1
00:00:01,000 --> 00:00:02,916
[electricity buzzing]

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

4
00:00:19,750 --> 00:00:21,666
[insects buzzing]

5
00:00:53,458 --> 00:00:58,375
[man singing in Dylua]

6
00:01:47,625 --> 00:01:49,708
[men chattering loudly
in distance]

7
00:02:05,291 --> 00:02:07,250
[birds chirping]

8
00:02:18,125 --> 00:02:19,625
[insects buzzing]

9
00:02:21,375 --> 00:02:23,666
[men yelling in distance]

10
00:02:41,458 --> 00:02:44,375
[dramatic theme playing]

11
00:02:53,458 --> 00:02:55,375
[man speaking over P.A.
in distance]

12
00:03:09,708 --> 00:03:10,958
[gate buzzes open]

13
00:03:16,916 --> 00:03:18,666
[wind howling]

14
00:03:29,250 --> 00:03:30,625
[man chuckles]

15
00:03:30,666 --> 00:03:33,583
[men yelling;
metallic clanging]

16
00:03:53,041 --> 00:03:55,041
-OFFICER [in Dylua]:
-NIVAQUINE [in Dylua]:

17
00:03:55,083 --> 00:03:57,500
[yelling and clanging continues]

18
00:04:04,125 --> 00:04:09,041
PRISONER:

19
00:04:09,083 --> 00:04:10,416
[prisoner laughing]

20
00:04:15,000 --> 00:04:16,916
NIVAQUINE [in French]:

21
00:04:29,041 --> 00:04:33,416
BLACKBEARD [in French]:

22
00:04:39,000 --> 00:04:40,333
LASS:

23
00:04:44,125 --> 00:04:46,250
[laughter]

24
00:04:59,583 --> 00:05:01,833
[yelling and clanging
continues in distance]

25
00:05:14,125 --> 00:05:16,458
[Blackbeard
coughs and wheezes]

26
00:05:18,833 --> 00:05:20,125
BLACKBEARD:

27
00:05:44,916 --> 00:05:47,000
LASS:

28
00:06:13,416 --> 00:06:15,125
[chattering]

29
00:07:23,583 --> 00:07:24,500
KONAN [in French]:

30
00:07:37,583 --> 00:07:40,041
[in French]

31
00:07:49,958 --> 00:07:50,791
KONAN:

32
00:07:51,500 --> 00:07:52,333
NIVAQUINE:

33
00:08:01,458 --> 00:08:02,375
[in French]

34
00:08:02,416 --> 00:08:04,541
[handcuffs ratchet]

35
00:08:04,583 --> 00:08:05,875
KONAN:

36
00:08:05,916 --> 00:08:07,708
[knocks on metal door]

37
00:08:07,750 --> 00:08:09,541
[Roman whimpers]

38
00:08:09,583 --> 00:08:10,916
-NIVAQUINE [in Dylua]:
-HALF-MAD [in Dylua]:

39
00:08:12,541 --> 00:08:13,708
NIVAQUINE [in French]:

40
00:08:13,750 --> 00:08:14,625
HALF-MAD:

41
00:08:32,916 --> 00:08:34,791
[opens door]

42
00:08:37,250 --> 00:08:38,166
[door closes]

43
00:08:40,625 --> 00:08:43,416
[prisoners improvising
percussion music and light
rhythmic chanting in distance]

44
00:08:58,041 --> 00:09:01,125
[improvising percussion music
and light rhythmic chanting]

45
00:09:22,500 --> 00:09:24,375
[man jumping rope]

46
00:09:32,041 --> 00:09:32,875
[in French]

47
00:09:33,875 --> 00:09:35,250
[man whistling]

48
00:09:37,541 --> 00:09:39,125
PRISONER 1 [in French]:

49
00:10:00,041 --> 00:10:01,291
PRISONER 2 [in French]:

50
00:10:08,333 --> 00:10:09,583
[Prisoner 3 whistles]

51
00:10:13,833 --> 00:10:15,125
[Prisoner 4 whistles]

52
00:10:17,125 --> 00:10:18,166
PRISONER 5 [in French]:
Sexy.

53
00:10:25,541 --> 00:10:26,666
PRISONER 6 [in French]:
Sexy.

