1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,673 --> 00:00:08,758
EIN NETFLIX ORIGINAL COMEDY-SPECIAL

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,842 --> 00:00:11,052
London Hughes, ich hoffe, du bist bereit.

5
00:00:11,136 --> 00:00:16,016
Es ist dein erstes Netflix-Special.
Geh raus und bring Amerika zum Lachen!

6
00:00:16,099 --> 00:00:19,853
Die Welt soll dich lieben.
Rede über Schwänze wie nie zuvor.

7
00:00:19,936 --> 00:00:22,856
Weil du die Comedy-Beyoncé bist
Ja, das bist du.

8
00:00:22,939 --> 00:00:25,442
Du bist der Richard Pryor des Comedy.

9
00:00:25,525 --> 00:00:27,527
Du bist die weibliche…
Du bist Kevin Hart!

10
00:00:27,610 --> 00:00:29,779
Die weibliche Kevin Hart! Oh, ja.

11
00:00:29,863 --> 00:00:33,575
Die Welt wird dich lieben.
Weil du ein Star bist, London Hughes.

12
00:00:33,658 --> 00:00:36,578
Du wirst umwerfend sein.
Es wird so perfekt.

13
00:00:37,662 --> 00:00:38,872
Wie klingt das?

14
00:00:40,665 --> 00:00:41,499
Klingt toll.

15
00:00:42,083 --> 00:00:44,669
-Du wirst heute fantastisch sein.
-Danke.

16
00:00:44,753 --> 00:00:46,129
Kein Küssen. Covid.

17
00:00:47,630 --> 00:00:49,924
-Du wirst am Set gebraucht.
-Toll. Unglaublich.

18
00:00:50,008 --> 00:00:52,052
Nun, vielen Dank, Richard.

19
00:00:52,135 --> 00:00:54,137
-Es ist Jeff.
-Jeff, ok.

20
00:00:54,220 --> 00:00:56,264
-Ok.
-Jeff! Ok.

21
00:00:56,973 --> 00:00:58,391
Fange wir Schwänze.

22
00:00:59,350 --> 00:01:00,226
Oh, verdammt.

23
00:01:07,192 --> 00:01:09,152
{\an8}<i>Meine Damen und Herren ,</i>
<i>einen Applaus</i>

24
00:01:09,235 --> 00:01:13,990
{\an8}<i>für die talentierte</i>
<i>und witzige Miss London Hughes!</i>

25
00:01:33,009 --> 00:01:36,763
Mach Lärm, Los Angeles!

26
00:01:36,846 --> 00:01:38,473
Ja!

27
00:01:38,973 --> 00:01:40,391
Oh mein Gott!

28
00:01:41,142 --> 00:01:43,853
Leute, hallo!

29
00:01:43,937 --> 00:01:46,106
Ich bin London Hughes und echt witzig.

30
00:01:46,815 --> 00:01:51,486
Hey, vielen Dank, dass ihr zu meinem
ersten Netflix-Special gekommen seid.

31
00:01:51,569 --> 00:01:53,780
Oh mein Gott!

32
00:01:55,198 --> 00:01:57,617
Und das während der Pandemie.

33
00:01:57,700 --> 00:02:01,371
Ihr riskiert eine Infektion für mich.
Ihr ließt euch für mich testen.

34
00:02:01,454 --> 00:02:03,998
Ich glaube,
wir haben eine ernste Beziehung.

35
00:02:04,082 --> 00:02:05,750
Leute, vielen Dank.

36
00:02:05,834 --> 00:02:09,921
Ich möchte gleich mal
das Offensichtliche ansprechen.

37
00:02:10,004 --> 00:02:12,674
Ich weiß, ich sehe nicht aus,
wie ich klinge.

38
00:02:12,757 --> 00:02:16,803
Ja, ich sehe aus wie Keyshia Beyoncé,
klinge aber wie Penelope.

39
00:02:16,886 --> 00:02:19,430
Ich weiß. Ich bin nicht wie ihr.

40
00:02:19,931 --> 00:02:22,809
Ich bin Schwarze Britin, ok?
Ich bin britisch.

41
00:02:22,892 --> 00:02:25,728
Ich bin im Februar
in dieses schöne Land gezogen.

42
00:02:28,106 --> 00:02:28,940
Ja.

43
00:02:31,317 --> 00:02:32,152
Februar.

44
00:02:33,194 --> 00:02:34,904
Kurz vor dem ganzen Scheiß!

45
00:02:35,655 --> 00:02:37,615
Die globale Pandemie ruiniert alles!

46
00:02:37,699 --> 00:02:38,908
Alle nur so:

47
00:02:38,992 --> 00:02:41,995
"Es ist eine globale Pandemie.
Denkt an die Alten."

48
00:02:42,078 --> 00:02:43,204
Denkt nicht an sie.

49
00:02:43,288 --> 00:02:46,666
Denkt an die Single-Frauen,
die sich dieses Jahr Optionen erhofften.

50
00:02:47,167 --> 00:02:49,127
Wir dachten, wir hätten Optionen.

51
00:02:49,502 --> 00:02:53,798
Es gibt keine Optionen mehr.
Täglich grüßt das schwanzlose Murmeltier.

52
00:02:53,882 --> 00:02:54,883
Versteht ihr?

53
00:02:55,675 --> 00:02:57,802
Noch schlimmer:
Ich bin seit acht Monaten hier

54
00:02:57,886 --> 00:02:59,387
und hatte noch keinen Amerikaner.

55
00:02:59,470 --> 00:03:01,556
Ich hätte dich schon ficken können.
Oder dich.

56
00:03:01,639 --> 00:03:03,224
Ich hätte dich bumsen können.

57
00:03:03,308 --> 00:03:04,934
Ich hatte keinen…

58
00:03:05,018 --> 00:03:08,521
Ich konnte meinen amerikanischen
feuchten Traum nicht leben.

59
00:03:09,856 --> 00:03:12,859
Es ist erschüternd, sehr traurig,
aber sehr passend,

60
00:03:12,942 --> 00:03:17,071
denn die Show heißt:
<i>To Catch a Dick</i>, ok?

61
00:03:17,572 --> 00:03:19,407
Das ist der Name des Programms.

62
00:03:20,200 --> 00:03:21,701
"Sich einen Schwanz angeln."

63
00:03:21,784 --> 00:03:24,204
Sind wir bereit, Schwänze zu angeln?

64
00:03:26,414 --> 00:03:28,499
Los geht's. Dann lege ich mal los.

65
00:03:29,584 --> 00:03:32,128
Ok, ich hab's drauf, oder?

66
00:03:32,212 --> 00:03:35,340
Also schrieb ich diese Show,
weil ich sauer war.

67
00:03:35,423 --> 00:03:38,343
Ich sehe nicht so aus,
aber ich bin sauer.

68
00:03:38,426 --> 00:03:42,263
Ich erkläre es euch. Ich wurde gerade 31.
Ich weiß, sehe nicht so aus.

69
00:03:42,347 --> 00:03:45,058
Ich bin sehr attraktiv.
Kein Witz, Tatsache.

70
00:03:45,141 --> 00:03:47,602
Ich bin reich. Ich bin echt stinkreich.

71
00:03:48,686 --> 00:03:51,147
Wenn ich McDonald's esse,
dann in Beverly Hills.

72
00:03:51,231 --> 00:03:52,857
Ich bin echt scheißereich.

73
00:03:52,941 --> 00:03:54,943
Ich habe Beyoncés Haare von 2003.

74
00:03:55,526 --> 00:03:57,111
Wirklich. Das ist Fakt.

75
00:03:57,195 --> 00:03:59,197
Ich habe keinen Würgereflex. Null!

76
00:04:00,198 --> 00:04:01,616
Null. Danke!

77
00:04:03,701 --> 00:04:04,827
Aber ich bin Single.

78
00:04:06,287 --> 00:04:08,539
Das ist die richtige Reaktion.

79
00:04:08,623 --> 00:04:11,960
Wenn man in den 20ern Single ist,
ist das ok, oder?

80
00:04:12,043 --> 00:04:14,337
Als ich Mitte 20 Single war,
wurde nicht geurteilt.

81
00:04:14,420 --> 00:04:16,839
In meinen Zwanzigern
saß ich auf Gesichtern.

82
00:04:16,923 --> 00:04:19,384
Schwanz lutschen
und auf Gesichtern sitzen.

83
00:04:19,467 --> 00:04:22,387
Ab 2009 war mein Mund voll. Es war gut.

84
00:04:22,929 --> 00:04:23,888
Alles gut.

85
00:04:23,972 --> 00:04:26,516
In meinen Zwanzigern
ritt ich ohne Sattel.

86
00:04:27,517 --> 00:04:28,393
Wer ritt ohne…

87
00:04:28,476 --> 00:04:31,229
-"Kam er in dir?"
-"Keine Ahnung, es ist Bareback-Roulette."

88
00:04:31,896 --> 00:04:34,941
Habe nur ich das…
Sie hat es auch gemacht.

89
00:04:35,024 --> 00:04:38,361
Du lachst zu sehr.
Sie ritt auch ohne Sattel.

90
00:04:38,444 --> 00:04:40,154
In den Zwanzigern ist das ok.

91
00:04:40,238 --> 00:04:43,199
Keiner urteilt.
Man lebt sein bestes Leben.

92
00:04:43,283 --> 00:04:45,285
Aber kommt man in die Dreißiger…

93
00:04:47,620 --> 00:04:49,622
…riecht das Single-Dasein etwas.

94
00:04:50,581 --> 00:04:53,001
Die Leute so:
"Oh, du bist 30."

95
00:04:54,377 --> 00:04:56,087
"Oh, du bist Single."

96
00:04:56,713 --> 00:04:59,799
Sie riechen die Verzweiflung.
Meine Mutter roch es auch.

97
00:04:59,882 --> 00:05:03,303
Sie sagt: "Jetzt, wo du 30 bist,
kannst du doch sesshaft werden

98
00:05:03,386 --> 00:05:04,762
und Kinder kriegen?"

99
00:05:05,346 --> 00:05:07,724
"Du bist 30, also werde doch sesshaft…

100
00:05:08,391 --> 00:05:09,934
…und hab ein paar Kinder."

101
00:05:10,268 --> 00:05:13,730
Und ich: "Kinder?
Chill, ich hatte noch keine Abtreibung."

102
00:05:13,813 --> 00:05:14,814
Versteht ihr?

103
00:05:14,897 --> 00:05:18,693
"Lass mich ein paar Abtreibungen machen,
bevor es ernst wird."

104
00:05:18,776 --> 00:05:23,781
Ich habe Optionen. Die sind
menschliches Herpes. Die sind für immer.

105
00:05:23,865 --> 00:05:26,617
Kinder sind scheiße.
Das kann ich sagen. Kinder sind scheiße.

106
00:05:26,701 --> 00:05:29,245
Einige meiner besten Freunde waren Kinder.

107
00:05:29,912 --> 00:05:33,082
Kinder sind scheiße. Ich liebe,
dass ihr klatscht. Sie sie scheiße.

108
00:05:33,166 --> 00:05:34,709
Viele meine Freunde haben Kinder.

109
00:05:34,792 --> 00:05:38,463
Es sind immer die Einfachen,
die die Liebe zuerst finden, oder?

110
00:05:38,546 --> 00:05:42,258
In eurem Freundeskreis
heiraten immer zuerst die Hässlichen.

111
00:05:42,342 --> 00:05:46,846
Ich habe viele hässliche,
glückliche, einfache Freunde.

112
00:05:46,929 --> 00:05:48,848
Sie sind heute Abend hier, ok?

113
00:05:48,931 --> 00:05:50,725
Sie sehen mich an und sagen:

114
00:05:50,808 --> 00:05:53,019
"London, du musst rausgehen."

115
00:05:53,102 --> 00:05:56,439
"Du findest einen Single-Typen
in einem Club. Nur zu!"

116
00:05:57,106 --> 00:05:58,358
Ein Single in einem Club?

117
00:05:58,441 --> 00:06:01,486
Eher findet man eine Schwarze Frau
in einem Judd-Apatow-Film.

118
00:06:02,403 --> 00:06:04,739
Denkt darüber nach. Da sind keine.

119
00:06:04,822 --> 00:06:06,282
Regle das, Judd!

120
00:06:06,991 --> 00:06:08,117
Ich bin verfügbar!

121
00:06:08,201 --> 00:06:09,035
Oder?

122
00:06:09,744 --> 00:06:11,746
Sie sagen: "Du bist das Problem."

123
00:06:11,829 --> 00:06:13,581
"Du bist deinetwegen Single."

124
00:06:13,664 --> 00:06:16,000
"Du bist Single,
weil du selbstsicher bist."

125
00:06:16,084 --> 00:06:18,419
"Du bist Single,
weil du erfolgreich bist."

126
00:06:18,503 --> 00:06:22,673
"Du bist Single, weil du Comedian bist.
Das ist zu viel."

127
00:06:22,757 --> 00:06:25,885
Ich antworte:
"Ein Mann mit alldem ist ein guter Fang."

128
00:06:25,968 --> 00:06:29,180
"Ein erfolgreicher, selbstbewusster
Comedian ist ein guter Fang."

129
00:06:29,263 --> 00:06:31,599
Ich würde ihn ficken. Ein toller Typ.

130
00:06:31,682 --> 00:06:34,310
Das ist Kevin Hart. Ok?

131
00:06:34,769 --> 00:06:35,770
Das ist ein Fang.

132
00:06:35,853 --> 00:06:39,273
Bei einer Frau ist es wohl zu viel.
Iin ich zu viel, Leute.

133
00:06:40,024 --> 00:06:42,902
Offenbar.
Ich weiß nur, wenn ich stumm wäre

134
00:06:42,985 --> 00:06:45,696
und im 7-Eleven arbeiten würde,
wäre ich verheiratet.

135
00:06:46,989 --> 00:06:50,076
Es ist wahr. Man hat mir
noch nicht mal einen Antrag gemacht.

136
00:06:50,159 --> 00:06:54,163
Es gibt Bitches ohne Zähne in Kentucky
die gefragt wurden.

137
00:06:55,623 --> 00:06:57,375
Was, zum Teufel, ist mit mir?

138
00:06:58,376 --> 00:07:00,420
Ich glaube, ich bin das Problem.

139
00:07:00,503 --> 00:07:03,631
Also beschloss ich,
auf meine Schwanz-Geschichte zu blicken.

140
00:07:04,674 --> 00:07:06,426
Um meine Fehler zu sehen.

141
00:07:07,260 --> 00:07:09,220
Kommt ihr mit auf diese Reise?

142
00:07:09,720 --> 00:07:10,721
Ok, gehen wir!

143
00:07:12,432 --> 00:07:14,016
Ich gehe auf eine Reise.

144
00:07:16,811 --> 00:07:19,730
Ich bin da.
Zeitrad zurückgedreht. Ganz flott.

145
00:07:20,273 --> 00:07:21,732
Ich ging in der Zeit zurück.

146
00:07:21,816 --> 00:07:24,652
Ich ging 94 Jahre zurück, also 19...

147
00:07:24,735 --> 00:07:27,572
Ich bin scheiße in Mathe.
In der Vergangenheit.

148
00:07:28,114 --> 00:07:31,242
Ok? Zur Geburt meiner Oma, Oma Mel.

149
00:07:31,325 --> 00:07:36,164
Tolle Frau, 93, 94 Jahre alt.
Einfach keck, jamaikanisch, süß.

150
00:07:36,706 --> 00:07:38,749
Echte Schlampe!
Meine Oma ist eine Schlampe!

151
00:07:39,459 --> 00:07:42,545
Sie weiß, sie ist eine Schlampe.
Der Herr weiß es.

152
00:07:42,628 --> 00:07:47,425
Meine Oma hatte so viel Schwänze,
dass es das Leben meiner Mutter ruinierte.

153
00:07:48,134 --> 00:07:50,136
Wirklich. Ich sage euch, warum.

154
00:07:50,219 --> 00:07:54,015
Meine Oma hatte fünf Kinder
mit fünf verschiedenen Vätern, ok?

155
00:07:54,098 --> 00:07:55,683
Ok, sie ist aus Jamaika.

156
00:07:55,766 --> 00:07:58,728
Wir können nur ficken
und Bob Marley hören.

157
00:07:58,811 --> 00:08:00,146
<i>Wir bumsen, wir jammen.</i>

158
00:08:00,229 --> 00:08:03,649
Das war's.
Mehr kann man in Jamaika nicht machen.

159
00:08:03,733 --> 00:08:07,653
Deshalb weiß ich, dass Omas Schwanzjagd
das Leben meiner Mutter versaut hat.

160
00:08:07,737 --> 00:08:11,657
Meine Mutter sagte, sie habe ihren Vater
zweimal gesehen, zwei verschiedene Leute.

161
00:08:12,617 --> 00:08:15,912
Meine Oma hat "Eltern-Raten"
mit dem Leben meiner Mutter gespielt.

162
00:08:16,496 --> 00:08:18,331
- "Hat er eine Brille?"
- "Keine Ahnung."

163
00:08:20,917 --> 00:08:23,794
Meine Oma ist eine Schlampe.
Reden wir über meine Mom.

164
00:08:23,878 --> 00:08:27,757
Sie ist toll. Sie wird sich das ansehen.
Sie ist großartig.

165
00:08:27,840 --> 00:08:32,845
Sie ist erfolgreich, zweimal verheiratet,
arbeitet hart, ist schlau...

166
00:08:32,929 --> 00:08:34,597
Meine Mom ist eine Schlampe!

167
00:08:35,223 --> 00:08:38,059
Meine Mutter ist auch eine Schlampe.
Ja, ist sie.

168
00:08:38,142 --> 00:08:40,811
Meine Mutter hatte so viele Schwänze,

169
00:08:40,895 --> 00:08:42,688
es hat ihr Leben ruiniert.

