1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:10,885
NETFLIX 出品

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:40,206 --> 00:00:41,958
周平！

5
00:00:46,254 --> 00:00:47,714
你没去上学吗？

6
00:01:02,562 --> 00:01:04,522
我也翘班了

7
00:01:07,567 --> 00:01:08,485
走喽

8
00:01:24,542 --> 00:01:25,919
准备！

9
00:01:27,879 --> 00:01:29,672
请不要跳水！

10
00:01:32,258 --> 00:01:33,635
好的

11
00:01:36,179 --> 00:01:38,181
没事 跳吧

12
00:01:39,766 --> 00:01:40,892
快点

13
00:01:48,942 --> 00:01:50,777
我说了 不要跳水！

14
00:02:06,167 --> 00:02:07,460
周平

15
00:02:18,471 --> 00:02:20,181
爸

16
00:02:21,266 --> 00:02:22,725
我知道你在家

17
00:02:23,852 --> 00:02:25,603
开门！

18
00:02:26,271 --> 00:02:27,939
爸！

19
00:02:43,621 --> 00:02:45,832
你不喜欢我 是吧？

20
00:02:47,750 --> 00:02:48,918
你 也是

21
00:02:50,003 --> 00:02:51,129
母亲你也是

22
00:02:53,798 --> 00:02:56,885
我就是想要一点钱而已

23
00:02:57,969 --> 00:02:59,846
别听她的 妈妈

24
00:02:59,929 --> 00:03:02,557
我的钱她也没还

25
00:03:03,057 --> 00:03:04,517
20多万日元呢

26
00:03:04,601 --> 00:03:06,895
你这个势利眼 闭嘴！

27
00:03:06,978 --> 00:03:09,981
我每个月都给妈妈钱

28
00:03:10,481 --> 00:03:12,901
你们俩合起伙来欺负我

29
00:03:12,984 --> 00:03:16,988
-跟我来
-你为什么这么愤世嫉俗？

30
00:03:17,071 --> 00:03:19,115
都怪你！

31
00:03:19,657 --> 00:03:22,869
你们从来没尊重过我

32
00:03:22,952 --> 00:03:25,955
我从小就被你当傻子对待

33
00:03:26,039 --> 00:03:27,415
秋子

34
00:03:27,498 --> 00:03:29,834
你只关心枫！

35
00:03:29,918 --> 00:03:32,003
我都没有上过大学

36
00:03:32,086 --> 00:03:34,756
他们单单在你身上就花了那么多钱

37
00:03:34,839 --> 00:03:38,259
你从来都不认真学习 成绩也不好

38
00:03:38,343 --> 00:03:40,261
那又怎么样？

39
00:03:41,346 --> 00:03:43,306
别吵了！

40
00:04:04,327 --> 00:04:07,038
哎呀 妈妈

41
00:04:07,121 --> 00:04:09,082
拜托 你就借我点吧

42
00:04:09,165 --> 00:04:11,000
我以后不会再跟你开口了

43
00:04:11,084 --> 00:04:15,255
我马上就有新工作了 薪水很不错

44
00:04:15,338 --> 00:04:19,676
妈妈 别信她 她只会拿去赌小钢珠

45
00:04:23,263 --> 00:04:24,347
别想了

46
00:04:25,807 --> 00:04:29,269
我们再也不会给你钱了

47
00:05:06,848 --> 00:05:08,182
好酷

48
00:05:08,266 --> 00:05:11,144
（《热舞革命》）

49
00:05:11,227 --> 00:05:12,603
来试试？

50
00:05:12,687 --> 00:05:14,022
不了 谢谢

51
00:05:14,522 --> 00:05:17,025
-挺简单的 来吧
-不用了 我就看看

52
00:05:17,108 --> 00:05:18,276
-什么？
-再试试

53
00:05:18,359 --> 00:05:19,527
-我吗？
-是啊 你来试试

54
00:05:19,610 --> 00:05:20,778
真的吗？

55
00:05:21,487 --> 00:05:22,989
我玩累了

56
00:05:23,072 --> 00:05:24,782
让我看看你玩得怎么样

57
00:05:24,866 --> 00:05:25,867
真的吗？

58
00:05:33,708 --> 00:05:36,044
-这边
-这儿？

59
00:05:37,337 --> 00:05:41,049
-到了 我们继续喝
-好啊

60
00:05:41,132 --> 00:05:44,594
喝 我还要再喝

61
00:05:44,677 --> 00:05:46,179
真厉害

62
00:05:46,262 --> 00:05:48,723
那是什么？

63
00:05:48,806 --> 00:05:50,099
是意大利

64
00:05:50,767 --> 00:05:53,019
我怎么可能去过那里呢

65
00:05:56,606 --> 00:06:00,693
你说你在牛郎店工作 是真的吗？

66
00:06:00,777 --> 00:06:04,697
不是吧？你还是不相信我？

67
00:06:04,781 --> 00:06:07,658
-我能再问问你的名字吗？
-真是的

68
00:06:07,742 --> 00:06:09,952
我叫“遼”

