --> 00:14:23.237
at your stolen shop
car, see what I can fix.

287
00:14:23.279 --> 00:14:25.031
- It's something in
the radiator system.

288
00:14:25.072 --> 00:14:26.825
Coolant leak maybe,
I can fix it.

289
00:14:28.827 --> 00:14:30.036
- Well good.

290
00:14:30.077 --> 00:14:31.204
That's even better.

291
00:14:31.245 --> 00:14:32.539
Got my own crap to take care of.

292
00:14:34.999 --> 00:14:37.043
(sighs)

293
00:14:48.805 --> 00:14:51.474
(door creaking)

294
00:14:53.768 --> 00:14:56.771
(suspenseful music)

295
00:15:25.550 --> 00:15:27.552
(sighs)

296
00:15:51.284 --> 00:15:52.660
- Um.

297
00:15:58.207 --> 00:15:59.292
- Come on in, buddy.

298
00:15:59.333 --> 00:16:00.752
She's not gonna bite.

299
00:16:00.794 --> 00:16:01.961
That's my niece, Ellie.

300
00:16:03.212 --> 00:16:04.255
- Hi.

301
00:16:04.297 --> 00:16:05.548
I'm Merle.

302
00:16:05.590 --> 00:16:06.925
- Nice to meet you, Earl.

303
00:16:08.426 --> 00:16:11.512
- Oh no, it's, I'm Merle.

304
00:16:12.639 --> 00:16:13.640
- What did I say?

305
00:16:14.641 --> 00:16:16.225
- Earl.

306
00:16:16.267 --> 00:16:17.811
- What did you say?

307
00:16:17.852 --> 00:16:19.228
- Merle.

308
00:16:19.270 --> 00:16:22.649
- Merle, okay, got it.

309
00:16:23.983 --> 00:16:25.067
- Like Merle Haggard.

310
00:16:26.444 --> 00:16:29.363
- Yeah, of course,
like Merle Haggard.

311
00:16:30.323 --> 00:16:31.658
- You two done over there?

312
00:16:34.201 --> 00:16:37.163
- I brought you a couple
of breakfast sandwiches.

313
00:16:37.204 --> 00:16:39.206
And there's some fresh fruit

314
00:16:39.248 --> 00:16:41.417
that just came in this morning.

315
00:16:41.459 --> 00:16:45.087
And that's it.
- What's that?

316
00:16:45.129 --> 00:16:46.506
- What?
- Merle.

317
00:16:47.381 --> 00:16:48.800
You were just about
to show me something.

318
00:16:48.842 --> 00:16:50.050
What was that?

319
00:16:51.511 --> 00:16:55.097
- Um, it's just,

320
00:16:55.139 --> 00:16:58.017
my mom said that women
like men who smell good.

321
00:16:58.058 --> 00:16:59.352
So.

322
00:17:01.228 --> 00:17:02.146
- Is that right?

323
00:17:02.188 --> 00:17:03.815
So a man's gotta smell good

324
00:17:03.857 --> 00:17:05.274
for a woman to like him?

325
00:17:05.316 --> 00:17:06.609
Is that about right?

326
00:17:06.651 --> 00:17:08.402
- It doesn't hurt.

327
00:17:08.444 --> 00:17:10.613
- Well I guess I need
to wear that stuff then.

328
00:17:10.655 --> 00:17:13.366
What's it's, what is
that called, ultra?

329
00:17:16.327 --> 00:17:17.662
- Deodorant.

330
00:17:17.704 --> 00:17:19.246
- What will science
think of next?

331
00:17:22.333 --> 00:17:24.460
- Okay I'm just gonna
leave this here.

332
00:17:24.502 --> 00:17:26.004
- Thank you for coming buddy.

333
00:17:28.506 --> 00:17:30.341
- (chuckles) Here's another one.

334
00:17:33.678 --> 00:17:36.055
It's really nice
to meet you, Ellie.

335
00:17:36.096 --> 00:17:38.558
- It's nice to meet
you too, Merle.

336
00:17:45.815 --> 00:17:46.941
Ha.

337
00:17:46.983 --> 00:17:49.027
- Okay, so that boy's
got a crush on ya.

338
00:17:51.111 --> 00:17:52.530
Let's take a look at
this car of yours,

339
00:17:52.572 --> 00:17:54.448
see if we can get
it back on the road.

340
00:17:59.537 --> 00:18:00.997
Okay, can't see from here,

341
00:18:01.039 --> 00:18:02.707
but let's make sure the lock
washer's on the inside--

342
00:18:02.749 --> 00:18:03.791
- Or it'll back out.

343
00:18:03.833 --> 00:18:05.209
I got it.

344
00:18:06.335 --> 00:18:08.254
- Yeah, it'll back out.

345
00:18:09.714 --> 00:18:13.175
I gotta say, you
know your engines.

346
00:18:13.217 --> 00:18:15.595
- Yeah, auto shop's
pretty much the only class

347
00:18:15.636 --> 00:18:17.471
I got a decent
grade in this year.

348
00:18:17.513 --> 00:18:19.766
And I didn't even wanna take it.

349
00:18:19.807 --> 00:18:21.726
- Why not?

350
00:18:21.768 --> 00:18:23.352
- Because being an auto mechanic

351
00:18:23.394 --> 00:18:25.730
wouldn't really make
my mom that happy.

352
00:18:25.772 --> 00:18:26.898
No offense.

353
00:18:26.940 --> 00:18:28.524
- No, no, none taken.

354
00:18:28.566 --> 00:18:30.317
And you're probably right.

355
00:18:30.359 --> 00:18:31.945
But that doesn't mean you
can't tinker under the hood

356
00:18:31.986 --> 00:18:35.281
in between doctoring
and lawyering, you know.

357
00:18:35.322 --> 00:18:36.699
Whatever it is you wanna do.

358
00:18:36.741 --> 00:18:39.201
Plus ya save a lot
on car repairs.

359
00:18:41.287 --> 00:18:43.247
- Tim, Tim that's it.

360
00:18:43.289 --> 00:18:45.124
I can make money doing this.

361
00:18:45.165 --> 00:18:46.292
- Yeah.

362
00:18:46.333 --> 00:18:48.086
You didn't know that.

363
00:18:48.127 --> 00:18:50.546
- No, I mean I could work
here for you this summer.

364
00:18:50.588 --> 00:18:53.049
- Well I didn't know
I was hiring, but--

365
00:18:53.091 --> 00:18:54.634
- My mom said I
need a summer job

366
00:18:54.675 --> 00:18:57.553
and this could be it.

367
00:18:57.595 --> 00:18:59.055
- Well I think she
meant down the block.

368
00:18:59.097 --> 00:19:01.099
Not a couple hundred miles away.

369
00:19:01.140 --> 00:19:02.558
- This is perfect.

370
00:19:02.600 --> 00:19:04.894
You said so yourself,
I'm good at it.

371
00:19:04.936 --> 00:19:07.146
- Okay Ellie, look
around this place, huh.

372
00:19:08.522 --> 00:19:10.566
This is not a place a teenager
needs to spend a summer.

373
00:19:10.608 --> 00:19:13.111
You need to be back
home at a shopping mall,

374
00:19:13.152 --> 00:19:14.737
getting into trouble or--

375
00:19:14.779 --> 00:19:17.406
- I need to work this
summer and this is it.

376
00:19:17.448 --> 00:19:18.491
Now look, I know it.

377
00:19:20.451 --> 00:19:21.702
- Your mom would
never go for that.

378
00:19:21.744 --> 00:19:22.620
- You don't know that.

379
00:19:22.662 --> 00:19:24.204
Let met talk to her.

380
00:19:24.246 --> 00:19:25.289
- Ellie.

381
00:19:25.331 --> 00:19:27.207
- Please Tim, I need this.

382
00:19:28.876 --> 00:19:31.170
(hopeful music)

383
00:19:31.211 --> 00:19:34.007
- What are you gonna do
about the stolen shop car?

384
00:19:34.048 --> 00:19:35.549
- We could drive it back

385
00:19:35.591 --> 00:19:36.926
and that would be the
perfect opportunity

386
00:19:36.968 --> 00:19:38.761
to talk to my mom in person.

387
00:19:38.803 --> 00:19:39.887
- No.

388
00:19:39.929 --> 00:19:41.263
Then I'd be there.

389
00:19:41.305 --> 00:19:42.682
- So?

390
00:19:42.723 --> 00:19:44.600
- You said you would
talk to Jessie.

391
00:19:44.642 --> 00:19:47.145
There's no way, I'm not
sitting down for that

392
00:19:47.186 --> 00:19:48.604
fire and fury, I, I--

393
00:19:48.646 --> 00:19:51.273
- A wise man once told
me that the good parents

394
00:19:51.315 --> 00:19:52.191
always love you.

395
00:19:54.986 --> 00:19:56.988
- Well they don't
always love the uncle.

396
00:19:57.905 --> 00:19:59.115
- Let's give it a shot.

397
00:19:59.157 --> 00:20:00.700
If my mom says no

398
00:20:00.741 --> 00:20:03.577
then I won't bring it
up again, case closed.

399
00:20:06.831 --> 00:20:08.124
(sighs)

400
00:20:08.166 --> 00:20:11.044
(thoughtful music)

401
00:20:51.876 --> 00:20:53.544
I'm just gonna throw
this in the truck.

402
00:20:53.586 --> 00:20:55.504
- Sounds good.

403
00:20:55.546 --> 00:20:58.758
(sighs)

404
00:20:58.799 --> 00:21:00.801
Thank you for letting
this happen, Jess.

405
00:21:02.344 --> 00:21:04.638
- I'd be lying if I said
I felt good about it.

406
00:21:06.057 --> 00:21:09.227
But I haven't seen her
this happy in a long time.

407
00:21:11.270 --> 00:21:14.232
- Well she's got some
real skills around
cars, I'll tell ya.

408
00:21:15.191 --> 00:21:17.026
And I'm gonna enjoy the help.

409
00:21:17.068 --> 00:21:18.986
- Just gotta grab
the last of my stuff.

410
00:21:23.449 --> 00:21:25.118
- I'll take good
care of your girl.

411
00:21:26.577 --> 00:21:28.955
- Better than you've been
taking care of yourself I hope.

412
00:21:32.583 --> 00:21:33.918
- I probably deserve that.

413
00:21:36.796 --> 00:21:38.005
But I won't let ya down.

414
00:21:45.054 --> 00:21:46.346
- This is it.

415
00:21:46.388 --> 00:21:48.015
- Okay.

416
00:21:48.057 --> 00:21:49.433
Okay.

417
00:21:49.475 --> 00:21:50.643
Be good.

418
00:21:50.684 --> 00:21:52.186
- Thank you.

419
00:21:52.228 --> 00:21:54.897
(hopeful music)

420
00:22:31.142 --> 00:22:32.392
We're back?

421
00:22:32.434 --> 00:22:33.936
- (sighs) Something tells me

422
00:22:33.978 --> 00:22:35.479
you didn't sleep all
that well last night.

423
00:22:35.521 --> 00:22:37.898
- Please, I had a
deluxe cot in auto bay.

424
00:22:37.940 --> 00:22:39.441
How could I not?

425
00:22:39.483 --> 00:22:40.985
- Oh come on.

426
00:22:41.027 --> 00:22:43.070
You just got upgraded
off the shop floor.

427
00:22:43.112 --> 00:22:45.572
- My my.

428
00:22:53.914 --> 00:22:54.957
- You all good?

429
00:22:54.999 --> 00:22:56.042
- Better than ever.

430
00:22:58.585 --> 00:22:59.837
- All right then.

431
00:22:59.879 --> 00:23:01.714
- So what are we doing tonight?

432
00:23:03.883 --> 00:23:05.383
- You're looking at it.

433
00:23:05.425 --> 00:23:06.760
You're gonna unpack,
I'm gonna go upstairs,

434
00:23:06.802 --> 00:23:07.594
I'm gonna go to bed.

435
00:23:07.636 --> 00:23:08.929
- No way.

436
00:23:08.971 --> 00:23:10.556
Show me around
town or something.

437
00:23:11.974 --> 00:23:14.810
- You were asleep like 10
minutes ago out in the truck.

438
00:23:14.852 --> 00:23:16.645
- Yeah, well I'm not anymore.

439
00:23:16.687 --> 00:23:19.565
Come on, what did you and my
dad used to do around here?

440
00:23:21.608 --> 00:23:24.320
- Well the same thing we
did every Saturday night.

441
00:23:24.362 --> 00:23:26.072
- Okay cool, so what.

442
00:23:26.113 --> 00:23:28.657
- I don't think so, Ellie.

443
00:23:28.699 --> 00:23:30.492
- Why, was it a strip
club or something?

444
00:23:30.534 --> 00:23:32.870
- It's nothing bad, it's just
nothing I have any desire

445
00:23:32.912 --> 00:23:34.580
to do anymore.

446
00:23:35.748 --> 00:23:38.125
- I just wanna know
what my dad used to do.

447
00:23:38.167 --> 00:23:40.920
Come on, please?

448
00:23:43.881 --> 00:23:47.176
- You normally have success
with that level of please?

449
00:23:47.218 --> 00:23:48.635
- Yes.

450
00:23:48.677 --> 00:23:50.512
Otherwise I wouldn't
continue using it.

451
00:23:50.554 --> 00:23:52.681
- Let's just drive
by, all right?

452
00:23:53.766 --> 00:23:54.975
- Ta da.

453
00:23:55.017 --> 00:23:57.603
(upbeat music)

454
00:24:08.614 --> 00:24:10.783
This place is awesome.

455
00:24:10.824 --> 00:24:13.535
- [Tim] Yep, every weekend,
standing room only.

456
00:24:13.577 --> 00:24:15.288
Lotta energy here, huh?

457
00:24:15.329 --> 00:24:16.414
- Mm hmm.

458
00:24:16.454 --> 00:24:18.165
Hey Merle.

459
00:24:18.207 --> 00:24:19.833
Whatcha doing here?

460
00:24:19.875 --> 00:24:22.669
- Uh, I come here
almost every weekend.

461
00:24:22.711 --> 00:24:24.588
Everybody does except
for your uncle.

462
00:24:27.800 --> 00:24:30.386
- Well I'm certainly
glad to see him.

463
00:24:30.428 --> 00:24:31.845
Hey Tim.

464
00:24:32.805 --> 00:24:34.307
- How you doing, Loretta?

465
00:24:34.348 --> 00:24:35.975
This is Ellie, by the
way, she's my niece.

466
00:24:36.016 --> 00:24:37.226
She's staying with
me for the summer.

467
00:24:37.268 --> 00:24:39.061
- Well hello young lady.

468
00:24:39.103 --> 00:24:40.478
Welcome to Petaluma.

469
00:24:40.520 --> 00:24:42.148
- Thank you, thank you.

470
00:24:42.189 --> 00:24:43.399
- You know we should
probably get inside,

471
00:24:43.441 --> 00:24:45.276
they're getting ready to start.

472
00:24:45.318 --> 00:24:47.236
- We actually just stopped by
to take a look at the track.

473
00:24:47.278 --> 00:24:48.279
You guys go ahead.

474
00:24:48.321 --> 00:24:50.030
- Oh no, we should go in.

475
00:24:50.072 --> 00:24:51.573
- No, Loretta, we don't
have tickets or anything.

476
00:24:51.615 --> 00:24:52.992
- Oh we got plenty of seats.

477
00:24:53.033 --> 00:24:55.535
Come with me.
- Loretta, El!

478
00:24:55.577 --> 00:24:57.455
- We're going.

479
00:24:57.495 --> 00:24:59.248
- [Announcer] Need some
strategy here driving.

480
00:24:59.290 --> 00:25:01.499
There is some speculation
this weekend by some people.

481
00:25:01.541 --> 00:25:04.378
(engines revving)

482
00:25:08.132 --> 00:25:10.926
(crowd cheering)

483
00:25:15.931 --> 00:25:17.724
- This place was
our whole world.

484
00:25:17.766 --> 00:25:18.851
- [Announcer] 23
holds onto the lead

485
00:25:18.892 --> 00:25:20.311
coming out of curve number two.

486
00:25:21.270 --> 00:25:23.272
- It was?

487
00:25:23.314 --> 00:25:25.691
- We spent every
waking moment here.

488
00:25:27.525 --> 00:25:32.281
If we weren't racing we
were watching, studying.

489
00:25:33.324 --> 00:25:34.200
- Studying.

490
00:25:35.659 --> 00:25:36.785
Doesn't look that hard.

491
00:25:36.827 --> 00:25:39.372
I mean you just go in circles.

492
00:25:42.375 --> 00:25:44.542
- Yeah.

493
00:25:44.584 --> 00:25:46.712
You just go in circles.

494
00:25:46.753 --> 00:25:48.088
About 90 miles an hour.

495
00:25:50.007 --> 00:25:52.968
And if you make
one tiny mistake,

496
00:25:54.761 --> 00:25:57.473
the only forgiveness
to be had is dealt out

497
00:25:57.515 --> 00:26:00.393
by a concrete wall
about five feet away.

498
00:26:03.103 --> 00:26:04.188
- Tell me more.

499
00:26:05.731 --> 00:26:07.107
- [Announcer]
Number 22 with Reed,

500
00:26:07.149 --> 00:26:09.109
trying to take
over Hendrix in 27.

501
00:26:10.528 --> 00:26:12.863
- It's the only thing
I've ever done in my life

502
00:26:14.240 --> 00:26:17.159
where when you're doing it it's
the only thing that matters.

503
00:26:18.869 --> 00:26:20.829
(engines revving)

504
00:26:20.871 --> 00:26:21.997
- [Announcer] And
that's the white flag,

505
00:26:22.039 --> 00:26:23.623
only one lap to go.

506
00:26:27.711 --> 00:26:28.670
(whistling)

507
00:26:28.712 --> 00:26:29.671
- What is that smell?