170
00:08:42,772 --> 00:08:44,106
Ich sage euch, warum.

171
00:08:44,190 --> 00:08:47,193
Meine Mom war Sprinterin. Sie war schnell.

172
00:08:47,276 --> 00:08:49,278
Hundert-Meter-Sprinterin. Schnell.

173
00:08:49,737 --> 00:08:52,657
Mit 18 machte sie die Prüfungen
für die Olympischen Spiele.

174
00:08:52,740 --> 00:08:54,951
Die verdammten Olympischen Spiele.

175
00:08:55,034 --> 00:08:58,663
Olympische Spiele mit 18.
"Whoo!" In der Tat.

176
00:08:58,746 --> 00:09:00,831
Aber es wird traurig.

177
00:09:00,915 --> 00:09:04,585
Denn mit 18 fing sie sich
plötzlich einen Schwanz ein.

178
00:09:06,379 --> 00:09:08,214
Ja. Wirklich.

179
00:09:08,297 --> 00:09:10,299
Dieser Schwanz führte
zur Schwangerschaft.

180
00:09:10,383 --> 00:09:13,052
Nicht mit mir.
Ich bin ein Segen. Mit meinem Bruder.

181
00:09:14,095 --> 00:09:16,305
Ich bin ein Segen. Mit meinem Bruder.

182
00:09:16,764 --> 00:09:19,308
Sie brachte meinen Bruder zur Welt,

183
00:09:19,392 --> 00:09:21,936
und meine Oma war so wütend,
dass sie mit 18

184
00:09:22,019 --> 00:09:24,272
schwanger wurde und sie rauswarf.
Heuchlerin.

185
00:09:24,355 --> 00:09:29,151
Sie wollte nur wie du sein.
Dein Schlampentun war erblich. Ok?

186
00:09:29,235 --> 00:09:31,946
Sie warf sie raus,
meine Mom musste aufhören zu laufen,

187
00:09:32,029 --> 00:09:34,490
einen normalen Job finden
und ein normaler Mensch sein.

188
00:09:34,574 --> 00:09:37,410
Sie ließ das Laufen, wurde
Arzthelferin, zog meinen Bruder auf,

189
00:09:37,493 --> 00:09:40,746
und meine Damen und Herren,
mein Bruder wurde letztlich…

190
00:09:41,455 --> 00:09:42,623
…ein Wachmann.

191
00:09:44,000 --> 00:09:47,878
Meine Mom ließ das Laufen
für einen Wachmann!

192
00:09:47,962 --> 00:09:50,965
Für mich könnte ich es verstehen,
aber ein Wachmann?

193
00:09:51,048 --> 00:09:53,050
Das ist, als würde ich auf dem Höhepunkt,

194
00:09:53,134 --> 00:09:55,428
auf dem Weg zum nächsten
weiblichen Richard Pryor…

195
00:09:55,928 --> 00:09:57,763
Danke. Es ist wahr.

196
00:09:57,847 --> 00:10:00,474
…mir plötzlich einen Schwanz einfangen.
Neun Monate Pause.

197
00:10:00,558 --> 00:10:02,602
Man hört nie mehr von mir.
Das Kind kommt,

198
00:10:02,685 --> 00:10:06,105
und er hat den Mut, ein TikTok-Star
zu werden. Scheiß Kinder!

199
00:10:06,606 --> 00:10:08,399
Kinder sind scheiße, Mann.

200
00:10:08,482 --> 00:10:10,860
Sie sind beschissen.

201
00:10:10,943 --> 00:10:13,112
Sie sind einfach respektlos.

202
00:10:13,195 --> 00:10:15,698
Frauen, wir müssen sie nicht kriegen.

203
00:10:15,781 --> 00:10:18,868
Wir brauchen keine Kinder.
Wir sind… Wofür?

204
00:10:18,951 --> 00:10:22,413
Sie sind es oft nicht wert.
Sie haben nichts zu bieten.

205
00:10:22,496 --> 00:10:25,249
Kinder haben nichts drauf.
Sie sagen nichts Aufregendes.

206
00:10:25,333 --> 00:10:27,627
- "Ich habe eine Giraffe gemalt."
- "Verpiss dich!"

207
00:10:27,710 --> 00:10:29,795
"Mir ist deine Giraffe scheißegal."

208
00:10:30,379 --> 00:10:31,881
Sie werden überbewertet.

209
00:10:32,590 --> 00:10:34,508
Wer hat Kinder? Lasst was hören.

210
00:10:35,051 --> 00:10:37,803
Ok, die  Mädels…
Mir gefällt, dass die Männer still waren.

211
00:10:37,887 --> 00:10:40,640
Männer, ihr bekommt keine Kinder.
Ihr kriegt sie, ok?

212
00:10:40,723 --> 00:10:43,768
Kinder sind wie Haustiere, wie Hunde.
Eine Hündin hat sie geboren,

213
00:10:43,851 --> 00:10:46,937
damit ihr mit ihnen spielt. Tut so,
als wären es eure. So läuft's.

214
00:10:47,021 --> 00:10:49,106
Kinder sind scheiße.
Ihr versteht's, Frauen.

215
00:10:49,190 --> 00:10:52,485
Ich denke, Babys sind
Frauen gegenüber respektlos.

216
00:10:53,110 --> 00:10:55,696
Das sind sie.
Babys sind respektlos gegenüber Frauen.

217
00:10:55,780 --> 00:10:58,783
Als Frau fängt man sich
plötzlich einen Schwanz ein,

218
00:10:58,866 --> 00:11:01,577
man wird schwanger, neun Monate.
Neun Monate.

219
00:11:01,661 --> 00:11:05,081
Die Leute so: "Neun..."
Nein, neun Monate!

220
00:11:05,164 --> 00:11:08,250
Neun lange Monate,
es wächst ein Mensch im Bauch,

221
00:11:08,334 --> 00:11:10,378
Augen, Ohren und Ellbogen im Bauch.

222
00:11:10,461 --> 00:11:13,130
Ein Mensch wächst im Bauch.
Ich kann nicht trinken.

223
00:11:13,214 --> 00:11:15,800
Man macht 9 Monate lang Augen,
Ohren, Ellbogen im Bauch.

224
00:11:15,883 --> 00:11:18,094
Ein ganzer Mensch,
nicht wie bei Ikea.

225
00:11:18,177 --> 00:11:19,845
Voll ausgeformt, menschlich,

226
00:11:20,513 --> 00:11:22,515
neun Monate lang im Bauch.

227
00:11:22,598 --> 00:11:24,850
Kann nichts trinken.
Ein Mensch. Neun Monate.

228
00:11:24,934 --> 00:11:27,144
Neun lange Monate, ein Mensch im Bauch.

229
00:11:27,228 --> 00:11:29,480
Dann musst du den Scheißer rausdrücken.

230
00:11:29,563 --> 00:11:31,023
Es kann zwei Tage dauern.

231
00:11:31,107 --> 00:11:34,151
Es kann zwei Tage dauern.
Es reißt deine Vagina auf.

232
00:11:34,235 --> 00:11:36,362
Reißt sie auf. Ruiniert sie!

233
00:11:36,946 --> 00:11:39,156
Neun Monate. Ruiniert!

234
00:11:39,782 --> 00:11:43,411
Du schiebst den Scheißer raus
und da ist Blut, Blut, Blut.

235
00:11:43,494 --> 00:11:44,912
Überall Blut, Blut.

236
00:11:44,995 --> 00:11:46,497
Blut!

237
00:11:46,580 --> 00:11:50,584
Man hebt das blutige Baby hoch,

238
00:11:50,668 --> 00:11:53,796
schneidet die Nabelschnur durch,
schneidet die Muschi…

239
00:11:53,879 --> 00:11:57,341
Man hält das Baby. Man sieht es an,
und es ist so dreist,

240
00:11:57,758 --> 00:11:59,677
genau wie der Vater auszusehen.

241
00:12:03,931 --> 00:12:05,474
Willst du mich verarschen?

242
00:12:05,558 --> 00:12:08,686
Ich würde ich es im Krankenhaus lassen.
"Ich kenne das nicht."

243
00:12:09,645 --> 00:12:12,231
"Ich machte es, sieht man aber nicht.
Es ist ein Witz. "

244
00:12:12,314 --> 00:12:15,025
Frauen, wir brauchen keine Kinder.
Sie sind überbewertet.

245
00:12:15,109 --> 00:12:18,320
Reden wir über die Väter.
Reden wir über die Männer.

246
00:12:18,404 --> 00:12:19,780
Mein Dad ist ein Vater.

247
00:12:20,698 --> 00:12:22,366
Ja, mein Dad ist ein Vater.

248
00:12:22,450 --> 00:12:25,494
Und ich kenne ihn. Tut mir leid,
das Klischee zu vermasseln.

249
00:12:25,578 --> 00:12:27,538
Ok? Wir verstehen uns echt gut.

250
00:12:27,621 --> 00:12:29,957
Er ist toll. Mr. Hughes ist toll.

251
00:12:30,040 --> 00:12:31,917
Was Witziges über meinen Dad:
Er ist 60

252
00:12:32,001 --> 00:12:35,421
und in einem Ü50-Fußball-Team
namens Aston Viagra.

253
00:12:35,504 --> 00:12:36,505
Ok?

254
00:12:37,339 --> 00:12:40,843
Das ist mein Dad, Mr. Hughes.
Ein toller Mann. Ich liebe ihn.

255
00:12:40,926 --> 00:12:43,179
Ich habe zwei ältere Brüder.
Die liebe ich auch.

256
00:12:43,262 --> 00:12:46,682
Also habe ich Alex, den Wachmann-Fehler.
Ihr kennt ihn.

257
00:12:46,766 --> 00:12:48,642
Er wird sich das ansehen und es lieben.

258
00:12:48,726 --> 00:12:52,104
Und dann ist da Joel.
Er ist eine Art glücklicher Unfall.

259
00:12:52,188 --> 00:12:54,607
Und Alex und Joel sind großartig.

260
00:12:54,690 --> 00:12:57,818
Tolle Männer, tolle Vorbilder,
verdammte Player.

261
00:12:58,152 --> 00:13:00,821
Meine Brüder sind
verdammte Player. Ok?

262
00:13:00,905 --> 00:13:02,573
Sie hatten so viele Muschis…

263
00:13:04,658 --> 00:13:08,287
…es hat mein Leben ruiniert.
Ich erzähle euch eine Geschichte.

264
00:13:08,370 --> 00:13:11,916
Mein Name ist London Dionne Micha
Stacey Stephanie Estina Knibbs-Hughes.

265
00:13:11,999 --> 00:13:15,961
Noch mal. Mein voller Name ist
London Dionne Micha Stacey Stephanie

266
00:13:16,045 --> 00:13:18,547
Estina Knibbs-Hughes. Mein Remix.
Das ist mein Name.

267
00:13:18,631 --> 00:13:19,924
Hier ist die Sache.

268
00:13:20,007 --> 00:13:21,300
Nachdem ich rauskam,

269
00:13:21,383 --> 00:13:24,887
waren Meine Eltern so glücklich,
dass ich geboren wurde,

270
00:13:24,970 --> 00:13:27,515
dass meine Mutter es
für eine tolle Idee hielt,

271
00:13:27,598 --> 00:13:29,975
wenn jedes Mitglied meiner Familie

272
00:13:31,143 --> 00:13:32,394
mir einen Namen gäbe.

273
00:13:33,395 --> 00:13:35,689
Ok, meine Eltern nannten mich London,

274
00:13:35,773 --> 00:13:38,192
weil ich aus London bin.
Sie sind nicht so kreativ.

275
00:13:39,068 --> 00:13:42,822
Und dann kommt Dionne. Celine Dion.

276
00:13:42,905 --> 00:13:46,534
Dionne Warwick. Dionne. <i>Soulful</i>, Dionne.

277
00:13:46,617 --> 00:13:50,162
Danke. Der ist von meiner Oma.
Und dann kommt Micha.

278
00:13:50,246 --> 00:13:54,500
Umgangssprachlich. Micha.

279
00:13:54,583 --> 00:13:57,628
Der ist von meinem Vater.
Danach kommt Stacey!

280
00:14:02,508 --> 00:14:05,094
Das ist von meinem Bruder Joel.

281
00:14:05,177 --> 00:14:06,929
Dann kommt Stephanie…

282
00:14:09,807 --> 00:14:11,267
…von meinem Bruder Alex.

283
00:14:11,350 --> 00:14:14,436
Dann Estina. Latina!

284
00:14:14,520 --> 00:14:17,356
Estina von meiner
zu einem Viertel kubanischen Mutter.

285
00:14:17,439 --> 00:14:22,152
Und mein Nachname ist Knibbs-Hughes.
Das ist mein voller Name, ok?

286
00:14:22,236 --> 00:14:25,531
Ein schöner Name, aber sehen wir uns
Stacey und Stephanie an.

287
00:14:25,614 --> 00:14:28,242
Denn das geht gar nicht.
Hier, Stacey.

288
00:14:28,325 --> 00:14:32,246
Mein Bruder Joel nannte mich Stacey,

289
00:14:32,329 --> 00:14:36,667
nach dem Mädchen,
das er im Kindergarten toll fand.

290
00:14:38,752 --> 00:14:40,254
Genannt Stacey Hughes.

291
00:14:40,337 --> 00:14:43,048
Mein fünfjähriger Bruder
nannte seine einzige Schwester

292
00:14:43,132 --> 00:14:45,676
nach einer Schlampe,
mit der er Glitter aß.

293
00:14:45,759 --> 00:14:48,345
Ich weiß nicht, wer sie ist
oder was sie so macht.

294
00:14:48,429 --> 00:14:52,016
Eigentlich wollte ich das
Special <i>Findet Stacey</i> nennen.

295
00:14:52,099 --> 00:14:56,145
Wo ist die Kamera?
Stacey Hughes, 35 Jahre alt,

296
00:14:56,228 --> 00:14:59,231
ging mit meinem Bruder Joel
auf die David-Livingstone-Grundschule…

297
00:14:59,315 --> 00:15:02,109
Du sollst wissen,
dein Name erhielt jede Ehre.

298
00:15:02,192 --> 00:15:04,695
Wahre Größe wurde nach dir benannt. Ok?

299
00:15:05,529 --> 00:15:06,780
Du hast es geschafft.

300
00:15:07,990 --> 00:15:09,450
Du hast es geschafft, Stacey.

301
00:15:09,533 --> 00:15:12,828
Ich hoffe, du bist nicht tot
oder drogensüchtig, du hast es geschafft.

302
00:15:12,912 --> 00:15:14,163
Verdammte Stacey.

303
00:15:14,914 --> 00:15:16,332
Ich kenne die Schlampe nicht.

304
00:15:16,665 --> 00:15:19,335
Und mein Bruder Alex
nannte mich Stephanie.

305
00:15:21,045 --> 00:15:23,005
Stephanie. Nach seiner Freundin.

306
00:15:24,048 --> 00:15:24,882
Stephanie.

307
00:15:25,883 --> 00:15:27,593
Er wollte Stephanie beweisen…

308
00:15:28,510 --> 00:15:29,845
…dass er es ernst meinte.

309
00:15:31,055 --> 00:15:32,014
Mit Stephanie.

310
00:15:33,223 --> 00:15:35,059
Später betrog er Stephanie.

311
00:15:36,226 --> 00:15:38,479
Er betrog Stephanie mit Stacey.

312
00:15:43,025 --> 00:15:45,778
Stephanie fand es heraus
und zerkratzte sein Auto.

313
00:15:46,487 --> 00:15:48,697
Stephanie stahl seinen Hund Tupac.

314
00:15:48,781 --> 00:15:50,449
Er bekam Tupac nie zurück.

315
00:15:51,367 --> 00:15:53,452
Aber ich habe den Namen der Schlampe!

316
00:15:53,535 --> 00:15:57,164
Diese Mädchen, Stacey und Stephanie!
Scheiße, Jesus Christus!

317
00:15:57,247 --> 00:16:00,334
Das sind die Männer in meinem Leben,
meine Vorbilder.

318
00:16:00,417 --> 00:16:03,963
Zu ihnen sehe ich auf.
Kein Wunder, dass ich so fertig bin.

319
00:16:04,046 --> 00:16:07,758
Ich versuche, in jeder Hinsicht wie sie
zu sein. Ich will ein Player sein.

320
00:16:07,841 --> 00:16:10,594
Ich versuchte es.
Schwänze lutschen und ein Player sein.

321
00:16:10,678 --> 00:16:12,846
Wollte bumsen, lutschen, ein Player sein.

322
00:16:12,930 --> 00:16:14,974
Aber ich konnte weder bumsen
noch lutschen,

323
00:16:15,057 --> 00:16:17,643
weil ich nicht
in mein Gesicht gewachsen war. Ok?

324
00:16:17,726 --> 00:16:20,938
Ich war hässlich.
Jetzt bin ich heiß. Ich war hässlich.

325
00:16:21,355 --> 00:16:23,941
Als Kind war ich ein Gremlin, ein Dämon.

326
00:16:24,525 --> 00:16:26,735
Ich sah aus wie eine weibliche Jay-Z.

327
00:16:27,152 --> 00:16:29,738
Du sieht es. Es gibt Überbleibsel.

328
00:16:29,822 --> 00:16:31,240
Man sieht es.

329
00:16:31,323 --> 00:16:34,243
Ich war der Glöckner ohne Glocken.
Ich hatte nichts.

330
00:16:34,326 --> 00:16:38,455
Niemand wollte mich vögeln.
Niemand, keine Kinder, niemand.

331
00:16:38,539 --> 00:16:40,916
Das klingt komisch.
Aber niemand wollte mich.

