1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:06,006 --> 00:00:10,927
PERSEMBAHAN NETFLIX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:40,248 --> 00:00:41,791
Shuhei!

5
00:00:46,212 --> 00:00:47,505
Kau tak sekolah?

6
00:01:02,520 --> 00:01:04,522
Aku juga bolos kerja.

7
00:01:07,525 --> 00:01:08,485
Ayo, ikut.

8
00:01:24,542 --> 00:01:25,919
Siap?

9
00:01:27,712 --> 00:01:29,714
Tolong, jangan loncat.

10
00:01:32,258 --> 00:01:33,384
Baik.

11
00:01:36,137 --> 00:01:37,847
Ayo loncat.

12
00:01:39,641 --> 00:01:40,850
Cepat.

13
00:01:48,775 --> 00:01:50,777
Kubilang jangan loncat!

14
00:02:06,084 --> 00:02:07,043
Shuhei!

15
00:02:18,763 --> 00:02:20,014
Ayah!

16
00:02:21,182 --> 00:02:22,559
Aku tahu kau di dalam!

17
00:02:23,852 --> 00:02:25,603
Buka pintunya!

18
00:02:26,187 --> 00:02:27,856
Ayah!

19
00:02:43,580 --> 00:02:45,456
Kau tak menyukaiku, bukan?

20
00:02:47,750 --> 00:02:48,668
Kau juga.

21
00:02:49,961 --> 00:02:50,837
Kau juga.

22
00:02:53,798 --> 00:02:56,759
Aku hanya minta sedikit uang!

23
00:02:57,927 --> 00:02:59,220
Jangan dengarkan dia, Bu.

24
00:02:59,888 --> 00:03:02,348
Dia juga belum membayar utangnya padaku.

25
00:03:03,016 --> 00:03:04,267
Lebih dari 200.000 yen.

26
00:03:04,350 --> 00:03:06,477
Diam, Sombong!

27
00:03:07,061 --> 00:03:09,731
Aku memberi uang tiap bulan pada Ibu.

28
00:03:10,440 --> 00:03:12,734
Kalian bersekutu melawanku.

29
00:03:12,817 --> 00:03:14,402
- Ikut aku.
- Kenapa kau…

30
00:03:15,153 --> 00:03:16,821
sinis sekali padaku?

31
00:03:16,905 --> 00:03:18,823
Ini semua salahmu!

32
00:03:19,616 --> 00:03:22,785
Kau tak pernah menghargaiku!

33
00:03:22,869 --> 00:03:25,788
Sejak aku masih anak-anak,
aku diperlakukan seperti orang bodoh!

34
00:03:25,872 --> 00:03:27,165
Akiko.

35
00:03:27,248 --> 00:03:29,417
Kau hanya peduli kepada Kaede!

36
00:03:29,959 --> 00:03:31,544
Aku tak kuliah.

37
00:03:32,045 --> 00:03:34,589
Mereka hanya menghabiskan uang untukmu!

38
00:03:34,672 --> 00:03:38,134
Kau tak pernah belajar keras
untuk mendapat nilai bagus.

39
00:03:38,218 --> 00:03:40,220
Lalu kenapa?

40
00:03:41,304 --> 00:03:43,097
Berhenti!

41
00:04:04,285 --> 00:04:06,454
Hei, Ibu.

42
00:04:07,038 --> 00:04:08,665
Kumohon pinjamkan aku uang.

43
00:04:09,123 --> 00:04:10,458
Aku tak akan meminta lagi.

44
00:04:11,000 --> 00:04:15,088
Aku mendapat pekerjaan baru.
Gajinya lumayan.

45
00:04:15,171 --> 00:04:16,714
Jangan dengarkan dia, Bu.

46
00:04:17,173 --> 00:04:19,175
Dia hanya berjudi terus.

47
00:04:23,179 --> 00:04:24,055
Lupakan.

48
00:04:25,890 --> 00:04:28,768
Kami tak akan meminjamkanmu uang lagi.

49
00:05:07,015 --> 00:05:08,016
Keren.

50
00:05:08,099 --> 00:05:10,977
DANCE DANCE REVOLUTION

51
00:05:11,060 --> 00:05:11,936
Mau mencoba?

52
00:05:12,478 --> 00:05:13,855
Tidak, terima kasih.

53
00:05:14,522 --> 00:05:16,899
- Ini mudah. Ayo.
- Tidak, aku menonton saja.

54
00:05:16,983 --> 00:05:18,109
- Apa?
- Coba lagi.

55
00:05:18,192 --> 00:05:19,527
- Aku?
- Ya, kau.

56
00:05:19,610 --> 00:05:20,737
Sungguh?

57
00:05:21,571 --> 00:05:22,822
Aku lelah.

58
00:05:22,905 --> 00:05:24,615
Tunjukkan kemampuanmu.

59
00:05:24,699 --> 00:05:25,700
Sungguh?

60
00:05:33,541 --> 00:05:35,710
- Lewat sini.
- Sini?

61
00:05:37,170 --> 00:05:40,882
- Baiklah. Ayo minum lagi.
- Tentu.

62
00:05:40,965 --> 00:05:44,427
Ya, aku akan minum lagi.

63
00:05:44,510 --> 00:05:46,179
Kau kuat minum.

64
00:05:46,262 --> 00:05:47,722
Apa itu?

65
00:05:48,806 --> 00:05:49,932
Itu Italia.

66
00:05:50,933 --> 00:05:53,019
Tak mungkin aku pernah ke sana.

67
00:05:56,606 --> 00:06:00,276
Kau bilang bekerja
di kelab hostes, benarkah?

68
00:06:01,194 --> 00:06:04,072
Sungguh? Kau masih tak percaya?

69
00:06:04,739 --> 00:06:07,492
- Boleh aku tanya namamu lagi?
- Kau bercanda.

70
00:06:07,575 --> 00:06:09,786
Namaku Ryo.

71
00:06:10,995 --> 00:06:13,581
Kenapa tak menginap malam ini?

72
00:06:14,457 --> 00:06:18,503
Aku tadinya menginap di rumah teman,
tapi kami bertengkar.

73
00:06:18,586 --> 00:06:21,255
Aku harus kembali ke Nagoya.
Aku juga tak punya uang lagi.

74
00:06:21,339 --> 00:06:22,632
Kapan kau pergi?

75
00:06:23,716 --> 00:06:24,842
Hari ini.

76
00:06:24,926 --> 00:06:26,177
Terlambat jika naik kereta.

77
00:06:26,886 --> 00:06:27,929
Maka besok.

78
00:06:28,012 --> 00:06:30,473
Tidak!

79
00:06:30,556 --> 00:06:34,352
Kenapa buru-buru?
Kita sedang bersenang-senang.

80
00:06:34,435 --> 00:06:36,145
Wajar untuk pulang ke rumah.

81
00:06:36,229 --> 00:06:37,897
Jangan pergi!

82
00:06:37,980 --> 00:06:41,526
Aku harus pergi!

83
00:06:41,609 --> 00:06:43,361
Aku sudah tak punya uang.

84
00:06:43,444 --> 00:06:46,447
Tidak…

85
00:06:47,907 --> 00:06:49,450
Kau tak lapar?

86
00:06:50,910 --> 00:06:53,371
Shuhei, rebus air.

87
00:06:58,709 --> 00:07:01,712
Hei! Rebus air.

88
00:07:06,592 --> 00:07:07,552
Tak ada air panas.

89
00:07:08,177 --> 00:07:09,554
Tak ada mi instan juga.

90
00:07:10,888 --> 00:07:12,598
Yang benar saja?

91
00:07:14,809 --> 00:07:16,853
Belilah.

92
00:07:17,562 --> 00:07:19,272
Gunakan air panas di toko.

93
00:07:21,065 --> 00:07:22,400
Kau juga mau makan?

94
00:07:24,777 --> 00:07:26,112
Sepertinya.

95
00:07:44,130 --> 00:07:50,136
Kau tahu? Aku harusnya
ikut ke Nagoya bersamamu.

96
00:07:51,179 --> 00:07:52,805
- Hentikan.
- Bagaimana anakmu?

97
00:07:52,889 --> 00:07:56,100
- Apa?
- Bagaimana dengannya? Bagaimana?

98
00:07:57,268 --> 00:07:59,395
- Tidak sekarang…
- Ayolah…

99
00:07:59,479 --> 00:08:01,272
Hei.

100
00:08:01,355 --> 00:08:03,065
Dia belum kembali.

101
00:08:15,369 --> 00:08:18,164
Tn. Tanaka sudah menghabiskan
tunjangannya lagi?

102
00:08:19,916 --> 00:08:21,626
Itu tak baik.

103
00:08:22,126 --> 00:08:23,628
Tak baik sama sekali.

104
00:08:24,962 --> 00:08:26,047
Baik.

105
00:08:26,839 --> 00:08:28,174
Aku akan segera kembali.

106
00:08:28,883 --> 00:08:29,717
Ya.

107
00:08:32,136 --> 00:08:35,723
Tn. Ujita, maaf meneleponmu tiba-tiba.

108
00:08:35,806 --> 00:08:39,018
Aku sedang makan siang.

109
00:08:39,685 --> 00:08:40,520
Nn. Misumi…

110
00:08:47,818 --> 00:08:52,323
Aku harus pergi ke barat
karena urusan mendadak.

111
00:08:52,406 --> 00:08:54,408
- Ke barat?
- Ya.

112
00:08:54,492 --> 00:08:58,871
Bisakah kau menjaga Shuhei sebentar?

113
00:08:58,955 --> 00:08:59,914
Apa?

114
00:09:01,624 --> 00:09:05,878
Kau membantuku mendapatkan tunjangan anak.

115
00:09:05,962 --> 00:09:09,966
Hanya kau yang bisa kuandalkan.

116
00:09:10,049 --> 00:09:12,802
Kumohon. Lakukan demi aku.

117
00:09:12,885 --> 00:09:15,596
Baik. Bagaimana dengan ciuman?

118
00:09:17,098 --> 00:09:17,932
Shuhei!

119
00:09:18,015 --> 00:09:18,975
Kenapa tidak?