508
00:26:29.713 --> 00:26:31.465
- That's methanol.

509
00:26:31.507 --> 00:26:34.676
These babies don't run on
pump gas, special race gas.

510
00:26:34.718 --> 00:26:38.680
Ah, okay they locked the
gate to the parking lot.

511
00:26:38.722 --> 00:26:40.558
I'm gonna have to
go around the side.

512
00:26:41.475 --> 00:26:43.519
Stay here, I'll get the car.

513
00:26:43.561 --> 00:26:45.729
Tommy, keep any eye on my niece.

514
00:26:45.771 --> 00:26:46.813
They locked the gate.

515
00:26:46.855 --> 00:26:48.023
I'm gonna go pick
up the car, okay?

516
00:26:48.065 --> 00:26:48.815
Thank you.

517
00:26:48.857 --> 00:26:50.192
- [Tommy] Sure thing, Tim.

518
00:26:51.944 --> 00:26:53.112
See that tire on there.

519
00:26:53.153 --> 00:26:54.154
- This is so cool.

520
00:26:55.155 --> 00:26:57.157
Oh my god.

521
00:26:57.199 --> 00:26:58.867
- Ah yeah, I see that.
- Wow.

522
00:26:58.909 --> 00:26:59.993
- I see that.

523
00:27:01.370 --> 00:27:02.871
- [Man In Truck] Need
a ride, little lady?

524
00:27:02.913 --> 00:27:07.709
- Uh, no, I'm just
waiting for my uncle.

525
00:27:07.751 --> 00:27:10.670
- So you don't wanna ride
with tonight's big winner?

526
00:27:11.922 --> 00:27:13.591
- Did you race tonight?

527
00:27:13.631 --> 00:27:15.217
- (laughs) Yeah.

528
00:27:15.259 --> 00:27:16.885
And I won.

529
00:27:16.927 --> 00:27:19.430
- You're kidding.
Are you Buck McCreadie?

530
00:27:19.472 --> 00:27:21.390
- That's my name,
don't wear it out.

531
00:27:21.432 --> 00:27:22.391
- [Ellie] I got a question.

532
00:27:22.433 --> 00:27:23.850
- Huh?

533
00:27:23.892 --> 00:27:26.395
- Is it really so hard
to just race in circles?

534
00:27:26.437 --> 00:27:28.230
- That's the hardest
kinda racing there is.

535
00:27:29.398 --> 00:27:31.442
- That seems to be
the standard response.

536
00:27:31.484 --> 00:27:32.526
- What was that?

537
00:27:33.402 --> 00:27:34.445
- Nothing.

538
00:27:36.280 --> 00:27:38.282
- It's your first time
to the race track?

539
00:27:38.324 --> 00:27:40.451
- Yeah, I live in Monterey.

540
00:27:40.493 --> 00:27:43.203
I'm just visiting
Petaluma for the summer.

541
00:27:43.245 --> 00:27:44.913
- You should let me show
you around town then.

542
00:27:44.955 --> 00:27:46.957
- Is there really much to see?

543
00:27:46.999 --> 00:27:48.459
- Is there much?

544
00:27:48.501 --> 00:27:51.253
Darlin', Petaluma has
all the hot spots.

545
00:27:51.295 --> 00:27:53.380
We got a Waffle House,
less than 20 miles away.

546
00:27:53.422 --> 00:27:54.756
(Ellie laughs)
Cracker Barrel under 30.

547
00:27:54.798 --> 00:27:58.010
- Oh Cracker Barrel, yeah.

548
00:27:58.051 --> 00:27:59.094
- [Tim] El, you good?

549
00:27:59.970 --> 00:28:01.388
- Yeah.

550
00:28:01.430 --> 00:28:02.806
I just met the king
of the oval track.

551
00:28:04.308 --> 00:28:05.184
- Yeah?

552
00:28:05.225 --> 00:28:07.227
Is that what he told ya?

553
00:28:07.269 --> 00:28:08.562
- You know it's true, Tim.

554
00:28:09.687 --> 00:28:11.273
- What are you doing

555
00:28:11.315 --> 00:28:12.441
slumming around the old
Petaluma track, Buck?

556
00:28:12.483 --> 00:28:13.651
- Just keeping my skills sharp.

557
00:28:13.691 --> 00:28:15.777
Racing Calistoga next weekend.

558
00:28:15.819 --> 00:28:17.154
- I thought your whole family

559
00:28:17.196 --> 00:28:18.738
was banned from
Calistoga Speedway

560
00:28:18.780 --> 00:28:20.324
after your old man got
DQed so many times.

561
00:28:21.492 --> 00:28:22.826
- You throwing shade
at my dad, Tim?

562
00:28:23.952 --> 00:28:25.954
Won a lot more trophies
than you ever did.

563
00:28:25.996 --> 00:28:27.289
Though yours do look real nice

564
00:28:27.331 --> 00:28:29.082
sitting in that garage of yours.

565
00:28:29.124 --> 00:28:30.000
(chuckles)

566
00:28:30.042 --> 00:28:31.210
Nice to meet you, Ellie.

567
00:28:31.251 --> 00:28:32.836
- You too.

568
00:28:33.629 --> 00:28:35.422
- She's 16.

569
00:28:35.464 --> 00:28:37.216
- Yeah, and I'm 19.

570
00:28:37.257 --> 00:28:38.800
That used to be marrying age.

571
00:28:38.842 --> 00:28:40.052
- Back off.

572
00:28:42.179 --> 00:28:43.305
- All right Tipsy Tim.

573
00:28:44.640 --> 00:28:46.892
(laughing)

574
00:28:48.310 --> 00:28:49.728
- He seemed nice.

575
00:28:49.769 --> 00:28:51.271
- Oh Ellie, come on.

576
00:28:51.313 --> 00:28:53.732
- Well he seemed nice
until you go there.

577
00:28:53.773 --> 00:28:55.568
What, do you have
history with Buck?

578
00:28:56.610 --> 00:28:58.320
- Nothing other than the
fact that I used to race

579
00:28:58.362 --> 00:28:59.363
with his old man.

580
00:29:00.906 --> 00:29:02.908
- Is he the reason why you quit?

581
00:29:02.949 --> 00:29:04.993
- 'Cause of Buck's idiot father?

582
00:29:05.035 --> 00:29:06.161
I didn't give two
shits about him.

583
00:29:06.203 --> 00:29:07.913
- Oh yeah, sure.

584
00:29:07.954 --> 00:29:09.122
Doesn't sound like it.

585
00:29:10.082 --> 00:29:11.250
- Well, that's the truth.

586
00:29:14.712 --> 00:29:18.006
- Can you tell me more
about the racing or my dad?

587
00:29:18.048 --> 00:29:19.383
You guys were close, right?

588
00:29:21.801 --> 00:29:22.886
- El, there's gotta be a reason

589
00:29:22.928 --> 00:29:24.096
your mother never brought it up.

590
00:29:24.137 --> 00:29:24.930
- What?

591
00:29:24.971 --> 00:29:26.056
What reason?

592
00:29:26.098 --> 00:29:27.558
- I don't know, you'd
have to ask her.

593
00:29:27.600 --> 00:29:29.268
- No, I'm asking you.

594
00:29:29.309 --> 00:29:33.105
- Look, Ellie, I'm really
glad that you're here.

595
00:29:33.146 --> 00:29:35.148
And I have loved every minute

596
00:29:35.190 --> 00:29:37.359
of getting to know my
brother's little baby.

597
00:29:38.527 --> 00:29:39.570
But I can't read
your mother's mind.

598
00:29:39.612 --> 00:29:41.196
(gasps)

599
00:29:41.238 --> 00:29:42.155
- Are you okay?

600
00:29:42.197 --> 00:29:43.240
- I'm gonna stop.

601
00:29:47.953 --> 00:29:50.122
(panting)

602
00:29:52.499 --> 00:29:54.084
That's gotta be something I ate.

603
00:29:55.210 --> 00:29:57.296
- Must've been
everything you ate.

604
00:29:59.839 --> 00:30:01.841
- Would you mind
driving us home?

605
00:30:01.883 --> 00:30:04.470
- What good's a license
if I don't use it?

606
00:30:04.511 --> 00:30:05.596
- Good point.

607
00:30:23.405 --> 00:30:24.490
Thanks for driving, huh?

608
00:30:24.531 --> 00:30:25.699
- [Ellie] Yeah.

609
00:30:25.741 --> 00:30:26.784
You gonna be all right?

610
00:30:26.825 --> 00:30:28.243
- Yeah, yeah, I'm just gonna

611
00:30:28.285 --> 00:30:30.120
grab a couple things
outta the office.

612
00:30:40.088 --> 00:30:43.008
(thoughtful music)

613
00:30:51.725 --> 00:30:53.268
- Thanks for tonight, Tim.

614
00:30:55.354 --> 00:30:56.896
I really loved the racing.

615
00:30:59.024 --> 00:31:00.442
- Yeah.

616
00:31:00.484 --> 00:31:01.819
I used to as well.

617
00:31:02.861 --> 00:31:04.029
'Night El.

618
00:31:30.013 --> 00:31:31.139
- Mornin'.

619
00:31:32.808 --> 00:31:34.476
- What are you doing?

620
00:31:34.518 --> 00:31:36.687
- I thought this place
could use a good cleaning.

621
00:31:38.021 --> 00:31:40.148
- What the hell kinda
teenager are you?

622
00:31:40.190 --> 00:31:42.192
- The kind that works here now.

623
00:31:42.234 --> 00:31:43.777
I gotta earn my paycheck.

624
00:31:45.612 --> 00:31:48.574
- Okay, well this just in.

625
00:31:50.075 --> 00:31:52.619
You don't have to
work on Sundays.

626
00:31:52.661 --> 00:31:55.121
- I am not taking
my first day off.

627
00:31:55.163 --> 00:31:56.415
Now come on, you too.

628
00:31:56.456 --> 00:31:57.624
I'm not doing
this by myself.

629
00:31:57.666 --> 00:31:59.042
- Well I'm gonna
need a cup of coffee

630
00:31:59.084 --> 00:32:00.502
to keep up with you today.

631
00:32:00.544 --> 00:32:03.171
(Ellie laughs)

632
00:32:12.055 --> 00:32:13.557
(sighs)

633
00:32:13.599 --> 00:32:16.351
- So you had a race car, right?

634
00:32:16.393 --> 00:32:17.770
- I did.

635
00:32:20.355 --> 00:32:21.607
- What happened to it?

636
00:32:23.358 --> 00:32:25.360
- I don't know.

637
00:32:25.402 --> 00:32:27.112
- Is that right?

638
00:32:27.153 --> 00:32:28.822
- That's right.

639
00:32:28.864 --> 00:32:33.076
- 'Cause what is under
that tarp over there, Tim?

640
00:32:33.118 --> 00:32:34.994
- Ellie Lansing, you
stop right where you are.

641
00:32:35.036 --> 00:32:36.288
- [Ellie] I can't
help but notice

642
00:32:36.329 --> 00:32:37.831
this giant massive thing--
- I wouldn't do that

643
00:32:37.873 --> 00:32:38.582
if I were you.

644
00:32:38.624 --> 00:32:40.918
(coughing)

645
00:32:42.043 --> 00:32:43.128
I told you not too.

646
00:32:44.755 --> 00:32:46.757
- This is a race car?

647
00:32:46.799 --> 00:32:48.467
- It's a modified.

648
00:32:48.508 --> 00:32:51.386
I know visually it's an
acquired taste, but it's,

649
00:32:51.428 --> 00:32:52.763
it's exactly what you saw

650
00:32:52.805 --> 00:32:53.806
running last night
at the speedway.

651
00:32:53.847 --> 00:32:54.973
- Did you ever win in it?

652
00:32:57.100 --> 00:32:58.685
- I did, yeah.

653
00:32:59.895 --> 00:33:01.647
As a matter of fact the
car you're looking at

654
00:33:01.688 --> 00:33:03.857
held the Petaluma Speedway
record for quite some time.

655
00:33:03.899 --> 00:33:04.900
- How?

656
00:33:04.942 --> 00:33:06.485
You drop it from a plane?

657
00:33:06.526 --> 00:33:09.529
- (laughs) There's
the old man of yours.

658
00:33:09.571 --> 00:33:10.948
- Yeah?

659
00:33:15.118 --> 00:33:16.244
Does it run?

660
00:33:17.788 --> 00:33:19.164
- Nah, it's pretty much

661
00:33:19.205 --> 00:33:21.166
just a big paperweight
at this point.

662
00:33:22.334 --> 00:33:24.461
- Well can we try
and turn it over?

663
00:33:24.503 --> 00:33:25.504
Where are the keys?

664
00:33:26.588 --> 00:33:27.506
- The keys.

665
00:33:28.214 --> 00:33:29.382
Hmm.

666
00:33:30.509 --> 00:33:32.678
I don't know, actually.

667
00:33:32.719 --> 00:33:34.262
- I call bullshit.

668
00:33:34.304 --> 00:33:36.598
You made this big
decision to quit racing.

669
00:33:36.640 --> 00:33:40.435
And then you carefully
covered up your car.

670
00:33:40.477 --> 00:33:43.271
And then what you just tossed
your keys into the corner?

671
00:33:44.690 --> 00:33:47.066
- Well that's not exactly
how it went down, no.

672
00:33:47.108 --> 00:33:47.985
- Where are they?

673
00:33:53.365 --> 00:33:55.909
- Why don't you check in
the trophies back there.

674
00:33:55.951 --> 00:33:57.870
- Which one?

675
00:33:57.911 --> 00:33:59.496
- Try the smallest one.

676
00:33:59.538 --> 00:34:01.373
- That doesn't really
narrow it down for me.

677
00:34:01.414 --> 00:34:02.708
(Tim laughs)

678
00:34:02.749 --> 00:34:03.709
- Son of a.

679
00:34:11.008 --> 00:34:12.050
Ellie.

680
00:34:12.091 --> 00:34:13.593
- It is in none of those.

681
00:34:13.635 --> 00:34:14.803
- Come here, come here.

682
00:34:17.138 --> 00:34:18.348
That's a race car.

683
00:34:18.390 --> 00:34:19.725
- Yeah?

684
00:34:19.766 --> 00:34:20.976
- It's not your
momma's Mercedes.

685
00:34:23.520 --> 00:34:25.271
Doesn't have keys, doesn't
have a blip, blip, blip.

686
00:34:25.313 --> 00:34:26.857
No keyless entry, there's no--

687
00:34:26.899 --> 00:34:28.441
- Okay.
- Six.

688
00:34:28.483 --> 00:34:29.818
- Okay, okay,
- disc changer in the trunk.

689
00:34:29.860 --> 00:34:30.944
- You're real funny,
you know that?

690
00:34:30.986 --> 00:34:32.612
How do I start it?

691
00:34:34.531 --> 00:34:36.658
- Well just to turn it over
it's gonna need a new battery.

692
00:34:36.700 --> 00:34:37.993
No telling what else
is wrong with that.

693
00:34:38.035 --> 00:34:40.537
- Okay, well let's
get it a battery.
- Shh.

694
00:34:40.579 --> 00:34:44.708
Just the adult needs
a minute, okay?

695
00:34:44.750 --> 00:34:47.002
Plus we have another
car to work on.

696
00:34:47.044 --> 00:34:48.378
Think you're gonna like this.

697
00:34:48.420 --> 00:34:50.797
♪ Wake up, today's the day ♪

698
00:34:50.839 --> 00:34:52.591
♪ We gotta get things underway ♪

699
00:34:52.632 --> 00:34:54.051
- Okay.

700
00:34:55.385 --> 00:34:56.511
That should do it.

701
00:34:56.553 --> 00:34:57.971
Twist it.
- Yeah?

702
00:34:58.013 --> 00:35:00.515
(engine revs)

703
00:35:03.894 --> 00:35:05.604
- Okay kill it, kill it.

704
00:35:05.645 --> 00:35:08.106
Whoo!
- Oh!

705
00:35:08.147 --> 00:35:10.233
Tim that sounded amazing.

706
00:35:10.275 --> 00:35:11.484
What is this?

707
00:35:11.526 --> 00:35:13.570
- That is a Chevy LS9.

708
00:35:13.612 --> 00:35:16.197
Pretty much the holy grail
of street power plants.

709
00:35:16.239 --> 00:35:18.116
- Must be for a very
special customer.

710
00:35:20.744 --> 00:35:21.620
- Very.

711
00:35:23.080 --> 00:35:25.373
I gotta tell you, you're
turning out to be a gear head.

712
00:35:25.415 --> 00:35:26.541
Mighta found your calling.

713
00:35:26.583 --> 00:35:27.459
- Yeah?

714
00:35:28.627 --> 00:35:31.296
So can we work on
the race car next?

715
00:35:34.257 --> 00:35:36.259
- You ever think of anything
else, anything at all?

716
00:35:36.301 --> 00:35:37.302
- Not today I don't.

717
00:35:37.343 --> 00:35:38.386
- What about food?

718
00:35:38.428 --> 00:35:39.763
Can I interest you in some food?

719
00:35:39.805 --> 00:35:41.180
- If we must.

720
00:35:41.222 --> 00:35:43.058
God, where's Merle
when ya need him?

721
00:35:43.100 --> 00:35:45.936
- Well Merle's probably still
nursing a nacho hangover.

722
00:35:51.274 --> 00:35:52.692
- So why'd you stop racing?

723
00:35:52.734 --> 00:35:54.402
- Oh really?

724
00:35:54.444 --> 00:35:57.990
- Okay, when did
you stop racing?

725
00:35:58.031 --> 00:35:59.032
- You're relentless, aren't you?

726
00:35:59.074 --> 00:36:00.784
Like a dog with a bone.

727
00:36:00.826 --> 00:36:03.328
(Ellie barks)

728
00:36:06.205 --> 00:36:08.125
I stopped after your
dad died, you know.

