1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:01:25,541 --> 00:01:29,416
‎玛尔塔 你愿意让扎克·埃夫隆
‎做你的丈夫

4
00:01:29,500 --> 00:01:31,541
‎尊重并扶持他…

5
00:01:31,625 --> 00:01:34,041
‎不是吧！不要！

6
00:01:34,125 --> 00:01:36,791
‎我上周已经跟扎克结过婚了！

7
00:01:36,875 --> 00:01:39,833
‎今天该轮到贝克汉姆了！

8
00:02:52,500 --> 00:02:54,125
‎（11年后）

9
00:03:01,625 --> 00:03:05,083
‎你知道那些人们
‎告诉小女孩的故事吗？

10
00:03:05,166 --> 00:03:08,375
‎就像丑小鸭有一天变成天鹅一样？

11
00:03:08,458 --> 00:03:11,416
‎就像毛毛虫最终会变成蝴蝶一样？

12
00:03:13,333 --> 00:03:14,166
‎好吧

13
00:03:14,833 --> 00:03:15,750
‎我到了最后

14
00:03:17,041 --> 00:03:18,500
‎仍然是只毛毛虫

15
00:03:19,208 --> 00:03:20,916
‎但别为我难过

16
00:03:21,000 --> 00:03:24,291
‎因为 相信我 最糟糕的还在后面呢

17
00:03:26,458 --> 00:03:27,875
‎靠！这里好大！

18
00:03:28,750 --> 00:03:30,291
‎感谢上帝让我有朋友

19
00:03:30,375 --> 00:03:32,250
‎我要住最大的房间！

20
00:03:32,333 --> 00:03:33,666
‎雅各布

21
00:03:35,958 --> 00:03:38,000
‎雅各布不仅仅很时尚

22
00:03:38,083 --> 00:03:40,333
‎雅各布就是时尚本身

23
00:03:40,416 --> 00:03:42,875
‎从他小时候起 他的使命就很明确

24
00:03:42,958 --> 00:03:45,041
‎与糟糕的品味作斗争

25
00:03:45,125 --> 00:03:46,166
‎怎么样？

26
00:03:46,250 --> 00:03:48,875
‎妈妈！芭蕾中跟鞋更好！

27
00:03:49,750 --> 00:03:50,708
‎试试这个

28
00:04:00,041 --> 00:04:01,958
‎你不能住最大的房间！

29
00:04:02,041 --> 00:04:04,375
‎事实上我可以 我是唯一的男性

30
00:04:08,416 --> 00:04:09,750
‎喂 男性

31
00:04:09,833 --> 00:04:12,791
‎想再来一场扳手腕比赛就告诉我

32
00:04:14,250 --> 00:04:15,208
‎费德丽卡

33
00:04:16,416 --> 00:04:18,750
‎如果你叫她“费德”她会用头撞你

34
00:04:18,833 --> 00:04:19,708
‎好吧 亲爱的？

35
00:04:19,791 --> 00:04:21,541
‎你什么都不告诉我们

36
00:04:21,625 --> 00:04:23,000
‎学校怎么样？

37
00:04:23,083 --> 00:04:26,333
‎她13岁就出柜了

38
00:04:26,416 --> 00:04:28,041
‎很好 我在和安娜约会

39
00:04:28,125 --> 00:04:29,875
‎她总是很圆滑

40
00:04:29,958 --> 00:04:31,125
‎可怜的父母！

41
00:04:31,208 --> 00:04:33,333
‎但那个可爱的男孩呢

42
00:04:33,416 --> 00:04:35,958
‎经常和你在一起的那个
‎他叫什么名字？

43
00:04:36,041 --> 00:04:37,083
‎-雅各布！
‎-雅各布

44
00:04:37,166 --> 00:04:38,500
‎他在和马泰奥约会

45
00:04:39,375 --> 00:04:42,375
‎但至少他们
‎可以用自己培养出的数学天才

46
00:04:42,458 --> 00:04:44,083
‎来安慰自己

47
00:04:44,583 --> 00:04:45,666
‎（钱）

48
00:04:45,750 --> 00:04:49,041
‎还有人需要把钱存进去存钱罐

49
00:04:49,125 --> 00:04:52,458
‎她想出了一种在扑克中算牌的方法

50
00:04:52,541 --> 00:04:55,708
‎她正在洗劫镇上所有的非法赌场

51
00:04:55,791 --> 00:04:57,750
‎（抱枕 费德丽卡 厨房）

52
00:04:57,833 --> 00:04:59,958
‎所以我们刚才说的 房间怎么分配？

53
00:05:00,041 --> 00:05:03,125
‎让我们列出所有房间
‎以及其优缺点吧！

54
00:05:03,208 --> 00:05:04,416
‎我喜欢清单！

55
00:05:04,916 --> 00:05:06,916
‎清单就是生命！

56
00:05:07,416 --> 00:05:09,291
‎你和你该死的清单！

57
00:05:13,833 --> 00:05:15,000
‎开始！

58
00:05:21,541 --> 00:05:24,125
‎-靠 灰尘！
‎-喷雾器在哪儿？

59
00:05:29,833 --> 00:05:32,583
‎最后 我失去了最大的房间

60
00:05:34,083 --> 00:05:35,458
‎但别为我难过

61
00:05:35,541 --> 00:05:37,583
‎最糟糕的还在后头

62
00:05:38,375 --> 00:05:39,708
‎但不会太久了

63
00:05:40,833 --> 00:05:43,208
‎我三岁的时候父母就去世了

64
00:05:43,708 --> 00:05:44,875
‎因为车祸

65
00:05:46,500 --> 00:05:49,291
‎是他们把这栋房子留给了我

66
00:05:49,375 --> 00:05:51,291
‎还留给我了一种罕见的遗传病

67
00:05:51,375 --> 00:05:54,625
‎那病的名字 让我永远无法表达
‎对他们的感激之情

68
00:05:54,708 --> 00:05:56,666
‎粘液粘稠病

69
00:05:56,750 --> 00:05:58,333
‎没有什么是过于夸张的！

70
00:05:58,833 --> 00:06:00,916
‎但如果你没有每餐都服用酶

71
00:06:01,000 --> 00:06:04,041
‎使用喷雾器、做呼吸理疗

72
00:06:04,125 --> 00:06:06,375
‎避免潮湿的、充满细菌的地方

73
00:06:06,958 --> 00:06:10,166
‎你的肺里充满了粘液 你会感染

74
00:06:10,250 --> 00:06:11,541
‎然后会死 那就别大惊小怪

75
00:06:12,458 --> 00:06:15,791
‎你现在可以为我难过了

76
00:06:16,333 --> 00:06:18,833
‎基本上 你看过那些电影吗

77
00:06:18,916 --> 00:06:20,791
‎女主角身患绝症

78
00:06:20,875 --> 00:06:23,125
‎尽管她接受着化疗、戴着呼吸器

79
00:06:23,208 --> 00:06:26,833
‎但她依然是一个美人
‎而且正和学校里最酷的男生约会？

80
00:06:27,416 --> 00:06:29,333
‎那不是我的电影

81
00:06:34,041 --> 00:06:36,500
‎别担心 各位 一切都会好的

82
00:06:37,583 --> 00:06:38,708
‎好

83
00:06:38,791 --> 00:06:39,833
‎玛尔塔？

84
00:06:40,458 --> 00:06:41,375
‎进来吧

85
00:06:41,875 --> 00:06:43,166
‎不是 各位

86
00:06:43,666 --> 00:06:45,125
‎你们知道规矩的

87
00:06:45,208 --> 00:06:46,583
‎你们两个在这里等着

88
00:06:48,916 --> 00:06:51,041
‎玛尔塔 你感觉如何？

89
00:06:51,125 --> 00:06:52,875
‎还有其他症状吗？

90
00:06:52,958 --> 00:06:54,500
‎没有 我觉得没有

91
00:06:56,750 --> 00:07:00,208
‎对了 前天我出现了
‎鼻黏膜炎性咳嗽症状

92
00:07:00,291 --> 00:07:02,333
‎但那只是因为灰尘

93
00:07:02,416 --> 00:07:05,250
‎我父母留给我的房子终于空出来了

94
00:07:05,333 --> 00:07:06,625
‎所以我们就搬进去了

95
00:07:06,708 --> 00:07:08,791
‎你不会相信我们发现房子里面的状态

96
00:07:08,875 --> 00:07:09,833
‎听着 玛尔塔

97
00:07:09,916 --> 00:07:13,750
‎我决定中断我们正在进行的治疗

98
00:07:13,833 --> 00:07:14,708
‎为什么？

99
00:07:15,375 --> 00:07:16,375
‎我治好了

100
00:07:18,875 --> 00:07:20,875
‎拜托 开个玩笑

101
00:07:22,125 --> 00:07:23,458
‎那是什么意思？

102
00:07:23,541 --> 00:07:26,208
‎意思是这次治疗也没用

103
00:07:27,125 --> 00:07:28,000
‎对吧 医生？

104
00:07:31,625 --> 00:07:34,291
‎-我还能活多久？
‎-什么情况？

105
00:07:34,375 --> 00:07:35,291
‎让他回答

106
00:07:36,666 --> 00:07:39,083
‎你看 对于粘液粘稠病患者

107
00:07:39,166 --> 00:07:40,958
‎时间是相对的

108
00:07:42,208 --> 00:07:44,500
‎重要的是你的态度

109
00:07:44,583 --> 00:07:47,791
‎无论你实现的目标是大是小

110
00:07:48,333 --> 00:07:50,958
‎都能帮助我们赢得时间

111
00:07:51,041 --> 00:07:53,666
‎所以要记得 抬起你的头来！

112
00:07:54,291 --> 00:07:57,916
‎谢谢你 医生 说真的
‎你为我打开了一个世界

113
00:07:58,916 --> 00:08:02,500
‎听着 我现在真的必须要去工作了

114
00:08:14,208 --> 00:08:15,166
‎（入口）

115
00:08:15,250 --> 00:08:18,041
‎-你好 小玛尔塔
‎-你好 大艾哈迈德

116
00:08:36,541 --> 00:08:37,750
‎你去哪儿了？

117
00:08:37,832 --> 00:08:39,082
‎去见医生了

118
00:08:40,166 --> 00:08:41,875
‎别担心 不会传染的

