WEBVTT FILE

1
00:00:01.436 --> 00:00:04.395
♪ ♪

2
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:19.671 --> 00:00:22.152
[TV announcer] Next week
onHappily Ever After,

5
00:00:22.196 --> 00:00:25.112
we're down to the final two.

6
00:00:25.155 --> 00:00:26.809
Tanner Dylan,

7
00:00:26.852 --> 00:00:28.680
international man of many hats,

8
00:00:28.724 --> 00:00:31.118
has a decision to make...

9
00:00:31.161 --> 00:00:33.555
who will be the one to join
him on the Final Date Week,

10
00:00:33.598 --> 00:00:35.078
and will she prove to be

11
00:00:35.122 --> 00:00:37.080
hisHappily Ever After?

12
00:00:38.342 --> 00:00:40.257
Ally, you've almost made it
to the final date.

13
00:00:40.301 --> 00:00:41.389
This is huge!

14
00:00:41.432 --> 00:00:42.825
I can't even believe
I got this far.

15
00:00:42.868 --> 00:00:44.087
Is Tanner Dylan

16
00:00:44.131 --> 00:00:45.958
the type of guy
you can fall in love with?

17
00:00:46.002 --> 00:00:48.222
Well, nobody actually
goes on TV to fall in love.

18
00:00:48.265 --> 00:00:50.354
That's not why I signed up.
We know that.

19
00:00:50.398 --> 00:00:51.921
I signed up
to promote the hotel,

20
00:00:51.964 --> 00:00:53.357
which is what we should be doing
right now.

21
00:00:53.401 --> 00:00:55.838
Admit it. You like Tanner.

22
00:00:55.881 --> 00:00:57.535
I mean, he checks off
a lot of boxes.

23
00:00:57.579 --> 00:00:59.537
Ohh... How many boxes?

24
00:00:59.581 --> 00:01:01.974
All of them. Every single box.

25
00:01:02.018 --> 00:01:03.585
[all laughing]

26
00:01:03.628 --> 00:01:04.847
So you do like him.

27
00:01:04.890 --> 00:01:06.588
Maybe a little?

28
00:01:06.631 --> 00:01:07.893
But it doesn't matter.
It doesn't matter.

29
00:01:07.937 --> 00:01:09.286
I'm probably gonna be
going home next week,

30
00:01:09.330 --> 00:01:12.202
and that will be the end
of my merry little adventure

31
00:01:12.246 --> 00:01:13.899
into spectacle dating.

32
00:01:13.943 --> 00:01:14.944
So can we please
get back to work?

33
00:01:14.987 --> 00:01:16.641
Okay, okay.

34
00:01:16.685 --> 00:01:17.642
[Ally] Thank you.

35
00:01:17.686 --> 00:01:20.210
So unromantic.

36
00:01:25.085 --> 00:01:27.348
♪ ♪

37
00:01:40.578 --> 00:01:42.798
You missed a spot.

38
00:01:42.841 --> 00:01:44.408
And over there, too.

39
00:01:44.452 --> 00:01:47.150
There's an extra shovel
if you wanna back me up a bit.

40
00:01:47.194 --> 00:01:49.109
You couldn't pay me enough.

41
00:01:49.152 --> 00:01:50.066
And you don't.

42
00:01:52.024 --> 00:01:53.156
Hey, I could use some help
in the kitchen.

43
00:01:54.505 --> 00:01:55.593
When are you gonna get
a snow blower?

44
00:01:55.637 --> 00:01:57.073
I've been telling him that
for years.

45
00:01:57.117 --> 00:01:58.857
Guys, guys,

46
00:01:58.901 --> 00:02:01.251
snow blowers are over-rated.
All right?

47
00:02:01.295 --> 00:02:03.775
Okay, well, you missed a spot.

48
00:02:16.223 --> 00:02:17.963
♪ ♪

49
00:02:22.229 --> 00:02:24.666
[Ally] So I wanted to kick off
our winter campaign

50
00:02:24.709 --> 00:02:26.885
with a "style the snowman"
for the kids, outside...

51
00:02:26.929 --> 00:02:28.235
it's a big hit with families.

52
00:02:28.278 --> 00:02:31.238
And then inside, I wanted
tones of gold and white,

53
00:02:31.281 --> 00:02:33.196
and all things that felt
very fresh...

54
00:02:33.240 --> 00:02:34.545
still appropriate
for California,

55
00:02:34.589 --> 00:02:37.940
but definitely brings you
back to Christmas.

56
00:02:37.983 --> 00:02:40.682
And our White Hot Chocolate Bar
has been a huge hit.

57
00:02:40.725 --> 00:02:41.596
So, in sum,

58
00:02:41.639 --> 00:02:44.207
"Park Swan Hotels...

59
00:02:44.251 --> 00:02:47.036
You do you...
and leave the rest to us."

60
00:02:47.079 --> 00:02:48.864
Nicely done.

61
00:02:48.907 --> 00:02:51.780
No one sells winter
quite like you can.

62
00:02:51.823 --> 00:02:53.521
Thank you, Trish.

63
00:02:53.564 --> 00:02:55.131
You know who you remind me of?

64
00:02:55.175 --> 00:02:57.742
Well, uh, I'm hoping you.

65
00:02:57.786 --> 00:03:00.223
Hmm! Some would say
that's not a compliment,

66
00:03:00.267 --> 00:03:01.746
but yes.

67
00:03:01.790 --> 00:03:02.965
Now...

68
00:03:03.008 --> 00:03:05.446
let's talk about
Happily Ever After.

69
00:03:05.489 --> 00:03:08.013
Any idea where you'll be going
for your Final Date Week?

70
00:03:08.057 --> 00:03:10.190
Oh, I haven't been chosen.

71
00:03:10.233 --> 00:03:12.235
You will be.
I can feel it.

72
00:03:12.279 --> 00:03:14.106
Trish, I just...
I want to make sure

73
00:03:14.150 --> 00:03:16.065
that no matter what happens
with the show,

74
00:03:16.108 --> 00:03:17.371
my position here
won't be affected.

75
00:03:17.414 --> 00:03:18.894
Don't worry.

76
00:03:18.937 --> 00:03:20.243
Rosie will oversee all
your projects when you're away.

77
00:03:20.287 --> 00:03:21.244
If I'm away.

78
00:03:21.288 --> 00:03:22.680
Whenyou're away.

79
00:03:22.724 --> 00:03:24.334
Listen, this whole experience

80
00:03:24.378 --> 00:03:25.901
has been a real boon
for all of us.

81
00:03:25.944 --> 00:03:27.946
Swan Hotels gets free publicity,

82
00:03:27.990 --> 00:03:30.427
and you get to date
a wonderful man.

83
00:03:30.471 --> 00:03:31.341
Win-win.

84
00:03:32.647 --> 00:03:35.040
♪ ♪

85
00:03:40.176 --> 00:03:41.656
Hi, Mom!

86
00:03:41.699 --> 00:03:43.440
Hi, sweetie.

87
00:03:43.484 --> 00:03:44.659
We saw the promo.

88
00:03:44.702 --> 00:03:46.138
We're so excited!

89
00:03:46.182 --> 00:03:47.879
And you looked adorable.

90
00:03:47.923 --> 00:03:49.359
You're in the final two.

91
00:03:49.403 --> 00:03:51.100
Yeah, which means
there's a 50/50 chance

92
00:03:51.143 --> 00:03:52.057
that I can go home.

93
00:03:53.624 --> 00:03:56.758
Hey, look who came by
to help your father.

94
00:03:56.801 --> 00:03:58.325
Did you want to talk?

95
00:03:58.368 --> 00:03:59.674
[Ally] No, thank you.

96
00:03:59.717 --> 00:04:00.892
I'm okay.

97
00:04:00.936 --> 00:04:02.720
Come on.
You broke up years ago.

98
00:04:02.764 --> 00:04:04.069
You don't have to spend
the rest of your lives

99
00:04:04.113 --> 00:04:04.983
avoiding each other.

100
00:04:05.027 --> 00:04:06.637
Now... talk!

101
00:04:06.681 --> 00:04:08.465
Talk!

102
00:04:09.901 --> 00:04:12.208
Hi, Alice.

103
00:04:12.252 --> 00:04:13.470
Please don't call me that.

104
00:04:13.514 --> 00:04:15.864
Congratulations on reaching
the Final Two.

105
00:04:15.907 --> 00:04:17.300
Mm. You're watching?

106
00:04:17.344 --> 00:04:20.042
No. Everyone else
in town is.

107
00:04:20.085 --> 00:04:21.173
Hmm.

108
00:04:21.217 --> 00:04:22.479
So it's come to this?

109
00:04:22.523 --> 00:04:24.394
A dating show?

110
00:04:24.438 --> 00:04:25.830
Says the guy eating cupcakes

111
00:04:25.874 --> 00:04:27.658
with my parents
on a Friday night.

112
00:04:27.702 --> 00:04:28.703
You're missing out!

113
00:04:28.746 --> 00:04:30.226
Pretty darn good.

114
00:04:30.270 --> 00:04:32.054
And by the way,
the night is young.

115
00:04:32.097 --> 00:04:33.708
Is it?
Because it's 10 p.m.,

116
00:04:33.751 --> 00:04:35.405
so I think there,
that means the night's over.

117
00:04:35.449 --> 00:04:36.798
You've been gone too long.

118
00:04:36.841 --> 00:04:38.974
We've stepped it up around here.
10:30 on weekends.

119
00:04:39.017 --> 00:04:40.497
Mm. Better get to it, then.

120
00:04:40.541 --> 00:04:43.108
Okay. Lotsa luck
on your TV date.

121
00:04:47.896 --> 00:04:50.594
Aww! You guys
are so cute together.

122
00:04:50.638 --> 00:04:52.204
[sighs] Mom.

123
00:04:52.248 --> 00:04:54.119
I know.

124
00:04:54.163 --> 00:04:56.296
I just want my baby girl
to be happy.

125
00:04:56.339 --> 00:04:57.122
Right, dear?

126
00:04:57.166 --> 00:04:58.428
Hi, sweetie!

127
00:04:58.472 --> 00:05:00.169
So what's with
this Tanner fella?

128
00:05:00.212 --> 00:05:02.127
[sighing]

129
00:05:04.608 --> 00:05:06.610
♪ ♪

130
00:05:20.232 --> 00:05:22.844
It doesn't even look real.

131
00:05:22.887 --> 00:05:24.715
Probably because
it will disappear after tonight,

132
00:05:24.759 --> 00:05:26.413
along with me.

133
00:05:26.456 --> 00:05:29.111
I disagree. I think it's gonna
be Ally and Tanner all the way.

134
00:05:29.154 --> 00:05:30.504
Hi! Welcome back, Ally.

135
00:05:30.547 --> 00:05:31.896
- Thank you.
- You ready for a big night?

136
00:05:31.940 --> 00:05:33.376
Yeah, I guess so.

137
00:05:33.420 --> 00:05:35.291
Great. Let's do this.

138
00:05:35.335 --> 00:05:37.249
Good luck.

139
00:05:43.952 --> 00:05:45.170
- Hey.
- Hey.

140
00:05:45.214 --> 00:05:46.868
Now, remember...

141
00:05:46.911 --> 00:05:48.696
this isn't a contest.

142
00:05:48.739 --> 00:05:50.088
It isn't?

143
00:05:50.132 --> 00:05:52.134
We prefer the word "journey."

144
00:05:52.177 --> 00:05:53.265
[Ally chuckles]

145
00:05:55.267 --> 00:05:57.226
I have a good feeling
about you and Tanner.

146
00:05:57.269 --> 00:05:58.532
Do you say that
to all the girls?

147
00:05:58.575 --> 00:05:59.750
Yes.

148
00:05:59.794 --> 00:06:01.230
Great.

149
00:06:01.273 --> 00:06:02.579
Any last questions?

150
00:06:02.623 --> 00:06:03.754
Actually, yes.

151
00:06:03.798 --> 00:06:05.539
Why do so many people cry
on this show?

152
00:06:05.582 --> 00:06:06.714
It's, like, three dates.

153
00:06:06.757 --> 00:06:08.846
Uh... a lot can happen
in a few dates.

154
00:06:08.890 --> 00:06:10.674
Some people fall in love
in a moment,

155
00:06:10.718 --> 00:06:12.284
others take longer.

156
00:06:12.328 --> 00:06:13.808
Love's funny that way.

157
00:06:15.549 --> 00:06:17.507
All right. Your mic is good.

158
00:06:18.595 --> 00:06:19.901
Perfect.

159
00:06:19.944 --> 00:06:21.119
We'll see you out there.

160
00:06:21.163 --> 00:06:22.512
Okay.

161
00:06:24.906 --> 00:06:26.298
[show theme swells]

162
00:06:26.342 --> 00:06:28.388
Welcome to another
journey for love,

163
00:06:28.431 --> 00:06:29.606
where tonight,

164
00:06:29.650 --> 00:06:31.478
Tanner Dylan will choose

165
00:06:31.521 --> 00:06:32.740
who will be by his side

166
00:06:32.783 --> 00:06:35.003
for the romantic
Final Date Week,

167
00:06:35.046 --> 00:06:36.308
and together, they'll see

168
00:06:36.352 --> 00:06:38.963
if they can find
their Happily Ever After.

169
00:06:39.007 --> 00:06:41.052
And here we are.

170
00:06:41.096 --> 00:06:42.271
Hi! [chuckles nervously]

171
00:06:42.314 --> 00:06:43.315
Again.

172
00:06:43.359 --> 00:06:45.361
Indeed.

173
00:06:47.363 --> 00:06:49.452
So, how was your week
since last we chatted?

174
00:06:49.496 --> 00:06:50.627
It was great.

175
00:06:50.671 --> 00:06:52.455
I... I got a lot of work done.

176
00:06:52.499 --> 00:06:54.544
Marketing's kind of
a non-stop job,

177
00:06:54.588 --> 00:06:56.459
especially for a company
like Swan Hotels.

178
00:06:56.503 --> 00:06:57.895
You know, we have locations

179
00:06:57.939 --> 00:07:00.811
in Santa Monica, Santa Barbara,
and San Diego,

180
00:07:00.855 --> 00:07:03.205
that are excellent destinations

181
00:07:03.248 --> 00:07:04.728
for people looking
to go on a journey.

182
00:07:04.772 --> 00:07:07.775
The, uh, cameras aren't
rolling at the moment.

183
00:07:07.818 --> 00:07:08.776
[Ally sighs]

184
00:07:08.819 --> 00:07:09.864
Sorry.

185
00:07:09.907 --> 00:07:11.822
No, it's okay, I get it.

186
00:07:11.866 --> 00:07:13.128
What did you do?

187
00:07:13.171 --> 00:07:15.391
Oh, I don't know,
I've been, um, fairly busy

188
00:07:15.435 --> 00:07:18.307
with this television program
called Happily Ever After.

189
00:07:18.350 --> 00:07:19.482
I don't know
if you've heard of it?

190
00:07:19.526 --> 00:07:20.527
I have heard of it.

191
00:07:20.570 --> 00:07:21.963
Oh! Okay, good.

192
00:07:22.006 --> 00:07:23.312
[chuckling]

193
00:07:23.355 --> 00:07:26.184
So... have you found
your "Happily Ever After"?

194
00:07:26.228 --> 00:07:28.143
I think
I could be getting closer.

195
00:07:28.186 --> 00:07:29.884
[chuckles nervously]

196
00:07:29.927 --> 00:07:32.974
But I must admit,
it's tricky, isn't it?

197
00:07:33.017 --> 00:07:36.238
We've had, what?
Six dates?

198
00:07:36.281 --> 00:07:37.369
I feel like we've barely
scratched the surface

199
00:07:37.413 --> 00:07:38.545
getting to know each other.

200
00:07:38.588 --> 00:07:40.329
What do you want to know?

201
00:07:40.372 --> 00:07:41.635
Absolutely everything.

202
00:07:41.678 --> 00:07:44.507
Okay.

203
00:07:44.551 --> 00:07:45.465
Some people...

204
00:07:45.508 --> 00:07:47.510
think that I can be competitive.

205
00:07:47.554 --> 00:07:50.557
That can be healthy,
when properly applied.

206
00:07:50.600 --> 00:07:51.949
Yes! Thank you!
That's what I think.

207
00:07:51.993 --> 00:07:53.124
What else?

208
00:07:53.168 --> 00:07:54.517
I've lived in a studio apartment

209
00:07:54.561 --> 00:07:55.649
in West Hollywood
for over a year

210
00:07:55.692 --> 00:07:56.867
and haven't fully unpacked.

211
00:07:56.911 --> 00:07:58.565
Because you're always working.

212
00:07:58.608 --> 00:08:01.393
Yes. Um...

213
00:08:01.437 --> 00:08:04.048
I eat takeout, mostly,
because I'm a horrible cook,

214
00:08:04.092 --> 00:08:06.529
and I have
an impressively long list

215
00:08:06.573 --> 00:08:08.226
of allergies
to plants and trees,

216
00:08:08.270 --> 00:08:10.446
and...

217
00:08:10.490 --> 00:08:12.666
my last serious relationship
was in high school.

218
00:08:12.709 --> 00:08:14.058
Because you're always working.

219
00:08:14.102 --> 00:08:15.320
Yeah.

220
00:08:15.364 --> 00:08:17.540
Well, then, it seems to me

221
00:08:17.584 --> 00:08:21.413
that the only way to get to know
the real Ally Wilson...

222
00:08:21.457 --> 00:08:23.807
is to get her away from work.

223
00:08:24.765 --> 00:08:27.332
♪ ♪

224
00:08:31.380 --> 00:08:33.730
[laughter erupts nearby]

225
00:08:36.864 --> 00:08:39.214
[buzzing chatter, indistinct]

226
00:08:39.257 --> 00:08:43.087
All right! Is the game on?
What are we watching?

227
00:08:43.131 --> 00:08:44.828
Looks like your ex-girlfriend.

228
00:08:44.872 --> 00:08:46.221
[laughter]
Eh...

229
00:08:46.264 --> 00:08:48.440
[mutters] Real funny.

230
00:08:48.484 --> 00:08:49.572
This has been

231
00:08:49.616 --> 00:08:51.879
the hardest decision
I've had to make,

232
00:08:51.922 --> 00:08:53.228
but I think

233
00:08:53.271 --> 00:08:55.883
I would like to spend
my final week

234
00:08:55.926 --> 00:08:58.015
with...

235
00:08:58.059 --> 00:09:01.279
♪ ♪

236
00:09:02.629 --> 00:09:03.804
...Ally.

237
00:09:03.847 --> 00:09:06.720
[all shrieking]

238
00:09:06.763 --> 00:09:07.590
Me?

239
00:09:07.634 --> 00:09:08.548
Yes.

240
00:09:08.591 --> 00:09:09.810
Are you sure?

241
00:09:09.853 --> 00:09:11.115
I'm quite sure.

242
00:09:11.159 --> 00:09:12.856
♪ ♪

243
00:09:12.900 --> 00:09:14.292
Ally and Tanner...

244
00:09:14.336 --> 00:09:15.685
get ready for romance,

245
00:09:15.729 --> 00:09:16.730
because you two will be spending

246
00:09:16.773 --> 00:09:18.296
the week of your final date

247
00:09:18.340 --> 00:09:21.343
in Ally's hometown
of Winterland, Vermont.

248
00:09:21.386 --> 00:09:22.997
[both laughing]
Yay!

249
00:09:25.303 --> 00:09:26.130
[man] She's coming home!

250
00:09:26.174 --> 00:09:28.132
What was that?

251
00:09:29.220 --> 00:09:31.135
♪ ♪

252
00:09:34.791 --> 00:09:36.227
We're going to Winterland?

253
00:09:36.271 --> 00:09:37.446
You sure are!

254
00:09:37.489 --> 00:09:39.143
What could be more romantic
and perfect

255
00:09:39.187 --> 00:09:41.581
than spending winter
in Winterland?

256
00:09:41.624 --> 00:09:42.886
[laughing]

257
00:09:42.930 --> 00:09:44.192
I think I'm gonna cry.

258
00:09:46.281 --> 00:09:48.196
[exhaling deeply]

259
00:09:55.595 --> 00:09:57.684
[Lauren] How do you feel
about going home?

260
00:09:57.727 --> 00:09:59.947
[exhales] I'm still
a bit dazed, to be honest.

