1
00:00:00,400 --> 00:00:03,720
A RAKUTEN TV APRESENTA

2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

3
00:00:04,520 --> 00:00:07,360
UMA PRODUÇÃO DA RAKUTEN TV

4
00:00:07,840 --> 00:00:10,600
EM COLABORAÇÃO COM
ARENA COMUNICACIÓN AUDIOVISUAL

5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

6
00:00:11,080 --> 00:00:12,480
Acho que está pronto.

7
00:00:24,520 --> 00:00:28,120
O CAMPEONATO DO MUNDO SUPERSPORT 300
JUNTA 54 PILOTOS

8
00:00:28,200 --> 00:00:30,080
DE TODO O MUNDO

9
00:00:31,520 --> 00:00:36,800
INCLUI CORRIDAS EM 13 PAÍSES DIFERENTES

10
00:00:37,880 --> 00:00:43,360
APENAS OS PRIMEIROS 15 PILOTOS
CLASSIFICADOS GANHAM PONTOS EM CADA TESTE

11
00:00:44,520 --> 00:00:47,240
A BATALHA PELO TÍTULO MUNDIAL É FEROZ.

12
00:00:47,320 --> 00:00:48,960
CADA CORRIDA É DECISIVA

13
00:00:50,160 --> 00:00:54,840
UM MERO PONTO PODE SIGNIFICAR A DIFERENÇA
ENTRE VENCER OU PERDER O CAMPEONATO

14
00:00:55,800 --> 00:01:01,280
ESTA É A HISTÓRIA DE UMA DESTES 54 PILOTOS

15
00:01:34,320 --> 00:01:36,720
Cuido das redes sociais das três equipas

16
00:01:36,800 --> 00:01:40,720
e 96% dos nosso seguidores são homens.

17
00:01:41,720 --> 00:01:46,440
Há quem tenha dito:
"Se uma miúda anda de moto é louca."

18
00:01:48,560 --> 00:01:52,400
Há muitos mais homens do que mulheres
no mundo das motos.

19
00:01:52,680 --> 00:01:54,480
Sou uma das poucas mecânicas.

20
00:01:55,440 --> 00:01:59,160
Se vires 35 pessoas, não sabes
de que seco são devido ao capacete.

21
00:01:59,240 --> 00:02:04,440
Supões que são homens por causa
da nossa cultura, dos nosso preconceitos.

22
00:02:05,120 --> 00:02:06,320
Vês 35 homens.

23
00:02:10,600 --> 00:02:14,240
Considerei-a uma mulher corajosa

24
00:02:14,400 --> 00:02:18,200
por fazer parte de um mundo
que até agora era dominado por homens.

25
00:02:21,000 --> 00:02:24,280
Desde pequena
que ela tinha algo de especial

26
00:02:24,680 --> 00:02:27,480
Além de ela ser uma rapariga
num mundo de homens.

27
00:02:27,560 --> 00:02:31,480
Pelo que percebi dela,
ela tinha o seu futuro bem traçado.

28
00:02:37,080 --> 00:02:40,320
As mulheres são muito pouco representadas
no motociclismo.

29
00:02:40,480 --> 00:02:42,720
Ela é uma mulher num mundo de homens.

30
00:02:59,880 --> 00:03:01,800
Sou a Ana Carrasco, tenho 22 anos,

31
00:03:01,960 --> 00:03:04,560
Sou de uma aldeia de Múrcia
chamada Cehegín,

32
00:03:04,840 --> 00:03:07,400
e sou piloto de motociclismo
no campeonato do mundo.

33
00:03:07,880 --> 00:03:10,600
O meu sonho sempre foi
tornar-me campeã do mundo.

34
00:03:10,920 --> 00:03:15,320
Sou uma dos poucos sortudos
que o alcançou.

35
00:03:22,720 --> 00:03:29,720
CEHEGÍN, MÚRCIA

36
00:03:32,040 --> 00:03:36,320
O meu pai é a principal razão
por hoje estarmos a falar sobre isto.

37
00:03:37,600 --> 00:03:41,160
O meu pai sempre costumo
levar-nos para fazer desporto juntos,

38
00:03:41,320 --> 00:03:44,840
para ir correr de manhã,
andar de bicicleta nas montanhas.

