1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:04,171 --> 00:00:09,092
《瑪麗亞凱莉之奇幻耶誕》

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:32,866 --> 00:00:35,869
那是耶誕節前一晚,處處雪白一片

5
00:00:35,953 --> 00:00:39,164
但耶誕老公公擔心佳期氣氛低落

6
00:00:39,248 --> 00:00:43,669
是這樣的,地球人度過了艱難的一年

7
00:00:43,752 --> 00:00:46,755
幾乎沒有人能享受佳節的歡樂

8
00:00:46,839 --> 00:00:50,884
那些簡陋、黑暗的房子
不只是令人難過的景象

9
00:00:50,968 --> 00:00:52,636
身在北極的團隊陷入了絕望的困境

10
00:00:52,719 --> 00:00:54,388
(北極,耶誕老公公的指揮中心)

11
00:00:54,805 --> 00:00:58,016
完全沒有蠟燭或耶誕燈光引他前進

12
00:00:58,100 --> 00:01:01,103
搭著雪橇的耶誕老公公
一定會在黑暗中迷失方向

13
00:01:02,062 --> 00:01:05,107
耶誕老公公向他信任的秘書比利求助

14
00:01:05,190 --> 00:01:09,236
“我們必須讓大家的精神振奮起來
他們得要很開心才行”

15
00:01:11,154 --> 00:01:16,368
這位精靈打了好多電話
想要評估大家的佳節情緒

16
00:01:16,869 --> 00:01:19,371
但他的朋友們不僅感到興趣缺缺

17
00:01:19,454 --> 00:01:21,331
根本是情緒超級低落

18
00:01:21,415 --> 00:01:23,500
佳節問候,妳好嗎,貝蒂?

19
00:01:23,584 --> 00:01:27,129
我好難過,今年真可怕,我想忘記這一年

20
00:01:27,212 --> 00:01:30,215
佳節愉快,米莉,希望妳覺得歡欣鼓舞

21
00:01:30,299 --> 00:01:31,592
其實沒有

22
00:01:31,675 --> 00:01:35,220
我已經把所有東西都紮染了
但還是好悲傷

23
00:01:35,304 --> 00:01:38,307
海蒂,妳出門到冬季仙境散步了嗎?

24
00:01:38,390 --> 00:01:42,186
出門?離開屋子裡?我不懂

25
00:01:43,312 --> 00:01:44,938
比利得拯救耶誕節

26
00:01:45,022 --> 00:01:46,523
他知道誰能解決問題

27
00:01:46,607 --> 00:01:48,108
(緊急時擊碎)

28
00:01:48,192 --> 00:01:49,610
耶誕老公公的一個好朋友

29
00:01:49,693 --> 00:01:52,571
最厲害的重量級人物

30
00:01:53,822 --> 00:01:57,034
(紐約市,瑪麗亞的家)

31
00:01:57,117 --> 00:01:58,952
好的,各位

32
00:01:59,870 --> 00:02:02,539
這是我最愛的部分

33
00:02:04,291 --> 00:02:05,417
準備好沒?

34
00:02:05,501 --> 00:02:07,920
三、二、一

35
00:02:09,963 --> 00:02:11,798
媽媽的主燈亮了

36
00:02:14,801 --> 00:02:15,802
嘿

37
00:02:15,886 --> 00:02:18,430
想在樹上掛裝飾品嗎,小咪咪?

38
00:02:18,514 --> 00:02:19,598
不用了

39
00:02:19,681 --> 00:02:23,185
我根本沒看到有其他房子做耶誕裝飾

40
00:02:23,268 --> 00:02:24,478
那妳家呢?

41
00:02:24,561 --> 00:02:27,231
我家今年沒有耶誕樹

42
00:02:27,814 --> 00:02:30,692
好吧,妳可以替這一個
找個特別的位置掛上嗎?

43
00:02:31,360 --> 00:02:33,028
這是我最愛的

44
00:02:33,987 --> 00:02:34,988
(瑪麗亞凱莉)

45
00:02:36,532 --> 00:02:39,117
好,各位,想換睡衣了嗎?

46
00:02:39,201 --> 00:02:41,912
來吧,小朋友們,可別登上頑皮名單喔

47
00:02:41,995 --> 00:02:43,622
快來,走吧,快啊

48
00:02:47,668 --> 00:02:48,669
喂?

49
00:02:49,795 --> 00:02:50,838
他需要我?

50
00:02:52,172 --> 00:02:53,507
好,我這就過來

51
00:02:54,424 --> 00:02:56,426
叮鈴鈴叮咚叮

52
00:02:59,221 --> 00:03:00,556
好耶

53
00:03:00,639 --> 00:03:03,141
聽見那些雪橇鈴兒叮噹響

54
00:03:03,225 --> 00:03:05,435
也叮叮咚咚地響

55
00:03:06,061 --> 00:03:10,691
來吧,這天氣多麼適合和你一起乘雪橇

56
00:03:11,275 --> 00:03:13,318
外頭正在下著雪

57
00:03:13,402 --> 00:03:16,488
朋友們呼喊著:“呦呼”

58
00:03:16,572 --> 00:03:21,493
來吧,這天氣多麼適合和你一起乘雪橇

59
00:03:22,035 --> 00:03:23,161
和你一起

60
00:03:23,245 --> 00:03:25,163
(北極,6.7公尺)

61
00:03:28,000 --> 00:03:30,460
叮鈴鈴叮咚叮

62
00:03:34,798 --> 00:03:36,758
我們的臉頰紅通通

63
00:03:36,842 --> 00:03:38,886
我們感到舒適無比

64
00:03:39,970 --> 00:03:41,847
我們依偎在一起

65
00:03:41,930 --> 00:03:44,349
就像兩隻同色的鳥兒一般

66
00:03:45,225 --> 00:03:47,269
就讓我們一路向前

67
00:03:47,352 --> 00:03:49,646
合唱一、兩首歌

68
00:03:49,730 --> 00:03:50,731
(瑪麗亞凱莉將抵達北極)

69
00:03:50,814 --> 00:03:55,277
來吧,這天氣多麼適合和你一起乘雪橇

70
00:03:56,236 --> 00:03:57,863
和你一起

71
00:03:58,947 --> 00:04:00,532
(歡迎光臨北極)