69
00:06:11,037 --> 00:06:13,748
要不你今晚就留在这里？

70
00:06:14,457 --> 00:06:18,544
我本来暂住在朋友家 但我们吵架了

71
00:06:18,628 --> 00:06:21,297
我得回名古屋去 而且我已经没钱了

72
00:06:21,381 --> 00:06:22,799
你什么时候出发呢？

73
00:06:23,883 --> 00:06:25,009
今天

74
00:06:25,093 --> 00:06:26,803
现在已经没有火车了

75
00:06:26,886 --> 00:06:28,054
那就明天

76
00:06:28,137 --> 00:06:30,640
不行！

77
00:06:30,723 --> 00:06:34,519
你干嘛这么急？我们玩得正开心

78
00:06:34,602 --> 00:06:36,312
要回家很正常吧

79
00:06:36,396 --> 00:06:38,064
你别走！

80
00:06:38,147 --> 00:06:41,692
不行…我要走了…

81
00:06:41,776 --> 00:06:43,528
我已经没钱了

82
00:06:43,611 --> 00:06:46,614
别走啊…

83
00:06:47,990 --> 00:06:49,784
你不饿吗？

84
00:06:50,910 --> 00:06:53,621
周平 去烧点水

85
00:06:58,751 --> 00:07:02,130
喂！去烧点水

86
00:07:06,676 --> 00:07:09,679
没有热水了 也没有泡面了

87
00:07:10,930 --> 00:07:12,682
你在开玩笑吗？

88
00:07:14,892 --> 00:07:19,480
去买点泡面 用店里的热水

89
00:07:21,149 --> 00:07:22,733
你也想吃东西吧？

90
00:07:24,944 --> 00:07:26,112
我想是吧

91
00:07:44,297 --> 00:07:50,136
知道吗？我觉得我应该跟你去名古屋

92
00:07:51,304 --> 00:07:52,972
-别这样
-你的孩子怎么办？

93
00:07:53,055 --> 00:07:56,100
-嗯？
-他怎么办呢？你怎么安置他？

94
00:07:57,226 --> 00:07:59,562
-现在不行…
-来嘛…

95
00:07:59,645 --> 00:08:01,439
嘿

96
00:08:01,522 --> 00:08:03,232
他还没回来呢

97
00:08:15,411 --> 00:08:18,331
田中先生又把救济金花完了吗？

98
00:08:20,041 --> 00:08:22,043
这样不行啊

99
00:08:22,126 --> 00:08:23,836
肯定不行的

100
00:08:25,129 --> 00:08:26,756
好的

101
00:08:26,839 --> 00:08:28,341
我马上就回去

102
00:08:28,966 --> 00:08:29,884
嗯

103
00:08:32,303 --> 00:08:35,723
宇治田先生 很抱歉突然给您打电话

104
00:08:35,806 --> 00:08:39,185
其实吧 我现在是在午休

105
00:08:39,685 --> 00:08:40,520
三隅女士…

106
00:08:47,985 --> 00:08:52,490
我去西边有点急事

107
00:08:52,573 --> 00:08:54,575
-西边？
-是的

108
00:08:54,659 --> 00:08:59,038
你能帮我照顾周平一小段时间吗？

109
00:08:59,121 --> 00:09:00,081
啊？

110
00:09:01,749 --> 00:09:06,045
是你帮我拿到儿童抚养费的

111
00:09:06,128 --> 00:09:10,091
我只能靠你了

112
00:09:10,174 --> 00:09:12,969
所以拜托你 帮帮我

113
00:09:13,052 --> 00:09:15,763
好吧 那亲一下？

114
00:09:17,223 --> 00:09:18,057
周平！

115
00:09:18,140 --> 00:09:18,975
为什么不亲？

116
00:09:19,058 --> 00:09:20,810
（这座城市以人为本且生态友好）

117
00:09:20,893 --> 00:09:23,854
你知道宇治田先生是很靠得住的
你会没事的

118
00:09:23,938 --> 00:09:28,317
宇治田先生 把他带去你家吧
我很快回来

119
00:09:28,401 --> 00:09:29,569
周平 再见

120
00:09:37,451 --> 00:09:38,703
周平

121
00:09:39,954 --> 00:09:41,122
我进来了

122
00:09:49,714 --> 00:09:51,465
你在里面吗？

123
00:09:52,425 --> 00:09:54,468
说句话啊 周平

124
00:09:59,807 --> 00:10:04,353
抱歉 我不能让你待在我家

125
00:10:05,730 --> 00:10:07,481
没有热水了

126
00:10:09,150 --> 00:10:10,610
没有煤气了

127
00:10:14,363 --> 00:10:16,449
你妈妈还没消息吗？

128
00:10:17,158 --> 00:10:18,242
没有

129
00:10:20,286 --> 00:10:21,829
她去哪里了？

130
00:10:22,830 --> 00:10:24,123
我不知道

131
00:10:25,583 --> 00:10:28,169
她和谁在一起呢？男人吗？

132
00:10:34,216 --> 00:10:37,887
你最好去学校 你得学习啊

133
00:10:42,642 --> 00:10:43,726
是的

134
00:10:46,687 --> 00:10:50,316
你一个人没问题吧？对吧？

135
00:10:51,817 --> 00:10:54,570
我会再来看你的

136
00:11:29,897 --> 00:11:33,567
-妈妈 在哪里呢？快回家吧
-你还活着啊？

137
00:11:33,651 --> 00:11:37,738
赶紧给我打点钱

138
00:11:38,322 --> 00:11:40,491
不然我回不去

139
00:11:40,574 --> 00:11:42,618
再见

140
00:11:44,537 --> 00:11:46,539
耶！

141
00:11:46,622 --> 00:11:49,750
你回来了 秋子

142
00:11:49,834 --> 00:11:54,463
喝…干了 小可爱！

143
00:11:54,547 --> 00:11:56,549
小可爱…

144
00:12:13,899 --> 00:12:16,902
（自助取款机）

145
00:12:18,612 --> 00:12:20,281
顾客 您好

146
00:13:09,997 --> 00:13:14,543
（六天后）

147
00:13:36,106 --> 00:13:39,527
-嗨 周平！
-周平！

148
00:13:40,861 --> 00:13:41,862
没电了

149
00:13:41,946 --> 00:13:44,198
说真的吗？

150
00:13:44,281 --> 00:13:47,993
怎么这么久才回来？我给你打钱了

151
00:13:48,077 --> 00:13:51,455
别傻了 那钱根本不够

152
00:13:51,539 --> 00:13:53,541
我把所有的都打给你了

153
00:13:54,041 --> 00:13:57,711
你小姨给你的钱去哪里了？

154
00:13:57,795 --> 00:13:58,671
我买吃的用掉了

155
00:13:59,171 --> 00:14:02,341
你怎么没去宇治田先生家？

156
00:14:02,424 --> 00:14:04,051
小声点！

157
00:14:07,221 --> 00:14:09,390
因为我不是他的孩子 所以不能去

158
00:14:13,894 --> 00:14:15,437
是他说的？

159
00:14:26,407 --> 00:14:29,243
秋子 欢迎回来 你好啊 周平

160
00:14:33,956 --> 00:14:35,249
您好

161
00:14:35,332 --> 00:14:37,585
-麻烦你 一杯咖啡加奶
-好的 先生

162
00:14:38,085 --> 00:14:41,505
你出城好长时间了 对吧 周平？

163
00:14:57,271 --> 00:14:58,981
你是谁？

164
00:14:59,064 --> 00:15:00,941
我吗？我是她男朋友

165
00:15:01,025 --> 00:15:01,859
什么？

166
00:15:06,780 --> 00:15:07,656
宇治田先生

167
00:15:08,407 --> 00:15:09,617
你欺负周平了 对吧？

168
00:15:10,993 --> 00:15:15,831
你知道秋子要离开一段时间
所以你就占他便宜

169
00:15:18,292 --> 00:15:20,711
周平哭着告诉我们的

170
00:15:22,671 --> 00:15:26,133
不可能 周平 告诉他们这不是真的

171
00:15:26,216 --> 00:15:27,509
很难受 是吗？

172
00:15:29,428 --> 00:15:31,764
宇治田先生对你做了不好的事
对吧？

173
00:15:37,603 --> 00:15:40,272
周平 不要撒谎

174
00:15:41,941 --> 00:15:45,778
公职人员怎么能欺负小孩子呢？

175
00:15:45,861 --> 00:15:47,780
简直不可原谅！

176
00:15:47,863 --> 00:15:50,574
想想他受到的情感创伤！

177
00:15:50,658 --> 00:15:53,160
-啊？
-等等…

178
00:15:53,243 --> 00:15:56,330
我们明天就去你的办公室

179
00:15:56,830 --> 00:15:58,248
好吧 周平？

180
00:15:59,541 --> 00:16:02,419
你会很勇敢的 对吧？

181
00:16:03,087 --> 00:16:06,465
你会把他做的事告诉所有人

182
00:16:11,762 --> 00:16:12,721
听着

183
00:16:13,389 --> 00:16:16,850
我知道你女人缘不好 一直单身

184
00:16:17,351 --> 00:16:19,728
你要知道 像你这样的人很多

185
00:16:20,604 --> 00:16:24,733
但你也不能碰孩子 知道吗？

186
00:16:25,567 --> 00:16:27,569
我们会让你付出代价的

187
00:16:32,116 --> 00:16:35,995
三隅女士 我没有对他做任何事

188
00:16:40,708 --> 00:16:43,919
这个男人在耍你啊 三隅女士

189
00:16:44,003 --> 00:16:44,837
住嘴！

190
00:16:45,796 --> 00:16:48,841
我会烧掉你这个漂亮的房子！

191
00:16:49,591 --> 00:16:53,637
赶快拿钱给我们！我们要赔偿！

192
00:16:53,721 --> 00:16:55,639
然后 我们就会保密的

193
00:16:56,223 --> 00:16:57,224
宇治田先生

194
00:16:57,725 --> 00:17:01,186
医疗费用大概要十万日元

195
00:17:06,942 --> 00:17:08,193
你去哪里？

196
00:17:09,069 --> 00:17:10,612
去拿钱

197
00:17:20,122 --> 00:17:21,457
我们可以试试50万

198
00:17:21,540 --> 00:17:23,083
就是说啊

199
00:17:30,382 --> 00:17:31,216
哦！

200
00:17:31,717 --> 00:17:35,262
-这里还有冰淇淋
-我们去游乐园吧

201
00:17:35,846 --> 00:17:38,807
周平 你还从没去过游乐园 对吧？

202
00:17:39,308 --> 00:17:43,854
那里有各种游乐设施 很好玩

203
00:17:43,937 --> 00:17:46,482
听着 周平 你妈妈和我要结婚了

204
00:17:46,565 --> 00:17:48,901
-什么？
-我们决定要结婚了

205
00:17:49,401 --> 00:17:51,028
我现在是你的爸爸了

206
00:17:53,238 --> 00:17:54,114
什么？

207
00:17:55,741 --> 00:17:57,201
你没听到我说吗？

208
00:17:58,494 --> 00:18:00,746
我的爸爸是谁 我自己决定

209
00:18:05,042 --> 00:18:08,045
你什么毛病？

210
00:18:08,128 --> 00:18:09,671
你是傻子吗！

211
00:18:10,339 --> 00:18:14,134
我是否把你当成亲儿子养
是由我决定的！

212
00:18:15,469 --> 00:18:18,972
你是个累赘

213
00:18:20,224 --> 00:18:24,061
快来 说“谢谢 爸爸”

