WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:05.591 --> 00:00:17.258
♪

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:17.396 --> 00:00:19.916
♪ Boy, you take it
back like old school ♪

5
00:00:20.054 --> 00:00:22.815
♪ Oh I'm telling you it
must be a full moon ♪

6
00:00:22.953 --> 00:00:27.717
♪ Cause you got me doing
things I never do ♪

7
00:00:27.855 --> 00:00:29.788
♪

8
00:00:29.926 --> 00:00:30.996
I found some more!

9
00:00:31.134 --> 00:00:32.825
Then you can kiss a frog.

10
00:00:32.963 --> 00:00:35.587
And he'll turn into a
prince with a castle.

11
00:00:35.725 --> 00:00:38.417
And you won't have a prince,
you'll just have my brother.

12
00:00:38.555 --> 00:00:42.145
So, you'll kiss the frog
prince and I'll kiss...

13
00:00:43.284 --> 00:00:44.492
Will?

14
00:00:44.630 --> 00:00:46.736
Don't be so sad about it.

15
00:00:46.874 --> 00:00:48.393
I'm not sad.

16
00:00:48.531 --> 00:00:51.844
You like my brother!
You like my brother!

17
00:00:52.949 --> 00:00:53.846
Here.

18
00:00:55.641 --> 00:00:57.160
We'll drink my dad's wine

19
00:00:57.298 --> 00:00:59.680
when you and Will get married.

20
00:00:59.818 --> 00:01:01.095
When I get married,

21
00:01:01.233 --> 00:01:03.201
I'll have chocolate
milk every day.

22
00:01:03.339 --> 00:01:05.789
Then my brother will
marry you for sure.

23
00:01:07.550 --> 00:01:09.862
Why did Tracey say
I'll marry you?

24
00:01:10.000 --> 00:01:11.830
Because I'll share my chocolate
milk with you every day.

25
00:01:11.968 --> 00:01:14.522
Well, I do like
chocolate milk.

26
00:01:14.660 --> 00:01:22.875
♪

27
00:01:23.945 --> 00:01:28.467
♪ [upbeat music]

28
00:01:28.605 --> 00:01:31.781
♪

29
00:01:31.919 --> 00:01:36.820
Train keeps coming
Keeps on rolling down the line

30
00:01:36.958 --> 00:01:40.203
She visits always in the night

31
00:01:40.341 --> 00:01:45.139
He keeps coming
Dancing, steaming up the isle

32
00:01:45.277 --> 00:01:48.901
He watches only her in flight

33
00:01:49.039 --> 00:01:52.560
You've got something
I want it, step aside

34
00:01:52.698 --> 00:01:56.495
Train keeps coming, rolling
through our lives

35
00:01:56.633 --> 00:01:57.876
I am feeling, I'm falling

36
00:02:03.295 --> 00:02:04.434
For the understanding

37
00:02:04.572 --> 00:02:05.884
I am feeling
Falling for you

38
00:02:09.474 --> 00:02:13.271
[phone tone rings]

39
00:02:14.341 --> 00:02:15.342
[phone rings]

40
00:02:15.790 --> 00:02:16.860
Hey Gran!

41
00:02:16.998 --> 00:02:18.138
I'm almost there.

42
00:02:18.276 --> 00:02:19.415
Hello?

43
00:02:19.553 --> 00:02:20.761
You broke up there
for a second.

44
00:02:20.899 --> 00:02:23.281
Oh. Sorry.
Can you hear me now?

45
00:02:23.419 --> 00:02:25.179
Yes, now I can hear you.

46
00:02:25.317 --> 00:02:26.905
Where are you exactly?

47
00:02:27.043 --> 00:02:28.631
Close enough I should be  putting the pasta on?

48
00:02:29.563 --> 00:02:31.047
Yes, I'm that close.

49
00:02:31.185 --> 00:02:33.049
I'm just about to  turn onto Main Street.

50
00:02:33.187 --> 00:02:34.533
Excellent.

51
00:02:34.671 --> 00:02:36.259
Now you know dinner
isn't going to be fancy.

52
00:02:36.397 --> 00:02:38.261
But I bottled my
tomato sauce last week

53
00:02:38.399 --> 00:02:39.883
and I want to
show it off.

54
00:02:40.401 --> 00:02:42.265
You know how much
I love your sauce.

55
00:02:42.403 --> 00:02:43.439
But I hope you didn't
make too much food.

56
00:02:43.577 --> 00:02:45.510
I'm not that hungry.

57
00:02:45.648 --> 00:02:47.408
I made exactly the
right amount of food.

58
00:02:49.859 --> 00:03:20.441
♪

59
00:03:20.579 --> 00:03:24.134
♪ [country music playing]

60
00:03:24.273 --> 00:03:26.067
[Rose singing along]
♪ Show him how

61
00:03:26.206 --> 00:03:27.483
♪ You'll never let him go

62
00:03:27.621 --> 00:03:30.002
♪ Show him how you'll
never say no ♪

63
00:03:30.140 --> 00:03:31.590
♪ Show him how

64
00:03:31.728 --> 00:03:33.316
♪ You'll always
love him so ♪

65
00:03:33.454 --> 00:03:34.283
Emma!

66
00:03:34.421 --> 00:03:36.146
Gran!

67
00:03:36.285 --> 00:03:37.286
Gran!

68
00:03:37.424 --> 00:03:39.736
Oh, I've missed you so much.

69
00:03:39.874 --> 00:03:41.704
No no no no no.

70
00:03:41.842 --> 00:03:43.568
Not today.
Not today.

71
00:03:43.706 --> 00:03:45.949
Dancing lifts
the spirits.

72
00:03:46.467 --> 00:03:48.089
Oh all right.
Have it your way.

73
00:03:48.469 --> 00:03:51.334
This is what you call
'nothing fancy'?

74
00:03:51.472 --> 00:03:53.957
Well, I didn't have a
center piece until now.

75
00:03:54.786 --> 00:03:57.029
Well, it all
looks delicious.

76
00:04:04.520 --> 00:04:06.073
Hey. Sit for a minute.

77
00:04:06.211 --> 00:04:08.213
Start the day right.
With some caffeine.

78
00:04:08.351 --> 00:04:09.628
Oh, none for me.
Thanks.

79
00:04:09.766 --> 00:04:11.112
But I'd love to
sit and chat.

80
00:04:12.252 --> 00:04:15.358
Now, you haven't had any
communication with Tracey

81
00:04:15.496 --> 00:04:17.912
since before the accident.

82
00:04:18.050 --> 00:04:20.052
Are you sure you're
okay seeing her today?

83
00:04:21.364 --> 00:04:23.435
I'm not sure if I am ready.

84
00:04:23.573 --> 00:04:26.473
But I know that I
need to see her.

85
00:04:26.921 --> 00:04:28.716
Tracey's been your best
friend since first grade.

86
00:04:28.854 --> 00:04:30.925
Of course you
need to see her.

87
00:04:31.063 --> 00:04:32.858
We used to talk every day.

88
00:04:32.996 --> 00:04:35.275
More than once a day.

89
00:04:35.413 --> 00:04:37.553
It's been three months.

90
00:04:37.691 --> 00:04:39.520
And I still don't
know what to say.

91
00:04:39.658 --> 00:04:43.006
Well, Emma, you two have
shared the same brain

92
00:04:43.144 --> 00:04:44.939
since you ate paste together.

93
00:04:46.044 --> 00:04:48.633
You'll find a way to work
through this together, too.

94
00:04:48.771 --> 00:04:51.946
If only life was as
simple as papier-mâché.

95
00:04:52.084 --> 00:04:53.569
Oh, I miss those days.

96
00:04:53.707 --> 00:04:55.329
I bet Tracey misses it more.

97
00:04:55.467 --> 00:04:56.468
She loved making a mess.

98
00:04:56.606 --> 00:04:58.988
Yes, that she did.

99
00:04:59.126 --> 00:05:01.611
Do you remember when you
wrote those thank you notes

100
00:05:01.749 --> 00:05:02.923
to the Tooth Fairy?

101
00:05:03.061 --> 00:05:04.821
Yes.

102
00:05:04.959 --> 00:05:07.755
And you started that
babysitting business together.

103
00:05:07.893 --> 00:05:09.170
Uh huh.

104
00:05:09.309 --> 00:05:11.725
Do you still have those
matching charm bracelets?

105
00:05:12.415 --> 00:05:14.106
Yeah.

106
00:05:15.245 --> 00:05:17.834
I just need to walk
through that hospital door

107
00:05:17.972 --> 00:05:19.974
and say something.

108
00:05:20.112 --> 00:05:22.080
Or life is never
going to get better.

109
00:05:23.150 --> 00:05:26.118
Well, the sooner you start,
the better you'll feel.

110
00:05:27.292 --> 00:05:29.052
Thanks, Gran.

111
00:05:36.508 --> 00:05:38.614
Push. All the way up.

112
00:05:38.752 --> 00:05:40.788
All the way. All the way.

113
00:05:41.893 --> 00:05:43.135
Perfect.

114
00:05:46.173 --> 00:05:47.761
You're doing great, Tracey.

115
00:05:47.899 --> 00:05:49.072
Thanks.

116
00:05:49.210 --> 00:05:50.522
Do you want to try a
different exercise?

117
00:05:50.660 --> 00:05:52.490
Um. Yeah.
I just need a minute.

118
00:06:36.810 --> 00:06:38.398
[Nurse Frances]
No. I'm sorry.

119
00:06:38.536 --> 00:06:40.883
Only immediate family members
are permitted to visit.

120
00:06:41.021 --> 00:06:43.333
I'm her best friend.
We're practically family.

121
00:06:43.472 --> 00:06:45.301
The rules are the rules.

122
00:06:45.439 --> 00:06:46.682
I just need to see her.

123
00:06:46.820 --> 00:06:48.200
Contact Tracey's family.

124
00:06:48.338 --> 00:06:50.686
They may or may not
approve your request.

125
00:06:50.824 --> 00:06:52.722
She only has a brother.
And...

126
00:06:52.860 --> 00:06:54.655
I don't know how
to reach him.

127
00:06:55.587 --> 00:06:57.209
Excuse me.

128
00:06:57.831 --> 00:07:00.799
I came here to see Tracey.
I'm not leaving until I do.

129
00:07:21.268 --> 00:07:23.684
Look, uh...

130
00:07:23.822 --> 00:07:25.583
I can't break the
rules for you.

131
00:07:25.721 --> 00:07:27.757
Only the family can
give permission.

132
00:07:27.895 --> 00:07:31.554
And until then, you
need to go home.

133
00:07:31.692 --> 00:07:34.212
It's already been too long.
I can't.

134
00:07:36.352 --> 00:07:37.629
Will!

135
00:07:40.045 --> 00:07:41.219
Hey!

136
00:07:41.357 --> 00:07:43.773
I came to see Tracey.
But they won't...

137
00:07:43.911 --> 00:07:45.154
Just leave, Emma.

138
00:07:45.292 --> 00:07:46.155
No. I need to see...

139
00:07:46.293 --> 00:07:47.536
You need what?

140
00:07:48.744 --> 00:07:50.159
Tracey needed you

141
00:07:50.297 --> 00:07:52.851
to not get her almost
killed in a car accident.

142
00:07:52.989 --> 00:07:55.958
She was in the ICU
for thirteen days.

143
00:07:56.096 --> 00:07:58.029
She's had three
surgeries so far.

144
00:07:58.167 --> 00:07:59.858
We weren't even sure
she's going to walk again.

145
00:07:59.996 --> 00:08:03.413
And you ran back to the
city as fast as you could.

146
00:08:03.552 --> 00:08:05.899
Just go home, Emma.

147
00:08:11.836 --> 00:08:13.216
[gulps for air]

148
00:08:16.254 --> 00:08:19.809
[gulping for air]

149
00:08:20.120 --> 00:08:22.294
[hears car brakes squealing,
smashing sounds]

150
00:08:22.432 --> 00:08:26.713
[hears sirens wailing]

151
00:08:33.651 --> 00:08:38.034
[breathes normally]

152
00:08:46.664 --> 00:08:47.768
[electronic beeps]

153
00:09:03.991 --> 00:09:06.338
Keep your hips square.

154
00:09:11.999 --> 00:09:13.345
[Tracey, out of breathe]
Okay.

155
00:09:31.571 --> 00:09:33.193
You look... amazing.

156
00:09:33.331 --> 00:09:35.229
I was watching.
You're doing great.

157
00:09:35.367 --> 00:09:37.438
Thanks. I'm getting
better every day.

158
00:09:37.577 --> 00:09:39.371
At least that's
what they tell me.

159
00:09:41.822 --> 00:09:45.895
I didn't even know
if you'd be able to...

160
00:09:46.827 --> 00:09:49.071
I just didn't know.

161
00:09:52.557 --> 00:09:54.904
New shoes?
They're nice.

162
00:09:55.042 --> 00:09:57.389
I got them online shopping.

163
00:09:57.527 --> 00:09:59.253
Do they fit okay?

164
00:09:59.391 --> 00:10:00.772
You know, sometimes when
you buy stuff online,

165
00:10:00.910 --> 00:10:02.740
and it just
doesn't work and...

166
00:10:06.295 --> 00:10:08.400
I should have been
here for you, Tracey.

167
00:10:08.538 --> 00:10:10.092
I'm so sorry.

168
00:10:10.230 --> 00:10:12.853
I missed you so much, Emma.

169
00:10:12.991 --> 00:10:15.235
I missed you too.

170
00:10:21.759 --> 00:10:22.794
[lets out a big breath]

171
00:10:22.932 --> 00:10:25.107
Really, Emma?

172
00:10:34.564 --> 00:10:36.428
Hey, have you
seen my biceps?

173
00:10:36.566 --> 00:10:38.361
I could beat Earl Ivey at this
year's arm wrestling competition

174
00:10:38.499 --> 00:10:40.156
at the Fall Festival.

175
00:10:40.294 --> 00:10:42.952
I'm pretty sure that even
I could beat Earl Ivey.

176
00:10:43.090 --> 00:10:44.505
Is your doctor
going to let you go?

177
00:10:44.644 --> 00:10:46.335
She knows it's
one of my goals.

178
00:10:46.473 --> 00:10:49.476
Will doesn't think I'll be
able to, but, whatever.

179
00:10:49.614 --> 00:10:51.202
He's my brother
and I love him.

180
00:10:51.340 --> 00:10:52.928
But he's very smothery.

181
00:10:53.066 --> 00:10:54.584
I think he's just
looking after you

182
00:10:54.723 --> 00:10:55.931
the best way
he knows how.

183
00:10:56.069 --> 00:10:58.174
Yeah. By smothering!

184
00:10:58.588 --> 00:11:00.970
Wait. Has he moved back
here from San Francisco?

185
00:11:01.108 --> 00:11:04.008
Yeah. He dropped everything
just to take care of me.

186
00:11:04.905 --> 00:11:07.390
I should really
be nicer to him.

187
00:11:07.528 --> 00:11:10.255
I guess I really should have
been here for both of you.

188
00:11:10.393 --> 00:11:11.947
I'm glad Will was.

189
00:11:12.085 --> 00:11:14.328
I'm sorry he's being
so awful to you.

190
00:11:14.466 --> 00:11:16.952
I get it. I know he blames
me for the accident.

191
00:11:17.090 --> 00:11:18.470
I don't blame him.

192
00:11:18.608 --> 00:11:20.610
Everyone knows that truck
came out of nowhere.

193
00:11:20.749 --> 00:11:22.371
There's nothing
you could have done.

194
00:11:24.960 --> 00:11:28.308
Hey, I see you
came bearing gifts.

195
00:11:29.343 --> 00:11:31.207
You are pushy,
you know that?

196
00:11:31.345 --> 00:11:32.174
Cough it up!

197
00:11:32.312 --> 00:11:33.485
Okay. You can open this one.

198
00:11:38.801 --> 00:11:40.492
Emma!

199
00:11:41.045 --> 00:11:43.564
I love them.

200
00:11:44.289 --> 00:11:45.912
Get my bracelet
from the drawer!

201
00:11:52.815 --> 00:11:54.921
They're beautiful.

202
00:11:55.059 --> 00:11:56.405
Does this say 'twenty'?

203
00:11:56.543 --> 00:11:58.925
We passed that birthday
a long time ago.

204
00:11:59.063 --> 00:12:01.341
Yes, but twenty
years ago this fall,

205
00:12:01.479 --> 00:12:03.792
you and I started
first grade together.

206
00:12:03.930 --> 00:12:05.794
We've been friends
for twenty years?

207
00:12:05.932 --> 00:12:08.244
You're making
me feel old, Em.

208
00:12:08.693 --> 00:12:10.074
Here.

209
00:12:11.213 --> 00:12:12.559
It will look much better

210
00:12:12.697 --> 00:12:14.319
without this stunning
hospital bracelet.

211
00:12:14.457 --> 00:12:15.942
Off soon.

212
00:12:16.080 --> 00:12:18.530
And the shooting star
is for good luck.

213
00:12:18.668 --> 00:12:21.430
Some people think a big,
positive change is coming.

214
00:12:21.568 --> 00:12:24.433
I just, I want good
things for you.

215
00:12:25.020 --> 00:12:27.539
I want good things
for you, too.

216
00:12:29.921 --> 00:12:32.130
I'm really sorry
I wasn't here.

217
00:12:32.268 --> 00:12:34.477
After the accident you
were hurt so badly,

218
00:12:34.615 --> 00:12:36.238
and I walked away with
just a few scrapes.

219
00:12:36.376 --> 00:12:37.964
Emma. Stop.

220
00:12:38.102 --> 00:12:40.000
You were hurt too.

221
00:12:40.138 --> 00:12:42.865
I can see it in
everything about you.