332
00:16:41,000 --> 00:16:43,502
Und das Einzige,
was ich im Leben sein wollte,

333
00:16:43,585 --> 00:16:46,255
das Wichtigste,
was ich mit meiner Vagina wollte,

334
00:16:46,338 --> 00:16:48,465
das Einzige, was ich sein wollte…

335
00:16:48,549 --> 00:16:50,300
…war eine Schlampe. Im Ernst.

336
00:16:50,801 --> 00:16:53,804
Wirklich, manche Kinder wollen Lehrer
oder unsichtbar sein,

337
00:16:53,887 --> 00:16:56,807
ich wollte eine Schlampe sein,
und meine Mutter half dabei.

338
00:16:56,890 --> 00:16:58,809
Klingt komisch, hat sie aber.

339
00:16:58,892 --> 00:17:01,103
Als ich 14 war,
wollte meine Mom weg aus London,

340
00:17:01,186 --> 00:17:03,147
und kaufte ein Hotel in Brighton.

341
00:17:03,230 --> 00:17:05,441
Brighton ist eine Küstenstadt
außerhalb Londons.

342
00:17:05,524 --> 00:17:08,902
Ich dachte: "Cool! Ein neues Leben.
Ich fange neu an."

343
00:17:08,986 --> 00:17:12,406
"Ich bin 14 Jahre alt. Ich angle mir
so viele Küstenschwänze."

344
00:17:12,489 --> 00:17:14,867
"Ich werde am Strand vögeln."

345
00:17:14,950 --> 00:17:16,326
Und sie hatte ein Hotel.

346
00:17:16,410 --> 00:17:19,246
Da steckt das englische "Ho" drin,
also Schlampe.

347
00:17:19,872 --> 00:17:21,790
Ich ficke am Strand und im Hotel!

348
00:17:21,874 --> 00:17:24,710
Vögeln am Strand und im Hotel.

349
00:17:24,793 --> 00:17:27,129
Verdammt! Bumsen am Strand.

350
00:17:27,880 --> 00:17:30,674
Bum...sen.

351
00:17:35,304 --> 00:17:37,556
Ich bumste weder am Strand noch im Hotel.

352
00:17:38,057 --> 00:17:39,558
Ich sage euch, warum,

353
00:17:39,641 --> 00:17:43,145
Teenager-Jungs mögen keine Mädchen,
die <i>Frasier-</i>Fan-Fiction schreiben.

354
00:17:43,937 --> 00:17:44,772
Echt nicht!

355
00:17:44,855 --> 00:17:48,400
Ich baute mich aus Spaß
in <i>Frasier</i>-Folgen ein.

356
00:17:48,484 --> 00:17:51,070
Ich war Denise, seine Adoptivtochter, ok?

357
00:17:51,695 --> 00:17:54,907
Teenager-Jungs mögen <i>Frasier</i> nicht.
Seattle ist nicht sexy.

358
00:17:55,407 --> 00:17:58,827
Wollte ich also eine Schlampe sein,
brauchte ich Schlampenfreundinnen.

359
00:17:58,911 --> 00:18:01,580
Schlampen regieren die Welt,
Schlampenfreunde sind wichtig.

360
00:18:01,663 --> 00:18:04,917
Und in jeder Mädchengruppe
ist eine Schlampe. Auch heute.

361
00:18:05,000 --> 00:18:07,503
Jede Gruppe von Mädchen hier
hat eine Schlampe..

362
00:18:07,586 --> 00:18:09,046
Jede hat eine Schlampenfreundin.

363
00:18:09,129 --> 00:18:13,550
Und wenn du keine hast,
dann bist du die Schlampenfreundin.

364
00:18:13,634 --> 00:18:16,470
Ok? Sieh dich um.

365
00:18:17,054 --> 00:18:19,973
Schlampe! Ich spüre es. Die Pheromone.

366
00:18:20,474 --> 00:18:23,268
Ich spüre es.
Es gibt Schlampen hier.

367
00:18:23,769 --> 00:18:25,479
Sie lachen gleich am lautesten.

368
00:18:25,562 --> 00:18:28,232
Hier sind Schlampen.
Ich kenne meine Leute.

369
00:18:28,315 --> 00:18:30,400
Ich suchte in Brighton
die besten Schlampen.

370
00:18:30,484 --> 00:18:34,196
Und ich fand drei.
Die erste, die ich fand, hieß Tina.

371
00:18:34,279 --> 00:18:37,866
Tina ist eine Schlampe, denn die meisten
Mädchen verlieren ihre Unschuld nachts

372
00:18:37,950 --> 00:18:39,576
in ihrem Zimmer an ihren Freund.

373
00:18:39,660 --> 00:18:42,955
Sie verlor ihre am Tag auf dem Parkplatz
an den Freund einer Anderen.

374
00:18:43,831 --> 00:18:46,750
Sie war reizend, aber eine Schlampe.
Das war Tina.

375
00:18:46,875 --> 00:18:49,503
Die nächste Schlampe hieß Tröpfchen.
Ich belasse es dabei.

376
00:18:50,921 --> 00:18:53,215
Tröpfchen.

377
00:18:55,050 --> 00:18:55,968
Tröpfchen.

378
00:18:56,468 --> 00:18:59,096
Man nannte sie Tröpfchen.

379
00:19:03,642 --> 00:19:06,395
Die letzte Schlampe
hieß Rita, die Chlamydien hat.

380
00:19:06,478 --> 00:19:09,481
Voller Name! Vielleicht war
in der Schule ein anderes Mädchen

381
00:19:09,565 --> 00:19:11,817
namens Rita war,
das keine Chlamydien hatte.

382
00:19:12,317 --> 00:19:14,528
Also mussten wir unterscheiden.

383
00:19:14,611 --> 00:19:17,281
-Von welcher Rita reden wir?
-Rita mit Chlamydien.

384
00:19:17,364 --> 00:19:19,199
Aber obwohl Rita Chlamydien hatte,

385
00:19:19,283 --> 00:19:22,452
war sie so heiß,
dass die Jungs es riskierten.

386
00:19:22,953 --> 00:19:24,872
Sie war eine Krankheit wert, ok?

387
00:19:25,330 --> 00:19:27,624
Das sind meine Freunde.
Mein Spitzname war:

388
00:19:27,708 --> 00:19:29,501
Vierzehnjährige Jungfrau.

389
00:19:30,419 --> 00:19:32,337
Es sagt viel über Küstenstädte,

390
00:19:32,421 --> 00:19:34,923
wenn "14-jährige Jungfrau"
eine Beleidigung ist.

391
00:19:35,007 --> 00:19:37,259
Ja? In Brighton wurde gevögelt.

392
00:19:37,342 --> 00:19:41,221
Das waren meine Mädels, meine Truppe,
meine besten Freunde, ich liebte sie.

393
00:19:41,305 --> 00:19:43,473
Wir lebten richtig,
lutschten unzählige Schwänze

394
00:19:43,557 --> 00:19:48,061
und waren wie eine kleine Girl Group.
Wie das A-Team, wenn "A" für "Anal" steht.

395
00:19:48,145 --> 00:19:50,397
Sie waren meine Homies.

396
00:19:50,480 --> 00:19:52,191
Sie brachten mir so viel bei.

397
00:19:52,274 --> 00:19:55,819
Das erste, was sie mir beibrachten,
war, wie man Schwänze lutscht.

398
00:19:55,903 --> 00:19:58,238
Ich lutschte so gut,
dass sie mich Möwe nannten.

399
00:20:01,325 --> 00:20:02,159
Möwe.

400
00:20:10,751 --> 00:20:14,004
Weil ich es schlucke. Ich dachte,
das wäre klar. Ich schlucke alles.

401
00:20:14,087 --> 00:20:14,922
Möwe.

402
00:20:18,759 --> 00:20:21,929
Die zweite Sache, die sie mir beibrachten,
ist interessant.

403
00:20:22,012 --> 00:20:23,680
Die zweite Sache…

404
00:20:23,764 --> 00:20:27,142
Das sage ich gerne, denn es trennt
die Schlampen von den Mädchen.

405
00:20:27,226 --> 00:20:30,646
Als Nächstes brachten sie
mir den Eiscreme-Trick bei.

406
00:20:30,729 --> 00:20:33,315
Kennt jemand hier…
Baby-Mädchen da hinten.

407
00:20:33,398 --> 00:20:36,735
Weißt du das?
Kennt jemand den Eiscreme-Trick?

408
00:20:36,818 --> 00:20:38,237
Hört zu, Mädels. Ok.

409
00:20:38,320 --> 00:20:41,365
Mädels, wenn ihr einen Typen vögelt…

410
00:20:41,448 --> 00:20:44,743
Ich liebe, wie still es wurde.
Ihr so: "Lass hören!"

411
00:20:44,826 --> 00:20:47,371
"Ich will den Eiscreme-Trick kennen!"

412
00:20:47,454 --> 00:20:51,041
Und die Schlampen so:
"Was? Neue Lektion? Her damit."

413
00:20:51,124 --> 00:20:53,961
"Mach Notizen, sie weiß es."
Ok, macht Notizen.

414
00:20:54,044 --> 00:20:56,380
Mädels, ihr kennt es,
wenn ihr einen Typen bumst,

415
00:20:56,463 --> 00:20:59,424
aber es herrscht zu viel Druck
und er wird schlaff.

416
00:20:59,508 --> 00:21:01,593
Das ist mir nie passiert, aber…

417
00:21:02,552 --> 00:21:04,888
Aus irgendeinem Grund wird er schlaff.

418
00:21:04,972 --> 00:21:09,768
Dann macht ihr Folgendes:
Nicht die Polizei rufen. Nein, das nicht.

419
00:21:09,851 --> 00:21:12,646
Geht zum Gefrierschrank und holt Eis.

420
00:21:12,729 --> 00:21:14,481
Nehmt das Eis.
Nicht auf den Schwanz.

421
00:21:14,564 --> 00:21:16,942
So holt man sich einen Scheidenpilz.

422
00:21:17,025 --> 00:21:19,611
Füttert ihm das Eis und es passiert etwas.

423
00:21:19,695 --> 00:21:20,946
Eis ist ein Aphrodisiakum.

424
00:21:21,029 --> 00:21:23,156
Etwas passiert durch Süßes und Kaltes.

425
00:21:23,240 --> 00:21:28,036
Das Schwanz- und das Kopfhirn kooperieren
und der Schwanz hebt sich für 17 Sekunden.

426
00:21:28,120 --> 00:21:31,707
Spring auf und und reite in die Nacht.
Es ist keine Vergewaltigung.

427
00:21:32,082 --> 00:21:34,334
Reite in die verdammte Nacht.

428
00:21:34,418 --> 00:21:38,005
Glaubt mir, das funktioniert.
Ich liebe den Eiscreme-Trick.

429
00:21:38,088 --> 00:21:41,967
Danach lehrten sie mich,
den "gooch" zu lecken.

430
00:21:42,801 --> 00:21:44,720
Wisst ihr, was der "gooch" ist?

431
00:21:44,803 --> 00:21:47,347
Ja, die Sprache.
Man kann es auch anders sagen.

432
00:21:47,431 --> 00:21:49,641
Ich glaube, es heißt der "Damm".

433
00:21:50,267 --> 00:21:51,393
Oder? Der "Damm".

434
00:21:52,477 --> 00:21:54,479
Wir nennen es "gooch", ok?

435
00:21:54,563 --> 00:21:56,940
In Großbritannien heißt es "gooch".
Ich sage es euch.

436
00:21:57,024 --> 00:21:59,234
Es gibt einen sensiblen Teil bei Männern,

437
00:21:59,318 --> 00:22:02,237
unter den Eiern.
Eine kleine, empfindliche Stelle.

438
00:22:02,946 --> 00:22:06,199
Eine empfindliche Stelle,
die direkt zum Anus führt, ok?

439
00:22:06,783 --> 00:22:08,160
Diese kleine Landebahn.

440
00:22:08,243 --> 00:22:12,122
Mädels, wenn ihr das
mit eurer Zunge leckt,

441
00:22:12,205 --> 00:22:15,042
wird jeder Mann zu eurer Schlampe.
Sie machen so…

442
00:22:15,125 --> 00:22:15,959
"Oh, mein Gott."

443
00:22:17,544 --> 00:22:18,545
"Das gefällt mir."

444
00:22:19,087 --> 00:22:22,507
Aber leckt nicht das Loch.
Sie mögen es und halten sich für schwul.

445
00:22:23,216 --> 00:22:26,011
"Oh, das habe ich noch nie gefühlt."

446
00:22:26,094 --> 00:22:27,137
Buchstäblich.

447
00:22:27,220 --> 00:22:30,140
Jeder Mann wird zu eurer Schlampe.
Sie lieben es.

448
00:22:30,223 --> 00:22:34,603
Leckt den Damm hoch, runter, hin und her.
Ich nenne das eine "Dammen-Handtasche."

449
00:22:36,355 --> 00:22:38,357
Holt euch eine Dammen-Handtasche.

450
00:22:39,024 --> 00:22:41,985
Wir alle verdienen eine Dammen-Handtasche.

451
00:22:42,569 --> 00:22:45,280
Und das Letzte,
was mir das A-Team beibrachte,,

452
00:22:45,364 --> 00:22:48,241
war der Mythos des großen,
Schwarzen Schwanzes.

453
00:22:48,950 --> 00:22:52,871
Ok? Ja, ihr lacht, weil ihr wisst,
dass es einen Mythos gibt,

454
00:22:52,954 --> 00:22:55,457
der weiße Männer seit Jahrhunderten plagt.

455
00:22:56,416 --> 00:22:58,335
Und sie haben schweigend gelitten.

456
00:23:00,504 --> 00:23:01,338
Gelitten.

457
00:23:02,422 --> 00:23:04,966
Das ist der Mythos, ok?
Nein, das ist ernst.

458
00:23:07,010 --> 00:23:07,969
Das ist der Mythos,

459
00:23:08,678 --> 00:23:11,598
dass Schwarze
größere Schwänze haben als Weiße.

460
00:23:12,933 --> 00:23:14,393
Ganz genau! Lügen!

461
00:23:15,018 --> 00:23:18,522
Lügen! Ich bin heute hier,
um euch zu sagen, dass das nicht stimmt!

462
00:23:18,605 --> 00:23:21,900
Es ist nicht wahr,
ich habe für die Show recherchiert.

463
00:23:22,484 --> 00:23:27,322
Das habe ich!
Ja, das habe ich!

464
00:23:27,406 --> 00:23:28,865
Habe ich wirklich.

465
00:23:28,949 --> 00:23:33,036
Ich vögelte 100 weiße Typen und 100
Schwarze Typen und sammelte die Daten!

466
00:23:33,120 --> 00:23:35,539
Ich hab's, ok? Das sind meine Ergebnisse.

467
00:23:35,997 --> 00:23:37,124
Hier ist die Sache.

468
00:23:37,624 --> 00:23:39,501
Schwarze Schwänze sind nicht größer.

469
00:23:39,584 --> 00:23:41,753
Nicht wahr, weiße Männer.
Ihr wurdet belogen.

470
00:23:41,837 --> 00:23:46,800
Die Gesellschaft hat euch beogen.
Schwarze haben größere Standardschwänze.

471
00:23:47,384 --> 00:23:50,554
Ok? Wenn man zum Beispiel
einen Schwarzen Typen vögelt…

472
00:23:50,637 --> 00:23:52,013
Er packt ihn aus, bumm!

473
00:23:52,806 --> 00:23:55,976
Das ist repräsentativ,
so sieht es aus, ok?

474
00:23:56,768 --> 00:24:00,647
Bumm, ok? Aber wenn er geil wird,
wird er nicht größer.

475
00:24:00,730 --> 00:24:01,982
Er erhebt sich nur.

476
00:24:02,065 --> 00:24:04,526
Er wird nicht größer.
Er hebt sich einfach.

477
00:24:04,609 --> 00:24:07,154
Während weiße Typen auspacken

478
00:24:07,737 --> 00:24:10,198
und man denkt: "Was zum Teufel ist das?"

479
00:24:10,282 --> 00:24:13,618
"Was zum Teufel ist das?"

480
00:24:13,702 --> 00:24:17,122
"Das bricht nicht mal das Siegel.
Was zum Teufel ist das?"

481
00:24:18,331 --> 00:24:20,584
Aber man schenkt dem Ding etwas Liebe…

482
00:24:21,918 --> 00:24:23,920
…fängt das Ding an zu wachsen…

483
00:24:24,754 --> 00:24:26,631
…und wird zu etwas Magischem.

484
00:24:27,466 --> 00:24:30,051
Ich bin immer so stolz.
"Das ist mein Verdienst!"

485
00:24:30,135 --> 00:24:31,928
"Ich habe den wachsen lassen!"

486
00:24:32,304 --> 00:24:33,388
"Ich bin Bäuerin!"

487
00:24:34,514 --> 00:24:37,434
"Ich liebe diesen Scheiß. Ich liebe es!"

488
00:24:40,896 --> 00:24:45,317
Es ist wahr! Ich habe das alles
von den Mädels gelernt, vom A-Team.

489
00:24:45,400 --> 00:24:49,279
Nach vier Jahren verließ ich Brighton,
weil ich fertig war.

490
00:24:49,821 --> 00:24:52,157
Ich war fertig. Ich habe alle gevögelt.

491
00:24:52,532 --> 00:24:56,453
Ich zog nach London, um in einer
neuen Stadt Schwänze zu lutschen.

492
00:24:56,536 --> 00:25:00,248
Ich bin bereit, Schwanz zu lutschen,
aber vielleicht auch eine andere Karriere.

493
00:25:01,625 --> 00:25:04,127
Also beschloss ich,
ins Fernsehen zu wollen

494
00:25:04,211 --> 00:25:06,004
und Fernsehsendungen zu moderieren.

495
00:25:06,087 --> 00:25:09,216
Ich bewarb mich für eine Sendung
auf einem Kabelkanal.

