1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:37,737 --> 00:01:40,030
﻿Ema!
- Johanna!

4
00:01:40,823 --> 00:01:43,408
﻿Nad viisid mu poisi ära!

5
00:01:49,165 --> 00:01:52,793
﻿Stopp. Ainult arstidele ja patsientidele.

6
00:01:53,294 --> 00:01:55,212
﻿Tehke uks lahti!

7
00:01:56,089 --> 00:01:58,090
﻿Kohe!

8
00:02:00,134 --> 00:02:01,843
﻿Kähku!

9
00:02:17,360 --> 00:02:18,944
﻿Jäta nüüd.

10
00:02:19,112 --> 00:02:24,241
﻿Kui ta sureb, pole sul tarvis isata lapse pärast piinlikkust tunda.

11
00:02:24,409 --> 00:02:26,368
﻿Tänamatu!

12
00:02:26,577 --> 00:02:30,789
﻿Mida?
- Kuulge, ei hakka jälle.

13
00:02:31,833 --> 00:02:35,627
﻿Sa ütled igasuguseid asju, kui tunded keema lähevad.

14
00:02:36,421 --> 00:02:38,964
﻿Ei ole nagu surnu moodi.

15
00:02:39,674 --> 00:02:45,137
﻿Ta on nagu Lenin, kes lebab oma sarkofaagis.

16
00:02:45,263 --> 00:02:49,099
﻿Äkki on ta isa Lenini sugulane? - Väikki...

17
00:02:50,101 --> 00:02:53,562
﻿Täis oled või? - Sutsu.

18
00:02:54,313 --> 00:02:57,482
﻿Täna on tähtis päev, võib sutsu täis olla.

19
00:02:57,692 --> 00:03:00,610
﻿Mis mõttes ei ole kuvööse?

20
00:03:00,778 --> 00:03:02,446
﻿Mu tütar sureb ära.

21
00:03:02,613 --> 00:03:03,947
﻿Rahunege...

22
00:03:04,115 --> 00:03:06,450
﻿Tehke midagi või ma helistan, kuhu vaja!

23
00:03:18,171 --> 00:03:20,172
﻿Teil pole õigust nii teha.

24
00:03:20,339 --> 00:03:22,424
﻿Tehke kohe uks lahti!

25
00:03:22,592 --> 00:03:24,259
﻿Ma teatan võimudele!

26
00:03:24,427 --> 00:03:26,511
﻿Rahunege!

27
00:03:26,679 --> 00:03:28,847
﻿Palun...

28
00:03:29,015 --> 00:03:32,934
﻿Palun, tütarlaps. Aidake meid.

29
00:03:34,479 --> 00:03:38,231
﻿Me ei saa aega kaotada.
Tüdruk võib surra.

30
00:03:52,371 --> 00:03:53,997
﻿Palun käituge kultuurselt.

31
00:03:54,165 --> 00:03:57,000
﻿Me ei tohiks siia külastajaid lasta.

32
00:03:57,210 --> 00:04:00,837
﻿Ja seltsimees, palun ärge helistage kuhugi.

33
00:04:02,757 --> 00:04:05,967
﻿Hästi.
- Aitäh.

34
00:04:14,477 --> 00:04:18,396
﻿Sa vaata. Nõukogude romantika.

35
00:04:18,564 --> 00:04:21,608
﻿Ma ei tea, kuidas teid tänada.

36
00:04:23,236 --> 00:04:26,446
﻿Lidia Džhoharevna Durdebajeva.

37
00:04:27,615 --> 00:04:30,325
﻿Johanna Väinovna Tarkkinen.

38
00:04:30,993 --> 00:04:33,537
﻿Aga võtame siis armastuse terviseks!

39
00:04:42,380 --> 00:04:44,631
﻿Tamerlan Ahmedovitš Durdebajev.

40
00:04:44,799 --> 00:04:46,758
﻿Väino Eerovitš Tarkkinen.

41
00:04:51,597 --> 00:04:54,599
﻿Armastuse terviseks!

42
00:05:11,951 --> 00:05:13,994
﻿Tarakanini

43
00:05:19,876 --> 00:05:22,002
﻿Tarkkinen, Tarkkinen...

44
00:05:23,212 --> 00:05:26,715
﻿Siin seisab, et laps pidi sündima jaanuaris.

45
00:05:27,967 --> 00:05:30,969
﻿Nagu ise näete, sündis oktoobris.

46
00:05:34,640 --> 00:05:39,936
﻿Ja miks on siin "teadmata", kus peaks olema isa nimi?

47
00:05:42,148 --> 00:05:44,316
﻿Noh...

48
00:05:44,483 --> 00:05:47,235
﻿Me ei tea ta isast eriti midagi.

49
00:05:48,321 --> 00:05:51,406
﻿Pange sinna kas või Persevest, mul ükskõik.

50
00:05:51,574 --> 00:05:55,744
﻿Teil pole elamispindagi, kus laps üles kasvatada.

51
00:05:55,870 --> 00:05:58,872
﻿Nii et minu meelest on see sotsiaalhoolekande küsimus.

52
00:06:01,918 --> 00:06:04,836
﻿Pole vaja.

53
00:06:05,004 --> 00:06:07,881
﻿Pole vaja kuhugi helistada.

54
00:06:08,633 --> 00:06:13,136
﻿Ütleme, et on Leninovitš, Lenini poeg.

55
00:06:13,346 --> 00:06:20,268
﻿Lenin oli ju kõigi Nõukogude üksikemade laste isa.

56
00:06:26,025 --> 00:06:29,611
﻿Sellega on siis korras.

57
00:06:29,779 --> 00:06:33,323
﻿Panen teid korterijärjekorda ka.

58
00:06:33,491 --> 00:06:36,242
﻿Tänan! - Tänan väga.

59
00:06:37,411 --> 00:06:39,996
﻿Aga natuke läheb aega.

60
00:06:41,165 --> 00:06:44,459
﻿Viis aastat, neid maju pole veel ehitatud.

61
00:06:44,627 --> 00:06:48,338
﻿Viis aastat
- Viis, võib-olla kümme.

62
00:06:50,383 --> 00:06:53,885
﻿Vaatamata sellele, et olete Lenini sugulased.

63
00:07:23,082 --> 00:07:25,500
﻿Oh, kurat küll!

64
00:07:41,642 --> 00:07:43,059
﻿Palun.

65
00:08:49,376 --> 00:08:51,836
﻿Jookske, raisad!

66
00:09:02,306 --> 00:09:07,685
﻿...lähedaste elurajoonide elanikud on evakueeritud.

67
00:09:37,842 --> 00:09:41,594
﻿Sõpru ei jäeta maha.
Tehke ruumi.

68
00:09:42,429 --> 00:09:44,597
﻿Krokodill, mängi!

69
00:10:18,174 --> 00:10:20,383
﻿Hei, poiss, seis! Kutsu abi.

70
00:10:24,388 --> 00:10:28,933
﻿Sm Tarkkinen, siin miilits.
Teid oodatakse koju.

71
00:10:29,101 --> 00:10:30,685
﻿Seis!

72
00:11:09,934 --> 00:11:11,309
﻿Stopp!

73
00:11:11,977 --> 00:11:16,689
﻿Sa vaata nüüd.
Sihuke imelik soeng ka veel.

74
00:11:16,857 --> 00:11:19,609
﻿Tuli tühjade kätega ja ilma peigmeheta.

75
00:11:19,777 --> 00:11:21,361
﻿Ära ole loll!

76
00:11:21,528 --> 00:11:23,321
﻿Ema!

77
00:11:26,533 --> 00:11:29,160
﻿Mida see piirivalvur tahtis?

78
00:11:30,788 --> 00:11:32,455
﻿Talle ei meeldinud mu märk.

79
00:11:32,581 --> 00:11:35,833
﻿Märk? Mis seal oli?

80
00:11:36,001 --> 00:11:38,127
﻿"Maha Afganistani sõda."

81
00:11:38,295 --> 00:11:39,754
﻿Täitsa loll!

82
00:12:15,958 --> 00:12:19,168
﻿Kas sa vanaemale meie saladusest rääkisid?

83
00:12:24,174 --> 00:12:27,343
﻿Ei, aga räägin.

84
00:12:32,891 --> 00:12:37,353
﻿Käed eemale!
- Jäta rahule, see on tähtis asi.

85
00:12:37,980 --> 00:12:40,023
﻿Väike toost.

86
00:12:41,859 --> 00:12:46,946
﻿Nii et tahavad su Afganistani saata, Kolja?

87
00:12:48,657 --> 00:12:51,617
﻿Sa ju lonkad.

88
00:12:53,704 --> 00:12:57,165
﻿Eks pead siis vist teise jala ka ära murdma.

89
00:12:58,042 --> 00:12:59,584
﻿See ei aita.

90
00:12:59,752 --> 00:13:03,463
﻿Mul oleks korralikku infarkti vaja.

91
00:13:03,630 --> 00:13:06,215
﻿Alaverdõ, Väino.