54
00:10:29,500 --> 00:10:30,541
PRISONER 7 [in Dylua]:

55
00:10:35,458 --> 00:10:36,458
PRISONER 7 [in Dylua]:

56
00:10:47,375 --> 00:10:48,708
[metal door clangs in distance]

57
00:10:48,750 --> 00:10:50,083
[Prisoner 7 cackles]

58
00:10:56,666 --> 00:11:00,041
[dramatic theme playing]

59
00:11:18,333 --> 00:11:20,250
[all clamoring]

60
00:11:35,625 --> 00:11:38,583
PRISONER 8 [in Dylua]:

61
00:11:38,625 --> 00:11:39,916
PRISONER 9:

62
00:11:55,250 --> 00:11:56,250
[in French]

63
00:11:59,416 --> 00:12:00,500
[clamoring quiets]

64
00:12:06,166 --> 00:12:07,458
[coughs]

65
00:12:12,333 --> 00:12:14,083
[in French]

66
00:12:16,500 --> 00:12:18,916
PRISONER 10 [in Dylua]:

67
00:12:18,958 --> 00:12:20,208
[several prisoners shush]

68
00:12:27,458 --> 00:12:29,208
PRISONER 11 [in Dylua]:

69
00:12:29,250 --> 00:12:30,666
[in French]

70
00:12:35,375 --> 00:12:37,666
PRISONER 12 [in Dylua]:

71
00:12:37,708 --> 00:12:41,333
[in French]

72
00:12:41,375 --> 00:12:42,208
[coughs]

73
00:12:44,916 --> 00:12:47,750
[laughter]

74
00:12:47,791 --> 00:12:48,666
PRISONER 13 [in Dylua]:

75
00:12:55,250 --> 00:12:56,625
[in French]

76
00:13:01,833 --> 00:13:03,208
[crowd murmuring]

77
00:13:07,625 --> 00:13:09,458
[in French]

78
00:13:15,458 --> 00:13:18,416
[all clamoring]

79
00:13:20,208 --> 00:13:22,916
ALL [chanting]:
Roman! Roman! Roman!

80
00:13:22,958 --> 00:13:26,750
Roman! Roman! Roman! Roman!

81
00:13:26,791 --> 00:13:29,291
Roman! Roman! Roman!

82
00:13:29,333 --> 00:13:32,875
Roman! Roman! Roman! Roman!

83
00:13:32,916 --> 00:13:35,666
Roman! Roman! Roman!

84
00:13:35,708 --> 00:13:39,291
Roman! Roman! Roman! Roman!

85
00:13:39,333 --> 00:13:43,041
[dramatic theme playing]

86
00:13:55,291 --> 00:13:56,333
[in French]

87
00:14:13,250 --> 00:14:14,416
PRISONER 1 [in Dylua]:

88
00:14:17,083 --> 00:14:18,083
PRISONER 2 [in Dylua]:

89
00:14:19,291 --> 00:14:20,291
[in French]

90
00:14:31,958 --> 00:14:33,875
[light metallic clanging]

91
00:14:44,041 --> 00:14:45,458
[in French]

92
00:14:59,666 --> 00:15:00,791
PRISONER 3 [in French]:

93
00:15:22,875 --> 00:15:24,875
[several prisoners chattering]

94
00:15:25,958 --> 00:15:27,125
PRISONER 4 [in Dylua]:

95
00:15:45,625 --> 00:15:49,791
[prisoners chanting rhythmically
in distance]

96
00:16:00,250 --> 00:16:02,166
[rhythmic chanting continues]

97
00:16:15,041 --> 00:16:16,416
[in Dyula]

98
00:16:20,958 --> 00:16:22,000
[in Dyula]

99
00:16:24,166 --> 00:16:26,500
[in French]

100
00:17:29,416 --> 00:17:33,125
[dramatic theme playing]

101
00:17:34,333 --> 00:17:36,291
BLACKBEARD [in French]:

102
00:18:29,833 --> 00:18:31,875
BLACKBEARD:

103
00:18:35,250 --> 00:18:36,333
KOBY:

104
00:18:37,125 --> 00:18:38,375
BLACKBEARD:

105
00:18:52,125 --> 00:18:54,041
[prisoners chattering]

106
00:19:23,583 --> 00:19:26,291
BLACKBEARD:

107
00:19:28,875 --> 00:19:31,125
BLACKBEARD:

108
00:19:34,625 --> 00:19:37,458
[laughs]

109
00:19:44,875 --> 00:19:46,791
[chattering continues]

110
00:19:55,791 --> 00:19:57,791
[video game sounds]

111
00:19:59,500 --> 00:20:00,666
LASCAR CHIEF 1:

