1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:57,600 --> 00:00:58,760
Pa!

4
00:00:58,840 --> 00:01:00,120
CZEKAMY NA CIEBIE

5
00:01:04,000 --> 00:01:04,840
Ale ziąb.

6
00:02:02,680 --> 00:02:03,760
Do jutra.

7
00:02:12,480 --> 00:02:16,880
<i>Początek: zaranie, narodziny,</i>

8
00:02:17,440 --> 00:02:20,800
<i>przyczyna wywołująca ciąg wydarzeń.</i>

9
00:02:36,600 --> 00:02:43,560
DZIELNICA CERRO
MONTEVIDEO, URUGWAJ

10
00:03:11,720 --> 00:03:15,080
Natasza!

11
00:03:15,160 --> 00:03:19,080
Natasza!

12
00:03:44,640 --> 00:03:46,960
Natalia Oreiro!

13
00:03:47,040 --> 00:03:49,560
Natalia Oreiro!

14
00:03:57,800 --> 00:03:59,320
<i>Muszę uciekać</i>

15
00:04:00,360 --> 00:04:02,880
<i>Muszę przed tobą uciekać</i>

16
00:04:03,320 --> 00:04:05,320
<i>Muszę szukać</i>

17
00:04:06,160 --> 00:04:08,520
<i>Drogi ucieczki</i>

18
00:04:08,600 --> 00:04:12,200
<i>Bo twoja miłość jest celem</i>
<i>Twoja miłość jest ogniem</i>

19
00:04:12,280 --> 00:04:14,160
<i>Który pali mnie</i>

20
00:04:14,560 --> 00:04:19,640
<i>Bo twoja miłość</i>
<i>Nieświadomie zatruwa mnie</i>

21
00:04:20,120 --> 00:04:22,720
<i>I teraz już wiem</i>
<i>Jak mogło być</i>

22
00:04:22,800 --> 00:04:25,600
<i>Nie chcę jej widzieć</i>
<i>Nie chcę jej mieć</i>

23
00:04:25,680 --> 00:04:28,080
<i>I nie chcę znowu przegrać</i>

24
00:04:28,160 --> 00:04:29,000
Tak jest!

25
00:04:29,080 --> 00:04:31,360
<i>Mówię ci przecież</i>
<i>Musisz to zrozumieć</i>

26
00:04:31,440 --> 00:04:36,440
<i>Miałam twoją truciznę</i>
<i>Twoją miłość i twój ogień</i>

27
00:04:37,120 --> 00:04:40,440
<i>Miałam twoją truciznę</i>
<i>Miałam twoje życie</i>

28
00:04:40,520 --> 00:04:42,080
<i>I już tego nie chcę</i>

29
00:04:44,440 --> 00:04:45,560
DZIĘKUJEMY

30
00:04:45,640 --> 00:04:48,120
Więc jednak o mnie pamiętacie.

31
00:04:52,640 --> 00:04:53,560
Tu jesteśmy!

32
00:05:00,680 --> 00:05:03,040
<i>Twój ogień parzy</i>
<i>Twoja namiętność zatruwa</i>

33
00:05:03,120 --> 00:05:06,160
<i>Mówię ci to raz za razem</i>

34
00:05:06,240 --> 00:05:08,600
<i>Nie chcę już pić</i>
<i>Twojej trucizny</i>

35
00:05:09,200 --> 00:05:11,480
<i>Nie chcę jej czuć</i>
<i>Nie chcę jej mieć</i>

36
00:05:11,840 --> 00:05:17,040
<i>Miałam twoją truciznę</i>
<i>Twoją miłość i twój ogień</i>

37
00:05:17,560 --> 00:05:20,640
<i>Miałam twoją truciznę</i>
<i>Miałam twoje życie</i>

38
00:05:20,720 --> 00:05:22,880
<i>I już tego nie chcę</i>

39
00:05:39,120 --> 00:05:41,680
<i>„Odwaga rodzi się ze strachu,</i>

40
00:05:43,280 --> 00:05:45,400
<i>a pewność z niepewności.</i>

41
00:05:47,400 --> 00:05:49,840
<i>Sny ukazują odmienną rzeczywistość,</i>

42
00:05:50,720 --> 00:05:53,160
<i>a urojenia odmienne rozumowanie.</i>

43
00:05:54,720 --> 00:05:55,840
<i>Ostatecznie</i>

44
00:05:56,680 --> 00:05:58,440
<i>jesteśmy tym, co robimy,</i>

45
00:05:59,440 --> 00:06:02,000
<i>żeby zmienić to, kim jesteśmy”.</i>

46
00:06:04,920 --> 00:06:08,760
<i>Kolejność wchodzenia na pokład</i>
<i>na podstawie numeru…</i>

47
00:06:14,320 --> 00:06:16,200
<i>Razem jest nas 28.</i>

48
00:06:17,720 --> 00:06:18,880
<i>Łącznie odwiedzimy</i>

49
00:06:18,960 --> 00:06:20,080
<i>16 miast.</i>

50
00:06:22,680 --> 00:06:24,400
<i>To 45 godzin lotu samolotem.</i>

51
00:06:27,120 --> 00:06:29,040
<i>Siedemdziesiąt dwie pociągiem…</i>

52
00:06:31,600 --> 00:06:32,920
<i>co daje łącznie</i>

53
00:06:33,000 --> 00:06:35,120
<i>44 700 kilometrów.</i>

54
00:06:36,680 --> 00:06:39,840
<i>Nieco dalej niż dookoła świata</i>
<i>w zaledwie 30 dni.</i>

55
00:06:50,320 --> 00:06:52,040
ROSTÓW NAD DONEM

56
00:06:53,200 --> 00:06:54,400
TERMINAL LOTNICZY

57
00:07:04,960 --> 00:07:05,880
Zawsze była

58
00:07:06,680 --> 00:07:08,160
bardzo zdeterminowana.

59
00:07:08,240 --> 00:07:09,720
Była bardzo żywiołowa.

60
00:07:09,800 --> 00:07:10,640
OJCIEC NATALII

61
00:07:10,760 --> 00:07:14,040
Posiada magnetyczną osobowość,

62
00:07:14,120 --> 00:07:15,440
ludzie lgną do niej,

63
00:07:15,520 --> 00:07:17,560
odkąd była dzieckiem.

64
00:07:18,440 --> 00:07:21,280
Gdy podjeżdżaliśmy pod dom moich rodziców,

65
00:07:21,720 --> 00:07:24,640
ulica była pusta.

66
00:07:24,920 --> 00:07:27,000
Natalia wychodziła na podwórko,

67
00:07:27,080 --> 00:07:29,000
a gdy jej później szukaliśmy,

68
00:07:29,080 --> 00:07:30,840
zawsze była…

69
00:07:31,480 --> 00:07:35,080
Nie chcę przesadzić,
ale zawsze była otoczona koleżankami.

70
00:07:35,760 --> 00:07:38,720
Wystarczył moment,
by w domu roiło się od dzieci.

71
00:07:39,200 --> 00:07:42,760
Zawsze podążały za nią tłumy.

72
00:07:42,840 --> 00:07:44,320
To dar od naszego miasta.

73
00:07:45,320 --> 00:07:47,360
Są cudowne!

74
00:07:50,160 --> 00:07:51,120
Przepiękne…

75
00:07:53,000 --> 00:07:56,680
Już w brzuchu bardzo się wierciła.

76
00:07:56,760 --> 00:07:58,520
Kopała mnie bez przerwy.

77
00:07:58,600 --> 00:07:59,520
Zawsze mówię…

78
00:07:59,760 --> 00:08:00,920
W tamtych czasach

79
00:08:01,000 --> 00:08:03,320
nie można było sprawdzić płci dziecka

80
00:08:03,400 --> 00:08:07,480
i powtarzałam, że to chłopiec,
piłkarz, bo kopanie było nieznośne.

81
00:08:07,560 --> 00:08:08,400
MATKA NATALII

82
00:08:08,720 --> 00:08:09,720
Gdy ją urodziłam…

83
00:08:11,480 --> 00:08:14,160
była najpiękniejszym dzieckiem w szpitalu.

84
00:08:15,120 --> 00:08:16,480
I tak, nie umiała

85
00:08:16,560 --> 00:08:19,400
wysiedzieć w miejscu. Wszystkiego dotykała

86
00:08:19,480 --> 00:08:20,640
i ciągle biegała.

87
00:08:20,720 --> 00:08:22,120
Sięgała po jedną rzecz,

88
00:08:22,560 --> 00:08:25,200
przewracając drugą.

89
00:08:25,280 --> 00:08:28,840
Próbowała wtykać palce do gniazdka,
wpadała na telewizor…

90
00:08:29,560 --> 00:08:31,960
Była w nieustannym ruchu.

91
00:08:32,040 --> 00:08:33,680
<i>Bo rytm jest już…</i>

92
00:08:34,240 --> 00:08:35,080
Chwila.

93
00:08:35,880 --> 00:08:37,040
Zaczęłam za szybko.

94
00:08:37,120 --> 00:08:39,320
Początek dobrze, potem za szybko.

95
00:08:39,400 --> 00:08:40,760
To się nie zdarzało.

96
00:08:41,720 --> 00:08:44,040
Jesteśmy w Rostowie nad Donem.

97
00:08:44,120 --> 00:08:44,960
Robimy próbę

98
00:08:45,040 --> 00:08:47,640
przed pierwszym koncertem.

99
00:08:54,080 --> 00:08:55,440
Miałam cztery lata,

100
00:08:55,520 --> 00:08:57,480
gdy się urodziła. Byłam spokojna,

101
00:08:57,560 --> 00:08:59,040
myślałam, że to normalne.

102
00:08:59,120 --> 00:09:02,520
Była pełna życia, bardzo psotna.

103
00:09:02,600 --> 00:09:06,240
Zaczęłam zauważać, jaka jest moja siostra.

104
00:09:06,320 --> 00:09:07,960
W ogóle się nie zmieniła.

105
00:09:08,040 --> 00:09:11,840
Wciąż jest tak samo miła i żywiołowa.

106
00:09:11,920 --> 00:09:17,160
Jest urocza i życzliwa,
ale rozpiera ją energia.

107
00:09:17,240 --> 00:09:19,000
POLSKA

108
00:09:29,840 --> 00:09:32,400
Gdy była mała, chciała zostać cesarzową.

109
00:09:32,480 --> 00:09:34,040
Albo ambasadorką.

110
00:09:34,120 --> 00:09:35,720
Odwiedzić każdy kraj.

111
00:09:36,960 --> 00:09:38,760
I teraz to robi, czyż nie?

112
00:09:38,840 --> 00:09:41,240
Nati, kocham cię!

113
00:09:42,120 --> 00:09:44,000
CZECHY

114
00:09:45,840 --> 00:09:46,680
Pa.

