1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:37,625 --> 00:00:41,791
‎NETFLIX プレゼンツ

4
00:00:52,708 --> 00:00:57,458
‎“警察”

5
00:01:22,125 --> 00:01:24,625
‎なぜ厳重な警備を？

6
00:01:25,625 --> 00:01:27,291
‎彼は呪われてる

7
00:01:32,291 --> 00:01:34,166
‎呪われた神父だ

8
00:02:31,916 --> 00:02:33,208
‎私に祝福を

9
00:02:34,583 --> 00:02:37,041
‎神父様　力強く祝福して

10
00:02:38,791 --> 00:02:41,291
‎新しい息子を授けて

11
00:02:42,125 --> 00:02:43,958
‎古い息子は地獄よ

12
00:02:45,458 --> 00:02:47,250
‎救えたと思った？

13
00:02:48,791 --> 00:02:51,875
‎息子は
‎頭に穴を開けて待ってる

14
00:02:52,458 --> 00:02:54,000
‎天国ではなく‎―

15
00:02:54,500 --> 00:02:56,958
‎あなたが送った地獄で

16
00:02:59,041 --> 00:03:00,666
‎うれしい？

17
00:03:32,625 --> 00:03:37,583
‎金曜日

18
00:04:00,291 --> 00:04:01,291
‎もしもし

19
00:04:03,791 --> 00:04:04,708
‎やあ

20
00:04:08,458 --> 00:04:10,208
‎どこで番号を？

21
00:04:13,333 --> 00:04:15,875
‎大丈夫だ　落ち着いて

22
00:04:16,500 --> 00:04:17,875
‎忙しいよ

23
00:04:18,666 --> 00:04:21,625
‎生活を整えているところだ

24
00:04:22,333 --> 00:04:23,875
‎家を片付けたり

25
00:04:26,458 --> 00:04:29,291
‎早く言うべきだったが…

26
00:04:30,583 --> 00:04:32,708
‎時間が必要だった

27
00:04:35,416 --> 00:04:38,708
‎怒ってるさ
‎もう話さない方がいい

28
00:04:43,500 --> 00:04:44,958
‎つらかった

29
00:04:47,125 --> 00:04:50,666
‎出所した私を
‎心配するのは君だけだ

30
00:04:50,750 --> 00:04:53,791
‎“スペイン神父
‎殺人罪で有罪”

31
00:04:55,833 --> 00:04:58,833
‎聞きたくないだろうが
‎真実だ

32
00:05:00,166 --> 00:05:01,416
‎ウソは罪だ

33
00:05:02,291 --> 00:05:04,041
‎分かるだろう

34
00:05:06,458 --> 00:05:08,708
‎酒は もうやめた

35
00:05:10,416 --> 00:05:11,750
‎タバコだけ

36
00:05:16,208 --> 00:05:17,458
‎もう切るよ

37
00:05:18,666 --> 00:05:21,166
‎ああ また電話する

38
00:05:52,166 --> 00:05:53,750
‎早くしろ

39
00:05:54,000 --> 00:05:56,666
‎ドアを開けろ メネンデス

40
00:05:58,750 --> 00:06:04,583
‎“自分を思いやる真の友に
‎ドアを閉ざすなかれ”

