1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:07,298 --> 00:00:08,842
‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:08,925 --> 00:00:10,385
‎Atenție trenurilor!

5
00:00:10,969 --> 00:00:12,637
‎Îmbarcarea, să pornim

6
00:00:12,721 --> 00:00:14,055
‎Mighty Express!

7
00:00:14,556 --> 00:00:16,516
‎Foarte puternic și rapid

8
00:00:16,599 --> 00:00:18,435
‎Mighty, Mighty Express!

9
00:00:18,518 --> 00:00:20,145
‎Echipajul să-l testăm

10
00:00:20,228 --> 00:00:21,730
‎Mighty Express!

11
00:00:24,816 --> 00:00:25,900
‎E timpul!

12
00:00:25,984 --> 00:00:27,902
‎Îmbarcarea, am pornit

13
00:00:27,986 --> 00:00:29,612
‎Iute să salvăm ziua

14
00:00:29,696 --> 00:00:31,364
‎Mega-misiune maximă

15
00:00:31,448 --> 00:00:33,533
‎Să pornim!

16
00:00:35,326 --> 00:00:37,203
‎Mighty Express!

17
00:00:39,831 --> 00:00:41,624
‎O aventură de Crăciun

18
00:00:42,083 --> 00:00:43,835
‎Diseară-i Crăciunul!

19
00:00:43,918 --> 00:00:45,879
‎Ne trebuie doar zăpadă!

20
00:00:45,962 --> 00:00:47,130
‎Și iată!

21
00:00:48,965 --> 00:00:50,216
‎E Crăciunul?

22
00:00:51,926 --> 00:00:53,136
‎Acuși, Licurici!

23
00:00:53,219 --> 00:00:56,681
‎Curând, tot orașul va fi aici
‎la petrecerea de Crăciun.

24
00:00:56,765 --> 00:00:59,267
‎Să ne grăbim cu împodobitul!

25
00:00:59,851 --> 00:01:02,312
‎Ați zis „repede, mai repede”?

26
00:01:08,943 --> 00:01:12,989
‎Hopa, scuze, Nico!
‎Mă bucur nespus că vine Crăciunul.

27
00:01:13,865 --> 00:01:15,033
‎Și eu!

28
00:01:16,534 --> 00:01:17,911
‎Arăți bine, Nico.

29
00:01:18,912 --> 00:01:20,121
‎Bravo, tuturor!

30
00:01:20,205 --> 00:01:22,707
‎Să aranjăm locul pentru pomul de Crăciun.

31
00:01:31,341 --> 00:01:33,176
‎Să mă prezint.

32
00:01:33,259 --> 00:01:36,971
‎Mandy Mail,
‎cel mai bun tren poștal din oraș!

33
00:01:37,055 --> 00:01:39,682
‎Ai ceva de trimis, sunt trenul tău.

34
00:01:43,853 --> 00:01:46,815
‎Mandy e cea mai nouă membră
‎a Mighty Express,

35
00:01:46,898 --> 00:01:49,317
‎cu porumbelul ei călător, Flap.

36
00:01:53,446 --> 00:01:55,281
‎Bun venit în echipă!

37
00:01:56,282 --> 00:01:57,450
‎Carrie către Max.

38
00:02:00,370 --> 00:02:01,412
‎Bună, Carrie!

39
00:02:01,496 --> 00:02:05,041
‎Vreau ajutor la Stația Poștală.
‎Trimiți un tren?

40
00:02:05,625 --> 00:02:09,670
‎Da! Livrarea super specială
‎și importantă vine acum!

41
00:02:16,970 --> 00:02:19,430
‎„Dragă Moșule, de Crăciun,

42
00:02:19,514 --> 00:02:24,811
‎aș vrea un pachet special
‎cu o minge de fotbal portocalie cu verde.

43
00:02:24,894 --> 00:02:28,189
‎Ar fi de clasa întâi! Cu drag, Carrie.”

44
00:02:29,065 --> 00:02:30,942
‎Semnat și sigilat.

45
00:02:32,152 --> 00:02:35,655
‎Acum trebuie livrate Moșului
‎la Polul Nord.

46
00:02:37,782 --> 00:02:39,868
‎Bună, pesemne ești Carrie.