496
00:25:09,299 --> 00:25:12,719
Ich habe vorgesprochen.
Es lief gut und ich bekam den Job.

497
00:25:12,802 --> 00:25:15,305
Ich bekam meinen ersten Fernsehjob. Danke.

498
00:25:16,139 --> 00:25:18,642
Ich bekam meinen ersten Fernsehjob mit 18.

499
00:25:19,267 --> 00:25:21,978
Der Kanal hieß "Babestation".

500
00:25:22,812 --> 00:25:25,607
Lasst mich erklären, was Babestation ist.

501
00:25:25,690 --> 00:25:28,276
Babestation ist ein Live-Pornosender.

502
00:25:29,069 --> 00:25:33,281
Ich moderierte einen Pornokanal.
Wie OnlyFans, aber für Kabel.

503
00:25:33,365 --> 00:25:36,535
Ok? Das moderierte ich.
Das war mein erster Fernsehjob.

504
00:25:36,618 --> 00:25:39,287
Ich habe es tagsüber gemacht,
weil ich Klasse habe.

505
00:25:39,371 --> 00:25:43,667
Ich musste im Live-Fernsehen reden,
komplett bekleidet, einfach reden.

506
00:25:43,750 --> 00:25:46,211
Um elf Uhr ging ich
und die Mädchen kamen raus.

507
00:25:46,294 --> 00:25:48,755
Titten raus, Finger rein.
Ich war nicht dabei.

508
00:25:49,130 --> 00:25:54,511
Und ich dachte wirklich, obwohl ich
einen Live-Pornosender moderierte,

509
00:25:55,136 --> 00:25:57,347
dass mich ein Fernsehmanager irgendwo

510
00:25:57,889 --> 00:26:00,475
in den Tiefen des Kabelfernsehens
finden würde.

511
00:26:00,892 --> 00:26:05,355
Er würde mich ganz weit hinten finden,
mich sehen und zu einem Star machen.

512
00:26:06,147 --> 00:26:08,316
Obwohl ich Live-Porno moderierte,

513
00:26:08,400 --> 00:26:10,527
dachte ich nur an den Inhalt.

514
00:26:10,610 --> 00:26:12,237
Gib den Leuten Inhalt.

515
00:26:12,320 --> 00:26:14,614
Also dachte ich mir Formate
für Babestation aus.

516
00:26:14,698 --> 00:26:17,826
Das erste Format hieß "Hughes' Schuhe".

517
00:26:18,577 --> 00:26:22,372
Fesselndes Zeug, wo ich
über meine Schuhe redete.

518
00:26:22,455 --> 00:26:23,331
Es ging so:

519
00:26:23,415 --> 00:26:26,501
"Hi, Sie sehen Babstation mit mir,
London Hughes."

520
00:26:26,585 --> 00:26:28,962
"Und jetzt ist es Zeit
für Hughes' Schuhe."

521
00:26:29,045 --> 00:26:31,464
Ich hob meine Füße
und redete über meine Schuhe.

522
00:26:31,548 --> 00:26:33,883
Heute High Heels, morgen Turnschuhe,

523
00:26:33,967 --> 00:26:36,094
am nächsten Tag Flipflops, dann Flats.

524
00:26:36,177 --> 00:26:38,430
Und es erhielt viel Aufmerksamkeit.

525
00:26:38,513 --> 00:26:40,932
Meist von alten Männern,
aber viel Aufmerksamkeit.

526
00:26:41,016 --> 00:26:42,434
Sie schrieben und mailten mir.

527
00:26:42,517 --> 00:26:44,394
-"Berühre deine Füße."
-Ok, machte ich.

528
00:26:44,477 --> 00:26:46,479
-"Leck deine Zehen."
-Ich leckte sie.

529
00:26:46,563 --> 00:26:48,523
-"Streichle deine Füße."
-Tat ich.

530
00:26:48,607 --> 00:26:50,400
-"Küss deine Füße."
-Ich küsste sie.

531
00:26:50,483 --> 00:26:53,612
Und unsere Zuschauerzahl stieg
von drei auf sieben. Es war ein Hit.

532
00:26:53,695 --> 00:26:55,030
Siie liebten es.

533
00:26:55,113 --> 00:26:58,908
Nach drei Wochen Hughes' Schuhe
wollte der Produzent mit mir sprechen.

534
00:26:58,992 --> 00:27:01,536
Ich dachte:
"Das gibt eine Gehaltserhöhung."

535
00:27:02,537 --> 00:27:05,749
Oh nein. Sie sagte, ich bäte Männer,
über meine Füße zu wichsen,

536
00:27:05,832 --> 00:27:08,376
und ich würde das Niveau der Show senken.

537
00:27:10,378 --> 00:27:14,007
Sie beschwerten sich
und ich wurde auf der Stelle entlassen.

538
00:27:14,090 --> 00:27:17,510
Ich wurde gefeuert,
aus der Babestation gekickt, und tschüss!

539
00:27:17,802 --> 00:27:22,307
Es war seltsam, weil ich danach
Kinderfernsehen moderierte.

540
00:27:23,016 --> 00:27:26,353
Im Ernst! Mein Lebenslauf sagt:
"Babestation, Pornokanal"

541
00:27:26,436 --> 00:27:28,313
und dann "Kinder BCC".

542
00:27:28,396 --> 00:27:29,898
Das war mein nächster Job.

543
00:27:29,981 --> 00:27:33,568
Nachdem ich bei einem großen Pornokanal
rausgeflogen war,

544
00:27:33,652 --> 00:27:36,821
dachte ich, ich sollte daten.
Ich hatte Geschichten zu erzählen.

545
00:27:36,905 --> 00:27:39,908
Ich begann mit Online-Dating,
was toll war, ich traf diesen Typen.

546
00:27:39,991 --> 00:27:42,369
Wir chatteten
und er hatte einen Fußfetisch.

547
00:27:42,452 --> 00:27:43,828
Das wusste ich,

548
00:27:43,912 --> 00:27:45,872
weil er ein Bild
von meinen Füßen wollte.

549
00:27:45,955 --> 00:27:49,042
Er meinte: "Schick ein Bild deiner Füße."
Danach: "Noch eins."

550
00:27:49,125 --> 00:27:50,669
Also schickte ich den anderen.

551
00:27:52,128 --> 00:27:54,589
Ich habe zwei Füße,
also machte ich das.

552
00:27:56,466 --> 00:27:58,593
Zwei Füße, also tat ich das.
Er liebte es.

553
00:27:58,677 --> 00:28:00,178
Er liebte meine Zehen.

554
00:28:00,261 --> 00:28:01,429
Er liebte sie!

555
00:28:01,513 --> 00:28:03,598
Er wollte sie
in verschiedenen Posen sehen.

556
00:28:03,682 --> 00:28:06,851
Er mochte Zehen oben, unten,
am Meer, auf einem Fensterbrett.

557
00:28:06,935 --> 00:28:08,728
Er liebte es, ok?

558
00:28:08,812 --> 00:28:10,897
Und wir nannten es "Zehenschießen".

559
00:28:10,980 --> 00:28:14,359
Er schrieb: "Zehenschießen."
Und ich schickte Bilder.

560
00:28:14,442 --> 00:28:16,736
Wir machten eine Woche lang Zehensexting.

561
00:28:16,820 --> 00:28:19,447
Danach wollte er mich und meine
Zehen in echt sehen.

562
00:28:19,531 --> 00:28:21,366
-"Ich will dich sehen."
-"Ok."

563
00:28:21,449 --> 00:28:25,120
Also traf ich ihn am Bahnhof Clapham
Junction im Süden von London.

564
00:28:25,203 --> 00:28:27,706
Es war Winter und ich trug Ugg-Stiefel.

565
00:28:27,789 --> 00:28:31,334
Ok, ich war pleite.
In Wahrheit trug ich falsche Ugg-Stiefel.

566
00:28:31,459 --> 00:28:33,086
Also sozusagen Fugg-Stiffel.

567
00:28:33,169 --> 00:28:36,005
Ich traf ihn, umarmte ihn.
Er umarmte mich.

568
00:28:36,089 --> 00:28:38,550
"Schön, dich zu sehen. Was ist denn das?"

569
00:28:39,092 --> 00:28:41,261
Ich nur: "Ganz ruhig,
das sind Fugg-Stiefel."

570
00:28:41,344 --> 00:28:42,971
"Für 20 Pfund.
Ich hole dir welche."

571
00:28:43,054 --> 00:28:46,850
Und er meinte:
"Nein. Die Schuhe sind mir egal."

572
00:28:46,933 --> 00:28:49,185
"Mir geht's um deine Füße."

573
00:28:49,728 --> 00:28:52,605
"Warum tragen deine Füße
diese pelzigen Schuhe?"

574
00:28:53,273 --> 00:28:54,649
"Sie müssen frei sein."

575
00:28:54,733 --> 00:28:55,567
Und ich nur…

576
00:28:57,610 --> 00:28:59,779
"Gefahr durch Fremden!"

577
00:28:59,863 --> 00:29:01,740
Er meinte: "Nein, nicht."

578
00:29:01,823 --> 00:29:04,409
-"Ich bin kein Irrer. Vertrau…"
-"Doch, bist du!"

579
00:29:05,994 --> 00:29:09,205
"Ich bin kein Irrer.
Ich liebe nur deine Zehen."

580
00:29:09,289 --> 00:29:11,458
-"Sie sind wunderschön."
-"Was willst du?"

581
00:29:11,541 --> 00:29:13,835
"Hör zu, hör zu. Beruhige dich."

582
00:29:13,918 --> 00:29:17,881
"Ich würde mich freuen,
wenn du die Schuhe ausziehst."

583
00:29:17,964 --> 00:29:19,674
-"Was?"
-"Zieh sie einfach aus."

584
00:29:19,758 --> 00:29:22,469
-"Befreie deine Füße aus diesen Schuhen."
-"Nein!"

585
00:29:22,552 --> 00:29:24,846
-"Zieh sie aus."
-"Nein!"

586
00:29:24,929 --> 00:29:26,931
-"Zieh sie aus. Ich kaufe dir neue."
-"Ok!"

587
00:29:29,017 --> 00:29:32,812
Ok! Ich zog die Dinger aus
und warf sie auf die Bahngleise.

588
00:29:32,896 --> 00:29:34,898
Ich sah sie nie wieder. Ok?

589
00:29:34,981 --> 00:29:37,108
Ich ging barfuß mit ihm,
wie Fred Feuerstein…

590
00:29:38,943 --> 00:29:40,028
Ich kam zu seinem Auto.

591
00:29:40,111 --> 00:29:43,490
Er sagte, er würde mir neue Schuhe kaufen.
Und das tat er.

592
00:29:43,573 --> 00:29:45,325
Er brachte mich zu Harrods.

593
00:29:45,408 --> 00:29:47,202
Harrods ist der größte Bougie-Laden

594
00:29:47,285 --> 00:29:50,538
und das scheißteuerste Kaufhaus Europas.

595
00:29:50,622 --> 00:29:52,207
Es ist so verdammt bourgeois.

596
00:29:52,290 --> 00:29:56,044
Nur da kann man einen Fernseher
und einen echten Löwen kaufen kann.

597
00:29:56,127 --> 00:29:59,380
Ehrlich! Absolut bourgeois.

598
00:29:59,464 --> 00:30:02,133
Er brachte mich zu Harrods.

599
00:30:02,217 --> 00:30:04,135
Ich war 18 und noch nie in Harrods.

600
00:30:04,219 --> 00:30:06,888
Ich staunte nur:
"Oh, mein Gott. All das Geld."

601
00:30:06,971 --> 00:30:09,682
Ich war die Schwarze Frau in <i>Pretty Woman</i>,
die es nicht gab.

602
00:30:09,766 --> 00:30:11,518
Ich sagte nur:" Oh, mein Gott"

603
00:30:11,601 --> 00:30:14,813
"Das ist ja genial!
Das ist einfach toll."

604
00:30:14,896 --> 00:30:17,816
Er brachte mich
zur Schuhabteilung in Harrods.

605
00:30:17,899 --> 00:30:20,276
Da gab es einige verdammt teure Schuhe.

606
00:30:20,360 --> 00:30:23,279
Überall waren sauteure Schuhe.
Ich dachte: "Oh, mein Gott."

607
00:30:23,363 --> 00:30:25,532
Er nahm Schuhe,
die ich nicht aussprechen kann.

608
00:30:25,615 --> 00:30:28,201
Ihr kennt diese Minono… Minonos…

609
00:30:28,868 --> 00:30:30,161
Minono Bohniks.

610
00:30:30,245 --> 00:30:32,664
Die Schuhe von <i>Sex And The City</i>.

611
00:30:32,747 --> 00:30:36,042
Die Schuhe, die aussehen,
als kämen sie mit einem Gratis-Cocktail.

612
00:30:36,125 --> 00:30:37,502
Er kaufte mir Minono Bohniks.

613
00:30:37,585 --> 00:30:39,671
Ich hatte noch nie Stilettos getragen.

614
00:30:39,754 --> 00:30:43,591
Ich zog die Schuhe an und versuchte,
wie ein professioneller Mensch zu gehen.

615
00:30:43,675 --> 00:30:46,261
Ich war wie Bambi auf Eis und versuchte…

616
00:30:46,344 --> 00:30:50,682
Ich kämpfte mit diesen Minono Bohniks,
und tat so, als wüsste ich, was ich tue.

617
00:30:50,765 --> 00:30:52,809
Ich meinte: "Oh, wie toll. Meine Güte!"

618
00:30:52,892 --> 00:30:55,645
Sie kosten 1,200 Pfund! Sie waren rot.

619
00:30:55,728 --> 00:30:57,564
Er hat mir rote Schuhe gekauft! Ok?

620
00:30:57,647 --> 00:31:00,066
Ich trug rote Schuhe. Ich war bereit!

621
00:31:00,149 --> 00:31:02,402
Ich lebte mein bestes Leben. Ok?

622
00:31:03,194 --> 00:31:04,946
Ich konnte es nicht glauben.

623
00:31:05,029 --> 00:31:06,990
Es war wie ein Lottogewinn.

624
00:31:07,490 --> 00:31:08,783
Wir gingen zu ihm.

625
00:31:09,576 --> 00:31:13,162
Ich weiß noch, wie ich in sein
Schlafzimmer kam und die Tür aufstieß.

626
00:31:13,955 --> 00:31:15,290
Ich war sprachlos.

627
00:31:16,124 --> 00:31:17,208
Ich war verblüfft.

628
00:31:17,292 --> 00:31:19,294
Ich war überrascht, schockiert.

629
00:31:19,377 --> 00:31:20,628
Denn in seinem Zimmer

630
00:31:21,254 --> 00:31:27,218
standen wirklich überall
Designer-Damenschuhe.

631
00:31:27,719 --> 00:31:29,387
Oder? Ich war ehrfürchtig.

632
00:31:29,470 --> 00:31:32,265
Er kam zu mir, und es war
wie die Szene in <i>König der Löwen</i>.

633
00:31:32,348 --> 00:31:34,893
Er sagte: "All das könnte dir gehören."

634
00:31:37,604 --> 00:31:39,647
"Von den Louboutins im Osten

635
00:31:39,731 --> 00:31:41,482
zu den Pradas im Westen."

636
00:31:42,400 --> 00:31:44,277
"All das könnte dir gehören."

637
00:31:44,360 --> 00:31:46,321
Und ich nur: "Ich bin bereit!"

638
00:31:47,196 --> 00:31:49,490
"Ich bin bereit,
Schwanz für Schuhe zu lutschen."

639
00:32:01,294 --> 00:32:03,254
Die Möwe hat alles geschluckt.

640
00:32:05,089 --> 00:32:06,257
Ich habe ihn gut gebumst!

641
00:32:06,341 --> 00:32:09,469
Nach dem Sex gab er mir ein Paar Schuhe.

642
00:32:10,637 --> 00:32:12,430
Ich sah ihn sechs Wochen lang.

643
00:32:12,513 --> 00:32:15,767
Ich habe zwölf Paar Schuhe.

644
00:32:15,850 --> 00:32:19,270
Ja, genau! Zwölf Paar Schuhe.

645
00:32:19,354 --> 00:32:22,482
Ich war voll dabei. Ich habe ihn geliebt,
wollte ihn heiraten.

646
00:32:22,565 --> 00:32:25,068
Ich weiß seinen Namen nicht mehr.
Aber ich liebte ihn.

647
00:32:25,610 --> 00:32:27,695
Ich liebte ihn.
Ich wollte zum Altar gehen…

648
00:32:32,408 --> 00:32:34,953
Aber… aus dem Nichts,

649
00:32:35,036 --> 00:32:37,622
eine Woche später,
machte er Schluss.

650
00:32:37,705 --> 00:32:42,418
Er hat mich betrogen. Ich weiß es. Ich sah
die Zehen der Schlampe auf seinem Laptop.

651
00:32:43,336 --> 00:32:46,798
Er fand eine neue Schlampe.
Sie lackiert sie ihre Zehen.

652
00:32:46,881 --> 00:32:49,384
Eine Schellack-Schlampe,
eine Gel-Schlampe.

653
00:32:51,386 --> 00:32:52,637
Verdammte Schlampe!

654
00:32:52,720 --> 00:32:54,931
Er verließ mich für sie,
aber ich dachte:

655
00:32:55,014 --> 00:32:58,810
"Ich bin echt sauer,
aber immerhin habe ich die Schuhe."

656
00:32:59,310 --> 00:33:01,354
Ich habe zwölf Paar Schuhe gewonnen.

657
00:33:01,437 --> 00:33:03,439
Ich habe Schwanz gelutscht.
Sie gehören mir.

658
00:33:03,523 --> 00:33:05,900
Er sagte "Oh nein. Das sind meine Schuhe."

