WEBVTT FILE

1
00:00:02.000 --> 00:00:07.000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08.000 --> 00:00:13.000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:02:49.461 --> 00:02:51.255
Hello...

4
00:03:50.022 --> 00:03:51.357
Hi!

5
00:03:51.440 --> 00:03:53.275
Hey, there's still a lot missing.
- Who needs it?

6
00:03:53.359 --> 00:03:55.110
There is a lot missing...

7
00:03:56.403 --> 00:03:58.072
Somebody didn't bring enough.

8
00:03:58.155 --> 00:04:00.491
That was Katja and it
ran over my hand.

9
00:04:00.574 --> 00:04:02.076
Did you just smoke?

10
00:04:03.494 --> 00:04:04.620
Okay.

11
00:04:07.373 --> 00:04:08.791
Bam, what's up?

12
00:04:12.920 --> 00:04:16.298
Hey wait, what's up with
your video on Instagram?

13
00:04:16.382 --> 00:04:20.177
What about it?
- I want to see the rest.

14
00:04:20.803 --> 00:04:23.514
You can't tease me like that
with your...

15
00:04:23.597 --> 00:04:26.267
Hey, what video
are you talking?

16
00:04:26.350 --> 00:04:28.435
Oh, I haven't told you yet.

17
00:04:28.519 --> 00:04:30.479
I have the beginning
from our video.

18
00:04:30.562 --> 00:04:34.066
Yes, and it's 1A.
- I can show you.

19
00:04:36.568 --> 00:04:39.071
Huh, it's no longer upstairs.

20
00:04:39.154 --> 00:04:42.366
Yeah, I mean... nudity on Instagram...
I'll give you 5 euros

21
00:04:42.449 --> 00:04:44.576
if you show me the rest of the videos.
- 5 Euros...?

22
00:04:44.660 --> 00:04:47.788
Man, what's up with you anyway?
You perverted pig!

23
00:04:47.871 --> 00:04:51.500
Leave me be, everyone has their
preferences. 5 euros...

24
00:04:52.001 --> 00:04:55.629
10. Last offer.
- At least a hundred.

25
00:04:55.713 --> 00:04:57.339
What?
- Yes, for sure.

26
00:04:57.423 --> 00:05:01.510
No, no, no, it won't be 100.
It won't be 100. No.

27
00:05:01.593 --> 00:05:03.846
But I want to see it, damn it.
- Well, if you want to see it...

28
00:05:03.929 --> 00:05:06.223
Fine, let's make it 100 euros.

29
00:05:06.307 --> 00:05:09.018
No, I can't do that.
I know you too well.

30
00:05:09.101 --> 00:05:11.562
Yes, and you would just
show it to a stranger?

31
00:05:11.645 --> 00:05:12.771
- Yes.
- Yes?

32
00:05:12.855 --> 00:05:15.566
So you show it to a stranger
and your friend,

33
00:05:15.649 --> 00:05:18.319
but you won't show it to
your long-time friend?

34
00:05:18.402 --> 00:05:23.198
Sorry no, that's so
too much for me then.

35
00:05:43.344 --> 00:05:46.096
Party tonight.
- Nice.

36
00:05:52.478 --> 00:05:54.688
Hey, come over.

37
00:05:54.772 --> 00:05:56.190
Thanks.

38
00:05:58.650 --> 00:06:00.277
Thanks.

39
00:06:02.279 --> 00:06:03.322
Ciao.
- Ciao.

40
00:06:03.405 --> 00:06:05.115
Oh well, discs...

41
00:06:05.199 --> 00:06:07.409
Come on, let's have a drink.
- Yes.

42
00:06:07.493 --> 00:06:10.120
But, today we have a date.

43
00:06:12.706 --> 00:06:15.292
What?
- I found someone on Tinder.

44
00:06:17.878 --> 00:06:21.048
Short version: we chatted and
we'll meet him tonight.

45
00:06:21.131 --> 00:06:23.467
We?
- We. You're coming with me.

46
00:06:23.550 --> 00:06:26.011
I'm not going to meet him alone.
Look at him.

47
00:06:30.265 --> 00:06:34.937
Look at what? He's cute.
- Yes, at least better than the last one.

48
00:06:39.191 --> 00:06:41.902
Could be better.

49
00:06:41.985 --> 00:06:43.362
He looks weird.

50
00:06:43.445 --> 00:06:47.491
He looks like shit.
Let's ask him.

51
00:06:47.574 --> 00:06:49.201
Let's see.

52
00:06:53.372 --> 00:06:54.790
Are you Ben?

53
00:06:54.873 --> 00:06:56.708
Yes. You are Luka?

54
00:06:56.792 --> 00:07:00.671
You look terrible in the photo.
Bit a lot better in real life.

55
00:07:00.754 --> 00:07:03.799
You look ugly in the picture.
- How do you do that?

56
00:07:05.050 --> 00:07:07.052
I don't know.

57
00:07:07.136 --> 00:07:09.638
What the devil...
Who are you then?

58
00:07:09.721 --> 00:07:12.182
Me? Olga. Russia.

59
00:07:13.016 --> 00:07:15.602
- Ben. Austria.
- I'm Luka.

60
00:07:15.686 --> 00:07:17.146
Hi.

61
00:09:13.720 --> 00:09:15.264
Jakob?

62
00:09:17.641 --> 00:09:19.101
See.

63
00:09:33.907 --> 00:09:36.201
Cool room!

64
00:09:36.285 --> 00:09:37.160
Wow!

65
00:09:38.870 --> 00:09:40.956
Look how big the bed is.

66
00:10:26.418 --> 00:10:28.712
Were you actually serious?

67
00:10:28.795 --> 00:10:29.963
What?

68
00:10:30.047 --> 00:10:33.967
That you don't care
what people think about you.

69
00:10:34.051 --> 00:10:36.970
It was a joke.

70
00:10:37.054 --> 00:10:40.849
But, if I don't know her,
I don't care.

71
00:10:40.932 --> 00:10:42.476
Yes?

72
00:10:44.227 --> 00:10:46.980
Yes.
- Sometimes I get these popups,

73
00:10:47.064 --> 00:10:50.192
that I can upload my videos
and make money from them.

74
00:10:51.443 --> 00:10:55.739
What are you looking up
that this stuff pops up?

75
00:10:56.448 --> 00:11:00.702
I'm just thinking, maybe this is
really what we need right now.

76
00:11:00.786 --> 00:11:02.663
What do you mean?

77
00:11:04.039 --> 00:11:07.376
You wanted to move out, didn't you?

78
00:11:07.459 --> 00:11:11.797
And you can probably make
real good money there.

79
00:11:12.964 --> 00:11:16.009
What? Do you mean we
should upload out videos?

80
00:11:16.093 --> 00:11:17.928
Sure. Why not?

81
00:11:18.470 --> 00:11:22.057
Oh my god, look how many
search results there are.

82
00:11:23.392 --> 00:11:28.397
Turn your sex tape into cash.
Make money.

83
00:11:28.480 --> 00:11:32.442
But wqe can't just upload
our videos!

84
00:11:32.526 --> 00:11:33.694
Why not?

85
00:11:33.777 --> 00:11:38.407
The odds of any of our friends seeing
them are very small, aren't they?

86
00:11:38.865 --> 00:11:41.368
There's millions of websites.

87
00:11:41.910 --> 00:11:43.370
Alright.

88
00:11:50.460 --> 00:11:53.046
We can try, can't we?

89
00:11:53.130 --> 00:11:55.298
Should we really?

90
00:11:59.428 --> 00:12:01.012
Okay. Do it.
- Yes?

91
00:12:01.096 --> 00:12:02.723
Do we take this one.

92
00:12:06.101 --> 00:12:07.602
Not that one.

93
00:12:08.228 --> 00:12:09.521
No!

94
00:12:10.397 --> 00:12:11.857
This one?
- Yes, that one.

95
00:12:11.940 --> 00:12:13.191
Okay.

96
00:12:19.865 --> 00:12:22.743
Occupied!
- Man, this isn't a toilet.

97
00:12:22.826 --> 00:12:24.411
Damnit!

98
00:12:38.717 --> 00:12:42.053
<i>Hey, wasn't that room empty?</i>
<i>- Yes.</i>

99
00:12:42.846 --> 00:12:44.306
What are you doing?
- Sorry!

100
00:12:44.389 --> 00:12:45.974
Wrong room!

101
00:12:49.102 --> 00:12:50.270
Oh God!

102
00:12:50.353 --> 00:12:51.897
Sorry!

103
00:12:58.653 --> 00:13:00.822
Come.
- Are you alright?

104
00:13:03.742 --> 00:13:05.327
That way.

105
00:13:11.750 --> 00:13:13.084
Are you alright?

106
00:13:13.835 --> 00:13:17.172
What? You live alone?

