1
00:01:25,541 --> 00:01:27,500
‎マルタ ‎汝(なんじ)‎は‎―

2
00:01:27,583 --> 00:01:31,541
‎ザック･エフロンを夫とし
‎敬い 従い…

3
00:01:31,625 --> 00:01:34,041
‎もう違うって

4
00:01:34,125 --> 00:01:36,791
‎先週 ザックと結婚した

5
00:01:36,875 --> 00:01:39,833
‎今日はベッカムの番よ
‎NETFLIX プレゼンツ

6
00:02:52,500 --> 00:02:54,125
‎11年後

7
00:03:01,625 --> 00:03:05,083
‎大人が少女にする
‎おとぎ話では

8
00:03:05,166 --> 00:03:08,375
‎醜いアヒルの子は白鳥に

9
00:03:08,458 --> 00:03:11,416
‎イモ虫は蝶になるよね

10
00:03:13,333 --> 00:03:14,166
‎つまり…

11
00:03:14,833 --> 00:03:15,750
‎私は…

12
00:03:17,041 --> 00:03:18,541
‎イモ虫のまま

13
00:03:19,208 --> 00:03:20,916
‎同情しないで

14
00:03:21,000 --> 00:03:24,291
‎最悪の事態は これからよ

15
00:03:26,458 --> 00:03:27,875
‎ワオ 広い！

16
00:03:28,750 --> 00:03:30,291
‎幸い友達がいる

17
00:03:30,375 --> 00:03:32,250
‎僕が一番広い部屋

18
00:03:32,333 --> 00:03:33,666
‎ヤコポ

19
00:03:35,958 --> 00:03:38,000
‎流行を追うのでなく

20
00:03:38,083 --> 00:03:40,333
‎流行そのもの

21
00:03:40,416 --> 00:03:42,875
‎幼い頃から使命は

22
00:03:42,958 --> 00:03:45,041
‎悪趣味の撲滅

23
00:03:45,125 --> 00:03:46,166
‎どう？

24
00:03:46,250 --> 00:03:48,875
‎ママ 靴はフラットで

25
00:03:49,750 --> 00:03:50,708
‎これを

26
00:04:00,041 --> 00:04:01,958
‎広い部屋は私

27
00:04:02,041 --> 00:04:04,375
‎僕だ　唯一の男子だぞ

28
00:04:08,416 --> 00:04:12,791
‎マッチョくん
‎腕相撲の再戦はいつ？

29
00:04:14,250 --> 00:04:15,208
‎フェデリカ

30
00:04:16,416 --> 00:04:18,750
‎愛称で呼ぶと激怒する

31
00:04:18,833 --> 00:04:19,708
‎ねえ

32
00:04:19,791 --> 00:04:21,541
‎お話してよ

33
00:04:21,625 --> 00:04:23,000
‎学校は？

34
00:04:23,083 --> 00:04:26,333
‎13歳でカミングアウトした

35
00:04:26,416 --> 00:04:28,041
‎恋人はアンナ

36
00:04:28,125 --> 00:04:31,125
‎昔から あけすけ
‎両親は気の毒よ

37
00:04:31,208 --> 00:04:35,958
‎いつも一緒にいる
‎かわいい子は？

38
00:04:36,041 --> 00:04:37,083
‎ヤコポ！

39
00:04:37,166 --> 00:04:38,500
‎彼氏がいる

40
00:04:39,375 --> 00:04:42,375
‎でも２人には慰めがあった

41
00:04:42,458 --> 00:04:44,083
‎数学の才能よ

42
00:04:44,583 --> 00:04:45,666
〝お金〞

43
00:04:45,750 --> 00:04:49,041
‎誰か共有費 払ってない

44
00:04:49,125 --> 00:04:52,458
‎ポーカーでカードを読めるの

45
00:04:52,541 --> 00:04:55,708
‎街の違法ギャンブルを
‎一掃してる

46
00:04:55,791 --> 00:04:57,833
〝フェデリカ 台所〞

47
00:04:57,833 --> 00:04:58,708
〝フェデリカ 台所〞

48
00:04:57,833 --> 00:04:58,708
‎部屋 どうする？

49
00:04:58,708 --> 00:04:59,958
‎部屋 どうする？

50
00:05:00,041 --> 00:05:03,125
‎各部屋の特徴をリストに

51
00:05:03,208 --> 00:05:04,416
‎大好きなの

52
00:05:04,916 --> 00:05:06,916
‎リストは人生よ

53
00:05:07,416 --> 00:05:09,291
‎また始まった

54
00:05:13,833 --> 00:05:15,000
‎スタート

55
00:05:21,541 --> 00:05:23,208
‎ホコリだ

56
00:05:23,291 --> 00:05:24,125
‎薬は？

57
00:05:29,833 --> 00:05:32,583
‎一番広い部屋は失った

58
00:05:34,083 --> 00:05:35,458
‎同情しないで

59
00:05:35,541 --> 00:05:37,583
‎まだ最悪じゃない

60
00:05:38,375 --> 00:05:39,708
‎もうすぐよ

61
00:05:40,833 --> 00:05:43,208
‎３歳で両親が死んだ

62
00:05:43,708 --> 00:05:44,875
‎交通事故

63
00:05:46,500 --> 00:05:49,291
‎遺産は この家と―

64
00:05:49,375 --> 00:05:51,291
‎まれな遺伝病

65
00:05:51,375 --> 00:05:54,625
‎ホント感謝しきれないんだ

66
00:05:54,708 --> 00:05:56,666
‎嚢胞(のうほう)‎性線維症

67
00:05:56,750 --> 00:05:58,333
‎大したことない

68
00:05:58,833 --> 00:06:00,916
‎まめに酵素を取り

69
00:06:01,000 --> 00:06:04,041
‎吸入器で薬を投与するだけ

70
00:06:04,125 --> 00:06:06,375
‎それに多湿な所は避ける

71
00:06:06,958 --> 00:06:10,166
‎肺に粘液がたまり感染症で

72
00:06:10,250 --> 00:06:11,500
‎死に至るの

73
00:06:12,458 --> 00:06:15,791
‎同情するのは その時よ

74
00:06:16,333 --> 00:06:18,833
‎よく映画の中では

75
00:06:18,916 --> 00:06:23,125
‎末期患者のヒロインが
‎化学療法中も

76
00:06:23,208 --> 00:06:26,833
‎校内で一番のイケメンと
‎付き合う

77
00:06:27,416 --> 00:06:29,333
‎私の映画は違うの

78
00:06:34,041 --> 00:06:36,500
‎心配ない　大丈夫よ

79
00:06:37,583 --> 00:06:38,708
‎だよね

80
00:06:38,791 --> 00:06:39,833
‎マルタ

81
00:06:40,458 --> 00:06:41,375
‎どうぞ

82
00:06:41,875 --> 00:06:43,166
‎本人だけ

83
00:06:43,666 --> 00:06:45,125
‎ルールだ

84
00:06:45,208 --> 00:06:46,583
‎外で待って

85
00:06:48,916 --> 00:06:51,041
‎マルタ 気分は？

86
00:06:51,125 --> 00:06:52,875
‎発作はあった？

87
00:06:52,958 --> 00:06:54,500
‎なかったかな

88
00:06:56,750 --> 00:07:00,208
‎実は先日
‎カタル性の咳発作が

89
00:07:00,291 --> 00:07:02,333
‎ホコリのせいよ

90
00:07:02,416 --> 00:07:06,625
‎ついに両親が残した家に
‎引っ越したの

91
00:07:06,708 --> 00:07:08,791
‎ホントすごくて…

92
00:07:08,875 --> 00:07:09,833
‎マルタ

93
00:07:09,916 --> 00:07:13,750
‎今の治療を
‎中断することにした

94
00:07:13,833 --> 00:07:14,708
‎なぜ？

95
00:07:15,375 --> 00:07:16,375
‎完治した

96
00:07:18,875 --> 00:07:20,875
‎もう 冗談でしょ

97
00:07:22,125 --> 00:07:23,458
‎理由は？

98
00:07:23,541 --> 00:07:26,208
‎今回も効果がなかった

99
00:07:27,125 --> 00:07:28,000
‎でしょ？

100
00:07:31,625 --> 00:07:32,458
‎余命は？

101
00:07:32,541 --> 00:07:34,291
‎また始まった

102
00:07:34,375 --> 00:07:35,291
‎答えて

103
00:07:36,666 --> 00:07:39,750
‎この病気の患者に時間は

104
00:07:40,250 --> 00:07:41,250
‎相対的だ

105
00:07:42,208 --> 00:07:44,500
‎大切なのは心構えだよ

106
00:07:44,583 --> 00:07:47,791
‎達成できる目標を掲げれば

107
00:07:48,333 --> 00:07:50,958
‎時間稼ぎになる

108
00:07:51,041 --> 00:07:53,666
‎頑張って　前向きにな

109
00:07:54,291 --> 00:07:57,916
‎ありがとう
‎世界を広げてくれて

110
00:07:58,916 --> 00:08:02,500
‎そろそろ
‎仕事に行かなくちゃ

111
00:08:14,208 --> 00:08:15,250
〝入り口〞

112
00:08:15,250 --> 00:08:16,625
〝入り口〞

113
00:08:15,250 --> 00:08:16,625
‎やあ マルタ

114
00:08:16,625 --> 00:08:16,708
〝入り口〞

115
00:08:16,708 --> 00:08:18,041
〝入り口〞

116
00:08:16,708 --> 00:08:18,041
‎アメッド

117
00:08:36,541 --> 00:08:37,750
‎遅かったな

118
00:08:37,832 --> 00:08:39,082
‎診察よ

119
00:08:40,166 --> 00:08:41,875
‎心配しないで

120
00:08:43,250 --> 00:08:44,125
‎これを

121
00:08:44,207 --> 00:08:47,000
‎今日の特売品だ　頼むな

122
00:08:47,083 --> 00:08:48,333
‎皆 待ってるよ

123
00:08:48,416 --> 00:08:50,041
‎それなら

124
00:09:03,000 --> 00:09:04,416
‎１ ２ ３

125
00:09:05,041 --> 00:09:06,166
‎テスト

126
00:09:11,125 --> 00:09:12,083
‎皆さん

127
00:09:12,166 --> 00:09:14,916
‎本日限定でツナ缶が―

128
00:09:15,000 --> 00:09:17,208
‎40％オフよ

129
00:09:17,708 --> 00:09:19,166
‎有機栽培の―

130
00:09:19,250 --> 00:09:21,666
‎緑オリーブは30％オフ