47
00:02:39,951 --> 00:02:43,621
‎Și tu, Mandy Mail.
‎Ce mă bucur că ai venit!

48
00:02:43,705 --> 00:02:45,540
‎Păi, sunt cea mai bună!

49
00:02:45,623 --> 00:02:49,043
‎Deci, unde e coletul special și important

50
00:02:49,127 --> 00:02:50,253
‎pentru mine?

51
00:02:50,336 --> 00:02:51,379
‎Chiar aici!

52
00:02:51,963 --> 00:02:53,131
‎Scrisori?

53
00:02:53,965 --> 00:02:59,095
‎Am mai livrat scrisori.
‎Nu pare prea important.

54
00:02:59,179 --> 00:03:03,474
‎Orice scrisoare e importantă, mai ales…

55
00:03:08,313 --> 00:03:11,024
‎Încă o livrare! Plec! Mersi, Mandy!

56
00:03:11,107 --> 00:03:15,445
‎Mă așteptam
‎la ceva super special și important!

57
00:03:34,589 --> 00:03:36,382
‎Pomul de Crăciun al orașului!

58
00:03:36,466 --> 00:03:40,178
‎Asta da livrare importantă!
‎Perfectă pentru mine!

59
00:03:42,222 --> 00:03:43,890
‎Adică pentru noi.

60
00:03:43,973 --> 00:03:46,100
‎Faceți-i loc lui Mandy Mail!

61
00:04:06,829 --> 00:04:08,539
‎Super decorații!

62
00:04:08,623 --> 00:04:11,042
‎Bun așa, s-aprindem pomul!

63
00:04:11,125 --> 00:04:12,168
‎Comutatorul.

64
00:04:17,673 --> 00:04:19,759
‎E splendid!

65
00:04:19,841 --> 00:04:21,844
‎Și eu l-am livrat.

66
00:04:25,390 --> 00:04:26,849
‎Excelent!

67
00:04:29,143 --> 00:04:32,522
‎Vine cea mai frumoasă parte a Crăciunului!

68
00:04:32,605 --> 00:04:33,731
‎Darurile?

69
00:04:34,232 --> 00:04:36,651
‎Nu, petrecerea orașului!

70
00:04:36,734 --> 00:04:39,487
‎Și-apoi… vine Moșu'!

71
00:04:39,988 --> 00:04:43,241
‎I-am cerut Moșului o bicicletă nouă!

72
00:04:46,369 --> 00:04:48,454
‎De ce are Diesel scrisoarea mea?

73
00:04:49,455 --> 00:04:53,084
‎Mandy, nu i-ai dus Moșului
‎scrisorile astea?

74
00:04:53,751 --> 00:04:54,752
‎Păi…

75
00:04:56,379 --> 00:04:58,131
‎Dacă nu le primește,

76
00:04:58,214 --> 00:05:00,550
‎copiii din Valea Șinelor nu au daruri!

77
00:05:00,633 --> 00:05:03,845
‎Să trimitem scrisorile la Polul Nord!

78
00:05:03,928 --> 00:05:05,596
‎Atenție trenurilor!

79
00:05:05,680 --> 00:05:09,392
‎La Sediul sarcinilor,
‎pentru Mega Misiunea de azi!

80
00:05:10,935 --> 00:05:13,146
‎E timpul!

81
00:05:28,578 --> 00:05:30,997
‎Mega Misiunea de azi merge la…

82
00:05:33,916 --> 00:05:36,711
‎cea mai nouă colegă, Mandy Mail!

83
00:05:37,503 --> 00:05:38,796
‎Ce? Serios?

84
00:05:39,505 --> 00:05:41,924
‎Toți merită o a doua șansă.

85
00:05:42,008 --> 00:05:44,385
‎Te pricepi să livrezi poșta.

86
00:05:44,469 --> 00:05:47,972
‎Te întorci după scrisorile pentru Moșu'
‎la Stația Poștală

87
00:05:48,056 --> 00:05:51,476
‎și le duci la Polul Nord
‎cât poți de repede!

88
00:05:52,143 --> 00:05:54,187
‎Mandy Mail nu dă greș!