222
00:12:43.003 --> 00:12:45.212
You need to stop
blaming yourself.

223
00:12:45.350 --> 00:12:47.076
Everyone knows it
wasn't your fault.

224
00:12:47.214 --> 00:12:49.147
Even the police know that.

225
00:12:49.285 --> 00:12:51.771
Plus, I'm still here.
I'm alive!

226
00:12:51.909 --> 00:12:54.083
Trust me, there's
a reason for that.

227
00:12:54.221 --> 00:12:56.258
-Here.
-No. I got it.

228
00:12:56.396 --> 00:12:59.019
And, I know what I'm getting
you for Christmas already.

229
00:12:59.157 --> 00:13:01.573
Hint. It jingles.

230
00:13:04.887 --> 00:13:09.581
So Will must miss being Mr
Successful in San Francisco.

231
00:13:09.719 --> 00:13:12.239
He's working on a new project.
Something different.

232
00:13:12.377 --> 00:13:13.965
Tech's only a part of it.

233
00:13:14.103 --> 00:13:16.140
And he's sitting on
a bunch of boards.

234
00:13:16.278 --> 00:13:17.658
Wow.

235
00:13:17.797 --> 00:13:20.385
Who would of thought that he
would be a tech genius?

236
00:13:20.523 --> 00:13:22.422
Some nerds have
all the luck.

237
00:13:22.560 --> 00:13:24.562
He's really not a nerd.

238
00:13:24.700 --> 00:13:26.460
Yeah, he is.

239
00:13:26.598 --> 00:13:27.668
No. Here.

240
00:13:27.807 --> 00:13:29.601
The rest of your presents.

241
00:13:31.983 --> 00:13:33.433
Ah!

242
00:13:33.571 --> 00:13:34.641
Ooh!

243
00:13:34.779 --> 00:13:37.333
Lady in pink!

244
00:13:38.196 --> 00:13:40.509
Don't mind if I do.

245
00:13:43.684 --> 00:13:44.927
Whoah!

246
00:13:45.065 --> 00:13:46.998
You shouldn't be texting
and walking Will.

247
00:13:47.136 --> 00:13:49.587
That's a funny joke,
coming from you.

248
00:13:50.174 --> 00:13:52.762
I wasn't on my phone. Okay.

249
00:13:52.901 --> 00:13:55.765
I was not distracted. And I
definitely was not drinking.

250
00:13:55.904 --> 00:13:56.905
Sure.

251
00:13:57.560 --> 00:14:00.425
I know that you blame
me for the accident.

252
00:14:00.563 --> 00:14:03.187
And I'm sure you'd rather
I not be here right now.

253
00:14:03.325 --> 00:14:04.464
And yes, you're right.

254
00:14:04.602 --> 00:14:06.362
I was not here in
the aftermath.

255
00:14:06.500 --> 00:14:08.054
But I am now and I want to
do everything I can to help

256
00:14:08.192 --> 00:14:10.539
my best friend.

257
00:14:10.677 --> 00:14:12.575
Tracey can make her own
decisions about that.

258
00:14:12.713 --> 00:14:14.439
But for me, it's just
a little too late.

259
00:14:15.440 --> 00:14:18.754
We're as close as sisters,
Will. You know that.

260
00:14:18.892 --> 00:14:20.618
You're right.

261
00:14:20.756 --> 00:14:22.896
And I do respect how
close you two are.

262
00:14:23.034 --> 00:14:24.864
I should not have
lost my temper.

263
00:14:25.174 --> 00:14:28.212
I understand why
you did, though.

264
00:14:28.350 --> 00:14:31.387
If Tracey and I hadn't come
back for the jamboree,

265
00:14:31.525 --> 00:14:34.597
and I hadn't been driving
us home on Route 8, and...

266
00:14:35.115 --> 00:14:37.738
She would still be
living her normal life.

267
00:14:37.877 --> 00:14:40.638
You abandoned her.

268
00:14:40.776 --> 00:14:42.985
And you walked away
without a scratch.

269
00:14:43.123 --> 00:14:44.642
I didn't, though.

270
00:14:46.023 --> 00:14:48.957
It's not the same, but...

271
00:14:50.303 --> 00:14:52.201
You know what? I don't want
to talk about this. Okay?

272
00:14:52.339 --> 00:14:53.685
The food's getting cold.

273
00:14:56.033 --> 00:14:57.620
Can we talk later?

274
00:14:57.758 --> 00:15:02.280
[electronic beeping,
door closes]

275
00:15:08.769 --> 00:15:11.082
That was delicious.

276
00:15:12.187 --> 00:15:13.360
Funny how it's
the little things

277
00:15:13.498 --> 00:15:15.155
that frustrates
me the most.

278
00:15:15.293 --> 00:15:17.019
Like not being able to
get your own burger.

279
00:15:17.157 --> 00:15:18.193
I'll walk if you need
to stop passing nurses

280
00:15:18.331 --> 00:15:19.746
as long as you need.

281
00:15:19.884 --> 00:15:22.714
Emma's bringing contraband
barbecue tomorrow.

282
00:15:25.200 --> 00:15:27.305
Why the scowl?

283
00:15:27.443 --> 00:15:28.789
You want in on some brisket?

284
00:15:28.928 --> 00:15:31.792
No. You know exactly why.

285
00:15:31.931 --> 00:15:33.449
I just don't understand how
you can welcome her back

286
00:15:33.587 --> 00:15:34.968
with open arms.

287
00:15:35.106 --> 00:15:36.280
You keep thinking
I'm the only one

288
00:15:36.418 --> 00:15:37.867
who got hurt in
the accident.

289
00:15:38.006 --> 00:15:39.904
I know why she
didn't come back.

290
00:15:40.042 --> 00:15:43.390
She was blaming herself and
she didn't want to face me.

291
00:15:43.528 --> 00:15:45.220
And it's tearing
her up inside.

292
00:15:45.358 --> 00:15:47.256
I'm happy she's back.

293
00:15:47.394 --> 00:15:50.915
I think it means we can
finally heal mutually.

294
00:15:51.053 --> 00:15:53.400
And I'm hoping
my older brother

295
00:15:53.538 --> 00:15:56.438
can understand that and
be a part of it too.

296
00:15:57.163 --> 00:16:00.442
Be nice to her.
For my sake.

297
00:16:00.580 --> 00:16:02.064
You know what
else would help?

298
00:16:02.202 --> 00:16:04.446
Get me out of here.
Get me home.

299
00:16:04.584 --> 00:16:06.344
Yeah, well.
Maybe just not yet.

300
00:16:06.482 --> 00:16:08.450
Your doctor said you'd be
better here for a while. Right?

301
00:16:08.588 --> 00:16:11.901
I want to sleep in my own bed
and take an actual shower.

302
00:16:12.040 --> 00:16:13.455
Well, look. I'm just
concerned about

303
00:16:13.593 --> 00:16:15.422
what might happen
to you at home.

304
00:16:15.560 --> 00:16:17.148
What if something happens
and I'm not there?

305
00:16:17.286 --> 00:16:18.839
Homecare is personally
covered by insurance.

306
00:16:18.978 --> 00:16:22.015
Plus I'm going to be here
every single day doing physio.

307
00:16:22.153 --> 00:16:23.775
Okay.

308
00:16:24.500 --> 00:16:26.399
So how's the project?

309
00:16:26.537 --> 00:16:28.918
Yeah, it's going
pretty good.

310
00:16:29.057 --> 00:16:30.851
Is that all you got?

311
00:16:30.990 --> 00:16:34.269
Flynn and I, we're putting
together a little proposal

312
00:16:34.407 --> 00:16:36.305
to reopen the old winery.

313
00:16:36.443 --> 00:16:38.963
Plus a little tourism
app for Harmony Valley.

314
00:16:39.101 --> 00:16:41.448
Are you serious? That's the
best news of the decade!

315
00:16:41.586 --> 00:16:42.898
Emma and I used to
love working there,

316
00:16:43.036 --> 00:16:44.693
in our first
year of college.

317
00:16:44.831 --> 00:16:46.488
I know you love it. That's one
of the reasons we want to do it.

318
00:16:46.626 --> 00:16:48.800
And it will give Harmony
Valley a little boost, too.

319
00:16:48.938 --> 00:16:51.631
So what do you
have to do next?

320
00:16:51.769 --> 00:16:54.220
Well, I got to get the
town council's approval.

321
00:16:54.358 --> 00:16:56.567
And to do that, I got
to get on the docket

322
00:16:56.705 --> 00:17:00.433
and get buy-in from
the one person

323
00:17:00.571 --> 00:17:02.159
who holds sway over it all.

324
00:17:02.297 --> 00:17:03.850
Who is...

325
00:17:03.988 --> 00:17:05.921
[both together]
Rose.

326
00:17:06.059 --> 00:17:08.786
Don't you think if you want
something from Emma's grandma,

327
00:17:08.924 --> 00:17:12.100
the first logical step
would be, be nicer to Emma?

328
00:17:12.238 --> 00:17:13.998
Maybe. Yeah.

329
00:17:14.136 --> 00:17:17.346
But this proposal, it just
makes good business sense.

330
00:17:17.484 --> 00:17:22.317
Like if the winery is open
again, it'll provide new jobs,

331
00:17:22.455 --> 00:17:25.182
bring in more tourists,
give the town enough money

332
00:17:25.320 --> 00:17:27.287
to update some sorely
out of touch utilities.

333
00:17:27.425 --> 00:17:30.394
Okay, well, let's
say I'm Rose.

334
00:17:30.532 --> 00:17:32.706
How does being a
software developer

335
00:17:32.844 --> 00:17:34.605
make you a winery expert?

336
00:17:34.743 --> 00:17:36.158
It's more that it has
made me a financier.

337
00:17:36.296 --> 00:17:37.815
I know a good investment
when I see it.

338
00:17:37.953 --> 00:17:39.265
And this town needs a
good investment strategy.

339
00:17:39.403 --> 00:17:40.990
Jobs are sorely needed.

340
00:17:41.129 --> 00:17:42.544
I mean, Flynn and I, we've
been working on the winery,

341
00:17:42.682 --> 00:17:44.408
turns out I'm
pretty good at it.

342
00:17:44.546 --> 00:17:45.995
And when you're better,
you'll going to need a job.

343
00:17:46.134 --> 00:17:48.964
Let's not kid ourselves.
I'm getting the best job.

344
00:17:49.102 --> 00:17:50.759
When you're better.

345
00:17:50.897 --> 00:17:53.141
Which we both know is soon.

346
00:17:53.279 --> 00:17:55.867
Actually, yeah. I
think it will be soon.

347
00:18:03.082 --> 00:18:04.704
Hey Gran!

348
00:18:05.118 --> 00:18:07.948
Oh. How did it go?

349
00:18:08.087 --> 00:18:09.709
It couldn't have
gone better.

350
00:18:09.847 --> 00:18:11.435
We were the friends
we always were.

351
00:18:11.573 --> 00:18:13.057
It was so nice to see her.

352
00:18:13.195 --> 00:18:14.714
I'm going to go
back tomorrow.

353
00:18:14.852 --> 00:18:16.716
Well, this calls for a
celebratory dance. Come on.

354
00:18:16.854 --> 00:18:19.063
Oh Gran. Hey. No.

355
00:18:19.201 --> 00:18:22.860
I hate that this accident
has stolen all your sparkle.

356
00:18:22.998 --> 00:18:26.243
I really wish that I could just
snap my fingers and be over it.

357
00:18:26.381 --> 00:18:27.830
It's like Tracey.

358
00:18:27.968 --> 00:18:30.350
I love how she just
lives in the moment.

359
00:18:30.937 --> 00:18:32.387
But, Will.

360
00:18:32.525 --> 00:18:34.837
I don't think Will can
get past it either.

361
00:18:34.975 --> 00:18:37.668
I see. I think you're
worried about him.

362
00:18:38.669 --> 00:18:41.223
He's behaving badly and
you still care for him,

363
00:18:41.361 --> 00:18:42.397
just like when
you were young.

364
00:18:42.535 --> 00:18:43.915
But you know what?

365
00:18:44.053 --> 00:18:45.917
I always thought he
had feelings for you.

366
00:18:46.055 --> 00:18:49.542
If that were the case,
it's definitely over now.

367
00:18:53.753 --> 00:18:54.995
Ms Rose?

368
00:18:55.893 --> 00:18:58.206
Nice to see you again.
Long time.

369
00:18:58.344 --> 00:19:00.277
Gran, you remember Will?

370
00:19:00.415 --> 00:19:02.175
It's been a long
time, young man.

371
00:19:02.313 --> 00:19:03.659
How's Tracey doing?

372
00:19:03.797 --> 00:19:05.351
Ah, she's doing great.
Better day by day.

373
00:19:05.489 --> 00:19:07.007
Good. Good.

374
00:19:07.146 --> 00:19:09.803
And are you here to apologize
to my granddaughter

375
00:19:09.941 --> 00:19:11.909
for blaming her?

376
00:19:12.047 --> 00:19:13.255
[Emma]
Gran.

377
00:19:13.393 --> 00:19:15.119
I know it's
difficult sometimes,

378
00:19:15.257 --> 00:19:18.536
but an accident is
just an accident.

379
00:19:19.365 --> 00:19:23.955
Well, my Gran's always been
know for speaking her mind.

380
00:19:24.093 --> 00:19:27.166
And although I doubt that's
what Will is here for,

381
00:19:27.304 --> 00:19:29.651
I think him and I will
work it out between us.

382
00:19:29.789 --> 00:19:33.827
Yeah, I guess we will.
For Tracey's sake.

383
00:19:33.965 --> 00:19:36.727
It was nice to see
you, Will. Excuse me.

384
00:19:37.797 --> 00:19:39.454
See you.

385
00:19:41.352 --> 00:19:42.767
You know Will?

386
00:19:42.905 --> 00:19:45.908
Life's too short to
hold onto bad feelings.

387
00:19:46.046 --> 00:19:49.153
You three were such good
friends growing up.

388
00:19:49.291 --> 00:19:51.224
When you get
to be my age,

389
00:19:51.362 --> 00:19:54.227
you're going to want lifelong
friends who stick together,

390
00:19:54.365 --> 00:19:56.022
and have each
others' back.

391
00:19:56.160 --> 00:19:59.267
Rose, I was actually hoping
to talk to you about my

392
00:19:59.405 --> 00:20:00.854
Harmony Valley
Vineyard project.

393
00:20:00.992 --> 00:20:03.478
I hear you're convening
the Council next week,

394
00:20:03.616 --> 00:20:05.790
and I was hoping you could
put it on the docket.

395
00:20:05.928 --> 00:20:07.413
I have a little information
here just to help you

396
00:20:07.551 --> 00:20:09.656
understand our
intentions on it.

397
00:20:09.794 --> 00:20:12.832
[birds chirping]Do you hear
that? It touches my heart.

398
00:20:16.284 --> 00:20:19.010
I'm just trying to help this
town see that progress is

399
00:20:19.148 --> 00:20:20.149
like a night out
with friends.

400
00:20:20.288 --> 00:20:21.979
Everyone comes home happy.

401
00:20:22.117 --> 00:20:25.362
Here's a little background
information for you.

402
00:20:26.880 --> 00:20:28.813
I might be more open
to your project,

403
00:20:28.951 --> 00:20:31.368
if you and Emma were
on better terms.

404
00:20:31.506 --> 00:20:33.473
I need to see that
you mean well,

405
00:20:33.611 --> 00:20:35.648
that you care
about people.

406
00:20:35.786 --> 00:20:38.064
Okay.

407
00:20:38.202 --> 00:20:40.653
I completely understand
that. You know what?

408
00:20:40.791 --> 00:20:43.587
I will talk with Emma and I
just respectfully ask you

409
00:20:43.725 --> 00:20:46.175
to consider putting
that on the docket.

410
00:20:46.314 --> 00:20:48.868
Can you do that for me?

411
00:20:49.489 --> 00:20:51.905
I'll see you at the meeting.

412
00:20:53.079 --> 00:20:57.048
Thanks Rose. Appreciate that.
Thank you.

413
00:21:01.156 --> 00:21:04.332
[sobbing, breathing heavily]

414
00:21:04.470 --> 00:21:08.474
[gasping for breath]

415
00:21:10.338 --> 00:21:19.070
[indistinct voices in her head]

416
00:21:19.208 --> 00:21:20.969
Breathe, breathe.

417
00:21:21.107 --> 00:21:23.420
Two, three...

418
00:21:47.236 --> 00:21:49.100
[Will]
Hey, how's it going?

419
00:21:49.653 --> 00:21:52.518
-Well?
-Well what?

420
00:21:52.656 --> 00:21:54.347
Did you get the votes?

421
00:21:54.485 --> 00:21:56.142
No, it's a bit early
for actual votes.

422
00:21:56.280 --> 00:21:58.040
But she said we can
give our presentation

423
00:21:58.178 --> 00:21:59.870
at the next meeting. So.

424
00:22:01.665 --> 00:22:03.598
Emma was there.

425
00:22:03.736 --> 00:22:05.772
-Really?
-Yup.

426
00:22:07.602 --> 00:22:09.466
How did that go?

427
00:22:09.604 --> 00:22:11.226
It was about as awkward
and uncomfortable

428
00:22:11.364 --> 00:22:12.779
as I've ever
been, I think.

429
00:22:12.917 --> 00:22:15.057
Hey, look man, don't
get mad when I say this.

430
00:22:15.195 --> 00:22:18.751
But maybe it's time
to let that night go.

431
00:22:18.889 --> 00:22:20.649
Wow.

432
00:22:20.787 --> 00:22:23.203
Thanks for siding
with Tracey, man.