72
00:04:01,575 --> 00:04:02,993
和你一起

73
00:04:03,076 --> 00:04:04,286
叮鈴鈴叮咚叮

74
00:04:23,013 --> 00:04:25,349
叮鈴鈴

75
00:04:36,109 --> 00:04:38,320
叮鈴鈴叮咚叮

76
00:04:42,658 --> 00:04:44,535
我們的臉頰紅通通

77
00:04:44,618 --> 00:04:47,829
我們感到舒適無比

78
00:04:47,913 --> 00:04:49,665
我們依偎在一起

79
00:04:49,748 --> 00:04:52,751
就像兩隻同色的鳥兒一般

80
00:04:52,835 --> 00:04:55,128
就讓我們一路向前

81
00:04:55,212 --> 00:04:57,965
合唱一、兩首歌

82
00:04:58,048 --> 00:05:03,178
來吧,這天氣多麼適合和你一起乘雪橇

83
00:05:03,971 --> 00:05:04,888
好耶

84
00:05:04,972 --> 00:05:08,058
-叮鈴鈴叮咚叮
-叮鈴鈴

85
00:05:08,141 --> 00:05:10,519
叮鈴鈴叮咚叮

86
00:05:14,147 --> 00:05:19,111
聽啊,天使高聲唱

87
00:05:19,194 --> 00:05:26,159
榮耀歸於新生王

88
00:05:27,953 --> 00:05:30,539
於是耶誕女王搭雪橇來到此地

89
00:05:30,622 --> 00:05:33,792
壓力大的精靈希望她能出手相救

90
00:05:33,876 --> 00:05:35,919
-借過,嗨,瑪麗亞凱莉
-嗨

91
00:05:36,003 --> 00:05:38,213
我是小比利克林格
耶誕老公公的秘書兼隨員

92
00:05:38,297 --> 00:05:40,966
非常感激妳前來
順道一提,我是妳的鐵粉

93
00:05:41,049 --> 00:05:43,927
謝謝你...紅色手機響了

94
00:05:44,011 --> 00:05:46,180
所以,情況有多糟?

95
00:05:46,263 --> 00:05:48,515
佳節歡樂感已經降到史上最低

96
00:05:48,599 --> 00:05:50,684
而且薄荷棒棒糖的消費量超低的

97
00:05:50,767 --> 00:05:53,270
我不知道該怎麼辦才好
所以我們才打給妳

98
00:05:53,353 --> 00:05:55,439
有一個顯而易見的解決方法

99
00:05:55,522 --> 00:05:56,899
時裝秀?

100
00:05:56,982 --> 00:06:00,861
辦一場精彩的耶誕音樂會
讓這世界開心點

101
00:06:00,944 --> 00:06:02,821
妳覺得一個晚上就能辦到?

102
00:06:02,905 --> 00:06:07,034
親愛的,如果我能製作15張專輯
養兩個孩子、寫回憶錄...

103
00:06:07,117 --> 00:06:08,869
和有聲書,我好喜歡

104
00:06:08,952 --> 00:06:12,039
還能穿著高跟鞋運動呢
一場秀應該難不倒我

105
00:06:12,122 --> 00:06:16,293
瑪麗亞知道她得幫耶誕老公公
她有個好計畫

106
00:06:16,376 --> 00:06:20,088
來振奮大地上所有人的精神

107
00:06:22,883 --> 00:06:25,511
-你讀了我的要求清單呢
-對,一字不漏

108
00:06:25,594 --> 00:06:27,804
我準備了四架風扇待命

109
00:06:27,888 --> 00:06:30,182
櫃子裡的亮粉足以填滿游泳池

110
00:06:30,265 --> 00:06:32,809
-很好
-好,來談談音樂會吧

111
00:06:33,268 --> 00:06:34,853
妳有歌單嗎?

112
00:06:34,937 --> 00:06:38,815
我知道有一首歌鐵定會唱
但我需要有人來幫忙

113
00:06:38,899 --> 00:06:39,900
是啊

114
00:06:39,983 --> 00:06:42,152
北極這裡人才可多了

115
00:06:42,236 --> 00:06:43,946
精靈都很懂音樂

116
00:06:44,029 --> 00:06:47,032
跟妳說,在水果糖河的這一邊
只有我會唱假音

117
00:06:47,115 --> 00:06:48,116
好的

118
00:06:48,200 --> 00:06:51,078
聽這鈴聲,鈴聲響起
我是鈴鐺,妳也是鈴鐺

119
00:06:51,161 --> 00:06:54,665
-我們是鈴鐺,妳也是...
-很棒,很好聽

120
00:06:54,748 --> 00:06:57,543
但我不需要歌手,比利,需要的是樂師

121
00:06:58,502 --> 00:07:00,879
妳今天走運了

122
00:07:06,301 --> 00:07:07,970
好吧,妳也可以找他幫忙

123
00:07:15,060 --> 00:07:20,440
全世界感受到多一點點的愛

124
00:07:20,524 --> 00:07:26,405
當耶誕節來臨時...

125
00:07:26,488 --> 00:07:29,658
無論你到哪裡去

126
00:07:29,741 --> 00:07:33,036
總有人唱著《下雪吧》

127
00:07:33,120 --> 00:07:39,459
並掛起了槲寄生

128
00:07:39,543 --> 00:07:45,799
我和你即將度過佳節

129
00:07:45,883 --> 00:07:51,763
我們不需要其他任何人來慶祝

130
00:07:51,847 --> 00:07:58,812
我們將親吻掉彼此的煩惱與憂慮

131
00:07:58,896 --> 00:08:02,983
我已迫不及待

132
00:08:03,066 --> 00:08:06,445
因為在今年耶誕節

133
00:08:07,279 --> 00:08:09,239
能相聚在一起

134
00:08:09,323 --> 00:08:12,367
會如此美好

135
00:08:12,451 --> 00:08:15,454
遠勝以往

136
00:08:15,537 --> 00:08:19,041
因為這份愛的禮物

137
00:08:19,750 --> 00:08:22,961
將永久留存

138
00:08:23,587 --> 00:08:28,217
主讓我們的心門打開

139
00:08:28,300 --> 00:08:32,763
當耶誕節來臨時

140
00:08:34,556 --> 00:08:38,018
一切將會好轉

141
00:08:38,101 --> 00:08:42,147
當耶誕節來臨時

142
00:08:44,691 --> 00:08:48,445
噢,一路響叮噹

143
00:08:49,404 --> 00:08:52,449
噢,多麼地歡樂

144
00:08:59,623 --> 00:09:04,253
我們將一起緬懷往日的美好時光

145
00:09:04,336 --> 00:09:09,216
大家都聊著往日的美好時光

146
00:09:09,299 --> 00:09:12,803
我們將歡笑不已,啦...