659
00:33:05,984 --> 00:33:08,444
Und er nahm die Schuhe zurück.

660
00:33:08,528 --> 00:33:11,197
Nicht, nein.
Es sitzt noch tief. Nicht.

661
00:33:11,280 --> 00:33:13,282
Als trennte ich mich von meinen Kindern.

662
00:33:13,366 --> 00:33:15,576
"Tschüss, Louis. Tschüss, Christian."

663
00:33:15,660 --> 00:33:18,079
"Tschüss, Yves Saint-Laurent. Bis bald."

664
00:33:19,747 --> 00:33:22,542
Und dann… Deine Lache ist genial.

665
00:33:23,126 --> 00:33:25,294
Ich sah die Schuhe nie wieder. Ok?

666
00:33:25,378 --> 00:33:27,588
Nie… Es sitzt noch tief.

667
00:33:27,672 --> 00:33:29,882
Aber ich wusste,
die Beziehung hat mich ruiniert,

668
00:33:29,966 --> 00:33:32,135
weil die meisten Mädels
nach einer Beziehung

669
00:33:32,218 --> 00:33:36,305
sich neue Kleider holen, zum Frisör gehen.
Ich machte eine Pediküre.

670
00:33:36,931 --> 00:33:40,560
Ich brauchte Glitzer, um mich daran
zu erinnern, dass ich die Schlampe war.

671
00:33:40,643 --> 00:33:43,646
Danke. Ich verließ sein Leben
und ging in eine neue Beziehung.

672
00:33:43,730 --> 00:33:46,107
Irgendwie. Ich fing an,
mit diesem Kerl zu schreiben.

673
00:33:46,190 --> 00:33:48,693
Er ist jetzt berühmt.
Er ist Boxer in Großbritannien.

674
00:33:48,776 --> 00:33:52,280
Damals war er nicht so berühmt wie ich,

675
00:33:52,363 --> 00:33:54,365
aber jetzt ist er verdammt berühmt.

676
00:33:54,449 --> 00:33:58,036
Aber hier ist die Sache.
Ich habe 2012 seinen Schwanz gelutscht.

677
00:33:58,119 --> 00:34:01,205
Und 2012 gewann er Gold
bei den Olympischen Spielen.

678
00:34:01,831 --> 00:34:03,833
Ok? Das nur, um zu zeigen…

679
00:34:05,001 --> 00:34:08,963
Ich gebe Blowjobs, die Champions machen.

680
00:34:11,424 --> 00:34:12,675
Fragt nach mir.

681
00:34:12,759 --> 00:34:14,844
Er hieß nicht BJ,
aber es klang ähnlich.

682
00:34:14,927 --> 00:34:18,014
Jedenfalls hatte ich danach
einen weißen Typen.

683
00:34:18,097 --> 00:34:20,099
Ich liebe Weiße. Weiße sind toll.

684
00:34:20,183 --> 00:34:21,267
Verdammt genial.

685
00:34:21,350 --> 00:34:24,771
Es gibt eine Art weißen Typ,
den ich liebe. Sie sind mein Kryptonit.

686
00:34:24,854 --> 00:34:28,816
Ihr wisst, welchen Typen ich meine,
wenn ich "unterernährt" sage.

687
00:34:30,651 --> 00:34:32,111
Der unterernährte weiße Typ

688
00:34:32,195 --> 00:34:34,572
mit dem Manbun
und der sinnlosen Ukulele.

689
00:34:34,655 --> 00:34:36,032
Der unterernährte Veganer.

690
00:34:36,115 --> 00:34:38,201
Unterernährter, weißer Veganer.
Ich liebe es.

691
00:34:38,284 --> 00:34:41,037
Ich sammle sie gern wie Pokémon.
"Hab dich, Ian."

692
00:34:42,371 --> 00:34:44,082
"Hab dich, Brian. Hab dich. "

693
00:34:44,165 --> 00:34:48,002
Ich liebe es. Ich fand einen
seltenen Weißen Typen in der Wildnis.

694
00:34:48,252 --> 00:34:51,464
Ein kleiner Veganer.
Richtig selten. Und ich habe ihn!

695
00:34:51,547 --> 00:34:55,468
Er war toll. Er war so dankbar,
ein Schwarzes Mädel zu haben.

696
00:34:55,551 --> 00:34:58,846
Aber hier ist die Sache.
Er hatte einen Black-Girl-Fetisch.

697
00:34:59,055 --> 00:35:01,933
Ja. Ich wusste, er hat
einen Black-Girl-Fetisch… Es ist eklig.

698
00:35:02,016 --> 00:35:05,394
Ich wusste es,
weil er mich nubische Königin nannte.

699
00:35:07,563 --> 00:35:10,691
Weiße Männer, nennt Schwarze Frauen
nicht nubische Königin.

700
00:35:10,775 --> 00:35:14,070
Das ist, als sagte ich
"kaukasischer Prinz" zu dir… Steve.

701
00:35:14,195 --> 00:35:16,989
Du heißt Steve, Steve.
Ich nenne dich Steve.

702
00:35:17,073 --> 00:35:18,866
Steve war so dankbar für mich,

703
00:35:18,950 --> 00:35:21,619
hatte aber einen Black-Girl-Fetisch,
er war etwas abartig.

704
00:35:21,702 --> 00:35:23,246
Er war etwas freakig.

705
00:35:23,329 --> 00:35:24,831
Er war etwas komisch. Ok?

706
00:35:24,914 --> 00:35:26,833
Einmal kam er von der Arbeit heim und…

707
00:35:29,627 --> 00:35:31,045
So imitiere ich ihn.

708
00:35:37,760 --> 00:35:38,928
"London?"

709
00:35:39,512 --> 00:35:41,139
"Wie sexuell frei bist du?"

710
00:35:43,808 --> 00:35:45,059
Ich fragte: "Was?"

711
00:35:45,143 --> 00:35:46,477
Er wieder: "Wie…"

712
00:35:49,063 --> 00:35:50,731
"Wie sexuell frei bist du?"

713
00:35:51,566 --> 00:35:54,527
"Ich wurde von einem großen Pornokanal
entlassen und lutsche

714
00:35:54,610 --> 00:35:55,778
Schwänze für Schuhe."

715
00:35:55,862 --> 00:35:59,782
"Ich bin sexuell frei wie nur möglich.
Ok? Also los."

716
00:36:00,741 --> 00:36:01,826
"Ich bin sexuell frei."

717
00:36:01,909 --> 00:36:04,453
"Ich weiß nicht mal , was die Frage soll."

718
00:36:04,537 --> 00:36:07,874
"Ich bin sexuell frei."
Da sagte er: "Okay, nun…

719
00:36:08,499 --> 00:36:11,043
Wir sollten Rollenspiele spielen."

720
00:36:11,127 --> 00:36:13,462
"Hast du je Rollenspiele gespielt?"

721
00:36:13,546 --> 00:36:14,922
Ich meinte: "Nein!"

722
00:36:15,006 --> 00:36:18,301
"Ich bin eine Schwarze Frau.
Meine Rolle ist hart genug."

723
00:36:18,384 --> 00:36:20,386
Habe ich je Rollenspiele gespielt?

724
00:36:20,845 --> 00:36:22,471
Was zur Hölle ist hier los?

725
00:36:22,555 --> 00:36:24,891
So tun, als ob. Scheiß drauf!

726
00:36:24,974 --> 00:36:27,310
Das ist seltsam. Ok?
Da sagte er:

727
00:36:27,393 --> 00:36:31,314
Ich finde , wir sollten
Rollenspiele spielen, und zwar…

728
00:36:31,397 --> 00:36:34,692
<i>…Fifty Shades of Grey</i>."

729
00:36:36,319 --> 00:36:37,570
Die Sache ist…

730
00:36:38,029 --> 00:36:40,948
Ich habe den Film noch nie gesehen, L.A.

731
00:36:41,032 --> 00:36:44,243
Ich habe das Buch nicht gelesen,
es ist unter meiner Würde. Ok?

732
00:36:44,327 --> 00:36:47,997
Das ist unserer nicht würdig.
Es ist absoluter Schrott. Ok?

733
00:36:48,623 --> 00:36:51,876
Aber ich bin abenteuerlustig.
Ich mag Herausforderungen.

734
00:36:51,959 --> 00:36:55,004
Ich sagte: "Scheiß drauf. Ich versuch's.
Was muss ich tun?"

735
00:36:55,087 --> 00:36:58,382
Er sagte: "Ok, wir müssen Sex haben

736
00:36:58,466 --> 00:37:01,510
während wir die Figuren
des Films spielen. Ok?"

737
00:37:04,347 --> 00:37:07,225
"Wirst du es tun?"

738
00:37:07,308 --> 00:37:09,602
Und ich nur: "Klar, mache ich!"

739
00:37:09,685 --> 00:37:11,562
Er schlüpfte in seine Rolle:

740
00:37:13,022 --> 00:37:14,774
"Ich bin Christian Grey."

741
00:37:15,691 --> 00:37:18,402
"Ich bin ein reicher Weißer.
Ich kann dich missbrauchen."

742
00:37:18,486 --> 00:37:21,697
Das ist die Prämisse
des verdammten Films. Oder?

743
00:37:23,199 --> 00:37:24,116
Die Prämisse.

744
00:37:24,200 --> 00:37:27,036
Ich muss den Charakter
des Mädchens im Film spielen,

745
00:37:27,119 --> 00:37:29,622
aber das Mädchen
hat nicht viel Charakter.

746
00:37:30,456 --> 00:37:31,415
Also machte ich…

747
00:37:41,092 --> 00:37:41,926
"Hi!"

748
00:37:43,135 --> 00:37:44,512
"Ich bin auch im Film."

749
00:37:46,555 --> 00:37:47,390
"Hi."

750
00:37:48,349 --> 00:37:49,350
"Ich bin simpel."

751
00:37:50,559 --> 00:37:53,604
"Ich bin simpel. Ich werde… Ich bin hier."

752
00:37:53,688 --> 00:37:56,148
"Ok, was soll ich tun?"

753
00:37:56,232 --> 00:37:59,068
"Wir haben Sex als die Charaktere."

754
00:37:59,151 --> 00:38:01,529
Also fick mich als dein Charakter!"

755
00:38:01,612 --> 00:38:03,114
Und ich nur: "Ok."

756
00:38:03,197 --> 00:38:06,325
"Es wird toll, großartig."

757
00:38:06,951 --> 00:38:08,327
Er legte mich hin,

758
00:38:08,411 --> 00:38:10,413
aufs Bett und sagte: "Bereit?"

759
00:38:10,496 --> 00:38:13,082
Ich sagte: "Ja, bereit."

760
00:38:13,165 --> 00:38:16,252
"Ich erzähle dem Buchclub davon, toll!"

761
00:38:19,839 --> 00:38:20,798
Super!

762
00:38:20,881 --> 00:38:23,467
"Schließe deine Augen."
Ich schloss sie.

763
00:38:23,551 --> 00:38:25,136
"Atme ein, atme aus."

764
00:38:27,930 --> 00:38:29,557
Dann zählte er. "Eins…

765
00:38:31,851 --> 00:38:32,685
…zwei…

766
00:38:35,187 --> 00:38:36,272
…drei…"

767
00:38:39,942 --> 00:38:42,820
"Ich hole die Peitsche."

768
00:38:42,903 --> 00:38:44,280
Dann ging er raus.

769
00:38:52,955 --> 00:38:53,956
Nein!

770
00:38:54,457 --> 00:38:55,583
Mich auspeitschen…?

771
00:38:57,668 --> 00:38:58,544
Kulturell gesehen…

772
00:39:00,129 --> 00:39:01,339
Das endet nicht gut.

773
00:39:01,839 --> 00:39:03,257
Ich wurde nie ausgepeitscht,

774
00:39:03,341 --> 00:39:06,844
fühlte aber die Narben davon
mein ganzes Leben lang.

775
00:39:06,927 --> 00:39:09,430
Als der weiße Mann die Peitsche holte…

776
00:39:13,976 --> 00:39:15,144
…verstand ich…

777
00:39:16,395 --> 00:39:18,731
… dass wir nicht
<i>Fifty Shades of Grey </i>spielten.

778
00:39:21,442 --> 00:39:23,778
Wir spielten <i>12 Years A Slave.</i>

779
00:39:27,698 --> 00:39:28,532
Er<i>…</i>

780
00:39:29,533 --> 00:39:31,160
Er kam mit der Peitsche.

781
00:39:31,243 --> 00:39:32,745
Ich rannte um mein Leben!

782
00:39:33,913 --> 00:39:35,873
Ich floh. Ich entkam der Sklaverei.

783
00:39:35,956 --> 00:39:37,500
Ich entfloh der Sklaverei.

784
00:39:37,958 --> 00:39:38,793
Ja.

785
00:39:39,794 --> 00:39:40,628
Ich entkam.

786
00:39:41,504 --> 00:39:43,047
Ich erzähle meine Geschichte.

787
00:39:43,506 --> 00:39:45,883
Nach meiner Zeit bei einem Sklaveneigner

788
00:39:45,966 --> 00:39:49,261
merkte ich, dass ich an den
falschen Stellen Schwänze suchte.

789
00:39:49,804 --> 00:39:51,639
Sklaverei-Schwänze sind falsch.

790
00:39:51,722 --> 00:39:55,434
Niemand sollte sich
einen Sklaverei-Schwanz angeln, ok?

791
00:39:55,518 --> 00:39:57,770
Ich hörte auf, den Schwanz zu suchen.

792
00:39:57,853 --> 00:40:01,107
Ich blieb, wo ich war.
Der Schwanz sollte zu mir kommen.

793
00:40:01,190 --> 00:40:04,693
Ihr wisst schon.
Also begann ich Stand-up-Comedy!

794
00:40:05,194 --> 00:40:06,028
Ja!

795
00:40:07,113 --> 00:40:08,572
Die Sache ist die…

796
00:40:08,656 --> 00:40:10,699
Wer mir 20 Minuten lang zusehen kann,

797
00:40:10,783 --> 00:40:12,660
kann mich auch ficken.

798
00:40:12,743 --> 00:40:14,412
Ganz genau!

799
00:40:14,495 --> 00:40:16,038
Ich mache Stand-up-Comedy.

800
00:40:16,122 --> 00:40:18,624
Ich begann damit in Großbritannien.

801
00:40:18,707 --> 00:40:20,459
Ich war echt lustig. Ich habe gerockt.

802
00:40:20,543 --> 00:40:23,546
Ich trat vor überwiegend
weißem Publikum auf,

803
00:40:23,629 --> 00:40:24,630
es war super.

804
00:40:24,713 --> 00:40:27,174
Danach sagten weiße Leute zu mir:

805
00:40:27,258 --> 00:40:30,052
"Du bist so witzig.
Du solltest nach Edinburgh gehen."

806
00:40:30,136 --> 00:40:33,806
Ich meinte: "Cool".
Und sie: "Du bist so lustig."

807
00:40:33,889 --> 00:40:35,558
"Du solltest nach Edinburgh gehen."

808
00:40:35,641 --> 00:40:37,768
-"Cool."
-"Du bist lustig. Geh nach Edinburgh."

809
00:40:37,852 --> 00:40:40,771
Ich hielt sie für rassistisch.
Ich wusste nicht, dass da was ist.

810
00:40:40,855 --> 00:40:42,815
Ich sagte: "Geh doch du nach Ediburgh!"

811
00:40:43,399 --> 00:40:47,278
"Ich bin aus Croydon!
Geh doch du nach Edinburgh!"

812
00:40:47,361 --> 00:40:50,531
"Sag mir nicht, ich soll abhauen!
Scheiß Rassist! "

813
00:40:50,614 --> 00:40:53,826
Nun… Es gibt ein Comedy-Festival
in Edinburgh. Ja!

814
00:40:54,869 --> 00:40:56,662
Das Edinburgh Comedy Festival.

815
00:40:56,745 --> 00:40:59,915
Also ging ich hin und sah,

816
00:40:59,999 --> 00:41:04,295
wie männliche Komiker
wie Götter behandelt wurden!

817
00:41:04,378 --> 00:41:07,298
Wir Frauen behandeln
männliche Komiker wie Götter,

818
00:41:07,381 --> 00:41:09,467
weil wir keinen Verstand haben.

819
00:41:09,550 --> 00:41:12,303
Wir haben…
Nein, wir haben keinen Verstand.

820
00:41:13,220 --> 00:41:15,306
Ich sah diese Männer auf der Bühne

821
00:41:15,389 --> 00:41:19,143
und erkannte, dass Frauen dich ficken,
wenn du lustig bist.

822
00:41:19,643 --> 00:41:21,937
Du musst nicht gut aussehen
oder Geld haben.

823
00:41:22,021 --> 00:41:25,065
Aber Frauen ficken dich,
wenn du lustig bist!

824
00:41:25,149 --> 00:41:26,942
Das fiel mir bei den Komikern auf.

825
00:41:27,067 --> 00:41:29,028
Diese Komiker erzählten Witze,

826
00:41:29,111 --> 00:41:31,363
und die Frauen im Publikum drehten ab!

827
00:41:31,447 --> 00:41:34,783
Sie schrien, lachten, lockerten die Mumu.
Verrückt!

828
00:41:35,618 --> 00:41:37,203
Verrückt nach diesen Männern!

829
00:41:37,286 --> 00:41:42,333
Über einige Beobachtungsfähigkeiten
zur Familiendynamik. Ok?

830
00:41:42,416 --> 00:41:45,002
Und diese Komiker reden da nur Scheiße.

831
00:41:45,085 --> 00:41:48,005
Und die Frauen im Publikum
saugen es auf!

832
00:41:48,088 --> 00:41:50,174
Andersrum läuft das nicht.

833
00:41:50,257 --> 00:41:52,468
Komikerinnen können keine Models ficken.