112
00:20:05,416 --> 00:20:06,500
LASCAR CHIEF 1:

113
00:20:15,250 --> 00:20:17,041
LASCAR CHIEF 2:

114
00:20:21,750 --> 00:20:22,958
LASS:

115
00:20:31,875 --> 00:20:33,041
[chuckles]

116
00:20:38,416 --> 00:20:40,083
LASCAR CHIEF 1:

117
00:20:40,125 --> 00:20:42,291
[prisoners chattering
in distance]

118
00:21:09,625 --> 00:21:13,916
SEXY [in French]:

119
00:21:21,750 --> 00:21:23,166
[singing continues]

120
00:21:36,291 --> 00:21:38,333
[whispers]

121
00:21:47,708 --> 00:21:50,041
PRISONER 1:

122
00:21:59,875 --> 00:22:01,083
PRISONER 2 [whispering]:

123
00:22:10,250 --> 00:22:12,250
[chicken squawks]

124
00:22:16,208 --> 00:22:17,416
[chicken clucks quietly]

125
00:22:31,375 --> 00:22:32,541
[door opens]

126
00:22:35,333 --> 00:22:36,416
[door closes]

127
00:22:36,458 --> 00:22:38,250
[footsteps approaching]

128
00:22:50,041 --> 00:22:51,041
KONAN:

129
00:23:29,583 --> 00:23:30,833
PRISONER [in distance]:

130
00:23:34,666 --> 00:23:37,208
[prisoners clamoring
in distance]

131
00:23:43,875 --> 00:23:44,708
NIVAQUINE:

132
00:23:57,708 --> 00:23:59,041
[glasses clink]

133
00:24:08,791 --> 00:24:10,166
[phone ringing]

134
00:24:13,500 --> 00:24:14,708
[picks up receiver]

135
00:24:33,583 --> 00:24:34,583
[hangs up]

136
00:24:44,583 --> 00:24:46,708
[laughing]

137
00:24:49,208 --> 00:24:51,125
[clamoring continues]

138
00:24:57,000 --> 00:24:58,458
[all clamoring]

139
00:24:58,500 --> 00:25:01,041
[alarm blaring]

140
00:25:05,500 --> 00:25:07,833
ALL [chanting]:

141
00:25:19,375 --> 00:25:23,125
Roman! Roman!
Roman! Roman! Roman!

142
00:25:31,500 --> 00:25:33,416
[alarm blaring]

143
00:25:35,250 --> 00:25:36,208
[metallic boom]

144
00:25:41,875 --> 00:25:43,250
[metallic boom]

145
00:25:45,375 --> 00:25:46,416
NIVAQUINE:

146
00:25:49,250 --> 00:25:50,875
[prisoners clamoring
in distance]

147
00:25:50,916 --> 00:25:52,333
[alarm continues]

148
00:25:53,875 --> 00:25:56,291
[chanting in distance]
Roman! Roman! Roman!

149
00:25:56,333 --> 00:25:57,875
Roman! Roman!

150
00:25:59,500 --> 00:26:02,500
RAZOR BLADE:

151
00:26:13,541 --> 00:26:15,333
[prisoners chattering]

152
00:26:29,666 --> 00:26:31,958
[chicken squawks quietly]

153
00:26:38,833 --> 00:26:41,083
[water dripping]

154
00:27:11,500 --> 00:27:13,416
[air hissing]

155
00:27:31,250 --> 00:27:32,208
[in French]

156
00:27:38,125 --> 00:27:38,958
PRISONER 1:

157
00:27:42,166 --> 00:27:43,875
[laughter]

158
00:27:47,708 --> 00:27:49,083
[all react positively]

159
00:27:52,750 --> 00:27:53,666
ALL:

160
00:28:17,875 --> 00:28:20,750
ALL: Sweet!

161
00:28:20,791 --> 00:28:22,416
[all clamoring]

162
00:29:06,041 --> 00:29:08,375
PRISONER 2 [in Dylua]:

163
00:29:08,416 --> 00:29:11,833
[several prisoners speak
in Dylua]

164
00:29:13,541 --> 00:29:14,791
PRISONER 3 [in Dylua]:

165
00:29:18,333 --> 00:29:20,458
[in French]

166
00:29:23,416 --> 00:29:26,250
[all responding negatively]

167
00:29:38,750 --> 00:29:41,458
[all responding negatively]

168
00:29:44,916 --> 00:29:46,291
[prisoners quiet]

169
00:29:57,750 --> 00:29:59,583
[all responding positively]

170
00:30:01,208 --> 00:30:03,583
ALL [chanting]:
Roman! Roman! Roman!