119
00:08:43,250 --> 00:08:44,125
‎看看这个

120
00:08:44,207 --> 00:08:47,000
‎你负责播报今天的优惠 来吧！

121
00:08:47,083 --> 00:08:50,041
‎-大家都在楼下等着你呢
‎-如果一定要的话

122
00:09:03,000 --> 00:09:04,416
‎一、二、三

123
00:09:05,041 --> 00:09:06,166
‎测试

124
00:09:11,125 --> 00:09:12,083
‎大家好

125
00:09:12,166 --> 00:09:14,916
‎今日特价 盐水金枪鱼

126
00:09:15,000 --> 00:09:17,208
‎限时六折

127
00:09:17,708 --> 00:09:19,166
‎有机绿色橄榄

128
00:09:19,250 --> 00:09:21,666
‎限时七折

129
00:09:21,750 --> 00:09:23,291
‎但要快点儿！

130
00:09:23,375 --> 00:09:24,833
‎仅限今晚之前

131
00:09:34,416 --> 00:09:37,000
‎（我非常想见你！
‎马里奥 347237585）

132
00:09:41,083 --> 00:09:42,250
‎亲爱的马里奥

133
00:09:42,333 --> 00:09:44,291
‎你也会被挂在墙上的

134
00:09:44,375 --> 00:09:47,083
‎（哭泣墙）

135
00:09:48,125 --> 00:09:49,041
‎要！

136
00:09:50,208 --> 00:09:51,041
‎不要！

137
00:09:53,583 --> 00:09:55,000
‎我的天啊！

138
00:09:55,500 --> 00:09:57,666
‎雅各布 我觉得我好爱你

139
00:09:58,333 --> 00:10:00,125
‎我是同性恋 你也是 请记住

140
00:10:01,875 --> 00:10:04,625
‎你妈妈没发现你偷了她的衣服吗？

141
00:10:07,625 --> 00:10:08,875
‎不好意思

142
00:10:08,958 --> 00:10:11,750
‎但你在网上找不到正确的治疗方法

143
00:10:11,833 --> 00:10:13,458
‎事实上 我在玩探探

144
00:10:14,250 --> 00:10:15,583
‎你们听到医生说的了

145
00:10:16,083 --> 00:10:18,333
‎有一个目标会为我赢得一些时间

146
00:10:18,416 --> 00:10:19,500
‎你真是疯了

147
00:10:20,125 --> 00:10:21,333
‎我在努力

148
00:10:21,416 --> 00:10:23,083
‎我们住在一个新社区

149
00:10:23,583 --> 00:10:26,083
‎有个令人兴奋的新定位！

150
00:10:26,583 --> 00:10:29,375
‎是的 新的混蛋会拒绝你的

151
00:10:31,250 --> 00:10:32,166
‎太好了！

152
00:10:32,916 --> 00:10:34,000
‎我们现在该做什么？

153
00:10:34,083 --> 00:10:36,083
‎这是我前任的生日派对

154
00:10:36,166 --> 00:10:37,541
‎请问是众多前任中的哪位？

155
00:10:37,625 --> 00:10:38,791
‎白痴

156
00:10:38,875 --> 00:10:39,958
‎拜托 是朱莉娅

157
00:10:40,041 --> 00:10:41,708
‎请告诉我 她是众多中的哪一个？

158
00:10:41,791 --> 00:10:43,250
‎你在说什么？

159
00:10:43,333 --> 00:10:44,625
‎朱莉娅 扎拉店的女销售

160
00:10:44,708 --> 00:10:46,000
‎朱莉娅 那个演员

161
00:10:46,083 --> 00:10:47,958
‎朱莉娅 64路公交车的司机

162
00:10:48,041 --> 00:10:49,458
‎朱莉娅 那个演员！

163
00:10:50,708 --> 00:10:53,000
‎那里会有一大堆直男

164
00:10:55,416 --> 00:10:57,625
‎如果有人感兴趣的话

165
00:10:58,125 --> 00:10:59,166
‎你能停下吗？

166
00:11:00,333 --> 00:11:02,666
‎你为什么要左滑？他们很可爱啊！

167
00:11:02,750 --> 00:11:04,041
‎还不够可爱

168
00:11:04,125 --> 00:11:06,958
‎被帅哥拒绝会更有尊严

169
00:11:07,041 --> 00:11:10,958
‎不行！现在你去洗漱打扮一番
‎穿上漂亮的衣服 和我们一起走

170
00:11:11,041 --> 00:11:13,541
‎各位 有了宽带 就有了希望

171
00:11:13,625 --> 00:11:16,708
‎我的性感是通过键盘表现出来的

172
00:11:17,666 --> 00:11:19,666
‎你必须勇敢地面对事实

173
00:11:21,541 --> 00:11:22,666
‎无论现实多么丑陋

174
00:11:24,041 --> 00:11:26,125
‎-我弄脚踝 你弄肩膀？
‎-来吧

175
00:11:27,583 --> 00:11:29,458
‎不要！

176
00:11:29,958 --> 00:11:31,208
‎不要！放开我！

177
00:11:31,291 --> 00:11:32,916
‎不要！拜托！

178
00:11:44,791 --> 00:11:47,125
‎玛尔塔 我们有重要的事要告诉你

179
00:11:47,208 --> 00:11:48,583
‎说吧 我听着呢

180
00:11:49,750 --> 00:11:50,583
‎天啊！

181
00:11:59,583 --> 00:12:02,750
‎好吧 各位 关于那件事
‎回头告诉我 好吗？

182
00:12:02,833 --> 00:12:05,125
‎现在不好意思 我要去努力了！

183
00:12:08,708 --> 00:12:09,708
‎你喜欢吗？

184
00:12:10,625 --> 00:12:11,583
‎谢谢

185
00:12:12,291 --> 00:12:13,208
‎贾科莫！

186
00:12:13,291 --> 00:12:14,625
‎你过得好吗？

187
00:12:14,708 --> 00:12:17,125
‎-我们已经很久没见了
‎-玛尔塔！

188
00:12:17,208 --> 00:12:18,250
‎你过得好吗？

189
00:12:18,333 --> 00:12:20,625
‎百无聊赖 这个派对很无聊

190
00:12:21,916 --> 00:12:23,791
‎大家都很严肃

191
00:12:23,875 --> 00:12:25,375
‎我预测会有麻烦

192
00:12:25,458 --> 00:12:27,166
‎大麻烦！

193
00:12:27,833 --> 00:12:30,166
‎阿图罗！阿图罗·塞尔瓦！

194
00:12:31,000 --> 00:12:33,333
‎见到你很高兴 贾科莫 再见

195
00:12:34,750 --> 00:12:38,458
‎发生了什么事？
‎你为什么去和朱莉娅的哥哥说话了？

196
00:12:38,541 --> 00:12:40,750
‎他对我的挑逗终于派上了用场

197
00:12:40,833 --> 00:12:42,875
‎-所以？
‎-他的名字叫阿图罗·塞尔瓦

198
00:12:42,958 --> 00:12:46,500
‎我们知道他很帅
‎他沐浴在汤姆·福特的须后水里

199
00:12:46,583 --> 00:12:47,916
‎还有…

200
00:12:49,416 --> 00:12:50,833
‎他的简介是私人的

201
00:12:50,916 --> 00:12:53,208
‎抱歉 你能拿着这个吗？谢谢

202
00:12:53,291 --> 00:12:54,750
‎想法不多 但很混乱

203
00:12:54,833 --> 00:12:56,541
‎不是每个人都像你 朋友

204
00:12:56,625 --> 00:12:59,083
‎你在幼儿园的时候就有清晰的想法了

205
00:12:59,166 --> 00:13:01,541
‎-如果你这么说 那好吧
‎-我就在那里 记得吗？

206
00:13:02,458 --> 00:13:03,625
‎你怎么了？

207
00:13:04,416 --> 00:13:06,125
‎没什么 一切都很好

208
00:13:06,625 --> 00:13:07,625
‎一如既往

209
00:13:08,375 --> 00:13:09,375
‎一如既往

210
00:13:09,458 --> 00:13:10,541
‎我们又来了！

211
00:13:11,250 --> 00:13:12,666
‎等等！看看这个

212
00:13:12,750 --> 00:13:15,083
‎-他被标记在了一张照片里…
‎-被贾科莫标记的！

213
00:13:15,166 --> 00:13:16,458
‎他们是朋友！

214
00:13:18,333 --> 00:13:19,500
‎休息时间结束了

215
00:13:21,875 --> 00:13:23,416
‎该回去努力了

216
00:13:23,500 --> 00:13:25,916
‎这真是个不错的地方 这里刚刚开业

217
00:13:27,000 --> 00:13:29,541
‎-我现在可以带你去
‎-改天吧

218
00:13:29,625 --> 00:13:30,833
‎你去哪儿了？

219
00:13:31,750 --> 00:13:32,833
‎你在做什么？

220
00:13:48,833 --> 00:13:50,125
‎（阿图罗·塞尔瓦）

221
00:13:50,208 --> 00:13:53,375
‎（已转发）

222
00:13:54,333 --> 00:13:55,583
‎我的手机丢了

223
00:13:56,625 --> 00:13:59,666
‎你看见了吗？一个亮红色的手机
‎看到了吗？

224
00:13:59,750 --> 00:14:01,208
‎-没有
‎-我完全不知道

225
00:14:14,291 --> 00:14:16,625
‎当然！这个人从来不睡觉！

226
00:14:16,708 --> 00:14:18,833
‎我们什么都有了 现在离开这里吧

227
00:14:23,166 --> 00:14:24,541
‎等等我！

228
00:14:59,250 --> 00:15:00,250
‎没错！

229
00:15:02,916 --> 00:15:04,500
‎雅各布 你不会相信…

230
00:15:15,708 --> 00:15:17,000
‎我们只是…

231
00:15:18,333 --> 00:15:19,833
‎我们刚刚做的是…

232
00:15:20,541 --> 00:15:22,041
‎好吧 你来告诉他 谢谢！

233
00:15:22,125 --> 00:15:23,083
‎懦夫！

234
00:15:25,208 --> 00:15:27,166