115
00:09:47,760 --> 00:09:49,520
RUMUNIA

116
00:09:51,160 --> 00:09:53,280
Natalia!

117
00:09:55,600 --> 00:09:57,440
Natalia!

118
00:09:57,520 --> 00:09:58,520
FILIPINY

119
00:09:58,600 --> 00:10:00,960
Gdy kręciliśmy <i>Zbuntowanego anioła,</i>

120
00:10:01,040 --> 00:10:04,960
nie wyobrażałam sobie,
że będę rozpoznawalna na Filipinach.

121
00:10:05,320 --> 00:10:06,920
Zachód słońca w Izraelu.

122
00:10:07,000 --> 00:10:08,320
Szybko nam idzie!

123
00:10:16,240 --> 00:10:20,560
Jechaliśmy autem. Mąż prowadził,
a dziewczynki siedziały z tyłu.

124
00:10:20,640 --> 00:10:22,840
I Natalia powiedziała,

125
00:10:23,240 --> 00:10:24,960
że będzie kiedyś ważna.

126
00:10:25,040 --> 00:10:27,360
Zażartowałam, że trafi do gazet.

127
00:10:27,800 --> 00:10:29,280
„Zobaczysz, mamo”.

128
00:10:35,400 --> 00:10:37,880
Zaraz zaczynamy pierwszy występ.

129
00:10:41,000 --> 00:10:41,840
Dziękuję.

130
00:10:47,400 --> 00:10:49,440
GRECJA

131
00:10:51,120 --> 00:10:52,440
Mam tragiczną grzywkę.

132
00:10:55,680 --> 00:10:56,520
WŁOCHY

133
00:10:56,600 --> 00:10:58,680
- Witaj, księżniczko.
- <i>Buongiorno.</i>

134
00:10:58,760 --> 00:11:00,720
W Rzymie zaśpiewam

135
00:11:00,800 --> 00:11:01,960
z Rafaellą Carrą.

136
00:11:02,600 --> 00:11:03,720
Jesteśmy po próbie.

137
00:11:07,560 --> 00:11:11,320
Czułem, że ma moc,
ale nie jest szczególnie utalentowana.

138
00:11:11,800 --> 00:11:14,160
Nie była lepsza od innych dziewczyn.

139
00:11:14,240 --> 00:11:18,000
Dla mnie była typową nastolatką.

140
00:11:21,240 --> 00:11:22,800
Prawie spadłam ze schodów!

141
00:11:22,880 --> 00:11:25,240
Przydepnęłam sukienkę, ale stoję.

142
00:11:25,320 --> 00:11:30,760
Skończyliśmy z <i>canzone.</i>
A może to<i> canzonetta? </i>Jak to się wymawia?

143
00:11:30,840 --> 00:11:32,720
ROSJA

144
00:11:38,480 --> 00:11:40,800
PETERSBURG
ROSJA, ROK 2001

145
00:11:40,880 --> 00:11:45,560
Powiedziano nam,
że jest tu bardzo popularna.

146
00:11:45,640 --> 00:11:50,680
Musi zakładać perukę,
żeby móc z nami zwiedzać.

147
00:11:51,040 --> 00:11:53,160
Gdzie się nie ruszyliśmy,

148
00:11:53,240 --> 00:11:54,120
skandowano:

149
00:11:54,200 --> 00:11:55,320
„Natasza!”.

150
00:11:56,080 --> 00:11:57,720
To było niesamowite.

151
00:11:57,800 --> 00:11:58,920
I tak cały czas.

152
00:12:10,080 --> 00:12:11,280
Natasza!

153
00:12:15,000 --> 00:12:17,120
To było zdumiewające…

154
00:12:18,400 --> 00:12:21,440
Nigdy się z tym nie spotkaliśmy.

155
00:12:21,520 --> 00:12:22,600
GITARZYSTA NATALII

156
00:12:22,680 --> 00:12:24,360
Występowaliśmy w Moskwie,

157
00:12:24,440 --> 00:12:25,680
na terenie pięknego,

158
00:12:25,760 --> 00:12:27,160
wielkiego skateparku.

159
00:12:28,080 --> 00:12:29,680
Były tam plakaty

160
00:12:29,760 --> 00:12:32,480
innych wykonawców,
wszyscy tam występowali.

161
00:12:32,560 --> 00:12:34,560
Deep Purple, Sting.

162
00:12:35,120 --> 00:12:39,240
Pomyślałem: „Sting wystąpił tu raz,
a Natalia dwa. To już coś”.

163
00:12:40,600 --> 00:12:42,640
- Nagrywasz mnie?
- Tak.

164
00:12:42,720 --> 00:12:46,360
MOSKWA
ROSJA, ROK 2001

165
00:12:50,560 --> 00:12:51,760
KONCERT 28 LISTOPADA

166
00:12:51,840 --> 00:12:53,760
ROSTÓW NAD DONEM
ROSJA, ROK 2014

167
00:12:54,720 --> 00:12:55,560
Gotowe.

168
00:12:56,920 --> 00:12:58,160
Raz, dwa…

169
00:13:06,120 --> 00:13:06,960
Jak się masz?

170
00:13:08,320 --> 00:13:09,880
- Świetnie, dzięki.
- A ty?

171
00:13:20,840 --> 00:13:24,080
Daj całą taśmę,
będzie lepiej wyglądać.

172
00:13:24,160 --> 00:13:25,360
W innym wypadku…

173
00:13:26,080 --> 00:13:28,880
Poza „Huracán”, gdy zmieni się światło.

174
00:13:28,960 --> 00:13:30,240
To jeszcze niegotowe.

175
00:13:30,320 --> 00:13:33,240
- Więc podczas pierwszej…
- Chodzi o to, że…

176
00:13:33,320 --> 00:13:35,760
- Powiem o tym Pablowi.
- Zaczekam tutaj.

177
00:13:36,040 --> 00:13:37,320
A teraz…

178
00:13:37,400 --> 00:13:42,720
<i>Wiem już, dokąd zmierza życie</i>

179
00:13:44,320 --> 00:13:50,400
<i>Nie pozwolę się oszukać</i>
<i>I za nic w świecie się nie zmienię</i>

180
00:13:50,480 --> 00:13:52,480
<i>Mów, co chcesz…</i>

181
00:13:55,320 --> 00:13:58,000
Zaczęła bardzo młodo.

182
00:13:58,680 --> 00:14:01,120
Ale dojrzale podeszła do kariery.

183
00:14:01,760 --> 00:14:04,080
Potrafi się zaprezentować,

184
00:14:04,720 --> 00:14:06,920
jak pokazać się na scenie.

185
00:14:07,000 --> 00:14:10,120
Nie każdy artysta ma tyle charyzmy.

186
00:14:31,000 --> 00:14:33,760
<i>Pragnę słodkiej miłości</i>

187
00:14:33,840 --> 00:14:36,120
<i>Która rozbudzi moje serce</i>

188
00:14:36,200 --> 00:14:39,440
<i>Która powie, że kocha mnie</i>
<i>A bez czułości zginie…</i>

189
00:14:39,520 --> 00:14:41,040
Ciężko pracuje.

190
00:14:42,120 --> 00:14:47,000
To taki typ człowieka… Znam niewiele osób…

191
00:14:48,000 --> 00:14:50,880
które pracują tak ciężko jak ona.

192
00:14:50,960 --> 00:14:54,600
PRZYGOTOWANIA DO TRASY KONCERTOWEJ

193
00:14:58,880 --> 00:14:59,920
…osiem i pyk!

194
00:15:00,000 --> 00:15:01,840
Siedem, osiem, pyk!

195
00:15:01,920 --> 00:15:05,600
Lepiej. Znów od początku? Raz, dwa…

196
00:15:06,200 --> 00:15:07,120
Mam przymierzyć

197
00:15:07,200 --> 00:15:09,240
sukienkę z matrioszkami?

198
00:15:09,320 --> 00:15:11,800
- Jasne.
- Z tyłu będzie wyglądać płasko.

199
00:15:11,880 --> 00:15:14,720
- Tu damy twoją gwiazdę.
- Zdecydowanie.

200
00:15:15,240 --> 00:15:19,200
Można odnieść wrażenie,
że ma sztab wizażystów,

201
00:15:19,280 --> 00:15:23,560
ludzi od wszystkiego… Ale to nieprawda.

202
00:15:23,640 --> 00:15:25,800
Sprawuje kontrolę nad wszystkim.

203
00:15:26,240 --> 00:15:29,280
Jest tylko ona i jej umysł.

204
00:15:37,960 --> 00:15:41,920
Jasne, pracuje z innymi ludźmi,
ale wszystko projektuje sama.

205
00:15:42,040 --> 00:15:46,640
Każdą zmianę stroju,
inscenizacji, choreografii.

206
00:15:46,720 --> 00:15:48,760
Dba o najdrobniejsze detale.

207
00:15:48,840 --> 00:15:51,440
<i>Na taką miłość czekam</i>

208
00:15:51,840 --> 00:15:56,600
<i>Szczerą miłość</i>
<i>Której chcę i pragnę</i>

209
00:16:18,960 --> 00:16:20,400
Pewna kobieta…

210
00:16:21,200 --> 00:16:22,040
To ona!

211
00:16:22,880 --> 00:16:23,760
Miała album

212
00:16:23,840 --> 00:16:24,920
z tysiącami

213
00:16:25,000 --> 00:16:26,160
zdjęć Natalii!

214
00:16:28,080 --> 00:16:30,880
Ochrona nie pozwoliła jej do mnie podejść.

215
00:16:32,120 --> 00:16:35,320
Wołałam ją, ale ochrona ją odcięła.

216
00:16:35,440 --> 00:16:38,120
- Zostawcie ją!
- Nie!

217
00:16:38,240 --> 00:16:41,280
Całowała mnie w dłonie. Kazałam jej wstać.

218
00:16:42,960 --> 00:16:45,520
- Co powiedziałaś?
- „Wstań, proszę”.

219
00:16:46,320 --> 00:16:48,400
- Czemu?
- Bo klęczała.

220
00:16:49,400 --> 00:16:52,120
- I co zrobiłaś?
- Pocałowałam ją.

221
00:16:52,200 --> 00:16:54,320
- Po co?
- Żeby było jej miło.

222
00:16:54,640 --> 00:16:56,480
A ty nie lubisz buziaków?

223
00:16:57,440 --> 00:16:58,400
Chcesz buziaka?

224
00:16:59,120 --> 00:16:59,960
Proszę.

225
00:17:00,680 --> 00:17:02,320
Wiem, co ci dać. Weź go.

226
00:17:04,480 --> 00:17:07,440
Nie lubisz beżowej?

227
00:17:07,520 --> 00:17:11,040
Ta jest tatusia. Zapomniałem.