261
00:09:59.990 --> 00:10:01.209
And kind of nervous.

262
00:10:01.252 --> 00:10:02.732
I mean, the town I grew up in
is so small

263
00:10:02.776 --> 00:10:04.604
that even if you don't know
what you're doing,

264
00:10:04.647 --> 00:10:05.822
somebody else will.

265
00:10:05.866 --> 00:10:07.389
Day and night, night and day.

266
00:10:08.564 --> 00:10:11.654
And you're excited to be
reunited with Tanner?

267
00:10:11.698 --> 00:10:13.438
"Reunited" is
a bit dramatic, but...

268
00:10:13.482 --> 00:10:15.484
But you're thinking about him.

269
00:10:15.527 --> 00:10:17.051
I mean, I'm thinking about
a lot of things.

270
00:10:17.094 --> 00:10:18.095
Snow...

271
00:10:18.139 --> 00:10:20.010
snowmobiling, snowshoeing,

272
00:10:20.054 --> 00:10:22.622
snow-shoveling,
snowed in, snowed out...

273
00:10:22.665 --> 00:10:25.363
what are my parents gonna say
on national television?

274
00:10:25.407 --> 00:10:26.713
Am I gonna have
to go into hiding forever?

275
00:10:26.756 --> 00:10:28.758
[Lauren laughs]

276
00:10:32.457 --> 00:10:34.721
♪ ♪

277
00:10:50.911 --> 00:10:52.521
- Mom!
- You're home!

278
00:10:52.564 --> 00:10:54.784
- Hi!
- Oh! [laughing]

279
00:10:54.828 --> 00:10:57.352
This is Lauren.
Lauren, this is my mom, Molly.

280
00:10:57.395 --> 00:10:59.354
Oh, Lauren.

281
00:10:59.397 --> 00:11:01.573
It's so nice to meet you
in person finally.

282
00:11:01.617 --> 00:11:04.664
You too! Your house is gonna be
so beautiful for the show.

283
00:11:04.707 --> 00:11:06.013
What's happening here?

284
00:11:06.056 --> 00:11:07.710
Oh, your mom has been
so helpful.

285
00:11:07.754 --> 00:11:09.886
Oh. Where's Dad?

286
00:11:09.930 --> 00:11:11.409
In the basement.

287
00:11:11.453 --> 00:11:12.759
He'll be up in a sec.

288
00:11:12.802 --> 00:11:14.674
Lauren, I'll be honest.

289
00:11:14.717 --> 00:11:15.936
Tom's a little concerned

290
00:11:15.979 --> 00:11:19.026
about all the cameras
hidden around the house.

291
00:11:19.069 --> 00:11:21.681
Oh, that is perfectly natural.
You know what?

292
00:11:21.724 --> 00:11:23.421
Here is a list of all the places

293
00:11:23.465 --> 00:11:25.989
that we've discreetly
placed cameras

294
00:11:26.033 --> 00:11:27.469
so we can capture
the important moments

295
00:11:27.512 --> 00:11:28.775
without getting in the way,

296
00:11:28.818 --> 00:11:31.125
and these are
the "no camera" zones.

297
00:11:31.168 --> 00:11:32.909
Gotcha. Thank you.

298
00:11:32.953 --> 00:11:34.345
Are you sure
you're okay with this?

299
00:11:34.389 --> 00:11:35.912
Of course.

300
00:11:37.087 --> 00:11:39.220
And...

301
00:11:39.263 --> 00:11:42.919
as a token of our appreciation
for bringing our girl home...

302
00:11:42.963 --> 00:11:45.487
Oh! Thank you, Molly.

303
00:11:45.530 --> 00:11:47.097
It's beautiful.

304
00:11:47.141 --> 00:11:48.272
Is this sweater from your store?

305
00:11:48.316 --> 00:11:49.578
Handmade for you.

306
00:11:49.621 --> 00:11:50.840
Oh, she makes everything.

307
00:11:50.884 --> 00:11:51.841
She once knit a shower curtain.

308
00:11:51.885 --> 00:11:53.495
[laughing]

309
00:11:53.538 --> 00:11:55.453
[laughs] I did!

310
00:11:55.497 --> 00:11:57.629
Wow. And Tom has a ski shop,
right?

311
00:11:57.673 --> 00:11:59.936
Yes. 30 years now.

312
00:11:59.980 --> 00:12:01.633
But when they met, he was
a stockbroker in New York,

313
00:12:01.677 --> 00:12:03.461
and he gave it all up
to come here...

314
00:12:03.505 --> 00:12:05.594
from Wall Street to Main Street.

315
00:12:05.637 --> 00:12:07.683
Mm-hmm.
And this is the street we like.

316
00:12:07.727 --> 00:12:09.337
That's beautiful.

317
00:12:09.380 --> 00:12:10.730
Why don't I show you
the room Ally grew up in?

318
00:12:12.122 --> 00:12:13.863
I would love to.

319
00:12:13.907 --> 00:12:15.038
I don't know
that we need to do that.

320
00:12:15.082 --> 00:12:17.301
- Oh, yes, please.
- No. I think... okay.

321
00:12:17.345 --> 00:12:18.476
♪ ♪

322
00:12:18.520 --> 00:12:19.826
Oy...

323
00:12:19.869 --> 00:12:21.523
[Lauren] You know,
nothing makes for better TV

324
00:12:21.566 --> 00:12:23.090
than a close-knit family.

325
00:12:23.133 --> 00:12:24.744
Kinda nice in real life too.

326
00:12:24.787 --> 00:12:28.051
'Course, we'd be closer
if Ally lived closer.

327
00:12:28.095 --> 00:12:29.966
Mom, we FaceTime every day.

328
00:12:30.010 --> 00:12:33.796
Face-to-face time is better
than FaceTime anytime.

329
00:12:33.840 --> 00:12:35.015
[chuckling]

330
00:12:35.058 --> 00:12:36.233
Well, just to be clear,

331
00:12:36.277 --> 00:12:38.148
my parents visit me
all the time in L.A.

332
00:12:38.192 --> 00:12:40.498
Yes, she puts us up
at her hotel,

333
00:12:40.542 --> 00:12:43.588
but we'd rather stay
at her apartment.

334
00:12:43.632 --> 00:12:46.591
My apartment doesn't have
a spare bedroom or room service.

335
00:12:46.635 --> 00:12:49.377
Well, as you can see,

336
00:12:49.420 --> 00:12:51.553
we left a few of her things up.

337
00:12:51.596 --> 00:12:53.033
Aw.

338
00:12:53.076 --> 00:12:55.818
These are her trophies
from the Annual Chili Cook-Off.

339
00:12:55.862 --> 00:12:57.211
[Lauren]
I thought you didn't cook.

340
00:12:57.254 --> 00:12:58.429
Oh, I don't cook,

341
00:12:58.473 --> 00:13:00.257
but chili is not cooking...
it is art.

342
00:13:00.301 --> 00:13:01.650
Oh.

343
00:13:01.693 --> 00:13:02.825
She's very serious
about her chili.

344
00:13:02.869 --> 00:13:04.174
[Lauren] Clearly!

345
00:13:04.218 --> 00:13:06.263
First place three years
in a row, no big deal.

346
00:13:06.307 --> 00:13:08.222
And very competitive, our Ally.

347
00:13:08.265 --> 00:13:09.397
Well, maybe you'll have
a chance to win again

348
00:13:09.440 --> 00:13:10.572
with Tanner.

349
00:13:10.615 --> 00:13:12.313
So we have five scheduled
dates planned,

350
00:13:12.356 --> 00:13:14.968
ending with
the Festival of Lights

351
00:13:15.011 --> 00:13:16.012
and a romantic dinner,

352
00:13:16.056 --> 00:13:17.231
where Tanner and Ally

353
00:13:17.274 --> 00:13:19.450
will decide
if their journey continues.

354
00:13:19.494 --> 00:13:20.451
And do all of these locations

355
00:13:20.495 --> 00:13:21.888
have "discreet" cameras as well?

356
00:13:21.931 --> 00:13:23.715
Mm. Yes, which is why
it's important

357
00:13:23.759 --> 00:13:26.022
to stick to
the pre-determined locations.

358
00:13:26.066 --> 00:13:27.502
Ahh.

359
00:13:27.545 --> 00:13:28.808
[Lauren]
And our editor, Sandra,

360
00:13:28.851 --> 00:13:30.287
is the best in the business.

361
00:13:31.767 --> 00:13:33.943
What's this?

362
00:13:35.771 --> 00:13:38.600
Oh! Uh... that is...

363
00:13:38.643 --> 00:13:41.559
something that should've
been thrown out a long time ago.

364
00:13:41.603 --> 00:13:42.865
They're lovely memories.

365
00:13:42.909 --> 00:13:44.867
Mm.

366
00:13:46.303 --> 00:13:48.566
Well, that was fun.

367
00:13:48.610 --> 00:13:50.438
Dad! Hi!

368
00:13:50.481 --> 00:13:52.396
I thought I heard your voice.

369
00:13:52.440 --> 00:13:53.876
Ohh...

370
00:13:53.920 --> 00:13:57.053
Lauren, this is my Dad.
Tom, Lauren.

371
00:13:57.097 --> 00:13:58.446
Lauren, very nice to meet you.

372
00:13:58.489 --> 00:13:59.664
- You too.
- Welcome.

373
00:13:59.708 --> 00:14:01.884
Thank you.

374
00:14:01.928 --> 00:14:04.408
♪ ♪

375
00:14:04.452 --> 00:14:06.454
And this is Brett Hollister.

376
00:14:06.497 --> 00:14:07.498
Oh! So great to put a face

377
00:14:07.542 --> 00:14:08.848
- to the name.
- Pleasure.

378
00:14:10.588 --> 00:14:12.547
Hello, Al.

379
00:14:12.590 --> 00:14:14.418
What are you doing here?

380
00:14:14.462 --> 00:14:16.986
Uh, I was just helping Tom here
put in a water heater.

381
00:14:17.030 --> 00:14:18.422
Mm. We're putting in
a tankless.

382
00:14:18.466 --> 00:14:20.424
Okay.

383
00:14:20.468 --> 00:14:24.211
So I've got you and Ally
checking in at the inn...

384
00:14:24.254 --> 00:14:26.648
Uh, I've got you in
for a late check-in.

385
00:14:26.691 --> 00:14:28.215
Figured you'd want to hang out
with your folks.

386
00:14:28.258 --> 00:14:29.433
No. I'm staying here.

387
00:14:29.477 --> 00:14:31.958
Oh, honey, um...
didn't Lauren tell you?

388
00:14:32.001 --> 00:14:33.220
Yeah, we booked

389
00:14:33.263 --> 00:14:34.351
the Winterlight Inn
for the cast and crew.

390
00:14:34.395 --> 00:14:36.701
Your mother got us a great deal.

391
00:14:36.745 --> 00:14:38.312
What are you doing?

392
00:14:38.355 --> 00:14:39.487
You love the inn.

393
00:14:39.530 --> 00:14:41.097
Mm.

394
00:14:41.141 --> 00:14:42.664
She worked there
during high school.

395
00:14:42.707 --> 00:14:44.884
Great! Well, you'll be right
across the hall from Tanner,

396
00:14:44.927 --> 00:14:46.450
in the "Snowbird Suite."

397
00:14:46.494 --> 00:14:48.496
You know, Ally actually
named it the Snowbird Suite.

398
00:14:48.539 --> 00:14:49.801
Really?

399
00:14:49.845 --> 00:14:51.281
Perfect.

400
00:14:51.325 --> 00:14:52.543
Well, Brett, thank you
so much for everything.

401
00:14:52.587 --> 00:14:53.457
You've been so accommodating.

402
00:14:53.501 --> 00:14:55.155
Easy.

403
00:14:55.198 --> 00:14:56.373
And that's Brett for you.

404
00:14:56.417 --> 00:14:58.071
Nothing he wouldn't do for Ally.

405
00:14:58.114 --> 00:14:59.942
Hmm. I could think
of a few things.

406
00:15:02.205 --> 00:15:03.815
And you know what, Lauren?

407
00:15:03.859 --> 00:15:05.861
Just 'cause, well, I...
I'm feeling generous,

408
00:15:05.905 --> 00:15:06.949
I'm gonna throw in

409
00:15:06.993 --> 00:15:08.211
a complimentary
basket of muffins

410
00:15:08.255 --> 00:15:10.170
and some extra pillow mints.

411
00:15:10.213 --> 00:15:12.302
They're the best.
They're the finest, actually.

412
00:15:12.346 --> 00:15:13.825
See you guys at the inn.

413
00:15:13.869 --> 00:15:15.523
- Thanks again, buddy.
- Thank you!

414
00:15:15.566 --> 00:15:18.700
- He's great!
- Mm. We like him.

415
00:15:18.743 --> 00:15:19.962
What are you doing?

416
00:15:20.006 --> 00:15:22.138
♪ ♪

417
00:15:22.182 --> 00:15:24.532
[chuckling weakly]

418
00:15:24.575 --> 00:15:27.230
♪ ♪

419
00:15:33.715 --> 00:15:35.935
Mom. Promise you won't
spend all week

420
00:15:35.978 --> 00:15:37.762
trying to get Brett and I
back together?

421
00:15:37.806 --> 00:15:41.070
Honey, we're just glad
to have you home.

422
00:15:41.114 --> 00:15:45.248
Mm-hmm. So, when is
this Tanner fellow showing up?

423
00:15:45.292 --> 00:15:47.076
Mm. Tomorrow.

424
00:15:47.120 --> 00:15:49.774
Yeah, Lauren and I wanted
to get things set up here first.

425
00:15:49.818 --> 00:15:52.168
Oh, yes, right, I forgot,
you're producing the show now.

426
00:15:52.212 --> 00:15:54.388
No. Maybe next season.

427
00:15:54.431 --> 00:15:55.780
[parents chuckle]

428
00:15:57.173 --> 00:15:59.175
So, we're really excited
about meeting Tanner.

429
00:15:59.219 --> 00:16:01.003
Aren't we, Tom?

430
00:16:01.047 --> 00:16:03.179
P.O.P., in my opinion.

431
00:16:03.223 --> 00:16:05.007
P.O.P.?

432
00:16:05.051 --> 00:16:07.009
"Perfect on paper."
Not a good sign.

433
00:16:07.053 --> 00:16:10.186
Like that Kyle P. fella
from last season.

434
00:16:10.230 --> 00:16:12.362
What? Who is this man,

435
00:16:12.406 --> 00:16:13.885
and what have you done
with my father?

436
00:16:13.929 --> 00:16:17.019
[laughing] Everyone needs
a guilty pleasure.

437
00:16:17.063 --> 00:16:19.543
Oh... guilty pleasures.

438
00:16:19.587 --> 00:16:22.198
Mom, do you have any of your
Six-Layers-of-Snow Cake?

439
00:16:22.242 --> 00:16:23.373
Are you kidding?

440
00:16:23.417 --> 00:16:25.680
She was up all night
making it for you.

441
00:16:25.723 --> 00:16:26.986
[Ally] Yes!

442
00:16:27.029 --> 00:16:28.813
- Mm...
- Ahh...

443
00:16:28.857 --> 00:16:30.206
Do I know my girl?

444
00:16:30.250 --> 00:16:31.860
You do, you do very well...
too well, actually.

445
00:16:31.903 --> 00:16:34.384
Oh, my goodness gracious.

446
00:16:34.428 --> 00:16:36.691
Come to mama.

447
00:16:36.734 --> 00:16:38.954
Now, isn't this much better
than FaceTime?

448
00:16:38.998 --> 00:16:41.174
Back off, sir!
Back off.

449
00:16:41.217 --> 00:16:43.828
This is so much better
than FaceTime.

450
00:16:43.872 --> 00:16:44.960
I'm gettin' right in here.

451
00:16:45.004 --> 00:16:46.918
♪ ♪

452
00:16:48.529 --> 00:16:50.270
Let's switch
these parts around, though.

453
00:16:50.313 --> 00:16:51.488
- Mm. Okay.
- Yeah.

454
00:16:53.403 --> 00:16:54.404
Yeah, that...
No, that frame, that's good.

455
00:16:54.448 --> 00:16:55.753
Okay.

456
00:16:55.797 --> 00:16:57.625
[knocking at door]

457
00:16:57.668 --> 00:16:59.018
Oh, hang on a sec.

458
00:17:01.063 --> 00:17:02.108
Oh!

459
00:17:02.151 --> 00:17:03.544
Hey, uh, come on in.

460
00:17:03.587 --> 00:17:05.894
Uh, okay.

461
00:17:05.937 --> 00:17:08.157
This came for you.
Uh...

462
00:17:08.201 --> 00:17:09.419
[Lauren] Oh, great.

463
00:17:09.463 --> 00:17:11.247
I'll just leave it right here.

464
00:17:11.291 --> 00:17:12.814
Thanks.

465
00:17:12.857 --> 00:17:14.076
If there's anything else
you guys need, just let me know.

466
00:17:14.120 --> 00:17:15.425
[Ally]
...On national television.

467
00:17:15.469 --> 00:17:16.339
Am I gonna have to go
into hiding?

468
00:17:16.383 --> 00:17:17.601
Actually, there is one thing.

469
00:17:17.645 --> 00:17:20.735
Um, you were in a relationship
with Ally, right?

470
00:17:20.778 --> 00:17:22.693
Yeah. Why?
Did she say something?

471
00:17:22.737 --> 00:17:24.826
Oh, I saw her high school
vision board,

472
00:17:24.869 --> 00:17:26.175
where you were prominent.

473
00:17:26.219 --> 00:17:27.916
[chuckles]

474
00:17:27.959 --> 00:17:30.571
Yeah, well, high school
was a long time ago.

475
00:17:30.614 --> 00:17:32.921
So there's
no lingering feelings?

476
00:17:32.964 --> 00:17:34.357
No. No.

477
00:17:34.401 --> 00:17:35.924
None whatsoever.

478
00:17:35.967 --> 00:17:38.144
Okay, because she could
fall in love this week.

479
00:17:38.187 --> 00:17:41.451
And then we will throw a party
in the lobby.

480
00:17:41.495 --> 00:17:43.845
Hmm? That sound good?

481
00:17:43.888 --> 00:17:45.455
- Great.
- All right.

482
00:17:45.499 --> 00:17:47.544
If you guys need anything,
just let me know.

483
00:17:48.806 --> 00:17:50.721
Thank you.

484
00:17:52.027 --> 00:17:54.377
♪ ♪

485
00:18:07.390 --> 00:18:09.740
♪ ♪

486
00:18:10.959 --> 00:18:11.916
Thanks, Dad.

487
00:18:13.701 --> 00:18:15.268
- Drive safe.
- We will.

488
00:18:15.311 --> 00:18:16.399
Good night.

489
00:18:16.443 --> 00:18:18.793
Good night!
I'll call you tomorrow.

490
00:18:18.836 --> 00:18:21.143
Walter! You still work here!

491
00:18:21.187 --> 00:18:22.144
Oh, my...
[laughing]

492
00:18:22.188 --> 00:18:23.232
Where else would I be?

493
00:18:23.276 --> 00:18:25.060
Hi!

494
00:18:25.104 --> 00:18:26.235
Gingerbread?

495
00:18:26.279 --> 00:18:27.541
Of course.

496
00:18:27.584 --> 00:18:29.151
You remembered.

497
00:18:30.892 --> 00:18:32.241
It's the exact same.

498
00:18:32.285 --> 00:18:34.156
How? It's so good!

499
00:18:36.463 --> 00:18:38.029
[show host]
Tanner Dylan...

500
00:18:38.073 --> 00:18:39.248
entrepreneur.

501
00:18:39.292 --> 00:18:41.381
A.K.A. unemployed.

502
00:18:41.424 --> 00:18:42.904
...Formerly
in the coffee business.

503
00:18:42.947 --> 00:18:44.471
[scoffs] Barista.

504
00:18:44.514 --> 00:18:45.385
Musician,

505
00:18:45.428 --> 00:18:46.299
chef,

506
00:18:46.342 --> 00:18:47.256
pilot...

507
00:18:47.300 --> 00:18:49.476
Also an astronaut!

508
00:18:49.519 --> 00:18:51.695
How is this guy still single?

509
00:18:51.739 --> 00:18:54.568
Because he's not real.