131
00:09:21,750 --> 00:09:23,291
‎急いで‎ね

132
00:09:23,375 --> 00:09:24,833
‎今夜限りよ

133
00:09:34,416 --> 00:09:37,000
〝会いたい マリオ〞

134
00:09:41,083 --> 00:09:42,250
‎マリオ

135
00:09:42,333 --> 00:09:44,291
〝嘆きの壁〞

136
00:09:42,333 --> 00:09:44,291
‎壁行きね

137
00:09:44,291 --> 00:09:47,083
〝嘆きの壁〞

138
00:09:48,125 --> 00:09:49,041
‎イエス！

139
00:09:50,208 --> 00:09:51,041
‎却下！

140
00:09:53,583 --> 00:09:55,000
‎ど真ん中！

141
00:09:55,500 --> 00:09:57,666
‎ヤコポ 愛してる

142
00:09:58,333 --> 00:10:00,125
‎僕ら ゲイだろ

143
00:10:01,875 --> 00:10:04,625
‎ママの服 盗んで平気？

144
00:10:07,625 --> 00:10:08,875
‎悪いけど

145
00:10:08,958 --> 00:10:11,750
‎ネットで治療法は探せない

146
00:10:11,833 --> 00:10:13,458
‎ティンダーよ

147
00:10:14,250 --> 00:10:18,333
‎先生は目標があると
‎余命が延びると

148
00:10:18,416 --> 00:10:19,500
‎正気？

149
00:10:20,125 --> 00:10:21,333
‎前向きでしょ

150
00:10:21,416 --> 00:10:23,083
‎引っ越して

151
00:10:23,583 --> 00:10:26,083
‎位置情報も変わったし

152
00:10:26,583 --> 00:10:29,375
‎拒否られるのは同じよ

153
00:10:31,250 --> 00:10:32,166
‎いいね

154
00:10:32,916 --> 00:10:34,000
‎それで？

155
00:10:34,083 --> 00:10:36,083
‎元カノの誕生日会よ

156
00:10:36,166 --> 00:10:37,541
‎どの彼女？

157
00:10:37,625 --> 00:10:38,791
‎バカね

158
00:10:38,875 --> 00:10:39,958
‎ジュリア

159
00:10:40,041 --> 00:10:41,708
‎どのジュリア？

160
00:10:41,791 --> 00:10:43,250
‎勘弁してよ

161
00:10:43,333 --> 00:10:44,625
‎ザラの店員

162
00:10:44,708 --> 00:10:46,000
‎女優

163
00:10:46,083 --> 00:10:47,958
‎バス64の運転手

164
00:10:48,041 --> 00:10:49,458
‎女優の彼女

165
00:10:50,708 --> 00:10:53,000
‎ノンケの男も来る

166
00:10:55,416 --> 00:10:57,625
‎出会いがあるかも

167
00:10:58,125 --> 00:10:59,166
‎ちょっと

168
00:11:00,333 --> 00:11:02,666
‎却下？　かわいいよ

169
00:11:02,750 --> 00:11:04,041
‎レベル低い

170
00:11:04,125 --> 00:11:06,958
‎フラれるならイケメンに

171
00:11:07,041 --> 00:11:10,958
‎ダメ　着替えて
‎あんたも行くよ

172
00:11:11,041 --> 00:11:13,541
‎回線が希望をつなぐの

173
00:11:13,625 --> 00:11:16,708
‎色気はテキストで表現する

174
00:11:17,666 --> 00:11:19,666
‎現実を見なきゃ

175
00:11:21,541 --> 00:11:22,666
‎キツくても

176
00:11:24,041 --> 00:11:25,333
‎肩を頼む

177
00:11:25,416 --> 00:11:26,125
‎了解

178
00:11:27,583 --> 00:11:29,458
‎イヤ！　やめて

179
00:11:29,958 --> 00:11:31,208
‎放してよ

180
00:11:31,291 --> 00:11:32,916
‎お願いだから

181
00:11:44,791 --> 00:11:47,125
‎大切な話があるんだ

182
00:11:47,208 --> 00:11:48,583
‎聞いてるよ

183
00:11:49,750 --> 00:11:50,583
‎ウソ…

184
00:11:59,583 --> 00:12:02,750
‎分かった
‎話は あとでいい？

185
00:12:02,833 --> 00:12:05,125
‎失礼　仕事なの

186
00:12:08,708 --> 00:12:09,708
‎どう？

187
00:12:10,625 --> 00:12:11,583
‎どうも

188
00:12:12,291 --> 00:12:13,208
‎ジャコモ

189
00:12:13,291 --> 00:12:14,625
‎元気？

190
00:12:14,708 --> 00:12:16,291
‎久しぶりだね

191
00:12:16,375 --> 00:12:17,125
‎マルタ

192
00:12:17,208 --> 00:12:18,250
‎元気？

193
00:12:18,333 --> 00:12:20,625
‎パーティー 退屈ね

194
00:12:21,916 --> 00:12:23,791
‎お堅い人ばっかり

195
00:12:23,875 --> 00:12:25,375
‎トラブルの予感

196
00:12:25,458 --> 00:12:27,208
‎それも最大級の

197
00:12:27,833 --> 00:12:30,375
‎アルトゥーロ･セルヴァ

198
00:12:31,000 --> 00:12:33,333
‎もう行くね　じゃあ

199
00:12:34,750 --> 00:12:38,458
‎ジュリアの兄貴と何の話？

200
00:12:38,541 --> 00:12:40,750
‎やっと彼が役立った

201
00:12:40,833 --> 00:12:41,625
‎それで？

202
00:12:41,708 --> 00:12:46,833
‎名前はアルトゥーロ
‎香水はトム･フォード

203
00:12:46,916 --> 00:12:48,250
‎それから…

204
00:12:49,416 --> 00:12:50,833
‎詳細は非公開

205
00:12:50,916 --> 00:12:53,208
‎持ってて　どうも

206
00:12:53,291 --> 00:12:54,750
‎話が見えない

207
00:12:54,833 --> 00:12:59,083
‎お前はガキの頃から
‎考えが明確だった

208
00:12:59,166 --> 00:13:00,333
‎どうかな

209
00:13:00,416 --> 00:13:01,666
‎覚えてるよ

210
00:13:02,458 --> 00:13:03,708
‎どうした？

211
00:13:04,416 --> 00:13:06,125
‎別に　問題ない

212
00:13:06,625 --> 00:13:07,833
‎いつもどおり

213
00:13:08,375 --> 00:13:09,375
‎だろ

214
00:13:09,458 --> 00:13:10,541
‎またね

215
00:13:11,250 --> 00:13:14,083
‎写真にタグ付けされてる

216
00:13:14,166 --> 00:13:15,083
‎ジャコモ

217
00:13:15,166 --> 00:13:16,458
‎友達なのね

218
00:13:18,375 --> 00:13:19,541
‎休憩は終わり

219
00:13:21,875 --> 00:13:23,416
‎仕事に戻る

220
00:13:23,500 --> 00:13:25,916
‎開店したばかりだ

221
00:13:27,000 --> 00:13:28,250
‎行こうぜ

222
00:13:28,333 --> 00:13:29,541
‎また今度

223
00:13:29,625 --> 00:13:30,833
‎どこに？

224
00:13:31,750 --> 00:13:32,833
‎まったく

225
00:13:48,833 --> 00:13:53,375
‎“アルトゥーロ･セルヴァ
‎次へ…”

226
00:13:54,333 --> 00:13:55,583
‎携帯がない

227
00:13:56,625 --> 00:13:59,666
‎見た？　真っ赤なやつ

228
00:13:59,750 --> 00:14:00,250
‎いや

229
00:14:00,333 --> 00:14:01,208
‎さあね

230
00:14:14,291 --> 00:14:16,625
‎眠気を知らない男だ

231
00:14:16,708 --> 00:14:19,000
‎手に入れた　帰ろう

232
00:14:23,166 --> 00:14:24,541
‎待ってよ

233
00:14:59,250 --> 00:15:00,250
‎ビンゴ

234
00:15:02,916 --> 00:15:04,500
‎驚きなの

235
00:15:15,708 --> 00:15:17,000
‎ただ…

236
00:15:18,333 --> 00:15:19,833
‎僕たちは…

237
00:15:20,541 --> 00:15:22,041
‎君が話して

238
00:15:22,125 --> 00:15:23,083
‎臆病者

239
00:15:25,208 --> 00:15:27,166
‎子供が欲しいの

240
00:15:29,041 --> 00:15:30,583
‎まだ19歳だよ

241
00:15:31,916 --> 00:15:33,625
‎準備はできてる

242
00:15:35,416 --> 00:15:37,083
‎それで手段は…

243
00:15:37,166 --> 00:15:38,375
‎伝統的に

244
00:15:39,208 --> 00:15:42,291
‎うまくいかなかくて…

245
00:15:42,375 --> 00:15:43,875
‎聞きたくない

246
00:15:45,083 --> 00:15:45,916
‎あのさ

247
00:15:46,416 --> 00:15:50,250
‎不道徳だと批判されるのは
‎承知よ

248
00:15:50,333 --> 00:15:53,416
‎確かに不道徳だった

249
00:15:54,833 --> 00:15:56,875
‎秘密にするなんて

250
00:15:57,666 --> 00:16:02,875
‎トイレットペーパーの
‎質まで話し合う仲よ

251
00:16:03,833 --> 00:16:05,416
‎だね　ごめん

252
00:16:07,083 --> 00:16:08,083
‎分かった

253
00:16:09,125 --> 00:16:10,458
‎考えさせて

254
00:16:11,833 --> 00:16:13,958
‎考えが決まるまで

255
00:16:14,041 --> 00:16:15,791
‎しないと約束して

256
00:16:17,333 --> 00:16:20,666
‎パーティーで言おうとした

257
00:16:22,125 --> 00:16:23,000
‎そっか

258
00:16:27,333 --> 00:16:28,375
‎ヤコポ

259
00:16:29,833 --> 00:16:31,875
‎埋め合わせして

260
00:16:33,250 --> 00:16:35,333
‎行きたい場所がある

261
00:16:38,875 --> 00:16:41,291
‎“アルミダ･ボートクラブ”