214
00:18:26,647 --> 00:18:27,815
他不会

215
00:18:29,650 --> 00:18:31,151
他去了好久啊

216
00:18:33,737 --> 00:18:36,448
喂！什么情况？

217
00:18:40,494 --> 00:18:41,787
他这是什么回事？

218
00:18:42,287 --> 00:18:43,622
快点

219
00:18:52,673 --> 00:18:53,715
你在做什么？

220
00:18:53,799 --> 00:18:55,884
你不能让秋子幸福的！

221
00:18:55,968 --> 00:18:59,012
小心！不！不要！

222
00:19:02,057 --> 00:19:03,600
哎呦…

223
00:19:14,987 --> 00:19:16,780
糟糕 好疼啊

224
00:19:17,823 --> 00:19:18,907
给我起来！

225
00:20:02,534 --> 00:20:06,663
（两周后）

226
00:20:18,967 --> 00:20:22,346
你什么时候领薪水？

227
00:20:25,599 --> 00:20:28,602
我才工作了十天

228
00:20:29,770 --> 00:20:30,854
所以 是什么时候？

229
00:20:33,857 --> 00:20:37,402
别念叨了 我觉得应该是月底吧

230
00:20:41,740 --> 00:20:43,700
我用不了手机

231
00:20:45,035 --> 00:20:47,412
也不能看新闻

232
00:20:58,757 --> 00:21:01,969
我真希望他能人间蒸发

233
00:21:09,810 --> 00:21:10,644
喂

234
00:21:11,812 --> 00:21:13,313
动作麻利点

235
00:21:42,467 --> 00:21:46,388
我从上班的地方拿了些剩菜

236
00:21:46,471 --> 00:21:49,725
有螃蟹和鱼 吃吧

237
00:21:56,106 --> 00:21:57,107
吃吧

238
00:21:59,651 --> 00:22:00,736
不错

239
00:22:13,999 --> 00:22:15,083
美味

240
00:22:29,473 --> 00:22:30,515
你好？

241
00:22:31,266 --> 00:22:32,559
是秋子吗？

242
00:22:33,769 --> 00:22:35,937
发生什么事了？

243
00:22:36,563 --> 00:22:41,651
市政办公室的宇治田来我这里找过你

244
00:22:42,152 --> 00:22:45,572
他说联系不上你 也找不到你

245
00:22:46,073 --> 00:22:47,741
你做什么去了？

246
00:22:50,827 --> 00:22:51,995
你骗我的吧？

247
00:22:53,747 --> 00:22:55,832
我骗你干嘛？

248
00:23:01,380 --> 00:23:02,881
周平 我们走！

249
00:23:09,721 --> 00:23:12,474
那个人还活着！

250
00:23:14,142 --> 00:23:15,060
你认真的吗？

251
00:23:15,143 --> 00:23:19,189
真的 我妈妈告诉我的
看起来他不准备起诉我们

252
00:23:21,483 --> 00:23:22,692
真好！

253
00:23:22,776 --> 00:23:25,278
我们真走运！

254
00:23:25,362 --> 00:23:27,614
我们当时根本不需要跑

255
00:23:27,697 --> 00:23:29,491
那现在怎么办？

256
00:23:29,574 --> 00:23:30,450
啊？

257
00:23:30,951 --> 00:23:34,955
我们不用再待在这里了

258
00:25:02,375 --> 00:25:06,588
（十天后）

259
00:25:09,174 --> 00:25:12,260
周平！过来 跟我们一起！

260
00:25:23,772 --> 00:25:25,232
快来！

261
00:25:35,116 --> 00:25:39,579
这个浴缸棒极了 我很喜欢

262
00:25:40,455 --> 00:25:43,917
我想永远待在这里面

263
00:25:44,459 --> 00:25:45,585
我们需要更多的钱

264
00:25:45,669 --> 00:25:47,212
弄钱去！

265
00:25:56,221 --> 00:25:58,431
进来 你身上味道真难闻

266
00:26:02,394 --> 00:26:04,813
真是的 你好臭

267
00:26:04,896 --> 00:26:05,730
臭死了

268
00:26:08,775 --> 00:26:09,943
嘿

269
00:26:11,987 --> 00:26:12,946
嘿

270
00:26:13,947 --> 00:26:15,115
我们做吧

271
00:26:17,617 --> 00:26:18,785
嘿

272
00:26:20,203 --> 00:26:21,955
醒醒

273
00:26:28,003 --> 00:26:29,296
嘿

274
00:26:36,636 --> 00:26:37,804
嘿

275
00:26:41,975 --> 00:26:44,352
我们做吧

276
00:26:44,436 --> 00:26:47,647
你还真是锲而不舍啊 是不是？

277
00:27:45,705 --> 00:27:50,043
您好 我们今天晚上还会回来的

278
00:27:50,126 --> 00:27:51,544
好的

279
00:27:52,379 --> 00:27:53,797
我会把房间留给你们

280
00:28:09,229 --> 00:28:13,858
赤川先生 我想请您帮个小忙

281
00:28:14,984 --> 00:28:20,740
如果警察来过的话 您能告诉我吗？

282
00:28:23,451 --> 00:28:28,248
我儿子不想去学校 他不太适应

283
00:28:28,748 --> 00:28:30,125
如果警察找来

284
00:28:30,208 --> 00:28:32,919
我们不想卷入任何麻烦

285
00:28:33,753 --> 00:28:35,213
我懂了…

286
00:28:35,296 --> 00:28:40,927
他得习惯跟别人相处
但他是个难缠的孩子

287
00:28:45,724 --> 00:28:50,770
我小时候也受别人欺负
因为我父母经营这家情侣酒店

288
00:28:51,479 --> 00:28:52,772
我明白的

289
00:28:53,857 --> 00:28:58,945
但我和父母在一起的时候总是很舒服

290
00:29:02,115 --> 00:29:03,158
家族生意吗？

291
00:29:04,159 --> 00:29:05,618
是的

292
00:29:08,580 --> 00:29:13,126
你小时候有没有偷看过客房？

293
00:29:14,127 --> 00:29:16,963
没有…当然没有

294
00:29:17,714 --> 00:29:19,048
你用不着骗我的

295
00:29:19,883 --> 00:29:22,927
你可以随时偷窥我的房间

296
00:29:26,389 --> 00:29:27,223
什么？

297
00:29:27,307 --> 00:29:28,808
好了

298
00:29:29,350 --> 00:29:31,603
我们今晚再见

299
00:29:46,701 --> 00:29:47,744
周平

300
00:30:00,006 --> 00:30:04,511
学校要组织出游 但我们没钱

301
00:30:05,595 --> 00:30:08,014
每个月我都有付儿童抚养费

302
00:30:09,182 --> 00:30:11,684
妈妈说我们破产了

303
00:30:14,354 --> 00:30:15,605
你需要多少钱？

304
00:30:16,856 --> 00:30:18,608
大约三万日元

305
00:30:20,026 --> 00:30:22,612
我每个月给她五万日元

306
00:30:26,199 --> 00:30:27,367
唉…

307
00:30:28,618 --> 00:30:30,870
你得剪剪头发了

308
00:30:31,371 --> 00:30:32,705
你看着糟透了

309
00:30:36,209 --> 00:30:38,878
她不工作吗？

310
00:30:46,219 --> 00:30:47,387
周平

311
00:30:48,972 --> 00:30:50,890
你要不要来跟我一起生活？

312
00:30:56,187 --> 00:30:57,230
你怎么想？

313
00:30:58,731 --> 00:31:00,733
我想和妈妈待在一起

314
00:31:12,245 --> 00:31:14,539
你确定你没事吗？

315
00:31:28,511 --> 00:31:29,762
我只有这么多

316
00:31:47,780 --> 00:31:49,449
刚才是怎么回事？

317
00:32:11,971 --> 00:32:13,389
你来这里做什么？

318
00:32:15,141 --> 00:32:16,517
你有去上学吗？

319
00:32:21,397 --> 00:32:23,399
我现在很忙

320
00:32:23,483 --> 00:32:27,320
妈妈想再找你借钱

321
00:32:27,904 --> 00:32:29,030
什么？

322
00:32:29,614 --> 00:32:32,659
她已经欠我20多万日元了

323
00:32:33,493 --> 00:32:37,372
告诉她先还钱给我

324
00:32:37,455 --> 00:32:41,668
她得先还钱 我才会再借给她

325
00:32:42,710 --> 00:32:47,465
她找了份新工作 我们需要钱搬家

326
00:32:47,548 --> 00:32:48,508
她骗人

327
00:32:50,218 --> 00:32:51,886
告诉她 我不相信她的话

328
00:33:07,402 --> 00:33:08,444
怎么样？

329
00:33:09,529 --> 00:33:11,322
-她拒绝了
-为什么？

330
00:33:11,823 --> 00:33:13,366
你哭了吗？

331
00:33:14,784 --> 00:33:18,705
我们买火车票的钱都浪费了

332
00:33:36,431 --> 00:33:40,226
你这样利用自己孩子 是疯了吗？

333
00:33:43,062 --> 00:33:45,231
我不想再见你了

334
00:33:45,314 --> 00:33:46,733
连电话都别给我打

335
00:33:47,442 --> 00:33:49,068
离我家远点！

336
00:33:51,446 --> 00:33:53,322
哎呦…

337
00:34:33,821 --> 00:34:35,782
我想我是怀孕了

338
00:34:43,372 --> 00:34:44,624
捡起来吧

339
00:35:52,441 --> 00:35:53,484
周平

340
00:35:57,989 --> 00:35:59,031
喜欢这些吗？

341
00:36:00,158 --> 00:36:03,786
（五年级数学练习）

342
00:36:03,870 --> 00:36:05,872
你不上学 对吗？

343
00:36:09,792 --> 00:36:12,545
你怎么知道孩子的父亲是我？

344
00:36:12,628 --> 00:36:16,048
我知道你在名古屋去过别的牛郎店！

345
00:36:18,301 --> 00:36:21,596
很痛！打掉！

346
00:36:21,679 --> 00:36:27,435
我不在乎你怎么说！
这孩子我要留下！是我的孩子！

347
00:36:27,518 --> 00:36:29,228
混蛋！

348
00:36:29,312 --> 00:36:32,023
搞什么？

349
00:36:32,106 --> 00:36:35,026
住手！贱人！

350
00:36:40,364 --> 00:36:42,200