41
00:06:05,833 --> 00:06:08,583
‎君が俺に教えた言葉だ

42
00:06:09,041 --> 00:06:11,750
‎君の創作だ　セバスチャン

43
00:06:21,875 --> 00:06:24,625
‎どうだ 元気だったか？

44
00:06:24,708 --> 00:06:27,375
‎こっちへ来い

45
00:06:31,750 --> 00:06:34,333
‎これは すごいな

46
00:06:35,458 --> 00:06:36,625
‎いいね

47
00:06:37,000 --> 00:06:38,125
‎すごく

48
00:06:38,541 --> 00:06:41,208
‎こだわりがある部屋だ

49
00:06:42,166 --> 00:06:43,541
‎広々してる

50
00:06:44,541 --> 00:06:46,250
‎からかうなよ

51
00:06:51,833 --> 00:06:53,000
‎何の用だ？

52
00:06:53,416 --> 00:06:54,375
‎別に

53
00:06:54,875 --> 00:06:57,000
‎旧友を訪ねただけ

54
00:06:57,250 --> 00:06:59,041
‎いいだろう　神父様

55
00:06:59,791 --> 00:07:01,125
‎神父と呼ぶな

56
00:07:01,708 --> 00:07:03,125
‎私は もう…

57
00:07:04,083 --> 00:07:04,916
‎違う

58
00:07:05,000 --> 00:07:09,000
‎ウソだ
‎君の本質は変わらないよ

59
00:07:10,583 --> 00:07:11,916
‎用件は？

60
00:07:22,375 --> 00:07:23,458
‎知ってる？

61
00:07:24,208 --> 00:07:28,458
‎人生で大切なのは
‎危険を察知すること

62
00:07:29,125 --> 00:07:33,125
‎でないと誰かに
‎のどをかき切られる

63
00:07:33,208 --> 00:07:34,333
‎突然…

64
00:07:34,541 --> 00:07:36,375
‎死んでしまう

65
00:07:37,458 --> 00:07:40,166
‎俺には
‎第六感があると思った

66
00:07:40,541 --> 00:07:44,583
‎でも君の才能の
‎足元にも及ばなかった

67
00:07:45,291 --> 00:07:48,000
‎君は悪を感知できる

68
00:07:49,166 --> 00:07:50,875
‎第５ギャラリーで

69
00:07:51,458 --> 00:07:52,708
‎君は皆を‎―

70
00:07:53,416 --> 00:07:56,833
‎落ち着かせることができた

71
00:07:57,583 --> 00:07:59,500
‎だから尊敬された

72
00:07:59,583 --> 00:08:03,708
‎扱いの難しい
‎ガラの悪いヤツらからも

73
00:08:03,791 --> 00:08:05,041
‎そうだろう

74
00:08:05,791 --> 00:08:09,166
‎俺はその中でも
‎最低のヤツだった

75
00:08:10,333 --> 00:08:11,958
‎ひどいことを‎―

76
00:08:13,000 --> 00:08:14,416
‎たくさんした

77
00:08:16,291 --> 00:08:19,208
‎落ち着け　セバスチャン

78
00:08:20,166 --> 00:08:21,875
‎知らなかった

79
00:08:22,041 --> 00:08:25,375
‎こうなると思わなかった

80
00:08:26,791 --> 00:08:31,083
‎後悔と許しを請う気持ちが
‎分かるだろう

81
00:08:31,291 --> 00:08:32,832
‎昔 君は俺に‎―

82
00:08:33,207 --> 00:08:35,500
‎過去を話してくれた

83
00:08:36,250 --> 00:08:38,582
‎なぜ君は選ばれた？

84
00:08:39,250 --> 00:08:41,750
‎弱者と迷える人々と‎―

85
00:08:41,832 --> 00:08:47,125
‎サタンに魂を売った
‎腐りきった者を救うため

86
00:08:47,291 --> 00:08:48,541
‎やめろ

87
00:08:49,250 --> 00:08:50,500
‎どうした？

88
00:08:50,750 --> 00:08:52,458
‎麻薬をやったか？

89
00:08:52,791 --> 00:08:54,041
‎頼む…

90
00:08:55,583 --> 00:08:57,291
‎助けてくれ

91
00:08:58,125 --> 00:08:59,875
‎助けが必要だ

92
00:09:00,708 --> 00:09:03,125
‎俺は何をされてもいい

93
00:09:03,291 --> 00:09:07,000
‎体を切り裂いて
‎内臓を取り出し

94
00:09:07,083 --> 00:09:10,416
‎睾丸(こうがん)‎を切り落とせばいい

95
00:09:10,500 --> 00:09:12,291
‎でも ダメだ

96
00:09:12,583 --> 00:09:14,583
‎娘には手を出すな

97
00:09:14,666 --> 00:09:17,583
‎あれは もう娘じゃない

98
00:09:17,666 --> 00:09:19,875
‎一体 何の話だ？

99
00:09:20,291 --> 00:09:22,291
‎娘の中にいるんだ

100
00:09:22,541 --> 00:09:26,708
‎角の生えた悪魔が
‎体の中にいる

101
00:09:26,833 --> 00:09:28,625
‎何を言ってる？

102
00:09:29,208 --> 00:09:31,583
‎頼む　助けてくれ

103
00:09:31,791 --> 00:09:34,666
‎君しか あれを取り出せない

104
00:09:34,750 --> 00:09:38,375
‎ろくでなしの
‎俺のためじゃない

105
00:09:38,875 --> 00:09:40,125
‎娘のために

106
00:09:40,416 --> 00:09:42,208
‎彼女に罪はない

107
00:09:44,416 --> 00:09:45,708
‎手は尽くした

108
00:09:46,125 --> 00:09:48,708
‎精神科病院や医者に見せた

109
00:09:54,083 --> 00:09:57,541
‎私の除霊法は とても特殊だ

110
00:10:00,125 --> 00:10:02,458
‎暴力的になるかも

111
00:10:04,541 --> 00:10:06,333
‎それでも望むか？

112
00:10:06,583 --> 00:10:09,833
‎娘がサタンと
‎生きるくらいなら

113
00:10:09,916 --> 00:10:12,666
‎死んで天国へ行ってほしい

114
00:10:12,750 --> 00:10:14,583
‎違う可能性もある

115
00:10:15,375 --> 00:10:18,541
‎人生の難しい時期に
‎いるだけかも

116
00:10:18,625 --> 00:10:20,458
‎娘は取りつかれた

117
00:10:20,541 --> 00:10:23,208
‎俺がバカだと思うか？

118
00:10:24,166 --> 00:10:26,958
‎娘にペルシャ猫を買った

119
00:10:27,833 --> 00:10:29,958
‎とても高価だった

120
00:10:30,791 --> 00:10:33,916
‎彼女は
‎いつも猫と一緒にいた

121
00:10:34,375 --> 00:10:35,875
‎ある日 猫は消え

122
00:10:35,958 --> 00:10:39,791
‎庭で 首のない猫の死体が
‎見つかった

123
00:10:40,291 --> 00:10:42,291
‎娘は無関心だった

124
00:10:42,791 --> 00:10:47,041
‎数日後 猫の頭を
‎彼女のベッドの下で見つけた

125
00:10:48,041 --> 00:10:50,291
‎娘が殺したのだろう

126
00:10:51,166 --> 00:10:52,541
‎娘を見ると…

127
00:10:52,916 --> 00:10:54,166
‎別人だった

128
00:10:54,708 --> 00:10:56,583
‎あれは悪魔だ

129
00:11:00,375 --> 00:11:01,583
‎あの目

130
00:11:03,958 --> 00:11:06,708
‎あの目は忘れられない

131
00:11:21,041 --> 00:11:22,750
‎明日 彼女をここへ

132
00:11:47,250 --> 00:11:51,125
‎“ムラムラした女の子”

133
00:11:56,416 --> 00:11:59,291
‎“ローディング中
‎お待ちください”

134
00:12:07,458 --> 00:12:10,791
‎押し売りは お断りだ！

135
00:12:10,916 --> 00:12:12,958
‎マリサよ　神父様

136
00:12:14,291 --> 00:12:15,208
‎そうか

137
00:12:16,916 --> 00:12:18,208
‎マリサか

138
00:12:20,625 --> 00:12:21,666
‎バカだな

139
00:12:25,625 --> 00:12:26,958
‎今日は金曜だ

140
00:12:27,916 --> 00:12:29,291
‎そうよ

141
00:12:29,791 --> 00:12:31,125
‎だから来た

142
00:12:33,083 --> 00:12:34,250
‎忘れていた

143
00:12:35,958 --> 00:12:39,166
‎今日が何曜日か
‎失念していたよ

144
00:12:39,875 --> 00:12:41,916
‎もっと外出すべきよ

145
00:12:42,750 --> 00:12:45,166
‎引きこもりは良くない

146
00:12:47,708 --> 00:12:48,708
‎調子は？

147
00:12:49,791 --> 00:12:50,791
‎大丈夫？

148
00:12:51,291 --> 00:12:52,083
‎ああ

149
00:12:56,625 --> 00:12:58,583
‎ロラとマルティンが

150
00:12:58,791 --> 00:13:01,916
‎よろしくと言っていたわ

151
00:13:04,458 --> 00:13:05,875
‎お店の２人よ

152
00:13:07,458 --> 00:13:09,708
‎あなたの来店を待ってる

153
00:13:09,958 --> 00:13:11,750
‎会いたいって

154
00:13:15,666 --> 00:13:17,708
‎それは いいよ

155
00:13:17,791 --> 00:13:18,416
‎でも…

156
00:13:18,500 --> 00:13:20,000
‎何度も言った

157
00:13:20,125 --> 00:13:24,166
‎来てくれて感謝する
‎だが必要ない

158
00:13:26,291 --> 00:13:28,250
‎でも心配なの

159
00:13:29,958 --> 00:13:31,125
‎とてもね

160
00:13:32,250 --> 00:13:33,791
‎一人でいたい

161
00:13:34,875 --> 00:13:36,666
‎心配はいらない

162
00:13:38,041 --> 00:13:38,916
‎大丈夫

163
00:13:39,666 --> 00:13:41,041
‎恩義を感じるな

164
00:13:42,791 --> 00:13:44,041
‎私の命を‎―

165
00:13:44,958 --> 00:13:46,291
‎救ってくれた

166
00:13:48,041 --> 00:13:49,041
‎そうかも

167
00:13:52,250 --> 00:13:53,625
‎だが代償に…

168
00:13:55,666 --> 00:13:57,250
‎見合ったか？

169
00:13:59,500 --> 00:14:01,166
‎悔いはないわ

170
00:14:02,791 --> 00:14:04,458
‎周りを見て

171
00:14:06,125 --> 00:14:08,500
‎神がいると分かるはず

172
00:14:10,041 --> 00:14:11,625
‎私の目を見て

173
00:14:12,875 --> 00:14:14,125
‎神は目に…

174
00:14:16,458 --> 00:14:17,708
‎私の口に…

175
00:14:21,416 --> 00:14:22,958
‎私の心臓にいる

176
00:14:26,041 --> 00:14:27,500
‎あなたの口にも

177
00:14:32,375 --> 00:14:33,541
‎今 何時？

178
00:14:34,500 --> 00:14:37,041
‎仕事が たくさんあるけど

179
00:14:38,041 --> 00:14:40,750
‎お皿を洗いに また来るわ

180
00:14:40,833 --> 00:14:44,583
‎私がお世話するのを
‎気にしないで

181
00:14:50,875 --> 00:14:52,166
‎心配するな

182
00:14:55,833 --> 00:14:58,083
‎必要なら呼ぶから

183
00:15:02,000 --> 00:15:04,125
‎こんな生活はダメよ

184
00:15:05,250 --> 00:15:07,666
‎ゲストハウスに移ろう

185
00:15:08,833 --> 00:15:10,833
‎清潔な服がある

186
00:15:12,625 --> 00:15:14,208
‎温かいご飯も

187
00:15:15,833 --> 00:15:16,916
‎それに…

188
00:15:18,875 --> 00:15:20,875
‎私がお世話するわ

189
00:15:59,083 --> 00:16:00,125
‎またか？

190
00:16:00,708 --> 00:16:02,041
‎何の用だ？

191
00:16:03,041 --> 00:16:04,750
‎私に頼むのか？

192
00:16:06,458 --> 00:16:07,625
‎分からない

193
00:16:08,750 --> 00:16:11,125
‎自分でマリサに聞け

194
00:16:12,958 --> 00:16:17,625
‎君が彼女を金曜日に
‎来させてるのは知ってる

195
00:16:20,416 --> 00:16:21,333
‎いいか

196
00:16:22,333 --> 00:16:23,750
‎あれはウソだ

197
00:16:24,833 --> 00:16:27,500
‎私は酒を飲んでる

198
00:16:27,583 --> 00:16:31,708
‎飲まないと
‎自分を保つことができない

199
00:16:32,875 --> 00:16:36,333
‎だから君を家に招待しない

200
00:16:38,375 --> 00:16:39,625
‎すまない

201
00:17:37,666 --> 00:17:38,791
‎加護は？

202
00:17:54,500 --> 00:17:58,916
土曜日

203
00:20:25,333 --> 00:20:29,875
‎“メネンデス神父
‎被害者と処刑執行人”