228
00:17:11,120 --> 00:17:13,320
- Otwórz ją.
- Jest.

229
00:17:13,400 --> 00:17:14,400
Co to za pani?

230
00:17:15,040 --> 00:17:17,040
- Kto to?
- Kto?

231
00:17:17,160 --> 00:17:18,800
- Kto to?
- Kto?

232
00:17:19,800 --> 00:17:21,000
- Kto to?
- Kto?

233
00:17:21,080 --> 00:17:22,080
Ona. Kto to jest?

234
00:17:22,720 --> 00:17:24,520
Val, moja chrzestna.

235
00:17:24,600 --> 00:17:27,080
Nie mógł z nią podróżować.

236
00:17:27,200 --> 00:17:31,520
Temperatury poniżej zera dałyby mu w kość.

237
00:17:31,600 --> 00:17:33,160
MUZYK, MĄŻ NATALII

238
00:17:33,240 --> 00:17:34,480
To nie do pomyślenia.

239
00:17:34,880 --> 00:17:37,040
Większość czasu

240
00:17:37,120 --> 00:17:40,040
spędzałby w hotelu.

241
00:17:40,120 --> 00:17:43,440
Ciężko było mu wyjaśnić,
że mama wróci za trzy tygodnie.

242
00:17:44,640 --> 00:17:49,680
To dla niego coś niesłychanego.
Ledwie rozumie, co znaczy „jutro”.

243
00:17:50,320 --> 00:17:52,880
Mama wychodzi jednego dnia.
Wraca kolejnego.

244
00:17:53,640 --> 00:17:55,320
Reszta go nie obchodzi.

245
00:17:56,080 --> 00:17:59,080
Dlatego nigdy nie chciał oglądać jej zdjęć

246
00:17:59,160 --> 00:18:03,200
ani rozmawiać z nią
przez telefon czy na Skypie.

247
00:18:03,920 --> 00:18:06,440
Wyszedł, bo wiedział, że mamy tu nie ma.

248
00:18:06,520 --> 00:18:08,520
Że to tylko obrazek.

249
00:18:22,520 --> 00:18:25,240
To pidżamka Atity. Bardzo za nim tęsknię.

250
00:18:50,800 --> 00:18:53,400
CHRZEST NATALII

251
00:18:53,480 --> 00:18:55,600
<i>„Ze strachu zasycha nam w ustach,</i>

252
00:18:56,640 --> 00:18:58,640
<i>pocą się ręce.</i>

253
00:18:59,800 --> 00:19:01,000
<i>Strach nas okalecza.</i>

254
00:19:02,200 --> 00:19:03,680
<i>Strach przed wiedzą</i>

255
00:19:03,760 --> 00:19:05,320
<i>skazuje nas na ignorancję,</i>

256
00:19:07,000 --> 00:19:09,640
<i>strach przed działaniem powoduje niemoc”.</i>

257
00:19:09,720 --> 00:19:12,360
JEDNOŚĆ, SOLIDARNOŚĆ, WALKA
AMNESTIA DLA MAS

258
00:19:12,760 --> 00:19:14,160
<i>Wojskowa dyktatura…</i>

259
00:19:14,240 --> 00:19:15,480
WŁADZA DLA ROBOTNIKÓW

260
00:19:15,560 --> 00:19:17,000
<i>…strach przed słuchaniem</i>

261
00:19:18,240 --> 00:19:19,320
<i>i przed mówieniem</i>

262
00:19:20,640 --> 00:19:22,680
<i>uczyniły nas głuchoniemymi.</i>

263
00:19:22,760 --> 00:19:24,240
STRAJK OBYWATELSKI

264
00:19:24,320 --> 00:19:27,400
DOWÓD OSOBISTY

265
00:19:28,400 --> 00:19:30,440
<i>Doszło do załamania na giełdzie.</i>

266
00:19:30,520 --> 00:19:36,280
<i>Wielu ludzi dotknęła ekonomiczna,</i>
<i>finansowa i duchowa katastrofa.</i>

267
00:19:36,360 --> 00:19:38,960
<i>Emigracja stała się codziennością.</i>

268
00:19:39,040 --> 00:19:40,040
DYKTATURA WOJSKA

269
00:19:40,120 --> 00:19:44,440
<i>Kolejki stojących po paszporty</i>
<i>lub wizy do różnych krajów</i>

270
00:19:44,520 --> 00:19:47,360
<i>szybko stały się</i>
<i>elementem miejskiego krajobrazu.</i>

271
00:19:48,040 --> 00:19:49,800
<i>Wyjeżdżały całe rodziny i…</i>

272
00:19:49,880 --> 00:19:50,720
DOLAR ZWYŻKUJE

273
00:19:50,800 --> 00:19:54,720
Kryzys w latach 80. dał nam w kość.

274
00:19:54,800 --> 00:19:55,640
MIĘSO DROŻEJE

275
00:19:55,720 --> 00:19:57,880
Byłem młody, miałem długi.

276
00:19:57,960 --> 00:19:58,880
DROŻEJĄCE MLEKO

277
00:19:58,960 --> 00:20:00,320
Wyjechaliśmy, szukając…

278
00:20:00,400 --> 00:20:01,320
BENZYNA DROŻEJE

279
00:20:01,400 --> 00:20:05,400
…nie lepszego miejsca, ale próbowaliśmy…

280
00:20:06,320 --> 00:20:08,200
zdystansować się od kłopotów.

281
00:20:23,040 --> 00:20:25,280
SPONTANICZNA EKSPRESJA

282
00:20:27,320 --> 00:20:29,040
MOJE DŁONIE

283
00:20:29,120 --> 00:20:30,960
Sprzedaliśmy dobytek za grosze.

284
00:20:31,040 --> 00:20:35,880
Przez tragiczną sytuację ekonomiczną
i tak nie dostalibyśmy więcej.

285
00:20:36,760 --> 00:20:42,320
Wydaliśmy dużo pieniędzy,
żeby przenieść nasz dom do Hiszpanii.

286
00:20:42,400 --> 00:20:46,240
Planowaliśmy znaleźć pracę
i ruszyć naprzód.

287
00:20:46,320 --> 00:20:47,840
MALAGA
HISZPANIA, ROK 1983

288
00:20:47,920 --> 00:20:52,640
Dziewczynki również tęskniły za domem.

289
00:20:53,120 --> 00:20:56,880
W końcu zrozumieliśmy,
że nasz dom jest w Urugwaju,

290
00:20:57,320 --> 00:20:58,760
więc powiedziałem Mabel,

291
00:20:59,680 --> 00:21:01,080
że zaczniemy od nowa.

292
00:21:02,600 --> 00:21:04,160
Niemal od zera.

293
00:21:05,880 --> 00:21:08,400
Wróciliśmy tam następnego dnia.

294
00:21:08,480 --> 00:21:10,840
Mabel, krok po kroku,

295
00:21:11,400 --> 00:21:15,760
rozkręcała swój salon fryzjerski.
Ja znalazłem pracę i zaczęliśmy od nowa.

296
00:21:16,680 --> 00:21:18,400
I dziewczynki coś poświęciły.

297
00:21:19,520 --> 00:21:22,160
Bez… Uczyły się…

298
00:21:24,240 --> 00:21:25,720
i spędzały mało czasu…

299
00:21:26,760 --> 00:21:29,040
Nigdy o nic nie prosiły.

300
00:21:29,440 --> 00:21:30,280
Więc…

301
00:21:33,840 --> 00:21:35,960
Mam cudowną rodzinę. Jestem…

302
00:21:38,680 --> 00:21:39,520
z nich dumny.

303
00:21:58,840 --> 00:22:00,120
<i>Transmutacja:</i>

304
00:22:00,640 --> 00:22:05,040
<i>przemiana pierwiastka w inny</i>
<i>poprzez zmianę jego struktury.</i>

305
00:22:23,400 --> 00:22:27,960
Pewnej niedzieli robiłam obiad,
gdy 11-letnia Natalia

306
00:22:28,480 --> 00:22:31,400
przyszła z gazetą,
którą rozłożyła na podłodze.

307
00:22:31,480 --> 00:22:33,000
Zapytałam, co robi.

308
00:22:33,640 --> 00:22:35,640
„Szukam czegoś. Mam:

309
00:22:36,080 --> 00:22:40,560
»Poszukujemy modelek do castingu…«”.

310
00:22:41,600 --> 00:22:43,040
Jakaś agencja reklamowa.

311
00:22:44,560 --> 00:22:47,440
Spojrzałam na reklamę i tyle.

312
00:22:47,760 --> 00:22:50,600
Ale mąż zapytał: „Co jest, Natalia?”.

313
00:22:50,960 --> 00:22:53,960
Powiedziała mu o reklamie
i obiecał, że ją zawiezie.

314
00:22:55,200 --> 00:22:59,320
REKLAMA TAMPONÓW O.B.

315
00:23:02,080 --> 00:23:05,080
W reklamie przedstawiono ją

316
00:23:05,600 --> 00:23:06,480
w bardzo…

317
00:23:07,880 --> 00:23:09,560
seksowny sposób.

318
00:23:09,640 --> 00:23:12,320
Od tego momentu

319
00:23:13,040 --> 00:23:16,360
zmienił się stosunek ludzi do niej.

320
00:23:16,920 --> 00:23:18,440
Było jej ciężko.

321
00:23:19,080 --> 00:23:20,120
To była

322
00:23:20,480 --> 00:23:21,880
ogromna zmiana.

323
00:23:22,400 --> 00:23:27,240
Z dziecka szybko stała się nastolatką.

324
00:23:30,800 --> 00:23:33,160
Żartowano z niej. Gdy przechodziła,

325
00:23:33,240 --> 00:23:36,320
wszyscy powtarzali slogan:
„Spokojnie, masz tampon!”.

326
00:23:36,400 --> 00:23:37,320
PRZYJACIÓŁKA

327
00:23:37,400 --> 00:23:43,040
Wszystkie oczy zwrócone były na nią,
obgadywano ją za plecami.

328
00:23:43,120 --> 00:23:47,200
Nikt inny z naszej szkoły nie wystąpił

329
00:23:47,280 --> 00:23:48,640
w reklamie.

330
00:23:48,720 --> 00:23:53,360
Wtedy rzadko można było
spotkać ludzi grających w reklamach.

331
00:23:53,800 --> 00:23:55,880
Wystąpiła w reklamie tamponów,

332
00:23:55,960 --> 00:23:57,960
a to był gorący temat

333
00:23:58,040 --> 00:23:59,040
dla nastolatki.

334
00:24:00,440 --> 00:24:03,440
Ludzie żywili do nas urazę…

335
00:24:03,520 --> 00:24:05,480
Popychali, byli niemili,

336
00:24:05,560 --> 00:24:06,720
pisali różne rzeczy

337
00:24:06,800 --> 00:24:08,000
na oknach

338
00:24:08,080 --> 00:24:09,400
albo tablicy.

