1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:04,334 --> 00:00:06,083
It's a beautiful day.

3
00:00:07,250 --> 00:00:08,584
The sun is bright.

4
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

5
00:00:09,542 --> 00:00:11,834
The sea is sharp blue.

6
00:02:38,626 --> 00:02:40,834
I let go of my sister's hand

7
00:02:41,417 --> 00:02:43,751
and jump into the pond.

8
00:02:49,584 --> 00:02:51,167
It's dark.

9
00:02:54,751 --> 00:02:56,584
The smell of mud.

10
00:03:00,918 --> 00:03:03,125
There is a strange sound.

11
00:03:14,501 --> 00:03:17,042
Croak Croak

12
00:03:17,542 --> 00:03:19,834
A frog jumps into the pond.

13
00:03:23,584 --> 00:03:26,584
Croak Croak

14
00:03:27,083 --> 00:03:28,959
A fish swims away.

15
00:03:32,000 --> 00:03:34,250
Croak Croak

16
00:03:34,918 --> 00:03:38,000
The frog jumps onto a leaf.

17
00:03:41,167 --> 00:03:43,501
Croak Croak

18
00:03:44,334 --> 00:03:47,083
A bird flies past.

19
00:03:49,834 --> 00:03:51,876
Croak Croak

20
00:03:52,584 --> 00:03:55,959
The frog catches a fly.

21
00:03:58,792 --> 00:04:00,876
Croak Croak

22
00:04:01,334 --> 00:04:03,918
The frog falls asleep on a tree.

23
00:04:06,626 --> 00:04:09,167
Croak

24
00:04:18,542 --> 00:04:21,334
A hand pulls me out.

25
00:04:25,459 --> 00:04:27,876
I take a deep breath.

26
00:04:30,167 --> 00:04:31,667
I cough.

27
00:04:39,542 --> 00:04:41,375
Where am I?

28
00:04:50,417 --> 00:04:53,959
Did I ever tell you
about the pond?

29
00:06:28,334 --> 00:06:31,125
I see you for the first time.

30
00:06:33,792 --> 00:06:36,459
Istanbul is filled
with demonstrations.

31
00:06:36,999 --> 00:06:39,501
I don't understand
what they're shouting.

32
00:06:43,209 --> 00:06:45,125
Your shirt is grey.

33
00:06:46,375 --> 00:06:48,501
A red star in your ear.

34
00:06:56,542 --> 00:06:59,042
Maybe we would never
have met in Syria.

35
00:07:29,834 --> 00:07:32,501
Your invitation to Berlin.

36
00:07:34,584 --> 00:07:38,083
I wonder why I don't
take you to the airport.

37
00:07:42,709 --> 00:07:44,501
I look you in the eyes.

38
00:07:45,250 --> 00:07:48,709
I feel your kiss
before you say goodbye.

39
00:07:54,792 --> 00:07:59,834
It doesn't occur to me
that I may not see you again.

40
00:08:08,375 --> 00:08:10,042
You take the plane.

41
00:08:11,167 --> 00:08:12,542
You come back.

42
00:08:16,834 --> 00:08:18,334
You don't come back.

43
00:09:13,834 --> 00:09:16,334
It's getting colder.

44
00:09:19,959 --> 00:09:22,083
I can smell the snow.

45
00:09:56,459 --> 00:10:00,250
Everyday I look
at the photos you send.

46
00:10:02,709 --> 00:10:05,959
I see us walking
down the street in Berlin.

47
00:10:07,542 --> 00:10:11,375
We drink coffee at this bar
around the corner.

48
00:10:12,999 --> 00:10:15,751
In the evening
we go to the cinema.

49
00:10:22,999 --> 00:10:24,459
I wonder.

50
00:10:25,667 --> 00:10:29,209
Why you never
take photos of people?

51
00:10:31,876 --> 00:10:35,584
Or you just don't
send them to me?

52
00:13:49,042 --> 00:13:50,751
Any news?

53
00:14:02,375 --> 00:14:05,501
How long do you have to stay
at the refugee camp?

54
00:14:18,292 --> 00:14:20,709
What are you doing right now?

55
00:14:26,292 --> 00:14:28,375
Are you sleeping?

56
00:14:40,375 --> 00:14:42,334
Are you thinking of me?

57
00:14:58,042 --> 00:15:00,250
I learn German

58
00:15:00,959 --> 00:15:04,334
and watch old Syrian
soap operas on youtube.

59
00:15:21,417 --> 00:15:23,000
13 years earlier.

60
00:15:23,417 --> 00:15:25,209
The family sits on the sofa.