171
00:30:03,625 --> 00:30:06,833
Roman! Roman! Roman! Roman!

172
00:30:06,875 --> 00:30:09,458
Roman! Roman! Roman!

173
00:30:09,500 --> 00:30:12,291
Roman! Roman! Roman! Roman!

174
00:30:12,333 --> 00:30:14,916
Roman! Roman! Roman!

175
00:30:14,958 --> 00:30:17,000
[chanting fades]
Roman! Roman!

176
00:30:18,083 --> 00:30:19,250
ROMAN:

177
00:30:21,708 --> 00:30:22,833
ALL:

178
00:30:29,833 --> 00:30:31,125
[prisoners quiet]

179
00:30:38,083 --> 00:30:39,250
[all respond supportively]

180
00:30:40,625 --> 00:30:42,000
[all respond supportively]

181
00:30:50,625 --> 00:30:52,125
[all responding negatively]

182
00:31:16,375 --> 00:31:21,208
[Prisoner 4 singing in Dylua]

183
00:31:27,625 --> 00:31:29,166
[in French]

184
00:31:37,875 --> 00:31:39,958
[all responding negatively]

185
00:31:52,375 --> 00:31:53,541
[mixed reaction]

186
00:31:53,583 --> 00:31:54,708
PRISONER 5:

187
00:32:00,583 --> 00:32:02,458
ROMAN:

188
00:32:12,125 --> 00:32:14,166
[all clamoring]

189
00:32:14,208 --> 00:32:16,000
ALL [chanting]:

190
00:32:16,041 --> 00:32:19,041
Zama King! Zama King!
Zama King! Zama King!

191
00:32:19,083 --> 00:32:21,500
Zama King! Zama King!
Zama King!

192
00:32:21,541 --> 00:32:25,000
Zama King! Zama King!
Zama King! Zama King!

193
00:32:25,041 --> 00:32:27,458
Zama King! Zama King!
Zama King!

194
00:32:27,500 --> 00:32:28,916
Zama King! Zama King!

195
00:32:30,000 --> 00:32:32,166
[in Dylua]

196
00:33:15,833 --> 00:33:18,166
PRISONER 6:

197
00:33:18,208 --> 00:33:19,708
[all clamoring]

198
00:33:26,875 --> 00:33:27,958
[prisoners quiet]

199
00:34:10,333 --> 00:34:12,250
[dramatic theme playing]

200
00:34:20,708 --> 00:34:23,958
[clicking mouths]

201
00:34:26,625 --> 00:34:28,750
[clicking increasing]

202
00:34:36,333 --> 00:34:38,208
[clicking slows]

203
00:34:42,166 --> 00:34:43,208
[clicking stops]

204
00:34:44,500 --> 00:34:47,375
[all responding negatively]

205
00:34:47,416 --> 00:34:48,666
[prisoners quiet]

206
00:35:06,125 --> 00:35:07,333
MAN:

207
00:35:31,833 --> 00:35:33,666
[crowd murmuring]

208
00:35:35,333 --> 00:35:38,666
[hammering on wood]

209
00:35:49,041 --> 00:35:52,708
[in Dylua]

210
00:36:02,250 --> 00:36:03,625
[drill whirring]

211
00:36:03,666 --> 00:36:04,958
[hammering]

212
00:36:07,875 --> 00:36:09,666
[rattling]

213
00:36:13,916 --> 00:36:15,333
WOMAN [in Dylua]:

214
00:36:18,916 --> 00:36:20,833
[crowd clamoring]

215
00:36:26,333 --> 00:36:27,166
MAN:

216
00:36:30,958 --> 00:36:31,875
[in French]

217
00:36:34,500 --> 00:36:37,125
[crowd murmuring]

218
00:36:49,791 --> 00:36:52,458
[light metallic clanging]

219
00:36:55,916 --> 00:36:58,541
CHIEF COOK [in French]:

220
00:36:58,583 --> 00:37:00,666
[crowd reacts positively]

221
00:37:02,458 --> 00:37:04,875
[several prisoners whistling]

222
00:37:15,000 --> 00:37:16,500
CHIEF COOK:

223
00:37:18,958 --> 00:37:20,583
PRISONER 1:

224
00:37:20,625 --> 00:37:23,708
SEVERAL PRISONERS:
Long live Blackbeard!