339
00:24:10,080 --> 00:24:13,200
Nie powiem, że nas bito, ale było blisko.

340
00:24:29,160 --> 00:24:32,480
PIĘTNASTE URODZINY NATALII

341
00:24:37,800 --> 00:24:40,360
<i>Nie jestem lepsza od ciebie</i>

342
00:24:41,000 --> 00:24:43,880
<i>I nie jestem idealna</i>

343
00:24:44,920 --> 00:24:48,040
<i>Muszę jeszcze wiele przejść</i>

344
00:24:48,120 --> 00:24:51,080
<i>Potykam się, lecz wstaję</i>

345
00:24:51,160 --> 00:24:53,160
<i>Uczę się na błędach</i>

346
00:24:54,120 --> 00:24:57,000
<i>I wierzę, że przeznaczenie…</i>

347
00:24:57,880 --> 00:25:01,920
Dopełniałyśmy się,
bo ja byłam nieśmiała i cicha,

348
00:25:02,000 --> 00:25:06,680
a Natalia rozmowna i ekstrawertyczna.

349
00:25:06,760 --> 00:25:09,760
Tworzyłyśmy idealną równowagę.

350
00:25:11,120 --> 00:25:14,240
<i>Nie pozwolę się oszukać</i>

351
00:25:14,320 --> 00:25:17,640
<i>I za nic w świecie się nie zmienię</i>

352
00:25:17,720 --> 00:25:19,680
<i>Mów, co chcesz</i>

353
00:25:20,720 --> 00:25:23,960
<i>Przecież to tylko słowa</i>

354
00:25:24,040 --> 00:25:26,960
<i>Jestem, jaka jestem</i>

355
00:25:27,040 --> 00:25:29,120
<i>Chcę żyć po swojemu</i>

356
00:25:30,640 --> 00:25:32,080
<i>Mów, co chcesz…</i>

357
00:25:32,160 --> 00:25:35,040
Zapraszano ją na przesłuchania,

358
00:25:35,120 --> 00:25:38,800
które często wygrywała.
Została odkryta dość szybko.

359
00:25:38,880 --> 00:25:41,760
Nie wierzyłam w zwycięstwo.

360
00:25:41,840 --> 00:25:46,720
I nieważne, czy wygram,
dzięki temu wzrosła moja pewność siebie.

361
00:25:46,800 --> 00:25:50,600
W życiu dam z siebie wszystko,
dokładnie tak jak teraz.

362
00:25:51,240 --> 00:25:53,400
<i>Dobrze wiem, dokąd zmierzam</i>

363
00:25:54,560 --> 00:25:55,840
<i>Mów, co chcesz</i>

364
00:26:04,480 --> 00:26:08,480
Pamiętam, jak wychodziła ze szkoły.

365
00:26:09,360 --> 00:26:13,360
Mówiła, że idzie kupić bilety.

366
00:26:14,480 --> 00:26:18,160
Postanowiła rzucić szkołę

367
00:26:18,240 --> 00:26:21,200
i rozpocząć nowe życie w Argentynie.

368
00:26:21,280 --> 00:26:25,200
Chciała… poszukać tam kariery.

369
00:26:26,360 --> 00:26:27,560
Przeznaczenia.

370
00:26:34,560 --> 00:26:37,120
„Nasza Nataszo,
pozdrowienia z Krasnodaru”.

371
00:26:37,680 --> 00:26:38,520
I jak?

372
00:26:39,800 --> 00:26:41,160
Szlag, porwało się.

373
00:26:48,200 --> 00:26:49,200
Cudo.

374
00:26:50,000 --> 00:26:50,840
Dziękuję.

375
00:26:51,520 --> 00:26:53,280
Weźcie jej rzeczy.

376
00:26:53,640 --> 00:26:55,400
Zbieramy się. Pa.

377
00:26:55,480 --> 00:26:57,680
- To nie takie proste.
- Wezmę różową.

378
00:27:07,320 --> 00:27:09,200
- Pa. Dziękuję.
- Pa.

379
00:27:14,800 --> 00:27:17,320
<i>„Powiadają, że przeznaczenie</i>

380
00:27:17,400 --> 00:27:19,200
<i>spoczywa w rękach bogów.</i>

381
00:27:19,560 --> 00:27:22,160
<i>Ale przeznaczenie jest jak wyzwanie,</i>

382
00:27:22,240 --> 00:27:26,440
<i>które sprawdza sumienie ludzi”.</i>

383
00:27:30,760 --> 00:27:32,640
Dotarliśmy na Syberię!

384
00:27:34,960 --> 00:27:37,720
Trzydzieści stopni mrozu. Rany!

385
00:27:38,000 --> 00:27:39,880
KRASNOJARSK

386
00:27:41,040 --> 00:27:42,800
<i>W środku lata…</i>

387
00:27:45,560 --> 00:27:46,920
- I jak?
- <i>Wszystko mam.</i>

388
00:27:47,120 --> 00:27:49,320
- Kocham cię.
- <i>Zrobiłem fotkę. Teraz…</i>

389
00:27:49,400 --> 00:27:51,520
<i>Wyglądała lepiej… Później ci pokażę.</i>

390
00:27:51,600 --> 00:27:54,720
<i>Ciężko pod górę, ciężko w dół</i>

391
00:27:55,600 --> 00:27:59,880
<i>Ciężko uwierzyć w zmianę</i>
<i>Trudno dostrzec kroplę w morzu</i>

392
00:28:19,720 --> 00:28:22,200
WINDY

393
00:28:46,800 --> 00:28:48,920
TRASA KONCERTOWA 2014

394
00:28:53,360 --> 00:28:54,200
Wchodź.

395
00:28:55,720 --> 00:28:56,640
Właśnie.

396
00:29:20,320 --> 00:29:21,920
Jestem nieco poruszona.

397
00:29:23,120 --> 00:29:25,080
Dziękuję, Krasnojarsk.

398
00:29:25,560 --> 00:29:27,080
Nigdy was nie zapomnę.

399
00:30:10,160 --> 00:30:12,640
Za nami jedna czwarta trasy koncertowej.

400
00:30:21,640 --> 00:30:23,000
<i>„Składamy się z czasu.</i>

401
00:30:23,760 --> 00:30:25,840
<i>Jesteśmy jego stopami i ustami.</i>

402
00:30:26,600 --> 00:30:28,920
<i>Stopy czasu są naszymi stopami.</i>

403
00:30:29,600 --> 00:30:30,800
<i>Prędzej czy później</i>

404
00:30:30,880 --> 00:30:33,920
<i>wichry czasu zatrą wszelkie ślady.</i>

405
00:30:34,720 --> 00:30:36,960
<i>Podróż w nicość, kroki niczyje?</i>

406
00:30:38,000 --> 00:30:40,400
<i>Usta czasu opowiedzą nam o podróży”.</i>

407
00:30:42,320 --> 00:30:43,200
Gotowe.

408
00:30:53,600 --> 00:30:56,400
Zaraz zasnę. W ogóle nie spałam.

409
00:30:57,160 --> 00:31:00,080
- Cześć!
- Hej!

410
00:31:01,920 --> 00:31:05,040
- Czemu lot jest opóźniony?
- Nie chcę wiedzieć.

411
00:31:17,400 --> 00:31:19,360
Nowosybirsk, Syberia.

412
00:31:20,240 --> 00:31:21,640
Nasz czwarty koncert.

413
00:31:23,640 --> 00:31:25,560
NOWOSYBIRSK

414
00:31:28,360 --> 00:31:29,520
Ostrożnie z dymem.

415
00:31:29,600 --> 00:31:31,920
Ostatnio był bardzo gęsty. To normalne?

416
00:31:41,760 --> 00:31:43,920
- Nie zapali się?
- Już się spaliło.

417
00:32:04,280 --> 00:32:07,600
Natasza!

418
00:32:08,000 --> 00:32:11,600
Natasza!

419
00:32:11,680 --> 00:32:14,600
Natasza!

420
00:32:15,400 --> 00:32:16,240
Podejdź.

421
00:32:22,880 --> 00:32:25,080
Chodźcie. Wszyscy razem.

422
00:32:43,200 --> 00:32:44,040
Na zdrowie!

423
00:32:45,160 --> 00:32:47,120
Zaśpiewajmy „Me muero de amor”.

424
00:32:47,200 --> 00:32:48,600
Znasz to?

425
00:32:48,680 --> 00:32:51,200
- Oczywiście!
- Spróbuj.

426
00:32:51,280 --> 00:32:53,760
- Ktoś ma tekst?
- Ja mam…

427
00:32:53,840 --> 00:32:58,120
<i>Odszedłeś bez pożegnania</i>

428
00:32:58,640 --> 00:33:01,360
<i>Nie zwracając na mnie uwagi</i>

429
00:33:02,200 --> 00:33:08,480
<i>Bez emocji, w ciszy</i>
<i>Trzasnęły za tobą drzwi</i>

430
00:33:08,560 --> 00:33:09,560
„Drzwi”.

431
00:33:10,680 --> 00:33:13,640
<i>Nie chciałeś szukać odpowiedzi…</i>

432
00:33:18,640 --> 00:33:22,600
<i>Związek Radziecki</i>

433
00:33:32,960 --> 00:33:36,120
<i>Miałam twoją truciznę</i>
<i>Miałam twoje życie</i>

434
00:33:36,200 --> 00:33:37,760
<i>I już tego nie chcę</i>

435
00:34:06,840 --> 00:34:07,960
Cześć, Omsk.

436
00:34:18,720 --> 00:34:19,800
Tędy.

437
00:34:32,760 --> 00:34:33,880
Tęskniłam za nią.

438
00:34:34,360 --> 00:34:37,560
Kończyła 17 lat, ja miałam jakieś 20.

439
00:34:37,640 --> 00:34:38,600
Pamiętam,

440
00:34:39,160 --> 00:34:41,840
że odwiedzała nas,

441
00:34:41,920 --> 00:34:44,480
a następnie szła dwie przecznice dalej

442
00:34:44,800 --> 00:34:48,640
na autobus do Buenos Aires, co było…

443
00:34:49,600 --> 00:34:52,320
To była najgorsza część odwiedzin. Ale…

444
00:34:52,400 --> 00:34:53,880
Później… Przepraszam.

445
00:34:55,600 --> 00:34:57,440
Później zaczęła się jej kariera

446
00:34:57,520 --> 00:34:58,800
i odniosła sukces.

447
00:34:59,440 --> 00:35:02,600
Poznałem Natalię w 1994 roku.

448
00:35:02,960 --> 00:35:06,760
Grywałem wtedy na saksofonie w metrze.