39
00:03:46,000 --> 00:03:49,760
Comprámos uma moto para que eles os três
pudessem experimentá-la.

40
00:03:50,480 --> 00:03:53,320
Ela levava os seus lanches,
as suas sandes.

41
00:03:53,400 --> 00:03:56,160
Estavam sempre
a subir e a descer das motos.

42
00:03:56,240 --> 00:03:58,440
Davamo-lhes um lanche

43
00:03:58,520 --> 00:04:01,240
e passávamos a tarde assim.
Era um passatempo.

44
00:04:01,320 --> 00:04:03,240
Começou como um passatempo e...

45
00:04:04,160 --> 00:04:06,840
uma diversão como andar de bicicleta.

46
00:04:07,000 --> 00:04:09,680
Ela usava a mini moto...

47
00:04:10,000 --> 00:04:12,600
para brincar e se divertir.

48
00:04:15,680 --> 00:04:19,400
Nós os três íamos com os meus pais.

49
00:04:19,480 --> 00:04:24,480
Sim, começámos a andar de moto
quando éramos pequenos.

50
00:04:25,160 --> 00:04:28,560
Tivemos as mesmas oportunidades
de andar de moto que a Ana.

51
00:04:29,160 --> 00:04:33,360
Primeiro, a minha irmã María Victoria,
depois a minha irmã Ana, depois eu.

52
00:04:33,800 --> 00:04:38,480
A María Victoria não gostava,
eu achava divertido,

53
00:04:39,240 --> 00:04:41,960
mas preferia jogar futebol, e, por fim...

54
00:04:42,120 --> 00:04:44,360
a moto acabou parada.

55
00:04:44,440 --> 00:04:46,240
O tempo passou.

56
00:04:47,200 --> 00:04:49,080
A sua irmã não quis continuar,

57
00:04:49,160 --> 00:04:52,560
porque quando caiu apercebeu-se
de que era perigoso.

58
00:04:54,000 --> 00:04:56,560
Eu comecei a chorar
e disse não quis continuar,

59
00:04:56,840 --> 00:05:01,640
não quis voltar a andar de bicicleta
porque estava com medo. Portanto, desisti.

60
00:05:01,720 --> 00:05:05,000
A irmã mais nova ficou contente,
pois ia ficar com a moto.

61
00:05:06,880 --> 00:05:08,400
Era o nosso passatempo,

62
00:05:08,480 --> 00:05:10,600
mas a Ana era a mais apaixonada.

63
00:05:10,760 --> 00:05:13,920
UMA PRODUÇÃO DA RAKUTEN TV

64
00:05:14,160 --> 00:05:17,480
tanto quanto podíamos,
nas suas exigências.

65
00:05:19,920 --> 00:05:22,880
Deram-me a primeira moto
quando tinha três anos

66
00:05:23,040 --> 00:05:26,520
e obriguei o meu pai a pô-la no meu quarto
para dormir com ela.

67
00:05:27,560 --> 00:05:30,560
Com quatro anos queria conduzir,
mas não me deixavam.

68
00:05:30,640 --> 00:05:33,480
Chorei por três dias, até concordarem.

69
00:05:33,560 --> 00:05:37,280
Começámos a levá-la para divertir-se,

70
00:05:37,720 --> 00:05:40,840
mas ela foi aquela
que se nos envolveu nas corridas.

71
00:05:41,120 --> 00:05:43,360
Ela começou a competir com quatro anos.

72
00:05:46,720 --> 00:05:51,800
Finalmente estamos com a estrela.
Meu Deus, Ana, foste tão rápido.

73
00:05:52,200 --> 00:05:53,320
Sim.

74
00:05:53,800 --> 00:05:55,640
Como é que conduzes tão bem?

75
00:05:56,640 --> 00:05:57,640
Bem...

76
00:05:58,160 --> 00:05:59,480
Não sei.

77
00:05:59,960 --> 00:06:03,280
Deves acelerar nuns lugares
e travar noutros.

78
00:06:03,440 --> 00:06:05,600
Como é que conduzes tão bem?

79
00:06:05,880 --> 00:06:08,200
Acelero rapidamente e travo tardiamente.