61
00:15:29,125 --> 00:15:34,292
We watch the green missiles
over Iraq on television.

62
00:16:06,834 --> 00:16:08,417
10 years later.

63
00:16:08,792 --> 00:16:12,709
I watch the war in Syria
on youtube.

64
00:16:14,250 --> 00:16:17,125
The missiles appear yellow.

65
00:16:19,626 --> 00:16:22,751
Maybe the cameras
are better today.

66
00:16:59,292 --> 00:17:01,626
The camera records everything.

67
00:17:04,250 --> 00:17:07,334
Snipers against demonstrators.

68
00:17:07,542 --> 00:17:08,834
Run.

69
00:17:10,125 --> 00:17:12,542
Grenades against bakeries.

70
00:17:13,000 --> 00:17:14,459
Run.

71
00:17:15,834 --> 00:17:17,918
Bombs against vehicles.

72
00:17:18,501 --> 00:17:19,501
Run.

73
00:17:20,542 --> 00:17:23,459
Missiles against homes.

74
00:17:23,542 --> 00:17:25,292
Run.

75
00:17:26,042 --> 00:17:29,083
Chemical weapons
against everything.

76
00:17:32,000 --> 00:17:33,250
Leave.

77
00:18:52,792 --> 00:18:54,792
I dig a hole.

78
00:18:58,292 --> 00:19:00,250
The hole is big.

79
00:19:01,751 --> 00:19:04,125
All my bracelets fit in there.

80
00:19:07,125 --> 00:19:09,751
In a hundred years
someone will find them

81
00:19:10,292 --> 00:19:12,792
and think they
belonged to a queen.

82
00:19:35,501 --> 00:19:37,792
The hole is getting deeper.

83
00:19:49,876 --> 00:19:51,751
I fall.

84
00:20:04,876 --> 00:20:07,501
I take my cat out of Syria.

85
00:20:08,083 --> 00:20:10,209
We cross the border.

86
00:20:10,751 --> 00:20:13,083
I meet you in Istanbul.

87
00:20:16,834 --> 00:20:18,709
You fly to Berlin.

88
00:20:31,792 --> 00:20:34,542
The cat looks for you
everywhere.

89
00:21:03,792 --> 00:21:05,834
Two years, they say.

90
00:21:05,999 --> 00:21:07,626
At least.

91
00:21:09,209 --> 00:21:11,792
Two years of waiting
for my visa.

92
00:21:16,876 --> 00:21:19,209
Two years of wasting time.

93
00:22:06,584 --> 00:22:08,918
The connection is very bad.

94
00:22:10,167 --> 00:22:13,042
I can barely hear your voice.

95
00:22:15,459 --> 00:22:17,834
I'll come back, you say.

96
00:22:19,375 --> 00:22:21,709
I want to say yes.

97
00:22:23,667 --> 00:22:25,751
But back to where?

98
00:22:27,459 --> 00:22:29,083
Istanbul?

99
00:22:29,918 --> 00:22:31,626
Standstill?

100
00:22:33,000 --> 00:22:34,751
Syria?

101
00:22:35,918 --> 00:22:37,834
War?

102
00:22:41,709 --> 00:22:43,459
I won't let you.

103
00:22:46,834 --> 00:22:48,417
Do you understand?

104
00:22:51,417 --> 00:22:54,167
I shout.
I threaten.

105
00:22:55,417 --> 00:22:57,584
I don’t want you to come back.

106
00:23:03,417 --> 00:23:05,417
I'll come to you.

107
00:24:26,334 --> 00:24:28,334
Have you calmed down?

108
00:24:34,709 --> 00:24:36,250
You know me.

109
00:24:36,542 --> 00:24:38,542
I can’t wait.

110
00:24:38,751 --> 00:24:41,417
If I wait, I get sleepy.

111
00:24:42,375 --> 00:24:44,918
I can’t allow myself to sleep.

112
00:24:45,042 --> 00:24:48,083
I must stay awake.

113
00:25:17,417 --> 00:25:19,667
My legs become stronger.

114
00:25:20,999 --> 00:25:24,083
I go to the gym
and run on the treadmill.

115
00:25:33,125 --> 00:25:35,167
Don’t think.

116
00:25:35,334 --> 00:25:37,375
Keep your legs moving

117
00:25:37,667 --> 00:25:40,125
until you don’t feel
them anymore.

118
00:27:00,000 --> 00:27:02,000
I empty the flat.

119
00:27:03,584 --> 00:27:05,250
I sell my stuff.

120
00:27:05,667 --> 00:27:07,918
I sell your stuff.

121
00:27:08,667 --> 00:27:10,918
I keep the camera.