147
00:09:13,929 --> 00:09:18,559
會一直這樣下去

148
00:09:18,642 --> 00:09:22,271
無論未來如何

149
00:09:23,355 --> 00:09:29,236
當耶誕節來臨時

150
00:09:29,945 --> 00:09:32,072
啦...

151
00:09:41,999 --> 00:09:43,208
真好聽

152
00:09:43,292 --> 00:09:46,920
我們時間不多
所以我得訂個時間表然後按表操課

153
00:09:47,004 --> 00:09:49,631
比利,我不訂時間表的

154
00:09:50,716 --> 00:09:53,677
好,要真正能歡欣鼓舞起來

155
00:09:53,760 --> 00:09:56,972
我得舒舒服服地來杯熱可可

156
00:09:58,849 --> 00:10:00,392
還要看《花生漫畫》的卡通

157
00:10:02,895 --> 00:10:05,480
抱歉,在魯道夫撞上衛星天線後

158
00:10:05,564 --> 00:10:07,566
收訊就好爛

159
00:10:07,649 --> 00:10:08,775
那是什麼?

160
00:10:11,403 --> 00:10:14,156
胡士托,快進來,你一定冷死了

161
00:10:26,418 --> 00:10:27,836
再多往那邊一點

162
00:10:29,505 --> 00:10:31,381
好耶,太棒了,胡士托

163
00:10:38,180 --> 00:10:41,934
奈勒斯,你今年期待一個
很棒的耶誕節嗎?

164
00:10:42,434 --> 00:10:44,686
查理布朗,你所謂的“很棒”

165
00:10:44,770 --> 00:10:48,857
是指我期待一個收到很多禮物的耶誕節

166
00:10:48,941 --> 00:10:50,776
還是送很多禮物的?

167
00:10:51,443 --> 00:10:53,862
或許你說的“很棒”是

168
00:10:53,946 --> 00:10:57,199
我是否期待在舊事物中看到新的含義?

169
00:10:57,282 --> 00:10:58,492
也許是...

170
00:10:59,576 --> 00:11:04,206
其實,我只是想知道
你是否期待一個很棒的耶誕節

171
00:11:04,289 --> 00:11:06,291
以及其中的樂趣?

172
00:11:08,252 --> 00:11:11,088
我一直覺得今年我缺了某個東西

173
00:11:13,006 --> 00:11:15,384
也許是溜冰,查理布朗

174
00:11:15,467 --> 00:11:18,679
不在冰上轉個幾圈就不算是歡樂佳節了

175
00:11:28,021 --> 00:11:29,648
真準啊,史努比

176
00:11:41,994 --> 00:11:44,037
看看你讓我怎麼了?

177
00:11:48,250 --> 00:11:51,461
也許你缺的是某種佳節裝飾品

178
00:11:52,546 --> 00:11:55,340
你布置耶誕樹了嗎,查理布朗?

179
00:11:55,424 --> 00:11:58,760
你小心地在煙囪旁掛襪子了嗎?

180
00:11:59,428 --> 00:12:01,430
應該不是這個,奈勒斯

181
00:12:01,513 --> 00:12:05,309
我家已經裝飾好了,我也掛好襪子了

182
00:12:11,773 --> 00:12:13,609
這樣耶誕老公公就不會漏掉牠

183
00:12:19,281 --> 00:12:20,616
對了

184
00:12:22,826 --> 00:12:24,536
真耳熟,對吧?

185
00:12:37,424 --> 00:12:39,718
我缺的東西是音樂

186
00:12:50,812 --> 00:12:53,899
和朋友團聚,一起唱佳節歌曲

187
00:12:53,982 --> 00:12:56,485
這樣就能擁有很棒的耶誕節

188
00:13:01,323 --> 00:13:06,620
耶誕節到來

189
00:13:07,412 --> 00:13:12,584
歡欣鼓舞

190
00:13:13,252 --> 00:13:18,841
帶給眾人歡樂,孩子們都說

191
00:13:18,924 --> 00:13:24,137
這是他們一年中最愛的時刻

192
00:13:24,680 --> 00:13:30,519
噢,我們總是能看見

193
00:13:30,602 --> 00:13:34,898
這種情緒維持

194
00:13:34,982 --> 00:13:41,405
一整年

195
00:13:47,661 --> 00:13:50,205
好,我讓瑪麗亞凱莉住進小屋裡了

196
00:13:50,289 --> 00:13:53,250
魯道夫一直弄爛電視收訊
好啦,我們懂,你有顆紅鼻子嘛

197
00:13:53,333 --> 00:13:55,878
我們挺你,但就算那樣也不能逼瘋大家

198
00:13:55,961 --> 00:13:57,629
總之,小姐想要跟我一起唱歌

199
00:13:57,713 --> 00:13:59,131
她根本在求我,而我說

200
00:13:59,214 --> 00:14:02,217
“這次不適合,也許下次吧”

201
00:14:02,926 --> 00:14:05,554
好,在耶誕音樂會前,她正在好好休息...

202
00:14:06,430 --> 00:14:07,472
等等,什麼?

203
00:14:08,390 --> 00:14:09,975
她跑到玩具工廠幹嘛?

204
00:14:11,602 --> 00:14:13,770
她幹嘛跑去玩具工廠?

205
00:14:13,854 --> 00:14:15,814
她要站在那裡製造玩具?

206
00:14:15,898 --> 00:14:17,691
精靈們該怎麼辦?

207
00:14:21,486 --> 00:14:25,490
瑪麗亞去了玩具工廠
看看精靈們分工合作

208
00:14:26,283 --> 00:14:28,160
但我們的女孩情不自禁

209
00:14:28,243 --> 00:14:30,162
她得高歌一曲

210
00:14:30,787 --> 00:14:34,416
她想來點暖身秀,讓玩具製造工們開心點

211
00:14:35,876 --> 00:14:40,255
而且她知道比聽一個天后唱歌還開心的
就是聽三個天后唱歌

212
00:14:42,883 --> 00:14:45,511
噢,耶誕老公公會來讓他屬於我
就在今年耶誕

213
00:14:45,594 --> 00:14:47,054
我要找珍妮佛哈德森

214
00:14:47,137 --> 00:14:49,139
耶誕老公公會來讓他屬於我

215
00:14:49,223 --> 00:14:51,016
-噢,耶誕老公公
-耶誕老公公會來讓他屬於我

216
00:14:51,099 --> 00:14:52,434
-就在今年耶誕
-亞莉呢?

217
00:14:52,518 --> 00:14:54,102
-噢,耶誕老公公
-來吧,女孩們

218
00:14:54,186 --> 00:14:55,562
讓他屬於我

219
00:14:55,646 --> 00:14:57,189
耶誕老公公

220
00:14:57,272 --> 00:15:00,067
要是你收到信,能不能幫幫我?

