1
00:00:06,172 --> 00:00:10,093
‎NETFLIX オリジナル映画

2
00:00:31,698 --> 00:00:32,824
‎サメだ！

3
00:00:35,952 --> 00:00:37,078
‎サメだ！

4
00:00:41,541 --> 00:00:42,542
‎サメだ！

5
00:01:01,436 --> 00:01:02,395
‎助けて

6
00:01:10,320 --> 00:01:11,196
‎助けて

7
00:01:33,718 --> 00:01:36,846
‎ジーナ リジー　追い払って

8
00:02:06,626 --> 00:02:09,379
‎タイラー エリック
‎救助して

9
00:02:11,589 --> 00:02:12,590
‎こっちだ

10
00:02:17,470 --> 00:02:18,388
‎もう安全

11
00:02:19,430 --> 00:02:20,557
‎君たちは？

12
00:02:20,640 --> 00:02:21,641
‎僕(ぼく)‎たち？

13
00:02:21,724 --> 00:02:23,768
‎マリブ･ジュニア･
‎レスキュー

14
00:02:24,185 --> 00:02:26,896
‎“ジュニア”をつけると
‎ダサい

15
00:02:26,980 --> 00:02:29,065
‎リジーはかっこいいと

16
00:02:29,149 --> 00:02:30,400
‎恋人だからだ

17
00:02:30,483 --> 00:02:32,360
‎何でもよく見える

18
00:02:32,735 --> 00:02:34,362
‎彼女(かのじょ)‎は最高だよな

19
00:02:34,821 --> 00:02:36,114
‎つかまってて

20
00:02:41,911 --> 00:02:42,745
‎おい！

21
00:02:43,163 --> 00:02:44,205
‎戻(もど)‎って

22
00:02:44,289 --> 00:02:46,291
‎タイラーが落ちた

23
00:02:52,172 --> 00:02:53,131
‎おい！

24
00:03:03,766 --> 00:03:04,392
‎おい

25
00:03:13,318 --> 00:03:14,402
‎大丈夫(だいじょうぶ)‎？

26
00:03:15,111 --> 00:03:16,029
‎助かった

27
00:03:16,446 --> 00:03:17,530
‎君のおかげ

28
00:03:18,823 --> 00:03:19,991
‎君は最高

29
00:03:25,121 --> 00:03:26,206
‎何なの？

30
00:03:31,753 --> 00:03:33,880
‎ママ 変な夢を見た

31
00:03:34,714 --> 00:03:35,965
‎どんな夢？

32
00:03:38,009 --> 00:03:39,135
‎大丈夫(だいじょうぶ)‎？

33
00:03:40,261 --> 00:03:41,888
‎ええ 平気よ

34
00:03:41,971 --> 00:03:43,723
‎何か見えたかと

35
00:03:43,806 --> 00:03:44,849
‎見てない

36
00:03:45,016 --> 00:03:48,311
‎ジュニア･レスキューの
‎初日ね　楽しみ？

37
00:03:48,394 --> 00:03:49,646
‎すごく楽しみ

38
00:03:49,729 --> 00:03:52,523
‎みんなに会える
‎ジーナ リジー エリック

39
00:03:52,982 --> 00:03:53,816
‎タイラーも

40
00:03:54,234 --> 00:03:54,901
‎言った

41
00:03:54,984 --> 00:03:56,236
‎言ってない

42
00:03:56,694 --> 00:03:59,781
‎そうね　もちろん‎彼(かれ)‎もよ

43
00:03:59,864 --> 00:04:01,866
‎特別ってわけではない

44
00:04:01,950 --> 00:04:04,994
‎みんなと同じ　平等な感じ

45
00:04:06,162 --> 00:04:07,580
‎ただの友達

46
00:04:08,206 --> 00:04:10,500
‎話してる時間はない

47
00:04:11,334 --> 00:04:14,379
‎今週は国際大会がある

48
00:04:14,462 --> 00:04:16,256
‎手伝わないと

49
00:04:16,673 --> 00:04:18,424
‎タイラーはない

50
00:04:18,883 --> 00:04:19,717
‎ねえ

51
00:04:20,718 --> 00:04:21,970
‎分かってる

52
00:04:23,596 --> 00:04:27,809
‎ロジャーが早く集まるよう
‎40通もメールを

53
00:04:27,892 --> 00:04:29,269
‎忘れる人いる？

54
00:04:29,936 --> 00:04:31,187
‎忘れてた

55
00:04:32,563 --> 00:04:33,398
‎おい！

56
00:04:33,773 --> 00:04:35,149
‎悪かった

57
00:04:35,233 --> 00:04:37,610
‎40通もメールを送ったぞ

58
00:04:37,694 --> 00:04:40,196
‎若者はメールを見ない

59
00:04:42,448 --> 00:04:45,451
‎ジュニア･レスキューは
‎来週からだ

60
00:04:45,535 --> 00:04:46,786
‎なぜ行くの？

61
00:04:46,869 --> 00:04:48,204
‎何言ってる？

62
00:04:48,454 --> 00:04:49,747
‎チームが来る

63
00:04:50,790 --> 00:04:52,417
‎ビーチマスターの

64
00:04:53,209 --> 00:04:56,504
‎俺(おれ)‎たちが‎主催(しゅさい)‎する国際大会だ

65
00:04:56,921 --> 00:04:59,215
‎そうだな　どこかで見た

66
00:04:59,299 --> 00:05:01,342
‎メールにのってた

67
00:05:02,010 --> 00:05:05,388
‎出場しないのに
‎なぜ‎俺(おれ)‎が行く？

68
00:05:05,847 --> 00:05:06,806
‎乗れ

69
00:05:09,267 --> 00:05:10,518
‎何してる？

70
00:05:13,354 --> 00:05:16,816
‎７時までに用意しないと
‎置いてくのよね

71
00:05:17,525 --> 00:05:22,238
‎義理の息子の勝手を許したら
‎威厳(いげん)‎がなくなる

72
00:05:22,780 --> 00:05:23,614
‎確かに

73
00:05:24,115 --> 00:05:26,659
‎ジュニアレスキューを
‎率いる初日

74
00:05:27,035 --> 00:05:29,287
‎盾(たて)‎つく‎奴(やつ)‎は許さん

75
00:05:29,370 --> 00:05:29,912
‎悪い

76
00:05:34,334 --> 00:05:36,919
‎どうやってマリブへ？

77
00:05:42,342 --> 00:05:44,385
‎マリブって言った？

78
00:05:44,469 --> 00:05:46,846
‎ヴーチ なぜここに？

79
00:05:46,929 --> 00:05:49,057
‎バスの運転手だからな

80
00:05:50,516 --> 00:05:52,894
‎寝坊(ねぼう)‎すると
‎エリックが言うから

81
00:05:52,977 --> 00:05:54,479
‎ヴーチと‎迎(むか)‎えに来た

82
00:05:54,937 --> 00:05:55,730
‎まあな

83
00:05:55,813 --> 00:05:57,940
‎エリックは最高だ

84
00:05:58,399 --> 00:05:59,317
‎彼(かれ)‎は？

85
00:06:09,702 --> 00:06:11,788
‎芸術は人生よ

86
00:06:11,871 --> 00:06:13,664
‎人生は つらい

87
00:06:14,332 --> 00:06:16,459
‎これはドーナツ

88
00:06:17,085 --> 00:06:18,711
‎ドーナツの絵を？

89
00:06:18,795 --> 00:06:19,754
‎違(ちが)‎う

90
00:06:19,837 --> 00:06:21,839
‎ドーナツは私が食べる

91
00:06:21,923 --> 00:06:23,925
‎みんなは創作して

92
00:06:24,550 --> 00:06:26,719
‎補講へようこそ

93
00:06:31,808 --> 00:06:34,185
‎「ガーフィールド」なら得意

94
00:06:34,644 --> 00:06:35,812
‎それにしよう

95
00:06:38,106 --> 00:06:41,275
‎自由時間に
‎エリックにメールしてた

96
00:06:41,359 --> 00:06:44,404
‎美術の時間だったなんて…

97
00:06:44,487 --> 00:06:47,365
‎既読(きどく)‎スルーしないで落第した

98
00:06:47,448 --> 00:06:49,117
‎だから補講を

99
00:06:49,200 --> 00:06:50,576
‎何とかしよう

100
00:06:50,660 --> 00:06:52,328
‎ガスを送る？

101
00:06:52,412 --> 00:06:54,580
‎先生に‎麻酔(ますい)‎矢？
‎リス軍を放つ？

102
00:06:54,664 --> 00:06:57,542
‎ドングリがあれば
‎何でもやってくれる

103
00:06:58,376 --> 00:07:00,294
‎補講を受けさせれば？

104
00:07:00,378 --> 00:07:01,462
‎ダメだ

105
00:07:01,546 --> 00:07:02,338
‎タイラー

106
00:07:02,588 --> 00:07:04,507
‎エリックのダミーだ

107
00:07:04,882 --> 00:07:06,676
‎なぜダミーを？

108
00:07:06,759 --> 00:07:11,013
‎全員のダミーがある
‎交通‎渋滞(じゅうたい)‎対策だよ

109
00:07:18,396 --> 00:07:21,315
‎“ジュニア･レスキュー
‎国際ビーチマスター大会”