122
00:27:16,918 --> 00:27:20,083
Do I really need a rope?

123
00:27:38,167 --> 00:27:40,083
I meet the smuggler.

124
00:27:40,501 --> 00:27:43,375
He is a film producer.

125
00:27:44,083 --> 00:27:46,209
On the wall hangs
a poster of a film

126
00:27:46,417 --> 00:27:50,000
that won an award at the
Cannes Film Festival.

127
00:28:00,584 --> 00:28:05,501
On my way out,
I meet a girl and her brother.

128
00:28:07,417 --> 00:28:10,083
She asks me if I’m afraid.

129
00:28:10,459 --> 00:28:13,501
I lie and say no.

130
00:28:15,125 --> 00:28:17,167
Should I say yes?

131
00:28:38,292 --> 00:28:40,417
I let the cat fall asleep.

132
00:28:41,709 --> 00:28:43,751
I put it in a box.

133
00:28:45,459 --> 00:28:48,167
The cat takes
the plane to Berlin.

134
00:28:50,042 --> 00:28:52,292
No visa required.

135
00:29:04,501 --> 00:29:06,417
I'm ready now.

136
00:31:04,250 --> 00:31:07,042
What time is it?

137
00:31:11,626 --> 00:31:13,709
The bus drives fast.

138
00:31:14,375 --> 00:31:16,876
Some people have to stand.

139
00:31:17,501 --> 00:31:19,042
I don’t know where I am.

140
00:31:26,209 --> 00:31:28,042
I'm not allowed
to open the curtains.

141
00:31:28,751 --> 00:31:31,334
I'm not allowed
to open the windows.

142
00:31:33,375 --> 00:31:35,042
I can't breathe.

143
00:32:10,751 --> 00:32:13,626
Can you track me by GPS?

144
00:32:15,918 --> 00:32:17,834
Do you know where I am?

145
00:33:12,209 --> 00:33:14,417
The sun rises.

146
00:33:16,459 --> 00:33:19,501
I walk down the hill
towards the shore.

147
00:33:27,459 --> 00:33:30,959
The woman in front of me
walks very fast.

148
00:33:31,876 --> 00:33:34,667
Her sneakers look new.

149
00:33:35,501 --> 00:33:38,959
I count the butterflies
on her blouse.

150
00:33:52,000 --> 00:33:54,834
She reminds me of a neighbour.

151
00:33:55,375 --> 00:33:56,999
People hate her.

152
00:33:57,250 --> 00:33:59,834
Because she does what she wants.

153
00:34:01,042 --> 00:34:03,042
She lives alone.

154
00:34:25,751 --> 00:34:30,334
The little girl
holding her hand is excited.

155
00:35:06,959 --> 00:35:10,292
The girl looks at me and smiles.

156
00:35:11,334 --> 00:35:16,000
She wears a red-grey woolen cap.

157
00:35:28,042 --> 00:35:29,918
She points to the sea:

158
00:35:31,042 --> 00:35:34,000
Look how close we are.

159
00:35:35,083 --> 00:35:37,459
I can see the hills
on the other side.

160
00:36:06,125 --> 00:36:07,918
It's a beautiful day.

161
00:36:09,167 --> 00:36:10,501
The sun is bright.

162
00:36:12,834 --> 00:36:15,292
The sea is sharp blue.

163
00:36:24,626 --> 00:36:26,709
I fasten the camera to my wrist.

164
00:36:27,751 --> 00:36:30,125
I film this trip for you.

165
00:38:30,876 --> 00:38:32,542
It's a two-storey boat.

166
00:38:33,751 --> 00:38:35,459
Too many people.

167
00:38:36,584 --> 00:38:38,083
Orange vests,

168
00:38:39,125 --> 00:38:40,584
blue vests,

169
00:38:41,584 --> 00:38:43,125
no vests.

170
00:38:45,250 --> 00:38:46,834
My vest is orange.

171
00:38:50,459 --> 00:38:52,083
I take the upper deck.

172
00:38:52,667 --> 00:38:54,709
My eyes focus on the hills.

173
00:38:59,042 --> 00:39:00,792
People take selfies.

174
00:39:02,334 --> 00:39:03,834
I take one as well.

175
00:39:26,667 --> 00:39:28,709
I see a smaller boat.

176
00:39:29,417 --> 00:39:31,292
It is following us.

177
00:39:32,626 --> 00:39:34,501
Police?

178
00:39:37,792 --> 00:39:39,876
It comes closer.

179
00:39:40,459 --> 00:39:42,626
It takes the smuggler aboard.