510
00:18:54.611 --> 00:18:56.570
Who's not real?

511
00:18:56.613 --> 00:18:58.659
Uh... ahem.

512
00:18:58.702 --> 00:19:00.051
[chuckles awkwardly]

513
00:19:00.095 --> 00:19:01.444
Bigfoot.

514
00:19:01.488 --> 00:19:02.924
Thank you, Walter.

515
00:19:02.967 --> 00:19:04.665
I'll take it from here.

516
00:19:04.708 --> 00:19:06.101
Good night, Walter.

517
00:19:06.145 --> 00:19:07.407
Good night.

518
00:19:07.450 --> 00:19:08.582
That my key?

519
00:19:08.625 --> 00:19:09.800
Yeah. Uh... Ah.

520
00:19:12.542 --> 00:19:13.761
Awkward.

521
00:19:13.804 --> 00:19:15.980
Not for me.

522
00:19:16.024 --> 00:19:18.592
Thanks to your TV date,
we're all booked out.

523
00:19:18.635 --> 00:19:20.071
You're always booked out.

524
00:19:20.115 --> 00:19:22.596
You've been gone a long time.

525
00:19:23.901 --> 00:19:26.252
Tourists follow the snow, Al,

526
00:19:26.295 --> 00:19:28.906
and when the snow goes,
so do they.

527
00:19:28.950 --> 00:19:31.126
There's nothing but snow
outside.

528
00:19:31.170 --> 00:19:33.433
Which has been
incredibly beneficial this year,

529
00:19:33.476 --> 00:19:34.782
but I'm telling you,

530
00:19:34.825 --> 00:19:37.088
every season is getting shorter
and shorter...

531
00:19:37.132 --> 00:19:38.220
[deep breath]

532
00:19:38.264 --> 00:19:39.874
Just really impacts businesses.

533
00:19:39.917 --> 00:19:42.529
My parents
didn't mention anything.

534
00:19:42.572 --> 00:19:45.227
They probably just
didn't want you to worry.

535
00:19:45.271 --> 00:19:46.315
Let me show you to your room.

536
00:19:47.621 --> 00:19:49.753
I know where the room is.

537
00:19:49.797 --> 00:19:51.102
I know.

538
00:19:51.146 --> 00:19:52.452
But I insist.

539
00:19:52.495 --> 00:19:55.150
It's part of our...
old-school charm.

540
00:19:55.194 --> 00:19:56.282
You don't have any charm.

541
00:19:56.325 --> 00:19:57.848
[Brett] Well...

542
00:19:57.892 --> 00:20:00.721
So... this Tanner guy.

543
00:20:00.764 --> 00:20:02.113
Mm-hmm.

544
00:20:02.157 --> 00:20:04.246
Is he someone you could
really see yourself with?

545
00:20:04.290 --> 00:20:06.205
Maybe.

546
00:20:06.248 --> 00:20:07.989
Hmm. Well, that's surprising.

547
00:20:08.032 --> 00:20:09.643
Why?

548
00:20:09.686 --> 00:20:12.036
Ah, the Ally I remember

549
00:20:12.080 --> 00:20:14.082
wouldn't go on TV to find love.

550
00:20:14.125 --> 00:20:16.737
Well, maybe you don't
know me anymore.

551
00:20:16.780 --> 00:20:18.913
Ooh. That's fair, that's fair.

552
00:20:18.956 --> 00:20:20.262
Although your mom says

553
00:20:20.306 --> 00:20:21.611
you've been
avoiding relationships

554
00:20:21.655 --> 00:20:23.004
by burying yourself in work.

555
00:20:23.047 --> 00:20:24.353
That's not entirely true.

556
00:20:24.397 --> 00:20:26.181
Yeah, she says you've been

557
00:20:26.225 --> 00:20:29.532
on six one-hour coffee dates

558
00:20:29.576 --> 00:20:30.881
since July,

559
00:20:30.925 --> 00:20:32.274
half of which were decaf.

560
00:20:32.318 --> 00:20:34.929
That is not true either.

561
00:20:34.972 --> 00:20:36.452
Oh, no, no.
You're right, you're right.

562
00:20:36.496 --> 00:20:38.149
One was green tea.

563
00:20:38.193 --> 00:20:39.847
Mm, okay, well, at least

564
00:20:39.890 --> 00:20:41.805
I'm not in and out of
relationships every three weeks.

565
00:20:41.849 --> 00:20:43.329
Oh ho!

566
00:20:43.372 --> 00:20:45.287
Remind me not to tell Molly
anything again.

567
00:20:45.331 --> 00:20:47.071
Oh, that's not gonna
stop my mother.

568
00:20:47.115 --> 00:20:48.769
[Lauren] And you're excited
to be reunited with Tanner?

569
00:20:48.812 --> 00:20:52.033
[Ally] I mean, "reunited"
is a bit dramatic, but...

570
00:20:52.076 --> 00:20:53.252
But you're thinking about him?

571
00:20:53.295 --> 00:20:55.166
Day and night.
Night and day.

572
00:20:55.210 --> 00:20:56.690
"Night and day"?

573
00:20:56.733 --> 00:20:58.953
I didn't say that.

574
00:20:58.996 --> 00:21:01.477
Well, is that not your voice?

575
00:21:01.521 --> 00:21:04.088
Yes, but it was in
a completely different context.

576
00:21:04.132 --> 00:21:06.177
Hey. If you say so.

577
00:21:06.221 --> 00:21:07.483
Let me just help you
with your bag.

578
00:21:07.527 --> 00:21:09.180
Okay, I got this.
It's fine.

579
00:21:09.224 --> 00:21:10.443
- I'm gonna give you a hand...
- I got this.

580
00:21:10.486 --> 00:21:11.835
- Let me just help you.
- Look...

581
00:21:11.879 --> 00:21:12.923
- I have it!
- Come on, don't be so...

582
00:21:14.534 --> 00:21:16.449
[sighs] ...Stubborn.

583
00:21:16.492 --> 00:21:18.102
Nice.

584
00:21:18.146 --> 00:21:20.322
Uh, sorry.

585
00:21:20.366 --> 00:21:21.236
[ripping]

586
00:21:21.280 --> 00:21:22.933
Wow. great.

587
00:21:22.977 --> 00:21:24.631
[he chuckles]

588
00:21:24.674 --> 00:21:27.416
You know, that reminds me
of your jacket...

589
00:21:27.460 --> 00:21:28.896
Remember, it ripped
right up the back,

590
00:21:28.939 --> 00:21:30.506
senior ditch day?

591
00:21:30.550 --> 00:21:32.726
I do.
That was also your fault.

592
00:21:32.769 --> 00:21:34.945
In my defense, if you remember,

593
00:21:34.989 --> 00:21:38.340
I told you not to climb in
that side of Sam's truck.

594
00:21:38.384 --> 00:21:41.343
Well, you said a lot of things
back then, so...

595
00:21:41.387 --> 00:21:43.302
Yeah.

596
00:21:44.390 --> 00:21:46.043
And I meant them.

597
00:21:46.087 --> 00:21:48.132
Like about coming with me
to California?

598
00:21:48.176 --> 00:21:50.352
I was young.

599
00:21:50.396 --> 00:21:51.614
We were young.

600
00:21:51.658 --> 00:21:53.834
- We had a plan.
- Youhad a plan.

601
00:21:53.877 --> 00:21:55.662
You said
you were coming with me,

602
00:21:55.705 --> 00:21:57.098
and you didn't show up.

603
00:21:57.141 --> 00:21:59.753
I thought that...

604
00:21:59.796 --> 00:22:01.972
if we were meant to be,

605
00:22:02.016 --> 00:22:04.714
then you and I would
find our way back together.

606
00:22:04.758 --> 00:22:06.586
Or maybe you just loved the town

607
00:22:06.629 --> 00:22:07.674
more than the girl.

608
00:22:07.717 --> 00:22:09.328
Oh, come on.
That's not fair, Al.

609
00:22:11.155 --> 00:22:13.636
♪ ♪

610
00:22:13.680 --> 00:22:15.290
Oh. Hi, guys.

611
00:22:15.334 --> 00:22:16.117
[Brett clears his throat]

612
00:22:16.160 --> 00:22:17.466
Good night.

613
00:22:19.599 --> 00:22:22.253
♪ ♪

614
00:22:25.822 --> 00:22:29.435
[Ally's door shuts]

615
00:22:29.478 --> 00:22:30.653
[quietly] Welcome home, Al.

616
00:22:34.353 --> 00:22:36.790
He just... he frustrates me.

617
00:22:36.833 --> 00:22:38.182
Tanner?

618
00:22:38.226 --> 00:22:39.227
No. Brett.

619
00:22:39.270 --> 00:22:40.620
Who's Brett?

620
00:22:40.663 --> 00:22:42.622
The ghost of boyfriend past.

621
00:22:42.665 --> 00:22:44.537
Oh. Is he cute?

622
00:22:44.580 --> 00:22:46.626
Objectively, yes,
but that's not the point.

623
00:22:46.669 --> 00:22:47.757
Anyway, how are bookings?

624
00:22:47.801 --> 00:22:48.802
Oh, through the roof.

625
00:22:48.845 --> 00:22:50.020
Trish is thrilled.

626
00:22:50.064 --> 00:22:52.196
You get engaged,
we'll be booked for years.

627
00:22:52.240 --> 00:22:53.415
[knocking at door]

628
00:22:53.459 --> 00:22:54.677
Oh, that's Tanner.
I gotta go.

629
00:22:54.721 --> 00:22:56.418
Good luck.

630
00:22:56.462 --> 00:22:58.202
Ahem.

631
00:23:02.642 --> 00:23:04.295
Oh. Um...

632
00:23:04.339 --> 00:23:05.558
You didn't have to...

633
00:23:05.601 --> 00:23:08.299
I didn't.
It's from one, uh...

634
00:23:08.343 --> 00:23:10.389
Tanner Dylan.

635
00:23:12.434 --> 00:23:13.957
Let me ask you something.

636
00:23:14.001 --> 00:23:15.611
Why does this guy
have two first names?

637
00:23:15.655 --> 00:23:17.613
Or is it two last names?

638
00:23:17.657 --> 00:23:19.702
Tanner Dylan, Dylan Tanner.

639
00:23:20.834 --> 00:23:21.878
Whoa...

640
00:23:23.097 --> 00:23:24.794
That's a nice snowflake.

641
00:23:24.838 --> 00:23:26.666
It is, isn't it?

642
00:23:28.363 --> 00:23:31.235
You, uh... left this
in my truck 10 years ago.

643
00:23:31.279 --> 00:23:33.368
Wow. Gee, thank you.

644
00:23:33.412 --> 00:23:34.587
I wish I remembered to bring

645
00:23:34.630 --> 00:23:36.153
your "Who let the dogs out?"
sweatshirt.

646
00:23:36.197 --> 00:23:38.025
[stammers]
Are you kidding me?

647
00:23:38.068 --> 00:23:39.896
I've been wondering
where that was.

648
00:23:41.158 --> 00:23:43.291
Okay.

649
00:23:43.334 --> 00:23:45.206
Look. Um...

650
00:23:45.249 --> 00:23:47.817
I've been thinking a lot about
what happened between us,

651
00:23:47.861 --> 00:23:49.036
and, uh...

652
00:23:49.079 --> 00:23:54.215
I know it's a bunch of years
too late...

653
00:23:54.258 --> 00:23:55.651
but I am sorry.

654
00:24:01.265 --> 00:24:03.180
I just wanted you to know.

655
00:24:05.008 --> 00:24:06.923
It wasn't all your fault.

656
00:24:12.276 --> 00:24:14.583
Who has a vision board
in ninth grade?

657
00:24:15.889 --> 00:24:18.065
Yes, thank you.

658
00:24:18.108 --> 00:24:19.501
I just had plans.

659
00:24:19.545 --> 00:24:21.460
I had a five-year plan,
I had a ten-year plan.

660
00:24:21.503 --> 00:24:23.070
I... [deep breath]

661
00:24:23.113 --> 00:24:24.332
[sighs]

662
00:24:24.375 --> 00:24:25.594
You were right not to show up.

663
00:24:25.638 --> 00:24:26.813
I wouldn't say that.

664
00:24:26.856 --> 00:24:27.683
I mean, I...

665
00:24:29.119 --> 00:24:30.904
I guess we just
wanted different things.

666
00:24:30.947 --> 00:24:32.340
Guess so.

667
00:24:32.383 --> 00:24:33.820
You know...

668
00:24:33.863 --> 00:24:36.213
I think what messes us up
sometimes

669
00:24:36.257 --> 00:24:38.781
is that picture we have
in our head

670
00:24:38.825 --> 00:24:40.609
of how things
are supposed to be.

671
00:24:40.653 --> 00:24:42.350
Maybe you're right.

672
00:24:42.393 --> 00:24:44.221
- Excuse me?
- Hmm?

673
00:24:44.265 --> 00:24:46.920
I'm sorry, uh...

674
00:24:46.963 --> 00:24:49.488
I thought I just heard you say

675
00:24:49.531 --> 00:24:51.054
I'm right.

676
00:24:51.098 --> 00:24:52.491
I said "maybe."

677
00:24:52.534 --> 00:24:54.057
Oh, this is a moment.

678
00:24:54.101 --> 00:24:55.711
I'm right.

679
00:24:55.755 --> 00:24:57.539
- Mm-mm.
- It was a big moment.

680
00:24:57.583 --> 00:25:00.455
Okay, why don't you show me
what you've done with the inn?

681
00:25:00.499 --> 00:25:02.718
[chuckles] Let me just sit
in this for just a moment.

682
00:25:02.762 --> 00:25:03.980
[deep breath]

683
00:25:04.024 --> 00:25:05.939
Oh, it feels good!

684
00:25:05.982 --> 00:25:07.897
Uh-huh.

685
00:25:12.162 --> 00:25:13.599
Oh, Buddy.

686
00:25:13.642 --> 00:25:14.687
Mm.

687
00:25:14.730 --> 00:25:16.384
Yeah.

688
00:25:16.427 --> 00:25:18.908
I really do need
to get another dog someday.

689
00:25:18.952 --> 00:25:20.823
He was the best.

690
00:25:24.392 --> 00:25:26.699
The inn looks great.

691
00:25:26.742 --> 00:25:28.831
I mean, your dad
would be so proud.

692
00:25:28.875 --> 00:25:30.311
Thank you.

693
00:25:30.354 --> 00:25:32.966
He's the whole reason
I got into the hotel business.

694
00:25:33.009 --> 00:25:34.576
I mean, he hired me.

695
00:25:34.620 --> 00:25:38.537
He encouraged me
when I had those crazy ideas.

696
00:25:38.580 --> 00:25:39.929
[Brett laughs]

697
00:25:39.973 --> 00:25:42.149
Remember when you had
that idea with the candles?

698
00:25:42.192 --> 00:25:44.934
Mm. "Winter By Candlelight."

699
00:25:44.978 --> 00:25:46.719
Ah, that's it.

700
00:25:46.762 --> 00:25:49.983
You know, we still have 500
unused candles in the basement.

701
00:25:50.026 --> 00:25:51.593
- Really?
- Oh, yeah.

702
00:25:51.637 --> 00:25:53.247
My dad meant to do it.

703
00:25:53.290 --> 00:25:57.904
His dream was to light up all
of Main Street by candlelight.

704
00:25:57.947 --> 00:25:59.862
He just never got around
to doing it.

705
00:25:59.906 --> 00:26:02.125
Then, when he passed away,

706
00:26:02.169 --> 00:26:05.868
I planned on putting
the place up for sale, you know?

707
00:26:05.912 --> 00:26:08.088
Then I thought about it...

708
00:26:08.131 --> 00:26:09.002
What else would I rather do?

709
00:26:09.045 --> 00:26:10.612
[footsteps approach]

710
00:26:12.483 --> 00:26:14.355
Extra marshmallows...
how you like it.

711
00:26:14.398 --> 00:26:15.617
Thank you, Walter.

712
00:26:15.661 --> 00:26:16.836
Ahem.

713
00:26:18.272 --> 00:26:20.056
What about my cocoa?

714
00:26:20.100 --> 00:26:21.362
Get your own.

715
00:26:21.405 --> 00:26:22.319
[Ally chuckles]

716
00:26:25.061 --> 00:26:26.628
Thank you, Walter.

717
00:26:28.369 --> 00:26:29.631
It's been so long

718
00:26:29.675 --> 00:26:31.851
since I've been in a lobby
like this.

719
00:26:31.894 --> 00:26:34.723
What are you talking about?
You work in a hotel.

720
00:26:34.767 --> 00:26:36.507
Yeah, but I work in the offices.

721
00:26:36.551 --> 00:26:38.161
I don't get to see the guests

722
00:26:38.205 --> 00:26:39.815
or, you know, get that feeling
when you're in a lobby.

723
00:26:39.859 --> 00:26:41.817
But you're happy, right?

724
00:26:41.861 --> 00:26:44.298
Yeah. I mean,
they relocate me every year,

725
00:26:44.341 --> 00:26:46.300
so there's that, but...

726
00:26:46.343 --> 00:26:47.954
I think I might stay put
for a while,

727
00:26:47.997 --> 00:26:50.391
try and climb
the corporate ladder.

728
00:26:50.434 --> 00:26:53.002
And how do you know
when you're at the top?

729
00:26:53.046 --> 00:26:54.700
I don't know.
You hit your head, I guess.

730
00:26:54.743 --> 00:26:55.744
Well...

731
00:26:55.788 --> 00:26:56.745
[slaps knee]

732
00:26:56.789 --> 00:26:58.225
You know what?

733
00:26:58.268 --> 00:26:59.400
We have a ladder.

734
00:26:59.443 --> 00:27:01.445
It's a step ladder.

735
00:27:01.489 --> 00:27:03.230
Two rungs.

736
00:27:03.273 --> 00:27:05.711
But, man...

737
00:27:05.754 --> 00:27:07.974
I can see for miles
in all directions.

738
00:27:08.017 --> 00:27:08.931
Mm.

739
00:27:10.280 --> 00:27:12.195
You know what?

740
00:27:12.239 --> 00:27:13.588
Come with me.

741
00:27:16.373 --> 00:27:19.550
Uh, this looks a little bigger
than I remember it.

742
00:27:19.594 --> 00:27:23.163
Ah, you have been
by the beach for too long.

743
00:27:23.206 --> 00:27:25.513
I could beat you
in a kid's sled.

744
00:27:25.556 --> 00:27:26.645
[Brett] Mm-hmm. Mm-hmm.

745
00:27:26.688 --> 00:27:27.428
These are kids' sleds.

746
00:27:28.864 --> 00:27:29.952
How many times have you beat me?

747
00:27:31.214 --> 00:27:33.695
What...?

748
00:27:33.739 --> 00:27:34.870
[laughs]

749
00:27:34.914 --> 00:27:37.090
Still so competitive.

750
00:27:37.133 --> 00:27:39.222
♪ ♪

751
00:27:42.269 --> 00:27:43.487
Get out of my way!

752
00:27:43.531 --> 00:27:45.751
[Ally shrieks]

753
00:27:45.794 --> 00:27:47.100
[laughter and cheering]

754
00:27:47.143 --> 00:27:50.494
Oh, what, you barely won!
That's not fair.

755
00:27:50.538 --> 00:27:52.888
[Ally] One time. One time.

756
00:27:52.932 --> 00:27:54.150
Ally?

757
00:27:55.630 --> 00:27:58.067
Tanner! You're here.

758
00:27:58.111 --> 00:27:59.852
I am here.

759
00:27:59.895 --> 00:28:02.419
This is...
This is Brett.

760
00:28:03.812 --> 00:28:04.726
- Hi.
- He's...

761
00:28:04.770 --> 00:28:06.902
...Ye olde keeper o' the inn.

762
00:28:06.946 --> 00:28:08.948
Good to meet you, Brett.

763
00:28:08.991 --> 00:28:11.385
Welcome to... Winterland.

764
00:28:11.428 --> 00:28:13.648
I'll, uh, get you checked in.

765
00:28:16.433 --> 00:28:17.652
Are you cold?

766
00:28:17.696 --> 00:28:18.566
Freezing.

767
00:28:18.609 --> 00:28:20.002
Yeah.

768
00:28:20.046 --> 00:28:20.960
Hot chocolate?