120
00:09:19,058 --> 00:09:20,810
KOTA INI RAMAH ORANG DAN LINGKUNGAN

121
00:09:20,893 --> 00:09:23,729
Kau tahu, Tn. Ujita bisa diandalkan.
Kau akan baik-baik saja.

122
00:09:23,813 --> 00:09:28,192
Tn. Ujita, bawa dia ke rumahmu.
Aku akan segera kembali.

123
00:09:28,276 --> 00:09:29,402
Sampai jumpa, Shuhei.

124
00:09:37,451 --> 00:09:38,369
Shuhei!

125
00:09:39,912 --> 00:09:40,788
Aku datang.

126
00:09:49,672 --> 00:09:51,215
Kau di dalam?

127
00:09:52,341 --> 00:09:54,385
Katakan sesuatu, Shuhei.

128
00:09:59,682 --> 00:10:04,103
Maaf, kau tak bisa tinggal di rumahku.

129
00:10:05,688 --> 00:10:07,231
Tak ada air panas.

130
00:10:09,150 --> 00:10:10,443
Tak ada gas.

131
00:10:14,322 --> 00:10:16,198
Tak ada kabar dari ibumu?

132
00:10:17,116 --> 00:10:17,950
Tidak.

133
00:10:20,244 --> 00:10:21,579
Ke mana dia pergi?

134
00:10:22,747 --> 00:10:23,873
Entahlah.

135
00:10:25,541 --> 00:10:27,835
Dengan siapa dia? Seorang pria?

136
00:10:34,175 --> 00:10:35,843
Kau sebaiknya berangkat sekolah.

137
00:10:36,385 --> 00:10:37,553
Kau harus belajar.

138
00:10:42,600 --> 00:10:43,434
Ya.

139
00:10:46,687 --> 00:10:48,230
Kau bisa sendirian?

140
00:10:48,981 --> 00:10:50,066
Bisa, 'kan?

141
00:10:51,776 --> 00:10:53,986
Nanti aku kembali.

142
00:11:29,855 --> 00:11:32,942
- Ibu di mana? Pulanglah.
- <i>Kau masih hidup?</i>

143
00:11:33,693 --> 00:11:37,571
<i>Kirimkan aku uang sekarang,</i>

144
00:11:38,155 --> 00:11:40,491
<i>atau aku tak bisa pulang.</i>

145
00:11:40,574 --> 00:11:42,451
Sampai jumpa.

146
00:11:44,495 --> 00:11:46,372
Hore!

147
00:11:46,455 --> 00:11:49,250
Kemari, Akiko.

148
00:11:49,834 --> 00:11:54,296
Minum! Minum! Ayo minum, Seksi.

149
00:11:54,380 --> 00:11:56,549
Seksi!

150
00:12:13,733 --> 00:12:16,736
ATM

151
00:12:18,446 --> 00:12:20,114
<i>Halo, Pelanggan.</i>

152
00:13:10,122 --> 00:13:14,418
ENAM HARI KEMUDIAN

153
00:13:36,106 --> 00:13:39,360
- Hai, Shuhei.
- Shuhei!

154
00:13:40,778 --> 00:13:41,737
Tak ada listrik.

155
00:13:41,821 --> 00:13:43,948
Kau serius?

156
00:13:44,031 --> 00:13:47,409
Kenapa lama sekali?
Aku mengirimkanmu uang.

157
00:13:47,993 --> 00:13:50,955
Jangan bodoh. Uangnya tak cukup.

158
00:13:51,455 --> 00:13:53,833
Aku mengirim semua yang kupunya.

159
00:13:53,916 --> 00:13:57,545
Mana uang yang diberikan bibimu?

160
00:13:57,628 --> 00:13:58,504
Aku beli makanan.

161
00:13:59,088 --> 00:14:02,174
Kenapa kau tak ke rumah Ujita?

162
00:14:02,258 --> 00:14:03,884
Jangan berteriak!

163
00:14:07,179 --> 00:14:09,306
Tak boleh karena aku bukan anaknya.

164
00:14:13,811 --> 00:14:15,062
Dia bilang begitu?

165
00:14:26,240 --> 00:14:29,076
Selamat datang kembali, Akiko.
Halo, Shuhei.

166
00:14:33,789 --> 00:14:35,082
Halo.

167
00:14:35,165 --> 00:14:37,418
- Kopi dengan krim.
- Ya, Pak.

168
00:14:38,002 --> 00:14:41,547
Kau keluar kota lama sekali.
Ya, 'kan, Shuhei?

169
00:14:57,187 --> 00:14:58,814
Siapa kau?

170
00:14:58,898 --> 00:15:00,858
Aku? Aku pacarnya.

171
00:15:00,941 --> 00:15:01,859
Apa?

172
00:15:06,697 --> 00:15:07,573
Aku tahu…

173
00:15:08,365 --> 00:15:09,617
kau melecehkan Shuhei.

174
00:15:10,951 --> 00:15:13,078
Kau tahu, Akiko keluar kota,

175
00:15:13,704 --> 00:15:15,581
sehingga kau memanfaatkan Shuhei.

176
00:15:18,208 --> 00:15:20,711
Shuhei cerita semuanya sambil menangis.

177
00:15:22,630 --> 00:15:25,591
Tidak. Shuhei, katakan itu bohong.

178
00:15:26,175 --> 00:15:27,217
Sakit, bukan?

179
00:15:29,386 --> 00:15:31,472
Tn. Ujita melakukan
sesuatu kepadamu, bukan?

180
00:15:37,561 --> 00:15:40,522
Shuhei, jangan bohong.

181
00:15:41,941 --> 00:15:45,277
Bagaimana bisa pejabat kota
melakukan pelecehan kepada anak kecil?

182
00:15:45,861 --> 00:15:47,780
Tak bisa dimaafkan!

183
00:15:47,863 --> 00:15:50,574
Pikirkan tentang trauma emosionalnya!

184
00:15:50,658 --> 00:15:52,660
- Apa?
- Tunggu dulu…

185
00:15:53,160 --> 00:15:56,580
Kami akan ke kantormu besok.

186
00:15:56,664 --> 00:15:58,165
Bukan begitu, Shuhei?

187
00:15:59,458 --> 00:16:02,169
Kau akan berani, 'kan?

188
00:16:03,003 --> 00:16:06,423
Kau akan bilang ke semua orang
tentang perbuatannya.

189
00:16:11,595 --> 00:16:12,554
Dengar.

190
00:16:13,347 --> 00:16:16,642
Aku paham kau masih lajang
dan tak banyak disukai wanita.

191
00:16:17,309 --> 00:16:19,812
Ada banyak orang sepertimu.

192
00:16:20,562 --> 00:16:21,397
Tapi…

193
00:16:22,231 --> 00:16:24,400
jangan menyentuh anak-anak. Paham?

194
00:16:25,526 --> 00:16:27,361
Kami akan membuatmu membayar.

195
00:16:32,032 --> 00:16:32,866
Aku…

196
00:16:33,867 --> 00:16:35,995
tak melakukan apa pun padanya, Nn. Misumi.

197
00:16:40,541 --> 00:16:43,752
Orang ini menipumu, Nn. Misumi.

198
00:16:43,836 --> 00:16:44,837
Diam!

199
00:16:45,754 --> 00:16:48,507
Aku bakar rumah mewah ini.

200
00:16:49,425 --> 00:16:53,220
Cepat bawa uangmu. Kami mau kompensasi!

201
00:16:53,679 --> 00:16:55,472
Lalu kami akan tutup mulut.

202
00:16:56,181 --> 00:16:57,016
Tn. Ujita,

203
00:16:57,683 --> 00:16:58,809
biaya medisnya

204
00:16:59,476 --> 00:17:00,853
sekitar 100.000 yen.

205
00:17:06,775 --> 00:17:08,027
Kau mau ke mana?

206
00:17:09,319 --> 00:17:10,237
Mengambil uang.

207
00:17:20,039 --> 00:17:21,290
Seharusnya minta 500.000.

208
00:17:21,373 --> 00:17:22,916
Aku tahu.

209
00:17:30,299 --> 00:17:31,133
Oh!

210
00:17:31,675 --> 00:17:35,137
- Ada es lilin.
- Ayo ke taman rekreasi.

211
00:17:35,804 --> 00:17:38,223
Shuhei, kau belum pernah ke sana, 'kan?

212
00:17:39,266 --> 00:17:43,687
Ada banyak wahana menarik.
Pasti menyenangkan.

213
00:17:43,771 --> 00:17:46,315
Dengar, Shuhei.
Ibumu dan aku akan menikah.

214
00:17:46,398 --> 00:17:48,776
- Apa?
- Kami sudah memutuskan.

215
00:17:49,359 --> 00:17:51,028
Aku kini ayahmu.

216
00:17:53,155 --> 00:17:53,989
Apa?

217
00:17:55,699 --> 00:17:56,909
Kau tak mendengarku?

218
00:17:58,577 --> 00:18:00,537
Aku yang memilih siapa ayahku.

219
00:18:04,875 --> 00:18:07,878
Ada apa denganmu?

220
00:18:07,961 --> 00:18:09,505
Dasar bodoh.

221
00:18:10,172 --> 00:18:13,967
Tergantung padaku apakah aku mau
membesarkanmu sebagai anak atau tidak!

222
00:18:15,385 --> 00:18:16,261
Kau

223
00:18:17,096 --> 00:18:18,514
adalah beban.

224
00:18:20,099 --> 00:18:23,519
Ayo. Bilang "Terima kasih, Yah."

225
00:18:26,563 --> 00:18:27,731
Dia tak akan mau.

226
00:18:29,608 --> 00:18:31,110
Dia lama sekali.

227
00:18:33,654 --> 00:18:34,530
Hei!

228
00:18:35,280 --> 00:18:36,323
Ada apa?

229
00:18:40,327 --> 00:18:42,037
Kenapa dia?

230
00:18:42,121 --> 00:18:43,205
Ayo.

231
00:18:52,506 --> 00:18:53,549
Apa yang kau lakukan?

232
00:18:53,632 --> 00:18:55,717
Kau tak bisa membuat Akiko bahagia!

233
00:18:55,801 --> 00:18:58,846
Awas! Tidak! Jangan!