89
00:05:54,270 --> 00:05:58,483
‎Livrarea scrisorilor Moșului
‎e super specială și importantă.

90
00:05:58,566 --> 00:06:00,777
‎Mandy, e timpul să te…

91
00:06:00,860 --> 00:06:02,278
‎- Cureți!
‎- Pregătești!

92
00:06:02,362 --> 00:06:05,156
‎- Conectezi!
‎- Pe ritmul pieselor mele tari!

93
00:06:06,115 --> 00:06:07,575
‎E timpul să te cureți!

94
00:06:08,659 --> 00:06:09,744
‎Să te pregătești!

95
00:06:10,411 --> 00:06:11,704
‎Să te conectezi!

96
00:06:12,205 --> 00:06:14,791
‎E timpul băiței! Bagă dans!

97
00:06:17,543 --> 00:06:18,961
‎Frecăm bine!

98
00:06:19,045 --> 00:06:20,213
‎Frecăm bine!

99
00:06:20,922 --> 00:06:22,298
‎Frecăm bine de tot!

100
00:06:25,510 --> 00:06:26,386
‎Frecăm bine!

101
00:06:27,178 --> 00:06:28,805
‎Frecăm! Frecăm bine!

102
00:06:29,305 --> 00:06:30,765
‎Frecăm bine de tot!

103
00:06:31,391 --> 00:06:32,725
‎E timpul să te cureți!

104
00:06:33,559 --> 00:06:34,977
‎Să te pregătești!

105
00:06:35,061 --> 00:06:36,729
‎E timpul să te pregătești!

106
00:06:37,313 --> 00:06:38,856
‎Mighty Express!

107
00:06:42,944 --> 00:06:44,612
‎Bifat, bifat.

108
00:06:44,695 --> 00:06:45,947
‎Totul am bifat.

109
00:06:46,030 --> 00:06:49,492
‎Șiiiii… Liza te-a aprobat!

110
00:06:59,669 --> 00:07:03,589
‎Și-acum e timpul să te conectezi
‎cu vagonul poștal.

111
00:07:16,936 --> 00:07:17,937
‎Bun, Mandy!

112
00:07:18,020 --> 00:07:21,441
‎Du-i Moșului scrisorile
‎și salvează Crăciunul!

113
00:07:21,524 --> 00:07:23,443
‎Voi salva Crăciunul!

114
00:07:23,526 --> 00:07:25,445
‎Acum, ești pregătit să…

115
00:07:25,528 --> 00:07:27,029
‎Pornești!

116
00:07:31,659 --> 00:07:34,078
‎Faceți-i loc lui Mandy Mail!

117
00:07:44,005 --> 00:07:46,466
‎Nu știu dacă încap toate.

118
00:07:46,549 --> 00:07:49,051
‎Trebuie să te mai ajute un tren.

119
00:07:49,135 --> 00:07:51,095
‎Să mă ajute? Nu.

120
00:07:51,596 --> 00:07:53,639
‎Salvez singură Crăciunul.

121
00:07:54,807 --> 00:07:57,643
‎Dar sunt multe scrisori, Mandy.

122
00:07:57,727 --> 00:08:00,396
‎Nu vreau să cadă vreuna.

123
00:08:00,980 --> 00:08:03,524
‎Să văd dacă are Max vreun ajutor.

124
00:08:07,445 --> 00:08:08,488
‎Bună, Max!

125
00:08:08,571 --> 00:08:12,492
‎Ne mai trebuie un tren,
‎sunt multe scrisori.

126
00:08:12,575 --> 00:08:15,536
‎Îl trimit pe Marfarul Nate.
‎Îi plac sarcinile mari.

127
00:08:15,620 --> 00:08:16,996
‎Va veni și Nico,

128
00:08:17,079 --> 00:08:18,956
‎dacă-s probleme cu șina.

129
00:08:21,417 --> 00:08:23,628
‎Haide! Închide!

130
00:08:31,552 --> 00:08:35,181
‎Ai văzut? Așa.
‎Nu-mi trebuie niciun ajutor. Pa!

131
00:08:36,890 --> 00:08:40,477
‎Mandy! Nu-i aștepți pe Nate și pe Nico?