225
00:37:23,750 --> 00:37:26,500
[prisoners clamoring]

226
00:37:29,958 --> 00:37:31,875
[prisoners chattering]

227
00:37:48,250 --> 00:37:50,166
[dramatic theme playing]

228
00:38:02,416 --> 00:38:04,208
HENCHMAN:

229
00:38:04,875 --> 00:38:06,041
HALF-MAD:

230
00:38:09,375 --> 00:38:10,458
BLACKBEARD:

231
00:38:18,666 --> 00:38:20,083
LASS:

232
00:38:22,666 --> 00:38:24,708
[light laughter]

233
00:38:27,750 --> 00:38:28,708
[exclaims]

234
00:38:28,750 --> 00:38:30,500
[making clucking
noises]

235
00:38:32,916 --> 00:38:35,291
LASS:

236
00:38:40,541 --> 00:38:41,791
[whispers]

237
00:38:52,250 --> 00:38:53,500
[laughter]

238
00:38:56,666 --> 00:38:58,583
[prisoners chattering]

239
00:39:25,541 --> 00:39:26,666
[chicken clucking]

240
00:39:59,250 --> 00:40:00,833
[chicken squeals quietly]

241
00:40:13,791 --> 00:40:16,416
[chicken clucking]

242
00:40:29,541 --> 00:40:31,041
[clucking continues]

243
00:40:39,583 --> 00:40:40,875
SILENCE:

244
00:40:50,416 --> 00:40:52,875
BLACKBEARD:

245
00:41:46,958 --> 00:41:48,875
[prisoners chattering quietly]

246
00:42:11,250 --> 00:42:12,750
[panting]

247
00:42:33,375 --> 00:42:34,375
Hmm?

248
00:42:45,083 --> 00:42:46,625
[chicken clucking]

249
00:42:50,708 --> 00:42:52,708
[prisoners murmuring]

250
00:43:07,458 --> 00:43:08,791
[prisoners quiet]

251
00:43:17,208 --> 00:43:18,708
[chicken clucking]

252
00:43:32,625 --> 00:43:34,958
[all respond positively]

253
00:43:42,708 --> 00:43:45,250
[all murmuring loudly]

254
00:44:08,125 --> 00:44:10,250
-PRISONER:
-[all respond positively]

255
00:44:17,291 --> 00:44:18,750
[all murmuring]

256
00:44:37,916 --> 00:44:38,958
ALL:

257
00:45:09,000 --> 00:45:10,541
[people chattering]

258
00:45:10,583 --> 00:45:11,916
[goat bleating]

259
00:45:30,833 --> 00:45:31,791
PRISONER 1:

260
00:45:40,541 --> 00:45:41,583
ROMAN:

261
00:45:49,833 --> 00:45:51,125
[people chattering]

262
00:45:51,166 --> 00:45:53,583
[crowd singing in distance]

263
00:45:53,625 --> 00:45:56,166
[Soni chanting in Dylua]

264
00:45:56,208 --> 00:45:59,250
[Zama repeating lyrics]

265
00:46:02,791 --> 00:46:04,250
[chanting]

266
00:46:04,291 --> 00:46:05,833
[Zama repeats lyrics]

267
00:46:07,416 --> 00:46:08,791
[Zama repeats lyrics]

268
00:46:08,833 --> 00:46:10,458
[Soni chanting]

269
00:46:10,500 --> 00:46:12,041
-[Zama repeats lyrics]
-[coins clang in metal can]

270
00:46:12,083 --> 00:46:14,541
ROMAN [in French]:

271
00:46:14,583 --> 00:46:16,333
[Soni chants in Dylua]

272
00:46:16,375 --> 00:46:19,250
ROMAN [in French]:

273
00:46:19,291 --> 00:46:21,375
[Soni chants in Dylua]

274
00:46:23,416 --> 00:46:28,375
[call for prayer
over speakers in distance]

275
00:46:28,416 --> 00:46:29,416
PRISONER 2 [in French]:

276
00:46:31,125 --> 00:46:32,500
PRISONER 3:

277
00:46:32,541 --> 00:46:35,000
[laughter]

278
00:46:40,375 --> 00:46:43,041
ROMAN:

279
00:46:44,375 --> 00:46:47,875
[dramatic theme playing]

280
00:47:05,708 --> 00:47:07,041
[goat bleats]

281
00:47:41,458 --> 00:47:43,875
ROMAN:

282
00:47:45,541 --> 00:47:47,416
[all groaning]

283
00:47:52,041 --> 00:47:53,333
PRISONER 4 [singing]:

284
00:48:00,291 --> 00:48:02,916
PRISONER 4 [singing]:
Zama! Oh, yeah!