哎呦…

351
00:36:42,283 --> 00:36:45,703
你这个兔崽子

352
00:36:45,786 --> 00:36:47,914
很痛啊！

353
00:36:48,539 --> 00:36:49,749
蠢蛋！

354
00:36:51,417 --> 00:36:54,837
你不该找我打架！

355
00:36:56,130 --> 00:37:00,343
你得好好管教那个小鼻涕虫！

356
00:37:00,426 --> 00:37:01,344
放手！

357
00:37:01,427 --> 00:37:04,096
你还想再要一个孩子？

358
00:37:07,475 --> 00:37:10,102
我受够你们俩了

359
00:37:16,400 --> 00:37:18,236
一切都结束了！

360
00:37:23,616 --> 00:37:25,117
等等！

361
00:37:35,086 --> 00:37:35,962
别做梦了

362
00:37:37,630 --> 00:37:38,923
不可能的！

363
00:38:14,500 --> 00:38:16,168
不好意思

364
00:38:24,093 --> 00:38:25,511
你们还好吗？

365
00:39:06,302 --> 00:39:08,554
周平 去帮我买点东西

366
00:39:11,223 --> 00:39:12,725
买瓶啤酒

367
00:41:14,096 --> 00:41:15,848
还不错吧？

368
00:41:18,142 --> 00:41:20,186
希望这个能有用

369
00:41:21,395 --> 00:41:23,856
周平 进去看看

370
00:41:28,194 --> 00:41:29,028
怎么样？

371
00:41:33,324 --> 00:41:35,367
你喜欢吗？

372
00:41:36,911 --> 00:41:40,539
挺舒服的 像小孩子的秘密城堡

373
00:41:42,124 --> 00:41:46,128
不行 我们不能住这里

374
00:41:49,215 --> 00:41:52,718
我们就不能住在空余的房间里吗？

375
00:41:59,475 --> 00:42:00,726
不好意思

376
00:42:35,052 --> 00:42:37,179
或许我们该去找你外婆

377
00:42:38,180 --> 00:42:39,223
那个老太婆

378
00:42:41,016 --> 00:42:42,601
我很怕她

379
00:42:55,322 --> 00:42:57,700
我们没得选！

380
00:43:28,314 --> 00:43:30,441
遼 那个混蛋…

381
00:43:32,443 --> 00:43:34,403
他真的就这样抛弃我们了

382
00:43:45,706 --> 00:43:48,500
他真是…

383
00:43:55,424 --> 00:43:58,844
我居然被他那样的人渣甩了

384
00:44:09,813 --> 00:44:12,650
嘿 周平

385
00:44:41,303 --> 00:44:43,055
哎呦…

386
00:44:57,486 --> 00:45:01,532
樱庭阿姨给你的钱还在吗？

387
00:45:02,408 --> 00:45:03,951
早就没了

388
00:45:06,078 --> 00:45:08,247
周平 请你代替我去吧

389
00:45:08,330 --> 00:45:09,498
为什么？

390
00:45:09,581 --> 00:45:13,419
我看到你外婆就恶心

391
00:45:19,341 --> 00:45:20,259
去吧

392
00:45:21,176 --> 00:45:22,177
周平

393
00:45:24,847 --> 00:45:26,598
去找你外婆

394
00:45:53,208 --> 00:45:54,376
发生什么事了？

395
00:46:03,594 --> 00:46:05,804
妈妈觉得她怀孕了

396
00:46:09,767 --> 00:46:10,642
什么？

397
00:46:11,477 --> 00:46:12,853
孩子父亲是谁？

398
00:46:14,772 --> 00:46:16,106
她需要钱

399
00:46:19,026 --> 00:46:20,319
她骗人

400
00:46:21,820 --> 00:46:23,113
她就是想

401
00:46:23,906 --> 00:46:26,158
从我们这里骗钱

402
00:46:27,826 --> 00:46:29,036
我说的是实话

403
00:46:31,997 --> 00:46:33,957
我真是受够了！

404
00:46:35,584 --> 00:46:38,504
我可没教她这样做人！

405
00:46:40,631 --> 00:46:43,842
不是破产 就是怀孕

406
00:46:45,010 --> 00:46:46,553
她真是太让我失望了！

407
00:46:49,932 --> 00:46:51,767
你也是！

408
00:46:54,436 --> 00:46:56,188
我不想看到你的脸！

409
00:46:58,273 --> 00:47:00,192
我们和她断绝关系吧

410
00:47:02,694 --> 00:47:04,696
以后再也不要来这里了！

411
00:47:06,615 --> 00:47:10,118
我再也受不了了！

412
00:47:16,667 --> 00:47:18,544
你这是在做什么？

413
00:47:19,086 --> 00:47:20,712
就一点点钱

414
00:47:22,756 --> 00:47:25,634
你怎么能这样？

415
00:47:51,535 --> 00:47:54,246
我说你怀孕了 但没用

416
00:47:56,832 --> 00:47:59,585
那个老贱人…

417
00:48:05,924 --> 00:48:07,759
为什么？

418
00:48:12,848 --> 00:48:14,600
为什么？

419
00:48:15,767 --> 00:48:16,768
喂！

420
00:48:17,978 --> 00:48:19,938
为什么没有用？

421
00:48:24,359 --> 00:48:26,278
我要再去试试吗？

422
00:48:33,911 --> 00:48:35,037
周平

423
00:49:35,222 --> 00:49:39,434
（五年后）

424
00:49:41,520 --> 00:49:42,854
冬华

425
00:49:44,690 --> 00:49:45,774
我们回去吧

426
00:49:46,316 --> 00:49:49,111
我还想再玩一会儿

427
00:49:49,820 --> 00:49:52,781
不行 妈妈会不高兴的

428
00:49:52,864 --> 00:49:55,701
我们回哪里去呢？

429
00:49:55,784 --> 00:49:56,868
我不知道

430
00:49:57,911 --> 00:49:59,204
我们去找妈妈吧

431
00:50:36,408 --> 00:50:37,909
我们去和妈妈一起吃饭

432
00:50:40,579 --> 00:50:45,584
周平…我饿了

433
00:50:49,546 --> 00:50:51,506
她可能在打小钢珠

434
00:50:53,300 --> 00:50:56,762
我好饿啊…

435
00:50:57,387 --> 00:50:59,056
别哭了

436
00:51:01,975 --> 00:51:03,435
求求你别哭了

437
00:51:06,313 --> 00:51:08,440
我们去找妈妈吧

438
00:51:10,067 --> 00:51:12,110
我来背你

439
00:51:48,271 --> 00:51:49,314
打扰了

440
00:51:52,484 --> 00:51:55,070
我们现在能和您谈几句吗？

441
00:52:04,830 --> 00:52:06,665
请让我摸一下您

442
00:52:27,519 --> 00:52:29,104
您发烧了

443
00:52:36,361 --> 00:52:37,445
可以了

444
00:52:39,823 --> 00:52:40,699
请跟我来

445
00:52:56,131 --> 00:52:59,718
周平、冬华 我们走

446
00:53:01,595 --> 00:53:03,430
-三隅女士
-不要碰我！

447
00:53:03,513 --> 00:53:06,975
-请坐下来！
-放开我！

448
00:53:07,058 --> 00:53:10,020
-您冷静一下！
-不要碰我！

449
00:53:10,103 --> 00:53:12,606
没事的

450
00:53:12,689 --> 00:53:16,818
走开！把你们的手拿开！

451
00:53:16,902 --> 00:53:20,238
别紧张 请您冷静一下

452
00:53:20,947 --> 00:53:23,241
没事的

453
00:53:23,325 --> 00:53:26,328
（绿茶）

454
00:53:29,289 --> 00:53:30,624
给您

455
00:53:43,553 --> 00:53:48,433
您曾经领取过福利救济金

456
00:53:49,726 --> 00:53:50,810
为什么后来停了呢？

457
00:54:02,572 --> 00:54:04,157
您还有一个小女儿…

458
00:54:07,702 --> 00:54:08,787
三隅女士…

459
00:54:09,537 --> 00:54:11,373
您有认真地为您的孩子们考虑过吗？

460
00:54:11,456 --> 00:54:13,291
他们是我的孩子

461
00:54:13,917 --> 00:54:15,794
我想怎么做都可以！

462
00:54:19,130 --> 00:54:20,465
请您冷静一下

463
00:54:21,132 --> 00:54:22,634
再这样下去

464
00:54:23,718 --> 00:54:26,429
我们就得把他们带走了

465
00:55:03,466 --> 00:55:05,427
可以牵着我吗？

466
00:55:05,510 --> 00:55:07,679
好的 你掉了这个

467
00:55:09,973 --> 00:55:11,349
在这边

468
00:55:32,620 --> 00:55:33,872
请稍等

469
00:55:43,715 --> 00:55:45,133
床垫！

470
00:55:46,384 --> 00:55:48,219
好舒服啊

471
00:56:07,781 --> 00:56:09,199
那个…周平

472
00:56:12,160 --> 00:56:14,079
你想去上学吗？

473
00:56:17,248 --> 00:56:19,417
有专为青少年开设的免费学校

474
00:56:19,501 --> 00:56:20,335
啊？

475
00:56:21,169 --> 00:56:23,004
没有我的允许 不要和他说话

476
00:56:28,176 --> 00:56:32,055
你在学校肯定会被人欺负

477
00:56:50,490 --> 00:56:51,866
就在这儿

478
00:57:04,045 --> 00:57:04,921
老师

479
00:57:09,342 --> 00:57:12,637
-有什么我能帮你的？
-您能告诉我这题怎么解吗？

480
00:57:17,642 --> 00:57:19,978
-好了
-谢谢您

481
00:57:23,773 --> 00:57:25,483
好了 同学们

482
00:57:26,443 --> 00:57:29,154
我们一起照一张合影吧

483
00:57:29,654 --> 00:57:31,239
和周平一起

484
00:57:31,990 --> 00:57:33,616
想戴什么都可以

485
00:57:33,700 --> 00:57:35,034
把这个发给大家吧

486
00:57:37,829 --> 00:57:42,584
好了 同学们 都站到中间来

487
00:57:42,667 --> 00:57:46,337
准备好了吗？笑一笑

488
00:57:47,255 --> 00:57:51,718
周平 笑一笑 说“茄子”