92
00:13:08,886 --> 00:13:11,220
﻿Mul on sulle kingitus.

93
00:13:12,890 --> 00:13:15,725
﻿Piirivalve võttis ühe ära,

94
00:13:15,893 --> 00:13:19,437
﻿aga õnneks
on mul neid veel sitaks.

95
00:13:19,605 --> 00:13:23,066
﻿Selle eest saad siin veel vastu nina.

96
00:13:23,233 --> 00:13:24,650
﻿Ära puutu.

97
00:13:24,818 --> 00:13:28,821
﻿Kas Afganistan on sama ohtlik kui Tšernobõl? - Ei.

98
00:13:30,032 --> 00:13:32,658
﻿Ma võtan oma võlukostüümi kaasa.

99
00:13:32,785 --> 00:13:34,535
﻿See kaitseb mind.

100
00:13:34,661 --> 00:13:38,373
﻿Sellega võib isegi Leningrad 3 vees ujuda.

101
00:13:39,291 --> 00:13:42,418
﻿Nüüd ajad küll jama. - Ah nii?

102
00:13:42,586 --> 00:13:44,087
﻿Ajan või?

103
00:13:57,643 --> 00:14:01,562
﻿Pagan küll, Väikki.
Kas sa pildistad jaama või?

104
00:14:01,730 --> 00:14:03,898
﻿Aitab, ema.

105
00:14:05,567 --> 00:14:08,069
﻿Ma võtan Johannese endaga kaasa.

106
00:14:08,946 --> 00:14:12,824
﻿Kuhu?
- Kuhu? Tallinna.

107
00:14:15,119 --> 00:14:19,705
﻿Tallinna? Ja kus te seal elate?

108
00:14:19,873 --> 00:14:23,418
﻿Selles jõledas ühikas?

109
00:14:24,670 --> 00:14:28,840
﻿Miks sa ei või teha normaalset soengut ja elada normaalset elu?

110
00:14:29,007 --> 00:14:31,759
﻿Soengut! Jäta mu soeng rahule!

111
00:14:31,927 --> 00:14:35,763
﻿Johannesel on siin kõik olemas.
Kõik ta sõbrad on siin...

112
00:14:35,973 --> 00:14:39,225
﻿Gena tuleb meiega.
Ta on niikuinii mu ainus sõber.

113
00:14:39,393 --> 00:14:41,102
﻿Kuidas?

114
00:14:41,228 --> 00:14:46,816
﻿Tahad vanaema juurest ära minna, pärast kõike, mida ma teinud olen?

115
00:14:46,984 --> 00:14:48,985
﻿Jäta mu laps rahule!

116
00:14:49,111 --> 00:14:51,904
﻿Ara roni minu ellu! - Ma ei lase sul.

117
00:14:52,072 --> 00:14:53,906
﻿Sa rikud mu elu ära!

118
00:15:04,209 --> 00:15:06,377
﻿Ma ujun Tallinna, kui vaja.

119
00:15:07,921 --> 00:15:10,548
﻿Johannes!

120
00:15:20,476 --> 00:15:22,310
﻿Ema!

121
00:15:29,610 --> 00:15:31,611
﻿See on kõik sinu süü!

122
00:15:31,778 --> 00:15:34,530
﻿Eest ära, ma olen spetsialist.

123
00:15:34,698 --> 00:15:37,742
﻿Ta neelas palju merevett.

124
00:15:39,036 --> 00:15:45,166
﻿Meil on siin sinivetikamürgistus.
3. osakond.

125
00:15:56,637 --> 00:15:58,221
﻿Ema!

126
00:15:58,764 --> 00:16:01,641
﻿Te ei tohi siin pildistada!

127
00:16:01,850 --> 00:16:03,851
﻿See ei ole sinivetikamürgistus.

128
00:16:04,019 --> 00:16:05,645
﻿Ma nõuan uurimist!

129
00:16:07,648 --> 00:16:12,610
﻿Tere päevast.
Mis siin toimub, seltsimehed?

130
00:16:12,736 --> 00:16:15,571
﻿See naine pildistas.

131
00:16:16,865 --> 00:16:18,991
﻿Selge. Andke fotoaparaat mulle.

132
00:16:19,535 --> 00:16:21,786
﻿Siin on glasnosti vaja.

133
00:16:21,954 --> 00:16:24,705
﻿Mis glasnosti? Andke fotoaparaat.

134
00:16:25,499 --> 00:16:28,167
﻿Rahuneme nüüd maha.

135
00:16:28,335 --> 00:16:30,211
﻿Ema ajab õiget juttu.

136
00:16:30,379 --> 00:16:32,338
﻿Nii, anna fotoaparaat.

137
00:16:32,506 --> 00:16:35,466
﻿Tahate aparaati? Säh!

138
00:16:37,094 --> 00:16:38,970
﻿Käed eemale mu poisist!

139
00:16:46,103 --> 00:16:50,106
﻿Johannes, ära karda.

140
00:16:50,899 --> 00:16:53,693
﻿Sa olid juba ükskord kuvöösis, siis, kui sündisid.

141
00:16:54,861 --> 00:16:57,863
﻿Vanaisa lubab, et kõik saab korda.

142
00:16:58,407 --> 00:17:04,954
﻿Johannes, võta krokodillil käest.

143
00:18:28,497 --> 00:18:31,707
﻿Niimoodi ei seota ju pioneeri kaelarätti.

144
00:18:31,875 --> 00:18:36,504
﻿Sa ei ole ikka valmis ise poissi kasvatama.

145
00:18:36,630 --> 00:18:38,547
﻿Eriti veel sellises kohas.

146
00:18:39,675 --> 00:18:41,884
﻿Nõukogude vägede demobiliseerimine

147
00:18:42,052 --> 00:18:44,220
﻿on osutunud keeruliseks...

148
00:18:44,346 --> 00:18:47,098
﻿Kas onu Koljast on uudiseid?

149
00:18:49,017 --> 00:18:53,020
﻿...et mitte riskida noorte seltsimeeste eludega.

150
00:18:54,022 --> 00:18:57,483
﻿Meie vaprad sõdurid saavad tasutud vapruse eest...

151
00:18:57,651 --> 00:18:59,193
﻿Vaata nüüd, Väikki.

152
00:18:59,361 --> 00:19:01,987
﻿Kas poiss pole juba küllalt kannatanud?

153
00:19:02,155 --> 00:19:05,908
﻿Nüüdsest peale ei mingeid Afganistani uudiseid enam.

154
00:19:06,076 --> 00:19:08,744
﻿Ega hommikul õlle joomist.

155
00:19:08,912 --> 00:19:11,622
﻿Sa pead meid kooli sõidutama.

156
00:19:16,086 --> 00:19:18,379
﻿Johanna Tarkkinen?

157
00:19:32,310 --> 00:19:35,020
﻿Mind visati ülikoolist välja.

158
00:19:35,147 --> 00:19:37,773
﻿Me peame siit ka ära minema.

159
00:19:45,115 --> 00:19:48,868
﻿Johannes, sa pead minema. Jääd hiljaks.

160
00:19:48,994 --> 00:19:52,538
﻿Sina lähed kooli ja mina lõpetan õpingud.

161
00:20:00,839 --> 00:20:03,215
﻿Kallis Johannes.

162
00:20:17,439 --> 00:20:21,484
﻿Tähelepanu. Koguneme võimlas kümne minuti pärast.

163
00:20:36,958 --> 00:20:40,586
﻿Johannes Leninovitš Tarkkinen.
Ärge rüvetage kuju.

164
00:20:49,805 --> 00:20:52,348
﻿Sm Leninit ei tohi nii rüvetada.

165
00:21:13,328 --> 00:21:17,164
﻿Eriti ülbeks läinud! Geograafiat ei õpi või?

166
00:21:17,332 --> 00:21:20,668
﻿Me oleme Tšetšeeniast.
Meil pole vaja eesti keelt õppida.

167
00:21:20,836 --> 00:21:23,712
﻿Eestlased. Kaduge minema, ruttu.

168
00:21:23,839 --> 00:21:26,715
﻿Jookske, argpüksid.

169
00:21:30,762 --> 00:21:33,931
﻿Aitäh, päästsite mu ära. Olen tänu võlgu.

170
00:21:34,140 --> 00:21:37,768
﻿kuradi
eestlastest välja.

171
00:21:39,980 --> 00:21:43,065
﻿See on sulle. - Aitäh.

172
00:21:44,901 --> 00:21:46,318
﻿kurat
tähendab?

173
00:21:46,486 --> 00:21:49,363
﻿See on eesti keeles 'kurat'.
Nad räägivad kogu aeg nii.

174
00:21:50,448 --> 00:21:53,409
﻿Muide, Gennadi Tamerlanovits Durdebajev.

175
00:21:53,577 --> 00:21:55,661
﻿Tema on mu õde Vera.

176
00:21:56,413 --> 00:21:59,456
﻿Gennadi... Nagu krokodill Gena?