80
00:06:10,320 --> 00:06:13,520
Pequenita, não tens medo
de conduzir uma moto tão grande?

81
00:06:13,600 --> 00:06:14,440
Não.

82
00:06:15,040 --> 00:06:16,640
Não? Bem, eu teria medo.

83
00:06:16,960 --> 00:06:18,280
Não me assusta.

84
00:06:19,080 --> 00:06:22,080
Como é que te concentras numa corrida?
O que fazes?

85
00:06:22,240 --> 00:06:24,160
O que pensas em cima da moto?

86
00:06:24,560 --> 00:06:27,920
Imagino que é apenas um treino
e que estou sozinha.

87
00:06:28,600 --> 00:06:30,160
O que dizem os teus pais?

88
00:06:30,520 --> 00:06:32,160
Dizem que sou a melhor.

89
00:06:32,880 --> 00:06:37,680
Queres ser uma piloto profissional
de motociclismo quando cresceres?

90
00:06:37,960 --> 00:06:39,040
Sim.

91
00:06:39,680 --> 00:06:43,120
Queres ser como alguém?
Quem é o teu ídolo?

92
00:06:43,400 --> 00:06:44,480
O Dani Pedrosa.

93
00:06:44,560 --> 00:06:47,520
Senhoras e senhores: Dani Pedrosa.

94
00:06:47,600 --> 00:06:52,560
Madrid, 2019 Gala do Campeonato Mundial

95
00:06:52,640 --> 00:06:54,400
Álex Márquez.

96
00:06:57,840 --> 00:06:59,360
Ana Carrasco.

97
00:07:01,560 --> 00:07:04,040
Receber este prémio é um bom sinal, não é?

98
00:07:04,120 --> 00:07:08,200
Sim, acho que o objetiva
é estar aqui todos os anos.

99
00:07:08,280 --> 00:07:12,400
Acho que isto ajuda a encorajar
a presença de mulheres no motociclista.

100
00:07:12,480 --> 00:07:15,880
Ver que mulheres como a Laia Sanz,
ou eu, neste caso,

101
00:07:16,040 --> 00:07:19,520
têm bons resultados em categorias
que eram "mais masculinas".

102
00:07:19,600 --> 00:07:22,840
Isso estimula as raízes a crescerem.

103
00:07:23,000 --> 00:07:26,520
É um grande prazer voltar cá este ano.

104
00:07:26,600 --> 00:07:30,200
é um sinal que o ano passado
foi uma ótima temporada para nós.

105
00:07:30,280 --> 00:07:32,600
Três dias... Tens noção disso?

106
00:07:35,320 --> 00:07:39,040
A sensação na tabela,
quando tens os olhos fechados...

107
00:07:39,520 --> 00:07:43,040
Tens de dizer a te mesma:
"Estou no comando porque eu estou aqui."

108
00:07:43,360 --> 00:07:47,120
Hoje temos esperança
de vencer o campeonato.

109
00:07:47,280 --> 00:07:48,240
Hoje é o dia.

110
00:07:48,320 --> 00:07:50,360
OK, Mara, vamos entrar com a P6.

111
00:07:50,840 --> 00:07:54,240
Vamos!

112
00:07:58,000 --> 00:07:59,520
Vamos, porra.

113
00:08:03,040 --> 00:08:05,640
56-2-1. A Hendra fez 56-5,
mas está à frente.

114
00:08:05,720 --> 00:08:08,040
Duas décimas mais rápida no 1 meio-tempo.

115
00:08:12,400 --> 00:08:14,760
Não vai morder a isca. O González.

116
00:08:35,240 --> 00:08:37,200
Oh, Pai! Pai!

117
00:08:41,280 --> 00:08:43,720
-Não consegui ultrapassá-lo.
-Não importa.

118
00:08:43,800 --> 00:08:46,520
Fizeste um ótimo trabalho,
acredita em mim.

119
00:08:46,600 --> 00:08:49,000
Não consegui ultrapassá-lo.

120
00:08:49,200 --> 00:08:51,920
-Ele estava a bloquear-me.
-Fizeste um bom trabalho.

121
00:08:52,000 --> 00:08:54,160
-Demos o nosso melhor.
-Relaxa.