433
00:22:23.342 --> 00:22:26.137
I just keep seeing Emma
driving, getting distracted,

434
00:22:26.275 --> 00:22:30.072
texting, she's blaring the
radio, off in dreamland.

435
00:22:30.694 --> 00:22:32.385
Something stupid
and careless.

436
00:22:32.523 --> 00:22:35.146
And then my mind just drifts
to Tracey in intensive care

437
00:22:35.284 --> 00:22:38.495
with all these tubes
sticking out everywhere.

438
00:22:38.633 --> 00:22:40.738
It doesn't make
any difference.

439
00:22:40.876 --> 00:22:42.602
It's time to forgive her.

440
00:22:42.740 --> 00:22:45.398
She's not a monster.

441
00:22:45.536 --> 00:22:47.573
Yeah.

442
00:22:47.711 --> 00:22:49.160
You know what?

443
00:22:49.298 --> 00:22:50.921
If she hadn't gone away
for months, if she'd even

444
00:22:51.059 --> 00:22:55.339
bothered to call, maybe
it'd be easier for me.

445
00:22:55.477 --> 00:22:57.134
You know her.

446
00:22:57.272 --> 00:22:58.549
She must've had
a good reason.

447
00:22:58.687 --> 00:23:00.137
There is no good
reason for that.

448
00:23:00.275 --> 00:23:01.690
Will!

449
00:23:02.277 --> 00:23:04.175
All right.

450
00:23:04.728 --> 00:23:07.662
Tracey forgave Emma.

451
00:23:07.800 --> 00:23:10.078
I know I have to
try to do the same.

452
00:23:10.216 --> 00:23:12.494
I know. I know.

453
00:23:12.632 --> 00:23:16.153
Regardless, as part of her
consideration for our project,

454
00:23:16.291 --> 00:23:18.500
Rose said I have to get
along better with Emma.

455
00:23:18.638 --> 00:23:20.295
Yeah, so, I reached out.

456
00:23:20.433 --> 00:23:22.297
Emma's going to bring
Tracey over on a day pass.

457
00:23:22.435 --> 00:23:26.025
It'll help relieve Tracey's
hospital boredom. So.

458
00:23:26.163 --> 00:23:28.027
Good start.

459
00:23:38.417 --> 00:23:40.764
I know it's not
final or anything,

460
00:23:40.902 --> 00:23:43.180
but if all goes
well in the meeting,

461
00:23:43.318 --> 00:23:46.873
seems appropriately optimistic
to hang out our shingle.

462
00:23:47.011 --> 00:23:50.705
Yeah? You got everything
ready to make the sign?

463
00:23:52.051 --> 00:23:54.847
'Welcome to Harmony
Valley Vineyard'.

464
00:23:54.985 --> 00:23:56.504
That's what you're
thinking, right?

465
00:23:56.642 --> 00:23:59.230
Exactly.

466
00:23:59.368 --> 00:24:01.232
It's just too bad that the
vineyard doesn't start

467
00:24:01.370 --> 00:24:03.027
till the end of
the side road.

468
00:24:03.165 --> 00:24:05.651
-Nice try.
-No.

469
00:24:05.789 --> 00:24:09.931
Seriously. You're
in the wrong place.

470
00:24:10.069 --> 00:24:14.556
Okay. Umm. Okay.
Good to know.

471
00:24:14.694 --> 00:24:17.214
Umm... See... It's
confusing out here.

472
00:24:17.352 --> 00:24:18.457
Hey. We need a sign.

473
00:24:47.071 --> 00:24:48.866
Oh, hold off, hold off.
I've got her.

474
00:24:49.004 --> 00:24:51.869
[Emma] No, we got it. It's okay.

475
00:24:53.215 --> 00:24:54.907
-Here.
-Thank you.

476
00:24:55.045 --> 00:24:56.218
-You be careful.
-I know.

477
00:24:56.356 --> 00:24:57.979
I'm going to get in trouble.

478
00:24:58.117 --> 00:24:59.808
Will, I got it.

479
00:25:06.781 --> 00:25:09.128
She's doing
really great, huh?

480
00:25:09.266 --> 00:25:13.477
Yeah. She's
better every day.

481
00:25:13.615 --> 00:25:14.996
Yeah.

482
00:25:15.134 --> 00:25:18.447
Thank you for letting me
to bring her out here.

483
00:25:18.586 --> 00:25:22.313
It's just nice to see her
excited about something again.

484
00:25:23.660 --> 00:25:25.627
Tracey's the reason that you
want to reopen the winery,

485
00:25:25.765 --> 00:25:28.216
isn't she?

486
00:25:30.874 --> 00:25:32.634
Yeah. Yeah.

487
00:25:32.772 --> 00:25:34.429
She used to love
working with our dad

488
00:25:34.567 --> 00:25:37.397
when he was the manager.

489
00:25:37.536 --> 00:25:42.851
She'd talk my ear off about
what this place could be.

490
00:25:42.989 --> 00:25:44.819
Yeah. I just hope it helps

491
00:25:44.957 --> 00:25:47.200
get her back up on
her feet. You know.

492
00:25:49.444 --> 00:25:51.239
Hey!

493
00:25:51.377 --> 00:25:52.792
What do you think?

494
00:25:52.930 --> 00:25:56.589
It's beautiful. I love
being out here again.

495
00:25:56.727 --> 00:25:58.246
We're not just
reopening the winery.

496
00:25:58.384 --> 00:26:01.042
We're going to make it
a place to celebrate.

497
00:26:01.180 --> 00:26:03.423
Weddings here, and
the parties there.

498
00:26:03.562 --> 00:26:06.875
And I am going to plan
every single one of them.

499
00:26:07.013 --> 00:26:08.705
My events in the
city were legendary.

500
00:26:08.843 --> 00:26:10.361
They really were.

501
00:26:10.499 --> 00:26:11.570
She did this one party where
there was a rooftop pool.

502
00:26:11.708 --> 00:26:12.743
It was incredible.

503
00:26:12.881 --> 00:26:14.469
So your hospitality degree,

504
00:26:14.607 --> 00:26:16.436
it's just a degree
in fun, right?

505
00:26:16.575 --> 00:26:17.955
[laughs]
Yeah.

506
00:26:18.093 --> 00:26:20.233
Well, then this
town needs you.

507
00:26:20.371 --> 00:26:22.788
Emma. You can design
the interiors.

508
00:26:22.926 --> 00:26:24.583
Like we dreamed in college!

509
00:26:24.721 --> 00:26:28.172
Well. We just going to need to
get Council to help us

510
00:26:28.310 --> 00:26:29.829
get this place up
and running first.

511
00:26:29.967 --> 00:26:31.106
Well, I can put together
some thoughts for

512
00:26:31.244 --> 00:26:33.074
special events
for your meeting.

513
00:26:33.212 --> 00:26:34.800
And Emma, you could
do a mood board,

514
00:26:34.938 --> 00:26:38.286
like fabric swatches,
tiles, colors...

515
00:26:38.424 --> 00:26:42.255
I would love to. If
that's okay with Will?

516
00:26:43.222 --> 00:26:45.673
Yeah. There's no
objections here.

517
00:26:46.501 --> 00:26:48.779
Might as well do the
logo while you're at it.

518
00:26:48.917 --> 00:26:50.954
Like how you did in those
indie coffee shops,

519
00:26:51.092 --> 00:26:52.680
in that shopping mall you
did out in the west end.

520
00:26:52.818 --> 00:26:54.164
You saw those?

521
00:26:54.302 --> 00:26:57.098
Well. I actually
like your designs.

522
00:26:57.236 --> 00:26:59.031
Tracey's always
showing me your work.

523
00:26:59.169 --> 00:27:00.480
Wow. I'm sorry.

524
00:27:00.619 --> 00:27:02.448
You were probably humoring
her when you see them.

525
00:27:02.586 --> 00:27:06.038
No, I actually like
seeing what you're up to.

526
00:27:07.936 --> 00:27:09.835
Okay. Who wants to
see some grapes.

527
00:27:09.973 --> 00:27:11.388
[Tracey]
Me!

528
00:27:11.526 --> 00:27:13.804
This is all...

529
00:27:13.942 --> 00:27:14.909
Cabernet?

530
00:27:15.047 --> 00:27:17.705
[indistinct chattering]

531
00:27:30.718 --> 00:27:31.857
Em, can I come in?

532
00:27:31.995 --> 00:27:32.996
Yeah, of course.

533
00:27:33.134 --> 00:27:35.101
I hope I'm not interrupting?

534
00:27:35.239 --> 00:27:36.655
Well, I'm just trying to...

535
00:27:36.793 --> 00:27:38.484
Oh.

536
00:27:38.622 --> 00:27:42.212
Well now, I know designing's
changed a little since my time,

537
00:27:42.350 --> 00:27:44.870
but don't they usually have a
lot more samples going on?

538
00:27:45.008 --> 00:27:47.458
I'm a little
muddled these days.

539
00:27:48.805 --> 00:27:51.670
What do you think?
Retro but chic?

540
00:27:51.808 --> 00:27:54.327
Well, the right
retro is always chic.

541
00:27:56.364 --> 00:27:59.436
I came back here
for just a visit.

542
00:27:59.574 --> 00:28:03.820
But do you think I
should stay? For Tracey?

543
00:28:04.924 --> 00:28:07.306
If I'm being honest,

544
00:28:07.444 --> 00:28:10.102
I want you to stay for
Tracey and for me.

545
00:28:10.240 --> 00:28:13.726
Even I get lonely
sometimes you know.

546
00:28:13.864 --> 00:28:16.073
But do you want
to stay for you?

547
00:28:16.211 --> 00:28:18.282
It doesn't really matter.
I can work from anywhere.

548
00:28:18.420 --> 00:28:20.871
I just need my
computer and a phone

549
00:28:21.009 --> 00:28:22.977
so I can talk
with my clients.

550
00:28:23.115 --> 00:28:25.876
You know, the winery would
be so good for Tracey.

551
00:28:26.014 --> 00:28:28.499
And I could be
a part of that.

552
00:28:28.637 --> 00:28:32.365
I really love the energy
of the city. I do, but...

553
00:28:33.090 --> 00:28:36.369
I don't know.
I'm confused.

554
00:28:36.507 --> 00:28:39.890
Sweetheart, you have
to mend your past

555
00:28:40.028 --> 00:28:42.582
before you can move
towards your future.

556
00:28:42.721 --> 00:28:45.793
Are you saying that I should
be honest with Tracey?

557
00:28:45.931 --> 00:28:47.173
And with Will.

558
00:28:47.311 --> 00:28:49.520
Tell them both
why you were away.

559
00:28:49.658 --> 00:28:51.764
Tell them what happened.

560
00:28:51.902 --> 00:28:54.560
Will has loosened
up a little with me.

561
00:28:54.698 --> 00:28:58.978
He lost a bit of that
steel in his eyes.

562
00:28:59.116 --> 00:29:01.740
He even asked for my
help with some designs.

563
00:29:01.878 --> 00:29:04.156
Well, that's encouraging.

564
00:29:04.294 --> 00:29:06.779
But I'm afraid I have some

565
00:29:06.917 --> 00:29:10.541
real concerns with
this winery proposal.

566
00:29:10.679 --> 00:29:13.510
I'm going to let
Will and Flynn

567
00:29:13.648 --> 00:29:17.307
present their proposal
to Council. But...

568
00:29:17.445 --> 00:29:19.516
I can't support it.

569
00:29:19.654 --> 00:29:22.139
But Gran, they're making
it to benefit all of us.

570
00:29:22.277 --> 00:29:23.969
Oh, Emma.

571
00:29:24.107 --> 00:29:26.592
I watched your own
grandfather lose everything

572
00:29:26.730 --> 00:29:28.421
with that vineyard.

573
00:29:28.559 --> 00:29:31.355
Will and Tracey's
parents too.

574
00:29:31.493 --> 00:29:33.599
I don't want to watch
the next generation

575
00:29:33.737 --> 00:29:35.049
make the same
mistakes.

576
00:29:35.187 --> 00:29:36.913
They have done the math.

577
00:29:37.051 --> 00:29:39.570
They are making it as a tourist
destination and events center.

578
00:29:39.708 --> 00:29:41.607
So it's going to have
consistent revenue.

579
00:29:41.745 --> 00:29:43.367
They're business people.

580
00:29:43.505 --> 00:29:45.369
If the numbers didn't work, they
wouldn't want to develop it.

581
00:29:45.507 --> 00:29:48.372
I don't believe they're
in this to stick around.

582
00:29:48.510 --> 00:29:52.411
Oh, they'll set it up, they'll
have a big fancy opening,

583
00:29:52.549 --> 00:29:55.828
then they'll move back to San
Francisco to their tech jobs.

584
00:29:55.966 --> 00:29:57.450
Leaving the people
of Harmony Valley

585
00:29:57.588 --> 00:29:59.832
working to support
this albatross.

586
00:29:59.970 --> 00:30:01.109
No. They would not
set us up to fail.

587
00:30:01.247 --> 00:30:03.008
Especially not Tracey.

588
00:30:03.146 --> 00:30:05.389
I'm sorry, sweetheart.

589
00:30:05.527 --> 00:30:08.427
I don't believe
in this project.

590
00:30:08.565 --> 00:30:12.155
And I can't support
it at Council.

591
00:30:12.880 --> 00:30:14.916
Good night, Gran.

592
00:30:15.054 --> 00:30:16.815
Good night, Em.

593
00:30:24.408 --> 00:30:26.272
I'm just going out
for a bike ride, Gran.

594
00:30:26.410 --> 00:30:27.549
I won't be long.

595
00:30:33.279 --> 00:30:35.212
[bike chain rattles]

596
00:30:35.350 --> 00:30:36.627
Oh man.

597
00:30:47.638 --> 00:30:48.501
-Hey.
-Oh.

598
00:30:48.639 --> 00:30:49.502
Hey Will.

599
00:30:49.640 --> 00:30:50.814
Did you bike break down?

600
00:30:50.952 --> 00:30:53.299
Yup. Seems to
be the problem.

601
00:30:53.782 --> 00:30:55.025
Ah.

602
00:30:55.336 --> 00:30:57.269
Oh no no no no. Don't.

603
00:30:57.407 --> 00:30:58.028
I got this.

604
00:30:58.166 --> 00:30:59.650
Oh. Okay.

605
00:31:13.872 --> 00:31:15.356
You're a good assistant.

606
00:31:15.494 --> 00:31:17.047
I try.

607
00:31:17.185 --> 00:31:18.635
Let's check the
gears for you.

608
00:31:23.847 --> 00:31:25.676
Nice flower.

609
00:31:26.919 --> 00:31:28.748
Right. I, ah... Umm.

610
00:31:29.818 --> 00:31:32.718
There was some over there.
I picked...

611
00:31:32.856 --> 00:31:34.513
Remember Tracey and I,

612
00:31:34.651 --> 00:31:37.067
we used to love
picking wildflowers.

613
00:31:37.205 --> 00:31:39.587
We loved them even more than
the prize winning roses

614
00:31:39.725 --> 00:31:41.347
in your mom's garden.

615
00:31:41.485 --> 00:31:43.971
We'd make all those crowns,
and take the dandelion seeds

616
00:31:44.109 --> 00:31:47.353
and blow them out into the
fields, make hundreds of wishes.

617
00:31:47.491 --> 00:31:50.149
We were going to be
princesses when we grew up.

618
00:31:50.287 --> 00:31:53.601
There was like hundreds
of crowns in the bedroom.

619
00:31:56.466 --> 00:32:00.090
Tracey used to say
that I was the frog.

620
00:32:00.228 --> 00:32:02.472
Well, I'll have you know,
I actually like frogs.

621
00:32:02.610 --> 00:32:03.714
And toads.

622
00:32:03.852 --> 00:32:06.994
They're very important
to the ecosystem.

623
00:32:07.132 --> 00:32:08.616
-Are they?
-Uh huh.

624
00:32:08.754 --> 00:32:10.376
Hmm.

625
00:32:11.343 --> 00:32:14.656
Hey, I was going to check
out the Baxter County Winery

626
00:32:14.794 --> 00:32:17.556
this afternoon. If
you want to join me

627
00:32:17.694 --> 00:32:19.489
Yeah.

628
00:32:19.627 --> 00:32:22.285
Yeah, I would like that.

629
00:32:22.423 --> 00:32:23.734
Yeah. Yeah yeah. Great.
It's a date.

630
00:32:24.908 --> 00:32:26.047
Sorry. I didn't mean that.

631
00:32:26.185 --> 00:32:28.636
Yeah. I didn't
take it that way.

632
00:32:28.774 --> 00:32:30.741
Maybe give me an
hour and I'll change.

633
00:32:36.126 --> 00:32:37.541
[Mayor Leo]
Hey Will.

634
00:32:37.679 --> 00:32:39.198
All set with your
presentation?

635
00:32:39.336 --> 00:32:41.235
Mayor Leo. Yes sir.

636
00:32:41.373 --> 00:32:43.513
We have a robust package
put together for you.

637
00:32:43.962 --> 00:32:46.792
Hi Emma!
I heard you were home.

638
00:32:46.930 --> 00:32:48.311
Are you running your
design firm from here?

639
00:32:48.449 --> 00:32:50.761
Yeah. Virtual office.

640
00:32:50.899 --> 00:32:53.937
I hope you'll stick around and
lend your skills to the winery.

641
00:32:54.075 --> 00:32:55.904
I definitely believe
in the project.

642
00:32:56.043 --> 00:32:58.769
I'll be there tomorrow
to fight for what's right.

643
00:32:59.736 --> 00:33:03.774
I hope we can all
agree on what that is.

644
00:33:04.775 --> 00:33:07.364
See you both tomorrow.

645
00:33:07.502 --> 00:33:08.745
All right.