489
00:58:31,007 --> 00:58:32,050
轮到你了

490
00:58:46,231 --> 00:58:47,398
画吧

491
00:58:57,784 --> 00:58:59,035
等一下

492
00:59:11,422 --> 00:59:12,382
你是周平吗？

493
00:59:16,594 --> 00:59:18,721
你长大了啊！

494
00:59:21,891 --> 00:59:22,725
那是谁？

495
00:59:25,311 --> 00:59:26,396
我妹妹

496
00:59:53,965 --> 00:59:54,924
周平…

497
00:59:55,675 --> 00:59:56,759
我饿了

498
00:59:57,260 --> 00:59:58,303
去买点儿吃的给我

499
01:00:03,516 --> 01:00:04,767
我们走吧

500
01:00:56,611 --> 01:00:57,695
你来干什么？

501
01:01:01,199 --> 01:01:02,617
我很想你

502
01:01:03,159 --> 01:01:04,619
我打过电话 但打不通

503
01:01:08,539 --> 01:01:10,792
费了好大的劲才找到你

504
01:01:14,087 --> 01:01:16,047
我以为你死了

505
01:01:23,388 --> 01:01:24,389
那个女孩儿…

506
01:01:25,973 --> 01:01:27,100
她是我的女儿 对吧？

507
01:01:34,774 --> 01:01:36,234
她是我的女儿！

508
01:01:36,943 --> 01:01:38,569
你出去！

509
01:01:38,653 --> 01:01:40,029
我没有其他地方可以去了！

510
01:01:40,113 --> 01:01:41,948
我不管！

511
01:01:42,031 --> 01:01:45,535
从这里出去！走！

512
01:01:45,618 --> 01:01:50,331
现在就走！

513
01:01:50,415 --> 01:01:53,751
快走

514
01:01:54,293 --> 01:01:56,003
赶紧走

515
01:01:58,089 --> 01:01:59,590
你快走呀！

516
01:02:23,990 --> 01:02:26,993
看见没？我是个拉棒击球的高手

517
01:02:27,076 --> 01:02:28,870
你们觉得怎么样？

518
01:02:29,412 --> 01:02:30,913
-挺好的
-是吗？

519
01:02:30,997 --> 01:02:32,290
我猜应该是挺好的

520
01:02:34,041 --> 01:02:36,669
要不要去游戏厅玩？

521
01:02:36,753 --> 01:02:40,131
冬华 来吧 我们走

522
01:02:57,523 --> 01:02:58,649
干得不错

523
01:03:00,151 --> 01:03:01,319
我从来没有去过

524
01:03:01,402 --> 01:03:05,656
没过去温泉吗？那我们应该去一趟

525
01:03:07,033 --> 01:03:08,326
去箱根吗？

526
01:03:08,826 --> 01:03:13,331
没听说过箱根吗？
每个日本人都应该知道箱根

527
01:03:14,791 --> 01:03:19,504
那个地方以新年马拉松闻名

528
01:03:21,589 --> 01:03:23,758
我明天想去滑滑梯

529
01:03:23,841 --> 01:03:26,344
又去吗？你今天已经玩了很久了

530
01:03:27,553 --> 01:03:30,139
我明天还想再去玩

531
01:03:30,223 --> 01:03:34,352
我们明天去堆沙堡吧

532
01:04:00,920 --> 01:04:05,591
我们到了 你还好吗？

533
01:04:05,675 --> 01:04:10,972
不好！我还不想回家呢！

534
01:04:11,055 --> 01:04:14,600
-我已经累坏了
-我还想再玩一会儿

535
01:04:14,684 --> 01:04:17,520
-再见了
-你是个很棒的男人…

536
01:04:17,603 --> 01:04:19,856
真是多谢你了

537
01:04:19,939 --> 01:04:23,609
现在该走了

538
01:04:23,693 --> 01:04:25,945
再见 秋子

539
01:04:26,028 --> 01:04:27,989
你要回家了吗？

540
01:04:28,072 --> 01:04:30,074
再见了

541
01:04:36,289 --> 01:04:37,123
喂

542
01:04:38,416 --> 01:04:39,750
你在做什么？

543
01:04:41,586 --> 01:04:44,171
你到底在做什么？

544
01:04:44,255 --> 01:04:45,339
喂！

545
01:04:45,423 --> 01:04:47,216
喂！

546
01:04:47,300 --> 01:04:50,887
-好痛！
-你是怎么回事？

547
01:04:50,970 --> 01:04:55,266
哎呦！放开我！

548
01:04:55,349 --> 01:04:56,517
到这儿来！

549
01:04:57,351 --> 01:05:00,938
哎呀！你把我弄痛了！

550
01:05:01,022 --> 01:05:06,277
你这个贱人！那个老头子是谁？

551
01:05:06,819 --> 01:05:09,405
站起来 给我站起来！

552
01:05:11,949 --> 01:05:15,119
松手！好痛！

553
01:05:31,010 --> 01:05:32,261
哎呦…

554
01:05:32,345 --> 01:05:33,554
很痛？是吧？

555
01:05:34,055 --> 01:05:35,139
是吧？

556
01:05:38,351 --> 01:05:41,187
疼不疼？还想再来吗？

557
01:05:41,270 --> 01:05:44,440
好痛…

558
01:05:54,700 --> 01:05:55,826
我们走吧

559
01:06:20,851 --> 01:06:22,687
又要走了吗？

560
01:06:28,943 --> 01:06:30,027
你觉得呢？

561
01:06:33,406 --> 01:06:34,865
别走

562
01:07:01,100 --> 01:07:03,185
“亚矢”是那样写的吗？

563
01:07:03,269 --> 01:07:04,812
是的

564
01:07:05,563 --> 01:07:06,981
看起来很难吗？

565
01:07:15,656 --> 01:07:16,866
你学习很用功呢

566
01:07:22,121 --> 01:07:24,040
我在想从哪里开始 不过…

567
01:07:24,665 --> 01:07:26,000
你有想过将来吗？

568
01:07:28,002 --> 01:07:29,462
告诉我你的梦想吧

569
01:07:29,962 --> 01:07:32,089
你以后想做什么？

570
01:07:36,218 --> 01:07:37,553
我不知道

571
01:07:38,387 --> 01:07:39,305
这样啊…

572
01:07:39,805 --> 01:07:41,098
我明白了

573
01:07:41,599 --> 01:07:42,975
请先吃饭吧

574
01:07:57,740 --> 01:07:58,783
高桥小姐…

575
01:07:58,866 --> 01:08:00,117
叫我亚矢就可以了

576
01:08:02,161 --> 01:08:05,456
亚矢 你为什么选择这份工作呢？

577
01:08:15,841 --> 01:08:17,051
我的成长环境

578
01:08:18,219 --> 01:08:21,639
和你的很相似

579
01:08:22,973 --> 01:08:25,476
每天都会遭到身体上的虐待

580
01:08:27,103 --> 01:08:29,480
所以 最后我是在一家孤儿院长大的

581
01:08:31,440 --> 01:08:32,817
我能走到今天

582
01:08:32,900 --> 01:08:35,236
多亏了当初

583
01:08:35,736 --> 01:08:37,321
善待我的人

584
01:08:39,615 --> 01:08:41,784
成长很有意思

585
01:08:42,284 --> 01:08:44,078
你可以学到很多

586
01:08:46,705 --> 01:08:48,124
你也可以选择

587
01:08:48,958 --> 01:08:51,836
离开你妈妈 过自己的生活

588
01:09:14,191 --> 01:09:16,402
更成熟一些的东西？

589
01:09:16,485 --> 01:09:18,946
我明白了 即成熟又可爱的东西…

590
01:09:19,029 --> 01:09:20,656
你想要什么？

591
01:09:20,739 --> 01:09:22,158
我想要一个球

592
01:09:22,241 --> 01:09:24,910
比如说足球？

593
01:09:24,994 --> 01:09:26,996
你喜欢足球

594
01:09:27,079 --> 01:09:31,458
如果我们有一个足球
大家就可以一起踢球了

595
01:09:31,542 --> 01:09:32,501
好

596
01:09:51,896 --> 01:09:53,063
你要出去吗？

597
01:09:53,772 --> 01:09:56,525
去公共就业保障办公室

598
01:09:56,609 --> 01:09:59,570
-什么时候回来？
-我不知道

599
01:10:00,362 --> 01:10:04,074
我得假装在找工作才能拿到救济金

600
01:10:06,160 --> 01:10:08,078
真是麻烦

601
01:10:13,751 --> 01:10:16,545
今天别去上学了 照看冬华吧

602
01:10:17,171 --> 01:10:18,255
又要这样吗？

603
01:10:18,964 --> 01:10:21,592
你可以不用去学校了

604
01:10:50,579 --> 01:10:54,959
“她哭的时候
还会用猫的后背来擦眼泪

605
01:10:56,418 --> 01:11:00,923
有一天 猫被小女孩后背的带子

606
01:11:01,006 --> 01:11:05,719
给勒死了”