234
00:19:01,890 --> 00:19:03,433
Aduh…

235
00:19:14,820 --> 00:19:16,613
Sial. Ini sakit.

236
00:19:17,823 --> 00:19:18,782
Minggir!

237
00:20:02,534 --> 00:20:06,830
DUA MINGGU KEMUDIAN

238
00:20:18,967 --> 00:20:20,219
Kapan kau akan digaji?

239
00:20:25,515 --> 00:20:28,227
Aku baru bekerja sepuluh hari lalu.

240
00:20:29,603 --> 00:20:30,771
Lalu kapan?

241
00:20:33,815 --> 00:20:36,902
Berhenti mengomel. Mungkin akhir bulan.

242
00:20:41,657 --> 00:20:43,367
Aku tak bisa pakai ponsel.

243
00:20:44,993 --> 00:20:46,995
Tak bisa memeriksa berita.

244
00:20:58,632 --> 00:21:01,343
Kuharap dia membusuk dan hilang.

245
00:21:09,810 --> 00:21:10,644
Hei.

246
00:21:11,728 --> 00:21:12,938
Kerja lebih cepat.

247
00:21:42,342 --> 00:21:46,263
Ini ada makanan sisa dari tempat kerjaku.

248
00:21:46,346 --> 00:21:49,683
Ada kepiting dan ikan. Ayo makan.

249
00:21:56,106 --> 00:21:56,940
Silakan.

250
00:21:59,651 --> 00:22:00,527
Bagus.

251
00:22:13,832 --> 00:22:14,916
Enak.

252
00:22:29,389 --> 00:22:30,515
Halo?

253
00:22:31,224 --> 00:22:32,309
<i>Akiko?</i>

254
00:22:33,602 --> 00:22:35,645
<i>Ada apa?</i>

255
00:22:36,480 --> 00:22:41,318
<i>Ujita dari balai kota menemuiku,</i>
<i>dia mencarimu.</i>

256
00:22:42,110 --> 00:22:45,155
<i>Dia bilang tak bisa menghubungi</i>
<i>atau menemukanmu.</i>

257
00:22:46,198 --> 00:22:47,699
<i>Apa yang kau lakukan?</i>

258
00:22:50,827 --> 00:22:51,912
Kau bohong, bukan?

259
00:22:53,747 --> 00:22:55,624
<i>Untuk apa aku bohong?</i>

260
00:23:01,213 --> 00:23:02,672
Shuhei, ayo!

261
00:23:09,679 --> 00:23:12,265
Pria itu tak mati!

262
00:23:14,059 --> 00:23:14,893
Sungguh?

263
00:23:14,976 --> 00:23:19,022
Benar. Aku dengar dari ibuku.
Sepertinya dia tak akan menuntut kita.

264
00:23:21,441 --> 00:23:22,526
Bagus!

265
00:23:22,609 --> 00:23:25,112
Kita sangat beruntung!

266
00:23:25,195 --> 00:23:27,447
Kita tak perlu kabur.

267
00:23:27,531 --> 00:23:29,449
Kini apa?

268
00:23:29,533 --> 00:23:30,700
Apa?

269
00:23:30,784 --> 00:23:34,955
Kita tak perlu tinggal di sini lagi.

270
00:24:35,348 --> 00:24:36,349
Akiko!

271
00:25:02,334 --> 00:25:06,713
SEPULUH HARI KEMUDIAN

272
00:25:09,132 --> 00:25:11,760
Shuhei! Ayo, bergabung!

273
00:25:23,730 --> 00:25:24,940
Cepat!

274
00:25:35,116 --> 00:25:39,412
Bak mandi ini hebat. Aku suka.

275
00:25:40,288 --> 00:25:43,750
Aku ingin tinggal di sini selamanya.

276
00:25:44,417 --> 00:25:45,460
Kita butuh uang.

277
00:25:45,544 --> 00:25:47,045
Carilah uang!

278
00:25:56,137 --> 00:25:58,265
Masuklah. Kau bau.

279
00:26:02,227 --> 00:26:04,688
Sial, kau bau.

280
00:26:04,771 --> 00:26:05,730
Bau.

281
00:26:08,775 --> 00:26:09,609
Hei.

282
00:26:11,945 --> 00:26:12,779
Hei.

283
00:26:13,905 --> 00:26:14,864
Ayo lakukan.

284
00:26:17,492 --> 00:26:18,326
Hei.

285
00:26:20,245 --> 00:26:21,538
Bangun.

286
00:26:27,919 --> 00:26:29,129
Hei.

287
00:26:36,553 --> 00:26:37,596
Hei.

288
00:26:41,975 --> 00:26:44,185
Ayo lakukan.

289
00:26:44,269 --> 00:26:47,480
Kau tak menyerah, ya?

290
00:27:45,705 --> 00:27:50,043
Halo. Kami akan kembali lagi nanti malam.

291
00:27:50,126 --> 00:27:51,544
Baik.

292
00:27:52,379 --> 00:27:53,797
Aku akan menyimpannya untukmu.

293
00:28:09,270 --> 00:28:13,483
Tn. Akagawa, aku boleh minta tolong.

294
00:28:14,984 --> 00:28:20,532
Bisa beri tahu aku jika ada polisi datang?

295
00:28:23,576 --> 00:28:27,914
Putraku tak mau sekolah.
Dia tak bisa adaptasi.

296
00:28:28,707 --> 00:28:29,916
Jika polisi tahu,

297
00:28:29,999 --> 00:28:32,669
kami akan terlibat masalah,
dan kami tak mau itu.

298
00:28:33,795 --> 00:28:35,213
Aku paham…

299
00:28:35,296 --> 00:28:40,927
Dia harus terbiasa dengan orang lain,
tapi dia anak yang sulit.

300
00:28:45,849 --> 00:28:50,895
Aku dirundung saat anak-anak, karena
orang tuaku mengelola hotel pasangan.

301
00:28:51,688 --> 00:28:52,564
Aku mengerti.

302
00:28:53,898 --> 00:28:58,987
Tapi aku selalu merasa nyaman
bersama orang tuaku.

303
00:29:02,115 --> 00:29:03,158
Bisnis keluarga?

304
00:29:04,242 --> 00:29:05,243
Ya.

305
00:29:08,580 --> 00:29:10,457
Kau pernah mengintip ke kamar tamu

306
00:29:10,957 --> 00:29:12,667
saat masih anak-anak?

307
00:29:14,210 --> 00:29:16,671
Tidak… Tentu tidak.

308
00:29:17,797 --> 00:29:18,965
Kau tak perlu berbohong.

309
00:29:19,883 --> 00:29:22,927
Kau bisa mengintip kamarku kapan saja.

310
00:29:26,389 --> 00:29:27,223
Apa?

311
00:29:27,307 --> 00:29:28,641
Baiklah.

312
00:29:29,309 --> 00:29:31,352
Sampai jumpa nanti malam.

313
00:29:46,826 --> 00:29:47,660
Shuhei.

314
00:30:00,131 --> 00:30:04,511
Ada karyawisata sekolah,
tapi kami tak punya uang.

315
00:30:05,678 --> 00:30:07,847
Aku membayar tunjangan anak setiap bulan.

316
00:30:09,307 --> 00:30:11,601
Ibu bilang kami tak punya uang.

317
00:30:14,354 --> 00:30:15,605
Kau butuh berapa?

318
00:30:17,065 --> 00:30:18,441
Sekitar 30.000 yen.

319
00:30:20,026 --> 00:30:22,612
Aku mengirimnya 50.000 yen setiap bulan.

320
00:30:26,282 --> 00:30:27,116
Hei…

321
00:30:28,701 --> 00:30:30,703
Kau perlu potong rambut.

322
00:30:31,371 --> 00:30:32,705
Kau terlihat berantakan.

323
00:30:36,209 --> 00:30:38,461
Apakah dia bekerja?

324
00:30:46,219 --> 00:30:47,178
Shuhei.

325
00:30:48,972 --> 00:30:50,598
Kenapa kau tak tinggal denganku?

326
00:30:56,187 --> 00:30:57,063
Bagaimana?

327
00:30:58,857 --> 00:31:00,483
Aku mau tinggal dengan Ibu.

328
00:31:12,245 --> 00:31:14,080
Kau yakin baik-baik saja?

329
00:31:28,511 --> 00:31:29,762
Ini semua yang kupunya.

330
00:31:47,864 --> 00:31:49,365
Untuk apa tadi?

331
00:32:12,055 --> 00:32:13,264
Kenapa kau di sini?

332
00:32:15,224 --> 00:32:16,517
Kau tak sekolah?

333
00:32:21,481 --> 00:32:23,399
Aku sedang sibuk.

334
00:32:23,483 --> 00:32:26,945
Ibu mau meminjam uang darimu lagi.

335
00:32:27,904 --> 00:32:29,030
Apa?

336
00:32:29,656 --> 00:32:32,408
Dia sudah berutang 200.000 yen.

337
00:32:33,493 --> 00:32:36,829
Bilang kepadanya
dia harus bayar utangnya dulu.

338
00:32:37,538 --> 00:32:40,458
Dia harus membayar utangnya,
sebelum pinjam lagi.

339
00:32:40,917 --> 00:32:41,751
Paham?

340
00:32:42,752 --> 00:32:47,465
Dia baru mendapat pekerjaan,
dan kami butuh uang untuk pindah.

341
00:32:47,548 --> 00:32:48,549
Dia bohong.

342
00:32:50,218 --> 00:32:51,469
Aku tak akan tertipu.

343
00:33:07,402 --> 00:33:08,444
Bagaimana?

344
00:33:09,529 --> 00:33:11,322
- Dia menolak.
- Kenapa?

345
00:33:11,823 --> 00:33:13,157
Kau menangis, 'kan?

346
00:33:14,784 --> 00:33:18,705
Kita sudah membuang uang
untuk tiket kereta.

347
00:33:36,431 --> 00:33:37,932
Kau gila,

348
00:33:38,433 --> 00:33:40,351
memperalat anakmu seperti ini?

349
00:33:43,146 --> 00:33:44,772
Aku tak mau melihatmu lagi.