646
00:33:12.128 --> 00:33:13.957
Sounds like I might
need to prepare

647
00:33:14.095 --> 00:33:16.477
a few more counterpoints, some
kickback on that proposal.

648
00:33:16.615 --> 00:33:17.719
Yeah.

649
00:33:21.689 --> 00:33:23.277
Hey, I might need
to take a raincheck

650
00:33:23.415 --> 00:33:25.382
on that little winery
thing this afternoon.

651
00:33:25.520 --> 00:33:26.866
I got to get prepared.

652
00:33:27.005 --> 00:33:29.800
Of course. I get it.
Good luck.

653
00:33:29.938 --> 00:33:31.940
Yeah. Whosh.

654
00:33:32.079 --> 00:33:35.116
Hey, thanks for...

655
00:33:35.254 --> 00:33:37.015
Thanks for helping.

656
00:33:38.947 --> 00:33:42.675
That is awesome.
Thank you.

657
00:33:42.813 --> 00:33:43.814
See you.

658
00:33:59.175 --> 00:34:02.109
[Rose] Just so you know, I'm
shutting down this foolishness

659
00:34:02.247 --> 00:34:04.283
as quickly as possible.

660
00:34:05.181 --> 00:34:06.665
Hi Gran.

661
00:34:06.803 --> 00:34:09.254
Oh listen, if I clutch my
heart with my right hand,

662
00:34:09.392 --> 00:34:11.463
I'm faking a heart
attack to end this.

663
00:34:11.601 --> 00:34:13.085
If I clutch with my left,
call an ambulance.

664
00:34:13.223 --> 00:34:14.604
Not happening.

665
00:34:17.710 --> 00:34:19.436
[Mayor Leo]
Thank you all for coming.

666
00:34:19.574 --> 00:34:21.680
Please take your seats
and we'll get started.

667
00:34:23.061 --> 00:34:24.924
Judging by the size of
today's crowd, I see that

668
00:34:25.063 --> 00:34:27.686
there's a good deal of interest
in our new business agenda.

669
00:34:27.824 --> 00:34:30.413
So, Will Jackson and
Flynn Rutherford,

670
00:34:30.551 --> 00:34:32.898
please proceed with your
bid for approval to re-open

671
00:34:33.036 --> 00:34:36.246
Harmony Valley Vineyard
and revitalize our town.

672
00:34:36.384 --> 00:34:37.799
Mayor Leo,

673
00:34:37.937 --> 00:34:39.629
I think we just need
the broad strokes here.

674
00:34:39.767 --> 00:34:41.424
There's no point in spending
a lot of time on this.

675
00:34:41.562 --> 00:34:45.773
Councilor Rose, the floor
recognizes Will and Flynn.

676
00:34:45.911 --> 00:34:47.844
They're allotted
their thirty minutes.

677
00:34:48.500 --> 00:34:50.743
[Mayor Leo] Flynn, Will,
the floor is yours.

678
00:34:50.881 --> 00:34:52.780
Thanks, Mayor Leo.

679
00:34:53.505 --> 00:34:57.440
Ah! It feels great to be back.

680
00:34:57.578 --> 00:34:59.235
Just like most of
you, Flynn and I,

681
00:34:59.373 --> 00:35:02.238
we were born and raised
here in Harmony Valley.

682
00:35:02.376 --> 00:35:05.033
And we just love
this town so much.

683
00:35:05.172 --> 00:35:09.590
It feels like just the
other day I was a little boy

684
00:35:09.728 --> 00:35:12.386
swimming down at Eagle Lake.

685
00:35:12.524 --> 00:35:15.182
I just loved those days.

686
00:35:15.320 --> 00:35:18.702
My teenage years, going
down to the drive-in.

687
00:35:18.840 --> 00:35:21.567
I know a lot of
you have done that.

688
00:35:21.705 --> 00:35:27.021
Well, right after college,
Finn and I, we had to go out

689
00:35:27.159 --> 00:35:29.920
to Silicon Valley to
finish developing our app.

690
00:35:30.058 --> 00:35:34.822
And, our hearts were
always here though.

691
00:35:34.960 --> 00:35:38.515
And we were lucky
enough to find success,

692
00:35:38.653 --> 00:35:41.553
and we want to give back
to the place that we love.

693
00:35:41.691 --> 00:35:43.865
Because hopefully one day

694
00:35:44.003 --> 00:35:46.074
I'll be lucky enough
to raise my kids here.

695
00:35:46.213 --> 00:35:47.904
I don't know about Flynn.

696
00:35:48.042 --> 00:35:49.664
[everyone laughs]

697
00:35:49.802 --> 00:35:54.738
So essentially, what we are
proposing here today is that

698
00:35:54.876 --> 00:35:57.845
we open this beautiful place of
ours to hundreds of visitors.

699
00:35:57.983 --> 00:36:00.537
[crowd disagrees]
Now just hold on, hold on.

700
00:36:00.675 --> 00:36:02.850
[crowd mumbling]
Now let me explain.

701
00:36:02.988 --> 00:36:07.095
When you create
employment and stability,

702
00:36:07.234 --> 00:36:09.650
that's how you keep the
bright young minds at home

703
00:36:09.788 --> 00:36:12.998
and move us
into the future.

704
00:36:13.136 --> 00:36:14.896
So I present to you

705
00:36:15.034 --> 00:36:19.418
the revitalization of the new
Harmony Valley Vineyards.

706
00:36:19.556 --> 00:36:22.663
The expanded vineyard
will bring in tourism,

707
00:36:22.801 --> 00:36:26.977
and plenty of revenue for small
business owners like all of you.

708
00:36:27.115 --> 00:36:30.671
It will create about a
hundred year-round jobs.

709
00:36:30.809 --> 00:36:33.260
And with the mill
about to shut down,

710
00:36:33.398 --> 00:36:36.677
Harmony Valley needs
new employment.

711
00:36:36.815 --> 00:36:40.508
So in phase one, together
with our developers,

712
00:36:40.646 --> 00:36:42.579
we'll break ground on
the new buildings here,

713
00:36:42.717 --> 00:36:45.996
at the end of the month.
That, that's the easy part.

714
00:36:46.134 --> 00:36:50.415
Men and women alike,
they'll love our water spa.

715
00:36:50.553 --> 00:36:52.175
And couples, they're
going to scramble

716
00:36:52.313 --> 00:36:54.177
to book our gorgeous
wedding venue.

717
00:36:54.315 --> 00:36:56.006
And families,

718
00:36:56.144 --> 00:36:58.388
they're going to flock from all
around to get to our water park.

719
00:36:58.526 --> 00:37:00.735
And in phase two,

720
00:37:00.873 --> 00:37:04.877
we will update the aging
technology infrastructure.

721
00:37:05.015 --> 00:37:10.676
And in phase three, we will
revitalize old Main Street

722
00:37:10.814 --> 00:37:12.920
with a much needed face
lift that maintains

723
00:37:13.058 --> 00:37:17.096
the small town charm that
we all know and love.

724
00:37:17.235 --> 00:37:19.892
We have detailed handouts here
for anyone who would like.

725
00:37:20.030 --> 00:37:21.722
Who doesn't want new jobs?

726
00:37:21.860 --> 00:37:23.827
A stronger cell
phone signal?

727
00:37:23.965 --> 00:37:26.416
New shops and
amenities, anyone?

728
00:37:26.554 --> 00:37:29.419
Gentlemen.

729
00:37:29.557 --> 00:37:32.008
Your plan is exciting.

730
00:37:32.146 --> 00:37:34.355
Thanks Rose.

731
00:37:34.493 --> 00:37:38.014
But can it be sustained
over the long run?

732
00:37:38.152 --> 00:37:42.363
What kind of family brings
their children to a vineyard,

733
00:37:42.501 --> 00:37:45.953
when they can go to the theme
park across the state line?

734
00:37:46.091 --> 00:37:48.783
What if couples would
rather get married

735
00:37:48.921 --> 00:37:53.029
in the rooftop garden of
some skyscraper in the city?

736
00:37:53.167 --> 00:37:58.759
You know, if your romantic
vision doesn't work,

737
00:37:58.897 --> 00:38:02.797
you can go home
to your tech jobs

738
00:38:02.935 --> 00:38:06.767
and you'll leave the town
here to pick up the pieces.

739
00:38:06.905 --> 00:38:08.078
And...

740
00:38:11.737 --> 00:38:15.362
Rose. Is something wrong?

741
00:38:15.500 --> 00:38:17.571
Where's the old bandshell?

742
00:38:17.709 --> 00:38:19.676
Ah, what bandshell?

743
00:38:19.814 --> 00:38:21.954
The bandshell that's been
in the center of town

744
00:38:22.092 --> 00:38:24.198
since we were founded?

745
00:38:24.336 --> 00:38:27.132
[crowd murmuring]

746
00:38:27.270 --> 00:38:31.930
In this rendition, we
thought a parking lot

747
00:38:32.068 --> 00:38:34.588
would be a great center piece
for all the new amenities,

748
00:38:34.726 --> 00:38:37.211
wonderful amenities we
haven't mentioned yet.

749
00:38:37.349 --> 00:38:39.420
We're going to get
to it right now.

750
00:38:40.145 --> 00:38:44.183
That old bandshell was where
my husband proposed to me.

751
00:38:44.322 --> 00:38:49.844
And you want to destroy it
and put in a parking lot?

752
00:38:49.982 --> 00:38:51.432
[murmuring]

753
00:38:51.570 --> 00:38:56.057
That bandshell has
stood the test of time.

754
00:38:56.195 --> 00:38:58.163
I think I know
how I'm voting.

755
00:38:58.301 --> 00:39:00.303
Oh no.

756
00:39:00.441 --> 00:39:02.098
Rose, these are just
initial designs.

757
00:39:02.236 --> 00:39:04.652
Everything here is still
open for suggestion.

758
00:39:04.790 --> 00:39:07.966
Where's the skating rink?

759
00:39:08.104 --> 00:39:10.589
Well that would need
to be relocated.

760
00:39:10.727 --> 00:39:12.764
It's only used for a few
months of the year and it's

761
00:39:12.902 --> 00:39:14.352
a prime spot that we figure
would be better used

762
00:39:14.490 --> 00:39:16.457
for the town spa.

763
00:39:16.595 --> 00:39:18.010
I skate there
all winter long,

764
00:39:18.148 --> 00:39:21.013
every morning before I
open the restaurant.

765
00:39:21.151 --> 00:39:22.636
One...

766
00:39:22.774 --> 00:39:26.294
This plan is disrespectful
to our public spaces.

767
00:39:26.433 --> 00:39:27.917
Two...

768
00:39:28.055 --> 00:39:30.713
This winery will be a
millstone around our necks

769
00:39:30.851 --> 00:39:32.335
if it doesn't work out.

770
00:39:32.473 --> 00:39:35.131
And I've already lived
through that once already,

771
00:39:35.269 --> 00:39:36.753
thank you very much.

772
00:39:36.891 --> 00:39:39.135
And three... this
'revitalization'

773
00:39:39.273 --> 00:39:41.102
is nothing more than
change for change's sake.

774
00:39:41.240 --> 00:39:43.726
Technology is not going
to make our town better.

775
00:39:43.864 --> 00:39:45.555
I say we take a vote.

776
00:39:45.693 --> 00:39:47.833
Well, we're not done.

777
00:39:47.971 --> 00:39:49.145
Rose, we can't.

778
00:39:49.283 --> 00:39:52.251
I've heard enough.
I'd like to take a vote.

779
00:39:52.390 --> 00:39:53.908
Seconded.

780
00:39:54.046 --> 00:39:57.981
With all due respect,
this just simply isn't fair.

781
00:39:58.119 --> 00:40:00.121
We've heard enough
of your presentation.

782
00:40:00.259 --> 00:40:03.124
I've asked for a vote. Mayor?

783
00:40:04.781 --> 00:40:06.783
All those in favor?

784
00:40:08.820 --> 00:40:09.614
Opposed?

785
00:40:11.823 --> 00:40:13.445
[Mayor Leo] The nays have it.
Denied.

786
00:40:13.583 --> 00:40:14.446
[gavel pounds]

787
00:40:14.584 --> 00:40:16.206
Thank you everyone.

788
00:40:16.586 --> 00:40:22.074
[crowd murmuring]

789
00:40:25.215 --> 00:40:27.632
Rose. Rose Rose Rose.

790
00:40:27.770 --> 00:40:30.082
You shut us down and you
didn't even let us finish.

791
00:40:30.220 --> 00:40:32.671
Council decided that
what you proposed

792
00:40:32.809 --> 00:40:34.777
wasn't worth further
consideration.

793
00:40:34.915 --> 00:40:36.951
Well you didn't even see the
new daycare for the kids.

794
00:40:37.089 --> 00:40:38.919
There's a whole upgrade on the
public pool that shut down.

795
00:40:39.057 --> 00:40:41.439
I mean a whole new wing
on the retirement home.

796
00:40:41.577 --> 00:40:44.476
This town is fifty percent
baby boomers and older, and,

797
00:40:44.614 --> 00:40:46.029
what, the retirement facilities
could house a quarter of you.

798
00:40:46.167 --> 00:40:48.066
Then you should have
started with that

799
00:40:48.204 --> 00:40:50.068
instead of showing our
memories being demolished.

800
00:40:50.206 --> 00:40:51.932
Rose, they are just
initial designs.

801
00:40:52.070 --> 00:40:54.037
[Emma] Okay, what if
Will redid his plan?

802
00:40:54.175 --> 00:40:57.351
Took into consideration some
of things that this town loves.

803
00:40:57.489 --> 00:41:01.148
Then him and Flynn can repitch
again in a couple of weeks.

804
00:41:02.218 --> 00:41:03.771
All right.

805
00:41:03.909 --> 00:41:06.636
Thank you.
Both of you.

806
00:41:06.774 --> 00:41:08.604
And Rose,

807
00:41:08.742 --> 00:41:11.399
I promise I will
keep the history.

808
00:41:11.538 --> 00:41:14.092
Oh, you and Flynn don't
even know what that means.

809
00:41:16.163 --> 00:41:18.786
I apologize.

810
00:41:19.891 --> 00:41:22.100
[Man] Hey Will.
We're with you.

811
00:41:22.721 --> 00:41:25.172
Hey, Emma.

812
00:41:25.862 --> 00:41:28.624
You want to get this whole
thing approved, right?

813
00:41:28.762 --> 00:41:30.557
Well, of course.

814
00:41:30.695 --> 00:41:32.662
I think it would be really great
for Tracey. And the town.

815
00:41:32.800 --> 00:41:34.284
Right. Yeah.

816
00:41:34.422 --> 00:41:36.770
Why don't you help me with
the revised proposal?

817
00:41:36.908 --> 00:41:39.393
I mean, you know Rose and
Tanya and the rest of them.

818
00:41:39.531 --> 00:41:41.084
I just need someone to
help get me an idea about

819
00:41:41.222 --> 00:41:43.155
what everyone wants.

820
00:41:43.293 --> 00:41:45.261
Well, I know nothing
about town planning.

821
00:41:45.399 --> 00:41:47.021
Well, you don't need to.

822
00:41:47.159 --> 00:41:49.023
You know the town,
you know the people.

823
00:41:49.161 --> 00:41:51.301
You know design.

824
00:41:54.166 --> 00:41:56.514
Yeah.

825
00:41:56.652 --> 00:41:58.688
Okay. For Tracey.

826
00:41:58.826 --> 00:42:00.828
For Tracey.

827
00:42:04.729 --> 00:42:07.386
What are you two
conspiring about?

828
00:42:07.525 --> 00:42:11.943
Ah, Emma's going to consult
on the new proposal.

829
00:42:12.081 --> 00:42:13.876
Well, that's just about
the smartest thing

830
00:42:14.014 --> 00:42:15.222
I've heard all day.

831
00:42:15.360 --> 00:42:16.568
See you later.

832
00:42:21.124 --> 00:42:23.195
[Will]
So what do you think next?

833
00:42:23.333 --> 00:42:25.922
Ah...

834
00:42:27.475 --> 00:42:29.995
We could do that recon
on the other wineries

835
00:42:30.133 --> 00:42:31.687
that you were
talking about.

836
00:42:31.825 --> 00:42:33.896
Oh. Fine. But we can't
let the competition

837
00:42:34.034 --> 00:42:35.276
know who we are, though.

838
00:42:35.414 --> 00:42:36.623
So we're going to
need some disguises.

839
00:42:36.761 --> 00:42:39.349
-Absolutely.
-Uh huh.

840
00:42:41.386 --> 00:42:46.184
So, ah, do you have a
secret time and place?

841
00:42:49.428 --> 00:42:51.465
Tomorrow afternoon?
Lunch at the house first?

842
00:42:51.603 --> 00:42:52.570
-Okay.
-Okay.

843
00:42:52.708 --> 00:42:54.364
That's not so secret.

844
00:42:55.780 --> 00:42:57.091
We'll see you then.

845
00:42:57.436 --> 00:42:58.368
See you.

846
00:42:58.817 --> 00:43:01.026
Hey guys.

847
00:43:01.475 --> 00:43:04.236
Really nice job on
your presentation.

848
00:43:06.756 --> 00:43:07.999
This guy.

849
00:43:32.368 --> 00:43:34.681
-Hey.
-Hey.

850
00:43:34.819 --> 00:43:36.924
You look nice Will.

851
00:43:38.201 --> 00:43:40.169
It's a business
meeting, right?

852
00:43:40.307 --> 00:43:42.999
Of course. Just a
business meeting.

853
00:43:43.137 --> 00:43:45.105
-I brought a pie.
-Oh wow.

854
00:43:46.140 --> 00:43:47.694
-You want to come on in.
-Yeah.