769
00:28:21.003 --> 00:28:22.135
Yeah, let's go.

770
00:28:27.488 --> 00:28:29.533
[Tanner]
So, this is your town.

771
00:28:29.577 --> 00:28:30.665
[Ally] Used to be.

772
00:28:30.709 --> 00:28:32.188
I haven't been back
in a long time.

773
00:28:32.232 --> 00:28:33.755
Hey, Lola.

774
00:28:33.799 --> 00:28:35.670
Hey, Ally! Welcome home.

775
00:28:35.714 --> 00:28:36.932
Thank you.

776
00:28:36.976 --> 00:28:37.977
You seem to have left
quite an impression.

777
00:28:38.020 --> 00:28:39.195
[Ally chuckles]

778
00:28:39.239 --> 00:28:41.458
Oh, that's the antique shop.

779
00:28:41.502 --> 00:28:43.373
That's
the Winterland's barbershop,

780
00:28:43.417 --> 00:28:45.027
home of
the Avalanche Barbershop Quartet

781
00:28:45.071 --> 00:28:46.637
and a haircut.

782
00:28:46.681 --> 00:28:50.206
That's Sebastian,
he owns the candy store.

783
00:28:54.384 --> 00:28:56.212
Ruth!

784
00:28:56.256 --> 00:28:57.736
What happened?

785
00:28:57.779 --> 00:28:59.259
Ally, nice to see you.

786
00:28:59.302 --> 00:29:02.218
It's not the same
without our long winters.

787
00:29:02.262 --> 00:29:04.873
I gotta run.

788
00:29:04.917 --> 00:29:06.222
[Ally exhales]

789
00:29:06.266 --> 00:29:07.789
You all right?

790
00:29:07.833 --> 00:29:10.574
Yeah. No, I'm...
I'm just... I'm surprised.

791
00:29:10.618 --> 00:29:12.141
They've been here forever.

792
00:29:12.185 --> 00:29:14.274
So, does everyone
know everyone around here?

793
00:29:14.317 --> 00:29:16.232
Pretty much.

794
00:29:16.276 --> 00:29:17.320
It's charming.

795
00:29:17.364 --> 00:29:18.669
You think so?

796
00:29:18.713 --> 00:29:19.758
What, don't you?

797
00:29:19.801 --> 00:29:22.369
I never used to.

798
00:29:23.805 --> 00:29:26.068
Okay, um...

799
00:29:26.112 --> 00:29:28.201
I need you to keep walking.
Do not make eye contact.

800
00:29:28.244 --> 00:29:29.593
With who?

801
00:29:29.637 --> 00:29:30.986
"Mean Helene."

802
00:29:31.030 --> 00:29:32.727
Hi, Ally!

803
00:29:32.771 --> 00:29:34.816
Hi...
[mutters] Mean Helene.

804
00:29:34.860 --> 00:29:35.774
She doesn't look very mean.

805
00:29:35.817 --> 00:29:37.253
No, of course she doesn't.

806
00:29:37.297 --> 00:29:38.385
She looks super-sweet

807
00:29:38.428 --> 00:29:39.690
as she pretends
to forget your name,

808
00:29:39.734 --> 00:29:40.866
puts snow in your boots,

809
00:29:40.909 --> 00:29:42.128
and then tries to steal
your boyfriend.

810
00:29:42.171 --> 00:29:43.825
- Recently?
- Junior year.

811
00:29:43.869 --> 00:29:45.131
College?

812
00:29:45.174 --> 00:29:46.480
High school.

813
00:29:46.523 --> 00:29:47.394
But she obviously
hasn't changed.

814
00:29:47.437 --> 00:29:48.917
Did you see that smile?

815
00:29:48.961 --> 00:29:51.267
Clearly a lunatic.

816
00:29:51.311 --> 00:29:53.356
[chuckles]

817
00:29:53.400 --> 00:29:54.923
Clearly.

818
00:29:56.098 --> 00:29:58.448
♪ ♪

819
00:29:58.492 --> 00:29:59.710
Thank you.

820
00:30:01.538 --> 00:30:04.454
Oh, this is brilliant.

821
00:30:04.498 --> 00:30:06.717
Exactly what I hope for
in a small-town American diner.

822
00:30:07.806 --> 00:30:09.198
Ally!

823
00:30:09.242 --> 00:30:10.373
Darla!

824
00:30:10.417 --> 00:30:12.680
Oh...

825
00:30:12.723 --> 00:30:13.594
Oh!

826
00:30:13.637 --> 00:30:15.204
This is Tanner.

827
00:30:15.248 --> 00:30:16.466
Oh, goodness.

828
00:30:16.510 --> 00:30:18.077
You're even more handsome
in person.

829
00:30:18.120 --> 00:30:19.774
[laughs] Uh, thank you.

830
00:30:19.818 --> 00:30:20.993
Now, don't you break her heart,

831
00:30:21.036 --> 00:30:22.211
if you know what's good for you.

832
00:30:22.255 --> 00:30:24.344
Mm, we'll put that in our vows.

833
00:30:24.387 --> 00:30:25.780
I'm serious.

834
00:30:26.955 --> 00:30:28.304
I assure you, Darla,

835
00:30:28.348 --> 00:30:30.741
my intentions towards Ally
are purely honorable.

836
00:30:32.047 --> 00:30:33.092
Follow me.

837
00:30:35.921 --> 00:30:37.052
Morning.

838
00:30:41.100 --> 00:30:42.971
Uh, hey, Darla,

839
00:30:43.015 --> 00:30:45.495
do you think maybe there's
anywhere else we can sit?

840
00:30:45.539 --> 00:30:47.323
[Darla]
There is nowhere else.

841
00:30:47.367 --> 00:30:48.411
Just pretend we're not here.

842
00:30:49.935 --> 00:30:51.588
Hello, Brett.

843
00:30:51.632 --> 00:30:53.329
Good to see you, Tanner.

844
00:30:54.374 --> 00:30:57.116
Ah. So, your usual?

845
00:30:57.159 --> 00:30:58.900
Can we get a minute?

846
00:30:58.944 --> 00:31:01.294
You can. But you already know
what you're having.

847
00:31:01.337 --> 00:31:02.382
[Ally chuckles]

848
00:31:02.425 --> 00:31:03.905
I will have a Winter Scramble...

849
00:31:03.949 --> 00:31:05.254
[overlaps] ...Winter Scramble
and a Mountaintop Muffin.

850
00:31:05.298 --> 00:31:07.039
...and a Mountaintop Muffin,
please.

851
00:31:07.082 --> 00:31:08.910
Make it two.

852
00:31:08.954 --> 00:31:10.912
- Mm.
- You know the menu by heart?

853
00:31:10.956 --> 00:31:13.045
I mean, it hasn't changed
in 20 years, so.

854
00:31:13.088 --> 00:31:14.263
Oh, uh...

855
00:31:14.307 --> 00:31:16.570
before I forget.

856
00:31:16.613 --> 00:31:18.093
What?

857
00:31:18.137 --> 00:31:20.791
♪ ♪

858
00:31:20.835 --> 00:31:23.620
Oh, it's so cute!

859
00:31:23.664 --> 00:31:25.318
Thank you.

860
00:31:25.361 --> 00:31:26.667
It's a koala bear.

861
00:31:26.710 --> 00:31:28.408
- Mm-hmm.
- Your favorite animal.

862
00:31:28.451 --> 00:31:31.715
The, uh, polar bear
is her favorite animal.

863
00:31:31.759 --> 00:31:32.847
That would be
the correct answer.

864
00:31:34.675 --> 00:31:36.938
I love all animals.

865
00:31:38.679 --> 00:31:41.812
♪ ♪

866
00:31:57.524 --> 00:31:59.830
♪ ♪

867
00:32:02.007 --> 00:32:04.661
Here we go!

868
00:32:04.705 --> 00:32:07.403
[kids playing, Brett shouting]

869
00:32:10.145 --> 00:32:11.973
Are you ready for Tanner
to meet the parents?

870
00:32:12.017 --> 00:32:12.974
I'm sorry, what?

871
00:32:13.018 --> 00:32:14.976
Dinner, Tanner, your parents?

872
00:32:15.020 --> 00:32:18.023
Uh...

873
00:32:18.066 --> 00:32:19.981
Are you emotional?

874
00:32:20.025 --> 00:32:21.940
No, I'm a-allergic.

875
00:32:21.983 --> 00:32:23.854
Oh, right, flowers! Sorry.

876
00:32:23.898 --> 00:32:26.335
They're for your mother's house.
Decoration.

877
00:32:26.379 --> 00:32:28.250
Um...

878
00:32:28.294 --> 00:32:29.425
Are you okay?

879
00:32:30.949 --> 00:32:33.299
Yeah. Um...

880
00:32:33.342 --> 00:32:35.214
Laur, can I be honest with you?

881
00:32:35.257 --> 00:32:36.911
Of course.

882
00:32:36.955 --> 00:32:39.348
I came on the show
for the wrong reasons.

883
00:32:39.392 --> 00:32:40.871
To promote your hotel.

884
00:32:40.915 --> 00:32:42.003
That obvious?

885
00:32:42.047 --> 00:32:43.265
So obvious.

886
00:32:43.309 --> 00:32:44.832
[Ally laughs]

887
00:32:44.875 --> 00:32:48.009
It's just, being back here,
I'm feeling...

888
00:32:48.053 --> 00:32:50.272
unexpected things.

889
00:32:50.316 --> 00:32:52.274
About Tanner?

890
00:32:52.318 --> 00:32:54.494
More about Winterland.

891
00:32:54.537 --> 00:32:57.236
Seeing everybody
I haven't seen in so long,

892
00:32:57.279 --> 00:32:59.455
I think I never...

893
00:32:59.499 --> 00:33:03.720
I guess I never let myself
think about what I left behind.

894
00:33:03.764 --> 00:33:05.940
Maybe that's why you haven't
been back in so long.

895
00:33:05.984 --> 00:33:07.420
What do you mean?

896
00:33:07.463 --> 00:33:10.510
It's easier to forget
how we feel about something...

897
00:33:10.553 --> 00:33:12.120
or someone...
if we don't ever see them.

898
00:33:13.252 --> 00:33:14.470
I know what you're doing.

899
00:33:14.514 --> 00:33:16.124
What am I doing?

900
00:33:16.168 --> 00:33:18.039
You're trying to create
some dramatic storyline

901
00:33:18.083 --> 00:33:19.867
between me and Brett,

902
00:33:19.910 --> 00:33:20.911
and there isn't one.

903
00:33:20.955 --> 00:33:22.435
Okay.

904
00:33:22.478 --> 00:33:25.568
Okay, it's just nobody likes
to see their ex, that's it.

905
00:33:25.612 --> 00:33:26.787
Okay.

906
00:33:26.830 --> 00:33:28.310
Especially when
they're everywhere.

907
00:33:28.354 --> 00:33:30.617
Ally, I have done a lot
of these Hometown Dates.

908
00:33:30.660 --> 00:33:32.445
People come
on Happily Ever After

909
00:33:32.488 --> 00:33:33.881
for all kinds of reasons...

910
00:33:33.924 --> 00:33:35.709
and sometimes they find
what they're looking for,

911
00:33:35.752 --> 00:33:37.972
even when it's not
what they thought.

912
00:33:38.016 --> 00:33:39.930
My advice?

913
00:33:39.974 --> 00:33:42.629
Just let things happen
however they're gonna happen.

914
00:33:44.326 --> 00:33:46.589
♪ ♪

915
00:33:49.723 --> 00:33:51.768
[kids shouting and playing]

916
00:33:53.074 --> 00:33:54.728
Go!

917
00:33:54.771 --> 00:33:56.425
Get in there, get in there,
get in there!

918
00:33:56.469 --> 00:33:58.079
Oh no!

919
00:33:58.123 --> 00:34:00.038
♪ ♪

920
00:34:07.915 --> 00:34:08.829
[Brett clears his throat]

921
00:34:10.048 --> 00:34:11.962
Oh, I-I hope you don't mind.

922
00:34:12.006 --> 00:34:13.964
Sam said I could
putter around a little bit.

923
00:34:15.140 --> 00:34:18.056
Uh, yeah, sure. It's...

924
00:34:18.099 --> 00:34:20.014
You know there are no cameras
in here, though, right?

925
00:34:20.058 --> 00:34:21.972
I welcome the reprieve.

926
00:34:23.061 --> 00:34:24.062
All right.

927
00:34:25.889 --> 00:34:27.630
What are you doing?

928
00:34:27.674 --> 00:34:29.328
I'm baking a rhubarb pie

929
00:34:29.371 --> 00:34:30.764
to bring over to Ally's family
tonight.

930
00:34:30.807 --> 00:34:34.637
Of course! He bakes.

931
00:34:34.681 --> 00:34:35.812
[chuckles]

932
00:34:35.856 --> 00:34:37.292
It's my mother's recipe.

933
00:34:38.424 --> 00:34:39.816
Rhubarb, huh?

934
00:34:39.860 --> 00:34:41.557
Yeah.

935
00:34:41.601 --> 00:34:43.864
Why? Does Ally
not like rhubarb?

936
00:34:43.907 --> 00:34:45.779
I have no idea.

937
00:34:45.822 --> 00:34:47.259
But...

938
00:34:47.302 --> 00:34:49.130
the important thing is, you do.

939
00:34:49.174 --> 00:34:50.044
I don't.

940
00:34:50.088 --> 00:34:51.567
You don't?

941
00:34:51.611 --> 00:34:53.134
I've never tried it.

942
00:34:53.178 --> 00:34:54.875
[laughs]
Then why are you doing it?

943
00:34:54.918 --> 00:34:57.225
I wanted to do something
impressive for Ally's parents,

944
00:34:57.269 --> 00:34:58.444
and I thought it'd be impressive

945
00:34:58.487 --> 00:34:59.923
to bring something
from my mother,

946
00:34:59.967 --> 00:35:01.664
and now I'm uncertain.

947
00:35:01.708 --> 00:35:04.841
And I have half a pie.

948
00:35:04.885 --> 00:35:08.584
I don't suppose you know
what type of pie Ally likes?

949
00:35:08.628 --> 00:35:12.066
It's been a really long time
since we hung out, so...

950
00:35:12.110 --> 00:35:14.677
Right. Of course.

951
00:35:14.721 --> 00:35:16.766
But when we did...

952
00:35:19.029 --> 00:35:21.641
She really loved
French Silk Pie.

953
00:35:21.684 --> 00:35:23.817
That's my absolute favorite.

954
00:35:23.860 --> 00:35:26.167
See?

955
00:35:26.211 --> 00:35:27.516
It was meant to be.

956
00:35:27.560 --> 00:35:28.865
[chuckles]

957
00:35:28.909 --> 00:35:30.954
Brett?

958
00:35:30.998 --> 00:35:32.956
Thank you.

959
00:35:36.090 --> 00:35:38.440
♪ ♪

960
00:35:39.789 --> 00:35:41.313
Thank you.

961
00:35:41.356 --> 00:35:42.575
Pleasure.

962
00:35:42.618 --> 00:35:44.664
[exhales]
I should probably warn you,

963
00:35:44.707 --> 00:35:46.492
my parents can be a lot.

964
00:35:46.535 --> 00:35:47.754
In what way?

965
00:35:47.797 --> 00:35:49.103
Um, embarrassing questions,

966
00:35:49.147 --> 00:35:50.887
mild to moderate interrogation.

967
00:35:50.931 --> 00:35:52.585
Oh...

968
00:35:52.628 --> 00:35:55.370
So they're parents.

969
00:35:55.414 --> 00:35:57.459
Actually, they're pretty great.

970
00:35:57.503 --> 00:35:58.765
I'm lucky.

971
00:35:58.808 --> 00:36:00.593
I look forward to meeting them.

972
00:36:05.032 --> 00:36:05.902
Hi! This is Tanner!

973
00:36:05.946 --> 00:36:06.947
Hello.

974
00:36:06.990 --> 00:36:09.254
Oh! Lovely to meet you, Tanner.

975
00:36:09.297 --> 00:36:11.430
Mrs. Wilson.

976
00:36:11.473 --> 00:36:13.997
- Uh, Molly. Tom.
- Yeah.

977
00:36:14.041 --> 00:36:16.565
Ah. Nice firm handshake there.

978
00:36:16.609 --> 00:36:17.740
My father always said

979
00:36:17.784 --> 00:36:19.481
it was important
to have a good handshake.

980
00:36:19.525 --> 00:36:20.700
Smart man.

981
00:36:20.743 --> 00:36:22.528
I brought this for dessert.

982
00:36:22.571 --> 00:36:24.225
Brett let me borrow his kitchen.

983
00:36:24.269 --> 00:36:26.575
Oh, my, I'm impressed.

984
00:36:26.619 --> 00:36:28.055
It's French Silk pie.

985
00:36:28.098 --> 00:36:29.796
Brett said it was your favorite.

986
00:36:29.839 --> 00:36:30.927
- He did?
- Isn't it?

987
00:36:30.971 --> 00:36:32.277
It is.

988
00:36:32.320 --> 00:36:34.017
Let me take your coats.

989
00:36:34.061 --> 00:36:35.105
- Oh, thank you.
- Thanks, Dad.

990
00:36:35.149 --> 00:36:36.194
Thanks, sweetie.

991
00:36:37.499 --> 00:36:39.109
Thank you.

992
00:36:39.153 --> 00:36:40.720
- Thank you.
- You're welcome.

993
00:36:40.763 --> 00:36:43.636
[Ally]
Wow. What happened in here?

994
00:36:43.679 --> 00:36:47.335
[Molly] Oh,
Lauren rearranged a few things.

995
00:36:47.379 --> 00:36:49.207
Why?

996
00:36:49.250 --> 00:36:51.339
Better for camera.

997
00:36:51.383 --> 00:36:53.298
- Ah, let me take that.
- Thank you, dear.

998
00:36:57.215 --> 00:37:00.174
Mom, I'm excited for Tanner
to try your Blizzard Stew.

999
00:37:00.218 --> 00:37:01.828
Honey, I didn't
make dinner tonight.

1000
00:37:01.871 --> 00:37:03.264
Lauren brought in catering.

1001
00:37:03.308 --> 00:37:04.439
Looks better for camera.

1002
00:37:04.483 --> 00:37:05.745
[Molly chuckles]

1003
00:37:05.788 --> 00:37:07.616
I was looking forward to it.

1004
00:37:07.660 --> 00:37:09.488
Oh, I'm sorry.

1005
00:37:09.531 --> 00:37:10.880
Tanner...

1006
00:37:10.924 --> 00:37:14.841
I've got something
I think you'll be interested in.

1007
00:37:14.884 --> 00:37:16.799
- Ah.
- Oh, Mom, I don't...

1008
00:37:16.843 --> 00:37:17.974
Oh, boy.

1009
00:37:18.018 --> 00:37:19.193
[Molly laughs]

1010
00:37:19.237 --> 00:37:21.064
- She hates this.
- Hmm.

1011
00:37:21.108 --> 00:37:22.979
Well, as you can see,

1012
00:37:23.023 --> 00:37:25.199
she was always
very goal-oriented.

1013
00:37:25.243 --> 00:37:26.809
Takes after her father.

1014
00:37:26.853 --> 00:37:29.769
Yeah, but I learned
to smell the roses, didn't I?

1015
00:37:29.812 --> 00:37:32.641
Before I met Molly,
I was working 24/7.

1016
00:37:32.685 --> 00:37:33.947
Sometimes that's what it takes.

1017
00:37:33.990 --> 00:37:36.036
Oh, I thought so too, honey,

1018
00:37:36.079 --> 00:37:37.994
but there's a lot of life
you can miss out on

1019
00:37:38.038 --> 00:37:38.995
if you're not careful.

1020
00:37:40.475 --> 00:37:43.130
Her first cider stand.

1021
00:37:43.173 --> 00:37:44.697
I love cider!
Did she make a tidy profit?

1022
00:37:44.740 --> 00:37:46.525
Well, she sold out
in the first hour.

1023
00:37:46.568 --> 00:37:48.266
Why am I not surprised?

1024
00:37:48.309 --> 00:37:49.615
Here she is

1025
00:37:49.658 --> 00:37:51.965
winning the chili contest
three years in a row.