262
00:16:42,333 --> 00:16:44,583
‎ほら 誰もいない

263
00:16:46,166 --> 00:16:46,833
‎帰る

264
00:16:46,916 --> 00:16:47,958
‎待って

265
00:16:48,041 --> 00:16:50,875
‎ここ多湿で体に悪いよ

266
00:17:08,250 --> 00:17:09,750
‎ほらね　彼だ

267
00:17:22,290 --> 00:17:23,290
‎早く

268
00:17:25,458 --> 00:17:27,125
‎おはよう

269
00:17:29,541 --> 00:17:32,625
‎会員制で
‎見学はできません

270
00:17:32,708 --> 00:17:34,208
‎失礼　帰ろう

271
00:17:34,291 --> 00:17:36,666
‎ですよね　ご存知かしら

272
00:17:38,208 --> 00:17:40,375
‎嚢胞性線維症って

273
00:17:41,125 --> 00:17:41,958
‎いいえ

274
00:17:42,791 --> 00:17:45,541
‎肺が粘液で満たされて

275
00:17:45,625 --> 00:17:47,416
‎感染症になり

276
00:17:48,041 --> 00:17:49,083
‎死に至る

277
00:17:50,083 --> 00:17:52,083
‎あなたが その…

278
00:17:52,166 --> 00:17:54,791
‎幼少期に診断された

279
00:17:54,875 --> 00:17:56,333
‎お気の毒に

280
00:17:56,416 --> 00:17:59,500
‎やりたいことの
‎リストがあるの

281
00:18:00,000 --> 00:18:01,500
‎死ぬ前にね

282
00:18:01,583 --> 00:18:04,833
‎私もよくリストにするのよ

283
00:18:05,458 --> 00:18:07,250
‎でしょ　それで？

284
00:18:10,250 --> 00:18:11,291
‎どうぞ

285
00:18:12,083 --> 00:18:13,791
‎ありがとう

286
00:18:15,375 --> 00:18:16,791
‎悪魔だな

287
00:18:16,875 --> 00:18:18,666
‎私 病人なのよ

288
00:18:19,166 --> 00:18:22,208
‎クラブの創設は1869年

289
00:18:22,291 --> 00:18:26,041
‎間もなく
‎屈託のないメンバーは

290
00:18:26,125 --> 00:18:29,375
‎その明るさで伝説を築いたわ

291
00:18:30,541 --> 00:18:36,083
‎1874年２月25日 正式に
‎“アルミダ”と命名された

292
00:18:37,041 --> 00:18:38,791
‎伝統を重んじるの

293
00:18:39,291 --> 00:18:41,791
‎秘書だった祖母に

294
00:18:41,875 --> 00:18:44,583
‎母が続き 今は私が

295
00:18:45,458 --> 00:18:48,291
‎長年 最高峰の選手を育成し

296
00:18:48,375 --> 00:18:51,833
‎オリンピックのメダリストも

297
00:18:52,625 --> 00:18:55,583
‎重要な活動の１つが

298
00:18:55,666 --> 00:18:58,166
‎障害者向けパラボート

299
00:18:58,250 --> 00:18:59,791
‎練習用のプールよ

300
00:19:56,958 --> 00:20:00,083
‎帰ろう
‎残り時間 わずかなの

301
00:20:00,666 --> 00:20:01,500
‎おい

302
00:20:08,416 --> 00:20:09,500
‎またな

303
00:20:26,458 --> 00:20:27,416
‎フェデリカ

304
00:20:27,500 --> 00:20:29,625
‎大学にいて話せない

305
00:20:30,250 --> 00:20:32,000
‎勉強する気に？

306
00:20:32,791 --> 00:20:35,750
‎まあ 勉強中ね

307
00:20:35,833 --> 00:20:39,000
‎27日は
‎教育学の試験だよ

308
00:20:39,083 --> 00:20:39,916
‎えっ？

309
00:20:40,000 --> 00:20:41,416
‎まさか

310
00:20:41,500 --> 00:20:42,916
‎ありえない

311
00:20:43,000 --> 00:20:45,208
‎申し込んどいた

312
00:20:45,291 --> 00:20:48,125
‎忙しいなら切ってあげる

313
00:20:49,666 --> 00:20:50,958
‎超多忙よ

314
00:21:45,875 --> 00:21:49,333
‎“アルトゥーロは
‎祖父を踏襲…”

315
00:21:53,000 --> 00:21:54,916
‎“海洋工学…”

316
00:21:58,958 --> 00:22:00,166
‎退屈ね

317
00:22:01,291 --> 00:22:03,416
‎そっち行くよ

318
00:22:03,916 --> 00:22:07,583
‎大丈夫　今月はもうしない
‎生理中よ

319
00:22:07,666 --> 00:22:09,541
‎再挑戦は18日半後

320
00:22:09,625 --> 00:22:13,250
‎まだ賛成か決めてない

321
00:22:14,791 --> 00:22:16,375
‎でも手伝う

322
00:22:16,458 --> 00:22:17,708
‎浣腸で？

323
00:22:18,541 --> 00:22:19,833
‎映画があるの

324
00:22:23,000 --> 00:22:28,041
‎ジェニファー･アニストンが
‎妊活でスポイトを使う

325
00:22:28,875 --> 00:22:30,291
‎効くのかな

326
00:22:36,750 --> 00:22:37,750
‎伯爵夫人

327
00:22:39,625 --> 00:22:42,250
‎木曜日の会は中止？

328
00:22:42,333 --> 00:22:43,958
‎かき混ぜて

329
00:22:44,041 --> 00:22:46,083
‎ツイてただけよ

330
00:22:49,541 --> 00:22:51,291
‎やめて　お願い

331
00:22:58,583 --> 00:22:59,750
‎なぜ今？

332
00:23:02,458 --> 00:23:04,666
‎理由を３つ挙げて

333
00:23:04,750 --> 00:23:07,250
‎準備できたんだって

334
00:23:07,333 --> 00:23:09,125
‎彼女の理由よ

335
00:23:09,208 --> 00:23:10,666
‎でも認める

336
00:23:11,625 --> 00:23:12,458
‎次は？

337
00:23:13,583 --> 00:23:15,958
‎誰かの手助けしたい

338
00:23:17,500 --> 00:23:18,833
‎私を助けてる

339
00:23:19,791 --> 00:23:21,166
‎いい‎おば‎になり

340
00:23:21,250 --> 00:23:24,541
‎きっと赤ん坊に夢中になるよ

341
00:23:27,375 --> 00:23:28,708
‎私のため？

342
00:23:28,791 --> 00:23:29,833
‎美人さん

343
00:23:29,916 --> 00:23:33,416
‎すべてが
‎あんた中心じゃない

344
00:23:35,750 --> 00:23:39,208
‎まあ粘液が後押ししてるかも

345
00:23:39,291 --> 00:23:43,500
‎でも絶好の
‎タイミングなんてない

346
00:23:45,625 --> 00:23:47,875
‎家族が増えるんだよ

347
00:23:49,625 --> 00:23:53,291
‎考え直す時間は
‎18日半あるしね

348
00:23:55,166 --> 00:23:58,458
‎木曜日のポーカーから
‎締め出された

349
00:23:58,541 --> 00:24:00,500
‎勝ち過ぎだって

350
00:24:00,583 --> 00:24:03,083
‎金持ちほどケチよね

351
00:24:04,291 --> 00:24:05,958
‎何かあった？

352
00:24:07,625 --> 00:24:09,000
‎ソース！

353
00:24:13,333 --> 00:24:14,833
‎何 笑ってるの？

354
00:24:14,916 --> 00:24:17,416
‎３日連続 ツナはイヤ

355
00:24:29,250 --> 00:24:30,958
‎もう死にそう

356
00:24:31,708 --> 00:24:33,458
‎始めたばかりよ

357
00:24:33,541 --> 00:24:34,416
‎粘液が

358
00:24:34,500 --> 00:24:37,125
‎医者が言ってたね
‎歩こう

359
00:24:39,541 --> 00:24:41,458
‎ストーカーは？

360
00:24:41,541 --> 00:24:42,208
‎ダメ

361
00:24:42,291 --> 00:24:45,208
‎彼のすること すべて嫌い

362
00:24:45,291 --> 00:24:47,333
‎プロフィールは最悪

363
00:24:47,416 --> 00:24:51,250
‎フォロワーは皆 友達のフリ

364
00:24:51,333 --> 00:24:54,500
‎ボートは父
‎工学は祖父のマネ

365
00:24:54,583 --> 00:24:57,708
‎これでカラオケ好きなら―

366
00:24:57,791 --> 00:24:59,083
‎退屈の極みね

367
00:24:59,875 --> 00:25:02,375
‎なのに つけてる？

368
00:25:10,625 --> 00:25:11,541
‎そっか

369
00:25:12,250 --> 00:25:13,375
‎気付いた？

370
00:25:14,750 --> 00:25:15,750
‎望みは？

371
00:25:20,666 --> 00:25:21,750
‎ディナー

372
00:25:24,458 --> 00:25:25,291
‎は？

373
00:25:25,375 --> 00:25:27,125
‎望みを尋ねた

374
00:25:28,333 --> 00:25:29,333
‎ディナー

375
00:25:30,416 --> 00:25:33,208
‎気が合わなければ 消える

376
00:25:39,000 --> 00:25:39,833
‎よし

377
00:25:40,416 --> 00:25:42,125
‎８時にウチに

378
00:25:42,208 --> 00:25:44,125
‎住所は知ってるね

379
00:25:45,416 --> 00:25:48,791
‎念のため
‎電話番号 交換する？

380
00:25:48,875 --> 00:25:49,875
‎やめとく

381
00:25:51,375 --> 00:25:53,666
‎年に１度の慈善活動さ

382
00:25:53,750 --> 00:25:57,083
‎これで しばらくは大丈夫だ

383
00:25:59,541 --> 00:26:01,000
‎嫌みなヤツ

384
00:26:03,416 --> 00:26:06,041
‎彼とデートだよ！

385
00:26:10,625 --> 00:26:12,291
‎やあ マルタ

386
00:26:12,375 --> 00:26:14,375
‎おはよう

387
00:26:28,041 --> 00:26:30,791
‎これ もういらないよね

388
00:26:34,333 --> 00:26:36,500
‎マルタ 今日の特売品

389
00:26:37,000 --> 00:26:37,916
‎大丈夫？

390
00:26:38,416 --> 00:26:40,666
‎もちろん　絶好調

391
00:26:41,166 --> 00:26:42,666
‎心配しすぎよ

392
00:26:43,833 --> 00:26:46,041
‎あなた 俳優みたい

393
00:26:46,125 --> 00:26:47,416
‎その笑顔

394
00:26:47,916 --> 00:26:49,333
‎言われない？

395
00:27:01,916 --> 00:27:03,041
‎お客様

396
00:27:04,541 --> 00:27:06,291
‎愛する人に‎―

397
00:27:06,375 --> 00:27:08,750
‎ディナーを作るなら

398
00:27:08,833 --> 00:27:12,291
‎まずは前菜からよ

399
00:27:13,041 --> 00:27:17,541
‎本日は
‎天然のサーモンが50セント

400
00:27:17,625 --> 00:27:20,000
‎もちろん 在庫限りよ

401
00:27:20,541 --> 00:27:21,708
‎そのあとは

402
00:27:21,791 --> 00:27:24,416
‎最愛の人を甘やかして

403
00:27:24,500 --> 00:27:27,291
‎おいしいローストチキンで

404
00:27:27,833 --> 00:27:31,000
‎今日だけは30セントよ

405
00:27:31,083 --> 00:27:33,666
‎スパークリングワインも

406
00:27:33,750 --> 00:27:35,250
‎忘れずに

407
00:27:35,333 --> 00:27:39,208
‎今日は なんと驚きの―

408
00:27:39,291 --> 00:27:41,416
‎40セント

409
00:27:41,500 --> 00:27:45,750
‎急いで
‎タイムセールだからね

410
00:27:46,416 --> 00:27:47,250
‎マルタ

411
00:27:47,333 --> 00:27:49,750
‎何してるんだ

412
00:27:50,333 --> 00:27:54,208
‎もらったチラシに
‎少し脚色したの

413
00:27:54,291 --> 00:27:57,375
‎スパークリングワインは

414
00:27:57,458 --> 00:27:58,791
‎40％オフだろ

415
00:27:58,875 --> 00:28:00,666
‎これじゃ倒産だ

416
00:28:02,750 --> 00:28:05,541
‎アルトゥーロとデートなんで

417
00:28:06,041 --> 00:28:07,666
‎着る服がない

418
00:28:08,250 --> 00:28:09,250
‎ヤコポ！

419
00:28:13,791 --> 00:28:15,291
‎痛い　慎重に

420
00:28:15,375 --> 00:28:16,333
‎ママ

421
00:28:17,333 --> 00:28:18,291
‎いいぞ

422
00:28:29,625 --> 00:28:32,791
‎お母さんの服 私に合うかな

423
00:28:32,875 --> 00:28:36,333
‎長い人生で
‎あらゆる体型を経験してる

424
00:28:45,708 --> 00:28:47,041
‎“却下”

425
00:29:32,166 --> 00:29:33,125
‎“最高”