132
00:08:46,067 --> 00:08:48,903
‎Am ajuns numaidecât!

133
00:08:49,987 --> 00:08:51,572
‎Dar Mandy a plecat

134
00:08:51,656 --> 00:08:54,242
‎și nu poate căra singură atâtea scrisori.

135
00:08:54,742 --> 00:08:58,412
‎Vai, nu! Asta e o calamitate de Crăciun!

136
00:08:58,913 --> 00:09:00,831
‎Hai după Mandy s-ajutăm!

137
00:09:07,213 --> 00:09:09,966
‎Răspunde, Mandy.
‎Nate și Nico vin să ajute.

138
00:09:10,049 --> 00:09:13,344
‎Nu, nu am nevoie. Mă descurc singură.

139
00:09:14,887 --> 00:09:16,430
‎Voi fi cea

140
00:09:16,514 --> 00:09:20,268
‎care va salva livrarea de Crăciun
‎super specială și importantă.

141
00:09:20,351 --> 00:09:22,895
‎Mandy Mail nu dă greș!

142
00:09:30,236 --> 00:09:31,404
‎Se face frig.

143
00:09:31,487 --> 00:09:33,614
‎Accelerez, să ne încălzim!

144
00:09:45,376 --> 00:09:47,420
‎- Mandy! Încet!
‎- Mandy! Încet!

145
00:10:02,893 --> 00:10:09,108
‎Nu credeam c-am să zic asta,
‎dar am… nevoie… de ajutor!

146
00:10:09,692 --> 00:10:10,526
‎Nate!

147
00:10:12,612 --> 00:10:14,572
‎Fii pe pace, Mandy, te salvăm!

148
00:10:14,655 --> 00:10:15,531
‎Iute!

149
00:10:16,032 --> 00:10:18,868
‎Mega-gheară de prins, activare!

150
00:10:29,670 --> 00:10:32,506
‎Mega picioare de stabilizare, activare!

151
00:10:33,257 --> 00:10:34,091
‎Atenție, Nate.

152
00:10:34,175 --> 00:10:35,551
‎Am calculat

153
00:10:35,635 --> 00:10:37,094
‎că gheața se poate…

154
00:10:38,179 --> 00:10:39,055
‎rupe!

155
00:10:41,349 --> 00:10:42,683
‎Mă descurc!

156
00:10:54,820 --> 00:10:56,530
‎Mersi de ajutor.

157
00:10:56,614 --> 00:10:57,740
‎Pentru nimic!

158
00:10:57,823 --> 00:11:00,701
‎Mighty Express e oricând gata s-ajute!

159
00:11:02,703 --> 00:11:04,622
‎Asta da muncă în echipă!

160
00:11:08,709 --> 00:11:10,711
‎Apropo, ai scăpat niște scrisori.

161
00:11:12,922 --> 00:11:15,216
‎O, nu! Îmi pare rău.

162
00:11:15,299 --> 00:11:16,133
‎Știi ce?

163
00:11:16,217 --> 00:11:18,886
‎Mi-ar prinde bine nițel ajutor.

164
00:11:18,969 --> 00:11:20,388
‎Cu mare plăcere!

165
00:11:20,971 --> 00:11:23,224
‎Să-i ducem scrisorile Moșului!

166
00:11:23,307 --> 00:11:25,142
‎Ciu ciu-zoom!

167
00:11:33,734 --> 00:11:37,238
‎Ne apropiem de Stația Polul Nord!

168
00:11:45,538 --> 00:11:49,291
‎Mamă, uite! Atelierul lui Moșu'!

169
00:12:11,981 --> 00:12:16,736
‎Ho, ho, ho!
‎Bună ziua, Nico, Mandy, Flap și Nate.

170
00:12:16,819 --> 00:12:20,197
‎Conform calculelor mele, e Moșu'!

171
00:12:20,281 --> 00:12:21,615
‎Moșul adevărat!

172
00:12:21,699 --> 00:12:23,534
‎Și știe cum ne cheamă!

173
00:12:24,368 --> 00:12:26,912
‎Ți-am adus ceva special, Moșule.

174
00:12:26,996 --> 00:12:28,873
‎Cu ajutorul lui Nate.