221
00:15:00,150 --> 00:15:02,819
我知道現在你和耶誕精靈有點忙

222
00:15:02,903 --> 00:15:04,655
而且我不明白

223
00:15:04,738 --> 00:15:06,073
在我睡著的耶誕夜

224
00:15:06,156 --> 00:15:08,867
你要怎麼完成工作

225
00:15:08,951 --> 00:15:10,244
但真的好神奇

226
00:15:10,327 --> 00:15:11,787
我覺得你一定會

227
00:15:11,870 --> 00:15:13,580
把我的寶貝帶回來

228
00:15:13,664 --> 00:15:15,207
因為每一次

229
00:15:15,290 --> 00:15:16,875
當我看見耶誕燈光

230
00:15:16,959 --> 00:15:18,335
我就覺得好空虛

231
00:15:18,418 --> 00:15:20,462
真的無法忍受

232
00:15:20,546 --> 00:15:23,257
上週我看到他們去購物

233
00:15:23,340 --> 00:15:26,718
他的新女友看起來好無趣

234
00:15:26,802 --> 00:15:29,388
然後我對自己發誓

235
00:15:29,471 --> 00:15:33,684
耶誕老公公會來讓他屬於我
就在今年耶誕夜

236
00:15:33,767 --> 00:15:35,102
呵...

237
00:15:35,185 --> 00:15:38,438
耶誕老公公會來讓他屬於我
就在今年耶誕

238
00:15:38,522 --> 00:15:41,525
耶誕老公公會來讓他屬於我,呵...

239
00:15:41,608 --> 00:15:44,695
耶誕老公公會來讓他屬於我
就在今年耶誕夜

240
00:15:44,778 --> 00:15:46,071
噢,耶誕老公公

241
00:15:46,154 --> 00:15:49,449
我聽說今年會下大雪

242
00:15:49,533 --> 00:15:51,827
我希望魯道夫和其他八頭馴鹿

243
00:15:51,910 --> 00:15:54,830
-讓你安全抵達
-好讓你捉住他

244
00:15:54,913 --> 00:15:57,916
送進我的煙囪裡

245
00:15:58,000 --> 00:16:00,127
我今年一直都

246
00:16:00,210 --> 00:16:01,420
很乖

247
00:16:01,503 --> 00:16:03,881
所以快穿上紅衣,讓他出現吧

248
00:16:03,964 --> 00:16:07,467
因為沒了我的寶貝
耶誕節就不再那樣歡樂

249
00:16:07,551 --> 00:16:09,219
拜託,耶誕老公公,救救我

250
00:16:09,303 --> 00:16:12,222
人們說這不切實際

251
00:16:12,306 --> 00:16:15,434
但我相信你,耶誕老公公

252
00:16:15,517 --> 00:16:18,312
所以快答應我這願望吧

253
00:16:18,395 --> 00:16:21,690
耶誕老公公,你今年耶誕夜
會不會來讓他屬於我?

254
00:16:22,733 --> 00:16:24,318
呵...

255
00:16:24,401 --> 00:16:27,446
耶誕老公公會來讓你屬於我
就在今年耶誕

256
00:16:27,529 --> 00:16:30,407
耶誕老公公會來讓你屬於我,噢...

257
00:16:30,490 --> 00:16:34,870
耶誕老公公會來讓你屬於我
就在今年耶誕夜

258
00:16:39,041 --> 00:16:41,835
噢,耶誕老公公

259
00:16:45,839 --> 00:16:48,717
耶誕老公公會來讓你屬於我
就在今年耶誕

260
00:16:51,762 --> 00:16:54,556
耶誕老公公會來讓你屬於我
就在今年耶誕

261
00:16:54,640 --> 00:16:56,350
耶誕老公公會來讓你屬於我

262
00:16:57,768 --> 00:16:59,269
噢,耶誕老公公

263
00:16:59,353 --> 00:17:02,397
要是你收到信,請別讓我等

264
00:17:02,481 --> 00:17:05,317
因為整個12月我都在數日子

265
00:17:05,400 --> 00:17:06,944
所以快跳上你的雪橇

266
00:17:07,027 --> 00:17:10,489
我保證不會忘了牛奶和餅乾

267
00:17:10,571 --> 00:17:13,742
所有的樹都金光閃閃

268
00:17:13,825 --> 00:17:16,286
但我的心裡好冷

269
00:17:16,369 --> 00:17:19,414
所以當你從北極出發

270
00:17:19,498 --> 00:17:23,377
耶誕老公公,你今年耶誕
會不會來讓他屬於我?

271
00:17:28,632 --> 00:17:31,301
耶誕老公公會來讓你屬於我,噢...

272
00:17:33,262 --> 00:17:35,222
耶誕老公公會來讓你屬於我
就在今年耶誕

273
00:17:35,305 --> 00:17:36,390
他一定會

274
00:17:36,473 --> 00:17:38,267
耶誕老公公會來讓你屬於我,噢...

275
00:17:40,561 --> 00:17:43,814
耶誕老公公會來讓你屬於我
就在今年耶誕

276
00:17:43,897 --> 00:17:47,693
耶誕老公公會來讓你屬於我
就在今年耶誕

277
00:17:52,781 --> 00:17:55,117
耶誕老公公會來讓你屬於我
就在今年耶誕

278
00:17:56,451 --> 00:17:57,703
我愛妳們,女孩們

279
00:17:59,288 --> 00:18:03,375
快點,各位,我們還得包裝
八十萬隻熊,來吧

280
00:18:04,084 --> 00:18:08,338
但瑪麗亞還沒完呢,她還想娛樂眾人

281
00:18:08,422 --> 00:18:11,675
還有誰比傑梅因和史努比狗狗
更適合與她合唱?

282
00:18:11,758 --> 00:18:14,595
-讓我一起來
-是傑梅因和史努比狗狗

283
00:18:14,678 --> 00:18:17,055
-來,你們都知道耶誕節到了
-你們都知道耶誕節到了

284
00:18:17,139 --> 00:18:21,393
耶誕老公公來了...