426
00:29:37,125 --> 00:29:39,583
‎私のスタイルでいく

427
00:30:21,958 --> 00:30:22,875
‎何か？

428
00:30:26,541 --> 00:30:27,625
‎迷ったの？

429
00:30:31,500 --> 00:30:34,041
‎イタリア語 話せる？

430
00:30:39,250 --> 00:30:40,375
‎アルトゥーロ

431
00:30:41,166 --> 00:30:41,875
‎彼女…

432
00:30:41,958 --> 00:30:42,791
‎マルタ

433
00:30:42,875 --> 00:30:43,708
‎マルタ

434
00:30:44,458 --> 00:30:46,000
‎母だよ

435
00:30:46,875 --> 00:30:47,791
‎マルタ

436
00:30:48,958 --> 00:30:50,458
‎ごめんなさい

437
00:30:50,541 --> 00:30:52,791
‎何も聞いてなくて

438
00:30:54,416 --> 00:30:55,250
‎どうぞ

439
00:30:55,916 --> 00:30:57,041
‎くつろいで

440
00:31:14,708 --> 00:31:17,750
‎家族の夕食とは聞いてない

441
00:31:17,833 --> 00:31:19,166
‎ディナーだ

442
00:31:19,250 --> 00:31:21,416
‎望みは具体的に

443
00:31:22,041 --> 00:31:23,708
‎でも これで―

444
00:31:24,291 --> 00:31:26,208
‎カラオケは逃れた

445
00:31:26,708 --> 00:31:29,083
‎息子の友達よ

446
00:31:29,166 --> 00:31:30,666
‎マルタです

447
00:31:31,500 --> 00:31:32,916
‎よろしくな

448
00:31:33,750 --> 00:31:34,583
‎父だ

449
00:31:35,083 --> 00:31:39,375
‎同僚のマルチェロと
‎娘のベアトリーチェ

450
00:31:40,666 --> 00:31:41,750
‎マルチェロ

451
00:31:41,833 --> 00:31:42,666
‎来て

452
00:31:43,166 --> 00:31:44,416
‎失礼するよ

453
00:31:47,541 --> 00:31:48,166
‎誰だ？

454
00:31:48,250 --> 00:31:48,875
‎友達

455
00:31:49,375 --> 00:31:51,833
‎友達って つまり…

456
00:31:56,333 --> 00:31:58,750
‎すてきな演奏だった

457
00:31:58,833 --> 00:31:59,875
‎曲名は？

458
00:32:00,833 --> 00:32:04,125
‎ベートーベンの“悲愴”よ

459
00:32:06,333 --> 00:32:07,916
‎座ります？

460
00:32:08,000 --> 00:32:08,833
‎あなた

461
00:32:08,916 --> 00:32:09,416
‎ああ

462
00:32:10,833 --> 00:32:11,875
‎マルチェロ

463
00:32:12,625 --> 00:32:13,541
‎お前も

464
00:32:14,833 --> 00:32:16,083
‎さあ

465
00:32:29,583 --> 00:32:30,500
‎ねえ

466
00:32:31,791 --> 00:32:32,625
‎マルタ

467
00:32:33,666 --> 00:32:35,333
‎息子は無口なの

468
00:32:35,416 --> 00:32:38,208
‎ぜひ話してちょうだい

469
00:32:38,791 --> 00:32:39,875
‎息子のこと

470
00:32:42,250 --> 00:32:43,708
‎そうしたいけど

471
00:32:43,791 --> 00:32:46,583
‎知り合って24時間程で

472
00:32:48,791 --> 00:32:50,583
‎どういう意味？

473
00:32:51,583 --> 00:32:55,291
‎最初 彼女を見たのは
‎１ヵ月前

474
00:32:56,125 --> 00:32:58,500
‎ずっと口説いた末―

475
00:32:58,583 --> 00:32:59,583
‎この場に

476
00:33:00,375 --> 00:33:02,208
‎心を奪われた

477
00:33:04,666 --> 00:33:06,166
‎冗談でしょ

478
00:33:06,833 --> 00:33:07,666
‎本当だ

479
00:33:32,000 --> 00:33:34,541
‎実際は そうじゃない

480
00:33:35,625 --> 00:33:36,666
‎１ヵ月前

481
00:33:37,166 --> 00:33:39,375
‎初めて会ったの

482
00:33:40,125 --> 00:33:41,250
‎それで

483
00:33:41,333 --> 00:33:43,083
‎思ったんです

484
00:33:43,166 --> 00:33:45,500
‎とてもエレガントで

485
00:33:46,000 --> 00:33:46,958
‎男らしい

486
00:33:47,833 --> 00:33:50,125
‎だからストーカーした

487
00:33:50,208 --> 00:33:52,166
‎大学やクラブでね

488
00:33:52,250 --> 00:33:55,875
‎タオルを盗んで
‎家で嗅いでたの

489
00:33:56,500 --> 00:33:58,250
‎ディナーを条件に

490
00:33:58,333 --> 00:34:01,250
‎もうしないと約束した

491
00:34:01,333 --> 00:34:03,083
‎脅迫だったけど

492
00:34:03,166 --> 00:34:04,291
‎大成功ね

493
00:34:04,375 --> 00:34:05,416
‎ここにいる

494
00:34:14,791 --> 00:34:16,541
‎君の話を

495
00:34:16,625 --> 00:34:18,958
‎学生？　社会人？

496
00:34:19,041 --> 00:34:20,750
‎心理学を勉強中

497
00:34:21,250 --> 00:34:22,291
‎趣味でね

498
00:34:22,375 --> 00:34:27,458
‎バイトはスーパーで
‎アナウンスをしてる

499
00:34:28,041 --> 00:34:29,958
‎宣伝するの

500
00:34:30,041 --> 00:34:31,458
‎特売品を

501
00:34:32,083 --> 00:34:34,166
‎録音じゃないの？

502
00:34:34,250 --> 00:34:35,250
‎違うわ

503
00:34:35,750 --> 00:34:36,750
‎私のはね

504
00:34:37,625 --> 00:34:39,208
‎プロなのよ

505
00:34:40,166 --> 00:34:42,250
‎両親はトリノに？

506
00:34:43,833 --> 00:34:45,916
‎幼い頃 死んだ

507
00:34:47,541 --> 00:34:50,500
‎でも親友がいる
‎ヤコポとフェデリカ

508
00:34:50,583 --> 00:34:53,583
‎２人に子供が生まれるの

509
00:34:54,291 --> 00:34:56,458
‎素晴らしいことね

510
00:34:56,541 --> 00:34:59,333
‎ええ　ただ２人ともゲイ

511
00:34:59,416 --> 00:35:02,083
‎スポイトで妊活中よ

512
00:35:02,708 --> 00:35:04,208
‎分かるかしら

513
00:35:06,541 --> 00:35:07,541
‎とにかく

514
00:35:08,375 --> 00:35:10,166
‎失礼します

515
00:35:10,666 --> 00:35:13,458
‎朝イチで乗馬の練習で

516
00:35:14,250 --> 00:35:15,708
‎フェンシング…

517
00:35:16,291 --> 00:35:17,500
‎忘れちゃった

518
00:35:18,416 --> 00:35:20,041
‎セルヴァ夫妻

519
00:35:20,125 --> 00:35:22,916
‎お会いできて光栄です

520
00:35:23,625 --> 00:35:25,958
‎歓迎に感謝します

521
00:35:30,583 --> 00:35:32,125
‎待って

522
00:35:33,583 --> 00:35:35,291
‎待てよ　おい

523
00:35:36,416 --> 00:35:37,291
‎ごめん

524
00:35:37,875 --> 00:35:39,375
‎厚意の忠告よ

525
00:35:40,250 --> 00:35:42,791
‎次に気が進まない時は

526
00:35:43,291 --> 00:35:44,333
‎断って

527
00:35:45,791 --> 00:35:48,125
‎私は元の場所に戻る

528
00:35:49,333 --> 00:35:50,833
‎安心して

529
00:35:58,500 --> 00:36:01,125
‎長さ 足りるの？

530
00:36:01,208 --> 00:36:04,541
‎ヤコポ ‎扁桃(へんとう)‎に
‎入れるんじゃない

531
00:36:04,625 --> 00:36:07,291
‎知らないよ　専門外だ

532
00:36:08,791 --> 00:36:09,791
‎どう？

533
00:36:10,916 --> 00:36:12,333
‎試す？

534
00:36:12,416 --> 00:36:13,375
‎バカね

535
00:36:17,250 --> 00:36:18,458
‎早すぎる

536
00:36:18,541 --> 00:36:19,958
‎悪い兆候よ

537
00:36:20,041 --> 00:36:21,458
‎抗不安薬を

538
00:36:22,750 --> 00:36:25,291
‎異世界を経験してきた

539
00:36:29,125 --> 00:36:31,083
‎家族を調べとけば

540
00:36:32,500 --> 00:36:33,916
‎母親は美人

541
00:36:34,708 --> 00:36:36,291
‎父親も美男子

542
00:36:37,166 --> 00:36:39,125
‎使用人たちもよ

543
00:36:40,291 --> 00:36:41,916
‎合わなかった

544
00:36:42,666 --> 00:36:44,291
‎嫌みなヤツら

545
00:36:45,083 --> 00:36:47,333
‎優しくしてくれたよ

546
00:36:50,166 --> 00:36:51,708
‎悲しい家族なの

547
00:36:55,083 --> 00:36:56,083
‎あのさ

548
00:36:57,458 --> 00:37:01,875
‎使用人はいなくても
‎私たちは悲しくない

549
00:37:04,416 --> 00:37:06,791
‎時間が癒やすよ

550
00:37:08,625 --> 00:37:09,583
‎時間…

551
00:37:12,250 --> 00:37:13,583
‎これは？

552
00:37:42,375 --> 00:37:44,291
‎皆さん おはよう

553
00:37:44,375 --> 00:37:46,375
‎お聴きの放送はm20

554
00:37:46,458 --> 00:37:49,625
‎新しい週だね
‎皆の活力を感じるよ

555
00:38:48,250 --> 00:38:50,125
‎おはよう

556
00:39:06,416 --> 00:39:07,750
‎今 神のもとへ

557
00:39:16,166 --> 00:39:18,541
〝ごめん アルトゥーロ〞

558
00:39:23,333 --> 00:39:25,125
〝本物のディナーに〞

559
00:39:43,625 --> 00:39:45,250
〝死んでもイヤ〞

560
00:39:58,083 --> 00:39:59,500
‎意地っ張り

561
00:40:02,625 --> 00:40:04,958
‎９時に迎えに来て

562
00:40:05,041 --> 00:40:06,375
‎ポー通り14番地

563
00:40:06,458 --> 00:40:07,083
‎了解

564
00:40:08,083 --> 00:40:10,333
‎じゃあ 忙しいから

565
00:40:15,000 --> 00:40:16,333
‎よしと

566
00:40:17,958 --> 00:40:20,500
‎神様 本当にいるの？

567
00:40:20,583 --> 00:40:21,791
‎いるなら

568
00:40:21,875 --> 00:40:24,125
‎今こそサインを送って

569
00:40:26,875 --> 00:40:28,625
‎何でもいいから

570
00:40:32,375 --> 00:40:34,291
‎深呼吸よ

571
00:40:46,708 --> 00:40:48,000
‎来たのね

572
00:40:57,500 --> 00:40:58,708
‎ヴィットリオ

573
00:40:59,333 --> 00:41:00,666
‎何してる？

574
00:41:01,958 --> 00:41:03,791
‎ディナーと言ったろ

575
00:41:03,875 --> 00:41:05,083
‎ディナー？

576
00:41:05,166 --> 00:41:07,916
‎あれか　慈善活動だな

577
00:41:08,000 --> 00:41:09,875
‎終わったら電話くれ

578
00:41:09,958 --> 00:41:11,208
‎写真 撮れよ

579
00:41:11,291 --> 00:41:11,958
‎動画も…

580
00:41:12,041 --> 00:41:14,000
‎掛け直す　また

581
00:41:16,041 --> 00:41:19,208
‎友達だ　口うるさくてね

582
00:41:20,833 --> 00:41:23,250
‎“類は友を呼ぶ”って？

583
00:41:23,333 --> 00:41:24,500
‎まあね

584
00:41:28,041 --> 00:41:30,041
‎“デル･カンビオ”