729
00:36:08.166 --> 00:36:10.627
- But you loved it,
you said so yourself.

730
00:36:12.004 --> 00:36:13.755
- Yeah well I did then I didn't.

731
00:36:22.055 --> 00:36:23.140
- Hey, dirt track.

732
00:36:23.181 --> 00:36:24.850
Let's check it out.

733
00:36:24.891 --> 00:36:26.893
- Nothing to check
out, it's closed.

734
00:36:26.935 --> 00:36:28.645
- I just wanna see
it during the day.

735
00:36:28.687 --> 00:36:30.480
Please?

736
00:36:33.025 --> 00:36:34.609
- What the hell, but
then after we eat.

737
00:36:34.651 --> 00:36:35.694
Okay?
- Yeah.

738
00:36:37.403 --> 00:36:39.865
(horn honks)

739
00:36:41.324 --> 00:36:43.035
- How you doing, Rocko?

740
00:36:43.076 --> 00:36:44.661
Just gonna show the kid
around if that's all right.

741
00:36:45.871 --> 00:36:47.039
- You're good, Tim.

742
00:36:47.080 --> 00:36:48.581
- Thanks, buddy.

743
00:36:48.623 --> 00:36:51.126
(engine revs)

744
00:36:55.672 --> 00:36:58.133
(tense music)

745
00:36:58.175 --> 00:36:59.176
- What are we doing?

746
00:37:00.635 --> 00:37:02.762
- Well you said you wanted
to see the track, right?

747
00:37:05.724 --> 00:37:06.641
So what the hell.

748
00:37:06.683 --> 00:37:08.267
Let's see the track.

749
00:37:08.309 --> 00:37:10.228
(rock music)
(Ellie exclaims)

750
00:37:10.269 --> 00:37:12.522
(laughing)

751
00:37:18.153 --> 00:37:19.404
- Whoo!

752
00:37:23.616 --> 00:37:25.785
(screams)

753
00:37:28.788 --> 00:37:29.706
Okay, okay.

754
00:37:34.711 --> 00:37:36.171
- So what do ya think?

755
00:37:36.213 --> 00:37:37.756
- Can we do it again?

756
00:37:37.797 --> 00:37:39.049
- Why not?

757
00:37:40.133 --> 00:37:41.509
Your turn.

758
00:37:41.551 --> 00:37:43.261
- What?

759
00:37:43.302 --> 00:37:45.304
- What good's a driver's license
if you're not gonna use it?

760
00:37:45.346 --> 00:37:46.431
Swap spots.

761
00:37:51.978 --> 00:37:54.522
Drop it in first, go
easy on the clutch.

762
00:37:54.564 --> 00:37:57.192
Just easy, delicate on the gas.

763
00:38:00.237 --> 00:38:01.529
There ya go, there ya go.

764
00:38:01.571 --> 00:38:02.906
Feel it.

765
00:38:02.948 --> 00:38:04.532
There's a lotta
power, so go easy.

766
00:38:06.576 --> 00:38:08.120
Up to second before the corner.

767
00:38:08.161 --> 00:38:13.166
- [Ellie] Okay.

768
00:38:15.085 --> 00:38:18.255
- Looks nice, El, that's
beautiful, El, beautiful.

769
00:38:29.682 --> 00:38:31.977
(whimpers)

770
00:38:34.312 --> 00:38:35.521
Yeah!

771
00:38:41.236 --> 00:38:43.488
- Who the hell's that?

772
00:38:43.529 --> 00:38:45.657
- I think it's Tim
Lansing's old car

773
00:38:45.698 --> 00:38:47.867
or pieces of it anyway.

774
00:38:47.909 --> 00:38:49.077
- I think you're right.

775
00:38:50.787 --> 00:38:52.497
Let's have some fun.

776
00:38:53.832 --> 00:38:55.250
- Brakes, brakes,
brakes, brakes.

777
00:38:55.292 --> 00:38:57.335
- We're good, we're good.

778
00:38:58.670 --> 00:38:59.921
- Whoo hoo hoo!

779
00:39:01.173 --> 00:39:04.301
- Wouldn't you know that's Buck.

780
00:39:04.342 --> 00:39:07.595
(guys laughing)

781
00:39:07.637 --> 00:39:08.805
- Think we can take him?

782
00:39:08.847 --> 00:39:10.015
- Maybe 30 years ago when

783
00:39:10.056 --> 00:39:11.308
this rolled off the
assembly line.

784
00:39:11.349 --> 00:39:12.267
Not now.

785
00:39:13.268 --> 00:39:15.520
- Yeah, yeah buddy, come on.

786
00:39:15.561 --> 00:39:17.438
- Catch 'em, catch 'em.

787
00:39:22.027 --> 00:39:24.196
- Come on, old man,
let's see what you got.

788
00:39:25.030 --> 00:39:26.281
- [Tim] All right,
enough of this crap.

789
00:39:26.323 --> 00:39:27.490
Lose him.

790
00:39:29.034 --> 00:39:30.952
(engines revving)

791
00:39:30.994 --> 00:39:32.329
- Yeah, here we go.

792
00:39:32.370 --> 00:39:33.163
Okay, okay.

793
00:39:33.205 --> 00:39:34.331
Yep, yep, yep.

794
00:39:38.001 --> 00:39:39.418
- All right, all
right, all right.

795
00:39:42.255 --> 00:39:44.341
- Stay on your line,
keep him in sight.

796
00:39:46.467 --> 00:39:48.803
- Okay, you gotta catch him,
catch him, now catch him.

797
00:39:50.347 --> 00:39:52.140
- All right, so roll on
the power, up to third,

798
00:39:52.182 --> 00:39:53.432
up to third, up to third.

799
00:39:54.767 --> 00:39:56.477
- Old man's still
got some skills.

800
00:39:59.022 --> 00:40:00.648
- Now it ain't worth hurting
your truck, now Buck.

801
00:40:00.690 --> 00:40:01.774
Easy takes it.

802
00:40:01.816 --> 00:40:02.984
- That's what insurance is for.

803
00:40:03.026 --> 00:40:04.194
- Okay.

804
00:40:09.157 --> 00:40:10.575
- Yes, El!

805
00:40:17.249 --> 00:40:18.499
El.

806
00:40:18.541 --> 00:40:19.625
- I lost him.

807
00:40:21.419 --> 00:40:22.295
- He's high and wide, El.

808
00:40:22.337 --> 00:40:23.338
High and wide.

809
00:40:23.380 --> 00:40:24.214
Son of a.

810
00:40:24.256 --> 00:40:25.048
Gonna hit us, El.

811
00:40:25.090 --> 00:40:26.674
Brakes.

812
00:40:26.716 --> 00:40:28.509
- What are you doing, Buck?
Buck, Buck, Buck.

813
00:40:39.771 --> 00:40:45.402
- Hey, you okay?

814
00:40:45.443 --> 00:40:46.569
- Yeah, we're fine.

815
00:40:46.611 --> 00:40:47.695
- Both of ya?

816
00:40:47.737 --> 00:40:49.447
- Yeah, yeah, yeah.

817
00:40:49.488 --> 00:40:51.824
- You watch yourself and
that diving late apex crap.

818
00:40:51.866 --> 00:40:53.243
You understand me?

819
00:40:56.537 --> 00:40:57.747
- Hey.

820
00:40:57.789 --> 00:40:59.082
Who the hell was driving?

821
00:41:03.962 --> 00:41:06.881
- Hey, aren't you the
king of the oval track?

822
00:41:06.923 --> 00:41:08.425
- No shit.

823
00:41:08.466 --> 00:41:10.093
- Why don't you bring
that car by the shop

824
00:41:10.135 --> 00:41:12.178
and we'll see if we can't
buff that out for ya.

825
00:41:19.560 --> 00:41:20.437
- That was a girl.

826
00:41:21.354 --> 00:41:22.647
- Yeah, no shit, Kenny.

827
00:41:23.606 --> 00:41:25.108
- Wow.

828
00:41:25.150 --> 00:41:27.319
(Buck sighs)

829
00:41:27.360 --> 00:41:28.778
- [Ellie] Did you see his face?

830
00:41:28.820 --> 00:41:30.655
- Why don't you
swing by the shop

831
00:41:30.696 --> 00:41:32.157
and let me buff it out?

832
00:41:32.198 --> 00:41:33.283
I almost peed myself.

833
00:41:33.325 --> 00:41:35.660
(laughing)

834
00:41:35.701 --> 00:41:38.330
You are more like your dad
than I could've imagined.

835
00:41:39.747 --> 00:41:41.207
- What do you mean?

836
00:41:41.249 --> 00:41:42.959
- Oh, he never backed
down from a fight.

837
00:41:43.001 --> 00:41:44.710
Even once he knew
he couldn't win.

838
00:41:44.752 --> 00:41:48.089
I mean I got more bumps and
bruises and scraped up knuckles

839
00:41:48.131 --> 00:41:50.091
than you could
imagine defending him.

840
00:41:50.133 --> 00:41:52.260
(thoughtful music)

841
00:41:52.302 --> 00:41:54.179
- Is that a good
thing or a bad thing?

842
00:41:56.597 --> 00:41:57.682
- I don't know.

843
00:41:59.976 --> 00:42:01.186
Maybe it's just a thing.

844
00:42:07.317 --> 00:42:08.318
- Okay.

845
00:42:08.360 --> 00:42:09.861
Now I'm starving.

846
00:42:17.576 --> 00:42:20.579
(patrons murmuring)

847
00:42:22.457 --> 00:42:24.292
- [Tim] Okay.

848
00:42:24.334 --> 00:42:25.751
- [Hostess] Hi Tim,
nice to see you.

849
00:42:25.793 --> 00:42:27.253
- [Tim] Good to
see you too, Grace.

850
00:42:27.295 --> 00:42:28.754
All righty.

851
00:42:28.796 --> 00:42:29.881
- You should race again.

852
00:42:31.174 --> 00:42:33.551
- Let's just enjoy
what happened today

853
00:42:33.592 --> 00:42:35.970
and let's leave it there.
That's my suggestion.

854
00:42:36.012 --> 00:42:37.514
- I could be on your race team.

855
00:42:37.555 --> 00:42:38.723
Help you fix up your car,

856
00:42:38.764 --> 00:42:41.226
we could show Buck what
a real driver can do.

857
00:42:41.267 --> 00:42:43.353
- Racing is behind me, Ellie.

858
00:42:43.395 --> 00:42:45.104
- It doesn't have to be.

859
00:42:45.146 --> 00:42:47.023
- Come on, it's a
young man's sport.

860
00:42:47.065 --> 00:42:48.774
I know that and
I've accepted it.

861
00:42:48.816 --> 00:42:50.235
You need to accept it.

862
00:42:51.861 --> 00:42:56.074
- Well what about a young woman?

863
00:42:59.369 --> 00:43:00.412
- Oh boy.

864
00:43:00.453 --> 00:43:01.746
- You could be on my race team.

865
00:43:01.787 --> 00:43:03.622
Show me the ropes.

866
00:43:03.664 --> 00:43:06.000
- El you came out here to work
in the shop for the summer.

867
00:43:06.042 --> 00:43:07.377
That's a promise that
I made your mother.

868
00:43:07.419 --> 00:43:09.212
- I can't break that--
- I can still work in the shop.

869
00:43:09.254 --> 00:43:11.089
- We would only race
on the weekends, right?

870
00:43:11.130 --> 00:43:13.049
- Your mother would kill me if
I put you behind the wheel--

871
00:43:13.091 --> 00:43:14.509
- She knows that you race.

872
00:43:14.551 --> 00:43:15.760
It wouldn't be that
big of a surprise.

873
00:43:15.801 --> 00:43:16.886
- No Ellie, El!

874
00:43:25.811 --> 00:43:27.813
Your dad didn't just
die in a car wreck.

875
00:43:31.067 --> 00:43:33.236
He died in a car
wreck on that track.

876
00:43:38.366 --> 00:43:39.617
- My dad raced?

877
00:43:42.912 --> 00:43:45.123
- Yeah your dad raced.

878
00:43:45.164 --> 00:43:46.832
(solemn music)

879
00:43:46.874 --> 00:43:49.127
My brother was the best
friend I've ever had.

880
00:43:50.587 --> 00:43:51.546
We did everything together.

881
00:43:51.588 --> 00:43:52.797
Of course he raced, El.

882
00:43:55.091 --> 00:43:56.217
- What happened?

883
00:44:09.105 --> 00:44:13.610
- He went on his
lid exiting turn two

884
00:44:13.651 --> 00:44:18.239
and we think a fuel line
most likely ruptured

885
00:44:18.281 --> 00:44:20.074
and the car caught on fire.

886
00:44:20.116 --> 00:44:22.118
The flames spread
pretty quickly,

887
00:44:22.160 --> 00:44:24.329
so quick nobody had time
to really do anything.

888
00:44:24.370 --> 00:44:25.538
You know?

889
00:44:29.167 --> 00:44:31.085
(explosion booms)

890
00:44:31.127 --> 00:44:32.003
Nobody had time.

891
00:44:36.466 --> 00:44:38.343
- Why would my mom
keep that from me?

892
00:44:40.136 --> 00:44:41.012
- Oh come on, El.

893
00:44:43.515 --> 00:44:44.807
Your mother was
nine months pregnant

894
00:44:44.849 --> 00:44:45.975
the night it happened.

895
00:44:47.143 --> 00:44:48.603
She was welcoming
you into the world

896
00:44:48.645 --> 00:44:50.980
and saying goodbye to a
husband the same moment.

897
00:44:53.525 --> 00:44:56.235
Your birth is always gonna
be tied to his death.

898
00:44:58.029 --> 00:45:00.906
And I don't think she
ever really had any chance

899
00:45:00.948 --> 00:45:02.617
to process it properly.

900
00:45:05.453 --> 00:45:08.705
I mean I was overwhelmed.

901
00:45:08.747 --> 00:45:10.958
Suddenly the shop was
a one man operation.

902
00:45:11.000 --> 00:45:15.296
Your mother met Vance,
they went to Monterey.

903
00:45:15.338 --> 00:45:17.340
- That's not fair.

904
00:45:17.382 --> 00:45:19.300
It's not fair what she
did to me or to you.

905
00:45:19.342 --> 00:45:21.718
- You can't blame
your mother for that.

906
00:45:21.760 --> 00:45:24.639
What's not fair is losing
a husband that you love.

907
00:45:24.681 --> 00:45:25.890
- Or losing a dad.

908
00:45:32.938 --> 00:45:34.232
- And I'm sorry for that.

909
00:45:37.860 --> 00:45:38.986
- Thank you.

910
00:45:42.865 --> 00:45:46.743
- And that was when your dad
got this perfect opportunity

911
00:45:46.785 --> 00:45:48.745
to pull out the shotgun.

912
00:45:48.787 --> 00:45:49.746
- No way.
- And shoot.

913
00:45:49.788 --> 00:45:50.873
It works too.

914
00:45:50.915 --> 00:45:53.334
Gimme the 15, will ya?

915
00:45:53.376 --> 00:45:55.420
Like scared the crap out them.

916
00:45:55.461 --> 00:45:58.381
I'll tell ya something, they
didn't mess with us ever again.

917
00:45:58.423 --> 00:45:59.507
- How old were they again?

918
00:45:59.549 --> 00:46:03.636
- I mean Otis had to be nine.

919
00:46:08.057 --> 00:46:09.183
Okay.

920
00:46:10.602 --> 00:46:12.395
I don't think there's
anything here we can do

921
00:46:12.437 --> 00:46:14.855
until the differential
ships at least.

922
00:46:14.897 --> 00:46:16.691
- You know what that means.

923
00:46:16.733 --> 00:46:18.025
- Don't say it.

924
00:46:18.067 --> 00:46:19.444
- Race car.

925
00:46:19.485 --> 00:46:20.986
- El, I think we
talked about this.

926
00:46:21.028 --> 00:46:22.614
Neither one of us are
driving that thing.

927
00:46:22.655 --> 00:46:24.365
- Yeah, yeah, we don't have to.

928
00:46:24.407 --> 00:46:27.118
We can just clean out the
cobwebs and tinker with it

929
00:46:27.159 --> 00:46:29.579
when we get home from
being lawyers or whatever.

930
00:46:31.788 --> 00:46:34.166
- Do you remember every single
thing that I say to you?

931
00:46:34.208 --> 00:46:36.335
- Tim, I'm here to work
on cars for the summer.

932
00:46:36.377 --> 00:46:38.379
And I want the next
one to be that one.

933
00:46:45.802 --> 00:46:46.887
(Tim sighs)

934
00:46:46.929 --> 00:46:48.055
- Okay.

935
00:46:50.224 --> 00:46:51.225
Where are you going?

936
00:46:53.144 --> 00:46:55.854
- It needs a new battery,
if I'm not mistaken.

937
00:46:55.896 --> 00:46:59.066
(thoughtful music)

938
00:46:59.108 --> 00:47:00.985
- You are not mistaken.

939
00:47:02.361 --> 00:47:05.698
(engine chugging)

940
00:47:05.740 --> 00:47:06.823
Shut it down.

941
00:47:08.493 --> 00:47:09.910
- Whoo!

942
00:47:09.952 --> 00:47:11.912
Let's get this baby on the road.

943
00:47:11.954 --> 00:47:13.205
- The road?

944
00:47:13.247 --> 00:47:14.873
What kinda car do
you think this is?

945
00:47:14.915 --> 00:47:16.542
This baby runs on dirt.

946
00:47:16.584 --> 00:47:20.129
- Okay, let's get her dirty.

947
00:47:20.171 --> 00:47:21.255
- [Tim] Okay.

948
00:47:21.297 --> 00:47:23.675
Let's see what this baby can do.

949
00:47:23.716 --> 00:47:25.176
- Who's driving?

950
00:47:25.217 --> 00:47:26.885
- Who do you think is driving?