1026
00:37:52.008 --> 00:37:53.314
And it would have been four,

1027
00:37:53.358 --> 00:37:54.837
but Helene Green sabotaged her.

1028
00:37:54.881 --> 00:37:57.666
Ohh... "Mean Helene."

1029
00:37:57.710 --> 00:37:59.625
Oh, we don't
call her that anymore.

1030
00:37:59.668 --> 00:38:00.930
Aww!

1031
00:38:00.974 --> 00:38:02.976
Here's Ally in seventh grade.

1032
00:38:03.019 --> 00:38:04.020
Uh...

1033
00:38:04.064 --> 00:38:05.326
That's...

1034
00:38:05.370 --> 00:38:08.111
Yikes!
It was her awkward stage.

1035
00:38:08.155 --> 00:38:09.417
I think that's enough, probably.

1036
00:38:09.461 --> 00:38:11.071
If you want a future together,

1037
00:38:11.114 --> 00:38:12.333
you need to know the past.

1038
00:38:12.377 --> 00:38:14.117
Wherever Ally ends up,

1039
00:38:14.161 --> 00:38:17.730
this place will always be
a part of her.

1040
00:38:17.773 --> 00:38:19.079
That's a lovely sentiment, Tom.

1041
00:38:19.122 --> 00:38:20.646
And true.

1042
00:38:20.689 --> 00:38:23.997
Tanner, I think I should
show you Ally's room.

1043
00:38:24.040 --> 00:38:25.259
I don't think
you need to do that.

1044
00:38:25.303 --> 00:38:26.478
[Molly] Oh, I think so.

1045
00:38:26.521 --> 00:38:28.044
[Ally sighs]

1046
00:38:32.048 --> 00:38:33.746
[sighs] Oh, wow.

1047
00:38:33.789 --> 00:38:35.313
I forgot how beautiful
this view is.

1048
00:38:35.356 --> 00:38:37.663
[Tom] Mm-hmm.

1049
00:38:37.706 --> 00:38:39.578
So how are things at the shop?

1050
00:38:39.621 --> 00:38:41.319
Could be worse.

1051
00:38:41.362 --> 00:38:42.407
But could be better?

1052
00:38:44.191 --> 00:38:45.627
Dad.

1053
00:38:45.671 --> 00:38:47.368
It's business, that's all.

1054
00:38:47.412 --> 00:38:48.456
Come on.

1055
00:38:48.500 --> 00:38:50.632
I've got someone to interrogate.

1056
00:38:54.288 --> 00:38:56.638
♪ ♪

1057
00:39:04.603 --> 00:39:06.866
[Tom] So, Tanner,
what do you do for a living?

1058
00:39:06.909 --> 00:39:08.607
I can't quite figure that out.

1059
00:39:08.650 --> 00:39:10.826
Uh, well, um...

1060
00:39:10.870 --> 00:39:13.481
lately, I've been working
with this coffee company

1061
00:39:13.525 --> 00:39:17.267
that I created with a friend
after we visited Tanzania.

1062
00:39:17.311 --> 00:39:20.880
But I must admit, recently,
I have become somewhat restless,

1063
00:39:20.923 --> 00:39:23.448
thinking about venturing out,
trying new things.

1064
00:39:23.491 --> 00:39:25.580
Well, you want to be
careful about that.

1065
00:39:25.624 --> 00:39:26.755
You don't want to become

1066
00:39:26.799 --> 00:39:27.974
a Jack of all trades,
master of none.

1067
00:39:28.017 --> 00:39:29.584
Quite right, sir.

1068
00:39:29.628 --> 00:39:31.020
So, um...

1069
00:39:31.064 --> 00:39:34.546
if you and Ally were
to fall in love and get married,

1070
00:39:34.589 --> 00:39:35.590
where would you live?

1071
00:39:35.634 --> 00:39:37.418
Do you want children?

1072
00:39:37.462 --> 00:39:38.288
Mom!

1073
00:39:38.332 --> 00:39:39.768
What?

1074
00:39:39.812 --> 00:39:41.379
Grandchildren
are important to me.

1075
00:39:41.422 --> 00:39:42.684
You don't have to answer that.

1076
00:39:42.728 --> 00:39:43.859
No, no. It's fine.

1077
00:39:43.903 --> 00:39:45.557
I very much want
to have children...

1078
00:39:45.600 --> 00:39:47.515
eventually.

1079
00:39:48.647 --> 00:39:49.474
How eventually?

1080
00:39:49.517 --> 00:39:50.692
- [Tom laughs]
- Mom!

1081
00:39:52.477 --> 00:39:55.610
Well, when I met Molly,
I knew right away.

1082
00:39:55.654 --> 00:39:57.133
[doorbell chimes]

1083
00:39:57.177 --> 00:39:58.700
Oh! I'll get it.

1084
00:40:00.920 --> 00:40:02.661
Yes, well...

1085
00:40:02.704 --> 00:40:03.792
we do have our ups and downs.

1086
00:40:03.836 --> 00:40:06.229
At times, he drives me crazy.

1087
00:40:06.273 --> 00:40:09.145
[awkward chuckling]
Likewise.

1088
00:40:09.189 --> 00:40:11.757
But we love each other
no matter what, right?

1089
00:40:11.800 --> 00:40:13.715
Sure do.

1090
00:40:14.977 --> 00:40:16.022
S'mores,

1091
00:40:16.065 --> 00:40:17.632
compliments of the inn.

1092
00:40:17.676 --> 00:40:19.155
What?

1093
00:40:19.199 --> 00:40:21.244
[whispers]
Lauren ordered it.

1094
00:40:25.248 --> 00:40:26.815
All right, I'll set this
in the kitchen,

1095
00:40:26.859 --> 00:40:28.338
and I will be on my way.

1096
00:40:28.382 --> 00:40:29.470
Great.

1097
00:40:29.514 --> 00:40:31.080
Uh, I think you should stay.

1098
00:40:32.604 --> 00:40:34.170
I...

1099
00:40:34.214 --> 00:40:36.172
Yeah.
No, I really shouldn't.

1100
00:40:36.216 --> 00:40:39.262
Oh, come on, take some
of the heat off Tanner here.

1101
00:40:40.525 --> 00:40:42.135
You sure?

1102
00:40:42.178 --> 00:40:43.528
Absolutely.

1103
00:40:45.355 --> 00:40:46.661
All right!

1104
00:40:47.923 --> 00:40:50.448
Tell you, Tom's famous
for grilling Ally's dates.

1105
00:40:50.491 --> 00:40:53.842
Well, you hung in there
and kept coming back for more.

1106
00:40:53.886 --> 00:40:56.758
Well, Ally was worth it.

1107
00:40:57.890 --> 00:41:00.893
♪ ♪

1108
00:41:11.730 --> 00:41:13.775
And what made you
sign up for the show?

1109
00:41:13.819 --> 00:41:15.777
[Tanner]
Uh, actually, I didn't.

1110
00:41:15.821 --> 00:41:17.300
A friend of mine
signed me up for it.

1111
00:41:17.344 --> 00:41:19.433
[Molly] Oh! Same with Ally.

1112
00:41:19.477 --> 00:41:21.087
I was surprised
when they picked me.

1113
00:41:21.130 --> 00:41:23.263
Not as surprised as I was
when you picked me.

1114
00:41:23.306 --> 00:41:24.743
[Tanner chuckles]

1115
00:41:24.786 --> 00:41:26.745
Why wouldn't he pick you?

1116
00:41:28.877 --> 00:41:32.315
I'm just saying, you know,
I picked you once.

1117
00:41:32.359 --> 00:41:34.013
I'm sorry about him.

1118
00:41:34.056 --> 00:41:36.058
We all have histories.

1119
00:41:36.102 --> 00:41:38.321
Ancient history.

1120
00:41:38.365 --> 00:41:40.628
Although,
if we're remembering accurately,

1121
00:41:40.672 --> 00:41:42.456
I think I asked you out first.

1122
00:41:42.500 --> 00:41:43.936
No. No, no, no, no.

1123
00:41:43.979 --> 00:41:45.546
I asked you to go sledding.

1124
00:41:45.590 --> 00:41:47.330
Sledding behind the inn
is hardly a date.

1125
00:41:47.374 --> 00:41:48.636
It was to me.

1126
00:41:48.680 --> 00:41:50.377
I mean, albeit I was 15.

1127
00:41:50.420 --> 00:41:51.509
14.

1128
00:41:53.467 --> 00:41:55.251
Tanner...

1129
00:41:55.295 --> 00:41:56.557
I'm so sorry.

1130
00:41:56.601 --> 00:41:58.516
Oh, don't be.

1131
00:41:58.559 --> 00:41:59.778
I came here to know more
about you,

1132
00:41:59.821 --> 00:42:00.779
and I am.

1133
00:42:02.824 --> 00:42:04.826
Okay, okay, all right, Tanner,

1134
00:42:04.870 --> 00:42:09.614
I-I think there's one question
that all of us are wondering...

1135
00:42:09.657 --> 00:42:11.790
what was that one thing

1136
00:42:11.833 --> 00:42:14.662
that made you choose Ally, hmm?

1137
00:42:16.882 --> 00:42:18.623
I don't really think
there was one thing.

1138
00:42:18.666 --> 00:42:21.016
I think it was more
of an intangible quality.

1139
00:42:21.060 --> 00:42:23.366
Intangible, hmm?

1140
00:42:23.410 --> 00:42:24.672
I...

1141
00:42:24.716 --> 00:42:26.544
Could you be more specific?

1142
00:42:27.675 --> 00:42:29.198
I could...

1143
00:42:29.242 --> 00:42:30.809
but I'll save that

1144
00:42:30.852 --> 00:42:32.550
for a more private moment

1145
00:42:32.593 --> 00:42:33.812
with Ally.

1146
00:42:33.855 --> 00:42:35.901
[Ally chuckles]

1147
00:42:35.944 --> 00:42:37.816
Save it for the cameras.

1148
00:42:37.859 --> 00:42:38.904
Gotcha.

1149
00:42:38.947 --> 00:42:40.775
[Brett chuckles smugly]

1150
00:42:40.819 --> 00:42:42.995
Brett, can I talk to you
for a second?

1151
00:42:43.038 --> 00:42:44.474
Okay. Yep.

1152
00:42:44.518 --> 00:42:45.563
Ahem.

1153
00:42:45.606 --> 00:42:49.610
♪ ♪

1154
00:42:49.654 --> 00:42:52.570
[whispering]

1155
00:42:55.094 --> 00:42:56.922
What are you doing?

1156
00:42:56.965 --> 00:42:58.706
I'm trying to make sure

1157
00:42:58.750 --> 00:43:01.317
that you don't get mixed up
in all this craziness.

1158
00:43:01.361 --> 00:43:02.710
Look...

1159
00:43:02.754 --> 00:43:05.017
He seems like a nice guy,
this Tanner guy,

1160
00:43:05.060 --> 00:43:06.671
but what do we really
know about him?

1161
00:43:06.714 --> 00:43:07.846
- "We"?
- Yeah!

1162
00:43:07.889 --> 00:43:10.675
Oh, so he's good at everything.

1163
00:43:10.718 --> 00:43:12.024
Who's good at everything?

1164
00:43:12.067 --> 00:43:13.068
Huh? Who?

1165
00:43:14.504 --> 00:43:16.028
Yeah!
And w-what's your end game?

1166
00:43:16.071 --> 00:43:17.290
Proposal?

1167
00:43:17.333 --> 00:43:18.596
A ring?

1168
00:43:18.639 --> 00:43:20.162
I don't know,

1169
00:43:20.206 --> 00:43:22.600
and even if it is,
it doesn't concern you.

1170
00:43:22.643 --> 00:43:24.645
I'm trying to make sure
that you don't get hurt.

1171
00:43:24.689 --> 00:43:26.038
Thank you very much,

1172
00:43:26.081 --> 00:43:27.648
but the only person
that's ever hurt me was you,

1173
00:43:27.692 --> 00:43:30.042
so I can take care of myself.

1174
00:43:31.217 --> 00:43:33.741
♪ ♪

1175
00:43:40.879 --> 00:43:42.750
Hmm. Thank you, Tanner.

1176
00:43:46.580 --> 00:43:49.452
♪ ♪

1177
00:44:02.378 --> 00:44:04.642
[Ally exhales deeply]

1178
00:44:04.685 --> 00:44:07.862
Feel free to run down
Main Street, screaming.

1179
00:44:07.906 --> 00:44:10.299
Believe it or not,
I think I've had worse.

1180
00:44:10.343 --> 00:44:11.997
I'm sorry about Brett.

1181
00:44:12.040 --> 00:44:14.173
No. I understand his concern.

1182
00:44:14.216 --> 00:44:16.915
He cares about you, they all do.

1183
00:44:16.958 --> 00:44:18.220
As they should.

1184
00:44:18.264 --> 00:44:20.092
You are amazing.

1185
00:44:20.135 --> 00:44:22.529
And you are smart

1186
00:44:22.572 --> 00:44:24.705
and beautiful and funny,

1187
00:44:24.749 --> 00:44:27.186
and your smile
lights up the room.

1188
00:44:27.229 --> 00:44:29.014
But most of all,
you are genuine,

1189
00:44:29.057 --> 00:44:30.537
just like this town,

1190
00:44:30.580 --> 00:44:34.323
and that is precious
and incredibly rare.

1191
00:44:34.367 --> 00:44:36.412
Wow.

1192
00:44:38.023 --> 00:44:39.024
[indistinct chatter]

1193
00:44:39.067 --> 00:44:40.852
Oh.

1194
00:44:40.895 --> 00:44:42.897
[Ally] Um...

1195
00:44:42.941 --> 00:44:45.508
♪ ♪

1196
00:44:53.081 --> 00:44:54.953
I'm sorry.

1197
00:44:54.996 --> 00:44:57.085
It's okay.

1198
00:44:57.129 --> 00:44:58.304
It's fine.

1199
00:45:07.182 --> 00:45:09.141
♪ ♪

1200
00:45:14.929 --> 00:45:17.192
You owe me an apology.

1201
00:45:18.585 --> 00:45:20.239
You're right.

1202
00:45:20.282 --> 00:45:21.936
You're right. I'm...

1203
00:45:21.980 --> 00:45:23.764
I'm butting out.

1204
00:45:23.808 --> 00:45:25.374
Your personal life
is none of my business.

1205
00:45:26.375 --> 00:45:27.507
And?

1206
00:45:27.550 --> 00:45:28.987
[shovel scrapes ground]

1207
00:45:29.030 --> 00:45:32.294
I am incredibly sorry, Ally.

1208
00:45:32.338 --> 00:45:33.774
Good.

1209
00:45:33.818 --> 00:45:35.776
[snarls]

1210
00:45:35.820 --> 00:45:37.952
I mean, you can hit me
with a snowball, if you want.

1211
00:45:37.996 --> 00:45:39.693
[exhales] It's tempting.

1212
00:45:39.737 --> 00:45:42.478
You probably don't remember
how to throw one, do you?

1213
00:45:42.522 --> 00:45:43.784
[forced chuckle]

1214
00:45:43.828 --> 00:45:44.785
Okay.

1215
00:45:51.836 --> 00:45:53.402
Rusty!

1216
00:45:57.189 --> 00:45:59.060
[Ally yelps]

1217
00:46:01.497 --> 00:46:02.977
[laughing]

1218
00:46:03.021 --> 00:46:04.413
[Brett grunts]

1219
00:46:04.457 --> 00:46:05.371
[Ally yelps]

1220
00:46:07.286 --> 00:46:09.723
Aah!

1221
00:46:16.208 --> 00:46:18.340
I can't believe
you did all this.

1222
00:46:18.384 --> 00:46:20.865
It took me way too long.

1223
00:46:20.908 --> 00:46:22.431
It's beautiful.

1224
00:46:22.475 --> 00:46:23.781
Thank you.

1225
00:46:23.824 --> 00:46:25.260
I should probably
sell it, though.

1226
00:46:25.304 --> 00:46:27.915
What? You can't sell this.

1227
00:46:29.569 --> 00:46:31.353
It's kind of big for just me,
don't you think?

1228
00:46:31.397 --> 00:46:34.487
Well, maybe one day
it won't be just you.

1229
00:46:34.530 --> 00:46:36.489
I hear you have
an endless string of dates.

1230
00:46:36.532 --> 00:46:38.708
Your Mom.

1231
00:46:38.752 --> 00:46:39.709
I'll tell ya.

1232
00:46:39.753 --> 00:46:40.928
Who else?

1233
00:46:40.972 --> 00:46:43.104
Well, take a seat.

1234
00:46:43.148 --> 00:46:45.411
They never last, though,
you know.

1235
00:46:45.454 --> 00:46:47.152
Maybe I'm just...

1236
00:46:47.195 --> 00:46:48.849
fated to be single.

1237
00:46:48.893 --> 00:46:51.112
Well, she says that you, uh...

1238
00:46:51.156 --> 00:46:52.070
Never give anyone a chance.

1239
00:46:52.113 --> 00:46:53.114
I know, I know.

1240
00:46:54.594 --> 00:46:56.814
The thing is...

1241
00:46:56.857 --> 00:46:58.859
you know when you know, right?

1242
00:46:58.903 --> 00:47:00.948
I mean, it's either there
or it's not.

1243
00:47:00.992 --> 00:47:02.689
I don't think that's true.

1244
00:47:02.732 --> 00:47:04.169
I mean, for me, it is.

1245
00:47:04.212 --> 00:47:06.388
But some things just take time.

1246
00:47:06.432 --> 00:47:08.390
Okay.

1247
00:47:08.434 --> 00:47:10.392
How long have you known Tanner?

1248
00:47:10.436 --> 00:47:12.394
Five episodes.

1249
00:47:12.438 --> 00:47:14.570
Oh, that's practically
a lifetime.

1250
00:47:14.614 --> 00:47:15.702
Actually, six.

1251
00:47:15.745 --> 00:47:17.225
You know, there was
a meet-and-greet.

1252
00:47:17.269 --> 00:47:18.096
[Brett chuckles]

1253
00:47:18.139 --> 00:47:19.749
A meet-and-greet.

1254
00:47:19.793 --> 00:47:21.577
Ahh...

1255
00:47:21.621 --> 00:47:24.232
you know, maybe I should
go on a dating show.

1256
00:47:25.625 --> 00:47:28.889
"Small-town guy looking
for his Happily Ever After."

1257
00:47:28.933 --> 00:47:30.499
Not an entrepreneur...

1258
00:47:30.543 --> 00:47:32.632
but he is a painter,

1259
00:47:32.675 --> 00:47:35.374
if you count houses.

1260
00:47:35.417 --> 00:47:38.377
Sure, I mean,
girls'll eat it up.

1261
00:47:38.420 --> 00:47:41.119
Right. I thought so.

1262
00:47:45.384 --> 00:47:48.517
So what's
today's romantic encounter?

1263
00:47:48.561 --> 00:47:49.823
I thought you were butting out.

1264
00:47:50.955 --> 00:47:52.086
Was I?

1265
00:47:52.130 --> 00:47:54.567
- Mm.
- Yeah.

1266
00:47:54.610 --> 00:47:56.177
Skiing.

1267
00:47:57.396 --> 00:47:59.006
Of course, he skis.

1268
00:47:59.050 --> 00:48:01.356
He does,
so stay off the mountain.

1269
00:48:01.400 --> 00:48:03.576
Yes, ma'am.

1270
00:48:03.619 --> 00:48:04.620
I'm serious.

1271
00:48:04.664 --> 00:48:06.884
Okay. Coffee?

1272
00:48:06.927 --> 00:48:08.624
I'm leaving.

1273
00:48:08.668 --> 00:48:10.409
Okay.

1274
00:48:10.452 --> 00:48:12.628
Be careful on that mountain.

1275
00:48:12.672 --> 00:48:15.109
Yeah, right.
Been doing this my whole life.

1276
00:48:15.153 --> 00:48:16.981
Tell Dylan I said hi.

1277
00:48:17.024 --> 00:48:18.939
[Ally] You know his name.

1278
00:48:20.375 --> 00:48:22.377
♪ ♪

1279
00:48:30.255 --> 00:48:31.691
The mountain
looked pretty quiet.

1280
00:48:31.734 --> 00:48:35.477
You know,
it's an up-and-down business.

1281
00:48:35.521 --> 00:48:37.305
Dad, you don't
have to protect me from reality.