607
01:11:10,140 --> 01:11:11,308
我是亚矢

608
01:11:16,855 --> 01:11:19,066
-你好
-你好

609
01:11:19,149 --> 01:11:20,901
我可以进来吗？

610
01:11:23,654 --> 01:11:26,490
我给你带来了一些书

611
01:11:34,623 --> 01:11:36,292
是一些旧书 不过…

612
01:11:36,375 --> 01:11:38,168
我想要这一本

613
01:11:47,594 --> 01:11:49,179
看起来挺难的

614
01:11:57,896 --> 01:11:59,773
我得好好学习

615
01:11:59,857 --> 01:12:01,775
我相信你能看懂这些书

616
01:12:09,825 --> 01:12:12,369
谢谢你请我们吃饭

617
01:12:14,455 --> 01:12:15,497
没关系的

618
01:12:20,919 --> 01:12:22,880
房间看起来干净了一些

619
01:12:28,218 --> 01:12:29,553
您好

620
01:12:31,597 --> 01:12:33,057
哈？

621
01:12:35,476 --> 01:12:36,894
我带了些书过来

622
01:12:37,436 --> 01:12:40,898
周平很喜欢看书 也有给冬冬看的

623
01:12:41,899 --> 01:12:43,692
你凭什么叫她冬冬？

624
01:12:44,568 --> 01:12:46,487
她的名字叫冬华！

625
01:12:51,742 --> 01:12:52,910
秋子…

626
01:12:54,995 --> 01:12:56,413
秋子！

627
01:13:01,210 --> 01:13:02,711
你以为你是谁啊？

628
01:13:08,467 --> 01:13:09,593
很抱歉

629
01:13:13,263 --> 01:13:14,515
我马上离开

630
01:13:28,862 --> 01:13:30,114
周平！

631
01:14:29,590 --> 01:14:30,466
要去哪里么？

632
01:14:30,549 --> 01:14:32,426
要债的来了 我们走吧

633
01:14:32,509 --> 01:14:33,886
快点

634
01:14:54,031 --> 01:14:55,365
我能不能…

635
01:14:56,074 --> 01:14:57,284
不走？

636
01:14:57,367 --> 01:14:58,952
-什么？
-你说什么？

637
01:15:00,204 --> 01:15:01,705
我能不能留在这里？

638
01:15:02,206 --> 01:15:03,373
留下来做什么？

639
01:15:05,667 --> 01:15:06,710
上学

640
01:15:06,793 --> 01:15:08,378
别傻了！

641
01:15:12,966 --> 01:15:14,384
你们可以走

642
01:15:16,094 --> 01:15:17,888
我想要上学

643
01:15:23,185 --> 01:15:27,898
我不知道那个贱人跟你说了什么
但她很讨厌你

644
01:15:29,399 --> 01:15:31,068
她说你让人毛骨悚然

645
01:15:31,818 --> 01:15:35,239
我敢打赌你肯定色迷迷地看她了

646
01:15:36,907 --> 01:15:38,825
她还说你身上有臭味

647
01:15:40,702 --> 01:15:42,079
真是 好臭！

648
01:16:08,105 --> 01:16:11,775
（亚矢 对不起 周平）

649
01:16:46,351 --> 01:16:47,227
秋子

650
01:16:47,728 --> 01:16:48,812
我得走了

651
01:16:49,980 --> 01:16:50,981
只能这样了

652
01:16:51,565 --> 01:16:53,233
我该放弃了

653
01:16:53,984 --> 01:16:56,320
我们必须要待在一起…

654
01:16:56,403 --> 01:16:57,321
不行

655
01:16:57,904 --> 01:17:00,824
他们还会找上我的爸和我哥的

656
01:17:02,326 --> 01:17:03,910
他们会没事的

657
01:17:06,079 --> 01:17:07,831
我不能让他们找到你

658
01:17:08,915 --> 01:17:10,667
我现在得拿出男人的样子

659
01:17:11,710 --> 01:17:12,753
什么？

660
01:17:14,212 --> 01:17:16,006
你担心的太多了

661
01:17:21,678 --> 01:17:24,765
你现在在哪里？我们要杀了你！

662
01:17:24,848 --> 01:17:26,642
别来烦我！

663
01:17:26,725 --> 01:17:27,851
有本事就来杀了我！

664
01:17:27,934 --> 01:17:31,855
你死定了！你的家人也…

665
01:17:47,621 --> 01:17:50,040
那…我走了

666
01:18:04,930 --> 01:18:05,889
周平

667
01:18:06,973 --> 01:18:08,392
好好照顾冬华

668
01:18:09,893 --> 01:18:10,852
什么？

669
01:18:10,936 --> 01:18:11,812
好吗？

670
01:18:14,147 --> 01:18:15,565
还有一件事…

671
01:18:16,233 --> 01:18:17,234
你妈妈…

672
01:18:18,151 --> 01:18:20,445
她终究还是对我最好的女人

673
01:19:00,110 --> 01:19:01,194
该死…

674
01:19:01,945 --> 01:19:04,114
这里还有…

675
01:19:11,496 --> 01:19:12,581
他要我…

676
01:19:14,499 --> 01:19:15,959
好好照顾冬华

677
01:19:24,468 --> 01:19:25,969
他不久就会回来的

678
01:19:27,053 --> 01:19:29,139
我们两个的关系就是这样

679
01:19:39,191 --> 01:19:41,485
又有一个

680
01:19:42,819 --> 01:19:45,322
该死的 我脸上长斑了

681
01:20:24,194 --> 01:20:26,363
我该怎么办啊？

682
01:20:27,572 --> 01:20:29,866
遼会回来的

683
01:20:31,868 --> 01:20:34,037
对不对？

684
01:20:53,557 --> 01:20:56,393
我现在只有你了

685
01:20:58,478 --> 01:21:01,398
只有你

686
01:21:40,061 --> 01:21:44,608
（六个月后）

687
01:22:01,374 --> 01:22:02,918
大约有半年了

688
01:22:03,835 --> 01:22:05,378
那我肯定被骂惨了

689
01:22:06,880 --> 01:22:08,298
他又去那边了？

690
01:22:16,306 --> 01:22:18,016
你不吃午饭吗？

691
01:22:19,100 --> 01:22:20,477
不用 我没事

692
01:22:20,560 --> 01:22:23,980
如果你工作的时候晕倒了
我们会有麻烦的

693
01:22:54,219 --> 01:22:55,679
打扰了

694
01:22:56,513 --> 01:22:57,347
呃…

695
01:22:59,349 --> 01:23:00,308
我能…

696
01:23:01,184 --> 01:23:02,519
借一点钱吗？

697
01:23:04,771 --> 01:23:06,982
如果我再预支薪水给你

698
01:23:08,066 --> 01:23:10,860
你到发薪日就没有薪水可以拿了

699
01:23:12,195 --> 01:23:14,114
还要扣掉你的房租

700
01:23:18,326 --> 01:23:21,121
等到你拿奖金再说 好吗？

701
01:23:21,997 --> 01:23:24,290
我只需要三万日元

702
01:23:25,959 --> 01:23:26,835
请帮帮我吧

703
01:23:28,086 --> 01:23:31,715
你为什么每个月都要预支薪水？

704
01:23:32,340 --> 01:23:35,051
要付我妈妈的电话费 还有其他费用

705
01:23:44,394 --> 01:23:45,729
我不会再预支薪水给你了

706
01:23:46,980 --> 01:23:48,356
不过你可以免费吃饭

707
01:23:49,357 --> 01:23:50,233
行不行？

708
01:24:19,054 --> 01:24:20,430
欢迎回来

709
01:24:21,264 --> 01:24:22,766
你拿到预支的薪水了吗？

710
01:24:23,683 --> 01:24:24,726
没有

711
01:24:25,435 --> 01:24:26,728
为什么没有？

712
01:24:26,811 --> 01:24:28,229
我不能再这么做了！

713
01:24:32,233 --> 01:24:34,110