175
00:12:29,498 --> 00:12:31,375
‎- Rezolvat…
‎- Și livrat!

176
00:12:33,252 --> 00:12:34,503
‎Ce-s astea?

177
00:12:34,587 --> 00:12:38,424
‎Scrisori de la copiii din Valea Șinelor,
‎cu ce-ți cer de Crăciun.

178
00:12:38,507 --> 00:12:39,633
‎Hmm…

179
00:12:39,717 --> 00:12:42,887
‎E un „hmm” bun sau un „hmm” rău?

180
00:12:42,970 --> 00:12:44,930
‎Păi, mă tem că nu e bun.

181
00:12:45,014 --> 00:12:47,183
‎E târziu să mai facem daruri.

182
00:12:47,266 --> 00:12:48,851
‎Trebuie livrate.

183
00:12:52,855 --> 00:12:54,523
‎Și vine furtuna!

184
00:12:56,025 --> 00:12:59,278
‎Trebuie să plecăm iute, altfel ne prinde.

185
00:12:59,361 --> 00:13:01,113
‎Dar… am venit până aici.

186
00:13:01,197 --> 00:13:03,657
‎Și copiii au muncit la scrisori.

187
00:13:03,741 --> 00:13:06,243
‎Acum nu vor primi daruri?

188
00:13:06,327 --> 00:13:08,537
‎Am distrus Crăciunul!

189
00:13:10,039 --> 00:13:13,417
‎Potolește-te.
‎N-ai distrus Crăciunul, Mandy.

190
00:13:13,501 --> 00:13:17,129
‎Crăciunul înseamnă mult mai mult
‎decât darurile.

191
00:13:17,213 --> 00:13:20,508
‎Da, să te aduni
‎cu familia și cu prietenii.

192
00:13:20,591 --> 00:13:22,551
‎Prietenii! Asta e!

193
00:13:22,635 --> 00:13:25,846
‎Să-i chemăm să ajute
‎la făcutul de daruri pentru copii!

194
00:13:25,930 --> 00:13:28,599
‎Ei bine, avem puțin timp.

195
00:13:28,682 --> 00:13:31,811
‎Cu ajutor, am putea face jucăriile.

196
00:13:31,894 --> 00:13:35,272
‎Chiar și Moșul are uneori
‎nevoie de ajutor.

197
00:13:35,356 --> 00:13:36,315
‎Ho, ho, ho!

198
00:13:36,398 --> 00:13:39,068
‎Bun. Mandy către Max. Răspunde!

199
00:13:41,654 --> 00:13:42,613
‎Iată-te!

200
00:13:42,696 --> 00:13:43,948
‎Ești bine?

201
00:13:44,031 --> 00:13:49,161
‎Da, am ajuns la Polul Nord.
‎Dar avem de făcut multe cadouri.

202
00:13:49,245 --> 00:13:52,957
‎Conform calculelor mele,
‎va lua foarte mult timp.

203
00:13:53,040 --> 00:13:54,208
‎Ajutați-ne!

204
00:13:54,291 --> 00:13:57,336
‎Venim acum cu Brock, Milo și Licurici.

205
00:13:59,672 --> 00:14:00,881
‎Ho, ho, ho!

206
00:14:00,965 --> 00:14:04,552
‎Aici facem toate jucăriile.

207
00:14:04,635 --> 00:14:07,054
‎Locul ăsta e uimitor.

208
00:14:07,137 --> 00:14:10,808
‎Mersi. Eu l-am proiectat.
‎Deco-fantastic, nu?

209
00:14:11,392 --> 00:14:13,269
‎Sper să vină repede ajutoarele.

210
00:14:25,990 --> 00:14:27,825
‎- Am sosit!
‎- Bună, Moșule!

211
00:14:27,908 --> 00:14:29,493
‎- Ho, ho, ho! Bună!
‎- Hei!

212
00:14:29,577 --> 00:14:30,703
‎Mersi c-ați venit.

213
00:14:30,786 --> 00:14:35,749
‎Vai de mine și de mine! Moșu'!
‎Sunt un mare admirator!