180
00:39:44,042 --> 00:39:46,751
He waves us goodbye
with a smile.

181
00:40:15,667 --> 00:40:18,083
People start screaming.

182
00:40:19,000 --> 00:40:22,292
Water is coming
in the lower deck.

183
00:40:23,751 --> 00:40:26,959
A guy jumps into the water.

184
00:40:27,876 --> 00:40:30,417
The lifebelt is tied
to the railing.

185
00:40:30,834 --> 00:40:33,167
We can't get it off.

186
00:40:39,000 --> 00:40:41,417
I see his head
between the waves.

187
00:40:44,209 --> 00:40:46,584
The head is getting smaller.

188
00:41:27,626 --> 00:41:30,334
I hate the sea.

189
00:41:33,042 --> 00:41:35,626
Mountains,
that's where I belong.

190
00:41:40,292 --> 00:41:42,626
I smell the fresh bread

191
00:41:43,792 --> 00:41:46,751
baked on bonfires during summer.

192
00:41:51,000 --> 00:41:53,042
I have a clear view.

193
00:41:56,083 --> 00:41:58,292
I can see for miles.

194
00:42:06,542 --> 00:42:07,876
We -

195
00:42:08,999 --> 00:42:10,459
We are in Berlin.

196
00:42:12,000 --> 00:42:14,584
We sit on the grass.

197
00:42:16,167 --> 00:42:18,292
It's spring.

198
00:42:20,250 --> 00:42:22,792
What do we name our daughter?

199
00:42:23,834 --> 00:42:25,584
Think with me.

200
00:42:31,000 --> 00:42:32,501
You -

201
00:42:33,042 --> 00:42:35,125
You are in Berlin.

202
00:42:35,542 --> 00:42:39,501
You walk through the park,
holding your daughter's hand.

203
00:42:40,417 --> 00:42:42,250
She's named after me.

204
00:42:43,751 --> 00:42:46,292
Her mother waves at you
with a smile.

205
00:42:50,334 --> 00:42:51,709
I -

206
00:42:52,792 --> 00:42:54,626
I am in Berlin.

207
00:42:55,167 --> 00:42:57,000
I am alone.

208
00:42:57,709 --> 00:42:59,417
I survive.

209
00:43:00,667 --> 00:43:02,709
You're on a guilt trip.

210
00:43:05,959 --> 00:43:08,292
I do what I want.

211
00:43:32,042 --> 00:43:35,584
In Damascus, I study journalism.

212
00:43:37,250 --> 00:43:40,918
I want to become
a war correspondent.

213
00:43:42,584 --> 00:43:44,542
What a stupid idea.

214
00:43:51,250 --> 00:43:53,876
Somehow now, I've become one.

215
00:45:19,792 --> 00:45:22,209
The boat is collapsing.

216
00:45:23,584 --> 00:45:26,000
I lose the ground under my feet.

217
00:45:43,417 --> 00:45:47,709
I let go of the railing
and jump into the sea.

218
00:46:02,792 --> 00:46:04,375
It's dark.

219
00:46:07,999 --> 00:46:09,834
The smell of salty water.

220
00:46:13,542 --> 00:46:15,209
There is a strange sound.

221
00:46:20,292 --> 00:46:21,083
Croak

222
00:46:21,250 --> 00:46:22,334
Croak

223
00:46:23,501 --> 00:46:25,000
Help.

224
00:46:26,209 --> 00:46:27,250
Croak

225
00:46:27,876 --> 00:46:28,918
Croak

226
00:46:29,751 --> 00:46:31,375
Mayday.

227
00:46:32,334 --> 00:46:33,375
Croak

228
00:46:33,959 --> 00:46:35,125
Croak

229
00:46:35,459 --> 00:46:36,667
SOS.

230
00:46:38,501 --> 00:46:39,999
Croak

231
00:46:46,709 --> 00:46:49,626
Why do we all scream in English?

232
00:47:04,167 --> 00:47:06,459
I take a deep breath.

233
00:47:08,751 --> 00:47:10,125
I cough.

234
00:47:13,250 --> 00:47:14,918
I pray.

235
00:47:17,250 --> 00:47:19,250
I don't believe in praying.

236
00:47:24,542 --> 00:47:26,959
Where am I?

237
00:48:29,501 --> 00:48:32,375
Is my mobile ringing?

238
00:48:38,876 --> 00:48:41,501
Is that you calling?

239
00:48:46,918 --> 00:48:49,542
Do you know that I am drowning?

240
00:49:35,542 --> 00:49:38,042
What about your GPS?

241
00:49:40,959 --> 00:49:42,999
Why don't you call for help?