585
00:41:34,750 --> 00:41:37,750
‎また ご来店いただき
‎光栄です

586
00:41:38,333 --> 00:41:39,375
‎どうぞ

587
00:41:39,458 --> 00:41:40,291
‎どうも

588
00:41:40,375 --> 00:41:42,250
‎よく来るの？

589
00:41:42,333 --> 00:41:44,625
‎両親のお気に入りだ

590
00:41:46,291 --> 00:41:47,250
‎どうも

591
00:41:51,791 --> 00:41:53,291
‎ビーガン食もある

592
00:41:53,791 --> 00:41:57,083
‎どれも低温で調理した料理だ

593
00:41:57,833 --> 00:42:00,833
‎食材は すべて地元産さ

594
00:42:01,666 --> 00:42:03,791
‎サラダが152ユーロ？

595
00:42:04,458 --> 00:42:06,166
‎カロリーだ

596
00:42:08,125 --> 00:42:10,291
‎冗談 分かってよ

597
00:42:13,875 --> 00:42:14,750
‎どうも

598
00:42:14,833 --> 00:42:15,458
‎やあ

599
00:42:15,541 --> 00:42:21,166
‎お薦めはグルテン肉の
‎カツレツ 豆腐ムース添え

600
00:42:21,250 --> 00:42:23,166
‎食材は自社栽培です

601
00:42:24,625 --> 00:42:25,666
‎それを

602
00:42:25,750 --> 00:42:29,750
‎フランチャコルタも頼む
‎よろしく

603
00:42:36,500 --> 00:42:38,083
‎皆が見てる

604
00:42:39,083 --> 00:42:40,208
‎慣れっこだ

605
00:42:41,625 --> 00:42:42,875
‎話して

606
00:42:53,125 --> 00:42:54,875
‎それじゃ…

607
00:42:57,125 --> 00:42:59,083
‎ゲームしよう

608
00:43:01,208 --> 00:43:03,333
‎お互い５つ質問する

609
00:43:03,416 --> 00:43:04,750
‎ルールは１つ

610
00:43:04,833 --> 00:43:06,250
‎ウソはダメ

611
00:43:06,791 --> 00:43:09,333
‎でもジョーカーを出せる

612
00:43:09,416 --> 00:43:12,083
‎個人的な質問にはね

613
00:43:13,500 --> 00:43:14,375
‎乗った

614
00:43:15,791 --> 00:43:17,958
‎３つの言葉で自己紹介を

615
00:43:18,041 --> 00:43:19,625
‎短所もよ

616
00:43:23,416 --> 00:43:24,416
‎寛大

617
00:43:26,958 --> 00:43:28,166
‎せっかち

618
00:43:30,500 --> 00:43:31,541
‎用心深い

619
00:43:32,333 --> 00:43:33,333
‎じゃあ…

620
00:43:34,625 --> 00:43:35,458
‎どうぞ

621
00:43:36,375 --> 00:43:37,500
‎なぜ 俺に？

622
00:43:37,583 --> 00:43:40,083
‎理由？　イケメンだから

623
00:43:42,333 --> 00:43:44,041
‎嫌いな人は？

624
00:43:45,708 --> 00:43:46,916
‎軽薄な人

625
00:43:53,250 --> 00:43:54,583
‎願い事は？

626
00:43:56,416 --> 00:43:58,541
‎両親に生きててほしい

627
00:43:59,083 --> 00:44:00,833
‎よく知らないの

628
00:44:03,416 --> 00:44:06,208
‎重すぎだね　変更する

629
00:44:06,291 --> 00:44:07,541
‎食べたいな

630
00:44:08,333 --> 00:44:10,166
‎ボローニャハム

631
00:44:18,166 --> 00:44:20,500
‎アメッド ありがとう

632
00:44:20,583 --> 00:44:23,041
‎バレたらクビだ

633
00:44:29,791 --> 00:44:31,708
‎それで 計画は？

634
00:44:50,875 --> 00:44:52,625
‎こんばんは

635
00:44:53,791 --> 00:44:56,416
‎シェ･マルタへ ようこそ

636
00:44:57,250 --> 00:44:59,250
‎全料理が地元産よ

637
00:44:59,833 --> 00:45:01,666
‎あなたが調達するね

638
00:45:02,541 --> 00:45:04,541
‎最初の料理は―

639
00:45:04,625 --> 00:45:07,875
‎時代を超えたイタリアの定番

640
00:45:08,500 --> 00:45:09,833
‎マルゲリータ

641
00:45:09,916 --> 00:45:11,458
‎10番通路よ

642
00:45:16,750 --> 00:45:17,833
‎メインは―

643
00:45:17,916 --> 00:45:21,000
‎ビーガン食でないけど―

644
00:45:21,083 --> 00:45:22,500
‎ハムの盛り合わせ

645
00:45:23,375 --> 00:45:24,458
‎９番通路

646
00:45:25,291 --> 00:45:26,375
‎添えるのは

647
00:45:26,458 --> 00:45:28,166
‎各種チーズで

648
00:45:29,041 --> 00:45:30,041
‎３番通路

649
00:45:30,916 --> 00:45:32,250
‎デザートは―

650
00:45:32,333 --> 00:45:34,125
‎究極のごちそう

651
00:45:34,208 --> 00:45:35,458
‎イチゴで

652
00:45:36,125 --> 00:45:37,166
‎５番通路

653
00:45:38,625 --> 00:45:41,125
‎食事のお供は…

654
00:45:42,458 --> 00:45:43,416
‎そうだ

655
00:45:43,916 --> 00:45:44,875
‎ワイン

656
00:45:46,125 --> 00:45:48,000
‎園芸売り場に来て

657
00:45:53,791 --> 00:45:54,625
‎乾杯！

658
00:46:02,291 --> 00:46:03,125
‎どれどれ

659
00:46:10,541 --> 00:46:11,375
‎うまい

660
00:46:12,208 --> 00:46:14,208
‎私の‎庭‎なんだ

661
00:46:15,458 --> 00:46:17,041
‎ちなみにゲーム…

662
00:46:17,750 --> 00:46:18,583
‎続けて

663
00:46:19,250 --> 00:46:21,541
‎愛してると言った回数

664
00:46:21,625 --> 00:46:22,375
‎ゼロだ

665
00:46:23,291 --> 00:46:24,125
‎ウソね

666
00:46:25,000 --> 00:46:26,291
‎エレーナには？

667
00:46:26,375 --> 00:46:29,875
‎2018年８月まで
‎一緒にいたブロンド

668
00:46:31,166 --> 00:46:33,291
‎こっちはプロよ

669
00:46:33,958 --> 00:46:36,166
‎言ってない

670
00:46:36,250 --> 00:46:39,041
‎だから2018年の夏に

671
00:46:39,625 --> 00:46:40,458
‎フラれた

672
00:46:41,666 --> 00:46:42,541
‎俺の番

673
00:46:43,250 --> 00:46:44,958
‎60歳を想像して

674
00:46:49,875 --> 00:46:51,208
‎キツいな

675
00:46:51,833 --> 00:46:53,083
‎60歳か

676
00:46:55,083 --> 00:46:56,291
‎そうね…

677
00:46:58,375 --> 00:46:59,291
‎きっと

678
00:47:00,416 --> 00:47:03,000
‎英国人の作家と結婚

679
00:47:04,250 --> 00:47:07,083
‎プロポーズはゴンドラで

680
00:47:08,416 --> 00:47:10,916
‎ダサいけど彼らしいの

681
00:47:11,791 --> 00:47:13,750
‎コーンウォールに住み

682
00:47:13,833 --> 00:47:16,791
‎子供は二男一女かな

683
00:47:16,875 --> 00:47:18,458
‎子供好きなの

684
00:47:18,958 --> 00:47:21,166
‎もう大学生かな

685
00:47:21,833 --> 00:47:23,083
‎60歳…

686
00:47:24,250 --> 00:47:25,458
‎夫と私…

687
00:47:27,333 --> 00:47:28,250
‎ようやく

688
00:47:28,916 --> 00:47:31,416
‎自分たちに目を向ける

689
00:47:32,750 --> 00:47:34,750
‎綿密な計画だね

690
00:47:37,166 --> 00:47:38,041
‎私の番

691
00:47:38,125 --> 00:47:39,708
‎計画は嫌い？

692
00:47:43,250 --> 00:47:45,500
‎さあね　したことない

693
00:47:46,000 --> 00:47:48,500
‎いつも周りに言われる

694
00:47:49,416 --> 00:47:51,166
‎何が好きなのか

695
00:47:52,458 --> 00:47:53,750
‎家族や―

696
00:47:54,833 --> 00:47:55,833
‎友達に

697
00:47:58,791 --> 00:47:59,875
‎よしと

698
00:47:59,958 --> 00:48:01,416
‎４つ目だ

699
00:48:02,208 --> 00:48:03,416
‎処‎女‎なの？

700
00:48:05,375 --> 00:48:06,208
‎答えて

701
00:48:07,583 --> 00:48:10,833
‎７月５日生まれで
‎乙‎女‎でなく かに座

702
00:48:12,125 --> 00:48:13,791
‎ズルいぞ

703
00:48:13,875 --> 00:48:16,333
‎望みは具体的に

704
00:48:30,166 --> 00:48:31,791
‎ありがとう

705
00:48:33,416 --> 00:48:34,291
‎俺こそ

706
00:48:37,083 --> 00:48:37,583
‎なあ

707
00:48:37,666 --> 00:48:38,916
‎最後の質問

708
00:48:39,416 --> 00:48:40,583
‎そうだな

709
00:48:42,750 --> 00:48:45,583
‎デートした中で
‎一番ブサイク？

710
00:48:50,041 --> 00:48:50,875
‎違う

711
00:48:54,125 --> 00:48:55,458
‎ジョーカーね

712
00:49:01,208 --> 00:49:02,041
‎俺の番

713
00:49:04,333 --> 00:49:05,666
‎今夜は…

714
00:49:06,666 --> 00:49:08,166
‎期待どおり？

715
00:49:10,083 --> 00:49:11,291
‎期待以上

716
00:49:22,541 --> 00:49:23,750
‎おやすみ

717
00:49:27,125 --> 00:49:28,166
‎おっと

718
00:49:28,750 --> 00:49:29,625
‎ごめん

719
00:49:31,250 --> 00:49:32,083
‎部屋に？

720
00:49:32,166 --> 00:49:32,750
‎ああ

721
00:49:47,416 --> 00:49:48,458
‎ありがとう

722
00:50:16,250 --> 00:50:18,791
‎飲み物や食べ物は？

723
00:50:21,958 --> 00:50:22,958
‎失礼

724
00:50:23,750 --> 00:50:25,958
‎同居人が副鼻腔炎で

725
00:50:26,041 --> 00:50:26,916
‎気の毒よ

726
00:50:33,833 --> 00:50:35,208
‎映画 見る？

727
00:50:38,125 --> 00:50:38,958
‎いいや

728
00:50:49,500 --> 00:50:52,708
‎マジで？
‎これ 契約じゃないし

729
00:50:52,791 --> 00:50:54,583
‎無理に…

730
00:51:41,000 --> 00:51:42,791
‎暗い方がいい

731
00:51:47,625 --> 00:51:49,291
‎君を見てたい

732
00:52:41,708 --> 00:52:43,083
‎イビキを？

733
00:52:43,708 --> 00:52:44,875
‎いいや

734
00:52:45,541 --> 00:52:46,500
‎ただ…

735
00:52:46,583 --> 00:52:49,041
‎授業に遅刻するから

736
00:52:49,125 --> 00:52:50,708
‎10時半の工学

737
00:53:02,708 --> 00:53:04,708
‎昨夜 すべて見た

738
00:53:04,791 --> 00:53:06,708
‎確かに　無謀ね

739
00:53:15,208 --> 00:53:17,333
‎“ママ 不在着信５件”