110
00:07:26,988 --> 00:07:29,031
‎私が運んでたのよ

111
00:07:42,503 --> 00:07:44,755
‎それは私に貸して

112
00:07:45,506 --> 00:07:46,674
‎私がやってた

113
00:07:46,757 --> 00:07:47,508
‎そうね

114
00:07:47,592 --> 00:07:49,719
‎いい仕事してたわ

115
00:07:49,802 --> 00:07:52,346
‎でも大きい子に任せよう

116
00:07:53,055 --> 00:07:55,016
‎それでタイラーは？

117
00:07:55,099 --> 00:07:55,808
‎気になる？

118
00:07:56,517 --> 00:07:58,978
‎私は別に気にしない

119
00:07:59,061 --> 00:08:00,605
‎なぜ聞いたのかな

120
00:08:01,397 --> 00:08:03,733
‎ダークとビーンズだわ

121
00:08:03,858 --> 00:08:05,943
‎火をお願いね！

122
00:08:07,195 --> 00:08:07,820
‎じゃあ

123
00:08:12,158 --> 00:08:13,493
‎まだかな？

124
00:08:14,577 --> 00:08:18,372
‎なぜみんなタイラーたちの
‎心配してるの？

125
00:08:18,456 --> 00:08:21,792
‎タイラーじゃない
‎米国(アメリカ)‎チームだ

126
00:08:21,876 --> 00:08:25,463
‎タイラーたちに
‎ビーチマスターはムリ

127
00:08:26,005 --> 00:08:30,343
‎各国のチームが来る
‎歓迎(かんげい)‎会に‎遅刻(ちこく)‎できない

128
00:08:30,760 --> 00:08:34,388
‎ジュニア･ジュニア･
‎レスキューって本当？

129
00:08:34,555 --> 00:08:37,725
‎私のサマーキャンプ代を
‎ケチった？

130
00:08:38,059 --> 00:08:39,685
‎何もさせてもらえない

131
00:08:40,102 --> 00:08:41,229
‎それは…

132
00:08:42,271 --> 00:08:43,105
‎違(ちが)‎うよ

133
00:08:43,189 --> 00:08:45,274
‎でも いい考えかもな

134
00:08:46,776 --> 00:08:47,818
‎来たぞ

135
00:08:48,569 --> 00:08:49,987
‎米国チームだ

136
00:08:53,616 --> 00:08:55,993
‎ワオ！　いい車だな

137
00:08:56,410 --> 00:08:57,620
‎元気か？

138
00:09:04,752 --> 00:09:08,756
‎おばあさん どいて
‎米国チームの場所だぞ

139
00:09:09,340 --> 00:09:10,716
‎ホーンを鳴らせ

140
00:09:10,800 --> 00:09:12,009
‎やめてよ

141
00:09:12,093 --> 00:09:14,595
‎どなられたくなければ やれ

142
00:09:14,679 --> 00:09:15,513
‎やめて

143
00:09:15,596 --> 00:09:18,266
‎俺(おれ)‎たちは悪い‎奴(やつ)‎ いい‎奴(やつ)‎？

144
00:09:18,349 --> 00:09:20,810
‎すごい混乱してきた

145
00:09:21,227 --> 00:09:23,729
‎ビーチマスターで４連続優勝

146
00:09:23,813 --> 00:09:28,150
‎前人未到の５‎連覇(れんぱ)‎できれば
‎問題ともおさらばだ

147
00:09:28,693 --> 00:09:29,485
‎問題？

148
00:09:29,569 --> 00:09:31,904
‎問題なんて‎俺(おれ)‎は言ってない

149
00:09:31,988 --> 00:09:36,409
‎ブロディ スペンサー
‎プレスリー イジー チューチ

150
00:09:36,492 --> 00:09:37,785
‎最強チームだ

151
00:09:37,868 --> 00:09:41,247
‎３年前に高校卒業した
‎チューチ？

152
00:09:45,918 --> 00:09:47,169
‎４年前だ

153
00:09:52,008 --> 00:09:53,467
‎あなたは船

154
00:09:53,551 --> 00:09:56,178
‎魂(たましい)‎に手をゆだねて

155
00:09:57,263 --> 00:10:00,057
‎まあ エリック　いいわよ

156
00:10:00,141 --> 00:10:01,809
‎自分を解き放って

157
00:10:01,892 --> 00:10:02,852
‎解き放つ

158
00:10:02,935 --> 00:10:04,270
‎みんなもよ

159
00:10:04,353 --> 00:10:07,648
‎まだ足りない
‎もっと解き放つのよ

160
00:10:35,551 --> 00:10:38,971
‎ビーチマスターには
‎行けないと思ってた

161
00:10:40,306 --> 00:10:42,433
‎助けてくれてありがと

162
00:10:42,516 --> 00:10:44,518
‎会えてうれしいよ

163
00:10:44,685 --> 00:10:47,313
‎髪(かみ)‎ 切った？　最高だよ

164
00:10:48,022 --> 00:10:48,856
‎そうか？

165
00:10:48,939 --> 00:10:53,486
‎切り過ぎだと思ってたけど
‎君がそう言うなら…

166
00:10:54,362 --> 00:10:55,905
‎私に言ったのよ

167
00:10:56,739 --> 00:10:58,240
‎君の髪もいいよ

168
00:10:58,324 --> 00:10:59,492
‎ありがと

169
00:11:00,326 --> 00:11:04,205
‎１年 ‎経(た)‎っても
‎２人は全然 変わってない

170
00:11:04,288 --> 00:11:05,373
‎そうだよ

171
00:11:13,047 --> 00:11:15,883
‎“米国チーム”

172
00:11:32,942 --> 00:11:35,945
‎私が生まれた年の
‎コールスローよ

173
00:11:36,028 --> 00:11:37,613
‎これは出せない

174
00:11:41,951 --> 00:11:42,952
‎来たわ！

175
00:11:44,412 --> 00:11:48,040
‎“マリブ･ビーチ･
‎レスキュー”

176
00:11:49,125 --> 00:11:50,376
‎みんな！

177
00:11:52,294 --> 00:11:53,379
‎ハーイ

178
00:11:54,755 --> 00:11:55,965
‎こっちに来て

179
00:11:59,468 --> 00:12:01,220
‎もうハグは十分

180
00:12:06,517 --> 00:12:07,476
‎いたぞ

181
00:12:08,728 --> 00:12:11,272
‎去年 何かがあった

182
00:12:11,897 --> 00:12:13,274
‎忘れてたら？

183
00:12:13,357 --> 00:12:14,692
‎遅(おそ)‎すぎたら？

184
00:12:15,276 --> 00:12:16,610
‎やめてくれ

185
00:12:18,112 --> 00:12:20,239
‎みんなが思ってることだ

186
00:12:22,283 --> 00:12:23,367
‎あとでね

187
00:12:39,800 --> 00:12:40,301
‎やあ

188
00:12:40,968 --> 00:12:41,802
‎ハーイ

189
00:12:43,721 --> 00:12:45,014
‎気をつけろ

190
00:12:46,766 --> 00:12:48,184
‎始まるぞ！

191
00:12:50,978 --> 00:12:54,398
‎“ビーチマスター･マリブ
‎2020”