107
00:13:17.255 --> 00:13:18.715
Yes.

108
00:13:48.829 --> 00:13:51.957
Momo, how are you?

109
00:14:31.580 --> 00:14:33.707
Really tired.

110
00:15:06.656 --> 00:15:07.365
Anna?

111
00:15:08.992 --> 00:15:11.161
Where are you?

112
00:15:11.244 --> 00:15:12.871
Hello, Mom.

113
00:15:17.292 --> 00:15:18.752
You should have been here
at one AM,

114
00:15:18.835 --> 00:15:22.422
but it's broad daylight now.
What were you thinking?

115
00:15:22.505 --> 00:15:24.466
My phone's dead.

116
00:15:25.675 --> 00:15:28.136
I was worried about you.

117
00:15:28.219 --> 00:15:31.097
God knows what might have happened.

118
00:15:32.140 --> 00:15:34.643
You're grounded.
- What?

119
00:15:34.726 --> 00:15:37.354
No more going out after 7 PM
for the next two weeks.

120
00:15:37.437 --> 00:15:40.649
Two weeks?
But it's a holiday.

121
00:15:40.732 --> 00:15:44.319
And when school's starts again
I'll be studying all the time anyway.

122
00:15:44.402 --> 00:15:45.862
You should have thought of that before.

123
00:15:45.946 --> 00:15:47.781
And, Jakob, you go home now.

124
00:15:47.864 --> 00:15:50.158
I think you're too old for Anna anyway.

125
00:15:50.241 --> 00:15:53.453
Maybe you can do whatever you want,
but she can't!

126
00:15:54.537 --> 00:15:56.498
Do you understand me?

127
00:16:03.838 --> 00:16:05.715
Yes. See you later.

128
00:16:24.109 --> 00:16:26.236
<i>Do you hear me, Ben!
Open up!</i>

129
00:16:29.239 --> 00:16:30.782
Oh, fuck!

130
00:16:31.700 --> 00:16:33.284
Wait.

131
00:16:34.995 --> 00:16:38.081
Wait, he can't see you.
Wait, wait.

132
00:16:41.835 --> 00:16:43.962
He can't see you.

133
00:16:46.172 --> 00:16:49.009
Hey, sorry. Good morning.
- Good  morning.

134
00:16:49.092 --> 00:16:51.177
You've forgotten our appointment.

135
00:16:51.261 --> 00:16:54.014
No, no, I just overslept.

136
00:16:54.097 --> 00:16:55.974
I'm completely ready.

137
00:16:56.057 --> 00:16:58.184
Okay, no problem. Come in.

138
00:16:58.268 --> 00:17:01.146
Inconvenient... right.

139
00:17:02.272 --> 00:17:05.692
Did you do anything?
- What? No. I... I...

140
00:17:05.775 --> 00:17:08.445
Can we meet you tomorrow?

141
00:17:08.528 --> 00:17:10.697
Ah, I see.

142
00:17:10.780 --> 00:17:12.115
Okay.

143
00:17:12.198 --> 00:17:13.992
Well then...

144
00:17:14.993 --> 00:17:16.411
Actually there is...

145
00:17:18.621 --> 00:17:19.956
What's the matter?

146
00:17:20.040 --> 00:17:22.834
It looks like your probation
will be extended by a year.

147
00:17:22.917 --> 00:17:24.461
What?

148
00:17:24.544 --> 00:17:27.130
I'm sorry.
- Another year?

149
00:17:30.216 --> 00:17:31.676
Look...

150
00:17:31.760 --> 00:17:34.054
Fuck...
- In the end, you have...

151
00:17:35.055 --> 00:17:36.014
Ciao.
- Ciao.

152
00:17:36.097 --> 00:17:36.890
Hello.
- Ciao.

153
00:17:36.973 --> 00:17:38.641
Ciao.
- Bye.

154
00:17:42.395 --> 00:17:44.981
Well, you're not unemployed.
- Yes.

155
00:17:45.065 --> 00:17:45.940
So far...

156
00:17:46.024 --> 00:17:48.777
Can't we make a deal here?

157
00:17:49.402 --> 00:17:51.988
Look, we'll meet again next week.

158
00:17:52.072 --> 00:17:55.366
You should probably make
some breakfast now.

159
00:17:55.450 --> 00:17:56.576
Yes.

160
00:17:56.659 --> 00:17:59.287
And let's look at things.
This is where we stand.

161
00:17:59.370 --> 00:18:00.622
Head high.

162
00:18:00.705 --> 00:18:02.373
Yes?
- Alright.

163
00:18:02.457 --> 00:18:05.043
I'll see you next week.
- All is cool.

164
00:18:05.126 --> 00:18:06.669
Have a good day.

165
00:18:22.060 --> 00:18:23.853
Do you always do that?

166
00:18:23.937 --> 00:18:25.188
What?

167
00:18:26.272 --> 00:18:28.525
Go through someone else's things.

168
00:18:31.528 --> 00:18:34.114
Hands up or I'll shoot.

169
00:18:34.948 --> 00:18:37.617
Put that back.
- Bang! You're dead.

170
00:18:38.326 --> 00:18:41.079
What's this?
- A breach of privacy.

171
00:18:41.162 --> 00:18:43.873
Put it back.
- What is it?

172
00:18:43.957 --> 00:18:46.251
Just put it back.

173
00:18:46.918 --> 00:18:48.795
What is it?

174
00:18:48.878 --> 00:18:53.341
It's a gun. Now give it to me!
- Then you'd be de4ad now.

175
00:18:55.343 --> 00:18:57.303
It's a snap gun.

176
00:18:57.387 --> 00:19:01.432
It's for opening locks
when you've forgotten your keys.

177
00:19:01.516 --> 00:19:03.643
For example.
- And you probably only...

178
00:19:03.726 --> 00:19:08.523
used it on your own door
when you've "forgotten" your key.

179
00:19:08.606 --> 00:19:12.277
I didn't say that.
- Can I borrow it?

180
00:19:12.360 --> 00:19:14.445
Sure. What for?

181
00:19:16.030 --> 00:19:18.032
I'll tell you later.

182
00:19:24.164 --> 00:19:25.874
Ben?
- Yes?

183
00:19:25.957 --> 00:19:29.460
I don't want a relationship.
- Me neither.

184
00:19:32.172 --> 00:19:34.799
I don't want any feelings either.

185
00:19:34.883 --> 00:19:38.136
You can't control that.
- Still.

186
00:19:39.053 --> 00:19:40.597
Okay.

187
00:20:34.150 --> 00:20:35.944
<i>How did this happen?</i>

188
00:20:45.703 --> 00:20:46.621
Alex?

189
00:20:47.622 --> 00:20:52.585
I don't know. What would you think
about meeting for real?

190
00:20:56.381 --> 00:20:59.634
<i>I don't know if that's a good idea.
I...</i>

191
00:21:00.343 --> 00:21:02.220
Why not?

192
00:21:07.016 --> 00:21:13.064
<i>Because we have all these ideas about this,
and it could all be so wrong.</i>

193
00:21:14.232 --> 00:21:17.235
But you know, I have to tell you something.

194
00:21:20.613 --> 00:21:22.156
<i>What's that?</i>

195
00:21:22.240 --> 00:21:27.287
I don't know...
I'm a virgin,

196
00:21:27.370 --> 00:21:33.084
and I kinda want to wait
until I find the right guy,

197
00:21:33.167 --> 00:21:35.962
And I think you're the one.

198
00:21:42.260 --> 00:21:45.013
<i>I don't know what to say to that.</i>

199
00:21:49.434 --> 00:21:53.062
I mean, I thought,
you might be happy.

200
00:21:53.146 --> 00:21:55.315
Very happy.

201
00:21:59.694 --> 00:22:05.199
<i>I think I have to go.
I've got practice later. And...</i>

202
00:22:07.577 --> 00:22:11.873
<i>Sorry it's been short.</i>

203
00:22:14.792 --> 00:22:17.003
<i>And... until later?</i>

204
00:22:18.129 --> 00:22:20.840
Okay then...

205
00:22:22.467 --> 00:22:24.469
<i>Ciao.</i>
- Ciao.

206
00:23:05.718 --> 00:23:08.054
<i>It's complete madness!</i>

207
00:23:20.316 --> 00:23:21.776
Luka!

208
00:23:22.860 --> 00:23:24.612
<i>Luka!</i>

209
00:23:29.325 --> 00:23:31.244
I've been calling for you.
Are you deaf?

210
00:23:31.327 --> 00:23:32.829
Hi, Dad.

211
00:23:33.579 --> 00:23:35.915
Please don't stay away all night,

212
00:23:35.998 --> 00:23:37.375
only to come home in the afternoon.

213
00:23:37.458 --> 00:23:41.003
I was there.
- And where did you sleep?