177
00:22:00,292 --> 00:22:02,334
﻿Johannes Leninovitš Tarkkinen.

178
00:22:02,544 --> 00:22:06,213
﻿Kuidas Leninovitš?
- Kas su isa oli päriselt Lenin?

179
00:22:06,381 --> 00:22:11,677
﻿Vanaisa ütleb, et Lenin oli kõigi isata laste isa.

180
00:22:11,845 --> 00:22:14,179
﻿Pole ime, et sa tappa said.

181
00:22:14,806 --> 00:22:17,892
﻿Sa ei olegi eestlane? - Olen ingerlane.

182
00:22:18,059 --> 00:22:21,395
﻿Ingerlane? Esimest korda kuulen.

183
00:23:38,306 --> 00:23:39,890
﻿Tulge sisse.

184
00:23:40,058 --> 00:23:44,019
﻿See korter on Tamerlani navigaatori Timofejevi oma.

185
00:23:44,187 --> 00:23:45,938
﻿Kolm tuba. Ühine köök.

186
00:23:46,147 --> 00:23:49,650
﻿Meie pool Tamerlaniga on seal, samuti kolmene.

187
00:23:49,818 --> 00:23:53,862
﻿Kuidas tundub? Kuni mu mees Afganistanist tagasi tuleb?

188
00:23:54,030 --> 00:23:57,658
﻿Muidu olete seal ühikas nagu silgud pütis.

189
00:23:58,326 --> 00:24:01,161
﻿Ja meid tõsteti sealt ka välja.

190
00:24:01,329 --> 00:24:04,373
﻿Seda enam peate siia kolima.

191
00:24:04,541 --> 00:24:09,294
﻿Te aitasite mind tookord nii palju. Las ma aitan nüüd teid.

192
00:25:26,790 --> 00:25:28,791
﻿Juuksed ikka ei kasva...

193
00:25:28,958 --> 00:25:34,254
﻿Algul ma mõtlesin, et see on pärilik, aga sul on nii tihedad juuksed.

194
00:25:36,466 --> 00:25:38,801
﻿Johannesel juhtus õnnetus.

195
00:25:40,637 --> 00:25:43,138
﻿Sellest jäigi kiilakaks?

196
00:25:45,266 --> 00:25:47,267
﻿Vaene poiss...

197
00:25:50,522 --> 00:25:52,689
﻿Ara liiga palju pane.

198
00:25:53,983 --> 00:25:59,571
﻿Oleks meil ainult Lääne kraami, näiteks Johnson & Johnsonit.

199
00:25:59,739 --> 00:26:02,449
﻿Siis oleks tulemust ka näha.

200
00:26:06,121 --> 00:26:08,122
﻿Miks nii kurb?

201
00:26:11,960 --> 00:26:14,336
﻿Ma pean tööd leidma.

202
00:26:15,338 --> 00:26:19,424
﻿Muidu pole mingit elu. Tülitsen kogu aeg emaga.

203
00:26:19,592 --> 00:26:23,178
﻿Ja varsti on su Tamerlan ka sõjast tagasi.

204
00:26:23,304 --> 00:26:25,681
﻿Kuidas sa aru ei saa?

205
00:26:26,391 --> 00:26:31,228
﻿Väed tulevad tagasi, aga mehed mitte kohe tagasi oma naiste juurde.

206
00:26:31,354 --> 00:26:33,605
﻿Millal siis paps koju tuleb?

207
00:26:33,773 --> 00:26:36,066
﻿Kust mina tean?

208
00:26:36,860 --> 00:26:39,945
﻿Naise kohus on oodata.
Sinu kohus ka, õpi.

209
00:26:42,407 --> 00:26:45,659
﻿Tere õhtust, seltsimehed.

210
00:26:45,869 --> 00:26:49,163
﻿Nõukogude valitsuse ametlik teadaanne.

211
00:26:49,330 --> 00:26:53,000
﻿Tegutsedes kooskõlas Genfi lepetega

212
00:26:53,168 --> 00:26:57,004
﻿viis Nõukogude Liit oma väed Afganistanist välja.

213
00:27:00,425 --> 00:27:04,469
﻿Mis sa jälle neist Afganistani uudistest kuulad?

214
00:27:04,929 --> 00:27:06,346
﻿Vanaema on varsti siin.

215
00:27:06,514 --> 00:27:08,390
﻿Siis on sitt majas.

216
00:27:08,558 --> 00:27:12,102
﻿Kas onu Koljast on mingeid uudiseid?

217
00:27:12,520 --> 00:27:17,274
﻿Johannes...
Raadiost me temast ei kuule

218
00:27:18,568 --> 00:27:20,903
﻿ja telekast teda ei näe.

219
00:27:22,238 --> 00:27:27,701
﻿Tuleb valmis olla selleks, et me ei kuule temast enam kunagi.

220
00:27:29,621 --> 00:27:34,374
﻿See ei saa nii olla.
- On. Vähemalt ma aitan Lidiat.

221
00:27:34,584 --> 00:27:38,128
﻿Väikki! Ma ütlesin, ei kuula Afganistani.

222
00:27:38,838 --> 00:27:42,007
﻿Näe, ta ei kuulagi.

223
00:27:43,092 --> 00:27:44,843
﻿Keera teise jaama peale.

224
00:27:49,224 --> 00:27:52,976
﻿...nad on tegelikult soomlased,

225
00:27:53,144 --> 00:27:57,147
﻿kes saadeti sinna Rootsi võimu ajal.

226
00:27:57,315 --> 00:28:01,068
﻿Nüüd peaks neil lubama Soome tagasi kolida.

227
00:28:02,570 --> 00:28:04,738
﻿Tarkkinen...

228
00:28:12,247 --> 00:28:14,998
﻿Kas te olete kuulnud Soome presidendi kutset

229
00:28:15,166 --> 00:28:17,834
﻿ingerlastele tagasi kolimiseks?

230
00:28:18,628 --> 00:28:21,630
﻿Tahate ka tagasi minna?

231
00:28:26,261 --> 00:28:30,013
﻿Ma ei lähe kuhugi, otsin ainult tööd.

232
00:28:30,431 --> 00:28:32,849
﻿Tahan korteri osta.

233
00:28:33,017 --> 00:28:37,187
﻿Mis teie praegusel viga on?

234
00:28:37,355 --> 00:28:39,314
﻿Mul ei olegi korterit.

235
00:28:39,482 --> 00:28:43,151
﻿Me elame ajutiselt mu sõbranna korteris.

236
00:28:54,580 --> 00:28:57,291
﻿Võib-olla ei ole teil selle pärast tööd.

237
00:28:58,167 --> 00:29:01,378
﻿Salajane objekt. Leningrad 3.

238
00:29:01,546 --> 00:29:04,881
﻿Ja korterit pole teil selle pärast.

239
00:29:06,509 --> 00:29:08,343
﻿Kiirgus.

240
00:29:10,555 --> 00:29:15,058
﻿Te tahtsite, et perestroika jõuaks ka Leningrad 3-e.

241
00:29:16,144 --> 00:29:18,395
﻿Ja nüüd on see igal pool.

242
00:29:19,230 --> 00:29:22,649
﻿Aga teie sõidate miskipärast Soome.

243
00:29:22,817 --> 00:29:26,778
﻿Rääkige, miks te lahkuda tahate. Mis põhjusel?

244
00:29:28,906 --> 00:29:31,742
﻿Võib-olla see oli viga...

245
00:29:32,660 --> 00:29:34,786
﻿Ma mõtlen glasnosti.

246
00:29:35,371 --> 00:29:38,457
﻿Ma ütlesin, mul on tööd vaja.

247
00:29:40,335 --> 00:29:43,837
﻿Pean peret toitma.

248
00:29:51,429 --> 00:29:54,014
﻿Rahu nüüd...

249
00:29:57,393 --> 00:30:01,730
﻿Kui palju teile iga kuu makstakse? - Ma ei tea...

250
00:30:01,898 --> 00:30:05,901
﻿Koristaja saab umbes 5000-10 000 marka kuus.

251
00:30:11,908 --> 00:30:16,161
﻿Ma hangin teile loa välismaale sõita.

252
00:30:16,746 --> 00:30:18,121
﻿Loa...

253
00:30:18,289 --> 00:30:22,584
﻿Tingimusel, et te maksate veerandi oma teenistusest mulle.

254
00:30:23,795 --> 00:30:27,089
﻿Jah, muidugi, veerandi. Mõistan...

255
00:30:27,256 --> 00:30:30,050
﻿Ja teie olete raudse eesriide taga.

256
00:30:31,052 --> 00:30:33,553
﻿Olete seal kaks aastat.

257
00:30:35,932 --> 00:30:37,641
﻿Kaks aastat?

258
00:30:37,809 --> 00:30:40,644
﻿Sellepärast jääb teie poeg siia.

259
00:30:41,896 --> 00:30:43,397
﻿Miks?