350
00:33:45,314 --> 00:33:46,733
Jangan menghubungiku.

351
00:33:47,358 --> 00:33:48,943
Menjauhlah dari rumahku!

352
00:33:51,446 --> 00:33:53,322
Aduh…

353
00:34:33,821 --> 00:34:35,531
Sepertinya aku hamil.

354
00:34:43,372 --> 00:34:44,582
Ambil uangnya.

355
00:35:52,441 --> 00:35:53,484
Shuhei.

356
00:35:58,030 --> 00:35:58,906
Mau ini?

357
00:36:00,158 --> 00:36:03,786
LATIHAN MATEMATIKA KELAS LIMA

358
00:36:03,870 --> 00:36:05,454
Kau tak bersekolah, 'kan?

359
00:36:09,792 --> 00:36:12,545
Bagaimana kau tahu
aku adalah ayah bayi itu?

360
00:36:12,628 --> 00:36:16,048
Aku tahu kau ke kelab hostes lain
di Nagoya!

361
00:36:18,301 --> 00:36:21,596
Sakit! Kau harus Aborsi!

362
00:36:21,679 --> 00:36:27,435
Aku tak peduli katamu. Aku tak mau aborsi!
Ini bayiku!

363
00:36:27,518 --> 00:36:29,228
Berengsek!

364
00:36:29,312 --> 00:36:32,023
Apa-apaan?

365
00:36:32,106 --> 00:36:35,026
Hentikan! Wanita jalang!

366
00:36:40,364 --> 00:36:41,782
Aduh…

367
00:36:42,283 --> 00:36:45,703
Dasar bajingan kecil!

368
00:36:45,786 --> 00:36:47,914
Sakit!

369
00:36:48,539 --> 00:36:49,749
Dasar bodoh!

370
00:36:51,500 --> 00:36:54,837
Jangan sok menantangku berkelahi!

371
00:36:56,130 --> 00:37:00,343
Ajari disiplin pada celurut kecilmu ini!

372
00:37:00,426 --> 00:37:01,344
Lepaskan aku!

373
00:37:01,427 --> 00:37:04,096
Kau mau punya anak lagi?

374
00:37:07,475 --> 00:37:10,102
Aku sudah muak dengan kalian berdua.

375
00:37:16,400 --> 00:37:18,194
Aku sudah tak sanggup lagi

376
00:37:23,741 --> 00:37:25,243
Tunggu!

377
00:37:35,211 --> 00:37:36,087
Tidak.

378
00:37:37,672 --> 00:37:39,048
Ini tak akan berhasil!

379
00:38:14,583 --> 00:38:15,960
Permisi.

380
00:38:24,176 --> 00:38:25,303
Kau baik-baik saja?

381
00:39:06,427 --> 00:39:08,179
Shuhei, belikan aku sesuatu.

382
00:39:11,265 --> 00:39:12,350
Belikan bir.

383
00:41:14,096 --> 00:41:15,890
Keren, bukan?

384
00:41:18,267 --> 00:41:20,019
Kuharap ini membantu.

385
00:41:21,479 --> 00:41:23,397
Shuhei, masuk ke dalam.

386
00:41:28,277 --> 00:41:29,111
Bagaimana?

387
00:41:33,449 --> 00:41:35,075
Kau suka?

388
00:41:37,036 --> 00:41:40,414
Ini cukup nyaman,
seperti persembunyian rahasia anak-anak.

389
00:41:42,082 --> 00:41:43,417
Tidak.

390
00:41:43,959 --> 00:41:45,961
Kami tak bisa tinggal di sana.

391
00:41:49,173 --> 00:41:52,593
Kenapa kami tak bisa tinggal
di salah satu kamar kosong?

392
00:41:59,600 --> 00:42:00,559
Maaf.

393
00:42:35,052 --> 00:42:37,054
Mungkin kita perlu menemui nenekmu.

394
00:42:38,180 --> 00:42:39,223
Wanita tua itu…

395
00:42:40,933 --> 00:42:42,643
Aku takut dengannya.

396
00:42:55,406 --> 00:42:57,575
Kita tak punya pilihan!

397
00:43:28,480 --> 00:43:30,149
Ryo, bajingan itu…

398
00:43:32,651 --> 00:43:34,278
Dia benar-benar meninggalkan kita.

399
00:43:45,789 --> 00:43:47,916
Sialan…

400
00:43:55,507 --> 00:43:58,636
Aku dicampakkan
orang berengsek seperti dia.

401
00:44:09,813 --> 00:44:12,441
Hei, Shuhei.

402
00:44:41,303 --> 00:44:43,055
Aduh…

403
00:44:57,486 --> 00:44:58,487
Masih ada uang

404
00:44:59,363 --> 00:45:01,365
yang diberikan Bibi Sakuraba?

405
00:45:02,616 --> 00:45:03,617
Sudah lama habis.

406
00:45:06,120 --> 00:45:07,788
Shuhei, pergilah mewakiliku.

407
00:45:08,330 --> 00:45:09,498
Kenapa aku?

408
00:45:09,581 --> 00:45:13,419
Nenekmu membuatku mau muntah.

409
00:45:19,299 --> 00:45:20,217
Pergi.

410
00:45:21,176 --> 00:45:22,177
Shuhei.

411
00:45:24,930 --> 00:45:26,306
Temui nenekmu.

412
00:45:53,167 --> 00:45:54,251
Ada apa?

413
00:46:03,594 --> 00:46:05,679
Ibu menduga dia hamil.

414
00:46:09,850 --> 00:46:10,726
Apa?

415
00:46:11,560 --> 00:46:12,853
Siapa ayahnya?

416
00:46:14,855 --> 00:46:16,106
Dia butuh uang.

417
00:46:19,109 --> 00:46:20,027
Dia berbohong.

418
00:46:21,820 --> 00:46:23,030
Dia berbohong…

419
00:46:23,906 --> 00:46:25,866
untuk mendapatkan uang dari kami.

420
00:46:27,868 --> 00:46:28,869
Aku bicara jujur.

421
00:46:32,122 --> 00:46:33,916
Sudahlah!

422
00:46:35,584 --> 00:46:38,504
Aku tak membesarkan dia
untuk menjadi seperti ini!

423
00:46:40,631 --> 00:46:43,842
Selalu tak punya uang dan selalu hamil.

424
00:46:45,093 --> 00:46:46,553
Dia mengecewakanku!

425
00:46:50,015 --> 00:46:51,600
Kau juga!

426
00:46:54,520 --> 00:46:56,063
Aku tak mau melihat wajahmu lagi!

427
00:46:58,273 --> 00:47:00,150
Kami tak akan anggap anak lagi.

428
00:47:02,778 --> 00:47:04,613
Jangan kemari lagi!

429
00:47:06,657 --> 00:47:10,035
Aku tak tahan lagi!

430
00:47:16,708 --> 00:47:18,377
Apa yang kau lakukan?

431
00:47:19,086 --> 00:47:20,462
Hanya sedikit.

432
00:47:22,840 --> 00:47:25,467
Bisa-bisanya kau?

433
00:47:51,618 --> 00:47:53,954
Kubilang kau hamil tapi tak berhasil.

434
00:47:58,208 --> 00:47:59,376
Jalang tua itu…

435
00:48:06,049 --> 00:48:07,551
Kenapa?

436
00:48:12,931 --> 00:48:14,308
Kenapa?

437
00:48:15,851 --> 00:48:16,852
Hei!

438
00:48:18,103 --> 00:48:19,646
Kenapa tak berhasil?

439
00:48:24,401 --> 00:48:25,986
Perlu kucoba lagi?

440
00:48:33,952 --> 00:48:34,870
Shuhei.

441
00:49:35,305 --> 00:49:39,518
LIMA TAHUN KEMUDIAN

442
00:49:41,520 --> 00:49:42,854
Fuyuka!

443
00:49:44,815 --> 00:49:45,691
Ayo pulang.

444
00:49:46,358 --> 00:49:48,819
Aku mau main lagi.

445
00:49:49,820 --> 00:49:52,531
Tidak. Nanti Ibu kesal.

446
00:49:53,407 --> 00:49:55,325
Kita pulang ke mana?

447
00:49:55,909 --> 00:49:56,868
Entahlah.

448
00:49:58,036 --> 00:49:59,037
Ayo mencari Ibu.

449
00:50:36,533 --> 00:50:37,743
Kita makan bersama Ibu.

450
00:50:40,579 --> 00:50:45,375
Shuhei... Aku lapar.

451
00:50:49,629 --> 00:50:51,339
Dia mungkin bermain pachinko.

452
00:50:53,300 --> 00:50:56,762
Aku sangat lapar…

453
00:50:57,387 --> 00:50:59,056
Jangan menangis.

454
00:51:01,975 --> 00:51:03,435
Kumohon berhenti menangis.

455
00:51:06,313 --> 00:51:08,440
Ayo cari Ibu.

456
00:51:10,067 --> 00:51:12,110
Aku gendong belakang.

457
00:51:48,313 --> 00:51:49,189
Permisi.

458
00:51:52,484 --> 00:51:54,861
Bisa bicara sebentar?

459
00:52:04,871 --> 00:52:06,498
Boleh aku menyentuhmu?

460
00:52:27,519 --> 00:52:28,687
Kau demam.

461
00:52:36,403 --> 00:52:37,320
Kita sudah selesai.

462
00:52:39,823 --> 00:52:40,699
Ikuti aku.

463
00:52:56,131 --> 00:52:58,049
Shuhei! Fuyuka!

464
00:52:58,675 --> 00:52:59,509
Ayo.

465
00:53:01,595 --> 00:53:03,430
- Nn. Misumi!
- Jangan sentuh aku!

466
00:53:03,513 --> 00:53:06,975
- Tolong duduk!
- Lepaskan aku!

467
00:53:07,058 --> 00:53:10,020
- Tenanglah!
- Jangan sentuh aku!

468
00:53:10,103 --> 00:53:12,606
Semua baik-baik saja.

469
00:53:12,689 --> 00:53:16,818
Pergi! Lepaskan aku!

470
00:53:16,902 --> 00:53:19,905
Tenangkan dirimu.