214
00:14:35,833 --> 00:14:40,421
‎Și eu mă bucur să te văd, Milo.
‎Mă bucur că ați venit.

215
00:14:40,504 --> 00:14:44,508
‎Iute, să terminăm jucăriile
‎până vine furtuna.

216
00:14:44,592 --> 00:14:46,010
‎Ce am de făcut?

217
00:14:46,093 --> 00:14:48,804
‎Mandy, tu împachetezi darurile.

218
00:14:49,430 --> 00:14:51,015
‎Ți-am adus mașina.

219
00:14:52,266 --> 00:14:56,896
‎Împachetez? Nu fac jucării?
‎Așteptam să fac ceva important.

220
00:14:56,979 --> 00:14:59,440
‎Știi, Mandy, într-o echipă,

221
00:14:59,523 --> 00:15:00,983
‎orice rol contează.

222
00:15:01,483 --> 00:15:02,693
‎Bine, Moșule.

223
00:15:02,776 --> 00:15:05,487
‎Atunci voi fi
‎cel mai bun ambalator de daruri.

224
00:15:05,571 --> 00:15:07,364
‎Voi fi o vedetă.

225
00:15:08,198 --> 00:15:09,909
‎Așa te vreau!

226
00:15:09,992 --> 00:15:14,371
‎Acum, ho, ho, să plecăm până vine furtuna!

227
00:15:23,339 --> 00:15:29,386
‎Sărbători fericite din Valea Șinelor!
‎Mighty Express!

228
00:15:29,470 --> 00:15:33,265
‎Vă dorim numai bine
‎De sărbătorile acestui an

229
00:15:34,266 --> 00:15:36,060
‎Crăciun în Valea Șinelor

230
00:15:36,810 --> 00:15:38,520
‎Cea mai mare dorință

231
00:15:39,188 --> 00:15:42,524
‎E să fim alături de prieteni și familie

232
00:15:44,443 --> 00:15:48,822
‎E timpul perfect din an
‎De răspândit a sărbătorii bucurie

233
00:15:49,448 --> 00:15:53,077
‎Să le-arătăm celor dragi
‎Cât de mult ne pasă

234
00:15:54,161 --> 00:15:59,375
‎Să facem o Mega Misiune
‎Să răspândim a sărbătorii bucurie

235
00:16:00,751 --> 00:16:07,174
‎Sărbători fericite din Valea Șinelor!
‎Mighty Express!

236
00:16:07,257 --> 00:16:10,719
‎Vă dorim numai bine
‎De sărbătorile acestui an

237
00:16:10,803 --> 00:16:16,976
‎Sărbători fericite din Valea Șinelor!
‎Mighty Express!

238
00:16:17,059 --> 00:16:20,479
‎Vă dorim numai bine
‎De sărbătorile acestui an

239
00:16:26,485 --> 00:16:28,696
‎Și gata cu împachetatul.

240
00:16:29,363 --> 00:16:31,699
‎Ho, ho, ho! Bine lucrat!

241
00:16:32,533 --> 00:16:33,367
‎Răspunde, Max.

242
00:16:33,450 --> 00:16:36,704
‎Suntem gata de petrecere.
‎Cum merge la Polul Nord?

243
00:16:36,787 --> 00:16:40,124
‎Am terminat de făcut darurile.
‎Trebuie să le livrăm.

244
00:16:40,207 --> 00:16:41,709
‎Grozav. Pe curând!

245
00:16:41,792 --> 00:16:42,960
‎Terminat!

246
00:16:43,961 --> 00:16:46,338
‎Nu-mi place cum arată norii.

247
00:16:46,422 --> 00:16:47,923
‎Să încărcăm sania,

248
00:16:48,007 --> 00:16:50,843
‎ca să ho, ho plec înaintea furtunii.

249
00:16:54,263 --> 00:16:57,141
‎Astea-s toate darurile. Am bifat!

250
00:16:57,224 --> 00:16:58,976
‎Să înhămăm renii.

251
00:17:11,363 --> 00:17:15,867
‎O, nu! Renii nu pot decola pe vremea asta.

252
00:17:15,951 --> 00:17:19,579
‎Nimeni nu va primi daruri de Crăciun
‎anul ăsta?