740
00:53:18,041 --> 00:53:20,458
‎“ヴィットリオ：
‎デートは？”

741
00:53:24,750 --> 00:53:26,250
‎局部麻酔する

742
00:53:27,916 --> 00:53:28,875
‎僕も

743
00:53:33,916 --> 00:53:35,625
‎何時に帰った？

744
00:53:35,708 --> 00:53:38,083
‎また泣かされたの？

745
00:53:40,875 --> 00:53:41,833
‎じゃあ

746
00:53:43,625 --> 00:53:44,500
‎バーイ

747
00:53:45,083 --> 00:53:47,541
‎何があったの？

748
00:53:48,416 --> 00:53:49,541
‎さあね

749
00:53:49,625 --> 00:53:51,000
‎また会うの？

750
00:53:54,166 --> 00:53:56,708
‎今後なんて知るかよ

751
00:53:57,416 --> 00:53:59,458
‎動画 撮った？

752
00:53:59,541 --> 00:54:01,083
‎やめろ ヴィットリオ

753
00:54:04,791 --> 00:54:09,458
‎干渉じゃないの
‎息子を分かってるわ

754
00:54:10,625 --> 00:54:12,958
‎もういい大人だぞ

755
00:54:13,458 --> 00:54:14,750
‎外見はね

756
00:54:15,333 --> 00:54:17,041
‎中身は子供よ

757
00:54:17,541 --> 00:54:19,791
‎あんな娘 連れてきて

758
00:54:24,750 --> 00:54:26,375
‎悪くなかった

759
00:54:27,208 --> 00:54:30,916
‎動詞の活用法を
‎知ってる子を―

760
00:54:31,958 --> 00:54:33,916
‎初めて連れてきた

761
00:54:34,416 --> 00:54:36,875
‎冗談 言わないで

762
00:54:36,958 --> 00:54:39,083
‎私たちへの挑発よ

763
00:54:40,250 --> 00:54:43,166
‎“アルトゥーロ：
‎今夜の予定は？”

764
00:54:48,875 --> 00:54:51,875
‎“マルタ：追加質問
‎音楽 好き？”

765
00:55:10,291 --> 00:55:13,250
‎カラオケは好きじゃない

766
00:55:13,333 --> 00:55:16,708
‎誰だって好きよ
‎認めないだけ

767
00:55:16,791 --> 00:55:18,916
‎歌ったことある？

768
00:55:19,000 --> 00:55:22,833
‎シャワー中ね
‎笑い者はイヤだ

769
00:55:22,916 --> 00:55:27,083
‎人の目を気にせず
‎したいことしなよ

770
00:55:28,750 --> 00:55:30,208
‎なら帰ろう

771
00:55:30,750 --> 00:55:32,583
‎その前にトイレ

772
00:55:44,541 --> 00:55:45,750
‎ありがとう

773
00:55:45,833 --> 00:55:47,541
‎皆さん 拍手を

774
00:55:48,041 --> 00:55:49,291
‎やめなさい

775
00:55:49,833 --> 00:55:51,041
‎薬物はダメ

776
00:55:51,125 --> 00:55:53,041
‎ただの酵素よ

777
00:55:53,125 --> 00:55:55,833
‎中毒患者は皆 そう言う

778
00:56:28,458 --> 00:56:30,458
‎“カーマスートラ”

779
00:56:38,375 --> 00:56:40,333
‎“証明写真”