214
00:23:46.384 --> 00:23:48.886
Over there in a sleeping bag.

215
00:23:49.512 --> 00:23:50.930
<i>Right.</i>

216
00:23:51.973 --> 00:23:53.724
<i>I'm not stupid.</i>

217
00:23:55.184 --> 00:23:56.727
Go pack your tent and your stuff.

218
00:23:56.811 --> 00:23:59.397
We're going tonight.
- I don't want to go.

219
00:23:59.480 --> 00:24:01.482
I told you that.

220
00:24:01.566 --> 00:24:05.778
Lucretia, when you want to live here,
there are rules...

221
00:24:05.862 --> 00:24:08.906
that you will have to live by.
It's that simple.

222
00:24:08.990 --> 00:24:11.742
And who said anything about
me wanting to live here?

223
00:24:11.826 --> 00:24:14.036
You don't want to live here?

224
00:24:14.120 --> 00:24:16.789
You're free to leave
if that's what you want.

225
00:24:20.168 --> 00:24:21.419
Fine.

226
00:24:22.170 --> 00:24:23.921
I'll leave.

227
00:24:28.050 --> 00:24:30.595
<i>Listen, Luka,
don't be stupid.</i>

228
00:24:32.972 --> 00:24:36.184
<i>You won't last three days
out there on your own.</i>

229
00:24:37.143 --> 00:24:40.855
You don't have any idea, do you.

230
00:24:41.939 --> 00:24:43.524
You don't even know me.

231
00:24:43.608 --> 00:24:44.609
<i>Is that right?</i>

232
00:24:50.072 --> 00:24:51.949
Don't move, Lucretia.

233
00:24:53.576 --> 00:24:55.495
Luka!

234
00:25:40.748 --> 00:25:42.250
Nice!

235
00:25:45.962 --> 00:25:47.880
Okay, another one.

236
00:25:52.677 --> 00:25:54.220
Ah, fuck.

237
00:26:27.837 --> 00:26:29.297
<i>Nice!</i>

238
00:26:30.381 --> 00:26:33.134
Do you maybe want go get a drink today?

239
00:26:33.217 --> 00:26:35.845
<i>Yes, but I can't.
Melina's coming back from her holiday today.</i>

240
00:26:35.928 --> 00:26:37.263
I see.

241
00:26:37.346 --> 00:26:40.182
She's been gone for two weeks, so...
<i>- Yes, yes.</i>

242
00:26:44.020 --> 00:26:47.815
How was it,
when you were together?

243
00:26:47.898 --> 00:26:51.527
Was the wheelchair an issue for you, or...?

244
00:26:51.611 --> 00:26:53.362
<i>Actually, not at all.</i>

245
00:26:53.446 --> 00:26:56.907
I was already in it when we met.

246
00:27:03.873 --> 00:27:05.541
And in bed?

247
00:27:06.626 --> 00:27:07.501
<i>Well...</i>

248
00:27:08.919 --> 00:27:13.007
We had to get to know one another,

249
00:27:14.842 --> 00:27:17.094
try a few things,

250
00:27:17.178 --> 00:27:19.805
and then Ariane helped me out.

251
00:27:19.889 --> 00:27:20.806
Ariane?

252
00:27:20.890 --> 00:27:23.225
Is that the girl you tricked
into giving you her number?

253
00:27:23.309 --> 00:27:25.186
Did you ever call her?
<i>- No.</i>

254
00:27:25.269 --> 00:27:26.604
Why not?

255
00:27:27.104 --> 00:27:29.523
I think it's hilarious.

256
00:27:29.607 --> 00:27:31.901
It's a bit embarrassing.

257
00:27:31.984 --> 00:27:35.446
<i>Why?
It's a job like any other.</i>

258
00:27:35.529 --> 00:27:37.657
Not really, is it?

259
00:29:20.259 --> 00:29:23.429
Awesome. Everything good
- Yes. And you?

260
00:29:23.512 --> 00:29:24.972
Yes.

261
00:29:25.639 --> 00:29:27.141
Here you go.

262
00:29:27.892 --> 00:29:30.227
Thank you. Talk to you later.

263
00:29:30.770 --> 00:29:33.606
Ciao.
- Be safe and take care.

264
00:29:40.446 --> 00:29:42.448
<i>Why should we conform
to such a system?</i>

265
00:29:42.531 --> 00:29:44.283
<i>It's crazy.</i>

266
00:29:44.366 --> 00:29:48.788
Everyone gets exploited,
all to buy more stuff

267
00:29:48.871 --> 00:29:50.247
and you can't buy
happiness that way.

268
00:29:50.331 --> 00:29:53.042
I mean, I see all the empty lots
in the street.

269
00:29:53.125 --> 00:29:55.419
It's like you're trapped
in a treadmill

270
00:29:55.503 --> 00:29:57.630
and nothing you do matters.

271
00:29:58.172 --> 00:30:01.217
Look, I see what you mean.
A lot is messed up.

272
00:30:01.300 --> 00:30:03.302
But I mean something else.
The important thing is...

273
00:30:03.385 --> 00:30:06.639
that you find a balance in your life.

274
00:30:06.722 --> 00:30:09.934
And I know you don't care for
working, you never did,

275
00:30:10.017 --> 00:30:13.646
but I still brought you something.
Take this.

276
00:30:14.396 --> 00:30:18.150
Open it up, take a look.

277
00:30:18.234 --> 00:30:20.486
There's shitty jobs,
there's good jobs.

278
00:30:20.569 --> 00:30:22.655
And you selected some good ones?

279
00:30:22.738 --> 00:30:24.448
I'm still not interested in this crap.

280
00:30:24.532 --> 00:30:26.784
It's not crap
to have a steady income!

281
00:30:26.867 --> 00:30:29.703
And it's about time.
It's simply...

282
00:30:29.787 --> 00:30:31.789
Just get started.
Just try something.

283
00:30:31.872 --> 00:30:35.251
What's wrong with my life?
I'm making some money.

284
00:30:36.168 --> 00:30:38.337
It's just mediocre.

285
00:30:38.420 --> 00:30:41.590
I just want to see you get some
structure in your life?

286
00:30:41.674 --> 00:30:44.927
And you're telling me about milk and honey
and how great your life is,

287
00:30:45.010 --> 00:30:48.472
but it's not really working out,
is it?

288
00:30:48.556 --> 00:30:50.224
Juvenile Court is on your case.

289
00:30:50.307 --> 00:30:53.018
And if you screw up again,
they'll throw you in jail.

290
00:30:53.102 --> 00:30:56.522
You'll be 18 in 6 months,
and I would like to see things get better.

291
00:30:56.605 --> 00:30:58.566
And that's why you try anything,

292
00:30:58.649 --> 00:31:02.194
anything you know,
that won't make me happy.

293
00:31:02.278 --> 00:31:04.154
You can just...
You don't have to do it.

294
00:31:04.238 --> 00:31:06.657
Just take a look, okay.
Can you at least promise me that?

295
00:31:06.740 --> 00:31:08.701
You don't have to get a job right away,
just...

296
00:31:08.784 --> 00:31:12.830
Just take a look, okay?
- Okay, I'll make you a deal...

297
00:31:14.290 --> 00:31:18.252
You be less like my dad,
and I'll read through this shit.

298
00:31:18.335 --> 00:31:20.754
But I'm not making any promises
on getting any jobs.

299
00:31:20.838 --> 00:31:23.215
Just promise me you won't screw up.

300
00:31:23.299 --> 00:31:25.634
For now.
- I won't, relax.

301
00:31:25.718 --> 00:31:27.303
And that you'll read this.

302
00:31:27.386 --> 00:31:30.180
You don't have to,
but read through this.

303
00:31:30.264 --> 00:31:33.142
Yes, I told you.
- Just read it.

304
00:31:37.021 --> 00:31:39.899
<i>By the way,
I brought beer.</i>

305
00:31:39.982 --> 00:31:41.483
Nice.

306
00:31:42.693 --> 00:31:44.445
And I brought my box.

307
00:31:44.528 --> 00:31:47.114
Then we can get some music going.

308
00:31:49.658 --> 00:31:53.078
But maybe we should delete that.
- Should we?

309
00:31:53.162 --> 00:31:55.539
Yes.
- Yes, I think so.

310
00:32:01.503 --> 00:32:04.381
This can't be right.
- What?

311
00:32:04.465 --> 00:32:06.133
Look at this.

312
00:32:07.676 --> 00:32:09.678
180 dollars?

313
00:32:10.220 --> 00:32:11.931
Brilliant!

314
00:32:12.014 --> 00:32:13.891
That's a lot of money.

315
00:32:15.517 --> 00:32:17.478
That fast.