285
00:18:21,476 --> 00:18:25,689
-就在耶誕老公公大道上
-來吧,各位

286
00:18:25,772 --> 00:18:30,110
雌狐和閃電以及其他的馴鹿

287
00:18:30,194 --> 00:18:33,655
拉著雪橇的韁繩

288
00:18:34,740 --> 00:18:38,869
鈴鐺響著,孩子們歡唱著

289
00:18:38,952 --> 00:18:43,165
萬物歡樂而光明

290
00:18:43,248 --> 00:18:47,252
帶著耶誕的歡樂,掛好你的襪子

291
00:18:47,336 --> 00:18:51,757
因為耶誕老公公今晚就要來了

292
00:18:56,720 --> 00:19:00,349
噢,呵...誰不會去呢?

293
00:19:00,432 --> 00:19:05,020
噢,屋頂上傳來馴鹿蹄聲

294
00:19:05,103 --> 00:19:08,190
因為耶誕老公公今晚就要來了

295
00:19:08,273 --> 00:19:11,568
-就歡聚吧
-歡聚吧,各位

296
00:19:11,652 --> 00:19:13,695
歡聚吧

297
00:19:13,779 --> 00:19:18,116
-直到夜晚變白天
-好耶

298
00:19:18,200 --> 00:19:20,160
-歡聚吧
-來吧

299
00:19:20,244 --> 00:19:22,704
歡聚吧

300
00:19:22,788 --> 00:19:26,083
我們將要歡慶好時光

301
00:19:26,166 --> 00:19:27,417
他叫做史努比狗狗

302
00:19:27,501 --> 00:19:29,586
像個降落傘般飛過天際

303
00:19:29,670 --> 00:19:32,047
身穿紅衣和黑靴

304
00:19:32,130 --> 00:19:33,549
史努比狗狗,又叫耶誕老公公

305
00:19:33,632 --> 00:19:36,134
-他通常戴藍頭巾現身
-藍頭巾

306
00:19:36,218 --> 00:19:38,095
-他來散播歡樂
-歡樂

307
00:19:38,178 --> 00:19:40,305
-整袋玩具,女孩和男孩
-女孩和男孩

308
00:19:40,389 --> 00:19:43,225
最厲害、最炫的禮物,唱吧,瑪麗亞

309
00:19:43,308 --> 00:19:46,353
-唱吧,瑪麗亞
-就歡聚吧

310
00:19:46,436 --> 00:19:48,981
歡聚吧

311
00:19:49,064 --> 00:19:53,068
直到夜晚變白天

312
00:19:53,151 --> 00:19:58,031
歡聚吧...

313
00:19:58,115 --> 00:20:02,286
我們將要歡慶好時光

314
00:20:02,369 --> 00:20:05,539
來吧,美女
如果我拿起這槲寄生,能親一個吧?

315
00:20:07,666 --> 00:20:11,128
嘿,美女,給我來杯蛋奶酒

316
00:20:11,211 --> 00:20:15,257
-耶誕老公公今晚就要來了
-好耶

317
00:20:16,717 --> 00:20:18,677
你們都知道耶誕節到了

318
00:20:19,970 --> 00:20:24,141
耶誕老公公今晚就要來了

319
00:20:31,773 --> 00:20:32,983
怎麼回事?

320
00:20:33,650 --> 00:20:38,113
當時鐘在6點響起
精靈們興奮而歡樂地衝出去

321
00:20:38,197 --> 00:20:43,285
米斯蒂柯普蘭,現實生活中的糖梅仙子
正在地面上旋轉著

322
00:21:50,352 --> 00:21:53,397
我的天啊,真美啊

323
00:21:53,480 --> 00:21:57,651
瑪麗亞被森林所吸引
她覺得也許能激發靈感

324
00:21:58,527 --> 00:22:02,197
但再次脫稿演出,讓比利的血壓飆高了

325
00:22:02,865 --> 00:22:05,492
等等,什麼?停下來...

326
00:22:06,034 --> 00:22:08,245
停下來,拜託,別按按鈕了

327
00:22:08,328 --> 00:22:09,872
她為何會在森林裡?

328
00:22:09,955 --> 00:22:11,915
我得把她帶回來開音樂會

329
00:22:14,459 --> 00:22:16,545
瑪麗亞凱莉...

330
00:22:16,628 --> 00:22:19,047
妳這女人還真難控制

331
00:22:19,131 --> 00:22:20,883
這叫難以捉摸,親愛的

332
00:22:20,966 --> 00:22:23,844
好,我們得回去,我知道一條捷徑

333
00:22:23,927 --> 00:22:26,430
比利擔心他們的進度落後了

334
00:22:26,513 --> 00:22:27,931
他們得回去

335
00:22:28,015 --> 00:22:31,977
但他的捷徑讓他們迷路更嚴重了

336
00:22:42,988 --> 00:22:49,953
耶誕氣氛再度瀰漫

337
00:22:52,414 --> 00:22:57,794
耶誕鐘聲讓我想起

338
00:22:57,878 --> 00:23:02,591
當我們

339
00:23:02,674 --> 00:23:05,093
如雪花飄落

340
00:23:05,177 --> 00:23:07,804
如此深深愛著的時候

341
00:23:07,888 --> 00:23:12,309
長青樹高高在上

342
00:23:12,392 --> 00:23:14,770
閃耀光芒

343
00:23:14,853 --> 00:23:17,356
微風吹拂

344
00:23:17,439 --> 00:23:21,902
我們製造著未來的耶誕回憶

345
00:23:21,985 --> 00:23:27,407
耶誕購物的人們看了我們一眼

346
00:23:27,491 --> 00:23:31,370
微笑著

347
00:23:32,079 --> 00:23:39,044
因為我們站在槲寄生下

348
00:23:39,878 --> 00:23:42,381
夢想就是要與你分享

349
00:23:42,464 --> 00:23:47,010
這耶誕歡樂一整年

350
00:23:47,094 --> 00:23:49,930
別等到那時刻

351
00:23:50,013 --> 00:23:53,934
當耶誕氣氛

352
00:23:54,017 --> 00:24:00,607
再度瀰漫

353
00:24:01,775 --> 00:24:06,071
討厭的鬼靈精先生也無法抗拒

354
00:24:06,154 --> 00:24:11,243
看著我們,他心也暖了

355
00:24:11,326 --> 00:24:16,081
就連小氣鬼也許了耶誕願望

356
00:24:16,164 --> 00:24:20,794
希望耶誕節有個能擁抱的人

357
00:24:20,878 --> 00:24:27,843
永遠像我們這般地感受愛

358
00:24:36,435 --> 00:24:41,940
啦...