‎我们决定要个孩子

235
00:15:29,041 --> 00:15:30,583
‎但你们才19岁！

236
00:15:31,916 --> 00:15:33,625
‎是的 但我们觉得已经准备好了

237
00:15:35,416 --> 00:15:37,083
‎你们决定这么做…

238
00:15:37,166 --> 00:15:38,375
‎传统的方式

239
00:15:39,208 --> 00:15:42,291
‎但进展并不顺利

240
00:15:42,375 --> 00:15:43,708
‎不想听细节！

241
00:15:45,083 --> 00:15:45,916
‎听着

242
00:15:46,416 --> 00:15:48,916
‎我们知道很多人会很难过

243
00:15:49,000 --> 00:15:53,416
‎-他们会说这是违背自然的
‎-我看到的绝对是违背自然的！

244
00:15:54,833 --> 00:15:56,666
‎你们为什么不告诉我？

245
00:15:57,666 --> 00:16:01,333
‎靠 我们一起决定一切
‎连厕纸的质量都是

246
00:16:01,416 --> 00:16:02,875
‎但像这样的事…

247
00:16:03,833 --> 00:16:05,416
‎你说得对 我们很抱歉

248
00:16:07,083 --> 00:16:07,958
‎好吧

249
00:16:09,125 --> 00:16:10,458
‎我们能考虑一下吗？

250
00:16:11,833 --> 00:16:13,958
‎在我决定好我的想法之前

251
00:16:14,041 --> 00:16:15,791
‎不许再做上床这种事情 能保证吗？

252
00:16:17,333 --> 00:16:20,666
‎但我们在派对上确实想告诉你来着

253
00:16:22,125 --> 00:16:23,000
‎好吧

254
00:16:27,333 --> 00:16:28,375
‎雅各布？

255
00:16:29,833 --> 00:16:31,875
‎我知道你该怎么弥补

256
00:16:33,250 --> 00:16:35,333
‎穿好衣服 我们要去某个地方

257
00:16:38,875 --> 00:16:41,291
‎（阿密达划船俱乐部
‎仅对会员开放）

258
00:16:42,333 --> 00:16:44,583
‎你开心了？这里一个人也没有

259
00:16:46,166 --> 00:16:47,958
‎-我们回去睡觉吧
‎-不要 等等

260
00:16:48,041 --> 00:16:50,875
‎你没感觉到这里有多潮湿吗？
‎这对我不好 更别说你了

261
00:17:08,250 --> 00:17:09,665
‎看到了吗？是他！

262
00:17:22,290 --> 00:17:23,290
‎赶快！

263
00:17:25,458 --> 00:17:27,125
‎-早上好 阿图罗
‎-嗨

264
00:17:29,541 --> 00:17:31,125
‎抱歉 这里仅限会员

265
00:17:31,208 --> 00:17:32,625
‎我们不能进行体验

266
00:17:32,708 --> 00:17:34,208
‎抱歉打扰你了 我们这就走

267
00:17:34,291 --> 00:17:36,666
‎当然 我明白 这就是…

268
00:17:38,208 --> 00:17:40,375
‎你知道粘液粘稠病是什么吗？

269
00:17:41,125 --> 00:17:41,958
‎不知道

270
00:17:42,791 --> 00:17:45,541
‎基本上就是你的肺里充满了粘液

271
00:17:45,625 --> 00:17:47,416
‎直到你感染

272
00:17:48,041 --> 00:17:49,083
‎然后死亡

273
00:17:50,083 --> 00:17:52,083
‎你患有这个粘液粘稠病…

274
00:17:52,166 --> 00:17:54,791
‎是的 我小时候他们就发现了

275
00:17:54,875 --> 00:17:56,333
‎天啊 我很抱歉！

276
00:17:56,416 --> 00:17:59,500
‎我有一个遗愿清单 就是在死之前…

277
00:18:00,000 --> 00:18:01,500
‎要做的事

278
00:18:01,583 --> 00:18:04,833
‎我也为所有事情都列了清单！

279
00:18:05,458 --> 00:18:07,041
‎干得好！所以呢？

280
00:18:10,250 --> 00:18:11,291
‎跟我来吧

281
00:18:12,083 --> 00:18:13,791
‎谢谢！

282
00:18:15,375 --> 00:18:16,791
‎你真是个魔鬼！

283
00:18:16,875 --> 00:18:18,666
‎怎么了？我患有粘液粘稠病

284
00:18:19,166 --> 00:18:22,208
‎我们的划船俱乐部成立于1869年

285
00:18:22,291 --> 00:18:26,041
‎很快 这个俱乐部就因为成员们的
‎快乐和无忧无虑的精神脱颖而出

286
00:18:26,125 --> 00:18:29,375
‎因为他们精湛的技巧
‎而成为传奇的成员

287
00:18:30,541 --> 00:18:33,291
‎1874年2月25日

288
00:18:33,375 --> 00:18:36,083
‎俱乐部的正式被命名为阿密达

289
00:18:37,041 --> 00:18:38,708
‎这个俱乐部是很久以来的传统

290
00:18:39,291 --> 00:18:41,791
‎我祖母曾经是这里的秘书

291
00:18:41,875 --> 00:18:44,583
‎然后是我妈妈 现在我在这里当秘书

292
00:18:45,458 --> 00:18:48,291
‎多年来 俱乐部培养出了
‎最优秀的运动员

293
00:18:48,375 --> 00:18:51,833
‎包括许多世界冠军和一些奥运会冠军

294
00:18:52,625 --> 00:18:55,583
‎该俱乐部的主要项目之一是

295
00:18:55,666 --> 00:18:57,750
‎专为残障人士开设的平行划船

296
00:18:58,250 --> 00:18:59,791
‎这里是训练池

297
00:19:56,958 --> 00:19:59,958
‎我们走吧？
‎我告诉过你我没多少时间了！

298
00:20:00,666 --> 00:20:01,500
‎喂！

299
00:20:08,416 --> 00:20:09,500
‎再见

300
00:20:26,458 --> 00:20:27,416
‎喂 费德丽卡？

301
00:20:27,500 --> 00:20:29,625
‎我不方便说话 我在大学里

302
00:20:30,250 --> 00:20:31,791
‎你决定开始学习吗？

303
00:20:32,791 --> 00:20:35,750
‎是的 我真的要学习了

304
00:20:35,833 --> 00:20:39,000
‎很好 因为你27号有教育学考试

305
00:20:39,083 --> 00:20:39,916
‎什么？

306
00:20:40,000 --> 00:20:41,416
‎不是吧

307
00:20:41,500 --> 00:20:42,916
‎我真的不这么认为

308
00:20:43,000 --> 00:20:45,208
‎你有 我给你报名了

309
00:20:45,291 --> 00:20:48,125
‎我不打扰你了 你一定很忙

310
00:20:49,666 --> 00:20:50,958
‎你根本不知道

311
00:21:45,875 --> 00:21:49,333
‎“阿图罗·塞尔瓦
‎正在追随他祖父兰扎的脚步”

312
00:21:53,000 --> 00:21:54,916
‎“海洋工程”

313
00:21:58,958 --> 00:22:00,166
‎压力真大！

314
00:22:01,291 --> 00:22:03,416
‎我来了 各位！

315
00:22:03,916 --> 00:22:07,583
‎别担心 这个月就到这里 我来例假了

316
00:22:07,666 --> 00:22:09,541
‎18天半后我们会再试一次

317
00:22:09,625 --> 00:22:13,250
‎我还没决定是否同意这整件事

318
00:22:14,791 --> 00:22:17,708
‎-但我想帮助你们
‎-用一个巨大的灌肠器？

319
00:22:18,541 --> 00:22:19,833
‎你们没看过那部电影吗？

320
00:22:23,000 --> 00:22:24,625
‎有一部詹妮弗·安妮斯顿的电影

321
00:22:24,708 --> 00:22:28,041
‎她想要怀孕 所以她用了火鸡滴管

322
00:22:28,875 --> 00:22:30,291
‎你觉得这真的管用？

323
00:22:36,750 --> 00:22:37,750
‎伯爵夫人！

324
00:22:39,625 --> 00:22:42,250
‎你决定不参加周四的比赛
‎是什么意思？

325
00:22:42,333 --> 00:22:43,958
‎帮我搅拌一下酱汁

326
00:22:44,041 --> 00:22:46,083
‎当然这只是运气！

327
00:22:49,541 --> 00:22:51,291
‎住手！拜托！

328
00:22:58,583 --> 00:22:59,750
‎为什么是现在？

329
00:23:02,458 --> 00:23:04,666
‎给我三个不错的理由
‎我发誓我会停止的

330
00:23:04,750 --> 00:23:07,250
‎你和你那该死的清单
‎因为我准备好了！

331
00:23:07,333 --> 00:23:09,125
‎那是费德丽卡的原因

332
00:23:09,208 --> 00:23:10,666
‎但我会顺其自然

333
00:23:11,625 --> 00:23:12,458
‎下一个原因呢？

334
00:23:13,583 --> 00:23:15,958
‎我想为别人带来改变

335
00:23:17,500 --> 00:23:18,833
‎你已经为我做了

336
00:23:19,791 --> 00:23:21,166
‎你会是个很酷的阿姨

337
00:23:21,250 --> 00:23:24,541
‎你总是第一个对孩子着迷的人

338
00:23:27,375 --> 00:23:28,708
‎你这么做是为了我？

339
00:23:28,791 --> 00:23:29,833
‎听着 很好

340
00:23:29,916 --> 00:23:33,416
‎你半死不活不代表一切都围着你转！

341
00:23:35,750 --> 00:23:39,208
‎也许是粘液粘稠病让事情加快了进度

342
00:23:39,291 --> 00:23:43,500
‎但说真的 如果你仔细想想
‎正确的时机永远不会到来

343
00:23:45,625 --> 00:23:47,833
‎拜托 家庭在扩大！

344
00:23:49,625 --> 00:23:53,291
‎至少你还有18天半的时间
‎来考虑这个问题！

345
00:23:55,166 --> 00:23:58,458
‎那个疯伯爵夫人
‎把我赶出了周四的牌局

346
00:23:58,541 --> 00:24:00,500
‎因为“我总是让他们身无分文”