192
00:12:57,067 --> 00:12:59,195
‎ようこそ　いいぞ！

193
00:12:59,653 --> 00:13:00,738
‎こんにちは

194
00:13:00,821 --> 00:13:01,697
‎〈ハロー〉

195
00:13:02,865 --> 00:13:04,408
‎〈こんにちは〉

196
00:13:07,161 --> 00:13:08,162
‎〈ハロー〉

197
00:13:09,497 --> 00:13:10,164
‎メイト

198
00:13:11,457 --> 00:13:13,501
‎“メイト”で合ってる？

199
00:13:13,584 --> 00:13:14,168
‎やあ

200
00:13:14,251 --> 00:13:14,877
‎どうも

201
00:13:14,960 --> 00:13:18,631
‎あれが大会の選手？
‎大したことない

202
00:13:18,714 --> 00:13:20,007
‎ヒーローだ

203
00:13:20,966 --> 00:13:22,343
‎あれはすごい

204
00:13:23,052 --> 00:13:25,304
‎俺(おれ)‎はいつもやってる

205
00:13:25,387 --> 00:13:27,014
‎オーストラリアよ

206
00:13:27,097 --> 00:13:29,600
‎米国チームの最大のライバル

207
00:13:30,142 --> 00:13:33,687
‎最高ね　‎彼(かれ)‎らから学んで
‎一緒(いっしょ)‎に訓練…

208
00:13:34,188 --> 00:13:36,273
‎彼(かれ)‎らの昼食を作る

209
00:13:39,068 --> 00:13:40,611
‎やってられない

210
00:13:40,945 --> 00:13:41,946
‎本当だよ

211
00:13:42,655 --> 00:13:44,156
‎１つ落ちた

212
00:13:46,617 --> 00:13:50,996
‎炭から肉を救う仕事だとは
‎思わなかった

213
00:13:51,789 --> 00:13:53,082
‎ありがとう

214
00:13:53,457 --> 00:13:58,629
‎国際ビーチマスター大会へ
‎ようこそ

215
00:14:02,675 --> 00:14:06,053
‎世界最高のジュニア･
‎レスキューチームだ

216
00:14:06,136 --> 00:14:09,640
‎美しいマリブビーチへ
‎ようこそ

217
00:14:13,310 --> 00:14:14,562
‎ありがとう

218
00:14:15,479 --> 00:14:17,231
‎みんなのビーチ

219
00:14:17,314 --> 00:14:19,149
‎みんなの海

220
00:14:19,233 --> 00:14:23,946
‎訓練して楽しんで
‎金曜日に優勝者を決める

221
00:14:24,613 --> 00:14:26,073
‎俺(おれ)‎たちのことだ

222
00:14:27,241 --> 00:14:28,117
‎やるぞ

223
00:14:30,619 --> 00:14:34,665
‎俺(おれ)‎らは働いてるのに
‎ブロディときたら‎―

224
00:14:34,999 --> 00:14:35,916
‎バカだ

225
00:14:36,000 --> 00:14:38,752
‎なぜ‎彼(かれ)‎らが米国チーム？

226
00:14:38,836 --> 00:14:40,713
‎去年 ‎俺(おれ)‎らが‎活躍(かつやく)‎した

227
00:14:41,005 --> 00:14:43,757
‎マリブ出身だからか？

228
00:14:44,550 --> 00:14:47,720
‎選考があれば
‎俺(おれ)‎らが代表になれた

229
00:14:47,803 --> 00:14:48,804
‎何だ バレー？

230
00:14:50,014 --> 00:14:53,183
‎代表になれると？
‎１つ言わせろ

231
00:14:53,267 --> 00:14:55,519
‎それは残念だったな

232
00:14:55,936 --> 00:14:59,148
‎俺(おれ)‎たちは夢のチーム
‎４‎連覇(れんぱ)‎してる

233
00:14:59,231 --> 00:15:03,402
‎もう１勝すれば
‎史上最長の記録になる

234
00:15:03,569 --> 00:15:05,779
‎お前の記録はパンツの中

235
00:15:07,281 --> 00:15:08,282
‎スペンサー

236
00:15:09,116 --> 00:15:10,576
‎おい スペンサー

237
00:15:10,659 --> 00:15:12,828
‎パンツの話をした

238
00:15:13,120 --> 00:15:14,330
‎最高だぞ

239
00:15:15,205 --> 00:15:16,999
‎“ドロンゴ”だな

240
00:15:17,082 --> 00:15:17,958
‎そうだ

241
00:15:18,042 --> 00:15:20,419
‎“イケてる”って
‎意味でなければ

242
00:15:20,502 --> 00:15:23,756
‎オーストラリアで
‎“バカ”って意味

243
00:15:24,173 --> 00:15:26,175
‎超(ちょう)‎“ドロンゴ”だ

244
00:15:27,009 --> 00:15:28,010
‎タイラーだ

245
00:15:28,093 --> 00:15:31,388
‎ワイノだ　バーガーありがと
‎またな

246
00:15:33,140 --> 00:15:34,308
‎いい‎奴(やつ)‎だな

247
00:15:36,435 --> 00:15:37,686
‎おい バレー

248
00:15:37,770 --> 00:15:39,730
‎パン(ケツ)‎を焼けよ！

249
00:15:41,315 --> 00:15:43,025
‎ケツって言ったぞ

250
00:15:44,860 --> 00:15:46,153
‎なくなった

251
00:15:46,320 --> 00:15:47,154
‎任せて

252
00:15:47,237 --> 00:15:48,697
‎僕(ぼく)‎が取ってくる

253
00:15:49,448 --> 00:15:50,366
‎いいのに

254
00:15:53,535 --> 00:15:54,703
‎それはダメ

255
00:15:54,787 --> 00:15:56,872
‎腐(くさ)‎ってる　私が取ってくる

256
00:15:57,289 --> 00:16:00,250
‎米国　米国　米国！

257
00:16:00,668 --> 00:16:02,002
‎腹が減った

258
00:16:13,847 --> 00:16:14,890
‎パンツで

259
00:16:14,974 --> 00:16:17,309
‎おまけのコールスローだ

260
00:16:17,518 --> 00:16:18,560
‎内緒(ないしょ)‎だぞ

261
00:16:22,523 --> 00:16:23,440
‎何だよ

262
00:16:23,941 --> 00:16:24,942
‎これは…

263
00:16:27,152 --> 00:16:28,070
‎うまいぜ

264
00:16:28,153 --> 00:16:29,363
‎食ってみろ

265
00:16:29,446 --> 00:16:30,364
‎待って

266
00:16:30,906 --> 00:16:31,824
‎食べろ

267
00:16:32,908 --> 00:16:34,952
‎これは最高だよ

268
00:16:35,077 --> 00:16:37,413
‎まろやかで‎刺激(しげき)‎がある

269
00:16:37,496 --> 00:16:39,164
‎やめろ プレスリー

270
00:16:39,957 --> 00:16:40,749
‎変ね

271
00:16:41,125 --> 00:16:44,545
‎きらいだけど
‎やめられない感じ

272
00:16:45,671 --> 00:16:47,214
‎マジでやめて

273
00:16:47,297 --> 00:16:48,257
‎待って

274
00:16:50,342 --> 00:16:52,720
‎歯がヒリヒリする

275
00:16:53,971 --> 00:16:54,722
‎ねえ

276
00:16:54,805 --> 00:16:55,723
‎みんな

277
00:16:57,349 --> 00:16:58,225
‎何だよ

278
00:16:58,308 --> 00:17:01,353
‎バーガーを焼き過ぎた
‎取り替える

279
00:17:01,437 --> 00:17:04,648
‎お代わりをくれ
‎チューチに食われた

280
00:17:09,737 --> 00:17:11,071
‎持ってきた

281
00:17:11,155 --> 00:17:13,824
‎誰(だれ)‎かがあれを食べたら大変

282
00:17:21,957 --> 00:17:23,000
‎何だよ

283
00:17:28,797 --> 00:17:29,506
‎ヤダ

284
00:17:39,099 --> 00:17:41,060
‎これは マズいぞ

285
00:17:44,772 --> 00:17:48,317
‎待ってくれ
‎少しよくなってきた

286
00:17:50,569 --> 00:17:52,696
‎やっぱり連れてけ

287
00:17:56,700 --> 00:17:58,327
‎これは悪夢だ

288
00:17:58,744 --> 00:18:00,621
‎ロジャー ‎大丈夫(だいじょうぶ)‎だよ

289
00:18:01,413 --> 00:18:03,457
‎明日には回復する

290
00:18:03,874 --> 00:18:06,877
‎こんな食中毒
‎見たことないって

291
00:18:06,960 --> 00:18:10,005
‎仮設トイレを
‎砂漠(さばく)‎に‎埋(う)‎めるべきって

292
00:18:10,089 --> 00:18:12,966
‎重症(じゅうしょう)‎だと分かった
‎もういいだろ

293
00:18:16,095 --> 00:18:19,556
‎トイレの話ばかり
‎しなくてもいいだろ

294
00:18:19,640 --> 00:18:21,433
‎それは それだ

295
00:18:25,854 --> 00:18:27,064
‎何なの？

296
00:18:28,107 --> 00:18:29,983
‎勝てないということ

297
00:18:30,067 --> 00:18:33,946
‎世界記録もないといういこと

298
00:18:34,029 --> 00:18:35,697
‎意味は分かるよな

299
00:18:38,158 --> 00:18:39,243
‎分からない

300
00:18:39,993 --> 00:18:42,871
‎話したくなかったが‎―

301
00:18:43,622 --> 00:18:46,458
‎ジュニア･レスキューの
‎志願者が少ない

302
00:18:47,292 --> 00:18:47,793
‎え？

303
00:18:47,876 --> 00:18:52,589
‎去年の‎爆発(ばくはつ)‎事件以来 親が
‎子供を行かせたがらない

304
00:18:52,673 --> 00:18:54,967
‎あれから‎爆発(ばくはつ)‎してない

305
00:18:55,050 --> 00:18:59,471
‎１回の‎爆発(ばくはつ)‎で
‎人からの評価は決まる

306
00:18:59,847 --> 00:19:01,181
‎５‎連覇(れんぱ)‎すれば

307
00:19:01,265 --> 00:19:05,352
‎世界で最高のチームだと
‎認められる

308
00:19:05,435 --> 00:19:07,312
‎トロフィーが‎証(あか)‎しに

309
00:19:07,771 --> 00:19:09,690
‎去年のことは忘れる

310
00:19:10,607 --> 00:19:14,361
‎米国チームが新記録で
‎優勝すれば

311
00:19:14,444 --> 00:19:17,656
‎志願者が増えたはずなのに

312
00:19:18,740 --> 00:19:20,409
‎“志願者は‎ ‎こちら”

