1
00:00:00,459 --> 00:00:03,670
SPARKSHORTS
PROJETOS DE ARTISTAS DA PIXAR

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:06,715 --> 00:00:10,844
BASEADO EM UMA HISTÓRIA VERDADEIRA

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:30,614 --> 00:00:33,158
Amor, continue olhando.

6
00:00:34,993 --> 00:00:36,203
Algo vai acontecer.

7
00:00:36,620 --> 00:00:38,205
Jim, não! Volte aqui.

8
00:00:38,830 --> 00:00:41,834
Algo mágico.

9
00:00:44,044 --> 00:00:45,546
O que você fez? Venha.

10
00:00:50,133 --> 00:00:52,094
Greg. Veja o que encontrei.

11
00:00:57,140 --> 00:00:58,141
Lembra?

12
00:00:59,059 --> 00:01:00,435
Lembro que odiou acampar.

13
00:01:00,686 --> 00:01:03,272
Podemos pendurar e tirar da gaveta?

14
00:01:03,355 --> 00:01:06,191
Quando estivermos na cidade,
vou pendurar na parede.

15
00:01:06,275 --> 00:01:07,276
Eu prometo.

16
00:01:07,359 --> 00:01:09,319
E se os seus pais vierem nos visitar?

17
00:01:09,820 --> 00:01:10,904
Nunca vai acontecer.

18
00:01:10,988 --> 00:01:11,989
Feliz mudança!

19
00:01:13,073 --> 00:01:15,450
SEGREDOS MÁGICOS

20
00:01:15,534 --> 00:01:16,702
São eles! Chegaram!

21
00:01:18,287 --> 00:01:19,913
-Greg...
-Por que vieram?

22
00:01:19,997 --> 00:01:23,125
Não sei, mas precisa ir.
Te ligo depois, está bem?

23
00:01:24,543 --> 00:01:25,544
Conte pra eles.

24
00:01:31,425 --> 00:01:33,343
Greg! Querido?

25
00:01:34,219 --> 00:01:35,262
Estou indo!

26
00:01:35,345 --> 00:01:36,972
-Ei!
-Fiz seu prato favorito.

27
00:01:37,055 --> 00:01:38,682
Caçarola de pizza!

28
00:01:39,641 --> 00:01:40,767
Delícia.

29
00:01:41,894 --> 00:01:42,895
Pai.

30
00:01:43,854 --> 00:01:46,231
Seu pai me trouxe pra ajudá-lo a embalar.

31
00:01:46,315 --> 00:01:47,524
Onde devo começar?

32
00:01:47,900 --> 00:01:49,860
Cozinha! Beleza.

33
00:01:49,943 --> 00:01:52,321
Ah, Jim. Quem é uma boa garota?

34
00:01:52,404 --> 00:01:53,614
Cadê minha garotona?

35
00:01:56,950 --> 00:01:57,951
Aqui está.

36
00:02:00,746 --> 00:02:02,789
-Só a cozinha, mãe.
-Sim, querido.

37
00:02:04,666 --> 00:02:06,126
Ele acha que é fácil.

38
00:02:06,835 --> 00:02:10,631
Só olhá-los nos olhos e dizer:
"Mãe, pai, eu sou..."

39
00:02:12,424 --> 00:02:14,426
"Este é meu namorado, Manuel."

40
00:02:16,720 --> 00:02:17,971
Qual é o meu problema?

41
00:02:20,849 --> 00:02:23,810
Para você tudo é fácil.
Queria ter a sua vida.

42
00:02:24,603 --> 00:02:26,647
Eu queria ser um cachorro!

43
00:02:46,583 --> 00:02:48,502
Ei, querido, eu esperava...

44
00:02:48,585 --> 00:02:50,337
Certo, talvez depois.

45
00:02:52,214 --> 00:02:54,591
Vamos deixar os rapazes se divertirem.

46
00:03:00,556 --> 00:03:01,557
Fique.

47
00:03:18,031 --> 00:03:19,658
GEOGRAFIA AGORA!

48
00:03:21,910 --> 00:03:23,704
HOMENS EM CHAMAS - CALENDÁRIO

49
00:03:24,538 --> 00:03:26,331
SR. JANEIRO - MIAU!

50
00:03:32,004 --> 00:03:33,005
Jim.

51
00:03:36,216 --> 00:03:37,551
A caçarola está pronta.

52
00:03:40,470 --> 00:03:44,224
Certo, vou manter aquecida para você,
como sempre.

53
00:03:53,775 --> 00:03:54,776
O que é isso?

54
00:03:59,907 --> 00:04:01,450
Nem pense!

55
00:04:03,660 --> 00:04:04,661
Jim!

56
00:04:18,509 --> 00:04:19,801
Jim!

57
00:04:19,885 --> 00:04:21,345
O que está aprontando?

58
00:04:26,475 --> 00:04:27,476
Fique.

59
00:05:00,008 --> 00:05:01,009
Isso dói.

60
00:05:06,932 --> 00:05:09,059
Dói muito.

61
00:05:09,142 --> 00:05:11,645
Estamos todos estressados com a mudança,

62
00:05:11,728 --> 00:05:13,605
mas ele podia pedir ajuda.

63
00:05:13,689 --> 00:05:16,984
Sou uma mãe tão horrível?
Sou boa ouvinte.

64
00:05:18,652 --> 00:05:22,197
Ele costumava nos contar tudo.
Mas agora eu só...

65
00:05:28,954 --> 00:05:32,082
Queria poder dizer: "Greg, eu..."

66
00:05:34,751 --> 00:05:35,752
Não.

67
00:05:36,170 --> 00:05:37,337
Não está certo.

68
00:05:40,549 --> 00:05:41,758
"Greg...

69
00:05:43,844 --> 00:05:46,930
"Me magoa ver você se mudar
para tão longe.

70
00:05:50,184 --> 00:05:54,229
"Mas quero que saiba
que sempre poderá contar conosco.

71
00:05:55,522 --> 00:06:01,403
"Sei que um dia encontrará alguém
que o ama tanto quanto nós.

72
00:06:04,198 --> 00:06:07,367
"Só espero que quem quer que seja...

73
00:06:09,912 --> 00:06:13,832
"Bem, que ele o faça feliz."

74
00:06:27,596 --> 00:06:29,223
Jim, qual é o meu problema?

75
00:06:51,036 --> 00:06:52,037
Greg?

76
00:07:01,296 --> 00:07:04,675
Jim, não! Volte aqui. Mau cachorro.

77
00:07:26,238 --> 00:07:27,489
Qual é o seu problema?

78
00:07:34,121 --> 00:07:35,122
Nada.

79
00:07:39,084 --> 00:07:40,419
Está pronto?

80
00:07:40,502 --> 00:07:41,503
E você?

81
00:07:47,885 --> 00:07:48,886
Oi.

82
00:07:55,434 --> 00:07:56,852
Mãe, chocolate quente?

83
00:07:56,935 --> 00:07:59,229
-Obrigado pela visita.
-Adoraria um chocolate.

84
00:07:59,313 --> 00:08:01,440
Marshmallows. Valeu.

85
00:08:14,036 --> 00:08:15,120
Cães.

86
00:09:07,172 --> 00:09:10,092
UM CURTA-METRAGEM DE ARTISTAS
DA PIXAR ANIMATION STUDIOS

87
00:09:26,358 --> 00:09:28,360
Legendas: Branca Vanessa Nisio



