1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:12,679 --> 00:00:16,558
DIES IST EINE WAHRE GESCHICHTE
ÜBER GEFÄLSCHTE KUNST.

4
00:00:17,600 --> 00:00:21,396
DIE NAMEN WURDEN NICHT GEÄNDERT,
UM DIE UNSCHULDIGEN ZU SCHÜTZEN,

5
00:00:21,479 --> 00:00:25,692
DA EINIGE NICHT SO UNSCHULDIG SIND.

6
00:00:29,571 --> 00:00:31,406
Niemand will getäuscht werden.

7
00:00:35,827 --> 00:00:37,662
Menschen lassen sich von Kunst täuschen…

8
00:00:38,621 --> 00:00:40,206
…viel öfter, als wir wissen.

9
00:00:43,752 --> 00:00:46,212
Der Direktor des Metropolitan Museum

10
00:00:46,796 --> 00:00:48,131
wurde einmal gefragt…

11
00:00:48,840 --> 00:00:53,803
"Wie viele Fälschungen
hängen Ihrer Meinung nach an den Wänden?"

12
00:00:56,097 --> 00:00:59,100
Worauf er antwortete:
"Ich habe keine Ahnung."

13
00:01:02,520 --> 00:01:03,605
Es ist peinlich.

14
00:01:05,648 --> 00:01:06,775
Schlimmer noch ist…

15
00:01:08,860 --> 00:01:11,780
…finde ich,
dass sie es sich nicht eingestehen…

16
00:01:14,449 --> 00:01:15,450
…und zugeben…

17
00:01:16,326 --> 00:01:17,660
…dass sie getäuscht wurden.

18
00:01:20,663 --> 00:01:25,126
Wissen Sie, ich denke,
man kann sehr leicht sehen…

19
00:01:28,505 --> 00:01:30,632
…dass ich

20
00:01:31,091 --> 00:01:33,718
so gefangen war

21
00:01:34,344 --> 00:01:38,056
in der Begeisterung über die Kunst.

22
00:01:40,350 --> 00:01:44,938
Sie sagen, sie seien sicher,
dass sie Teil des Verbrechens war.

23
00:01:45,021 --> 00:01:46,731
Sie sagen, sie wissen es.

24
00:01:46,815 --> 00:01:50,693
Entweder war sie Komplizin
oder einer der dümmsten Menschen,

25
00:01:50,777 --> 00:01:53,488
die je in einer Kunstgalerie
gearbeitet haben.

26
00:01:56,991 --> 00:02:01,037
Ich habe nicht wissentlich
Fälschungen verkauft.

27
00:02:02,330 --> 00:02:04,582
Ich war überzeugt,
dass es Originale waren.

28
00:02:05,208 --> 00:02:06,918
Und echt und glaubwürdig.

29
00:02:08,128 --> 00:02:09,420
Ich war überzeugt.

30
00:03:15,945 --> 00:03:18,114
Es sehr abrupt, als es losging.

31
00:03:18,698 --> 00:03:21,910
Es begann mit der Nachricht
von Knoedlers Schließung.

32
00:03:22,744 --> 00:03:24,078
Das war schockierend,

33
00:03:24,162 --> 00:03:28,249
denn Knoedler war eine Institution
der alten Garde in der Kunstwelt.

34
00:03:28,333 --> 00:03:31,294
Und keiner kannte wirklich die Details,
bis…

35
00:03:33,463 --> 00:03:37,091
…die Neuigkeiten ans Licht kamen
über den Fälschungsskandal.

36
00:03:37,175 --> 00:03:39,093
Aufgrund des 80-Millionen-Dollar-Skandals,

37
00:03:39,177 --> 00:03:41,429
der die Kunstwelt
in helle Aufregung versetzt hat,

38
00:03:41,512 --> 00:03:44,682
prüfen Sammler nun
ihre wertvollsten Besitztümer.

39
00:03:44,766 --> 00:03:49,562
Das ist der wohl größte Kunstbetrug,
der je entdeckt wurde

40
00:03:49,646 --> 00:03:52,440
in der Geschichte der Vereinigten Staaten.

41
00:03:52,523 --> 00:03:55,568
In diesem Fall schuf
der angeklagte Fälscher Nachbildungen

42
00:03:55,652 --> 00:03:58,404
von einigen der bekanntesten Künstler
Amerikas.

43
00:03:58,488 --> 00:04:02,075
Ein Betrug, der fast 20 Jahre andauerte.

44
00:04:02,158 --> 00:04:05,286
Es war jemand,
der die Unverfrorenheit hatte zu sagen,

45
00:04:05,370 --> 00:04:07,914
Jackson Pollock, Motherwell,

46
00:04:07,997 --> 00:04:13,211
nehmen wir ein paar der größten Künstler
des 20. Jahrhunderts.

47
00:04:13,294 --> 00:04:15,713
Es gibt Sammler, die etwas gekauft haben,

48
00:04:15,797 --> 00:04:18,424
das Millionen von Dollar wert ist…

49
00:04:18,508 --> 00:04:24,222
Ich habe die Gelegenheit,
einen Rothko zu kaufen?

50
00:04:24,305 --> 00:04:27,517
-…und es ist null wert.
-Alle hielten sie für Meisterwerke.

51
00:04:27,600 --> 00:04:29,143
Bevor sie es herausfanden,

52
00:04:29,227 --> 00:04:32,272
dachte man, es seien tolle Kunstwerke
und hängte sie in Museen auf.

53
00:04:32,355 --> 00:04:34,941
Und eine der wichtigsten Galerien

54
00:04:35,024 --> 00:04:37,652
in diesem Land überhaupt,
stand im Mittelpunkt.

55
00:04:37,735 --> 00:04:41,656
Die Knoedler Gallery
war New Yorks ehrwürdigste Galerie,

56
00:04:41,739 --> 00:04:44,659
zum Teil aufgrund ihrer Langlebigkeit.

57
00:04:44,742 --> 00:04:47,495
Sie hatten den Bürgerkrieg überlebt,

58
00:04:47,578 --> 00:04:50,581
zwei Weltkriege,
das gesamte 20. Jahrhundert.

59
00:04:51,165 --> 00:04:55,628
Sie fingen mit den alten Meistern an
und verkauften an Leute

60
00:04:55,712 --> 00:04:58,172
wie J. Morgan, Henry Clay Frick.

61
00:04:58,256 --> 00:05:01,217
Sie verkauften ans MET, an den Louvre.

62
00:05:01,301 --> 00:05:03,803
In den frühen 70er Jahren,

63
00:05:03,886 --> 00:05:07,015
hatte Armand Hammer,
einer der großen Industrialisten

64
00:05:07,098 --> 00:05:09,684
und Philanthropen
des amerikanischen 20. Jahrhunderts,

65
00:05:09,767 --> 00:05:12,186
Anteile an der Knoedler Gallery erworben.

66
00:05:12,270 --> 00:05:14,230
Sein Enkel, Michael Hammer,

67
00:05:14,314 --> 00:05:17,442
erwarb um 2001 Eigentumsanteile.

68
00:05:17,525 --> 00:05:20,028
Michael Hammer kontrollierte die Galerie
im Grunde

69
00:05:20,111 --> 00:05:24,574
-und überließ Ann Freedman die Leitung.
-Ich war bei Knoedler…

70
00:05:24,657 --> 00:05:27,160
Es waren fast 32 Jahre.

71
00:05:27,243 --> 00:05:31,497
Ann Freedman hatte den Ruf,
ausgezeichnet Kunst verkaufen zu können

72
00:05:31,581 --> 00:05:33,833
und eine gute Beziehung
zu Sammlern zu haben.

73
00:05:33,916 --> 00:05:37,545
Knoedler war der Grund für meinen Erfolg.
Ich arbeitete für Knoedler.

74
00:05:37,628 --> 00:05:40,798
Knoedler war die Galerie.
Es war die Institution.

75
00:05:40,882 --> 00:05:45,386
Und es war eine Galerie, die mit der Zeit
und den Trends Schritt hielt.

76
00:05:45,470 --> 00:05:48,681
Ironischerweise war die einzige Ära,
die ihnen entging,

77
00:05:48,765 --> 00:05:51,893
der abstrakte Expressionismus der 50er,

78
00:05:51,976 --> 00:05:57,315
was sich natürlich als die Ära erwies,
die sie zu Fall brachte.

79
00:05:57,398 --> 00:06:01,652
Im Zentrum dieses Betrugs
steht laut Behörden diese New Yorkerin.

80
00:06:01,736 --> 00:06:05,031
Glafira Rosales,
eine selbsternannte Kunsthändlerin.

81
00:06:05,114 --> 00:06:10,161
Ich meine, Glafira Rosales
kommt von der Straße zu Knoedler rein,

82
00:06:10,244 --> 00:06:13,456
mit angeblichen Meisterwerken
in ihrem Kofferraum.

83
00:06:13,539 --> 00:06:16,042
Klar, Sie haben eine riesige Fundgrube

84
00:06:16,125 --> 00:06:20,505
mit bisher unbekannten Gemälden
im Wert von mehreren Millionen Dollar.

85
00:06:20,588 --> 00:06:25,551
Und alle von dieser geheimnisvollen
Glafira Rosales.

86
00:06:25,635 --> 00:06:28,137
Es war ein absoluter Sturm

87
00:06:28,221 --> 00:06:34,268
und es war sehr ungewöhnlich,
dass so viele gefälschte Werke

88
00:06:34,352 --> 00:06:37,980
bei Knoedler durchkamen
und so viele Leute täuschten.

89
00:06:39,899 --> 00:06:43,069
DER BETRUG BEGINNT

90
00:06:50,660 --> 00:06:51,536
Es war…

91
00:06:52,703 --> 00:06:55,581
…wenn ich mich recht entsinne, 1995,

92
00:06:56,165 --> 00:06:58,668
Jimmy Andrade,

93
00:06:58,751 --> 00:07:02,338
er war sozusagen der Mann für alles.

94
00:07:02,422 --> 00:07:05,550
Er hat sich um viele Dinge gekümmert,
die aufkamen.

95
00:07:05,633 --> 00:07:08,594
Er war Vertrauenswürdig.
Schrecklich vertrauenswürdig.

96
00:07:08,678 --> 00:07:10,888
Er sagte mir, er habe einen Freund…

97
00:07:11,973 --> 00:07:15,268
…einen ganz besonderen Freund,
der mir einen Rothko zeigen wollte.

98
00:07:17,687 --> 00:07:20,064
Eines Tages kam Glafira Rosales.

99
00:07:20,148 --> 00:07:22,275
Ich kannte ihren Namen damals nicht,

100
00:07:22,358 --> 00:07:24,861
aber das war egal,
ich hatte noch nie von ihr gehört.

101
00:07:25,862 --> 00:07:28,531
Sie war höflich,

102
00:07:28,614 --> 00:07:29,907
gut gekleidet…

103
00:07:30,700 --> 00:07:32,076
…und sprach sehr leise.

104
00:07:33,327 --> 00:07:36,372
Es gab keinen Grund,
Glafira Rosales zu vertrauen.

105
00:07:36,456 --> 00:07:41,252
Keiner wusste, wer diese Person war.
Sie hatte keinen tollen Hintergrund.

106
00:07:41,335 --> 00:07:45,548
Sie war nur eine Frau von Long Island,
die eines Tages in die Galerie kam.

107
00:07:45,631 --> 00:07:49,844
Rosales war perfekt für die Rolle.

108
00:07:49,927 --> 00:07:54,724
Sie gab die richtige Informationsmenge
preis, nicht zu viel, nicht zu wenig.

109
00:07:54,807 --> 00:07:59,437
Gerade genug, um Anns Interesse zu wecken
und die Beziehung aufrechtzuerhalten.

110
00:07:59,520 --> 00:08:02,190
Sie hatte das Rothko-Werk auf Papier,

111
00:08:02,273 --> 00:08:04,567
eingewickelt in einigen…

112
00:08:05,151 --> 00:08:06,903
Zwischen Kartons, glaube ich.

113
00:08:06,986 --> 00:08:09,697
Und ich fragte sie:
"Können wir es auspacken?"

114
00:08:09,780 --> 00:08:12,116
Jimmy hat es ausgepackt.
Nichts Ungewöhnliches.

115
00:08:14,118 --> 00:08:17,622
Und ich fand es wunderschön.

116
00:08:17,705 --> 00:08:18,998
Wunderschön.

117
00:08:20,708 --> 00:08:23,461
Wenn man sagen kann,
dass es eine Liebe für Materielles gibt,

118
00:08:23,544 --> 00:08:25,171
trifft das bei mir auf Kunst zu.

119
00:08:27,924 --> 00:08:29,926
Ich weiß, es ist kein Mensch,

120
00:08:30,009 --> 00:08:35,223
also gibt es eine Grenze,
aber ich war wirklich begeistert,

121
00:08:35,306 --> 00:08:37,683
als ich diese Kunstwerke sah.

122
00:08:40,686 --> 00:08:43,814
Unterschrift hinten.
Mit Datum. Es sah sehr gut aus.

123
00:08:47,652 --> 00:08:52,657
Es war normal für mich,
und damals war es so,

124
00:08:52,740 --> 00:08:54,367
ein paar Fragen zu stellen:

125
00:08:54,450 --> 00:08:58,371
"Können Sie mir erzählen, wo es herkommt
und wer der Besitzer ist?"

126
00:08:58,454 --> 00:09:02,083
Und sie machte deutlich,
dass es vertraulich war.

127
00:09:02,166 --> 00:09:04,252
Der Eigentümer wollte anonym bleiben.

128
00:09:04,335 --> 00:09:08,422
Nach und nach kamen mehr Details durch
eine Hintergrundgeschichte ans Licht.

129
00:09:08,506 --> 00:09:10,967
"Herr X", so ging die erste Geschichte…

130
00:09:11,676 --> 00:09:16,013
…die später geändert wurde,
aber zuerst ging es um "Herrn X."

131
00:09:16,097 --> 00:09:19,058
Eine sehr wohlhabende Familie,
die aus Europa gekommen war.

132
00:09:19,141 --> 00:09:23,271
Sie gingen nach Mexiko,
nichts Ungewöhnliches nach dem Krieg.

133
00:09:23,354 --> 00:09:26,065
Er und seine Frau
waren nach New York gekommen.

134
00:09:26,148 --> 00:09:31,571
Sie hatten Gemälde von einem Mann
namens Alfonso Ossorio gekauft.

135
00:09:31,654 --> 00:09:35,533
Alfonso Ossorio lebte in Long Island.

136
00:09:35,616 --> 00:09:39,704
Er war ein Mäzen von Jackson Pollock,
wenn man so will.

137
00:09:39,787 --> 00:09:45,835
Er stellte angeblich Kontakt zwischen
anonymen Sammlern und Künstlern her.

138
00:09:46,711 --> 00:09:51,048
Sie hatten einige Werke gekauft,
das war nicht das einzige, es gab mehr.

139
00:09:51,132 --> 00:09:53,884
Der Mexikaner mochte
abstrakte Kunst nicht,

140
00:09:53,968 --> 00:09:56,637
aber er nahm all diese Bilder
nach Mexiko mit.

141
00:09:56,721 --> 00:09:58,806
Wie macht er das? In einem Waggon?

142
00:09:58,889 --> 00:10:02,101
Er bringt all diese Bilder nach Mexiko
und lagert sie

143
00:10:02,184 --> 00:10:03,894
hermetisch versiegelt im Keller.

144
00:10:03,978 --> 00:10:08,190
Er gab diese Werke seinem Sohn

145
00:10:08,274 --> 00:10:09,984
"Herr X Junior".

146
00:10:10,067 --> 00:10:15,072
Und sein Sohn will sie jetzt
billig verkaufen, weil ihm Geld egal ist.

147
00:10:15,156 --> 00:10:17,033
Als ob Reichen Geld egal wäre?

148
00:10:17,116 --> 00:10:21,287
Meine Erfahrung ist, dass Reichen
Geld noch wichtiger ist als Armen.

149
00:10:21,370 --> 00:10:25,249
Es war eine dieser Geschichten,
bei der einige Details wahr sind,

150
00:10:25,333 --> 00:10:27,877
oder verlockend plausibel,
besser gesagt,

151
00:10:27,960 --> 00:10:31,964
und jemand Leichtgläubiges
hat all das geschluckt.

152
00:10:32,048 --> 00:10:34,342
Ist das nicht immer so bei Betrug,

153
00:10:34,425 --> 00:10:37,928
dass es gerade genug ist,
um glaubwürdig zu sein?

154
00:10:38,012 --> 00:10:42,016
Ich dachte, mein Gott,
das ist eine Entdeckung.

155
00:10:43,476 --> 00:10:46,270
Die Gebote beginnen
bei 33, 34, 35 Millionen Dollar.

156
00:10:46,354 --> 00:10:50,733
Da drüben 36 Millionen Dollar.
Dort 36 von Herrn Stefan. 36.

157
00:10:50,816 --> 00:10:52,943
Achtundvierzig, Charlie jetzt 48.

158
00:10:53,027 --> 00:10:58,783
Der Ab-Ex-Kunstmarkt
drehte im Jahr 2000, 1998 völlig durch.

159
00:10:59,367 --> 00:11:02,495
Zu 57 Millionen Dollar
und Elizabeth bietet jetzt 57.

160
00:11:02,995 --> 00:11:04,789
SOTHEBY'S
LOSNUMMER: 31

161
00:11:04,872 --> 00:11:10,461
Was ein respektabler Markt war,
wurde zu einem lächerlich umkämpften,

162
00:11:10,544 --> 00:11:14,382
die Werke wurden für zehnmal so viel
wie vorher verkauft.

163
00:11:14,465 --> 00:11:21,263
Die abstrakten Expressionisten waren
die erste Gruppe amerikanischer Künstler,

164
00:11:21,347 --> 00:11:25,184
die einen internationalen Ruf erlangten.

165
00:11:26,060 --> 00:11:29,480
Zu der Gruppe gehörten Jackson Pollock,
Mark Rothko

166
00:11:29,563 --> 00:11:33,150
Barnett Newman, Lee Krasner,
Robert Motherwell

167
00:11:33,234 --> 00:11:34,777
und natürlich Wilhelm de Kooning.

168
00:11:35,361 --> 00:11:42,034
Sie hatten nie wirklich erwartet,
ein Publikum oder Sammler zu finden.

169
00:11:42,118 --> 00:11:45,705
Also zu 65 Millionen Dollar?

170
00:11:47,248 --> 00:11:48,374
Danke!

171
00:11:48,999 --> 00:11:51,460
Aufgrund der derzeitigen Preise

172
00:11:51,544 --> 00:11:54,755
für viele Werke
der abstrakten Expressionisten

173
00:11:54,839 --> 00:11:58,592
ist es womöglich verlockender,
diese zu fälschen.

174
00:12:02,054 --> 00:12:05,683
Ich wusste durch die Geschichte,
dass die Bilder

175
00:12:05,766 --> 00:12:09,145
Ende der 50er, Anfang der 60er
für sehr wenig Geld gekauft worden waren,

176
00:12:09,895 --> 00:12:11,272
und es war glaubhaft.

177
00:12:11,939 --> 00:12:13,566
Die Künstler verhungerten.

178
00:12:13,649 --> 00:12:17,903
Sie wollten nicht nur verkaufen,
sie waren wirklich bedürftig.

179
00:12:17,987 --> 00:12:24,201
Pollock musste seine Bilder im Supermarkt
oder im Spirituosenladen eintauschen.

180
00:12:25,077 --> 00:12:28,956
Der Gedanke, dass jemand zu dieser Zeit

181
00:12:29,039 --> 00:12:32,918
Werke sehr billig kaufen konnte,
war also keine Überraschung.

182
00:12:33,002 --> 00:12:34,336
Und man muss bedenken,

183
00:12:34,420 --> 00:12:38,883
als dieser unbekannte "Herr X"
diese Werke gekauft haben soll,

184
00:12:38,966 --> 00:12:40,885
waren sie nicht teuer.

185
00:12:40,968 --> 00:12:44,764
Sie kosteten fünf, zehntausend Dollar.