313
00:19:20,993 --> 00:19:22,995
‎何人いるの？

314
00:19:23,078 --> 00:19:23,996
‎３人

315
00:19:24,079 --> 00:19:25,539
‎３人だけ？

316
00:19:25,622 --> 00:19:26,999
‎しつこいぞ

317
00:19:27,416 --> 00:19:30,961
‎友達に声をかける
‎みんな 言いなりよ

318
00:19:31,044 --> 00:19:33,672
‎小さい子が
‎10人 来てもダメだ

319
00:19:33,755 --> 00:19:36,091
‎お兄さんたちが考える

320
00:19:39,761 --> 00:19:43,265
‎優勝できなければ
‎人が集まらない

321
00:19:43,348 --> 00:19:46,101
‎人が集まらなければ
‎存続できない

322
00:19:49,396 --> 00:19:53,192
‎金曜日が終わったら
‎解散するしかない

323
00:20:08,832 --> 00:20:10,459
‎何 見てるの？

324
00:20:10,542 --> 00:20:13,128
‎ジェフィー
‎私の‎帽子(ぼうし)‎ 見つけた？

325
00:20:14,546 --> 00:20:15,923
‎見つけたのね

326
00:20:16,006 --> 00:20:18,008
‎自慢(じまん)‎の息子は‎誰(だれ)‎？

327
00:20:18,091 --> 00:20:20,385
‎あなたよ　いい子だわ

328
00:20:20,469 --> 00:20:21,595
‎あら まあ

329
00:20:25,265 --> 00:20:26,892
‎そんなのダメよ

330
00:20:26,975 --> 00:20:28,393
‎どうする？

331
00:20:30,437 --> 00:20:32,022
‎俺(おれ)‎らが代表になる

332
00:20:32,564 --> 00:20:33,357
‎タイラー

333
00:20:33,440 --> 00:20:36,944
‎準備もしてないのにムリよ

334
00:20:37,027 --> 00:20:38,070
‎本気か？

335
00:20:38,153 --> 00:20:38,904
‎ああ

336
00:20:39,321 --> 00:20:41,990
‎戦わずに解散なんてイヤだ

337
00:20:42,908 --> 00:20:44,576
‎俺(おれ)‎たちも戦える

338
00:20:45,369 --> 00:20:47,329
‎大したことないだろ

339
00:20:49,706 --> 00:20:51,291
リオ国際大会

340
00:21:01,510 --> 00:21:03,178
‎これがビーチマスター？

341
00:21:03,262 --> 00:21:07,015
‎ビーチ‎マスター‎よ
‎簡単だと思った？

342
00:21:07,099 --> 00:21:07,975
‎まあね

343
00:21:08,809 --> 00:21:11,228
‎補講に‎戻(もど)‎りたい気分だ

344
00:21:11,311 --> 00:21:13,230
‎遊びじゃない

345
00:21:13,313 --> 00:21:17,567
‎ビーチマスターは限界まで
‎追い込む

346
00:21:17,651 --> 00:21:19,736
‎ブロディたちは訓練してた

347
00:21:19,820 --> 00:21:23,198
‎私たちは金曜まで
‎たったの４日よ

348
00:21:29,413 --> 00:21:32,291
‎とにかくやってみよう

349
00:21:32,374 --> 00:21:33,959
‎ディランも‎一緒(いっしょ)‎だろ

350
00:21:34,710 --> 00:21:37,587
‎一緒(いっしょ)‎って… あなたと？

351
00:21:37,671 --> 00:21:40,424
‎ああ　いや どういう意味？

352
00:21:40,507 --> 00:21:41,508
‎意味って？

353
00:21:41,591 --> 00:21:42,634
‎何でもない

354
00:21:43,176 --> 00:21:45,220
‎私なら４日で準備できる

355
00:21:45,846 --> 00:21:50,058
‎父は軍の訓練係で
‎ずっと訓練を受けてきた

356
00:21:50,142 --> 00:21:52,394
‎親指で人を殺す方法は
‎30通り

357
00:21:52,894 --> 00:21:54,271
‎それを習いたい

358
00:21:54,354 --> 00:21:56,982
‎必要なのは
‎ビーチマスターの訓練

359
00:21:57,274 --> 00:21:58,567
‎私ならできる

360
00:21:58,650 --> 00:22:03,488
‎私たちはタワー２
‎今年もピンチを救える

361
00:22:03,572 --> 00:22:05,699
‎金曜までに準備できる

362
00:22:06,992 --> 00:22:09,077
‎ジーナに任せる

363
00:22:09,828 --> 00:22:11,455
‎どうすればいい？

364
00:22:12,122 --> 00:22:14,458
‎お前らのケツは私が預かる

365
00:22:14,541 --> 00:22:18,337
‎これからは私の指図に従って

366
00:22:18,420 --> 00:22:20,839
‎よく眠れ　明日から‎地獄(じごく)‎だ

367
00:22:22,758 --> 00:22:24,885
‎笛で調子に乗った

368
00:22:25,802 --> 00:22:28,972
‎ビーチマスターまで３日

369
00:22:32,934 --> 00:22:35,729
‎エリック
‎朝から何してるの？

370
00:22:37,481 --> 00:22:38,732
‎そうよね

371
00:22:38,815 --> 00:22:40,817
‎邪魔(じゃま)‎しちゃダメね

372
00:22:42,569 --> 00:22:44,029
‎１つ言わせて

373
00:22:44,154 --> 00:22:48,325
‎その熱心さは すばらしいと
‎思うわ

374
00:22:48,867 --> 00:22:53,205
‎パリで過ごした時のことを
‎思い出す

375
00:22:53,747 --> 00:22:55,999
‎多くのことを学んだ

376
00:22:56,375 --> 00:22:59,378
‎人生や喜びについて

377
00:23:00,420 --> 00:23:01,713
‎愛について

378
00:23:18,397 --> 00:23:20,399
‎６時半集合だと言ってた

379
00:23:20,482 --> 00:23:21,483
‎ジーナは？

380
00:23:22,526 --> 00:23:23,860
‎寝坊(ねぼう)‎かな

381
00:23:29,116 --> 00:23:32,327
‎油断するから こうなる

382
00:23:35,205 --> 00:23:38,667
‎対戦相手には
‎１つ共通点がある

383
00:23:38,750 --> 00:23:40,335
‎選ばれてる？

384
00:23:40,419 --> 00:23:41,253
‎そうね

385
00:23:41,336 --> 00:23:42,504
‎訓練してる？

386
00:23:42,587 --> 00:23:43,547
‎そうね

387
00:23:43,630 --> 00:23:47,175
‎彼(かれ)‎らは国の‎誇(ほこ)‎り
‎私たちは負け犬

388
00:23:47,592 --> 00:23:50,345
‎彼(かれ)‎らは何にでも
‎準備ができてる

389
00:23:50,637 --> 00:23:56,393
‎厳しい障害物のあるコースで
‎ライフガードの技を試す

390
00:23:56,476 --> 00:24:01,690
‎強さ ‎忍耐(にんたい)‎力 素早さ
‎一番大事なのはチームワーク

391
00:24:01,773 --> 00:24:05,652
‎一番 速いチームが勝つ
‎チーム競技よ

392
00:24:05,735 --> 00:24:07,654
‎つまり協力しないと

393
00:24:07,737 --> 00:24:10,824
‎チームワークは得意だ

394
00:24:11,491 --> 00:24:13,201
‎それなら簡単ね

395
00:24:14,035 --> 00:24:15,704
‎さっさと動け！

396
00:24:17,038 --> 00:24:17,622
‎ごめん

397
00:24:23,086 --> 00:24:24,045
‎行くぞ

398
00:24:24,129 --> 00:24:26,381
‎あっちに向かおう

399
00:24:33,430 --> 00:24:35,348
‎さあ 早く ディラン

400
00:24:36,099 --> 00:24:39,269
‎足を動かして　急いで！

401
00:24:40,353 --> 00:24:41,313
‎どうぞ

402
00:24:41,396 --> 00:24:42,522
‎何してる？

403
00:24:42,606 --> 00:24:44,149
‎押(お)‎さえてる

404
00:24:45,525 --> 00:24:48,695
‎デート中だとは知らなかった

405
00:24:48,778 --> 00:24:52,032
‎重要な大会の訓練中でしょ！

406
00:24:52,115 --> 00:24:53,492
‎さっさとして

407
00:24:54,117 --> 00:24:55,577
‎さあ 行くわよ

408
00:24:55,660 --> 00:24:57,412
‎もっと速く！

409
00:24:57,496 --> 00:24:58,371
‎行くよ

410
00:25:03,960 --> 00:25:05,086
‎しっかり

411
00:25:05,170 --> 00:25:06,129
‎平気よ

412
00:25:14,554 --> 00:25:17,057
‎チームワークで夢をかなえろ

413
00:25:17,140 --> 00:25:19,643
‎さあ 行くわよ！

414
00:25:19,976 --> 00:25:22,646
‎さっさと登れ のろま！

415
00:25:22,729 --> 00:25:24,606
‎エリック 早く！

416
00:25:24,689 --> 00:25:26,358
‎いけるよ　早く

417
00:25:26,816 --> 00:25:27,692
‎がんばれ

418
00:25:27,776 --> 00:25:30,070
‎タイラー いいわよ

419
00:25:32,239 --> 00:25:33,240
‎大丈夫(だいじょうぶ)‎だ

420
00:25:36,660 --> 00:25:38,119
‎いちゃつかない

421
00:25:39,037 --> 00:25:39,829
‎よかった

422
00:25:39,913 --> 00:25:40,914
‎ありがと

423
00:25:44,042 --> 00:25:45,752
‎あら！　ごめん

424
00:25:49,506 --> 00:25:51,633
‎この線を‎越(こ)‎えればいい

425
00:25:54,135 --> 00:25:54,886
‎以上？

426
00:25:54,970 --> 00:25:55,512
‎そう

427
00:25:55,595 --> 00:25:56,805
‎ワナでしょ

428
00:25:56,888 --> 00:25:58,932
‎僕(ぼく)‎が守ってあげる

429
00:25:59,015 --> 00:26:00,350
‎自分で守れる

430
00:26:00,433 --> 00:26:02,394
‎ワナじゃない

431
00:26:02,477 --> 00:26:04,854
‎なぜ‎盾(たて)‎を持たせるの

432
00:26:04,938 --> 00:26:07,148
‎なぜなら ワナだから

433
00:26:11,403 --> 00:26:12,696
‎私の後ろに

434
00:26:16,199 --> 00:26:17,158
‎がんばれ

435
00:26:17,242 --> 00:26:18,535
‎あと２歩

436
00:26:18,618 --> 00:26:20,495
‎押(お)‎して もう少し

437
00:26:21,413 --> 00:26:23,540
‎いいチームワークよ

438
00:26:23,623 --> 00:26:24,124
‎ヤダ

439
00:26:24,207 --> 00:26:25,417
‎体を‎押(お)‎して

440
00:26:25,917 --> 00:26:26,835
‎押(お)‎して

441
00:26:33,883 --> 00:26:36,386
‎どんな事態にも備えて

442
00:26:44,102 --> 00:26:45,937
‎これを何とかして

443
00:26:46,021 --> 00:26:47,772
‎つかまえるんだ

444
00:26:48,231 --> 00:26:49,316
‎ムリよ

445
00:26:52,152 --> 00:26:54,321
‎気をそらせ　後ろに回る

446
00:26:54,404 --> 00:26:57,115
‎ホースの気はそらせない
‎バカ！

447
00:26:57,198 --> 00:26:58,074
‎こっちよ

448
00:26:59,200 --> 00:26:59,743
‎ヤダ

449
00:26:59,826 --> 00:27:00,785
‎近寄って

450
00:27:00,869 --> 00:27:01,703
‎ムリ

451
00:27:02,078 --> 00:27:03,872
‎誰(だれ)‎か つかまえて

452
00:27:03,955 --> 00:27:04,998
‎つかまえた

453
00:27:14,341 --> 00:27:15,592
‎私に任せて

454
00:27:26,019 --> 00:27:27,437
‎俺(おれ)‎に任せろ

455
00:27:27,646 --> 00:27:30,565
‎お兄さんの仕事
‎小さい君にはムリ

456
00:27:39,741 --> 00:27:40,575
‎やった

457
00:27:40,659 --> 00:27:41,951
‎やったわね

458
00:27:43,536 --> 00:27:44,496
‎みんな

459
00:27:52,045 --> 00:27:53,171
‎大丈夫(だいじょうぶ)‎？

460
00:27:53,254 --> 00:27:54,881
‎訓練してた

461
00:27:56,007 --> 00:27:56,925
‎ごめん

462
00:27:57,258 --> 00:27:59,302
‎元に‎戻(もど)‎そうか？

463
00:27:59,386 --> 00:27:59,969
‎いい

464
00:28:00,387 --> 00:28:03,181
‎終わるところだった

465
00:28:03,264 --> 00:28:04,224
‎平気？

466
00:28:04,307 --> 00:28:06,685
‎どれくらい見た？

467
00:28:07,769 --> 00:28:08,978
‎全部 見た

468
00:28:09,062 --> 00:28:10,438
‎よくなった

469
00:28:10,522 --> 00:28:11,523
‎エリックだ

470
00:28:11,606 --> 00:28:12,691
‎私はケザ

471
00:28:12,774 --> 00:28:16,069
‎ジョノ シャズ カーリ
‎ワイノよ

472
00:28:17,404 --> 00:28:19,864
‎君らが新しい米国チーム？

473
00:28:22,659 --> 00:28:25,036
‎厳しい戦いになりそうだ

474