347
00:24:00,583 --> 00:24:03,083
‎他们越富有就越吝啬

348
00:24:04,291 --> 00:24:05,958
‎我错过什么了吗？

349
00:24:07,625 --> 00:24:09,000
‎酱汁！

350
00:24:13,333 --> 00:24:14,833
‎你们在笑什么？

351
00:24:14,916 --> 00:24:17,416
‎我可不想连续三晚吃金枪鱼

352
00:24:29,250 --> 00:24:30,958
‎各位 我快要死了！

353
00:24:31,708 --> 00:24:34,416
‎-我们还没到200米！
‎-但我患有粘液粘稠病！

354
00:24:34,500 --> 00:24:37,125
‎完全正确 你听到医生说的了
‎你需要散步

355
00:24:39,541 --> 00:24:42,208
‎-所以跟踪的进展如何？
‎-不太好

356
00:24:42,291 --> 00:24:45,208
‎我搞不懂他 我讨厌他所做的一切

357
00:24:45,291 --> 00:24:47,333
‎他在Instagram上有个笨蛋的资料

358
00:24:47,416 --> 00:24:51,250
‎他的追随者都是一群蠢货
‎他们都假装是他的朋友

359
00:24:51,333 --> 00:24:54,500
‎他像爸爸一样划船
‎像他爷爷一样学习海洋工程

360
00:24:54,583 --> 00:24:57,708
‎不吃碳水化合物
‎就差对练歌房的热爱了！

361
00:24:57,791 --> 00:24:59,083
‎非常无聊！

362
00:24:59,875 --> 00:25:02,375
‎如果我让你这么烦
‎为什么你到处跟着我？

363
00:25:10,625 --> 00:25:11,541
‎所以

364
00:25:12,250 --> 00:25:13,375
‎你注意到我了？

365
00:25:14,750 --> 00:25:15,750
‎你想要什么？

366
00:25:20,666 --> 00:25:21,750
‎晚餐！

367
00:25:24,458 --> 00:25:25,291
‎什么？

368
00:25:25,375 --> 00:25:27,125
‎你问我想要什么

369
00:25:28,333 --> 00:25:29,250
‎一顿晚餐

370
00:25:30,416 --> 00:25:33,208
‎如果我们不来电
‎我发誓不会打扰你了

371
00:25:39,000 --> 00:25:39,833
‎成交

372
00:25:40,416 --> 00:25:42,125
‎我们晚上八点在我家见

373
00:25:42,208 --> 00:25:44,125
‎你知道地址 对吧？

374
00:25:45,416 --> 00:25:48,791
‎也许我们应该交换电话号码
‎以防万一？

375
00:25:48,875 --> 00:25:49,875
‎不要

376
00:25:51,375 --> 00:25:53,666
‎我每年至少做一件好事

377
00:25:53,750 --> 00:25:57,083
‎我觉得通过这件事 我很长一段时间
‎都能得到好报了

378
00:25:59,541 --> 00:26:01,000
‎真是个混蛋！

379
00:26:03,416 --> 00:26:06,041
‎我要和阿图罗·塞尔瓦约会了！

380
00:26:10,625 --> 00:26:12,291
‎早上好 小玛尔塔

381
00:26:12,375 --> 00:26:14,375
‎早上好 大艾哈迈德！

382
00:26:28,041 --> 00:26:30,791
‎我不再需要这些了！

383
00:26:34,333 --> 00:26:36,500
‎玛尔塔 这是今天的优惠

384
00:26:37,000 --> 00:26:37,916
‎你还好吗？

385
00:26:38,416 --> 00:26:40,666
‎从来没这么好过 先生

386
00:26:41,166 --> 00:26:42,458
‎你担心过头了

387
00:26:43,833 --> 00:26:46,041
‎你应该当演员！

388
00:26:46,125 --> 00:26:47,416
‎带着那副微笑

389
00:26:47,916 --> 00:26:49,333
‎有人告诉过你吗？

390
00:27:01,916 --> 00:27:03,041
‎亲爱的顾客

391
00:27:04,541 --> 00:27:08,750
‎如果你想为你爱的人
‎做一顿亲密的晚餐

392
00:27:08,833 --> 00:27:12,291
‎为什么不先来点开胃菜呢？

393
00:27:13,041 --> 00:27:17,541
‎仅限今天 野生三文鱼只要50美分

394
00:27:17,625 --> 00:27:20,000
‎当然 库存会持续到最后

395
00:27:20,541 --> 00:27:21,708
‎然后你们就可以继续

396
00:27:21,791 --> 00:27:24,416
‎用美味的意大利烤鸡

397
00:27:24,500 --> 00:27:27,291
‎来宠爱你们生命中的挚爱

398
00:27:27,833 --> 00:27:31,000
‎烤鸡今天只要30美分

399
00:27:31,083 --> 00:27:33,666
‎不如再喝点起泡酒

400
00:27:33,750 --> 00:27:35,250
‎来让这些食物顺滑入肚吧？

401
00:27:35,333 --> 00:27:39,208
‎你们会发现今天的特供价格

402
00:27:39,291 --> 00:27:41,416
‎仅要40美分

403
00:27:41,500 --> 00:27:45,750
‎但动作要快 优惠很快就要结束了
‎价格太棒了 不容错过…

404
00:27:46,416 --> 00:27:47,250
‎玛尔塔！

405
00:27:47,333 --> 00:27:49,750
‎你到底在做什么？

406
00:27:50,333 --> 00:27:54,208
‎我在读你给我的传单
‎并加上了一些背景信息

407
00:27:54,291 --> 00:27:57,375
‎气泡酒打四折

408
00:27:57,458 --> 00:27:58,791
‎不是40美分！

409
00:27:58,875 --> 00:28:00,666
‎照这样下去 我们会破产的！

410
00:28:02,750 --> 00:28:05,541
‎只是我和阿图罗·塞尔瓦有个约会

411
00:28:06,041 --> 00:28:07,666
‎但我没有衣服穿！

412
00:28:08,250 --> 00:28:09,250
‎雅各布！

413
00:28:14,291 --> 00:28:15,291
‎小心！

414
00:28:15,375 --> 00:28:16,333
‎妈妈！

415
00:28:17,333 --> 00:28:18,291
‎一切安全

416
00:28:29,625 --> 00:28:32,791
‎你确定我穿你妈妈的衣服合适吗？

417
00:28:32,875 --> 00:28:36,333
‎亲爱的！在我妈妈的一生中
‎她经历了各种体型

418
00:28:45,708 --> 00:28:47,041
‎（失败）

419
00:29:32,166 --> 00:29:33,125
‎（极好）

420
00:29:37,125 --> 00:29:39,291
‎好了 走吧 我找到了自己的风格

421
00:30:21,958 --> 00:30:22,875
‎怎么了？

422
00:30:26,541 --> 00:30:27,625
‎你迷路了吗？

423
00:30:31,500 --> 00:30:34,041
‎你会说意大利语吗？

424
00:30:39,250 --> 00:30:40,375
‎阿图罗

425
00:30:41,166 --> 00:30:42,791
‎-妈妈 这是…
‎-玛尔塔

426
00:30:42,875 --> 00:30:43,708
‎玛尔塔

427
00:30:44,458 --> 00:30:46,000
‎玛尔塔 这是我妈妈

428
00:30:46,875 --> 00:30:47,791
‎玛尔塔

429
00:30:48,958 --> 00:30:50,458
‎你必须要原谅我

430
00:30:50,541 --> 00:30:52,791
‎但阿图罗什么都没说过

431
00:30:54,416 --> 00:30:55,250
‎请

432
00:30:55,916 --> 00:30:57,041
‎就像在自己家里一样

433
00:31:14,708 --> 00:31:17,750
‎你没告诉我这是家庭聚餐

434
00:31:17,833 --> 00:31:19,166
‎你想吃晚餐

435
00:31:19,250 --> 00:31:21,416
‎你需要说得更具体些

436
00:31:22,041 --> 00:31:23,708
‎但往好的方面想

437
00:31:24,291 --> 00:31:26,208
‎我可以带你去练歌房唱歌

438
00:31:26,708 --> 00:31:29,083
‎亲爱的 这是我们儿子的朋友

439
00:31:29,166 --> 00:31:30,666
‎是的 爸爸 这位是玛尔塔

440
00:31:31,500 --> 00:31:32,916
‎见到你很高兴 玛尔塔

441
00:31:33,583 --> 00:31:34,583
‎我是菲利波·塞尔瓦

442
00:31:35,083 --> 00:31:39,166
‎这位是马尔切洛 我的同事
‎这位是碧翠斯 他的女儿

443
00:31:40,666 --> 00:31:41,750
‎-马尔切洛？
‎-我在

444
00:31:41,833 --> 00:31:42,666
‎过来

445
00:31:43,166 --> 00:31:44,291
‎阿图罗 我可以吗？

446
00:31:47,541 --> 00:31:48,875
‎-那是谁？
‎-一个朋友

447
00:31:49,375 --> 00:31:51,833
‎一个朋友 朋友？还是一个别的朋友…

448
00:31:56,333 --> 00:31:58,750
‎你刚才演奏的音乐真好听

449
00:31:58,833 --> 00:31:59,875
‎那首曲子叫什么？

450
00:32:00,833 --> 00:32:02,125
‎是贝多芬的曲子

451
00:32:02,208 --> 00:32:04,125
‎名字叫做“悲怆奏鸣曲”

452
00:32:06,333 --> 00:32:07,916
‎我们坐下好吗？

453
00:32:08,000 --> 00:32:09,416
‎-你觉得怎么样？
‎-好

454
00:32:10,833 --> 00:32:11,875
‎请吧 马尔切洛

455
00:32:12,625 --> 00:32:13,541
‎阿图罗

456
00:32:14,833 --> 00:32:16,083
‎碧翠斯 请

457
00:32:29,583 --> 00:32:30,500
‎所以

458
00:32:31,791 --> 00:32:32,625
‎玛尔塔…

459
00:32:33,666 --> 00:32:35,333
‎阿图罗什么都没告诉我们

460
00:32:35,416 --> 00:32:38,208
‎也许多亏了你 我们能多了解一点

461
00:32:38,791 --> 00:32:39,875
‎我们小儿子的情况

462
00:32:42,250 --> 00:32:43,708
‎我很愿意跟你们交流

463
00:32:43,791 --> 00:32:46,583
‎但我们彼此只认识了24小时

464
00:32:48,791 --> 00:32:50,583
‎24小时是什么意思？

465
00:32:51,583 --> 00:32:55,291
‎事实上 我第一次注意到她
‎是一个月前

466
00:32:56,125 --> 00:32:58,500
‎然后经过一段漫长的求爱期

467
00:32:58,583 --> 00:32:59,583
‎她就来这里了

468
00:33:00,375 --> 00:33:02,208
‎偷走我心的女孩

469
00:33:04,666 --> 00:33:06,166
‎这是开玩笑 对吧？

470
00:33:06,833 --> 00:33:07,666
‎不是

471
00:33:32,000 --> 00:33:34,541
‎事实上 事情并不是这样的

472
00:33:35,625 --> 00:33:36,666
‎一个月前

473
00:33:37,166 --> 00:33:39,375
‎我们是第一次见面

474
00:33:40,125 --> 00:33:41,250
‎然后

475
00:33:41,333 --> 00:33:43,083
‎我看到了他

476
00:33:43,166 --> 00:33:45,500
‎非常优雅

477
00:33:46,000 --> 00:33:46,958
‎非常有男子气概

478
00:33:47,833 --> 00:33:50,125
‎然后我开始跟踪他

479
00:33:50,208 --> 00:33:52,166
‎在大学、在俱乐部里

480
00:33:52,250 --> 00:33:55,875
‎我还偷了他的毛巾
‎这样我就可以在家闻了

481
00:33:56,500 --> 00:33:58,250
‎然后有一天

482
00:33:58,333 --> 00:34:01,250
‎为了让我停下来
‎他同意和我一起吃晚饭

483
00:34:01,333 --> 00:34:03,083
‎我必须要勒索他

484
00:34:03,166 --> 00:34:04,291
‎但这方法成功了

485
00:34:04,375 --> 00:34:05,416
‎然后我们就来了这里

486
00:34:14,791 --> 00:34:16,541
‎我们对你也一无所知

487
00:34:16,625 --> 00:34:18,958
‎你在上学吗？还是工作了？

488
00:34:19,041 --> 00:34:20,583
‎我在学心理学

489
00:34:21,250 --> 00:34:22,291
‎但只是为了有趣

490
00:34:22,375 --> 00:34:24,416
‎我在一家超市做兼职

491
00:34:24,500 --> 00:34:27,458
‎除了其他事情 我还会做一些广播

492
00:34:28,041 --> 00:34:29,958
‎那些关于折扣的？

493
00:34:30,041 --> 00:34:31,458
‎特别优惠

494
00:34:32,083 --> 00:34:34,166
‎抱歉 但那些不是录好的吗？

495
00:34:34,250 --> 00:34:35,250
‎不是 亲爱的

496
00:34:35,750 --> 00:34:36,750
‎我的广播不是

497
00:34:37,625 --> 00:34:39,208
‎我是专业的

498
00:34:40,166 --> 00:34:42,250
‎你父母也住在都灵吗？

499
00:34:43,833 --> 00:34:45,916
‎我很小的时候父母就去世了

500
00:34:47,541 --> 00:34:50,500
‎但我有两个最好的朋友！
‎雅各布和费德丽卡

501
00:34:50,583 --> 00:34:53,583
‎我想我很快就要当阿姨了
‎他们想要个孩子

502
00:34:54,291 --> 00:34:56,458
‎至少这是好事 不是吗？

503
00:34:56,541 --> 00:34:59,333
‎是的 只是雅各布是个男同性恋
‎费德丽卡是个女同性恋

504
00:34:59,416 --> 00:35:02,083
‎他们想用火鸡滴管尝试

505
00:35:02,708 --> 00:35:04,166
‎你们知道吗？

506
00:35:06,541 --> 00:35:07,500
‎不管怎么说

507
00:35:08,375 --> 00:35:10,166
‎你们必须要原谅我失陪了

508
00:35:10,666 --> 00:35:13,458
‎但我明天一早有一节骑马课

509
00:35:14,250 --> 00:35:15,708
‎还是击剑课来着？

510
00:35:16,291 --> 00:35:17,500
‎我不记得了！

511
00:35:18,416 --> 00:35:20,041
‎塞尔瓦先生和夫人

512
00:35:20,125 --> 00:35:22,916
‎见到你们真的很高兴

513
00:35:23,625 --> 00:35:25,958
‎感谢你们的盛情款待！

514
00:35:30,583 --> 00:35:32,125
‎等等！

515
00:35:33,583 --> 00:35:35,291
‎等等！

516
00:35:36,416 --> 00:35:37,291
‎我很抱歉

517
00:35:37,875 --> 00:35:39,208
‎一些友好的建议

518
00:35:40,250 --> 00:35:42,791
‎下次你不想做什么事的时候

519
00:35:43,291 --> 00:35:44,333
‎直接拒绝就好

520
00:35:45,791 --> 00:35:48,125
‎我要回到我来自的地方了

521
00:35:49,333 --> 00:35:50,833
‎你也一样就好

522
00:35:58,500 --> 00:36:01,125
‎火鸡滴管够长吗？

523
00:36:01,208 --> 00:36:02,291
‎雅各布！

524
00:36:02,375 --> 00:36:04,541
‎你不需要给我的扁桃体授精！

525
00:36:04,625 --> 00:36:07,291
‎我怎么知道？你知道这不是我的领域

526
00:36:08,791 --> 00:36:09,791
‎你怎么想？

527
00:36:10,916 --> 00:36:12,333
‎我们先试一下好吗？

528
00:36:12,416 --> 00:36:13,375
‎白痴！

529
00:36:17,250 --> 00:36:19,958
‎-她已经回来了？
‎-这不是个好兆头

530
00:36:20,041 --> 00:36:21,458
‎抗焦虑药在哪儿？

531
00:36:22,750 --> 00:36:25,291
‎范畴：“我和怪物玩得很愉快”