204
00:20:46,458 --> 00:20:48,208
‎彼は神の‎御許(みもと)‎に

205
00:20:51,500 --> 00:20:53,375
‎皆 神に召される

206
00:20:56,166 --> 00:20:57,750
‎だが彼は若すぎた

207
00:21:11,833 --> 00:21:12,666
‎はい？

208
00:21:13,000 --> 00:21:14,666
‎こんにちは 神父様

209
00:21:15,458 --> 00:21:17,083
‎昨日 言ったはず

210
00:21:17,708 --> 00:21:19,166
‎メネンデス

211
00:21:50,333 --> 00:21:53,625
‎音量を下げなさい
‎耳が悪くなる

212
00:22:02,083 --> 00:22:06,333
‎友人のメネンデス神父だよ

213
00:22:32,500 --> 00:22:34,958
‎最近の若者は あんな感じ

214
00:22:35,041 --> 00:22:36,791
‎うわっ！ 危ない

215
00:22:45,000 --> 00:22:47,375
‎ここにいれば大丈夫だ

216
00:23:04,083 --> 00:23:06,750
‎もう娘に怒る気もしない

217
00:23:06,833 --> 00:23:11,541
‎いろんな場所に連れてこられ
‎うんざりしてるはず

218
00:23:12,291 --> 00:23:13,125
‎俺もだ

219
00:23:14,833 --> 00:23:16,583
‎今は平気そうだ

220
00:23:17,000 --> 00:23:19,291
‎言わなくても分かるか

221
00:23:20,416 --> 00:23:21,541
‎セバスチャン

222
00:23:22,500 --> 00:23:25,333
‎来てもらって悪いが…

223
00:23:26,750 --> 00:23:28,250
‎力になれない

224
00:23:28,333 --> 00:23:28,958
‎何？

225
00:23:29,041 --> 00:23:30,416
‎今は無理だ

226
00:23:31,666 --> 00:23:33,166
‎何を言うんだ

227
00:23:35,500 --> 00:23:36,791
‎やめてくれ

228
00:23:37,583 --> 00:23:41,000
‎そんな言い訳は聞きたくない

229
00:23:41,083 --> 00:23:42,875
‎おかしいだろう

230
00:23:42,958 --> 00:23:46,541
‎おかしいのは
‎娘に起きてる変化だ

231
00:23:47,041 --> 00:23:51,375
‎昨日ここで
‎俺に約束してくれただろう

232
00:23:51,458 --> 00:23:53,041
‎そのとおりだが

233
00:23:53,500 --> 00:23:55,458
‎昨日はどうかしてた

234
00:23:56,250 --> 00:23:58,125
‎私は酔っていた

235
00:24:07,000 --> 00:24:08,291
‎何をする？

236
00:24:08,375 --> 00:24:10,166
‎今 止めないと

237
00:24:10,250 --> 00:24:12,250
‎君に決定権はない

238
00:24:12,791 --> 00:24:15,125
‎人を破滅させたくない

239
00:24:15,458 --> 00:24:18,041
‎難しい問題なんだ

240
00:24:19,000 --> 00:24:23,750
‎君の娘に あれを行ったら
‎私も破滅する

241
00:24:24,583 --> 00:24:28,541
‎私が自分の のどを切れば
‎やらなくて済む

242
00:24:29,166 --> 00:24:32,208
‎同情を引くためじゃない

243
00:24:38,875 --> 00:24:39,958
‎大丈夫だ

244
00:24:40,125 --> 00:24:42,833
‎何ができるか見てみる

245
00:24:42,916 --> 00:24:45,166
‎ありがとう　助かる

246
00:24:52,208 --> 00:24:53,458
‎俺は帰るぞ

247
00:25:01,833 --> 00:25:03,000
‎いい子でな

248
00:25:25,625 --> 00:25:27,375
‎君の父は立派だ

249
00:25:28,041 --> 00:25:28,708
‎君を…

250
00:25:28,791 --> 00:25:29,791
‎おかしい

251
00:25:32,583 --> 00:25:34,916
‎父は私がおかしいと言う

252
00:25:37,791 --> 00:25:38,916
‎まあ いい

253
00:25:40,041 --> 00:25:42,250
‎父の声を聞かなくて済む

254
00:25:43,083 --> 00:25:44,208
‎だから来た

255
00:25:44,875 --> 00:25:45,750
‎そうだな

256
00:25:46,916 --> 00:25:48,083
‎ここなら

257
00:25:48,875 --> 00:25:49,791
‎ええ

258
00:25:54,083 --> 00:25:55,166
‎では…

259
00:25:56,458 --> 00:25:58,166
‎家を案内しよう

260
00:25:58,916 --> 00:26:00,833
‎ここに慣れるように

261
00:26:02,250 --> 00:26:03,083
‎ええ

262
00:26:06,583 --> 00:26:09,166
‎ここが居間で あっちが台所

263
00:26:10,333 --> 00:26:11,250
‎来て

264
00:26:11,791 --> 00:26:13,208
‎君の部屋を見せる

265
00:26:42,000 --> 00:26:43,000
‎ここだ

266
00:26:44,625 --> 00:26:46,041
‎君の部屋だよ

267
00:26:55,625 --> 00:26:57,833
‎そこがトイレだ

268
00:27:00,125 --> 00:27:03,625
‎自分の家と思い
‎くつろいでくれ

269
00:27:04,458 --> 00:27:06,500
‎私は下の居間にいる

270
00:27:13,708 --> 00:27:14,875
‎それで？

271
00:27:15,666 --> 00:27:17,708
‎胆汁でも吐けと？

272
00:27:29,166 --> 00:27:30,125
‎クソ

273
00:28:05,625 --> 00:28:06,666
‎元気？

274
00:28:07,041 --> 00:28:08,208
‎もういる？

275
00:28:10,458 --> 00:28:11,291
‎そうね

276
00:28:12,750 --> 00:28:14,916
‎私は着いたばかり

277
00:28:15,833 --> 00:28:16,666
‎でも…

278
00:28:16,833 --> 00:28:20,500
‎地下鉄の駅が近いから
‎１時間で行ける

279
00:28:23,166 --> 00:28:24,958
‎もちろん行くわ

280
00:28:26,083 --> 00:28:29,291
‎神父の家なんかに
‎泊まらないよ

281
00:28:33,541 --> 00:28:37,625
‎そのことで
‎ケンカをしてたけど

282
00:28:37,958 --> 00:28:39,208
‎私は了解した

283
00:28:39,833 --> 00:28:42,250
‎仲直りするはずよ

284
00:28:48,041 --> 00:28:48,875
‎ねえ

285
00:28:51,041 --> 00:28:52,375
‎もう切るね

286
00:28:53,916 --> 00:28:55,000
‎あとで

287
00:28:55,958 --> 00:28:56,791
‎うん

288
00:29:46,958 --> 00:29:48,083
‎どうした？

289
00:29:49,291 --> 00:29:51,833
‎クローゼットの中で…

290
00:29:52,791 --> 00:29:54,333
‎誰かが見てた

291
00:30:19,208 --> 00:30:20,208
‎クソ！

292
00:30:23,208 --> 00:30:24,291
‎開けて！

293
00:30:25,416 --> 00:30:27,166
‎ドアを開けて！

294
00:30:30,291 --> 00:30:33,000
‎さっきのは あんたか！

295
00:30:33,416 --> 00:30:37,416
‎開けないと
‎レイプされると叫んでやる！

296
00:30:38,250 --> 00:30:41,333
‎この辺りには
‎誰も住んでいない

297
00:30:41,750 --> 00:30:44,125
‎このドアを開けて

298
00:30:44,375 --> 00:30:47,166
‎開けろ　ロリコン！

299
00:30:47,250 --> 00:30:48,500
‎持ち方が…

300
00:30:52,833 --> 00:30:53,833
‎反対だ

301
00:32:32,958 --> 00:32:34,666
‎起こそうと思った

302
00:32:39,416 --> 00:32:40,250
‎どうぞ

303
00:32:52,416 --> 00:32:53,916
‎この状況に…

304
00:32:54,541 --> 00:32:56,458
‎とまどうだろう

305
00:32:58,375 --> 00:33:00,666
‎赤の他人の家にいる

306
00:33:04,791 --> 00:33:06,750
‎でも君の父を信じろ

307
00:33:08,500 --> 00:33:09,916
‎全て君のため

308
00:33:12,416 --> 00:33:14,416
‎正直言うと私は‎―

309
00:33:15,500 --> 00:33:17,250
‎納得しなかった

310
00:33:19,416 --> 00:33:20,958
‎でも君の父に

311
00:33:21,583 --> 00:33:22,833
‎説得された

312
00:33:26,250 --> 00:33:28,041
‎彼は絶対に‎―

313
00:33:28,625 --> 00:33:29,666
‎諦めない

314
00:33:30,541 --> 00:33:34,083
‎君から悪魔を追い出すまで！

315
00:33:38,250 --> 00:33:39,250
‎熱いか？

316
00:33:40,625 --> 00:33:41,625
‎お茶だよ

317
00:33:42,833 --> 00:33:43,875
‎熱い？

318
00:33:56,083 --> 00:33:56,916
‎ええ

319
00:33:57,833 --> 00:33:58,666
‎少し

320
00:34:01,583 --> 00:34:02,750
‎でも いい

321
00:34:03,500 --> 00:34:04,875
‎忙しい朝だった

322
00:34:10,166 --> 00:34:12,000
‎すぐに終わるよ

323
00:34:14,625 --> 00:34:17,083
‎今日は予定がある？

324
00:34:18,208 --> 00:34:19,125
‎ええ

325
00:34:20,666 --> 00:34:22,416
‎友達と外出か？

326
00:34:25,416 --> 00:34:27,250
‎盗み聞きした？

327
00:34:32,833 --> 00:34:33,666
‎それで？

328
00:34:34,833 --> 00:34:37,125
‎どこへ行くんだ？

329
00:34:39,375 --> 00:34:41,625
‎（この男 頭がおかしい）

330