00:28:27,914 --> 00:28:29,874
‎金曜までに仕上げる

475
00:28:29,958 --> 00:28:31,251
‎そうよね

476
00:28:31,334 --> 00:28:33,712
‎すごい‎活躍(かつやく)‎してた

477
00:28:33,795 --> 00:28:35,422
‎ああ そうだな

478
00:28:36,506 --> 00:28:37,799
‎いいかな

479
00:28:38,550 --> 00:28:39,175
‎なあ

480
00:28:42,679 --> 00:28:44,013
‎君のレンチだ

481
00:28:53,231 --> 00:28:55,525
‎ひびが入ってたんだ

482
00:28:55,608 --> 00:28:56,901
‎困ったわね

483
00:28:56,985 --> 00:28:58,027
‎あっち行け

484
00:29:00,488 --> 00:29:02,490
‎確かに困ったわ

485
00:29:04,159 --> 00:29:06,911
‎ビーチマスターまで２日

486
00:29:13,668 --> 00:29:16,171
‎３日間 休んでない

487
00:29:16,588 --> 00:29:17,088
‎まあ

488
00:29:18,465 --> 00:29:21,968
‎みんな キャンバスの
‎こちら側に

489
00:29:22,385 --> 00:29:24,012
‎邪魔(じゃま)‎しないで

490
00:29:34,439 --> 00:29:35,857
‎スピード上げて

491
00:29:37,192 --> 00:29:38,401
‎何してるの？

492
00:29:38,485 --> 00:29:39,652
‎一緒(いっしょ)‎に走ろう

493
00:29:39,736 --> 00:29:40,570
‎いいのに

494
00:29:40,653 --> 00:29:42,405
‎僕(ぼく)‎が‎一緒(いっしょ)‎にいたい

495
00:29:48,953 --> 00:29:49,662
‎行くよ

496
00:29:50,747 --> 00:29:51,748
‎おはよう

497
00:29:52,415 --> 00:29:54,167
‎散歩してるのか

498
00:29:59,005 --> 00:30:00,590
‎見たくなかった

499
00:30:02,175 --> 00:30:04,677
‎穴を‎掘(ほ)‎ってあげようか

500
00:30:05,428 --> 00:30:08,056
‎相手が骨折したら勝てるかも

501
00:30:08,473 --> 00:30:11,976
‎ありがたいけど
‎何もしない方がいい

502
00:30:12,393 --> 00:30:14,187
‎何もさせてくれない

503
00:30:14,646 --> 00:30:17,273
‎なぜここに連れてくるの？

504
00:30:17,357 --> 00:30:18,483
‎心配するな

505
00:30:18,566 --> 00:30:22,529
‎このままだとジュニア･
‎レスキューがなくなる

506
00:30:25,698 --> 00:30:26,866
‎ジェフィー

507
00:30:26,950 --> 00:30:28,076
‎どこ？

508
00:30:31,412 --> 00:30:33,748
‎ミートボールサンドは？

509
00:30:42,006 --> 00:30:43,258
‎ジェフィー

510
00:30:43,508 --> 00:30:44,509
‎どこ？

511
00:30:51,432 --> 00:30:52,392
‎聞いて

512
00:30:52,475 --> 00:30:55,311
‎ネットでは
‎手足を‎一緒(いっしょ)‎に動かして

513
00:30:55,395 --> 00:30:57,647
‎支柱の近くで移動する

514
00:30:57,730 --> 00:30:59,190
‎まずはリジー

515
00:30:59,274 --> 00:31:00,608
‎吐(は)‎かせないで

516
00:31:02,735 --> 00:31:04,571
‎リジー 急いで！

517
00:31:06,072 --> 00:31:07,156
‎僕(ぼく)‎が行く

518
00:31:08,366 --> 00:31:10,285
‎エリック 助けないで

519
00:31:10,368 --> 00:31:11,160
‎平気よ

520
00:31:11,244 --> 00:31:11,744
‎ああ

521
00:31:11,828 --> 00:31:12,871
‎なぜ来たの

522
00:31:12,954 --> 00:31:14,664
‎君のためだよ

523
00:31:15,915 --> 00:31:18,251
‎タイラー ディラン
‎お手本を

524
00:31:18,334 --> 00:31:19,377
‎一緒(いっしょ)‎に？

525
00:31:19,460 --> 00:31:20,128
‎違(ちが)‎うわ

526
00:31:20,211 --> 00:31:21,004
‎そうだ

527
00:31:21,087 --> 00:31:22,130
‎どうしたの？

528
00:31:22,213 --> 00:31:23,590
‎別に　行くぞ

529
00:31:24,716 --> 00:31:26,009
‎動かして

530
00:31:26,426 --> 00:31:27,635
‎いいわよ

531
00:31:28,011 --> 00:31:29,512
‎タイラーの足よ

532
00:31:29,888 --> 00:31:30,722
‎誰(だれ)‎が…

533
00:31:36,227 --> 00:31:37,562
‎めまいがする

534
00:31:40,023 --> 00:31:41,774
‎これはダメだわ

535
00:31:44,569 --> 00:31:45,612
‎助けて！

536
00:31:46,529 --> 00:31:48,531
‎助けを求めてる

537
00:31:49,073 --> 00:31:50,074
‎助けて

538
00:31:51,659 --> 00:31:52,368
‎こっち

539
00:31:52,452 --> 00:31:53,369
‎助けるぞ

540
00:31:53,453 --> 00:31:54,787
‎手を貸して

541
00:31:54,871 --> 00:31:55,955
‎助けないと

542
00:31:56,748 --> 00:31:58,374
‎俺(おれ)‎らで助ける

543
00:31:58,458 --> 00:32:00,376
‎ジョノとカーリは左側

544
00:32:00,460 --> 00:32:03,546
‎シャズとジョノ 中へ

545
00:32:05,131 --> 00:32:07,050
‎しっかりしろ

546
00:32:07,216 --> 00:32:08,509
‎波に注意しろ

547
00:32:11,095 --> 00:32:11,888
‎行くぞ

548
00:32:15,224 --> 00:32:17,226
‎俺(おれ)‎が助けるはずだ

549
00:32:17,560 --> 00:32:18,811
‎しっかり

550
00:32:18,895 --> 00:32:21,105
‎いいぞ　こっちへ

551
00:32:22,231 --> 00:32:23,483
‎こっちだ

552
00:32:23,566 --> 00:32:24,484
‎いいぞ

553
00:32:28,738 --> 00:32:29,697
‎行くぞ

554
00:32:32,450 --> 00:32:35,036
‎がんばったわ シャズ

555
00:32:35,119 --> 00:32:35,828
‎いいぞ

556
00:32:35,912 --> 00:32:37,163
‎すばらしい

557
00:32:37,580 --> 00:32:38,748
‎みんな無事？

558
00:32:38,831 --> 00:32:40,500
‎ええ 心配ない

559
00:32:40,583 --> 00:32:44,379
‎ネットで困ってたから
‎助けに入った

560
00:32:44,462 --> 00:32:46,339
‎横取りしてない

561
00:32:46,422 --> 00:32:47,465
‎そうだよな

562
00:32:47,548 --> 00:32:48,675
‎そう思う？

563
00:32:49,258 --> 00:32:53,721
‎君たちがドタバタしてる間に
‎俺(おれ)‎たちは人命救助

564
00:32:54,889 --> 00:32:59,018
‎いい人なのかイヤな‎奴(やつ)‎なのか
‎分からない

565
00:32:59,102 --> 00:33:02,522
‎ブロディの“ドロンゴ”で
‎団結しただろ

566
00:33:02,605 --> 00:33:05,149
‎彼(かれ)‎が“ドロンゴ”だったから

567
00:33:05,400 --> 00:33:07,944
‎今は君が“ドロンゴ”だ

568
00:33:09,320 --> 00:33:11,280
‎イヤな‎奴(やつ)‎なのね

569
00:33:12,699 --> 00:33:15,576
‎俺(おれ)‎たちが
‎ここに来た理由は１つ

570
00:33:17,203 --> 00:33:18,955
‎米国チームを負かす

571
00:33:19,956 --> 00:33:22,291
‎こんなに簡単だとは意外だ

572
00:33:23,418 --> 00:33:25,712
‎本物のチームが病気とはね

573
00:33:33,136 --> 00:33:34,846
‎問題は分かってる

574
00:33:35,179 --> 00:33:37,056
‎優しくし過ぎた

575
00:33:37,140 --> 00:33:38,641
‎そんなことない

576
00:33:38,725 --> 00:33:40,018
‎明日ぶちかます

577
00:33:42,770 --> 00:33:44,814
‎大丈夫(だいじょうぶ)‎　‎一緒(いっしょ)‎にやろう

578
00:33:44,897 --> 00:33:47,275
‎私が１人でできないから？

579
00:33:47,984 --> 00:33:49,402
‎そんなつもり…

580
00:33:50,611 --> 00:33:53,990
‎ブロディたちが
‎病気になったせいだ

581
00:33:54,073 --> 00:33:55,116
‎知るかよ

582
00:33:55,199 --> 00:33:57,035
‎なぜ‎俺(おれ)‎に文句 言う？

583
00:33:57,118 --> 00:33:58,619
‎そんなつもり…

584
00:33:59,579 --> 00:34:01,080
‎タイラーが変だ

585
00:34:01,164 --> 00:34:02,040
‎知らない

586
00:34:02,123 --> 00:34:04,584
‎タイラーのことばかり
‎考えてない

587
00:34:04,667 --> 00:34:05,960
‎大会前なのよ

588
00:34:06,419 --> 00:34:07,795
‎そんなつもり…

589
00:34:08,629 --> 00:34:10,465
‎どんなつもりかな

590
00:34:22,185 --> 00:34:23,394
‎すまない

591
00:34:23,478 --> 00:34:25,980
‎誰(だれ)‎かいるとは思わなかった

592
00:34:27,356 --> 00:34:31,360
‎俺(おれ)‎も仕事のあとに
‎やってることがある

593
00:34:32,195 --> 00:34:33,446
‎バンドだよ

594
00:34:33,863 --> 00:34:36,616
‎よかったらＣＤをあげる

595
00:34:37,075 --> 00:34:40,036
‎聞いてみて意見をくれ

596
00:34:40,119 --> 00:34:42,038
‎同じアーティストとして

597
00:34:42,622 --> 00:34:45,625
‎後ろにメールアドレスがある

598
00:34:46,000 --> 00:34:49,712
‎ツイッターでも
‎リンクトインでもいい

599
00:34:49,796 --> 00:34:52,048
‎ぜひ君とつながりたい

600
00:34:53,925 --> 00:34:55,968
‎ここに置いておく

601
00:34:58,346 --> 00:35:00,473
‎すごくいい子だな

602
00:35:01,099 --> 00:35:03,226
‎静かで いい聞き手だ

603
00:35:03,935 --> 00:35:06,896
‎ビーチマスターまで１日

604
00:35:12,235 --> 00:35:15,738
〝マリブビーチ･
レスキュー本部〞

605
00:35:22,453 --> 00:35:24,288
‎“2020年
‎トロフィー設置予定”

606
00:35:24,372 --> 00:35:25,289
‎そうね

607
00:35:27,708 --> 00:35:29,085
‎元気 ジーナ？

608
00:35:29,627 --> 00:35:32,922
‎チームを
‎バカにするつもりならやめて

609
00:35:33,005 --> 00:35:35,007
‎そんなつもりない

610
00:35:35,091 --> 00:35:38,553
‎同じジュニア･レスキューよ
‎出身地は関係ない

611
00:35:38,636 --> 00:35:41,180
‎私は‎激励(げきれい)‎に来たのよ

612
00:35:41,764 --> 00:35:43,516
‎何のために？

613
00:35:44,183 --> 00:35:47,353
‎その実力で大会に出たら

614
00:35:47,436 --> 00:35:49,772
‎私たちがいじめっ子みたい

615
00:35:49,856 --> 00:35:53,151
‎“なぜそこまでやる？”と
‎思われる

616
00:35:53,234 --> 00:35:55,236
‎でも私たちは悪くない

617
00:35:55,319 --> 00:35:56,988
‎“確かに彼らがダサい”

618
00:35:57,071 --> 00:36:01,033
‎私は言う
‎“やめて 彼らは友達なの”

619
00:36:01,117 --> 00:36:04,120
‎あの訓練はお遊びよ
‎私たちが勝つ

620
00:36:04,203 --> 00:36:06,205
‎そうね その意気よ

621
00:36:06,289 --> 00:36:09,083
‎自分が国の代表だとか‎―

622
00:36:09,167 --> 00:36:12,920
‎明日 ‎恥(はじ)‎をさらすかもとか
‎心配しないで

623
00:36:13,004 --> 00:36:14,297
‎ビビらせたい？

624
00:36:14,380 --> 00:36:16,632
‎そんなことしてない

625
00:36:17,633 --> 00:36:18,885
‎私は勝てる

626
00:36:19,260 --> 00:36:22,305
‎あなたには可能性がない

627
00:36:23,806 --> 00:36:24,932
‎あとでね

628
00:36:40,406 --> 00:36:42,992
‎どなってない方が
‎怖(こわ)‎くない？

629
00:36:43,075 --> 00:36:46,037
‎“キレママ”
‎超(ちょう)‎キレてるってこと

630
00:36:46,996 --> 00:36:48,748
‎明日 負けたいの？

631
00:36:48,831 --> 00:36:50,458
‎リジーと‎僕(ぼく)‎は‎―

632
00:36:50,791 --> 00:36:51,375
‎“ノー”

633
00:36:51,459 --> 00:36:53,002
‎自分で言える

634
00:36:53,502 --> 00:36:54,212
‎“ノー”