359
00:24:42,608 --> 00:24:45,027
夢想就是要與你分享

360
00:24:45,110 --> 00:24:47,446
這耶誕歡樂

361
00:24:47,529 --> 00:24:49,740
一整年

362
00:24:49,823 --> 00:24:52,492
別等到那時刻

363
00:24:52,576 --> 00:24:58,707
當耶誕氣氛瀰漫

364
00:24:58,790 --> 00:25:03,962
當耶誕氣氛充滿各處

365
00:25:04,046 --> 00:25:11,011
耶誕氣氛再度瀰漫

366
00:25:19,311 --> 00:25:23,774
一次

367
00:25:23,857 --> 00:25:29,821
又一次

368
00:25:32,574 --> 00:25:34,660
我們迷路了,迷得一塌糊塗

369
00:25:34,743 --> 00:25:38,288
對不起,我好失敗
我毀了瑪麗亞凱莉的耶誕節

370
00:25:38,372 --> 00:25:42,918
不對,比利,首先
沒人能毀了瑪麗亞凱莉的耶誕節

371
00:25:44,127 --> 00:25:45,128
而且你知道嗎?

372
00:25:45,212 --> 00:25:48,465
有時候迷路能讓你找到最美好的事物

373
00:25:49,007 --> 00:25:52,761
我有一種感覺
如果我們跟著那顆明亮的星星走

374
00:25:53,387 --> 00:25:55,055
它就能帶我們到達目的地

375
00:25:55,931 --> 00:26:00,686
瑪麗亞說:“迷路能讓你找到
最美好的事物

376
00:26:00,769 --> 00:26:04,815
在最黑暗的時刻,生命會為你帶來驚喜”

377
00:26:13,824 --> 00:26:17,119
噢,聖善夜

378
00:26:17,744 --> 00:26:22,624
星辰光明閃耀

379
00:26:22,708 --> 00:26:25,460
就在這一夜

380
00:26:25,544 --> 00:26:32,342
我們親愛的救世主降生

381
00:26:32,426 --> 00:26:35,429
世界沉淪已久

382
00:26:36,388 --> 00:26:41,226
滿是罪惡和錯誤

383
00:26:41,310 --> 00:26:44,188
直到主的出現

384
00:26:44,271 --> 00:26:49,860
靈魂才感到自己的價值

385
00:26:50,903 --> 00:26:55,199
一絲希望

386
00:26:55,282 --> 00:26:58,952
困頓的世界重燃歡欣

387
00:26:59,036 --> 00:27:02,915
為了迎接

388
00:27:02,998 --> 00:27:07,419
一個美好的全新早晨

389
00:27:07,503 --> 00:27:14,468
-屈膝下跪
-下跪

390
00:27:15,761 --> 00:27:22,726
-噢,聽天使的歌聲吧
-噢,聽吧

391
00:27:23,560 --> 00:27:30,192
-噢,神聖的夜
-噢,夜啊

392
00:27:31,485 --> 00:27:35,322
噢,夜啊

393
00:27:35,405 --> 00:27:39,701
基督誕生之夜

394
00:27:39,785 --> 00:27:46,750
-噢,神聖的夜
-噢,夜啊

395
00:27:48,001 --> 00:27:51,755
噢,夜啊

396
00:27:51,839 --> 00:27:56,218
噢,神聖的夜

397
00:28:14,653 --> 00:28:21,618
-噢,神聖的夜
-噢,神聖的夜

398
00:28:36,592 --> 00:28:41,638
噢,神聖的夜

399
00:28:41,722 --> 00:28:48,103
噢,夜啊

400
00:28:53,483 --> 00:28:55,694
媽媽在睡覺,要叫醒她嗎?

401
00:28:55,777 --> 00:28:57,779
媽媽,快醒來

402
00:28:58,906 --> 00:29:01,491
我做了個最美好的夢

403
00:29:01,575 --> 00:29:05,287
我幫忙耶誕老公公辦一場秀
為世界帶來耶誕歡樂

404
00:29:05,370 --> 00:29:06,872
你們也在那裡

405
00:29:06,955 --> 00:29:08,790
妳還好嗎,媽媽?

406
00:29:09,958 --> 00:29:11,376
我很好

407
00:29:11,460 --> 00:29:14,004
嘿,你們何不去給窗戶多做點裝飾?

408
00:29:14,087 --> 00:29:17,299
我們得確保所有的燈光都夠明亮

409
00:29:17,382 --> 00:29:19,843
讓耶誕老公公在北極就能一眼看到

410
00:29:19,927 --> 00:29:21,803
妳怎麼知道耶誕老公公會看?

411
00:29:21,887 --> 00:29:22,930
因為是他跟我說的

412
00:29:23,597 --> 00:29:27,351
我知道你們覺得今年的耶誕節不完美
大家都這麼感覺

413
00:29:27,434 --> 00:29:31,063
但我們還是要感到很幸運
因為能和自己愛的人相聚

414
00:29:31,563 --> 00:29:32,689
我是這麼覺得的

415
00:29:35,901 --> 00:29:40,739
噢,讓我願望成真吧

416
00:29:40,822 --> 00:29:47,746
耶誕節我只想要

417
00:29:47,829 --> 00:29:50,374
你

418
00:29:50,457 --> 00:29:52,793
我盯著她了,大家各就各位

419
00:29:52,876 --> 00:29:54,878
-比利
-妳準備好沒?

420
00:29:55,420 --> 00:29:59,258
-來吧,親愛的
-倒數五、四、三...

421
00:29:59,341 --> 00:30:01,844
-來吧,小朋友們,我就知道不是夢
-二...