834
00:41:52,551 --> 00:41:55,846
Mein Dating-Verlauf sieht aus
wie das Wer-ist-wer der Uber-Fahrer.

835
00:41:57,765 --> 00:41:58,891
Ok?

836
00:41:59,808 --> 00:42:03,938
Ich kriege keine Models!
Googlet eure männlichen Lieblingskomiker.

837
00:42:04,021 --> 00:42:08,484
Diese Daves und Eds
ficken keine Angies und Pattys,

838
00:42:08,567 --> 00:42:11,654
sondern Mimis, Salanas und Kombuchas.

839
00:42:12,279 --> 00:42:16,033
Mit Weizengras angereicherte Schlampen.
Das ist nicht fair!

840
00:42:16,116 --> 00:42:17,576
Ich kann nicht mithalten.

841
00:42:17,660 --> 00:42:21,497
Das ist nicht nur in Großbritannien so.
Der Scheiß ist universell.

842
00:42:21,580 --> 00:42:23,749
Ich habe es hier in Amerika gesehen.

843
00:42:23,832 --> 00:42:25,918
Ich sah mir <i>Saturday Night Live </i>an.

844
00:42:26,919 --> 00:42:30,130
Es ist ein Nischenprogramm.
Keine Ahnung, ob ihr das wisst.

845
00:42:30,214 --> 00:42:32,424
Es kommt samstagabends und ist live…

846
00:42:32,508 --> 00:42:34,593
Eine Nische. Das ist zu hoch…

847
00:42:35,094 --> 00:42:37,513
<i>Saturday Night Live</i> ist zu anspruchsvoll.

848
00:42:38,055 --> 00:42:41,350
Ich sah mir die Show
<i>Saturday Night Live</i> an,

849
00:42:41,433 --> 00:42:44,270
und da waren Komiker, die Witze erzählten.

850
00:42:44,353 --> 00:42:48,524
Da ist ein Weißer Kerl, Gott segne ihn.
Ich würde ihn ficken.

851
00:42:48,607 --> 00:42:51,235
Er sieht aus
wie ein charmanter Abfuck. Ok?

852
00:42:51,318 --> 00:42:53,696
Sein Name ist Colin Jost. Ok?

853
00:42:53,779 --> 00:42:57,283
Kennt den jemand?
Colin Jost ist einfach umwerfend.

854
00:42:57,366 --> 00:43:01,370
Was für ein Kinn.
Sexy Abfuck-Energie. Ok?

855
00:43:01,453 --> 00:43:04,540
Ich sah ihn und dachte:
"Den könnte ich ficken."

856
00:43:05,249 --> 00:43:07,376
Ich sah mir seine Infos an,
was er sagte.

857
00:43:07,459 --> 00:43:09,169
Googelte ihn, ging auf Instagram.

858
00:43:09,253 --> 00:43:13,507
Er ist verheiratet mit Scarlett Johansson.

859
00:43:13,591 --> 00:43:17,052
Dieser durchschnittlich aussehende
weiße Abfuck-Mann

860
00:43:17,136 --> 00:43:19,471
ist mit Scarlett Johansson verheiratet,

861
00:43:19,555 --> 00:43:22,558
der schönsten asiatischen
Schauspielerin Amerikas.

862
00:43:23,559 --> 00:43:24,476
Nicht fair!

863
00:43:25,936 --> 00:43:26,770
Nicht fair.

864
00:43:27,271 --> 00:43:29,523
Ich konnte es nicht glauben.

865
00:43:29,607 --> 00:43:32,067
Seht euch Pete Davidson an, verdammt.

866
00:43:32,151 --> 00:43:34,361
Pete Davidson, verdammt.

867
00:43:34,445 --> 00:43:37,364
Hat Ariana Grande
und Kate Beckinsale gebumst.

868
00:43:37,448 --> 00:43:39,450
Und ich in meiner jetzigen Form

869
00:43:39,533 --> 00:43:42,202
bin nicht heiß genug
für Larry Davids Schwanz.

870
00:43:42,995 --> 00:43:45,706
Er würde sagen: "Nein." Ich…
Er wieder: "Nein."

871
00:43:46,790 --> 00:43:48,709
-"Larry".
-"Nein."

872
00:43:48,792 --> 00:43:50,169
Das ist nicht fair!

873
00:43:50,753 --> 00:43:53,255
Wir leben in dieser Welt.
Es ist nicht fair für mich,

874
00:43:53,339 --> 00:43:57,259
ich kann mit diesen mit Weizengras
angereicherten Schlampen nicht mithalten.

875
00:43:57,343 --> 00:44:00,804
Ich bin nicht mit Weizengras angereichert.
Ich bin nur…

876
00:44:01,930 --> 00:44:03,515
Geplapper und Arsch, ok?

877
00:44:04,058 --> 00:44:06,977
Ich bin Geplapper mit Arsch.
Ich will mich ändern,

878
00:44:07,061 --> 00:44:09,647
mich bewegen, trainieren
und gesund leben.

879
00:44:09,730 --> 00:44:12,733
Ich will trainieren und gesund leben,
kann aber nicht.

880
00:44:12,816 --> 00:44:15,110
Weil ich perfekt bin. Ok?

881
00:44:15,194 --> 00:44:18,155
Ich kann das nicht, weil ich perfekt bin.

882
00:44:18,238 --> 00:44:21,033
Ich kann nicht. Ich bin perfekt. Perfekt.

883
00:44:21,116 --> 00:44:24,119
Wenn ich zunehme,
nehme ich am Bauch zu.

884
00:44:24,203 --> 00:44:28,499
So sehr, dass, wenn man bei Google
"Ist London Hughes" eintippt,

885
00:44:28,582 --> 00:44:31,418
zuerst "schwanger" erscheint.

886
00:44:31,502 --> 00:44:34,630
Meine Mom hat es mir gezeigt.
Es ist die Wahrheit.

887
00:44:34,713 --> 00:44:37,966
Ich nehme am Bauch zu.
Manche nennen das ein Futterbaby.

888
00:44:38,050 --> 00:44:40,969
Ich nenne es nicht so,
sondern wohlstandsbauch.

889
00:44:41,053 --> 00:44:44,473
Wohlstandsbauch.
Es bedeutet, du kannst dir Brunch leisten.

890
00:44:46,684 --> 00:44:48,352
Ok? Wohlstandsbauch.

891
00:44:48,435 --> 00:44:50,938
Heinrich VIII hatte einen.
Alles gut. Ok?

892
00:44:51,021 --> 00:44:53,649
Es ist der Wohlstand.
Ceviche, Taco-Dienstag.

893
00:44:53,732 --> 00:44:55,192
Ein Wohlstandsbauch.

894
00:44:55,275 --> 00:44:56,902
Verdammter Wohlstandsbauch.

895
00:44:56,985 --> 00:44:58,612
Ich versuche zu trainieren.

896
00:44:58,696 --> 00:45:01,240
Eine Freundin sagte:
"Trainiere doch etwas."

897
00:45:01,323 --> 00:45:02,157
"Probier es."

898
00:45:02,241 --> 00:45:05,744
Ich holte eine dieser Trainings-DVDs.
Ich legte sie ein,

899
00:45:05,828 --> 00:45:08,914
und diese Ultra-Stoffwechsel-Schlampe
starrt mich an,

900
00:45:08,997 --> 00:45:12,334
nachdem ich eine Pizza verdrückt habe.
Sie starrt.

901
00:45:12,418 --> 00:45:14,336
"Ok, lasst uns trainieren!"

902
00:45:14,420 --> 00:45:16,964
"Ok? Ok!"

903
00:45:17,047 --> 00:45:17,881
"Und eins."

904
00:45:17,965 --> 00:45:20,801
Und ich mache es mit nach.
Ich trainiere nur.

905
00:45:21,969 --> 00:45:24,763
Nach zehn Minuten muss ich es
mir ansehen wie einen Film!

906
00:45:26,223 --> 00:45:29,601
Hätte auch Avatar oder so sein können.
Fantasiescheiße.

907
00:45:29,685 --> 00:45:31,645
In der Realität gäb's das nicht.

908
00:45:32,521 --> 00:45:34,940
Fantasiescheiße. Training ist Scheiße.

909
00:45:35,023 --> 00:45:37,276
Training. Mit Absicht!

910
00:45:38,110 --> 00:45:39,611
Absichtliches Trainieren.

911
00:45:40,571 --> 00:45:42,740
Läuft absichtlich auf und ab.

912
00:45:42,823 --> 00:45:46,076
Trainieren. Krafttraining. Joggen.

913
00:45:46,827 --> 00:45:47,661
Laufen?

914
00:45:48,495 --> 00:45:50,873
Marathons? Scheiß auf Marathons!

915
00:45:50,956 --> 00:45:53,959
Privilegierte Weiße laufen,
obwohl sie niemand jagt!

916
00:45:56,044 --> 00:45:58,547
"Ich laufe.
Aber ich bin nicht in Gefahr."

917
00:45:59,089 --> 00:46:01,884
"Ich jogge. Ich laufe.
Ich bin nicht in Gefahr."

918
00:46:02,176 --> 00:46:03,844
"Es ist niemand hinter mir."

919
00:46:03,927 --> 00:46:07,222
"Keine Polizei, niemand.
Aber ich renne zum Spaß."

920
00:46:07,306 --> 00:46:08,307
Was für'n Scheiß!

921
00:46:09,183 --> 00:46:10,684
Privilegierte Weiße!

922
00:46:11,351 --> 00:46:12,227
Ich hasse es!

923
00:46:13,771 --> 00:46:15,939
Das heißt, dass ich in der Comedy-Welt

924
00:46:16,023 --> 00:46:19,693
keine Comedians ficken kann,
weil ich nicht heiß genug bin.

925
00:46:19,777 --> 00:46:22,780
Ich bin nicht mal heiß genug,
um Mr. Bean zu ficken.

926
00:46:23,405 --> 00:46:25,824
Es klingt wie ein Witz, aber es ist wahr.

927
00:46:25,908 --> 00:46:29,536
Rowan Atkinson, der Mr. Bean spielt,
angelt sich Muschis.

928
00:46:29,620 --> 00:46:31,622
Er angelt sich Muschis.

929
00:46:32,206 --> 00:46:35,501
Rowan Atkinson stahl die Freundin
meines Kumpels. Tatsache.

930
00:46:35,584 --> 00:46:39,129
Wir leben in einer Welt,
in der Mr. Bean dein Mädel kriegt.

931
00:46:39,797 --> 00:46:40,964
Es ist verrückt!

932
00:46:41,965 --> 00:46:45,844
Es ist schwer für weibliche Comedians.
Niemand redet darüber. Es ist schwer.

933
00:46:45,928 --> 00:46:47,054
Es ist schwer für mich,

934
00:46:47,137 --> 00:46:50,307
weil ich nicht heiß genug bin,
um männliche Komiker zu bumsen.

935
00:46:50,390 --> 00:46:51,892
Nicht heiß genug dafür.

936
00:46:51,975 --> 00:46:55,187
Aber ich stehe auch über Zivilisten.
Daher…

937
00:46:56,438 --> 00:46:58,816
Was soll ich tun? Versteht ihr?

938
00:46:58,899 --> 00:47:00,692
Ich stehe über Zivilisten, aber…

939
00:47:00,776 --> 00:47:03,904
Ich versuche, einmal pro Woche
einen Zivilisten zu vögeln.

940
00:47:03,987 --> 00:47:06,406
Man muss der Gemeinde etwas zurückgeben.

941
00:47:07,241 --> 00:47:09,284
Ich versuche es.
Geht und fickt Zivilisten.

942
00:47:09,368 --> 00:47:12,579
Mädels, fickt einen Zivilisten.
Ihr müsst es versuchen.

943
00:47:12,663 --> 00:47:16,792
Ich ficke Zivilisten, aber es ist schwer,
weil sie mein Genie nicht verstehen.

944
00:47:16,875 --> 00:47:18,961
Ich bin Comedy-Queen.
Du arbeitest Vollzeit.

945
00:47:19,044 --> 00:47:21,380
Mein Leben ist toll.
Du verstehst das nicht.

946
00:47:21,463 --> 00:47:24,883
Aber ich wollte diesen Zivilisten ficken.
Und so lief es.

947
00:47:24,967 --> 00:47:27,469
Kennt ihr das, wenn ihr einen Typen bumst…

948
00:47:27,553 --> 00:47:30,639
Ihr vögelt ihn,
aber aus irgendeinem Grund bleibt er.

949
00:47:32,933 --> 00:47:34,852
Er ist noch da und bezahlt keine Miete.

950
00:47:35,894 --> 00:47:37,521
Er ist noch in deinem Bett.

951
00:47:37,604 --> 00:47:40,399
Ihr hattet Sex. Es ist vorbei.
Er ist noch da.

952
00:47:40,482 --> 00:47:43,527
Ich fickte den Typen.
Er war danach noch da.

953
00:47:44,069 --> 00:47:46,697
Ich war kurz davor,
ihn rauszuwerfen,

954
00:47:46,780 --> 00:47:49,741
weil ich wirklich furzen musste. Ok?

955
00:47:49,825 --> 00:47:52,077
Männer, wenn ihr geht, furzen wir. Ok?

956
00:47:52,160 --> 00:47:54,955
Und der Furz ist lang und spirituell. Ok?

957
00:47:56,081 --> 00:47:58,458
Scheiße! Daten macht deinen Darm kaputt.

958
00:47:58,542 --> 00:48:02,421
Ich halte den Scheiß da schon ewig drin.
Ich musste furzen. Ok?

959
00:48:02,504 --> 00:48:05,215
Er ist im Bett und zahlt keine Miete.
Ich muss furzen.

960
00:48:05,299 --> 00:48:08,760
Hier ist die Sache. Der Sex war scheiße,
und zwar deshalb,

961
00:48:08,844 --> 00:48:11,471
weil er mich nicht richtig geleckt hat.

962
00:48:11,555 --> 00:48:12,890
Ok? Du weißt Bescheid.

963
00:48:12,973 --> 00:48:16,393
Er ging runter, aber nicht richtig.

964
00:48:17,185 --> 00:48:20,314
Er sollte Seabiscuit machen.
Versteht ihr?

965
00:48:23,525 --> 00:48:24,651
Seabiscuit, ok?

966
00:48:25,444 --> 00:48:27,863
Da war nichts von Seabiscuit.

967
00:48:27,946 --> 00:48:29,072
Nein, nichts davon.

968
00:48:29,615 --> 00:48:31,366
Ich wollte… Seabiscuit.

969
00:48:31,992 --> 00:48:33,827
Das war nicht Seabiscuit. Nein.

970
00:48:33,911 --> 00:48:35,871
Er war respektlos. Ok?

971
00:48:35,954 --> 00:48:38,874
Er war wie ein Rapper,
der sich vor dem Battle drückt…

972
00:49:11,823 --> 00:49:13,617
Willst du mich verarschen?

973
00:49:14,159 --> 00:49:16,078
Was soll der Scheiß, Mann?

974
00:49:16,161 --> 00:49:19,122
Seabiscuit heißt Tiefgang,
tauche ab, finde meinen Nemo.

975
00:49:19,206 --> 00:49:20,791
Finde meinen Nemo!

976
00:49:22,209 --> 00:49:23,502
Tiefgang, Mann!

977
00:49:24,711 --> 00:49:25,796
Tauche tief ein!

978
00:49:26,380 --> 00:49:28,340
Schaffe Erinnerungen.

979
00:49:28,840 --> 00:49:31,927
Behandle es nicht wie einen Rapper,
der Angst hat.

980
00:49:32,427 --> 00:49:33,679
Männer, macht Lärm.

981
00:49:34,388 --> 00:49:36,807
Ok. Männer, ihr seid scheiße!

982
00:49:37,391 --> 00:49:38,934
Das seid ihr. Scheiße.

983
00:49:39,017 --> 00:49:41,436
Ihr denkt, ihr könnt Frauen gut lecken.

984
00:49:41,520 --> 00:49:42,854
Tut ihr aber nicht.

985
00:49:42,938 --> 00:49:46,024
Männer können Frauen nicht richtig lecken.
Es ist nicht eure Schuld.

986
00:49:46,108 --> 00:49:48,944
Die Gesellschaft sieht es euch nach.
Wirklich.

987
00:49:49,027 --> 00:49:51,029
Die Gesellschaft sagt Frauen
ab acht Jahren,

988
00:49:51,113 --> 00:49:53,240
dass wir aufwachsen
und Schwanz lutschen müssen.

989
00:49:53,824 --> 00:49:55,075
Mädels, wir wissen es.

990
00:49:55,158 --> 00:49:56,827
Wir wachsen auf
und lutschen Schwanz.

991
00:49:56,910 --> 00:50:00,747
Es ist überall, in Liedern, Filmen,
in der Populärkultur.

992
00:50:00,831 --> 00:50:03,792
Man drückt es uns regelrecht
ins Gesicht.

993
00:50:04,501 --> 00:50:07,504
Wir wissen, dass wir irgendwann
einen Schwanz lutschen müssen.

994
00:50:07,587 --> 00:50:09,631
Wir müssen trainieren.
Das habe ich.

995
00:50:09,715 --> 00:50:11,049
Wir haben geübt.

996
00:50:11,133 --> 00:50:13,260
Wenn es soweit ist,
wissen wir, was wir tun.

997
00:50:13,343 --> 00:50:15,637
Männern wird nichts davon gesagt.

998
00:50:15,721 --> 00:50:17,931
Weil es nicht normal ist,
Frauen zu lecken,

999
00:50:18,015 --> 00:50:19,766
aber Schwanzlutschen ist normal.

1000
00:50:19,850 --> 00:50:22,269
Und das ist ein Witz, Leute.

1001
00:50:22,352 --> 00:50:25,355
Ich halte es nicht aus. Es stimmt.