不要再赌了

714
01:24:42,535 --> 01:24:45,455
你现在开始告诉我要怎么做了？

715
01:24:48,208 --> 01:24:52,128
可能有一天 冬华和我就会消失了

716
01:25:02,388 --> 01:25:04,140
再去找他要

717
01:25:42,137 --> 01:25:45,181
是你 是不是？

718
01:25:45,265 --> 01:25:48,017
我就知道！喂！

719
01:25:49,602 --> 01:25:51,229
你为什么要这么做？

720
01:25:55,817 --> 01:25:57,652
跟我过来

721
01:26:06,202 --> 01:26:11,124
你除了赌博和玩乐什么都不做
所以你儿子才要做坏事！

722
01:26:11,916 --> 01:26:14,711
你连个工作都不去找！

723
01:26:17,672 --> 01:26:20,633
我不舒服…我的腿…

724
01:26:22,468 --> 01:26:26,639
我知道你拿着周平偷的东西
走去典当行卖掉！

725
01:26:26,723 --> 01:26:29,767
你可以走路！不要再找借口了！

726
01:26:29,851 --> 01:26:32,061
是他自己偷东西的！

727
01:26:34,397 --> 01:26:36,024
真的吗？

728
01:26:36,941 --> 01:26:39,027
你才是做母亲的那一个 不是吗？

729
01:26:39,819 --> 01:26:42,488
你是他们的母亲 不是吗？

730
01:26:42,572 --> 01:26:46,576
母亲必须要为子女付出…

731
01:26:47,577 --> 01:26:49,037
做饭 供养他们

732
01:26:49,120 --> 01:26:51,664
直到他们长大！

733
01:26:53,082 --> 01:26:54,918
那才是母亲应该做的事情！

734
01:27:21,152 --> 01:27:23,947
谢谢您邀请我们来

735
01:27:24,030 --> 01:27:26,449
不用客气 随意一点

736
01:27:32,455 --> 01:27:33,957
我来帮你吧

737
01:27:45,885 --> 01:27:47,303
我来吧

738
01:28:06,155 --> 01:28:07,657
松浦先生

739
01:28:10,118 --> 01:28:11,786
所有这些事情…

740
01:28:12,870 --> 01:28:13,830
我很抱歉…

741
01:28:15,790 --> 01:28:17,250
真的很抱歉

742
01:28:25,008 --> 01:28:26,342
对不起

743
01:28:27,302 --> 01:28:29,262
算了

744
01:28:36,144 --> 01:28:38,771
后天你可以开始工作了

745
01:28:57,165 --> 01:28:59,208
您还没有结婚吗？

746
01:29:05,590 --> 01:29:07,216
我妻子过世了

747
01:29:11,012 --> 01:29:12,889
真遗憾

748
01:29:19,729 --> 01:29:21,731
您一定很寂寞

749
01:30:10,780 --> 01:30:15,910
（来自遼的消息：秋子 帮帮我）

750
01:35:39,483 --> 01:35:41,944
（来自遼的消息：秋子 帮帮我）

751
01:35:43,988 --> 01:35:49,118
（明天之内要还50万日元
否则他们会杀了我）

752
01:35:49,201 --> 01:35:53,497
（秋子 帮帮我）

753
01:36:16,896 --> 01:36:18,481
保险箱里有钱

754
01:36:20,065 --> 01:36:21,901
-我不能这么做
-照我说的做

755
01:36:21,984 --> 01:36:23,527
我们不应该这样！

756
01:36:23,611 --> 01:36:25,571
他们会杀了他的！

757
01:37:20,918 --> 01:37:22,211
只有这些吗？

758
01:37:24,129 --> 01:37:25,881
这些不够

759
01:38:00,791 --> 01:38:02,084
我们要去哪里？

760
01:39:13,572 --> 01:39:15,824
我饿了

761
01:39:20,829 --> 01:39:24,333
那个老太婆那里有钱

762
01:39:26,293 --> 01:39:27,169
什么？

763
01:39:29,171 --> 01:39:30,464
外婆家吗？

764
01:39:52,236 --> 01:39:54,947
如果我们杀了她 就能拿到钱了

765
01:40:02,037 --> 01:40:03,497
这样啊

766
01:40:45,205 --> 01:40:46,248
那个…

767
01:40:47,124 --> 01:40:48,751
之前说的…

768
01:40:49,293 --> 01:40:50,669
你做得到吗？

769
01:40:53,797 --> 01:40:55,007
做什么？

770
01:40:55,090 --> 01:40:57,092
要对外婆做的事情

771
01:40:59,470 --> 01:41:00,596
哦…

772
01:41:01,638 --> 01:41:04,600
做得到还是做不到？

773
01:41:12,816 --> 01:41:14,109
你做得到吗？

774
01:41:16,236 --> 01:41:17,905
还是做不到？

775
01:41:25,704 --> 01:41:27,623
我们没钱了

776
01:41:30,209 --> 01:41:33,962
没有人可以帮我们

777
01:41:43,680 --> 01:41:46,809
你去做吧 否则冬华就活不下去了

778
01:42:02,282 --> 01:42:03,784
我一定要这么做吗？

779
01:42:57,838 --> 01:42:59,882
周平 我们一起玩吧

780
01:43:02,009 --> 01:43:03,385
现在不行

781
01:43:04,178 --> 01:43:08,682
来嘛 周平 我们一起玩

782
01:43:09,725 --> 01:43:11,560
对不起 你自己去玩吧

783
01:43:40,422 --> 01:43:42,591
按我昨天告诉你的那样去做

784
01:43:45,385 --> 01:43:48,096
-周平…
-我已经说了我会去的

785
01:43:54,436 --> 01:43:55,771
告诉我怎么做

786
01:43:59,107 --> 01:44:00,442
我不知道…

787
01:44:03,779 --> 01:44:05,697
我想知道需要多长时间

788
01:44:09,493 --> 01:44:11,286
一个小时左右？

789
01:44:12,412 --> 01:44:13,705
太久了

790
01:44:23,924 --> 01:44:29,221
我们已经走到这一步 没有回头路了

791
01:44:29,763 --> 01:44:31,473
我知道

792
01:44:45,112 --> 01:44:46,446
不知道外公外婆

793
01:44:47,572 --> 01:44:49,157
会不会认出我来

794
01:45:03,171 --> 01:45:04,172
去吧

795
01:45:41,960 --> 01:45:43,128
马上就来

796
01:45:48,091 --> 01:45:50,886
唉 你怎么不去应门？

797
01:45:54,431 --> 01:45:57,476
稍等一下 请问是哪位？

798
01:46:00,354 --> 01:46:01,897
有什么我能帮你的吗？

799
01:46:08,904 --> 01:46:10,906
周平？

800
01:46:18,830 --> 01:46:20,374
进来吧

801
01:46:28,882 --> 01:46:29,925
周平…

802
01:46:30,801 --> 01:46:32,594
留下来吃晚饭吧

803
01:46:37,474 --> 01:46:39,684
那个小宝宝怎么样了？

804
01:46:40,310 --> 01:46:41,436
生下来了吗？

805
01:46:44,481 --> 01:46:45,440
生了…

806
01:46:46,983 --> 01:46:48,402
是个小妹妹

807
01:46:48,485 --> 01:46:50,946
是个女孩儿啊

808
01:46:57,911 --> 01:47:02,916
是小妹妹 是吧？我想见见她

809
01:47:07,421 --> 01:47:08,547
她很可爱

810
01:47:12,634 --> 01:47:13,927
你应该见见她

811
01:47:14,594 --> 01:47:17,305
我们很乐意 是不是？

812
01:47:18,557 --> 01:47:19,808
没错

813
01:48:03,018 --> 01:48:04,186
什么事？

814
01:48:06,354 --> 01:48:08,690
周平！你在做什么？

815
01:49:02,452 --> 01:49:03,745
所以你做了…

816
01:49:52,961 --> 01:49:58,800
我们收到了有关埼玉县
一对老年夫妇遇害案件的最新消息

817
01:49:59,509 --> 01:50:04,306
他们17岁的无业孙子已被逮捕

818