1282
00:48:37.349 --> 00:48:38.872
I'm on a reality show.

1283
00:48:38.916 --> 00:48:41.092
Well, you can't change
Mother Nature.

1284
00:48:41.135 --> 00:48:44.138
There. How's that feel?

1285
00:48:44.182 --> 00:48:45.748
Good.

1286
00:48:46.967 --> 00:48:49.100
You can't change Mother Nature,

1287
00:48:49.143 --> 00:48:50.623
but you can change human nature.

1288
00:48:50.666 --> 00:48:53.408
I mean, I market winter
in a place that has no winter,

1289
00:48:53.452 --> 00:48:54.496
so maybe I can help.

1290
00:48:54.540 --> 00:48:55.802
And I appreciate that, sweetie,

1291
00:48:55.845 --> 00:48:59.414
but you're busy with
your own life and career,

1292
00:48:59.458 --> 00:49:01.634
and now maybe a relationship.

1293
00:49:01.677 --> 00:49:02.722
Your mom and I agree...

1294
00:49:02.765 --> 00:49:05.116
it's not your job
to worry about us.

1295
00:49:05.159 --> 00:49:06.595
You worry about me.

1296
00:49:06.639 --> 00:49:08.162
We can't help it.
We're parents.

1297
00:49:08.206 --> 00:49:09.381
We're family.

1298
00:49:09.424 --> 00:49:11.992
It's not worry, Dad, it's love.

1299
00:49:12.036 --> 00:49:13.515
[chuckling warmly]

1300
00:49:17.041 --> 00:49:18.346
[Lauren] You ready?

1301
00:49:18.390 --> 00:49:21.001
Ah... one second.

1302
00:49:22.307 --> 00:49:24.004
[Tom] Good.

1303
00:49:24.048 --> 00:49:26.920
You have everything.
Good.

1304
00:49:32.012 --> 00:49:33.361
- Now we're ready.
- Perfect.

1305
00:49:35.015 --> 00:49:36.190
Oh! One more thing.

1306
00:49:36.234 --> 00:49:37.975
Tanner, uh...

1307
00:49:38.018 --> 00:49:39.628
I've been thinking
a lot about you.

1308
00:49:39.672 --> 00:49:40.716
Oh, you have?

1309
00:49:40.760 --> 00:49:42.370
And I'd feel more comfortable

1310
00:49:42.414 --> 00:49:44.938
if I could see your tax returns
from the last two years.

1311
00:49:46.287 --> 00:49:48.507
Oh... uh...

1312
00:49:48.550 --> 00:49:50.074
[laughs]
I'm messing with you, man.

1313
00:49:50.117 --> 00:49:51.640
Just kidding.
[chuckles]

1314
00:49:51.684 --> 00:49:53.773
[laughter]

1315
00:49:53.816 --> 00:49:55.035
Go on.
You guys have fun.

1316
00:49:55.079 --> 00:49:56.906
[Tom keeps chuckling]

1317
00:49:56.950 --> 00:49:57.907
Okay.

1318
00:50:02.216 --> 00:50:03.826
[Ally] It's beautiful.

1319
00:50:03.870 --> 00:50:05.524
You sound surprised.

1320
00:50:05.567 --> 00:50:07.352
I guess it's just been a while.

1321
00:50:07.395 --> 00:50:09.223
I used to be
on this mountain every day.

1322
00:50:09.267 --> 00:50:11.138
I took it for granted, I think.

1323
00:50:13.662 --> 00:50:15.186
My trees are all grown up!

1324
00:50:15.229 --> 00:50:17.231
Your trees?

1325
00:50:17.275 --> 00:50:19.451
Yeah! I helped
plant that grove with...

1326
00:50:20.582 --> 00:50:21.888
Brett?

1327
00:50:21.931 --> 00:50:23.629
Yeah, he may have been there.
I'm sorry.

1328
00:50:23.672 --> 00:50:25.544
[laughs]
No need to apologize.

1329
00:50:25.587 --> 00:50:27.198
Let's talk about your exes.

1330
00:50:27.241 --> 00:50:30.592
Okay. Uh, I'm an open book.

1331
00:50:30.636 --> 00:50:32.942
Would that book
be a romance novel?

1332
00:50:32.986 --> 00:50:35.858
I don't think
I've ever read one of those.

1333
00:50:35.902 --> 00:50:38.035
Probably for the best.

1334
00:50:38.078 --> 00:50:39.471
Have you ever been in love?

1335
00:50:39.514 --> 00:50:41.429
Tough question.

1336
00:50:41.473 --> 00:50:43.083
Is it?

1337
00:50:43.127 --> 00:50:45.216
Let's just say
I thought it was, at the time,

1338
00:50:45.259 --> 00:50:47.435
but it turned out not to be.

1339
00:50:47.479 --> 00:50:48.654
What was her name?

1340
00:50:48.697 --> 00:50:51.135
Daphne.

1341
00:50:52.397 --> 00:50:54.094
Did Daphne break your heart?

1342
00:50:54.138 --> 00:50:57.532
Split it right in two.

1343
00:50:57.576 --> 00:50:59.926
But that's what life's about,
isn't it?

1344
00:50:59.969 --> 00:51:01.623
Learning from our past mistakes?

1345
00:51:03.886 --> 00:51:05.845
Yeah.

1346
00:51:13.287 --> 00:51:15.333
["Happily Ever After"
theme music playing]

1347
00:51:15.376 --> 00:51:17.074
[host] Tanner Dylan has
a difficult decision to make.

1348
00:51:17.117 --> 00:51:18.988
[mockingly]
Mi-mi-mi-mi-mi-mi.

1349
00:51:19.032 --> 00:51:22.470
...And will she prove to be
hisHappily Ever After?

1350
00:51:22.514 --> 00:51:24.037
- Hey, what are you watching?
- Ahem.

1351
00:51:25.169 --> 00:51:27.649
Uh...

1352
00:51:27.693 --> 00:51:29.086
sharks. Ahem.

1353
00:51:31.088 --> 00:51:32.654
Look, come on, man.

1354
00:51:32.698 --> 00:51:35.918
I'm just trying to get caught up
with the show, and...

1355
00:51:37.529 --> 00:51:38.660
Uh-huh.

1356
00:51:38.704 --> 00:51:40.706
What?

1357
00:51:40.749 --> 00:51:42.838
All these years,
and you're still stuck on her.

1358
00:51:42.882 --> 00:51:44.623
You know what?

1359
00:51:44.666 --> 00:51:46.190
She'll be gone in a few days,

1360
00:51:46.233 --> 00:51:48.757
and then everything
can get back to normal.

1361
00:51:49.889 --> 00:51:52.065
Except you won't.

1362
00:51:52.109 --> 00:51:54.154
[Brett sighs deeply]

1363
00:51:54.198 --> 00:51:58.332
Sam, cut me some slack,
would ya?

1364
00:51:58.376 --> 00:51:59.942
She was my first love.

1365
00:51:59.986 --> 00:52:01.509
You know that.

1366
00:52:01.553 --> 00:52:04.469
She was my first date,
my first kiss.

1367
00:52:04.512 --> 00:52:07.167
I mean, nobody ever truly
gets over that.

1368
00:52:07.211 --> 00:52:09.517
[Sam] I got over mine.

1369
00:52:09.561 --> 00:52:11.171
Ditto.

1370
00:52:11.215 --> 00:52:12.564
You're both heartless.

1371
00:52:12.607 --> 00:52:14.435
If this is about you and Ally,

1372
00:52:14.479 --> 00:52:17.046
you need to make a move
before it's too late.

1373
00:52:17.090 --> 00:52:18.439
There's no move.

1374
00:52:18.483 --> 00:52:21.181
Walter, come on. Guys.

1375
00:52:21.225 --> 00:52:23.836
Like, if it were meant to be,

1376
00:52:23.879 --> 00:52:25.794
we would be.
[mouthing words]

1377
00:52:25.838 --> 00:52:27.187
[laughing]

1378
00:52:27.231 --> 00:52:28.536
Not that again.

1379
00:52:28.580 --> 00:52:29.972
Yeah.

1380
00:52:30.016 --> 00:52:32.410
Coming from this guy,
the sage of Winterland, huh?

1381
00:52:32.453 --> 00:52:34.238
He's right.

1382
00:52:34.281 --> 00:52:36.675
You can't rely on fate.

1383
00:52:36.718 --> 00:52:39.199
Sometimes
you need to make things happen.

1384
00:52:39.243 --> 00:52:41.854
[Brett laughing]

1385
00:52:41.897 --> 00:52:43.377
Look, I make things happen.

1386
00:52:43.421 --> 00:52:44.291
Oh. [laughing]

1387
00:52:44.335 --> 00:52:46.902
You want to make the inn busier,

1388
00:52:46.946 --> 00:52:48.687
but you won't advertise.

1389
00:52:48.730 --> 00:52:50.558
We've always run
on the word of mouth.

1390
00:52:50.602 --> 00:52:52.081
Mm, and how's that been going?

1391
00:52:53.605 --> 00:52:55.781
How long did it take you
to fix up your house?

1392
00:52:55.824 --> 00:52:57.870
A few years.

1393
00:52:57.913 --> 00:52:59.263
Try five.

1394
00:52:59.306 --> 00:53:01.178
And what's going on
with getting a new dog?

1395
00:53:01.221 --> 00:53:03.223
I'm waiting for one to show up

1396
00:53:03.267 --> 00:53:04.833
with a leash
and a bag of kibble.

1397
00:53:04.877 --> 00:53:05.791
[Sam sighs]

1398
00:53:08.185 --> 00:53:09.795
All right.

1399
00:53:09.838 --> 00:53:11.231
[sighing]

1400
00:53:11.275 --> 00:53:13.407
Fine.

1401
00:53:13.451 --> 00:53:14.582
Sam...

1402
00:53:16.628 --> 00:53:18.195
I'll go to the shelter.

1403
00:53:18.238 --> 00:53:19.457
[exasperated sigh]

1404
00:53:19.500 --> 00:53:21.676
Better yet, talk to Ally.

1405
00:53:21.720 --> 00:53:24.505
A lab mix would be nice.

1406
00:53:24.549 --> 00:53:26.812
Buddy was a lab mix.

1407
00:53:26.855 --> 00:53:28.422
Yeah... [sighing]

1408
00:53:31.295 --> 00:53:35.168
Yeah. Good.
You can name him "Loneliness."

1409
00:53:36.343 --> 00:53:38.693
♪ ♪

1410
00:53:44.482 --> 00:53:45.613
Woo!

1411
00:53:45.657 --> 00:53:47.746
[calling]
I'm the king of the world!

1412
00:53:47.789 --> 00:53:48.964
[shouts] Hello, hello!

1413
00:53:49.008 --> 00:53:50.488
[both chuckling]

1414
00:53:50.531 --> 00:53:52.446
[mutters] Unbelievable.

1415
00:53:52.490 --> 00:53:53.926
What?

1416
00:53:53.969 --> 00:53:56.276
Uh, someone put that up
as a joke.

1417
00:53:56.320 --> 00:53:57.843
"Al"?

1418
00:53:57.886 --> 00:53:59.584
People used to call me that.

1419
00:53:59.627 --> 00:54:01.281
I mean, one person
used to call me that,

1420
00:54:01.325 --> 00:54:03.457
who we've already spent
way too much time talking about.

1421
00:54:03.501 --> 00:54:04.937
So...

1422
00:54:04.980 --> 00:54:06.460
You want to start with
something a little easier?

1423
00:54:06.504 --> 00:54:07.592
There's a blue run over there.

1424
00:54:07.635 --> 00:54:08.854
No, I'm good with this,
if you are.

1425
00:54:10.029 --> 00:54:11.378
Really?

1426
00:54:11.422 --> 00:54:13.206
Yeah, what do those two
black diamonds mean again?

1427
00:54:13.250 --> 00:54:14.381
Okay, so you're just
one of those guys

1428
00:54:14.425 --> 00:54:15.817
that's good at everything?

1429
00:54:15.861 --> 00:54:17.079
Would you like
a list of my flaws?

1430
00:54:17.123 --> 00:54:18.342
I would, actually.
Do you have one?

1431
00:54:18.385 --> 00:54:21.170
Well, I will give you a list...

1432
00:54:21.214 --> 00:54:21.954
at the bottom!

1433
00:54:21.997 --> 00:54:24.739
Go!

1434
00:54:27.220 --> 00:54:30.223
♪ ♪

1435
00:54:32.269 --> 00:54:33.705
[Ally] You weren't kidding!

1436
00:54:35.837 --> 00:54:37.404
This is awesome!

1437
00:54:51.984 --> 00:54:54.160
[chuckles]
This goes on every year?

1438
00:54:54.203 --> 00:54:56.380
Yep. It's
a long-standing tradition.

1439
00:54:56.423 --> 00:54:57.859
We once did it in a blizzard.

1440
00:54:57.903 --> 00:54:58.991
It's fascinating.

1441
00:54:59.034 --> 00:55:00.079
What do you get if you win?

1442
00:55:00.122 --> 00:55:02.211
Glory.
And a trophy.

1443
00:55:02.255 --> 00:55:04.213
And valuable life lessons like

1444
00:55:04.257 --> 00:55:06.346
never touch your eye
after handling cayenne pepper.

1445
00:55:06.390 --> 00:55:07.304
Duly noted.

1446
00:55:07.347 --> 00:55:09.306
- Oh, here they are.
- Hello!

1447
00:55:09.349 --> 00:55:11.177
Well, good luck, although
you're not gonna need it

1448
00:55:11.220 --> 00:55:12.352
with Ally as a partner.

1449
00:55:12.396 --> 00:55:15.224
Oh, it is just
a friendly competition.

1450
00:55:15.268 --> 00:55:17.401
Oh? That's not
what you said in '07.

1451
00:55:17.444 --> 00:55:19.098
Well, sabotage changes people,
so...

1452
00:55:19.141 --> 00:55:21.013
[phone vibrating]

1453
00:55:21.056 --> 00:55:23.276
Ahh. Sorry.
I'll be right back.

1454
00:55:24.538 --> 00:55:25.931
Hello?

1455
00:55:25.974 --> 00:55:27.541
Going stir-crazy

1456
00:55:27.585 --> 00:55:29.021
in Winterland?

1457
00:55:29.064 --> 00:55:30.457
Actually,

1458
00:55:30.501 --> 00:55:32.894
I forgot how cute it is here.
I'm having fun.

1459
00:55:32.938 --> 00:55:34.940
But you're still
plugging the hotel?

1460
00:55:34.983 --> 00:55:35.941
Every chance I get.

1461
00:55:35.984 --> 00:55:37.029
Good.

1462
00:55:37.072 --> 00:55:38.422
And speaking of fun...

1463
00:55:38.465 --> 00:55:40.206
we just closed a deal
on the Swan Hotel Phoenix,

1464
00:55:40.249 --> 00:55:41.120
and you are going to run it.

1465
00:55:41.163 --> 00:55:42.382
How fun is that?

1466
00:55:42.426 --> 00:55:43.644
What?

1467
00:55:43.688 --> 00:55:44.819
Of course, it'll mean
more hours,

1468
00:55:44.863 --> 00:55:45.994
but that's you, right?

1469
00:55:46.038 --> 00:55:48.432
More hours...
there's only 24 in a day.

1470
00:55:48.475 --> 00:55:50.477
Look, Rosie will be
the new you here,

1471
00:55:50.521 --> 00:55:51.435
and you'll be the new me there.

1472
00:55:51.478 --> 00:55:53.306
In Phoenix.

1473
00:55:53.350 --> 00:55:54.612
You'll love it.

1474
00:55:54.655 --> 00:55:56.309
It's all sun, no snow.

1475
00:55:56.353 --> 00:55:57.745
Start thinking
"cactus" and "sand."

1476
00:55:57.789 --> 00:56:00.400
I'm gonna have
to call you back, Trish.

1477
00:56:00.444 --> 00:56:02.924
I have got
a literal pot to stir.

1478
00:56:02.968 --> 00:56:04.012
A what?

1479
00:56:10.192 --> 00:56:12.194
[exhales deeply, chuckles]

1480
00:56:13.195 --> 00:56:14.153
Ahem.

1481
00:56:14.196 --> 00:56:15.415
Oh, hi.

1482
00:56:15.459 --> 00:56:18.113
Hi. I didn't know
you were entering.

1483
00:56:18.157 --> 00:56:19.550
It was a last-second decision.

1484
00:56:19.593 --> 00:56:20.464
Mm.

1485
00:56:20.507 --> 00:56:22.117
And look who you're with.

1486
00:56:23.771 --> 00:56:25.643
I-I wouldn't say "with."

1487
00:56:25.686 --> 00:56:26.992
It's a chili thing.

1488
00:56:27.035 --> 00:56:28.950
You're trying
to throw me off my game.

1489
00:56:28.994 --> 00:56:31.431
Or maybe
I just needed a partner?

1490
00:56:31.475 --> 00:56:33.868
And you just happen
to choose Mean Helene.

1491
00:56:35.609 --> 00:56:38.264
Ally, she doesn't really
go by that anymore.

1492
00:56:38.307 --> 00:56:39.352
Right, because she's

1493
00:56:39.396 --> 00:56:41.136
a completely
different person now.

1494
00:56:41.180 --> 00:56:42.703
Aren't we all?

1495
00:56:42.747 --> 00:56:44.444
No.

1496
00:56:45.706 --> 00:56:47.447
She runs a nursery.

1497
00:56:47.491 --> 00:56:49.144
Oh, those poor plants.

1498
00:56:49.188 --> 00:56:51.451
Pre-school. Children.

1499
00:56:51.495 --> 00:56:54.062
Oh.

1500
00:56:54.106 --> 00:56:56.630
- Hey.
- Hey, teammate!

1501
00:56:56.674 --> 00:56:59.024
Ally, nice to see you.

1502
00:56:59.067 --> 00:57:02.244
You too. Good luck.

1503
00:57:02.288 --> 00:57:04.029
Good luck.

1504
00:57:07.424 --> 00:57:08.816
Okay. Hey.

1505
00:57:08.860 --> 00:57:10.122
Focus.

1506
00:57:10.165 --> 00:57:11.906
We have got
to win this cook-off.

1507
00:57:13.908 --> 00:57:17.564
♪ ♪

1508
00:57:42.807 --> 00:57:44.417
[Brett] Whoo-ee!

1509
00:57:49.422 --> 00:57:51.076
Hope you brought
your fire extinguisher.

1510
00:57:51.119 --> 00:57:53.295
Oh, why, are you making
molten lava again?

1511
00:57:53.339 --> 00:57:55.036
Molten lava?
You liked it.

1512
00:57:55.080 --> 00:57:57.299
Yeah, until my throat closed.

1513
00:57:57.343 --> 00:57:58.562
Well, I think

1514
00:57:58.605 --> 00:58:00.564
it's better than
"I Cayenne Stand the Heat."

1515
00:58:00.607 --> 00:58:03.262
Yes, I'm sorry,
that was the winning chili.

1516
00:58:03.305 --> 00:58:04.959
- Fluke.
- Twice?

1517
00:58:05.003 --> 00:58:06.352
Double fluke.

1518
00:58:06.395 --> 00:58:07.745
You are just jealous.

1519
00:58:07.788 --> 00:58:10.269
I don't get jealous.
I get trophies.

1520
00:58:12.837 --> 00:58:14.708
Don't you even
think about it. No.

1521
00:58:14.752 --> 00:58:17.450
Stop! No!

1522
00:58:17.494 --> 00:58:19.278
Careful! Careful!

1523
00:58:20.105 --> 00:58:21.715
No, no...

1524
00:58:21.759 --> 00:58:23.543
Aw, you!

1525
00:58:23.587 --> 00:58:25.589
Get off my chili.
Get off my chili.

1526
00:58:25.632 --> 00:58:27.068
Get off my chili.

1527
00:58:27.112 --> 00:58:28.983
Lucky I don't want mine to burn.

1528
00:58:29.027 --> 00:58:30.637
[Brett laughs]

1529
00:58:31.812 --> 00:58:33.292
Are they always like this?

1530
00:58:33.335 --> 00:58:35.555
Always.

1531
00:58:35.599 --> 00:58:37.688
I can't tell
if they like each other

1532
00:58:37.731 --> 00:58:39.298
or if they never want
to see each other again.