1002
00:50:26,148 --> 00:50:28,942
Das Sitzen auf Gesichtern
soll normalisiert werden.

1003
00:50:29,026 --> 00:50:30,736
Ich erkläre es euch.

1004
00:50:30,819 --> 00:50:33,405
Stellt euch vor, ihr seht einen Film.

1005
00:50:33,488 --> 00:50:37,034
Plötzlich sieht man ein Auto
auf einem langen Feldweg.

1006
00:50:37,117 --> 00:50:38,827
Ein Typ fährt das Auto,

1007
00:50:38,910 --> 00:50:42,622
er denkt so: "Ich fahre ein Auto
auf einem Feldweg."

1008
00:50:42,706 --> 00:50:44,750
"Mysteriös, ich fahre Auto in einem Film."

1009
00:50:44,833 --> 00:50:47,961
Dann taucht plötzlich ein Mädchen
von seinem Schritt auf…

1010
00:50:50,547 --> 00:50:51,798
"Ich habe ihn gelutscht".

1011
00:50:51,882 --> 00:50:53,800
Niemand zuckt mit der Wimper.

1012
00:50:53,884 --> 00:50:56,136
Man sieht nie eine Frau,
wie sie fährt…

1013
00:51:00,432 --> 00:51:02,517
Dann taucht ein Mann
von ihrem Schritt auf…

1014
00:51:05,979 --> 00:51:08,231
Verschwitztes Gesicht,
wischt sich die Stirn.

1015
00:51:10,442 --> 00:51:11,610
Das sieht man nie.

1016
00:51:13,028 --> 00:51:14,237
Es ist nicht normal.

1017
00:51:14,780 --> 00:51:16,656
Auf Gesichtern sitzen soll normal sein.

1018
00:51:16,740 --> 00:51:18,533
Ich will an freitagabends ausgehen,

1019
00:51:18,617 --> 00:51:21,328
in die Gasse schauen
und keine Blowjobs sehen!

1020
00:51:21,411 --> 00:51:25,999
Ich will Mädchen sehen,
die auf Gesichtern sitzen.

1021
00:51:26,083 --> 00:51:27,417
Sie schreibt ihren Freunden:

1022
00:51:27,501 --> 00:51:29,961
"Mädels, ich komme, sobald ich komme."

1023
00:51:30,545 --> 00:51:32,672
"Ich komme". Gebt mir zwei Minuten.

1024
00:51:33,590 --> 00:51:35,634
"Keine Zähne!"
Das will ich.

1025
00:51:36,259 --> 00:51:39,763
Das will ich. Es soll normal sein,
auf Gesichtern zu sitzen.

1026
00:51:39,846 --> 00:51:42,974
Ich will ein Mädchen hinter
einem geparkten Auto sehen

1027
00:51:43,058 --> 00:51:45,310
und nicht automatisch denken,
dass sie pinkelt.

1028
00:51:46,728 --> 00:51:49,272
Sie sitzt auf einem Gesicht!

1029
00:51:49,356 --> 00:51:51,900
Ich will es als Kommunikationsform nutzen.

1030
00:51:51,983 --> 00:51:55,195
Ein Mann sagt "Hallo"
und ich "Halt die Klappe!"

1031
00:51:55,278 --> 00:51:56,530
"Ich sitze auf ihm."

1032
00:51:56,613 --> 00:51:59,783
Diese Zukunft, will ich.
Auf Gesichtern zu sitzen wird normal sein.

1033
00:51:59,866 --> 00:52:02,911
Diese Zukunft will ich.
Diesen Brexit will ich.

1034
00:52:05,831 --> 00:52:06,706
Genau.

1035
00:52:07,207 --> 00:52:08,542
Auf Gesichtern sitzen!

1036
00:52:09,417 --> 00:52:11,962
Mein Manifest. Das ist mein Manifest.

1037
00:52:12,462 --> 00:52:15,632
Ich hatte also miesen Sex mit ihm.
Ich täuschte den Orgasmus vor.

1038
00:52:15,715 --> 00:52:17,217
Er leckte nicht richtig.

1039
00:52:17,300 --> 00:52:19,719
Er ist im Bett, zahlt keine Miete
und ich muss furzen.

1040
00:52:20,387 --> 00:52:21,346
Er ist im Bett…

1041
00:52:22,347 --> 00:52:23,473
…und will…

1042
00:52:23,932 --> 00:52:25,142
…ein Kissengespräch.

1043
00:52:25,475 --> 00:52:28,395
Das macht man nur,
wenn man die Person liebt.

1044
00:52:28,478 --> 00:52:30,272
Liebt man die Person nicht,

1045
00:52:30,355 --> 00:52:32,023
redet man nur mit heißem Atem.

1046
00:52:33,024 --> 00:52:36,069
Er wollte mit mir in meinem Bett plaudern,
ohne Miete zu bezahlen.

1047
00:52:36,153 --> 00:52:37,320
Er sagte…

1048
00:52:39,573 --> 00:52:42,200
Was machst du noch mal?

1049
00:52:42,993 --> 00:52:47,372
Und ich: "Ich sagte, ich bin Comedian."

1050
00:52:47,455 --> 00:52:50,083
Und er: "Oh, ich dachte,
das war ein Witz."

1051
00:52:51,042 --> 00:52:53,545
"Nein, das mache ich nur gegen Bezahlung."

1052
00:52:55,088 --> 00:52:56,756
Ich bin Comedian, ok?

1053
00:52:56,840 --> 00:52:59,259
Dann sagte er das,
was alle Zivilisten zu mir sagen,

1054
00:52:59,342 --> 00:53:00,969
wenn ich sage, ich sei Comedian.

1055
00:53:01,052 --> 00:53:03,471
Das sagen alle Zivilisten,
wenn ich sage,

1056
00:53:03,555 --> 00:53:04,973
dass ich Comedian bin.

1057
00:53:05,056 --> 00:53:08,351
Er sagte: "Du baust mich aber nicht
in einen Witz ein, oder?"

1058
00:53:10,437 --> 00:53:11,646
"Ein Witz über dich?

1059
00:53:13,398 --> 00:53:14,357
Ein Witz über dich?

1060
00:53:14,441 --> 00:53:17,819
Du denkst, ich habe so
nicht genug zu lachen?

1061
00:53:18,320 --> 00:53:20,572
Ich bin eine Frau.
Ich spotte über alles.

1062
00:53:20,655 --> 00:53:22,199
Über ungleiche Bezahlung,

1063
00:53:22,282 --> 00:53:24,201
über verrückte Schönheitsnormen.

1064
00:53:24,284 --> 00:53:28,038
Ich kann darüber scherzen…
Danke. Ja. Das ist Scheiße.

1065
00:53:28,121 --> 00:53:31,791
Ich verlasse jeden Morgen mein Haus
und weiß, ich könnte vergewaltigt werden,

1066
00:53:31,875 --> 00:53:34,794
aber tu es trotzdem,
weil ich abenteuerlustig bin.

1067
00:53:35,337 --> 00:53:37,881
Ich rede darüber, aber du denkst,
es geht um dich?

1068
00:53:37,964 --> 00:53:42,594
Ich, London Hughes, die Queen des Comedy,
mache einen Witz über dich?

1069
00:53:42,677 --> 00:53:45,847
Ein Mann, der, wenn der Kellner fragt:
'Wie möchten Sie Ihr Steak?',

1070
00:53:45,931 --> 00:53:48,808
'Gekocht' antwortet und beim Lachen
in meinen Mojito spuckt.

1071
00:53:49,684 --> 00:53:51,645
Denkst du, ich mache einen Witz über dich?

1072
00:53:54,898 --> 00:53:55,732
Oh, ja.

1073
00:53:56,316 --> 00:53:57,776
Und dann auf Netflix!

1074
00:54:04,908 --> 00:54:06,618
Und ich habe gerade gefurzt."

1075
00:54:07,911 --> 00:54:09,454
Ich sah ihn nie wieder.

1076
00:54:10,121 --> 00:54:12,123
Er war eine Furzente. Ok?

1077
00:54:12,707 --> 00:54:14,668
Als er und sein Geruch weg waren,

1078
00:54:14,751 --> 00:54:16,253
dachte ich an mein Leben.

1079
00:54:16,336 --> 00:54:19,798
Ich hatte eine lange Schwanz-Karriere.
Zwölf Jahre.

1080
00:54:19,881 --> 00:54:23,760
Zwölf lange Jahre des Schwanzangelns.
Alle Varianten.

1081
00:54:23,843 --> 00:54:26,513
Schwarzer Schwanz, weißer Schwanz,
junger, alter Schwanz.

1082
00:54:26,596 --> 00:54:28,556
Alle. Jede Art von Schwanz.

1083
00:54:28,640 --> 00:54:30,725
Reicher, armer, adliger Schwanz.

1084
00:54:30,809 --> 00:54:33,687
Königlicher Schwanz. Nun, irgendwie.

1085
00:54:33,770 --> 00:54:36,731
Ich hatte einen Auftritt,
und Prinz Charles war da.

1086
00:54:36,815 --> 00:54:39,109
Prinz Charles. Er war echt da.

1087
00:54:39,192 --> 00:54:40,485
Danach kam er zu mir,

1088
00:54:40,568 --> 00:54:43,280
und sagte, ich sei viel zu hübsch,
um Comedian zu sein.

1089
00:54:44,656 --> 00:54:46,658
War das nett oder beleidigend gemeint?

1090
00:54:47,284 --> 00:54:50,328
Scheiß drauf. Der künftige König
von England hält mich für heiß.

1091
00:54:50,412 --> 00:54:53,123
Ich hätte seinen Schwanz gelutscht,
aber Camilla war da.

1092
00:54:53,206 --> 00:54:55,667
Ich hätte es getan.
Ich wäre auf die Knie gegangen.

1093
00:54:55,750 --> 00:54:57,877
Ich hätte mir
zur Ritterin schlagen lassen.

1094
00:55:09,931 --> 00:55:12,934
Für etwas Meghan-Markle-Geld
hätte ich es getan.

1095
00:55:13,435 --> 00:55:15,353
Ich hätte es getan!

1096
00:55:15,437 --> 00:55:17,522
Schwarze Prinzessin, ich hätte es getan.

1097
00:55:18,106 --> 00:55:19,858
Ich bumste also fast Prinz Charles.

1098
00:55:20,400 --> 00:55:23,069
Ich fickte reiche und arme Schwänze,

1099
00:55:23,153 --> 00:55:26,781
aber es gab einen Schwanz,
der mein ganzes Leben veränderte.

1100
00:55:26,865 --> 00:55:28,408
Ich erzähle euch von ihm.

1101
00:55:28,491 --> 00:55:30,368
Er war ein wichtiger Schwanz für mich.

1102
00:55:30,452 --> 00:55:31,578
Ich erzähl's euch.

1103
00:55:31,661 --> 00:55:34,664
Kürzlich machte ich ein Facebook-Quiz.
Diese Dinger,

1104
00:55:34,748 --> 00:55:38,877
in denen man die Informationen eingibt,
und sie dir sagen, wer du bist.

1105
00:55:38,960 --> 00:55:40,045
Kennt ihr die?

1106
00:55:40,128 --> 00:55:43,840
Ich habe eines gemacht und es kam heraus,
ich bin ein weißer Mittelschichtler.

1107
00:55:43,923 --> 00:55:46,051
Da ich ein weißer MIttelschichtler war,

1108
00:55:46,134 --> 00:55:48,511
musste ich weiße Männer
aus der Mittelschicht ficken.

1109
00:55:48,595 --> 00:55:49,971
Du musst sie zuerst finden.

1110
00:55:50,055 --> 00:55:51,681
Ich sage euch, wo sie sind.

1111
00:55:51,765 --> 00:55:55,310
Sie sind alle
im Westfield Einkaufszentrum.

1112
00:55:56,186 --> 00:55:58,605
Geht zum Westfield Einkaufszentrum
und lauft rum.

1113
00:55:58,688 --> 00:56:00,690
Ein weißer Mittelschichtler kommt zu euch.

1114
00:56:00,774 --> 00:56:03,777
Sei es, um zu fragen: "Welche Größe
ist das?" Sie kommen zu dir.

1115
00:56:03,860 --> 00:56:05,945
Dieser Typ kam also zu mir.

1116
00:56:06,029 --> 00:56:08,239
Er sagte: "Hey."
Und ich sagte: "Hey."

1117
00:56:08,323 --> 00:56:10,408
Und er war Investmentbanker.

1118
00:56:11,034 --> 00:56:12,452
Keine Ahnung, was das ist.

1119
00:56:13,703 --> 00:56:15,205
Aber es klingt nach Geld.

1120
00:56:15,830 --> 00:56:18,708
Klingt nach: "Du bist gut mit Nummern?
Hier ist meine."

1121
00:56:22,670 --> 00:56:25,882
Verdammt. Es hat funktioniert.

1122
00:56:25,965 --> 00:56:28,968
Ich habe seine Nummer. Er hat meine.
Wir redeten. Er meinte:

1123
00:56:29,052 --> 00:56:32,722
"Ich möchte morgen ein Date mit dir."
Der nächste Tag war morgen.

1124
00:56:34,641 --> 00:56:36,518
Er hat mich zu Hause abgeholt.

1125
00:56:36,601 --> 00:56:39,979
Ich hatte eine schöne Wohnung in Chelsea,
weil ich in London Geld hatte.

1126
00:56:40,063 --> 00:56:43,358
Er fuhr vor meinem Haus vor in…

1127
00:56:43,441 --> 00:56:45,193
…einem Ferrari!

1128
00:56:45,276 --> 00:56:48,530
Ein echter,
keiner am Schlüsselbund! Ein echter…

1129
00:56:48,613 --> 00:56:51,658
Ich hatte noch nie einen gesehen!
Ein echter Ferrari. Er kam…

1130
00:56:51,741 --> 00:56:55,120
…in seinem Ferrari, die Fenster unten,
laute Musik…

1131
00:56:55,620 --> 00:56:58,164
In einem Ferrari.
Meine Nachbarn so: "Wer ist das?"

1132
00:56:58,248 --> 00:57:01,376
"Hau ab, das ist nicht dein Uber.
Das ist für mich."

1133
00:57:01,459 --> 00:57:03,128
-"Wer ist da?"
-Geht dich nichts an.

1134
00:57:03,211 --> 00:57:08,341
Ich komme raus, ok?
Ich war so: "Oh mein Gott, ein Ferrari!"

1135
00:57:08,425 --> 00:57:10,927
Ich stieg ins Auto und wir cruisten nur.

1136
00:57:11,010 --> 00:57:13,138
Es war so schön. Die Sonne schien.

1137
00:57:13,221 --> 00:57:15,014
Es war der heißeste Tag des Jahres.

1138
00:57:15,098 --> 00:57:17,559
Wir cruisten in einem Rari.
Ich genoss mein Leben.

1139
00:57:17,642 --> 00:57:20,395
Die Musik läuft, und ich fühlte mich
wie in einem Musikvideo.

1140
00:57:20,478 --> 00:57:21,312
So...

1141
00:57:36,244 --> 00:57:39,289
Ich war zu aufgeregt. Er sagte:
"London, runter vom Kofferraum."

1142
00:57:40,123 --> 00:57:42,041
Ich twerkte auf dem Kofferraum.

1143
00:57:42,125 --> 00:57:45,670
Ich entschuldigte mich,
stieg wieder ins Auto und fragte:

1144
00:57:45,753 --> 00:57:47,046
"Schatz, wohin gehen wir?"

1145
00:57:47,130 --> 00:57:50,675
Er sagte: "Wir machen
ein Picknick im Hyde Park."

1146
00:57:50,758 --> 00:57:53,386
Hyde Park ist ein schöner Park
in Central London.

1147
00:57:53,470 --> 00:57:55,638
Ich dachte: "Ja!" Ein Picknick im Park."

1148
00:57:55,722 --> 00:57:58,266
"Der heißeste Tag des Jahres,
verdammter Ferrari. Los."

1149
00:57:58,349 --> 00:58:00,101
Er fährt mich nach Central London.

1150
00:58:00,185 --> 00:58:03,313
Er bezahlt für das Parken
in Central London.

1151
00:58:03,855 --> 00:58:04,856
Es ist teuer.

1152
00:58:04,939 --> 00:58:08,151
Er bezahlt fürs Parken.
Wir finden einen Platz im Park.

1153
00:58:08,234 --> 00:58:10,737
Er macht… Das ist nicht sein Schwanz.
Das ist die Matte.

1154
00:58:10,820 --> 00:58:14,365
Er legt die Matte ab
und holt den Picknickkorb raus.

1155
00:58:14,449 --> 00:58:15,658
Ich nur: "Oh, Gott!"

1156
00:58:15,742 --> 00:58:17,118
Er öffnet den Korb,

1157
00:58:17,202 --> 00:58:19,746
da ist so viel teures Essen drin.

1158
00:58:19,829 --> 00:58:23,124
Ganz ehrlich, es gab Vollwertkost.

1159
00:58:23,958 --> 00:58:27,587
Vollwertkost! Ich aß Erdbeeren
der gehobenen Mittelschicht.

1160
00:58:27,670 --> 00:58:30,340
Ich aß Käse
mit weißen Mädchennamen wie Brie.

1161
00:58:30,423 --> 00:58:31,508
Ich hatte…

1162
00:58:32,717 --> 00:58:36,429
…es geschafft. Versteht ihr?
Ich lebte mein bestes Leben.

1163
00:58:36,513 --> 00:58:39,724
Ich aß diesen Brie
und lebte das beste Leben.

1164
00:58:39,807 --> 00:58:44,187
Und alles, woran ich dachte, war,
dass ich ihn im Park ficken wollte.

1165
00:58:44,687 --> 00:58:47,440
"Mehr nicht.
Ich will dich im Park ficken."