00:34:42,916 --> 00:34:46,625
‎君の父から
‎最近よく外出すると聞いた

331
00:34:46,708 --> 00:34:48,541
‎父は関係ない

332
00:34:49,083 --> 00:34:50,958
‎父の話ばかり

333
00:34:51,875 --> 00:34:54,541
‎父は私の行動が変だと言い

334
00:34:55,208 --> 00:34:58,541
‎みんなに言いふらしてる

335
00:34:59,125 --> 00:35:00,791
‎私は若者だから

336
00:35:01,500 --> 00:35:04,750
‎少し変なのが普通でしょう？

337
00:35:05,166 --> 00:35:07,541
‎口が悪い若者だな

338
00:35:08,083 --> 00:35:11,833
‎このクソオヤジが！

339
00:35:11,916 --> 00:35:15,708
‎大バカで
‎なんて嫌なヤツなの！

340
00:35:28,125 --> 00:35:29,333
‎麻薬はやらない

341
00:35:30,333 --> 00:35:33,625
‎アメですら
‎万引きしたことない

342
00:35:36,291 --> 00:35:38,791
‎友達とダンスをしてるの

343
00:35:42,583 --> 00:35:46,625
‎タレントショーに出場したい

344
00:35:48,541 --> 00:35:50,500
‎賞金を手に入れたら

345
00:35:50,750 --> 00:35:52,541
‎家を出るわ

346
00:35:54,958 --> 00:35:56,083
‎変かな？

347
00:35:56,750 --> 00:35:57,250
‎いや

348
00:35:58,291 --> 00:35:59,541
‎変じゃない

349
00:36:00,166 --> 00:36:02,541
‎もうダンスは完成した

350
00:36:03,250 --> 00:36:05,083
‎すごいのよ

351
00:36:06,666 --> 00:36:07,916
‎見せようか

352
00:36:09,083 --> 00:36:10,958
‎ああ 見てみたい

353
00:36:11,041 --> 00:36:11,666
‎そう

354
00:36:13,625 --> 00:36:15,666
‎このクソオヤジが

355
00:36:18,291 --> 00:36:21,916
‎神父の前で
‎私が踊ると思う？

356
00:36:22,541 --> 00:36:24,875
‎あなたの評判を知ってて

357
00:36:25,291 --> 00:36:26,791
‎冗談じゃない

358
00:36:30,750 --> 00:36:32,791
‎まず お互いを知ろう

359
00:36:40,333 --> 00:36:41,916
‎私を知りたい？

360
00:36:43,083 --> 00:36:44,291
‎神父様？

361
00:36:45,250 --> 00:36:46,208
‎君は悪だ

362
00:36:51,583 --> 00:36:53,041
‎随分 率直ね

363
00:36:56,541 --> 00:36:57,916
‎服を脱がした？

364
00:37:02,583 --> 00:37:06,458
‎私の裸を見た？　神父様

365
00:37:12,166 --> 00:37:13,416
‎トイレに行く

366
00:37:14,625 --> 00:37:17,250
‎トイレを流す鎖は壊れてる

367
00:37:29,500 --> 00:37:32,166
‎あの男は本当に変よ

368
00:37:45,541 --> 00:37:48,333
‎あの男は おかしい

369
00:38:35,083 --> 00:38:36,291
‎使用中よ

370
00:38:38,625 --> 00:38:40,125
‎入ってるの

371
00:38:41,166 --> 00:38:42,541
‎待ってよ

372
00:38:46,375 --> 00:38:47,666
‎メネンデス

373
00:38:49,708 --> 00:38:51,125
‎メネンデス！

374
00:38:51,916 --> 00:38:53,125
‎呼んだか？

375
00:38:53,291 --> 00:38:54,958
‎何してるの？

376
00:38:55,375 --> 00:38:57,916
‎私は下だ　どうした？

377
00:39:02,541 --> 00:39:03,791
‎何でもない

378
00:39:04,375 --> 00:39:05,541
‎何でも

379
00:39:09,041 --> 00:39:12,541
‎やっぱり 私はおかしいの？

380
00:39:46,208 --> 00:39:50,125
‎梁(はり)‎が１本ぐらついているから

381
00:39:50,833 --> 00:39:52,208
‎すぐに直すよ

382
00:39:53,541 --> 00:39:55,291
‎下で待っていて

383
00:39:55,541 --> 00:39:57,375
‎心配しないで…

384
00:39:59,541 --> 00:40:00,958
‎おしっこだけ

385
00:40:32,333 --> 00:40:34,541
‎なぜ‎憑依(ひょうい)‎されてると？

386
00:40:40,500 --> 00:40:43,083
‎君の父から猫の話を聞いた

387
00:40:45,125 --> 00:40:46,916
‎猫は姿を消した

388
00:40:48,416 --> 00:40:49,958
‎父の言葉は‎―

389
00:40:50,583 --> 00:40:52,750
‎信じない方がいいよ

390
00:40:54,208 --> 00:40:55,375
‎信じる？

391
00:40:57,000 --> 00:40:58,958
‎憑依されてる？

392
00:41:00,708 --> 00:41:02,291
‎分かるよ　ラケル

393
00:41:03,000 --> 00:41:04,041
‎君の強さ

394
00:41:04,833 --> 00:41:07,750
‎全てを終わらせ 全てを疑う

395
00:41:07,875 --> 00:41:10,208
‎全てを笑い バカにする

396
00:41:11,458 --> 00:41:13,750
‎若いことは悪くない

397
00:41:14,375 --> 00:41:15,708
‎罪ではない

398
00:41:16,916 --> 00:41:18,666
‎面白い神父ね

399
00:41:19,708 --> 00:41:21,333
‎自由意志はなく‎―

400
00:41:21,625 --> 00:41:24,916
‎神は皆の思考と行動を知る

401
00:41:25,666 --> 00:41:27,125
‎でも恐れるな

402
00:41:27,791 --> 00:41:30,500
‎自分の理解者を愛せ

403
00:41:31,041 --> 00:41:32,625
‎素晴らしいだろう

404
00:41:35,333 --> 00:41:36,833
‎説教はやめて

405
00:41:37,083 --> 00:41:39,708
‎説教でなく 単なる話だ

406
00:41:42,583 --> 00:41:43,875
‎あなたは変ね

407
00:41:46,583 --> 00:41:48,125
‎話し方が変で‎―

408
00:41:48,875 --> 00:41:51,166
‎一人で ここに住む

409
00:41:54,333 --> 00:41:55,500
‎分からない

410
00:41:56,541 --> 00:41:57,583
‎でも変よ

411
00:41:59,041 --> 00:42:00,791
‎長くは住んでない

412
00:42:01,125 --> 00:42:02,083
‎前は…

413
00:42:02,166 --> 00:42:02,958
‎前は？

414
00:42:04,125 --> 00:42:05,375
‎投獄の前？

415
00:42:08,500 --> 00:42:10,458
‎よく知らないけど…

416
00:42:11,916 --> 00:42:14,250
‎父は あなたを尊敬してる

417
00:42:15,291 --> 00:42:16,958
‎神父が嫌いなのに

418
00:42:17,875 --> 00:42:20,125
‎君の父は良い人間だ

419
00:42:20,375 --> 00:42:23,958
‎表面には出さないが
‎本当は良い人だ

420
00:42:26,541 --> 00:42:28,166
‎父は ろくでなし

421
00:42:29,875 --> 00:42:31,083
‎悪口を言うな

422
00:42:32,250 --> 00:42:33,083
‎絶対に

423
00:42:33,708 --> 00:42:36,041
‎彼は多くの過ちを犯した

424
00:42:36,500 --> 00:42:38,125
‎だが改心して‎―

425
00:42:38,583 --> 00:42:40,875
‎君を助けようとしてる

426
00:42:53,000 --> 00:42:54,166
‎ここには…

427
00:42:54,750 --> 00:42:56,333
‎長く住んでない

428
00:42:57,666 --> 00:42:59,708
‎以前は働いていた

429
00:43:00,541 --> 00:43:02,375
‎知り合いも多かった

430
00:43:03,916 --> 00:43:05,166
‎昔のことだ

431
00:43:06,791 --> 00:43:08,041
‎女の人は？

432
00:43:09,375 --> 00:43:10,416
‎いた？

433
00:43:12,541 --> 00:43:13,541
‎もちろん

434
00:43:14,583 --> 00:43:16,625
‎女性とも知り合った

435
00:43:17,000 --> 00:43:18,041
‎男性もね

436
00:43:20,625 --> 00:43:22,208
‎意味が違うわ

437
00:43:23,666 --> 00:43:25,250
‎分かってる

438
00:43:25,875 --> 00:43:27,875
‎恋人がいたか？

439
00:43:30,250 --> 00:43:31,833
‎ええ そうよ

440
00:43:32,791 --> 00:43:34,125
‎神父に…

441
00:43:35,333 --> 00:43:36,166
‎いるの？

442
00:43:36,250 --> 00:43:38,416
‎一人の女性に出会った

443
00:43:39,416 --> 00:43:41,666
‎やだ　つらいわね

444
00:43:41,916 --> 00:43:43,333
‎愛していたが

445
00:43:43,958 --> 00:43:45,333
‎何もないよ

446
00:43:47,250 --> 00:43:48,166
‎実際…

447
00:43:49,208 --> 00:43:51,458
‎神父でいるのを迷った

448
00:43:52,333 --> 00:43:54,125
‎辞めようと思った

449
00:43:55,708 --> 00:43:56,708
‎あと少しで

450
00:43:58,583 --> 00:44:01,375
‎じゃあ 彼女とは一度も…

451
00:44:04,541 --> 00:44:05,541
‎分かる？

452
00:44:13,125 --> 00:44:15,125
‎そういう関係じゃない

453
00:44:16,333 --> 00:44:20,875
‎私は皆とは違う方法で
‎人と‎繋(つな)‎がるようだ

454
00:44:23,458 --> 00:44:25,958
‎私は恋愛に向いていない

455
00:44:28,333 --> 00:44:29,375