471
00:53:21,031 --> 00:53:23,241
Tak apa-apa.

472
00:53:23,325 --> 00:53:26,328
TEH HIJAU

473
00:53:29,331 --> 00:53:30,165
Ini.

474
00:53:43,637 --> 00:53:44,554
Kau dulu

475
00:53:45,096 --> 00:53:46,181
mendapat

476
00:53:46,765 --> 00:53:48,099
bantuan sosial.

477
00:53:49,184 --> 00:53:50,310
Kenapa berhenti?

478
00:54:02,697 --> 00:54:04,157
Kau juga punya putri kecil.

479
00:54:07,786 --> 00:54:08,703
Nn. Misumi…

480
00:54:09,537 --> 00:54:11,373
Kau tak memikirkan anak-anakmu?

481
00:54:11,456 --> 00:54:13,291
Mereka anak-anakku.

482
00:54:14,042 --> 00:54:15,752
Aku bisa lakukan apa pun yang kumau!

483
00:54:19,214 --> 00:54:20,465
Tolong tenangkan dirimu.

484
00:54:21,216 --> 00:54:22,509
Jika seperti ini,

485
00:54:23,718 --> 00:54:26,221
kami harus ambil hak asuh mereka.

486
00:55:03,466 --> 00:55:05,427
Pegang tanganku.

487
00:55:05,510 --> 00:55:07,679
Baik. Kau menjatuhkan ini.

488
00:55:09,973 --> 00:55:11,349
Sebelah sini.

489
00:55:32,620 --> 00:55:33,872
Tunggu.

490
00:55:43,798 --> 00:55:45,216
Kasur!

491
00:55:46,384 --> 00:55:48,219
Rasanya menyenangkan.

492
00:56:07,864 --> 00:56:09,032
Hei, Shuhei.

493
00:56:12,285 --> 00:56:13,870
Kau mau ke sekolah?

494
00:56:17,248 --> 00:56:19,417
Ada sekolah gratis untuk remaja.

495
00:56:19,501 --> 00:56:20,335
Apa?

496
00:56:21,252 --> 00:56:23,004
Jangan bicara dengannya tanpa izinku.

497
00:56:28,259 --> 00:56:32,055
Dia pasti akan dirundung jika ke sekolah.

498
00:56:50,573 --> 00:56:51,658
Ini dia.

499
00:57:04,212 --> 00:57:05,046
Guru.

500
00:57:09,342 --> 00:57:12,554
- Bisa bantu aku?
- Bisa beri tahu cara memecahkan ini?

501
00:57:17,642 --> 00:57:19,978
- Bagus.
- Terima kasih.

502
00:57:23,773 --> 00:57:25,483
Baik, Semua…

503
00:57:26,443 --> 00:57:29,154
mari ambil foto kelas…

504
00:57:29,654 --> 00:57:31,239
bersama Shuhei.

505
00:57:31,990 --> 00:57:33,616
Pakai apa pun yang kalian mau.

506
00:57:33,700 --> 00:57:35,034
Berikan ke semua orang.

507
00:57:37,829 --> 00:57:42,584
Ayo, Semua. Berkumpul di tengah.

508
00:57:42,667 --> 00:57:46,337
Kalian siap? Tersenyum.

509
00:57:47,338 --> 00:57:49,716
Shuhei, tersenyumlah.

510
00:57:50,216 --> 00:57:51,634
Senyum.

511
00:58:31,007 --> 00:58:32,050
Giliranmu.

512
00:58:46,231 --> 00:58:47,398
Silakan.

513
00:58:57,867 --> 00:58:59,035
Tunggu.

514
00:59:11,506 --> 00:59:12,340
Kau Shuhei?

515
00:59:16,678 --> 00:59:18,555
Kau sudah besar!

516
00:59:21,891 --> 00:59:22,725
Siapa itu?

517
00:59:25,395 --> 00:59:26,229
Adikku.

518
00:59:53,965 --> 00:59:54,924
Shuhei…

519
00:59:55,675 --> 00:59:56,759
aku lapar.

520
00:59:57,260 --> 00:59:58,303
Belikan aku makanan.

521
01:00:03,516 --> 01:00:04,767
Ayo.

522
01:00:56,694 --> 01:00:57,695
Kau mau apa?

523
01:01:01,324 --> 01:01:02,617
Aku merindukanmu.

524
01:01:03,159 --> 01:01:04,619
Kutelepon, tapi ponselmu mati.

525
01:01:08,665 --> 01:01:10,792
Kau sulit ditemukan.

526
01:01:14,212 --> 01:01:16,089
Kukira kau sudah mati.

527
01:01:23,471 --> 01:01:24,430
Anak perempuan itu…

528
01:01:26,057 --> 01:01:27,100
Dia anakku, bukan?

529
01:01:34,774 --> 01:01:36,234
Dia putriku!

530
01:01:36,943 --> 01:01:38,569
Pergi!

531
01:01:38,653 --> 01:01:40,029
Aku tak punya tempat!

532
01:01:40,113 --> 01:01:41,948
Aku tak peduli!

533
01:01:42,031 --> 01:01:45,535
Keluar dari sini! Pergi!

534
01:01:45,618 --> 01:01:50,331
Keluar dari sini sekarang!

535
01:01:50,415 --> 01:01:53,793
Pergi.

536
01:01:54,335 --> 01:01:56,003
Pergi.

537
01:01:58,214 --> 01:01:59,590
Pergi.

538
01:02:23,990 --> 01:02:26,993
Lihat? Aku pandai memukul.

539
01:02:27,076 --> 01:02:28,870
Bagaimana menurutmu?

540
01:02:29,537 --> 01:02:31,038
- Bagus.
- Apa?

541
01:02:31,122 --> 01:02:32,290
Menurutku bagus.

542
01:02:34,125 --> 01:02:35,960
Bagaimana jika pergi ke arkade?

543
01:02:36,836 --> 01:02:40,173
Fuyuka, ayo. Kita pergi.

544
01:02:57,648 --> 01:02:58,649
Kerja bagus.

545
01:03:00,276 --> 01:03:01,319
Aku belum pernah.

546
01:03:01,402 --> 01:03:05,698
Belum pernah ke pemandian air panas?
Kita harus ke sana.

547
01:03:07,158 --> 01:03:08,326
Hakone?

548
01:03:08,868 --> 01:03:13,331
Belum pernah mendengar Hakone?
Semua orang di Jepang tahu Hakone.

549
01:03:14,791 --> 01:03:18,920
Itu terkenal sebagai tempat diadakannya
lari maraton Tahun Baru.

550
01:03:22,048 --> 01:03:23,841
Aku mau bermain perosotan besok.

551
01:03:23,925 --> 01:03:26,344
Lagi? Kau sudah bermain lama hari ini.

552
01:03:27,804 --> 01:03:30,139
Aku mau bermain lagi besok.

553
01:03:30,223 --> 01:03:34,352
Ayo buat istana di kotak pasir besok.

554
01:04:00,920 --> 01:04:05,591
Kita sampai. Kau baik-baik saja?

555
01:04:05,675 --> 01:04:10,972
Tidak, aku belum siap untuk pulang!

556
01:04:11,055 --> 01:04:14,600
- Aku lelah.
- Aku mau lagi.

557
01:04:14,684 --> 01:04:17,520
- Sampai jumpa.
- Pria hebat. Kau…

558
01:04:17,603 --> 01:04:19,856
Terima kasih banyak.

559
01:04:19,939 --> 01:04:23,609
Saatnya pergi sekarang.

560
01:04:23,693 --> 01:04:25,945
Dah, Akiko.

561
01:04:26,028 --> 01:04:28,197
Kau mau pulang?

562
01:04:28,281 --> 01:04:30,074
Dah.

563
01:04:36,414 --> 01:04:37,248
Hei.

564
01:04:38,457 --> 01:04:39,750
Kau sedang apa?

565
01:04:41,586 --> 01:04:44,171
Apa yang kau lakukan?

566
01:04:44,255 --> 01:04:45,339
Hei…

567
01:04:45,423 --> 01:04:47,216
Hei!

568
01:04:47,300 --> 01:04:50,887
- Aduh!
- Ada apa denganmu?

569
01:04:50,970 --> 01:04:55,266
Aduh! Lepaskan aku!

570
01:04:55,349 --> 01:04:56,517
Kemari!

571
01:04:57,351 --> 01:05:00,938
Aduh! Kau menyakitiku!

572
01:05:01,022 --> 01:05:06,277
Wanita jalang! Siapa kakek tua itu?

573
01:05:06,819 --> 01:05:09,405
Berdiri. Berdiri sekarang!

574
01:05:11,949 --> 01:05:15,119
Berhenti! Sakit!

575
01:05:31,010 --> 01:05:32,261
Aduh…

576
01:05:32,345 --> 01:05:33,554
Sakit, 'kan?

577
01:05:34,055 --> 01:05:35,139
Benar, 'kan?

578
01:05:38,351 --> 01:05:41,187
Apakah sakit? Mau lagi?

579
01:05:41,270 --> 01:05:44,440
Aduh!

580
01:05:54,533 --> 01:05:55,826
Ayo pergi.

581
01:06:20,851 --> 01:06:22,812
Pergi lagi?

582
01:06:28,943 --> 01:06:30,027
Bagaimana menurutmu?

583
01:06:33,406 --> 01:06:34,865
Jangan pergi.

584
01:07:01,100 --> 01:07:03,185
Begitu cara menulis "Aya"?

585
01:07:03,269 --> 01:07:04,812
Ya.

586
01:07:05,563 --> 01:07:06,981
Apakah tampak sulit?

587
01:07:15,573 --> 01:07:16,866
Kau belajar dengan keras.

588
01:07:21,996 --> 01:07:24,040
Entah mulai dari mana, tapi…

589
01:07:24,665 --> 01:07:25,916
bagaimana masa depanmu?

590
01:07:28,002 --> 01:07:29,503
Katakan tentang impianmu.

591
01:07:30,004 --> 01:07:31,714
Kau mau lakukan apa di masa depan?

592
01:07:36,052 --> 01:07:37,595
Entahlah.