951
00:47:26.927 --> 00:47:29.597
- Well I don't know, I did
most of the work on her.

952
00:47:29.639 --> 00:47:30.682
- You did most of the work?

953
00:47:30.723 --> 00:47:33.100
- Well I was in the top two.

954
00:47:33.142 --> 00:47:35.102
- Okay, this baby hasn't
seen the dirt in 15 years.

955
00:47:35.144 --> 00:47:37.689
And you think I'm not gonna
be the first one to drive it?

956
00:47:39.315 --> 00:47:40.608
- I could live with that.

957
00:47:42.026 --> 00:47:43.194
- So could I.

958
00:47:43.235 --> 00:47:45.237
- You know it's really
more of a young man's--

959
00:47:46.656 --> 00:47:47.657
What'd you just say?

960
00:47:49.283 --> 00:47:50.618
- Try these on.

961
00:47:52.704 --> 00:47:53.788
See what you can do.

962
00:47:58.334 --> 00:47:59.377
(Tim sighs)

963
00:47:59.418 --> 00:48:00.670
Okay.

964
00:48:06.300 --> 00:48:08.845
Now the mud's pretty
tacky out there.

965
00:48:08.885 --> 00:48:11.597
That means the car's
gonna feel pretty loose.

966
00:48:11.639 --> 00:48:13.932
And as you roll on the power,
the back end's gonna step out

967
00:48:13.974 --> 00:48:15.476
so you be ready for that, okay?

968
00:48:15.518 --> 00:48:16.853
- Yeah.

969
00:48:16.893 --> 00:48:18.020
- Only left turns.

970
00:48:18.062 --> 00:48:19.856
The best left turn

971
00:48:19.896 --> 00:48:22.191
is when the steering wheel's
pointing to the right, okay?

972
00:48:23.359 --> 00:48:25.778
(rock music)

973
00:49:12.742 --> 00:49:14.243
Whoo hoo hoo hoo!

974
00:49:14.285 --> 00:49:15.787
How did that feel?

975
00:49:15.828 --> 00:49:17.580
- [Ellie] Awesome!

976
00:49:17.622 --> 00:49:20.957
- I'll tell ya, you
look good out there.

977
00:49:20.999 --> 00:49:22.334
Really good.

978
00:49:22.376 --> 00:49:24.128
I don't think I've ever
seen that kinda car control

979
00:49:24.169 --> 00:49:26.422
on a first drive in my life.

980
00:49:27.882 --> 00:49:28.758
- [Ellie] That was awesome.

981
00:49:28.800 --> 00:49:30.342
- You're a Lansing.

982
00:49:30.384 --> 00:49:32.344
(sighs)

983
00:49:36.348 --> 00:49:37.974
(Tim grunts)

984
00:49:38.016 --> 00:49:39.894
'Kay, you know what, let's
roll it into bay two.

985
00:49:39.936 --> 00:49:41.813
Give a couple
cranks to the right.

986
00:49:43.021 --> 00:49:46.776
- You know, this is
a great car, Tim.

987
00:49:47.693 --> 00:49:48.903
- I always knew she was.

988
00:49:49.779 --> 00:49:51.196
- Yep.

989
00:49:51.238 --> 00:49:53.532
It's a real shame that
she just has to sit here

990
00:49:53.574 --> 00:49:54.659
in the shop all day.

991
00:49:56.452 --> 00:49:57.912
- El.

992
00:49:57.954 --> 00:50:00.665
- It was built to be
on that track, Tim.

993
00:50:00.706 --> 00:50:01.749
- Ellie, stop.

994
00:50:04.460 --> 00:50:06.838
- It is a genie, Tim.

995
00:50:06.879 --> 00:50:08.673
- I'm sorry, what?

996
00:50:08.714 --> 00:50:12.426
- What you have here is a
magical, all powerful creature

997
00:50:12.468 --> 00:50:15.137
that is just spending
year after year

998
00:50:15.179 --> 00:50:17.431
stuffed in this crappy old lamp.

999
00:50:17.473 --> 00:50:18.933
- You are good.

1000
00:50:18.975 --> 00:50:20.768
- Rub the lamp, Tim,
set the genie free.

1001
00:50:20.810 --> 00:50:22.603
Let it fly through the dirt.

1002
00:50:22.645 --> 00:50:25.606
- Okay there's absolutely
nothing that could convince me

1003
00:50:25.648 --> 00:50:27.107
to let you do dirt
track this summer.

1004
00:50:27.149 --> 00:50:28.651
I'm sorry, it's--
- Shop open?

1005
00:50:30.319 --> 00:50:32.488
- Hey Buck, what
are you doing here?

1006
00:50:32.530 --> 00:50:34.615
- Ah, you guys said you
could help out with my truck.

1007
00:50:34.657 --> 00:50:35.533
So.

1008
00:50:36.951 --> 00:50:37.952
- You paying cash?

1009
00:50:37.994 --> 00:50:39.411
- No actually.

1010
00:50:39.453 --> 00:50:41.037
The insurance lady
was real sympathetic

1011
00:50:41.079 --> 00:50:43.875
when she heard about the
hit and run I suffered.

1012
00:50:43.916 --> 00:50:45.001
- Is that right?

1013
00:50:45.041 --> 00:50:46.084
- Yep.

1014
00:50:46.126 --> 00:50:47.586
This is your old race car here?

1015
00:50:48.504 --> 00:50:50.046
- It is.

1016
00:50:50.088 --> 00:50:51.924
- You donating it to
a museum or something?

1017
00:50:51.966 --> 00:50:54.969
- No, no we took her out in
the old field over there.

1018
00:50:55.011 --> 00:50:57.638
She handled so nicely.

1019
00:50:57.680 --> 00:50:59.807
- Real nice for
a relic I'm sure.

1020
00:50:59.849 --> 00:51:01.266
You know you should take my car

1021
00:51:01.308 --> 00:51:02.643
out for a few laps
around the track.

1022
00:51:02.685 --> 00:51:03.895
You're a pretty good driver.

1023
00:51:03.936 --> 00:51:05.103
- You think?

1024
00:51:05.145 --> 00:51:06.480
- Yeah.

1025
00:51:08.315 --> 00:51:10.860
- You know I think we're all
good with the relic here Buck.

1026
00:51:10.902 --> 00:51:12.737
Thanks for dropping by.

1027
00:51:12.778 --> 00:51:14.906
I'll let you know
about your truck.

1028
00:51:14.947 --> 00:51:15.823
(horn honking)

1029
00:51:15.865 --> 00:51:17.115
- Yeah, I'm coming.

1030
00:51:17.157 --> 00:51:18.743
- Your mom waiting for you?

1031
00:51:18.784 --> 00:51:20.369
- No, Kenny's giving
me a ride home.

1032
00:51:20.411 --> 00:51:21.954
I meant what I said earlier

1033
00:51:21.996 --> 00:51:24.415
about you trying
out a real race car.

1034
00:51:24.456 --> 00:51:25.416
You just let me know.

1035
00:51:26.751 --> 00:51:28.753
Possibly get us access
to Calistoga Speedway.

1036
00:51:28.794 --> 00:51:30.379
- Shut up!

1037
00:51:30.421 --> 00:51:31.714
- Mm hmm.

1038
00:51:31.756 --> 00:51:34.258
- I mean no, thank you.

1039
00:51:35.259 --> 00:51:36.802
I wanna earn my trip there.

1040
00:51:36.844 --> 00:51:38.262
- All right then.

1041
00:51:38.303 --> 00:51:40.096
Suit yourself.

1042
00:51:40.138 --> 00:51:41.640
Hey, I need it by Friday, Tim.

1043
00:51:44.100 --> 00:51:45.895
- I'll see what I can do.

1044
00:51:45.937 --> 00:51:49.857
- Maybe spend a little less
time on your stupid race car

1045
00:51:49.899 --> 00:51:51.316
and a little more
time working, huh?

1046
00:51:53.109 --> 00:51:54.152
(horn honking)

1047
00:51:54.194 --> 00:51:55.863
Yeah, I said I'm coming, Kenny.

1048
00:51:55.905 --> 00:51:56.989
Bye Ellie.

1049
00:51:57.031 --> 00:51:57.990
- [Ellie] Bye Buck.

1050
00:52:02.787 --> 00:52:05.205
- Gotta make sure it's
okay with your mom first.

1051
00:52:06.248 --> 00:52:07.792
- Yes, thank you.

1052
00:52:07.833 --> 00:52:09.418
Thank you, thank you,
thank you, thank you.

1053
00:52:09.460 --> 00:52:11.336
- Okay, there's no
guarantees here, all right?

1054
00:52:11.378 --> 00:52:13.338
We're just gonna take
a little bit of time

1055
00:52:13.380 --> 00:52:15.507
and see if we can get you ready.
That's it.

1056
00:52:15.549 --> 00:52:16.801
- Oh I'm prepared.

1057
00:52:16.842 --> 00:52:18.302
I'm ready.
- This is up to you.

1058
00:52:18.343 --> 00:52:20.304
- I got the best
teacher in the world.

1059
00:52:20.345 --> 00:52:21.179
- Ya think?

1060
00:52:21.221 --> 00:52:22.389
(Ellie laughs)

1061
00:52:22.431 --> 00:52:25.141
(hopeful music)

1062
00:52:49.875 --> 00:52:51.127
- Okay, let's get
you registered,

1063
00:52:51.167 --> 00:52:53.045
get you past tech inspection,

1064
00:52:53.087 --> 00:52:55.756
pay a quick fee and
get you some seat time.

1065
00:52:57.716 --> 00:53:00.552
(energetic music)

1066
00:53:04.140 --> 00:53:05.223
Okay.

1067
00:53:06.892 --> 00:53:08.393
First of all this is
not an open field.

1068
00:53:08.435 --> 00:53:10.437
There's walls here.

1069
00:53:10.479 --> 00:53:13.691
Let's just take it
slow at first, okay?

1070
00:53:17.569 --> 00:53:19.321
- Who the hell am I kidding?

1071
00:53:19.363 --> 00:53:20.865
You're gonna put your foot
through the floorboard

1072
00:53:20.906 --> 00:53:22.324
as soon as you get
out there aren't you?

1073
00:53:22.366 --> 00:53:23.199
(Ellie laughs)

1074
00:53:23.241 --> 00:53:24.409
Get in the car.

1075
00:53:33.919 --> 00:53:36.714
(engine rumbles)

1076
00:53:39.175 --> 00:53:41.343
(upbeat music)

1077
00:53:41.385 --> 00:53:43.888
(engine revs)

1078
00:53:52.855 --> 00:53:56.150
(Tim exclaims)

1079
00:53:56.192 --> 00:53:57.401
- No, no, no.

1080
00:53:57.442 --> 00:53:59.528
(growls)

1081
00:54:00.779 --> 00:54:03.741
- Okay well that sucked.

1082
00:54:03.782 --> 00:54:04.909
- Yeah.

1083
00:54:05.826 --> 00:54:08.620
- Look, I want you
to find the edge.

1084
00:54:09.496 --> 00:54:11.582
But do it gradually, okay?

1085
00:54:11.623 --> 00:54:12.958
We creep up to the edge.

1086
00:54:14.168 --> 00:54:16.837
When you approach the
corner, select your line

1087
00:54:16.879 --> 00:54:17.963
and commit to it.

1088
00:54:18.005 --> 00:54:19.297
It's a lot easier than later

1089
00:54:19.339 --> 00:54:21.008
when there's 10 cars trying
to ram into you, okay?

1090
00:54:21.050 --> 00:54:22.760
- Yeah, yeah, got it.

1091
00:54:24.053 --> 00:54:25.096
- Make me proud.

1092
00:54:30.726 --> 00:54:31.852
(engine rumbles)

1093
00:54:31.894 --> 00:54:34.438
(upbeat music)

1094
00:54:38.734 --> 00:54:41.445
(engine revving)

1095
00:55:04.093 --> 00:55:06.887
Test one two, test one two.

1096
00:55:06.929 --> 00:55:08.180
- God?

1097
00:55:08.222 --> 00:55:09.807
Is that you?

1098
00:55:09.848 --> 00:55:11.976
- Yes, Ellie, as a
matter of fact it is God.

1099
00:55:12.017 --> 00:55:13.435
I'd like you to pay attention

1100
00:55:13.477 --> 00:55:16.563
to everything your uncle
tells you from now on.

1101
00:55:16.605 --> 00:55:17.940
- I'm hanging up on you.

1102
00:55:17.982 --> 00:55:19.691
(Tim laughs)

1103
00:55:19.733 --> 00:55:22.069
- Okay, I think we're good.

1104
00:55:22.111 --> 00:55:24.362
- Yeah, paces, buddy.

1105
00:55:24.404 --> 00:55:26.240
- Wow.

1106
00:55:26.282 --> 00:55:28.075
I wouldn't have believed it if
I hadn't seen it for myself.

1107
00:55:28.117 --> 00:55:29.785
- Buck, what are you doing here?

1108
00:55:29.827 --> 00:55:31.620
- Yeah, aren't you supposed
to be up in Calistoga

1109
00:55:31.662 --> 00:55:33.497
slamming into a wall?

1110
00:55:33.538 --> 00:55:34.372
- That's good.

1111
00:55:34.414 --> 00:55:35.666
No, I'm leaving in the morning.

1112
00:55:35.707 --> 00:55:36.917
I got a buddy
racing here tonight,

1113
00:55:36.959 --> 00:55:38.627
I told him I'd
come check him out.

1114
00:55:38.669 --> 00:55:40.087
Now I'm real glad I stayed.

1115
00:55:41.255 --> 00:55:43.590
- We got the car in great shape.

1116
00:55:43.632 --> 00:55:45.134
- Love the enthusiasm.

1117
00:55:45.176 --> 00:55:47.928
Just try and keep
it in one piece.

1118
00:55:47.970 --> 00:55:49.305
- Not a problem.

1119
00:55:49.345 --> 00:55:50.722
- Yeah, we're all
good here, Buck.

1120
00:55:50.764 --> 00:55:53.058
But thanks for dropping by, huh?

1121
00:55:53.100 --> 00:55:54.601
- All right.

1122
00:55:54.643 --> 00:55:55.686
Good luck out there.

1123
00:55:56.937 --> 00:55:58.230
- Thank you.

1124
00:55:59.857 --> 00:56:01.233
See?

1125
00:56:01.275 --> 00:56:02.442
Told you he was nice.

1126
00:56:02.484 --> 00:56:03.610
- Yeah.

1127
00:56:03.652 --> 00:56:05.112
Punk that tried to slam

1128
00:56:05.154 --> 00:56:06.613
into the side of my
car's a real winner.

1129
00:56:06.655 --> 00:56:08.699
- Okay, everyone's
got their flaws, Tim.

1130
00:56:10.408 --> 00:56:12.286
- Are you gonna be able
to focus out there?

1131
00:56:12.328 --> 00:56:14.663
- Yeah, I got Lansing
blood in these veins.

1132
00:56:14.705 --> 00:56:18.042
You tell me. (chuckles)

1133
00:56:18.083 --> 00:56:19.626
- Yeah, you'll be fine.

1134
00:56:19.668 --> 00:56:22.338
(hopeful music)

1135
00:56:33.015 --> 00:56:34.099
- [Announcer] It's a sunny day

1136
00:56:34.141 --> 00:56:35.475
here at the Petaluma Speedway.

1137
00:56:35.517 --> 00:56:37.811
We're got 40 laps of dirt

1138
00:56:37.853 --> 00:56:40.396
sliding and pushing
your cars to the limit.

1139
00:56:40.438 --> 00:56:42.774
Now, you've got to
be sharp out there

1140
00:56:42.816 --> 00:56:44.735
or you'll end up in the wall.

1141
00:56:44.776 --> 00:56:45.736
- Wakey, wakey, El.

1142
00:56:45.777 --> 00:56:46.820
How you doing out there?

1143
00:56:46.862 --> 00:56:48.530
- I'm not gonna lie.

1144
00:56:48.572 --> 00:56:50.241
Got me some jitters.

1145
00:56:51.283 --> 00:56:52.743
- Comes with the territory, kid.

1146
00:56:52.784 --> 00:56:53.744
How's the car feel?

1147
00:56:54.828 --> 00:56:56.247
- Feels good, Uncle.

1148
00:56:56.288 --> 00:56:58.040
- Then let's see if she's
still got a little life

1149
00:56:58.082 --> 00:56:59.333
left in her, huh?

1150
00:56:59.375 --> 00:57:00.667
- [Announcer] Welcome
to this young lady.

1151
00:57:00.709 --> 00:57:02.794
Ellie Lansing is car 18.

1152
00:57:04.129 --> 00:57:07.383
All right folks, we're
moments away as the green flag

1153
00:57:07.423 --> 00:57:08.926
is about to fly.

1154
00:57:09.927 --> 00:57:12.388
(rock music)

1155
00:57:16.308 --> 00:57:19.061
(engines revving)

1156
00:57:19.103 --> 00:57:21.146
- [Ellie] Hey, that
bastard took my line!

1157
00:57:21.188 --> 00:57:22.022
- Can't call dibs, kid.

1158
00:57:22.064 --> 00:57:22.940
Stay focused.

1159
00:57:31.073 --> 00:57:33.242
- [Announcer] 76 with a
nice slide on the inside,

1160
00:57:33.284 --> 00:57:34.451
passing rookie Lansing.

1161
00:57:35.660 --> 00:57:37.121
- [Ellie] Dammit,
I'm getting passed.

1162
00:57:37.162 --> 00:57:38.580
- Don't worry about
the other cars, El.

1163
00:57:38.622 --> 00:57:39.957
You're out there learning.

1164
00:57:44.169 --> 00:57:45.254
You're sliding wide, kiddo.

1165
00:57:45.296 --> 00:57:47.256
Need to slow down the entry.