316
00:32:18.520 --> 00:32:24.818
But, if we already made 180 dollars,

317
00:32:25.736 --> 00:32:29.406
maybe we should leave it
for a while longer?

318
00:32:29.490 --> 00:32:32.826
I mean, we can take it down
some other time, right?

319
00:32:32.910 --> 00:32:37.957
Let's leave it and check later,

320
00:32:38.040 --> 00:32:40.668
and we'll take it down
when there's no more.

321
00:32:40.751 --> 00:32:42.086
Yes.

322
00:32:43.587 --> 00:32:45.589
I really hope no one sees it.

323
00:32:45.673 --> 00:32:47.925
It's one of a million sites.

324
00:32:48.008 --> 00:32:50.719
There's no chance of that.

325
00:32:50.803 --> 00:32:52.554
Right.

326
00:33:14.952 --> 00:33:16.996
<i>There was graffiti everywhere.</i>

327
00:33:17.079 --> 00:33:19.748
<i>The view from up there
was really fantastic.</i>

328
00:33:19.832 --> 00:33:22.042
<i>I think I heard someone come in.</i>

329
00:33:22.126 --> 00:33:24.211
<i>Are those your parents?
- No, they're on holiday.</i>

330
00:33:24.294 --> 00:33:27.256
<i>It's just my stepbrother.
- Okay, fine. See you.</i>

331
00:33:27.339 --> 00:33:29.800
<i>He's a bit of a fool.</i>
- What's wrong with you?

332
00:33:29.883 --> 00:33:33.220
Tell me, what's wrong with you
- Where's Momo?

333
00:33:33.303 --> 00:33:35.431
Yes.
- How are you two doing?

334
00:33:35.514 --> 00:33:37.266
Fine.

335
00:33:37.349 --> 00:33:40.394
Did you meet her yet?
- No, not yet.

336
00:33:40.477 --> 00:33:43.605
I don't know if I really want to,
or if it's enough...

337
00:33:43.689 --> 00:33:46.900
That's a great idea.
But you like each other, right?

338
00:33:46.984 --> 00:33:49.069
Yeah, a lot
- So?

339
00:33:49.153 --> 00:33:50.696
I'll think about it.
- You will?

340
00:33:50.779 --> 00:33:52.156
I will.

341
00:33:54.575 --> 00:33:56.285
Give me that.

342
00:33:56.952 --> 00:34:00.539
Fine, but you'll have to set it up.
- Right.

343
00:34:20.017 --> 00:34:23.228
<i>When did you move out?</i>

344
00:34:26.565 --> 00:34:31.528
About half a year. maybe more.

345
00:34:40.537 --> 00:34:42.206
Why?

346
00:34:47.419 --> 00:34:49.463
I had a fight with my parents.

347
00:34:49.546 --> 00:34:52.132
I made a mess of things.

348
00:34:53.801 --> 00:35:00.682
I got caught and then they had
no idea what to do,

349
00:35:02.351 --> 00:35:05.562
and then they called
social services on me,

350
00:35:07.689 --> 00:35:10.400
well, in the end it was better
for everyone...

351
00:35:10.484 --> 00:35:12.736
if I just moved out.

352
00:35:14.404 --> 00:35:16.532
For your parents too?

353
00:35:18.200 --> 00:35:20.702
I don't know. Probably.

354
00:35:22.121 --> 00:35:24.790
I don't talk to them anymore.

355
00:35:32.798 --> 00:35:34.758
Do you miss them

356
00:35:44.726 --> 00:35:46.311
Sometimes

357
00:35:46.895 --> 00:35:48.981
A bit maybe.

358
00:35:50.357 --> 00:35:53.527
I never thought I'd say this,

359
00:35:55.612 --> 00:35:58.866
but sometimes it's nice
to have a family.

360
00:35:59.741 --> 00:36:03.287
What's with you anyway?
When did you move out?

361
00:36:07.833 --> 00:36:09.960
About a year ago.

362
00:36:11.295 --> 00:36:14.131
But I'm not doing so well.

363
00:36:14.214 --> 00:36:17.259
I don't have a house or anything.

364
00:36:22.848 --> 00:36:24.766
Answer it.

365
00:36:28.228 --> 00:36:29.897
Hello?

366
00:36:37.154 --> 00:36:38.989
Dude, I can't.

367
00:36:39.072 --> 00:36:41.867
I can't. If I screw up one more time...

368
00:36:41.950 --> 00:36:44.077
they're gonna lock me up, man.

369
00:36:48.332 --> 00:36:52.169
What do you mean, one more time?
You can tell me.

370
00:36:52.252 --> 00:36:54.463
You're not on probation.

371
00:37:00.719 --> 00:37:02.221
Let's go swimming.

372
00:37:07.684 --> 00:37:09.770
Pussy!
- Shit.

373
00:37:21.990 --> 00:37:24.368
That's not funny!

374
00:37:25.786 --> 00:37:27.871
That's not funny...

375
00:37:38.257 --> 00:37:40.133
Fuck you...

376
00:37:47.975 --> 00:37:49.851
I really like you.

377
00:37:50.602 --> 00:37:52.396
What do you mean?

378
00:37:53.647 --> 00:37:59.444
Well, there's not a lot of people
I really like.

379
00:37:59.528 --> 00:38:02.072
We said no feelings.

380
00:38:02.781 --> 00:38:05.367
You don't get to decide on that.

381
00:38:06.243 --> 00:38:08.078
Do you know what time it is?

382
00:38:08.161 --> 00:38:11.498
Around 5?
- Then I need to go anyway.

383
00:38:12.541 --> 00:38:14.334
You have to go?
- Yes.

384
00:38:14.418 --> 00:38:15.836
Why?

385
00:38:15.919 --> 00:38:19.047
I've got a few things to take care of.

386
00:38:19.798 --> 00:38:22.217
A few things?
What things?

387
00:38:22.301 --> 00:38:24.136
Not much.

388
00:38:26.972 --> 00:38:29.808
And you have to do them now?

389
00:38:30.309 --> 00:38:32.269
Yes. Ciao.

390
00:38:34.229 --> 00:38:35.689
Ciao.

391
00:39:42.798 --> 00:39:45.884
Sorry, my internet was just gone.

392
00:39:47.386 --> 00:39:50.389
A pity that happened just now, isn't it?

393
00:39:50.472 --> 00:39:51.848
Yes.

394
00:40:01.650 --> 00:40:03.777
Why won't you answer?

395
00:40:03.860 --> 00:40:08.198
<i>It's just my dad and I,
I don't feel like talking to him.</i>

396
00:40:08.740 --> 00:40:10.242
Why not?

397
00:40:11.618 --> 00:40:15.664
<i>It's the anniversary of my mom's death
in a few days...</i>

398
00:40:15.747 --> 00:40:20.127
<i>and he'll want to talk with me about it.</i>

399
00:40:26.758 --> 00:40:28.593
I'm sorry about that.

400
00:40:32.681 --> 00:40:36.101
I think I understand how that feels,

401
00:40:36.184 --> 00:40:39.521
losing someone so important.

402
00:40:40.147 --> 00:40:41.857
<i>Really?</i>

403
00:40:42.399 --> 00:40:43.692
Yes.

404
00:40:47.237 --> 00:40:49.573
That car accident I told you about,

405
00:40:49.656 --> 00:40:55.579
a friend of mine died.

406
00:40:58.874 --> 00:41:00.709
That's also...

407
00:41:01.960 --> 00:41:03.753
...not easy.

408
00:41:06.298 --> 00:41:09.134
<i>Were you alright?</i>

409
00:41:12.804 --> 00:41:15.056
I was compared to him.

410
00:41:16.766 --> 00:41:18.894
<i>You're lucky you got out?</i>

411
00:41:20.729 --> 00:41:22.189
Yes.

412
00:41:55.180 --> 00:41:56.515
<i>Look.</i>

413
00:41:56.598 --> 00:41:57.891
<i>Hot and fresh...</i>

414
00:41:59.851 --> 00:42:02.020
Awesome.

415
00:42:03.897 --> 00:42:06.191
Yes, we want to see more!

416
00:42:06.274 --> 00:42:08.318
Good..
- You see?

417
00:42:12.531 --> 00:42:15.742
I did the numbers the other day.

418
00:42:16.868 --> 00:42:19.955
Rent is about 300 euros...

419
00:42:22.207 --> 00:42:25.794
and then another 300 euros
for other things.

420
00:42:25.877 --> 00:42:29.548
<i>So, about 900, that's about 4,
4 or 5 videos a month.</i>

421
00:42:29.631 --> 00:42:31.716
<i>should be enough to cover that.</i>

422
00:42:31.800 --> 00:42:33.343
Let's make some more then.

423
00:42:33.426 --> 00:42:35.971
Then we can save up for college too.

424
00:42:36.054 --> 00:42:36.805
I don't know.