186
00:12:44,847 --> 00:12:47,391
Diese Gemälde sind noch nie
ausgestellt worden,

187
00:12:47,475 --> 00:12:51,479
es gibt keine bekannte Provenienz,
keine Papiere.

188
00:12:51,562 --> 00:12:53,272
Provenienz ist hier der Schlüssel.

189
00:12:53,355 --> 00:12:57,735
Man muss wissen,
wo das Bild hergekommen ist.

190
00:12:57,818 --> 00:13:02,823
Provenienz. Nun, die einfache Definition
ist die Geschichte der Inhaberschaft.

191
00:13:02,907 --> 00:13:07,870
Hierbei kann man idealerweise das Werk
zurückverfolgen vom derzeitigen Besitzer

192
00:13:08,537 --> 00:13:11,540
bis zum Künstleratelier.

193
00:13:12,416 --> 00:13:17,254
Zumindest muss es Papiere geben,
die nachweisen,

194
00:13:17,338 --> 00:13:20,090
wann das Werk entstanden
und an wen es gegangen war.

195
00:13:20,174 --> 00:13:24,261
Die Schwester könnte Papiere haben,
aber sie wurden wahrscheinlich zerstört.

196
00:13:24,345 --> 00:13:27,598
Sie hatte eine Geschichte parat.
Da bestand keine Frage.

197
00:13:27,681 --> 00:13:29,809
Es ist völlig schleierhaft.

198
00:13:29,892 --> 00:13:33,604
Und sie hätten das niemals
als Provenienz akzeptieren dürfen.

199
00:13:34,146 --> 00:13:38,317
Man möchte meinen,
dass zumindest eines der Bilder

200
00:13:38,400 --> 00:13:43,656
im Hintergrund der Fotos erscheint,
die den Künstler in seinem Studio zeigen.

201
00:13:43,739 --> 00:13:47,326
Man findet oft irgendwelche Papiere
über die Existenz eines Werks,

202
00:13:47,409 --> 00:13:50,162
aber es ist nie perfekt.
Und Papiere können gefälscht werden.

203
00:13:51,539 --> 00:13:55,417
Es gab tolle Sammler von Walter Chrysler

204
00:13:55,501 --> 00:13:58,921
bis zu Roy Neuberger und Joe Hirshhorn,
sie alle taten das.

205
00:13:59,004 --> 00:14:02,967
Sie gingen in Künstlerateliers
und kauften im Dutzend billiger.

206
00:14:03,467 --> 00:14:05,052
Und sie zahlten in bar.

207
00:14:06,262 --> 00:14:08,264
Ich fand es glaubwürdig.

208
00:14:09,306 --> 00:14:10,724
Ich glaubte, was man mir sagte.

209
00:14:12,601 --> 00:14:16,230
Es gab Rätsel, aber das ist immer so,
wenn es um Provenienz geht.

210
00:14:17,314 --> 00:14:21,026
Aber ich hoffte, dieses Rätsel
mit der Zeit lösen zu können.

211
00:14:28,367 --> 00:14:31,745
Keines der Werke,
die Rosales in die Galerie brachte,

212
00:14:31,829 --> 00:14:34,832
war im Catalogue Raisonné
der Künstler verzeichnet.

213
00:14:35,541 --> 00:14:40,379
Der Catalogue Raisonné
ist ein umfassendes Verzeichnis

214
00:14:40,462 --> 00:14:44,341
der authentischen Werke
eines bestimmten Künstlers.

215
00:14:44,425 --> 00:14:48,220
Jeder akzeptiert, dass es einige
legitime Werke geben könnte,

216
00:14:48,304 --> 00:14:50,764
die es nicht in den Catalogue Raisonné
geschafft haben,

217
00:14:50,848 --> 00:14:53,684
da sie den damaligen Autoren
nicht bekannt waren,

218
00:14:53,767 --> 00:14:56,186
aber trotzdem ist es eine Art Bibel.

219
00:14:56,770 --> 00:15:01,650
Was macht man? Man geht zu den Leuten,
die den Catalogue Raisonné erstellt haben

220
00:15:01,734 --> 00:15:04,445
und bittet sie um ihre Meinung.

221
00:15:04,528 --> 00:15:08,157
Ich sah dieses Gemälde erstmals,
wenn ich mich recht entsinne…

222
00:15:08,240 --> 00:15:12,036
Und es ergab sich,
dass der Experte David Anfam

223
00:15:12,119 --> 00:15:15,414
aus London in der Stadt war
und ich zeigte es ihm.

224
00:15:15,497 --> 00:15:18,459
Er hatte sofort seine Meinung parat

225
00:15:18,542 --> 00:15:21,754
und ich wusste, dass es so sein würde.
Er sagte: "Es ist wunderschön.

226
00:15:21,837 --> 00:15:22,880
Es ist ein Rothko."

227
00:15:26,050 --> 00:15:31,263
Als Experte hatte er ein Auge für Rothko.
Er war als Rothko-Kenner bekannt.

228
00:15:31,347 --> 00:15:34,308
Bekannt als ein Kenner
der abstrakten Kunst.

229
00:15:34,391 --> 00:15:37,853
Er wurde von der Nationalgalerie
und der Rothko-Familie beauftragt,

230
00:15:37,937 --> 00:15:42,107
den Catalogue Raisonné, die Bibel,
der Rothkos zu verfassen.

231
00:15:44,568 --> 00:15:46,946
Es bedeutete viel.
Es bedeutete, es war echt.

232
00:15:48,948 --> 00:15:51,367
DIE KUNST DES BETRUGS

233
00:15:51,450 --> 00:15:54,745
Ein meisterhafter Betrüger gibt einem,
was man will.

234
00:15:55,871 --> 00:15:58,248
MARIA KONNIKOVA
AUTORIN: THE CONFIDENCE GAME

235
00:15:58,332 --> 00:16:01,293
Gute Betrüger sind sehr gute Psychologen.

236
00:16:01,377 --> 00:16:05,464
Sie verstehen menschliche Bedürfnisse,
das menschliche Verlangen,

237
00:16:05,547 --> 00:16:07,591
wie Glaube und Hoffnung funktionieren.

238
00:16:08,926 --> 00:16:13,430
Rosales wollte zeigen, dass sie
jemand war, dem man vertrauen konnte,

239
00:16:13,514 --> 00:16:16,016
der eine Rolle in dieser Kunstwelt hatte.

240
00:16:16,100 --> 00:16:20,938
Sie ging zu Auktionen, Vernissagen
und kaufte Kunst von mir.

241
00:16:21,730 --> 00:16:26,193
Vernissagen sind öffentliche Versammlungen
und das heißt, man versteckt sich nicht.

242
00:16:26,860 --> 00:16:29,405
Es war ein faszinierendes
Katz-und-Maus-Spiel,

243
00:16:29,488 --> 00:16:33,534
denn bei jedem weiteren Bild,
das Glafira mitbrachte,

244
00:16:34,076 --> 00:16:38,163
versuchte Ann, Informationen
über "Herrn X" von ihr zu bekommen…

245
00:16:38,914 --> 00:16:40,249
…und Glafira sagte:

246
00:16:40,332 --> 00:16:43,711
"Ich sage Ihnen, er ist sehr zufrieden
damit, wie Sie sich machen."

247
00:16:44,294 --> 00:16:48,007
Man bedenke, Knoedler verkaufte nur ein
oder zwei Fälschungen pro Jahr.

248
00:16:48,590 --> 00:16:52,136
Dann sehen die Leute die Gesamtzahl
und sagen "Meine Güte!"

249
00:16:52,219 --> 00:16:54,930
Sie wurden ja nicht in einer Schubkarre
zu Knoedler gekarrt.

250
00:16:55,014 --> 00:16:57,599
Es war eine Art Rinnsal
über eine Zeit hinweg.

251
00:16:57,683 --> 00:17:01,228
Also war der Plan,
hier langsam und stetig vorzugehen.

252
00:17:02,646 --> 00:17:07,317
Wissen Sie, Glafira ist eine kleine,
ziemlich ruhige Person.

253
00:17:07,401 --> 00:17:09,236
Sie entspricht nicht dem Bild,

254
00:17:09,319 --> 00:17:12,656
das man von einem internationalen
Kunstverbrecher hat.

255
00:17:14,199 --> 00:17:17,036
Aber wir wissen, dass ihr Freund
sich mit Kunst beschäftigt.

256
00:17:19,413 --> 00:17:22,624
Nur, damit ich es weiß,
sagen Sie mir, wie sie heißen?

257
00:17:22,708 --> 00:17:27,296
Mein Name
ist José Carlos Bergantiños Díaz.

258
00:17:27,880 --> 00:17:31,050
JOSÉ CARLOS BERGANTIÑOS DÍAZ
GLAFIRA ROSALES' FREUND

259
00:17:31,133 --> 00:17:32,926
Wer ist Bergantiños?

260
00:17:33,010 --> 00:17:35,471
Wer ist Glafira Rosales?

261
00:17:35,554 --> 00:17:40,100
Diese Leute haben angeblich eine Galerie
in New York City.

262
00:17:40,184 --> 00:17:43,270
Sie haben angeblich eine Galerie
in Sands Point.

263
00:17:43,353 --> 00:17:46,857
Ihnen wurde vorgeworfen, in Spanien
mit Fälschungen gehandelt zu haben.

264
00:17:46,940 --> 00:17:50,527
Bergantiños wurde 2006
in einem Prozess beschuldigt,

265
00:17:50,611 --> 00:17:53,447
verschiedene Dokumente gefälscht zu haben.

266
00:17:53,530 --> 00:17:55,491
Er war von Warnsignalen umgeben.

267
00:17:55,574 --> 00:17:58,577
Es gibt Anzeichen dafür,
dass, wenn ein Plan existiert,

268
00:17:58,660 --> 00:18:01,622
und die gibt es eindeutig,
dass er Teil davon ist.

269
00:18:01,705 --> 00:18:04,208
Ann Freedman leitete die Galerie.

270
00:18:05,000 --> 00:18:07,294
Sind Sie ihr je begegnet?

271
00:18:07,377 --> 00:18:11,465
Ich bin ihr nicht einmal begegnet. Nie.

272
00:18:12,633 --> 00:18:16,470
Die Assistenten kannte ich auch nicht,
ich kannte niemanden.

273
00:18:18,138 --> 00:18:21,892
Egal, ob es Bergantiños oder Glafira war,
sie waren gut vorbereitet.

274
00:18:22,476 --> 00:18:25,687
Wenn man jemanden wie Ann wählt,
wählt man jemanden

275
00:18:25,771 --> 00:18:28,273
in einem
sehr angreifbaren Karrieremoment,

276
00:18:28,357 --> 00:18:29,942
wenn man so etwas braucht.

277
00:18:30,025 --> 00:18:31,777
Und das ist eins der Dinge,

278
00:18:31,860 --> 00:18:34,696
auf die jemand wie Glafira
und Bergantiños setzt.

279
00:18:35,322 --> 00:18:37,658
Ein Betrüger ist kein guter Redner.

280
00:18:37,741 --> 00:18:39,910
Ein Betrüger ist ein guter Zuhörer.

281
00:18:40,661 --> 00:18:44,039
Und Glafira hat das
unglaublich gut gemacht.

282
00:18:48,544 --> 00:18:52,464
Die Werke kamen und als allererstes
brachte Ann sie zu Experten.

283
00:18:52,548 --> 00:18:54,883
So machen Kunsthändler das.

284
00:18:54,967 --> 00:18:57,469
Ob man nun Provenienz hat oder nicht.

285
00:18:58,053 --> 00:19:02,349
Die Nationalgalerie veröffentlichte
einen Catalogue Raisonné

286
00:19:02,432 --> 00:19:04,268
von Mark Rothkos Werken auf Papier.

287
00:19:05,018 --> 00:19:08,981
Sie schrieben Ann
wegen zwei der Rothkos an:

288
00:19:09,064 --> 00:19:12,901
"Wir haben die Werke evaluiert.

289
00:19:12,985 --> 00:19:16,280
Wir wollen diese Werke
in den Katalog aufnehmen."

290
00:19:16,363 --> 00:19:18,991
Sie kontaktierte
die führende Restauratorin

291
00:19:19,074 --> 00:19:22,703
des Mark-Rothko-Nachlasses
und bekam Zustandsberichte

292
00:19:22,786 --> 00:19:26,331
mit positiven Kommentaren zu den Werken,
wie zum Beispiel:

293
00:19:26,415 --> 00:19:29,418
"Das ist ein klassisches Beispiel
für Rothkos Stil."

294
00:19:30,127 --> 00:19:33,755
Jemandem, der Hunderte von Gemälden
restauriert hat,

295
00:19:33,839 --> 00:19:35,757
fällt nichts Ungewöhnliches auf,

296
00:19:35,841 --> 00:19:40,012
als sie sich die äußere Struktur
dieser Gemälde ansieht.

297
00:19:41,096 --> 00:19:43,640
Als Nächstes kamen ein Pollock

298
00:19:43,724 --> 00:19:47,769
und schließlich sieben
Richard Diebenkorns.

299
00:19:48,437 --> 00:19:52,357
Es war, als entdeckte man unbebautes Land,
um es zu erschließen.

300
00:19:52,441 --> 00:19:56,320
Ich hatte immerhin
einen Experten eingestellt, E.A. Carmean,

301
00:19:56,403 --> 00:19:59,740
der für die Nachforschungen
verantwortlich sein sollte.

302
00:20:01,408 --> 00:20:03,493
Ich vertraute seinem Auge vollkommen.

303
00:20:04,620 --> 00:20:08,373
Er hielt sie definitiv für Originale
und hielt es auch noch schriftlich fest.

304
00:20:09,750 --> 00:20:13,128
Sie wollten unbedingt glauben,
dass es Originale waren,

305
00:20:13,212 --> 00:20:15,714
weil es so besser für alle war.

306
00:20:15,797 --> 00:20:18,008
Hier haben wir eine große Entdeckung,

307
00:20:18,091 --> 00:20:21,011
eine Fundgrube bisher unbekannter Gemälde

308
00:20:21,094 --> 00:20:24,389
von einigen der berühmtesten Künstler
des 20. Jahrhunderts.

309
00:20:24,473 --> 00:20:27,309
Ich denke, wenn man will,
dass etwas wahr ist,

310
00:20:27,392 --> 00:20:31,980
tut man alles,
um jedes Warnsignal zu ignorieren.

311
00:20:32,064 --> 00:20:33,649
Aber es gab sehr viele.

312
00:20:35,067 --> 00:20:38,320
Die Experten, zu denen sie ging,
erkannten diese Werke

313
00:20:38,403 --> 00:20:40,197
in der einen oder anderen Form an.

314
00:20:41,031 --> 00:20:45,535
Und als ihr alle Experten bestätigten,
was sie glaubte,

315
00:20:45,619 --> 00:20:48,121
sprang sie rein, und das kopfüber.

316
00:20:48,205 --> 00:20:51,041
DIE SAMMLER

317
00:20:51,124 --> 00:20:53,961
Kunst ist eine Art
Handelsware der Extraklasse

318
00:20:54,044 --> 00:20:56,046
mit einer sehr kleinen Zielgruppe.

319
00:20:56,630 --> 00:21:00,259
Sie ist exklusiv. Es geht hier schließlich
um die größten Künstler der Welt.

320
00:21:00,342 --> 00:21:02,219
Sie haben nicht viele Werke.

321
00:21:02,302 --> 00:21:05,138
Und es geht hier auch
um Leute mit viel Geld,

322
00:21:05,222 --> 00:21:09,434
die etwas Seltenes sammeln wollen,
das sonst niemand haben kann.

323
00:21:09,518 --> 00:21:12,854
Und wenn diese Kombination
an Fakten zusammenkommt

324
00:21:12,938 --> 00:21:17,025
und dann jemand etwas Neues entdeckt,
ist das wirklich verlockend.

325
00:21:18,110 --> 00:21:21,822
Die De Soles sind sehr intelligente Leute.

326
00:21:21,905 --> 00:21:25,075
Domenico ist Absolvent
der Harvard Law School.

327
00:21:25,158 --> 00:21:26,952
Er ist ein sehr kultivierter Mann.

328
00:21:27,035 --> 00:21:30,289
Und sie haben
eine beeindruckende Kunstsammlung.

329
00:21:31,081 --> 00:21:33,208
Wir besuchten einen alten Freund
und er meinte:

330
00:21:33,292 --> 00:21:34,793
"Wenn du wieder in New York bist,

331
00:21:34,876 --> 00:21:37,296
musst du zu einer guten Freundin von mir,

332
00:21:37,379 --> 00:21:41,133
sie ist wahrscheinlich die Beste
in den Vereinigten Staaten. Ann Freedman.

333
00:21:41,633 --> 00:21:45,679
DOMENICO DE SOLE
VORSITZENDER - SOTHEBY'S - TOM FORD INT.

334
00:21:45,762 --> 00:21:49,057
Ich kannte sie nicht.
Ich wusste nichts über Knoedler.

335
00:21:49,641 --> 00:21:52,185
Wir sprachen über einen Scully,
den wir sehr mochten.

336
00:21:52,269 --> 00:21:55,689
Fragen wir Ann Freedman,
ob sie einen Scully haben.

337
00:21:55,772 --> 00:22:00,444
Zu der Zeit hatte ich keinen,
aber ich wollte sie kennenlernen.

338
00:22:00,527 --> 00:22:02,195
Es war ein sehr schöner Ort.

339
00:22:02,279 --> 00:22:07,492
Man ging die Treppe hoch,
es gab ein Büro, in dem wir saßen.

340
00:22:07,576 --> 00:22:10,912
Ein paar Kunstwerke auf Staffeleien,
die abgedeckt waren.

341
00:22:10,996 --> 00:22:14,833
Und sie fragten: "Was ist das da,
mit dem weißen Tuch drüber?"

342
00:22:14,916 --> 00:22:16,668
Und ich sagte: "Das ist ein Rothko."

343
00:22:17,377 --> 00:22:20,005
"Oh, wir lieben Rothko! Schauen wir mal."

344
00:22:20,839 --> 00:22:26,428
Die beiden Kunstwerke wurden enthüllt
und eines schien ein Rothko zu sein

345
00:22:26,511 --> 00:22:28,889
und das andere ein Jackson Pollock.

346
00:22:29,473 --> 00:22:34,478
Wir meinten: "Wow, man sehe sich das an."
Nun ja, es verschlägt einem den Atem.

347
00:22:35,103 --> 00:22:37,522
MARK ROTHKO "OHNE TITEL, 1956"
ÖL AUF LEINWAND

348
00:22:37,606 --> 00:22:42,486
So etwas begegnet einem nicht jeden Tag.

349
00:22:43,362 --> 00:22:45,447
Natürlich haben wir uns erkundigt.

350
00:22:45,530 --> 00:22:50,619
Sie wurden in gewisser Weise hintergangen,
aber sie hatten alle Erfahrung.

351
00:22:51,203 --> 00:22:55,749
Erfahrung mit der Wirtschaft
Erfahrung im Berufsleben,

352
00:22:55,832 --> 00:22:58,627
und dennoch erlagen sie alle

353
00:22:59,252 --> 00:23:01,838
dem Charme dieser Kunst.

354
00:23:02,672 --> 00:23:05,592
Ich denke, die Haltung,
die De Soles dazu brachte,

355
00:23:05,675 --> 00:23:10,055
sich in das zu verlieben,
was er für einen Rothko hielt,

356
00:23:10,138 --> 00:23:14,935
ist häufig die Haltung der Sammler,

357
00:23:15,477 --> 00:23:16,895
der Fälschungen kauft.

358
00:23:18,438 --> 00:23:21,775
Sich zu verlieben,
ist eine gute Beschreibung des Prozesses,

359
00:23:21,858 --> 00:23:25,278
bei dem Fehler ignoriert
und übersehen werden.

360
00:23:25,362 --> 00:23:30,117
Wie jemand, der von einer neuen Liebe
hingerissen ist, auch Fehler ignoriert.

361
00:23:30,200 --> 00:23:33,370
Das ist ein Ego-Boost.

362
00:23:33,453 --> 00:23:36,373
Das ist etwas,
das man den Leuten zeigen will,

363
00:23:36,456 --> 00:23:38,750
wenn sie zu Besuch kommen.