1166
00:57:47.298 --> 00:57:50.801
- Okay.

1167
00:57:52.344 --> 00:57:53.304
- [Announcer] The
track's getting slick

1168
00:57:53.345 --> 00:57:55.555
as we put in the laps.

1169
00:57:55.597 --> 00:57:56.765
- Opportunity'll present itself.

1170
00:57:56.807 --> 00:57:58.142
Be patient.

1171
00:58:01.103 --> 00:58:03.480
- [Announcer] Nice move
by the rookie in car 18.

1172
00:58:04.815 --> 00:58:05.983
- Beautiful, beautiful.

1173
00:58:13.282 --> 00:58:15.033
- I can't find an opening.

1174
00:58:15.075 --> 00:58:16.701
- That's a Puffer
in front of ya.

1175
00:58:16.743 --> 00:58:19.621
It means he can make
himself wide, hard to pass.

1176
00:58:19.663 --> 00:58:22.791
- [Announcer] This
is a promising start
for Lansing in 18.

1177
00:58:22.833 --> 00:58:24.335
She can drive!

1178
00:58:24.376 --> 00:58:25.836
- Good job El, good job.

1179
00:58:35.262 --> 00:58:36.221
Down on the power.

1180
00:58:36.263 --> 00:58:38.474
- I got it, I got it.

1181
00:58:44.521 --> 00:58:45.939
- No, no, no, no.

1182
00:58:47.649 --> 00:58:49.109
- [Announcer] Ooh, looks
like young Lansing

1183
00:58:49.151 --> 00:58:51.153
in 18 has spun out.
- Oh come on!

1184
00:58:51.195 --> 00:58:52.279
- You okay?

1185
00:58:52.321 --> 00:58:53.738
- I'm fine.

1186
00:58:53.780 --> 00:58:55.073
The clutch is out
but it's not moving.

1187
00:58:55.115 --> 00:58:56.574
Something's broken.

1188
00:58:56.616 --> 00:58:58.410
- And it appears she's having
trouble with the car now.

1189
00:58:58.452 --> 00:59:00.496
- Okay, sit tight
and I'll tow you out.

1190
00:59:00.537 --> 00:59:02.331
- [Announcer] Tough
break for the newcomer.

1191
00:59:02.373 --> 00:59:03.707
Better luck next time.

1192
00:59:06.793 --> 00:59:09.921
(disheartening music)

1193
00:59:19.556 --> 00:59:22.351
- Okay, well this column's
definitely stripped.

1194
00:59:24.520 --> 00:59:27.022
But I can get it retapped
before next weekend.

1195
00:59:27.064 --> 00:59:28.315
- Forget it.

1196
00:59:30.359 --> 00:59:31.485
- What was that?

1197
00:59:31.527 --> 00:59:32.944
- I said forget it, okay?

1198
00:59:32.986 --> 00:59:34.863
I don't know what
I'm doing out there.

1199
00:59:36.614 --> 00:59:38.867
- You just got your
license a few weeks ago.

1200
00:59:38.909 --> 00:59:40.035
You think you're gonna
miraculously know

1201
00:59:40.077 --> 00:59:41.453
how to run on the dirt?

1202
00:59:41.495 --> 00:59:43.330
- I thought it'd be easier.

1203
00:59:43.372 --> 00:59:45.832
- I thought a lotta
things'd be easier.

1204
00:59:45.874 --> 00:59:48.335
Turns out that the things
worthwhile just aren't.

1205
00:59:55.884 --> 00:59:57.261
Maybe I was wrong, huh?

1206
00:59:59.012 --> 01:00:00.013
Maybe we should quit.

1207
01:00:00.055 --> 01:00:01.515
- No, I don't want to.

1208
01:00:01.557 --> 01:00:02.599
- [Tim] What?

1209
01:00:02.640 --> 01:00:04.059
- I said I don't want--
- What was that?

1210
01:00:04.101 --> 01:00:05.727
- I said I don't want to, okay?

1211
01:00:05.769 --> 01:00:08.355
I'm just pissed.

1212
01:00:08.397 --> 01:00:09.314
- Hey lady driver.

1213
01:00:12.192 --> 01:00:14.278
- We'll finish this later.

1214
01:00:14.319 --> 01:00:16.029
- Whoo!

1215
01:00:16.071 --> 01:00:17.822
Thought I said you should
keep the car in one piece.

1216
01:00:17.864 --> 01:00:18.990
(chuckles)

1217
01:00:19.032 --> 01:00:20.576
- Oh yeah, you know
I forgot about that.

1218
01:00:20.617 --> 01:00:21.826
That was some good advice.

1219
01:00:21.868 --> 01:00:23.287
You know next time, McCreadie.

1220
01:00:23.328 --> 01:00:25.205
- So you're gonna
try this again, huh?

1221
01:00:26.081 --> 01:00:27.999
- Yeah, yeah I can't quit now,

1222
01:00:28.041 --> 01:00:29.876
just when I'm getting good.

1223
01:00:29.918 --> 01:00:32.921
- (laughs) Oh you gotta
funny definition of good.

1224
01:00:32.963 --> 01:00:34.756
I think you took four
cars out at once.

1225
01:00:34.798 --> 01:00:36.883
- Don't worry, I told
the insurance lady

1226
01:00:36.925 --> 01:00:38.469
some guy cut me off.

1227
01:00:39.470 --> 01:00:41.721
(laughs)

1228
01:00:41.763 --> 01:00:44.099
- Well you keep plugging
away, lady driver.

1229
01:00:44.141 --> 01:00:47.185
Oh and you know if
this doesn't work out

1230
01:00:47.227 --> 01:00:50.439
maybe you could pose in
a magazine or something.

1231
01:00:50.481 --> 01:00:51.773
Keep that dirt on you.

1232
01:00:51.815 --> 01:00:52.732
It's hot.

1233
01:00:52.774 --> 01:00:54.485
- Back up, Buck.

1234
01:00:54.526 --> 01:00:55.402
Too close to my niece.

1235
01:00:55.444 --> 01:00:56.361
Back up.

1236
01:00:56.403 --> 01:00:57.779
- All right.

1237
01:00:57.821 --> 01:00:59.573
- See you ladies on the podium.

1238
01:00:59.615 --> 01:01:00.740
I'll be the one on top.

1239
01:01:01.992 --> 01:01:04.411
- Definitely starting
to see some flaws.

1240
01:01:04.453 --> 01:01:05.621
- Finally.

1241
01:01:06.622 --> 01:01:08.206
- When do I get to race him?

1242
01:01:08.248 --> 01:01:10.083
- You don't.

1243
01:01:10.125 --> 01:01:12.419
You race modifieds,
he races late models.

1244
01:01:12.461 --> 01:01:14.171
- I don't see that
much of a difference.

1245
01:01:14.212 --> 01:01:15.964
- Yeah well you buy one,
you'll know the difference.

1246
01:01:16.006 --> 01:01:19.009
You need a big dog sponsor
for something like that.

1247
01:01:19.050 --> 01:01:20.427
- Well how do I get that?

1248
01:01:20.469 --> 01:01:23.054
- Wins, a lotta wins.

1249
01:01:23.096 --> 01:01:26.183
The only currency a sponsor
respects is victory.

1250
01:01:26.224 --> 01:01:27.392
- I can do that.

1251
01:01:27.434 --> 01:01:28.852
What else?

1252
01:01:28.893 --> 01:01:32.147
- (sighs) A team.

1253
01:01:34.024 --> 01:01:35.400
We need a team.

1254
01:01:43.992 --> 01:01:45.369
Easy, Merle.

1255
01:01:45.410 --> 01:01:46.495
- I got it.

1256
01:01:46.537 --> 01:01:48.079
- This is our great race team?

1257
01:01:49.289 --> 01:01:50.957
- Even have an office
coordinator as well.

1258
01:01:50.999 --> 01:01:53.126
Hope you don't mind
sharing your bedroom.

1259
01:01:53.168 --> 01:01:55.795
- Yeah, whatever it takes.

1260
01:01:55.837 --> 01:01:59.174
- Good, because we have six
days 'til the next race.

1261
01:01:59.216 --> 01:02:00.551
- Yeah, can do boss.

1262
01:02:05.096 --> 01:02:06.473
- It's coffee.

1263
01:02:06.515 --> 01:02:07.891
Like I told ya.

1264
01:02:08.892 --> 01:02:10.561
I'm committed as
long as you are.

1265
01:02:15.773 --> 01:02:18.527
Merle, both hands,
buddy, both hands.

1266
01:02:18.569 --> 01:02:21.154
(upbeat music)

1267
01:02:26.159 --> 01:02:29.246
♪ Mustang Sally ♪

1268
01:02:29.287 --> 01:02:32.499
♪ Huh, huh ♪

1269
01:02:32.541 --> 01:02:37.254
♪ Guess you better slow
your mustang down ♪

1270
01:02:37.295 --> 01:02:42.259
♪ Oh Lord, what I said now ♪

1271
01:02:43.468 --> 01:02:48.223
♪ Mustang Sally,
now baby, oh Lord ♪

1272
01:02:49.974 --> 01:02:54.979
♪ Guess you better slow
your mustang down ♪

1273
01:02:56.356 --> 01:02:58.275
♪ Huh oh yeah ♪

1274
01:02:58.316 --> 01:02:59.817
- On the race track to go to

1275
01:02:59.859 --> 01:03:01.695
you gotta enter low and just
slide up in front of the guy

1276
01:03:01.737 --> 01:03:03.029
and hope you get clear.

1277
01:03:03.071 --> 01:03:06.617
And if you don't, you
wipe both of you out.

1278
01:03:06.658 --> 01:03:08.326
♪ Oh ♪

1279
01:03:08.368 --> 01:03:11.538
♪ I gotta put your flat
feet on the ground ♪

1280
01:03:11.580 --> 01:03:16.627
♪ Huh, what I said now ♪

1281
01:03:17.753 --> 01:03:19.337
♪ Let me say it one
more time ya'll ♪

1282
01:03:19.379 --> 01:03:23.550
♪ Now all you want to do
is ride around Sally ♪

1283
01:03:23.592 --> 01:03:27.845
♪ Ride, Sally, ride ♪

1284
01:03:27.887 --> 01:03:32.309
♪ All you want to do
is ride around Sally ♪

1285
01:03:32.350 --> 01:03:35.353
♪ Ride, Sally, ride ♪

1286
01:03:42.778 --> 01:03:44.571
- Lunch has arrived.

1287
01:03:44.613 --> 01:03:45.489
- Hey Merle.

1288
01:03:47.532 --> 01:03:49.576
- How come you're not
working on the race car?

1289
01:03:49.618 --> 01:03:52.245
- I still have to
actually earn my living.

1290
01:03:52.287 --> 01:03:53.413
What's that?

1291
01:03:53.455 --> 01:03:56.500
- Oh, Protect the Harvest.

1292
01:03:56.541 --> 01:03:59.210
Nationals at Lucas Oil Speedway.

1293
01:03:59.252 --> 01:04:00.754
- What is that?

1294
01:04:00.796 --> 01:04:02.673
- It's like the
Superbowl of dirt racing.

1295
01:04:03.799 --> 01:04:06.009
Thought we could use
it for motivation.

1296
01:04:06.050 --> 01:04:09.262
- We can put it by
Tim's trophy shrine.

1297
01:04:10.847 --> 01:04:12.307
- Yeah, won't he get mad that?

1298
01:04:12.349 --> 01:04:13.891
- I can handle Tim.

1299
01:04:13.933 --> 01:04:15.560
Come on.

1300
01:04:15.602 --> 01:04:16.812
- [Merle] I bet you can.

1301
01:04:18.855 --> 01:04:19.981
- Will you roll it down?

1302
01:04:20.023 --> 01:04:21.399
- Yeah.

1303
01:04:24.402 --> 01:04:25.195
That looks good.

1304
01:04:25.236 --> 01:04:26.655
- Yeah.

1305
01:04:26.697 --> 01:04:29.199
So I'll see you at
the track tomorrow?

1306
01:04:29.240 --> 01:04:31.159
- Yeah.

1307
01:04:31.201 --> 01:04:32.577
We're gonna win
this time, Ellie.

1308
01:04:34.621 --> 01:04:35.872
Go Team Ellie!

1309
01:04:35.913 --> 01:04:36.998
- Go team!

1310
01:04:45.716 --> 01:04:47.634
Why am I not winning?

1311
01:04:47.676 --> 01:04:48.719
- Gees kid.

1312
01:04:49.678 --> 01:04:50.721
You're young.

1313
01:04:50.762 --> 01:04:51.805
You just started driving.

1314
01:04:51.847 --> 01:04:53.306
Have some patience.

1315
01:04:53.348 --> 01:04:54.683
- No, I've been racing
over a month now.

1316
01:04:54.725 --> 01:04:56.100
- That's nothing.

1317
01:04:56.142 --> 01:04:57.435
Half the kids out
here at the track,

1318
01:04:57.477 --> 01:04:58.936
they've been racing since
their feet could touch

1319
01:04:58.978 --> 01:04:59.979
the pedals on a go-kart.

1320
01:05:00.021 --> 01:05:01.857
- No, I'm missing
something, Tim.

1321
01:05:03.441 --> 01:05:05.943
Or maybe I'm just not as
good as you thought I was.

1322
01:05:07.779 --> 01:05:09.947
- You're better than
I thought you were.

1323
01:05:09.989 --> 01:05:10.990
- Then what's wrong?

1324
01:05:15.203 --> 01:05:17.831
- Kid, there is an
intangible component

1325
01:05:17.873 --> 01:05:19.499
that goes with every dream.

1326
01:05:19.541 --> 01:05:23.712
Sometimes it's desire,
sometimes it's heart,

1327
01:05:23.754 --> 01:05:25.338
sometimes it's making a peace.

1328
01:05:26.548 --> 01:05:28.341
But only you're gonna
know where that is.

1329
01:05:29.801 --> 01:05:31.428
Your dad found it
before I could.

1330
01:05:33.096 --> 01:05:34.389
- He was better than you?

1331
01:05:34.431 --> 01:05:36.099
- Oh god, yeah.

1332
01:05:36.140 --> 01:05:37.809
He coulda driving late
models on the pro circuit

1333
01:05:37.851 --> 01:05:41.688
or anything with a steering
wheel for that matter.

1334
01:05:41.730 --> 01:05:43.106
- Well why didn't he?

1335
01:05:43.147 --> 01:05:44.023
- Finances.

1336
01:05:45.734 --> 01:05:47.569
He had a family to think about.

1337
01:05:47.611 --> 01:05:49.654
Your mom and you
were on the way.

1338
01:05:49.696 --> 01:05:51.072
It's called responsibility.

1339
01:05:53.032 --> 01:05:54.534
- But you think he coulda won?

1340
01:05:57.120 --> 01:05:58.371
- I know he coulda won.

1341
01:05:58.413 --> 01:06:01.332
(thoughtful music)

1342
01:06:06.713 --> 01:06:08.214
- I wanna race late models.

1343
01:06:09.758 --> 01:06:11.843
- Listen Ellie, I
know you want to.

1344
01:06:13.261 --> 01:06:15.179
But it's probably not
gonna happen this summer.

1345
01:06:15.221 --> 01:06:16.973
There's a couple of
variables that are missing.

1346
01:06:17.014 --> 01:06:18.934
Wins and funding.

1347
01:06:21.645 --> 01:06:24.898
- What if I talk to Buck,
see about maybe his sponsors

1348
01:06:24.940 --> 01:06:26.399
coming and taking a look at us?

1349
01:06:26.441 --> 01:06:28.276
- Well why don't you call
the devil while you're at it?

1350
01:06:28.318 --> 01:06:29.360
We could have hell
for a sponsor.

1351
01:06:29.402 --> 01:06:30.695
- Tim.
- No, hey think about this.

1352
01:06:30.737 --> 01:06:32.572
We'd have flames going
down the side of the car,

1353
01:06:32.614 --> 01:06:34.115
horns coming outta the radiator.

1354
01:06:34.157 --> 01:06:35.283
- Tim?
- We'd have a tail

1355
01:06:35.325 --> 01:06:36.785
with a trident--
- Tim!

1356
01:06:36.827 --> 01:06:38.202
- Don't interrupt me. I think
we're onto something here.

1357
01:06:38.244 --> 01:06:41.748
- Your nose is bleeding.

1358
01:06:41.790 --> 01:06:45.585
- Ah yeah, that's
probably the dry weather.

1359
01:06:46.920 --> 01:06:48.672
Listen, you better
get some sleep.

1360
01:06:48.713 --> 01:06:49.881
We got a race tomorrow.

1361
01:06:51.382 --> 01:06:52.175
- You okay?

1362
01:06:52.216 --> 01:06:54.010
- Yeah.

1363
01:06:54.051 --> 01:06:55.720
I don't think I'm gonna bleed
out before daylight, okay?

1364
01:06:55.762 --> 01:06:57.180
Get some sleep.

1365
01:06:58.264 --> 01:06:59.724
- Okay.

1366
01:06:59.766 --> 01:07:00.934
Goodnight.

1367
01:07:00.976 --> 01:07:03.561
(upbeat music)

1368
01:07:16.825 --> 01:07:19.118
- [Announcer] As we enter lap
20 this is turning out to be

1369
01:07:19.160 --> 01:07:20.787
quite a night of racing.

1370
01:07:20.829 --> 01:07:22.706
- You're looking really
smooth out there, El.

1371
01:07:22.747 --> 01:07:24.374
You eat your Wheaties
this morning?

1372
01:07:24.415 --> 01:07:26.751
- My dad spoke to me
in a dream last night.

1373
01:07:26.793 --> 01:07:28.127
Gave me the secret.

1374
01:07:28.169 --> 01:07:29.379
- Yeah, what did he say?

1375
01:07:30.547 --> 01:07:32.131
- [Ellie] Wouldn't
you like to know?