425
00:42:36.888 --> 00:42:39.724
Some of these comments are disgusting.

426
00:42:39.808 --> 00:42:43.728
So? Those are people on
the other side of the world..

427
00:42:45.730 --> 00:42:49.317
Come, I've got some great ideas too.

428
00:42:54.656 --> 00:42:57.242
Hey, let me do your toenails too.

429
00:42:57.325 --> 00:42:58.618
What? No!

430
00:42:58.702 --> 00:43:01.121
Just the one?
- No!

431
00:43:01.204 --> 00:43:02.539
Please.

432
00:43:04.666 --> 00:43:06.501
The little one.
- Okay.

433
00:43:06.585 --> 00:43:09.588
Fantastic.
But don't get used to it.

434
00:43:12.757 --> 00:43:18.597
That's Ray's room.
And that one's mine.

435
00:43:18.680 --> 00:43:20.557
But you knew that already.

436
00:43:20.640 --> 00:43:23.768
And that's Patrick's room

437
00:43:23.852 --> 00:43:27.147
and then this is
the one that's free.

438
00:43:27.230 --> 00:43:28.857
Wow!

439
00:43:29.524 --> 00:43:30.942
Perfect!

440
00:43:31.901 --> 00:43:33.903
It's quite big.
- It is.

441
00:43:33.987 --> 00:43:36.906
About 15-15 m2 in total.

442
00:43:36.990 --> 00:43:40.410
- The terrace is cool.
<i>- Comes with the flat.</i>

443
00:43:40.493 --> 00:43:43.121
<i>We often use the grill there.
Always something going on here.</i>

444
00:43:43.204 --> 00:43:44.831
Wow!

445
00:43:46.374 --> 00:43:52.213
I think the rent is 270 euros
with a 3 month deposit.

446
00:43:52.297 --> 00:43:56.134
Which you'll have to pay.
So that's 810 total.

447
00:43:57.802 --> 00:44:00.722
I'd really like to get this place.

448
00:44:00.805 --> 00:44:02.641
You do? I think you'd fit right in.

449
00:44:02.724 --> 00:44:06.311
<i>We never had a couple here before.
But you already know everyone.</i>

450
00:44:06.394 --> 00:44:07.562
It's a great place.

451
00:44:07.646 --> 00:44:10.857
We'll need to figure out the deposit though.
See how that works out.

452
00:44:10.940 --> 00:44:13.026
It will.
- Yes...

453
00:44:13.109 --> 00:44:15.153
Can we let you know?
- Sure, take your time.

454
00:44:15.236 --> 00:44:18.031
Not too much time.
There's other people who might be interested.

455
00:44:18.114 --> 00:44:21.201
But yes, fine by me.
- I'll want to move in as soon as possible.

456
00:44:21.284 --> 00:44:23.161
<i>- Okay. You're sure?</i>
- Yes.

457
00:44:23.244 --> 00:44:25.538
We can do it that way then.
- You can?

458
00:44:25.622 --> 00:44:28.208
Sure, no problem.
- Cool.

459
00:44:28.291 --> 00:44:31.586
Wait up!
- Are you moving in alone now?

460
00:44:31.670 --> 00:44:36.132
No, I just told him that so that
he wouldn't give it to someone else.

461
00:44:36.216 --> 00:44:38.677
Man, we can move in together.

462
00:44:39.344 --> 00:44:42.931
I'm so happy.
- Me too.

463
00:44:45.141 --> 00:44:46.685
Good.

464
00:45:29.811 --> 00:45:31.020
Hi.
- Hello.

465
00:45:31.104 --> 00:45:33.606
Ariane. Come in.
- Alex.

466
00:45:33.690 --> 00:45:34.691
Hi.

467
00:45:36.067 --> 00:45:38.194
Nice of you to come.

468
00:45:40.488 --> 00:45:43.908
Just follow me,
we'll go to my bedroom.

469
00:45:53.168 --> 00:45:56.087
I don't know. Niklas said
it would be 120 euros or something.

470
00:45:56.171 --> 00:45:58.256
<i>That's right.
Let's do that first.</i>

471
00:45:58.339 --> 00:46:00.258
Did you have it exact?
- Yes.

472
00:46:06.598 --> 00:46:08.558
Great. Thanks.

473
00:46:09.559 --> 00:46:11.728
That's that.

474
00:46:12.520 --> 00:46:15.190
So, what brings you here to me?

475
00:46:15.857 --> 00:46:20.320
I wanted to see
how much is possible.

476
00:46:20.403 --> 00:46:23.448
Even if I can't do everything.

477
00:46:24.657 --> 00:46:28.203
<i>Any experience?</i>

478
00:46:28.286 --> 00:46:30.663
- No, not yet.
<i>- Okay.</i>

479
00:46:30.747 --> 00:46:32.874
<i>- Girlfriend?</i>
- Yes.

480
00:46:32.957 --> 00:46:36.711
That's another reason why I'm here.

481
00:46:36.795 --> 00:46:37.712
<i>I see.</i>

482
00:46:37.796 --> 00:46:41.341
And is there anything specific
I can do for you today?

483
00:46:41.424 --> 00:46:43.968
Would you like to try something?
Is there anything...

484
00:46:44.052 --> 00:46:47.555
I have... I don't know,
maybe you do.

485
00:46:47.639 --> 00:46:49.557
A syringe.

486
00:46:53.061 --> 00:46:57.857
It's the stuff you need
to get an erection.

487
00:46:57.941 --> 00:47:00.443
I see. And where does this go?

488
00:47:00.527 --> 00:47:03.071
Straight in actually.
- I see.

489
00:47:03.154 --> 00:47:04.989
<i>And you wanted to try this today?</i>

490
00:47:05.073 --> 00:47:07.784
Yes. I thought,
maybe you could show me how.

491
00:47:07.867 --> 00:47:10.411
Because I can't do it alone.

492
00:47:10.495 --> 00:47:12.205
I tried, but...

493
00:47:12.288 --> 00:47:16.000
<i>And that means your girlfriend
would do it for you?</i>

494
00:47:19.379 --> 00:47:21.422
I don't think so.

495
00:47:21.506 --> 00:47:22.841
<i>Okay.</i>

496
00:47:23.466 --> 00:47:30.390
But if she won't,
there's other ways,

497
00:47:30.473 --> 00:47:33.226
things you can do
to satisfy her.

498
00:47:33.309 --> 00:47:36.020
I can show you some of that.
Come here.

499
00:47:36.104 --> 00:47:37.397
Okay.

500
00:47:39.732 --> 00:47:43.361
Let's start with a hug, okay?

501
00:47:43.444 --> 00:47:45.488
I'll come closer.

502
00:47:49.450 --> 00:47:53.538
Give me a hug back.
With both arms.

503
00:47:56.082 --> 00:47:58.501
And just caress.

504
00:47:59.836 --> 00:48:01.546
That's right.

505
00:48:06.342 --> 00:48:07.677
And...

506
00:48:10.555 --> 00:48:15.310
...one of the good parts is
undressing each other.

507
00:48:15.852 --> 00:48:17.437
Okay?

508
00:48:26.738 --> 00:48:28.364
Good.

509
00:48:34.329 --> 00:48:36.205
Have you done this before?

510
00:48:36.289 --> 00:48:38.333
No.
- Try it.

511
00:48:39.792 --> 00:48:43.004
It's probably better if you do both.

512
00:48:44.505 --> 00:48:45.965
Hey!

513
00:48:47.091 --> 00:48:48.676
You're a natural.

514
00:48:50.219 --> 00:48:52.597
Not everyone gets it right
the first time.

515
00:48:53.765 --> 00:48:55.975
Let's do another hug.

516
00:49:01.981 --> 00:49:04.776
Just do to me
what I am doing to you.

517
00:49:11.908 --> 00:49:13.826
And this feels good.

518
00:49:17.747 --> 00:49:19.415
And there.

519
00:49:22.835 --> 00:49:25.713
The slower you go,
the more intense the feeling.

520
00:49:28.633 --> 00:49:31.803
Give me your hand,
I'll show you something.

521
00:49:33.388 --> 00:49:37.266
Let's just imagine that this is
your girlfriend's body, alright?

522
00:49:37.350 --> 00:49:38.768
Okay.

523
00:49:40.853 --> 00:49:44.482
You can start with gentle kisses.

524
00:49:48.236 --> 00:49:52.699
And then start with your tongue
And very important: no pressure.

525
00:49:52.782 --> 00:49:56.202
Guys always believe you have to get in.

526
00:49:56.953 --> 00:49:59.414
But gently. Girls like it gentle.

527
00:49:59.497 --> 00:50:02.709
And then, when she wants more,

528
00:50:02.792 --> 00:50:05.503
then you can add some pressure.

529
00:50:05.586 --> 00:50:06.963
Alright.