260
00:30:44,148 --> 00:30:46,691
﻿Sel juhul pean veel kaaluma...

261
00:30:46,901 --> 00:30:49,736
﻿Siin pole midagi kaaluda.
Või tahate pojast ilma jääda?

262
00:30:50,405 --> 00:30:52,030
﻿Saate aru?

263
00:31:14,303 --> 00:31:17,514
﻿Johannes, vaata mulle otsa.

264
00:31:18,599 --> 00:31:20,725
﻿Ma tulen tagasi.

265
00:31:35,074 --> 00:31:38,952
﻿Johannes, sa peaksid tõesti rääkima hakkama.

266
00:31:40,788 --> 00:31:42,831
﻿Vähemalt natuke naeratama.

267
00:31:42,999 --> 00:31:46,626
﻿Muidu murrad vanaema südame.

268
00:31:46,836 --> 00:31:49,337
﻿Jäta vaene poiss rahule.

269
00:31:50,798 --> 00:31:52,757
﻿Tal on vaja aega mõtlemiseks.

270
00:32:00,224 --> 00:32:03,477
﻿Sa naeratad?
- Mida te teete?

271
00:32:04,604 --> 00:32:06,563
﻿See on lohutamine, tohman!

272
00:32:07,064 --> 00:32:10,692
﻿Mina olen tohman? Vaatame, mis saab, kui isa koju tuleb.

273
00:32:10,860 --> 00:32:13,820
﻿Miks ei tohi?
- Sina oled tüdruk ja tema poiss.

274
00:32:13,988 --> 00:32:17,491
﻿Kuule, väike krokodill.

275
00:32:17,658 --> 00:32:21,620
﻿Johannes on alles väike poiss ja teda on vaja lohutada.

276
00:32:21,746 --> 00:32:25,624
﻿Võta oma õel käest.

277
00:32:27,251 --> 00:32:30,212
﻿Võta, Gennadi Tamerlanovitš!

278
00:32:30,963 --> 00:32:33,673
﻿Nii. Väga tore.

279
00:32:53,027 --> 00:32:54,903
﻿Võtke rivvi.

280
00:32:55,112 --> 00:32:59,366
﻿Nende miitingute tõttu

281
00:32:59,534 --> 00:33:03,161
﻿toimuvad meie tunnid võimlas.

282
00:33:03,788 --> 00:33:06,873
﻿Võidupüha, 9. mai,

283
00:33:07,041 --> 00:33:09,751
﻿on üleüldse kõige tähtsam päev.

284
00:33:10,294 --> 00:33:13,463
﻿Tähelepanu! Parem pool!

285
00:33:19,804 --> 00:33:24,683
﻿Lääneriigid omandasid pettusega vabaduse kaitsjate tiitli.

286
00:33:24,809 --> 00:33:28,853
﻿Tegelikult vabastas Nõukogude Armee

287
00:33:29,021 --> 00:33:32,232
﻿Euroopa ja sealsed rahvad koonduslaagritest.

288
00:33:32,400 --> 00:33:34,526
﻿Seda ei saa unustada.

289
00:33:34,735 --> 00:33:36,194
﻿Johannes...

290
00:33:41,284 --> 00:33:43,577
﻿Johannes!

291
00:33:44,537 --> 00:33:49,124
﻿Võib-olla te läksite liiga kaugele,

292
00:33:52,128 --> 00:33:56,339
﻿Näidata 10-aastastele koonduslaagrites surevaid inimesi.

293
00:33:57,383 --> 00:34:02,762
﻿Kas te ei mõelnud, kuidas selline asi võib väikesele poisile mõjuda?

294
00:34:03,556 --> 00:34:06,182
﻿Johannese reaktsioon on normaalne.

295
00:34:06,309 --> 00:34:09,936
﻿Mulle teeb rohkem muret teiste reaktsiooni puudumine.

296
00:34:10,104 --> 00:34:13,523
﻿Nii väikesed lapsed ei suuda sellist materjali vastu võtta.

297
00:34:13,691 --> 00:34:16,693
﻿Palun, siin on ekspertarvamus.

298
00:34:23,159 --> 00:34:26,911
﻿Johannes, ta küsis, mis sind filmis kõige enam hirmutas.

299
00:34:27,079 --> 00:34:29,289
﻿Kas juudid?

300
00:34:29,915 --> 00:34:31,416
﻿Või mis?

301
00:34:32,543 --> 00:34:33,918
﻿Ema.

302
00:34:34,837 --> 00:34:36,129
﻿Ema?

303
00:34:37,465 --> 00:34:41,843
﻿Ta ema töötab Soomes. Ajutiselt.

304
00:34:42,011 --> 00:34:44,137
﻿Ja jättis oma ainsa lapse üksi?

305
00:34:44,305 --> 00:34:45,972
﻿Ei, ta ei jätnud teda...

306
00:34:46,182 --> 00:34:49,517
﻿Aga Johannes pole kordagi nutnud.

307
00:34:50,978 --> 00:34:53,521
﻿Nutmine on kasulik.

308
00:34:53,731 --> 00:34:55,231
﻿Aga kui sa ei suuda,

309
00:34:55,399 --> 00:34:58,610
﻿siis püüa väljendada oma tundeid mängude kaudu.

310
00:34:58,778 --> 00:35:04,366
﻿Kas sa oled kuulnud erilistest teraapianukkudest?

311
00:35:04,992 --> 00:35:07,702
﻿See siin on su ema

312
00:35:07,787 --> 00:35:09,454
﻿ja see oled sina.

313
00:35:09,664 --> 00:35:13,375
﻿"Ma armastan sind."

314
00:35:15,211 --> 00:35:17,504
﻿Siit on hästi.

315
00:35:19,465 --> 00:35:23,301
﻿Hõõru see kuklale, külgedele ja oimukohtadele.

316
00:35:27,306 --> 00:35:29,307
﻿Kas su ema on kodus?

317
00:35:31,811 --> 00:35:33,687
﻿Lidia...

318
00:35:35,481 --> 00:35:41,361
﻿Tamerlan oli suurepärane abikaasa, isa, kindel seltsimees...

319
00:35:45,950 --> 00:35:48,618
﻿Isamaa ei unusta teda iial.

320
00:36:36,125 --> 00:36:38,376
﻿Leiname koos teiega.

321
00:36:43,924 --> 00:36:47,302
﻿Kuna navigaator Timofejevil, Viktor Ivanovitšil sugulasi pole,

322
00:36:48,345 --> 00:36:54,184
﻿otsustati staabis tema põrm teile anda.

323
00:37:11,535 --> 00:37:14,204
﻿Lidake, kullake.

324
00:37:14,371 --> 00:37:17,248
﻿Rahu. Ma võtan Timofejevi.

325
00:37:20,461 --> 00:37:24,214
﻿Gennadi Tamerlanovitš.
Vaata mulle otsa.

326
00:37:24,882 --> 00:37:28,468
﻿Sina oled nüüd perepea.

327
00:37:29,762 --> 00:37:31,262
﻿Selg sirgu.

328
00:37:52,409 --> 00:37:54,285
﻿Milleks see on?

329
00:37:54,453 --> 00:37:56,913
﻿Pane see ümber oma keha ja lase end õhku.

330
00:37:57,039 --> 00:38:00,500
﻿Segi oled või? Ma ei lase end õhku!

331
00:38:00,668 --> 00:38:04,295
﻿Argpüks. Kardad ilutulestikku?

332
00:38:04,421 --> 00:38:07,841
﻿Ma ei luba oma õel argpüksiga mängida.

333
00:38:10,219 --> 00:38:15,431
﻿Kui ma selle lahingu võidan, siis on Vera minu.

334
00:38:17,226 --> 00:38:18,643
﻿Selge?

335
00:38:21,689 --> 00:38:23,565
﻿Sa ei võida iial midagi.

336
00:38:23,774 --> 00:38:26,359
﻿Sa ei oska kakeldagi.

337
00:38:28,153 --> 00:38:29,946
﻿Gena, siin pole Kaukaasia.

338
00:38:30,114 --> 00:38:32,615
﻿Ma valin ise, kellega mängin.

339
00:38:34,201 --> 00:38:35,577
﻿Kao minema!

340
00:38:35,703 --> 00:38:38,955
﻿See on su viimane võitlus.
Edaspidi mängid üksi.

341
00:38:40,541 --> 00:38:42,333
﻿Jäta ta rahule.

342
00:38:54,763 --> 00:38:57,015
﻿Gena ütles, et see oli sinu mõte.

343
00:38:59,184 --> 00:39:00,727
﻿Kuidas Veral on?

344
00:39:01,937 --> 00:39:05,565
﻿Vasta!
Kes selle idiootsuse välja mõtles?

345
00:39:05,733 --> 00:39:08,484
﻿Mina ei mõelnud. Gena.

346
00:39:08,652 --> 00:39:11,404
﻿Sina mõtlesid. Et Verale meeldida.

347
00:39:11,572 --> 00:39:13,948
﻿Sinuga räägime kodus.