‎可哀想に

456
00:44:29,875 --> 00:44:30,791
‎そうだな

457
00:44:32,291 --> 00:44:33,791
‎君も経験ある？

458
00:44:34,750 --> 00:44:36,458
‎説明できないこと

459
00:44:37,166 --> 00:44:39,333
‎全てを疑わせる出来事

460
00:44:41,958 --> 00:44:44,041
‎全てが暗黒に包まれ…

461
00:44:45,625 --> 00:44:47,375
‎間違った道を選ぶ

462
00:44:53,750 --> 00:44:55,125
‎話してくれ

463
00:44:56,791 --> 00:44:58,041
‎他言しない

464
00:44:59,416 --> 00:45:01,083
‎ラケル 話して

465
00:45:02,208 --> 00:45:03,875
‎私は理解できる

466
00:45:08,833 --> 00:45:11,083
‎私も ある人に会った

467
00:45:14,125 --> 00:45:15,666
‎ハビは年上で‎―

468
00:45:17,000 --> 00:45:18,500
‎別の学校の子

469
00:45:23,041 --> 00:45:25,083
‎パーティーに誘われた

470
00:45:27,500 --> 00:45:29,666
‎父は行かせてくれない

471
00:45:31,708 --> 00:45:32,708
‎だから…

472
00:45:33,125 --> 00:45:35,083
‎ウソをついて行った

473
00:45:37,583 --> 00:45:39,666
‎パーティーじゃなかった

474
00:45:43,625 --> 00:45:44,875
‎ハビがいた

475
00:45:45,416 --> 00:45:46,708
‎友達と一緒に

476
00:45:48,583 --> 00:45:49,916
‎女性もいた

477
00:45:51,875 --> 00:45:53,041
‎私を見てた

478
00:45:56,458 --> 00:45:58,625
‎皆が私をバカにした

479
00:46:02,208 --> 00:46:03,958
‎でも分からない

480
00:46:04,541 --> 00:46:05,708
‎なぜかな

481
00:46:06,750 --> 00:46:10,083
‎単なる少女と
‎思われたくなかった

482
00:46:12,583 --> 00:46:14,625
‎よく覚えてないの

483
00:46:24,833 --> 00:46:26,083
‎落ち着いて

484
00:46:30,833 --> 00:46:32,083
‎大丈夫だ

485
00:46:50,625 --> 00:46:52,625
‎ダンスを見せるわ

486
00:47:03,083 --> 00:47:06,583
‎振り付けは覚えてるし
‎音楽もある

487
00:47:22,625 --> 00:47:23,666
‎始めて

488
00:48:18,833 --> 00:48:19,875
‎ベッドへ

489
00:50:19,041 --> 00:50:19,916
‎お願い

490
00:50:22,041 --> 00:50:23,291
‎解放して

491
00:50:24,750 --> 00:50:27,250
‎私は何もしてない

492
00:50:27,708 --> 00:50:30,125
‎本当よ　ウソじゃない

493
00:50:30,208 --> 00:50:32,833
‎私は何もしてない

494
00:50:34,541 --> 00:50:35,750
‎父に電話を

495
00:50:35,833 --> 00:50:37,875
‎お願い　電話して

496
00:50:40,000 --> 00:50:41,166
‎お願いよ

497
00:50:44,708 --> 00:50:47,041
‎誰にも言わないから

498
00:50:48,666 --> 00:50:50,583
‎拘束を解いて

499
00:50:52,166 --> 00:50:54,583
‎お願いだから

500
00:50:54,833 --> 00:50:57,083
‎頼むから これを解いて

501
00:51:05,125 --> 00:51:07,208
‎ここから出して

502
00:51:07,291 --> 00:51:10,166
‎絶対 誰にも言わないから

503
00:51:10,250 --> 00:51:11,375
‎お願い

504
00:51:15,083 --> 00:51:16,583
‎日曜日だ

505
00:51:17,333 --> 00:51:21,000
‎日曜日

506
00:51:31,958 --> 00:51:33,500
‎ここにいるのは

507
00:51:34,041 --> 00:51:35,333
‎君と私だ

508
00:51:35,875 --> 00:51:36,875
‎２人きり

509
00:51:39,750 --> 00:51:41,291
‎君に見せたい

510
00:51:54,833 --> 00:51:55,666
‎これだ

511
00:51:56,875 --> 00:51:58,833
‎急いで作ったが

512
00:51:59,166 --> 00:52:00,958
‎悪くないだろ？

513
00:52:01,583 --> 00:52:03,083
‎それで何を？

514
00:52:05,041 --> 00:52:06,958
‎使いたくないが

515
00:52:07,291 --> 00:52:09,333
‎そうもいかないだろう

516
00:52:13,166 --> 00:52:14,250
‎見なさい

517
00:52:16,583 --> 00:52:19,000
‎私の治療法はきつい

518
00:52:20,333 --> 00:52:22,416
‎長年 悪と戦った

519
00:52:23,125 --> 00:52:25,000
‎最も効率的で‎―

520
00:52:25,666 --> 00:52:29,875
‎早く終わらせる方法がこれだ

521
00:52:31,500 --> 00:52:34,250
‎私も この方法は嫌いだが

522
00:52:34,833 --> 00:52:37,500
‎嫌な仕事も存在する

523
00:52:39,291 --> 00:52:40,958
‎さあ 始めよう

524
00:52:41,958 --> 00:52:43,625
‎君の名前や目的は

525
00:52:44,250 --> 00:52:45,625
‎聞かない

526
00:52:46,500 --> 00:52:48,916
‎ただ出ていきなさい

527
00:52:49,416 --> 00:52:52,208
‎この体から出るんだ

528
00:52:53,875 --> 00:52:55,375
‎さもないと‎―

529
00:52:56,125 --> 00:52:58,916
‎真の苦痛を感じることになる

530
00:52:59,833 --> 00:53:03,000
‎出たくても出れなくなる

531
00:53:04,208 --> 00:53:06,791
‎そして殺してと懇願する

532
00:53:10,041 --> 00:53:11,125
‎私はやる

533
00:53:12,541 --> 00:53:13,708
‎怖い

534
00:53:13,875 --> 00:53:14,791
‎いや

535
00:53:15,583 --> 00:53:16,958
‎怖くないよ

536
00:53:17,833 --> 00:53:19,416
‎君が恐怖だから

537
00:53:19,708 --> 00:53:21,041
‎悪の化身よ

538
00:53:24,416 --> 00:53:26,000
‎あなたは変よ

539
00:53:26,541 --> 00:53:28,666
‎頭がおかしいわ

540
00:53:29,000 --> 00:53:30,750
‎ここから出して

541
00:53:30,875 --> 00:53:32,791
‎お遊びは嫌いだ

542
00:53:33,083 --> 00:53:35,208
‎少女の体を捨てろ

543
00:53:38,125 --> 00:53:39,875
‎何度も言わせるな

544
00:53:40,958 --> 00:53:43,208
‎この子の体を捨てろ

545
00:53:47,208 --> 00:53:48,625
‎繰り返す

546
00:53:48,958 --> 00:53:51,041
‎ラケルの体を捨てろ！

547
00:53:51,333 --> 00:53:54,125
‎あんたは頭がおかしい！

548
00:54:00,916 --> 00:54:02,916
‎はったりじゃない

549
00:54:04,541 --> 00:54:07,083
‎はったりはウソだ

550
00:54:07,541 --> 00:54:10,750
‎そしてウソは罪だ

551
00:54:13,625 --> 00:54:15,500
‎罪だ！

552
00:54:23,166 --> 00:54:25,041
‎おい 何だ？

553
00:54:25,458 --> 00:54:26,500
‎続ける？

554
00:54:27,000 --> 00:54:28,000
‎去る？

555
00:54:45,500 --> 00:54:47,000
‎では決まりだ

556
00:55:29,041 --> 00:55:31,250
‎大丈夫 彼女はここだ

557
00:55:32,250 --> 00:55:33,125
‎だが…

558
00:55:33,375 --> 00:55:35,500
‎手伝いに来てくれ

559
00:55:39,458 --> 00:55:40,958
‎夜遅くに悪いな

560
00:55:41,291 --> 00:55:42,708
‎急ぎの用だ　

561
00:55:43,458 --> 00:55:45,750
‎もう始めた　間違いない

562
00:55:46,750 --> 00:55:49,458
‎とても強いものが‎憑(つ)‎いてる

563
00:55:49,958 --> 00:55:54,916
‎だが彼女をとても愛す
‎セバスチャンが手伝う

564
00:55:55,708 --> 00:55:57,583
‎善行をする時だ

565
00:55:59,625 --> 00:56:01,000
‎ありがとう

566
00:56:01,583 --> 00:56:02,416
‎君に…

567
00:56:03,250 --> 00:56:04,750
‎勇気づけられる

568
00:56:39,375 --> 00:56:41,750
‎娘は どこにいる？

569
00:56:41,916 --> 00:56:43,208
‎どこだ？

570
00:56:44,083 --> 00:56:45,166
‎下にいる

571
00:56:45,250 --> 00:56:46,083
‎下か

572
00:56:47,250 --> 00:56:48,166
‎そうか

573
00:56:48,500 --> 00:56:49,458
‎よし

574
00:56:52,166 --> 00:56:53,333
‎どうだ？

575
00:56:54,541 --> 00:56:55,541
‎落ち着け

576
00:57:01,208 --> 00:57:03,833
‎このひどい臭いは何だ？

577
00:57:04,041 --> 00:57:05,666
‎特別な お香だ

578
00:57:05,750 --> 00:57:07,833
‎吐き気がする

579
00:57:07,916 --> 00:57:10,541
‎彼女は臭いに気付かない

580
00:57:10,666 --> 00:57:11,916
‎１つ目の症状

581
00:57:12,291 --> 00:57:16,125
‎２つ目は
‎腐った肉を気付かずに食べた

582
00:57:16,333 --> 00:57:19,416
‎君の言うとおり
‎薬では治らない