122
00:08:54,240 --> 00:08:56,680
Relaxa.
Desfruta. ficaste em terceiro lugar.

123
00:08:56,760 --> 00:08:59,120
-Pensamos nisso depois.
-Estou enervada..

124
00:08:59,200 --> 00:09:01,440
Desfruta simplesmente do resultado.

125
00:09:04,440 --> 00:09:06,720
Após um mau resultado como este,

126
00:09:07,000 --> 00:09:08,840
ela queimaria tudo.

127
00:09:09,480 --> 00:09:12,240
Queimaria a box, tudo.
Ela está muito irritada.

128
00:09:12,400 --> 00:09:16,440
Não estou louca. Se a moto está bem
Vou rápido. Caso contrário, não corro.

129
00:09:17,320 --> 00:09:18,680
A Ana é muito exigente

130
00:09:19,920 --> 00:09:22,280
Ela gosta que tudo corra...

131
00:09:23,240 --> 00:09:24,680
o melhor possível.

132
00:09:24,840 --> 00:09:26,760
-O da frente...
-Sim.

133
00:09:27,400 --> 00:09:30,240
Tenho uma sensação estranha, penso que...

134
00:09:30,400 --> 00:09:33,040
Ela exige muito dos outros. Até de mim.

135
00:09:33,160 --> 00:09:36,040
Ela é exigente comigo. Às vezes...

136
00:09:36,160 --> 00:09:38,520
Esqueço-me de coisas que ela pede...

137
00:09:38,680 --> 00:09:40,880
e acabamos...

138
00:09:41,240 --> 00:09:43,440
tendo as nossas diferenças.

139
00:09:45,640 --> 00:09:47,560
Quando a Ana está irritada...

140
00:09:48,840 --> 00:09:49,880
Uou.

141
00:09:50,200 --> 00:09:51,680
Estava a meter-se comigo.

142
00:09:51,760 --> 00:09:53,960
Estava a dizer-lhe para ir em frente.

143
00:09:54,560 --> 00:09:56,280
E ele reagiu assim.

144
00:09:56,760 --> 00:10:00,520
Em 12 voltas não podemos falhar dez.

145
00:10:01,280 --> 00:10:02,480
Não podemos

146
00:10:02,640 --> 00:10:05,720
Com "Uou" quero dizer que a vi irritada...

147
00:10:06,240 --> 00:10:07,400
e acho isso fixe.

148
00:10:07,560 --> 00:10:09,760
É fixe porque ela é explosiva.

149
00:10:11,600 --> 00:10:14,080
Descontrolei-me na escapatória. Voltei.

150
00:10:14,160 --> 00:10:16,080
-Eu vi-o de cima.
-Fonix.

151
00:10:16,160 --> 00:10:18,960
Se não forem rápido,
consegues apanhá-los em três voltas.

152
00:10:19,040 --> 00:10:21,040
Quando me juntei à equipa disseram:

153
00:10:21,200 --> 00:10:25,800
"Cuidado que, quando a Ana está irritada,
não mede as palavras."

154
00:10:28,400 --> 00:10:29,920
A Ana é muito boa.

155
00:10:30,080 --> 00:10:32,720
Vi muitos pilotos

156
00:10:32,880 --> 00:10:36,760
e chega a uma altura
em que vês um piloto a conduzir,

157
00:10:37,120 --> 00:10:40,600
apercebeste do quão bom pode ser.

158
00:10:40,760 --> 00:10:43,080
Força, Ana! Força!

159
00:10:44,120 --> 00:10:45,760
Ela é muito comunicativa

160
00:10:45,920 --> 00:10:48,520
E quando o contrastas com os dados

161
00:10:49,080 --> 00:10:51,400
apercebeste de que ela está certa.

162
00:10:51,560 --> 00:10:54,600
Ela ajuda muito ao afinar a moto.

163
00:10:54,720 --> 00:10:58,160
-Vou acelerar aqui, no número um...
-Sim.

164
00:10:58,240 --> 00:11:01,600
Acho que o desenvolvimento
deve ser meio dente mais longo.

165
00:11:02,000 --> 00:11:04,680
Para mim é difícil parar a bicicleta aqui.