348
00:39:15,034 --> 00:39:18,536
﻿Palun pidage pisut vahet. Sõrm saab terveks.

349
00:39:19,830 --> 00:39:21,623
﻿Johannes.

350
00:39:21,749 --> 00:39:25,168
﻿Kas sa saad aru, et sa rikkusid Vera elu ära?

351
00:39:25,336 --> 00:39:27,587
﻿Kes teda ühe silmaga enam tahab?

352
00:39:28,339 --> 00:39:30,465
﻿Mina

353
00:39:39,224 --> 00:39:41,100
﻿Mu mees on surnud.

354
00:39:42,478 --> 00:39:45,271
﻿Tütar võib silmast ilma jääda.

355
00:39:45,397 --> 00:39:47,857
﻿Millega ma olen selle ära teeninud?

356
00:39:47,983 --> 00:39:49,317
﻿Lidia...

357
00:39:50,319 --> 00:39:54,364
﻿Gena mängib sõjamänge, sest leinab nii oma isa.

358
00:39:54,531 --> 00:39:59,202
﻿Miks peaks Johannes pommivööd kandma?

359
00:39:59,370 --> 00:40:01,913
﻿Täiesti absurdne mõte.

360
00:40:02,790 --> 00:40:05,792
﻿Gena, vaata mulle otsa.

361
00:40:07,711 --> 00:40:11,506
﻿Oli see ikka kindlasti Johannese mõte?

362
00:40:16,845 --> 00:40:20,431
﻿Kõik. Ma keelan teil edaspidi koos mängida.

363
00:40:21,183 --> 00:40:24,018
﻿Ja homme otsustan, mis teiega üldse teha.

364
00:40:30,401 --> 00:40:35,154
﻿Kust ta selle mõtte võttis?

365
00:40:35,322 --> 00:40:37,907
﻿Johannes ei räägi üldse.

366
00:40:39,952 --> 00:40:42,620
﻿Su ema tahab sinuga rääkida.

367
00:40:44,665 --> 00:40:46,666
﻿See kõne ei ole tasuta!

368
00:40:47,918 --> 00:40:49,252
﻿Johannes.

369
00:40:49,420 --> 00:40:53,381
﻿Kuula mind. Kõik saab korda.

370
00:40:53,590 --> 00:40:55,758
﻿Ema armastab sind.

371
00:40:57,469 --> 00:40:59,470
﻿Väikki!

372
00:40:59,638 --> 00:41:02,807
﻿Näed nüüd! Poiss läks peast segi.

373
00:41:09,606 --> 00:41:11,816
﻿Rahune.

374
00:41:44,975 --> 00:41:46,350
﻿Johannes!

375
00:41:47,269 --> 00:41:49,645
﻿Kähku nüüd kooli.

376
00:41:50,731 --> 00:41:52,940
﻿Püha taevas...

377
00:41:54,651 --> 00:41:57,320
﻿Kahe minuti pärast pead valmis olema.

378
00:42:09,416 --> 00:42:11,250
﻿Johannes.

379
00:42:11,460 --> 00:42:17,548
﻿Vanaema rääkis, et oled küllalt vana,

380
00:42:17,716 --> 00:42:21,928
﻿et edaspidi ise riidesse panna.

381
00:42:22,513 --> 00:42:24,388
﻿Hea uudis.

382
00:42:24,556 --> 00:42:28,184
﻿Su kaelaräti seob ikka vanaema.

383
00:42:31,063 --> 00:42:33,689
﻿Ja halb uudis.

384
00:42:35,400 --> 00:42:38,027
﻿Lidia tahab,

385
00:42:38,987 --> 00:42:44,200
﻿et me siit ära koliksime.

386
00:42:49,248 --> 00:42:51,415
﻿Ara mossita.

387
00:42:52,376 --> 00:42:56,504
﻿Täna õhtul on mul sulle tõeline üllatus.

388
00:42:56,672 --> 00:42:59,715
﻿Sa veel hüppad rõõmust.

389
00:42:59,883 --> 00:43:01,467
﻿Usu mind.

390
00:43:23,782 --> 00:43:26,242
﻿Tarkkinen, jälle hilined?

391
00:43:26,743 --> 00:43:29,662
﻿Sinu koht on edaspidi tagapingis.

392
00:43:30,455 --> 00:43:36,294
﻿Me vaatame siin filmi Õismäe mikrorajoonist, kus kõik on imetore.

393
00:43:51,059 --> 00:43:53,769
﻿Vera, mul on väga kahju.

394
00:43:54,605 --> 00:43:56,147
﻿Tõmba uttu! - Gena.

395
00:43:56,315 --> 00:43:59,650
﻿Lase jalga! Aru ei saa või?

396
00:43:59,818 --> 00:44:02,528
﻿Me ei tohi sinuga enam mängida!

397
00:44:02,696 --> 00:44:06,073
﻿Sa tegid need vööd, sest olid armukade!

398
00:44:06,241 --> 00:44:08,034
﻿Ei teinud!

399
00:44:08,202 --> 00:44:10,953
﻿Kõik armastavad sind, aga ikka pole küllalt.

400
00:44:11,121 --> 00:44:13,247
﻿Hoia eemale!

401
00:44:18,295 --> 00:44:22,006
﻿Lapsed... Vera, Gena.
Lähme koju, ruttu nüüd.

402
00:45:43,714 --> 00:45:45,214
﻿Kurat küll.

403
00:45:51,722 --> 00:45:54,640
﻿Me peame su juuksed jälle maha ajama.

404
00:45:58,020 --> 00:46:00,062
﻿Ma ajan.

405
00:46:01,648 --> 00:46:03,524
﻿Johannes.

406
00:46:03,734 --> 00:46:09,030
﻿Andke andeks, aga ma jõin enda vanaemaks.

407
00:46:09,197 --> 00:46:12,366
﻿Ja minu pärast kaotas vanaisa ajataju.

408
00:46:13,744 --> 00:46:17,663
﻿Kolja, paneme keemiaülikonnad selga.

409
00:46:17,831 --> 00:46:23,461
﻿Lähme kooli ja räägime, kelle sugulane Johannes on.

410
00:46:28,633 --> 00:46:31,052
﻿Alaverdõ, vanamehed!

411
00:46:33,096 --> 00:46:35,014
﻿Lahe..

412
00:46:35,974 --> 00:46:38,684
﻿Ma tean, et ma ei ole Lenini poeg.

413
00:46:39,603 --> 00:46:41,604
﻿Vaat kus poiss on suureks saanud.

414
00:46:41,772 --> 00:46:44,940
﻿Ütleb tooste ja joob limpsi, viinapudelist.

415
00:46:45,067 --> 00:46:48,903
﻿Ega usu enam meie muinasjutte.

416
00:46:50,113 --> 00:46:51,989
﻿Johannes...

417
00:46:52,115 --> 00:46:56,702
﻿Ma küsin sinult isikliku küsimuse, jooksva kraaniga.

418
00:47:04,669 --> 00:47:07,296
﻿Vanaisa ütles, et sind huvitavad tüdrukud.

419
00:47:07,464 --> 00:47:09,590
﻿Ei huvita.

420
00:47:09,758 --> 00:47:11,634
﻿Poisid huvitavad siis või?

421
00:47:11,718 --> 00:47:15,096
﻿Sel juhul peab sul kraan kogu aeg jooksma.

422
00:47:20,060 --> 00:47:25,147
﻿Kuule, Johannes.
Nüüd õpetame su tantsima.

423
00:47:26,817 --> 00:47:28,692
﻿Väino!

424
00:47:37,119 --> 00:47:40,663
﻿Esimene samm armastuses on käe hoidmine.

425
00:47:42,416 --> 00:47:47,670
﻿Aga enne esimest suudlust pead õppima tantsima.

426
00:47:49,172 --> 00:47:53,926
﻿Pea meeles, õrn peab olema. - Jaa, väga õrn.

427
00:47:59,850 --> 00:48:03,394
﻿Tule nüüd.
- Tule, tule...

428
00:48:11,194 --> 00:48:13,028
﻿Üllatus!

429
00:48:13,572 --> 00:48:15,531
﻿Kolja!

430
00:48:16,158 --> 00:48:20,161
﻿Taevake! Kust sina siia said?

431
00:48:25,459 --> 00:48:27,501
﻿Mida te...

432
00:48:30,213 --> 00:48:32,423
﻿Mis Johannese juustega juhtus?

433
00:48:37,345 --> 00:48:40,347
﻿Seekord ma ei tulnud tühja käega.

434
00:48:41,641 --> 00:48:46,228
﻿Ema, sa tänitasid juba küllalt, kui me siia sõitsime.

435
00:48:46,354 --> 00:48:51,358
﻿Vahi, kes tuli ema mängima.

436
00:48:57,532 --> 00:48:59,283
﻿Johannes.

437
00:48:59,451 --> 00:49:04,580
﻿Kui sa Nõukogude Liidus banaani suhu saad,

438
00:49:05,499 --> 00:49:08,042
﻿siis sööd seda kinnisilmi.