1533
00:58:39.341 --> 00:58:41.039
That's how they are.

1534
00:58:41.082 --> 00:58:42.562
When Ally left town,

1535
00:58:42.606 --> 00:58:43.694
I thought I'd have my chance
with Brett,

1536
00:58:43.737 --> 00:58:46.435
but we never had what they had.

1537
00:58:46.479 --> 00:58:48.350
I see.

1538
00:58:50.265 --> 00:58:52.485
But you and Ally seem great.

1539
00:58:54.487 --> 00:58:56.141
Thanks.

1540
00:58:56.184 --> 00:58:57.011
No, no, no, no!

1541
00:58:57.055 --> 00:58:59.231
Aw!

1542
00:58:59.274 --> 00:59:02.582
[Ally] Oh!
That is too bad for you.

1543
00:59:07.195 --> 00:59:10.329
As usual, this was
a tasty and tough decision...

1544
00:59:10.372 --> 00:59:12.331
but we've got a winner.

1545
00:59:12.374 --> 00:59:14.551
And the trophy goes to...

1546
00:59:16.683 --> 00:59:19.468
Bowl number three!

1547
00:59:19.512 --> 00:59:21.079
[crowd cheering]

1548
00:59:21.122 --> 00:59:23.124
That's mine. [laughs]

1549
00:59:26.040 --> 00:59:28.608
Working solo,

1550
00:59:28.652 --> 00:59:30.131
to Walter Spradling

1551
00:59:30.175 --> 00:59:32.612
and his "Yes, We've Got
No Banana Peppers."

1552
00:59:32.656 --> 00:59:34.048
[crowd cheering]

1553
00:59:35.659 --> 00:59:37.922
Attaboy, Walter!

1554
00:59:37.965 --> 00:59:40.838
Hey. We'll put it on the menu.

1555
00:59:40.881 --> 00:59:42.796
How much are ya willing
to pay me, boss?

1556
00:59:43.971 --> 00:59:45.494
Eh...

1557
00:59:45.538 --> 00:59:47.496
"Eh..."

1558
00:59:47.540 --> 00:59:48.846
[both laughing]

1559
00:59:50.804 --> 00:59:52.545
Congratulations.

1560
00:59:52.589 --> 00:59:54.634
I'm gonna have to up my recipe.

1561
00:59:54.678 --> 00:59:56.462
Well, there's always next year.

1562
00:59:56.505 --> 00:59:58.943
Give you an excuse
to come to town.

1563
00:59:58.986 --> 01:00:01.119
Funny how the things
we try and run away from

1564
01:00:01.162 --> 01:00:03.425
become the things
we miss the most.

1565
01:00:06.603 --> 01:00:08.909
♪ ♪

1566
01:00:25.578 --> 01:00:27.667
♪ ♪

1567
01:00:56.783 --> 01:00:59.481
What's with all the onions?

1568
01:00:59.525 --> 01:01:02.049
In case he tries
to kiss her again.

1569
01:01:02.093 --> 01:01:04.399
[laughing]
What are you, 12?

1570
01:01:04.443 --> 01:01:06.097
I'm not bringing that out
to the table.

1571
01:01:06.140 --> 01:01:07.402
That's okay.

1572
01:01:07.446 --> 01:01:09.927
I'm gonna sneak it
in his Greek salad.

1573
01:01:14.235 --> 01:01:16.368
Come on.
What kind of friend are you?

1574
01:01:16.411 --> 01:01:18.587
Tell her how you feel already.

1575
01:01:18.631 --> 01:01:20.677
How could she not know
how I feel?

1576
01:01:20.720 --> 01:01:23.810
Uh, because you refuse
to come out and say it?

1577
01:01:23.854 --> 01:01:25.812
Same way you lost her
the first time.

1578
01:01:27.640 --> 01:01:30.295
♪ ♪

1579
01:01:37.868 --> 01:01:39.783
So, we're all set up
for tonight?

1580
01:01:39.826 --> 01:01:40.740
- Mm-hmm.
- Good.

1581
01:01:40.784 --> 01:01:41.654
Good morning, everyone.

1582
01:01:41.698 --> 01:01:44.396
Ally, what are you doing here?

1583
01:01:44.439 --> 01:01:46.180
Did something happen
with Tanner?

1584
01:01:46.224 --> 01:01:47.355
No. Tanner is fine.

1585
01:01:48.530 --> 01:01:50.663
Winterland... not so much.

1586
01:01:50.707 --> 01:01:52.578
What's this?

1587
01:01:52.621 --> 01:01:54.449
This is a possible solution

1588
01:01:54.493 --> 01:01:56.408
to the problem
that no one is talking about.

1589
01:01:56.451 --> 01:01:57.888
[keys clack]

1590
01:01:57.931 --> 01:01:59.150
Okay.

1591
01:01:59.193 --> 01:02:01.326
A very special man,
who I get to call "Dad,"

1592
01:02:01.369 --> 01:02:03.850
told me that
no matter where I live,

1593
01:02:03.894 --> 01:02:06.331
this place
will always be a part of me,

1594
01:02:06.374 --> 01:02:07.593
and he's right.

1595
01:02:07.636 --> 01:02:09.551
When Winterland is hurting,
I am hurting.

1596
01:02:09.595 --> 01:02:10.770
So, the problem...

1597
01:02:10.814 --> 01:02:12.598
how do we get our tourists back?

1598
01:02:12.641 --> 01:02:13.773
Change is constant.

1599
01:02:13.817 --> 01:02:15.557
The only thing we can do
is react to it,

1600
01:02:15.601 --> 01:02:16.776
and that's what matters,

1601
01:02:16.820 --> 01:02:19.039
so I think what we need to do

1602
01:02:19.083 --> 01:02:21.781
is react by fixing our branding,

1603
01:02:21.825 --> 01:02:24.349
because Winterland is about
so much more than just snow.

1604
01:02:24.392 --> 01:02:28.092
It's about hiking and canoeing
and mountain biking and fishing.

1605
01:02:28.135 --> 01:02:30.790
It's about people
who remember you,

1606
01:02:30.834 --> 01:02:33.097
even if you've been gone
for years.

1607
01:02:33.140 --> 01:02:35.795
It's the strength of spirit,

1608
01:02:35.839 --> 01:02:38.624
and that is so special
and so hard to find,

1609
01:02:38.667 --> 01:02:40.626
trust me,
I know it all too well.

1610
01:02:40.669 --> 01:02:43.020
Winter Scramble
and a Mountaintop Muffin?

1611
01:02:43.063 --> 01:02:44.064
Thank you.

1612
01:02:44.108 --> 01:02:45.979
[laughter]
Yes, please.

1613
01:02:46.023 --> 01:02:46.893
So...

1614
01:02:48.677 --> 01:02:51.376
here's what I'm thinking.

1615
01:02:52.594 --> 01:02:54.596
♪ ♪

1616
01:02:59.558 --> 01:03:02.256
[Brett] You know, we're never
gonna be the Swan Hotel.

1617
01:03:02.300 --> 01:03:03.823
That's okay.

1618
01:03:03.867 --> 01:03:06.043
They don't have what you have.

1619
01:03:06.086 --> 01:03:07.566
And what would that be?

1620
01:03:07.609 --> 01:03:09.350
Heart. History.

1621
01:03:09.394 --> 01:03:11.265
Cocoa with extra marshmallows.

1622
01:03:11.309 --> 01:03:12.789
So when you get back to L.A.,

1623
01:03:12.832 --> 01:03:15.095
will you be implementing
a new marshmallow policy?

1624
01:03:15.139 --> 01:03:16.836
Uh, actually, I got promoted.

1625
01:03:16.880 --> 01:03:18.838
To Phoenix.

1626
01:03:18.882 --> 01:03:20.535
Phoenix?

1627
01:03:20.579 --> 01:03:22.276
- Wow.
- Yeah.

1628
01:03:22.320 --> 01:03:23.712
I mean, congratulations.

1629
01:03:23.756 --> 01:03:25.540
Thanks.

1630
01:03:26.759 --> 01:03:28.065
You okay?

1631
01:03:28.108 --> 01:03:29.588
Yeah, I'm fine.

1632
01:03:29.631 --> 01:03:31.895
I just didn't think
that I'd be moving again.

1633
01:03:31.938 --> 01:03:33.331
And starting over.

1634
01:03:33.374 --> 01:03:34.245
Again.

1635
01:03:35.855 --> 01:03:38.031
You know, you'd think living
in a city of millions of people,

1636
01:03:38.075 --> 01:03:39.206
you wouldn't get lonely,

1637
01:03:39.250 --> 01:03:41.556
but I... I do.

1638
01:03:41.600 --> 01:03:44.211
I mean, when I'm not working,
which is almost never...

1639
01:03:44.255 --> 01:03:46.823
but I'm sorry, I don't know
why I'm telling you all this.

1640
01:03:47.911 --> 01:03:49.260
Because you can.

1641
01:03:49.303 --> 01:03:51.915
We know each other, right?

1642
01:03:51.958 --> 01:03:53.177
The good and bad.

1643
01:03:53.220 --> 01:03:55.222
You know,

1644
01:03:55.266 --> 01:03:57.442
I have known you
longer and better

1645
01:03:57.485 --> 01:03:59.009
than almost anybody else.

1646
01:03:59.052 --> 01:04:00.575
Hmm.

1647
01:04:00.619 --> 01:04:02.751
Ditto.

1648
01:04:04.797 --> 01:04:06.625
[chuckles nervously]

1649
01:04:06.668 --> 01:04:08.583
You know, uh...

1650
01:04:09.584 --> 01:04:11.499
...I did

1651
01:04:11.543 --> 01:04:13.284
show up back then.

1652
01:04:14.589 --> 01:04:16.069
- What?
- In California.

1653
01:04:16.113 --> 01:04:17.505
Yeah, I know.

1654
01:04:17.549 --> 01:04:18.855
It was a couple months
after you left,

1655
01:04:18.898 --> 01:04:21.118
and, uh...

1656
01:04:21.161 --> 01:04:24.164
I just... I realized
what a mistake I had made,

1657
01:04:24.208 --> 01:04:25.383
and how much I missed you,

1658
01:04:25.426 --> 01:04:27.646
so I showed up at your dorms.

1659
01:04:27.689 --> 01:04:30.605
I had this whole speech
planned out...

1660
01:04:30.649 --> 01:04:32.259
[chuckles]

1661
01:04:32.303 --> 01:04:34.218
But then I saw you
at the end of the hallway,

1662
01:04:34.261 --> 01:04:38.396
with your new friends,
laughing...

1663
01:04:38.439 --> 01:04:41.486
What?
Why didn't you say something?

1664
01:04:41.529 --> 01:04:44.881
You looked so happy.

1665
01:04:44.924 --> 01:04:47.013
Like you belonged.

1666
01:04:49.537 --> 01:04:52.018
You were living your dream.

1667
01:04:52.062 --> 01:04:54.238
I didn't want to get in the way

1668
01:04:54.281 --> 01:04:57.284
of that bigger life for you,
you know?

1669
01:04:58.503 --> 01:05:00.331
So I left.

1670
01:05:00.374 --> 01:05:02.028
[exhaling]

1671
01:05:02.072 --> 01:05:04.639
You broke my heart.

1672
01:05:04.683 --> 01:05:07.164
I left because I loved you.

1673
01:05:08.252 --> 01:05:09.601
[Brett breathes deeply]

1674
01:05:09.644 --> 01:05:11.385
And if it you makes
you feel any better...

1675
01:05:12.996 --> 01:05:15.302
I broke mine too.

1676
01:05:16.347 --> 01:05:18.392
I mean, it makes me feel
a little better.

1677
01:05:24.050 --> 01:05:25.051
Ally.

1678
01:05:27.053 --> 01:05:30.013
I know that this is, uh...

1679
01:05:30.056 --> 01:05:32.580
really bad timing, but...

1680
01:05:35.496 --> 01:05:38.064
Um, do you think, uh...

1681
01:05:38.108 --> 01:05:39.326
uh, maybe...

1682
01:05:39.370 --> 01:05:40.980
Ally, we've been looking
for you everywhere.

1683
01:05:41.024 --> 01:05:42.677
We need to get you ready
for the Festival of Lights.

1684
01:05:42.721 --> 01:05:44.244
Just one second.

1685
01:05:44.288 --> 01:05:45.680
What were you saying?

1686
01:05:47.726 --> 01:05:49.336
Uh... [chuckling]

1687
01:05:49.380 --> 01:05:51.599
Uh, it was...
it was nothing.

1688
01:05:52.774 --> 01:05:54.254
Nothing. Um...

1689
01:05:54.298 --> 01:05:55.560
You guys go ahead.

1690
01:05:55.603 --> 01:05:58.389
Have fun. Ahem.

1691
01:05:58.432 --> 01:06:00.347
[sighing shakily]

1692
01:06:01.479 --> 01:06:03.437
[quietly] Okay.

1693
01:06:05.178 --> 01:06:07.006
Okay.

1694
01:06:07.050 --> 01:06:08.442
There.

1695
01:06:08.486 --> 01:06:09.791
Microphone's good.

1696
01:06:09.835 --> 01:06:12.098
Thank you.

1697
01:06:12.142 --> 01:06:13.970
[footsteps approach]

1698
01:06:18.104 --> 01:06:19.801
You know who you look like?

1699
01:06:19.845 --> 01:06:21.194
Who?

1700
01:06:21.238 --> 01:06:23.762
You look like the girl
who's gonna take the prize.

1701
01:06:23.805 --> 01:06:24.893
What prize?

1702
01:06:24.937 --> 01:06:25.982
Tanner.

1703
01:06:26.025 --> 01:06:27.244
I thought this wasn't a contest.

1704
01:06:27.287 --> 01:06:28.810
Of course it's a contest.

1705
01:06:28.854 --> 01:06:30.551
You're gonna have
your romantic dinner,

1706
01:06:30.595 --> 01:06:33.119
and then we will finish
at the Festival of Lights.

1707
01:06:38.646 --> 01:06:40.039
Cold feet?

1708
01:06:40.083 --> 01:06:41.519
Cold everything.

1709
01:06:41.562 --> 01:06:42.955
Hey.

1710
01:06:45.392 --> 01:06:48.265
Don't worry, that happens
to everyone at this stage.

1711
01:06:48.308 --> 01:06:49.875
You want my advice?

1712
01:06:49.918 --> 01:06:52.008
No.

1713
01:06:52.051 --> 01:06:55.837
You are a career-obsessed
workaholic with no social life,

1714
01:06:55.881 --> 01:06:57.361
just like me, so, no.

1715
01:06:57.404 --> 01:06:59.189
Please,
don't give me your advice.

1716
01:06:59.232 --> 01:07:00.755
Fine. What's your advice?

1717
01:07:00.799 --> 01:07:03.106
Follow your heart.

1718
01:07:03.149 --> 01:07:05.586
I thought you were gonna say
something about making good TV.

1719
01:07:05.630 --> 01:07:08.024
Well, following your heart
is good TV.

1720
01:07:11.766 --> 01:07:12.811
What is this?

1721
01:07:12.854 --> 01:07:14.378
It's a present for Tanner.

1722
01:07:14.421 --> 01:07:15.596
You have been working on it
all week.

1723
01:07:15.640 --> 01:07:17.076
- Oh, have I?
- Mm-hmm.

1724
01:07:17.120 --> 01:07:18.730
- Good for me.
- [Lauren laughs]

1725
01:07:18.773 --> 01:07:20.471
- Thank you.
- You're welcome.

1726
01:07:20.514 --> 01:07:22.821
♪ ♪

1727
01:07:29.001 --> 01:07:31.264
♪ ♪

1728
01:07:40.317 --> 01:07:42.362
♪ ♪

1729
01:07:43.842 --> 01:07:45.322
[Ally sighs]

1730
01:07:45.365 --> 01:07:46.497
It's beautiful.

1731
01:07:46.540 --> 01:07:48.368
You're beautiful.

1732
01:07:48.412 --> 01:07:49.413
Thank you.

1733
01:07:49.456 --> 01:07:50.849
So are you.

1734
01:07:50.892 --> 01:07:52.285
Handsome.

1735
01:07:52.329 --> 01:07:53.504
Or beautiful.

1736
01:07:53.547 --> 01:07:54.679
Or both. Sorry.

1737
01:07:54.722 --> 01:07:56.811
[both laughing]

1738
01:08:02.948 --> 01:08:05.472
[Ally] Um...

1739
01:08:05.516 --> 01:08:07.300
Is he doing
what I think he's doing?

1740
01:08:07.344 --> 01:08:08.127
[she stammers]

1741
01:08:08.171 --> 01:08:09.824
Oh, no. Um...

1742
01:08:09.868 --> 01:08:12.479
Everything all right?

1743
01:08:12.523 --> 01:08:14.394
It's just my microphone.

1744
01:08:16.092 --> 01:08:17.571
[relieved chuckle]

1745
01:08:17.615 --> 01:08:19.530
Yes.

1746
01:08:19.573 --> 01:08:20.357
[exhales]

1747
01:08:20.400 --> 01:08:22.750
Yes. Everything is great.

1748
01:08:22.794 --> 01:08:23.534
[Lauren] Maybe not.

1749
01:08:24.796 --> 01:08:26.624
Whew! Actually,
I have a present for you.

1750
01:08:26.667 --> 01:08:30.497
Something for you
to remember our journey by.

1751
01:08:30.541 --> 01:08:32.325
How thoughtful.

1752
01:08:35.198 --> 01:08:38.114
♪ ♪

1753
01:08:40.072 --> 01:08:41.900
Hmm. Interesting.

1754
01:08:44.207 --> 01:08:46.252
That's... unique.

1755
01:08:50.082 --> 01:08:52.606
And... awkward.

1756
01:08:54.391 --> 01:08:57.045
♪ ♪

1757
01:08:57.089 --> 01:08:58.699
You know, Tanner,
I've been thinking.

1758
01:08:58.743 --> 01:08:59.787
We've spent
so much time together,

1759
01:08:59.831 --> 01:09:00.875
but I don't feel like

1760
01:09:00.919 --> 01:09:02.529
I really know
that much about you.

1761
01:09:02.573 --> 01:09:05.663
Okay, um, what would
you like to know?

1762
01:09:05.706 --> 01:09:07.143
Everything.

1763
01:09:07.186 --> 01:09:08.405
What happened with Daphne?

1764
01:09:09.928 --> 01:09:11.930
We met at Oxford.

1765
01:09:13.105 --> 01:09:15.977
Took a lot of the same classes.

1766
01:09:16.021 --> 01:09:17.544
Fell madly in love...

1767
01:09:17.588 --> 01:09:22.114
but then I got caught up
in all sorts of distractions

1768
01:09:22.158 --> 01:09:24.072
and lost focus.

1769
01:09:24.116 --> 01:09:26.640
She wanted stability.

1770
01:09:26.684 --> 01:09:28.599
And I suppose

1771
01:09:28.642 --> 01:09:29.817
I just didn't want to be
in one place,

1772
01:09:29.861 --> 01:09:31.993
doing one thing... forever.

1773
01:09:33.125 --> 01:09:34.996
But nothing really stuck.

1774
01:09:35.040 --> 01:09:36.607
So then you came on this show

1775
01:09:36.650 --> 01:09:40.959
to try and fine something
that would...

1776
01:09:41.002 --> 01:09:43.266
...stick.

1777
01:09:45.268 --> 01:09:47.313
♪ ♪

1778
01:09:50.925 --> 01:09:52.231
Come on, come on, come on,
come on, come on.

1779
01:09:56.931 --> 01:09:59.325
[crowd] Oh...

1780
01:09:59.369 --> 01:10:01.936
♪ ♪

1781
01:10:03.634 --> 01:10:06.550
[confused murmuring]

1782
01:10:06.593 --> 01:10:08.465
Hey, what happened?

1783
01:10:08.508 --> 01:10:10.989
Seems the town's circuits
have overloaded.

1784
01:10:11.032 --> 01:10:12.469
- What?
- Don't worry.

1785
01:10:12.512 --> 01:10:14.122
We can film your scene
with the backup generator.

1786
01:10:14.166 --> 01:10:16.212
But what about
the Festival of Lights?

1787
01:10:16.255 --> 01:10:17.952
Maybe they can reschedule?