01:50:06,182 --> 01:50:10,270
他被控闯入外祖父母的房子

819
01:50:10,353 --> 01:50:14,482
并用刀捅死了他们

820
01:50:16,443 --> 01:50:18,403
（五个月后）

821
01:50:18,486 --> 01:50:19,487
什么？

822
01:50:20,947 --> 01:50:22,490
我吗？

823
01:50:25,619 --> 01:50:28,830
我从来没有要他去杀了他的外祖父母

824
01:50:31,374 --> 01:50:33,084
听着 秋子

825
01:50:34,294 --> 01:50:37,589
周平永远不会做这种事
除非是你要求他这么做的

826
01:50:39,466 --> 01:50:41,009
他很聪明

827
01:50:41,593 --> 01:50:43,845
而且学习也很积极

828
01:50:44,512 --> 01:50:46,973
如果他像其他人一样去上学…

829
01:50:50,435 --> 01:50:53,521
你把他逼得太紧了

830
01:51:00,445 --> 01:51:02,030
他…

831
01:51:04,032 --> 01:51:06,534
有时候会说谎

832
01:51:10,121 --> 01:51:12,207
你没有证据 对不对？

833
01:51:14,417 --> 01:51:17,379
证明是我教唆他去杀人的证据

834
01:51:20,423 --> 01:51:22,342
你有还是没有？

835
01:51:30,392 --> 01:51:32,352
你和周平

836
01:51:33,228 --> 01:51:34,646
相互依存

837
01:51:37,315 --> 01:51:39,526
你以前不是利用周平

838
01:51:40,652 --> 01:51:43,071
去赚钱的吗？

839
01:51:43,863 --> 01:51:45,740
那个…

840
01:51:50,829 --> 01:51:54,249
我想怎么养他都可以

841
01:51:55,917 --> 01:51:58,420
我毕竟是他的妈妈

842
01:52:01,381 --> 01:52:04,050
是我把他生下来的

843
01:52:06,219 --> 01:52:08,263
他就是另一个我

844
01:52:10,598 --> 01:52:12,267
你明白吗？

845
01:52:15,603 --> 01:52:19,274
我给了他一个男孩所能要求的所有爱

846
01:52:23,486 --> 01:52:26,948
我可以用任何方式抚养我自己的孩子

847
01:52:28,241 --> 01:52:31,119
这与你无关 不是吗？

848
01:52:34,289 --> 01:52:36,958
难道这有什么问题？

849
01:52:39,627 --> 01:52:41,629
他是我的亲生儿子

850
01:53:03,151 --> 01:53:04,986
警方认为…

851
01:53:06,154 --> 01:53:10,992
你的母亲也参与了入室抢劫杀人

852
01:53:13,203 --> 01:53:14,162
不过你知道的

853
01:53:15,789 --> 01:53:19,417
秋子当时并不在犯罪现场

854
01:53:21,795 --> 01:53:24,422
如果她否认的话

855
01:53:25,465 --> 01:53:29,719
很难证明她也牵涉其中

856
01:53:32,096 --> 01:53:33,139
呃…

857
01:53:35,058 --> 01:53:39,187
您能不能简单一点解释给我？

858
01:53:41,689 --> 01:53:44,234
我连小学都没有上完

859
01:53:51,449 --> 01:53:53,201
关键点是

860
01:53:55,245 --> 01:53:57,789
这起案件取决于

861
01:53:58,832 --> 01:54:02,669
是否是你母亲指使你去做的

862
01:54:06,381 --> 01:54:08,341
这将会影响到你…

863
01:54:10,051 --> 01:54:11,761
在监狱里呆多久

864
01:54:15,849 --> 01:54:18,309
也将影响到你犯罪的严重性

865
01:54:22,397 --> 01:54:23,565
所以是她吗？

866
01:54:25,066 --> 01:54:27,068
是她指使你去杀人的吗？

867
01:54:59,225 --> 01:55:00,977
是我自己去做的

868
01:55:04,105 --> 01:55:04,939
什么？

869
01:55:08,776 --> 01:55:10,778
不是我妈妈指使我去杀人的

870
01:55:13,948 --> 01:55:15,658
我对所有的事情负责

871
01:55:17,827 --> 01:55:19,662
你怎么能这样说？

872
01:55:20,455 --> 01:55:22,790
拜托了 周平

873
01:55:36,471 --> 01:55:39,849
（秋子 有期徒刑兩年六个月
缓刑三年）

874
01:55:39,933 --> 01:55:42,518
（周平：有期徒刑12年）

875
01:55:42,602 --> 01:55:48,274
（两人都没有提出上诉）

876
01:55:54,113 --> 01:55:54,989
进来吧

877
01:55:59,160 --> 01:56:00,161
请坐

878
01:56:16,177 --> 01:56:17,428
冬华…

879
01:56:18,805 --> 01:56:20,014
她怎么样？

880
01:56:22,600 --> 01:56:23,935
冬冬…

881
01:56:25,561 --> 01:56:27,689
我们终于给她找到寄宿家庭了

882
01:56:29,732 --> 01:56:30,608
但是…

883
01:56:31,567 --> 01:56:33,444
我还不能告诉你在哪里

884
01:56:40,034 --> 01:56:41,202
我不希望她…

885
01:56:44,205 --> 01:56:46,040
最后沦落到像我这样

886
01:56:54,382 --> 01:56:57,802
你们很快就可以给彼此写信了

887
01:57:00,013 --> 01:57:01,681
请等一下

888
01:57:11,941 --> 01:57:13,401
我能问你一个问题吗？

889
01:57:19,115 --> 01:57:21,451
我看了审判中一切的情况

890
01:57:23,953 --> 01:57:25,788
你为什么要承担所有的责任？

891
01:57:28,249 --> 01:57:29,709
12年…

892
01:57:31,961 --> 01:57:33,379
时间太长了

893
01:57:47,351 --> 01:57:50,855
我不想从这里出去

894
01:57:55,318 --> 01:57:56,819
只要我留在这里

895
01:57:58,780 --> 01:58:00,531
我就能按时吃饭

896
01:58:03,409 --> 01:58:04,952
我还可以看书

897
01:58:12,168 --> 01:58:13,628
就是因为这个吗？

898
01:58:18,800 --> 01:58:20,051
我能走了吗？

899
01:58:23,930 --> 01:58:25,139
等一等

900
01:58:26,766 --> 01:58:28,810
这肯定不是唯一的原因

901
01:58:29,644 --> 01:58:31,437
周平 告诉我真相吧

902
01:58:44,659 --> 01:58:45,827
我…

903
01:58:49,956 --> 01:58:51,499
我爱我的妈妈

904
01:58:55,878 --> 01:58:56,963
即使到现在也是吗？

905
01:59:03,052 --> 01:59:04,929
那我该怎么做？

906
01:59:07,056 --> 01:59:09,350
她一个人无法生存

907
01:59:14,814 --> 01:59:15,648
但…

908
01:59:17,400 --> 01:59:19,527
你说都是你一个人做的

909
01:59:21,320 --> 01:59:23,030
撒谎是件坏事

910
01:59:25,199 --> 01:59:26,284
坏事？

911
01:59:29,954 --> 01:59:31,664
自从我生下来

912
01:59:32,915 --> 01:59:34,876
所有的事情都不好

913
01:59:39,380 --> 01:59:41,716
但爱我的妈妈也是一件坏事吗？

914
02:00:29,055 --> 02:00:31,265
我来告诉你冬华的情况

915
02:00:39,106 --> 02:00:41,108
他们是我的孩子

916
02:00:45,571 --> 02:00:47,281
周平和冬华…

917
02:00:49,825 --> 02:00:51,327
都是我的

918
02:00:57,375 --> 02:00:59,543
你没有能力抚养他们

919
02:02:15,161 --> 02:02:16,704
周平…

920
02:02:21,625 --> 02:02:23,711
他说他很爱你

921
02:02:31,719 --> 02:02:33,387
他依然爱着你

922
02:06:30,040 --> 02:06:35,045
字幕翻译：范子矜