855
00:43:48.626 --> 00:43:51.180
[Will]
You look nice, too.

856
00:43:51.318 --> 00:43:53.700
Tracey's in the kitchen.

857
00:43:54.597 --> 00:43:56.254
Tracey! What...

858
00:43:56.392 --> 00:43:58.497
I got a day pass
because I'm coming home.

859
00:43:58.636 --> 00:43:59.740
That's amazing news.

860
00:43:59.878 --> 00:44:01.259
No more hospital food.

861
00:44:01.397 --> 00:44:04.296
[Will] Awesome. Isn't
that great news?

862
00:44:05.608 --> 00:44:08.231
I won't bother you two. I'll
be out at the barbecue.

863
00:44:08.369 --> 00:44:10.509
If you need me, holler.

864
00:44:11.407 --> 00:44:12.650
Is my brother
being nice to you?

865
00:44:12.788 --> 00:44:14.272
He is.

866
00:44:14.410 --> 00:44:15.929
So you'll help him
get this passed?

867
00:44:16.067 --> 00:44:17.516
Hey, if you want to
work at the winery,

868
00:44:17.655 --> 00:44:20.312
I will do everything I can
to help it get approved.

869
00:44:20.450 --> 00:44:22.176
You know you're going to have
to ask every Council member,

870
00:44:22.314 --> 00:44:23.522
one by one, right?

871
00:44:23.661 --> 00:44:25.939
Yes. Yes. The
personal touch.

872
00:44:26.077 --> 00:44:27.147
I think we'll start
with Felix because

873
00:44:27.285 --> 00:44:29.045
he's kind of
a wild card.

874
00:44:29.183 --> 00:44:31.047
If we can get
him on side...

875
00:44:33.878 --> 00:44:36.466
I can't wait to be home.

876
00:44:36.604 --> 00:44:40.263
I just want to put everything
behind me and start fresh.

877
00:44:42.093 --> 00:44:43.542
Tracey.

878
00:44:44.647 --> 00:44:46.822
You know that every
morning when I wake up,

879
00:44:46.960 --> 00:44:50.308
I wish it had been
me and not you.

880
00:44:50.446 --> 00:44:52.793
I know.

881
00:44:59.110 --> 00:45:00.387
It wasn't your fault Emma.

882
00:45:00.525 --> 00:45:02.009
[Emma breathing heavily]

883
00:45:02.147 --> 00:45:04.805
[Emma hears squealing tires,
smashing sounds]

884
00:45:04.943 --> 00:45:06.565
[Tracey]
If I could do anything,

885
00:45:06.704 --> 00:45:08.395
I would make you
understand that.

886
00:45:08.947 --> 00:45:10.466
[Will]
Dinner's ready.

887
00:45:10.949 --> 00:45:12.468
Talk to me.

888
00:45:12.606 --> 00:45:14.815
[Tracey]
Are you okay?

889
00:45:15.920 --> 00:45:17.680
Are you all right?

890
00:45:17.818 --> 00:45:19.578
[takes a big breath]

891
00:45:19.717 --> 00:45:21.097
[Will]
What happened?

892
00:45:21.235 --> 00:45:22.789
[Emma]
I'm sorry.

893
00:45:22.927 --> 00:45:25.343
We don't have to talk
about the accident.

894
00:45:31.901 --> 00:45:33.454
[Will]
Glass of water?

895
00:45:33.592 --> 00:45:35.318
Sure. Thanks.

896
00:45:39.875 --> 00:45:41.393
It's okay.

897
00:45:41.531 --> 00:45:43.154
I'm sorry.

898
00:45:45.501 --> 00:45:48.642
♪ [upbeat happy music starts]

899
00:45:48.780 --> 00:45:51.438
♪

900
00:45:51.576 --> 00:45:54.337
♪ Boy you take it
back like old school ♪

901
00:45:54.475 --> 00:45:57.340
♪ Oh I'm telling you it
must be a full moon ♪

902
00:45:57.478 --> 00:46:03.139
♪ Cause you got me doing
things I never do, yeah ♪

903
00:46:03.277 --> 00:46:05.901
♪ When you take me
out on a Friday ♪

904
00:46:06.039 --> 00:46:09.352
♪ Just you and me cruising
down the highway ♪

905
00:46:09.490 --> 00:46:15.186
♪ I'm feeling this
I'm feeling you ♪

906
00:46:15.324 --> 00:46:18.361
♪ Ba dum ba dum ba dum ♪

907
00:46:18.499 --> 00:46:21.088
♪ You got that good old
fashioned love ♪

908
00:46:21.226 --> 00:46:24.126
♪ Ba dum ba dum ba dum ♪

909
00:46:24.264 --> 00:46:26.956
♪ And it's sweeter
than a sugar rush ♪

910
00:46:27.094 --> 00:46:29.994
♪ Ba dum ba dum ba dum ♪

911
00:46:30.132 --> 00:46:32.582
♪ And I just can't
get enough ♪

912
00:46:32.720 --> 00:46:35.896
♪ Ba dum ba dum ba dum ♪

913
00:46:36.034 --> 00:46:38.968
♪ Of that good old
fashioned love ♪

914
00:46:39.106 --> 00:46:40.901
[Emma]
Thank you.

915
00:46:41.039 --> 00:46:42.730
This was really fun.

916
00:46:43.421 --> 00:46:45.354
But we can do way
better at our winery.

917
00:46:45.492 --> 00:46:47.597
Oh! So much better!

918
00:46:51.187 --> 00:46:52.948
[goats bleating]

919
00:46:53.086 --> 00:46:55.157
Thanks, Will!
Awfully kind of you.

920
00:46:55.295 --> 00:46:57.469
Ah, no, not a problem.

921
00:46:58.091 --> 00:46:59.747
-Horse bucket.
-Oh, okay.

922
00:47:00.472 --> 00:47:02.509
Missed you at
the town meeting.

923
00:47:02.647 --> 00:47:04.925
I was actually
hoping to talk about

924
00:47:05.063 --> 00:47:06.478
your vote and our plan.

925
00:47:06.616 --> 00:47:09.274
Ah. You know my life
in politics is over.

926
00:47:09.412 --> 00:47:11.967
I'm just happy to
focus on helping those

927
00:47:12.105 --> 00:47:13.900
that actually
want my help.

928
00:47:14.038 --> 00:47:16.109
[baby goat bleats]

929
00:47:16.247 --> 00:47:18.525
Well, you're doing
incredible job.

930
00:47:18.663 --> 00:47:20.044
You looking to adopt a goat?

931
00:47:20.182 --> 00:47:22.632
Or a rabbit, maybe?
They make great pets.

932
00:47:22.770 --> 00:47:24.842
No. [laughs]

933
00:47:24.980 --> 00:47:26.844
I just looking to
lend a hand here.

934
00:47:27.810 --> 00:47:29.432
Seems that everybody's
has a little helping hand

935
00:47:29.570 --> 00:47:30.778
in them today.

936
00:47:30.917 --> 00:47:32.815
Hey. You got a
little early bird.

937
00:47:32.953 --> 00:47:34.092
Hi Will.

938
00:47:34.230 --> 00:47:35.576
Emma's been a
great help today!

939
00:47:35.714 --> 00:47:37.233
Oh, that's great.

940
00:47:37.371 --> 00:47:38.856
You want me to
take the lead?

941
00:47:38.994 --> 00:47:40.305
I know how to handle
things with Felix.

942
00:47:40.443 --> 00:47:41.686
Yeah, of course.

943
00:47:41.824 --> 00:47:43.343
I'm happy staying here
and cuddling the bunnies.

944
00:47:43.481 --> 00:47:46.104
Oh, yeah, hey. You
were a rabbit person.

945
00:47:46.242 --> 00:47:49.073
Yeah, I was and still am.

946
00:47:49.211 --> 00:47:50.971
I'm going to let you have
little bunny cuddles.

947
00:47:51.109 --> 00:47:52.248
And I'm going to
go land this vote.

948
00:47:52.386 --> 00:47:53.491
-Good luck.
-Thanks.

949
00:47:59.428 --> 00:48:01.119
Hey. Oh. Felix.

950
00:48:01.257 --> 00:48:03.259
Ah, I was wondering what
you think it would take

951
00:48:03.397 --> 00:48:05.468
to get your vote
on our new plan?

952
00:48:05.606 --> 00:48:07.470
Sorry, Will. No can do.

953
00:48:07.608 --> 00:48:09.265
I don't set foot
in there anymore.

954
00:48:09.403 --> 00:48:11.923
Really. You still got
a vote on the council.

955
00:48:12.061 --> 00:48:13.787
You got a seat.
Your vote matters.

956
00:48:13.925 --> 00:48:17.066
That is just a courtesy
given to an outgoing mayor.

957
00:48:17.204 --> 00:48:18.550
Not one I'm going to
take advantage of.

958
00:48:18.688 --> 00:48:19.931
[Will] Look. I feel
like if you just...

959
00:48:20.069 --> 00:48:21.277
No. Will!

960
00:48:21.415 --> 00:48:23.348
It's not going to happen.

961
00:48:23.486 --> 00:48:25.523
Will you just take a peak?

962
00:48:25.661 --> 00:48:27.559
Here. Take this.
Brush this horse.

963
00:48:27.697 --> 00:48:29.976
Make this beauty ready
and looking good

964
00:48:30.114 --> 00:48:31.701
for adoption day at
the Fall Festival.

965
00:48:32.944 --> 00:48:34.739
-Fall Festival, huh?
-Uh huh.

966
00:48:34.877 --> 00:48:37.535
Okay. I got you.

967
00:48:37.673 --> 00:48:40.538
Hey Felix, whatever happened
to that idea you had to

968
00:48:40.676 --> 00:48:43.196
build a new playground
at Victoria Park?

969
00:48:43.334 --> 00:48:47.165
Ah, jeez, that was
a heartbreaker.

970
00:48:47.303 --> 00:48:48.753
I mean, every year,
I'd tell them

971
00:48:48.891 --> 00:48:50.824
we need to upgrade the park.

972
00:48:50.962 --> 00:48:53.309
And every year the budget
cops would just shut me down.

973
00:48:53.447 --> 00:48:56.519
Three terms as mayor,
I was happy to leave.

974
00:48:56.657 --> 00:48:59.867
It would have been really nice
to get that passed, though huh?

975
00:49:00.006 --> 00:49:03.285
Yeah, it would of. I mean,
it's my only regret.

976
00:49:03.423 --> 00:49:05.770
If I could have gotten
that done for the kids,

977
00:49:05.908 --> 00:49:07.668
then I guess it would
have been all worthwhile.

978
00:49:07.806 --> 00:49:09.498
Well, that's actually, that's a
pretty great coincidence.

979
00:49:09.636 --> 00:49:11.776
I mean, part of our
new development plan,

980
00:49:11.914 --> 00:49:14.054
it includes a whole new
upgrade to the park,

981
00:49:14.192 --> 00:49:15.469
a whole new
development, you know.

982
00:49:15.607 --> 00:49:17.471
A whole new playground
for the kids.

983
00:49:17.609 --> 00:49:19.335
Yeah, yeah. We were thinking of
asking the kids in the community

984
00:49:19.473 --> 00:49:21.303
to help out with the design.

985
00:49:21.441 --> 00:49:22.683
Really?

986
00:49:22.821 --> 00:49:24.685
Did you go to the schools,

987
00:49:24.823 --> 00:49:27.412
because they could run
some sort of competition.

988
00:49:27.550 --> 00:49:29.794
Absolutely.
You know what?

989
00:49:29.932 --> 00:49:31.623
In fact, with your vote
next week, I would,

990
00:49:31.761 --> 00:49:33.694
Emma and I would really
love to sit down with you,

991
00:49:33.832 --> 00:49:35.420
hear all the things you
want to include in the park.

992
00:49:35.558 --> 00:49:37.146
I mean, we could even
name it after you. Right?

993
00:49:37.284 --> 00:49:39.459
Yeah. Come on.

994
00:49:39.597 --> 00:49:41.633
Wouldn't it feel good to
get that one last item

995
00:49:41.771 --> 00:49:43.325
checked off your list?

996
00:49:43.463 --> 00:49:46.604
Okay. It definitely would.

997
00:49:46.742 --> 00:49:50.504
And Felix Rumsford Park has
a very nice ring to it.

998
00:49:52.920 --> 00:49:54.681
Okay. I'll tell you what.

999
00:49:54.819 --> 00:49:57.201
You get the park in
there, you get my vote.

1000
00:49:57.339 --> 00:50:00.549
Hey, fantastic!
Thank you.

1001
00:50:00.687 --> 00:50:03.069
-We definitely will.
-Okay.

1002
00:50:03.207 --> 00:50:05.347
Oh, I hope you guys
brought some gloves.

1003
00:50:05.485 --> 00:50:07.073
You've got to clip the
bunnies' nails next.

1004
00:50:07.901 --> 00:50:09.661
Never done that before.

1005
00:50:09.799 --> 00:50:11.560
Excellent. Thanks guys.

1006
00:50:11.698 --> 00:50:13.424
Yeah. No worries.

1007
00:50:13.562 --> 00:50:16.461
Hey! Great work.

1008
00:50:17.255 --> 00:50:19.016
Good job.

1009
00:50:21.846 --> 00:50:23.227
I'm glad you guys
all find this funny.

1010
00:50:23.365 --> 00:50:24.987
They're just bunnies, Will.

1011
00:50:25.125 --> 00:50:27.093
How much damage
could they do?

1012
00:50:27.231 --> 00:50:29.336
It's emotional wounds, guys.

1013
00:50:29.474 --> 00:50:31.097
[everyone laughs]

1014
00:50:31.235 --> 00:50:33.616
Well tomorrow I'll go sit in
front of a computer all day,

1015
00:50:33.754 --> 00:50:35.584
and you can go and try to
cuddle these little guys,

1016
00:50:35.722 --> 00:50:37.206
and you can see.

1017
00:50:37.344 --> 00:50:38.690
No, I'm good.

1018
00:50:39.070 --> 00:50:40.761
But did you get his vote?

1019
00:50:41.452 --> 00:50:42.970
No. I didn't. But, ah...

1020
00:50:43.109 --> 00:50:46.146
Well Emma. She got it.

1021
00:50:46.284 --> 00:50:47.734
It really wasn't that hard.

1022
00:50:47.872 --> 00:50:49.425
I knew you both
wanted the same thing.

1023
00:50:49.563 --> 00:50:52.221
So I just had to show him.

1024
00:50:52.359 --> 00:50:55.017
What about Tanya?

1025
00:50:55.155 --> 00:50:57.640
She loved it, I mean, she loved
the design of the skate park.

1026
00:50:57.778 --> 00:50:59.125
Really, she loved it.

1027
00:50:59.263 --> 00:51:03.577
Emphasis on 'loved'. And
emphasis on 'it was my idea'.

1028
00:51:04.475 --> 00:51:06.546
I love the way that the
skating path winds through

1029
00:51:06.684 --> 00:51:08.513
the park in the winter and
becomes a children's bike

1030
00:51:08.651 --> 00:51:10.722
and stroller path
in the summer.

1031
00:51:10.860 --> 00:51:14.623
It's, it's the best thing
to happen to that park.

1032
00:51:14.761 --> 00:51:17.453
What can I say? I was
struck with inspiration.

1033
00:51:17.591 --> 00:51:19.524
Well, I'm expecting
the revised blueprint

1034
00:51:19.662 --> 00:51:21.112
for the bike paths
for tomorrow, so...

1035
00:51:21.250 --> 00:51:23.390
Guess you two are
quite the team.

1036
00:51:23.528 --> 00:51:25.668
Well it's not over yet.

1037
00:51:25.806 --> 00:51:28.913
We still need Dr.
Basi and Pete.

1038
00:51:29.051 --> 00:51:30.846
I figure the more Councilors
we can get on board then

1039
00:51:30.984 --> 00:51:33.711
we'll have their committees
set for permits.

1040
00:51:33.849 --> 00:51:35.678
I'm seeing Dr. Basi in
the next couple days.

1041
00:51:35.816 --> 00:51:37.922
He promised he's
going to hear me out.

1042
00:51:38.060 --> 00:51:39.717
What about your Gran?

1043
00:51:39.855 --> 00:51:41.857
Unfortunately, I don't
think she's going to budge.

1044
00:51:41.995 --> 00:51:43.652
She just doesn't believe
in the wine business,

1045
00:51:43.790 --> 00:51:45.654
even though we all
know it's viable.

1046
00:51:45.792 --> 00:51:48.035
And she definitely doesn't care
about upgrades in our tech.

1047
00:51:48.174 --> 00:51:49.416
Even though the rest
of us would kill

1048
00:51:49.554 --> 00:51:51.004
for better cell
phone reception.

1049
00:51:51.142 --> 00:51:53.662
I will work on
her, I promise.

1050
00:51:53.800 --> 00:51:56.872
Okay, why don't you sit
by the fire with me?

1051
00:51:58.080 --> 00:51:59.461
[Will]
Yes.

1052
00:51:59.599 --> 00:52:03.327
I was talking
to Tracey, Will.

1053
00:52:03.465 --> 00:52:04.328
I knew that.

1054
00:52:04.466 --> 00:52:05.674
That was so awkward.

1055
00:52:05.812 --> 00:52:07.054
I knew that.

1056
00:52:07.193 --> 00:52:09.195
I was going to ask you to do the
same.

1057
00:52:09.333 --> 00:52:11.404
That's why.

1058
00:52:17.720 --> 00:52:19.619
A penny for your thoughts.

1059
00:52:19.757 --> 00:52:21.310
Hmm. They're not
worth that much.