1788
01:10:17.996 --> 01:10:20.912
Reschedule?
It's the 100-year celebration.

1789
01:10:20.955 --> 01:10:22.000
The entire town is out here.

1790
01:10:26.178 --> 01:10:28.267
I'll be right back.

1791
01:10:28.311 --> 01:10:30.269
Ally, I, um...

1792
01:10:30.313 --> 01:10:31.357
Uh...

1793
01:10:32.706 --> 01:10:34.708
♪ ♪

1794
01:10:38.495 --> 01:10:40.061
Hey!

1795
01:10:40.105 --> 01:10:41.802
"Winter By Candlelight"?

1796
01:10:41.846 --> 01:10:43.630
Yeah.

1797
01:10:51.247 --> 01:10:54.467
♪ ♪

1798
01:10:54.511 --> 01:10:55.686
There you go.

1799
01:10:58.776 --> 01:10:59.646
Here you go.

1800
01:11:02.475 --> 01:11:05.391
Just be careful. Got it?

1801
01:11:07.872 --> 01:11:09.656
Woo!

1802
01:11:09.700 --> 01:11:11.049
[exhales deeply]

1803
01:11:12.137 --> 01:11:14.270
You know...

1804
01:11:14.313 --> 01:11:17.316
I don't think Main Street's
ever looked more beautiful.

1805
01:11:18.926 --> 01:11:21.059
I guess it's a good thing
I kept all these candles, huh?

1806
01:11:21.102 --> 01:11:23.583
[laughter]

1807
01:11:23.627 --> 01:11:25.150
But I got to admit,

1808
01:11:25.193 --> 01:11:27.239
it's actually, uh...

1809
01:11:27.283 --> 01:11:29.459
it was inspired
by this lovely lady,

1810
01:11:29.502 --> 01:11:31.199
that we all know, Ally.

1811
01:11:31.243 --> 01:11:34.377
She came up with this idea
a long time ago...

1812
01:11:34.420 --> 01:11:36.074
She always said

1813
01:11:36.117 --> 01:11:38.903
that all you need
for a perfect winter's night

1814
01:11:38.946 --> 01:11:41.471
was candlelight

1815
01:11:41.514 --> 01:11:43.124
and friends.

1816
01:11:44.125 --> 01:11:44.996
And hot chocolate.

1817
01:11:45.039 --> 01:11:46.127
Aah!

1818
01:11:46.171 --> 01:11:48.086
[laughter]

1819
01:11:48.129 --> 01:11:49.609
And family.

1820
01:11:49.653 --> 01:11:50.915
Aww!

1821
01:11:51.872 --> 01:11:52.699
[quietly] You know...

1822
01:11:52.743 --> 01:11:53.961
Mm-hmm?

1823
01:11:54.005 --> 01:11:57.443
I guess it just took
a long time to realize

1824
01:11:57.487 --> 01:11:59.576
that what we've always wanted

1825
01:11:59.619 --> 01:12:01.665
was right here all along.

1826
01:12:05.451 --> 01:12:07.714
Maybe you're right.

1827
01:12:07.758 --> 01:12:08.759
Ahem.

1828
01:12:08.802 --> 01:12:09.803
Eh?

1829
01:12:09.847 --> 01:12:11.283
Say that in my good ear.

1830
01:12:11.327 --> 01:12:12.589
Did you just say I'm right?

1831
01:12:12.632 --> 01:12:14.286
I said "maybe."

1832
01:12:14.330 --> 01:12:15.722
Oh.

1833
01:12:15.766 --> 01:12:17.333
- I'll take "maybe."
- Okay.

1834
01:12:17.376 --> 01:12:18.638
[laughing]

1835
01:12:20.510 --> 01:12:22.163
Here, let me take one of those.

1836
01:12:31.434 --> 01:12:33.392
Thanks.

1837
01:12:33.436 --> 01:12:34.437
Ally?

1838
01:12:34.480 --> 01:12:36.395
Can I say something?

1839
01:12:36.439 --> 01:12:38.005
Sure.

1840
01:12:38.049 --> 01:12:41.357
I wasn't very nice to you
when we were younger.

1841
01:12:41.400 --> 01:12:43.359
In fact, I was awful.

1842
01:12:44.447 --> 01:12:46.536
Uh... Oh.

1843
01:12:46.579 --> 01:12:48.494
You didn't deserve any of that,

1844
01:12:48.538 --> 01:12:49.756
and I'm sorry.

1845
01:12:50.844 --> 01:12:52.629
Thank you.

1846
01:12:52.672 --> 01:12:55.675
And I'm sorry
for calling you "Mean Helene."

1847
01:12:55.719 --> 01:12:57.198
[chuckles]

1848
01:12:57.242 --> 01:12:59.200
Yeah, well, I had it coming.

1849
01:12:59.244 --> 01:13:00.941
And you always were good
at branding.

1850
01:13:00.985 --> 01:13:02.290
[both chuckling]

1851
01:13:03.466 --> 01:13:04.510
Friends?

1852
01:13:04.554 --> 01:13:06.033
Of course.

1853
01:13:11.038 --> 01:13:13.214
♪ ♪

1854
01:13:28.621 --> 01:13:30.275
Ally.

1855
01:13:30.318 --> 01:13:32.233
[sighing]

1856
01:13:33.496 --> 01:13:36.368
Tanner, I can't believe
that I'm here,

1857
01:13:36.412 --> 01:13:40.328
never mind this far along
this journey with you,

1858
01:13:40.372 --> 01:13:42.200
but I'm so glad that I am,
and I'm so grateful,

1859
01:13:42.243 --> 01:13:44.463
because you are
such an amazing person.

1860
01:13:44.507 --> 01:13:46.073
I feel the same way about you.

1861
01:13:46.117 --> 01:13:47.814
Thank you.

1862
01:13:47.858 --> 01:13:49.860
It's just that...

1863
01:13:49.903 --> 01:13:52.079
I...

1864
01:13:52.123 --> 01:13:53.690
Both of us, we just...

1865
01:13:53.733 --> 01:13:54.734
I'm not sure that we...

1866
01:13:54.778 --> 01:13:56.475
We're not quite "it."

1867
01:13:56.519 --> 01:13:57.694
What?

1868
01:13:57.737 --> 01:14:00.131
Look, Ally, I think
you're amazing too.

1869
01:14:00.174 --> 01:14:01.437
I really do,

1870
01:14:01.480 --> 01:14:02.786
but I think
that we can both agree

1871
01:14:02.829 --> 01:14:06.050
that "amazing"
isn't necessarily a match,

1872
01:14:06.093 --> 01:14:08.095
and you and I are not a match,

1873
01:14:08.139 --> 01:14:09.488
at least not romantically.

1874
01:14:09.532 --> 01:14:10.837
[Tanner takes a shaky breath]

1875
01:14:10.881 --> 01:14:12.273
[relieved gasp]

1876
01:14:12.317 --> 01:14:14.841
You have no idea how relieved
and how happy I am

1877
01:14:14.885 --> 01:14:16.277
to hear you say that.

1878
01:14:16.321 --> 01:14:18.105
Um, can you just say it...

1879
01:14:18.149 --> 01:14:20.368
just say it one more time.

1880
01:14:20.412 --> 01:14:21.848
Ally Wilson...

1881
01:14:21.892 --> 01:14:24.372
you are not
my Happily Ever After.

1882
01:14:24.416 --> 01:14:26.505
Tanner Dylan,
you are not mine either.

1883
01:14:26.549 --> 01:14:28.115
[laughs] "Gwartz."

1884
01:14:28.159 --> 01:14:29.160
I'm sorry?

1885
01:14:29.203 --> 01:14:31.249
My full name

1886
01:14:31.292 --> 01:14:34.165
is Tanner Dylan Gwartz.

1887
01:14:34.208 --> 01:14:37.081
Wow. Uh, so you don't have
two first names?

1888
01:14:37.124 --> 01:14:39.039
More like three last names!

1889
01:14:39.083 --> 01:14:41.215
Oh! Finally,
I can just be myself.

1890
01:14:42.216 --> 01:14:43.479
Friends?

1891
01:14:43.522 --> 01:14:45.785
Yes.

1892
01:14:48.092 --> 01:14:50.268
♪ ♪

1893
01:14:54.228 --> 01:14:55.142
[laughing]

1894
01:14:59.016 --> 01:15:00.931
Hey. Where you going?

1895
01:15:03.237 --> 01:15:04.587
Tell me when she leaves.

1896
01:15:04.630 --> 01:15:05.588
Who?

1897
01:15:06.937 --> 01:15:09.592
[Brett] Who else?

1898
01:15:12.464 --> 01:15:13.509
You were right.

1899
01:15:13.552 --> 01:15:15.728
I waited too long.

1900
01:15:15.772 --> 01:15:17.338
She chose him.

1901
01:15:19.297 --> 01:15:20.472
[sighing]

1902
01:15:26.609 --> 01:15:30.264
♪ ♪

1903
01:15:32.397 --> 01:15:33.833
Good, you're back here.

1904
01:15:33.877 --> 01:15:35.182
We can pick up
where we left off.

1905
01:15:35.226 --> 01:15:36.749
We broke up.

1906
01:15:36.793 --> 01:15:37.794
What?

1907
01:15:37.837 --> 01:15:39.709
But we're good.

1908
01:15:39.752 --> 01:15:41.145
In fact, I'd say we're great.

1909
01:15:41.188 --> 01:15:42.842
Oh! Good.

1910
01:15:42.886 --> 01:15:45.323
I am thrilled for you both,
truly.

1911
01:15:45.366 --> 01:15:46.498
But you're gonna have
to break up again.

1912
01:15:46.542 --> 01:15:48.761
On camera this time.

1913
01:15:48.805 --> 01:15:51.155
Has anyone seen the cameraman?

1914
01:15:52.156 --> 01:15:53.113
Hmm?

1915
01:16:00.077 --> 01:16:02.688
I'm sorry, Ally.

1916
01:16:02.732 --> 01:16:05.386
I know
that you'll find someone great.

1917
01:16:07.824 --> 01:16:10.130
But you are not
my Happily Ever After.

1918
01:16:11.871 --> 01:16:13.917
I'm... [sniffling]

1919
01:16:13.960 --> 01:16:16.441
Sorry, I'm not...
I'm not crying.

1920
01:16:16.484 --> 01:16:17.921
It's these onions.
I can't. Um...

1921
01:16:17.964 --> 01:16:19.966
Ahem.

1922
01:16:20.010 --> 01:16:23.013
Thank you, Tanner.

1923
01:16:23.056 --> 01:16:24.275
Coming back to Winterland

1924
01:16:24.318 --> 01:16:26.407
made me realize
what I've been missing.

1925
01:16:26.451 --> 01:16:28.627
I left to try and find
something better,

1926
01:16:28.671 --> 01:16:31.630
and I was so focused
on climbing this ladder

1927
01:16:31.674 --> 01:16:35.329
that I had forgotten to live
along the way...

1928
01:16:35.373 --> 01:16:38.594
so I guess I did find
what I was looking for...

1929
01:16:38.637 --> 01:16:41.335
even if it wasn't
what I expected.

1930
01:16:43.381 --> 01:16:46.645
Well, I, for one,
am very glad to hear it.

1931
01:16:46.689 --> 01:16:49.082
And Park Swan Hotels
are like home,

1932
01:16:49.126 --> 01:16:50.431
but Winterland ishome,

1933
01:16:50.475 --> 01:16:52.172
and if I can get
one more plug in,

1934
01:16:52.216 --> 01:16:53.347
the Winterlight Inn
on Main Street

1935
01:16:53.391 --> 01:16:54.261
is having a holiday special...

1936
01:16:54.305 --> 01:16:56.742
Cut! Ally.

1937
01:16:56.786 --> 01:16:59.745
♪ ♪

1938
01:17:09.233 --> 01:17:10.626
Can I get a lift?

1939
01:17:11.931 --> 01:17:13.367
Of course.

1940
01:17:13.411 --> 01:17:14.934
But we have to hurry.
I have a plane to catch.

1941
01:17:14.978 --> 01:17:16.283
Where are you going now?

1942
01:17:16.327 --> 01:17:19.156
Oklahoma.
Going home to visit my family.

1943
01:17:19.199 --> 01:17:20.679
oh! A hometown date.

1944
01:17:20.723 --> 01:17:22.202
Sounds lovely.

1945
01:17:22.246 --> 01:17:23.856
What can I say?
You inspired me.

1946
01:17:23.900 --> 01:17:25.423
You're welcome.

1947
01:17:25.466 --> 01:17:26.946
And I've edited out
several of your crying episodes

1948
01:17:26.990 --> 01:17:28.295
from the show.

1949
01:17:28.339 --> 01:17:30.733
I'm sorry, "several"?
How many times did I cry?

1950
01:17:30.776 --> 01:17:32.169
Oh, well, you'll have
to tune in to find out.

1951
01:17:32.212 --> 01:17:35.085
Thank you for everything.

1952
01:17:36.913 --> 01:17:38.697
Mm, okay, let's go.

1953
01:17:38.741 --> 01:17:40.307
Okay.

1954
01:17:41.439 --> 01:17:43.876
♪ ♪

1955
01:17:57.760 --> 01:17:59.500
[sighing]

1956
01:18:09.641 --> 01:18:11.034
- Ally!
- Mom.

1957
01:18:11.077 --> 01:18:13.340
W... Aren't you supposed
to be with Tanner?

1958
01:18:13.384 --> 01:18:15.778
No, it turns out, I, um...

1959
01:18:15.821 --> 01:18:17.562
I have a new five-year plan.

1960
01:18:17.605 --> 01:18:18.868
Trish offered me a promotion,

1961
01:18:18.911 --> 01:18:20.130
and I turned it down.

1962
01:18:20.173 --> 01:18:21.566
To be with Tanner?

1963
01:18:21.609 --> 01:18:23.133
No.

1964
01:18:23.176 --> 01:18:25.091
Not that he isn't a nice guy...

1965
01:18:25.135 --> 01:18:26.614
No! Very nice.

1966
01:18:26.658 --> 01:18:27.659
I agree.

1967
01:18:27.703 --> 01:18:28.965
But I turned Trish down

1968
01:18:29.008 --> 01:18:30.793
because I want to spend time
with the family

1969
01:18:30.836 --> 01:18:34.535
and the friends
and the people that I love.

1970
01:18:34.579 --> 01:18:36.537
I'm not gonna
go back to Los Angeles.

1971
01:18:36.581 --> 01:18:37.930
I'm staying.

1972
01:18:37.974 --> 01:18:39.279
In Winterland?

1973
01:18:39.323 --> 01:18:41.151
It's home.

1974
01:18:41.194 --> 01:18:43.544
Oh, honey!

1975
01:18:43.588 --> 01:18:46.112
This is the best news. Oh!

1976
01:18:46.156 --> 01:18:47.810
And you can move back
into your old room.

1977
01:18:47.853 --> 01:18:49.072
Oh, thank you, Mom,

1978
01:18:49.115 --> 01:18:50.334
but I'll probably
get my own place.

1979
01:18:50.377 --> 01:18:51.465
Why?

1980
01:18:51.509 --> 01:18:52.771
Because I'm 30.

1981
01:18:52.815 --> 01:18:53.729
Oh.

1982
01:18:53.772 --> 01:18:55.382
You'll always be
our little girl.

1983
01:18:55.426 --> 01:18:58.516
Actually, on that note,
I have plans for the ski shop.

1984
01:18:58.559 --> 01:19:00.126
I have plans
for all of Main Street.

1985
01:19:00.170 --> 01:19:03.347
I'm going to restore this town
to its former glory.

1986
01:19:03.390 --> 01:19:04.130
[breathes deeply]

1987
01:19:04.174 --> 01:19:05.436
Hold on!

1988
01:19:05.479 --> 01:19:07.699
Is that your... Blizzard Stew?

1989
01:19:07.743 --> 01:19:09.266
It is... okay, um...

1990
01:19:09.309 --> 01:19:11.311
Save me a bowl of that.

1991
01:19:11.355 --> 01:19:12.878
I've just got something
I need to do first.

1992
01:19:12.922 --> 01:19:14.575
Oh. Where are you going?

1993
01:19:15.794 --> 01:19:17.753
On a journey.

1994
01:19:20.712 --> 01:19:23.062
Yay! [giggling]

1995
01:19:24.194 --> 01:19:26.762
♪ ♪

1996
01:19:36.815 --> 01:19:39.078
[phone vibrating]

1997
01:19:43.082 --> 01:19:46.825
I'm looking
for someone imperfect.

1998
01:19:46.869 --> 01:19:48.958
Someone who makes me think

1999
01:19:49.001 --> 01:19:50.829
and laugh

2000
01:19:50.873 --> 01:19:52.570
and makes me better.

2001
01:19:52.613 --> 01:19:54.137
Someone who I can annoy

2002
01:19:54.180 --> 01:19:57.444
and who annoys me.

2003
01:19:57.488 --> 01:20:00.360
Because when you love someone...

2004
01:20:00.404 --> 01:20:02.536
I mean,
you should feel everything.

2005
01:20:02.580 --> 01:20:04.669
right?

2006
01:20:04.712 --> 01:20:09.805
I know
it's probably way too late,

2007
01:20:09.848 --> 01:20:12.895
but if there is any way...

2008
01:20:12.938 --> 01:20:16.420
that I can get another chance
with you...

2009
01:20:18.596 --> 01:20:20.206
I'll take it.

2010
01:20:21.773 --> 01:20:23.775
♪ ♪

2011
01:20:34.612 --> 01:20:36.135
Turns out...

2012
01:20:36.179 --> 01:20:39.095
I'm looking
for someone imperfect too.

2013
01:20:40.313 --> 01:20:41.662
With a dog?!

2014
01:20:44.274 --> 01:20:45.579
Hi!

2015
01:20:45.623 --> 01:20:46.972
[laughing] Hi!

2016
01:20:47.016 --> 01:20:48.931
I think I've been putting off
the important things

2017
01:20:48.974 --> 01:20:52.021
for far too long.

2018
01:20:52.064 --> 01:20:53.109
Meet Buddy.

2019
01:20:53.152 --> 01:20:55.807
Hi, Buddy.

2020
01:20:58.114 --> 01:20:59.898
So where's Tanner?

2021
01:20:59.942 --> 01:21:02.727
Tanner is on his own journey,

2022
01:21:02.770 --> 01:21:04.424
and I wish him well.

2023
01:21:05.599 --> 01:21:06.905
But...?

2024
01:21:06.949 --> 01:21:09.168
But...

2025
01:21:09.212 --> 01:21:12.171
he wasn't my Happily Ever After.

2026
01:21:13.869 --> 01:21:16.001
He wasn't you.

2027
01:21:18.786 --> 01:21:20.571
I'm...

2028
01:21:20.614 --> 01:21:22.094
so sorry.

2029
01:21:22.138 --> 01:21:24.096
Are you?

2030
01:21:24.140 --> 01:21:26.142
Not even a little.

2031
01:21:26.185 --> 01:21:28.013
[laughing]

2032
01:21:29.928 --> 01:21:33.845
Have I told you that
I also like romantic walks?

2033
01:21:33.889 --> 01:21:35.716
Are you making fun of me?

2034
01:21:35.760 --> 01:21:39.503
No. Never.

2035
01:21:42.723 --> 01:21:44.682
Ally Wilson...

2036
01:21:44.725 --> 01:21:46.031
you know you were

2037
01:21:46.075 --> 01:21:50.470
the very first kiss
that I ever had.

2038
01:21:50.514 --> 01:21:51.863
Great, right?

2039
01:21:51.907 --> 01:21:53.256
Mm-hmm.

2040
01:21:53.299 --> 01:21:55.127
And if you'd let me...

2041
01:21:56.912 --> 01:22:00.524
I would really, really love it
if you were my last, too.

2042
01:22:02.004 --> 01:22:04.745
[sighs] I would like that.

2043
01:22:05.833 --> 01:22:06.704
Yeah?

2044
01:22:06.747 --> 01:22:08.053
Mm-hmm.

2045
01:22:09.620 --> 01:22:12.057
Um... ahem.

2046
01:22:13.667 --> 01:22:16.714
We aren't on camera, are we?

2047
01:22:16.757 --> 01:22:18.934
Definitely not.

2048
01:22:18.977 --> 01:22:21.240
♪ ♪