285
00:48:02,958 --> 00:48:06,000
SEVERAL PRISONERS [singing]:
Zama! Oh, Zama! Oh, Zama!

286
00:48:06,041 --> 00:48:08,458
PRISONER 4 [singing]:
Zama, oh-hh!

287
00:48:08,500 --> 00:48:14,125
SEVERAL PRISONERS [singing]:
Zama! Oh, Zama! Oh, Zama!

288
00:48:14,166 --> 00:48:19,541
Zama!
Oh, Zama! Oh, Zama!

289
00:48:19,583 --> 00:48:22,750
Zama! Oh, Zama! Oh, Zama!

290
00:48:22,791 --> 00:48:24,833
Zama, oh, yeah!

291
00:48:24,875 --> 00:48:28,416
SEVERAL PRISONERS:
Zama! Oh, Zama! Oh, Zama!

292
00:48:28,458 --> 00:48:30,500
[PRISONER 4 VOCALIZES]

293
00:48:30,541 --> 00:48:35,000
SEVERAL PRISONERS:
Zama! Oh, Zama! Oh, Zama!

294
00:48:35,041 --> 00:48:37,958
PRISONER 4 [in Dylua]:

295
00:48:39,291 --> 00:48:40,875
SEVERAL PRISONERS [in Dylua]:

296
00:48:43,250 --> 00:48:44,458
PRISONER 4 [in Dylua]:

297
00:48:47,916 --> 00:48:50,166
SEVERAL PRISONERS [in Dylua]:

298
00:48:55,458 --> 00:48:56,666
SOLDIER 1 [in Dylua]:

299
00:49:01,958 --> 00:49:02,791
SONI:

300
00:49:07,250 --> 00:49:08,583
SOLDIER 2:

301
00:49:31,208 --> 00:49:32,541
SEVERAL PRISONERS [in Dylua]:

302
00:49:57,083 --> 00:50:00,708
[several prisoners vocalizing]

303
00:50:00,750 --> 00:50:03,000
PRISONER 4:
Zama, ah-eh-oh!

304
00:50:03,041 --> 00:50:06,750
SEVERAL PRISONERS:
Zama! Oh, Zama! Oh, Zama!

305
00:50:06,791 --> 00:50:09,125
Zama, oh-yo-oh!

306
00:50:09,166 --> 00:50:16,250
SEVERAL PRISONERS:
Zama! Oh, Zama! Oh, Zama!

307
00:50:25,041 --> 00:50:28,458
[men whispering]

308
00:51:06,541 --> 00:51:09,833
SEXY [in French]:

309
00:51:16,041 --> 00:51:17,416
SEXY:

310
00:51:18,666 --> 00:51:20,750
KOBY:

311
00:51:51,708 --> 00:51:53,375
[all respond positively]

312
00:51:55,833 --> 00:51:56,750
ROMAN:

313
00:52:06,500 --> 00:52:08,208
[all murmuring]

314
00:52:16,083 --> 00:52:18,625
-[Sexy screams in distance]
-[all murmuring]

315
00:52:28,416 --> 00:52:30,083
[all murmuring]

316
00:52:35,458 --> 00:52:39,416
[all singing in Dylua]

317
00:52:55,125 --> 00:52:57,625
ALL [singing in French]:

318
00:53:12,125 --> 00:53:15,458
[singing continues in distance]

319
00:53:18,416 --> 00:53:19,625
HALF-MAD:

320
00:53:39,000 --> 00:53:41,625
BLACKBEARD:

321
00:53:41,666 --> 00:53:42,791
HALF-MAD:

322
00:53:42,833 --> 00:53:45,375
[singing continues]

323
00:53:54,791 --> 00:53:57,875
[singing continues]

324
00:55:06,541 --> 00:55:08,625
-[metallic clang in distance]
-[prisoner howls in distance]

325
00:57:04,333 --> 00:57:05,666
[belt clangs]

326
00:58:56,958 --> 00:58:57,833
ROMAN:

327
00:59:49,500 --> 00:59:52,166
[prisoners chattering]

328
00:59:52,208 --> 00:59:54,250
ROMAN:

329
00:59:54,291 --> 00:59:55,416
HALF-MAD:

330
01:00:22,333 --> 01:00:25,500
[gate door closes]

331
01:00:37,875 --> 01:00:39,833
LASS:

332
01:01:21,166 --> 01:01:22,833
[water dripping]

333
01:01:45,083 --> 01:01:46,208
ROMAN:

334
01:01:46,250 --> 01:01:48,375
[prisoners cheer]

335
01:01:50,958 --> 01:01:51,916
ROMAN:

336
01:02:03,208 --> 01:02:04,916
[all murmuring]

337
01:02:16,083 --> 01:02:17,875
[all murmuring]

338
01:02:17,916 --> 01:02:21,000
[Roman speaking Arabic]

339
01:02:27,333 --> 01:02:28,541
[all respond positively]

340
01:02:46,708 --> 01:02:48,791
HENCHMAN:

341
01:02:48,833 --> 01:02:50,833
[all respond incredulously]

342
01:02:59,750 --> 01:03:02,375
SEVERAL PRISONERS [in Dylua]:

343
01:03:33,041 --> 01:03:36,708
[singing continues]

344
01:03:55,958 --> 01:03:57,125
[singing stops]

345
01:03:57,166 --> 01:03:59,083
[dramatic theme playing]

346
01:04:49,416 --> 01:04:50,791
[all react incredulously]

347
01:04:56,625 --> 01:04:58,041
[all murmuring]

348
01:05:42,458 --> 01:05:44,375
[two objects rapping
in rhythmic percussion]

349
01:05:46,250 --> 01:05:49,458
[chattering]

350
01:05:58,958 --> 01:06:00,875
[all chattering]

351
01:06:17,208 --> 01:06:18,083
ZAMA [in Dylua]:

352
01:06:29,541 --> 01:06:30,958
[Soni vocalizes lovingly]

353
01:06:35,958 --> 01:06:38,166
ZAMA:

354
01:06:48,458 --> 01:06:49,958
GUARD [in Dylua]:

355
01:06:51,375 --> 01:06:53,291
[dramatic theme playing]

356
01:06:56,708 --> 01:06:59,458
[people chattering]

357
01:07:42,166 --> 01:07:44,083
[birds squawking]

358
01:07:55,833 --> 01:07:58,250
[Soni chanting in Dylua]

359
01:08:24,000 --> 01:08:25,750
[elephant roaring]

360
01:08:38,125 --> 01:08:38,958
SONI:

361
01:08:52,958 --> 01:08:54,666
[squawks]

362
01:08:59,125 --> 01:09:00,291
[bird squawking]

363
01:09:15,333 --> 01:09:16,833
[squawks]

364
01:10:22,125 --> 01:10:25,333
[man chanting in Dylua]

365
01:10:41,125 --> 01:10:42,125
[grunts]

366
01:10:42,166 --> 01:10:43,833
[gasps]

367
01:10:43,875 --> 01:10:45,708
[coughing]

368
01:10:51,125 --> 01:10:52,333
[wheezing]

369
01:11:23,958 --> 01:11:25,500
ROMAN:

370
01:11:32,083 --> 01:11:33,458
[all murmuring]

371
01:11:40,500 --> 01:11:42,791
PRISONER 1:

372
01:11:42,833 --> 01:11:44,250
[all murmuring]

373
01:12:00,708 --> 01:12:02,625
[all murmuring loudly]

374
01:12:06,000 --> 01:12:07,708
[prisoners quiet]

375
01:12:18,958 --> 01:12:20,500
[all murmuring]

376
01:12:29,666 --> 01:12:30,750
ALL:

377
01:12:30,791 --> 01:12:32,875
[people chattering]

378
01:13:09,458 --> 01:13:10,666
ZAMA:

379
01:13:15,541 --> 01:13:17,500
FRCI REBEL:

380
01:13:26,541 --> 01:13:27,625
[large caliber gunshot
in distance]

381
01:13:32,291 --> 01:13:34,750
[gunfire in distance]

382
01:13:43,500 --> 01:13:45,958
MALE RADIO REPORTER [in French]:

383
01:14:01,833 --> 01:14:02,750
ALL:

384
01:14:09,375 --> 01:14:10,208
PRISONER 2:

385
01:14:18,833 --> 01:14:21,416
SONI [in Dyula]:

386
01:14:49,875 --> 01:14:52,750
I, Zama, am like the wind.