253
00:17:20,539 --> 00:17:25,377
‎Mă tem că nu, Brock.
‎Dacă renii nu pot trage sania, atunci…

254
00:17:27,713 --> 00:17:28,714
‎Pot eu!

255
00:17:31,050 --> 00:17:32,885
‎Adică, putem împreună.

256
00:17:33,635 --> 00:17:37,264
‎Suntem din metal
‎și răzbim prin gheață și vânt.

257
00:17:37,347 --> 00:17:39,600
‎Ne trebuie mai mult ajutor.

258
00:17:39,683 --> 00:17:41,101
‎Atenție trenurilor!

259
00:17:41,185 --> 00:17:43,145
‎Veniți la Polul Nord.

260
00:17:43,645 --> 00:17:44,897
‎Să-i dăm drumul!

261
00:17:44,980 --> 00:17:46,815
‎Salvatorul Red, în acțiune!

262
00:17:46,899 --> 00:17:48,734
‎Penny, gata, pleacă!

263
00:17:52,196 --> 00:17:53,447
‎Ce palpitant e!

264
00:17:54,490 --> 00:17:55,449
‎Ho, ho, ho!

265
00:17:55,532 --> 00:17:57,534
‎Mulțumesc pentru ajutor!

266
00:17:57,618 --> 00:17:59,828
‎Nico, încotro mai întâi?

267
00:17:59,912 --> 00:18:04,458
‎Prima livrare e… la Tunelul
‎Peștera Liliecilor cu căciulile.

268
00:18:06,168 --> 00:18:08,170
‎Atunci, porniți, Red, Licurici,

269
00:18:08,253 --> 00:18:12,007
‎Penny, Milo, Mandy, Brock,

270
00:18:12,091 --> 00:18:13,967
‎Nate și Faye!

271
00:18:15,177 --> 00:18:17,012
‎Și-am luat-o din loc!

272
00:18:18,055 --> 00:18:19,598
‎Ho, ho, ho!

273
00:18:28,524 --> 00:18:29,858
‎Răspunde, Max.

274
00:18:29,942 --> 00:18:32,194
‎Aproape începe petrecerea.

275
00:18:32,277 --> 00:18:33,570
‎Cum merge?

276
00:18:33,654 --> 00:18:35,906
‎Am scăpat de grosul furtunii,

277
00:18:35,989 --> 00:18:37,825
‎dar facem livrările

278
00:18:37,908 --> 00:18:40,035
‎și venim îndată acolo.

279
00:18:40,119 --> 00:18:43,497
‎Bine, pe curând! Terminat.

280
00:18:44,706 --> 00:18:47,042
‎Tunelul Peșterii Liliecilor, în față.

281
00:18:47,126 --> 00:18:49,586
‎Hai să ho, ho, mergem!

282
00:19:00,973 --> 00:19:04,434
‎Crăciun fericit, dragi lilieci!
‎Ho, ho, ho…

283
00:19:08,188 --> 00:19:09,398
‎- Poftim.
‎- Poftim.

284
00:19:09,481 --> 00:19:10,983
‎- Poftim.
‎- Haideți!

285
00:19:11,066 --> 00:19:12,651
‎- Poftim.
‎- Poftim.

286
00:19:15,279 --> 00:19:16,905
‎O să le țină de cald.

287
00:19:16,989 --> 00:19:19,992
‎Acum, hai să livrăm restul darurilor.

288
00:19:29,626 --> 00:19:31,170
‎Vai, nu!

289
00:19:31,253 --> 00:19:32,921
‎Furtuna s-a înrăutățit!

290
00:19:33,463 --> 00:19:35,048
‎Ne-am înzăpezit!

291
00:19:35,132 --> 00:19:37,801
‎Dar trebuie să le dăm darurile copiilor.

292
00:19:41,388 --> 00:19:42,472
‎N-ai grijă, Flap.

293
00:19:42,556 --> 00:19:46,059
‎Trebuie să existe o altă cale de ieșire.

294
00:19:46,143 --> 00:19:47,561
‎Priviți! Sus!

295
00:19:48,437 --> 00:19:51,732
‎Da! Dar ar trebui să zburăm.