1166
00:58:47,524 --> 00:58:50,985
"Ich hoffe, du sagst nichts Dummes,
weil wir im Park vögeln."

1167
00:58:51,069 --> 00:58:52,820
Ich überlege, wie ich ihn ficken will.

1168
00:58:52,904 --> 00:58:54,572
Welcher Winkel, Kama Sutra…

1169
00:58:54,656 --> 00:58:55,740
Daran denke ich.

1170
00:58:55,823 --> 00:58:58,660
Er macht sein Ding
und ich denke: "Es wird toll."

1171
00:58:58,743 --> 00:59:01,704
"Wir haben den besten Park-Sex
aller Zeiten."

1172
00:59:02,372 --> 00:59:03,289
Doch plötzlich…

1173
00:59:04,165 --> 00:59:05,291
…ging alles schief.

1174
00:59:06,209 --> 00:59:07,460
Er fing an zu niesen.

1175
00:59:14,509 --> 00:59:15,885
Allergien sind real.

1176
00:59:16,386 --> 00:59:19,389
Ich gebe ihm Claritin
und sage: "Halt die Klappe!"

1177
00:59:19,472 --> 00:59:22,016
"Nimm das Claritin, sei still
Du killst die Stimmung."

1178
00:59:22,100 --> 00:59:23,309
Er niest noch immer.

1179
00:59:24,561 --> 00:59:27,605
Ich frage: "Geht es dir gut?
Stimmt etwas nicht? "

1180
00:59:28,189 --> 00:59:29,649
Er niest weiter.

1181
00:59:29,732 --> 00:59:31,192
Plötzlich wird er blass.

1182
00:59:31,276 --> 00:59:33,486
Er ist schon weiß, aber noch blasser.

1183
00:59:35,697 --> 00:59:37,282
Er wird blass, ok?

1184
00:59:37,365 --> 00:59:39,117
Dann bewegt er sein Kopf so.

1185
00:59:39,200 --> 00:59:41,244
Er sieht benommen aus,
als wäre er krank.

1186
00:59:41,327 --> 00:59:43,705
Seine Hand zittert.
Ich frage: "Alles gut?"

1187
00:59:43,788 --> 00:59:46,207
"Mir geht's gut."
Mit hoher Stimme.

1188
00:59:46,291 --> 00:59:48,835
"Hatschi! Mir geht's gut."

1189
00:59:48,918 --> 00:59:51,337
Ich sage ihm: "Du siehst nicht gut aus."

1190
00:59:51,421 --> 00:59:54,340
Er kotzt sich selbst an
und wird ohnmächtig.

1191
00:59:55,425 --> 00:59:57,260
Ja. Hier ist die Sache…

1192
00:59:58,761 --> 00:59:59,721
Ich bin Schwarz.

1193
01:00:00,388 --> 01:00:02,056
Er ist ein halbtoter weißer Typ.

1194
01:00:02,557 --> 01:00:03,558
Wir sind im Park.

1195
01:00:04,726 --> 01:00:08,813
Den Film kenne ich. Dieser Scheiß
endet nicht gut für mich. Ok?

1196
01:00:08,896 --> 01:00:10,398
Wirklich nicht, ok?

1197
01:00:10,481 --> 01:00:12,817
Ich sage: "Steh auf, verdammt!"

1198
01:00:12,900 --> 01:00:17,405
Er wird immer wieder ohnmächtig
und sagt: "Es tut mir ja so leid."

1199
01:00:17,488 --> 01:00:20,533
-"Was zum Teufel machst du?
-"Es tut mir leid."

1200
01:00:20,617 --> 01:00:22,535
"Ich kann das nicht. Lebe dein Leben."

1201
01:00:22,619 --> 01:00:25,330
Und er: "Nein, geh nicht."

1202
01:00:25,413 --> 01:00:28,124
"Wie kann ich helfen?
Die Polizei? Ein Krankenwagen?"

1203
01:00:28,207 --> 01:00:30,585
"Nein. Wenn du einen Krankenwagen rufst,

1204
01:00:30,668 --> 01:00:32,920
findet mein Chef es heraus
und feuert mich."

1205
01:00:33,004 --> 01:00:36,090
"Was brauchst du?
Was ist dein Problem?"

1206
01:00:36,174 --> 01:00:38,301
Er sagt: "Es ist ok. Es ist…"

1207
01:00:39,177 --> 01:00:41,179
"Oh, Gott! Schon gut."

1208
01:00:42,138 --> 01:00:44,849
"Alles gut. Es lässt nur…

1209
01:00:45,183 --> 01:00:47,477
…das Methadon nach."

1210
01:00:54,651 --> 01:00:55,652
Das Methadon…

1211
01:00:56,653 --> 01:00:57,487
…lässt nach.

1212
01:00:58,071 --> 01:00:59,822
Ich nehme keine Drogen.

1213
01:01:00,448 --> 01:01:02,950
Ich schniefe nur an Wick VapoRub.

1214
01:01:06,537 --> 01:01:10,333
Also wusste ich nicht, was Methadon ist.

1215
01:01:10,416 --> 01:01:11,376
Ich fand heraus,

1216
01:01:11,459 --> 01:01:15,713
dass Methadon eine Droge ist,
die man Heroinabhängigen auf Entzug gibt.

1217
01:01:16,255 --> 01:01:19,967
Ich fand einen heroinsüchtigen
Investmentbanker auf Entzug.

1218
01:01:20,468 --> 01:01:22,470
Und ich wollte ihn im Park vögeln.

1219
01:01:23,471 --> 01:01:25,640
Was für ein Zufall, was?

1220
01:01:25,723 --> 01:01:27,934
Ich sagte: "Ich kann das nicht,
das ist zu viel."

1221
01:01:28,017 --> 01:01:30,061
Ich sah <i>Wolf of Wall Street</i>.
Scheiß darauf.

1222
01:01:30,144 --> 01:01:33,648
Er: "Bitte, hilf mir."
Ich: "Ich kann dir nicht helfen."

1223
01:01:33,731 --> 01:01:36,818
Konnte ich wirklich nicht. Ich habe
im Rettungskurs nicht zugehört.

1224
01:01:36,901 --> 01:01:39,529
Ich wusste nicht, was zu tun war,
kann keine Seitenlage.

1225
01:01:39,612 --> 01:01:41,823
"Ich kann Doggy-Style anbieten.
Das war's."

1226
01:01:41,906 --> 01:01:43,783
"Aufs Gesicht setzen? Was willst du?"

1227
01:01:43,866 --> 01:01:45,243
Er wieder: "Hilf mir."

1228
01:01:45,827 --> 01:01:47,245
"Was kann ich tun?"

1229
01:01:47,328 --> 01:01:49,288
"Du musst…"

1230
01:01:50,331 --> 01:01:53,126
"Du musst… mich nach Hause fahren."

1231
01:01:56,129 --> 01:01:56,963
"Den…

1232
01:01:57,755 --> 01:01:58,631
…Rari fahren?"

1233
01:02:00,383 --> 01:02:03,386
-"Kannst du fahren?"
-"Ich spielte Mario Kart."

1234
01:02:04,637 --> 01:02:06,389
Es ist machbar.

1235
01:02:06,472 --> 01:02:09,600
Er sagte: "Ich wohne 10 Minuten von hier,
in Pimlico."

1236
01:02:09,684 --> 01:02:13,479
"Fahr mich bitte nach Hause.
Es dauert nicht lange."

1237
01:02:13,563 --> 01:02:14,939
Ich dachte, das kann ich.

1238
01:02:15,022 --> 01:02:19,026
Also packte ich diesen halbtoten
weißen Kerl in den Ferrari, ok?

1239
01:02:19,110 --> 01:02:21,320
Ich stieg auch ein.
Die Sache ist…

1240
01:02:21,404 --> 01:02:23,531
Wir hatten es eilig, es war ein Notfall,

1241
01:02:23,614 --> 01:02:25,533
aber ich fuhr möglichst langsam,

1242
01:02:25,616 --> 01:02:28,828
weil mich die Schlampen in einem
Ferrari sehen müssen.

1243
01:02:29,620 --> 01:02:30,455
Ja!

1244
01:02:31,205 --> 01:02:33,207
Genau!

1245
01:02:33,291 --> 01:02:34,500
Ich hab's geschafft.

1246
01:02:34,584 --> 01:02:38,129
Da ist ein halbtoter Weißer im Auto,
aber ich fahre einen Rari.

1247
01:02:38,212 --> 01:02:40,381
Ich nahm einen Umweg,
durch den Verkehr.

1248
01:02:40,465 --> 01:02:44,051
Es fühlte sich an wie eine Parade.
Ich nur: "Ja."

1249
01:02:45,928 --> 01:02:47,930
Ignoriere den halbtoten Weißen.

1250
01:02:48,473 --> 01:02:49,849
"Ich fahre einen Rari."

1251
01:02:50,516 --> 01:02:52,977
Wir brauchten etwa viereinhalb Stunden.

1252
01:02:54,228 --> 01:02:55,646
Viereinhalb Stunden.

1253
01:02:55,730 --> 01:03:00,151
Wir hielten vor seinem Haus.
Ich half ihm. Er ging die Treppe hoch,

1254
01:03:00,234 --> 01:03:03,154
und sein Haus ist traumhaft.
Locker sieben Millionen.

1255
01:03:03,237 --> 01:03:05,823
Richtig Kohle, ok?
Ich lief ums Haus

1256
01:03:05,907 --> 01:03:08,618
und dachte:
"Vielleicht gibt es ein Testament."

1257
01:03:08,701 --> 01:03:12,622
Versteht ihr? Silberstreif am Horizont,
oder so. Wer weiß?

1258
01:03:12,705 --> 01:03:16,000
Er geht direkt ins Bad, schließt die Tür.
Ich warte und versuche,

1259
01:03:16,083 --> 01:03:18,002
nichts zu stehlen, ok?

1260
01:03:18,878 --> 01:03:22,924
Er ist fünf Minuten im Bad
und kommt heraus, als wäre nichts gewesen.

1261
01:03:23,007 --> 01:03:24,133
Er kommt so raus…

1262
01:03:29,597 --> 01:03:30,807
"Du bist besonders."

1263
01:03:32,225 --> 01:03:33,518
Ich nur: "Was zum…?"

1264
01:03:33,601 --> 01:03:36,062
"Du bist besonders.
Sorry wegen des Malheurs."

1265
01:03:36,145 --> 01:03:36,979
"Malheur?"

1266
01:03:37,730 --> 01:03:39,774
"Malheur? Ich kam fast bei <i>Cops</i>."

1267
01:03:39,857 --> 01:03:41,317
"Wie 'Malheur'?"

1268
01:03:41,400 --> 01:03:44,111
-"Hey, beruhige dich."
-"Ich beruhige mich nicht."

1269
01:03:44,195 --> 01:03:46,364
"Ich aß einen verdammten Brie,

1270
01:03:46,447 --> 01:03:48,825
und auf einmal fahre ich dich
halb tot heim."

1271
01:03:48,908 --> 01:03:51,202
"Du lebst! Ok, toll!
Was zum Teufel?"

1272
01:03:51,285 --> 01:03:53,454
Er sagt: "Chill. Du übertreibst."

1273
01:03:56,415 --> 01:03:57,333
Ich übertreibe?

1274
01:03:58,584 --> 01:04:01,337
Dann sagt er:
"Wo waren wir stehengeblieben?"

1275
01:04:01,420 --> 01:04:03,256
Und er küsst meinen Hals.

1276
01:04:04,048 --> 01:04:05,675
Meine Vagina verließ mich.

1277
01:04:08,761 --> 01:04:09,804
Sie verließ mich.

1278
01:04:10,555 --> 01:04:15,351
Ich hatte eine außerkörperliche Erfahrung.
Ich war außer mir. "Oh mein Gott.

1279
01:04:15,977 --> 01:04:19,480
Nach all dem denkt der Typ immer noch,
er könne mich ficken.

1280
01:04:20,106 --> 01:04:23,192
Ich brauche das Selbstvertrauen
eines mittelmäßigen Mannes.

1281
01:04:23,276 --> 01:04:25,903
Oh mein Gott."

1282
01:04:26,445 --> 01:04:28,114
Und ich denke mir: "Wow".

1283
01:04:28,197 --> 01:04:30,032
"Ok."

1284
01:04:30,741 --> 01:04:32,952
"Du bist vielleicht 31 und Single,

1285
01:04:33,035 --> 01:04:35,538
aber wenigstens bist du nicht der Loser."

1286
01:04:35,621 --> 01:04:39,417
"Und wenn er noch Frauen kriegt,
bist du nicht das Problem."

1287
01:04:39,959 --> 01:04:42,253
"Vielleicht denkt er, du bist zu viel,

1288
01:04:42,336 --> 01:04:46,674
aber wenn dem so ist,
ist er einfach nicht genug."

1289
01:04:47,216 --> 01:04:48,050
Oder?

1290
01:04:51,262 --> 01:04:52,221
Mädels…

1291
01:04:54,056 --> 01:04:57,310
Mädels, ich hatte einen neuen Horizont.
Neuer Ho-rizont.

1292
01:04:58,311 --> 01:04:59,937
Ho-rizont, ok?

1293
01:05:00,021 --> 01:05:03,941
Zum ersten Mal in meinem Leben
wollte ich ihn nicht ficken.

1294
01:05:04,025 --> 01:05:06,903
Mein Geist war offen,
aber meine Vagina war zu.

1295
01:05:06,986 --> 01:05:10,573
Ich wollte ihn nicht ficken
und dachte: "Ich bin besser als das."

1296
01:05:10,656 --> 01:05:12,450
"Ich bin eine Queen,
brauche das nicht."

1297
01:05:12,533 --> 01:05:16,871
"Ich bin London Hughes, und mein
Single-Arsch ist zufrieden. Alles gut."

1298
01:05:16,954 --> 01:05:18,122
Ich wollte los.

1299
01:05:18,205 --> 01:05:20,666
Er wusste nichts von meiner Offenbarung.

1300
01:05:20,750 --> 01:05:23,169
Er wichste mir noch immer über mein Bein.

1301
01:05:23,252 --> 01:05:26,088
Er wichste wie Louis C.K.
in einem grünen Zimmer.

1302
01:05:26,756 --> 01:05:28,883
Er wichste über mein Bein, ok?

1303
01:05:28,966 --> 01:05:30,843
Er wusste nichts von der Offenbarung.

1304
01:05:30,927 --> 01:05:33,596
Ich löste mich von ihm
und sagte: "Nichts da!"

1305
01:05:33,679 --> 01:05:35,640
Ich stürmte raus mit der Macht

1306
01:05:35,723 --> 01:05:37,600
von 1,000 <i>Destiny's children</i>.

1307
01:05:38,309 --> 01:05:40,311
Er folgte mir: "Vögeln wir nicht?"

1308
01:05:40,394 --> 01:05:42,396
Und ich sagte: "Nein!"

1309
01:05:43,648 --> 01:05:47,193
"Wenn wir nicht ficken,
lass mich dir Geld fürs Taxi geben."

1310
01:05:47,276 --> 01:05:48,194
Ich nur: "Ok."

1311
01:05:49,153 --> 01:05:53,908
Er gab mir 300 Pfund fürs Taxi, 10 Minuten
bis zu meinem Haus in Chelsea.

1312
01:05:53,991 --> 01:05:55,368
Meine Damen und Herren,

1313
01:05:55,701 --> 01:05:57,203
Ich sah mir das Geld an

1314
01:05:58,204 --> 01:06:01,040
und ich tat, was jede
sich selbst respektierende

1315
01:06:01,123 --> 01:06:03,709
Feministinnen-Queen-Comedy-Ikone

1316
01:06:03,793 --> 01:06:05,628
namens London Hughes tun würde.

1317
01:06:06,420 --> 01:06:08,923
Ich saß auf sein Gesicht
und kaufte Schuhe.

1318
01:06:09,006 --> 01:06:11,008
Danke!

1319
01:06:13,427 --> 01:06:14,762
Oh mein Gott!

1320
01:06:15,262 --> 01:06:17,181
Vielen Dank, Leute.

1321
01:06:18,474 --> 01:06:20,601
Das war <i>To Catch a Dick</i>.

1322
01:06:21,727 --> 01:06:22,770
Danke.

1323
01:06:22,853 --> 01:06:26,232
Darf ich sagen, ihr wart großartig.

1324
01:06:26,315 --> 01:06:28,943
Alles, was ich hier sagte,
ist zu 100% wahr.

1325
01:06:29,026 --> 01:06:31,487
Also, Männer, wenn ihr mich
noch ficken wollt,

1326
01:06:31,570 --> 01:06:32,488
schreibt mir.

1327
01:06:32,571 --> 01:06:34,532
Ich angle mir noch einen Schwanz.

1328
01:06:34,615 --> 01:06:35,574
Danke!

1329
01:06:39,662 --> 01:06:40,496
Ich bin so tot!

1330
01:06:44,875 --> 01:06:45,710
Danke!

1331
01:06:47,878 --> 01:06:49,213
Du bist besonders.

1332
01:06:49,714 --> 01:06:50,673
Vielen Dank.

1333
01:06:53,801 --> 01:06:55,761
Auf Gesichtern sitzen.

1334
01:06:58,973 --> 01:07:00,474
Vielen Dank, Leute!

1335
01:07:01,183 --> 01:07:02,685
Nicht aufhören!

1336
01:07:09,567 --> 01:07:10,776
Verdammte Scheiße!

1337
01:07:14,864 --> 01:07:15,948
"London?"

1338
01:07:37,011 --> 01:07:38,929
GROSSEN DANK AN JENE,
MIT DENEN ICH SCHLIEF

1339
01:07:52,777 --> 01:07:54,570
{\an8}UNTERTITEL VON: RONNY HOLLER