780
00:56:42,333 --> 00:56:43,375
‎遅すぎる

781
00:57:04,833 --> 00:57:05,583
‎おい

782
00:57:06,166 --> 00:57:07,791
‎大丈夫か

783
00:57:09,833 --> 00:57:10,666
‎本当？

784
00:57:13,458 --> 00:57:14,333
‎行こう

785
00:57:19,208 --> 00:57:20,250
‎何？

786
00:57:20,333 --> 00:57:22,166
‎歯に何かついてる？

787
00:57:24,375 --> 00:57:26,000
‎君と行きたい場所が

788
00:57:28,208 --> 00:57:30,000
‎しかし ひどい咳だ

789
00:57:30,500 --> 00:57:31,875
‎医者には？

790
00:57:35,583 --> 00:57:38,041
‎いい加減にして

791
00:57:38,125 --> 00:57:41,166
‎血液検査を受ける人だけよ

792
00:57:49,458 --> 00:57:50,333
‎話して

793
00:57:51,083 --> 00:57:53,291
‎今夜 初めての場所へ

794
00:57:53,958 --> 00:57:55,291
‎サプライズ

795
00:57:57,958 --> 00:58:01,500
‎完璧すぎて現実に思えない

796
00:58:02,000 --> 00:58:03,541
‎超人気者だよ

797
00:58:04,250 --> 00:58:05,250
‎なのに…

798
00:58:07,583 --> 00:58:09,000
‎ちなみに

799
00:58:09,625 --> 00:58:12,791
‎彼にお金で頼んでるなら

800
00:58:14,000 --> 00:58:16,000
‎有効な使い道ね

801
00:58:22,625 --> 00:58:24,583
‎面倒になるかな

802
00:58:25,166 --> 00:58:27,291
‎行き過ぎたよね

803
00:58:28,625 --> 00:58:31,250
‎もうゲームじゃない

804
00:58:31,750 --> 00:58:33,000
‎彼に話して

805
00:58:34,833 --> 00:58:35,750
‎だよね

806
00:58:37,458 --> 00:58:38,500
‎ただ…

807
00:58:40,208 --> 00:58:43,125
‎目覚ましが鳴ってから

808
00:58:43,666 --> 00:58:47,375
‎ベッドで過ごす時が
‎いとおしいの

809
00:58:47,875 --> 00:58:48,875
‎それだけ

810
00:58:49,750 --> 00:58:52,000
‎彼の反応は分からない

811
00:58:53,791 --> 00:58:55,458
‎自分のは分かる

812
00:59:00,750 --> 00:59:02,416
‎注意事項は？

813
00:59:02,500 --> 00:59:03,666
‎守ってる

814
00:59:04,166 --> 00:59:05,708
‎呼吸理学療法？

815
00:59:05,791 --> 00:59:06,291
‎ええ

816
00:59:06,916 --> 00:59:08,125
‎早歩き？

817
00:59:08,208 --> 00:59:08,708
‎ええ

818
00:59:09,458 --> 00:59:12,166
‎ボートも考えてるけど

819
00:59:12,250 --> 00:59:13,083
‎僕も

820
00:59:13,166 --> 00:59:15,416
‎冗談にならないぞ

821
00:59:16,125 --> 00:59:19,500
‎常に緑膿菌感染と
‎隣り合わせだ

822
00:59:20,041 --> 00:59:21,708
‎忘れるなよ

823
00:59:22,791 --> 00:59:24,083
‎湿気はダメ

824
00:59:25,125 --> 00:59:26,666
‎でも回復してる

825
00:59:28,041 --> 00:59:28,875
‎ああ

826
00:59:29,833 --> 00:59:31,791
‎よくなってる

827
00:59:34,750 --> 00:59:35,666
‎きれい

828
00:59:36,916 --> 00:59:39,375
‎開いたら また来るの？

829
00:59:53,958 --> 00:59:56,583
‎家宅侵入どころか

830
00:59:56,666 --> 00:59:58,416
‎宮殿侵入だよ

831
01:00:01,791 --> 01:00:02,625
‎すごい

832
01:00:12,208 --> 01:00:13,041
‎すてき

833
01:00:17,208 --> 01:00:18,833
‎でも赤紫色がいい

834
01:00:32,583 --> 01:00:34,916
‎ＳＭは まだ早いよ

835
01:00:48,875 --> 01:00:51,375
‎トリノでゴンドラ？

836
01:00:53,875 --> 01:00:54,708
‎行こう

837
01:01:08,208 --> 01:01:09,375
‎少し寒い

838
01:01:11,458 --> 01:01:12,291
‎ほら

839
01:01:16,875 --> 01:01:17,750
‎どう？

840
01:01:17,833 --> 01:01:18,583
‎どうも

841
01:01:23,916 --> 01:01:25,500
‎話があるの

842
01:01:25,583 --> 01:01:26,583
‎分かった

843
01:01:27,791 --> 01:01:28,791
‎その前に

844
01:01:29,875 --> 01:01:30,875
‎ゲームを

845
01:01:32,000 --> 01:01:33,541
‎１つだけ率直な質問

846
01:01:35,375 --> 01:01:36,375
‎信じてる？

847
01:01:37,125 --> 01:01:38,791
‎もちろん　なぜ？

848
01:01:43,208 --> 01:01:46,041
‎これを言っても信じてくれ

849
01:01:48,833 --> 01:01:49,791
‎愛してる

850
01:02:01,583 --> 01:02:02,666
‎大丈夫？

851
01:02:07,375 --> 01:02:08,250
‎マルタ

852
01:02:11,875 --> 01:02:13,416
‎岸に戻って

853
01:02:13,500 --> 01:02:14,041
‎おい

854
01:02:20,291 --> 01:02:21,375
‎マルタ

855
01:02:21,458 --> 01:02:22,458
‎やめろ！

856
01:02:24,583 --> 01:02:26,500
‎マルタ！

857
01:02:31,916 --> 01:02:32,791
‎大丈夫？

858
01:02:34,250 --> 01:02:35,500
‎心配ない

859
01:02:35,583 --> 01:02:37,416
‎平気よ　バッグを

860
01:02:37,500 --> 01:02:38,458
‎ああ…

861
01:02:40,583 --> 01:02:41,833
‎バッグ…

862
01:02:43,958 --> 01:02:44,958
‎バッグ…

863
01:02:46,166 --> 01:02:47,916
‎あったぞ

864
01:02:48,000 --> 01:02:49,000
‎ほら

865
01:02:51,000 --> 01:02:51,958
‎マルタ

866
01:02:52,916 --> 01:02:53,833
‎マルタ

867
01:03:02,125 --> 01:03:03,083
‎どう？

868
01:03:05,041 --> 01:03:06,416
‎雑誌 要る？

869
01:03:07,000 --> 01:03:08,000
‎要らない

870
01:03:08,583 --> 01:03:09,500
‎大丈夫

871
01:03:10,750 --> 01:03:12,958
‎長年の経験がある

872
01:03:13,458 --> 01:03:14,708
‎ＤＩＹのね

873
01:03:18,000 --> 01:03:19,000
‎もしもし

874
01:03:23,125 --> 01:03:24,250
‎待ってよ

875
01:03:24,333 --> 01:03:25,541
‎病院から

876
01:03:43,250 --> 01:03:44,250
‎怖いよ

877
01:03:46,083 --> 01:03:46,958
‎何が？

878
01:03:50,166 --> 01:03:51,666
‎大丈夫だよ

879
01:03:52,875 --> 01:03:54,333
‎いつものように

880
01:03:56,666 --> 01:03:58,583
‎妊活させるため？

881
01:04:04,208 --> 01:04:05,125
‎やあ

882
01:04:05,958 --> 01:04:07,791
‎深刻な状況だ

883
01:04:33,708 --> 01:04:34,708
‎目覚めた

884
01:04:37,666 --> 01:04:38,583
‎先生を

885
01:04:42,000 --> 01:04:43,333
‎おかえり

886
01:04:44,250 --> 01:04:45,333
‎ごめんね

887
01:04:49,708 --> 01:04:50,750
‎マルタ

888
01:04:50,833 --> 01:04:51,625
‎先生

889
01:04:52,125 --> 01:04:53,041
‎それでだ

890
01:04:55,916 --> 01:04:58,250
‎ひどい感染症だよ

891
01:04:58,333 --> 01:05:00,416
‎だが培養検査で

892
01:05:00,500 --> 01:05:02,375
‎緑膿菌は陰性だ

893
01:05:03,541 --> 01:05:05,166
‎朗報だろ

894
01:05:08,666 --> 01:05:10,000
‎心配したよ

895
01:05:11,333 --> 01:05:12,791
‎だよね　ごめん

896
01:05:13,416 --> 01:05:16,125
‎本当に危険を冒したの？

897
01:05:18,583 --> 01:05:19,666
‎真実を？

898
01:05:20,958 --> 01:05:21,791
‎冒した

899
01:05:23,166 --> 01:05:26,083
‎どうしても必要だったの

900
01:05:29,083 --> 01:05:30,583
‎分かってよ

901
01:05:32,916 --> 01:05:35,916
‎短い人生でも
‎思い出を残したい

902
01:05:36,000 --> 01:05:37,416
‎その権利はある

903
01:05:37,500 --> 01:05:39,166
‎もちろんだよ

904
01:05:39,916 --> 01:05:44,916
‎でも無視しても
‎解決しないこともあるし…

905
01:05:45,000 --> 01:05:45,541
‎ねえ

906
01:05:45,625 --> 01:05:49,666
‎50歳まで
‎生きられるかもしれない

907
01:05:49,750 --> 01:05:50,750
‎だけどね

908
01:05:51,541 --> 01:05:53,541
‎それだけじゃイヤ

909
01:05:56,416 --> 01:05:59,875
‎数日で退院できるよ

910
01:06:01,458 --> 01:06:03,125
‎聞いたでしょ

911
01:06:03,625 --> 01:06:04,875
‎切り抜けた

912
01:06:10,583 --> 01:06:12,625
‎もうしないから

913
01:06:19,375 --> 01:06:21,250
‎今夜は帰るね

914
01:06:21,833 --> 01:06:23,333
‎ゆっくり休んで

915
01:06:34,166 --> 01:06:36,583
‎先生 少し話せます？

916
01:06:37,583 --> 01:06:38,416
‎ああ

917
01:06:43,750 --> 01:06:45,791
‎ずっと病気で―

918
01:06:46,416 --> 01:06:52,125
‎別の医師にも診てもらえと
‎何度も言われてきた

919
01:06:53,416 --> 01:06:54,500
‎なら なぜ？

920
01:06:56,416 --> 01:06:58,083
‎先生を信じてる

921
01:07:00,125 --> 01:07:03,041
‎それに私の洞察力を
‎知ってるよね

922
01:07:07,583 --> 01:07:09,000
‎余命は？

923
01:07:13,166 --> 01:07:14,708
‎病状は深刻だ

924
01:07:16,083 --> 01:07:18,875
‎今回の件で
‎すべてが加速した

925
01:07:20,500 --> 01:07:22,583
‎選択肢は１つだけ

926
01:07:24,916 --> 01:07:26,083
‎移植だよ

927
01:07:27,041 --> 01:07:29,291
‎ドナーが見つかりしだい

928
01:07:32,125 --> 01:07:33,291
‎ありがとう

929
01:07:41,625 --> 01:07:42,541
‎先生

930
01:07:44,125 --> 01:07:46,875
‎誰にも言わないで

931
01:07:48,875 --> 01:07:50,791
‎間違ってたら

932
01:07:50,875 --> 01:07:52,708
‎マヌケに見えるよ

933
01:09:37,332 --> 01:09:40,332
‎“聖カタリナ病院
‎呼吸器科”

934
01:09:57,625 --> 01:10:00,791
‎セルヴァだ　心配してる

935
01:10:02,083 --> 01:10:03,333
‎無視して

936
01:10:03,416 --> 01:10:05,041
‎100通目だよ

937
01:10:05,125 --> 01:10:05,958
‎ブロック

938
01:10:06,041 --> 01:10:07,375
‎説明しなよ

939
01:10:07,458 --> 01:10:08,208
‎何を？

940
01:10:09,541 --> 01:10:11,458
‎私の世話するハメに

941
01:10:13,500 --> 01:10:15,000
‎させたくない

942
01:10:45,333 --> 01:10:46,458
‎久しぶり

943
01:10:49,083 --> 01:10:50,250
‎大丈夫？

944
01:10:53,375 --> 01:10:54,666
‎捜したよ

945
01:10:55,166 --> 01:10:58,083
‎バイト先に行き
‎友達に電話した

946
01:10:59,500 --> 01:11:00,500
‎一体 何が？

947
01:11:02,375 --> 01:11:03,375
‎聞いて

948
01:11:05,791 --> 01:11:07,666
‎言いにくいけど

949
01:11:09,250 --> 01:11:11,041
‎勘違いしてるよ

950
01:11:11,750 --> 01:11:12,875
‎何を？

951
01:11:13,750 --> 01:11:14,666
‎私たち

952
01:11:15,541 --> 01:11:18,041
‎軽い気持ちだったのに

953
01:11:18,125 --> 01:11:20,416
‎あなたが真剣になった

954
01:11:20,500 --> 01:11:21,166
‎別れよう

955
01:11:21,250 --> 01:11:22,291
‎なるほど

956
01:11:23,125 --> 01:11:23,958
‎何よ

957
01:11:24,541 --> 01:11:26,875
‎私にフラれるなんて心外？

958
01:11:26,958 --> 01:11:29,333
‎君がそう思ってるだけだ

959
01:11:29,416 --> 01:11:30,000
‎違う

960
01:11:30,083 --> 01:11:31,250
‎正直に言え

961
01:11:31,750 --> 01:11:33,000
‎俺が何した？

962
01:11:35,541 --> 01:11:36,583
‎何ができた？

963
01:11:36,666 --> 01:11:38,083
‎何の話だ

964
01:11:40,166 --> 01:11:41,916
‎親と同居して

965
01:11:42,000 --> 01:11:47,500
‎工学やボートに興味ないって
‎言う勇気もない

966
01:11:49,208 --> 01:11:50,833
‎住む惑星が違う

967
01:11:52,833 --> 01:11:55,291
‎私を愛してるよね

968
01:11:56,916 --> 01:11:58,333
‎私は違うの

969
01:12:09,625 --> 01:12:11,833
‎“ネモ”