364
00:23:39,418 --> 00:23:43,839
Und wenn plötzlich der Rothko
auf den Markt kommt, den man wollte,

365
00:23:43,922 --> 00:23:46,633
stellt man dann Fragen oder kauft man ihn?

366
00:23:46,716 --> 00:23:49,553
Ich möchte klarstellen,
dass ich kein geschultes Auge habe.

367
00:23:49,636 --> 00:23:50,971
Ich bin kein Experte.

368
00:23:51,054 --> 00:23:54,391
Die Gemälde sahen sehr gut aus

369
00:23:54,474 --> 00:23:59,396
und unser Berater, der in der Tat
sehr erfahren war, fand das Bild sehr gut.

370
00:24:00,480 --> 00:24:03,358
Der Preis von acht Millionen Dollar
klingt nach viel…

371
00:24:04,109 --> 00:24:07,988
…aber das ist ziemlich wenig
für einen Rothko.

372
00:24:08,071 --> 00:24:13,410
Gute Rothkos aus dieser Zeit
werden tatsächlich für viel mehr verkauft.

373
00:24:14,995 --> 00:24:17,706
Sie hatten nicht viele Fragen.

374
00:24:17,789 --> 00:24:21,251
Sie waren einfach nur
total begeistert von dem Bild.

375
00:24:21,334 --> 00:24:26,882
Abgesehen von einer Rechnung mit dem Preis
bestand Domenico

376
00:24:26,965 --> 00:24:30,635
auf einem Authentizitätszertifikat

377
00:24:30,719 --> 00:24:35,682
und Freedman stellte
ein mehrseitiges Dokument zur Verfügung

378
00:24:35,765 --> 00:24:38,810
mit einer Liste aller "Experten",

379
00:24:39,436 --> 00:24:44,024
die das Gemälde gesehen
und authentifiziert hatten.

380
00:24:44,107 --> 00:24:47,027
Ich gehörte zu den Experten in der Liste
für De Soles Gemälde,

381
00:24:47,110 --> 00:24:50,113
darum wurde ich unter anderem
da mit hineingezogen.

382
00:24:50,197 --> 00:24:51,615
Ich bin kein Rothko-Experte.

383
00:24:51,698 --> 00:24:54,367
Ich erinnere mich nicht,
das Gemälde gesehen zu haben.

384
00:24:54,451 --> 00:24:56,411
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH ZUR AKQUISITION

385
00:24:56,495 --> 00:24:59,664
De Solo wusste,
dass es keine Provenienz gab.

386
00:24:59,748 --> 00:25:04,586
De Sole wusste, dass der Besitzer,
der Verkäufer, unbekannt war.

387
00:25:05,212 --> 00:25:07,339
In Wirklichkeit wussten das alle.

388
00:25:09,299 --> 00:25:16,181
Das De-Sole-Werk ging zum Beyeler,
es wurde also ausgestellt und viel gesehen

389
00:25:16,264 --> 00:25:20,644
in den sogenannten Rothko-Räumen.
Ich rede sehr gern darüber.

390
00:25:20,727 --> 00:25:24,231
Ernst Beyeler war einer
der wichtigsten Kunsthändler,

391
00:25:24,314 --> 00:25:28,276
der den Werken von Mark Rothko
eine ganze Ausstellung widmete.

392
00:25:28,360 --> 00:25:30,987
Der De-Sole-Rothko hatte eine eigene Wand.

393
00:25:31,071 --> 00:25:32,989
Man betrat also das Beyeler…

394
00:25:33,698 --> 00:25:34,824
…und da war er.

395
00:25:35,909 --> 00:25:37,827
Ernst Beyeler lebte damals

396
00:25:38,495 --> 00:25:40,121
und er hinterfragte es nicht.

397
00:25:41,540 --> 00:25:42,832
Er akzeptierte es.

398
00:25:42,916 --> 00:25:46,753
Ein Grund mehr zu glauben,
dass wir dieses Juwel wirklich hatten.

399
00:25:46,836 --> 00:25:50,090
Man sollte sich fragen:
"Warum bekomme ich das?

400
00:25:50,173 --> 00:25:52,342
Warum habe ich
so ein gutes Angebot bekommen?"

401
00:25:52,425 --> 00:25:55,262
DER FÄLSCHER

402
00:25:55,345 --> 00:25:58,598
Viele Experten waren sich
von Anfang an einig,

403
00:25:58,682 --> 00:26:02,310
dass es sehr unwahrscheinlich war,
wenn nicht unmöglich,

404
00:26:02,394 --> 00:26:07,274
dass eine Person die Stile
so vieler Künstler meistern konnte.

405
00:26:07,357 --> 00:26:11,861
Es war außergewöhnlich und keiner,
die diese Werke begutachtet hatte,

406
00:26:11,945 --> 00:26:13,488
hatte das erwartet.

407
00:26:13,572 --> 00:26:15,532
Zeit für unsere Lieblingsperson des Tages.

408
00:26:15,615 --> 00:26:18,451
Wir suchen immer jemanden aus,
der uns aufgefallen ist,

409
00:26:18,535 --> 00:26:20,203
und nicht aus den richtigen Gründen.

410
00:26:20,287 --> 00:26:23,915
Heute ist es ein 75-jähriger Künstler,
der für seine Bilder

411
00:26:23,999 --> 00:26:27,294
anfangs einige hundert Dollar bekam
und dann Millionen.

412
00:26:29,170 --> 00:26:30,880
Wir wissen über Pei-Shen wissen,

413
00:26:30,964 --> 00:26:34,342
dass er in seiner Zeit in China
ein versierter Maler war.

414
00:26:34,426 --> 00:26:38,179
Dann kam er in die Staaten und schaffte es
nicht in die Kunstwelt wie in China.

415
00:26:39,055 --> 00:26:40,682
Er war sehr frustriert,

416
00:26:40,765 --> 00:26:45,645
weil er mit einem großen Namen herkam,
den er sich in China gemacht hatte.

417
00:26:45,729 --> 00:26:48,023
Hier kennt ihn keiner. "Wer sind Sie?"

418
00:26:48,106 --> 00:26:50,275
Er wurde in der Art Student League
ausgebildet.

419
00:26:50,859 --> 00:26:54,446
Die Art Student League ist eine Schule
in Manhattan,

420
00:26:54,529 --> 00:27:01,077
wo Größen wie Alexander Calder und Pollock
einen Teil ihrer Ausbildung erhielten.

421
00:27:01,161 --> 00:27:04,122
UND PEI-SHENS KOMMILITONE
AI WEIWEI

422
00:27:04,414 --> 00:27:08,084
Der Kerl war erstens eindeutig ein Genie

423
00:27:08,168 --> 00:27:11,796
und hatte zweitens die Techniken

424
00:27:11,880 --> 00:27:14,633
von sieben,
acht verschiedenen Ab-Ex-Malern studiert.

425
00:27:15,342 --> 00:27:18,094
Und er hatte sie sehr genau studiert.

426
00:27:18,178 --> 00:27:22,891
Die Chinesen haben eine tausendjährige
oder ältere Tradition,

427
00:27:22,974 --> 00:27:28,229
dass das exakte Kopieren,
und das bis aufs kleinste Detail genau,

428
00:27:28,313 --> 00:27:33,401
der größte Tribut ist, den man
einem früheren Künstler zollen kann,

429
00:27:33,485 --> 00:27:35,904
und ein Test für die eigenen Fähigkeiten.

430
00:27:35,987 --> 00:27:38,448
Das reicht Jahrhunderte,
sogar Jahrtausende zurück.

431
00:27:38,531 --> 00:27:40,533
Originalität war keine Tugend.

432
00:27:41,117 --> 00:27:42,744
Nichts aus dem eigenen Herzen.

433
00:27:42,827 --> 00:27:45,288
Es geht nur darum,
die Technik anderer kopieren.

434
00:27:45,372 --> 00:27:47,123
Sie kopieren nicht nur Kunst,

435
00:27:47,207 --> 00:27:51,127
sondern auch das iPhone
und so viele Hightech-Geräte.

436
00:27:51,211 --> 00:27:54,506
Man muss sich fragen,
ob er der chinesische Künstler ist,

437
00:27:54,589 --> 00:27:56,299
der diese Werke herstellt,

438
00:27:56,383 --> 00:28:00,512
die fast keiner von echten Meisterwerken
unterscheiden kann.

439
00:28:00,595 --> 00:28:02,263
Er ist gut, hat etwas Talent.

440
00:28:02,347 --> 00:28:05,975
Aber er hat kein Talent wie ein Picasso
oder ein Matisse.

441
00:28:06,559 --> 00:28:08,478
Seine Mark-Rothko-Kopie ist sehr schlecht.

442
00:28:08,561 --> 00:28:10,605
Brillant. Brillante Fälschungen.

443
00:28:12,899 --> 00:28:18,363
Glafira und Bergantiños interviewten
oder suchten nach Leuten dafür

444
00:28:18,446 --> 00:28:22,367
und wählten Pei-Shen, weil er
der Beste war, den sie finden konnten

445
00:28:22,450 --> 00:28:24,285
und er mehrere Künstler beherrschte.

446
00:28:24,869 --> 00:28:28,873
Pei-Shen schuf die Gemälde,
aber sie waren frisch, nagelneu,

447
00:28:28,957 --> 00:28:31,418
nicht aus den 50ern und 60ern,
wie sie sein sollten.

448
00:28:31,501 --> 00:28:35,839
Also schuf Pei-Shen das Gemälde
und dann ging es an Bergantiños

449
00:28:35,922 --> 00:28:39,592
und der tat seinen Teil,
damit es glaubwürdig alt aussieht.

450
00:28:39,676 --> 00:28:42,345
Die Oberfläche bekam Risse, etwas Staub.

451
00:28:42,429 --> 00:28:46,433
Der Rahmen musste das richtige Alter haben
und sogar die Leinwand.

452
00:28:46,516 --> 00:28:50,562
Also besorgte sich Bergantiños
Materialien, Rohmaterial,

453
00:28:50,645 --> 00:28:53,440
eine alte Leinwand, den richtigen Rahmen.

454
00:28:53,523 --> 00:28:55,483
Sie arbeiteten also Hand in Hand.

455
00:28:55,984 --> 00:28:58,903
Sie brauchten Pei-Shens
künstlerische Fähigkeiten,

456
00:28:58,987 --> 00:29:02,282
aber Bergantiños
musste den letzten Schliff machen,

457
00:29:02,365 --> 00:29:04,492
damit es alt und glaubwürdig aussah.

458
00:29:05,410 --> 00:29:08,747
Wenn Sie sich mein Konto ansehen,
sehen Sie, dass es kein Einkommen gab.

459
00:29:08,830 --> 00:29:12,250
Ich bin noch immer ein armer Künstler.
Sie denken, ich hatte damit zu tun?

460
00:29:12,333 --> 00:29:14,210
Am Anfang bekam er sehr wenig.

461
00:29:14,794 --> 00:29:20,091
Nach einiger Zeit kam er
zur Armory-Kunstmesse der 67th Street,

462
00:29:20,759 --> 00:29:27,182
und sah eins seiner Werke
am Stand der Knoedler Gallery.

463
00:29:27,265 --> 00:29:31,728
Das ist der Punkt, an dem er
zu den Rosales zurückging und sagte:

464
00:29:32,312 --> 00:29:33,897
"Ich muss mehr Geld kriegen."

465
00:29:33,980 --> 00:29:38,276
Carlos, wie haben Sie
Pei-Shen Qian kennengelernt?

466
00:29:38,985 --> 00:29:43,281
Ich habe Kunstwerke von ihm gekauft…

467
00:29:44,115 --> 00:29:46,034
…da alle Künstler…

468
00:29:46,993 --> 00:29:51,581
Und dann, als er auf der Straße war…

469
00:29:52,916 --> 00:29:56,503
…und malte, brauchte er manchmal Geld.

470
00:29:56,586 --> 00:30:01,549
und ich kaufte und verkaufte sie,
wie alle anderen auch.

471
00:30:02,258 --> 00:30:08,139
Und Rosales war sicher diejenige,
die mit etwas Hilfe ihres Freundes

472
00:30:08,223 --> 00:30:10,642
die Geschichte um die Werke herum erfand.

473
00:30:11,309 --> 00:30:13,353
Es war sehr gut ausgeführt.

474
00:30:14,437 --> 00:30:17,065
Man muss auch bedenken,
dass Glafira Rosales

475
00:30:17,148 --> 00:30:20,026
versucht hatte,
die Bilder selbst zu verkaufen.

476
00:30:20,109 --> 00:30:23,655
Selbst, wenn sie Zugang zu den Sammlern
oder Galerien gehabt hätte,

477
00:30:23,738 --> 00:30:27,617
an die Ann Freedman verkaufte,
wäre sie ausgelacht worden.

478
00:30:27,700 --> 00:30:29,410
Man sieht alles im Kontext.

479
00:30:29,494 --> 00:30:32,831
Man geht ins Museum of Modern Art,
man geht ins MET

480
00:30:32,914 --> 00:30:37,836
und wenn man da ein Gemälde hängen sieht,
denkt selbst ein Experte nicht:

481
00:30:37,919 --> 00:30:40,839
"Mit dem Gemälde
stimmt irgendetwas nicht."

482
00:30:40,922 --> 00:30:45,176
Man verlässt sich darauf, dass das Museum
und die gesamte Infrastruktur

483
00:30:45,260 --> 00:30:47,095
das Gemälde überprüft haben.

484
00:30:47,178 --> 00:30:50,014
Knoedler genoss so ein großes Ansehen

485
00:30:50,098 --> 00:30:53,434
und ich glaube,
niemand schöpfte je Verdacht.

486
00:30:54,018 --> 00:30:56,855
Immer mehr Leute mochten die Werke.

487
00:30:56,938 --> 00:30:59,566
Und mit "mochten" meine ich,
sie wollten es.

488
00:31:00,275 --> 00:31:04,571
Man sah, wie die Augen
der davorstehenden Leute aufleuchteten.

489
00:31:07,198 --> 00:31:10,743
Der Wunsch nach diesen Gemälden
war sehr groß.

490
00:31:10,827 --> 00:31:12,954
VON DER KNOEDLER GALLERY AN SAMMLER,

491
00:31:13,037 --> 00:31:15,874
MUSEEN UND GALERIEN
ÜBERALL AUF DER WELT VERKAUFT

492
00:31:27,302 --> 00:31:29,387
ÜBER 60 GEFÄLSCHTE BILDER

493
00:31:29,470 --> 00:31:33,808
WURDEN LETZTLICH
FÜR 80 MILLIONEN DOLLAR VERKAUFT

494
00:31:33,892 --> 00:31:36,895
Jeder, der auf dem sogenannten
sekundären Kunstmarkt arbeitet,

495
00:31:36,978 --> 00:31:39,647
auf dem man ein Werk
von einer Partei kauft

496
00:31:39,731 --> 00:31:41,733
und es an eine andere weiterverkauft…

497
00:31:41,816 --> 00:31:45,486
Wenn man bei diesen Geschäften
einen Aufschlag von 100 % macht,

498
00:31:45,570 --> 00:31:46,738
ist das normal.

499
00:31:47,322 --> 00:31:52,410
Aber diese Gewinnspannen lagen eher
zwischen 200 und 800 %.

500
00:31:52,952 --> 00:31:55,413
Das passiert etwa alle zehn Jahre.

501
00:31:55,496 --> 00:31:58,708
Und jeder Händler vom sekundären Markt
weiß,

502
00:31:58,791 --> 00:32:02,337
wenn man immer wieder Gewinnspannen
von dieser Größe erzielt…

503
00:32:02,962 --> 00:32:05,298
…ist das Anlass zur Sorge.

504
00:32:07,967 --> 00:32:12,180
Ich war nicht die Einzige,
die an diese Kunstwerke glaubte.

505
00:32:12,972 --> 00:32:16,059
Es war nicht Ann Freedman,
die gegen die Welt antrat.

506
00:32:17,518 --> 00:32:18,895
Alle wollten daran glauben.

507
00:32:20,188 --> 00:32:21,856
Die Kunstwelt wollte daran glauben.

508
00:32:23,733 --> 00:32:24,984
Sie waren nicht versteckt.

509
00:32:25,693 --> 00:32:27,320
Sie wurden nicht heruntergespielt.

510
00:32:28,029 --> 00:32:31,115
Sie waren der ganzen Welt ausgesetzt

511
00:32:31,199 --> 00:32:32,867
und wurden veröffentlicht.

512
00:32:33,576 --> 00:32:36,120
TASCHEN VERLEGTE
DEN GEFÄLSCHTEN ROTHKO SECHSMAL

513
00:32:36,204 --> 00:32:37,330
Sie wollte…

514
00:32:38,206 --> 00:32:42,752
…so sehr, dass diese Kunstwerke
echt waren, denn wenn es so war,

515
00:32:42,835 --> 00:32:47,882
wäre sie eine Leitfigur
in der Welt der Kunsthändler.

516
00:32:47,966 --> 00:32:51,135
Sie würde ganz oben sein, über allen.

517
00:32:51,219 --> 00:32:54,180
Und sie ließ zu,
dass ihr das zu Kopfe steigt.

518
00:32:56,099 --> 00:32:58,977
ZU GUT UM WAHR ZU SEIN

519
00:32:59,060 --> 00:33:01,145
GOLDMAN SACHS
SAMMLER: JACK LEVY

520
00:33:01,229 --> 00:33:03,231
Jack Levy ging in die Galerie

521
00:33:03,314 --> 00:33:05,650
und war an einem Jackson Pollock
interessiert.

522
00:33:06,484 --> 00:33:09,195
Seine Worte waren: "Ich kaufe dieses Werk.

523
00:33:09,278 --> 00:33:14,242
Aber ich möchte, dass Sie es
von der IFAR evaluieren lassen."

524
00:33:17,829 --> 00:33:21,124
Die Internationale Stiftung
für Kunstforschung wurde gegründet,

525
00:33:21,207 --> 00:33:23,209
um sich mit den komplizierten Themen

526
00:33:23,292 --> 00:33:25,628
Attribution und Authentifizierung
zu befassen.

527
00:33:26,504 --> 00:33:30,133
Wir sind eine der wenigen Institutionen,
die so etwas macht.

528
00:33:31,134 --> 00:33:37,932
Mr. Levy vereinbarte, dass,
wenn wir es als Pollock ablehnten,

529
00:33:38,016 --> 00:33:39,684
er sein Geld zurückbekommen konnte.

530
00:33:40,560 --> 00:33:46,065
Authentizität ist in der Kunstwelt heute
ein sehr besorgniserregendes Thema.

531
00:33:46,149 --> 00:33:49,944
Etwas, das es Fälschern leichter macht,
ist die Tatsache, dass,

532
00:33:50,028 --> 00:33:51,821
wenn man eine negative Meinung hat,

533
00:33:51,904 --> 00:33:55,324
wenn man unsicher ist,
behält man es meistens für sich.

534
00:33:55,408 --> 00:34:00,204
Es gab Experten, die Gemälde
kritisiert haben und dann verklagt wurden.

535
00:34:01,497 --> 00:34:05,376
Die Nachforschungen zur Authentifizierung
sind in der Regel dreigleisig.

536
00:34:06,044 --> 00:34:11,215
Da wäre die wissenschaftliche Forschung,
zu der Provenienz gehört,

537
00:34:11,299 --> 00:34:15,094
und dann kommen Experten zusammen,
um sich das Werk anzusehen.

538
00:34:15,720 --> 00:34:18,556
Experten,
die echte Kenner des Künstlers sind,

539
00:34:18,639 --> 00:34:21,517
um zu sehen,
ob es dem Stil des Künstlers entspricht.

540
00:34:22,143 --> 00:34:25,396
Und dann untersuchen wir auch
die sogenannten Materialeigenschaften.

541
00:34:26,105 --> 00:34:30,026
Trotz einiger positiver Kommentare
zu dem Werk,

542
00:34:30,109 --> 00:34:32,612
das oberflächlich gut aussah,

543
00:34:32,695 --> 00:34:35,114
hatten wir zu viele negative Kommentare.