530
00:50:11.467 --> 00:50:15.805
And just move your tongue
in all directions.

531
00:50:20.435 --> 00:50:22.562
Try it on me.

532
00:50:26.024 --> 00:50:27.984
Softer.

533
00:50:37.076 --> 00:50:39.162
You can make circles.

534
00:50:44.208 --> 00:50:45.877
That's it.

535
00:50:49.839 --> 00:50:52.967
Are you ready to try it for real?

536
00:50:53.051 --> 00:50:55.178
Okay.
- Yes?

537
00:51:05.188 --> 00:51:07.315
Then come to me.

538
00:51:10.193 --> 00:51:13.029
It's always nice when you
don't start right here,

539
00:51:13.112 --> 00:51:17.283
but simply here, and then
work your way down with kisses.

540
00:51:28.211 --> 00:51:30.588
Believe me, she'll love it.

541
00:51:42.016 --> 00:51:43.768
Gently.

542
00:52:07.625 --> 00:52:09.460
Hi there.
- Hello.

543
00:52:09.544 --> 00:52:12.839
How are you?
- Great. How about you?

544
00:52:12.922 --> 00:52:14.924
Great.
- Yes?

545
00:52:16.259 --> 00:52:19.262
So, why am I here?

546
00:52:19.345 --> 00:52:21.264
Do you see this house?

547
00:52:22.098 --> 00:52:23.474
es.

548
00:52:23.933 --> 00:52:25.810
I did some babysitting here.

549
00:52:25.893 --> 00:52:30.982
And they fired me,
I still have some stuff there.

550
00:52:31.065 --> 00:52:35.987
I want to get it now,
they're on vacation.

551
00:52:36.070 --> 00:52:37.613
So how will you get in?

552
00:52:37.697 --> 00:52:41.242
I've tried this thing
and I can't do it.

553
00:52:41.325 --> 00:52:43.077
Put that away.

554
00:52:43.536 --> 00:52:45.288
And now you want my help, right?

555
00:52:45.371 --> 00:52:48.666
Right.
- No way. Too risky.

556
00:52:48.749 --> 00:52:50.710
There's no risk.
- It is!

557
00:52:50.793 --> 00:52:53.379
What if the neighbours see us?
- They're related.

558
00:52:53.462 --> 00:52:54.922
They're on holiday together.

559
00:52:55.006 --> 00:52:56.632
Both of them?
- Yes.

560
00:52:58.009 --> 00:53:00.720
And the other people who live here?

561
00:53:00.803 --> 00:53:02.722
They won't see us.

562
00:53:03.890 --> 00:53:06.559
Are you sure?
- Come, I told you.

563
00:53:06.642 --> 00:53:09.228
No, I can't do this.
- Come, I'm telling you.

564
00:53:09.312 --> 00:53:10.938
Listen, I can't afford this.

565
00:53:11.022 --> 00:53:13.983
I've got too much to lose.
- What do you have to lose?

566
00:53:14.483 --> 00:53:16.444
I screwed up before, alright.

567
00:53:16.527 --> 00:53:18.863
Fine, but there's no risk here.
none at all.

568
00:53:18.946 --> 00:53:21.407
We just have to get over that white fence.

569
00:53:21.490 --> 00:53:25.870
And then no one will see us
or what we're doing there.

570
00:53:26.662 --> 00:53:29.665
Fuck off!
Don't do that, I can't.

571
00:53:30.625 --> 00:53:32.001
Come!

572
00:53:32.793 --> 00:53:35.171
Fuck! You'll owe me for this.

573
00:53:47.225 --> 00:53:48.601
Come.

574
00:54:22.635 --> 00:54:25.680
Wow! Nice house!

575
00:54:27.348 --> 00:54:29.392
<i>What are we looking for</i>?

576
00:54:29.475 --> 00:54:30.977
Clothes.

577
00:54:34.272 --> 00:54:35.731
Pretty.

578
00:54:45.866 --> 00:54:49.453
No, let's move on.
- Okay.

579
00:54:58.796 --> 00:55:01.340
I love bathtubs!

580
00:55:16.689 --> 00:55:18.274
This is freezing!

581
00:55:32.038 --> 00:55:33.831
How is that?

582
00:55:36.125 --> 00:55:38.669
You tell me.
- No.

583
00:55:40.004 --> 00:55:42.173
The main thing is that gets you drunk.

584
00:56:03.152 --> 00:56:04.987
What?
- Nothing.

585
00:56:07.114 --> 00:56:09.033
Why are you like this?

586
00:56:09.867 --> 00:56:12.036
How?
- One moment...

587
00:56:13.204 --> 00:56:16.999
...all is fine,
and the next...

588
00:56:18.417 --> 00:56:20.169
...not in the mood.

589
00:56:20.669 --> 00:56:22.338
You do that a lot.

590
00:56:22.922 --> 00:56:24.673
Why so distant?

591
00:56:44.026 --> 00:56:47.655
I don't know.
I just don't feel like it.

592
00:56:47.738 --> 00:56:55.579
Also, I don't think love
and relationships work.

593
00:56:59.834 --> 00:57:02.253
Why do you think so?

594
00:57:03.546 --> 00:57:05.256
I...

595
00:57:06.173 --> 00:57:08.134
Take my parents for example.

596
00:57:08.217 --> 00:57:10.302
The fight all the time.
All they do is yell at each other.

597
00:57:10.386 --> 00:57:13.556
And I haven't seen it any  other way.

598
00:57:13.639 --> 00:57:15.558
It's always like that.

599
00:57:15.641 --> 00:57:18.727
Then your parents are
just a mismatch.

600
00:57:20.980 --> 00:57:23.399
It's a crappy situation, I know that.

601
00:57:24.400 --> 00:57:30.281
But I really think that
if two people are made for each other

602
00:57:30.364 --> 00:57:32.158
or more,

603
00:57:35.035 --> 00:57:39.915
no fight can ever come
between that, you know?

604
00:57:39.999 --> 00:57:42.334
I simply believe you should always
be honest with each other

605
00:57:42.418 --> 00:57:46.964
and with yourself,
and nobody does that.

606
00:57:47.590 --> 00:57:49.842
Are you honest with yourself?

607
00:57:49.925 --> 00:57:53.554
I try.
- Are you honest with me?

608
00:57:53.637 --> 00:57:55.681
I try.

609
00:57:58.309 --> 00:58:01.145
I don't think it's enough to try.

610
00:58:01.228 --> 00:58:05.149
And if it fits, it fits, you know?

611
00:58:08.027 --> 00:58:09.570
Don't you think so?

612
00:58:10.237 --> 00:58:12.948
As long as you're honest
to one another.

613
00:58:17.161 --> 00:58:18.787
Right.

614
01:02:20.529 --> 01:02:23.031
Luka, Luka! Wake up!
I heard something.

615
01:02:23.115 --> 01:02:26.201
Someone's in the house.
We need to go, fast.

616
01:02:32.750 --> 01:02:34.209
Where to?

617
01:02:37.254 --> 01:02:39.006
Luka! Is that you?

618
01:02:39.089 --> 01:02:40.507
Luka?

619
01:02:45.929 --> 01:02:46.972
Luka?

620
01:02:47.055 --> 01:02:48.849
We can't get out.

621
01:02:48.932 --> 01:02:51.059
<i>I'm so happy you're alright.</i>

622
01:02:51.143 --> 01:02:54.021
How did you get in, Luka?
- Doesn't matter.

623
01:02:54.104 --> 01:02:57.024
<i>Let's talk about this, shall we?</i>

624
01:02:57.107 --> 01:02:59.318
<i>We're still family.</i>

625
01:02:59.401 --> 01:03:02.738
<i>We haven't thought of
anything else since then.</i>

626
01:03:04.406 --> 01:03:06.742
<i>I know things haven't
always gone right, but...</i>

627
01:03:06.825 --> 01:03:10.287
<i>...running away again
isn't going to solve anything.</i>

628
01:03:12.164 --> 01:03:13.957
Babysitting?

629
01:03:14.041 --> 01:03:18.212
<i>You know, we'll just come in quietly
and we'll talk about this, okay?</i>

630
01:03:21.590 --> 01:03:24.802
It's nice that we can be
honest with each other.

631
01:03:50.911 --> 01:03:53.539
So I think it's great
that you're here.

632
01:03:53.622 --> 01:03:56.083
Not of our own free will.

633
01:04:00.254 --> 01:04:01.922
Do you want dessert?

634
01:04:02.631 --> 01:04:05.759
We were going to watch a movie.

635
01:04:05.843 --> 01:04:08.053
But he's not staying here again
until three in the morning.

636
01:04:08.136 --> 01:04:10.764
I'm going to watch a movie.

637
01:04:28.323 --> 01:04:31.451
I have a surprise for you.
But you have to close your eyes.