439
00:49:10,545 --> 00:49:15,216
﻿Mõtle, pool elu oleme ära elanud, enne kui seda maitsta saime.

440
00:49:34,236 --> 00:49:38,364
﻿Ära muretse.
Ja juuste pärast ka ära muretse.

441
00:49:39,199 --> 00:49:41,825
﻿Need kasvavad tagasi.

442
00:49:43,203 --> 00:49:45,162
﻿See oled sina.

443
00:49:46,581 --> 00:49:52,086
﻿See on Johannes ja see on ta pere. Kõigest nukud!

444
00:49:52,254 --> 00:49:56,382
﻿Ja Johannes pole naeratanud sellest peale, kui sa lahkusid.

445
00:50:02,013 --> 00:50:05,182
﻿Paneme Johannese jälle naeratama.

446
00:50:10,814 --> 00:50:15,067
﻿Jälle nukk!
- Kaeva edasi.

447
00:50:20,740 --> 00:50:24,702
﻿Kas see on...
- See on Nõukogude Ken.

448
00:50:24,869 --> 00:50:27,580
﻿Ja need, Johannes, on su uued sõbrad.

449
00:50:27,747 --> 00:50:30,207
﻿Need teevad Johannese rõõmsaks.

450
00:50:30,375 --> 00:50:33,794
﻿See on kuradi kurat.

451
00:50:34,879 --> 00:50:36,338
﻿Vaata.

452
00:50:41,595 --> 00:50:43,053
﻿Oh sa.

453
00:50:45,807 --> 00:50:51,645
﻿Vaata, kuidas Gorbatšov alati sama vana laulu laulab.

454
00:52:13,978 --> 00:52:17,981
﻿Nõukogude Liit aitas oma vennasrahvaid,

455
00:52:18,149 --> 00:52:20,401
﻿nii et kas meil on õigus

456
00:52:20,568 --> 00:52:22,945
﻿abistajaid okupantideks nimetada?

457
00:52:23,363 --> 00:52:25,239
﻿Muidugi mitte.

458
00:52:29,786 --> 00:52:33,997
﻿Johannes Leninovitš Tarkkinen. Tule siia.

459
00:52:51,933 --> 00:52:54,476
﻿Sa oled nagu valgusfoor.

460
00:52:58,690 --> 00:53:02,401
﻿Dumle... Fašistlik šokolaad.

461
00:53:04,738 --> 00:53:10,117
﻿Su ema toob sulle kingitusi, mida Nõukogude laps ei vaja.

462
00:53:10,285 --> 00:53:16,707
﻿Palun seleta seltsimeestele, kuidas läänemaailm su õnnelikuks teeb.

463
00:53:19,169 --> 00:53:24,465
﻿Kujutage ette maailma, kus inimesed ja robotid elavad koos.

464
00:53:31,598 --> 00:53:34,808
﻿Ja kus on terve mägi Dumlet ja muid šokolaade.

465
00:53:34,976 --> 00:53:38,937
﻿Ja linnad, kus inimesed elavad pilvelõhkujates.

466
00:53:51,618 --> 00:53:56,205
﻿Daamid ja härrad, meie täiuslik plastmassmaailm

467
00:53:56,372 --> 00:54:01,502
﻿esitleb sponsorit: Johnson & Johnson.

468
00:54:05,673 --> 00:54:10,719
﻿Me oleme Johannese pärast väga mures, ja ta käitumise pärast.

469
00:54:10,887 --> 00:54:15,766
﻿Varem ta oli uhke oma isanime, Leninovitši üle,

470
00:54:15,934 --> 00:54:20,354
﻿aga nüüd kujutab ette, et Lääs on maapealne paradiis,

471
00:54:20,522 --> 00:54:23,690
﻿mille sponsor on Johnson & Johnson.

472
00:54:25,235 --> 00:54:26,610
﻿Johannes, tule istu.

473
00:54:35,036 --> 00:54:38,247
﻿Peate mind halvaks emaks, sest töötan Soomes?

474
00:54:38,414 --> 00:54:41,250
﻿Kas mu poeg on idioot, sest unistab valedest asjadest?

475
00:54:41,417 --> 00:54:45,337
﻿Asi ei ole ideoloogias. - Milles siis?

476
00:54:46,840 --> 00:54:50,217
﻿Meil on siin kaebus Lidia Durder...

477
00:54:50,385 --> 00:54:54,179
﻿Durdebajevalt.
- Lidia on kirjaoskamatu kolkakülast!

478
00:54:54,347 --> 00:54:56,640
﻿Siiski on mu laual ta kaebus

479
00:54:56,808 --> 00:54:59,935
﻿ja ta kirjutab, et teie poeg ründas tema poega.

480
00:55:00,353 --> 00:55:02,229
﻿Gena ründas hoopis mind!

481
00:55:03,982 --> 00:55:06,149
﻿Johannes, ole tasa.

482
00:55:07,110 --> 00:55:08,735
﻿Johannes, kas sa tahaksid,

483
00:55:08,862 --> 00:55:13,323
﻿et su ema jääks siia ega läheks Soome tööle?

484
00:55:16,953 --> 00:55:20,622
﻿Mida sa tahaksid?
- Ma tahan Läände!

485
00:55:25,044 --> 00:55:27,254
﻿Mida te seal kirjutate?

486
00:55:34,387 --> 00:55:37,723
﻿Kuidas teie julgete? - Seltsimehed, rahu.

487
00:55:50,778 --> 00:55:52,863
﻿Johanna!

488
00:55:53,031 --> 00:55:54,823
﻿Head päeva.

489
00:55:55,408 --> 00:55:56,783
﻿Johanna!

490
00:55:59,579 --> 00:56:01,788
﻿Koputa vastu oma pead!

491
00:56:01,956 --> 00:56:06,251
﻿Homme teatan võimudele, et elate siin ilma loata.

492
00:56:06,419 --> 00:56:09,171
﻿Oota, Lidia.
- Mul on sellest kõrini.

493
00:56:09,339 --> 00:56:11,673
﻿Ma maksaksin mõne kuu üüri.

494
00:56:11,883 --> 00:56:13,842
﻿Mida?
- Sularahas.

495
00:56:14,427 --> 00:56:18,805
﻿Mul pole su heategevust vaja.
Ma saan Tamerlani pensioni ja...

496
00:56:18,973 --> 00:56:20,974
﻿Tõsiselt?

497
00:56:21,434 --> 00:56:24,019
﻿Rubla ei maksa midagi.

498
00:56:24,145 --> 00:56:26,605
﻿See on sama hea kui kempsupaber.

499
00:56:27,190 --> 00:56:32,069
﻿Aga mina maksan sulle välisvaluutas.

500
00:56:34,155 --> 00:56:38,325
﻿Ja peale selle
on paar pudelit Johnson & Johnsonit.

501
00:56:48,127 --> 00:56:49,711
﻿Palun vabandust.

502
00:56:49,837 --> 00:56:52,547
﻿Et mina silmast ilma ei jäänud.

503
00:56:57,053 --> 00:56:58,929
﻿Hästi.

504
00:56:59,013 --> 00:57:01,765
﻿Aga lastel keelan ikkagi koos mängida.

505
00:57:04,310 --> 00:57:07,437
﻿Kuidas sõrm on? Liigub?

506
00:57:22,996 --> 00:57:27,708
﻿Kõik on õige. Veerand mu palgast. - Jah.

507
00:57:28,710 --> 00:57:33,130
﻿Seda räägivad kõik, aga rahaga peab hoolikas olema.

508
00:57:41,514 --> 00:57:46,268
﻿Kui palju maksaks poja Soome kaasa võtmine?

509
00:57:50,606 --> 00:57:53,150
﻿Kas seda saab korraldada?

510
00:57:57,613 --> 00:57:59,406
﻿Lapin Kuita.

511
00:58:04,746 --> 00:58:07,289
﻿Nagu Lääne reklaamis.

512
00:58:10,668 --> 00:58:13,378
﻿Ja maitse on ka kapitalistlik.

513
00:58:31,773 --> 00:58:34,316
﻿Ma arvan, et saab korraldada.

514
00:58:37,403 --> 00:58:39,780
﻿Aga see on natuke kallim.

515
00:58:42,408 --> 00:58:44,159
﻿20 000.

516
00:58:45,995 --> 00:58:48,080
﻿20 000?

517
00:58:48,831 --> 00:58:52,834
﻿Soome marka?
- Ometi ju mitte dollarit.

518
00:58:53,669 --> 00:58:56,963
﻿Ma ei ole ju mingi suur tõbras, ainult väike.

519
00:59:12,188 --> 00:59:15,774
﻿Tere!
- Mis kuradi vidin see teil seal on?

520
00:59:18,820 --> 00:59:20,153
﻿Satiantenn.

521
00:59:20,279 --> 00:59:23,698
﻿Räägid sellega tulnukate või Ameerika spioonidega?