544
00:34:36,074 --> 00:34:39,077
Was das Material anging,
fiel uns unter anderem auf,

545
00:34:39,160 --> 00:34:41,954
dass frische Farbe
auf einer alten Leinwand war.

546
00:34:42,038 --> 00:34:45,500
Wir verglichen es
mit einem echten Pollock-Gemälde

547
00:34:45,583 --> 00:34:50,713
aus demselben Jahr und das Masonit
war völlig anders gealtert.

548
00:34:50,797 --> 00:34:53,508
Das schien uns sehr verdächtig.

549
00:34:53,591 --> 00:34:56,844
Stilistisch gesehen gab es viele Bedenken
wegen der Art,

550
00:34:56,928 --> 00:35:01,974
wie die Farbe aufgetragen worden war,
wegen der grünbraunen Tönung.

551
00:35:02,058 --> 00:35:05,603
Keiner hatte das je gesehen.
Selbst die Leute, die das Werk mochten,

552
00:35:05,686 --> 00:35:07,021
hinterfragten das.

553
00:35:07,105 --> 00:35:11,692
Was die Provenienz anging,
lieferten wir 16 Seiten mit Dokumenten,

554
00:35:11,776 --> 00:35:15,029
die zeigten, warum diese Provenienz
unglaubwürdig war.

555
00:35:16,030 --> 00:35:19,117
Pollock ist ein sehr gut dokumentierter
Künstler.

556
00:35:19,200 --> 00:35:22,453
Er war zu seinen Lebzeiten berühmt,
um Himmels willen.

557
00:35:22,537 --> 00:35:26,332
Der Mangel an Dokumentation
für ein Gemälde

558
00:35:26,415 --> 00:35:30,086
aus der Zeit des Höhepunkts
von Pollocks Karriere,

559
00:35:30,169 --> 00:35:35,049
als Life Magazine fragte, ob er
der berühmteste Künstler in Amerika sei.

560
00:35:35,133 --> 00:35:38,302
Das war besonders erstaunlich.

561
00:35:39,887 --> 00:35:45,393
Anhand dieser Kombination an Informationen
schrieben wir in den Bericht,

562
00:35:45,476 --> 00:35:50,106
dass wir das Werk nicht als Werk
von Jackson Pollock akzeptieren konnten.

563
00:35:52,441 --> 00:35:54,110
Es war unschlüssig.

564
00:35:54,193 --> 00:35:59,115
Was in der Kunstgemeinde allgemein
verstanden wird als:

565
00:35:59,198 --> 00:36:02,410
"Es ist eine Fälschung".
Wir haben es nur nicht gesagt,

566
00:36:02,493 --> 00:36:04,245
und wir sagten es mehrmals.

567
00:36:05,872 --> 00:36:09,417
Fakt ist, sie haben den Bericht versteckt,
ihn er nie erwähnt

568
00:36:09,500 --> 00:36:12,295
und uns über die Jahre schlecht gemacht.

569
00:36:14,797 --> 00:36:19,844
Die Galerie behauptete später,
wir hätten keine Meinung geformt.

570
00:36:19,927 --> 00:36:23,222
Ich hatte das Gefühl,
dass sie nicht alles hören wollte…

571
00:36:24,098 --> 00:36:25,725
…was ich ihr sagen wollte.

572
00:36:25,808 --> 00:36:28,060
Aber es war eine Meinung, zu sagen:

573
00:36:28,144 --> 00:36:31,647
"Wir können es nicht als Werk
von Pollock akzeptieren."

574
00:36:32,648 --> 00:36:37,653
An dem Punkt ging Jack Levy zurück
zu Ann Freedman und Knoedler und sagte:

575
00:36:37,737 --> 00:36:40,489
"Ich will mein Geld zurück.
Das war unser Deal.

576
00:36:40,573 --> 00:36:42,241
Sie schulden mir zwei Millionen."

577
00:36:42,325 --> 00:36:45,536
Ich erinnere mich, dass ich zu ihm sagte:
"Wenn es ein Problem gibt…

578
00:36:46,579 --> 00:36:47,413
…lösen wir es."

579
00:36:48,080 --> 00:36:49,999
Und das hätte ich jedem gesagt.

580
00:36:50,499 --> 00:36:53,836
Und Knoedler erstattete 100 %
seines Kaufpreises.

581
00:36:54,503 --> 00:36:58,716
Man würde meinen,
Ann Freedman und Knoedler

582
00:36:58,799 --> 00:37:02,678
würden sich an diesem Punkt ernsthaft
um Nachforschungen bemühen.

583
00:37:02,762 --> 00:37:07,099
Aber in Wirklichkeit wurde das Werk
wieder in der Knoedler Gallery verkauft.

584
00:37:07,934 --> 00:37:12,939
Der Preis stieg von zwei Millionen
auf 11 Millionen, glaube ich.

585
00:37:14,023 --> 00:37:17,735
Im Laufe der Zeit bekam ich das Gefühl,

586
00:37:17,818 --> 00:37:21,113
und es war auch so, dass die Preise
auf Pollocks Markt stiegen,

587
00:37:21,197 --> 00:37:23,449
darum konnte man mehr verlangen, klar.

588
00:37:24,200 --> 00:37:25,451
Wurde es je verkauft?

589
00:37:26,535 --> 00:37:27,453
Nein.

590
00:37:32,375 --> 00:37:35,920
Ich ging direkt zu Glafira,
um ihr zu sagen,

591
00:37:36,003 --> 00:37:40,299
dass Misstrauen aufgekommen war,
was die Werke anging,

592
00:37:40,383 --> 00:37:43,594
und ich bekam etwas mehr Informationen.

593
00:37:44,971 --> 00:37:47,848
Ich fand heraus,
dass das Werk binnen drei Wochen

594
00:37:47,932 --> 00:37:51,435
auf wundersame Weise
eine neue Provenienz bekommen hatte.

595
00:37:52,478 --> 00:37:53,604
HERR X
GESCHICHTE #2

596
00:37:53,688 --> 00:37:55,940
Geschichte Nummer zwei war anders.

597
00:37:56,023 --> 00:38:01,988
Jetzt war "Herr X" schwul
und er war nach New York gekommen

598
00:38:02,071 --> 00:38:06,450
und hatte begonnen, Werke über einen Mann
namens David Herbert zu kaufen,

599
00:38:06,534 --> 00:38:07,451
der schwul war.

600
00:38:07,994 --> 00:38:11,122
David Herbert war ein echter Kunsthändler,
der in den 50ern arbeitete.

601
00:38:11,205 --> 00:38:13,291
Er war in der Sidney Janis Gallery
angestellt,

602
00:38:13,374 --> 00:38:16,585
die viele Künstler des abstrakten
Expressionismus repräsentierte.

603
00:38:16,669 --> 00:38:18,504
Von der Betty Parsons Gallery,

604
00:38:18,587 --> 00:38:21,590
die auch viele Künstler des abstrakten
Expressionismus vertrat.

605
00:38:21,674 --> 00:38:25,177
Er war also ein echter Händler
mit einer Stellung in bekannten Galerien.

606
00:38:25,261 --> 00:38:28,681
"Herr X" war in diese Halbwelt
schwuler Kunstliebhaber,

607
00:38:28,764 --> 00:38:31,642
Händler und Sammler hineingezogen worden.

608
00:38:31,726 --> 00:38:35,855
Aber er hatte eine Frau und Kinder
in der Schweiz,

609
00:38:35,938 --> 00:38:38,816
darum konnte er diese Werke
nicht mitnehmen.

610
00:38:38,899 --> 00:38:42,570
Dadurch hätte seine Familie
von seinem schwulen Leben erfahren.

611
00:38:42,653 --> 00:38:44,405
Das war ebenso erfunden

612
00:38:44,488 --> 00:38:47,074
und dank Nachforschungen
ebenso widerlegbar.

613
00:38:47,158 --> 00:38:48,743
Die Geschichte veränderte sich.

614
00:38:48,826 --> 00:38:51,912
Alfonso Ossorio ist beteiligt.
Dann ist er nicht beteiligt.

615
00:38:51,996 --> 00:38:54,874
Sie wandten sich praktischerweise
David Herbert zu,

616
00:38:54,957 --> 00:38:56,834
der praktischerweise auch tot war.

617
00:38:56,917 --> 00:39:00,212
Und wenn Teile wegfielen
oder Lücken in den Geschichten entstanden,

618
00:39:00,296 --> 00:39:02,923
wurden sie plötzlich
mit anderen Informationen gefüllt.

619
00:39:03,007 --> 00:39:07,762
Aber man kann sehen,
wie eine gewissermaßen leichtgläubige

620
00:39:07,845 --> 00:39:12,725
und ehrgeizige Händlerin wie Ann Freedman
sich so einen Bissen schnappte.

621
00:39:12,808 --> 00:39:15,519
Es gab David Herbert wirklich, da war er,

622
00:39:15,603 --> 00:39:19,899
und sie schluckte alles, was Glafira ihr
in dem Zusammenhang erzählte.

623
00:39:21,275 --> 00:39:23,277
Nun, sie hat mir mehr verraten.

624
00:39:23,361 --> 00:39:27,156
Sie änderte ihre Geschichte nicht,
sie nahm nichts zurück.

625
00:39:28,157 --> 00:39:30,659
Ihre Geschichte entwickelte sich.

626
00:39:32,119 --> 00:39:35,164
Ich erinnere mich an keine Zeit…

627
00:39:36,499 --> 00:39:39,168
…in der ich dachte, dass sie mich anlügt.

628
00:39:39,251 --> 00:39:40,753
Es hätte mich beunruhigt,

629
00:39:40,836 --> 00:39:45,383
wenn sie einen Tag etwas gesagt hätte
und den nächsten etwas anderes.

630
00:39:46,092 --> 00:39:47,259
Dem war nicht so.

631
00:39:54,517 --> 00:39:59,230
Die Dedalus-Stiftung wurde 1981
von Robert Motherwell gegründet.

632
00:40:03,818 --> 00:40:07,822
Motherwell gehörte zu den führenden
Künstlern des abstrakten Expressionismus

633
00:40:07,905 --> 00:40:11,409
und in vielerlei Hinsicht
der Sprecher der Bewegung.

634
00:40:19,959 --> 00:40:25,297
Anfang 2007 sagte uns Julian Weissman,
ein Privathändler, den ich kannte,

635
00:40:25,381 --> 00:40:31,345
er habe ein Motherwell-Gemälde,
das vor Kurzem entdeckt worden war.

636
00:40:31,846 --> 00:40:34,974
GLAFIRA ROSALS VERKAUFTE AUCH FÄLSCHUNGEN
AN JULIAN WEISSMANN

637
00:40:35,891 --> 00:40:38,936
Mein Bauchgefühl sagte,
es sieht komisch aus. Es war verzerrt.

638
00:40:39,019 --> 00:40:42,231
Die Farbe war zu ölig
oder es gab zu viele Tropfspuren,

639
00:40:42,314 --> 00:40:44,984
aber es sah aus wie das in der Datenbank.

640
00:40:45,067 --> 00:40:47,862
Wir dachten, okay, gut,
es ist eine Entdeckung,

641
00:40:47,945 --> 00:40:50,072
wir entdecken Neues
und es stellt sich heraus,

642
00:40:50,156 --> 00:40:54,034
dass Motherwell 1953 mehr Gemälde
angefertigt hatte als gedacht.

643
00:40:54,827 --> 00:40:57,913
Er bat uns
um ein Authentifizierungsschreiben

644
00:40:58,914 --> 00:41:01,542
und mit diesem Schreiben
verkaufte er das Gemälde.

645
00:41:02,418 --> 00:41:05,838
Es ist meine Schuld. Es war ein Fehler.
Man lernt nie aus.

646
00:41:06,881 --> 00:41:09,592
Später in dem Jahr
erzählte uns Ann Freedman,

647
00:41:09,675 --> 00:41:11,719
dass sie Elegie noch mal verkauft hatte…

648
00:41:12,303 --> 00:41:14,346
…und das sah wirklich falsch aus.

649
00:41:15,556 --> 00:41:19,143
Ich persönlich besaß eine Bestätigung
für den Motherwell.

650
00:41:19,727 --> 00:41:22,813
Helen Frankenthaler,
Motherwells Frau aus 13-jähriger Ehe,

651
00:41:23,397 --> 00:41:26,358
sah diese "Elegie"
und zeigte mit dem Finger drauf:

652
00:41:26,442 --> 00:41:28,402
"Jep, das ist Bob."

653
00:41:28,486 --> 00:41:31,697
Ich hätte nicht
um mehr Bestätigung beten können.

654
00:41:33,782 --> 00:41:36,702
Die Signatur sah gut aus,
wenn man sie einmal sah,

655
00:41:36,785 --> 00:41:38,913
weil jede Signatur etwas anders ist,

656
00:41:38,996 --> 00:41:41,582
aber diese sah aus,
als stamme sie von einer Vorlage.

657
00:41:42,166 --> 00:41:44,668
Irgendwas stimmte nicht mit den Gemälden.

658
00:41:44,752 --> 00:41:48,214
Sie gingen zu Knoedler und Freedman
und konfrontierten sie.

659
00:41:50,424 --> 00:41:52,885
Wir dachten, wir tun ihr einen Gefallen

660
00:41:52,968 --> 00:41:56,805
und sie würde sagen:
"Zum Glück haben Sie mir das gesagt,

661
00:41:56,889 --> 00:42:00,809
weil ich mit denen Geschäfte gemacht habe
und dachte, die Bilder seien echt."

662
00:42:00,893 --> 00:42:04,313
Und sie hatte uns gesagt, dass es
nicht nur Motherwells in der Sammlung gab,

663
00:42:04,396 --> 00:42:07,733
sondern auch Rothkos und Pollocks
und de Koonings.

664
00:42:07,816 --> 00:42:10,444
Das Maß an Widerstand,

665
00:42:10,528 --> 00:42:14,031
den Knoedler an den Tag legte,
ergab keinen Sinn.

666
00:42:14,114 --> 00:42:16,242
Sie begann mit uns zu streiten.

667
00:42:16,325 --> 00:42:18,577
Sie erzählte die Geschichte
von David Herbert

668
00:42:18,661 --> 00:42:21,330
und wie David Herbert
Motherwell nahe stand.

669
00:42:21,413 --> 00:42:25,417
Wir haben nachgeforscht,
nachdem sie das sagte, und fanden heraus,

670
00:42:25,501 --> 00:42:27,628
dass er sich nicht
in Motherwells Kreis bewegte,

671
00:42:27,711 --> 00:42:30,381
außer vielleicht
als Schattenfigur irgendwo.

672
00:42:30,464 --> 00:42:33,217
Ann ließ es so wirken,
als ständen sie sich nahe,

673
00:42:33,884 --> 00:42:36,554
diese Bilder seien echt und sie sagte uns,

674
00:42:36,637 --> 00:42:40,558
Experten für die anderen Künstler meinten,
diese Bilder seien echt.

675
00:42:41,934 --> 00:42:43,185
Ich war sprachlos.

676
00:42:44,186 --> 00:42:48,315
Er vergaß zu erwähnen, dass er die Werke
zuerst für Originale hielt.

677
00:42:48,983 --> 00:42:53,404
Ich sollte dazusagen, dass ich 2006
eine dieser Elegien gesehen hatte.

678
00:42:53,487 --> 00:42:55,573
Es lag auf dem Boden in ihrem Büro.

679
00:42:56,448 --> 00:42:59,577
Ich glaube, er hat sich ausgedacht,

680
00:42:59,660 --> 00:43:03,956
dass er schnell auf diesen sogenannten
"Motherwell auf dem Boden" sah.

681
00:43:04,039 --> 00:43:06,667
Es sah schon irgendwie aus
wie eine Elegie.

682
00:43:06,750 --> 00:43:09,962
Ich habe nie Bilder auf dem Boden gezeigt,
sondern auf Staffeleien.

683
00:43:10,045 --> 00:43:11,130
So hab ich das gemacht.

684
00:43:11,213 --> 00:43:15,467
Es sah schon aus wie ein Motherwell,
den man flüchtig am Boden sieht,

685
00:43:15,551 --> 00:43:17,219
keiner bittet um deine Meinung…

686
00:43:17,303 --> 00:43:20,681
Jack hat sich nie etwas flüchtig
angesehen, so kenne ich ihn nicht.

687
00:43:20,764 --> 00:43:25,019
Er denkt, dass seine Meinung
und sein Urteil wichtig sind

688
00:43:25,102 --> 00:43:30,774
und wenn er Werke betrachtete,
wägte er ab, wie gut sie waren.

689
00:43:31,650 --> 00:43:34,612
Ich sagte noch nicht mal:
"Klar, sieht gut aus",

690
00:43:34,695 --> 00:43:36,655
oder: "Sieht aus wie eine Fälschung."

691
00:43:38,616 --> 00:43:40,159
Alles, was ich wollte…

692
00:43:42,161 --> 00:43:44,663
Bitte lassen Sie mich beweisen,
dass es Originale sind.

693
00:43:44,747 --> 00:43:47,583
Ich glaube an sie und E.A. Carmean,

694
00:43:47,666 --> 00:43:50,419
der Motherwell besser kannte
als Jack Flam.

695
00:43:52,129 --> 00:43:55,382
Niemand kannte Motherwell
wie E.A. Carmean.

696
00:43:55,674 --> 00:43:57,343
E.A. CARMEAN
KUNSTHISTORIKER, KURATOR

697
00:43:57,426 --> 00:44:01,805
Das heißt nicht, dass ich nicht
akzeptieren kann, dass ich mich irre,

698
00:44:02,473 --> 00:44:04,516
aber wie kann man das…

699
00:44:06,685 --> 00:44:08,520
…herausfinden?

700
00:44:08,604 --> 00:44:10,064
Dann sagte ich: "Okay,

701
00:44:10,147 --> 00:44:14,151
ich möchte, dass diese zwei Bilder
unter Ihrer Aufsicht

702
00:44:14,234 --> 00:44:15,653
forensisch getestet werden."

703
00:44:15,736 --> 00:44:19,865
Die beste Person für diese Periode
in den Vereinigten Staaten,

704
00:44:19,948 --> 00:44:24,119
und wahrscheinlich in der Welt,
ist Jamie Martin von Orion Analytical.

705
00:44:24,203 --> 00:44:27,998
Ich traute seinen Methoden
nicht über den Weg.

706
00:44:28,749 --> 00:44:33,212
Ich fand es sehr bedenklich,
dass Jamie Martin allein arbeitete.

707
00:44:33,295 --> 00:44:38,342
Er hatte keine Partner, keine Assistenten,
keine Labortechniker, nicht, nur er.

708
00:44:38,425 --> 00:44:41,220
Knoedler und Ann Freedman
behielten den Bericht.

709
00:44:41,303 --> 00:44:45,516
Wir bekamen ihn erst im Januar 2009
und als sie ihn bei uns einreichte…

710
00:44:46,600 --> 00:44:50,562
…ließen sie die letzten vier Seiten weg,
die wichtigsten Seiten.

711
00:44:50,646 --> 00:44:53,899
Sie hatten viele
vertrauliche Informationen entfernt.

712
00:44:53,982 --> 00:44:59,196
Der Bericht war voller Fragen und Fehler

713
00:44:59,279 --> 00:45:02,908
und es war schwer zu glauben,
dass sie fair gewesen waren.

714
00:45:02,991 --> 00:45:06,912
Aus dem Bericht ging hervor,
dass es sich um Fälschungen handelte.

715
00:45:07,496 --> 00:45:09,331
Es gab allerhand Anomalien.

716
00:45:09,415 --> 00:45:14,086
Es handelte sich um einen Emulsionsgrund
aus Acrylpolymer.

717
00:45:14,169 --> 00:45:20,050
Motherwell begann erst 1961 oder '62,
Acrylpolymer-Emulsionsfarben zu benutzen.

718
00:45:20,134 --> 00:45:22,636
Unter den Gemälden waren andere Gemälde,

719
00:45:22,720 --> 00:45:25,639
die mit einem elektrischen Schleifer
abgeschliffen wurden,

720
00:45:25,723 --> 00:45:29,268
was Motherwells Praxis
in jeder Hinsicht widerspricht.