583
00:57:19,833 --> 00:57:22,083
‎調べたが 表面上は‎―

584
00:57:22,958 --> 00:57:24,291
‎問題ない

585
00:57:24,916 --> 00:57:26,083
‎表面上はな

586
00:57:28,875 --> 00:57:31,708
‎昼寝中に妙な言語を話した

587
00:57:32,291 --> 00:57:35,500
‎体にも特定の
‎水膨れと印がある

588
00:57:35,583 --> 00:57:37,666
‎第３と第４の症状だ

589
00:57:37,750 --> 00:57:41,166
‎５つ目は尿だ　続けるか？

590
00:57:42,875 --> 00:57:44,500
‎知ってる症状だ

591
00:57:44,916 --> 00:57:47,333
‎あれは君の娘じゃない

592
00:57:47,416 --> 00:57:50,541
‎だが悪魔を
‎追い出すのは難しい

593
00:57:53,708 --> 00:57:55,583
‎娘の写真を撮ったな

594
00:57:57,083 --> 00:57:58,291
‎裸の写真を

595
00:58:02,125 --> 00:58:04,708
‎つらいが
‎君の助けが必要だ

596
00:58:04,791 --> 00:58:07,000
‎見るのは つらいだろう

597
00:58:07,083 --> 00:58:09,958
‎だが君の娘ではないと
‎理解しろ

598
00:58:10,041 --> 00:58:10,541
‎ああ

599
00:58:10,625 --> 00:58:12,208
‎重要なことだ

600
00:58:12,750 --> 00:58:14,625
‎成功の鍵を握る

601
00:58:14,708 --> 00:58:15,958
‎何をする？

602
00:58:16,041 --> 00:58:19,291
‎法に触れる暴力を
‎これから振るう

603
00:58:19,416 --> 00:58:21,250
‎神聖な介入だ

604
00:58:21,625 --> 00:58:25,000
‎悪魔が苦しめば
‎ラケルから出ていく

605
00:58:25,208 --> 00:58:28,291
‎その時に弱った悪魔を滅ぼす

606
00:58:28,375 --> 00:58:32,375
‎娘の体を傷つけたら
‎後で苦しむか？

607
00:58:35,625 --> 00:58:37,541
‎近くに病院がある

608
00:58:38,458 --> 00:58:40,041
‎必要な道具だ

609
00:58:41,875 --> 00:58:43,083
‎これをかぶれ

610
00:58:45,250 --> 00:58:48,458
‎印を付けた文章を
‎読んでほしい

611
00:58:48,541 --> 00:58:52,083
‎神父の君が読むべきでは？

612
00:58:52,166 --> 00:58:55,125
‎大丈夫だ
‎キリスト教徒だろう？

613
00:58:57,166 --> 00:58:58,250
‎まあな

614
00:58:58,333 --> 00:58:59,000
‎よし

615
00:58:59,875 --> 00:59:02,500
‎読む箇所に線を引く

616
00:59:02,958 --> 00:59:05,250
‎私はサタンに罰を与える

617
00:59:12,125 --> 00:59:13,708
‎付箋(ふせん)‎はない？

618
00:59:14,208 --> 00:59:15,041
‎えっ？

619
00:59:15,125 --> 00:59:18,875
‎読むページを知るための
‎しおりだよ

620
00:59:18,958 --> 00:59:22,833
‎ページ数が多いから
‎見つけるのが大変だ

621
00:59:25,833 --> 00:59:27,166
‎神よ お許しを

622
00:59:27,833 --> 00:59:29,041
‎善行のため

623
00:59:38,416 --> 00:59:39,375
‎いいか

624
00:59:40,000 --> 00:59:41,541
‎初めはこれ

625
00:59:42,083 --> 00:59:43,125
‎次はこれ

626
00:59:43,750 --> 00:59:45,041
‎最後にこれ

627
00:59:45,916 --> 00:59:48,416
‎読むと悪魔が苦しむ

628
00:59:48,541 --> 00:59:52,625
‎ヤツの思考力を
‎落とすのが狙いだ

629
00:59:53,500 --> 00:59:56,125
‎マスクを持ってきたか？

630
00:59:57,458 --> 01:00:01,000
‎急いでいたから
‎あるものを持ってきた

631
01:00:02,041 --> 01:00:04,041
‎用途を知らないし

632
01:00:04,125 --> 01:00:05,625
‎君が使うためだ

633
01:00:06,916 --> 01:00:09,208
‎君の正体を それで隠す

634
01:00:09,791 --> 01:00:12,750
‎昔 アメリカ人の
‎ふりをしたな？

635
01:00:12,833 --> 01:00:13,916
‎ああ

636
01:00:14,000 --> 01:00:14,708
‎よし

637
01:00:15,208 --> 01:00:16,958
‎米国なまりで話せ

638
01:00:17,041 --> 01:00:19,500
‎悪魔に正体を知られるな

639
01:00:21,208 --> 01:00:23,708
‎私はサタンを退治する

640
01:00:32,625 --> 01:00:35,250
‎マスクで よく見えない

641
01:00:35,625 --> 01:00:36,541
‎静かに

642
01:00:39,666 --> 01:00:42,500
‎俺にできるかな　神父様

643
01:01:04,500 --> 01:01:05,875
‎お願いよ

644
01:01:11,583 --> 01:01:12,833
‎読んでくれ

645
01:01:15,000 --> 01:01:17,333
‎私を傷つけないで

646
01:01:20,833 --> 01:01:22,291
‎お願い

647
01:01:24,958 --> 01:01:26,375
‎頼むから

648
01:01:27,833 --> 01:01:29,875
‎“神の加護の下…”

649
01:01:29,958 --> 01:01:30,958
‎アクセント

650
01:01:31,125 --> 01:01:32,333
‎米国なまり

651
01:01:37,625 --> 01:01:40,083
‎“神の加護の下”

652
01:01:40,208 --> 01:01:43,000
‎“私は彼らに
‎ヘビを踏みつけ”

653
01:01:43,083 --> 01:01:45,750
‎“敵を滅ぼす力を与えた”

654
01:01:45,833 --> 01:01:47,750
‎神は我が避け所

655
01:01:47,833 --> 01:01:50,916
‎“私は主に申し上げよう”

656
01:01:51,000 --> 01:01:54,208
‎“我が避け所 我が‎砦(とりで)
‎信頼する神”

657
01:01:54,625 --> 01:01:56,541
‎神は我が避け所

658
01:01:56,625 --> 01:02:00,958
‎“神は狩人のワナと疫病から
‎あなたを解放する”

659
01:02:01,250 --> 01:02:05,250
‎“あなたは夜の恐怖も
‎昼に飛ぶ矢も恐れない”

660
01:02:05,333 --> 01:02:07,708
‎“暗闇を歩む疫病も”

661
01:02:07,791 --> 01:02:09,708
‎神は我が避け所

662
01:02:09,791 --> 01:02:10,666
‎お願い

663
01:02:10,750 --> 01:02:14,125
‎“千人が左に
‎万人が右に倒れても”

664
01:02:14,208 --> 01:02:18,166
‎“あなたには近づけない
‎神の手は鎧だ”

665
01:02:18,250 --> 01:02:20,000
‎神は我が避け所

666
01:02:20,083 --> 01:02:23,708
‎“神が避け所で
‎あなたの守りだから”

667
01:02:23,791 --> 01:02:26,291
‎“悪は近づけない”

668
01:02:26,375 --> 01:02:28,291
‎神は我が避け所

669
01:02:28,375 --> 01:02:33,416
‎“彼らが あなたを支えるから
‎石にはつまずかず”

670
01:02:33,500 --> 01:02:36,500
‎“‎獅子(しし)‎とヘビを踏みつける”

671
01:02:36,625 --> 01:02:38,875
‎神は我が避け所

672
01:02:40,500 --> 01:02:43,875
‎“私を愛した者を
‎偉大にしよう”

673
01:02:43,958 --> 01:02:47,083
‎“私の名を知る者を守ろう”

674
01:02:47,625 --> 01:02:49,875
‎“呼べば答えよう”

675
01:02:49,958 --> 01:02:54,416
‎“そばで その者を守り
‎誉れを与える”

676
01:02:55,916 --> 01:02:58,166
‎ラケルの体を捨てろ

677
01:02:58,250 --> 01:03:01,875
‎“彼に長寿を与え
‎彼は私の救いを見る”

678
01:03:01,958 --> 01:03:03,875
‎神は我が避け所

679
01:03:16,333 --> 01:03:19,208
‎“栄光は父と子と聖霊に”

680
01:03:19,291 --> 01:03:22,541
‎“初めも今も
‎いつも‎世々(よよ)‎にアーメン”

681
01:03:22,625 --> 01:03:24,125
‎神は我が避け所

682
01:03:26,666 --> 01:03:28,916
‎終わったが続ける？

683
01:03:29,333 --> 01:03:30,250
‎待て

684
01:03:31,333 --> 01:03:33,416
‎何か言いたそうだ

685
01:03:41,166 --> 01:03:43,666
‎お願い　やめて

686
01:03:46,083 --> 01:03:47,125
‎助けて

687
01:03:47,416 --> 01:03:49,541
‎私にだけ話せ

688
01:03:52,875 --> 01:03:54,833
‎あなたは おかしい

689
01:03:56,416 --> 01:03:58,875
‎もう殴らないで

690
01:03:59,166 --> 01:04:01,500
‎この体を返すか？

691
01:04:01,916 --> 01:04:03,916
‎どうやるのよ？

692
01:04:14,708 --> 01:04:15,625
‎読め

693
01:04:20,916 --> 01:04:24,541
‎“初めに‎言(ことば)‎は
‎神と共にあった”

694
01:04:24,625 --> 01:04:27,750
‎“言は神であり
‎神と共にあった”

695
01:04:32,458 --> 01:04:35,083
‎“万物は言によって成った”

696
01:04:35,166 --> 01:04:37,583
‎“これなしでは成らない”

697
01:04:37,666 --> 01:04:39,333
‎“言に命があった”

698
01:04:39,458 --> 01:04:42,250
‎“この命は人の光であった”

699
01:04:42,375 --> 01:04:45,500
‎このクソ野郎が！

700
01:04:46,208 --> 01:04:47,291
‎出して！

701
01:04:47,375 --> 01:04:51,291
‎“彼は光でなく
‎光のあかしとして来た”