532
00:36:29,125 --> 00:36:30,958
‎你们真该看看他的家人

533
00:36:32,500 --> 00:36:33,916
‎他妈妈很漂亮

534
00:36:34,708 --> 00:36:36,291
‎他爸爸很帅

535
00:36:37,166 --> 00:36:39,125
‎即使是仆人都很漂亮

536
00:36:40,291 --> 00:36:41,916
‎我完全不适应

537
00:36:42,666 --> 00:36:44,291
‎真是一群混蛋

538
00:36:45,083 --> 00:36:47,083
‎不是 其实他们对我很友好

539
00:36:50,166 --> 00:36:51,708
‎那是个悲伤的家庭

540
00:36:55,083 --> 00:36:56,083
‎你们懂我的意思吗？

541
00:36:57,458 --> 00:36:59,083
‎我们可能没有仆人

542
00:36:59,625 --> 00:37:01,875
‎但我们的家庭永远不会悲伤

543
00:37:04,416 --> 00:37:06,791
‎给点时间 你也会挺过去的

544
00:37:08,625 --> 00:37:09,583
‎时间…

545
00:37:12,250 --> 00:37:13,583
‎这个怎么样？

546
00:37:42,375 --> 00:37:44,291
‎大家早上好 我是费尔·戈登

547
00:37:44,375 --> 00:37:46,375
‎您正在收听的是m20电台

548
00:37:46,458 --> 00:37:49,625
‎这是新一周的开始
‎我能感受到你们的能量！

549
00:38:48,250 --> 00:38:50,125
‎早上好 小玛尔塔！

550
00:39:06,416 --> 00:39:07,583
‎天啊 现在杀了我吧

551
00:39:16,166 --> 00:39:18,541
‎（我很抱歉…阿图罗）

552
00:39:23,333 --> 00:39:25,125
‎（吃顿晚餐？这次是真的）

553
00:39:43,625 --> 00:39:45,250
‎（不要处以死刑）

554
00:39:58,083 --> 00:39:59,500
‎该死的自尊！

555
00:40:02,625 --> 00:40:04,958
‎我六点下班 九点到我家来接我

556
00:40:05,041 --> 00:40:07,083
‎-波河街14号
‎-好

557
00:40:08,083 --> 00:40:10,333
‎现在走吧 我还有很多工作要做

558
00:40:15,000 --> 00:40:16,333
‎就是这样

559
00:40:17,958 --> 00:40:20,500
‎上帝 我不知道你是否真的存在

560
00:40:20,583 --> 00:40:21,791
‎但如果你存在

561
00:40:21,875 --> 00:40:24,125
‎是时候给我个信号了

562
00:40:26,875 --> 00:40:28,500
‎是的 随便吧

563
00:40:32,375 --> 00:40:34,291
‎呼吸

564
00:40:46,708 --> 00:40:48,000
‎你真的来了？

565
00:40:57,500 --> 00:40:58,583
‎喂 维托！

566
00:40:59,333 --> 00:41:00,666
‎你在干什么 兄弟？

567
00:41:01,958 --> 00:41:03,791
‎去吃晚餐 记得吗？

568
00:41:03,875 --> 00:41:05,083
‎吃晚餐？

569
00:41:05,166 --> 00:41:07,916
‎没错！今晚的慈善晚餐！

570
00:41:08,000 --> 00:41:09,875
‎吃完了立马给我打电话！

571
00:41:09,958 --> 00:41:11,208
‎照些照片！

572
00:41:11,291 --> 00:41:14,000
‎-拍个视频…
‎-我回头再打给你 再见

573
00:41:16,041 --> 00:41:19,208
‎维托利奥 一个朋友 他有时有点混蛋

574
00:41:20,833 --> 00:41:23,250
‎他们怎么说的？
‎“物以类聚 人以群分”？

575
00:41:23,333 --> 00:41:24,500
‎对

576
00:41:28,041 --> 00:41:30,041
‎（德坎比奥）

577
00:41:34,750 --> 00:41:37,750
‎塞尔瓦先生！
‎这么快又见到你真是太好了

578
00:41:38,333 --> 00:41:40,291
‎-请进吧
‎-谢谢

579
00:41:40,375 --> 00:41:42,250
‎你常来这里吗？

580
00:41:42,333 --> 00:41:44,625
‎是的 这是我父母最喜欢的餐厅

581
00:41:46,291 --> 00:41:47,250
‎晚上好

582
00:41:51,791 --> 00:41:53,291
‎这里做素食菜肴

583
00:41:53,791 --> 00:41:57,083
‎菜单上的所有食物都是低温烹饪的

584
00:41:57,833 --> 00:42:00,833
‎而且配料都是当地采购的

585
00:42:01,666 --> 00:42:03,791
‎一份蔬菜沙拉152欧元？

586
00:42:04,458 --> 00:42:06,166
‎那是卡路里数值

587
00:42:08,125 --> 00:42:10,291
‎你永远不知道我什么时候在开玩笑…

588
00:42:13,875 --> 00:42:15,458
‎-晚上好
‎-晚上好

589
00:42:15,541 --> 00:42:17,541
‎我向您推荐面筋肉排

590
00:42:17,625 --> 00:42:21,166
‎浸泡在苹果醋和豆腐慕斯里

591
00:42:21,250 --> 00:42:23,166
‎还有来自我们生物温室的欧芹？

592
00:42:24,625 --> 00:42:25,666
‎好

593
00:42:25,750 --> 00:42:29,750
‎请再给我们带瓶弗朗齐亚柯达起泡酒
‎谢谢

594
00:42:36,500 --> 00:42:38,083
‎大家都在盯着我们看

595
00:42:39,083 --> 00:42:40,208
‎我已经习惯了

596
00:42:41,625 --> 00:42:42,875
‎跟我讲讲…

597
00:42:53,125 --> 00:42:54,875
‎好吧…

598
00:42:57,125 --> 00:42:59,083
‎我们来玩儿个游戏吧！你想吗？

599
00:43:01,208 --> 00:43:03,333
‎我们每人有五个问题

600
00:43:03,416 --> 00:43:04,750
‎只有一个规则

601
00:43:04,833 --> 00:43:06,250
‎我们不能说谎

602
00:43:06,791 --> 00:43:09,333
‎但如果其中一个问题太私人

603
00:43:09,416 --> 00:43:12,083
‎我们可以开玩笑地撒谎

604
00:43:13,500 --> 00:43:14,375
‎我玩儿

605
00:43:15,791 --> 00:43:17,958
‎用三个词描述你自己

606
00:43:18,041 --> 00:43:19,625
‎不完全是积极的

607
00:43:23,416 --> 00:43:24,416
‎慷慨

608
00:43:26,958 --> 00:43:28,166
‎没耐心

609
00:43:30,500 --> 00:43:31,541
‎谨慎

610
00:43:32,333 --> 00:43:33,208
‎好吧…

611
00:43:34,625 --> 00:43:35,458
‎轮到你了

612
00:43:36,375 --> 00:43:37,500
‎为什么是我？

613
00:43:37,583 --> 00:43:40,083
‎为什么？因为你很帅

614
00:43:42,333 --> 00:43:44,041
‎你最讨厌别人的哪一点？

615
00:43:45,708 --> 00:43:46,916
‎肤浅

616
00:43:53,250 --> 00:43:54,583
‎许个愿吧

617
00:43:56,416 --> 00:43:58,541
‎我希望我的父母还活着

618
00:43:59,083 --> 00:44:00,833
‎我几乎不认识他们

619
00:44:03,416 --> 00:44:06,208
‎天啊 太沉重了 我要换个愿望

620
00:44:06,291 --> 00:44:07,291
‎我想

621
00:44:08,333 --> 00:44:10,166
‎吃一个博洛尼亚三明治！

622
00:44:18,166 --> 00:44:20,500
‎艾哈迈德 谢谢你！

623
00:44:20,583 --> 00:44:23,041
‎别让我被炒了！

624
00:44:29,791 --> 00:44:31,708
‎计划是什么？

625
00:44:50,875 --> 00:44:52,625
‎晚上好 阿图罗先生

626
00:44:53,791 --> 00:44:56,208
‎欢迎来到玛尔塔之家

627
00:44:57,250 --> 00:44:59,250
‎所有菜肴都是当地的

628
00:44:59,833 --> 00:45:01,666
‎从某种意义上说 你可以自己得到

629
00:45:02,541 --> 00:45:04,541
‎第一道菜 主厨

630
00:45:04,625 --> 00:45:07,583
‎为你提供经典的意大利美食

631
00:45:08,500 --> 00:45:09,833
‎玛格丽特比萨

632
00:45:09,916 --> 00:45:11,458
‎在十号通道

633
00:45:16,750 --> 00:45:17,833
‎对于主菜

634
00:45:17,916 --> 00:45:21,000
‎有点偏离素食传统

635
00:45:21,083 --> 00:45:22,500
‎一盘冷切肉

636
00:45:23,375 --> 00:45:24,458
‎在九号通道

637
00:45:25,291 --> 00:45:26,375
‎配以

638
00:45:26,458 --> 00:45:28,166
‎精选的奶酪

639
00:45:29,041 --> 00:45:30,041
‎在三号通道

640
00:45:30,916 --> 00:45:32,250
‎对于甜品来说

641
00:45:32,333 --> 00:45:34,125
‎真正的美味

642
00:45:34,208 --> 00:45:35,458
‎草莓

643
00:45:36,125 --> 00:45:37,166
‎在五号通道

644
00:45:38,625 --> 00:45:41,125
‎让这一切顺滑入肚的是…

645
00:45:42,458 --> 00:45:43,416
‎我来负责

646
00:45:43,916 --> 00:45:44,875
‎挑选红酒！

647
00:45:46,125 --> 00:45:48,000
‎我们在花园区域见

648
00:45:53,791 --> 00:45:54,625
‎干杯！

649
00:46:02,291 --> 00:46:03,125
‎我们来看看

650
00:46:10,541 --> 00:46:11,375
‎很好！

651
00:46:12,208 --> 00:46:14,208
‎我在自己的地盘上玩呢 亲爱的

652
00:46:15,458 --> 00:46:17,041
‎说到游戏…

653
00:46:17,750 --> 00:46:18,583
‎继续吧

654
00:46:19,250 --> 00:46:21,541
‎你说过多少次“我爱你”？

655
00:46:21,625 --> 00:46:24,125
‎-从未说过
‎-离开这里！

656
00:46:25,000 --> 00:46:26,291
‎连对埃琳娜

657
00:46:26,375 --> 00:46:29,666
‎那个你从2017年到2018年8月
‎约会的女生都没说过吗？

658
00:46:31,166 --> 00:46:33,291
‎怎么了？我可是专业的！

659
00:46:33,958 --> 00:46:36,166
‎没有 对埃琳娜也没说过

660
00:46:36,250 --> 00:46:39,041
‎这就是为什么在2018年夏天

661
00:46:39,625 --> 00:46:40,458
‎她甩了我

662
00:46:41,666 --> 00:46:42,541
‎轮到我了

663
00:46:43,250 --> 00:46:44,958
‎你对60岁的自己有什么看法？

664
00:46:49,875 --> 00:46:51,208
‎天啊 压力真大

665
00:46:51,833 --> 00:46:53,083
‎60岁？

666
00:46:55,083 --> 00:46:56,291
‎好吧…

667
00:46:58,375 --> 00:46:59,291
‎我觉得我自己…

668
00:47:00,416 --> 00:47:03,000
‎与一位英国作家幸福地结婚了

669
00:47:04,250 --> 00:47:07,083
‎我想他是在坐贡多拉的时候
‎向我求婚的

670
00:47:08,416 --> 00:47:10,916
‎我知道很俗气 但他就是这样

671
00:47:11,791 --> 00:47:13,750
‎我们住在康沃尔

672
00:47:13,833 --> 00:47:16,791
‎我们有三个孩子
‎两个男孩和一个女孩

673
00:47:16,875 --> 00:47:18,458
‎因为我们很爱孩子

674
00:47:18,958 --> 00:47:21,166
‎只是他们上大学了 所以

675
00:47:21,833 --> 00:47:23,083
‎60岁…

676
00:47:24,250 --> 00:47:25,458
‎我丈夫和我…

677
00:47:27,333 --> 00:47:28,250
‎我们终于有了

678
00:47:28,916 --> 00:47:31,416
‎关注自己的时间了

679
00:47:32,750 --> 00:47:34,750
‎听起来你已经计划好了一切

680
00:47:37,166 --> 00:47:38,041
‎轮到我了

681
00:47:38,125 --> 00:47:39,708
‎你不喜欢计划吗？

682
00:47:43,250 --> 00:47:45,333
‎我不知道 我从未计划过

683
00:47:46,000 --> 00:47:48,500
‎我总是让别人

684
00:47:49,416 --> 00:47:51,166
‎告诉我应该喜欢什么

685
00:47:52,458 --> 00:47:53,750
‎我的家人

686
00:47:54,833 --> 00:47:55,833
‎我的朋友

687
00:47:58,791 --> 00:47:59,875
‎好吧 所以

688
00:47:59,958 --> 00:48:01,416
‎我的第四个问题