970
01:12:21,750 --> 01:12:24,208
‎元気か？　いや 当ててみる

971
01:12:24,291 --> 01:12:25,750
‎絶好調だろ

972
01:12:25,833 --> 01:12:27,208
‎ほら 見ろよ

973
01:12:27,958 --> 01:12:30,083
‎やめろ　笑えない

974
01:12:31,250 --> 01:12:32,166
‎よお

975
01:12:38,250 --> 01:12:39,166
‎あら

976
01:12:40,041 --> 01:12:41,583
‎さえない顔ね

977
01:12:41,666 --> 01:12:43,291
‎ねえ 来て

978
01:12:44,125 --> 01:12:45,041
‎ほら

979
01:13:06,250 --> 01:13:08,625
‎待て ベアトリーチェ

980
01:13:08,708 --> 01:13:10,666
‎気分じゃない

981
01:13:10,750 --> 01:13:11,583
‎何？

982
01:13:12,083 --> 01:13:13,041
‎リラックス

983
01:13:13,125 --> 01:13:13,625
‎違う

984
01:13:15,541 --> 01:13:16,375
‎なあ

985
01:13:17,083 --> 01:13:19,583
‎当てつけでしたくない

986
01:13:19,666 --> 01:13:21,708
‎彼女にも君にも悪い

987
01:13:21,791 --> 01:13:23,125
‎構わない

988
01:13:23,833 --> 01:13:24,750
‎やめろ

989
01:13:45,333 --> 01:13:46,166
‎ねえ

990
01:13:47,500 --> 01:13:50,416
‎私たち 心配なの

991
01:13:50,916 --> 01:13:52,125
‎例の彼女…

992
01:13:52,208 --> 01:13:53,583
‎名前は？

993
01:13:53,666 --> 01:13:54,708
‎マルタ

994
01:13:55,666 --> 01:13:56,541
‎マルタだ

995
01:13:57,541 --> 01:13:59,000
‎心配ない

996
01:14:00,208 --> 01:14:01,125
‎終わった

997
01:14:02,458 --> 01:14:03,833
‎一安心ね

998
01:14:04,625 --> 01:14:07,666
‎招待するなんて残酷だわ

999
01:14:09,041 --> 01:14:10,041
‎捨てられた

1000
01:14:11,083 --> 01:14:14,291
‎ありえない
‎またとない好機よ

1001
01:14:15,625 --> 01:14:19,416
‎誰もが この家族に
‎憧れるわけじゃない

1002
01:14:21,750 --> 01:14:24,666
‎最高の大学に進学させ

1003
01:14:24,750 --> 01:14:26,458
‎馬を買い与え

1004
01:14:26,541 --> 01:14:28,875
‎ボートの費用も払う

1005
01:14:28,958 --> 01:14:30,875
‎そんな家族なのに？

1006
01:14:30,958 --> 01:14:32,583
‎俺の選択でない

1007
01:14:41,416 --> 01:14:42,875
‎聞いて

1008
01:14:45,833 --> 01:14:47,666
‎お父さんはね

1009
01:14:48,875 --> 01:14:50,541
‎結婚に反対だった

1010
01:14:51,750 --> 01:14:53,666
‎すごく頑固でね

1011
01:14:54,250 --> 01:14:55,500
‎厳しかった

1012
01:14:57,166 --> 01:14:59,291
‎この部屋に呼ばれ

1013
01:15:00,041 --> 01:15:02,166
‎別れろと迫ったわ

1014
01:15:03,541 --> 01:15:04,666
‎反抗したら

1015
01:15:05,833 --> 01:15:07,791
‎19歳で追い出された

1016
01:15:08,541 --> 01:15:09,708
‎無一文で

1017
01:15:10,916 --> 01:15:13,666
‎フィリッポが卒業して

1018
01:15:14,166 --> 01:15:15,625
‎就職してから

1019
01:15:15,708 --> 01:15:16,958
‎結婚したの

1020
01:15:18,833 --> 01:15:21,250
‎簡素だけど美しい式

1021
01:15:21,833 --> 01:15:23,125
‎だから…

1022
01:15:24,708 --> 01:15:26,541
‎招待しなかった

1023
01:15:26,625 --> 01:15:27,666
‎違う

1024
01:15:27,750 --> 01:15:29,583
‎招待したのよ

1025
01:15:30,541 --> 01:15:33,500
‎それに最後まで望んでた

1026
01:15:33,583 --> 01:15:35,791
‎祭壇へ一緒に歩くことを

1027
01:15:38,125 --> 01:15:39,375
‎返事はナシ

1028
01:15:41,416 --> 01:15:42,500
‎ある日ね

1029
01:15:43,166 --> 01:15:44,416
‎電話があった

1030
01:15:46,083 --> 01:15:48,416
‎公証人から父が死んだと

1031
01:15:49,000 --> 01:15:52,333
‎遺言に加えてメモがあった

1032
01:15:54,041 --> 01:15:55,375
‎式にいたの

1033
01:15:57,625 --> 01:16:00,500
‎引っ込みが
‎つかなかったのね

1034
01:16:03,125 --> 01:16:04,000
‎見てたの

1035
01:16:11,541 --> 01:16:12,583
‎アルトゥーロ

1036
01:16:13,583 --> 01:16:15,541
‎選択肢はある

1037
01:16:16,416 --> 01:16:17,291
‎常によ

1038
01:16:31,791 --> 01:16:33,916
‎再生回数 2300回

1039
01:16:34,000 --> 01:16:37,833
‎無視して
‎もっと大事なこと考えよう

1040
01:16:38,541 --> 01:16:39,833
‎ヤツを殺す

1041
01:16:39,916 --> 01:16:41,000
‎いいの

1042
01:16:41,791 --> 01:16:42,958
‎異常だった

1043
01:16:43,458 --> 01:16:45,958
‎普通に戻るだけだよ

1044
01:16:49,583 --> 01:16:50,541
‎パパ

1045
01:16:52,041 --> 01:16:54,250
‎あれ 呼吸器病棟？

1046
01:17:03,208 --> 01:17:04,583
‎マズい

1047
01:17:14,625 --> 01:17:15,625
‎いいの

1048
01:17:15,708 --> 01:17:16,958
‎つけてて

1049
01:17:20,750 --> 01:17:21,958
‎何の用？

1050
01:17:22,041 --> 01:17:23,791
‎とどめを刺す？

1051
01:17:24,958 --> 01:17:26,458
‎話したいだけ

1052
01:17:45,041 --> 01:17:46,041
‎ごめん

1053
01:17:46,125 --> 01:17:46,875
‎何が？

1054
01:17:48,333 --> 01:17:49,458
‎何もかも

1055
01:17:49,541 --> 01:17:51,083
‎ありすぎる

1056
01:17:52,833 --> 01:17:55,041
‎特に病気の件

1057
01:17:55,625 --> 01:17:56,458
‎そっか

1058
01:17:56,958 --> 01:17:58,125
‎バラす気ね

1059
01:17:58,208 --> 01:17:59,708
‎私は言わない

1060
01:18:00,500 --> 01:18:01,791
‎彼に話して

1061
01:18:04,791 --> 01:18:06,458
‎本気で愛してる

1062
01:18:07,291 --> 01:18:09,416
‎動画を見れば歴然ね

1063
01:18:11,041 --> 01:18:13,541
‎逆説的には彼の愛の証し

1064
01:18:14,041 --> 01:18:15,208
‎キスは私から

1065
01:18:15,916 --> 01:18:17,541
‎寝ようとしたら

1066
01:18:18,458 --> 01:18:19,500
‎ノーって

1067
01:18:21,416 --> 01:18:23,291
‎あなたに？

1068
01:18:23,375 --> 01:18:24,583
‎そう

1069
01:18:25,666 --> 01:18:26,666
‎バカね

1070
01:18:27,916 --> 01:18:29,583
‎前もあった

1071
01:18:31,166 --> 01:18:34,208
‎あなたと違い
‎男に困らないけど

1072
01:18:34,291 --> 01:18:36,500
‎つなぎとめるのが大変で

1073
01:18:37,833 --> 01:18:40,750
‎その言い方 優しくない

1074
01:18:42,250 --> 01:18:43,583
‎事実でもね

1075
01:18:44,833 --> 01:18:47,208
‎同じ立場ってこと？

1076
01:18:47,291 --> 01:18:48,541
‎違うでしょ

1077
01:18:49,583 --> 01:18:50,625
‎彼がいる

1078
01:18:52,416 --> 01:18:53,291
‎私は一人

1079
01:18:57,750 --> 01:18:58,708
‎待って

1080
01:19:01,708 --> 01:19:04,125
‎史上最も美しい負け犬よ

1081
01:19:07,958 --> 01:19:10,333
‎あの女と一緒なの？

1082
01:19:10,416 --> 01:19:13,083
‎僕だって心配してる

1083
01:19:15,416 --> 01:19:16,666
‎そういえば

1084
01:19:17,458 --> 01:19:19,291
‎二人きりね

1085
01:19:22,333 --> 01:19:24,000
‎気が変わった？

1086
01:19:25,708 --> 01:19:27,500
‎いいや　君は？

1087
01:19:27,583 --> 01:19:29,541
‎いいえ　あんたは？

1088
01:19:32,208 --> 01:19:34,583
‎少し迷ってるかも

1089
01:19:35,291 --> 01:19:37,416
‎やっぱりね　言って

1090
01:19:39,916 --> 01:19:40,916
‎分かった

1091
01:19:42,958 --> 01:19:46,458
‎どちらかに恋人ができたら―

1092
01:19:48,166 --> 01:19:49,333
‎世話は？

1093
01:19:49,416 --> 01:19:50,416
‎２人で

1094
01:19:51,583 --> 01:19:55,000
‎13歳で両親が離婚したけど

1095
01:19:55,083 --> 01:19:58,458
‎どっちの家でも
‎お姫様ごっこできた

1096
01:19:58,541 --> 01:19:59,750
‎口論したら？

1097
01:19:59,833 --> 01:20:03,375
‎主な原因は お金と浮気
‎無関係よ

1098
01:20:03,875 --> 01:20:05,500
‎そうだね

1099
01:20:06,208 --> 01:20:09,833
‎お金と愛がある
‎ケンカしない親か

1100
01:20:11,125 --> 01:20:12,708
‎幸せかな

1101
01:20:12,791 --> 01:20:14,500
‎当然でしょ

1102
01:20:16,791 --> 01:20:18,875
‎なら大丈夫とする

1103
01:20:19,541 --> 01:20:20,541
‎子供はね

1104
01:20:23,916 --> 01:20:24,916
‎僕らは？

1105
01:20:37,916 --> 01:20:38,750
‎ねえ

1106
01:20:39,583 --> 01:20:42,750
‎排卵は28日ごとに30年続く

1107
01:20:43,500 --> 01:20:45,041
‎時間はあるよ

1108
01:20:46,375 --> 01:20:47,750
‎でもする？

1109
01:20:49,041 --> 01:20:50,166
‎そうだね

1110
01:21:00,208 --> 01:21:01,208
‎これで

1111
01:21:02,500 --> 01:21:03,916
‎祈ってて

1112
01:21:08,625 --> 01:21:10,875
‎お嬢さん ダメよ

1113
01:21:10,958 --> 01:21:13,125
‎死ぬ前に やらなきゃ

1114
01:21:28,125 --> 01:21:29,875
‎セルヴァは？

1115
01:21:49,041 --> 01:21:50,041
‎“許して”

1116
01:22:00,958 --> 01:22:02,666
‎“お願い”

1117
01:22:13,875 --> 01:22:15,500
‎“愛してる”

1118
01:22:23,166 --> 01:22:26,375
‎怒ってて会いたくなくても

1119
01:22:26,458 --> 01:22:29,666
‎当然だよ　私がバカだった

1120
01:22:40,083 --> 01:22:41,791
‎話があるの

1121
01:22:45,125 --> 01:22:46,375
‎治療法は？

1122
01:22:48,458 --> 01:22:49,291
‎ない

1123
01:22:52,166 --> 01:22:55,083
‎感染症を抑える薬はある

1124
01:22:56,291 --> 01:22:57,958
‎でも効かない

1125
01:22:59,375 --> 01:23:00,875
‎なぜ隠した？

1126
01:23:02,916 --> 01:23:07,833
‎ロマンチックなデートが
‎台無しでしょ

1127
01:23:07,916 --> 01:23:10,625
‎“私 マルタ
‎粘液と生きてる”

1128
01:23:15,416 --> 01:23:16,625
‎それにね

1129
01:23:19,125 --> 01:23:22,791
‎同情で
‎一緒にいてほしくなかった

1130
01:23:24,250 --> 01:23:25,958
‎すべて 君しだい？

1131
01:23:26,916 --> 01:23:29,750
‎ただ心配させたくなくて

1132
01:23:36,708 --> 01:23:40,250
‎余命は わずかだと言われた

1133
01:23:43,666 --> 01:23:45,916
‎人生の頂点で逝くの

1134
01:23:54,375 --> 01:23:55,291
‎分かった

1135
01:23:57,041 --> 01:23:59,083
‎俺は誰かと恋に落ちる

1136
01:23:59,833 --> 01:24:00,666
‎君は…

1137
01:24:02,416 --> 01:24:04,583
‎ジャコモと浮気だな

1138
01:24:06,458 --> 01:24:08,500
‎それが恋愛関係だ

1139
01:24:09,000 --> 01:24:12,250
‎最悪な瞬間も
‎最高の瞬間も来る

1140
01:24:12,333 --> 01:24:14,875
‎君の健康状態に関係なく

1141
01:24:18,166 --> 01:24:20,750
‎誰かに恋したら殺す

1142
01:24:20,833 --> 01:24:22,916
‎ジャコモと浮気しても

1143
01:24:23,000 --> 01:24:24,875
‎その前に自殺する

1144
01:25:11,500 --> 01:25:13,333
‎あら 何事なの

1145
01:25:13,416 --> 01:25:14,500
‎朗報だ

1146
01:25:14,583 --> 01:25:16,083
‎皆が起きちゃう

1147
01:25:16,833 --> 01:25:20,958
‎調べてたら
‎治療法を見つけた

1148
01:25:21,041 --> 01:25:23,166
‎まだ流動的だけど

1149
01:25:24,041 --> 01:25:27,166
‎実験段階だ
‎ファヒム博士は―

1150
01:25:27,250 --> 01:25:30,291
‎国際的な呼吸器の学会で

1151
01:25:30,375 --> 01:25:33,125
‎画期的な結果を発表した

1152
01:25:33,208 --> 01:25:35,375
‎３種の薬の投与が

1153
01:25:35,458 --> 01:25:38,791
‎欠陥タンパク質に効果的と

1154
01:25:38,875 --> 01:25:40,750
‎生存率は―

1155
01:25:41,250 --> 01:25:43,291
‎最大19％上昇する

1156
01:25:44,625 --> 01:25:46,250
‎19％？

1157
01:25:46,833 --> 01:25:48,458
‎そうだ

1158
01:25:49,541 --> 01:25:53,500
‎私があなたを手にする
‎２倍の確率ね

1159
01:25:57,791 --> 01:25:59,375
‎愛してるよ

1160
01:26:00,416 --> 01:26:01,583
‎今は分かる

1161
01:26:11,208 --> 01:26:12,250
‎それと…

1162
01:26:12,875 --> 01:26:14,625
‎俺を手にしたけど

1163
01:26:15,708 --> 01:26:18,541
‎他にも願望があるよね

1164
01:27:13,750 --> 01:27:15,041
‎きれいだ

1165
01:27:17,958 --> 01:27:19,166
‎マルタ

1166
01:27:19,708 --> 01:27:22,208
‎アルトゥーロを夫とし

1167
01:27:22,916 --> 01:27:24,791
‎尊敬し 従い

1168
01:27:25,625 --> 01:27:27,375
‎病める時も

1169
01:27:29,916 --> 01:27:31,666
‎貧しき時も

1170
01:27:32,583 --> 01:27:34,416
‎共に歩みますか

1171
01:27:35,583 --> 01:27:36,666
‎はい

1172
01:27:43,500 --> 01:27:44,916
‎花嫁にキスを

1173
01:30:56,208 --> 01:30:59,250
‎日本語字幕　浦野 文枝