638
01:04:31.535 --> 01:04:33.120
Okay.

639
01:04:33.203 --> 01:04:34.997
Don't look.

640
01:04:35.998 --> 01:04:37.958
This is torture!

641
01:04:38.041 --> 01:04:39.459
One more moment.

642
01:04:53.473 --> 01:04:55.350
Okay. Tada!

643
01:04:55.434 --> 01:04:57.603
Oh, nice!
- Cool, right?

644
01:04:57.686 --> 01:05:00.772
Sweet!
- And I have something else.

645
01:05:00.856 --> 01:05:03.108
Here, for you.

646
01:05:07.738 --> 01:05:11.199
There's no way I'll be wearing that.

647
01:05:11.283 --> 01:05:12.576
But!

648
01:05:12.659 --> 01:05:15.454
What? Why do you get something so cool
and I get something like this?

649
01:05:15.537 --> 01:05:18.498
But I have a gift too
Look.

650
01:05:19.541 --> 01:05:22.252
Tada!
- Hey, cool!

651
01:05:23.754 --> 01:05:26.006
I did some research, and... ouch!

652
01:05:26.089 --> 01:05:28.258
Was that me?
- Yes.

653
01:05:28.342 --> 01:05:29.885
Sorry.

654
01:05:31.136 --> 01:05:32.888
Well, I've read stories.

655
01:05:32.971 --> 01:05:35.807
And I thought we could pretend
that I'm asleep...

656
01:05:35.891 --> 01:05:37.976
and you wake me up.

657
01:05:38.060 --> 01:05:39.561
Okay.

658
01:05:41.730 --> 01:05:42.981
Okay.

659
01:05:43.065 --> 01:05:45.442
I just press this, and then...

660
01:05:48.862 --> 01:05:50.697
Are you ready?

661
01:05:50.781 --> 01:05:52.240
Yes.

662
01:05:58.580 --> 01:06:00.958
Hey, wake up.

663
01:06:01.500 --> 01:06:03.627
Hey, that's not
how you wake up a lady.

664
01:06:03.710 --> 01:06:07.464
You're overreacting.
What's wrong with you?

665
01:06:07.547 --> 01:06:10.467
Take your shirt off.
- You too!

666
01:06:10.550 --> 01:06:13.095
No. I'll tell you what to do.

667
01:06:14.096 --> 01:06:17.182
I'm glad you're not
always like this.

668
01:06:23.397 --> 01:06:24.690
Is that really necessary?

669
01:06:24.773 --> 01:06:27.359
Stay in character.
It looks good.

670
01:06:27.442 --> 01:06:30.487
What character?
This is ridiculous.

671
01:06:31.238 --> 01:06:32.572
It looks good on you.

672
01:06:32.656 --> 01:06:34.741
You're laughing at me all the time.

673
01:06:34.825 --> 01:06:37.619
Don't lie to me.
- Okay, lay down.

674
01:06:40.914 --> 01:06:43.875
I don't think
I want to play this part.

675
01:06:43.959 --> 01:06:45.502
What?

676
01:06:45.585 --> 01:06:48.213
Then let's do some close-ups.

677
01:06:49.172 --> 01:06:50.841
Close-ups?

678
01:06:50.924 --> 01:06:52.217
Yes, of me.

679
01:06:52.300 --> 01:06:55.512
<i>Then we won't have to come up
with a story beforehand.</i>

680
01:06:55.595 --> 01:06:58.932
What? I don't want to do that.

681
01:06:59.016 --> 01:07:01.226
Why not? You can't leave me alone.

682
01:07:01.309 --> 01:07:02.644
I'm not leaving you alone.

683
01:07:02.728 --> 01:07:06.398
I just think you're exaggerating.

684
01:07:06.481 --> 01:07:10.360
Why?
- Well, look at what we're wearing.

685
01:07:10.444 --> 01:07:13.196
That's just for our role.
This isn't us.

686
01:07:13.280 --> 01:07:15.824
That's exactly the problem

687
01:07:15.907 --> 01:07:18.410
I mean, I liked this when we started.

688
01:07:18.493 --> 01:07:22.039
But now it's just a chore.

689
01:07:22.122 --> 01:07:25.751
But we wanted to move out.
- I still do.

690
01:07:25.834 --> 01:07:29.629
I just don't want to go here.

691
01:07:29.713 --> 01:07:32.758
Why not? What's so bad about it?

692
01:07:32.841 --> 01:07:36.595
It's just not us.
- But this was your idea from the start.

693
01:07:36.678 --> 01:07:42.350
I know. And at the start
I thought it was normal.

694
01:07:45.896 --> 01:07:48.523
I don't want to argue about this.

695
01:07:48.607 --> 01:07:50.901
But it's just...
We've been overdoing it lately...

696
01:07:50.984 --> 01:07:54.571
and it's getting sluttier and sluttier with
every video. i don't want that.

697
01:07:54.654 --> 01:07:56.907
Sluttier
But that's just a game.

698
01:07:56.990 --> 01:07:58.867
Yes, but it's...
I don't know.

699
01:07:58.950 --> 01:08:03.080
Nowadays it's more like stuff
perverts use to jerk off to.

700
01:08:03.163 --> 01:08:05.499
So you think I'm a slut?

701
01:08:05.582 --> 01:08:08.126
<i>That's not what I said</i>

702
01:08:09.252 --> 01:08:11.505
<i>Come on, Anna!</i>

703
01:08:12.631 --> 01:08:15.175
<i>I'm sorry.</i>
- No. you know, just leave.

704
01:08:15.258 --> 01:08:17.385
<i>Don't be insulted.
We're talking about this.</i>

705
01:08:17.469 --> 01:08:18.595
There!

706
01:08:18.678 --> 01:08:20.263
<i>Are you serious?</i>
- Stop it!

707
01:08:20.347 --> 01:08:21.848
Yes.

708
01:09:15.527 --> 01:09:16.695
Hey.

709
01:09:16.778 --> 01:09:18.071
<i>Hello</i>!

710
01:09:20.115 --> 01:09:21.783
What are you doing?

711
01:09:22.993 --> 01:09:24.536
<i>I was sleeping.</i>

712
01:09:24.619 --> 01:09:27.831
<i>I was dreaming, I think.</i>

713
01:09:28.665 --> 01:09:31.042
I didn't want to wake you.

714
01:09:31.126 --> 01:09:32.752
<i>It's alright.</i>

715
01:09:35.463 --> 01:09:36.882
Momo...

716
01:09:40.510 --> 01:09:42.596
...I want to meet you.

717
01:09:45.182 --> 01:09:47.309
<i>Really?</i>
- Yes.

718
01:09:48.435 --> 01:09:50.520
<i>I'm so glad.</i>

719
01:09:50.604 --> 01:09:52.355
Me too.

720
01:09:55.358 --> 01:09:58.486
I don't know, maybe we
could meet on Saturday, or...?

721
01:09:58.570 --> 01:10:00.071
<i>Absolutely.</i>

722
01:10:01.489 --> 01:10:03.325
<i>But I don't know where you live...</i>

723
01:10:03.408 --> 01:10:05.911
I'll send you the address.

724
01:10:05.994 --> 01:10:07.412
<i>Okay.</i>

725
01:11:30.036 --> 01:11:31.246
Hello.

726
01:11:33.373 --> 01:11:34.666
Hi.

727
01:11:41.631 --> 01:11:45.844
Now you know why I didn't want to meet.

728
01:11:52.309 --> 01:11:56.354
You can go if you want to.

729
01:12:00.900 --> 01:12:03.987
Really. I'd understand.

730
01:12:09.409 --> 01:12:11.995
And...
- Okay...

731
01:12:56.247 --> 01:12:59.793
Hello.
- Hello. Can I see Alex?

732
01:13:18.645 --> 01:13:20.772
Can I sit?

733
01:13:20.855 --> 01:13:22.816
Yes.
- Okay.

734
01:13:34.494 --> 01:13:36.454
I'm sorry.

735
01:13:38.915 --> 01:13:40.625
Me too.

736
01:13:42.043 --> 01:13:45.463
No, I should have told you sooner.

737
01:13:48.174 --> 01:13:50.510
Why didn't you tell me?

738
01:13:53.930 --> 01:13:59.060
I was afraid how you'd react.

739
01:14:02.730 --> 01:14:07.944
I understand. But you lied to me.

740
01:14:08.987 --> 01:14:13.450
I know. I'm sorry.
I should have told you from the start.

741
01:14:17.704 --> 01:14:20.290
What did you think would happened?

742
01:14:23.501 --> 01:14:25.253
Maybe, that you didn't
want to see me anymore.

743
01:14:25.336 --> 01:14:27.714
I don't know.
I mean...

744
01:14:30.425 --> 01:14:35.388
But that doesn't change
who you are, does it?