689
00:48:02,208 --> 00:48:03,416
‎你是处女吗？

690
00:48:05,375 --> 00:48:06,208
‎嗯？

691
00:48:07,583 --> 00:48:10,833
‎我出生在7月5日
‎所以我是巨蟹座 不是处女座

692
00:48:12,125 --> 00:48:13,791
‎不行 这不公平！

693
00:48:13,875 --> 00:48:16,333
‎你应该说得更具体些 亲爱的

694
00:48:30,166 --> 00:48:31,791
‎谢谢你今晚的招待

695
00:48:33,416 --> 00:48:34,291
‎谢谢

696
00:48:37,083 --> 00:48:38,916
‎-还有…
‎-最后一个问题

697
00:48:39,416 --> 00:48:40,583
‎最后一个问题

698
00:48:42,750 --> 00:48:45,583
‎我是你约会过的最丑的女孩吗？

699
00:48:50,041 --> 00:48:50,875
‎不是

700
00:48:54,125 --> 00:48:55,458
‎你开玩笑地撒谎了 对吧？

701
00:49:01,208 --> 00:49:02,041
‎轮到我了

702
00:49:04,333 --> 00:49:05,666
‎这是…

703
00:49:06,666 --> 00:49:07,958
‎你期待的吗？

704
00:49:10,083 --> 00:49:11,291
‎比期待的好多了

705
00:49:22,541 --> 00:49:23,750
‎晚安

706
00:49:27,125 --> 00:49:28,166
‎天啊！

707
00:49:28,750 --> 00:49:29,625
‎抱歉

708
00:49:31,250 --> 00:49:32,750
‎-想进来吗？
‎-想！

709
00:49:47,416 --> 00:49:48,458
‎谢谢

710
00:50:16,250 --> 00:50:18,791
‎你想喝点什么吗？吃什么？

711
00:50:21,958 --> 00:50:22,958
‎抱歉 只是

712
00:50:23,750 --> 00:50:25,958
‎我的室友得了鼻窦炎

713
00:50:26,041 --> 00:50:26,916
‎可怜的人

714
00:50:33,833 --> 00:50:35,208
‎我们要不要看个电影

715
00:50:38,125 --> 00:50:38,958
‎不要

716
00:50:49,500 --> 00:50:52,708
‎确定吗？我是说 我们还没签合同呢

717
00:50:52,791 --> 00:50:54,583
‎你不用非要…

718
00:51:41,000 --> 00:51:42,791
‎我喜欢在黑暗中做这件事

719
00:51:47,625 --> 00:51:49,291
‎我更喜欢看着你

720
00:52:41,708 --> 00:52:43,083
‎我打鼾了吗？

721
00:52:43,708 --> 00:52:44,875
‎没有

722
00:52:45,541 --> 00:52:46,500
‎就是

723
00:52:46,583 --> 00:52:49,041
‎很晚了 我还有课

724
00:52:49,125 --> 00:52:50,708
‎没错 十点半要上机械学

725
00:53:02,708 --> 00:53:04,708
‎我昨晚都看到了

726
00:53:04,791 --> 00:53:06,708
‎没错 为什么要冒险呢？

727
00:53:15,208 --> 00:53:17,333
‎（妈妈 五个未接来电）

728
00:53:18,041 --> 00:53:20,458
‎（维托利奥：和那只狗进展如何？）

729
00:53:24,750 --> 00:53:26,125
‎我要无痛分娩！

730
00:53:27,916 --> 00:53:28,875
‎我也要！

731
00:53:33,916 --> 00:53:35,625
‎你昨晚什么时候回家的？

732
00:53:35,708 --> 00:53:38,083
‎他又让你哭了 我非要揍他一顿吗？

733
00:53:40,875 --> 00:53:41,833
‎再见

734
00:53:43,625 --> 00:53:44,500
‎再见

735
00:53:45,083 --> 00:53:47,541
‎所以？发生了什么？

736
00:53:48,416 --> 00:53:49,541
‎我不知道

737
00:53:49,625 --> 00:53:51,000
‎你还会再见他吗？

738
00:53:54,166 --> 00:53:56,708
‎我怎么知道还会不会再见她？

739
00:53:57,416 --> 00:53:59,458
‎你至少拍了个视频吧？

740
00:53:59,541 --> 00:54:01,083
‎好了 再见 维托利奥

741
00:54:04,791 --> 00:54:07,625
‎你错了！我没有纠缠他

742
00:54:08,208 --> 00:54:09,458
‎我就是了解我儿子

743
00:54:10,625 --> 00:54:12,958
‎我们的儿子已经长成大人了

744
00:54:13,458 --> 00:54:14,750
‎也许在外面是那样

745
00:54:15,333 --> 00:54:17,041
‎在家里 他还是个孩子

746
00:54:17,541 --> 00:54:19,791
‎你看到他带谁回家了吗？

747
00:54:24,750 --> 00:54:26,375
‎我不介意那个女孩

748
00:54:27,208 --> 00:54:30,916
‎而且这是他第一次带一个

749
00:54:31,958 --> 00:54:33,916
‎知道动词变化的女孩回家

750
00:54:34,416 --> 00:54:36,875
‎别开玩笑了 菲利波 我了解他

751
00:54:36,958 --> 00:54:39,083
‎他故意做那件事来激怒我们

752
00:54:40,250 --> 00:54:43,166
‎（阿图罗：你今晚要做什么？）

753
00:54:48,875 --> 00:54:51,875
‎（玛尔塔：再问一个问题
‎你喜欢现场音乐吗？）

754
00:55:10,291 --> 00:55:13,250
‎不是 我开玩笑的！
‎我不喜欢练歌房！

755
00:55:13,333 --> 00:55:16,708
‎每个人都喜欢练歌房！
‎只有一些人承认

756
00:55:16,791 --> 00:55:18,916
‎但为什么呢 不好意思？
‎你试过唱歌吗？

757
00:55:19,000 --> 00:55:22,833
‎当然 在洗澡时 就像其他人一样！
‎但我不会让自己出洋相的

758
00:55:22,916 --> 00:55:24,833
‎谁在乎别人怎么想呢？

759
00:55:24,916 --> 00:55:27,083
‎如果你想做什么 就去做

760
00:55:28,750 --> 00:55:30,208
‎好吧 我们走吧

761
00:55:30,750 --> 00:55:32,583
‎我先去趟洗手间

762
00:55:44,541 --> 00:55:45,750
‎谢谢你 托尼诺

763
00:55:45,833 --> 00:55:47,541
‎给他热烈的掌声！

764
00:55:48,041 --> 00:55:49,291
‎喂！不行！

765
00:55:49,833 --> 00:55:51,041
‎这里不许吸毒

766
00:55:51,125 --> 00:55:53,041
‎你看 这些只是酶

767
00:55:53,125 --> 00:55:55,833
‎你们这些瘾君子！你们说法都一样

768
00:56:28,458 --> 00:56:30,458
‎（《印度圣经》）

769
00:56:38,375 --> 00:56:40,333
‎（照相亭 所有身份证明证件照）

770
00:56:42,333 --> 00:56:43,375
‎够了！

771
00:57:04,833 --> 00:57:06,708
‎喂！

772
00:57:06,791 --> 00:57:07,791
‎你还好吗？

773
00:57:09,833 --> 00:57:10,666
‎确定吗？

774
00:57:13,458 --> 00:57:14,333
‎我们走吧

775
00:57:19,208 --> 00:57:20,250
‎怎么了？

776
00:57:20,333 --> 00:57:22,166
‎我牙缝里有东西吗？

777
00:57:24,375 --> 00:57:26,000
‎我想带你去个地方

778
00:57:28,208 --> 00:57:30,000
‎咳得很厉害 是吧？

779
00:57:30,500 --> 00:57:31,875
‎你有看医生吗？

780
00:57:35,583 --> 00:57:38,041
‎各位！够了 我已经告诉过你们了！

781
00:57:38,125 --> 00:57:41,166
‎只有验血的人才能留在这里

782
00:57:49,458 --> 00:57:50,333
‎该死

783
00:57:51,083 --> 00:57:53,291
‎他今晚要带我去别的地方

784
00:57:53,958 --> 00:57:55,291
‎这是个惊喜

785
00:57:57,958 --> 00:58:01,500
‎我能说什么呢？一切都很完美
‎完美的一点儿都不真实

786
00:58:02,000 --> 00:58:03,541
‎他可以拥有任何人

787
00:58:04,250 --> 00:58:05,208
‎但相反…

788
00:58:07,583 --> 00:58:09,000
‎说到这个 各位

789
00:58:09,625 --> 00:58:12,791
‎如果你们付钱让他和我一起演这些

790
00:58:14,000 --> 00:58:16,000
‎这钱花得真他妈值！

791
00:58:22,625 --> 00:58:24,583
‎我正在搞砸一切 不是吗？

792
00:58:25,166 --> 00:58:27,291
‎你做得有点过了

793
00:58:28,625 --> 00:58:29,708
‎这不是游戏

794
00:58:30,291 --> 00:58:31,250
‎不再是了

795
00:58:31,750 --> 00:58:33,000
‎你必须要告诉他

796
00:58:34,833 --> 00:58:35,750
‎我知道

797
00:58:37,458 --> 00:58:38,500
‎就是…

798
00:58:40,208 --> 00:58:43,125
‎你们知道早上闹钟响的时候

799
00:58:43,666 --> 00:58:47,375
‎你在床上多睡的每一分钟
‎都比以往任何时候都珍贵吗？

800
00:58:47,875 --> 00:58:48,833
‎就是这样

801
00:58:49,750 --> 00:58:52,000
‎但你不知道他会有什么反应

802
00:58:53,791 --> 00:58:55,458
‎但我知道我会怎么反应

803
00:59:00,750 --> 00:59:02,416
‎你按我说的做了吗？

804
00:59:02,500 --> 00:59:03,666
‎严格遵照了

805
00:59:04,166 --> 00:59:06,291
‎-呼吸理疗？
‎-做了

806
00:59:06,916 --> 00:59:08,708
‎-快速走路？
‎-做了

807
00:59:09,458 --> 00:59:12,166
‎不过我正在考虑去划船

808
00:59:12,250 --> 00:59:13,083
‎我也是！

809
00:59:13,166 --> 00:59:15,416
‎好了 各位 我们别开玩笑了 划船…

810
00:59:16,125 --> 00:59:19,500
‎玛尔塔 记住你一直有
‎感染假单胞菌的风险

811
00:59:20,041 --> 00:59:21,708
‎拜托 你知道规矩的

812
00:59:22,791 --> 00:59:24,083
‎别去潮湿的地方

813
00:59:25,125 --> 00:59:26,666
‎但她好多了 不是吗？

814
00:59:28,041 --> 00:59:28,875
‎是…

815
00:59:29,833 --> 00:59:31,791
‎是的 你们的朋友好多了

816
00:59:34,750 --> 00:59:35,666
‎很好！

817
00:59:36,916 --> 00:59:39,250
‎也许开门的时候我们可以再来？

818
00:59:53,958 --> 00:59:56,583
‎阿图罗 这不仅仅是侵入私宅

819
00:59:56,666 --> 00:59:58,416
‎这是侵入宫殿！

820
01:00:01,791 --> 01:00:02,625
‎哇

821
01:00:12,208 --> 01:00:13,041
‎好漂亮

822
01:00:17,208 --> 01:00:18,833
‎但缺少了紫红色

823
01:00:32,583 --> 01:00:34,916
‎现在开始享虐是不是太早了？

824
01:00:48,875 --> 01:00:51,375
‎你在都灵哪儿找到贡多拉的？

825
01:00:53,875 --> 01:00:54,708
‎我们走吧

826
01:01:08,208 --> 01:01:09,375
‎我有点儿冷

827
01:01:11,458 --> 01:01:12,291
‎给

828
01:01:16,875 --> 01:01:18,500
‎-好点儿了吗？
‎-多谢

829
01:01:23,916 --> 01:01:26,583
‎-阿图罗 我需要告诉你一些事
‎-好

830
01:01:27,791 --> 01:01:28,791
‎但首先

831
01:01:29,875 --> 01:01:30,708
‎我们先玩儿吧

832
01:01:32,000 --> 01:01:33,541
‎一个直接的问题 你相信吗？

833
01:01:35,375 --> 01:01:36,375
‎你相信我吗？

834
01:01:37,125 --> 01:01:38,791
‎当然 为什么这么问？

835
01:01:43,208 --> 01:01:46,041
‎因为我想让你相信我 当我要告诉你…

836
01:01:48,833 --> 01:01:49,791
‎我爱你

837
01:02:01,583 --> 01:02:02,666
‎怎么了？

838
01:02:07,375 --> 01:02:08,250
‎玛尔塔？

839
01:02:11,875 --> 01:02:13,916
‎我们回岸上去吧！喂！

840
01:02:20,291 --> 01:02:21,375
‎玛尔塔！

841
01:02:21,458 --> 01:02:22,375
‎不要！

842
01:02:24,583 --> 01:02:26,500
‎玛尔塔！

843
01:02:31,916 --> 01:02:32,791
‎你还好吗？

844
01:02:34,250 --> 01:02:35,500