422
00:30:02,803 --> 00:30:08,642
普世歡騰

423
00:30:08,725 --> 00:30:15,649
主臨世界

424
00:30:16,775 --> 00:30:22,990
大地喜迎

425
00:30:23,073 --> 00:30:26,577
君王

426
00:30:31,206 --> 00:30:37,754
讓每顆心

427
00:30:38,463 --> 00:30:41,550
為迎接主而準備

428
00:30:41,633 --> 00:30:47,848
為迎接主而準備空間

429
00:30:47,931 --> 00:30:52,436
天地萬物齊歡唱

430
00:30:52,519 --> 00:30:56,023
-天地萬物齊歡唱
-好耶

431
00:30:56,106 --> 00:31:00,277
-天地萬物
-天地萬物

432
00:31:00,360 --> 00:31:04,740
齊歡唱

433
00:31:07,409 --> 00:31:10,329
普世歡騰

434
00:31:10,412 --> 00:31:14,666
主臨世界

435
00:31:14,750 --> 00:31:21,673
大地喜迎君王

436
00:31:22,549 --> 00:31:26,470
讓每顆心

437
00:31:26,553 --> 00:31:30,766
為迎接主而準備空間

438
00:31:34,603 --> 00:31:38,607
天地萬物齊歡唱

439
00:31:38,690 --> 00:31:42,986
天地萬物

440
00:31:43,070 --> 00:31:46,657
齊歡唱

441
00:31:48,033 --> 00:31:51,245
普天同慶

442
00:31:51,328 --> 00:31:55,165
-救主降臨
-救主降臨

443
00:31:55,249 --> 00:31:57,251
-眾人
-眾人

444
00:31:57,334 --> 00:31:59,336
-歡聲
-歡聲

445
00:31:59,419 --> 00:32:03,173
高唱

446
00:32:03,257 --> 00:32:07,427
-沃野、洪濤
-洪濤

447
00:32:07,511 --> 00:32:11,682
-石、山和平原
-平原

448
00:32:15,143 --> 00:32:19,815
響應歡聲高唱

449
00:32:19,898 --> 00:32:23,652
-響應...
-響應

450
00:32:23,735 --> 00:32:28,198
歡聲高唱

451
00:32:28,782 --> 00:32:31,285
普世歡騰

452
00:32:32,327 --> 00:32:35,622
所有男孩和女孩

453
00:32:36,415 --> 00:32:40,419
將歡樂帶給眾人

454
00:32:40,502 --> 00:32:43,630
將歡樂帶給你和我

455
00:32:45,048 --> 00:32:46,967
主統治世界

456
00:32:47,050 --> 00:32:48,051
(歡樂感:提升中)

457
00:32:48,135 --> 00:32:52,222
-憑著真理與恩澤
-憑著真理與恩澤

458
00:32:52,306 --> 00:32:54,183
-且讓
-且讓

459
00:32:54,266 --> 00:32:56,518
-眾國
-眾國

460
00:32:56,602 --> 00:33:00,230
證明

461
00:33:00,314 --> 00:33:04,484
主之

462
00:33:04,568 --> 00:33:08,822
正義榮光

463
00:33:08,906 --> 00:33:12,534
-主愛奇妙
-主愛...

464
00:33:12,618 --> 00:33:16,288
-主愛奇妙
-主愛...

465
00:33:16,371 --> 00:33:20,667
主愛...

466
00:33:20,751 --> 00:33:24,463
奇...

467
00:33:24,546 --> 00:33:25,797
(斷電,“顯然”請勿觸碰)

468
00:33:25,881 --> 00:33:27,424
普世...

469
00:33:32,095 --> 00:33:34,723
然後突然間,發生了可怕的事

470
00:33:34,806 --> 00:33:38,018
在表演當中,舞台突然陷入黑暗

471
00:33:39,603 --> 00:33:42,231
比利和大家顯然都很苦惱

472
00:33:42,314 --> 00:33:44,900
但後來瑪麗亞有了個很棒的主意

473
00:33:44,983 --> 00:33:47,402
如果我們都點燃蠟燭並分享感受

474
00:33:47,486 --> 00:33:51,406
世界可以凝聚起來,得到所需要的療癒

475
00:34:12,427 --> 00:34:17,724
寧靜的夜

476
00:34:18,600 --> 00:34:23,730
神聖的夜

477
00:34:24,606 --> 00:34:29,902
一切平靜

478
00:34:30,696 --> 00:34:36,201
一切光明

479
00:34:36,994 --> 00:34:42,498
圍繞聖母

480
00:34:42,583 --> 00:34:48,005
與其子

481
00:34:49,089 --> 00:34:54,178
神聖嬰兒

482
00:34:54,261 --> 00:34:59,933
柔軟溫和

483
00:35:01,018 --> 00:35:07,357
沉睡於天賜

484
00:35:07,441 --> 00:35:12,779
安詳

485
00:35:13,363 --> 00:35:19,494
沉睡於天賜

486
00:35:19,578 --> 00:35:22,289
安詳

487
00:35:22,372 --> 00:35:23,582
(歡樂感:提升中)

488
00:35:23,665 --> 00:35:27,336
-沉睡於
-沉睡

489
00:35:27,419 --> 00:35:31,048
天賜安詳

490
00:35:32,716 --> 00:35:35,802
-沉睡
-沉睡...

491
00:35:35,886 --> 00:35:37,763
沉睡

492
00:35:37,846 --> 00:35:41,934
沉睡於天賜

493
00:35:46,563 --> 00:35:49,608
安詳

494
00:35:49,691 --> 00:35:55,197
沉睡,是的

495
00:35:55,989 --> 00:36:02,955
噢,沉睡於天賜

496
00:36:03,497 --> 00:36:10,420
安詳

497
00:36:14,216 --> 00:36:16,635
今年真的很辛苦

498
00:36:16,718 --> 00:36:20,597
但我很感激我們此刻能聚在一起

499
00:36:21,265 --> 00:36:24,893
在一起,我們就能慶祝愛與光明

500
00:36:24,977 --> 00:36:28,146
在我心中,這就是耶誕節的真諦

501
00:36:35,988 --> 00:36:38,949
有了我們大家的幫忙
耶誕節的危機解除了

502
00:36:39,032 --> 00:36:41,827
從開普敦到路易維爾再到蒙特婁

503
00:36:41,910 --> 00:36:45,289
在眾人的歡呼聲中
耶誕老公公搭著雪橇出發了

504
00:36:45,372 --> 00:36:48,709
歡樂佳節的光芒點亮了路

505
00:36:49,543 --> 00:36:53,005
這一年很艱辛,正因為這樣

506
00:36:53,088 --> 00:36:56,758
在此佳節,我們更需要聚在一起

507
00:36:57,342 --> 00:37:00,345
只要團結,我們的未來就充滿希望與光明

508
00:37:00,429 --> 00:37:03,724
祝大家耶誕快樂,晚安

509
00:37:05,225 --> 00:37:07,853
我得說,感覺不太對勁

510
00:37:08,353 --> 00:37:12,566
我說不太出來,有點難說

511
00:37:13,984 --> 00:37:17,029
但以防萬一,搞不好還沒結束喔

512
00:37:17,529 --> 00:37:19,865
如果有安可場就太好了吧?