449
00:35:07,200 --> 00:35:11,280
Poznaliśmy się
w barze karaoke w Buenos Aires…

450
00:35:11,360 --> 00:35:12,360
AKTOR, PRZYJACIEL

451
00:35:12,440 --> 00:35:14,360
…w mało popularnym miejscu.

452
00:35:14,440 --> 00:35:16,880
Gdy kiedyś dawałem tam występ,

453
00:35:17,480 --> 00:35:21,360
zapytałem, skąd pochodzi.
Powiedziała, że z Urugwaju.

454
00:35:21,440 --> 00:35:24,000
Powiedziała, że mieszka sama.

455
00:35:24,080 --> 00:35:27,040
Że chce zostać aktorką

456
00:35:27,120 --> 00:35:29,440
i dlatego stamtąd wyjechała.

457
00:35:37,960 --> 00:35:42,600
Była nieoszlifowanym diamentem,
który czekał na odkrycie.

458
00:35:42,680 --> 00:35:47,160
Cudownie było być świadkiem wszystkiego,
co stało się później.

459
00:35:52,200 --> 00:35:54,360
<i>Podążać za nowymi marzeniami…</i>

460
00:35:54,440 --> 00:35:57,080
Wszystko stało się tak szybko.

461
00:35:57,480 --> 00:35:59,280
Gdy wracała do Urugwaju,

462
00:35:59,840 --> 00:36:01,760
w naszej dzielnicy roiło się

463
00:36:01,840 --> 00:36:03,840
od jej fanów.

464
00:36:03,920 --> 00:36:07,400
Kiedyś odprowadzałam ją na autobus
i byłyśmy tylko my dwie,

465
00:36:07,480 --> 00:36:11,240
a dwa lata później otaczały nas tłumy.

466
00:36:12,320 --> 00:36:13,240
Tędy?

467
00:36:13,320 --> 00:36:15,000
- Tędy.
- Tak.

468
00:36:39,680 --> 00:36:41,920
Nie zdążę na pociąg do Jekaterynburga!

469
00:37:00,320 --> 00:37:03,000
Spadające gwiazdy
spotykamy zwykle tylko raz.

470
00:37:03,960 --> 00:37:06,920
Ale ona postanowiła tu zostać,

471
00:37:07,000 --> 00:37:10,560
szukając czegoś nowego,
wciąż się zmieniając.

472
00:37:10,640 --> 00:37:11,840
Taka już jest.

473
00:37:12,240 --> 00:37:16,600
Czasem trzeba być kimś więcej
niż tylko artystą.

474
00:37:17,040 --> 00:37:18,880
I trafia się ktoś taki jak ona.

475
00:37:20,360 --> 00:37:21,280
<i>Fenomen:</i>

476
00:37:22,360 --> 00:37:24,360
<i>nadzwyczajne wydarzenie,</i>

477
00:37:24,760 --> 00:37:28,200
<i>które trudno wyjaśnić tym,</i>
<i>którzy je widzą.</i>

478
00:38:00,680 --> 00:38:04,880
W kontekście historycznym
Rosjan zawsze interesowały

479
00:38:04,960 --> 00:38:07,920
sprawy sercowe.

480
00:38:08,560 --> 00:38:12,440
Jesteśmy romantyczni, nawet sentymentalni.

481
00:38:20,200 --> 00:38:23,280
Ale ciężko się do tego przyznać.

482
00:38:23,360 --> 00:38:28,840
Ciężko powiedzieć:
„Tak, jestem sentymentalną osobą.

483
00:38:28,920 --> 00:38:31,960
Ja też mam uczucia. Też cierpię”.

484
00:38:32,040 --> 00:38:37,840
Poza tym latami wpajano nam,
że jesteśmy silni jak Związek Radziecki.

485
00:38:38,480 --> 00:38:39,480
Baczność!

486
00:38:40,120 --> 00:38:41,920
W prawo patrz!

487
00:38:42,480 --> 00:38:44,680
Do uroczystej parady!

488
00:38:44,760 --> 00:38:45,880
Nie mieliśmy

489
00:38:45,960 --> 00:38:49,360
filmów czy seriali o kobietach

490
00:38:49,440 --> 00:38:51,240
ani nic w tych klimatach.

491
00:38:51,720 --> 00:38:53,280
Karmiono nas historiami

492
00:38:53,360 --> 00:38:56,120
o ciężkiej pracy na rzecz kraju,

493
00:38:56,200 --> 00:38:58,680
aby budować socjalizm.

494
00:38:59,160 --> 00:39:02,080
Więc brakowało nam tej drugiej strony.

495
00:39:02,160 --> 00:39:04,400
Gdzie podziała się ta kobieca strona?

496
00:39:05,000 --> 00:39:06,600
Nie było jej.

497
00:39:10,920 --> 00:39:12,480
<i>W rolach głównych:</i>

498
00:39:12,560 --> 00:39:13,520
<i>Natalia Oreiro…</i>

499
00:39:16,800 --> 00:39:18,280
<i>i Facundo Arana.</i>

500
00:39:21,720 --> 00:39:23,440
<i>Zbuntowany anioł.</i>

501
00:39:24,400 --> 00:39:25,320
W dniu premiery

502
00:39:25,400 --> 00:39:26,760
<i>Zbuntowanego anioła</i>

503
00:39:26,840 --> 00:39:28,440
miałam 12 lat.

504
00:39:28,520 --> 00:39:31,880
Wszystkie się z nią utożsamiałyśmy.

505
00:39:31,960 --> 00:39:33,760
Przypominała zwykłą dziewczynę

506
00:39:33,840 --> 00:39:35,560
z naszego osiedla.

507
00:39:35,640 --> 00:39:37,520
Mogła być nawet moją koleżanką.

508
00:39:37,600 --> 00:39:43,280
Z jednej strony była ładna,
miła i zabawna,

509
00:39:43,360 --> 00:39:46,200
a z drugiej miała silną osobowość.

510
00:39:46,680 --> 00:39:50,360
- Nie można ci ufać, Carlitos.
- Przecież jestem dziewczyną!

511
00:39:59,480 --> 00:40:01,280
Więc jednak jesteś kobietą.

512
00:40:09,960 --> 00:40:11,600
A ty mężczyzną.

513
00:40:13,080 --> 00:40:14,400
W tamtych czasach

514
00:40:14,480 --> 00:40:16,800
ograniczano nasz światopogląd.

515
00:40:17,400 --> 00:40:21,200
Kobiety w operach mydlanych
zawsze się mazgaiły.

516
00:40:22,040 --> 00:40:23,920
W tym wypadku było inaczej.

517
00:40:24,000 --> 00:40:25,160
Nie dotykaj mnie!

518
00:40:25,280 --> 00:40:28,200
- Dobrze. Po prostu to zrobię.
- Co takiego?

519
00:40:28,280 --> 00:40:30,360
Potrafiła odpyskować.

520
00:40:30,440 --> 00:40:33,600
Była pewna siebie. Chciałyśmy być jak ona.

521
00:40:34,320 --> 00:40:36,600
- Wynoś się!
- Jeszcze nie skończyłem!

522
00:40:36,680 --> 00:40:40,080
Jak to nie? Wypad, albo skopię ci zadek!

523
00:40:40,160 --> 00:40:41,040
Skąd ta złość?

524
00:40:41,120 --> 00:40:43,280
Skąd? Zaraz się dowiesz.

525
00:40:43,360 --> 00:40:44,680
Nawet cię nie tknąłem.

526
00:40:44,760 --> 00:40:46,440
- A całus?
- Podobało ci się.

527
00:40:46,520 --> 00:40:47,760
- Nieprawda!
- Tak.

528
00:40:47,880 --> 00:40:49,120
- Nie!
- Przyznaj to!

529
00:40:49,200 --> 00:40:51,320
- Mów, co chcesz.
- Ani trochę!

530
00:40:52,760 --> 00:40:53,680
- Tak.
- Precz!

531
00:40:56,360 --> 00:40:57,320
Podobało mi się.

532
00:40:57,760 --> 00:41:00,280
NATALIA OREIRO POWRACA

533
00:41:00,360 --> 00:41:02,680
WSZYSTKO NA JEJ TEMAT

534
00:41:12,320 --> 00:41:18,120
Niemal każda dziewczyna
miała pokój obwieszony jej plakatami.

535
00:41:18,200 --> 00:41:22,520
Miałyśmy zakładki, notatniki, naklejki…

536
00:41:23,840 --> 00:41:28,040
które sprzedawano wszędzie.
Były nawet wisiorki z Natalią Oreiro.

537
00:41:28,120 --> 00:41:31,960
<i>Bo twoja miłość</i>
<i>Nieświadomie zatruwa mnie</i>

538
00:41:32,040 --> 00:41:35,640
Reprezentowała wszystko to,
czym jest dla nas kobieta.

539
00:41:36,240 --> 00:41:38,720
Nosiłyśmy taką samą fryzurę.

540
00:41:38,800 --> 00:41:41,160
- Kopiowałyśmy jej grzywkę.
- Dokładnie.

541
00:41:42,080 --> 00:41:44,280
<i>Mówię ci przecież</i>
<i>Musisz to zrozumieć</i>

542
00:41:44,800 --> 00:41:49,280
<i>Miałam twoją truciznę</i>
<i>Twoją miłość i twój ogień</i>

543
00:41:49,360 --> 00:41:53,120
Wyrwałam sobie pół brwi
i narysowałam ją pod kątem,

544
00:41:53,200 --> 00:41:55,160
żeby wyglądać jak ona.

545
00:41:55,240 --> 00:41:59,000
Od tego czasu je stylizuję.

546
00:42:00,440 --> 00:42:02,120
Była uosobieniem kobiecości.

547
00:42:02,800 --> 00:42:04,720
Chciałyśmy być jak ona.

548
00:42:05,240 --> 00:42:07,920
I mówić jak ona,
uczyłyśmy się hiszpańskiego.

549
00:42:08,440 --> 00:42:11,400
W Moskwie uczono nas
kastylijskiego hiszpańskiego.

550
00:42:11,480 --> 00:42:15,360
I przez mój argentyński akcent
dostawałam gorsze oceny.

551
00:42:16,880 --> 00:42:19,000
Dla mnie i wielu innych osób

552
00:42:19,480 --> 00:42:21,440
Argentyna i Buenos Aires

553
00:42:21,520 --> 00:42:26,000
nie kojarzyły się z Maradoną,
Evitą czy Perónem.

554
00:42:26,440 --> 00:42:29,400
Dla nas była to
Natalia Oreiro i <i>Zbuntowany anioł.</i>

555
00:42:48,760 --> 00:42:49,600
Ale pięknie.

556
00:43:08,160 --> 00:43:10,560
Wielu traktuje Natalię jak Rosjankę.

557
00:43:10,640 --> 00:43:13,680
Może to przez jej imię.