296
00:19:52,441 --> 00:19:54,318
‎Excelentă idee, Penny!

297
00:19:55,944 --> 00:20:00,407
‎Moșule? După calculele mele,
‎trenurile nu pot să zboare.

298
00:20:00,490 --> 00:20:02,951
‎Hai să vedem. Ho, ho, ho!

299
00:20:03,035 --> 00:20:06,163
‎Pot folosi magia
‎care-mi face renii să zboare.

300
00:20:06,246 --> 00:20:11,376
‎Nu-s sigur că va merge cu trenurile,
‎dar ho, ho, sper că da.

301
00:20:11,460 --> 00:20:13,337
‎Cine încearcă mai întâi?

302
00:20:13,921 --> 00:20:14,838
‎Eu!

303
00:20:15,422 --> 00:20:16,506
‎Bine, Mandy.

304
00:20:17,216 --> 00:20:20,969
‎Acum, pregătește-te să zbori!

305
00:20:27,893 --> 00:20:28,810
‎Sau nu.

306
00:20:34,733 --> 00:20:36,193
‎Zbor?

307
00:20:37,986 --> 00:20:41,198
‎Perfect! Ho, ho, ho! Cine urmează?

308
00:20:41,281 --> 00:20:43,116
‎- Eu, Moșule!
‎- Eu!

309
00:21:19,820 --> 00:21:21,280
‎Acum încotro, Max?

310
00:21:21,363 --> 00:21:23,448
‎Stația Piața Centrală!

311
00:21:29,788 --> 00:21:31,373
‎Se face târziu.

312
00:21:31,456 --> 00:21:34,668
‎O să începem petrecerea fără toată lumea.

313
00:21:34,751 --> 00:21:38,422
‎Fără daruri? E sfârșitul lumii!

314
00:21:41,967 --> 00:21:44,303
‎Aud trenuri, dar unde sunt?

315
00:21:44,803 --> 00:21:46,513
‎Sunt sus! Ce tare!

316
00:21:49,558 --> 00:21:51,101
‎Ho, ho, ho!

317
00:21:51,184 --> 00:21:52,185
‎Ce bine!

318
00:21:52,811 --> 00:21:56,606
‎Livrare de Crăciun super specială
‎și importantă!

319
00:22:06,575 --> 00:22:07,492
‎Moșule?

320
00:22:07,576 --> 00:22:08,994
‎Ho, ho, ho!

321
00:22:09,661 --> 00:22:10,787
‎Moșule!

322
00:22:10,871 --> 00:22:11,705
‎Ura!

323
00:22:12,998 --> 00:22:14,875
‎Scuze de întârziere, Jubilee.

324
00:22:14,958 --> 00:22:16,418
‎Bine că ai sosit.

325
00:22:16,501 --> 00:22:19,629
‎Petrecerea de Crăciun nu ar fi fost la fel
‎fără tine.

326
00:22:19,713 --> 00:22:22,883
‎Mighty Express a salvat Crăciunul!

327
00:22:22,966 --> 00:22:25,260
‎- Ura!
‎- Grozav!

328
00:22:25,886 --> 00:22:29,598
‎Ho, ho, ho! Crăciun fericit!

329
00:22:29,681 --> 00:22:31,266
‎Zăpadă!

330
00:22:31,350 --> 00:22:33,185
‎Ninge!

331
00:22:33,268 --> 00:22:39,399
‎Sărbători fericite din Valea Șinelor!
‎Mighty Express!

332
00:22:39,483 --> 00:22:42,569
‎Vă dorim numai bine
‎De sărbătorile acestui an

333
00:22:44,029 --> 00:22:45,947
‎Crăciun în Valea Șinelor

334
00:22:46,656 --> 00:22:48,617
‎Cea mai mare dorință

335
00:22:49,368 --> 00:22:53,288
‎E să fim alături de prieteni și familie

336
00:22:54,206 --> 00:22:59,044
‎E timpul perfect din an
‎De răspândit a sărbătorii bucurie

337
00:22:59,127 --> 00:23:03,048
‎Să le-arătăm celor dragi
‎Cât de mult ne pasă

338
00:23:03,131 --> 00:23:06,051
‎Subtitrarea: Andrei Albu