635
00:36:54,295 --> 00:36:56,047
‎負けたいみたい

636
00:36:56,130 --> 00:37:00,468
‎なぜこんなにダメなのか
‎ずっと考えてた

637
00:37:00,551 --> 00:37:03,346
‎ジュニア･レスキューが
‎きらいなのね

638
00:37:03,804 --> 00:37:07,350
‎それは‎違(ちが)‎う　私たちは
‎ジュニア･レスキューが好き

639
00:37:07,433 --> 00:37:11,062
‎そうは感じない
‎まるで とんまよ

640
00:37:11,145 --> 00:37:12,104
‎とんま？

641
00:37:12,188 --> 00:37:13,606
‎あなたたちの訓練よ

642
00:37:14,190 --> 00:37:16,692
‎集中せず
‎チームワークも最低

643
00:37:16,776 --> 00:37:18,611
‎あと１日しかない

644
00:37:18,694 --> 00:37:20,321
‎勝たなくちゃ

645
00:37:20,404 --> 00:37:22,448
‎みんな 勝ちたい？

646
00:37:22,531 --> 00:37:23,783
‎もちろん

647
00:37:23,866 --> 00:37:25,243
‎何が問題？

648
00:37:25,326 --> 00:37:27,328
‎彼(かれ)‎らがすごすぎる

649
00:37:35,461 --> 00:37:37,213
‎技を‎盗(ぬす)‎むつもりか？

650
00:37:37,630 --> 00:37:39,632
‎できるなら どうぞ

651
00:37:40,174 --> 00:37:41,801
‎でも勝ち目はない

652
00:38:01,821 --> 00:38:03,739
‎見たか？　今の

653
00:38:04,657 --> 00:38:05,950
‎すごいだろ

654
00:38:06,701 --> 00:38:08,911
‎ドロンゴチームはどうだ？

655
00:38:12,373 --> 00:38:13,416
‎いいぞ！

656
00:38:13,499 --> 00:38:14,750
‎すごいだろ

657
00:38:20,256 --> 00:38:22,383
‎４日では足りなかった

658
00:38:22,550 --> 00:38:25,386
‎準備できると思ったけど

659
00:38:25,553 --> 00:38:27,305
‎がっかりさせたわね

660
00:38:31,392 --> 00:38:33,477
‎私たちが がっかりさせた

661
00:38:35,104 --> 00:38:37,523
‎もっとがんばれたはず

662
00:38:37,606 --> 00:38:40,568
‎座るたびに“あー”って
‎言ってた

663
00:38:42,111 --> 00:38:43,654
‎もっとできた

664
00:38:45,323 --> 00:38:49,327
‎予定外の出場だもの
‎ブロディが…

665
00:38:49,410 --> 00:38:52,496
‎俺(おれ)‎のせいだ
‎そう言わせたいのか？

666
00:39:00,296 --> 00:39:02,173
‎ねえ 何したの？

667
00:39:03,924 --> 00:39:07,720
‎バーベキューで
‎ブロディが‎自慢(じまん)‎してたから

668
00:39:07,803 --> 00:39:09,347
‎いたずらした

669
00:39:10,348 --> 00:39:12,183
‎腐(くさ)‎ったコールスローを

670
00:39:12,975 --> 00:39:14,977
‎なぜそんなこと？

671
00:39:15,061 --> 00:39:19,148
‎他の人が食べることも
‎病気になることも想定外だ

672
00:39:19,231 --> 00:39:22,985
‎あのコールスローは17歳だ
‎想像つくだろ？

673
00:39:23,069 --> 00:39:24,945
‎考えてなかった

674
00:39:25,613 --> 00:39:29,241
‎ジュニア･レスキューに
‎戻(もど)‎るのを楽しみにしてたが

675
00:39:29,617 --> 00:39:31,577
‎なくなるかも

676
00:39:33,621 --> 00:39:34,872
‎俺(おれ)‎のせいで

677
00:39:36,123 --> 00:39:39,293
‎どこ行くの？　‎戻(もど)‎ってきて

678
00:39:39,835 --> 00:39:41,045
‎命令よ！

679
00:39:42,671 --> 00:39:44,298
‎信じられる？

680
00:39:44,382 --> 00:39:47,885
‎敵に‎惑(まど)‎わされなければ
‎善戦できたはず

681
00:39:48,427 --> 00:39:50,763
‎彼(かれ)‎らが食中毒になればいい

682
00:39:51,514 --> 00:39:55,017
‎本気じゃない
‎複雑な気分なの

683
00:40:09,657 --> 00:40:11,200
‎いいかげんにして

684
00:40:11,909 --> 00:40:14,245
‎ジェフィー ラジオは？

685
00:40:15,454 --> 00:40:16,455
‎ジェフィー

686
00:40:16,539 --> 00:40:18,791
‎おいで　何をして…

687
00:40:21,252 --> 00:40:24,171
‎大きな石のハートに
‎足をぶつけた

688
00:40:24,255 --> 00:40:27,133
‎あなたがやったの？

689
00:40:27,216 --> 00:40:28,968
‎こっちにおいで

690
00:40:35,057 --> 00:40:35,724
‎ママ

691
00:40:36,267 --> 00:40:37,852
‎ジュースがない

692
00:40:39,937 --> 00:40:40,855
‎ママ

693
00:40:43,232 --> 00:40:44,859
‎ママじゃない

694
00:40:44,942 --> 00:40:46,193
‎何してる？

695
00:40:46,277 --> 00:40:48,529
‎どんな調子か見に来た

696
00:40:53,284 --> 00:40:55,619
‎おなかはゴロゴロするが‎―

697
00:40:56,537 --> 00:40:58,038
‎少し よくなった

698
00:40:58,706 --> 00:41:00,541
‎それは よかった

699
00:41:00,624 --> 00:41:03,085
‎じゃあ大会に出られるな

700
00:41:03,169 --> 00:41:04,837
‎バカ言うなよ

701
00:41:04,920 --> 00:41:06,922
‎４日間 食事してない

702
00:41:07,006 --> 00:41:08,549
‎立ちくらみするし

703
00:41:08,632 --> 00:41:11,594
‎医者は65歳の‎肛門(こうもん)‎だと
‎言ってる

704
00:41:13,137 --> 00:41:15,222
‎お前に話がある

705
00:41:17,224 --> 00:41:19,477
‎コールスローは‎腐(くさ)‎ってた

706
00:41:19,894 --> 00:41:22,021
‎だが‎吐(は)‎き出すと思ってた

707
00:41:25,316 --> 00:41:26,442
‎これは…

708
00:41:27,818 --> 00:41:28,694
‎最高だ

709
00:41:29,195 --> 00:41:30,154
‎怒らない？

710
00:41:30,237 --> 00:41:31,906
‎めっちゃ怒ってる

711
00:41:31,989 --> 00:41:33,991
‎歴史を作るはずだった

712
00:41:34,074 --> 00:41:37,203
‎みんなをがっかりさせたと
‎思ってた

713
00:41:37,286 --> 00:41:39,330
‎だがお前のせいだ

714
00:41:40,456 --> 00:41:42,124
‎悪いと思ってる

715
00:41:42,208 --> 00:41:44,460
‎そんなのウソだろ

716
00:41:45,169 --> 00:41:46,504
‎お前は正しい

717
00:41:46,587 --> 00:41:48,088
‎俺(おれ)‎に代表はムリ

718
00:41:48,797 --> 00:41:50,633
‎俺(おれ)‎たちにはできない

719
00:41:54,261 --> 00:41:57,473
‎俺(おれ)‎はタイラー
‎泣き虫 赤ちゃんだ

720
00:41:57,556 --> 00:41:59,266
‎なぜムカつくと思う？

721
00:41:59,350 --> 00:42:00,309
‎さあ

722
00:42:00,392 --> 00:42:02,728
‎絶対 ‎諦(あきら)‎めないからだ

723
00:42:02,811 --> 00:42:06,065
‎それが最高にイラつく

724
00:42:06,649 --> 00:42:07,358
‎どうも？

725
00:42:07,441 --> 00:42:09,026
‎なぜ今 ‎諦(あきら)‎める？

726
00:42:09,109 --> 00:42:11,320
‎ビーチマスターは明日

727
00:42:11,737 --> 00:42:14,406
‎お前のせいだろ　何とかしろ

728
00:42:14,823 --> 00:42:18,911
‎必死で練習するべきなのに
‎俺(おれ)‎の部屋で泣き言か

729
00:42:18,994 --> 00:42:21,121
‎俺(おれ)‎がきらいな
‎タイラーじゃない

730
00:42:22,164 --> 00:42:25,834
‎引け目を感じてるから
‎俺(おれ)‎は調子が悪いと？

731
00:42:25,918 --> 00:42:27,169
‎言ってない

732
00:42:27,253 --> 00:42:30,548
‎過ちは忘れて
‎挽回(ばんかい)‎すればいいと？

733
00:42:30,631 --> 00:42:31,632
‎何言ってる？

734
00:42:31,715 --> 00:42:34,176
‎そのとおりだ‎　‎諦(あきら)‎めない

735
00:42:34,260 --> 00:42:36,762
‎みんなのためにも

736
00:42:37,137 --> 00:42:38,389
‎そうだが…

737
00:42:38,472 --> 00:42:39,682
‎最高だ！

738
00:42:40,099 --> 00:42:40,891
‎ありがと

739
00:42:40,975 --> 00:42:41,725
‎離(はな)‎れろ

740
00:42:42,142 --> 00:42:44,812
‎俺(おれ)‎が‎励(はげ)‎ましたと‎誰(だれ)‎にも言うな

741
00:42:45,980 --> 00:42:47,481
‎ハグは よかった

742
00:42:48,315 --> 00:42:50,985
‎ビーチマスター当日

743
00:42:54,697 --> 00:42:57,533
‎いつも‎遅刻(ちこく)‎するが
‎今日もとは

744
00:42:57,616 --> 00:42:58,951
‎無責任すぎる

745
00:42:59,034 --> 00:43:00,244
‎信じられない

746
00:43:00,828 --> 00:43:02,121
‎遅(おそ)‎かったな

747
00:43:02,913 --> 00:43:05,124
‎優勝すると約束してくれ

748
00:43:05,207 --> 00:43:07,293
‎約束する　‎諦(あきら)‎めないと

749
00:43:07,710 --> 00:43:09,628
‎それは頼んでない

750
00:43:10,796 --> 00:43:12,965
‎なぜニヤニヤしてる？

751
00:43:13,048 --> 00:43:15,217
‎今日は うまくいきそう

752
00:43:15,801 --> 00:43:17,344
‎兄さんを信じてる？

753
00:43:18,178 --> 00:43:19,388
‎まさか

754
00:43:31,108 --> 00:43:32,318
‎やあ リジー

755
00:43:33,277 --> 00:43:35,279
‎エリックは金魚を？

756
00:43:35,362 --> 00:43:37,948
‎その金魚が死んだみたいだ

757
00:43:48,334 --> 00:43:50,628
‎最近イライラしてごめん

758
00:43:50,711 --> 00:43:51,879
‎平気だよ

759
00:43:51,962 --> 00:43:54,465
‎何が問題か覚えてない

760
00:43:55,299 --> 00:43:57,217
‎何が問題だった？

761
00:43:57,843 --> 00:44:00,346
‎美術の時間だと教えてよ

762
00:44:00,429 --> 00:44:01,180
‎え？

763
00:44:01,513 --> 00:44:04,516
‎自由時間に
‎メールしてると思ったら

764
00:44:04,600 --> 00:44:05,851
‎美術で落第

765
00:44:06,477 --> 00:44:09,980
‎君が話したい時に
‎いてあげたかった

766
00:44:10,064 --> 00:44:11,565
‎分かってる

767
00:44:11,649 --> 00:44:14,234
‎でも
‎そんなことしなくていい

768
00:44:14,443 --> 00:44:18,238
‎私のために‎我慢(がまん)‎しなくていい

769
00:44:18,322 --> 00:44:21,033
‎授業時間じゃないふりは
‎やめて

770
00:44:21,450 --> 00:44:23,452
‎私は傷つかない

771
00:44:23,535 --> 00:44:24,662
‎怒らない

772
00:44:25,287 --> 00:44:26,664
‎私は‎大丈夫(だいじょうぶ)