166
00:11:05,400 --> 00:11:08,760
A mudança que fizemos no garfo ficou pior.

167
00:11:09,200 --> 00:11:11,600
Penso que quando a Ana está na moto.

168
00:11:12,000 --> 00:11:15,320
ela sente tudo ou nada.
Acho que isso é quando...

169
00:11:16,000 --> 00:11:18,440
ela pode deixar-se levar completamente

170
00:11:18,840 --> 00:11:20,480
e sentir-se livre.

171
00:11:22,960 --> 00:11:26,040
O que gostei ao conduzir
foi poder ser eu mesma.

172
00:11:27,000 --> 00:11:28,720
Era o que gostava de fazer,

173
00:11:28,880 --> 00:11:31,600
estava por minha conta
e fazia o que queria.

174
00:11:31,760 --> 00:11:33,720
Não há nada que te deixa

175
00:11:34,160 --> 00:11:37,320
sentir-te tão livre, tão independente.

176
00:11:39,720 --> 00:11:42,280
Meu Deus. Esta miúda conduz a sério.

177
00:11:42,680 --> 00:11:45,280
E dá o máximo, trabalha todos os dias,

178
00:11:45,440 --> 00:11:47,240
faz desporto o dia todo,

179
00:11:47,400 --> 00:11:50,240
tem cuidado com o que come.

180
00:11:50,400 --> 00:11:51,920
Ela é muito rigorosa.

181
00:11:52,000 --> 00:11:53,960
Gosto de conduzir rápido.

182
00:11:54,320 --> 00:11:58,040
Sentir que tudo está a ir bem
e que posso fazer o que quiser.

183
00:11:58,440 --> 00:12:01,520
Adoro a sensação de velocidade na moto.

184
00:12:03,040 --> 00:12:06,720
Ela diz que lhe parece
que está sempre a acelerar.

185
00:12:07,760 --> 00:12:09,800
É isso que eu acho divertido, mas...

186
00:12:10,400 --> 00:12:11,760
é muito diferente

187
00:12:12,400 --> 00:12:15,640
subir a uma moto para se divertir
e subir para vencer.

188
00:12:15,880 --> 00:12:18,600
Ela e competitiva em tudo
Desde que era pequena

189
00:12:19,080 --> 00:12:23,920
Ela não podia perder um jogo de vídeo,
ou um jogo de futebol...

190
00:12:24,000 --> 00:12:24,920
Nada.

191
00:12:25,040 --> 00:12:28,240
Acabava sempre por discutir
porque queria ganhar sempre.

192
00:12:42,160 --> 00:12:45,640
Fomos fazer férias
perto de um circuito de corridas.

193
00:12:46,240 --> 00:12:49,600
Passávamos as manhãs na praia,
brincavam como outros miúdos.

194
00:12:49,680 --> 00:12:52,160
E à tarde treinávamos no circuito.

195
00:12:54,800 --> 00:12:59,760
Havia sempre um circuito algures
em todas as nossas férias.

196
00:13:00,120 --> 00:13:04,600
Podíamos brincar com os outros.
Se saíssemos para brincar.

197
00:13:05,320 --> 00:13:10,040
Havia talvez 10 ou 20 famílias

198
00:13:10,200 --> 00:13:14,000
que faziam o mesmo.
Gostavam disso e divertiam-se.

199
00:13:14,160 --> 00:13:16,640
Era um estilo de vida
que os fazia felizes.

200
00:13:16,720 --> 00:13:21,360
Era sempre motos, motos.
Ela queria sempre mais.

201
00:13:27,720 --> 00:13:32,560
Isso continuou a crescer e chegou
a uma altura que não conseguíamos pará-lo.

202
00:13:32,880 --> 00:13:35,800
Vês que ela gosta disso, ela diverte-se.

203
00:13:36,680 --> 00:13:39,840
Acho que era algo de que gostávamos
e que nos divertia.

204
00:13:40,200 --> 00:13:45,080
mas sempre soube
que era o que queria fazer.

205
00:13:45,240 --> 00:13:48,160
Essa foi a vida que ela escolheu.

206
00:13:48,320 --> 00:13:49,640
Sempre foi.