702
01:04:51,375 --> 01:04:54,166
‎“皆を照らす真の光が来た”

703
01:05:04,916 --> 01:05:05,666
‎読んで

704
01:05:05,750 --> 01:05:07,291
‎だが娘が

705
01:05:07,375 --> 01:05:09,708
‎“神の唯一の子として”

706
01:05:09,958 --> 01:05:12,416
‎読めと言ったら読んでくれ

707
01:05:12,500 --> 01:05:13,291
‎でも…

708
01:05:13,375 --> 01:05:14,833
‎“でも”じゃない

709
01:05:14,958 --> 01:05:17,541
‎彼女は君の娘じゃない

710
01:05:19,125 --> 01:05:21,666
‎本当に言い切れるか？

711
01:05:21,750 --> 01:05:25,166
‎もし娘を傷つけていたら？

712
01:05:25,250 --> 01:05:28,833
‎ラケルの下の絵が見えるか？

713
01:05:28,916 --> 01:05:31,958
‎あれは悪魔を活性化する

714
01:05:32,041 --> 01:05:33,958
‎君の娘はいない

715
01:05:34,375 --> 01:05:36,083
‎分かった

716
01:05:36,250 --> 01:05:38,541
‎だが優しくしてくれ

717
01:05:39,250 --> 01:05:40,166
‎何を？

718
01:05:40,541 --> 01:05:41,375
‎聞け

719
01:05:41,458 --> 01:05:43,958
‎言うとおりにしないと

720
01:05:44,041 --> 01:05:47,291
‎娘は乗っ取られ
‎魂を食われる

721
01:05:47,375 --> 01:05:50,416
‎悪魔は君の体にも毒を仕込む

722
01:05:50,666 --> 01:05:54,708
‎昨日 気付いたが
‎君も悪魔のにおいがする

723
01:05:54,791 --> 01:05:59,208
‎我々がやらないと
‎悪魔は去らない

724
01:05:59,750 --> 01:06:02,500
‎信じてくれ　これは呪いだ

725
01:06:03,000 --> 01:06:06,625
‎我々の魂は危険な状態にある

726
01:06:06,958 --> 01:06:10,583
‎だが失うまで気付かない

727
01:06:10,708 --> 01:06:11,583
‎パパ？

728
01:06:17,416 --> 01:06:18,375
‎パパ？

729
01:06:19,500 --> 01:06:21,833
‎パパだったのね

730
01:06:22,041 --> 01:06:23,083
‎パパ

731
01:06:23,583 --> 01:06:24,583
‎やるぞ

732
01:06:28,208 --> 01:06:29,958
‎許しておくれ

733
01:06:31,875 --> 01:06:33,250
‎マスクはいい

734
01:06:33,833 --> 01:06:35,000
‎バレてる

735
01:06:42,416 --> 01:06:43,666
‎ここを読め

736
01:06:54,958 --> 01:06:56,375
‎何をするの？

737
01:06:58,541 --> 01:07:00,291
‎去れ　私が止める

738
01:07:06,500 --> 01:07:10,916
‎“みこころが天と地に
‎行われますように”

739
01:07:11,000 --> 01:07:11,958
‎お慈悲を

740
01:07:17,666 --> 01:07:19,750
‎娘がこんなことに

741
01:07:24,916 --> 01:07:26,625
‎“聖霊を送り…”

742
01:07:26,708 --> 01:07:28,708
‎クソッ！

743
01:07:29,250 --> 01:07:32,833
‎“万物が創造され
‎地は作り直される”

744
01:07:32,916 --> 01:07:34,416
‎お慈悲を

745
01:07:46,875 --> 01:07:49,500
‎悪魔の使徒よ　出ていけ

746
01:07:49,583 --> 01:07:50,750
‎娘が

747
01:07:50,833 --> 01:07:53,250
‎“私の魂には何もない”