593
01:07:38,262 --> 01:07:39,305
Ya…

594
01:07:39,805 --> 01:07:41,098
Aku paham.

595
01:07:41,599 --> 01:07:42,933
Selamat makan.

596
01:07:57,656 --> 01:07:58,783
Nn. Takahashi…

597
01:07:58,866 --> 01:08:00,117
Panggil aku "Aya".

598
01:08:02,161 --> 01:08:05,456
Aya, kenapa kau memilih pekerjaan ini?

599
01:08:15,841 --> 01:08:17,051
Aku tumbuh…

600
01:08:18,219 --> 01:08:21,639
di lingkungan yang mirip denganmu.

601
01:08:22,973 --> 01:08:25,476
Aku dipukuli setiap hari.

602
01:08:27,103 --> 01:08:29,522
Akhirnya aku tumbuh di panti asuhan.

603
01:08:31,440 --> 01:08:32,399
Aku di sini…

604
01:08:32,900 --> 01:08:35,236
berkat orang-orang…

605
01:08:35,736 --> 01:08:37,363
yang baik denganku.

606
01:08:39,615 --> 01:08:41,784
Tumbuh besar sangat menyenangkan.

607
01:08:42,284 --> 01:08:43,994
Kau bisa belajar banyak hal.

608
01:08:46,705 --> 01:08:48,124
Kau juga bisa memilih…

609
01:08:48,958 --> 01:08:51,836
tinggal jauh dari ibumu.

610
01:09:14,191 --> 01:09:16,402
Sesuatu yang lebih dewasa?

611
01:09:16,485 --> 01:09:18,946
Aku paham, dewasa dan manis…

612
01:09:19,029 --> 01:09:20,656
Apa yang kau mau?

613
01:09:20,739 --> 01:09:22,158
Aku mau bola.

614
01:09:22,241 --> 01:09:24,910
Seperti bola sepak?

615
01:09:24,994 --> 01:09:26,996
Kau suka sepak bola.

616
01:09:27,079 --> 01:09:31,458
Jika kita dapat bola sepak,
kita bisa main bersama.

617
01:09:31,542 --> 01:09:32,501
Ayo lakukan.

618
01:09:51,896 --> 01:09:53,063
Mau pergi?

619
01:09:53,772 --> 01:09:55,941
Ke kantor tenaga kerja.

620
01:09:56,609 --> 01:09:59,570
- Sampai pukul berapa?
- Entahlah.

621
01:10:00,362 --> 01:10:04,074
Aku harus pura-pura mencari pekerjaan
agar mendapat bantuan sosial.

622
01:10:06,160 --> 01:10:08,078
Ini menyebalkan.

623
01:10:13,751 --> 01:10:16,545
Bolos sekolah lagi
dan jaga Fuyuka hari ini.

624
01:10:17,171 --> 01:10:18,255
Lagi?

625
01:10:18,964 --> 01:10:21,592
Kau bisa berhenti sekolah sekarang.

626
01:10:50,579 --> 01:10:54,959
"Saat dia menangis, dia hapus air matanya
di punggung kucing."

627
01:10:56,418 --> 01:11:00,923
"Suatu hari,
kucing itu tercekik gendongan bayi

628
01:11:01,006 --> 01:11:05,719
dan mati di punggung gadis itu."

629
01:11:10,140 --> 01:11:11,350
Ini Aya.

630
01:11:16,855 --> 01:11:19,066
- Halo.
- Halo.

631
01:11:19,149 --> 01:11:20,901
Boleh aku masuk?

632
01:11:23,654 --> 01:11:26,532
Aku membawakan beberapa buku.

633
01:11:34,623 --> 01:11:36,292
Ini buku bekas, tapi…

634
01:11:36,375 --> 01:11:38,168
Aku mau buku ini.

635
01:11:47,594 --> 01:11:49,179
Sepertinya sulit.

636
01:11:57,896 --> 01:11:59,773
Aku sebaiknya belajar.

637
01:11:59,857 --> 01:12:01,775
Aku yakin kau bisa membacanya.

638
01:12:09,825 --> 01:12:12,369
Terima kasih untuk makanannya.

639
01:12:14,455 --> 01:12:15,497
Tak masalah.

640
01:12:20,919 --> 01:12:22,880
Kamarnya terlihat bersih.

641
01:12:28,218 --> 01:12:29,595
Halo.

642
01:12:31,597 --> 01:12:33,057
Apa?

643
01:12:35,476 --> 01:12:36,894
Aku membawa buku.

644
01:12:37,436 --> 01:12:40,898
Shuhei suka membaca.
Ini ada juga buku untuk Fuyu.

645
01:12:41,899 --> 01:12:43,692
Kenapa kau memanggilnya "Fuyu"?

646
01:12:44,568 --> 01:12:46,487
Namanya Fuyuka!

647
01:12:51,742 --> 01:12:52,910
Akiko...

648
01:12:54,995 --> 01:12:56,413
Akiko!

649
01:13:01,210 --> 01:13:02,586
Kau pikir siapa dirimu?

650
01:13:08,467 --> 01:13:09,635
Maaf.

651
01:13:13,263 --> 01:13:14,515
Aku pergi.

652
01:13:28,862 --> 01:13:30,155
Shuhei!

653
01:14:29,590 --> 01:14:30,466
Mau pergi?

654
01:14:30,549 --> 01:14:32,426
Penagih utang mau datang. Ayo.

655
01:14:32,509 --> 01:14:33,886
Cepat.

656
01:14:54,031 --> 01:14:55,407
Apakah…

657
01:14:56,074 --> 01:14:57,284
aku boleh tak pergi?

658
01:14:57,367 --> 01:14:58,952
- Apa?
- Apa katamu?

659
01:15:00,204 --> 01:15:01,705
Boleh aku tetap di sini?

660
01:15:02,206 --> 01:15:03,415
Melakukan apa?

661
01:15:05,667 --> 01:15:06,710
Pergi sekolah.

662
01:15:06,793 --> 01:15:08,378
Jangan bodoh.

663
01:15:12,966 --> 01:15:14,384
Kalian saja pergi.

664
01:15:16,094 --> 01:15:17,930
Aku mau sekolah.

665
01:15:23,185 --> 01:15:28,732
Entah yang dikatakan jalang itu padamu,
tapi dia membencimu.

666
01:15:29,399 --> 01:15:31,068
Dia bilang kau mengerikan.

667
01:15:31,818 --> 01:15:35,239
Kuyakin kau memberinya lirikan.

668
01:15:36,907 --> 01:15:38,825
Dia juga bilang kau bau.

669
01:15:40,702 --> 01:15:42,079
Itu benar!

670
01:16:08,105 --> 01:16:11,775
AYA, MAAF.
DARI SHUHEI

671
01:16:46,351 --> 01:16:47,227
Akiko,

672
01:16:47,728 --> 01:16:48,812
aku harus pergi.

673
01:16:49,980 --> 01:16:50,981
Ini akhirnya.

674
01:16:51,565 --> 01:16:53,066
Saatnya aku untuk menyerah.

675
01:16:53,984 --> 01:16:56,320
Kita harus tetap bersama…

676
01:16:56,403 --> 01:16:57,362
Aku tak bisa.

677
01:16:57,904 --> 01:17:00,824
Mereka mengejar ayah dan saudaraku.

678
01:17:02,326 --> 01:17:03,910
Mereka akan baik-baik saja.

679
01:17:06,079 --> 01:17:07,831
Mereka tak boleh mengejarmu.

680
01:17:08,915 --> 01:17:10,709
Aku harus berani.

681
01:17:11,710 --> 01:17:12,753
Apa?

682
01:17:14,212 --> 01:17:16,006
Kau terlalu cemas.

683
01:17:21,678 --> 01:17:24,765
<i>Di mana kau sekarang!</i>
<i>Kami akan membunuhmu!</i>

684
01:17:24,848 --> 01:17:26,642
Pergi dariku!

685
01:17:26,725 --> 01:17:27,851
Bunuh aku jika kau bisa!

686
01:17:27,934 --> 01:17:31,897
<i>Kau akan mati! Juga keluargamu…</i>

687
01:17:47,621 --> 01:17:50,040
Aku harus pergi.

688
01:18:04,930 --> 01:18:05,889
Shuhei,

689
01:18:06,973 --> 01:18:08,392
jaga Fuyuka.

690
01:18:09,893 --> 01:18:10,852
Apa?

691
01:18:10,936 --> 01:18:11,812
Paham?

692
01:18:14,147 --> 01:18:15,565
Satu hal lagi.

693
01:18:16,233 --> 01:18:17,234
Ibumu…

694
01:18:18,151 --> 01:18:19,945
Dia wanita terbaik bagiku.

695
01:19:00,110 --> 01:19:01,194
Sial…

696
01:19:01,945 --> 01:19:04,114
Masih ada lagi…

697
01:19:11,496 --> 01:19:12,581
Dia memintaku…

698
01:19:14,499 --> 01:19:15,959
untuk merawat Fuyuka.

699
01:19:24,468 --> 01:19:26,011
Dia akan segera kembali.

700
01:19:27,053 --> 01:19:29,139
Seperti itu hubungan kami.

701
01:19:39,191 --> 01:19:41,485
Satu lagi…

702
01:19:42,819 --> 01:19:45,322
Sialan. Wajahku belang-belang.

703
01:20:24,194 --> 01:20:26,404
Apa yang harus kulakukan?

704
01:20:27,572 --> 01:20:29,866
Ryo akan kembali, 'kan?

705
01:20:31,868 --> 01:20:34,037
Dia akan kembali, 'kan?

706
01:20:53,557 --> 01:20:56,393
Hanya kau yang kupunya sekarang.

707
01:20:58,478 --> 01:21:01,439
Hanya kau.

708
01:21:40,061 --> 01:21:44,608
ENAM BULAN KEMUDIAN

709
01:22:01,374 --> 01:22:02,918
…selama setengah tahun.

710
01:22:03,835 --> 01:22:05,045
Aku bisa dimarahi lagi.

711
01:22:06,880 --> 01:22:08,340
Dia di sana lagi?

712
01:22:16,306 --> 01:22:18,016
Kau tak makan siang?

713
01:22:19,100 --> 01:22:20,477
Tidak, aku baik-baik saja.