‎一切都好

845
01:02:35,583 --> 01:02:37,416
‎别担心 去拿我的包

846
01:02:37,500 --> 01:02:38,458
‎你的包…

847
01:02:40,583 --> 01:02:41,833
‎你的包…

848
01:02:43,958 --> 01:02:44,916
‎你的包…

849
01:02:46,166 --> 01:02:47,916
‎在这里！

850
01:02:48,000 --> 01:02:49,000
‎在这里！

851
01:02:51,000 --> 01:02:51,958
‎玛尔塔！

852
01:02:52,916 --> 01:02:53,833
‎玛尔塔！

853
01:03:02,125 --> 01:03:03,083
‎怎么样？

854
01:03:05,041 --> 01:03:06,416
‎你需要一本杂志吗？

855
01:03:07,000 --> 01:03:08,000
‎需要 不要！

856
01:03:08,583 --> 01:03:09,500
‎别担心！

857
01:03:10,750 --> 01:03:12,958
‎我有多年自己动手的

858
01:03:13,458 --> 01:03:14,458
‎经验

859
01:03:18,000 --> 01:03:18,916
‎喂？

860
01:03:23,125 --> 01:03:24,250
‎稍等一下！

861
01:03:24,333 --> 01:03:25,541
‎医院打来的电话

862
01:03:43,250 --> 01:03:44,250
‎我很害怕

863
01:03:46,083 --> 01:03:46,958
‎怕什么？

864
01:03:50,166 --> 01:03:51,666
‎一切都会没事的

865
01:03:52,875 --> 01:03:54,250
‎就像之前每次一样

866
01:03:56,666 --> 01:03:58,583
‎你觉得她会丢下我们不管吗？

867
01:04:04,208 --> 01:04:05,125
‎各位

868
01:04:05,958 --> 01:04:07,791
‎情况很严重

869
01:04:33,708 --> 01:04:34,708
‎她醒了

870
01:04:37,666 --> 01:04:38,583
‎医生…

871
01:04:42,000 --> 01:04:43,333
‎欢迎回来

872
01:04:44,250 --> 01:04:45,333
‎我很抱歉

873
01:04:49,708 --> 01:04:51,625
‎-玛尔塔！
‎-你好 医生

874
01:04:52,125 --> 01:04:53,000
‎所以…

875
01:04:55,916 --> 01:04:58,250
‎你感染得很严重

876
01:04:58,333 --> 01:05:00,416
‎但假单胞菌感染检测

877
01:05:00,500 --> 01:05:02,375
‎结果呈阴性

878
01:05:03,541 --> 01:05:05,166
‎这是好消息

879
01:05:08,666 --> 01:05:10,000
‎你让我们担心死了

880
01:05:11,333 --> 01:05:12,791
‎是的 我知道 我很抱歉

881
01:05:13,416 --> 01:05:16,125
‎你真的要冒这个险吗？

882
01:05:18,583 --> 01:05:19,666
‎想听真话吗？

883
01:05:20,958 --> 01:05:21,791
‎要

884
01:05:23,166 --> 01:05:26,083
‎要 问我一千遍也是要
‎我真的必须这样做

885
01:05:29,083 --> 01:05:30,583
‎你们怎么不明白呢？

886
01:05:32,916 --> 01:05:35,916
‎我宁愿留下一些回忆 不管多么短暂

887
01:05:36,000 --> 01:05:37,416
‎但这也是我值得的！

888
01:05:37,500 --> 01:05:39,166
‎你当然值得

889
01:05:39,916 --> 01:05:43,625
‎但有些东西
‎不会因为你决定忽视而消失

890
01:05:43,708 --> 01:05:45,541
‎-而且你知道…
‎-是的

891
01:05:45,625 --> 01:05:49,666
‎我有一个公平的机会 可以活过50岁

892
01:05:49,750 --> 01:05:50,625
‎是的 我知道

893
01:05:51,541 --> 01:05:53,541
‎但活着对我来说还不够

894
01:05:56,416 --> 01:05:59,875
‎总之 各位 你们的朋友
‎过几天就可以回家了

895
01:06:01,458 --> 01:06:03,125
‎你听到医生说的了 对吧？

896
01:06:03,625 --> 01:06:04,875
‎我们侥幸逃脱了！

897
01:06:10,583 --> 01:06:12,625
‎我保证这种事不会再发生了

898
01:06:19,375 --> 01:06:21,250
‎我们今晚会回来吃饭

899
01:06:21,833 --> 01:06:23,333
‎这样你就可以休息了

900
01:06:34,166 --> 01:06:36,583
‎医生 你能待一会吗？

901
01:06:37,583 --> 01:06:38,416
‎可以

902
01:06:43,750 --> 01:06:45,791
‎这么多年来我一直病着

903
01:06:46,416 --> 01:06:49,541
‎你知道有多少次
‎我被要求换一个专家

904
01:06:49,625 --> 01:06:52,125
‎去尝试新方法
‎征求其他人的意见吗？

905
01:06:53,416 --> 01:06:54,500
‎你为什么没那么做？

906
01:06:56,416 --> 01:06:58,083
‎因为我完全信任你

907
01:07:00,125 --> 01:07:03,041
‎因为你知道我太聪明了
‎无法对我撒谎

908
01:07:07,583 --> 01:07:09,000
‎我还剩多久？

909
01:07:13,166 --> 01:07:14,708
‎情况很严重

910
01:07:16,083 --> 01:07:18,875
‎所发生的一切加速了病情

911
01:07:20,500 --> 01:07:22,583
‎现在只有一个选择了

912
01:07:24,916 --> 01:07:26,083
‎移植

913
01:07:27,041 --> 01:07:29,291
‎只要我们找到合适的供体

914
01:07:32,125 --> 01:07:33,291
‎谢谢你 医生

915
01:07:41,625 --> 01:07:42,541
‎对了 医生？

916
01:07:44,125 --> 01:07:46,875
‎请不要告诉任何人我要死了

917
01:07:48,875 --> 01:07:50,791
‎因为当你被证明是错的时候

918
01:07:50,875 --> 01:07:52,708
‎你会看起来像个傻瓜

919
01:09:37,332 --> 01:09:40,332
‎（圣凯瑟琳锡耶纳诊所 肺病学）

920
01:09:57,625 --> 01:10:00,791
‎是塞尔瓦 他想知道你发生了什么事

921
01:10:02,083 --> 01:10:05,041
‎-别回复
‎-这是他第一百次发短信了！

922
01:10:05,125 --> 01:10:05,958
‎屏蔽他

923
01:10:06,041 --> 01:10:08,166
‎-你为什么不解释…
‎-什么？

924
01:10:09,541 --> 01:10:11,458
‎告诉他很快就必须要照顾我了？

925
01:10:13,500 --> 01:10:14,958
‎我不会让他那么做的

926
01:10:45,333 --> 01:10:46,458
‎好久不见

927
01:10:49,083 --> 01:10:50,250
‎你还好吗？

928
01:10:53,375 --> 01:10:54,666
‎我到处找你

929
01:10:55,166 --> 01:10:58,083
‎我去了超市 我给你朋友打了电话
‎什么都没找到

930
01:10:59,500 --> 01:11:00,500
‎你发生了什么？

931
01:11:02,375 --> 01:11:03,375
‎听着…

932
01:11:05,791 --> 01:11:07,666
‎我不知道该怎么告诉你

933
01:11:09,250 --> 01:11:11,041
‎我觉得你误会了

934
01:11:11,750 --> 01:11:12,875
‎什么？

935
01:11:13,750 --> 01:11:14,666
‎我们

936
01:11:15,541 --> 01:11:20,416
‎我还以为只是随便玩玩
‎没想到你会这么认真

937
01:11:20,500 --> 01:11:22,291
‎-让我们就此结束…
‎-“就此结束”？

938
01:11:23,125 --> 01:11:23,958
‎怎么了？

939
01:11:24,541 --> 01:11:26,875
‎不敢相信像我这样的人
‎会甩了你这样的人吗？

940
01:11:26,958 --> 01:11:29,333
‎是你这么说的 我想都没这样想过

941
01:11:29,416 --> 01:11:31,250
‎-好吧 你没想过
‎-告诉我事实

942
01:11:31,750 --> 01:11:33,000
‎我做错了什么？

943
01:11:35,541 --> 01:11:38,083
‎-你能做什么？
‎-我不知道 告诉我

944
01:11:40,166 --> 01:11:41,916
‎你还在跟父母住在一起

945
01:11:42,000 --> 01:11:44,458
‎你都没有胆量告诉他们

946
01:11:44,541 --> 01:11:47,500
‎你不关心海洋工程、划船、骑马

947
01:11:49,208 --> 01:11:50,833
‎我们在两个不同的星球上

948
01:11:52,833 --> 01:11:55,291
‎事实是你爱我

949
01:11:56,916 --> 01:11:58,333
‎但我不爱你

950
01:12:09,625 --> 01:12:11,833
‎（尼莫俱乐部）

951
01:12:21,750 --> 01:12:24,208
‎兄弟 你还好吗？等等 让我猜猜

952
01:12:24,291 --> 01:12:25,750
‎一切都很好！

953
01:12:25,833 --> 01:12:27,208
‎看这多棒

954
01:12:27,958 --> 01:12:30,083
‎别闹了 一点儿都不好玩

955
01:12:31,250 --> 01:12:32,166
‎嗨 贾

956
01:12:38,250 --> 01:12:39,166
‎你好

957
01:12:40,041 --> 01:12:41,583
‎你这表情是怎么回事？

958
01:12:41,666 --> 01:12:43,291
‎过来 来这里

959
01:12:44,125 --> 01:12:45,041
‎过来

960
01:13:06,250 --> 01:13:08,625
‎稍等一下 等等 碧翠斯

961
01:13:08,708 --> 01:13:10,666
‎我并不喜欢

962
01:13:10,750 --> 01:13:11,583
‎什么？

963
01:13:12,083 --> 01:13:13,625
‎-过来 放松一下
‎-不要

964
01:13:15,541 --> 01:13:16,375
‎听着

965
01:13:17,083 --> 01:13:19,583
‎我这么做只是为了报复某人

966
01:13:19,666 --> 01:13:21,708
‎这不公平 对她或你都是

967
01:13:21,791 --> 01:13:23,125
‎我不介意

968
01:13:23,833 --> 01:13:24,750
‎但我介意

969
01:13:45,333 --> 01:13:46,166
‎阿图罗

970
01:13:47,500 --> 01:13:50,416
‎你爸爸和我都很担心你

971
01:13:50,916 --> 01:13:52,125
‎那个女孩

972
01:13:52,208 --> 01:13:53,583
‎她叫什么名字？

973
01:13:53,666 --> 01:13:54,708
‎她叫玛尔塔 妈妈

974
01:13:55,625 --> 01:13:56,541
‎她的名字叫玛尔塔

975
01:13:57,541 --> 01:13:59,000
‎你们不用担心

976
01:14:00,208 --> 01:14:01,125
‎我们结束了

977
01:14:02,458 --> 01:14:03,833
‎谢天谢地

978
01:14:04,625 --> 01:14:07,666
‎你那样引诱她真是太残忍了

979
01:14:09,041 --> 01:14:10,041
‎她甩了我

980
01:14:11,083 --> 01:14:14,291
‎像她这样的人绝不会放过这样的机会

981
01:14:15,625 --> 01:14:16,625
‎这可能会让你吃惊

982
01:14:16,708 --> 01:14:19,416
‎但不是每个人
‎都想成为这个家庭的一员

983
01:14:21,750 --> 01:14:24,666
‎这个送你上最好大学的家庭吗？

984
01:14:24,750 --> 01:14:26,458
‎给你买马

985
01:14:26,541 --> 01:14:28,875
‎为你的划船俱乐部支付费用的

986
01:14:28,958 --> 01:14:30,875
‎家庭吗 你是这个意思吗？

987
01:14:30,958 --> 01:14:32,583
‎所有的事情都不是我选择的！

988
01:14:41,416 --> 01:14:42,875
‎我给你讲个故事

989
01:14:45,833 --> 01:14:47,666
‎当我遇到你爸爸的时候

990
01:14:48,875 --> 01:14:50,541
‎你祖父并不同意

991
01:14:51,750 --> 01:14:53,666
‎你祖父可能很强硬

992
01:14:54,250 --> 01:14:55,250
‎真的很强硬

993
01:14:57,166 --> 01:14:59,291
‎他让我坐在这间屋子里

994
01:15:00,041 --> 01:15:02,166
‎命令我离开你爸爸

995
01:15:03,541 --> 01:15:04,666
‎我反抗了他

996
01:15:05,833 --> 01:15:07,666
‎他在我19岁的时候就把我赶出去了

997
01:15:08,541 --> 01:15:09,708
‎身无分文

998
01:15:10,916 --> 01:15:13,666
‎然后菲利波毕业

999
01:15:14,166 --> 01:15:15,625
‎找到了工作

1000
01:15:15,708 --> 01:15:16,958
‎我们就结婚了

1001