773
00:44:27,706 --> 00:44:28,707
‎そうだね

774
00:44:29,291 --> 00:44:31,794
‎カンペキな‎彼氏(かれし)‎を目指してた

775
00:44:31,877 --> 00:44:33,837
‎カンペキでなくていい

776
00:44:33,921 --> 00:44:36,423
‎そのままのエリックを
‎愛してる

777
00:44:39,593 --> 00:44:41,553
‎“愛”って言った？

778
00:44:43,597 --> 00:44:47,643
‎言ったけど
‎他に言ったことも忘れないで

779
00:44:47,726 --> 00:44:50,813
‎ああ　君のためには
‎もう何もしない

780
00:44:52,106 --> 00:44:53,232
‎冗談(じょうだん)‎だ

781
00:44:58,237 --> 00:45:00,823
‎それで‎僕(ぼく)‎を愛してる？

782
00:45:01,448 --> 00:45:04,702
‎ヤダ　このバスはゲロ行き？

783
00:45:04,785 --> 00:45:05,661
‎何だ？

784
00:45:05,744 --> 00:45:06,662
‎まさか

785
00:45:06,954 --> 00:45:08,622
‎マリブ行きだ

786
00:45:09,957 --> 00:45:10,833
‎ジーナ

787
00:45:11,375 --> 00:45:12,292
‎俺(おれ)‎だよ

788
00:45:12,918 --> 00:45:14,086
‎ヴーチだ

789
00:45:15,921 --> 00:45:18,966
‎今度はジーナのことが心配だ

790
00:45:34,523 --> 00:45:35,482
‎ごめん

791
00:45:37,901 --> 00:45:39,069
‎私が直す

792
00:45:54,877 --> 00:45:55,753
‎やあ

793
00:45:57,504 --> 00:45:58,464
‎やあ

794
00:45:59,423 --> 00:46:00,382
‎やあ

795
00:46:04,386 --> 00:46:05,804
‎やあ？

796
00:46:07,598 --> 00:46:08,557
‎やあ

797
00:46:11,143 --> 00:46:12,060
‎やあ

798
00:46:12,686 --> 00:46:13,854
‎みんな！

799
00:46:16,315 --> 00:46:17,858
‎感動的だ

800
00:46:18,484 --> 00:46:19,485
‎意味不明

801
00:46:23,363 --> 00:46:24,698
‎ようこそ

802
00:46:24,782 --> 00:46:28,619
‎ビーチマスター大会に
‎絶好の‎日和(ひより)‎です

803
00:46:28,702 --> 00:46:32,581
‎マリブビーチに
‎各国の‎優秀(ゆうしゅう)‎な選手が集合

804
00:46:32,664 --> 00:46:35,250
‎ライフガードとしての強さ‎―

805
00:46:35,334 --> 00:46:38,420
技 チームワークを
競います

806
00:46:38,504 --> 00:46:40,672
世界中から選手が集まり

807
00:46:40,756 --> 00:46:43,967
ビーチマスターの座を
ねらいます

808
00:46:55,896 --> 00:46:57,689
‎私は 少し…

809
00:46:57,773 --> 00:46:58,649
‎イカれてる

810
00:46:59,066 --> 00:47:03,237
‎“熱血リーダー”だと
‎思ったけど それでもいい

811
00:47:04,238 --> 00:47:06,782
‎今日は最善を‎尽(つ)‎くそう

812
00:47:06,865 --> 00:47:08,617
‎私たちは勝てる

813
00:47:08,909 --> 00:47:10,661
‎チームワークが大事

814
00:47:10,744 --> 00:47:12,079
‎それは やめて

815
00:47:13,622 --> 00:47:15,249
‎それも やめて

816
00:47:15,332 --> 00:47:16,208
‎何もない

817
00:47:16,291 --> 00:47:17,084
‎何も？

818
00:47:17,751 --> 00:47:18,627
‎何も…

819
00:47:18,710 --> 00:47:19,711
‎それよ

820
00:47:19,795 --> 00:47:20,838
‎やめて

821
00:47:22,881 --> 00:47:24,132
‎信じてる

822
00:47:24,591 --> 00:47:25,467
‎勝てる

823
00:47:31,431 --> 00:47:32,683
‎美しいな

824
00:47:33,225 --> 00:47:34,601
‎だろ ケザ？

825
00:47:34,685 --> 00:47:36,770
‎甘(あま)‎すぎて虫歯になる

826
00:47:38,063 --> 00:47:39,439
‎外で会おう

827
00:47:39,523 --> 00:47:41,567
‎顔面に砂をかけてやる

828
00:47:41,650 --> 00:47:42,901
‎そうよね

829
00:47:45,153 --> 00:47:45,737
‎本当よ

830
00:47:45,821 --> 00:47:46,488
‎まあな

831
00:47:46,572 --> 00:47:47,364
‎あの顔…

832
00:47:47,447 --> 00:47:48,782
‎助けて！

833
00:47:49,157 --> 00:47:50,909
‎友達が出られない

834
00:47:50,993 --> 00:47:53,245
‎俺(おれ)‎たちの‎管轄(かんかつ)‎じゃない

835
00:47:53,328 --> 00:47:55,956
‎マリブ･レスキューには
‎頼めない

836
00:47:56,039 --> 00:47:57,165
‎バカだから

837
00:47:57,249 --> 00:47:59,376
‎優秀(ゆうしゅう)‎な人に頼みたい

838
00:47:59,793 --> 00:48:02,379
‎確かに‎俺(おれ)‎たちは‎優秀(ゆうしゅう)‎だ

839
00:48:02,462 --> 00:48:05,507
‎大会の前に
‎ささっと救助しよう

840
00:48:05,591 --> 00:48:07,050
‎まあ そうだな

841
00:48:07,134 --> 00:48:08,176
‎行くぞ

842
00:48:11,889 --> 00:48:13,015
‎あそこよ

843
00:48:13,098 --> 00:48:14,683
‎出してよ！

844
00:48:14,766 --> 00:48:15,809
‎行くぞ

845
00:48:16,184 --> 00:48:18,145
‎待ってろ　すぐ助ける

846
00:48:21,231 --> 00:48:22,190
‎いないぞ

847
00:48:22,274 --> 00:48:23,108
‎どこ？

848
00:48:26,653 --> 00:48:27,487
‎待て！

849
00:48:27,571 --> 00:48:28,322
‎ダメだ

850
00:48:30,449 --> 00:48:31,366
‎バカね

851
00:48:34,912 --> 00:48:36,538
‎ありがと ジェフィー

852
00:48:36,622 --> 00:48:38,123
‎ジェフと呼んで

853
00:48:40,125 --> 00:48:43,086
‎もしかして ‎僕(ぼく)‎たち…

854
00:48:43,170 --> 00:48:43,962
‎ムリ

855
00:48:44,463 --> 00:48:45,297
‎そうか

856
00:48:49,217 --> 00:48:50,344
レスキュー隊長の
ゴサードさんに

857
00:48:50,344 --> 00:48:52,262
レスキュー隊長の
ゴサードさんに
〝ロジャー･ゴサード
レスキュー隊長〞

858
00:48:52,262 --> 00:48:52,346
〝ロジャー･ゴサード
レスキュー隊長〞

859
00:48:52,346 --> 00:48:54,890
〝ロジャー･ゴサード
レスキュー隊長〞
お越しいただきました

860
00:48:54,973 --> 00:48:58,560
最大の関心事
米国チームは―

861
00:48:58,644 --> 00:49:02,564
５連覇(れんぱ)という偉業(いぎょう)を
達成できるのか

862
00:49:02,648 --> 00:49:05,150
そこに関心がある？

863
00:49:05,233 --> 00:49:09,112
ベストを尽(つ)くして
楽しむことでは？

864
00:49:09,821 --> 00:49:11,198
誰(だれ)も気にしない

865
00:49:23,460 --> 00:49:24,753
‎オーストラリアは？

866
00:49:28,215 --> 00:49:29,299
‎いない

867
00:49:36,139 --> 00:49:37,474
‎ちょっと待て

868
00:49:43,522 --> 00:49:47,150
‎オーストラリアチームに
‎何をした？

869
00:49:47,234 --> 00:49:50,028
‎もう心配しなくていい

870
00:49:53,824 --> 00:49:57,703
‎私を子供‎扱(あつか)‎いしてきたけど

871
00:49:57,786 --> 00:50:01,081
‎オーストラリアをやっつけた

872
00:50:01,164 --> 00:50:02,833
‎なぜ私が悪者？

873
00:50:02,916 --> 00:50:05,544
‎だまして閉じ込めるなんて

874
00:50:05,627 --> 00:50:08,130
‎悪者のすることだ

875
00:50:08,296 --> 00:50:09,548
‎どこなの？

876
00:50:10,298 --> 00:50:11,675
‎あそこだった

877
00:50:11,758 --> 00:50:13,552
‎今は どこへ？

878
00:50:15,137 --> 00:50:17,014
‎みんな あそこよ

879
00:50:21,977 --> 00:50:23,687
‎これはマズい

880
00:50:23,770 --> 00:50:24,646
‎行こう

881
00:50:28,483 --> 00:50:30,193
‎大会はどうした？

882
00:50:30,569 --> 00:50:32,112
‎緊急(きんきゅう)‎事態だ

883
00:50:42,914 --> 00:50:45,500
‎“開会式”

884
00:50:46,960 --> 00:50:51,089
‎各国の国歌‎斉唱(せいしょう)‎も終わり
‎いよいよ始まります

885
00:50:51,506 --> 00:50:53,633
一度に２チームが出場

886
00:50:53,717 --> 00:50:55,343
タイムを競います

887
00:50:55,427 --> 00:50:59,347
選手たちはタイヤを通り
ほふく前進
〝ビーチマスター
コース〞

888
00:50:59,431 --> 00:51:03,226
ネットを登り
次は平均台

889
00:51:04,311 --> 00:51:08,857
壁(かべ)を越(こ)えて つり輪を
通ってゴールです

890
00:51:09,858 --> 00:51:14,696
最速のチームが
ビーチマスターに

891
00:51:14,780 --> 00:51:16,948
まずはイスラエルと
フランス

892
00:51:17,699 --> 00:51:18,867
‎フランス？

893
00:51:19,659 --> 00:51:22,788
‎米国！　米国！　米国！

894
00:51:36,635 --> 00:51:38,095
‎“マリブ港 出口”

895
00:51:38,178 --> 00:51:40,097
‎横につけてくれ

896
00:51:56,113 --> 00:51:58,281
‎車を止めてくれ

897
00:51:58,365 --> 00:51:59,199
‎お願い

898
00:51:59,282 --> 00:52:00,325
‎聞こえる？

899
00:52:00,408 --> 00:52:01,243
‎ねえ！

900
00:52:01,326 --> 00:52:02,202
‎おい！

901
00:52:04,746 --> 00:52:05,622
‎止めて

902
00:52:05,705 --> 00:52:07,082
‎車を止めて

903
00:52:07,457 --> 00:52:08,375
‎見てない

904
00:52:08,458 --> 00:52:12,087
‎港に着く前に止めないと
‎船に乗せられる

905
00:52:15,757 --> 00:52:16,550
‎ねえ！

906
00:52:16,633 --> 00:52:18,009
‎車を止めて

907
00:52:18,093 --> 00:52:19,136
‎止めて

908
00:52:19,219 --> 00:52:21,012
‎南アフリカが好調

909
00:52:21,096 --> 00:52:23,807
フランスを抜(ぬ)かして
首位へ

910
00:52:23,890 --> 00:52:25,725
残り６チーム

911
00:52:25,809 --> 00:52:28,436
‎好タイムが出ました

912
00:52:28,520 --> 00:52:32,190
‎このまま南アフリカが
‎首位を守る可能性も

913
00:52:34,901 --> 00:52:37,529
‎もうすぐだぞ　どこにいる？

914
00:52:46,788 --> 00:52:47,706
‎考えがある

915
00:52:50,292 --> 00:52:51,376
‎飛び移る

916
00:52:52,169 --> 00:52:52,711
‎え？

917
00:52:53,378 --> 00:52:57,424
‎動いてる車に飛び移るなんて
‎ダメよ

918
00:52:57,507 --> 00:52:59,134
‎それしかない

919
00:52:59,217 --> 00:53:01,094
‎本当にそう？

920
00:53:01,595 --> 00:53:03,555
‎他にいい考えあるか

921
00:53:07,017 --> 00:53:08,476
‎ドアを開けて

922
00:53:12,856 --> 00:53:13,732
‎待って

923
00:53:13,815 --> 00:53:14,566
‎何だ？

924
00:53:14,941 --> 00:53:15,942
‎気をつけて

925
00:53:16,359 --> 00:53:17,819
‎気をつけるよ

926
00:53:20,238 --> 00:53:21,198
‎待って

927
00:53:21,656 --> 00:53:22,490
‎何だ？

928
00:53:23,158 --> 00:53:24,784
‎遠くに‎跳(と)‎んでね

929
00:53:24,868 --> 00:53:26,453
‎分かった

930
00:53:26,536 --> 00:53:27,537
‎待って

931
00:53:27,621 --> 00:53:28,538
‎なぜ…

932
00:53:36,379 --> 00:53:37,964
‎うれしいよ

933
00:53:38,048 --> 00:53:38,965
‎私もよ

934
00:53:39,466 --> 00:53:41,468
‎もういい　‎跳(と)‎んで

935
00:53:42,594 --> 00:53:43,720
‎長かった

936
00:53:43,803 --> 00:53:45,013
‎うるさい

937
00:53:50,352 --> 00:53:52,270
‎ヴーチ 近寄って

938
00:53:54,314 --> 00:53:55,649
‎もっと近くへ

939
00:53:59,569 --> 00:54:00,528
‎タイラー

940
00:54:00,987 --> 00:54:03,073
‎もう道がないぞ

941
00:54:03,490 --> 00:54:04,532
‎もう少し

942
00:54:14,167 --> 00:54:15,543
‎跳(と)‎んだぞ！

943
00:54:15,627 --> 00:54:16,503
‎ヴーチ

944
00:54:42,696 --> 00:54:43,738
‎車を止めろ

945
00:54:52,956 --> 00:54:54,165
‎今 助けるぞ

946
00:54:55,250 --> 00:54:56,626
‎ここから出して

947
00:54:56,710 --> 00:54:57,210
‎おい

948
00:55:16,855 --> 00:55:17,731
‎何してる？

949
00:55:17,814 --> 00:55:19,024
‎助けに来た

950
00:55:22,319 --> 00:55:24,237
‎どうするの？

951
00:55:24,321 --> 00:55:26,072
‎どうやって降りる？

952
00:55:26,156 --> 00:55:27,240
‎跳(と)‎んで転がる

953
00:55:27,324 --> 00:55:27,907
‎え？

954
00:55:27,991 --> 00:55:30,285
‎そうだな　“‎跳(と)‎び転がり”

955
00:55:30,618 --> 00:55:32,203
‎オーストラリア風だ

956
00:55:32,287 --> 00:55:33,538
‎どこが？

957
00:55:34,581 --> 00:55:36,374
‎３ 数えたら行くぞ

958
00:55:36,458 --> 00:55:37,876
‎１　２…

959
00:55:44,341 --> 00:55:46,009
‎待てばよかった

960
00:55:55,268 --> 00:55:56,144
‎助かった

961
00:55:57,228 --> 00:56:00,106
‎さあ １人ずつ いいぞ

962
00:56:00,190 --> 00:56:03,360
‎出てこい　オーストラリア

963
00:56:11,201 --> 00:56:13,828
‎勇敢(ゆうかん)‎だった
‎でも もうやるなよ

964
00:56:14,537 --> 00:56:15,538
‎分かった

965
00:56:15,997 --> 00:56:17,499
‎ビーチに‎戻(もど)‎ろう

966
00:56:17,582 --> 00:56:18,333
‎行こう

967
00:56:18,500 --> 00:56:21,086
‎ビーチマスターに間に合うぞ

968
00:56:24,214 --> 00:56:25,382
‎驚(おどろ)‎くことに

969
00:56:25,465 --> 00:56:27,926
‎日本が１位
‎南アフリカが２位

970
00:56:25,465 --> 00:56:27,926
〝勝者 日本〞

971
00:56:27,926 --> 00:56:29,177
‎日本が１位
‎南アフリカが２位

972
00:56:29,260 --> 00:56:31,805
‎フランスは３位へ

973
00:56:31,888 --> 00:56:33,390
‎オーストラリアが‎控(ひか)‎え

974
00:56:33,473 --> 00:56:36,893
‎米国は史上初の
‎５‎連覇(れんぱ)‎を目指します

975
00:56:36,976 --> 00:56:39,729
‎優勝者はまだ分かりません

976
00:56:39,813 --> 00:56:42,399
‎もうじきスタートです

977
00:56:44,359 --> 00:56:46,111
‎もうすぐです

978
00:56:56,037 --> 00:56:57,288
‎どこにいた？

979
00:56:57,372 --> 00:56:58,206
‎長い話だ

980
00:56:58,289 --> 00:56:59,707
‎早く準備しろ

981
00:56:59,791 --> 00:57:01,126
‎気負うなよ

982
00:57:01,209 --> 00:57:03,670
‎だが うちの
‎未来が かかってる

983
00:57:03,753 --> 00:57:04,838
‎早く行け

984
00:57:04,921 --> 00:57:05,964
‎行け！

985
00:57:06,047 --> 00:57:10,176
‎オーストラリアと米国は
‎スタート地点へ

986
00:57:11,886 --> 00:57:14,597
‎がんばれ！　オーストラリア

987
00:57:15,932 --> 00:57:19,727
オーストラリアは４年間
わずかの差で負けてます

988
00:57:20,145 --> 00:57:22,814
‎今年こそ優勝できるのか

989
00:57:24,899 --> 00:57:26,443
‎米国を見る限り

990
00:57:26,526 --> 00:57:28,987
それもありえそうです

991
00:57:35,493 --> 00:57:39,289
‎５　４　３　２　１

992
00:57:40,206 --> 00:57:41,791
‎スタートしました

993
00:58:12,197 --> 00:58:13,406
‎できるわよ

994
00:58:13,490 --> 00:58:15,241
‎さあ 早く！

995
00:58:15,783 --> 00:58:16,951
‎いいわよ

996
00:58:17,202 --> 00:58:18,244
‎がんばれ

997
00:58:19,037 --> 00:58:20,538
‎もう少しよ

998
00:58:25,084 --> 00:58:25,418
〝米国史上初の快挙へ〞

999
00:58:25,418 --> 00:58:27,504
〝米国史上初の快挙へ〞
いけ！　いけ！　いけ！

1000
00:58:27,504 --> 00:58:29,464
いけ！　いけ！　いけ！

1001
00:58:48,191 --> 00:58:49,067
‎いいぞ

1002
00:58:49,484 --> 00:58:50,527
‎勝ってる

1003
00:58:50,610 --> 00:58:53,988
‎絶対勝てないと思ってたけど
‎勝ってる

1004
00:58:56,699 --> 00:58:57,492
‎見て

1005
00:58:58,409 --> 00:58:59,661
‎抜(ぬ)‎かされた

1006
00:58:59,744 --> 00:59:01,746
‎信じた‎俺(おれ)‎がバカだった

1007
00:59:04,457 --> 00:59:05,458
‎こっちだ

1008
00:59:05,542 --> 00:59:06,543
‎がんばれ

1009
00:59:07,126 --> 00:59:09,295
‎いいぞ エリック

1010
00:59:09,379 --> 00:59:10,547
‎いいぞ

1011
00:59:10,630 --> 00:59:11,756
‎その調子

1012
00:59:12,131 --> 00:59:16,177
‎米国とオーストラリアは
‎いいペース

1013
00:59:16,261 --> 00:59:21,307
このペースだと
どちらかが優勝者に

1014
00:59:45,498 --> 00:59:47,208
‎“１位 ジーナ　２位 ケザ”