714
01:22:20,560 --> 01:22:23,980
Jika kau pingsan saat bekerja,
kami bisa bermasalah.

715
01:22:54,219 --> 01:22:55,679
Permisi.

716
01:22:56,513 --> 01:22:57,347
Maaf.

717
01:22:59,349 --> 01:23:00,308
Bolehkah aku…

718
01:23:01,184 --> 01:23:02,519
pinjam uang?

719
01:23:04,771 --> 01:23:06,982
Jika aku memberimu uang lagi,

720
01:23:08,066 --> 01:23:10,860
kau nanti takkan dapat gaji.

721
01:23:12,195 --> 01:23:14,072
Sewamu juga akan dipotong.

722
01:23:18,326 --> 01:23:21,121
Tunggu sampai kau mendapat bonus. Paham?

723
01:23:21,997 --> 01:23:24,290
Aku hanya perlu 30.000 yen.

724
01:23:25,959 --> 01:23:27,043
Kumohon bantu aku.

725
01:23:28,086 --> 01:23:31,715
Kenapa kau butuh pinjam uang setiap bulan?

726
01:23:32,340 --> 01:23:35,051
Untuk membayar tagihan ponsel ibuku,
juga lainnya.

727
01:23:44,394 --> 01:23:45,729
Tak ada lagi pinjaman.

728
01:23:46,980 --> 01:23:48,356
Tapi kau boleh makan gratis.

729
01:23:49,357 --> 01:23:50,233
Paham?

730
01:24:19,054 --> 01:24:20,430
Hai.

731
01:24:21,264 --> 01:24:22,766
Kau mendapat pinjaman?

732
01:24:23,683 --> 01:24:24,726
Tidak.

733
01:24:25,435 --> 01:24:26,728
Kenapa tidak?

734
01:24:26,811 --> 01:24:28,146
Aku tak bisa lakukan lagi!

735
01:24:32,233 --> 01:24:34,110
Berhenti berjudi.

736
01:24:42,535 --> 01:24:45,455
Kau kini berani menyuruhku?

737
01:24:48,208 --> 01:24:52,128
Mungkin suatu hari,
Fuyuka dan aku akan menghilang.

738
01:25:02,388 --> 01:25:04,140
Minta lagi padanya.

739
01:25:42,137 --> 01:25:45,181
Ternyata kau?

740
01:25:45,265 --> 01:25:48,017
Sudah kukira! Hei!

741
01:25:49,602 --> 01:25:51,229
Kenapa kau melakukannya?

742
01:25:55,817 --> 01:25:57,652
Ikut aku.

743
01:26:06,202 --> 01:26:11,124
Putramu pasti melakukan hal buruk,
seperti kau hanya bermain dan berjudi!

744
01:26:11,916 --> 01:26:14,711
Kau bahkan tak mencari pekerjaan!

745
01:26:17,672 --> 01:26:20,633
Aku kesakitan. Kakiku…

746
01:26:22,468 --> 01:26:26,639
Aku tahu kau berjalan kaki ke rumah gadai
dengan barang-barang curian Shuhei!

747
01:26:26,723 --> 01:26:29,767
Kau bisa berjalan!
Berhenti membuat alasan!

748
01:26:29,851 --> 01:26:32,061
Dia mencurinya sendiri!

749
01:26:34,397 --> 01:26:36,024
Sungguh!

750
01:26:36,941 --> 01:26:39,027
Kau ibunya, bukan?

751
01:26:39,819 --> 01:26:42,488
Ibu mereka, bukan?

752
01:26:42,572 --> 01:26:46,618
Ibu harusnya bekerja demi anak…

753
01:26:47,577 --> 01:26:49,037
memasak untuk mereka

754
01:26:49,120 --> 01:26:51,581
dan merawat mereka hingga dewasa!

755
01:26:53,082 --> 01:26:54,918
Itu yang dilakukan seorang ibu!

756
01:27:21,152 --> 01:27:23,947
Terima kasih telah mengundang kami.

757
01:27:24,030 --> 01:27:26,449
Buat diri kalian nyaman.

758
01:27:32,455 --> 01:27:33,998
Aku akan membantumu.

759
01:27:45,885 --> 01:27:47,303
Biar aku saja.

760
01:28:06,155 --> 01:28:07,657
Tn. Matsuura.

761
01:28:10,118 --> 01:28:11,786
Aku minta maaf…

762
01:28:12,870 --> 01:28:13,871
atas semuanya.

763
01:28:15,790 --> 01:28:17,250
Aku minta maaf.

764
01:28:25,008 --> 01:28:26,342
Maaf.

765
01:28:27,302 --> 01:28:29,262
Lupakan.

766
01:28:36,144 --> 01:28:38,146
Kau bisa mulai bekerja lusa.

767
01:28:57,165 --> 01:28:59,250
Kau pernah menikah?

768
01:29:05,590 --> 01:29:07,216
Istriku sudah wafat.

769
01:29:11,012 --> 01:29:12,930
Turut berduka.

770
01:29:19,729 --> 01:29:21,731
Kau pasti kesepian.

771
01:30:10,780 --> 01:30:15,910
PESAN DARI RYO:
AKIKO, BANTU AKU

772
01:35:39,483 --> 01:35:41,944
PESAN DARI RYO:
AKIKO BANTU AKU

773
01:35:43,988 --> 01:35:49,118
AKU HARUS MEMBAYAR 500.000 YEN BESOK
ATAU MEREKA MEMBUNUHKU

774
01:35:49,201 --> 01:35:53,497
AKIKO, TOLONG AKU.

775
01:36:16,896 --> 01:36:18,481
Ada uang tunai di brankas.

776
01:36:20,065 --> 01:36:21,901
- Aku tak bisa.
- Lakukan saja.

777
01:36:21,984 --> 01:36:23,527
Tidak.

778
01:36:23,611 --> 01:36:25,571
Mereka akan membunuhnya!

779
01:37:20,918 --> 01:37:22,211
Hanya itu?

780
01:37:24,129 --> 01:37:25,881
Itu tak cukup.

781
01:38:00,791 --> 01:38:02,126
Kita mau ke mana?

782
01:39:13,572 --> 01:39:15,824
Aku lapar.

783
01:39:20,829 --> 01:39:24,333
Ada uang di rumah wanita tua itu.

784
01:39:26,293 --> 01:39:27,169
Apa?

785
01:39:29,171 --> 01:39:30,464
Rumah nenek?

786
01:39:52,236 --> 01:39:54,822
Jika kita membunuhnya,
kita bisa dapatkan uangnya.

787
01:40:02,037 --> 01:40:03,497
Ya.

788
01:40:45,205 --> 01:40:46,248
Jadi…

789
01:40:47,124 --> 01:40:48,792
yang kau katakan tadi…

790
01:40:49,293 --> 01:40:50,669
Kau bisa melakukannya?

791
01:40:53,672 --> 01:40:55,007
Lakukan apa?

792
01:40:55,090 --> 01:40:57,092
Sesuatu kepada Nenek.

793
01:40:59,470 --> 01:41:00,596
Oh...

794
01:41:01,638 --> 01:41:04,600
Kau bisa atau tidak?

795
01:41:12,816 --> 01:41:14,109
Bisa?

796
01:41:16,236 --> 01:41:17,905
Atau tidak?

797
01:41:25,704 --> 01:41:27,623
Kita tak punya uang.

798
01:41:30,209 --> 01:41:33,962
Tak ada yang bisa membantu kita.

799
01:41:43,680 --> 01:41:46,809
Ayo lakukan, atau Fuyuka akan mati.

800
01:42:02,282 --> 01:42:03,784
Apakah aku harus melakukannya?

801
01:42:57,838 --> 01:42:59,882
Shuhei, ayo main.

802
01:43:02,009 --> 01:43:03,385
Tidak sekarang.

803
01:43:04,178 --> 01:43:08,682
Ayo, Shuhei. Ayo main.

804
01:43:09,725 --> 01:43:11,560
Maaf, tapi bermainlah sendiri.

805
01:43:40,422 --> 01:43:42,591
Lakukan seperti yang kubilang kemarin.

806
01:43:45,385 --> 01:43:48,138
- Shuhei...
- Kubilang akan kulakukan.

807
01:43:54,436 --> 01:43:55,771
Katakan caranya.

808
01:43:59,107 --> 01:44:00,442
Entahlah…

809
01:44:03,779 --> 01:44:05,697
Kira-kira berapa lama.

810
01:44:09,493 --> 01:44:11,286
Kurang lebih satu jam?

811
01:44:12,412 --> 01:44:13,705
Terlalu lama.

812
01:44:23,924 --> 01:44:29,221
Kita sudah pergi sejauh ini.
Terlambat untuk mundur.

813
01:44:29,763 --> 01:44:31,473
Aku tahu.

814
01:44:45,112 --> 01:44:46,405
Kakek dan Nenek…

815
01:44:47,572 --> 01:44:49,199
mungkin tak mengenaliku.

816
01:45:03,171 --> 01:45:04,214
Pergilah.

817
01:45:41,960 --> 01:45:43,128
Aku datang.

818
01:45:48,091 --> 01:45:50,886
Hei, kenapa tak menjawab?

819
01:45:54,431 --> 01:45:57,476
Tunggu. Siapa itu?

820
01:46:00,354 --> 01:46:01,897
Bisa aku bantu?

821
01:46:08,904 --> 01:46:10,906
Shuhei?

822
01:46:18,830 --> 01:46:20,374
Ayo masuk.

823
01:46:28,882 --> 01:46:29,966
Shuhei…

824
01:46:30,801 --> 01:46:32,594
ayo ikut makan malam.

825
01:46:37,474 --> 01:46:39,684
Apa yang terjadi pada bayi itu?

826
01:46:40,310 --> 01:46:41,436
Dia melahirkan?

827
01:46:44,481 --> 01:46:45,482
Ya…

828
01:46:46,983 --> 01:46:48,402
Adik perempuan.

829
01:46:48,485 --> 01:46:50,946
Jadi, anak perempuan.

830
01:46:57,911 --> 01:47:02,916
Adik perempuan? Aku ingin melihatnya.