721
00:45:30,686 --> 00:45:34,898
Ann meinte,
E.A. Carmean habe ein paar Dinge gesagt,

722
00:45:34,982 --> 00:45:36,608
die ich für recht albern hielt.

723
00:45:36,692 --> 00:45:40,112
So fand man Farbpigmente
auf den Motherwell-Bildern,

724
00:45:40,195 --> 00:45:43,115
die erst viel später erfunden wurden.

725
00:45:43,699 --> 00:45:47,327
Carmean sagte: "Vielleicht sind sie
im Haus des Sammlers dagegen gespritzt."

726
00:45:47,411 --> 00:45:49,329
Der Sammler war kein Maler.

727
00:45:49,413 --> 00:45:53,709
In dem Moment dachte ich
über unsere Optionen nach

728
00:45:53,792 --> 00:45:56,587
und erkannte, dass es sich
um einen massiven Betrug handelte…

729
00:45:57,504 --> 00:46:01,383
…der da im Gange war und ich beschloss,
zum FBI zu gehen.

730
00:46:05,596 --> 00:46:06,555
Es war…

731
00:46:08,015 --> 00:46:10,225
…so sehr wie ein Krieg…

732
00:46:11,351 --> 00:46:13,520
…hinter meinem Rücken, um mich…

733
00:46:14,563 --> 00:46:15,773
…zum FBI zu bringen.

734
00:46:15,856 --> 00:46:19,943
Für mich war absolut klar,
dass sie wusste,

735
00:46:20,027 --> 00:46:22,821
oder hätte wissen müssen,
dass die Gemälde Fälschungen waren.

736
00:46:22,905 --> 00:46:25,783
Hätte ich gesagt, ich gehe zum FBI,
was hätte es gebracht?

737
00:46:25,866 --> 00:46:28,869
Jack hätte sich mit mir hinsetzen

738
00:46:28,952 --> 00:46:32,289
und über seine Bedenken
bezüglich der Werke reden können.

739
00:46:34,583 --> 00:46:36,585
-War es nicht so?
-Nicht wirklich.

740
00:46:36,668 --> 00:46:39,171
Er konfrontierte mich vor anderen.

741
00:46:39,254 --> 00:46:42,758
Er setzte sich nicht mit mir hin
und redete über seine Bedenken.

742
00:46:42,841 --> 00:46:44,259
Und seine Sorge um mich.

743
00:46:45,385 --> 00:46:48,847
"Ann, das gibt Probleme.
Ich will nicht, dass du Probleme hast.

744
00:46:49,556 --> 00:46:52,601
Mein Gott, ich dachte zuerst,
es seien Originale.

745
00:46:52,684 --> 00:46:54,186
Ich hatte wohl unrecht.

746
00:46:54,728 --> 00:46:56,021
Ich glaube, Sie irren sich.

747
00:46:56,647 --> 00:47:00,275
Und Sie meinen es gut, das weiß ich,
weil ich Sie kenne,

748
00:47:00,359 --> 00:47:02,194
und das seit Jahren."

749
00:47:02,277 --> 00:47:07,199
Es hätte einen Weg gegeben,
das auf menschliche Art zu besprechen.

750
00:47:07,825 --> 00:47:09,576
Aber dem war nicht so.

751
00:47:10,285 --> 00:47:12,329
Das war ein Angriff.

752
00:47:12,955 --> 00:47:14,957
Sie sind…

753
00:47:16,959 --> 00:47:20,587
zur richtigen… Verzeihung…
Antwort gekommen.

754
00:47:21,547 --> 00:47:22,881
Aber wie sie es taten…

755
00:47:24,550 --> 00:47:26,510
…und wie sie versuchten…

756
00:47:29,388 --> 00:47:30,597
…meinem Ruf zu zerstören…

757
00:47:33,308 --> 00:47:34,768
…das ist etwas anderes.

758
00:47:44,736 --> 00:47:47,030
Ich wusste, das wird groß,

759
00:47:47,114 --> 00:47:49,825
denn entweder waren die Gemälde
alle echt oder alle falsch.

760
00:47:49,908 --> 00:47:51,743
Es geht hier also entweder

761
00:47:51,827 --> 00:47:54,496
um gefälschte Gemälde
im Wert von 80,7 Millionen Dollar,

762
00:47:54,580 --> 00:47:57,583
was einer der größten Kunstbetrüge
in der Geschichte der USA wäre,

763
00:47:57,666 --> 00:47:58,709
wenn nicht der größte,

764
00:47:59,126 --> 00:48:01,628
oder wir haben es mit
einer großartigen Sammlung zu tun,

765
00:48:01,712 --> 00:48:04,631
die die Welt sehen
und die gezeigt werden sollte.

766
00:48:04,715 --> 00:48:08,260
Als ich absolut sicher war,
dass die Bilder gefälscht waren,

767
00:48:08,343 --> 00:48:11,346
wusste ich, dass es ein riesiger Fall
werden würde.

768
00:48:12,973 --> 00:48:14,933
Sie sagte, sie würden sich irren.

769
00:48:15,809 --> 00:48:18,812
Sie würden sich irren,
dass es Fälschungen sind.

770
00:48:19,855 --> 00:48:25,444
Also machte ich Druck, um ihr zu zeigen,
dass wir alles tun mussten,

771
00:48:25,527 --> 00:48:27,738
um zu beweisen, dass sie recht haben.

772
00:48:28,572 --> 00:48:32,826
Wenn man das Opfer eines Betrugs wird,
an den man wirklich geglaubt hat,

773
00:48:32,910 --> 00:48:37,039
wenn sich die Beweise gegen einen häufen,
klammert man sich mehr an seine Version.

774
00:48:37,122 --> 00:48:40,083
Anstatt in diesem Moment zu zweifeln
und zu sagen:

775
00:48:40,167 --> 00:48:43,587
"Wow, ich lag falsch",
sagt man: "Nein, ich habe so recht."

776
00:48:43,670 --> 00:48:47,257
Es ist ein psychologischer Prozess,
der durch kognitiver Dissonanz entsteht,

777
00:48:47,341 --> 00:48:48,967
sprich, die eigene Wahrnehmung

778
00:48:49,051 --> 00:48:50,969
und die Beweise
stimmen nicht mehr überein.

779
00:48:51,803 --> 00:48:52,763
Mein…

780
00:48:54,306 --> 00:48:59,561
…Gefühl war, wegen der Anschuldigungen
meine Geschäfte einzustellen,

781
00:49:00,312 --> 00:49:04,733
aber das bedeutete nicht, dass ich
die Anschuldigungen für richtig hielt.

782
00:49:04,816 --> 00:49:08,779
Sie war von der Kunst überzeugt,
bis es einfach nicht mehr ging.

783
00:49:08,862 --> 00:49:11,865
Ich meine, sie hielt so lange durch,
wie sie konnte.

784
00:49:13,575 --> 00:49:16,119
Glafira Rosales wurde zur Zielperson.

785
00:49:16,203 --> 00:49:17,496
Man will immer herausfinden,

786
00:49:17,579 --> 00:49:19,539
wer sonst
strafrechtlich verantwortlich ist,

787
00:49:19,623 --> 00:49:23,293
aber sie war diejenige,
die die Bilder in die Galerie brachte.

788
00:49:23,377 --> 00:49:26,171
Man weiß nicht,
ob sie selbst getäuscht wurde,

789
00:49:26,254 --> 00:49:30,550
aber bis sie entlastet werden konnte,
war sie die erste Verdächtige.

790
00:49:31,760 --> 00:49:35,263
Als Ann Freedman mir
den Namen Glafira Rosales gab,

791
00:49:35,347 --> 00:49:39,017
heuerten wir
ein privates Ermittlungsunternehmen an,

792
00:49:39,101 --> 00:49:40,644
um gegen sie zu ermitteln

793
00:49:41,228 --> 00:49:44,523
und innerhalb von ein, zwei Wochen
fanden sie heraus,

794
00:49:44,606 --> 00:49:47,526
dass sie mit José Carlos Bergantiños Díaz
zusammenlebte.

795
00:49:47,609 --> 00:49:49,361
Und ihm wurde vorgeworfen,

796
00:49:49,444 --> 00:49:53,365
im Jahr 1999 mit gestohlenen Gemälden
gehandelt zu haben.

797
00:49:57,202 --> 00:50:01,498
CHRISTIE'S, INC. GEGEN CARLOS BERGANTINOS,
ALIAS CARLOS DIAZ, ALIAS JOSE BERGANTINOS.

798
00:50:03,750 --> 00:50:05,711
Man möchte meinen,

799
00:50:05,794 --> 00:50:10,215
wenn eine gemeinnützige Organisation
einen Privatdetektiv engagieren

800
00:50:10,298 --> 00:50:11,633
und das herausfinden konnte,

801
00:50:11,717 --> 00:50:13,927
man möchte meinen,
dass Ann Freedman und Knoedler

802
00:50:14,011 --> 00:50:15,846
etwas Ähnliches machen würden.

803
00:50:22,602 --> 00:50:27,065
Die Galerie ist wichtig,
weil sie die Transaktion erleichterte.

804
00:50:27,149 --> 00:50:29,651
Unsicher bin ich mir jedoch bei der Frage:

805
00:50:29,735 --> 00:50:33,780
Wussten sie davon
oder wurden sie selbst betrogen?

806
00:50:33,864 --> 00:50:35,866
Hat Glafira sie angelogen?

807
00:50:35,949 --> 00:50:38,368
Oder ist es irgendetwas dazwischen?

808
00:50:38,452 --> 00:50:45,417
Die Öffentlichkeit wusste nichts
über den Fall der Knoedler Gallery

809
00:50:46,001 --> 00:50:50,047
oder über Debatten,
was die Echtheit der Werke betraf,

810
00:50:50,130 --> 00:50:51,798
die Knoedler verkauft hatte.

811
00:50:51,882 --> 00:50:54,551
Das Einzige, was man finden
oder lesen konnte,

812
00:50:54,634 --> 00:50:57,846
was ich tatsächlich sah,
war, dass die Knoedler Gallery

813
00:50:57,929 --> 00:50:59,890
und Ann Freedman
nun getrennte Wege gingen.

814
00:51:02,142 --> 00:51:05,437
Offensichtlich hatte es Fragen
zu den Gemälden gegeben.

815
00:51:05,520 --> 00:51:08,065
Es hatte eine Zwangsvorladung gegeben,

816
00:51:08,148 --> 00:51:10,192
also war von Anfang an klar,

817
00:51:10,275 --> 00:51:13,945
dass das FBI,
die U.S.-Staatsanwaltschaft, ermittelte.

818
00:51:14,029 --> 00:51:18,116
Es war klar, dass sie wissen wollten,
was Ann getan hatte.

819
00:51:20,577 --> 00:51:21,828
Ich wurde gebeten zu gehen.

820
00:51:22,954 --> 00:51:24,498
Ich wollte nicht gehen.

821
00:51:24,581 --> 00:51:27,876
Ich flehte sie an, bleiben zu dürfen,
auch wenn sie mir meine Stellung

822
00:51:27,959 --> 00:51:31,755
als Direktorin und Präsidentin wegnahmen,
selbst, wenn sie mir mein Gehalt nahmen.

823
00:51:34,132 --> 00:51:37,260
Ich wurde unerwartet
in ein Meeting gerufen…

824
00:51:38,553 --> 00:51:40,931
…und man sagte mir, dass ich…

825
00:51:41,431 --> 00:51:43,975
…sofort beurlaubt werden würde.

826
00:51:44,059 --> 00:51:47,521
Nicht entlassen,
da hätte es nämlich Konsequenzen gegeben.

827
00:51:48,396 --> 00:51:49,689
Beurlaubt.

828
00:51:50,357 --> 00:51:51,566
Nannte er Ihnen den Grund?

829
00:51:52,943 --> 00:51:54,486
Es war schwierig.

830
00:51:54,903 --> 00:51:56,571
Man hielt es für besser.

831
00:51:56,655 --> 00:51:59,324
Ich werde nie vergessen,
wie Michael sagte:

832
00:51:59,407 --> 00:52:03,245
"Vielleicht kommen Sie zurück,
und das ist okay, und vielleicht nicht."

833
00:52:05,747 --> 00:52:10,502
Ich antwortete:
"Michael, wie soll das erklärt werden?

834
00:52:10,585 --> 00:52:12,337
Was soll ich sagen?"

835
00:52:12,420 --> 00:52:16,466
Und er meinte: "Sagen Sie einfach,
Sie hätten einen Lungenkrebs-Rückfall."

836
00:52:17,217 --> 00:52:18,718
Ich sagte: "Wie bitte?"

837
00:52:19,427 --> 00:52:23,431
"Ja, Sie wissen schon, er ist zurück
und Sie brauchen eine Auszeit."

838
00:52:25,058 --> 00:52:29,813
Ich meine, ich habe nicht geweint,
ich bin nicht wütend geworden oder so,

839
00:52:29,896 --> 00:52:31,022
ich sagte nur…

840
00:52:32,232 --> 00:52:33,150
"Okay".

841
00:52:34,943 --> 00:52:36,778
Ich wurde die Treppe runter begleitet…

842
00:52:37,529 --> 00:52:40,323
…und man sagte mir:
"Sie können Ihre Brieftasche holen

843
00:52:40,407 --> 00:52:43,577
und es könnte regnen,
Sie können diesen Schirm haben.

844
00:52:45,120 --> 00:52:46,621
Ich sagte: "Wiedersehen."

845
00:52:46,705 --> 00:52:48,415
Und dann kam plötzlich…

846
00:52:50,083 --> 00:52:53,795
…"danke" aus mir heraus.
Die Manieren wollten zutage treten.

847
00:52:58,800 --> 00:53:00,010
Das war der Tag.

848
00:53:01,469 --> 00:53:04,556
Einige andere ungewöhnliche Dinge
passierten an diesem Tag, aber…

849
00:53:07,642 --> 00:53:08,894
Und es regnete nicht.

850
00:53:13,315 --> 00:53:17,819
Nachdem Ann Freedman beschlossen hatte,
die Galerie zu verlassen…

851
00:53:19,112 --> 00:53:23,783
…entstand natürlich eine Leere, da Ann
außergewöhnlich erfolgreich gewesen war

852
00:53:23,867 --> 00:53:26,453
mit ihrer Arbeit,
und weil sie eine bekannte

853
00:53:26,536 --> 00:53:30,916
und angesehene Figur in der Kunstwelt war,
besonders unter Sammlern.

854
00:53:33,293 --> 00:53:36,046
Ich wusste nicht, was genau passiert war,

855
00:53:36,129 --> 00:53:40,091
dass sich Michael Hammer
gegen mich wandte,

856
00:53:40,175 --> 00:53:43,553
aber es war klar,
dass genau das passierte.

857
00:53:43,637 --> 00:53:48,099
Er bekam die Information
von der Hammer Gallery,

858
00:53:48,183 --> 00:53:52,020
dass Ann vielleicht Probleme
damit haben könnte.

859
00:53:53,104 --> 00:53:57,442
Also hält man sich besser von ihr fern
und lässt sie den Kopf hinhalten.

860
00:53:59,402 --> 00:54:03,698
DER FALL 2011

861
00:54:04,616 --> 00:54:06,326
SAMMLER: PIERRE LAGRANGE

862
00:54:06,409 --> 00:54:07,661
Pierre Lagrange.

863
00:54:08,536 --> 00:54:09,913
"Der silberne Pollock."

864
00:54:11,790 --> 00:54:13,416
Das war die erste Klage.

865
00:54:14,042 --> 00:54:16,169
SAMMLER BEZEICHNET 17-MIO.-POLLOCK
ALS FÄLSCHUNG

866
00:54:16,253 --> 00:54:22,300
Pierre Lagrange ließ sich scheiden,
und das auf eine sehr dramatisch Weise.

867
00:54:22,384 --> 00:54:25,178
Paare, die sich scheiden lassen,
sind oft fähig,

868
00:54:25,262 --> 00:54:28,723
die Häuser, die Kinder
und die Yachten aufzuteilen.

869
00:54:28,807 --> 00:54:29,849
Nicht Kunstwerke.

870
00:54:29,933 --> 00:54:32,602
Lagrange hatte versucht,
das Gemälde zu versteigern.

871
00:54:32,686 --> 00:54:35,272
Sotheby's wollte die Bilder
nicht weiterverkaufen,

872
00:54:35,355 --> 00:54:37,691
weil Fragen zur Provenienz
aufgekommen waren.

873
00:54:38,441 --> 00:54:42,779
Darum heuerte Pierre Lagrange
einen angesehenen Kunstexperten an,

874
00:54:42,862 --> 00:54:46,950
um die Pigmente seines Gemäldes
zu analysieren und der fand heraus,

875
00:54:47,033 --> 00:54:52,414
dass die gelbe Farbe bis 1970
gar nicht im Handel erhältlich war.

876
00:54:52,497 --> 00:54:55,625
In der Kunstwelt weiß man,
dass Jackson Pollock 1956

877
00:54:55,709 --> 00:54:57,460
bei einem Autounfall starb.

878
00:54:58,670 --> 00:55:00,005
Das war's. Game Over.

879
00:55:00,714 --> 00:55:04,050
Pierre Lagrange
marschierte bei Knoedler rein

880
00:55:04,134 --> 00:55:06,136
und sie stellten sich völlig taub.

881
00:55:06,219 --> 00:55:08,263
Wir müssen nicht mit Ihnen reden.

882
00:55:08,346 --> 00:55:11,599
Verjährungsfrist.
Wir haben nichts damit zu tun. Gehen Sie.

883
00:55:12,100 --> 00:55:15,020
Wenn man verklagt werden will,
tut man genau das.

884
00:55:15,770 --> 00:55:17,397
Man sagt den Leuten: "Gehen Sie."

885
00:55:17,480 --> 00:55:22,235
Er bestand darauf,
Ann im Carlyle zu treffen.

886
00:55:24,070 --> 00:55:26,197
Ach du meine Güte.

887
00:55:29,159 --> 00:55:30,952
Ich war früh da, natürlich.

888
00:55:31,036 --> 00:55:33,163
Es war 17 Uhr, 17:30 Uhr.

889
00:55:34,164 --> 00:55:37,792
Von Fotos wusste ich ungefähr,
wie Pierre aussah.

890
00:55:37,876 --> 00:55:42,797
Also stand ich auf, ging zu ihm,
schüttelte ihm die Hand und sagte:

891
00:55:42,881 --> 00:55:46,843
"Pierre Lagrange, ich bin Ann Freedman,
freut mich, Sie kennenzulernen."

892
00:55:47,385 --> 00:55:51,765
Und mit seinem Akzent sagte er:
"Seien Sie sich da mal nicht so sicher."

893
00:55:52,849 --> 00:55:55,060
Er war auf wirklich Hochtouren.

894
00:55:55,143 --> 00:55:58,938
Ann versuchte,
alles nett und freundlich zu regeln.

895
00:55:59,022 --> 00:56:02,317
Und dann fing er an,
aus vollem Hals zu schreien:

896
00:56:02,400 --> 00:56:04,944
"Ich werde Sie in Brand setzen.

897
00:56:05,612 --> 00:56:07,238
Verstehen Sie?

898
00:56:07,322 --> 00:56:11,368
Ich setze Sie in Brand
und Sie werden kein Leben mehr haben.

899
00:56:11,451 --> 00:56:12,869
Es wird vorbei sein.

900
00:56:13,411 --> 00:56:17,707
Und es wird an die Presse geraten
und es wird aus für Sie sein."

901
00:56:18,666 --> 00:56:23,171
Und Ann Freedmans Reaktion
laut Lagrange waren die folgenden Worte:

902
00:56:23,254 --> 00:56:25,256
"Hören Sie, seien Sie nicht sauer, Pierre,

903
00:56:25,340 --> 00:56:28,510
vielleicht kann ich einen anderen Käufer
für das Gemälde finden."

904
00:56:28,593 --> 00:56:32,389
Stimmt es, dass Sie sagten:
"Ich finde einen anderen Käufer"?