1015
00:59:49,002 --> 00:59:50,712
‎さあ 急いで！

1016
00:59:52,297 --> 00:59:53,673
‎リジー 早く

1017
00:59:54,465 --> 00:59:55,383
‎お‎疲(つか)‎れ

1018
00:59:55,800 --> 00:59:56,676
‎ジョノ

1019
01:00:01,139 --> 01:00:02,140
‎がんばれ

1020
01:00:03,099 --> 01:00:04,142
‎いいわよ

1021
01:00:05,059 --> 01:00:06,686
‎やった シャズ

1022
01:00:20,241 --> 01:00:20,825
‎いいよ

1023
01:00:20,908 --> 01:00:21,868
‎がんばれ

1024
01:00:21,951 --> 01:00:22,702
‎早く！

1025
01:00:23,953 --> 01:00:24,996
‎米国！

1026
01:00:25,413 --> 01:00:26,247
‎いいぞ

1027
01:00:29,417 --> 01:00:30,877
‎後ろにいるぞ

1028
01:00:30,960 --> 01:00:31,711
‎何だ？

1029
01:00:38,134 --> 01:00:39,093
‎タイラー

1030
01:00:39,177 --> 01:00:41,512
‎米国チームにケガ人です

1031
01:00:41,596 --> 01:00:43,556
‎これは大変だ

1032
01:00:43,640 --> 01:00:46,100
‎米国チームは
‎ゴールできないか

1033
01:00:46,184 --> 01:00:47,477
‎何てことだ

1034
01:00:48,436 --> 01:00:49,646
‎がんばって

1035
01:00:49,729 --> 01:00:50,313
‎立って

1036
01:00:50,396 --> 01:00:51,230
‎できるわ

1037
01:00:51,314 --> 01:00:52,315
‎がんばれ

1038
01:00:54,150 --> 01:00:55,985
‎おい　立てよ

1039
01:00:56,069 --> 01:00:57,070
‎がんばれ

1040
01:00:57,570 --> 01:00:58,488
‎いけ！

1041
01:00:59,072 --> 01:01:00,239
‎できるよ

1042
01:01:00,323 --> 01:01:01,324
‎がんばれ

1043
01:01:02,825 --> 01:01:03,493
‎“７位 ディラン”

1044
01:01:03,576 --> 01:01:04,369
‎タイラー

1045
01:01:05,411 --> 01:01:06,037
‎さあ

1046
01:01:06,120 --> 01:01:09,499
〝オーストラリア勝利〞
オーストラリアが勝利を
手にしました

1047
01:01:09,582 --> 01:01:12,251
米国チームを負かし

1048
01:01:12,335 --> 01:01:17,882
オーストラリアが
新しい優勝者になった

1049
01:01:27,725 --> 01:01:28,351
‎行こう

1050
01:01:33,106 --> 01:01:34,565
‎何してる？

1051
01:01:34,649 --> 01:01:37,485
‎全員が線を‎越(こ)‎えなきゃ

1052
01:01:37,902 --> 01:01:38,820
‎一緒(いっしょ)‎に

1053
01:01:39,570 --> 01:01:40,947
‎さあ 行こう

1054
01:01:41,906 --> 01:01:42,907
‎しっかり

1055
01:01:47,495 --> 01:01:48,246
‎見て

1056
01:01:49,247 --> 01:01:52,250
‎米国！　米国！　米国！

1057
01:01:52,333 --> 01:01:53,710
‎その意気だ

1058
01:01:53,793 --> 01:01:57,171
‎米国！　米国！　米国！

1059
01:01:57,255 --> 01:01:59,924
‎米国！　米国！

1060
01:02:01,217 --> 01:02:05,680
‎米国！　米国！　米国！

1061
01:02:10,226 --> 01:02:11,602
‎さあ行くぞ

1062
01:02:12,895 --> 01:02:17,942
‎米国！　米国！　米国！

1063
01:02:23,823 --> 01:02:27,618
‎俺(おれ)‎たちの記録が　記録が…

1064
01:02:28,327 --> 01:02:29,120
オーストラリアは
優勝しましたが

1065
01:02:29,120 --> 01:02:31,080
オーストラリアは
優勝しましたが
〝米国！　米国！〞

1066
01:02:31,164 --> 01:02:33,833
‎米国チームは
‎感動を与えました

1067
01:02:35,001 --> 01:02:35,918
‎やったね

1068
01:02:36,169 --> 01:02:38,379
‎タイラー ‎大丈夫(だいじょうぶ)‎か

1069
01:02:40,047 --> 01:02:42,133
‎ああ　足をくじいた

1070
01:02:42,633 --> 01:02:45,386
‎ごめん　勝てそうだったのに

1071
01:02:46,304 --> 01:02:47,597
‎全力でやった

1072
01:02:48,222 --> 01:02:50,808
‎みんなを‎誇(ほこ)‎りに思うぞ

1073
01:02:52,810 --> 01:02:54,187
‎すみません

1074
01:02:54,604 --> 01:02:57,732
‎息子がジュニアに
‎入りたいそうよ

1075
01:02:58,441 --> 01:02:59,525
‎残念です

1076
01:02:59,942 --> 01:03:02,862
‎今年は‎人気(にんき)‎がなくて‎―

1077
01:03:04,113 --> 01:03:05,281
‎もうない

1078
01:03:06,657 --> 01:03:07,825
‎人気(にんき)‎がない？

1079
01:03:08,242 --> 01:03:09,410
‎あれは？

1080
01:03:13,790 --> 01:03:15,333
‎みんな 志願者？

1081
01:03:15,416 --> 01:03:18,878
‎ビーチマスターでの
‎活躍(かつやく)‎のおかげ？

1082
01:03:18,961 --> 01:03:19,587
‎え？

1083
01:03:19,879 --> 01:03:23,633
‎違(ちが)‎う　高速でのレスキューよ

1084
01:03:26,886 --> 01:03:28,554
‎その旗 どこで？

1085
01:03:28,638 --> 01:03:29,639
‎ジェフィー

1086
01:03:31,224 --> 01:03:32,809
‎レスキューって？

1087
01:03:32,892 --> 01:03:35,478
‎幸い ‎誰(だれ)‎もケガしなかった

1088
01:03:35,561 --> 01:03:37,230
‎どういう意味だ？

1089
01:03:37,814 --> 01:03:39,941
‎最高の夏になった

1090
01:03:40,024 --> 01:03:42,485
‎負けたけど勝った？

1091
01:03:42,568 --> 01:03:44,278
‎私たちらしい

1092
01:03:44,362 --> 01:03:45,321
‎行こう

1093
01:04:03,256 --> 01:04:05,341
‎エリック 時間よ

1094
01:04:05,633 --> 01:04:06,634
‎見せて

1095
01:04:08,135 --> 01:04:09,220
‎エリック

1096
01:04:10,638 --> 01:04:11,597
‎エリック

1097
01:04:12,598 --> 01:04:16,477
‎芸術は自分を表現する手段だ

1098
01:04:26,404 --> 01:04:28,823
‎これは最高‎傑作(けっさく)‎だわ

1099
01:04:35,580 --> 01:04:38,791
‎教えることはない
‎補講は終わり

1100
01:04:39,208 --> 01:04:40,501
‎やった！

1101
01:04:51,387 --> 01:04:53,764
‎“マリブビーチ･
‎レスキュー”

1102
01:04:58,811 --> 01:05:00,062
‎いいぞ！

1103
01:05:00,146 --> 01:05:02,231
‎新しいメンバーだ

1104
01:05:02,315 --> 01:05:05,776
‎楽しんで
‎バレーの子も‎歓迎(かんげい)‎だ

1105
01:05:06,319 --> 01:05:08,905
‎心配ない　最高だぞ

1106
01:05:11,365 --> 01:05:13,659
‎俺(おれ)‎らの夏が始まるぞ

1107
01:05:18,915 --> 01:05:19,832
‎おい！

1108
01:05:21,667 --> 01:05:23,252
‎すごい‎怖(こわ)‎いぞ

1109
01:05:27,298 --> 01:05:28,424
‎それを習いたい

1110
01:05:28,507 --> 01:05:31,010
‎必要なのは遊びの訓練

1111
01:05:31,093 --> 01:05:32,595
‎私ならできる

1112
01:05:32,678 --> 01:05:34,138
‎“遊び”じゃない

1113
01:05:36,891 --> 01:05:39,226
‎ママ 変な夢を見た

1114
01:05:39,310 --> 01:05:40,353
‎どんな夢？

1115
01:05:41,145 --> 01:05:42,104
‎ダメだ

1116
01:05:47,026 --> 01:05:47,818
‎目に

1117
01:05:48,444 --> 01:05:49,987
‎直してくれ

1118
01:05:53,032 --> 01:05:55,284
‎大丈夫(だいじょうぶ)‎　‎一緒(いっしょ)‎にやろう

1119
01:05:55,368 --> 01:05:57,662
‎私が１人でできないから？

1120
01:05:57,745 --> 01:05:58,955
‎よかった

1121
01:05:59,038 --> 01:05:59,872
‎もう１度

1122
01:06:02,041 --> 01:06:03,668
‎ガスを送る？

1123
01:06:03,751 --> 01:06:05,503
‎Ｔシャツに‎麻酔(ますい)‎矢？

1124
01:06:05,586 --> 01:06:08,631
‎Ｔシャツって言っちゃう
‎先生よね

1125
01:06:10,800 --> 01:06:13,803
‎“なぜそこまでやる？”と
‎思われる

1126
01:06:13,886 --> 01:06:15,680
‎私たちは悪く…

1127
01:06:16,305 --> 01:06:18,265
‎もう１度だわ

1128
01:06:21,811 --> 01:06:22,812
‎あの顔…

1129
01:06:22,895 --> 01:06:24,647
‎ディランが…

1130
01:06:24,730 --> 01:06:26,440
‎やっつけるぞ

1131
01:06:26,524 --> 01:06:27,650
‎なぜか…

1132
01:06:28,526 --> 01:06:29,735
‎助けて！

1133
01:06:31,570 --> 01:06:33,531
‎みんなで待ってたね

1134
01:06:34,699 --> 01:06:36,200
‎もう心配ない

1135
01:06:36,283 --> 01:06:36,951
‎さあ

1136
01:06:38,577 --> 01:06:41,914
‎あいつらは最高だったな

1137
01:06:43,040 --> 01:06:43,874
‎ダメ？

1138
01:06:54,510 --> 01:06:55,344
‎よかった

1139
01:06:55,428 --> 01:06:56,345
‎ありがと

1140
01:06:58,014 --> 01:06:58,848
‎ごめん

1141
01:07:04,895 --> 01:07:07,815
‎いつも大きな口 開けてる

1142
01:07:10,192 --> 01:07:12,445
‎元に‎戻(もど)‎そうか？

1143
01:07:12,528 --> 01:07:13,029
‎いい

1144
01:07:13,112 --> 01:07:13,654
‎いい

1145
01:07:13,738 --> 01:07:14,572
‎あれ…

1146
01:07:14,822 --> 01:07:16,365
‎どうした？

1147
01:07:22,663 --> 01:07:23,664
‎Ｂカメラ

1148
01:08:01,827 --> 01:08:04,455
‎日本語字幕　藤井 幸子