513
00:37:22,451 --> 00:37:29,374
耶誕節我想要的不多

514
00:37:30,042 --> 00:37:34,796
我想要的只有一個

515
00:37:35,422 --> 00:37:39,384
我不在乎有沒有禮物

516
00:37:39,468 --> 00:37:43,222
擺在耶誕樹下

517
00:37:43,305 --> 00:37:47,935
我只想要你屬於我

518
00:37:48,018 --> 00:37:51,772
程度超乎你的想像

519
00:37:51,855 --> 00:37:53,732
超乎你的想像

520
00:37:53,815 --> 00:37:59,404
讓我願望成真吧

521
00:37:59,488 --> 00:38:06,453
耶誕節

522
00:38:06,870 --> 00:38:11,834
我只想要

523
00:38:13,043 --> 00:38:18,131
你

524
00:38:18,632 --> 00:38:22,469
就是你,是的

525
00:38:22,553 --> 00:38:25,347
耶誕節我想要的不多

526
00:38:25,430 --> 00:38:28,308
我想要的只有一個

527
00:38:28,392 --> 00:38:31,770
-我
-不在乎有沒有禮物

528
00:38:31,854 --> 00:38:34,857
擺在耶誕樹下

529
00:38:34,940 --> 00:38:38,318
我不需要把耶誕襪

530
00:38:38,402 --> 00:38:41,697
掛在壁爐上

531
00:38:41,780 --> 00:38:44,700
耶誕老公公無法讓我感到幸福

532
00:38:44,783 --> 00:38:47,661
就算他在耶誕節送我玩具

533
00:38:47,744 --> 00:38:51,123
我只想要你屬於我

534
00:38:51,206 --> 00:38:54,251
程度超乎你的想像

535
00:38:54,334 --> 00:38:57,546
讓我願望成真吧

536
00:38:57,629 --> 00:39:03,135
耶誕節我只想要你

537
00:39:04,011 --> 00:39:06,555
就是你,寶貝

538
00:39:06,638 --> 00:39:10,142
噢,今年耶誕節我不會要求太多

539
00:39:10,225 --> 00:39:13,729
我甚至不會許願下雪

540
00:39:13,812 --> 00:39:16,565
-我
-我會一直等待著

541
00:39:16,648 --> 00:39:19,693
等在槲寄生下

542
00:39:19,776 --> 00:39:23,030
我不會寫願望清單然後寄出去

543
00:39:23,113 --> 00:39:26,783
寄到北極給耶誕老公公

544
00:39:26,867 --> 00:39:29,578
我甚至不會撐著不睡

545
00:39:29,661 --> 00:39:32,497
聆聽魔法般的馴鹿腳步聲

546
00:39:32,581 --> 00:39:35,709
因為我只想要你今晚就在這裡

547
00:39:35,792 --> 00:39:39,087
緊緊地抱著我

548
00:39:39,171 --> 00:39:41,798
我還能做些什麼?

549
00:39:41,882 --> 00:39:48,722
噢,寶貝,耶誕節我只想要你

550
00:39:48,805 --> 00:39:51,850
-就是你
-寶貝

551
00:39:51,934 --> 00:39:54,645
噢,燈光閃耀

552
00:39:54,728 --> 00:39:58,315
處處耀眼生輝

553
00:39:59,149 --> 00:40:04,821
孩子們的笑聲迴盪在空中

554
00:40:05,405 --> 00:40:08,367
-每個人都在唱著
-噢,好耶

555
00:40:08,450 --> 00:40:10,911
我聽到雪橇鈴鐺聲響

556
00:40:10,994 --> 00:40:13,872
耶誕老公公,可不可以送來我最需要的?

557
00:40:13,956 --> 00:40:17,125
能否將我的寶貝帶來給我?

558
00:40:17,209 --> 00:40:20,504
噢,耶誕節我想要的不多

559
00:40:20,587 --> 00:40:24,091
我只想要這個

560
00:40:24,174 --> 00:40:26,927
我只想見到我的寶貝

561
00:40:27,010 --> 00:40:29,805
站在我家門前

562
00:40:29,888 --> 00:40:32,891
噢,我只想要你屬於我

563
00:40:32,975 --> 00:40:33,976
(祝大家耶誕快樂)

564
00:40:34,059 --> 00:40:36,937
程度超乎你的想像

565
00:40:37,020 --> 00:40:39,398
讓我願望成真吧

566
00:40:39,481 --> 00:40:44,736
噢,寶貝,耶誕節

567
00:40:44,820 --> 00:40:46,822
我只想要

568
00:40:46,905 --> 00:40:49,283
你

569
00:40:49,366 --> 00:40:52,619
就是你,寶貝

570
00:40:52,703 --> 00:40:55,706
-就是你
-耶誕節我只想要

571
00:40:55,789 --> 00:40:59,168
你,寶貝

572
00:40:59,251 --> 00:41:01,879
耶誕節我只想要

573
00:41:01,962 --> 00:41:05,591
-你
-就是你,寶貝

574
00:41:05,674 --> 00:41:08,427
耶誕節我只想要

575
00:41:08,510 --> 00:41:11,763
-你
-就是你,寶貝

576
00:41:11,847 --> 00:41:18,228
耶誕節我只想要

577
00:41:18,312 --> 00:41:20,939
你

578
00:41:26,278 --> 00:41:27,988
非常感謝各位

579
00:41:28,071 --> 00:41:30,908
感謝所有讓這夢想成真的人們

580
00:41:30,991 --> 00:41:34,203
我的家人祝各位的家庭耶誕快樂

581
00:41:34,286 --> 00:41:37,497
-你
-就是你,寶貝

582
00:41:37,581 --> 00:41:40,083
耶誕節我只想要

583
00:41:40,167 --> 00:41:43,795
你,寶貝

584
00:41:43,879 --> 00:41:47,216
-我真的只想要
-耶誕節我只想要

585
00:41:47,299 --> 00:41:50,469
我想要的,寶貝

586
00:41:50,552 --> 00:41:53,055
耶誕節我只想要

587
00:41:53,138 --> 00:41:56,558
你,寶貝

588
00:42:03,232 --> 00:42:09,404
耶誕節我只想要你,寶貝

589
00:42:09,488 --> 00:42:12,533
-耶誕節我只想要
-我真的只想要

590
00:42:12,616 --> 00:42:15,744
你,寶貝

591
00:42:15,827 --> 00:42:20,874
耶誕節我只想要

592
00:42:22,000 --> 00:42:24,837
你

593
00:42:29,174 --> 00:42:32,678
今年耶誕夜,小咪咪的心終於感到充實了

594
00:42:32,761 --> 00:42:36,431
她提醒這世界,即使生活很艱難

595
00:42:36,515 --> 00:42:38,851
我們大家都還是該心存信念

596
00:42:42,062 --> 00:42:43,730
耶誕快樂

597
00:43:26,481 --> 00:43:31,486
耶誕節我只想要

598
00:43:32,487 --> 00:43:35,282
你

599
00:43:37,034 --> 00:43:39,036
字幕翻譯:徐懿芬