01:15:18,833 --> 01:15:21,250
‎一个简单却美丽的仪式

1002
01:15:21,833 --> 01:15:23,125
‎但祖父

1003
01:15:24,708 --> 01:15:26,541
‎并没有被邀请参加 我可以想象

1004
01:15:26,625 --> 01:15:27,666
‎不对

1005
01:15:27,750 --> 01:15:29,583
‎我不仅邀请了他

1006
01:15:30,541 --> 01:15:33,500
‎而且我直到最后一刻还希望

1007
01:15:33,583 --> 01:15:35,791
‎他会陪我走过红毯

1008
01:15:38,125 --> 01:15:39,250
‎他从未回复过

1009
01:15:41,416 --> 01:15:42,500
‎有一天

1010
01:15:43,166 --> 01:15:44,416
‎我接到一通电话

1011
01:15:46,083 --> 01:15:48,416
‎那是一位公证人打来的
‎我爸爸已经去世了

1012
01:15:49,000 --> 01:15:52,333
‎除了他的遗嘱 还有一张便条

1013
01:15:54,041 --> 01:15:55,375
‎他当时就在婚礼现场

1014
01:15:57,625 --> 01:16:00,333
‎他自尊心太强了
‎不想让我见到他 但…

1015
01:16:03,125 --> 01:16:04,000
‎他就在现场

1016
01:16:11,541 --> 01:16:12,583
‎阿图罗

1017
01:16:13,583 --> 01:16:15,541
‎我们总是有选择的

1018
01:16:16,416 --> 01:16:17,291
‎总是

1019
01:16:31,791 --> 01:16:33,916
‎2300次观看

1020
01:16:34,000 --> 01:16:37,833
‎忘了那个视频吧
‎你还有更重要的事要考虑

1021
01:16:38,541 --> 01:16:41,000
‎-我要杀了塞尔瓦
‎-各位 我没事

1022
01:16:41,791 --> 01:16:42,958
‎这是不正常的

1023
01:16:43,458 --> 01:16:45,958
‎一切都回到了应有的状态

1024
01:16:49,583 --> 01:16:50,541
‎爸爸？

1025
01:16:52,041 --> 01:16:54,250
‎那是肺病学病房 对吧？

1026
01:17:03,208 --> 01:17:04,583
‎该死！

1027
01:17:14,625 --> 01:17:15,625
‎不用

1028
01:17:15,708 --> 01:17:16,958
‎别摘下来

1029
01:17:20,750 --> 01:17:21,958
‎你想要什么？

1030
01:17:22,041 --> 01:17:23,791
‎你已经赢了 想揍我吗？

1031
01:17:24,958 --> 01:17:26,458
‎我只是想和你谈谈

1032
01:17:45,041 --> 01:17:46,791
‎-我很抱歉
‎-为什么？

1033
01:17:48,333 --> 01:17:49,458
‎因为一切

1034
01:17:49,541 --> 01:17:51,083
‎有很多事情 你知道吧？

1035
01:17:52,833 --> 01:17:55,041
‎你病了 我特别难过

1036
01:17:55,625 --> 01:17:56,458
‎好吧

1037
01:17:56,958 --> 01:17:59,708
‎-你已经告诉所有人了
‎-不是 这不是我能决定的

1038
01:18:00,500 --> 01:18:01,791
‎但你应该告诉阿图罗

1039
01:18:04,791 --> 01:18:06,458
‎玛尔塔 他真的很爱你

1040
01:18:07,291 --> 01:18:09,416
‎我在视频里看到了他有多爱我

1041
01:18:11,041 --> 01:18:13,541
‎矛盾的是 那段视频证明了他爱你

1042
01:18:14,041 --> 01:18:15,208
‎我亲了他

1043
01:18:15,916 --> 01:18:17,541
‎当我想和他上床时

1044
01:18:18,458 --> 01:18:19,500
‎他拒绝了

1045
01:18:21,416 --> 01:18:23,291
‎他拒绝了你？

1046
01:18:23,375 --> 01:18:24,583
‎对

1047
01:18:25,666 --> 01:18:26,666
‎他疯了吗？

1048
01:18:27,916 --> 01:18:29,583
‎这不是第一次了

1049
01:18:31,166 --> 01:18:34,208
‎像你这样的女孩可能很难找到男朋友

1050
01:18:34,291 --> 01:18:36,500
‎但像我这样的女孩很难坚持下去

1051
01:18:37,833 --> 01:18:40,750
‎除了“像你这样的女孩”
‎听起来不太好听

1052
01:18:42,250 --> 01:18:43,583
‎即使这是现实

1053
01:18:44,833 --> 01:18:47,208
‎你不会是说我们是一条船上的吧？

1054
01:18:47,291 --> 01:18:48,375
‎没有 我们不在

1055
01:18:49,583 --> 01:18:50,625
‎你有阿图罗

1056
01:18:52,416 --> 01:18:53,291
‎而我没有

1057
01:18:57,750 --> 01:18:58,708
‎喂 碧翠斯

1058
01:19:01,708 --> 01:19:04,125
‎你是史上最漂亮的失败者

1059
01:19:07,958 --> 01:19:10,333
‎你让她和那个贱人独处？

1060
01:19:10,416 --> 01:19:13,083
‎相信我 我更担心那个贱人

1061
01:19:15,416 --> 01:19:16,625
‎说到这个

1062
01:19:17,458 --> 01:19:19,291
‎我们终于自己在家了

1063
01:19:22,333 --> 01:19:24,000
‎你改变主意了吗？

1064
01:19:25,708 --> 01:19:27,500
‎我没有 你呢？

1065
01:19:27,583 --> 01:19:29,541
‎我没有 你呢？

1066
01:19:32,208 --> 01:19:34,583
‎也许我有一些疑问

1067
01:19:35,291 --> 01:19:37,416
‎我就知道 说吧！

1068
01:19:39,916 --> 01:19:40,791
‎好

1069
01:19:42,958 --> 01:19:46,458
‎当我们爱上了别人 不再住在一起了

1070
01:19:48,166 --> 01:19:49,333
‎谁来养孩子呢？

1071
01:19:49,416 --> 01:19:50,416
‎我们两个人

1072
01:19:51,583 --> 01:19:55,000
‎我父母在我13岁时就离婚了 相信我

1073
01:19:55,083 --> 01:19:58,458
‎我有两个家可以扮演公主
‎从来没有遇到过问题

1074
01:19:58,541 --> 01:19:59,750
‎如果我们争吵呢？

1075
01:19:59,833 --> 01:20:03,375
‎夫妻会因为钱和出轨而吵架
‎这些因素不会影响我们的！

1076
01:20:03,875 --> 01:20:05,500
‎好吧

1077
01:20:06,208 --> 01:20:09,833
‎孩子会有爱、富有、从不吵架的父母

1078
01:20:11,125 --> 01:20:14,500
‎-那样会开心吗？
‎-虽然令人厌恶 但会开心

1079
01:20:16,791 --> 01:20:18,875
‎但我们假设他或她

1080
01:20:19,541 --> 01:20:20,541
‎没问题

1081
01:20:23,916 --> 01:20:24,916
‎那我们呢？

1082
01:20:37,916 --> 01:20:38,750
‎听着

1083
01:20:39,583 --> 01:20:42,750
‎我将每28天排卵一次
‎至少还能持续30年

1084
01:20:43,500 --> 01:20:44,958
‎我想说我们有时间

1085
01:20:46,375 --> 01:20:47,750
‎但我们能做到吗？

1086
01:20:49,041 --> 01:20:50,166
‎能 我们能做到

1087
01:21:00,208 --> 01:21:01,208
‎不用找了

1088
01:21:02,500 --> 01:21:03,916
‎祝我好运！

1089
01:21:08,625 --> 01:21:10,875
‎小姐？不好意思 你要去哪儿？

1090
01:21:10,958 --> 01:21:13,125
‎在我死之前 我需要做点别的事

1091
01:21:28,125 --> 01:21:29,875
‎-阿图罗·塞尔瓦在哪儿？
‎-那边

1092
01:21:49,041 --> 01:21:50,041
‎（原谅我）

1093
01:22:00,958 --> 01:22:02,666
‎（拜托）

1094
01:22:14,000 --> 01:22:15,625
‎（我爱你！）

1095
01:22:23,166 --> 01:22:26,375
‎听着 我知道你生我的气
‎你不想再见到我

1096
01:22:26,458 --> 01:22:29,666
‎你完全有理由生气
‎我很愚蠢、不成熟…

1097
01:22:40,083 --> 01:22:41,791
‎我必须告诉你一件事

1098
01:22:45,125 --> 01:22:46,291
‎没有治愈的方法吗？

1099
01:22:48,458 --> 01:22:49,291
‎没有

1100
01:22:52,166 --> 01:22:55,083
‎有预防感染的疗法

1101
01:22:56,291 --> 01:22:57,958
‎但对我不起作用

1102
01:22:59,375 --> 01:23:00,750
‎你为什么没有告诉我？

1103
01:23:02,916 --> 01:23:07,833
‎首先 这并不是约会时最浪漫的话

1104
01:23:07,916 --> 01:23:10,625
‎“嗨 我是玛尔塔
‎我生活在粘液的泡沫里！”

1105
01:23:15,416 --> 01:23:16,625
‎但然后 因为…

1106
01:23:19,125 --> 01:23:22,791
‎我不想让你觉得
‎因为我病了你就必须陪着我

1107
01:23:24,250 --> 01:23:25,958
‎因为你决定一切 对吧？

1108
01:23:26,916 --> 01:23:29,750
‎我只是想让你好过点儿

1109
01:23:36,708 --> 01:23:40,250
‎我的医生刚刚告诉我
‎我的病情正在迅速恶化

1110
01:23:43,666 --> 01:23:45,791
‎我可能会在生命中最快乐的时候死去

1111
01:23:54,375 --> 01:23:55,208
‎好吧

1112
01:23:57,041 --> 01:23:59,083
‎我可以爱上别人

1113
01:23:59,833 --> 01:24:00,666
‎而你…

1114
01:24:02,416 --> 01:24:04,583
‎你可以背着我和贾科莫在一起

1115
01:24:06,458 --> 01:24:08,500
‎这就是他们所说的关系 玛尔塔

1116
01:24:09,000 --> 01:24:12,250
‎有时会让你感觉很糟
‎有时会让你感觉很棒

1117
01:24:12,333 --> 01:24:14,875
‎不管你是健康还是生病

1118
01:24:18,166 --> 01:24:20,750
‎如果你爱上别人我就杀了你

1119
01:24:20,833 --> 01:24:22,916
‎如果你和贾科莫偷情 我就要杀了你

1120
01:24:23,000 --> 01:24:24,875
‎那样的话我会自杀的

1121
01:25:11,500 --> 01:25:13,333
‎喂 你疯了吗？

1122
01:25:13,416 --> 01:25:16,083
‎-我有个好消息 让我进去
‎-你会吵醒所有人的

1123
01:25:16,833 --> 01:25:20,958
‎我做了些研究 似乎有办法治愈

1124
01:25:21,041 --> 01:25:23,166
‎或者说 是很快就会有

1125
01:25:24,041 --> 01:25:27,166
‎这是个实验 法希姆医生

1126
01:25:27,250 --> 01:25:30,291
‎在上一届国际肺病学大会上

1127
01:25:30,375 --> 01:25:33,125
‎展示了一些非凡的成果

1128
01:25:33,208 --> 01:25:35,375
‎基本上用三种药物的组合

1129
01:25:35,458 --> 01:25:37,333
‎你就可以瞄准缺陷蛋白

1130
01:25:37,416 --> 01:25:40,750
‎但通过这种治疗 存活几率

1131
01:25:41,250 --> 01:25:43,291
‎最多可增加19%

1132
01:25:44,625 --> 01:25:46,250
‎19％？

1133
01:25:46,833 --> 01:25:48,458
‎19％

1134
01:25:49,541 --> 01:25:51,375
‎这至少是我这样的人

1135
01:25:51,458 --> 01:25:53,500
‎找到你这样的人几率的两倍！

1136
01:25:57,791 --> 01:25:59,375
‎我非常爱你

1137
01:26:00,416 --> 01:26:01,583
‎我现在知道了

1138
01:26:11,208 --> 01:26:12,250
‎除此之外

1139
01:26:12,875 --> 01:26:14,500
‎“找到像我这样的人”

1140
01:26:15,708 --> 01:26:18,541
‎你还有其他
‎可以让我们开心的要求吗？

1141
01:27:13,750 --> 01:27:15,041
‎你很漂亮

1142
01:27:17,958 --> 01:27:19,166
‎玛尔塔 你是否愿意

1143
01:27:19,708 --> 01:27:22,125
‎让阿图罗做你的丈夫

1144
01:27:22,916 --> 01:27:24,791
‎尊重并扶持

1145
01:27:25,625 --> 01:27:27,375
‎无论疾病还是健康

1146
01:27:29,916 --> 01:27:31,666
‎富有还是贫穷

1147
01:27:32,583 --> 01:27:34,416
‎直到死亡将你们分开吗？

1148
01:27:35,583 --> 01:27:36,666
‎我愿意！

1149
01:27:43,500 --> 01:27:44,916
‎你可以亲吻新娘了

1150
01:30:54,250 --> 01:30:59,250
‎字幕翻译：Bonnie