558
00:43:13,760 --> 00:43:16,080
Natalia i Natasza to popularne

559
00:43:16,160 --> 00:43:17,160
rosyjskie imiona.

560
00:43:19,280 --> 00:43:21,560
Jestem Syberyjką.

561
00:43:55,760 --> 00:43:56,840
Dla wielu Rosjan

562
00:43:56,920 --> 00:43:59,440
podróżowanie, nawet po kraju,

563
00:43:59,520 --> 00:44:01,600
na przykład do Moskwy,

564
00:44:01,680 --> 00:44:04,320
to nie taka prosta sprawa.

565
00:44:04,720 --> 00:44:06,880
Bo Rosja to olbrzymi kraj.

566
00:44:06,960 --> 00:44:09,440
CZEŚĆ!

567
00:44:10,480 --> 00:44:13,160
I gdy ktoś przyjeżdża

568
00:44:13,240 --> 00:44:14,920
do ich miasta,

569
00:44:15,840 --> 00:44:20,280
czują naturalną więź z tą osobą,

570
00:44:20,720 --> 00:44:22,920
większą niż między gwiazdą a fanem.

571
00:44:23,720 --> 00:44:25,160
Wielkie dzięki!

572
00:44:25,240 --> 00:44:28,320
Jej fani są inni. Uwielbiają ją

573
00:44:28,400 --> 00:44:29,960
i nie są tak fanatyczni.

574
00:44:30,720 --> 00:44:33,280
Bardzo o nią dbają.

575
00:44:33,360 --> 00:44:35,000
To wiele mówi o niej samej.

576
00:44:53,040 --> 00:44:54,040
Cześć!

577
00:44:54,600 --> 00:44:56,880
Ogólnie rzecz biorąc,

578
00:44:56,960 --> 00:44:59,360
prezenty w Rosji

579
00:44:59,440 --> 00:45:00,840
mają duże znaczenie.

580
00:45:01,560 --> 00:45:03,760
Prezent to sposób na powiedzenie:

581
00:45:03,840 --> 00:45:05,480
„Teraz coś nas łączy,

582
00:45:05,560 --> 00:45:07,880
dostałaś coś ode mnie”.

583
00:45:09,000 --> 00:45:09,840
Tak.

584
00:45:12,000 --> 00:45:12,960
Dziękuję.

585
00:45:13,040 --> 00:45:16,200
Mogą być formą wyrażania uczuć.

586
00:45:16,280 --> 00:45:21,160
Bo może nie umiemy
okazywać ich równie dobrze słowami.

587
00:45:23,400 --> 00:45:24,240
Tak.

588
00:45:27,840 --> 00:45:29,200
- Cholito.
- Cholito.

589
00:45:48,200 --> 00:45:50,120
Byłyśmy w Argentynie.

590
00:45:50,560 --> 00:45:53,240
Koleżanka kupiła te kwiaty

591
00:45:53,320 --> 00:45:57,200
w Buenos Aires, aby dać je Natalii.

592
00:45:57,280 --> 00:46:00,040
Jaśmin nie rośnie na Syberii.

593
00:46:00,720 --> 00:46:05,040
<i>Zgódź się, zgódź</i>

594
00:46:05,120 --> 00:46:09,480
<i>Zgódź się</i>
<i>Zgódź się, proszę</i>

595
00:46:09,560 --> 00:46:11,280
<i>Chcę cię usłyszeć, skarbie</i>

596
00:46:11,360 --> 00:46:13,680
Rosjanie często spotykają się

597
00:46:13,760 --> 00:46:15,920
na latynoskich imprezach.

598
00:46:16,000 --> 00:46:19,000
Robią papierowe serca i kręcą filmy.

599
00:46:19,760 --> 00:46:22,800
Natalia miała swój własny styl.

600
00:46:22,880 --> 00:46:25,440
W serialu uwielbiała piosenkarkę Gildę.

601
00:46:26,080 --> 00:46:28,920
Tylko dzięki Natalii i temu serialowi

602
00:46:29,280 --> 00:46:32,440
dowiedzieliśmy się o tej kulturze.

603
00:46:33,200 --> 00:46:35,280
Kto zna kroki? Kto zatańczy?

604
00:46:36,840 --> 00:46:38,160
Zatańczmy!

605
00:46:39,800 --> 00:46:41,840
W porządku? Do dzieła.

606
00:46:43,800 --> 00:46:45,360
Ona. Te dwie.

607
00:46:47,400 --> 00:46:49,000
Ona.

608
00:46:49,080 --> 00:46:50,480
Tak, ty.

609
00:46:54,960 --> 00:46:56,760
Natasza!

610
00:46:56,840 --> 00:46:58,600
Cześć, jak się masz?

611
00:47:00,240 --> 00:47:01,960
- Jak się nazywasz?
- Wera.

612
00:47:02,040 --> 00:47:03,400
Miło cię poznać.

613
00:47:03,480 --> 00:47:04,800
- Co słychać?
- Cześć.

614
00:47:05,920 --> 00:47:06,760
Nastia.

615
00:47:08,400 --> 00:47:11,320
- „Co słychać?”.
- „Nastia”. Wszystko gra?

616
00:47:13,200 --> 00:47:15,040
- Jak ci na imię?
- Nastia.

617
00:47:15,120 --> 00:47:16,240
- Jak jest?
- Super.

618
00:47:16,320 --> 00:47:17,160
Super!

619
00:47:18,040 --> 00:47:19,160
Cześć, co słychać?

620
00:47:20,320 --> 00:47:21,400
Całus za całusem.

621
00:47:23,080 --> 00:47:24,080
Troszkę…

622
00:47:25,680 --> 00:47:26,800
Troszkę…

623
00:47:28,040 --> 00:47:28,880
W porządku.

624
00:47:29,400 --> 00:47:30,520
I wszyscy!

625
00:47:32,760 --> 00:47:33,680
Raz,

626
00:47:33,760 --> 00:47:35,360
dwa, trzy!

627
00:47:50,320 --> 00:47:51,400
MOSKWA

628
00:47:52,240 --> 00:47:53,680
JEKATERYNBURG

629
00:47:58,160 --> 00:47:59,000
UFA

630
00:48:00,320 --> 00:48:01,360
PETERSBURG

631
00:48:02,040 --> 00:48:02,920
OMSK

632
00:48:09,960 --> 00:48:11,960
NIŻNY NOWOGRÓD

633
00:48:20,320 --> 00:48:21,560
KAZAŃ

634
00:48:24,200 --> 00:48:25,120
MIŃSK

635
00:48:48,120 --> 00:48:50,360
Panuje przeświadczenie, że Rosjanie

636
00:48:50,440 --> 00:48:51,760
są zdystansowani

637
00:48:51,840 --> 00:48:53,760
i chłodni, ale tak naprawdę

638
00:48:54,240 --> 00:48:56,080
bardzo ciepli z nas ludzie

639
00:48:56,520 --> 00:49:00,440
i gdy już otworzymy komuś drzwi,

640
00:49:00,520 --> 00:49:01,920
przyjmiemy go w domu,

641
00:49:02,680 --> 00:49:07,080
to koniec, jesteś tego częścią
i nie ma już odwrotu.

642
00:49:08,440 --> 00:49:10,800
Już zawsze będziesz jednym z nas.

643
00:49:10,880 --> 00:49:12,280
Pasuje ci.

644
00:49:14,600 --> 00:49:17,640
Wiele osób sądziło,

645
00:49:17,720 --> 00:49:19,400
że Natalia jest z Argentyny.

646
00:49:19,480 --> 00:49:22,760
Poprawiono nas, bo to Urugwajka.

647
00:49:22,840 --> 00:49:25,600
To nieistotne, bo to nasza Natasza.

648
00:49:27,560 --> 00:49:28,400
Ale zimno.

649
00:49:30,040 --> 00:49:32,280
Zimno jak diabli.

650
00:49:32,360 --> 00:49:35,600
- Nie wchodźcie do środka!
- Ale zimno!

651
00:49:39,400 --> 00:49:41,240
To ma związek z jej charyzmą

652
00:49:41,320 --> 00:49:46,640
i sposobem, w jaki odnosi się do ludzi.

653
00:49:46,720 --> 00:49:49,000
<i>A wiatr pokona cię…</i>

654
00:49:49,080 --> 00:49:52,880
Rozmawiała z nami, jakby była jedną z nas.

655
00:49:52,960 --> 00:49:55,800
To bardzo ważne, bo nie stawiała się

656
00:49:55,880 --> 00:50:00,920
na piedestale jak bogini… Poza zasięgiem.

657
00:50:01,520 --> 00:50:03,720
Traktowała nas na równi,

658
00:50:03,800 --> 00:50:07,600
jak gdyby mogła
porozmawiać z nami o wszystkim.

659
00:50:10,000 --> 00:50:13,640
Widzą w Natalii…

660
00:50:14,160 --> 00:50:17,520
siostrę, przyjaciółkę.

661
00:50:20,640 --> 00:50:21,840
Zaraz się rozpłaczę.

662
00:50:32,280 --> 00:50:33,240
W każdym mieście

663
00:50:33,320 --> 00:50:35,360
poświęca przynajmniej kwadrans,

664
00:50:35,440 --> 00:50:38,000
odkłada wszystko, by spotkać się z fanami.

665
00:50:38,080 --> 00:50:40,320
Bardzo jej na nich zależy.

666
00:50:54,400 --> 00:50:57,960
SAMARA, ROSJA

667
00:51:12,960 --> 00:51:14,560
Ciężko to wyjaśnić,

668
00:51:15,280 --> 00:51:16,120
ale czuję…

669
00:51:19,520 --> 00:51:22,160
jakby część mnie zawsze była…

670
00:51:22,760 --> 00:51:23,680
z moim synkiem.

671
00:51:25,800 --> 00:51:26,640
Ja…

672
00:51:28,960 --> 00:51:31,160
uwielbiam przebywać na scenie,

673
00:51:31,240 --> 00:51:32,720
a mój uśmiech…

674
00:51:33,320 --> 00:51:36,040
jest odbiciem nastrojów publiczności.

675
00:51:37,920 --> 00:51:39,440
Tyle miłości…

676
00:51:41,480 --> 00:51:44,400
sympatii i długo wyczekiwanej radości.

677
00:51:46,680 --> 00:51:48,480
Zwykle oglądam filmy od fanów…

678
00:51:49,240 --> 00:51:51,960
na których mówią,
że podążają za mną od 15 lat.

679
00:51:52,840 --> 00:51:54,400
Od dzieciństwa.

680
00:51:56,000 --> 00:51:57,960
To daje mi mnóstwo energii.

681
00:51:59,960 --> 00:52:01,680
Ale gdy kończy się występ…

682
00:52:03,360 --> 00:52:04,480
jest ciężko.