1376
01:07:32.173 --> 01:07:33.758
- [Announcer] The track
is finally slicking up

1377
01:07:33.800 --> 01:07:37.136
as everyone's flying
through the turn.

1378
01:07:37.178 --> 01:07:40.557
Number 18, Ellie Lansing
looking to make a move.

1379
01:07:40.598 --> 01:07:43.518
(engine revs)

1380
01:07:43.560 --> 01:07:48.523
(metal crunching)
(crowd exclaiming)

1381
01:07:49.691 --> 01:07:51.234
Looks like a caution
flag out there.

1382
01:07:53.152 --> 01:07:55.613
Henson and Flanders
had a small collision

1383
01:07:55.655 --> 01:07:58.992
just before turn one, coming
outta the straight away.

1384
01:08:01.411 --> 01:08:03.204
We're gonna make
sure they're okay.

1385
01:08:07.834 --> 01:08:09.753
Once the cars are
cleared to the infield,

1386
01:08:09.794 --> 01:08:12.338
the race can get back underway.

1387
01:08:12.380 --> 01:08:15.258
(engines revving)

1388
01:08:17.134 --> 01:08:19.178
That's the green flag,
ladies and gentlemen.

1389
01:08:19.220 --> 01:08:21.305
And we're back in action.

1390
01:08:22.849 --> 01:08:23.641
- Go Ellie!

1391
01:08:23.683 --> 01:08:26.436
(Loretta cheers)

1392
01:08:29.272 --> 01:08:33.192
- [Announcer] There's another
pass by young Lansing.

1393
01:08:33.234 --> 01:08:35.361
Lansing's now in
podium position!

1394
01:08:35.403 --> 01:08:37.572
- Beautiful El, beautiful.

1395
01:08:41.158 --> 01:08:42.368
You got two to
wide, three to check

1396
01:08:42.410 --> 01:08:43.828
and you're P3.

1397
01:08:43.870 --> 01:08:45.121
Could be your first podium.

1398
01:08:45.162 --> 01:08:47.082
Hold onto it.

1399
01:08:47.123 --> 01:08:49.667
- There are two other spots
in that podium you know.

1400
01:08:49.709 --> 01:08:51.210
- That a girl, Ellie.

1401
01:08:51.252 --> 01:08:53.838
(upbeat music)

1402
01:08:58.593 --> 01:09:00.845
(clinking)

1403
01:09:03.098 --> 01:09:05.850
Okay El, stick
your nose up high.

1404
01:09:11.522 --> 01:09:13.108
Low, low, low, low,
low, low, clear.

1405
01:09:13.149 --> 01:09:14.776
Clear, clear.

1406
01:09:14.818 --> 01:09:17.194
- Josie in the lead,
but Lansing closing in.

1407
01:09:17.236 --> 01:09:18.863
- All right, come on Ellie!

1408
01:09:18.905 --> 01:09:20.197
- Come on Ellie!

1409
01:09:23.159 --> 01:09:24.035
- Inside, El.

1410
01:09:32.961 --> 01:09:36.006
(crowd cheers)

1411
01:09:36.047 --> 01:09:37.924
Come on!

1412
01:09:37.966 --> 01:09:42.261
- [Announcer] Looks like it's
gonna be sprint to the finish.

1413
01:09:45.056 --> 01:09:47.058
And there's the checker!

1414
01:09:47.851 --> 01:09:49.185
Josie in first,
(cheering)

1415
01:09:49.226 --> 01:09:50.728
Lansing in second.
- Yeah, second!

1416
01:09:50.770 --> 01:09:52.022
- [Announcer] Followed
by Henson in third.

1417
01:09:52.063 --> 01:09:53.023
- Ellie, good run!

1418
01:09:53.064 --> 01:09:54.149
- She did it.

1419
01:09:57.485 --> 01:09:58.444
- You got a lotta heart.

1420
01:09:58.486 --> 01:09:59.403
You ran a great race.

1421
01:09:59.445 --> 01:10:00.864
- Thanks, you too.

1422
01:10:00.905 --> 01:10:02.323
- [Announcer] Let's
hear it folks,

1423
01:10:02.365 --> 01:10:05.535
for our second place
finisher, Ellie Lansing.

1424
01:10:05.576 --> 01:10:09.080
(cheering and applauding)

1425
01:10:11.666 --> 01:10:14.210
- And our first place finisher,

1426
01:10:14.251 --> 01:10:16.671
let's hear it for Brian Josie.

1427
01:10:16.713 --> 01:10:20.091
(cheering and applauding)

1428
01:10:20.133 --> 01:10:23.053
(thoughtful music)

1429
01:10:37.859 --> 01:10:39.276
- I have cake.

1430
01:10:39.318 --> 01:10:40.319
- What?

1431
01:10:40.361 --> 01:10:41.821
Why?

1432
01:10:41.863 --> 01:10:45.033
- Uh, my mom was so
impressed last night

1433
01:10:45.075 --> 01:10:47.827
she wanted to make you
a little something.

1434
01:10:47.869 --> 01:10:49.245
- Let me see.

1435
01:10:50.580 --> 01:10:52.832
Aw, that's so cute.

1436
01:10:52.874 --> 01:10:53.958
- I know, right?

1437
01:10:55.043 --> 01:10:56.794
Smells good.

1438
01:10:56.836 --> 01:10:58.671
You got it pretty good, Ellie.

1439
01:10:58.713 --> 01:10:59.589
- Yeah?

1440
01:10:59.630 --> 01:11:00.631
- Yeah.

1441
01:11:00.673 --> 01:11:02.633
Racing cars all summer,

1442
01:11:02.675 --> 01:11:04.343
living with Tim.

1443
01:11:04.385 --> 01:11:05.261
Tim!

1444
01:11:06.596 --> 01:11:07.471
It's pretty cool.

1445
01:11:08.472 --> 01:11:09.849
- I guess.

1446
01:11:09.891 --> 01:11:13.477
I just, I wish I
was winning more.

1447
01:11:13.519 --> 01:11:15.271
- This is a winner's
cake, Ellie.

1448
01:11:16.773 --> 01:11:18.357
- But I didn't win, Merle.

1449
01:11:18.399 --> 01:11:20.443
Why is everyone so psyched?

1450
01:11:20.484 --> 01:11:22.028
- You were on a podium.

1451
01:11:22.070 --> 01:11:24.739
- Yeah, but second place
isn't winning though.

1452
01:11:27.033 --> 01:11:28.534
- Ellie you don't have to be

1453
01:11:28.576 --> 01:11:31.370
on top of the
podium to win, okay?

1454
01:11:31.412 --> 01:11:32.747
Appreciate what you've got.

1455
01:11:33.957 --> 01:11:35.208
- Who's on the podium?

1456
01:11:36.667 --> 01:11:37.961
- Mom?

1457
01:11:39.545 --> 01:11:40.755
- Congrats, Ellie?

1458
01:11:41.798 --> 01:11:42.966
- No, no, no, Mom.

1459
01:11:44.759 --> 01:11:46.510
- Jess!

1460
01:11:46.552 --> 01:11:48.096
- Ellie's racing?

1461
01:11:49.430 --> 01:11:50.598
- Yes, she's racing.

1462
01:11:50.640 --> 01:11:52.349
What are you doing here?

1463
01:11:52.391 --> 01:11:55.394
- I don't need a reason to
come and check on my kid.

1464
01:11:55.436 --> 01:11:57.855
- Listen Jess, I thought you
were aware of her racing.

1465
01:11:57.897 --> 01:11:59.565
There's no way that I--

1466
01:11:59.607 --> 01:12:02.902
- In what world Tim, do I
approve of Ellie Lansing

1467
01:12:02.944 --> 01:12:04.320
racing a car?

1468
01:12:05.822 --> 01:12:07.657
I thought she was
just working here.

1469
01:12:07.698 --> 01:12:10.743
- And she is working
here, very hard.

1470
01:12:11.410 --> 01:12:13.454
We just thought the racing
might be something that she--

1471
01:12:13.496 --> 01:12:16.291
- No, the racing
can't be anything.

1472
01:12:18.960 --> 01:12:22.338
- Okay, could you just let
me please talk to Ellie?

1473
01:12:22.379 --> 01:12:24.590
- We will both talk to Ellie.

1474
01:12:24.632 --> 01:12:26.383
- Mom, I'm sorry, okay?
(Tim gasps)

1475
01:12:26.425 --> 01:12:27.260
I didn't.

1476
01:12:27.302 --> 01:12:28.385
I.

1477
01:12:28.427 --> 01:12:29.428
Tim? Tim?

1478
01:12:29.470 --> 01:12:30.387
Mom?

1479
01:12:30.429 --> 01:12:31.639
- Call 911.
- Is he breathing?

1480
01:12:31.681 --> 01:12:32.640
- Tim.
- Tim.

1481
01:12:37.145 --> 01:12:38.813
- [Woman On PA]
Dr. Retkey to OR 1.

1482
01:12:38.855 --> 01:12:40.731
Dr. Retkey to OR 1.

1483
01:12:46.196 --> 01:12:47.530
(Tim sighs)

1484
01:12:47.571 --> 01:12:48.823
- [Jessie] That's
a hell of a way

1485
01:12:48.865 --> 01:12:50.950
to get out of an argument, Tim.

1486
01:12:50.992 --> 01:12:54.329
- Well you know I hate
getting screamed at.

1487
01:12:57.290 --> 01:12:58.415
Hey kid.

1488
01:12:59.583 --> 01:13:00.710
- How are you feeling?

1489
01:13:05.131 --> 01:13:10.094
- Like I got punched in
the gut about 85 times.

1490
01:13:11.304 --> 01:13:13.139
- Doctors say that your
liver function is down

1491
01:13:13.181 --> 01:13:14.807
to about 30%.

1492
01:13:14.849 --> 01:13:16.642
Alcohol related cirrhosis.

1493
01:13:19.103 --> 01:13:20.021
- That's not good.

1494
01:13:22.232 --> 01:13:25.484
- So bed rest,

1495
01:13:25.526 --> 01:13:28.112
lots of meds and we'll see.

1496
01:13:30.198 --> 01:13:32.992
(thoughtful music)

1497
01:13:33.034 --> 01:13:35.536
(siren wails)

1498
01:13:38.081 --> 01:13:39.249
- Jess, you mind if,

1499
01:13:40.624 --> 01:13:43.211
you mind if I talk
to El for a minute?

1500
01:13:47.882 --> 01:13:49.259
- [Jessie] Okay.

1501
01:14:01.771 --> 01:14:03.647
- She's pretty pissed, huh?

1502
01:14:05.066 --> 01:14:08.444
- I don't think there's a word
for just how pissed she is.

1503
01:14:08.485 --> 01:14:11.030
(laughing)
(wincing)

1504
01:14:11.072 --> 01:14:12.198
- Don't make me laugh.

1505
01:14:15.410 --> 01:14:17.661
- I'm sorry I lied to you.

1506
01:14:17.703 --> 01:14:19.747
- You know that's not the point.

1507
01:14:19.789 --> 01:14:21.124
Right?

1508
01:14:23.876 --> 01:14:25.586
You don't lie to family.

1509
01:14:26.337 --> 01:14:27.504
- I know.

1510
01:14:28.381 --> 01:14:30.466
- Look, I screwed up, kid.

1511
01:14:31.384 --> 01:14:32.760
I walked away from my family

1512
01:14:32.802 --> 01:14:35.263
and then my whole
life fell apart.

1513
01:14:35.305 --> 01:14:38.141
But you made me realize
you get one of those.

1514
01:14:39.892 --> 01:14:43.562
That's the most important
thing you'll ever have.

1515
01:14:51.321 --> 01:14:52.655
I love you, kid.

1516
01:14:55.741 --> 01:14:56.867
- I love you too.

1517
01:15:01.789 --> 01:15:03.791
- You do me a favor, all right?

1518
01:15:05.126 --> 01:15:07.295
While you're out there,
if you see a nurse,

1519
01:15:08.712 --> 01:15:11.090
you tell her to use a
smaller needle next time.

1520
01:15:11.132 --> 01:15:13.176
(Ellie laughs)

1521
01:15:13.217 --> 01:15:14.344
- Okay.

1522
01:15:57.678 --> 01:15:59.013
You look so happy there.

1523
01:16:01.557 --> 01:16:02.683
- I was.

1524
01:16:06.312 --> 01:16:08.105
- I wish I could've
seen Dad race.

1525
01:16:10.858 --> 01:16:11.942
- Yeah me too.

1526
01:16:16.030 --> 01:16:19.200
- I'm sorry that I didn't
tell you I was racing.

1527
01:16:21.536 --> 01:16:23.829
- I'm sorry I didn't
tell you about your dad.

1528
01:16:27.041 --> 01:16:29.419
- Tim said he was pretty good.

1529
01:16:29.460 --> 01:16:30.461
- Mm hmm.

1530
01:16:30.503 --> 01:16:31.754
He was the best.

1531
01:16:35.007 --> 01:16:36.175
- Do you ever miss it?

1532
01:16:39.720 --> 01:16:40.763
- I miss him.

1533
01:16:42.598 --> 01:16:46.102
But no, I have a better
life in Monterey.

1534
01:16:46.143 --> 01:16:47.520
For you and me.

1535
01:16:52.358 --> 01:16:54.318
- Tim thinks I'm pretty good.

1536
01:16:56.737 --> 01:16:58.197
(Jessie sighs)

1537
01:16:58.239 --> 01:17:00.032
- Tim doesn't really
know anything else.

1538
01:17:00.074 --> 01:17:01.700
He doesn't know what
other possibilities

1539
01:17:01.742 --> 01:17:03.077
are out there for you.

1540
01:17:03.119 --> 01:17:04.579
- Mom, I think I'm
pretty good too.

1541
01:17:05.913 --> 01:17:08.291
- Ellie, dirt track
racing is not a living.

1542
01:17:08.332 --> 01:17:09.500
It's a side gig.

1543
01:17:10.667 --> 01:17:12.836
And I bet working in
this shop for the summer

1544
01:17:12.878 --> 01:17:14.880
was a whole lot of fun.

1545
01:17:14.922 --> 01:17:17.133
But are you really gonna
spend the next 50 years

1546
01:17:17.174 --> 01:17:19.510
working long hours in a shop

1547
01:17:19.552 --> 01:17:21.220
so you can go race
on the weekend?

1548
01:17:21.262 --> 01:17:22.721
- I don't know.

1549
01:17:22.763 --> 01:17:25.933
You know I don't know
about the next 50 years.

1550
01:17:25.975 --> 01:17:28.394
But I know about right now.

1551
01:17:28.436 --> 01:17:30.104
I know that this matters to me.

1552
01:17:30.146 --> 01:17:32.523
This all matters to me.

1553
01:17:32.565 --> 01:17:35.485
(thoughtful music)

1554
01:17:36.611 --> 01:17:38.862
This is what I
need from you, Mom,

1555
01:17:38.904 --> 01:17:40.364
this is what I actually want.

1556
01:17:44.160 --> 01:17:46.162
(sighs)

1557
01:17:48.205 --> 01:17:50.458
- [Woman On PA] Paging Dr.
Moore, you're needed in post op,

1558
01:17:50.500 --> 01:17:54.128
paging Dr. Moore, you're
needed in post op.

1559
01:17:57.214 --> 01:17:59.216
(sighs)

1560
01:18:01.385 --> 01:18:02.803
- What?

1561
01:18:05.640 --> 01:18:09.519
- Seven days a week,
this, same stuff.

1562
01:18:09.560 --> 01:18:12.563
What would it take to
get me some grape Jello?

1563
01:18:12.605 --> 01:18:14.815
(laughing)

1564
01:18:16.066 --> 01:18:17.901
- I mean you must
be feeling better

1565
01:18:17.943 --> 01:18:20.696
if this is the biggest
problem you have.

1566
01:18:22.365 --> 01:18:23.699
Grape.

1567
01:18:25.326 --> 01:18:26.827
You ornery old fart.

1568
01:18:30.498 --> 01:18:31.790
- Yeah.

1569
01:18:33.042 --> 01:18:34.877
You're probably right.

1570
01:18:37.254 --> 01:18:38.172
How's Ellie doing?

1571
01:18:40.257 --> 01:18:42.968
- She and Merle have
that shop handled.

1572
01:18:43.010 --> 01:18:44.470
You're gonna be out of a job.

1573
01:18:47.097 --> 01:18:48.391
- Hope they don't fire me.

1574
01:18:49.266 --> 01:18:50.309
I need the insurance.

1575
01:18:55.022 --> 01:18:56.607
You know that
little girl of yours

1576
01:18:56.649 --> 01:18:59.402
is the best thing to
happen to me in 16 years.

1577
01:18:59.443 --> 01:19:02.196
- She's loved every minute
of this summer with you.

1578
01:19:03.614 --> 01:19:05.324
- She gave me some
great memories.

1579
01:19:08.160 --> 01:19:09.786
To replace some pretty bad ones.

1580
01:19:14.500 --> 01:19:16.210
- Is she really that good?

1581
01:19:18.087 --> 01:19:19.004
- Hand me my phone.

1582
01:19:28.347 --> 01:19:29.932
Watch that.

1583
01:19:32.602 --> 01:19:34.353
That is her first podium.

1584
01:19:35.521 --> 01:19:37.231
Better than Elliott
and I ever were.

1585
01:19:38.524 --> 01:19:41.527
Her instincts, her car control.

1586
01:19:41.569 --> 01:19:43.446
- Shit.
- Jess you can't teach that.

1587
01:19:49.201 --> 01:19:50.411
- Mm.

1588
01:19:53.163 --> 01:19:55.124
- Can you pass me
a quarter inch?

1589
01:19:55.165 --> 01:19:56.083
- Uh yeah.

1590
01:19:57.543 --> 01:19:59.545
I told Scooter we'd have
this done by tomorrow.