1060
00:52:21.448 --> 00:52:23.416
[both laugh]

1061
00:52:23.554 --> 00:52:26.281
I've had a really
nice few days.

1062
00:52:27.351 --> 00:52:29.560
With Will?

1063
00:52:30.733 --> 00:52:32.701
Red cheeks.
Dead giveaway!

1064
00:52:32.839 --> 00:52:35.531
That's not fair.
The fire's hot.

1065
00:52:36.808 --> 00:52:39.432
Yes. With Will.

1066
00:52:39.570 --> 00:52:43.090
It's been, it's been
really cathartic for me.

1067
00:52:43.229 --> 00:52:45.162
That's good, right?

1068
00:52:45.300 --> 00:52:46.922
Yeah.

1069
00:52:47.060 --> 00:52:51.961
Yeah, you know for the
first time in awhile,

1070
00:52:52.099 --> 00:52:55.965
I can really feel myself
being happy again.

1071
00:53:02.282 --> 00:53:06.907
♪ [upbeat music]

1072
00:53:07.045 --> 00:53:09.013
♪ Come together ♪

1073
00:53:09.151 --> 00:53:14.156
♪ I can feel it crawling
underneath my skin ♪

1074
00:53:14.294 --> 00:53:17.711
♪ Linger on my fingertips ♪

1075
00:53:17.849 --> 00:53:21.336
♪ The pride in me
won't let you in ♪

1076
00:53:21.474 --> 00:53:23.683
♪ Come together ♪

1077
00:53:23.821 --> 00:53:28.653
♪ I can see you swinging
like a wrecking ball ♪

1078
00:53:28.791 --> 00:53:32.105
♪ A part of me
says let you go ♪

1079
00:53:32.243 --> 00:53:37.731
♪ A part of me says no
I'll wait until tomorrow ♪

1080
00:53:38.111 --> 00:53:45.187
♪ I will wait until
the light of morning ♪

1081
00:53:45.325 --> 00:53:51.020
♪ I will wait until
the sun comes up ♪

1082
00:53:51.158 --> 00:53:52.815
[music ends]

1083
00:53:52.953 --> 00:53:54.955
I'm not sure what emotion it
is that I'm feeling right now.

1084
00:53:55.093 --> 00:53:57.648
Yeah, it's kind of like
impressed by the selection,

1085
00:53:57.786 --> 00:53:59.581
but also slightly terrified.

1086
00:53:59.719 --> 00:54:01.376
Oh you're impressified.

1087
00:54:01.514 --> 00:54:02.377
That I am.

1088
00:54:02.515 --> 00:54:03.826
-Hello.
-Oh!

1089
00:54:03.964 --> 00:54:05.242
Everyone all right?

1090
00:54:05.380 --> 00:54:08.037
Oh yeah yeah.
We're still breathing.

1091
00:54:08.175 --> 00:54:11.040
We were just admiring
your selection here.

1092
00:54:11.178 --> 00:54:13.802
Ah. Never too early to
make the big choices.

1093
00:54:13.940 --> 00:54:15.010
Yes, indeed.

1094
00:54:15.148 --> 00:54:16.218
Please.

1095
00:54:16.356 --> 00:54:17.633
So Pete.

1096
00:54:17.771 --> 00:54:19.463
The reason that
we're here today...

1097
00:54:19.601 --> 00:54:21.879
You want my vote for your
big vineyard proposal.

1098
00:54:22.017 --> 00:54:23.777
We do. Yes.

1099
00:54:23.915 --> 00:54:25.641
And we've been pretty
hard at work on this.

1100
00:54:25.779 --> 00:54:27.747
So if you want
to take a look.

1101
00:54:29.024 --> 00:54:30.957
We have

1102
00:54:31.095 --> 00:54:33.684
designed a new skate path
so it goes all the way

1103
00:54:33.822 --> 00:54:34.926
around the park.

1104
00:54:35.064 --> 00:54:36.583
That way, more
families can enjoy it.

1105
00:54:36.721 --> 00:54:38.378
And the skate rental
shop is right here.

1106
00:54:38.516 --> 00:54:40.898
With blade sharpening?

1107
00:54:41.036 --> 00:54:42.969
Yeah, of course.

1108
00:54:43.107 --> 00:54:44.764
Very nice.

1109
00:54:44.902 --> 00:54:46.731
You've done a
really lovely job.

1110
00:54:46.869 --> 00:54:48.837
Especially around
the old bandshell.

1111
00:54:48.975 --> 00:54:50.356
[Will] Oh, I
couldn't agree more.

1112
00:54:50.494 --> 00:54:52.530
But that's not
just our idea.

1113
00:54:52.668 --> 00:54:55.153
I mean, Emma here, she

1114
00:54:55.292 --> 00:54:57.708
recommended that maybe I ask
the people what they wanted.

1115
00:54:57.846 --> 00:55:00.020
So, Pete.

1116
00:55:00.158 --> 00:55:01.850
The floor is yours.
What do you think?

1117
00:55:01.988 --> 00:55:04.059
This here.

1118
00:55:05.163 --> 00:55:07.338
Those are the offices
for the vineyard.

1119
00:55:07.476 --> 00:55:09.306
So that's where all the
corporate meetings,

1120
00:55:09.444 --> 00:55:11.584
behind the scenes
things would happen.

1121
00:55:11.722 --> 00:55:15.484
Could you let me put some
subtle marketing there?

1122
00:55:15.622 --> 00:55:17.314
What are you thinking?

1123
00:55:17.452 --> 00:55:19.902
Oh, you know,
clouds, flowers,

1124
00:55:20.040 --> 00:55:21.318
inspirational sayings.

1125
00:55:21.456 --> 00:55:23.009
How about an art exhibit

1126
00:55:23.147 --> 00:55:25.149
that the funeral
home could sponsor?

1127
00:55:25.287 --> 00:55:27.082
Yes!

1128
00:55:27.220 --> 00:55:29.636
Inspirational works by
local artists, maybe.

1129
00:55:29.774 --> 00:55:31.017
Yeah.

1130
00:55:31.155 --> 00:55:32.743
I'm on the Arts Council
over at Harrisburg.

1131
00:55:32.881 --> 00:55:35.228
And I curate the art show
at the Fall Festival.

1132
00:55:35.366 --> 00:55:38.783
There's so much talent that
needs a place to be seen.

1133
00:55:38.921 --> 00:55:40.820
Sounds like it's
a good idea to me.

1134
00:55:40.958 --> 00:55:42.511
It's positive and it
supports the community.

1135
00:55:42.649 --> 00:55:44.133
I think it would be
really nice for everyone.

1136
00:55:45.134 --> 00:55:46.377
You have my vote.

1137
00:55:46.515 --> 00:55:48.137
Really?

1138
00:55:49.069 --> 00:55:50.519
Okay.

1139
00:55:50.657 --> 00:55:53.280
Pete, thanks. That's great.
I appreciate that.

1140
00:55:53.419 --> 00:55:56.422
I've got a little something
to give to you here.

1141
00:55:58.907 --> 00:56:01.634
-It's a little brochure.
-Okay.

1142
00:56:04.947 --> 00:56:07.467
Forgive me if I'm
being too personal,

1143
00:56:07.605 --> 00:56:09.987
but you two make a
really cute couple.

1144
00:56:10.125 --> 00:56:11.609
[together]
Oh.

1145
00:56:11.747 --> 00:56:13.853
This is just business.

1146
00:56:13.991 --> 00:56:16.373
Ah. My mistake.

1147
00:56:24.795 --> 00:56:26.624
Thanks for your time.

1148
00:56:26.762 --> 00:56:28.523
How crazy was that?

1149
00:56:28.661 --> 00:56:31.042
Yeah, I know. Going in there, I
didn't think we'd get his vote.

1150
00:56:31.180 --> 00:56:33.424
I mean, he's just
like my Granny.

1151
00:56:33.562 --> 00:56:35.461
He must have
seen our vision.

1152
00:56:35.599 --> 00:56:38.084
I meant what he said
at the end about us.

1153
00:56:38.222 --> 00:56:39.810
Oh. Yeah.

1154
00:56:39.948 --> 00:56:41.812
We were just sharing
the project with him.

1155
00:56:41.950 --> 00:56:44.711
I don't know what made him
think we were a couple?

1156
00:56:44.849 --> 00:56:46.126
Right.

1157
00:56:46.264 --> 00:56:48.025
As if we'd ever be together.

1158
00:56:48.474 --> 00:56:50.199
Yeah.

1159
00:56:52.512 --> 00:56:54.928
So Pete was the last one.

1160
00:56:55.066 --> 00:56:57.552
With Felix, Susan and
Tanya we got four votes.

1161
00:56:57.690 --> 00:56:59.243
And Flynn said Dr Basi is
still on the fence but

1162
00:56:59.381 --> 00:57:02.729
he's willing to listen at
the town meeting next week.

1163
00:57:02.867 --> 00:57:05.663
So, that just leaves Rose.

1164
00:57:05.801 --> 00:57:08.217
-Yeah.
-Yeah.

1165
00:57:08.355 --> 00:57:10.219
So if everyone votes
according to their promises,

1166
00:57:10.357 --> 00:57:13.050
that's four to two.
The numbers are on our side.

1167
00:57:14.016 --> 00:57:15.535
Huh.

1168
00:57:17.710 --> 00:57:19.470
You okay?

1169
00:57:19.608 --> 00:57:22.749
Yeah. I guess
this is it right?

1170
00:57:22.887 --> 00:57:24.717
What do you mean?

1171
00:57:24.855 --> 00:57:26.581
Well, I held up my
end of the bargain.

1172
00:57:26.719 --> 00:57:29.238
I helped you get the votes.
So...

1173
00:57:31.102 --> 00:57:32.863
Hmm.

1174
00:57:33.691 --> 00:57:35.037
I'll see you at the meeting.

1175
00:57:35.175 --> 00:57:36.660
Okay.

1176
00:57:38.109 --> 00:57:41.596
You want to grab a
drink and celebrate?

1177
00:57:41.734 --> 00:57:44.806
Let's wait until after we
get those votes, okay?

1178
00:57:55.955 --> 00:57:57.922
Hey. I can smell
those from here.

1179
00:57:59.061 --> 00:58:02.409
I thought these could do
with some refreshing.

1180
00:58:03.238 --> 00:58:05.447
Working on your
client's project again?

1181
00:58:05.585 --> 00:58:08.036
Yeah. I'm just trying to find
any moment between working

1182
00:58:08.174 --> 00:58:09.796
with Will on the plans.

1183
00:58:09.934 --> 00:58:11.729
Interesting way
of putting it.

1184
00:58:11.867 --> 00:58:14.974
'Working on the plans'.

1185
00:58:15.802 --> 00:58:17.735
You know, it's funny,
my Gran always says

1186
00:58:17.873 --> 00:58:20.980
if you want to say something,
you should just say it.

1187
00:58:22.015 --> 00:58:25.156
I'm just saying, I hope you're
still working on this project

1188
00:58:25.294 --> 00:58:27.400
with the town's best
interest in mind.

1189
00:58:27.538 --> 00:58:29.920
Absolutely. That's what
I've done this entire time.

1190
00:58:30.058 --> 00:58:32.094
I'm doing this for Tracey.

1191
00:58:32.232 --> 00:58:34.925
There's literally
nothing in it for me.

1192
00:58:35.063 --> 00:58:36.409
Well then.

1193
00:58:36.547 --> 00:58:39.205
I've spoken out of turn.
I apologize.

1194
00:58:39.343 --> 00:58:41.241
Have a flower.

1195
00:58:43.450 --> 00:58:45.073
Thanks.

1196
00:58:45.522 --> 00:58:48.663
Oh, Em, I'm sorry.

1197
00:58:48.801 --> 00:58:51.251
I've overstepped, haven't I?

1198
00:58:51.389 --> 00:58:54.220
Unfortunately, I'm
very good at that.

1199
00:58:55.566 --> 00:58:58.465
Listen to your heart, Em.

1200
00:58:58.604 --> 00:59:02.539
Don't grow old and
cynical like me.

1201
00:59:02.677 --> 00:59:04.195
Gran's orders.

1202
00:59:04.333 --> 00:59:05.680
Aye aye, captain.

1203
00:59:05.818 --> 00:59:07.164
That's my girl.

1204
00:59:07.889 --> 00:59:11.340
[Rose singing] Da da dum da da
da dum...

1205
00:59:12.514 --> 00:59:15.931
[phone buzzes]

1206
00:59:32.569 --> 00:59:36.642
[band playing instruments]

1207
00:59:36.780 --> 00:59:37.988
[Rose]
Nice finger work.

1208
00:59:40.162 --> 00:59:42.579
You've been working hard.
I can tell.

1209
00:59:44.201 --> 00:59:45.685
How are they not going to be

1210
00:59:45.823 --> 00:59:46.686
the cutest thing at
the Fall Festival?

1211
00:59:46.824 --> 00:59:48.101
They're perfect.

1212
00:59:48.239 --> 00:59:50.690
[Rose]
What I'm handing out here

1213
00:59:50.828 --> 00:59:54.142
is the music that we're going to
be playing at the Fall Festival.

1214
00:59:54.280 --> 00:59:58.353
[Rose] And it's called
Country Fair Parade.

1215
00:59:59.457 --> 01:00:01.149
What's wrong?

1216
01:00:02.253 --> 01:00:03.358
I was just thinking
about something

1217
01:00:03.496 --> 01:00:05.222
that your brother said.

1218
01:00:07.742 --> 01:00:09.985
It's nothing. Really.

1219
01:00:11.159 --> 01:00:12.574
Fine.

1220
01:00:12.712 --> 01:00:14.576
You know Pete the
funeral home guy?

1221
01:00:14.714 --> 01:00:16.095
Yeah.

1222
01:00:16.233 --> 01:00:18.131
Well, he thought Will
and I were a couple.

1223
01:00:18.269 --> 01:00:23.205
And then later on, Will said
"as if we'd ever be together."

1224
01:00:23.343 --> 01:00:26.657
And I know he was just
reacting to what Pete had said.

1225
01:00:26.795 --> 01:00:29.867
And before you go there, I
don't know why it bothers me.

1226
01:00:30.005 --> 01:00:30.972
Because it's Will.

1227
01:00:31.110 --> 01:00:33.284
Exactly, it's Will.

1228
01:00:33.733 --> 01:00:34.631
[Tracey shouts]
Ow!

1229
01:00:34.769 --> 01:00:36.046
[Rose]
Ladies...

1230
01:00:36.184 --> 01:00:37.599
We're trying to
rehearse a concert here.

1231
01:00:37.737 --> 01:00:39.118
Sorry Gran.

1232
01:00:42.639 --> 01:00:44.019
[Felix] Hey everyone! Oh.
The table's shaping up.

1233
01:00:44.157 --> 01:00:45.642
Shhh!

1234
01:00:48.161 --> 01:00:50.094
[whispers] We just
got yelled at too.

1235
01:00:53.684 --> 01:00:55.617
From the top then.

1236
01:00:55.859 --> 01:00:57.308
[Rose]
Yes dear.

1237
01:00:57.757 --> 01:00:59.586
We can't play without Susan.

1238
01:00:59.725 --> 01:01:01.658
There's no one
to keep tempo.

1239
01:01:01.796 --> 01:01:03.211
Well, I'm sorry dear.

1240
01:01:03.349 --> 01:01:04.868
But Susan wasn't able
to make it in to play

1241
01:01:05.006 --> 01:01:07.594
the snare drum today
and I'm all thumbs.

1242
01:01:07.733 --> 01:01:09.527
So we're just going to have
to do the best we can.

1243
01:01:09.666 --> 01:01:11.012
I can help.

1244
01:01:11.840 --> 01:01:12.945
What are we playing?

1245
01:01:13.083 --> 01:01:15.292
The Country Fair Parade.

1246
01:01:19.814 --> 01:01:21.229
My lucky day.

1247
01:01:21.367 --> 01:01:23.231
We used to play this
when I was in the band.

1248
01:01:27.476 --> 01:01:28.961
[Rose]
All right then.

1249
01:01:29.375 --> 01:01:31.515
Two, three, four.

1250
01:01:31.653 --> 01:01:52.432
♪ [band plays]

1251
01:01:59.474 --> 01:02:00.855
[Rose, quietly] I'm going
to put a stop to this.

1252
01:02:00.993 --> 01:02:02.511
It's not going to happen.

1253
01:02:04.168 --> 01:02:06.446
Hey man. Are you good?

1254
01:02:06.584 --> 01:02:09.933
Yeah. I'm good.
Just looking for Emma.

1255
01:02:10.071 --> 01:02:12.038
I messaged her a bunch of times,
but she's not replying.

1256
01:02:12.176 --> 01:02:13.764
I was hoping she'd be here.

1257
01:02:23.947 --> 01:02:26.294
Not sitting with
Will and Flynn?

1258
01:02:26.432 --> 01:02:28.192
I've done
everything I can do.

1259
01:02:28.330 --> 01:02:30.574
I'm sure they can handle it.

1260
01:02:30.712 --> 01:02:33.094
Here's to hoping they get
you a nice cushy job,

1261
01:02:33.232 --> 01:02:34.578
and give this town
a little boost.

1262
01:02:34.716 --> 01:02:36.062
Fingers crossed.

1263
01:02:36.891 --> 01:02:37.788
Okay everyone.

1264
01:02:37.926 --> 01:02:39.272
Thank you for coming.

1265
01:02:39.410 --> 01:02:40.860
If you could make your
way to your seats,

1266
01:02:40.998 --> 01:02:41.999
we'd like to get things
started shortly.

1267
01:02:45.727 --> 01:02:48.281
[Will] I don't like that
Susan is whispering to Rose.

1268
01:02:48.419 --> 01:02:50.801
Bike trail or not, nothing
good's going to come of that.