683
00:52:13,040 --> 00:52:14,840
<i>Świadomy sen:</i>

684
00:52:15,320 --> 00:52:17,480
<i>odmienny stan świadomości,</i>

685
00:52:17,560 --> 00:52:20,880
<i>w którym śniący zyskuje kontrolę nad snem.</i>

686
00:52:26,160 --> 00:52:29,040
CZELABIŃSK

687
00:52:29,120 --> 00:52:32,720
<i>Miejskie malowidła</i>
<i>Wielkie rozczarowanie</i>

688
00:52:34,360 --> 00:52:35,520
SPĘDŹ Z NAMI CZAS

689
00:52:35,600 --> 00:52:39,280
<i>Skaczę bez zastanowienia</i>
<i>Z każdej trampoliny życia</i>

690
00:52:39,360 --> 00:52:40,960
<i>Ale smutek pozostaje</i>

691
00:52:43,760 --> 00:52:45,600
<i>Ta rzeka kiedyś była srebrna</i>

692
00:52:45,680 --> 00:52:49,520
<i>Mamy tak wiele potrzeb</i>
<i>Pogrążeni w rozpaczy</i>

693
00:52:50,480 --> 00:52:51,440
<i>Ciężko pod górę</i>

694
00:52:51,520 --> 00:52:52,360
Śnieg!

695
00:52:52,640 --> 00:52:53,840
<i>Ciężko w dół</i>

696
00:52:54,760 --> 00:52:58,600
<i>Ciężko uwierzyć w zmianę</i>
<i>Trudno dostrzec kroplę w morzu</i>

697
00:53:02,640 --> 00:53:05,520
<i>Rzeka wzbiera</i>
<i>Zobaczmy, co się stanie</i>

698
00:53:05,600 --> 00:53:07,720
<i>Rzeka wzbiera</i>

699
00:53:09,600 --> 00:53:10,520
Szósta rano.

700
00:53:11,640 --> 00:53:12,480
Dziś gramy.

701
00:53:13,440 --> 00:53:14,640
A raczej spróbujemy.

702
00:53:14,720 --> 00:53:15,800
<i>Rzeka wzbiera</i>

703
00:53:15,880 --> 00:53:18,440
<i>Tak ciężko iść pod górę</i>

704
00:53:18,880 --> 00:53:22,560
<i>Podróż tą ścieżką</i>
<i>Wymaga silnej woli</i>

705
00:53:24,840 --> 00:53:28,640
<i>Sprawić, by księżyc wyszedł zza chmur</i>
<i>By był jedną z wielu nagród</i>

706
00:53:28,720 --> 00:53:30,720
<i>Pośród tak wielu silnych wiatrów</i>

707
00:53:31,960 --> 00:53:33,960
<i>Ciężko pod górę</i>

708
00:53:34,040 --> 00:53:35,040
<i>Ciężko w dół</i>

709
00:53:36,120 --> 00:53:40,280
<i>Ciężko uwierzyć w zmianę</i>
<i>Trudno dostrzec kroplę w morzu</i>

710
00:53:45,120 --> 00:53:46,920
<i>Prosimy o uwagę…</i>

711
00:53:47,000 --> 00:53:48,000
<i>Nie zaśpiewam,</i>

712
00:53:48,080 --> 00:53:49,800
<i>jeśli się nie wyśpię.</i>

713
00:53:49,880 --> 00:53:52,200
<i>Mam zdarte gardło. To podstawa.</i>

714
00:53:52,280 --> 00:53:55,280
<i>Nie można występować</i>
<i>trzy dni pod rząd bez snu.</i>

715
00:53:57,440 --> 00:53:58,280
Która godzina?

716
00:53:59,400 --> 00:54:00,280
Jest 7.22.

717
00:54:00,600 --> 00:54:04,240
Czyli mamy jeszcze osiem minut.

718
00:54:12,240 --> 00:54:16,720
Przepraszam pana, w czym rzecz?

719
00:54:17,280 --> 00:54:19,400
Gazety napiszą, że odwołałam występ.

720
00:54:19,480 --> 00:54:21,160
To nie mój problem.

721
00:54:21,240 --> 00:54:23,840
Mnie też nie zapłacił,
a graliśmy co wieczór.

722
00:54:24,360 --> 00:54:27,520
Promotor, który nas tu ściągnął,

723
00:54:27,600 --> 00:54:30,400
nie chce, żebyśmy zagrali ostatni koncert,

724
00:54:30,480 --> 00:54:34,000
mimo że za drzwiami
czeka na nas nieświadoma publiczność,

725
00:54:34,080 --> 00:54:35,760
bo menadżer mu nie zapłacił.

726
00:54:35,840 --> 00:54:40,560
Gość, który nas tu ściągnął.
też nam nie zapłacił, ale występowaliśmy.

727
00:54:40,640 --> 00:54:41,480
Co robić?

728
00:54:45,440 --> 00:54:46,960
NIŻNY NOWOGRÓD

729
00:54:47,040 --> 00:54:51,560
<i>Zobaczmy, co się stanie</i>
<i>Rzeka wzbiera</i>

730
00:54:55,440 --> 00:54:59,880
<i>Zobaczmy, co się stanie</i>
<i>Rzeka wzbiera</i>

731
00:55:03,640 --> 00:55:06,440
<i>Rzeka wzbiera</i>
<i>Zobaczmy, co się stanie</i>

732
00:55:06,520 --> 00:55:08,720
<i>Rzeka wzbiera</i>

733
00:55:17,920 --> 00:55:19,680
MOSKWA

734
00:55:32,040 --> 00:55:35,560
MOSKWA
NOC PRZED WYSTĘPEM, TRZECIA RANO

735
00:55:41,880 --> 00:55:43,320
Wierzę w marzenia.

736
00:55:43,840 --> 00:55:45,280
W szczęście.

737
00:55:45,880 --> 00:55:47,320
I w przeznaczenie.

738
00:55:47,880 --> 00:55:50,080
Ale przede wszystkim w możliwości.

739
00:55:51,440 --> 00:55:53,640
A gdy pojawia się możliwość…

740
00:55:54,240 --> 00:55:56,120
Jeśli myślisz, że może…

741
00:55:58,280 --> 00:56:01,720
być częścią twojego marzenia,
musisz z niej skorzystać.

742
00:56:02,280 --> 00:56:03,120
Ale…

743
00:56:05,600 --> 00:56:06,960
bez ciężkiej pracy…

744
00:56:08,040 --> 00:56:09,600
nie zaznasz sukcesu.

745
00:56:14,280 --> 00:56:17,400
Myślę, że marzenia są bardziej rzeczywiste

746
00:56:17,480 --> 00:56:19,080
niż samo życie.

747
00:56:19,160 --> 00:56:21,920
Nadajesz życiu kolor,

748
00:56:22,480 --> 00:56:24,960
dzięki temu łatwiej je znieść.

749
00:56:25,360 --> 00:56:28,920
Tu wszystko jest możliwe,
jesteś reżyserem własnego filmu.

750
00:56:29,840 --> 00:56:32,840
Więc projektujesz marzenie tak…

751
00:56:33,840 --> 00:56:36,520
aby przytrafiło ci się to, co zechcesz.

752
00:56:37,840 --> 00:56:41,560
R. I N.

753
00:56:54,920 --> 00:56:56,800
Gdy zobaczyłam go pierwszy raz,

754
00:56:56,880 --> 00:56:58,360
schodził po schodach.

755
00:56:58,440 --> 00:57:02,200
Przedstawił go kolega:
„To mój przyjaciel Ricardo”.

756
00:57:02,280 --> 00:57:05,040
Gdy już się pojawił,
dostrzegłam jego uśmiech.

757
00:57:06,640 --> 00:57:11,840
<i>Natalia Oreiro wzięła potajemny ślub</i>
<i>z argentyńskim rockmanem, Ricardem Mollo.</i>

758
00:57:12,720 --> 00:57:15,120
Dała mi szansę poczuć,

759
00:57:15,200 --> 00:57:17,320
jak to jest się zakochać.

760
00:57:17,400 --> 00:57:22,520
Tylko z nią tego doświadczyłem.
To poważna sprawa.

761
00:57:40,320 --> 00:57:43,400
Na mocy mocy nadanej mi
jako kapitanowi tego statku,

762
00:57:43,880 --> 00:57:49,200
ogłaszam cię, Ricardo Mollo,
i ciebie, Natalio Oreiro, mężem i żoną.

763
00:58:05,600 --> 00:58:08,000
Szacunek, wsparcie…

764
00:58:08,520 --> 00:58:09,560
opieka.

765
00:58:10,800 --> 00:58:11,720
To jest miłość.

766
00:58:22,840 --> 00:58:26,240
MOSKWA, PORT LOTNICZY, ROK 2014

767
00:59:13,920 --> 00:59:16,880
<i>Niech nam żyje sto lat</i>

768
00:59:16,960 --> 00:59:17,800
Jeszcze raz!

769
00:59:17,880 --> 00:59:20,320
<i>Niech nam żyje…</i>

770
00:59:31,000 --> 00:59:35,000
- Co robisz?
- Gram z wah-wah.

771
00:59:47,400 --> 00:59:48,960
<i>Prosimy o uwagę…</i>

772
00:59:52,040 --> 00:59:52,880
Cześć!

773
00:59:58,040 --> 01:00:00,120
Cześć, prosiaczku.

774
01:00:02,000 --> 01:00:04,640
Tęskniłam za tobą!

775
01:00:08,560 --> 01:00:09,400
Kocham cię.

776
01:00:12,680 --> 01:00:13,800
Bardzo cię kocham.

777
01:00:14,400 --> 01:00:15,600
Jedziemy do hotelu?

778
01:00:16,960 --> 01:00:18,960
W drogę.

779
01:00:19,040 --> 01:00:20,520
Cześć, Rosjo!

780
01:00:21,040 --> 01:00:23,440
- Pa, dziękuję.
- Dziękujemy.

781
01:00:26,640 --> 01:00:28,960
- Do widzenia, dziękuję!
- Dzięki.

782
01:02:02,160 --> 01:02:04,280
Cześć, co słychać?

783
01:02:11,040 --> 01:02:12,880
PETERSBURG

784
01:02:15,680 --> 01:02:17,040
<i>Natalia to uśmiech.</i>

785
01:02:17,120 --> 01:02:18,800
<i>Natalia to odwaga.</i>

786
01:02:18,880 --> 01:02:21,440
- <i>To czyste serce.</i>
- <i>I uczucie.</i>

787
01:02:21,520 --> 01:02:24,760
- <i>To nasza Natasza.</i>
- <i>Nasza idolka.</i>

788
01:02:24,840 --> 01:02:29,040
- <i>To nasze dzieciństwo.</i>
- <i>Nasza rosyjska dusza.</i>

789
01:02:29,120 --> 01:02:35,040
<i>Natalia jest mostem</i>
<i>łączącym Rosję z Ameryką Łacińską.</i>

790
01:03:10,840 --> 01:03:14,760
Zwiedzaliśmy Ermitaż,
Natalia szła przodem.