522
00:59:23,825 --> 00:59:29,412
﻿Ameeriklased räägivad minuga läbi tuhandete kanalite.

523
00:59:29,580 --> 00:59:31,540
﻿Tuhandete?

524
00:59:32,834 --> 00:59:36,044
﻿Kas sul on ikka Super Dumlesid?

525
00:59:37,713 --> 00:59:39,131
﻿Püüa!

526
00:59:42,593 --> 00:59:47,180
﻿Idikas oled või? Visata ei oska? - Ära muretse, mul on neid palju.

527
00:59:48,599 --> 00:59:50,016
﻿Võta, mida tahad.

528
00:59:57,483 --> 01:00:01,278
﻿See tuleb enne söömist koorida.

529
01:00:03,322 --> 01:00:06,533
﻿Ülejäänu koori ise. - Hea küll.

530
01:00:10,872 --> 01:00:15,125
﻿Tead, et Nõukogude Liidus tuleb banaani süüa kinnisilmi.

531
01:00:16,669 --> 01:00:21,423
﻿Ma tulin siia telekat vaatama, mitte kinnisilmi istuma.

532
01:00:24,719 --> 01:00:26,178
﻿Mis asja...

533
01:00:30,224 --> 01:00:34,060
﻿Verale see meeldiks.
- Seda küll.

534
01:00:41,694 --> 01:00:44,029
﻿Vera, kuule...

535
01:00:46,282 --> 01:00:52,370
﻿Ma palun sind.
Mängime veel viimast korda koos.

536
01:00:57,293 --> 01:00:59,211
﻿Oi, kui lahe.

537
01:00:59,378 --> 01:01:02,339
﻿Pole küll Sky Dancer Barbie, aga ikkagi.

538
01:01:02,465 --> 01:01:06,009
﻿Aga see on...
- Jah, Nõukogude Ken.

539
01:01:08,888 --> 01:01:10,180
﻿Mängime isa ja ema.

540
01:02:10,741 --> 01:02:12,117
﻿Tere.

541
01:02:15,579 --> 01:02:18,707
﻿Mina olen alaealiste komisjonist.

542
01:02:19,542 --> 01:02:21,126
﻿Galina Arbusova.

543
01:02:24,046 --> 01:02:27,173
﻿Kas me saaksime Johannesest rääkida?

544
01:02:30,011 --> 01:02:33,096
﻿Johannese probleemid algasid kohe, kui ta ema lahkus.

545
01:02:36,350 --> 01:02:39,019
﻿Jah... Millised probleemid?

546
01:02:39,145 --> 01:02:42,022
﻿Ta magas tundides terve viimase veerandi.

547
01:02:42,231 --> 01:02:43,940
﻿Magas?

548
01:02:44,984 --> 01:02:50,238
﻿Kas ta on ka suvevaheajal päevasel ajal maganud?

549
01:02:51,490 --> 01:02:56,703
﻿Päeviti jookseb ta põldudel ja aasadel.

550
01:02:57,872 --> 01:02:59,247
﻿Johannes?

551
01:03:00,041 --> 01:03:04,044
﻿Muidugi ma magan.
Mida ma siis öösel tegema peaksin?

552
01:03:05,338 --> 01:03:07,964
﻿Jah, ta magab öösiti.

553
01:03:26,942 --> 01:03:28,902
﻿No sa vaata...

554
01:03:29,904 --> 01:03:31,529
﻿Tuled ja puha.

555
01:03:36,786 --> 01:03:39,454
﻿See on sm Gorbatšov isiklikult.

556
01:03:40,498 --> 01:03:44,876
﻿Ja veel kollastes dressides.

557
01:03:47,797 --> 01:03:50,882
﻿Ja kes see nukk on? - See on mu pere.

558
01:03:52,635 --> 01:03:56,846
﻿See kõhn Barbie on Läänest.

559
01:03:58,766 --> 01:04:01,267
﻿Ja see paksuke Gorbatšov on Idast.

560
01:04:03,062 --> 01:04:05,105
﻿Su pere, jah...

561
01:04:07,316 --> 01:04:09,025
﻿Vaene laps.

562
01:04:09,693 --> 01:04:13,363
﻿Hea küll. Mängime siis koos.

563
01:04:18,285 --> 01:04:23,248
﻿Tere päevast, sm Gorbatšov.

564
01:04:25,167 --> 01:04:29,003
﻿Kas sm Gorbatšov tutvustaks

565
01:04:29,672 --> 01:04:33,258
﻿sellele Ameerika daamile

566
01:04:33,968 --> 01:04:36,177
﻿meie Nõukogudemaad?

567
01:04:36,887 --> 01:04:40,473
﻿Nõukogude Liidus peab alati järjekorras seisma.

568
01:04:40,558 --> 01:04:41,975
﻿Tosse ei ole kellelgi.

569
01:04:42,184 --> 01:04:44,978
﻿Meil on ainult ühte sorti šokolaadi ja õlut.

570
01:04:45,146 --> 01:04:47,147
﻿Mitte kõik pole banaani maitsnud

571
01:04:47,314 --> 01:04:49,941
﻿ja kurgid
on talvel ainult soolatud.

572
01:04:53,154 --> 01:04:58,408
﻿Sm Gorbatšov! Kui inetu on niimoodi rääkida meie kodumaast.

573
01:04:59,577 --> 01:05:02,829
﻿Teid tuleks koduaresti panna.

574
01:05:02,997 --> 01:05:07,250
﻿Te ei lasknud mul lõpetada, sm teraapianukk.

575
01:05:07,418 --> 01:05:11,087
﻿Meil võib olla puudus paljudest asjadest, aga mitte armastusest.

576
01:05:11,255 --> 01:05:14,716
﻿Kui sa oled armunud, on sul vaja ainult hingamiseks õhku.

577
01:05:16,886 --> 01:05:19,971
﻿Väga hea. Tore.

578
01:05:21,765 --> 01:05:25,768
﻿Mida veel armunud Nõukogude inimene siis vajab?

579
01:05:31,567 --> 01:05:34,235
﻿Ei, seda pole vaja!

580
01:05:35,488 --> 01:05:37,947
﻿Vaata mulle otsa.

581
01:05:40,910 --> 01:05:46,122
﻿Enne suudlemist tuleb tüdrukule silma vaadata.

582
01:05:47,333 --> 01:05:50,752
﻿Ta silmad ütlevad sulle, kas tüdruk on nõus või mitte.

583
01:05:52,129 --> 01:05:55,590
﻿Muidu võid kõrvakiilu saada.

584
01:05:55,758 --> 01:05:57,425
﻿Said aru?

585
01:06:06,936 --> 01:06:09,854
﻿Kui armsad te olete.

586
01:06:10,731 --> 01:06:14,442
﻿Teil on nii tore poiss. - Tänan.

587
01:06:18,405 --> 01:06:20,990
﻿Tere.

588
01:06:29,208 --> 01:06:31,584
﻿Poiss on lihtsalt armunud.

589
01:06:32,253 --> 01:06:34,879
﻿Ja siis on ikka raske und saada, kui oled armunud.

590
01:06:39,134 --> 01:06:43,137
﻿Ma arvan, et te peaksite taotlema ametlikult

591
01:06:43,305 --> 01:06:47,350
﻿Johannese hooldusõigust.

592
01:06:47,476 --> 01:06:49,394
﻿Mõelge sellele.

593
01:06:49,562 --> 01:06:54,065
﻿Tänan külalislahkuse eest.
Nägemist.

594
01:06:54,650 --> 01:06:59,445
﻿Kas sa tahad, et vanaema ja vanaisa välja tõstetakse?

595
01:07:14,420 --> 01:07:16,713
﻿Tere.
- Kuidas olukord on?

596
01:07:16,880 --> 01:07:19,924
﻿Kas võib tulla?
- Vanaema teab meist.

597
01:07:20,759 --> 01:07:22,343
﻿Näe, püüa.

598
01:07:25,389 --> 01:07:27,056
﻿Mis see on?

599
01:07:27,182 --> 01:07:31,311
﻿Anna andeks, Dumled on otsas. Ma mõtlen midagi välja.

600
01:07:31,478 --> 01:07:36,024
﻿Parem oleks. Võta tagasi oma nõme sodi.

601
01:07:40,154 --> 01:07:43,990
﻿Kuidas meie lastel läheb?
- Jäid hümni saatel magama.

602
01:07:44,116 --> 01:07:46,743
﻿Ma tahan neid näha.

603
01:07:46,952 --> 01:07:52,206
﻿Ei, mida sa teed? Mine tagasi! Segi oled või?

604
01:07:52,374 --> 01:07:54,334
﻿Rahu, ainult nalja tegin.

605
01:07:54,501 --> 01:07:57,086
﻿Gena valmistub mingiteks "manöövriteks".

606
01:07:59,423 --> 01:08:01,716
﻿Ma pean minema, mind hüütakse.

607
01:08:01,925 --> 01:08:03,551
﻿Homme näeme.
- Homme.