905
00:56:36,893 --> 00:56:39,979
Ich glaube,
diesen Satz habe ich nicht gesagt.

906
00:56:40,563 --> 00:56:43,358
Worauf Lagrange sagte: "Moment mal,

907
00:56:43,441 --> 00:56:46,569
dann bin ich fein raus
und bekomme mein Geld zurück,

908
00:56:46,653 --> 00:56:49,781
damit ein anderer Sammler betrogen wird?"

909
00:56:49,864 --> 00:56:53,993
Ich hätte wohl sagen können:
"Ich glaube an das Gemälde

910
00:56:54,077 --> 00:56:56,413
und ich weiß, Sie wollen,
dass ich es verkaufe.

911
00:56:56,496 --> 00:56:58,540
Lassen Sie mich sehen, was ich tun kann."

912
00:56:58,623 --> 00:57:03,253
Man muss bedenken, dass Ann Freedman
immer noch sagte, die Bilder seien echt.

913
00:57:03,336 --> 00:57:08,049
Meiner Meinung nach wusste sie,
dass es sich um Fälschungen handelte

914
00:57:08,550 --> 00:57:13,763
oder hätte es wissen müssen,
und das war unter anderem eine Strategie,

915
00:57:13,847 --> 00:57:15,140
um das zu vertuschen.

916
00:57:15,223 --> 00:57:16,975
PIERRE LEGRANGES VORWÜRFE

917
00:57:17,225 --> 00:57:21,354
Sie glaubte,
wir bräuchten unseren eigenen Experten,

918
00:57:21,438 --> 00:57:24,190
um die Pigmente zu evaluieren.

919
00:57:24,274 --> 00:57:27,402
Und sie wollte auf keinen Fall
den Schluss ziehen,

920
00:57:27,485 --> 00:57:31,531
dass Lagrange es basierend auf
einer einzigen wissenschaftlichen Analyse

921
00:57:31,614 --> 00:57:33,658
korrekt als Fälschung identifiziert hatte.

922
00:57:34,868 --> 00:57:39,873
Und was macht die Knoedler Gallery,
als Lagrange mit einer Klage droht?

923
00:57:39,956 --> 00:57:42,667
Die Knoedler Gallery schließt ihre Türen.

924
00:57:45,670 --> 00:57:49,215
Also sah es so aus, als hätte die Galerie
aufgrund der Klage geschlossen.

925
00:57:51,134 --> 00:57:54,304
Michael Hammer hatte eine Menge Geld,
das weiß man,

926
00:57:54,387 --> 00:57:57,807
und darum ist es vorstellbar,

927
00:57:57,891 --> 00:58:00,935
dass er wusste, dass er einen großen Teil

928
00:58:01,019 --> 00:58:04,022
der rechtlichen
und finanziellen Verantwortung trug,

929
00:58:04,105 --> 00:58:07,901
und darum begann, sein Vermögen
zu bewegen und zu beschützen.

930
00:58:07,984 --> 00:58:11,446
Und er verstand,
was das potenziell bedeuten könnte.

931
00:58:12,614 --> 00:58:14,741
Es war keine Entscheidung,

932
00:58:14,824 --> 00:58:18,036
die aufgrund von Glafira Rosales' Plan
getroffen wurde.

933
00:58:18,119 --> 00:58:20,330
Es war eine Geschäftsentscheidung,

934
00:58:20,413 --> 00:58:22,749
die auf dem Umsatz der Galerie beruhte

935
00:58:22,832 --> 00:58:25,793
und es war bereits über ein Jahr
erwogen worden.

936
00:58:26,628 --> 00:58:28,463
MÖGLICHE KUNSTFÄLSCHUNGEN UNTERSUCHT

937
00:58:28,546 --> 00:58:30,173
PIERRE LAGRANGE…

938
00:58:30,256 --> 00:58:32,133
…VERKLAGTE DIE GALERIE

939
00:58:33,343 --> 00:58:36,262
Am 1. Dezember 2011,
ich erinnere mich noch genau an den Tag,

940
00:58:36,346 --> 00:58:38,014
machte ich The New York Times auf.

941
00:58:38,097 --> 00:58:41,226
An dem Morgen wollte ich Sport machen

942
00:58:41,309 --> 00:58:45,230
und ich komme in unser Schlafzimmer
und sehe Eleanore,

943
00:58:45,313 --> 00:58:47,941
-du hast geweint und gezittert…
-Ich habe gezittert.

944
00:58:48,024 --> 00:58:49,901
DIE KNOEDLER GALLERY

945
00:58:49,984 --> 00:58:54,739
Wir haben schnell verstanden,
dass das sehr schlechte Nachrichten waren.

946
00:58:54,822 --> 00:58:59,619
Ich hatte den Hinweis erhalten,
dass Ermittlungen liefen,

947
00:58:59,702 --> 00:59:01,746
FBI-Ermittlungen.

948
00:59:02,330 --> 00:59:03,873
Das war ein Schock.

949
00:59:03,957 --> 00:59:05,458
Ich war davon schockiert.

950
00:59:05,542 --> 00:59:06,751
Ich war nicht schockiert.

951
00:59:06,834 --> 00:59:10,129
Oh mein Gott, seit wie vielen Jahren
geht das schon so?

952
00:59:10,213 --> 00:59:13,258
Ich glaube,
die Leute konnten nicht wegsehen.

953
00:59:13,341 --> 00:59:15,426
Es war wirklich eine Horror-Show.

954
00:59:15,510 --> 00:59:18,596
In dem Moment wusste ich,
dass wir eine Fälschung hatten.

955
00:59:18,680 --> 00:59:20,306
Da bestand keine Frage.

956
00:59:21,474 --> 00:59:24,185
Ich verkroch mich nicht unter der Decke.

957
00:59:24,269 --> 00:59:26,563
Ich nahm alles nur verschwommen war,

958
00:59:26,646 --> 00:59:30,024
wenn ich mit Leuten sprach,
die Fragen hatten.

959
00:59:30,108 --> 00:59:33,695
Ich antwortete, so gut ich konnte.
Ich war nicht darauf vorbereitet.

960
00:59:34,821 --> 00:59:36,864
ICH WEHRE DIE ANSCHULDIGUNGEN VEHEMENT AB,

961
00:59:36,948 --> 00:59:39,450
DASS ICH JEMANDEN BEI DIESER TRANSAKTION
GETÄUSCHT HABE.

962
00:59:39,534 --> 00:59:42,328
ICH GLAUBTE DAMALS [BEIM VERKAUF]
AN DIE ECHTHEIT DES POLLOCKS

963
00:59:42,412 --> 00:59:43,454
UND TUE ES WEITERHIN."

964
00:59:44,914 --> 00:59:51,337
Sie log weiter und sagte,
das Gemälde sei definitiv ein Original.

965
00:59:51,421 --> 00:59:54,716
"Geben Sie mir ein paar Tage
und ich gebe Ihnen den Namen

966
00:59:54,799 --> 00:59:57,468
des Schweizer Händlers."

967
00:59:57,552 --> 01:00:00,680
Und ich sagte:
"Okay, rufen Sie mich sofort an."

968
01:00:00,763 --> 01:00:02,473
Und sie rief nie zurück.

969
01:00:02,557 --> 01:00:06,269
Ich wollte alles tun, was möglich war,
nichts unversucht lassen,

970
01:00:07,061 --> 01:00:10,982
um die Gemälde
richtig untersuchen zu lassen.

971
01:00:11,065 --> 01:00:15,862
Also sagte ich meinen Anwälten,
dass ich das weiterverfolgen wollte.

972
01:00:16,863 --> 01:00:21,117
UND ICH GLAUBE DARAN,
DIE WAHRHEIT ANS LICHT ZU BRINGEN.

973
01:00:21,200 --> 01:00:23,870
ICH HOFFE, SIE ERLAUBEN UND HELFEN MIR,
DAS ZU TUN.

974
01:00:23,953 --> 01:00:27,332
DAS GESTÄNDNIS 2013

975
01:00:27,415 --> 01:00:31,127
Die Einzige, die sicher in den USA war,
war Glafira Rosales.

976
01:00:32,086 --> 01:00:35,131
Wir nahmen sie fest
in ihrem Haus in Long Island

977
01:00:35,214 --> 01:00:38,885
und da Fluchtrisiko bestand, verweigerte
der Richter ihre Freilassung auf Kaution.

978
01:00:39,510 --> 01:00:44,599
Bei den Ermittlungen behandelte ich
den Fall ganz klar als Kunstbetrug.

979
01:00:44,682 --> 01:00:47,810
Und ich hatte tatsächlich
annehmbare Beweise gefunden,

980
01:00:47,894 --> 01:00:50,855
aber nicht die, die ich
für eine Verurteilung brauchen würde,

981
01:00:50,938 --> 01:00:52,732
wenn das vor eine Jury käme.

982
01:00:52,815 --> 01:00:55,735
Also änderte ich
meine Herangehensweise etwas.

983
01:00:57,779 --> 01:01:02,367
Das Geld ging von den Galerien in New York
auf Bankkonten in Spanien.

984
01:01:02,450 --> 01:01:08,122
Davon sollten 90 % an die Familie gehen,
die ihrer Aussage nach die Bilder besitzt,

985
01:01:08,206 --> 01:01:11,042
und sie sollte 10 %
als Verkäuferin behalten.

986
01:01:11,125 --> 01:01:15,213
Ich konnte sehr schnell herausfinden,
dass sie das ganze Geld behielt.

987
01:01:15,296 --> 01:01:18,633
Das zeigte mir zwei Dinge:
Erstens gab es keine Familie.

988
01:01:18,716 --> 01:01:21,219
Und zweitens, es ist auch ihr Einkommen.

989
01:01:21,302 --> 01:01:23,304
Ein Einkommen von Millionen von Dollar,

990
01:01:23,388 --> 01:01:26,683
also prüften wir,
ob ihr ausländisches Konto gemeldet war

991
01:01:26,766 --> 01:01:29,394
und ob sie es
als zu versteuerndes Einkommen angab,

992
01:01:29,477 --> 01:01:30,645
und das tat sie nicht.

993
01:01:30,728 --> 01:01:33,106
Wir konnten ihr also
Steuerhinterziehung vorwerfen

994
01:01:33,189 --> 01:01:36,067
und diese Anklage war für uns
das perfekte Druckmittel,

995
01:01:36,150 --> 01:01:38,444
denn es war nicht nur
ein Steuerverbrechen,

996
01:01:38,528 --> 01:01:40,780
sondern der Fakt,
dass sie das ganze Geld behielt,

997
01:01:40,863 --> 01:01:44,701
bewies, dass sie wusste,
dass etwas mit den Bildern nicht stimmte.

998
01:01:45,576 --> 01:01:48,579
Sie war Monate lang in U-Haft.

999
01:01:48,663 --> 01:01:52,250
Ihr drohten wegen Steuerhinterziehung
Jahre im Gefängnis.

1000
01:01:52,333 --> 01:01:54,127
Ich glaube, sie kam an ihre Grenze.

1001
01:01:54,210 --> 01:01:57,463
Sie wusste, dass sie nicht für alle
den Kopf hinhalten würde

1002
01:01:57,547 --> 01:02:00,675
und dass sie uns
bei den Ermittlungen helfen könnte,

1003
01:02:00,758 --> 01:02:03,928
indem sie uns unter anderem sagte,
wer die Bilder angefertigt hatte.

1004
01:02:04,011 --> 01:02:05,221
Und das tat sie.

1005
01:02:06,264 --> 01:02:07,807
Er heißt Pei-Shen Qian.

1006
01:02:07,890 --> 01:02:10,143
Er verschwand aus seinem Haus
in Queens, New York,

1007
01:02:10,226 --> 01:02:11,811
als die ersten Nachrichten

1008
01:02:11,894 --> 01:02:14,397
über den enormen Fälschungsbetrug
aufkamen.

1009
01:02:14,480 --> 01:02:17,400
Es überraschte mich, dass die Gemälde
von einem Mathe-Professor

1010
01:02:17,483 --> 01:02:18,609
in Queens gemalt wurden.

1011
01:02:19,652 --> 01:02:22,029
Wir konnten viele Beweise finden.

1012
01:02:22,113 --> 01:02:26,409
Wir fanden sogar einen Umschlag,
auf dem stand: "Mark-Rothko-Nägel".

1013
01:02:26,492 --> 01:02:28,870
Wir fanden Bücher
zu den verschiedenen Themen.

1014
01:02:28,953 --> 01:02:31,289
Wir fanden Farben
und all die verschiedenen Dinge,

1015
01:02:31,372 --> 01:02:36,753
die genau zu den Fälschungen passten,
die er für Glafira angefertigt hatte.

1016
01:02:36,836 --> 01:02:39,213
Wer es nicht besser wüsste, würde sagen,

1017
01:02:39,297 --> 01:02:41,507
das ist jemand,
der leidenschaftlich gern malt.

1018
01:02:41,591 --> 01:02:43,384
Und er malte leidenschaftlich gern.

1019
01:02:43,468 --> 01:02:46,137
Qian gab zu, die Unterschriften
der von ihm kopierten Maler

1020
01:02:46,220 --> 01:02:47,180
gefälscht zu haben,

1021
01:02:47,263 --> 01:02:51,184
dennoch war er sehr verblüfft,
dass so viele Leute in der Kunstwelt

1022
01:02:51,267 --> 01:02:54,562
sich von seinen falschen Rothkos
und Pollocks täuschen ließen.

1023
01:02:55,229 --> 01:02:57,732
Qian wurde einige Monate
nach dem Interview angeklagt,

1024
01:02:57,815 --> 01:03:00,109
die Unterschriften der kopierten Künstler
gefälscht

1025
01:03:00,193 --> 01:03:02,069
und Bundesbeamte belogen zu haben.

1026
01:03:02,153 --> 01:03:05,364
Ob er nun erfuhr, dass wir kommen
oder nicht…

1027
01:03:05,448 --> 01:03:09,202
Er wusste von Glafiras Verhaftung,
die wurde publik gemacht.

1028
01:03:09,285 --> 01:03:12,455
Ich glaube, dass er wahrscheinlich
nicht lange wartete

1029
01:03:12,538 --> 01:03:15,124
und sobald er in China war,
konnten wir nichts mehr tun,

1030
01:03:15,208 --> 01:03:18,461
denn China wird keinen chinesischen
Staatsbürger an die USA ausliefern.

1031
01:03:19,962 --> 01:03:24,383
Gegen Mittag bekam ich einen Anruf

1032
01:03:24,467 --> 01:03:27,261
und erfuhr,
dass Glafira gerade gestanden hatte…

1033
01:03:28,638 --> 01:03:29,889
…dass…

1034
01:03:30,890 --> 01:03:34,852
…die Bilder alle Fälschungen waren, sind.

1035
01:03:35,520 --> 01:03:38,272
JACKSON POLLOCK (1912-1956)
OHNE TITEL, 1949

1036
01:03:38,356 --> 01:03:41,192
In ihrer Karriere hatte sie fast 20 Jahre

1037
01:03:41,275 --> 01:03:45,571
diese Werke untersucht,
über sie nachgedacht, sie ausgestellt,

1038
01:03:45,655 --> 01:03:46,656
sie verkauft.

1039
01:03:47,240 --> 01:03:51,160
Und in einem Moment, einem Augenblick,
bricht alles unter ihr weg.

1040
01:03:51,911 --> 01:03:54,539
Stellen Sie sich vor,
einen so großen Teil Ihrer Karriere

1041
01:03:54,622 --> 01:03:59,293
und Ihrer Zeit einer Sache zu widmen,
die sich als riesiger Betrug entpuppte.

1042
01:04:06,759 --> 01:04:07,802
Furchtbar.

1043
01:04:10,054 --> 01:04:13,641
All die Jahre des Aufbaus, des Vertrauens.

1044
01:04:15,768 --> 01:04:20,565
Für mich wäre das der Moment,
in dem mein Leben zusammenbricht.

1045
01:04:22,650 --> 01:04:24,485
Alles, was ich gesagt habe,

1046
01:04:24,569 --> 01:04:27,363
und meine ganze Welt,
ist in dem Moment kaputt.

1047
01:04:27,446 --> 01:04:31,075
Ich glaube, sie hatte viele Tage,
aber das war wohl einer der schlimmsten.

1048
01:04:33,077 --> 01:04:36,247
Aber ich musste durchatmen
und mich rechtlich beraten lassen.

1049
01:04:36,998 --> 01:04:39,792
GESICHTER EINES KUNSTBETRUGS

1050
01:04:54,932 --> 01:04:58,269
ZEHN ANWALTSKLAGEN
WURDEN GEGEN ANN FREEDMAN

1051
01:04:58,352 --> 01:05:00,354
UND KNOEDLER GALLERY EINGEREICHT

1052
01:05:00,438 --> 01:05:04,066
NEUN WURDEN AUSSERGERICHTLICH GEREGELT

1053
01:05:04,150 --> 01:05:06,527
EINE GING VOR GERICHT

1054
01:05:06,611 --> 01:05:09,906
Ich bin 75 und habe mit vielen Menschen
auf der ganzen Welt

1055
01:05:09,989 --> 01:05:12,116
in schwierigen Geschäftssituation
zu tun gehabt.

1056
01:05:12,199 --> 01:05:14,827
Sie waren die schlimmsten,
mit denen ich je zu tun hatte.

1057
01:05:14,911 --> 01:05:17,079
Die De Soles wollten ihr Geld zurück.

1058
01:05:17,163 --> 01:05:20,625
Vor dem Prozess hatte niemand angeboten,
ihnen das Geld zu erstatten.

1059
01:05:20,708 --> 01:05:23,878
Was sie anboten, war absurd,
einfach absurd.

1060
01:05:24,462 --> 01:05:26,339
Ich sagte: "Gut, wir fechten es aus."

1061
01:05:26,839 --> 01:05:29,425
DAS VERFAHREN 2016

1062
01:05:29,508 --> 01:05:33,804
Domenico De Sole verklagte
die nicht mehr existierende Galerie,

1063
01:05:33,888 --> 01:05:36,557
Michael Hammer,
dem die Galerie noch gehörte,

1064
01:05:36,641 --> 01:05:38,309
und Ann Freedman selbst.

1065
01:05:38,392 --> 01:05:41,729
Mehr als nur ihr Geld
wollten die De Soles,

1066
01:05:41,812 --> 01:05:45,900
dass die Geschichte publik gemacht wurde,
weil sie sauer waren,

1067
01:05:45,983 --> 01:05:49,195
und sie glaubten, dass Ann Freedman
kein unschuldiges Opfer war,

1068
01:05:49,278 --> 01:05:51,781
sondern sie wissentlich betrogen hatte.

1069
01:05:52,490 --> 01:05:57,036
Natürlich hatte es viel mit Mr. De Soles'
Position bei Sotheby's zu tun,

1070
01:05:57,119 --> 01:06:00,289
als fragte er: "Wer sind Sie,
dass Sie sich mit mir anlegen?"

1071
01:06:00,373 --> 01:06:04,585
Man hatte das Gefühl,
sie wollten Rache und Gerechtigkeit.

1072
01:06:05,419 --> 01:06:08,547
Er wollte nichts anderes als…

1073
01:06:09,548 --> 01:06:10,549
…in den Krieg ziehen.

1074
01:06:10,633 --> 01:06:12,259
8,3-MILLIONEN-DOLLAR-BETRUG

1075
01:06:16,222 --> 01:06:18,724
Der Prozess fand
im förmlichen Gerichtssaal

1076
01:06:18,808 --> 01:06:21,310
im südlichen Bezirk statt,
ein sehr großer Gerichtssaal.

1077
01:06:21,394 --> 01:06:23,688
Das Haus war voll.

1078
01:06:24,355 --> 01:06:27,400
Domenico war wirklich außer sich vor Wut.

1079
01:06:27,942 --> 01:06:29,568
Wenn er bei seinen Anwälten saß,

1080
01:06:29,652 --> 01:06:32,780
gestikulierte er dauernd zum Publikum
als wollte er sagen:

1081
01:06:32,863 --> 01:06:34,657
"Können Sie den Mist glauben?"