1591
01:19:59.587 --> 01:20:03.299
- Yeah no, I get it,
Scooter wants his car.

1592
01:20:03.340 --> 01:20:05.718
I'm doing the best I can.

1593
01:20:05.760 --> 01:20:06.636
- Hey guys.

1594
01:20:06.677 --> 01:20:07.928
How's it going?

1595
01:20:07.970 --> 01:20:10.389
- Merle is PMSing again.

1596
01:20:10.431 --> 01:20:12.224
- You're the PMSer.

1597
01:20:12.266 --> 01:20:15.269
- Oh well, I don't think
that Scooter's truck's

1598
01:20:15.311 --> 01:20:16.562
gonna get done on time.

1599
01:20:16.604 --> 01:20:17.980
- I told you.

1600
01:20:18.021 --> 01:20:19.565
- Why?

1601
01:20:19.607 --> 01:20:21.942
- 'Cause we have
another car to work on.

1602
01:20:21.984 --> 01:20:24.236
- Mom, we're kinda swamped here.

1603
01:20:24.278 --> 01:20:25.738
- Oh.

1604
01:20:25.780 --> 01:20:27.573
Well I just thought that
when I told my race team

1605
01:20:27.615 --> 01:20:30.534
that we had work to do
that they would hop to.

1606
01:20:32.662 --> 01:20:34.538
- Your race team?

1607
01:20:34.580 --> 01:20:37.082
- Yeah, Tim didn't think it
was the right time to call it.

1608
01:20:37.124 --> 01:20:38.668
So he put me in charge.

1609
01:20:38.709 --> 01:20:40.002
- Mom, seriously?

1610
01:20:40.043 --> 01:20:41.587
You're gonna run the team?

1611
01:20:41.629 --> 01:20:44.674
- Yeah, this was my
world as much as Tim's.

1612
01:20:44.715 --> 01:20:46.383
And I can't think
of a better driver

1613
01:20:46.425 --> 01:20:48.177
I'd like to run
the race team for.

1614
01:20:50.554 --> 01:20:51.930
- [Merle] Yes!

1615
01:20:51.972 --> 01:20:53.307
Thank you!

1616
01:20:53.349 --> 01:20:54.850
- All right, all right.
- Yeah all right. Yeah.

1617
01:20:54.891 --> 01:20:56.059
- We got work to do.

1618
01:20:56.101 --> 01:20:57.812
- We've been working on
Tim's car on the side.

1619
01:20:57.853 --> 01:20:58.771
It's ready to go.

1620
01:20:58.813 --> 01:21:00.564
- Oh.

1621
01:21:00.606 --> 01:21:03.609
Yeah but you, you can't run
Tim's car in late model.

1622
01:21:07.655 --> 01:21:10.949
- But we don't have
a late model car.

1623
01:21:12.326 --> 01:21:14.370
- Mm, uh oh.

1624
01:21:15.538 --> 01:21:18.541
You better not say that
to your new big sponsor.

1625
01:21:18.582 --> 01:21:20.376
- Mom, what's going on?

1626
01:21:22.002 --> 01:21:23.379
Mom, what's going on?

1627
01:21:26.048 --> 01:21:28.467
Mom, Dakota's our new sponsor?

1628
01:21:29.802 --> 01:21:31.679
Vance are you serious?

1629
01:21:31.721 --> 01:21:34.557
Hey munchkin, I missed you.

1630
01:21:34.598 --> 01:21:35.808
- I missed you too.

1631
01:21:35.850 --> 01:21:37.142
- Oh my--
- I made you this.

1632
01:21:37.184 --> 01:21:38.227
- What is this?

1633
01:21:38.268 --> 01:21:40.062
This is amazing.

1634
01:21:40.103 --> 01:21:41.522
Thank you!

1635
01:21:41.564 --> 01:21:44.024
You guys, you guys
bought a late model?

1636
01:21:45.359 --> 01:21:46.985
- All we need now's a driver.

1637
01:21:47.027 --> 01:21:50.113
- You got it, thank you!

1638
01:21:50.155 --> 01:21:51.490
- Our pleasure, El.

1639
01:21:51.532 --> 01:21:53.701
- Oh my god.
- Now who's this guy?

1640
01:21:53.743 --> 01:21:57.120
- This is the brains
of the team, Merle.

1641
01:21:57.162 --> 01:21:58.497
- Nice to meet ya, Earl.

1642
01:21:58.539 --> 01:21:59.707
- It's Merle.

1643
01:21:59.749 --> 01:22:01.166
- It's what?
- It's Merle.

1644
01:22:01.208 --> 01:22:02.334
- Okay.

1645
01:22:02.376 --> 01:22:04.086
Like Merle Haggard.

1646
01:22:04.127 --> 01:22:06.255
- Where are we racing where
we're going to need all of this?

1647
01:22:06.296 --> 01:22:07.798
- Well it's not Petaluma.

1648
01:22:07.840 --> 01:22:10.426
- No, we are entered
in the $100,000 to win

1649
01:22:10.467 --> 01:22:14.513
Protect the Harvest Nationals
at Lucas Oil Speedway.

1650
01:22:14.555 --> 01:22:16.891
- That's the Superbowl
of dirt track.

1651
01:22:16.932 --> 01:22:19.518
- Yes, I mean it's the
biggest race of the season.

1652
01:22:19.560 --> 01:22:21.729
And it's in Wheatland, Missouri.

1653
01:22:21.771 --> 01:22:22.855
- We're going to the Superbowl.

1654
01:22:22.897 --> 01:22:24.022
- We're going to the Superbowl.

1655
01:22:24.064 --> 01:22:24.857
- In Wheatland.

1656
01:22:24.899 --> 01:22:26.108
(girls laughing)

1657
01:22:26.149 --> 01:22:27.984
- All right.
One last thing.

1658
01:22:29.236 --> 01:22:30.780
Are you okay if
I'm your spotter?

1659
01:22:32.531 --> 01:22:35.618
- Female spotter, I don't know.

1660
01:22:36.493 --> 01:22:37.578
- Yeah.

1661
01:22:37.620 --> 01:22:38.746
- What do you think, Merle?

1662
01:22:40.247 --> 01:22:43.041
- You don't listen to anyone
anyway, so what do you care?

1663
01:22:43.083 --> 01:22:44.293
- Oh I like you.

1664
01:22:44.334 --> 01:22:46.128
I like you.

1665
01:22:46.169 --> 01:22:47.671
- Then we're good to go.

1666
01:22:47.713 --> 01:22:49.548
We're good to go!
- Whoo!

1667
01:22:55.930 --> 01:22:56.847
- Hey El.

1668
01:22:56.889 --> 01:22:57.681
- Hey.

1669
01:22:57.723 --> 01:22:58.808
- Hi Rocko.

1670
01:22:58.849 --> 01:23:00.183
Thank you for this.

1671
01:23:00.225 --> 01:23:01.644
- You're welcome.

1672
01:23:02.853 --> 01:23:05.230
This isn't modified, Ellie.

1673
01:23:05.272 --> 01:23:07.065
A late model your
wheelbase is wider

1674
01:23:07.107 --> 01:23:09.777
so it'll handle better but
you got 300 more horsepower

1675
01:23:09.819 --> 01:23:10.903
under the hood.

1676
01:23:10.945 --> 01:23:11.987
You're gonna be
carrying a lot of speed.

1677
01:23:12.028 --> 01:23:13.572
- I think I got it, Mom.

1678
01:23:13.614 --> 01:23:16.283
- Ellie, speed can be dangerous.

1679
01:23:16.325 --> 01:23:18.034
- I understand.

1680
01:23:18.076 --> 01:23:21.747
- Oh, well, you're lucky 'cause
this series allows spotters.

1681
01:23:21.789 --> 01:23:24.541
So get used to listening
to me in your ear.

1682
01:23:24.583 --> 01:23:27.169
(upbeat music)

1683
01:23:31.924 --> 01:23:36.929
♪ If I, I get to
know your name ♪

1684
01:23:38.848 --> 01:23:43.853
♪ Well, if I could trace
your private number, baby ♪

1685
01:23:46.981 --> 01:23:48.607
♪ All I know is that to me ♪

1686
01:23:48.649 --> 01:23:50.526
♪ You look like
you're having fun ♪

1687
01:23:50.567 --> 01:23:52.361
♪ Open up your lovin' arms ♪

1688
01:23:52.402 --> 01:23:54.697
♪ Watch out here I come ♪

1689
01:23:54.738 --> 01:23:57.449
♪ You spin me right
'round, baby ♪

1690
01:23:57.491 --> 01:23:59.618
♪ Right 'round like
a record, baby ♪

1691
01:23:59.660 --> 01:24:01.704
♪ Right 'round, 'round, 'round ♪

1692
01:24:01.745 --> 01:24:04.748
♪ You spin me right
'round, baby ♪

1693
01:24:04.790 --> 01:24:07.001
♪ Right 'round like
a record, baby ♪

1694
01:24:07.042 --> 01:24:09.211
♪ Right 'round, 'round, 'round ♪

1695
01:24:09.252 --> 01:24:12.088
♪ You spin me right
'round, baby ♪

1696
01:24:12.130 --> 01:24:14.299
♪ Right 'round like
a record, baby ♪

1697
01:24:14.341 --> 01:24:16.468
♪ Right 'round, 'round, 'round ♪

1698
01:24:16.510 --> 01:24:19.304
♪ You spin me right
'round, baby ♪

1699
01:24:19.346 --> 01:24:21.598
♪ Right 'round like
a record, baby ♪

1700
01:24:21.640 --> 01:24:26.645
♪ Right 'round, 'round, 'round ♪

1701
01:24:29.899 --> 01:24:33.276
♪ I want your love, love ♪

1702
01:24:34.194 --> 01:24:36.947
(crowd cheering)

1703
01:24:38.615 --> 01:24:42.327
♪ You spin me right
'round, baby, right ♪

1704
01:24:42.369 --> 01:24:44.120
- Can you had me
the long flathead?

1705
01:24:48.042 --> 01:24:49.585
- [Jessie] How's she doing?

1706
01:24:49.626 --> 01:24:51.211
- Fit as a fiddle.

1707
01:24:51.253 --> 01:24:52.671
We're ready to
take on Wheatland.

1708
01:24:52.713 --> 01:24:54.798
- Ah.
- Hi Mom.

1709
01:24:54.840 --> 01:24:56.008
- Hi honey.

1710
01:24:57.217 --> 01:24:59.302
Ellie, I got
something to show you.

1711
01:24:59.344 --> 01:25:01.513
- Okay.
Can you make sure that jay
bar's raised half an inch?

1712
01:25:01.555 --> 01:25:02.806
- I know.

1713
01:25:02.848 --> 01:25:04.600
- Okay.

1714
01:25:04.641 --> 01:25:06.393
What is this?

1715
01:25:06.435 --> 01:25:07.770
- Take a look yourself.

1716
01:25:07.811 --> 01:25:10.773
(thoughtful music)

1717
01:25:14.317 --> 01:25:16.194
- This is Dad's stuff?

1718
01:25:16.236 --> 01:25:18.280
- Yeah.
- Wow.

1719
01:25:25.161 --> 01:25:27.122
Oh my god.

1720
01:25:27.163 --> 01:25:28.999
This is incredible.

1721
01:25:32.586 --> 01:25:35.130
You just held onto all of this?

1722
01:25:35.171 --> 01:25:36.799
- Yeah.

1723
01:25:36.840 --> 01:25:38.675
I don't know when the
last time I looked at is,

1724
01:25:38.717 --> 01:25:41.136
but I didn't get rid of it.

1725
01:25:41.177 --> 01:25:43.097
- Maybe you should've
gotten rid of this one.

1726
01:25:43.138 --> 01:25:45.808
(both laughing)

1727
01:25:48.894 --> 01:25:50.228
Wow.

1728
01:25:53.065 --> 01:25:54.858
I wish I knew him.

1729
01:25:55.985 --> 01:25:57.402
- You do.

1730
01:26:00.447 --> 01:26:01.865
He's in you.

1731
01:26:03.283 --> 01:26:07.871
Every time I look at you
it's his face looking back.

1732
01:26:18.173 --> 01:26:20.383
Okay, I'm not proud of this.

1733
01:26:22.636 --> 01:26:23.595
- What is this?

1734
01:26:25.681 --> 01:26:28.308
- Tim tried to stay
in touch with you.

1735
01:26:28.350 --> 01:26:29.518
But I wouldn't let him.

1736
01:26:31.103 --> 01:26:32.729
- Mom.
- Yeah.

1737
01:26:34.023 --> 01:26:35.190
It was a mistake.

1738
01:26:36.399 --> 01:26:38.027
Think I thought I
was protecting you,

1739
01:26:39.194 --> 01:26:40.904
but I was just
protecting myself.

1740
01:26:43.657 --> 01:26:45.075
- Just look at all of these.

1741
01:26:46.118 --> 01:26:47.703
- One for every birthday.

1742
01:26:49.788 --> 01:26:52.374
- Except when I turned seven.

1743
01:26:52.415 --> 01:26:53.917
- What?

1744
01:26:53.959 --> 01:26:56.419
I saw that one sitting
on top of the mail.

1745
01:26:56.461 --> 01:26:59.214
I took it up to my room and
never told you about it.

1746
01:27:01.133 --> 01:27:02.634
- Can you ever forgive me?

1747
01:27:04.427 --> 01:27:05.971
- Yeah.

1748
01:27:06.013 --> 01:27:07.639
Yeah, of course.

1749
01:27:07.681 --> 01:27:10.266
(gentle music)

1750
01:27:15.105 --> 01:27:17.232
- Gees, it's just mail.

1751
01:27:17.273 --> 01:27:20.027
(both chuckling)

1752
01:27:20.069 --> 01:27:22.696
(upbeat music)

1753
01:27:47.137 --> 01:27:49.389
- Merle?
- Yeah, yeah I got ya.

1754
01:27:49.431 --> 01:27:50.432
- Copy me?

1755
01:27:50.473 --> 01:27:51.767
- [Merle] Loud and clear.

1756
01:27:53.268 --> 01:27:57.898
- There ya go.

1757
01:28:02.152 --> 01:28:05.072
- Lady driver wants to run
with the big boys now, huh?

1758
01:28:05.114 --> 01:28:07.490
- You're not scared,
are you Buck?

1759
01:28:07.532 --> 01:28:09.118
- A little scared you're
gonna crash into me.

1760
01:28:09.159 --> 01:28:10.911
I've seen what you
can do out there.

1761
01:28:12.162 --> 01:28:15.082
- Well, can't crash into
you if I'm ahead of you.

1762
01:28:15.124 --> 01:28:16.583
- You dream that dream.

1763
01:28:16.625 --> 01:28:18.501
Maybe after the race you can
come by the winner's circle

1764
01:28:18.543 --> 01:28:21.421
and we can go out and
celebrate my victory.

1765
01:28:21.880 --> 01:28:24.883
- Sorry, I have other plans.

1766
01:28:24.925 --> 01:28:26.093
- Oh yeah?

1767
01:28:26.135 --> 01:28:27.886
Better than hanging out with me?

1768
01:28:27.928 --> 01:28:29.805
- Oh yeah.

1769
01:28:33.600 --> 01:28:34.392
(Buck laughs)

1770
01:28:34.434 --> 01:28:35.852
- Right.

1771
01:28:35.894 --> 01:28:37.562
You call me when
you're done with Earl.

1772
01:28:37.604 --> 01:28:38.563
- It's Merle.

1773
01:28:40.065 --> 01:28:41.608
Nice work Merle.

1774
01:28:41.650 --> 01:28:43.359
- I didn't really do anything.

1775
01:28:44.278 --> 01:28:45.695
- I know.

1776
01:28:51.285 --> 01:28:52.119
- So who was that?

1777
01:28:52.995 --> 01:28:55.371
- That was Buck McCreadie.

1778
01:28:55.413 --> 01:28:56.248
- Get out.

1779
01:28:56.290 --> 01:28:57.499
- You know him?

1780
01:28:57.540 --> 01:28:59.251
- Oh I know that last name.

1781
01:29:00.794 --> 01:29:02.129
And I know you're gonna need

1782
01:29:02.171 --> 01:29:04.256
to beat the snot
outta him tonight.

1783
01:29:04.298 --> 01:29:05.507
- Can do, boss.

1784
01:29:07.509 --> 01:29:08.927
- Ladies and gentlemen,

1785
01:29:08.969 --> 01:29:10.512
we've reached the
main event tonight,

1786
01:29:10.553 --> 01:29:12.722
here at the spectacular
Lucas Oil Speedway.

1787
01:29:12.764 --> 01:29:13.849
(cheering)

1788
01:29:13.890 --> 01:29:17.102
We've got 100 laps for $100,000

1789
01:29:17.144 --> 01:29:19.313
in the Protect the
Harvest Nationals.

1790
01:29:20.939 --> 01:29:23.317
Locked into that front row
are your top qualifiers,

1791
01:29:23.358 --> 01:29:25.735
Bob Paxton and Jimmy Crunden.

1792
01:29:25.777 --> 01:29:28.697
They'll lead this 32 car
field to the green flag.

1793
01:29:30.032 --> 01:29:30.991
- [Ellie] Can you hear me?

1794
01:29:31.033 --> 01:29:32.450
- Loud and clear.

1795
01:29:32.492 --> 01:29:34.452
Good luck out there, kid.

1796
01:29:34.494 --> 01:29:36.496
- [Announcer] In the
second row, in the 1 car,

1797
01:29:36.538 --> 01:29:38.581
is the talk of the
track this week:

1798
01:29:38.623 --> 01:29:42.085
up and comer Buck McCreadie
out of Petaluma, California.

1799
01:29:42.127 --> 01:29:44.378
He's one of the youngest
racers out here tonight.

1800
01:29:44.420 --> 01:29:47.216
But his lap times this
season have been fantastic.