1269
01:02:52.044 --> 01:02:54.253
Our numbers aren't
looking good either.

1270
01:02:57.981 --> 01:02:59.568
They're looking better now.

1271
01:03:04.919 --> 01:03:06.506
[Rose]
Well now Felix.

1272
01:03:06.644 --> 01:03:09.268
This is twice this week
you've surprised me.

1273
01:03:09.406 --> 01:03:11.373
Good to know you not
only have musical talent

1274
01:03:11.511 --> 01:03:13.651
but an interest in
your civic duty.

1275
01:03:13.790 --> 01:03:16.240
It's always my
pleasure, Rose.

1276
01:03:16.378 --> 01:03:18.070
I just really want
that playground

1277
01:03:18.208 --> 01:03:21.038
and I can almost
taste victory.

1278
01:03:21.176 --> 01:03:22.488
[gavel bangs twice]

1279
01:03:22.626 --> 01:03:24.524
[Mayor Leo] That's
good to know, Felix.

1280
01:03:24.662 --> 01:03:26.250
Welcome.

1281
01:03:26.388 --> 01:03:29.598
Will Jackson and Flynn
Rutherford, the floor is yours.

1282
01:03:34.707 --> 01:03:39.022
[crowd clapping]

1283
01:03:39.160 --> 01:03:40.437
And Emma Willoughby.

1284
01:03:40.575 --> 01:03:42.404
Emma's been a big
help in this as well.

1285
01:03:42.542 --> 01:03:43.750
I just want to make
sure that was noted.

1286
01:03:43.889 --> 01:03:46.201
[crowd clapping]

1287
01:03:46.339 --> 01:03:48.169
[Mayor Leo]
Fantastic.

1288
01:03:48.307 --> 01:03:50.930
Let's start with Flynn, Will
and Emma's revamped proposal.

1289
01:03:55.314 --> 01:03:58.144
It's nice to see
everyone's back again.

1290
01:03:58.282 --> 01:04:02.839
Felix, nice to see you.

1291
01:04:06.601 --> 01:04:11.399
Before we get started
I just wanted to say

1292
01:04:11.537 --> 01:04:15.368
last time that we were
here, we messed up.

1293
01:04:15.506 --> 01:04:17.715
I was arrogant.

1294
01:04:17.854 --> 01:04:20.270
I was cocky.

1295
01:04:20.408 --> 01:04:26.103
And I forgot what makes
this town so great.

1296
01:04:26.241 --> 01:04:29.037
It's our memories.

1297
01:04:29.175 --> 01:04:32.420
Our wholesomeness.

1298
01:04:32.558 --> 01:04:35.181
I mean, when I hear people
driving down our Main Street,

1299
01:04:35.319 --> 01:04:38.184
I've heard it a
thousand times before.

1300
01:04:38.322 --> 01:04:40.221
They wish that
they lived here.

1301
01:04:40.359 --> 01:04:42.395
[crowd murmurs agreement]

1302
01:04:42.533 --> 01:04:47.331
And thankfully, I was
reminded of that.

1303
01:04:47.469 --> 01:04:48.919
So without any
more further delay.

1304
01:04:49.057 --> 01:04:50.507
I'd like to present
to you the new,

1305
01:04:50.645 --> 01:04:52.578
blended with the best
traditions,

1306
01:04:52.716 --> 01:04:54.683
Harmony Valley Vineyards.

1307
01:04:57.479 --> 01:05:00.172
[Flynn]
We listen to everyone.

1308
01:05:00.310 --> 01:05:02.726
And we're confident

1309
01:05:02.864 --> 01:05:07.489
that we understand what
you love about this town.

1310
01:05:07.627 --> 01:05:09.975
Including...

1311
01:05:10.113 --> 01:05:13.495
Bike trails.

1312
01:05:13.633 --> 01:05:16.740
A big playground.

1313
01:05:16.878 --> 01:05:21.227
And, ice pads.

1314
01:05:21.987 --> 01:05:23.816
And...

1315
01:05:23.954 --> 01:05:27.095
[Flynn and Will together]
Our beloved bandshell!

1316
01:05:27.233 --> 01:05:30.685
[crowd clapping]

1317
01:05:30.823 --> 01:05:34.033
Harmony Valley Vineyards
will not only bring in

1318
01:05:34.171 --> 01:05:39.590
new year-round jobs, and new
tourism, and new amenities.

1319
01:05:39.728 --> 01:05:43.698
It will also become
a destination.

1320
01:05:43.836 --> 01:05:45.700
And it will give this
town new memories

1321
01:05:45.838 --> 01:05:50.601
that stand in
partnership with the old.

1322
01:05:50.739 --> 01:05:54.260
As you've told us, that is the
most important thing of all.

1323
01:05:54.398 --> 01:05:57.401
This is all well and good.

1324
01:05:57.539 --> 01:06:02.061
But what happens
ten years from now?

1325
01:06:02.199 --> 01:06:04.477
I'm not sure I understand?

1326
01:06:04.615 --> 01:06:07.756
You create this fancy
'destination' here,

1327
01:06:07.894 --> 01:06:10.725
and when things don't go well,
you leave the town

1328
01:06:10.863 --> 01:06:14.073
dealing with empty
buildings and unpaid bills.

1329
01:06:14.211 --> 01:06:16.903
And if it does goes well,

1330
01:06:17.042 --> 01:06:18.940
what then?

1331
01:06:19.078 --> 01:06:23.910
Um, I guess we all
enjoy the success.

1332
01:06:24.049 --> 01:06:25.774
Young man.

1333
01:06:25.912 --> 01:06:28.432
Success is the
father of greed.

1334
01:06:28.570 --> 01:06:32.195
When things go well,
people want more.

1335
01:06:32.333 --> 01:06:34.921
New plans, more disruptions.

1336
01:06:35.060 --> 01:06:38.442
Exactly. But we'll have
control of those decisions.

1337
01:06:38.580 --> 01:06:40.582
Your outside investors...

1338
01:06:40.720 --> 01:06:42.791
How much are they
buying in for?

1339
01:06:42.929 --> 01:06:44.241
Thirty-four percent.

1340
01:06:44.379 --> 01:06:46.795
They are making a
substantial investment.

1341
01:06:46.933 --> 01:06:48.383
Okay, thirty-four percent.

1342
01:06:48.521 --> 01:06:50.178
Which means you two have
thirty-three percent each?

1343
01:06:50.316 --> 01:06:51.766
Yes it does.

1344
01:06:51.904 --> 01:06:56.529
Then neither of you are
the majority stockholder.

1345
01:06:56.667 --> 01:07:00.326
What happens when one or
both of you sell your shares?

1346
01:07:00.464 --> 01:07:03.536
When your original
investor wants to expand,

1347
01:07:03.674 --> 01:07:05.469
he'll be in charge.
Not you.

1348
01:07:05.607 --> 01:07:06.505
Right.

1349
01:07:06.643 --> 01:07:08.058
Rose, we plan to vote together

1350
01:07:08.196 --> 01:07:10.440
in Harmony Valley's
best interest.

1351
01:07:10.578 --> 01:07:12.062
We have no
intention to sell.

1352
01:07:12.200 --> 01:07:14.202
We're here for
the long term.

1353
01:07:14.340 --> 01:07:16.687
But you could.

1354
01:07:17.481 --> 01:07:20.312
[Emma] Will and Flynn are
committed to this project.

1355
01:07:20.450 --> 01:07:22.107
They're not going
to do something

1356
01:07:22.245 --> 01:07:24.074
that would jeopardize
Harmony Valley.

1357
01:07:24.212 --> 01:07:26.421
Oh, not on purpose.

1358
01:07:26.559 --> 01:07:29.183
But we all know they could.

1359
01:07:30.598 --> 01:07:34.119
I'm sorry. I think we've
heard enough to vote, yes?

1360
01:07:35.741 --> 01:07:37.743
All those in favor?

1361
01:07:42.886 --> 01:07:43.852
Opposed?

1362
01:07:47.580 --> 01:07:49.030
[Mayor Leo]
Harmony Valley Vineyards

1363
01:07:49.168 --> 01:07:50.273
will not be approved for
development at this time.

1364
01:07:50.411 --> 01:07:51.481
[bangs gavel]

1365
01:07:51.619 --> 01:07:53.448
[indistinct chattering]

1366
01:07:53.586 --> 01:07:55.519
[Mayor Leo] Thank you lady and
gentlemen for your efforts.

1367
01:07:56.555 --> 01:08:00.317
I'd also like to wish everyone
a fantastic Fall Festival.

1368
01:08:08.084 --> 01:08:12.364
[indistinct chattering]

1369
01:08:12.502 --> 01:08:13.779
[Emma]
It's okay.

1370
01:08:13.917 --> 01:08:15.505
It's just a minor setback.

1371
01:08:15.643 --> 01:08:17.162
But you can go to your
development, ask for more time.

1372
01:08:17.300 --> 01:08:18.232
We can pitch again...

1373
01:08:18.370 --> 01:08:20.717
Emma. It's over.

1374
01:08:21.649 --> 01:08:24.686
Our deal was to break ground
by the end of this week.

1375
01:08:24.824 --> 01:08:27.862
And if we don't, our
partner pulls out.

1376
01:08:28.000 --> 01:08:29.760
And we lose everything.

1377
01:08:29.898 --> 01:08:30.830
I am so sorry.

1378
01:08:30.968 --> 01:08:31.969
Yeah. Me too.

1379
01:08:32.108 --> 01:08:33.212
Is there anything we can do?

1380
01:08:39.045 --> 01:08:40.495
Will! Come on.

1381
01:08:40.633 --> 01:08:42.463
I know it's a setback,
but there's still time.

1382
01:08:42.601 --> 01:08:43.705
We'll try again next year.

1383
01:08:43.843 --> 01:08:45.431
No, I'm done
fighting, Tracey.

1384
01:08:45.569 --> 01:08:47.192
I'm moving back
to San Francisco.

1385
01:08:47.330 --> 01:08:49.159
-What?
-Why?

1386
01:08:49.297 --> 01:08:50.954
Because this town
doesn't need me!

1387
01:08:51.092 --> 01:08:52.404
I tried everything
possible to please everyone

1388
01:08:52.542 --> 01:08:53.819
and it didn't work.

1389
01:08:53.957 --> 01:08:55.614
But I don't want you to go.

1390
01:08:55.752 --> 01:08:57.236
Tracey, without
the vineyard,

1391
01:08:57.374 --> 01:08:58.755
I have to go
back to work.

1392
01:08:58.893 --> 01:09:00.688
There's nothing else
here for me. Okay?

1393
01:09:01.309 --> 01:09:02.966
Wow.

1394
01:09:03.932 --> 01:09:06.728
Emma, that is
not what I meant.

1395
01:09:06.866 --> 01:09:08.558
It's fine.

1396
01:09:08.696 --> 01:09:10.387
[Tracey]
What about me?

1397
01:09:10.836 --> 01:09:13.149
Do you want to go back to
seeing each other once a year

1398
01:09:13.287 --> 01:09:15.737
like we used to,
just for Christmas?

1399
01:09:15.875 --> 01:09:17.325
I need you here!

1400
01:09:17.463 --> 01:09:19.741
Well, then come back to
San Francisco with me.

1401
01:09:19.879 --> 01:09:22.641
I live here now.

1402
01:09:22.779 --> 01:09:25.091
Tracey...

1403
01:09:25.230 --> 01:09:27.024
Can we just talk
about this later?

1404
01:09:27.163 --> 01:09:29.648
I just can't just think
straight right now, you guys.

1405
01:09:38.277 --> 01:09:39.313
Tracey, come on.

1406
01:09:39.451 --> 01:09:40.279
I'm walking home!

1407
01:09:40.417 --> 01:09:41.798
It's okay. Will.

1408
01:09:41.936 --> 01:09:43.627
I'll make sure
she gets home.

1409
01:09:57.020 --> 01:09:59.195
You're coming home late.

1410
01:09:59.333 --> 01:10:01.990
I spent the day with Tracey.

1411
01:10:02.128 --> 01:10:06.305
And you're so mad we're not
even going to talk about it?

1412
01:10:09.101 --> 01:10:10.827
Okay.

1413
01:10:10.965 --> 01:10:12.794
Tracey's furious.

1414
01:10:12.932 --> 01:10:15.211
One. She doesn't want
to move away for work.

1415
01:10:15.349 --> 01:10:17.489
Two. She doesn't want to
live hundreds of miles away

1416
01:10:17.627 --> 01:10:19.111
from her brother.

1417
01:10:19.249 --> 01:10:20.906
And three, if Will's gone
that means she has to stay

1418
01:10:21.044 --> 01:10:23.011
in the hospital longer
because she's not going to

1419
01:10:23.149 --> 01:10:25.013
be well enough to live
on her own for awhile.

1420
01:10:25.151 --> 01:10:26.429
Perhaps I should have
given more thought

1421
01:10:26.567 --> 01:10:29.225
to how this
would affect her.

1422
01:10:29.363 --> 01:10:31.848
Do you think?

1423
01:10:31.986 --> 01:10:35.058
Gran, I try to
understand you. I do.

1424
01:10:35.196 --> 01:10:38.441
But I really wish you would
trust me, even a little bit.

1425
01:10:38.579 --> 01:10:40.719
I did address your
concerns on the project.

1426
01:10:40.857 --> 01:10:43.584
I made sure the plans
benefited everyone.

1427
01:10:43.722 --> 01:10:46.897
It was good for the town,
it was good for Tracey.

1428
01:10:47.035 --> 01:10:50.280
You promised to be fair, and
you still didn't hear them out.

1429
01:10:50.418 --> 01:10:52.317
I see.

1430
01:10:52.455 --> 01:10:55.492
So Tracey and I were the
only reason you were helping?

1431
01:10:55.630 --> 01:10:58.115
Oh come on.
Enough hinting.

1432
01:10:58.254 --> 01:11:00.635
Yes, I like Will.

1433
01:11:00.773 --> 01:11:03.259
He is a good man,
with good ideas.

1434
01:11:03.397 --> 01:11:05.709
And believe it or not,
he just wanted to help.

1435
01:11:05.847 --> 01:11:09.057
Nonsense.
I don't believe that.

1436
01:11:09.195 --> 01:11:11.508
You always tell me to
leave the past behind.

1437
01:11:11.646 --> 01:11:12.992
And yet you let your
one bitter memory

1438
01:11:13.130 --> 01:11:15.443
of grandpa consume you.

1439
01:11:15.581 --> 01:11:18.860
Have you forgotten about all the
good memories of his vineyards?

1440
01:11:18.998 --> 01:11:22.381
You met at the
winery's Fall Festival.

1441
01:11:22.519 --> 01:11:25.591
You were so proud of the wine
he created for your wedding.

1442
01:11:25.729 --> 01:11:28.525
You do know that half the
families in this town own

1443
01:11:28.663 --> 01:11:30.838
homes because of
the jobs he created.

1444
01:11:30.976 --> 01:11:34.082
Grandpa had fifty years of
great success and all you

1445
01:11:34.220 --> 01:11:36.982
remember is the last few
years when bad weather made

1446
01:11:37.120 --> 01:11:39.778
the harvest fail.

1447
01:11:39.916 --> 01:11:43.368
I'm sorry Emma.

1448
01:11:43.506 --> 01:11:46.888
I've let the
whole town down.

1449
01:11:47.786 --> 01:11:50.823
I do know Will's
a good man.

1450
01:11:50.961 --> 01:11:53.895
I like his heart,
his spirit.

1451
01:11:54.033 --> 01:11:56.173
I'll apologize tomorrow.

1452
01:11:56.312 --> 01:11:58.693
It's too late.

1453
01:11:58.831 --> 01:12:02.387
Will's done fighting
where he's not wanted.

1454
01:12:02.525 --> 01:12:05.631
He said there's nothing
left for him here.

1455
01:12:05.769 --> 01:12:08.979
I just didn't want
everyone to suffer again.

1456
01:12:09.117 --> 01:12:11.706
We are already suffering.

1457
01:12:11.844 --> 01:12:14.571
The mill is closing.
We need new development.

1458
01:12:14.709 --> 01:12:17.574
And I wish you'd stop
being afraid to try.

1459
01:12:17.712 --> 01:12:19.956
[breathing heavily]

1460
01:12:20.094 --> 01:12:21.026
[gasping for air]

1461
01:12:21.164 --> 01:12:22.027
Emma!

1462
01:12:22.165 --> 01:12:23.339
[Emma gasping]

1463
01:12:23.477 --> 01:12:25.306
Emma, sweetheart. Breathe.

1464
01:12:25.444 --> 01:12:29.241
In, two, three, four.

1465
01:12:29.379 --> 01:12:32.693
Out, two, three, four.

1466
01:12:32.831 --> 01:12:34.764
[Rose]
Where's my phone?

1467
01:12:35.385 --> 01:12:36.455
Breathe.

1468
01:12:36.593 --> 01:12:38.837
[gasping]

1469
01:12:38.975 --> 01:12:40.563
[Rose]
I can't get a signal!

1470
01:12:40.701 --> 01:12:42.634
Emma. Emma.
I'm with you here honey

1471
01:12:42.772 --> 01:12:43.876
I'm with you sweetheart.

1472
01:12:44.014 --> 01:12:46.362
Relax. Relax.

1473
01:12:46.500 --> 01:12:49.572
Help! Help!

1474
01:12:50.435 --> 01:12:51.401
[door closes]

1475
01:12:52.644 --> 01:12:55.025
Oh, this is pathetic.

1476
01:12:55.163 --> 01:12:56.441
Whatever.

1477
01:12:56.579 --> 01:12:58.857
Whatever?

1478
01:13:01.411 --> 01:13:03.206
[Flynn]
Let me guess.