608
01:08:53,435 --> 01:08:55,395
﻿Su sõrm on peaaegu terve.

609
01:09:04,238 --> 01:09:06,406
﻿Kas sa näed midagi?

610
01:09:07,491 --> 01:09:09,534
﻿Midagi näen.

611
01:09:17,835 --> 01:09:21,546
﻿Vaadake. Minu oma soomuk. Surm afgaanidele!

612
01:09:28,762 --> 01:09:31,973
﻿Kas teie olete need afgaani terroristid,

613
01:09:32,683 --> 01:09:36,436
﻿keda need mehed üle Nõukogude Liidu otsivad?

614
01:09:39,648 --> 01:09:44,652
﻿Ärge kartke. Hüpake peale. Näitate meile teed Tallinna.

615
01:09:52,661 --> 01:09:58,416
﻿Tulge, noored. Rõõmustame.
Hurraa!

616
01:10:13,307 --> 01:10:15,600
﻿Nii, noored...

617
01:10:16,727 --> 01:10:21,022
﻿Asi on nüüd nii.
Kütus sai otsa. Ja sõjaga on lõpp.

618
01:10:24,234 --> 01:10:26,652
﻿Lahing oli lühem, kui arvasime.

619
01:10:29,656 --> 01:10:31,491
﻿Ma tõstan toosti.

620
01:10:32,326 --> 01:10:36,496
﻿Kurb, kuidas kõik lõppeb ilma lahinguta.

621
01:10:38,332 --> 01:10:43,044
﻿Nõukogude Liidu päike loojub varsti.

622
01:10:53,806 --> 01:10:56,516
﻿Ma arvan, et see on parim hetk. - Milleks?

623
01:11:03,732 --> 01:11:06,859
﻿Johannes! Mida sa tanki peal teed?

624
01:11:10,531 --> 01:11:13,950
﻿Kust teie siia saite? - Ole vait.

625
01:11:14,117 --> 01:11:16,953
﻿Sa ei saa üldse aru, mis toimub.

626
01:11:17,412 --> 01:11:20,331
﻿Teie ka. Mitte sõnagi vene keeles.

627
01:12:10,799 --> 01:12:12,800
﻿Kus te olite?

628
01:12:14,469 --> 01:12:16,804
﻿Vastake!
Ma helistasin juba miilitsasse!

629
01:12:17,806 --> 01:12:20,766
﻿Kas te olete jälle...

630
01:12:22,185 --> 01:12:24,312
﻿...sõda mänginud?

631
01:12:24,479 --> 01:12:29,150
﻿Marss oma tuppa! Otsekohe!

632
01:12:35,198 --> 01:12:39,452
﻿Ma näen, et te ei suuda meie kokkuleppest kinni pidada.

633
01:12:41,204 --> 01:12:44,457
﻿Et homme teie haisugi siin poleks. - Lidia...

634
01:12:45,667 --> 01:12:47,835
﻿Kas sa uudiseid pole vaadanud?

635
01:12:48,879 --> 01:12:52,298
﻿Mis siis on?
- Välja visatakse võib-olla sind.

636
01:12:53,342 --> 01:12:55,009
﻿Kui Eesti vabaks saab,

637
01:12:55,177 --> 01:12:57,720
﻿on purjus Nõukogude väed ja nende pered esimesed,

638
01:12:57,888 --> 01:12:59,805
﻿kes välja saadetakse.

639
01:13:05,145 --> 01:13:08,022
﻿Hakka pakkima.
Me läheme hommikul Soome.

640
01:13:08,190 --> 01:13:10,024
﻿Seni oled koduarestis.

641
01:13:15,322 --> 01:13:16,948
﻿Ma ei taha Läände minna!

642
01:13:17,908 --> 01:13:21,243
﻿Nõukogude Liidu juht Mihhail Gorbatšov on kukutatud.

643
01:13:30,045 --> 01:13:33,422
﻿...kehtestatakse komandanditund piirkondades,

644
01:13:33,590 --> 01:13:35,007
﻿kus tekib vastupanu.

645
01:13:35,175 --> 01:13:38,844
﻿Moskva linna tänavad on täis tanke ja inimesi...

646
01:13:43,809 --> 01:13:48,354
﻿...Moskva on täis erinevat sõjatehnikat.

647
01:13:48,981 --> 01:13:53,943
﻿Tankid ja soomukid on tulnud linnatänavatele.

648
01:13:55,028 --> 01:13:59,740
﻿Need on siin selleks, et takistada ebaseaduslikku tegevust.

649
01:13:59,950 --> 01:14:03,869
﻿Samal ajal on Jeltsin kuulutanud riigipöörde ebaseaduslikuks.

650
01:14:04,871 --> 01:14:09,667
﻿Armee on valmistunud selleks juba lihavõttepühadest alates.

651
01:14:09,835 --> 01:14:11,252
﻿Aga see ei ole enam õppus.

652
01:14:11,420 --> 01:14:15,798
﻿Gorbatšov on kukutatud, riigis kehtib eriolukord

653
01:14:15,966 --> 01:14:20,720
﻿ja riiki juhib Erakorralise Seisukorra Komitee...

654
01:14:30,063 --> 01:14:32,982
﻿Inimesed on jahmunud tankide tänavatele toomisest

655
01:14:33,108 --> 01:14:36,068
﻿ja mõned inimesed on blokeerinud nende liikumist...

656
01:14:36,236 --> 01:14:39,238
﻿Elasime üle Lenini ja Stalini.

657
01:14:41,241 --> 01:14:43,659
﻿Ja Suure Isamaasõja.

658
01:14:43,785 --> 01:14:46,162
﻿Elame selle ka.

659
01:14:57,549 --> 01:15:00,051
﻿Mida? Hull oled või?

660
01:15:00,886 --> 01:15:04,180
﻿Natuke.
- Ronisid siia?

661
01:15:06,975 --> 01:15:08,768
﻿Hull peast...

662
01:15:13,106 --> 01:15:15,775
﻿Kus Gena on?
- Ta sai karistada.

663
01:15:15,901 --> 01:15:18,861
﻿Tore. Lõpuks ometi.

664
01:15:21,615 --> 01:15:23,699
﻿Aita mind.

665
01:15:31,833 --> 01:15:36,879
﻿Vera, mu ema tahab mu Läände viia.

666
01:15:38,715 --> 01:15:40,800
﻿Kas tohib tantsule paluda?

667
01:15:52,229 --> 01:15:54,230
﻿Kas sul on pakitud?

668
01:15:57,776 --> 01:15:59,151
﻿Johannes?

669
01:16:02,948 --> 01:16:05,741
﻿Esimese korra kohta tantsid päris hästi.

670
01:16:05,909 --> 01:16:08,077
﻿See pole mul esimene kord.

671
01:16:08,245 --> 01:16:11,455
﻿Onu Kolja ja vanaisa õpetasid.

672
01:16:13,542 --> 01:16:17,044
﻿Anna andeks, aga ma pean su mõlemat silma nägema.

673
01:16:20,924 --> 01:16:24,051
﻿Ema. Johannes jooksis ära.

674
01:16:24,261 --> 01:16:27,179
﻿Kuhu ta läks? - Lidia juurde.

675
01:16:32,269 --> 01:16:33,727
﻿Väikki!

676
01:16:35,480 --> 01:16:38,482
﻿Mis on, eestlased tulid juba minema ajama?

677
01:16:38,650 --> 01:16:41,861
﻿Johannes on siin.
- Kuidas sa julged?

678
01:16:42,571 --> 01:16:45,573
﻿Johannes, kas sa oled seal? - Raisk.

679
01:16:45,782 --> 01:16:49,160
﻿Johannes? Väikki, tule ometi!

680
01:16:49,327 --> 01:16:52,705
﻿Kähku, murra uks maha.
- Ärme nüüd kohe murdma hakkame.

681
01:16:52,831 --> 01:16:55,583
﻿Vera, tee uks lahti!

682
01:16:56,293 --> 01:16:59,837
﻿Johannes, kuula spetsialisti.

683
01:17:01,756 --> 01:17:06,343
﻿Suudle juba! Lase käia! Kohe läheb sõda lahti.

684
01:17:37,083 --> 01:17:40,502
﻿Palju õnne. Nõukogude romantik.

685
01:17:41,087 --> 01:17:43,380
﻿Palju õnne. Tubli poiss.

686
01:17:50,347 --> 01:17:52,348
﻿Kaduge siit minema.

687
01:18:08,740 --> 01:18:10,658
﻿Mis siis nüüd?

688
01:18:13,662 --> 01:18:16,872
﻿Ma ei tulnud ka seekord tühjade kätega.

689
01:18:18,375 --> 01:18:20,626
﻿Ma ei saa seda võtta. - Kuule...

690
01:18:20,752 --> 01:18:23,837
﻿Las ma tunnen end korra miljonärina.

691
01:18:24,005 --> 01:18:26,966
﻿Varsti olen jälle kõigest vanadekodu koristaja.