831
01:47:07,421 --> 01:47:08,547
Dia manis.

832
01:47:12,634 --> 01:47:13,927
Kalian harus bertemu dia.

833
01:47:14,594 --> 01:47:17,305
Kami mau. Bisakah?

834
01:47:18,557 --> 01:47:19,808
Ya.

835
01:48:03,018 --> 01:48:04,186
Ada apa?

836
01:48:06,354 --> 01:48:08,690
Shuhei! Apa yang kau lakukan?

837
01:49:02,452 --> 01:49:03,745
Kau melakukannya.

838
01:49:52,961 --> 01:49:58,842
<i>Berita terbaru dalam kasus pembunuhan</i>
<i>pasangan lansia di Saitama.</i>

839
01:49:59,509 --> 01:50:04,306
<i>Cucu mereka berusia 17 tahun,</i>
<i>yang pengangguran, telah ditangkap.</i>

840
01:50:06,182 --> 01:50:10,270
<i>Dia didakwa karena masuk ke rumah mereka</i>

841
01:50:10,353 --> 01:50:14,482
<i>dan menikam dengan pisau hingga mati.</i>

842
01:50:16,443 --> 01:50:18,403
LIMA BULAN KEMUDIAN

843
01:50:18,486 --> 01:50:19,529
Apa?

844
01:50:20,947 --> 01:50:22,490
Aku?

845
01:50:25,619 --> 01:50:28,830
Aku tak pernah menyuruhnya
untuk membunuh mereka.

846
01:50:31,374 --> 01:50:33,084
Dengar, Akiko.

847
01:50:34,294 --> 01:50:37,589
Shuhei takkan membunuh
jika kau tak menyuruhnya.

848
01:50:39,466 --> 01:50:41,009
Dia pintar

849
01:50:41,593 --> 01:50:43,845
dan punya semangat belajar.

850
01:50:44,429 --> 01:50:46,931
Jika saja dia bersekolah
seperti semua orang…

851
01:50:50,435 --> 01:50:53,521
Kau terlalu memaksanya.

852
01:51:00,445 --> 01:51:02,072
Dia…

853
01:51:04,032 --> 01:51:06,576
terkadang berbohong.

854
01:51:10,121 --> 01:51:12,374
Kau tak punya bukti, bukan?

855
01:51:14,417 --> 01:51:17,379
Bukti bahwa aku menyuruhnya
untuk membunuh mereka…

856
01:51:20,423 --> 01:51:22,342
Punya atau tidak?

857
01:51:30,392 --> 01:51:34,646
Kau sangat tergantung pada Shuhei.

858
01:51:37,315 --> 01:51:39,526
Bukankah kau gunakan Shuhei…

859
01:51:40,652 --> 01:51:43,071
untuk meminta uang?

860
01:51:43,863 --> 01:51:45,782
Kau tahu apa?

861
01:51:50,829 --> 01:51:54,249
Aku bisa membesarkannya terserah padaku.

862
01:51:55,917 --> 01:51:58,420
Lagi pula, aku ibunya.

863
01:52:01,381 --> 01:52:04,050
Aku yang melahirkannya.

864
01:52:06,219 --> 01:52:08,304
Dia alter egoku.

865
01:52:10,598 --> 01:52:12,308
Kau paham?

866
01:52:15,603 --> 01:52:19,315
Aku memberinya semua cinta
yang dibutuhkan anak laki-laki.

867
01:52:23,486 --> 01:52:26,948
Aku membesarkan anakku sesuai keinginanku.

868
01:52:28,241 --> 01:52:31,119
Ini bukan urusanmu, 'kan?

869
01:52:34,205 --> 01:52:36,958
Kenapa menjadi masalah?

870
01:52:39,627 --> 01:52:41,671
Dia putraku sendiri.

871
01:53:03,151 --> 01:53:04,986
Polisi percaya…

872
01:53:06,154 --> 01:53:10,992
ibumu berkomplot
dalam perampokan-pembunuhan itu.

873
01:53:13,203 --> 01:53:14,204
Namun…

874
01:53:15,789 --> 01:53:19,417
dia tak berada di lokasi saat pembunuhan.

875
01:53:21,795 --> 01:53:24,506
Jika dia menyangkal,

876
01:53:25,465 --> 01:53:29,803
sulit untuk membuktikan keterlibatannya.

877
01:53:32,096 --> 01:53:33,139
Um…

878
01:53:35,058 --> 01:53:39,187
Bisa kau jelaskan dengan sederhana?

879
01:53:41,689 --> 01:53:44,234
Aku bahkan tak lulus SD.

880
01:53:51,449 --> 01:53:53,243
Ini intinya…

881
01:53:55,245 --> 01:53:57,789
Kasus ini berlanjut tergantung…

882
01:53:58,832 --> 01:54:03,086
apakah ibumu menyuruhmu atau tidak.

883
01:54:06,381 --> 01:54:08,341
Ini akan mempengaruhi…

884
01:54:10,051 --> 01:54:11,761
masa hukumanmu di penjara.

885
01:54:15,849 --> 01:54:18,309
Akan mempengaruhi
seberapa besar kejahatanmu.

886
01:54:22,397 --> 01:54:23,565
Apakah dia menyuruhmu?

887
01:54:25,066 --> 01:54:27,068
Apakah dia menyuruhmu membunuh mereka?

888
01:54:59,225 --> 01:55:01,060
Aku melakukannya sendiri.

889
01:55:04,105 --> 01:55:04,939
Apa?

890
01:55:08,610 --> 01:55:10,820
Ibuku tak menyuruhku.

891
01:55:13,948 --> 01:55:15,658
Aku bertanggung jawab atas semuanya.

892
01:55:17,827 --> 01:55:19,579
Kenapa kau berkata seperti itu?

893
01:55:20,455 --> 01:55:22,790
Ayolah, Shuhei.

894
01:55:36,471 --> 01:55:39,724
AKIKO: DUA TAHUN ENAM BULAN PENJARA
MASA PENANGGUHAN TIGA TAHUN

895
01:55:39,807 --> 01:55:42,518
SHUHEI: 12 TAHUN PENJARA

896
01:55:42,602 --> 01:55:48,274
KEDUANYA TIDAK MENGAJUKAN BANDING

897
01:55:54,113 --> 01:55:54,989
Masuk.

898
01:55:59,160 --> 01:56:00,203
Silakan duduk.

899
01:56:16,177 --> 01:56:17,428
Fuyuka...

900
01:56:18,805 --> 01:56:20,014
Bagaimana kabarnya?

901
01:56:22,600 --> 01:56:23,935
Fuyuka…

902
01:56:25,561 --> 01:56:27,689
berada di rumah asuh.

903
01:56:29,732 --> 01:56:30,608
Namun…

904
01:56:31,567 --> 01:56:33,444
aku tak bisa memberi tahu lokasinya.

905
01:56:40,034 --> 01:56:41,244
Aku tak mau dia…

906
01:56:44,205 --> 01:56:46,082
berakhir sepertiku.

907
01:56:54,382 --> 01:56:57,802
Kalian akan bisa berkirim surat.

908
01:57:00,013 --> 01:57:01,639
Kumohon tunggu sebentar lagi.

909
01:57:11,941 --> 01:57:13,401
Bisa aku tanya sesuatu?

910
01:57:19,115 --> 01:57:21,451
Aku menyaksikan seluruh persidangan.

911
01:57:23,953 --> 01:57:25,705
Kenapa kau menerima semua kesalahan?

912
01:57:28,124 --> 01:57:29,751
Dua belas tahun…

913
01:57:31,961 --> 01:57:33,379
Itu terlalu lama.

914
01:57:47,351 --> 01:57:50,938
Aku tak mau keluar dari sini.

915
01:57:55,318 --> 01:57:56,819
Selama aku di sini,

916
01:57:58,780 --> 01:58:00,531
aku bisa makan dengan rutin.

917
01:58:03,409 --> 01:58:04,994
Aku juga bisa membaca buku.

918
01:58:12,168 --> 01:58:13,669
Apakah itu alasannya?

919
01:58:18,800 --> 01:58:20,051
Boleh aku pergi sekarang?

920
01:58:23,930 --> 01:58:25,139
Tunggu.

921
01:58:26,766 --> 01:58:28,810
Bukan hanya itu alasannya.

922
01:58:29,644 --> 01:58:31,437
Katakan sejujurnya, Shuhei.

923
01:58:44,659 --> 01:58:45,827
Aku…

924
01:58:49,872 --> 01:58:51,499
Aku cinta ibuku.

925
01:58:55,878 --> 01:58:56,963
Bahkan sekarang?

926
01:59:03,052 --> 01:59:04,929
Apa yang seharusnya kulakukan?

927
01:59:07,056 --> 01:59:09,392
Tak mungkin dia bisa bertahan sendirian.

928
01:59:14,814 --> 01:59:15,648
Namun…

929
01:59:17,400 --> 01:59:19,318
kau bilang, melakukan semua sendiri.

930
01:59:21,320 --> 01:59:23,030
Berbohong adalah hal buruk.

931
01:59:25,199 --> 01:59:26,367
Buruk?

932
01:59:29,954 --> 01:59:31,664
Semuanya sudah buruk…

933
01:59:32,915 --> 01:59:34,876
bahkan sejak aku lahir.

934
01:59:39,297 --> 01:59:41,716
Tapi apakah hal buruk mencintai ibuku.

935
02:00:29,055 --> 02:00:31,307
Aku datang memberi tahu tentang Fuyuka.

936
02:00:39,106 --> 02:00:41,108
Mereka anak-anakku.

937
02:00:45,571 --> 02:00:47,323
Shuhei dan…

938
02:00:49,825 --> 02:00:51,452
Fuyuka milikku.

939
02:00:57,375 --> 02:00:59,627
Kau tak mampu membesarkan mereka.

940
02:02:15,161 --> 02:02:16,704
Shuhei...

941
02:02:21,625 --> 02:02:23,711
Dia bilang dia mencintaimu.

942
02:02:31,719 --> 02:02:33,387
Dia masih mencintaimu.

943
02:06:30,040 --> 02:06:35,045
Terjemahan subtitle oleh Audina