745
01:14:37.849 --> 01:14:42.270
No, but it changes
how people see you.

746
01:14:42.812 --> 01:14:45.607
That's just how it is.
It's not you,

747
01:14:45.690 --> 01:14:48.401
or anyone, it's just...

748
01:14:53.990 --> 01:14:55.909
It's how it is.

749
01:14:57.035 --> 01:14:59.662
But it makes no difference to me.

750
01:15:01.748 --> 01:15:05.001
Really?
- Really.

751
01:15:07.629 --> 01:15:09.714
I'm sorry I didn't tell you.

752
01:15:09.797 --> 01:15:11.633
It's fine

753
01:17:47.246 --> 01:17:48.790
AAre you alright?

754
01:17:49.332 --> 01:17:50.792
Yes.

755
01:17:51.834 --> 01:17:55.296
It's alright if...
if it doesn't....

756
01:18:06.307 --> 01:18:08.226
It will.

757
01:18:12.313 --> 01:18:15.274
I don't know what's wrong today.

758
01:18:22.949 --> 01:18:24.701
Really, it's no big deal.

759
01:18:24.784 --> 01:18:26.285
No...

760
01:18:28.579 --> 01:18:32.834
I never had any problems before...

761
01:18:38.798 --> 01:18:40.341
Alright.

762
01:18:42.552 --> 01:18:45.471
I was thinking, maybe...
- What?

763
01:18:45.555 --> 01:18:49.308
I don't know.
I thought, maybe, that you...

764
01:18:53.438 --> 01:18:56.983
While I'm in a wheelchair,
I can't get it up?

765
01:18:57.066 --> 01:19:00.111
I didn't say that.
- But it's what you implied.

766
01:19:00.194 --> 01:19:04.699
I didn't mean it like that.
- What did you mean?

767
01:19:12.206 --> 01:19:13.833
Well...

768
01:19:14.500 --> 01:19:17.253
Maybe it's better if you'd leave.

769
01:19:34.103 --> 01:19:36.272
Hey.
- Hello.

770
01:20:44.340 --> 01:20:46.259
I'm sorry.

771
01:20:47.343 --> 01:20:49.554
So am I.

772
01:20:51.722 --> 01:20:53.975
I paid the deposit.

773
01:20:56.519 --> 01:20:59.730
I thought we were going
to do that together.

774
01:20:59.814 --> 01:21:01.774
We were.

775
01:21:03.317 --> 01:21:05.486
So why didn't we going together?

776
01:21:05.570 --> 01:21:08.489
Why didn't you tell me before?

777
01:21:08.573 --> 01:21:10.741
Before you decided?

778
01:21:19.000 --> 01:21:21.460
Is this how you want to go on?

779
01:21:22.795 --> 01:21:27.133
I really have to move out.
Don't leave me there alone.

780
01:21:33.097 --> 01:21:36.392
You've changed lately.

781
01:21:39.020 --> 01:21:42.690
You do things
without telling me about it.

782
01:21:44.317 --> 01:21:46.944
We used to tell
each other everything.

783
01:21:51.908 --> 01:21:54.911
I don't want go go on like this.

784
01:21:55.953 --> 01:21:58.497
You can only decide for yourself.

785
01:22:00.291 --> 01:22:03.628
Well, then I won't go on.

786
01:22:08.049 --> 01:22:10.927
And what if I want to go on?

787
01:22:15.932 --> 01:22:18.643
I can't stop you.

788
01:22:20.686 --> 01:22:24.482
I feel you've just been doing
your own thing for a while now.

789
01:23:54.030 --> 01:23:57.241
What are you doing in my room?

790
01:23:57.324 --> 01:23:59.160
That's private.

791
01:23:59.243 --> 01:24:01.704
Can you tell us about this?

792
01:24:01.787 --> 01:24:04.665
About what? What are you
doing in my room?

793
01:24:04.749 --> 01:24:06.792
What did you do?

794
01:24:06.876 --> 01:24:10.087
What's the matter with you?
What did I do?

795
01:24:10.171 --> 01:24:12.173
Anna, this is pornography.

796
01:24:12.256 --> 01:24:15.509
That's not pornography.
It's just a few videos.

797
01:24:15.593 --> 01:24:18.095
Anna, you're 16!
You're 16!

798
01:24:18.179 --> 01:24:20.973
Everyone's doing this.

799
01:24:21.057 --> 01:24:23.225
What kind of bullshit is that?

800
01:24:23.309 --> 01:24:25.561
But this is enough.

801
01:24:25.644 --> 01:24:28.773
What if Jakob puts that online?

802
01:24:28.856 --> 01:24:30.524
No.
- What do you mean, no?

803
01:24:30.608 --> 01:24:32.943
When Jakob puts that online,
it will be online forever.

804
01:24:33.027 --> 01:24:36.322
And the internet never forgets.
Everyone can see it.

805
01:24:36.405 --> 01:24:39.158
Do you want everyone to see?

806
01:24:39.241 --> 01:24:42.995
No, but...
- It will screw up your whole future.

807
01:24:43.079 --> 01:24:46.332
No one would see
if you hadn't looked...

808
01:24:46.415 --> 01:24:49.001
Tell me he made you do it.
Surely Jakob...

809
01:24:49.085 --> 01:24:53.255
What? No one made me do it!

810
01:24:53.339 --> 01:24:56.717
I don't understand you anymore.
- he's a lot older than you, you know?

811
01:24:56.801 --> 01:24:59.678
It's child pornography!
- What? Child pornography?

812
01:24:59.762 --> 01:25:02.598
Yes! We'll go to the police.
- That would be best...

813
01:25:02.681 --> 01:25:06.227
You're insane!
- It's for the best. Now be quiet!

814
01:25:06.310 --> 01:25:09.438
I'l leaving.
- Damnit, you're staying here.

815
01:25:09.522 --> 01:25:12.274
You're grounded, goddamnit.

816
01:25:29.458 --> 01:25:31.585
Are you Momo?
- Yes.

817
01:25:31.669 --> 01:25:33.212
I'm Sergio.

818
01:25:33.295 --> 01:25:34.630
Hello.

819
01:25:35.381 --> 01:25:36.423
Okay.

820
01:25:36.507 --> 01:25:40.719
Usually we don't kiss,
where I come from.

821
01:25:40.803 --> 01:25:45.599
I'm sorry, I didn't know.
Where are you from?

822
01:25:45.683 --> 01:25:48.310
Russia.
- Okay.

823
01:26:13.836 --> 01:26:15.254
<i>Hi, this is Momo.</i>

824
01:26:15.337 --> 01:26:18.507
<i>When you hear this, I probably
don't want to talk.</i>

825
01:26:21.343 --> 01:26:23.053
Hello, Momo.

826
01:26:26.891 --> 01:26:29.852
I would like to see you, but...

827
01:26:32.688 --> 01:26:35.900
But I'll understand if you don't want to.

828
01:26:41.197 --> 01:26:44.950
I'm sorry about what I said.
I didn't...

829
01:26:45.993 --> 01:26:48.120
I didn't mean it that way.

830
01:28:13.497 --> 01:28:15.124
Are you alright?

831
01:28:19.211 --> 01:28:21.255
Could you just go?

832
01:28:23.173 --> 01:28:24.675
Alright.

833
01:29:51.136 --> 01:29:52.388
Hello.

834
01:29:52.471 --> 01:29:55.182
Hello, are you Jakob Weinberger?
- Yes.

835
01:29:55.265 --> 01:29:57.810
Vienna police. Can we come in?

836
01:29:57.893 --> 01:30:01.688
Sure, you're already in anyway.
- Don't get cocky.

837
01:30:03.732 --> 01:30:06.402
Charges have been pressed against you.
- What kind of charges?

838
01:30:06.485 --> 01:30:09.738
Distributing pornography with a minor.

839
01:30:09.822 --> 01:30:12.449
We have a search warrant.
- What? We did that together...

840
01:30:12.533 --> 01:30:15.202
Be careful. You only have two options:

841
01:30:15.285 --> 01:30:18.872
Either you give us the material yourself,

842
01:30:18.956 --> 01:30:22.167
or we'll go get it ourselves

843
01:30:42.855 --> 01:30:45.274
<i>- Hi.</i>
- Hello.

844
01:30:45.899 --> 01:30:47.443
<i>How are you?</i>

845
01:30:48.068 --> 01:30:49.570
Fine.

846
01:30:51.071 --> 01:30:55.492
<i>You're really pretty.
Will you take your clothes off for me?</i>

847
01:30:56.743 --> 01:30:58.912
<i>I want to see your tits.</i>

848
01:31:11.675 --> 01:31:14.678
<i>Come, take off the bra.</i>

849
01:31:15.387 --> 01:31:17.431
<i>Show me your nipples.</i>