1082
01:06:34,740 --> 01:06:39,412
Und wenn Blicke töten könnten,
hätten meine das mit Ann Freedman getan.

1083
01:06:40,287 --> 01:06:43,749
Eleanore war sehr emotional
im Zeugenstand,

1084
01:06:43,833 --> 01:06:47,628
sie sprach über das Gefühl,
von jemandem verraten worden zu sein,

1085
01:06:47,712 --> 01:06:49,422
den sie für vertrauenswürdig hielten.

1086
01:06:49,505 --> 01:06:54,635
Sie sagte aus, sie sei wütend,
untröstlich, traurig.

1087
01:06:54,719 --> 01:06:57,013
Ich bin ein sehr emotionaler Mensch.

1088
01:06:57,096 --> 01:07:00,433
Ich weine in glücklichen
und traurigen Situationen.

1089
01:07:00,516 --> 01:07:03,978
Aber das öffnete die Wunden

1090
01:07:04,061 --> 01:07:09,150
und ich hoffte, dass die Jury so
meine Aufrichtigkeit sehen konnte.

1091
01:07:09,233 --> 01:07:11,861
Ich glaube, es war eine Show,
aber eine gute.

1092
01:07:11,944 --> 01:07:14,697
Ann Freedman
war keine enge Freundin gewesen.

1093
01:07:14,780 --> 01:07:16,741
Sie waren einmal bei Knoedler.

1094
01:07:18,576 --> 01:07:20,327
Ich empfand rohe Gefühle

1095
01:07:20,411 --> 01:07:24,165
und ich wollte sie herauslassen,
weil sie echt waren.

1096
01:07:26,250 --> 01:07:28,586
Es gab sogar einige lustige Momente.

1097
01:07:28,669 --> 01:07:33,257
Einer der "Nicht-Rothkos"
war die ganze Zeit im Gerichtssaal

1098
01:07:33,340 --> 01:07:35,676
und die Leute diskutierten,
ob der kleinere Block

1099
01:07:35,760 --> 01:07:40,890
oder der größere Block unten sein sollte,
weil Rothko es so gemacht hat.

1100
01:07:40,973 --> 01:07:45,102
Und das Absurde war,
wir alle wussten, dass es kein Rothko war,

1101
01:07:45,186 --> 01:07:48,606
aber wir diskutierten darüber,
ob es falsch oder richtig herum stand.

1102
01:07:48,689 --> 01:07:52,943
Es war einer dieser super lustigen Momente
in der modernen Kunst,

1103
01:07:53,027 --> 01:07:57,031
wo sich alle fragen, ist das Bild
auf dem Kopf? Das falsche Bild?

1104
01:07:58,365 --> 01:08:03,454
Die erdrückende Tatsache war,
dass Fälschungen verkauft worden waren,

1105
01:08:04,080 --> 01:08:06,874
und das nicht von einer kleinen alten Dame
auf der Straße,

1106
01:08:06,957 --> 01:08:09,251
sondern einer erfahrenen Galerie.

1107
01:08:09,335 --> 01:08:11,170
Wenn man da anfängt…

1108
01:08:12,004 --> 01:08:13,672
…hat man schon verloren.

1109
01:08:13,756 --> 01:08:16,342
Ich habe mehrere Fokusgruppen gemacht,

1110
01:08:16,425 --> 01:08:19,261
um zu verstehen,
wie die Leute darüber denken.

1111
01:08:19,345 --> 01:08:22,056
Sie haben sich ihre Verteidigung
ein Vermögen kosten lassen.

1112
01:08:22,723 --> 01:08:26,727
Sie haben alle möglichen Tests
mit Scheinjurys gemacht.

1113
01:08:26,811 --> 01:08:29,271
Jemanden hat mich gespielt.
Das haben wir nicht getan.

1114
01:08:29,355 --> 01:08:33,067
Die Fokusgruppen zeigten uns,
dass es ein Pferderennen war.

1115
01:08:33,150 --> 01:08:34,693
Wenn man eine Seite hörte,

1116
01:08:34,777 --> 01:08:37,279
war es gravierend
und man wollte in eine Richtung gehen.

1117
01:08:38,072 --> 01:08:40,741
Und sie hörten sich meine Seite an
und sagten:

1118
01:08:40,825 --> 01:08:43,035
"Es gibt noch eine andere Seite."

1119
01:08:43,119 --> 01:08:45,496
Wir dachten,
die Chancen stünden viel besser.

1120
01:08:45,579 --> 01:08:49,500
Wir wussten, die Fakten und das Gesetz
waren auf unserer Seite.

1121
01:08:49,583 --> 01:08:53,671
Laut dem, was mein Anwalt sagte…

1122
01:08:54,505 --> 01:08:57,591
…und definitiv dachte,
konnten wir gewinnen.

1123
01:08:58,717 --> 01:09:00,678
Sie griffen nach jedem Strohhalm.

1124
01:09:00,761 --> 01:09:04,932
Ich meine,
sie hatten absolut gar nichts in der Hand.

1125
01:09:05,015 --> 01:09:08,894
Und die Anwälte
wollten Domenico drankriegen,

1126
01:09:08,978 --> 01:09:12,314
weil er einmal Anwalt gewesen war.

1127
01:09:12,398 --> 01:09:16,694
Sie sagten: "Herr De Sole, Sie hätten es
wissen müssen, Sie sind Anwalt."

1128
01:09:16,777 --> 01:09:18,988
Und er drehte sich zu ihnen um und sagte:

1129
01:09:19,071 --> 01:09:21,699
"Ich bin kein Anwalt,
ich verkaufe Handtaschen."

1130
01:09:22,408 --> 01:09:26,287
Wissen Sie, die Gutachter,
die in den Zeugenstand kamen,

1131
01:09:26,370 --> 01:09:28,581
waren in einer sehr peinlichen Lage.

1132
01:09:28,664 --> 01:09:30,749
Christopher Rothko
wurde zu Knoedler gebeten,

1133
01:09:30,833 --> 01:09:33,961
um sich ein Werk anzuschauen,
das angeblich von seinem Vater war.

1134
01:09:34,044 --> 01:09:37,006
Er betrachtete es eine halbe Stunde
von vorne und hinten

1135
01:09:37,089 --> 01:09:38,632
und erklärte es für schön.

1136
01:09:38,716 --> 01:09:41,927
Es ist schwer vorstellbar, dass jemand
ein Bild für eine Fälschung hält

1137
01:09:42,011 --> 01:09:43,804
und gleichzeitig sagt, es sei schön.

1138
01:09:46,265 --> 01:09:48,767
Er wusste,
dass Knoedler Kunstwerke verkaufte.

1139
01:09:48,851 --> 01:09:50,561
Was dachte er, was er da tun sollte?

1140
01:09:50,644 --> 01:09:54,148
Es war schön.
Das heißt nicht, dass es authentisch war.

1141
01:09:54,231 --> 01:09:57,401
Die Bilder waren gut,
sie haben viele getäuscht.

1142
01:09:57,484 --> 01:10:00,529
Und Ann Freedman weiß das. Die Bemerkung,
das ein Gemälde schön ist,

1143
01:10:00,613 --> 01:10:02,031
ist keine Authentifizierung.

1144
01:10:04,158 --> 01:10:08,829
Ein anderer Gutachter sagte:
"Ich sagte nie, das Werk sei authentisch",

1145
01:10:09,538 --> 01:10:12,958
aber im Prozess kam heraus,
dass er darum gebeten hatte,

1146
01:10:13,042 --> 01:10:15,836
das Werk in einer Ausstellung zu zeigen,
die er organisierte.

1147
01:10:15,920 --> 01:10:19,965
Also hören wir vor Gericht:
"Bitten Sie immer um Dinge,

1148
01:10:20,049 --> 01:10:23,010
die Sie für Fälschungen halten?"
"Natürlich nicht."

1149
01:10:23,093 --> 01:10:25,596
Sie machten einen Rückzieher.

1150
01:10:25,679 --> 01:10:29,433
Man hörte praktisch das Piepen
des LKW-Rückwärtsgangs.

1151
01:10:29,516 --> 01:10:33,562
Einige leugneten Dinge,
die sie in E-Mails geschrieben hatten

1152
01:10:33,646 --> 01:10:35,272
und als sie die E-Mails sahen,

1153
01:10:35,356 --> 01:10:38,651
sagten sie, in der E-Mail stünde nicht,
was in der E-Mail stand.

1154
01:10:38,734 --> 01:10:44,865
Es war sehr schwer, dazusitzen
und sich diese dreisten Lügen anzuhören.

1155
01:10:46,700 --> 01:10:51,330
Ann sah sich also den Stapel Dokumente an,
die sie für verlässlich hielt

1156
01:10:51,413 --> 01:10:56,835
und sagte: "Ich habe keinen Grund,
an der Echtheit dieser Werke zu zweifeln."

1157
01:10:57,711 --> 01:10:59,505
Und sie fragte sich:

1158
01:11:00,256 --> 01:11:02,716
Wo sind Sie, wenn ich Sie brauche?

1159
01:11:03,550 --> 01:11:07,721
Es überrascht mich jedoch, dass niemand…

1160
01:11:09,723 --> 01:11:13,143
…eingeräumt hat,
einen Fehler gemacht zu haben,

1161
01:11:13,227 --> 01:11:15,688
abgesehen von Ann.

1162
01:11:16,480 --> 01:11:19,441
Natürlich war die große Überraschung
der Moment,

1163
01:11:19,525 --> 01:11:24,822
als Herr Anfam unter Eid sagte,
er habe das Gemälde nie gesehen.

1164
01:11:25,948 --> 01:11:28,033
Was wirklich außerordentlich war.

1165
01:11:28,117 --> 01:11:32,746
Er hatte das Gemälde nie selbst gesehen,
er erhielt ein Foto von Ann Freedman.

1166
01:11:34,456 --> 01:11:38,794
Die letzte Person, die aussagte,
war die Buchhalterin der Galerie.

1167
01:11:38,877 --> 01:11:41,964
Sie zeigte dem Richter im Grunde
die Geschäftsbücher.

1168
01:11:42,798 --> 01:11:48,762
Und diese Geschäftsbücher enthüllten,
dass Knoedler ohne diese Fälschungen

1169
01:11:48,846 --> 01:11:55,227
im Wert von 80 Millionen Dollar
Schulden in Millionenhöhe gehabt hätte.

1170
01:11:55,311 --> 01:11:58,063
In den letzten Jahrzehnten
bestand ihr Geschäft

1171
01:11:58,147 --> 01:12:00,399
nur aus dem Verkauf von Fälschungen.

1172
01:12:00,482 --> 01:12:04,862
An dem Punkt kam die Frage
der strafrechtlichen Schuld auf.

1173
01:12:04,945 --> 01:12:09,616
Ann Freedman und Michael Hammer
hatten persönlich vom Verkauf

1174
01:12:09,700 --> 01:12:11,952
dieser gefälschten Gemälde profitiert.

1175
01:12:13,579 --> 01:12:16,206
Ich war nicht
für die Geschäftskosten zuständig.

1176
01:12:16,290 --> 01:12:22,004
Ich war nicht oft
auf der sogenannten Buchhaltungsetage.

1177
01:12:22,087 --> 01:12:24,506
IN ZAHLEN, BILD FÜR BILD 1995 BIS 2008

1178
01:12:26,425 --> 01:12:28,635
Aber ja, ich hielt es für sehr schädlich.

1179
01:12:29,845 --> 01:12:32,139
Es stellte sich ganz klar heraus,

1180
01:12:32,222 --> 01:12:36,435
dass Hammer die Galerie
als seine eigene Tasche nutzte.

1181
01:12:37,561 --> 01:12:40,522
Er benutzte eine Firmenkreditkarte,

1182
01:12:40,606 --> 01:12:43,275
um mit seiner Frau
in Paris Urlaub zu machen,

1183
01:12:43,817 --> 01:12:47,905
um einen 500.000-Dollar-Mercedes
zu kaufen,

1184
01:12:48,489 --> 01:12:50,824
das wussten viele Leute sicher nicht,

1185
01:12:50,908 --> 01:12:53,827
es gab einen 500.000-Dollar-Mercedes,
den man kaufen konnte.

1186
01:12:53,911 --> 01:12:55,704
Michael war immer…

1187
01:12:56,914 --> 01:13:03,253
…sehr enthusiastisch und begeistert
über meine Entdeckung dieser Werke.

1188
01:13:05,047 --> 01:13:08,008
Zu glauben, dass diese Leute bei Knoedler

1189
01:13:08,092 --> 01:13:11,804
vollkommen unwissentlich handelten,
wäre absolut verwunderlich.

1190
01:13:13,138 --> 01:13:15,724
Unserer Meinung nach kam es
von ganz oben.

1191
01:13:17,476 --> 01:13:19,812
Das ist absolut falsch.

1192
01:13:19,895 --> 01:13:22,022
Und etwas anderes zu behaupten…

1193
01:13:22,981 --> 01:13:26,235
…ist absolut unvernünftig und nicht wahr.

1194
01:13:26,318 --> 01:13:28,237
Und es ist tatsächlich

1195
01:13:28,320 --> 01:13:31,573
eine Beleidigung des Erbes der Familie
und ihrer Arbeit.

1196
01:13:32,616 --> 01:13:34,743
Wir hatten all diese Zeugen

1197
01:13:34,827 --> 01:13:41,250
und jetzt war es Ann Freedmans
und Michael Hammers Chance, auszusagen.

1198
01:13:41,333 --> 01:13:46,547
Ann sah aus wie immer,
in grauer Kleidung mit gesenktem Kopf.

1199
01:13:46,630 --> 01:13:49,216
Michael Hammer kommt in den Gerichtssaal,

1200
01:13:49,758 --> 01:13:55,305
er trägt eine Samtjacke in Königsblau…

1201
01:13:56,265 --> 01:13:57,433
…eine hellbraune Hose…

1202
01:13:58,350 --> 01:14:04,106
…braun gebrannt
und langes weiß-goldenes Haar.

1203
01:14:04,189 --> 01:14:07,693
Und das war im Februar in New York City.

1204
01:14:08,360 --> 01:14:11,780
Der Gerichtssaal war voll,
man bekam keinen Platz.

1205
01:14:11,864 --> 01:14:15,826
Wir wussten, dass sich das Ding
an diesem Tag zuspitzte

1206
01:14:15,909 --> 01:14:18,662
und besonders hässlich werden würde.

1207
01:14:19,913 --> 01:14:23,375
Ich glaube,
es bestand nie wirklich Hoffnung,

1208
01:14:23,459 --> 01:14:26,003
dass Ann Freedman und Knoedler
jemals gewinnen würden.

1209
01:14:26,086 --> 01:14:29,923
Und ich glaube, Ann Freedman wollte nicht
vor Gericht gehen

1210
01:14:30,007 --> 01:14:33,844
und sie wollte definitiv nicht aussagen,

1211
01:14:33,927 --> 01:14:36,805
denn nur eine Stunde
vor Michael Hammers Zeugenaussage

1212
01:14:36,889 --> 01:14:39,516
einigte man sich außergerichtlich.

1213
01:14:40,225 --> 01:14:42,603
Der Gerichtsreporter, oder irgendjemand,

1214
01:14:42,686 --> 01:14:45,856
kommt rein und verkündet,
der Prozess sei vorbei.

1215
01:14:46,857 --> 01:14:47,691
Punkt.

1216
01:14:48,609 --> 01:14:50,486
Ann Freedman und Michael Hammer wussten,

1217
01:14:50,569 --> 01:14:53,071
dass sie die Situation
noch verschlimmern konnten.

1218
01:14:53,155 --> 01:14:54,781
Sie könnten strafrechtlich…

1219
01:14:56,408 --> 01:14:59,828
…oder rechtlich gesehen gefährdet sein,
wenn sie aussagten

1220
01:14:59,912 --> 01:15:03,582
und daher entschieden sie sich
für Schadensbegrenzung.

1221
01:15:03,665 --> 01:15:06,752
Ich hatte mein Anliegen
klar und deutlich vorgetragen

1222
01:15:06,835 --> 01:15:08,253
und meine Pflicht getan.

1223
01:15:08,337 --> 01:15:10,964
Ich hatte den Betrug aufgedeckt

1224
01:15:11,048 --> 01:15:14,968
und ich denke, an dem Punkt ergab es Sinn
für uns, den Fall beizulegen.

1225
01:15:15,552 --> 01:15:17,554
Ich hatte den Eindruck…

1226
01:15:18,430 --> 01:15:21,391
…an dem Tag,
an dem ich in den Zeugenstand sollte…

1227
01:15:22,684 --> 01:15:24,394
…da legen sie den Fall bei?

1228
01:15:25,938 --> 01:15:28,106
Sie wollten der Verteidigung
keine Chance geben.

1229
01:15:29,650 --> 01:15:31,610
Ich sage nicht mal,
dass sie nicht wollten,

1230
01:15:31,693 --> 01:15:37,199
dass Ann Freedman aussagt, aber ich denke,
darauf hatten die Leute gewartet.

1231
01:15:37,282 --> 01:15:42,412
Ich hätte wirklich sehr gern
das Wort "schuldig" gehört.

1232
01:15:42,913 --> 01:15:45,290
Da werde ich immer emotional.

1233
01:15:45,374 --> 01:15:50,087
Und vielleicht hätte es mehr Konsequenzen

1234
01:15:50,170 --> 01:15:54,633
für Ann Freedman und Michael Hammer
und die Galerien gegeben,

1235
01:15:54,716 --> 01:15:58,470
wenn ein Schuldspruch
verkündet worden wäre.

1236
01:15:59,221 --> 01:16:04,184
Sie hatten ihre Meinung darüber gefällt,
was sie als fairen Deal betrachteten,

1237
01:16:04,851 --> 01:16:09,731
und als sie das bekommen hatten,
was sie als fairen Deal betrachteten,

1238
01:16:10,274 --> 01:16:11,608
legten sie den Fall bei.

1239
01:16:12,651 --> 01:16:14,236
Wie geht es Ihrer Mandantin?

1240
01:16:14,736 --> 01:16:16,113
Entschuldigen Sie bitte.

1241
01:16:16,196 --> 01:16:20,867
Rosales war die Einzige,
die ein Strafurteil erhielt.

1242
01:16:21,368 --> 01:16:26,415
Ihr wurde die Zeit in U-Haft angerechnet
und ihr blieben nur noch einige Monate.

1243
01:16:29,459 --> 01:16:31,878
Manche enttäuschte Glafiras Strafe,

1244
01:16:31,962 --> 01:16:35,674
aber man muss bedenken, was wir im Kontext
dieses Falls erreicht haben.

1245
01:16:35,757 --> 01:16:39,136
Und ich denke,
so dachte letztlich auch der Richter.

1246
01:16:39,219 --> 01:16:42,556
Wir machen nicht diese eine Person,
die einfach nur

1247
01:16:42,639 --> 01:16:47,185
durch das Glück des Loses die Einzige war,
die man zur Verantwortung zog,

1248
01:16:47,269 --> 01:16:49,771
und die Einzige,
die gestanden und kooperiert hatte.

1249
01:16:49,855 --> 01:16:53,942
Es sagt auch etwas über Glafira,
dass sie Ann da nicht mit hineinzog.

1250
01:16:54,026 --> 01:16:55,777
Wenn man seine Schuld mindern will,

1251
01:16:55,861 --> 01:16:58,238
wenn man ein milderes Urteil will,

1252
01:16:58,322 --> 01:17:01,116
ist es besser, so viele Leute wie möglich
zu involvieren.

1253
01:17:01,199 --> 01:17:04,536
Die Wahrscheinlichkeit,
dass so jemand andere mit hineinzieht

1254
01:17:04,620 --> 01:17:08,081
und dabei Dinge erfindet oder verschönert,

1255
01:17:08,582 --> 01:17:09,499
ist enorm.

1256
01:17:10,459 --> 01:17:12,169
Ist sie leicht davongekommen?

1257
01:17:13,003 --> 01:17:15,589
Ich weiß es nicht. Sie hat kein Geld mehr.

1258
01:17:15,672 --> 01:17:19,384
Sie war im Gefängnis
und ich war an dem Tag im Gericht,

1259
01:17:19,468 --> 01:17:22,262
als sie mit Ketten an den Füßen reinkam.