1801
01:29:53.805 --> 01:29:55.182
(fireworks popping)

1802
01:29:55.224 --> 01:29:56.975
Car advance coming
out of turn four,

1803
01:29:57.017 --> 01:30:00.687
a salute to America, the
greatest country on Earth.

1804
01:30:00.729 --> 01:30:03.523
And to you, the greatest
fans in automobile racing.

1805
01:30:11.281 --> 01:30:14.159
- All right Buck, stay
focused out there.

1806
01:30:14.201 --> 01:30:15.369
- [Buck] Always focused.

1807
01:30:16.578 --> 01:30:18.247
- This is gonna bring
us to the green flag

1808
01:30:18.288 --> 01:30:19.248
for our main event.

1809
01:30:21.083 --> 01:30:22.876
- You got this, kid.

1810
01:30:22.918 --> 01:30:24.711
(engines revving)

1811
01:30:24.753 --> 01:30:26.504
(upbeat music)

1812
01:30:26.546 --> 01:30:28.257
- [Announcer] Box Paxton,
Jimmy Crunden at the line.

1813
01:30:29.507 --> 01:30:30.384
Here we go.

1814
01:30:31.885 --> 01:30:33.387
- [Jessie] You can do it, Ellie.

1815
01:30:33.427 --> 01:30:36.598
Just drive the car.

1816
01:30:36.639 --> 01:30:38.808
- Only five laps in
and Buck McCreadie

1817
01:30:38.850 --> 01:30:40.894
already finds himself
in second place,

1818
01:30:40.936 --> 01:30:42.854
chasing down the leader.

1819
01:30:42.896 --> 01:30:45.439
(tense music)

1820
01:30:47.650 --> 01:30:49.152
Buck McCreadie's
not the only driver

1821
01:30:49.194 --> 01:30:50.612
from Petaluma, California.

1822
01:30:50.653 --> 01:30:53.282
In the middle of the
pack in the 32 car

1823
01:30:53.323 --> 01:30:57.369
is Ellie Lansing, a young
lady who's only 16 years old.

1824
01:30:57.411 --> 01:30:59.955
(tense music)

1825
01:31:03.083 --> 01:31:05.377
Buck McCreadie
takes over the lead.

1826
01:31:05.419 --> 01:31:07.545
- Oh this is your
race to lose tonight.

1827
01:31:07.587 --> 01:31:09.298
- [Buck] You know it.

1828
01:31:11.507 --> 01:31:13.802
- All right El,
track's getting slick.

1829
01:31:19.391 --> 01:31:21.475
- I'm gonna try and
squeeze on the inside.

1830
01:31:25.439 --> 01:31:27.523
- Nothing Ellie Lansing
does here tonight

1831
01:31:27.565 --> 01:31:29.276
seems to be doing any good.

1832
01:31:30.819 --> 01:31:33.613
(metal clanking)

1833
01:31:40.162 --> 01:31:41.663
(metal clanking)

1834
01:31:41.704 --> 01:31:43.748
Oh, Mason Syler and
Jimmy Briggs collide,

1835
01:31:43.790 --> 01:31:45.417
hanging into turn three.

1836
01:31:45.459 --> 01:31:46.542
Looks like everyone's okay

1837
01:31:46.584 --> 01:31:49.754
but a caution flag has come out.

1838
01:31:49.796 --> 01:31:52.590
It's certainly an endurance
test out here tonight, folks.

1839
01:31:52.632 --> 01:31:56.636
Staying clean and green for
100 laps is no easy feat.

1840
01:31:59.264 --> 01:32:00.807
- I think I'm in over my head.

1841
01:32:02.267 --> 01:32:04.811
- All right listen, if you
take away the fancy stadium

1842
01:32:04.853 --> 01:32:06.729
and fireworks, you
know what's left?

1843
01:32:06.771 --> 01:32:08.106
- No, what?

1844
01:32:08.148 --> 01:32:09.232
- A dirt track.

1845
01:32:09.274 --> 01:32:11.360
Same size as the one back home.

1846
01:32:12.361 --> 01:32:14.237
Show me what ya got.

1847
01:32:14.279 --> 01:32:15.197
- You're right.

1848
01:32:16.530 --> 01:32:18.116
Thanks, Mom.

1849
01:32:18.158 --> 01:32:19.742
- With that green flag,
we're back to racing,

1850
01:32:19.784 --> 01:32:20.827
ladies and gentlemen.

1851
01:32:20.869 --> 01:32:23.205
37 in the books, 63 to go

1852
01:32:23.246 --> 01:32:26.540
and Buck McCreadie will
not let go of that lead.

1853
01:32:26.582 --> 01:32:27.959
- Hold your line, Buck.

1854
01:32:28.001 --> 01:32:29.378
- [Buck] Now don't
worry, I got this.

1855
01:32:33.006 --> 01:32:34.757
- [Announcer] McCreadie
with an impressive lap time.

1856
01:32:34.799 --> 01:32:38.387
He's actually starting to
lap some of the competition.

1857
01:32:41.515 --> 01:32:42.974
The 32 car, Lansing,

1858
01:32:43.016 --> 01:32:44.267
with a clean pass on car 5.

1859
01:32:44.309 --> 01:32:45.559
- Yes!

1860
01:33:00.574 --> 01:33:01.743
Damn!

1861
01:33:01.784 --> 01:33:03.286
Found another gear, kid.

1862
01:33:03.328 --> 01:33:05.914
- Just another dirt track, Mom.

1863
01:33:08.582 --> 01:33:10.877
- [Announcer] McCreadie
still out in front.

1864
01:33:10.919 --> 01:33:12.546
But the real story
out here tonight

1865
01:33:12.586 --> 01:33:15.006
is the rookie Lansing in car 32,

1866
01:33:15.048 --> 01:33:19.469
who started in 14th but is
now all the way up to 6th.

1867
01:33:19.511 --> 01:33:21.346
Make that 5th!

1868
01:33:21.388 --> 01:33:23.639
(laughing)

1869
01:33:25.183 --> 01:33:26.351
- All right, 20 laps to go.

1870
01:33:26.393 --> 01:33:28.353
- [Ellie] 20 laps, copy.

1871
01:33:28.395 --> 01:33:30.355
- [Buck's Spotter] Stay sharp,
Buck, this race is yours.

1872
01:33:30.397 --> 01:33:31.523
- [Buck] I ain't worried.

1873
01:33:33.733 --> 01:33:36.528
(engines revving)

1874
01:33:38.238 --> 01:33:41.408
- [Announcer] Lansing in 32
makes another pass on car 20,

1875
01:33:41.450 --> 01:33:43.410
moving up to 4th place.

1876
01:33:48.748 --> 01:33:50.624
- [Jessie] Double
zero on your tail.

1877
01:33:54.254 --> 01:33:55.713
- What's he doing?

1878
01:33:55.755 --> 01:33:57.591
(metal clanking)
- Ooh, the double zero,

1879
01:33:57.631 --> 01:33:59.050
he threw a fender.

1880
01:33:59.092 --> 01:34:00.634
- [Ellie] Hey!

1881
01:34:00.676 --> 01:34:02.804
- [Announcer] The 32 car
almost into the wall.

1882
01:34:02.845 --> 01:34:04.306
But Lansing pulls out of it.

1883
01:34:04.347 --> 01:34:05.765
- I'm good.

1884
01:34:05.807 --> 01:34:07.142
- [Announcer] This young
lady sure can drive.

1885
01:34:07.934 --> 01:34:08.810
- Payback time.

1886
01:34:11.521 --> 01:34:13.189
- [Announcer] Lansing
looking for revenge,

1887
01:34:13.231 --> 01:34:16.067
dive under double zero
to move back into 4th.

1888
01:34:16.109 --> 01:34:17.735
- She's pretty good, huh?

1889
01:34:17.777 --> 01:34:18.820
- She's the best.

1890
01:34:22.240 --> 01:34:24.576
- [Announcer] Lap 87,
McCreadie still unchallenged.

1891
01:34:24.618 --> 01:34:26.578
We're closing on the final 10.

1892
01:34:26.620 --> 01:34:30.540
Can McCreadie shut the door
on the rest of the pack?

1893
01:34:34.294 --> 01:34:37.005
- [Jessie] Are you comfortable
with 4th place young lady?

1894
01:34:37.046 --> 01:34:38.089
- Not tonight.

1895
01:34:38.131 --> 01:34:39.591
My sponsor's in the stands.

1896
01:34:39.633 --> 01:34:40.509
- Whoo!

1897
01:34:44.638 --> 01:34:46.931
- [Announcer] Lansing with a
powerful move on the outside.

1898
01:34:46.973 --> 01:34:49.267
She might claim a podium
spot here tonight.

1899
01:34:49.309 --> 01:34:51.978
- (laughs) Yes!

1900
01:34:52.937 --> 01:34:53.980
(crunching)

1901
01:34:54.022 --> 01:34:55.440
- Oh, that did not look pretty.

1902
01:34:55.482 --> 01:34:57.442
He just came in too
hot and spun him.

1903
01:34:57.484 --> 01:34:59.486
- Six laps to checker, Ellie.

1904
01:34:59.528 --> 01:35:01.279
- [Ellie] Roger that.

1905
01:35:01.321 --> 01:35:03.156
- Buck McCreadie's gotta
be feeling the heat

1906
01:35:03.198 --> 01:35:05.116
from the hard charging
Ellie Lansing,

1907
01:35:05.158 --> 01:35:07.410
who's now right on
his back bumper.

1908
01:35:07.452 --> 01:35:09.412
- [Jessie] You like
following that McCreadie boy?

1909
01:35:09.454 --> 01:35:10.955
- No.

1910
01:35:10.997 --> 01:35:12.666
And I think he's led
this race long enough.

1911
01:35:13.958 --> 01:35:15.251
(laughing)

1912
01:35:15.293 --> 01:35:16.419
- There you go kid.

1913
01:35:16.461 --> 01:35:19.047
(gentle music)

1914
01:35:20.507 --> 01:35:22.050
- After a hard night of racing,

1915
01:35:22.091 --> 01:35:24.511
it's all come down to
these final six laps.

1916
01:35:28.097 --> 01:35:28.973
- Bring her home.

1917
01:35:37.607 --> 01:35:39.108
- Hey El.

1918
01:35:39.150 --> 01:35:40.235
- God?

1919
01:35:40.276 --> 01:35:41.735
Is that you?

1920
01:35:41.777 --> 01:35:43.196
- It's your Uncle Tim here.

1921
01:35:43.238 --> 01:35:44.155
Coming to you in a dream.

1922
01:35:44.197 --> 01:35:45.240
- Oh I see.

1923
01:35:46.241 --> 01:35:47.701
You got a secret for me.

1924
01:35:48.910 --> 01:35:50.744
- [Tim] Yeah, drive
faster than Buck.

1925
01:35:50.786 --> 01:35:54.040
- (laughs) I miss you.

1926
01:35:54.082 --> 01:35:57.669
- I miss you too.

1927
01:35:57.711 --> 01:35:59.962
- [Announcer] And the
race is back under way.

1928
01:36:01.548 --> 01:36:03.132
- All right El, let's do this.

1929
01:36:03.174 --> 01:36:05.134
Now, now, commit El.

1930
01:36:05.176 --> 01:36:07.011
- [Announcer] 32 and
39 side by side to,

1931
01:36:07.053 --> 01:36:09.598
oh there's some contact.

1932
01:36:09.639 --> 01:36:12.183
And Lansing comes out
of it in second place,

1933
01:36:12.225 --> 01:36:14.603
right behind Buck McCreadie.

1934
01:36:16.730 --> 01:36:17.939
- Watch your six, Buck.

1935
01:36:19.773 --> 01:36:21.192
- Come on, Ellie.

1936
01:36:23.111 --> 01:36:24.654
- [Announcer] Lansing
just can't find a way

1937
01:36:24.696 --> 01:36:26.573
to make a run on McCreadie.

1938
01:36:26.615 --> 01:36:29.409
- I'm gonna set him
up to dive in late.

1939
01:36:29.451 --> 01:36:31.244
- Right on the bumper.

1940
01:36:33.747 --> 01:36:34.706
- Buck!

1941
01:36:34.748 --> 01:36:35.915
She's right behind you.

1942
01:36:35.957 --> 01:36:37.250
- The white flag's out, folks.

1943
01:36:37.292 --> 01:36:38.876
Just one lap to go.

1944
01:36:38.918 --> 01:36:40.253
- Here I come.

1945
01:36:40.295 --> 01:36:42.213
- [Tim] Inside, inside.

1946
01:36:44.758 --> 01:36:47.051
- Come on Buck, do not
let that girl pass you.

1947
01:36:47.093 --> 01:36:48.844
What are you doing?

1948
01:36:48.886 --> 01:36:50.305
- [Announcer] Oh, McCreadie
gets loose on the outside.

1949
01:36:50.346 --> 01:36:51.681
It's a clear shot.

1950
01:36:51.723 --> 01:36:52.766
- [Buck] No, no, no, no, no.

1951
01:36:52.806 --> 01:36:53.807
- No, no!

1952
01:36:53.849 --> 01:36:55.226
- Clear El, clear.

1953
01:36:57.103 --> 01:36:58.229
- Come on!

1954
01:37:01.399 --> 01:37:03.735
- [Announcer] And the
winner is the newcomer,

1955
01:37:03.777 --> 01:37:05.027
taking the checkered flag.

1956
01:37:05.069 --> 01:37:07.238
Congratulations on your first

1957
01:37:07.280 --> 01:37:10.283
Protect the Harvest
Nationals win.

1958
01:37:10.325 --> 01:37:15.330
(fireworks popping)
(happy music)

1959
01:37:19.959 --> 01:37:22.253
(cheering)

1960
01:37:51.658 --> 01:37:52.950
- [Vance] Ellie!

1961
01:37:52.992 --> 01:37:53.909
Yeah!

1962
01:37:53.951 --> 01:37:54.910
- [Loretta]
I'm gonna make you

1963
01:37:54.952 --> 01:37:56.579
the biggest cake
you've ever seen.

1964
01:37:56.621 --> 01:37:57.831
- [Merle] Good job, Ellie.

1965
01:37:57.871 --> 01:38:00.082
- One, two, three.

1966
01:38:00.124 --> 01:38:01.209
Cheese.

1967
01:38:01.250 --> 01:38:02.585
(phone camera clicking)

1968
01:38:02.627 --> 01:38:05.547
(thoughtful music)

1969
01:38:14.472 --> 01:38:16.890
♪ Black or white ♪

1970
01:38:16.932 --> 01:38:19.394
♪ Tamed or wild ♪

1971
01:38:19.435 --> 01:38:21.937
♪ Rich or strife ♪

1972
01:38:21.979 --> 01:38:24.774
♪ Gray or child ♪

1973
01:38:24.816 --> 01:38:27.318
♪ Pennies or gold ♪

1974
01:38:27.360 --> 01:38:30.071
♪ Silver lining ♪

1975
01:38:30.112 --> 01:38:35.117
♪ We're just all
shattered diamonds ♪

1976
01:38:36.870 --> 01:38:41.750
♪ So shine if you need,
we're born to be free ♪

1977
01:38:41.791 --> 01:38:46.796
♪ 'Cause some day the
world will believe in you ♪

1978
01:38:47.714 --> 01:38:49.674
♪ So shine all you want ♪

1979
01:38:49.716 --> 01:38:52.427
♪ In the light in the dark ♪

1980
01:38:52.468 --> 01:38:57.473
♪ 'Cause some day the world
will need your spark ♪

1981
01:38:58.391 --> 01:39:03.145
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪

1982
01:39:04.564 --> 01:39:08.359
♪ 'Cause some day the world
will need your spark ♪

1983
01:39:09.277 --> 01:39:13.823
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪

1984
01:39:14.990 --> 01:39:18.952
♪ 'Cause some day
the world will need ♪

1985
01:39:18.994 --> 01:39:23.583
♪ In due time, strength
will guide you ♪

1986
01:39:25.000 --> 01:39:29.130
- God, I can't believe
it's finally done.

1987
01:39:29.171 --> 01:39:30.964
You never told me who
the special client is.

1988
01:39:31.006 --> 01:39:32.884
Have they even seen it yet?

1989
01:39:32.926 --> 01:39:34.803
- They have, actually.

1990
01:39:36.220 --> 01:39:39.724
You know this is the first
car your dad and I ever owned.

1991
01:39:39.766 --> 01:39:41.350
We did everything in this baby.

1992
01:39:44.604 --> 01:39:45.605
It's yours kid.

1993
01:39:48.775 --> 01:39:50.025
Let's take it for a spin.

1994
01:39:51.736 --> 01:39:53.154
- [Ellie] This is incredible!

1995
01:39:59.619 --> 01:40:01.788
(engine rumbles)

1996
01:40:01.830 --> 01:40:04.624
(tires peeling)

1997
01:40:04.666 --> 01:40:09.504
♪ So shine if you need
we're born to be free ♪

1998
01:40:09.545 --> 01:40:14.550
♪ 'Cause some day the
world will believe in you ♪

1999
01:40:15.468 --> 01:40:17.762
♪ So shine all you want ♪

2000
01:40:17.804 --> 01:40:20.431
♪ In the light in the dark ♪

2001
01:40:20.473 --> 01:40:25.478
♪ 'Cause some day the world
will need your spark ♪

2002
01:40:26.395 --> 01:40:30.608
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪

2003
01:40:32.025 --> 01:40:35.822
♪ 'Cause some day the world
will need your spark ♪

2004
01:40:36.739 --> 01:40:41.160
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪

2005
01:40:42.328 --> 01:40:46.207
♪ 'Cause some day
the world will need ♪

2006
01:40:46.248 --> 01:40:49.210
(thoughtful music)

2007
01:41:52.189 --> 01:41:54.692
(tense music)

2008
01:43:01.050 --> 01:43:03.511
(rock music)