387
01:14:58,041 --> 01:15:00,625
Only those
who can catch the wind

388
01:15:00,666 --> 01:15:02,500
will be able to catch me.

389
01:15:11,375 --> 01:15:12,208
Uh-huh.

390
01:15:32,875 --> 01:15:34,666
FEMALE TV ANCHOR [in French]:

391
01:15:39,875 --> 01:15:41,833
[lively chattering]

392
01:15:45,250 --> 01:15:47,833
MALE TV REPORTER [in French]:

393
01:16:16,750 --> 01:16:19,375
ROMAN:

394
01:16:25,291 --> 01:16:27,458
FRCI REBEL:

395
01:16:44,958 --> 01:16:46,083
ROMAN:

396
01:16:54,000 --> 01:16:55,333
[all murmuring]

397
01:17:00,125 --> 01:17:02,458
[all murmuring loudly]

398
01:17:12,958 --> 01:17:14,041
ALL:

399
01:17:19,458 --> 01:17:21,416
PRISONER 3:

400
01:18:08,875 --> 01:18:10,833
[crowd clamoring]

401
01:18:12,583 --> 01:18:14,125
[drill whirring nearby]

402
01:18:16,750 --> 01:18:17,666
MAN 1 [in Dylua]:

403
01:18:28,000 --> 01:18:28,833
MAN 2:

404
01:18:33,416 --> 01:18:35,708
ROCKY:
Zama!

405
01:18:35,750 --> 01:18:37,791
Zama! Zama!

406
01:18:37,833 --> 01:18:39,250
[crowd clamoring]

407
01:18:50,833 --> 01:18:52,458
MAN 3:

408
01:18:57,166 --> 01:18:59,083
Zama!

409
01:18:59,125 --> 01:19:01,291
[fire crackling;
man whistling]

410
01:19:18,208 --> 01:19:19,875
[crowd murmuring]

411
01:19:24,500 --> 01:19:25,458
ALL:

412
01:19:27,833 --> 01:19:30,125
HALF-MAD:

413
01:19:43,583 --> 01:19:46,083
ALL [chanting]:

414
01:19:46,125 --> 01:19:50,750
Roman! Roman!
Roman! Roman! Roman!

415
01:19:52,666 --> 01:19:54,125
PRISONER 4:

416
01:19:54,166 --> 01:19:55,458
PRISONER 5:

417
01:20:18,000 --> 01:20:18,958
PRISONER 5:

418
01:20:21,750 --> 01:20:23,875
[all reacting incredulously]

419
01:20:46,750 --> 01:20:49,708
[insects buzzing;
birds chirping]

420
01:20:49,750 --> 01:20:52,666
[dramatic theme playing]

421
01:21:43,875 --> 01:21:46,333
[baby gurgling nearby]

422
01:21:54,125 --> 01:21:56,541
[in Dylua]

423
01:22:07,291 --> 01:22:08,166
ROMAN:

424
01:22:22,083 --> 01:22:23,666
[quietly]

425
01:22:24,500 --> 01:22:27,125
[all clamoring]

426
01:22:34,791 --> 01:22:35,708
[prisoners quiet]

427
01:23:02,458 --> 01:23:03,666
SEVERAL PRISONERS:

428
01:23:13,833 --> 01:23:15,166
Eh?

429
01:23:19,958 --> 01:23:21,875
[prisoners murmuring]

430
01:24:01,041 --> 01:24:03,375
[all cheering and clamoring]

431
01:24:09,833 --> 01:24:12,083
[all chanting]

432
01:24:32,166 --> 01:24:34,833
[chanting continues]

433
01:24:54,041 --> 01:24:55,958
[chanting continues in distance]

434
01:25:08,916 --> 01:25:11,000
[all yelling and clamoring]

435
01:25:31,625 --> 01:25:32,666
[screams]

436
01:25:32,708 --> 01:25:34,083
-LEAD GUARD:
-[gunfire]

437
01:25:34,125 --> 01:25:36,875
[gunshots continue]

438
01:25:44,416 --> 01:25:46,083
[screaming and clamoring
in distance]

439
01:25:49,500 --> 01:25:50,708
[silence]

440
01:26:29,583 --> 01:26:30,916
[man groans]

441
01:26:50,041 --> 01:26:51,041
SILENCE:

442
01:27:40,125 --> 01:27:43,291
[insects buzzing;
birds chirping]

443
01:28:53,791 --> 01:28:57,708
[dramatic theme playing]