1479
01:13:03.344 --> 01:13:04.863
You want to give
up on the winery

1480
01:13:05.001 --> 01:13:08.556
so you can have more
time to feel miserable?

1481
01:13:10.316 --> 01:13:13.147
That sounds like a plan.

1482
01:13:13.285 --> 01:13:15.908
Quitting and moving
away from everything

1483
01:13:16.046 --> 01:13:19.774
you care about
is not a plan.

1484
01:13:19.912 --> 01:13:21.189
Sure.

1485
01:13:22.467 --> 01:13:24.192
Sure.

1486
01:13:26.885 --> 01:13:30.958
You've had a thing for
Emma your entire life.

1487
01:13:31.096 --> 01:13:34.651
And instead of
fighting for her,

1488
01:13:34.789 --> 01:13:40.208
here you are, moping at
your kitchen counter.

1489
01:13:44.627 --> 01:13:46.491
So?

1490
01:13:50.495 --> 01:13:53.256
What? I don't know.

1491
01:13:53.774 --> 01:13:57.467
Tell me how you plan
to win Emma back!

1492
01:13:59.296 --> 01:14:01.885
I messed up.

1493
01:14:02.403 --> 01:14:05.233
Yeah. You did.

1494
01:14:06.649 --> 01:14:08.823
I really care about her.

1495
01:14:12.309 --> 01:14:16.141
You always have.

1496
01:14:16.279 --> 01:14:20.110
You like her, she likes you.

1497
01:14:20.248 --> 01:14:23.769
You said things that
might have hurt her.

1498
01:14:23.907 --> 01:14:26.979
Stop feeling sorry
for yourself.

1499
01:14:27.117 --> 01:14:29.534
Make a plan.

1500
01:14:29.672 --> 01:14:32.916
Hey hey hey.

1501
01:14:33.054 --> 01:14:36.679
I'm all out of plan.
Okay?

1502
01:14:41.511 --> 01:14:44.272
[Will's phone buzzes]

1503
01:14:50.900 --> 01:14:52.280
No .No.

1504
01:14:54.869 --> 01:14:59.287
[machine beeping]

1505
01:15:03.222 --> 01:15:06.156
About time.

1506
01:15:06.294 --> 01:15:08.745
Hey.

1507
01:15:12.404 --> 01:15:14.233
How long have I been out?

1508
01:15:14.371 --> 01:15:15.683
A year.

1509
01:15:15.821 --> 01:15:17.513
-What?
-Yeah.

1510
01:15:17.651 --> 01:15:20.861
So much has happened I don't
even know where to start.

1511
01:15:20.999 --> 01:15:23.657
-You!
-I'm kidding.

1512
01:15:23.795 --> 01:15:26.245
It's been a couple of hours.

1513
01:15:30.974 --> 01:15:33.805
I hate seeing you here.

1514
01:15:34.909 --> 01:15:37.187
You know, the upside is,

1515
01:15:37.325 --> 01:15:40.536
they make a mean bread
pudding on Tuesdays.

1516
01:15:40.674 --> 01:15:42.192
It's actually really good.

1517
01:15:42.330 --> 01:15:44.332
I can't wait.

1518
01:15:50.131 --> 01:15:53.583
Talk to me about the
panic attacks, Em.

1519
01:15:57.656 --> 01:16:01.108
I wish,

1520
01:16:01.246 --> 01:16:05.353
I wish there was a
better word for sorry.

1521
01:16:06.527 --> 01:16:09.219
But I am, Tracey.

1522
01:16:09.357 --> 01:16:12.775
I'm so sorry.

1523
01:16:13.810 --> 01:16:16.088
I wish that,

1524
01:16:16.226 --> 01:16:19.678
that night I had've done
something to avoid it, but...

1525
01:16:19.816 --> 01:16:22.370
I just...

1526
01:16:24.062 --> 01:16:26.167
And then after the accident,

1527
01:16:26.305 --> 01:16:31.932
I had to go back to the
city for treatment.

1528
01:16:32.967 --> 01:16:36.695
The nightmares took over.

1529
01:16:36.833 --> 01:16:39.767
Even during the day.

1530
01:16:39.905 --> 01:16:43.633
It was so real.

1531
01:16:44.358 --> 01:16:48.120
Like it wouldn't stop
happening to me.

1532
01:16:48.258 --> 01:16:52.366
I could just, see the
truck coming at us.

1533
01:16:52.504 --> 01:16:58.510
The sound of the brakes,
the tires, the impact.

1534
01:16:58.648 --> 01:17:03.998
Like it just kept
happening again and again.

1535
01:17:05.482 --> 01:17:12.766
And I really, I really
wanted to be here for you.

1536
01:17:14.146 --> 01:17:16.424
But I knew if I
left the city

1537
01:17:19.048 --> 01:17:21.188
it would just get worse.

1538
01:17:21.326 --> 01:17:23.259
And now?

1539
01:17:23.397 --> 01:17:25.641
It's better now.

1540
01:17:25.779 --> 01:17:28.195
It's...

1541
01:17:28.333 --> 01:17:32.061
It's manageable.

1542
01:17:33.821 --> 01:17:37.860
They still wake me
up every morning.

1543
01:17:37.998 --> 01:17:41.657
I guess not as many
during the day but,

1544
01:17:41.795 --> 01:17:44.314
most nights.

1545
01:17:47.352 --> 01:17:50.251
I love you, Emma.

1546
01:17:50.389 --> 01:17:53.807
We're going to be okay.

1547
01:17:53.945 --> 01:17:56.568
You know sometimes

1548
01:17:56.706 --> 01:18:02.470
an accident is
just an accident.

1549
01:18:03.299 --> 01:18:07.372
You know I lost my
bracelet in the crash.

1550
01:18:07.510 --> 01:18:09.961
I felt like I lost
a part of you too.

1551
01:18:10.099 --> 01:18:12.618
Emma, I'm right here.

1552
01:18:12.757 --> 01:18:17.658
I'm right here.
This just a symbol.

1553
01:18:17.796 --> 01:18:21.351
If anything, it's a reason for
us to go shopping for a new one.

1554
01:18:24.182 --> 01:18:27.150
I love you so much, Tracey.

1555
01:18:52.624 --> 01:18:53.798
Hey.

1556
01:18:53.936 --> 01:18:55.351
Hey.

1557
01:18:55.489 --> 01:18:56.559
How are you feeling?

1558
01:18:56.697 --> 01:18:58.630
Yeah. I'm better.

1559
01:18:58.768 --> 01:19:00.701
They let me go out of the
hospital shortly after you left.

1560
01:19:00.839 --> 01:19:03.152
Oh good.

1561
01:19:03.946 --> 01:19:06.362
I know it's not
the same, but

1562
01:19:06.500 --> 01:19:08.226
I used to get
panic attacks too

1563
01:19:08.364 --> 01:19:10.193
when we're
releasing that app.

1564
01:19:10.642 --> 01:19:12.540
They suck.

1565
01:19:12.678 --> 01:19:14.991
Yeah, they do.

1566
01:19:19.099 --> 01:19:20.652
I got a lot of
stuff to do today.

1567
01:19:20.790 --> 01:19:22.688
I should probably
let you go.

1568
01:19:23.034 --> 01:19:26.831
Yeah. Well. I got
to get running too.

1569
01:19:26.969 --> 01:19:27.866
Okay.

1570
01:19:28.004 --> 01:19:29.557
I'll see you.

1571
01:19:33.216 --> 01:19:36.392
Why couldn't you
see us together?

1572
01:19:37.807 --> 01:19:40.292
What do you mean?

1573
01:19:40.430 --> 01:19:43.157
When Pete thought we
made a cute couple,

1574
01:19:43.295 --> 01:19:47.886
you said "As if
we'd be together".

1575
01:19:48.576 --> 01:19:52.373
Well, I don't remember
saying that exactly.

1576
01:19:52.511 --> 01:19:54.513
But if I did, I
guess, I don't know,

1577
01:19:54.651 --> 01:19:56.067
I thought maybe you hated me.

1578
01:19:56.205 --> 01:19:58.000
That you thought I was
stuck up or something.

1579
01:19:58.138 --> 01:20:03.764
Will, I have
never hated you.

1580
01:20:03.902 --> 01:20:06.249
In fact, I actually
thought that

1581
01:20:06.387 --> 01:20:09.770
there was something between
us this last little while.

1582
01:20:09.908 --> 01:20:13.912
I thought that maybe I could
finally forgive myself and

1583
01:20:14.050 --> 01:20:15.569
that you were ready to.

1584
01:20:15.707 --> 01:20:17.847
And then you said that,

1585
01:20:17.985 --> 01:20:20.436
and, I don't know, I
guess it was in my head.

1586
01:20:20.574 --> 01:20:21.713
No no no no, Em.

1587
01:20:21.851 --> 01:20:23.819
There's nothing to forgive.

1588
01:20:23.957 --> 01:20:25.475
Look, I realize that now.

1589
01:20:25.613 --> 01:20:29.341
When Tracey was hurt,
I was so angry.

1590
01:20:29.479 --> 01:20:30.964
And when I got here
and you were gone,

1591
01:20:31.102 --> 01:20:32.310
I blamed the whole
thing on you.

1592
01:20:32.448 --> 01:20:34.691
But if I'm being
honest with myself,

1593
01:20:34.830 --> 01:20:38.903
that I realized that I
needed you here with me.

1594
01:20:39.041 --> 01:20:43.286
To help me out
with this all.

1595
01:20:43.424 --> 01:20:45.979
I just couldn't understand
how you could leave

1596
01:20:46.117 --> 01:20:47.601
but I get it now.

1597
01:20:47.739 --> 01:20:51.743
And I understand it, okay?

1598
01:20:51.881 --> 01:20:54.642
I'm just...
I am so sorry, Em.

1599
01:20:58.370 --> 01:21:01.373
I knew one day
you'd say that.

1600
01:21:01.511 --> 01:21:04.100
You know, I've been running
this road for a week now,

1601
01:21:04.238 --> 01:21:06.689
hoping you'd bike past.
[chuckles]

1602
01:21:06.827 --> 01:21:08.864
You have?

1603
01:21:10.003 --> 01:21:12.039
Em, I...

1604
01:21:13.558 --> 01:21:16.561
It's not easy for
me to say this but...

1605
01:21:18.183 --> 01:21:21.807
I love you.

1606
01:21:21.946 --> 01:21:25.639
And I've been in love with
you since we were kids.

1607
01:21:26.226 --> 01:21:29.263
I love you too, Will.

1608
01:21:29.401 --> 01:21:31.887
So much.

1609
01:21:36.443 --> 01:21:39.239
♪ [fun rhythmic music]

1610
01:21:39.377 --> 01:22:06.404
♪

1611
01:22:07.301 --> 01:22:19.831
♪ [band plays]

1612
01:22:19.969 --> 01:22:29.082
♪

1613
01:22:30.324 --> 01:22:34.225
[crowd cheers and claps]

1614
01:22:42.095 --> 01:22:44.028
Rose, I'm just going to say
a few words, if that's okay.

1615
01:22:44.166 --> 01:22:45.167
Yeah.

1616
01:22:45.305 --> 01:22:48.101
Hi Harmony Valley!

1617
01:22:48.239 --> 01:22:50.931
I'm Will Jackson.

1618
01:22:51.069 --> 01:22:53.313
I see a few
Councilors out there.

1619
01:22:53.451 --> 01:22:57.800
Mayor Leo, Councilor Rose.

1620
01:22:57.938 --> 01:23:01.217
I was hoping that you guys
would reconsider our proposal

1621
01:23:01.355 --> 01:23:03.771
and put us on your
docket again.

1622
01:23:03.909 --> 01:23:09.398
Because we need a strong
safety system here.

1623
01:23:09.536 --> 01:23:13.643
And a key part of that is
reliable cell phone signals.

1624
01:23:14.782 --> 01:23:18.821
Because when Emma Willoughby
here needed help,

1625
01:23:18.959 --> 01:23:21.237
her grandmother Rose
couldn't get a connection

1626
01:23:21.375 --> 01:23:24.309
to get an ambulance.

1627
01:23:24.447 --> 01:23:29.728
Now when any of us has an
emergency, the seconds count.

1628
01:23:29.866 --> 01:23:35.182
Now we have the technology
available to fix this problem.

1629
01:23:35.320 --> 01:23:39.255
And we need to come
together and do that.

1630
01:23:40.394 --> 01:23:42.086
That's all. Thank you.

1631
01:23:42.224 --> 01:23:45.227
[clapping]

1632
01:23:54.615 --> 01:23:56.376
I second that.

1633
01:23:56.514 --> 01:23:58.067
[surprised murmurings
in the crowd]

1634
01:23:58.205 --> 01:24:00.656
Our infrastructure
needs upgrading.

1635
01:24:00.794 --> 01:24:06.144
Will. Talk to us
about tech for safety.

1636
01:24:06.662 --> 01:24:08.353
I could also do with
some more information

1637
01:24:08.491 --> 01:24:10.700
on that splash pool.

1638
01:24:10.838 --> 01:24:12.599
[laughter]

1639
01:24:12.737 --> 01:24:16.396
Council meeting,
Thursday, six o'clock.

1640
01:24:16.534 --> 01:24:19.261
Let's get this
winery approved!

1641
01:24:19.399 --> 01:24:24.852
[clapping, cheering]

1642
01:24:28.580 --> 01:24:31.273
[indistinct conversations]

1643
01:24:32.170 --> 01:24:36.485
Thank you both for keeping this
old bandshell in the plans.

1644
01:24:36.623 --> 01:24:39.729
I think of your grandfather
every time I walk by.

1645
01:24:39.867 --> 01:24:42.870
And you said a winery
was a romantic notion.

1646
01:24:43.008 --> 01:24:46.771
You, Rose, are the
romantic of this town.

1647
01:24:48.876 --> 01:24:52.017
Rose, if Council does allows
us to go ahead with this,

1648
01:24:52.156 --> 01:24:56.367
Flynn and I were talking and
we've agreed to give Tracey

1649
01:24:56.505 --> 01:24:58.472
fifty-one percent
of the project.

1650
01:24:58.610 --> 01:25:02.235
So Tracey will control it.

1651
01:25:02.373 --> 01:25:04.996
And we all know
that you trust her.

1652
01:25:05.134 --> 01:25:06.308
I do.

1653
01:25:06.446 --> 01:25:07.723
[Tracey]
Thank you.

1654
01:25:07.861 --> 01:25:10.208
And I'm sure Emma
approves as well.

1655
01:25:11.658 --> 01:25:13.729
Oh, I love you, sweetheart.

1656
01:25:13.867 --> 01:25:16.145
Okay Rose, I need
something deep fried.

1657
01:25:16.283 --> 01:25:17.940
Share something
delicious with me?

1658
01:25:18.078 --> 01:25:19.907
Ah. No can do Tracey.

1659
01:25:20.045 --> 01:25:21.702
I've got arm wrestling
in fifteen minutes.

1660
01:25:21.840 --> 01:25:23.911
I'm up against Earl Ivey.
Come on.

1661
01:25:30.090 --> 01:25:31.919
Do you remember that year
that Tracey was sick

1662
01:25:32.057 --> 01:25:33.852
and couldn't make it
out to the Festival?

1663
01:25:33.990 --> 01:25:36.510
Oh. Yeah.

1664
01:25:36.648 --> 01:25:39.064
My Gran wouldn't
let me go by myself.

1665
01:25:39.203 --> 01:25:40.721
We were twelve.

1666
01:25:40.859 --> 01:25:42.378
And so I asked you
to come with me.

1667
01:25:42.516 --> 01:25:43.931
That's right.

1668
01:25:44.069 --> 01:25:45.830
We ate so many of those
little mini donuts.

1669
01:25:45.968 --> 01:25:47.556
Oh!

1670
01:25:47.694 --> 01:25:50.869
Hot out of the fryer.
With the cinnamon sugar.

1671
01:25:51.284 --> 01:25:54.149
That was the best
day of my life.

1672
01:25:54.528 --> 01:25:58.946
You know, in my heart, I
just always loved you then.

1673
01:25:59.084 --> 01:26:01.949
It just took a while
to know it in my head.

1674
01:26:04.089 --> 01:26:06.368
I got you something.

1675
01:26:10.234 --> 01:26:11.235
A charm bracelet.

1676
01:26:11.373 --> 01:26:12.926
Will.

1677
01:26:16.101 --> 01:26:19.760
The shooting star,
that's from Tracey.

1678
01:26:19.898 --> 01:26:22.901
She says it's
for good things.

1679
01:26:23.247 --> 01:26:26.250
You're my good thing, Will.

1680
01:26:27.251 --> 01:26:29.839
♪ [upbeat music starts]

1681
01:26:29.977 --> 01:26:32.980
♪

1682
01:26:33.118 --> 01:26:35.776
♪ Boy you take it
back like old school ♪

1683
01:26:35.914 --> 01:26:38.400
♪ Oh I'm telling you it
must be a full moon ♪

1684
01:26:38.538 --> 01:26:44.060
♪ Cause you got me doing
things I never do yeah ♪

1685
01:26:44.199 --> 01:26:47.202
♪ When you take me
out on a Friday ♪

1686
01:26:47.340 --> 01:26:50.826
♪ Just you and me cruising
down the highway ♪

1687
01:26:50.964 --> 01:26:56.521
♪ I'm feeling this
I'm feeling you ♪

1688
01:26:56.659 --> 01:26:59.490
♪ Ba dum ba dum ba dum ♪

1689
01:26:59.628 --> 01:27:02.355
♪ You got that good old
fashioned love ♪

1690
01:27:02.493 --> 01:27:04.909
♪ Ba dum ba dum ba dum ♪