791
01:03:14,840 --> 01:03:18,600
Jedna z pań ochroniarek

792
01:03:19,080 --> 01:03:21,880
zauważyła Natalię i powiedziała:

793
01:03:22,840 --> 01:03:24,080
„Anastazja wróciła”.

794
01:03:24,160 --> 01:03:28,520
To było zabawne,
bo wodziła za nią wzrokiem i powiedziała:

795
01:03:29,280 --> 01:03:30,760
„Anastazja wróciła”.

796
01:03:40,440 --> 01:03:41,360
To niesamowite,

797
01:03:41,800 --> 01:03:46,040
jak dobrze jest przygotowana.

798
01:03:46,600 --> 01:03:50,960
Muzyka, kino, fotografia… malarstwo.

799
01:03:52,120 --> 01:03:54,960
Wyglądają jak liście.

800
01:03:55,040 --> 01:03:57,000
Są wyrzeźbione.

801
01:03:58,160 --> 01:03:59,800
Jej grupa odbiorców

802
01:03:59,880 --> 01:04:02,040
nie widzi jedynie zdjęć, piosenek

803
01:04:02,120 --> 01:04:03,480
i oper mydlanych.

804
01:04:03,560 --> 01:04:06,280
Mają okazję zobaczyć osobę,

805
01:04:06,360 --> 01:04:08,400
która jest tak przejrzysta,

806
01:04:08,480 --> 01:04:09,480
że ich porusza.

807
01:04:12,360 --> 01:04:14,560
Byłam w Argentynie, w Montevideo.

808
01:04:14,640 --> 01:04:16,920
Nie potrafię tego wyjaśnić, to…

809
01:04:17,440 --> 01:04:19,560
To naprawdę silne uczucie.

810
01:04:27,880 --> 01:04:30,040
Jeśli Milagros znalazła ojca,

811
01:04:30,120 --> 01:04:31,440
to ja znajdę mojego.

812
01:04:32,520 --> 01:04:36,320
Właśnie to motywowało mnie do poszukiwań.

813
01:04:36,400 --> 01:04:38,080
I w końcu go znalazłam.

814
01:04:43,080 --> 01:04:46,480
BALET BOLSZOJ
MOSKWA, ROK 2014

815
01:04:56,240 --> 01:04:57,960
MIŃSK

816
01:04:59,240 --> 01:05:00,920
SARATÓW

817
01:05:25,960 --> 01:05:27,920
POWRÓT DO POCZĄTKU:

818
01:05:28,000 --> 01:05:33,120
CYKLICZNA KONCEPCJA CZASU,
GDZIE PO KOŃCU NASTĘPUJE POCZĄTEK.

819
01:05:48,960 --> 01:05:51,400
Często zastanawiałam się, czemu tak jest…

820
01:05:52,160 --> 01:05:53,480
ze mną i z Rosją.

821
01:05:53,560 --> 01:05:55,880
Albo z innymi, odległymi krajami.

822
01:05:57,800 --> 01:05:58,720
I…

823
01:05:59,640 --> 01:06:00,640
nie rozumiałam.

824
01:06:01,880 --> 01:06:05,680
To tak odmienna kultura i język,

825
01:06:05,760 --> 01:06:09,520
bo mimo że moje filmy i seriale
były często dubbingowane,

826
01:06:09,600 --> 01:06:11,920
czasem dostawały tylko napisy.

827
01:06:12,000 --> 01:06:13,600
Sama śpiewam po hiszpańsku,

828
01:06:13,680 --> 01:06:17,400
a ludzie na koncertach
śpiewają razem ze mną.

829
01:06:20,120 --> 01:06:24,800
I każdy mój pobyt tam
pozostawiał uczucie szoku i miłości.

830
01:06:24,880 --> 01:06:27,040
To było niezwykle poruszające,

831
01:06:27,120 --> 01:06:30,240
ale nie mogłam zrozumieć,
czemu mnie to spotyka.

832
01:06:30,320 --> 01:06:34,600
Myślałam, że to minie,
że za rok już się nie powtórzy.

833
01:06:35,400 --> 01:06:36,720
Ale za każdym razem…

834
01:06:37,480 --> 01:06:39,040
kochało mnie więcej ludzi.

835
01:06:40,320 --> 01:06:44,080
Męczyło mnie to za każdym razem.
Myślałam, że to chwilowa moda.

836
01:06:48,080 --> 01:06:49,640
Ale nie zapomnieli o mnie.

837
01:06:50,520 --> 01:06:54,040
W końcu zrozumiałam to
podczas ostatniej trasy koncertowej.

838
01:06:55,480 --> 01:06:57,680
I myślę, że dzieje się tak…

839
01:06:59,000 --> 01:07:00,000
bo…

840
01:07:02,400 --> 01:07:05,600
ulubione rzeczy z dzieciństwa
zostają z tobą na zawsze.

841
01:07:07,640 --> 01:07:10,440
Większość fanów dorastała ze mną.

842
01:07:23,360 --> 01:07:24,240
Tam był bar.

843
01:07:27,320 --> 01:07:29,880
Tu siedział dziadek,
gdy wracałam ze szkoły.

844
01:07:29,960 --> 01:07:31,080
Tutaj były…

845
01:07:31,840 --> 01:07:33,280
Widzicie? Są kamienie.

846
01:07:33,960 --> 01:07:35,680
Teraz wszystko zarosło.

847
01:07:52,120 --> 01:07:55,200
Tu mieszkała babcia. A tam moje koleżanki.

848
01:07:58,400 --> 01:07:59,680
To był dom babci.

849
01:08:05,440 --> 01:08:06,520
Tu rosły róże.

850
01:08:39,480 --> 01:08:41,520
Tutaj się przebierałam.

851
01:08:48,600 --> 01:08:52,960
- W co się bawiłaś?
- Sporo tego było. Przebierałam się…

852
01:08:54,160 --> 01:08:57,400
odgrywałam role,
bawiłam w szkołę, gotowałam.

853
01:08:58,840 --> 01:09:00,560
Spędzałam tu całe dnie.

854
01:09:02,520 --> 01:09:03,360
A tu…

855
01:09:07,360 --> 01:09:08,200
Tutaj…

856
01:09:09,200 --> 01:09:10,720
babcia hodowała kwiaty.

857
01:09:10,800 --> 01:09:15,520
Robiłam małe karmniki
i wypełniałam je karmą dla ptaków.

858
01:09:19,080 --> 01:09:21,320
Mam tu zdjęcie z kurczątkiem.

859
01:09:22,400 --> 01:09:23,400
Tak je trzymałam.

860
01:09:26,720 --> 01:09:28,960
<i>„Każdy z nas świeci własnym światłem</i>

861
01:09:29,320 --> 01:09:31,440
<i>pośród pozostałych ludzi.</i>

862
01:09:32,440 --> 01:09:34,640
<i>Nie ma dwóch takich samych płomieni.</i>

863
01:09:35,720 --> 01:09:38,560
<i>Są wielkie i małe,</i>

864
01:09:39,360 --> 01:09:42,880
<i>mienią się różnymi kolorami.</i>

865
01:09:44,280 --> 01:09:46,080
<i>Jedne są niezmącone,</i>

866
01:09:46,640 --> 01:09:48,640
<i>nie zwracają uwagi na wiatr.</i>

867
01:09:49,440 --> 01:09:53,520
<i>Są też ogromne płomienie,</i>
<i>które wypełniają niebo iskrami.</i>

868
01:09:54,840 --> 01:09:59,440
<i>Są i głupie płomienie,</i>
<i>które nie świecą i nie parzą,</i>

869
01:10:00,520 --> 01:10:03,960
<i>ale niektóre płoną z takim zapałem,</i>

870
01:10:04,800 --> 01:10:06,760
<i>że nie można na nie patrzeć,</i>

871
01:10:07,760 --> 01:10:09,680
<i>a ktokolwiek się do nich zbliży…</i>

872
01:10:10,600 --> 01:10:12,120
<i>zaczyna płonąć”.</i>

873
01:10:20,920 --> 01:10:25,320
<i>Wyjechałam ze łzami w oczach</i>

874
01:10:25,880 --> 01:10:30,120
<i>Zrozumiałam, jak ciężko</i>
<i>Zostawić wszystko za sobą</i>

875
01:10:30,200 --> 01:10:32,280
<i>Moich bliskich, znajome miejsca</i>

876
01:10:33,160 --> 01:10:39,520
<i>Musiałam opuścić kraj</i>
<i>Gdy byłam jeszcze dzieckiem</i>

877
01:10:40,040 --> 01:10:45,720
<i>Zostawiłam to wszystko, goniłam marzenia</i>

878
01:10:45,800 --> 01:10:52,360
<i>Pochodzę z Rio de la Plata</i>
<i>Mam łacińskie serce i duszę candombe</i>

879
01:10:53,520 --> 01:10:57,600
<i>Zawsze się uśmiecham</i>
<i>I towarzyszą mi marzenia</i>

880
01:10:57,680 --> 01:10:59,680
<i>Nic mnie nie powstrzyma</i>

881
01:11:00,960 --> 01:11:07,280
<i>Pochodzę z Rio de la Plata</i>
<i>Niech żyje candombe i ta gorąca krew</i>

882
01:11:08,760 --> 01:11:14,760
<i>Ten rytm rozpala moją duszę</i>
<i>A lud mój roni wzruszenia łzy</i>

883
01:11:16,040 --> 01:11:22,160
<i>Pochodzę z Rio de la Plata</i>
<i>Mam łacińskie serce i duszę candombe</i>

884
01:11:23,520 --> 01:11:27,680
<i>Zawsze się uśmiecham</i>
<i>I towarzyszą mi marzenia</i>

885
01:11:27,760 --> 01:11:29,880
<i>Nic mnie nie powstrzyma</i>

886
01:11:30,960 --> 01:11:37,280
<i>Pochodzę z Rio de la Plata</i>
<i>Niech żyje candombe i ta gorąca krew</i>

887
01:11:38,560 --> 01:11:44,000
<i>Ten rytm rozpala moją duszę</i>
<i>A lud mój roni wzruszenia łzy</i>

888
01:11:44,080 --> 01:11:45,960
WCALE SIĘ NIE ZMIENIŁAŚ

889
01:12:08,840 --> 01:12:12,160
Fanom Natalii,
którzy przysłali nam zdjęcia i filmy.

890
01:12:12,240 --> 01:12:15,360
Rodzicom Martína,
którzy nauczyli go miłości do Rosji.

891
01:12:17,440 --> 01:12:18,920
Dziękuję!

892
01:12:19,000 --> 01:12:20,760
Napisy: Bartosz Zieliński