1260
01:17:22,971 --> 01:17:26,183
In gewisser Weise
stand sie im Mittelpunkt von allem,

1261
01:17:26,266 --> 01:17:29,645
aber sie war auch eine Art Schachfigur
bei allem.

1262
01:17:29,728 --> 01:17:32,064
Die New Yorker Kunsthändlerin
Glafira Rosales

1263
01:17:32,147 --> 01:17:35,651
wurde von der U.S.-Bezirksrichterin
Katherine Polk Failla

1264
01:17:35,734 --> 01:17:37,527
zu neun Monaten Hausarrest verurteilt.

1265
01:17:37,611 --> 01:17:40,739
Failla nannte Argumente der Verteidigung,
dass Rosales' Verhalten

1266
01:17:40,822 --> 01:17:43,367
auf die Misshandlung von ihrem Freund
zurückzuführen sei,

1267
01:17:43,450 --> 01:17:45,160
der Drahtzieher hinter dem Plan.

1268
01:17:45,243 --> 01:17:48,330
Ich wurde manchmal wütend auf sie.
Wir hatten Streit

1269
01:17:48,413 --> 01:17:53,627
und mein Temperament ging mit mir durch,
aber ich verstehe sie und ich vergebe ihr,

1270
01:17:53,752 --> 01:17:58,757
dass sie dieses Erlebnis genutzt hat,
um sich zu verteidigen.

1271
01:18:00,467 --> 01:18:03,178
Mein Stand ist,
dass sie in Long Island ist.

1272
01:18:03,261 --> 01:18:06,264
Es wurde verfügt, dass sie ihr Vermögen
aufgeben musste.

1273
01:18:06,348 --> 01:18:08,767
Und soweit ich weiß,
nicht an die Kunstbranche.

1274
01:18:09,267 --> 01:18:11,061
NACH DER PRÜFUNG ALLER BEWEISE

1275
01:18:11,144 --> 01:18:15,023
ERHOB DIE BEZIRKSANWÄLTIN KEINE ANKLAGE
GEGEN ANN FREEDMAN

1276
01:18:16,525 --> 01:18:22,322
Wirklich wissen wollte ich, ob ich
zwölf Leuten zweifelsfrei beweisen konnte,

1277
01:18:22,406 --> 01:18:25,492
dass die Galerie,
wer sie auch leitete und verkaufte,

1278
01:18:25,575 --> 01:18:27,911
wusste,
dass die Bilder gefälscht waren.

1279
01:18:27,994 --> 01:18:30,914
Sie wusste nicht,
dass sie Fälschungen verkaufte.

1280
01:18:30,997 --> 01:18:33,834
Davon bin ich fest überzeugt.

1281
01:18:33,917 --> 01:18:37,754
Ich saß in einem Büro mit ihr,
sprach mit ihr

1282
01:18:37,838 --> 01:18:39,464
und sie hat uns angelogen.

1283
01:18:39,548 --> 01:18:41,550
Sie ist die Schuldige.

1284
01:18:41,633 --> 01:18:44,636
Ann Freedman ist kein Opfer.
Sie ist Händlerin.

1285
01:18:45,971 --> 01:18:51,518
Sie ist der üblichen biblischen Sünden
des Stolzes und der Habsucht schuldig,

1286
01:18:51,601 --> 01:18:52,561
nehme ich an.

1287
01:18:52,644 --> 01:18:55,564
Entweder steckte sie mit Glafira Rosales
unter einer Decke

1288
01:18:55,647 --> 01:18:57,482
oder sie war unglaublich dumm.

1289
01:18:57,566 --> 01:19:03,113
Versetzen Sie sich in ihre Lage,
einen Schritt nach dem anderen.

1290
01:19:03,196 --> 01:19:05,866
Es ist leichter,
zurückzublicken und zu sagen:

1291
01:19:05,949 --> 01:19:10,454
"Ich zeige Ihnen die Warnsignale,
die im Laufe von 14 Jahren aufkommen."

1292
01:19:10,537 --> 01:19:13,999
Wie kann man
einen gefälschten Jackson Pollock

1293
01:19:14,082 --> 01:19:17,002
in seinem Haus haben, mit einer
falsch geschriebenen Unterschrift

1294
01:19:17,085 --> 01:19:21,423
und das zehn Jahre, oder wie lange
Ann Freedman es auch bei sich hatte?

1295
01:19:21,506 --> 01:19:25,510
Die Frage in Anns Fall war,
was wusste sieµ damals?

1296
01:19:26,136 --> 01:19:29,306
All das, was später herauskam,

1297
01:19:29,389 --> 01:19:31,141
hat nichts damit zu tun.

1298
01:19:31,224 --> 01:19:32,851
Es wurde entschieden,

1299
01:19:32,934 --> 01:19:36,271
dass wir es nicht zweifelsfrei
nachweisen konnten.

1300
01:19:36,354 --> 01:19:38,982
Sie waren fair,
sahen sich die Quintessenz an

1301
01:19:39,065 --> 01:19:40,567
und verklagten sie nicht.

1302
01:19:40,650 --> 01:19:44,362
Dass man sie nicht strafrechtlich
verfolgte, ist schockierend.

1303
01:19:44,446 --> 01:19:46,990
Ich weiß nicht. Ich…

1304
01:19:47,073 --> 01:19:51,870
Ich bin überrascht, dass…
Ich bin überrascht von dem ganzen…

1305
01:19:51,953 --> 01:19:53,705
Ich bin sehr überrascht.

1306
01:19:53,789 --> 01:19:56,917
Es ist ein Rätsel
und es ist extrem frustrierend.

1307
01:19:58,084 --> 01:20:01,296
AUF DER SUCHE NACH ZWEI FLÜCHTIGEN

1308
01:20:01,379 --> 01:20:05,091
José Bergantiños Díaz wurde in Spanien
auf eine U.S.-Klage hin verhaftet

1309
01:20:05,175 --> 01:20:06,218
und freigelassen,

1310
01:20:06,301 --> 01:20:08,929
während er seine Auslieferung
an die USA erwartet.

1311
01:20:09,012 --> 01:20:12,098
Er stritt jegliches Fehlverhalten ab
und sagte den Reportern vor Ort,

1312
01:20:12,182 --> 01:20:14,059
er sorge sich nicht wegen des Falls.

1313
01:20:14,643 --> 01:20:17,354
Als spanische Staatsbürger
war er unantastbar

1314
01:20:17,437 --> 01:20:20,607
und wir mussten einen Auslieferungsantrag
in Spanien stellen,

1315
01:20:20,690 --> 01:20:24,820
und Spanien entschied, dass er nicht
ausgeliefert wird, was enttäuschend war.

1316
01:20:30,200 --> 01:20:33,620
LUGO, SPANIEN

1317
01:20:36,832 --> 01:20:39,709
GONI ANWALTSKANZLEI

1318
01:20:43,713 --> 01:20:48,343
Carlos, warum haben Sie sich entschieden,
nach Spanien zurückzukehren?

1319
01:20:49,177 --> 01:20:53,265
Mein Zuhause war immer Spanien…

1320
01:20:54,808 --> 01:20:59,938
…und meine Wurzeln waren immer in Spanien.
Ich reiste immer nach Spanien zurück.

1321
01:21:00,689 --> 01:21:03,191
-Es hatte nichts mit all dem zu tun?
-Nein.

1322
01:21:05,819 --> 01:21:07,153
Es wurde versucht,

1323
01:21:07,237 --> 01:21:11,867
Bergantiños in die USA
und vor Gericht zu bringen.

1324
01:21:11,950 --> 01:21:14,703
Bisher waren diese Versuche
nicht erfolgreich.

1325
01:21:16,204 --> 01:21:20,125
Herr Bergantiños ist unschuldig,
bis das Gegenteil bewiesen wird.

1326
01:21:20,208 --> 01:21:21,042
SANCHEZ GONI
ANWALT

1327
01:21:21,126 --> 01:21:23,628
Er braucht keinen Prozess
als Beweis für seine Unschuld.

1328
01:21:24,462 --> 01:21:26,464
Nur, damit es mir
rechtlich gesehen klar ist,

1329
01:21:26,548 --> 01:21:32,012
Sie sagen, alles,
was mit der Knoedler Gallery passiert ist,

1330
01:21:32,095 --> 01:21:34,556
alles, was geschah, war Glafira?

1331
01:21:35,223 --> 01:21:39,019
Nun, ich weiß, dass…

1332
01:21:39,102 --> 01:21:40,145
Nein.

1333
01:21:41,062 --> 01:21:43,398
Okay, die Frage mag er nicht. Alles klar.

1334
01:21:47,569 --> 01:21:52,073
Ich war nie sehr ehrgeizig,
Glafira war ehrgeiziger als ich.

1335
01:21:54,784 --> 01:21:58,330
Ich vergebe ihr, sie ist die Mutter
meiner Tochter.

1336
01:21:58,413 --> 01:22:00,290
Ich wünsche ihr nur das Beste.

1337
01:22:00,373 --> 01:22:02,584
Ich weiß, es geht ihr besser als mir.

1338
01:22:04,002 --> 01:22:05,086
NACH DEM INTERVIEW

1339
01:22:05,170 --> 01:22:06,713
VERSUCHTE JOSE CARLOS BERGANTINOS,

1340
01:22:06,796 --> 01:22:09,257
"BOB DYLANS MUNDHARMONIKA
AN DEN DIREKTOR ZU VERKAUFEN

1341
01:22:09,341 --> 01:22:11,885
Das kann ich doch nicht machen.

1342
01:22:11,968 --> 01:22:13,011
Aber klar doch!

1343
01:22:16,222 --> 01:22:17,474
Das ist vertraulich.

1344
01:22:44,793 --> 01:22:46,795
Hallo, jemand zu Hause?

1345
01:22:47,963 --> 01:22:49,673
Hallo.

1346
01:22:49,756 --> 01:22:53,677
Hallo, wir drehen einen Dokumentarfilm.

1347
01:22:53,760 --> 01:22:57,389
Kennen Sie einen älteren Herrn
namens Qian Pei-Shen, der hier lebt?

1348
01:23:01,184 --> 01:23:03,687
-Sehen Sie oben nach.
-Oben?

1349
01:23:04,813 --> 01:23:06,356
-Oben, hier.
-Okay.

1350
01:23:08,358 --> 01:23:10,610
Hallo.

1351
01:23:12,028 --> 01:23:13,905
Wir möchten wissen,

1352
01:23:13,989 --> 01:23:18,618
ob Sie einen älteren Herrn
namens Qian Pei-Shen kennen.

1353
01:23:18,702 --> 01:23:21,788
Qian Pei-Shen? Ich bin Qian Pei-Shen.

1354
01:23:22,872 --> 01:23:25,208
Was? Sie sind Qian Pei-Shen?

1355
01:23:28,628 --> 01:23:33,008
Hallo. Wir drehen einen Dokumentarfilm

1356
01:23:33,091 --> 01:23:36,511
über einen Künstler aus Shanghai.

1357
01:23:36,594 --> 01:23:38,805
Dürfen wir Ihnen einige Fragen stellen?

1358
01:23:39,639 --> 01:23:41,266
Ein Künstler aus Shanghai…

1359
01:23:41,349 --> 01:23:44,185
Haben Sie jemanden kontaktiert?
Haben Sie einen Termin?

1360
01:23:44,811 --> 01:23:46,855
Wir möchten mit Herrn Qian reden.

1361
01:23:46,938 --> 01:23:51,776
Woher haben Sie diese Adresse?

1362
01:23:51,860 --> 01:23:54,863
Er ist jetzt alt.
Er will nicht interviewt werden.

1363
01:23:54,946 --> 01:23:56,656
FRAU QIAN
PEI-SHEN QIANS FRAU

1364
01:23:57,198 --> 01:24:02,954
Er ist jetzt einfach nur zu Hause

1365
01:24:03,038 --> 01:24:05,999
und malt für sich.

1366
01:24:06,082 --> 01:24:09,294
Er verkauft seine Kunst nicht mehr.

1367
01:24:09,878 --> 01:24:14,215
Ich wollte nicht, dass meine Fälschungen
als Originale verkauft werden.

1368
01:24:14,299 --> 01:24:17,135
Es waren nur Kopien,
die man bei sich aufhängen kann.

1369
01:24:17,761 --> 01:24:21,097
Pei-Shen wusste,
wohin seine Bilder gingen.

1370
01:24:21,181 --> 01:24:24,142
Erstens unterschreibt er sie
im Namen der Künstler.

1371
01:24:24,225 --> 01:24:26,895
In unserem Bereich ist das
die rechtliche Definition

1372
01:24:26,978 --> 01:24:30,148
für eine Täuschungsabsicht,
wenn man ein Bild unterschreibt.

1373
01:24:30,732 --> 01:24:33,777
Ich bin überrascht,
dass der chinesische Maler

1374
01:24:33,860 --> 01:24:35,487
das Land verlassen konnte.

1375
01:24:35,570 --> 01:24:37,906
Die Ausländerbehörde
war nicht informiert worden.

1376
01:24:37,989 --> 01:24:39,324
Sie kannten ihn.

1377
01:24:41,367 --> 01:24:45,413
Pei-Shen wird wohl nie
in die Vereinigten Staaten zurückkehren.

1378
01:24:45,497 --> 01:24:47,290
Er wäre dumm, das zu tun.

1379
01:24:48,291 --> 01:24:52,253
Es ist eine echte Schande,
da Pei-Shen den Ruhm eingeheimst hat,

1380
01:24:52,337 --> 01:24:53,671
aber nicht die Konsequenzen.

1381
01:25:08,103 --> 01:25:12,941
Wissen Sie, es ist sehr schwer,
sich in jemand anderen hineinzuversetzen.

1382
01:25:13,024 --> 01:25:17,487
Niemand außer Ann Freedman weiß,
was sie glaubte oder nicht glaubte.

1383
01:25:19,030 --> 01:25:23,368
Ann Freedman wurde nicht nur
nicht angeklagt, sie ist noch im Geschäft.

1384
01:25:23,451 --> 01:25:26,579
Sie leitet noch immer eine Galerie.

1385
01:25:26,663 --> 01:25:28,164
Ich denke nur: "Echt?"

1386
01:25:28,248 --> 01:25:30,667
Nach all dem
wollen Sie keine neue Karriere starten?

1387
01:25:30,750 --> 01:25:35,255
Es ist bemerkenswert, dass sie weiter
verkauft und eine Galerie hat

1388
01:25:35,338 --> 01:25:39,259
und die Leute immer noch bereit sind,
Geschäfte mit ihr zu machen.

1389
01:25:39,342 --> 01:25:41,678
-Würden Sie ein Bild von ihr kaufen?
-Nein.

1390
01:25:41,761 --> 01:25:44,013
Sie werden also künftig kein Kunstwerk

1391
01:25:44,097 --> 01:25:46,474
-von Ann Freedman kaufen?
-Nein.

1392
01:25:47,433 --> 01:25:50,979
Den Moment lebe ich nur erneut durch,

1393
01:25:51,062 --> 01:25:54,482
und werde wütend,
wenn ich die Madison Avenue entlang laufe

1394
01:25:54,566 --> 01:25:58,486
und Ann Freedman an einem Tisch
in einem Café sitzen sehe.

1395
01:26:02,323 --> 01:26:06,077
Auf der einen Seite ist es
ein außergewöhnlicher Fall

1396
01:26:06,161 --> 01:26:08,830
und so anders als alles andere.

1397
01:26:08,913 --> 01:26:12,876
Aber andererseits fragt man sich auch:
"Wie außergewöhnlich ist es?"

1398
01:26:12,959 --> 01:26:15,879
Wie viele andere Dinge gibt es noch,
von denen wir nichts wissen?

1399
01:26:18,715 --> 01:26:21,467
Ich glaube, der Knoedler-Fall
hat Schatten geworfen.

1400
01:26:21,551 --> 01:26:23,845
Wie lange der Schatten hält,
weiß ich nicht.

1401
01:26:25,972 --> 01:26:30,810
Solange Kunst für viel Geld verkauft wird,
wird es große Betrugsskandale geben.

1402
01:26:32,437 --> 01:26:35,356
Wenn die Preise steigen
und es neue Künstler gibt,

1403
01:26:35,440 --> 01:26:37,817
neue Begeisterung
und neue Schätze gefunden werden,

1404
01:26:37,901 --> 01:26:40,278
wird es neue Fälle dieser Art geben.

1405
01:26:44,991 --> 01:26:47,160
Ich glaube, es hat die Kunstwelt

1406
01:26:47,243 --> 01:26:50,121
eine neue Wahrnehmung
und Genauigkeit gelehrt.

1407
01:26:50,205 --> 01:26:54,792
Wie authentifiziert man diese Kunstwerke
denn nun wirklich?

1408
01:26:54,876 --> 01:27:00,381
Und tut die Kunstwelt wirklich,
was sie tun sollte, um das herauszufinden?

1409
01:27:03,676 --> 01:27:06,221
Es ist eine Geschichte
über Kunstgeschichte.

1410
01:27:06,304 --> 01:27:09,515
Darüber, wie wir über Kunst
nachdenken sollten.

1411
01:27:10,934 --> 01:27:16,105
Vor zehn Jahren war das Bild hinter mir
fünf Millionen Dollar wert.

1412
01:27:16,189 --> 01:27:20,944
Es wurde von einigen
der wichtigsten Sammlern der Welt begehrt

1413
01:27:21,027 --> 01:27:25,573
und jetzt hängt es in meinem Büro.
Ich kann es anfassen, es ist nichts wert.

1414
01:27:26,574 --> 01:27:31,204
Und man denkt darüber nach,
ob das Erfahren der Kunst,

1415
01:27:31,287 --> 01:27:34,207
ob sich etwas daran
anhand dieses Wissens ändert,

1416
01:27:34,290 --> 01:27:37,377
dass es nicht das ist,
was es zu sein vorgibt.

1417
01:27:38,670 --> 01:27:40,880
Ich denke,
die einzige Rettung für sie wäre,

1418
01:27:40,964 --> 01:27:44,259
dass die ganze Welt glaubt,
sie sei völlig unschuldig.

1419
01:27:44,342 --> 01:27:46,678
Und das ist jetzt wohl ihr Lebensziel.

1420
01:27:48,304 --> 01:27:51,891
Ich werde für das, was ich getan habe,
verurteilt, denke ich.

1421
01:27:52,767 --> 01:27:56,521
Natürlich habe ich Fehler gemacht
und bin bereit, weiterhin das zu tun,

1422
01:27:56,604 --> 01:27:58,147
was ich tun muss, damit mir…

1423
01:27:58,982 --> 01:28:00,400
…die Leute vertrauen.

1424
01:28:02,318 --> 01:28:05,738
Fragen Sie die Leute, die 80,7 Millionen
Dollar für ihre Bilder ausgaben,

1425
01:28:05,822 --> 01:28:07,615
ob sie das für gut genug halten.

1426
01:28:09,742 --> 01:28:13,913
SITZ DER DAMALIGEN KNOEDLER GALLERY

1427
01:28:13,997 --> 01:28:16,916
Das Einzige, was ich tun kann, ist…

1428
01:28:19,585 --> 01:28:20,795
…weitermachen.

1429
01:28:26,384 --> 01:28:29,762
IM JULI 2019 WURDE DER ZEHNTE
UND LETZTE RECHTSSTREIT ENTSCHIEDEN

1430
01:28:29,846 --> 01:28:33,975
ÜBER EINEN GEFÄLSCHTEN MARK ROTHKO,
DER FÜR 5,5 MILLIONEN DOLLAR GEKAUFT WURDE

1431
01:28:35,268 --> 01:28:36,936
GLAFIRA ROSALES ARBEITET DERZEIT

1432
01:28:37,020 --> 01:28:39,147
ALS KELLNERIN IN EINEM RESTAURANT
IN BROOKLYN

1433
01:28:40,481 --> 01:28:44,777
ANN FREEDMAN VERKAUFT WEITERHIN KUNST

1434
01:30:00,895 --> 01:30:05,900
Untertitel von: Steffi Gaedeke