748
01:07:55,541 --> 01:07:57,208
‎お慈悲を

749
01:07:58,708 --> 01:08:01,250
‎もう たくさんだ！

750
01:08:02,125 --> 01:08:03,541
‎間違ってる

751
01:08:03,750 --> 01:08:06,708
‎これは間違ってる！

752
01:08:06,916 --> 01:08:09,208
‎娘を殺す気なのか！

753
01:08:09,291 --> 01:08:13,750
‎よくも俺に
‎それを手伝わせたな！

754
01:08:14,500 --> 01:08:16,375
‎ウソっぱちだ！

755
01:08:16,582 --> 01:08:19,125
‎こんなの ひど過ぎる

756
01:08:32,791 --> 01:08:34,791
‎すまない ラケル

757
01:08:39,166 --> 01:08:40,666
‎許してくれ

758
01:08:40,750 --> 01:08:41,707
‎出たい

759
01:08:50,375 --> 01:08:52,041
‎すまない

760
01:09:03,875 --> 01:09:05,207
‎目が…

761
01:09:06,582 --> 01:09:07,832
‎その目は

762
01:09:19,416 --> 01:09:21,500
‎ありがとう パパ

763
01:09:40,666 --> 01:09:44,457
‎少女を殴るのが好き？

764
01:09:45,375 --> 01:09:46,625
‎メネンデス

765
01:09:49,916 --> 01:09:51,750
‎主よ　ご加護を

766
01:09:55,375 --> 01:09:57,958
‎お前は おかしい

767
01:10:00,750 --> 01:10:02,916
‎気に入った

768
01:10:07,583 --> 01:10:09,416
‎私の体は好き？

769
01:10:18,333 --> 01:10:19,916
‎おいしそう

770
01:12:26,125 --> 01:12:27,708
‎お願いよ

771
01:12:28,041 --> 01:12:29,541
‎警察官さん

772
01:12:30,500 --> 01:12:33,083
‎拷問されてるの

773
01:12:33,458 --> 01:12:35,333
‎レイプもされた

774
01:12:35,875 --> 01:12:39,375
‎すぐに来てください

775
01:12:45,041 --> 01:12:46,791
‎もう行かないと

776
01:12:47,291 --> 01:12:49,250
‎お願い 急いで

777
01:12:57,125 --> 01:12:59,750
‎おはよう　神父様

778
01:13:00,333 --> 01:13:01,666
‎よく寝た？

779
01:13:02,375 --> 01:13:05,375
‎豚みたいな いびきだった

780
01:13:11,208 --> 01:13:14,750
‎すごい一日だったわね

781
01:13:17,416 --> 01:13:18,625
‎私たちは‎―

782
01:13:19,166 --> 01:13:21,083
‎休むべきよね

783
01:13:22,875 --> 01:13:26,125
‎すごく休みたいでしょう？

784
01:13:26,666 --> 01:13:28,166
‎メネンデス

785
01:13:29,416 --> 01:13:31,333
‎遊びたい？

786
01:13:32,333 --> 01:13:36,166
‎この身は神のもの
‎誘惑に効果はない

787
01:13:36,250 --> 01:13:37,541
‎主は常にいる

788
01:13:39,291 --> 01:13:41,166
‎立‎たないわね

789
01:13:47,125 --> 01:13:50,125
‎あなたには驚かされたわ

790
01:13:50,833 --> 01:13:52,833
‎まだ屈服しない

791
01:13:54,166 --> 01:13:56,083
‎お前だと思った

792
01:13:57,958 --> 01:14:01,875
‎おめでとう！　すごいわ

793
01:14:03,833 --> 01:14:07,458
‎もう腕が落ちたと思ったけど

794
01:14:08,208 --> 01:14:09,916
‎まだ健在ね

795
01:14:11,500 --> 01:14:12,500
‎教えて

796
01:14:13,583 --> 01:14:15,458
‎マリサはどう？

797
01:14:16,958 --> 01:14:18,333
‎彼女の息子は

798
01:14:18,708 --> 01:14:23,333
‎私たちと地獄で
‎とても苦しんでる

799
01:14:23,416 --> 01:14:26,166
‎彼は神と天国にいる

800
01:14:26,250 --> 01:14:30,041
‎べらべらと うるさいな

801
01:14:30,666 --> 01:14:32,250
‎べらべら

802
01:14:40,291 --> 01:14:42,375
‎クソッたれ

803
01:14:43,791 --> 01:14:45,083
‎パパ

804
01:14:50,208 --> 01:14:53,666
‎お前は見るのが好きだったな

805
01:14:55,083 --> 01:14:56,791
‎ショーをしよう

806
01:15:03,083 --> 01:15:04,375
‎何をする？

807
01:15:08,250 --> 01:15:11,458
‎やめてくれ　頼む

808
01:15:12,125 --> 01:15:14,500
‎嫌だ　やめろ

809
01:15:15,875 --> 01:15:18,541
‎集中しろ　できるはず

810
01:15:25,583 --> 01:15:26,791
‎集中しろ

811
01:15:27,333 --> 01:15:30,125
‎セバスチャン　できるぞ

812
01:15:35,916 --> 01:15:37,416
‎どうしよう？

813
01:15:37,875 --> 01:15:41,333
‎やめろ　これは俺の娘だ

814
01:15:41,416 --> 01:15:43,541
‎娘が俺のを‎立‎たせる

815
01:15:43,625 --> 01:15:45,416
‎気を強く持て

816
01:15:54,875 --> 01:15:56,333
‎パパ

817
01:15:58,875 --> 01:16:01,666
‎これは面白くなってきた

818
01:16:08,250 --> 01:16:12,541
‎神と違い
‎私は説教を実演する

819
01:16:15,291 --> 01:16:17,375
‎きっと気に入るよ

820
01:16:25,750 --> 01:16:27,458
‎これはダメだ

821
01:16:27,666 --> 01:16:30,666
‎やめるんだ！　頼む

822
01:16:30,791 --> 01:16:36,000
‎俺を殺せ
‎こんなこと させないでくれ

823
01:16:38,625 --> 01:16:40,250
‎本当に殺せ！

824
01:16:41,250 --> 01:16:44,250
‎地獄では
‎縄の結び方を教えないか

825
01:16:48,291 --> 01:16:50,291
‎黙れ　神父！

826
01:16:52,666 --> 01:16:53,666
‎パパ

827
01:16:53,791 --> 01:16:57,666
‎この男が
‎私のアソコをいじるの

828
01:16:58,416 --> 01:17:00,750
‎でも嫉妬しないで

829
01:17:02,250 --> 01:17:04,750
‎パパの方がうまかった

830
01:17:10,458 --> 01:17:12,541
‎オオカミには

831
01:17:12,625 --> 01:17:15,125
‎５匹の子供がいた

832
01:17:18,125 --> 01:17:20,958
‎５匹の子オオカミが

833
01:17:21,041 --> 01:17:23,291
‎ほうきの裏にいる

834
01:17:26,750 --> 01:17:30,166
‎５匹育てて ５匹産んだ

835
01:17:30,250 --> 01:17:33,041
‎５匹にお乳をあげた

836
01:17:35,041 --> 01:17:39,000
‎これが正しい
‎消火器の使い方だ

837
01:17:39,375 --> 01:17:40,375
‎殺すな

838
01:17:42,000 --> 01:17:43,791
‎俺の娘じゃない

839
01:17:44,250 --> 01:17:46,750
‎殺したら取り戻せない

840
01:17:48,125 --> 01:17:49,416
‎クソ

841
01:17:50,291 --> 01:17:51,625
‎クソッたれ

842
01:17:52,250 --> 01:17:53,541
‎俺の娘が

843
01:17:54,250 --> 01:17:55,333
‎助けて

844
01:17:56,083 --> 01:17:57,375
‎助けてくれ

845
01:18:15,291 --> 01:18:18,541
‎ラケルを縛り
‎悪魔を追い出す

846
01:18:19,000 --> 01:18:22,250
‎これは重いな
‎縄でいいだろう

847
01:18:22,500 --> 01:18:27,166
‎これは昔 異端審問で
‎除霊に使用した鎖だ

848
01:18:27,291 --> 01:18:32,458
‎鎖に宿る 魂の苦痛が
‎悪魔を苦しめる

849
01:18:35,500 --> 01:18:38,541
‎叫べ　悪魔め！

850
01:18:50,583 --> 01:18:51,416
‎これは？

851
01:18:51,708 --> 01:18:54,250
‎体から出ても
‎ここにとどめる

852
01:18:57,208 --> 01:18:58,750
‎ヤツを始末する

853
01:18:59,958 --> 01:19:02,375
‎“人類の創造と守護の神”

854
01:19:02,458 --> 01:19:04,708
‎米国なまりは やめろ

855
01:19:09,125 --> 01:19:11,541
‎“人類の創造と守護の神”

856
01:19:11,625 --> 01:19:14,208
‎“ラケルは あなたのしもべ”

857
01:19:14,291 --> 01:19:17,791
‎“あなたに似せて
‎彼女は作られた”

858
01:19:20,000 --> 01:19:23,375
‎“敵が彼女に苦痛を与え”

859
01:19:23,458 --> 01:19:26,625
‎“ひどい恐怖で苦しめる”

860
01:19:28,750 --> 01:19:32,041
‎“神よ
‎嘆願をお聞きください”

861
01:19:32,125 --> 01:19:35,916
‎“あなたのしもべを
‎悪魔から救いたまえ”

862
01:19:36,000 --> 01:19:38,708
‎“お聞きください”

863
01:19:38,833 --> 01:19:42,375
‎“キリストの母である
‎マリアの祈りは”

864
01:19:42,458 --> 01:19:45,583
‎“古きヘビの頭を砕いた”

865
01:19:45,666 --> 01:19:48,291
‎“彼女は皆の母となった”

866
01:19:54,750 --> 01:19:58,416
‎“あなたのしもべに
‎真実の光を”

867
01:20:13,625 --> 01:20:17,333
‎“この悪魔の所業を
‎止めてください”

868
01:20:17,416 --> 01:20:21,000
‎“背徳の鎖を
‎断ち切りたまえ”

869
01:20:21,083 --> 01:20:24,083
‎“神よ
‎悪魔のワナを断ち切り”

870
01:20:24,166 --> 01:20:26,541
‎“悪魔を退けたまえ”

871
01:20:26,625 --> 01:20:30,833
‎“あなたのしもべの
‎精神と体を守り”

872
01:20:30,916 --> 01:20:35,666
‎“あなたにお仕え
‎できるようにしてください”

873
01:20:35,791 --> 01:20:37,958
‎“キリストを通じて”

874
01:20:39,000 --> 01:20:40,000
‎アーメン

875
01:21:17,291 --> 01:21:19,125
‎彼女を上に運べ

876
01:21:52,916 --> 01:21:54,833
‎ラケルを解放しろ

877
01:22:32,583 --> 01:22:34,916
‎おめでとう メネンデス

878
01:22:40,416 --> 01:22:41,708
‎何のマネだ？

879
01:22:42,416 --> 01:22:44,291
‎信仰を捨てたはず

880
01:22:44,958 --> 01:22:47,625
‎私の信仰心は前より強い

881
01:22:47,791 --> 01:22:49,500
‎神を信じている

882
01:22:50,250 --> 01:22:52,000
‎彼女を救った気か？

883
01:22:52,250 --> 01:22:55,041
‎私はキリストを信じる

884
01:22:55,125 --> 01:22:57,500
‎お前も彼の血肉で作られた

885
01:22:57,916 --> 01:22:59,916
‎全て彼のおかげだ

886
01:23:00,791 --> 01:23:02,625
‎息子を見捨てた

887
01:23:03,083 --> 01:23:06,000
‎彼は地獄で苦しんでる

888
01:23:06,083 --> 01:23:08,500
‎あなたは刑務所にいるべき

889
01:23:09,083 --> 01:23:12,208
‎息子を傷つけて楽しかった？

890
01:23:12,625 --> 01:23:15,833
‎具現化しろ
‎この地に束縛する

891
01:23:15,916 --> 01:23:18,958
‎悪しき魂よ　報いを受けろ

892
01:23:21,208 --> 01:23:23,583
‎娘を殴り興奮した？

893
01:23:24,375 --> 01:23:26,250
‎君は変質者だ

894
01:23:26,666 --> 01:23:28,916
‎誰も君を信用しない

895
01:23:29,333 --> 01:23:33,291
‎神の名の下
‎お前の罪を肉体と化す

896
01:23:33,375 --> 01:23:38,333
‎心臓よ　苦しめた魂から
‎奪った血を運べ

897
01:23:41,583 --> 01:23:43,250
‎へどが出る

898
01:23:43,583 --> 01:23:47,083
‎罪をあがなうために
‎この地に‎繋(つな)‎いだ

899
01:24:34,875 --> 01:24:38,666
‎この姿を気に入った？
‎メネンデス

900
01:24:49,291 --> 01:24:51,041
‎後悔して死ね

901
01:24:51,125 --> 01:24:52,958
‎罪の子よ！

902
01:26:33,333 --> 01:26:34,625
‎ここを去れ

903
01:26:35,666 --> 01:26:37,291
‎病院へ行こう

904
01:26:37,666 --> 01:26:38,500
‎いや

905
01:26:40,083 --> 01:26:41,625
‎私は行かない

906
01:26:43,000 --> 01:26:44,250
‎急いで行け

907
01:26:44,916 --> 01:26:46,625
‎警察が来る

908
01:26:47,750 --> 01:26:50,375
‎バカを言うな　一緒に行こう

909
01:26:50,458 --> 01:26:52,583
‎俺が かくまうから

910
01:26:52,666 --> 01:26:53,958
‎セバスチャン

911
01:26:54,791 --> 01:26:56,083
‎頼む　行け

912
01:27:18,083 --> 01:27:19,333
‎ありがとう

913
01:27:58,791 --> 01:28:00,083
‎終わったよ

914
01:28:03,791 --> 01:28:05,500
‎悪魔が１匹減った

915
01:28:08,666 --> 01:28:10,791
‎いつも ありがとう

916
01:28:16,041 --> 01:28:17,875
‎君に見せたかった

917
01:28:21,375 --> 01:28:23,875
‎あれは死ぬ前に懇願した

918
01:28:29,750 --> 01:28:31,416
‎少女は助かった

919
01:28:36,083 --> 01:28:38,375
‎病院へ向かっている

920
01:28:40,208 --> 01:28:41,500
‎私は平気だ

921
01:28:44,791 --> 01:28:45,958
‎平穏だ

922
01:28:48,208 --> 01:28:50,291
‎あなたの王国に‎―

923
01:28:51,333 --> 01:28:53,875
‎私の場所があるといい

924
01:28:54,833 --> 01:28:55,750
‎ええ

925
01:28:57,458 --> 01:28:59,458
‎永遠に

926
01:29:01,875 --> 01:29:04,291
‎アーメン

927
01:33:05,666 --> 01:33:07,666
‎日本語字幕　佐藤 朝子