242
00:49:54,918 --> 00:49:57,292
Forget it.

243
00:49:58,083 --> 00:50:00,584
Don't lay your guilt on me.

244
00:50:01,209 --> 00:50:04,209
I wouldn't feel any safer
if you were here.

245
00:50:57,792 --> 00:50:59,709
What time is it now?

246
00:51:07,042 --> 00:51:11,000
The flight from Istanbul
to Berlin takes three hours.

247
00:51:13,834 --> 00:51:16,626
The ferry from Turkey to Lesbos

248
00:51:16,834 --> 00:51:19,417
takes one hour
and thirty minutes.

249
00:51:23,334 --> 00:51:25,501
How long have we been here?

250
00:51:57,792 --> 00:51:59,626
I hear a helicopter.

251
00:52:01,667 --> 00:52:03,626
What is it doing here?

252
00:52:06,999 --> 00:52:09,375
It whirls up the waves.

253
00:52:53,584 --> 00:52:56,417
I see a red light
inside the helicopter.

254
00:52:58,292 --> 00:53:00,417
Are they filming us?

255
00:53:04,459 --> 00:53:07,709
Where will the images end up?

256
00:53:09,751 --> 00:53:11,417
On youtube?

257
00:53:11,542 --> 00:53:13,459
Or television?

258
00:53:14,167 --> 00:53:16,918
Regular news or breaking news?

259
00:53:17,501 --> 00:53:19,542
What do you call us?

260
00:53:19,584 --> 00:53:20,999
Refugees?

261
00:53:21,417 --> 00:53:22,459
Criminals?

262
00:53:22,709 --> 00:53:23,709
Victims?

263
00:53:25,000 --> 00:53:26,459
Or just numbers?

264
00:53:29,999 --> 00:53:31,834
Fuck you all!

265
00:53:32,626 --> 00:53:34,000
Stop filming!

266
00:59:02,876 --> 00:59:05,167
It's getting darker.

267
00:59:08,459 --> 00:59:10,834
I stand next to my father

268
00:59:12,167 --> 00:59:14,542
watching him sleep.

269
00:59:22,209 --> 00:59:25,501
He covers his eyes with his arm.

270
00:59:29,000 --> 00:59:30,584
Green fish,

271
00:59:31,709 --> 00:59:33,167
red fish,

272
00:59:34,918 --> 00:59:36,459
yellow fish.

273
00:59:39,000 --> 00:59:40,667
Made of plastic.

274
00:59:43,459 --> 00:59:49,375
I try not to wake him up
while sorting them by colour.

275
01:00:27,167 --> 01:00:31,083
The man next to me
loses his glasses.

276
01:00:38,000 --> 01:00:41,042
I see everything.

277
01:00:59,042 --> 01:01:01,959
The woman in front of me
is screaming.

278
01:01:02,751 --> 01:01:07,584
She wants to know if the girl
in her arms is alive.

279
01:01:11,209 --> 01:01:15,709
The girl is still wearing
her red-grey woolen cap.

280
01:01:22,626 --> 01:01:24,000
I turn my face

281
01:01:26,292 --> 01:01:28,709
and say nothing.

282
01:01:38,667 --> 01:01:41,417
I close my eyes.

283
01:01:44,292 --> 01:01:46,334
I am invisible.

284
01:02:09,042 --> 01:02:11,834
I smell your hair.

285
01:02:13,792 --> 01:02:16,584
I feel your breath on my neck.

286
01:02:19,834 --> 01:02:23,167
Time belongs to us.

287
01:02:31,501 --> 01:02:33,876
We step on each other's feet.

288
01:02:36,375 --> 01:02:38,584
We laugh.

289
01:02:40,501 --> 01:02:43,083
We are in Berlin.

290
01:02:43,959 --> 01:02:46,459
We dance.

291
01:03:46,292 --> 01:03:49,292
Don't worry and try to sleep.

292
01:03:55,542 --> 01:03:58,501
I will try as well.

293
01:04:38,667 --> 01:04:41,000
Yesterday, I dreamed.

294
01:04:43,667 --> 01:04:46,167
I am in the sea.

295
01:04:46,709 --> 01:04:48,334
I lie on my back

296
01:04:48,792 --> 01:04:50,792
under the surface of the water.

297
01:04:53,125 --> 01:04:54,751
The sun is warm.

298
01:04:57,042 --> 01:05:00,542
I feel the warmth
with every pore of my body.

299
01:05:03,209 --> 01:05:05,459
The sea is purple.

300
01:05:07,125 --> 01:05:09,959
I’m not afraid anymore.