207
00:13:49,720 --> 00:13:50,920
Não há como pará-lo.

208
00:13:59,880 --> 00:14:04,080
Quando ela começou a competir
nos campeonatos regionais

209
00:14:04,520 --> 00:14:07,520
nas mini motos,

210
00:14:07,760 --> 00:14:12,320
as pessoas que nos rodeavam e que também
estavam a competir diziam o mesmo.

211
00:14:12,480 --> 00:14:15,520
Diziam que ela tinha talento
e que era uma boa piloto.

212
00:14:15,640 --> 00:14:18,560
E porque vimos
que ela estava a divertir-se...

213
00:14:24,080 --> 00:14:26,960
Tínhamos um motorhome.

214
00:14:27,120 --> 00:14:30,080
Quando íamos a circuitos maiores,
instalávamos-nos lá.

215
00:14:30,360 --> 00:14:33,720
Era como a nossa segunda casa.
Passávamos fins de semana lá.

216
00:14:33,800 --> 00:14:37,520
Como se fôssemos feirantes,
mas indo de um circuito para o outro.

217
00:14:37,600 --> 00:14:38,800
Algo do género.

218
00:14:38,880 --> 00:14:41,920
Sempre a treinar
e a entrar em todos os campeonatos.

219
00:14:42,000 --> 00:14:44,760
Ela crescia
e o nível dos campeonatos subia.

220
00:14:44,840 --> 00:14:47,760
Era algo que ela planeava desde pequena.

221
00:14:47,840 --> 00:14:51,000
Desde o momento que o experimentou,
queria mais e mais.

222
00:14:56,640 --> 00:14:59,160
Ela venceu três campeonatos
numa temporada.

223
00:14:59,240 --> 00:15:01,400
O Open da Estremadura,
o Regional de Múrcia

224
00:15:01,480 --> 00:15:03,240
e o Campeonato Castrol.

225
00:15:03,560 --> 00:15:05,680
Venceu três no mesmo ano.

226
00:15:05,840 --> 00:15:10,120
Nenhuma rapariga tinha vencido
esses ou qualquer outro campeonato.

227
00:15:11,120 --> 00:15:13,560
Estavam a competir talvez cem crianças.

228
00:15:13,720 --> 00:15:16,360
E talvez duas ou três eram raparigas.

229
00:15:19,480 --> 00:15:22,080
Houve um mundial júnior em Valência.

230
00:15:22,240 --> 00:15:24,200
Decidimos ir vê-lo.

231
00:15:24,360 --> 00:15:28,280
Havia tantas crianças
que competiam em duas sessões.

232
00:15:28,360 --> 00:15:31,800
Ficámos surpreendidos
por ter acabado em vigésimo segundo.

233
00:15:31,880 --> 00:15:33,880
Havia crianças de todo o lado.

234
00:15:33,960 --> 00:15:38,000
Os melhores de cada país da Europa.

235
00:15:38,120 --> 00:15:42,000
E isso fez-nos pensar que

236
00:15:42,880 --> 00:15:46,560
fizera um ótimo trabalho
apesar de não conduzir naquela moto

237
00:15:47,080 --> 00:15:48,560
há muito tempo.

238
00:15:49,000 --> 00:15:53,320
E foi aí que começou.

239
00:15:53,480 --> 00:15:56,880
Se ela estava entre os melhores
e tinha acabado de começar,

240
00:15:56,960 --> 00:15:58,480
ela deve ser boa.

241
00:17:18,640 --> 00:17:20,800
O motociclismo é um desporto caro.

242
00:17:20,880 --> 00:17:24,080
Cada vez que vais para o circuito usas

243
00:17:24,160 --> 00:17:27,480
um conjunto de pneus
tens despesas de petróleo e viagem

244
00:17:27,800 --> 00:17:29,880
Cada sessão de treino que fazes...

245
00:17:29,960 --> 00:17:32,600
Sempre que sais de casa
custa muito dinheiro.

246
00:17:32,680 --> 00:17:35,520
Por muito pouco que gastes, é bastante.

247
00:17:36,000 --> 00:17:37,560
E a verdade...

248
00:17:38,400 --> 00:17:42,480
é que a família fez um grande investimento
e arriscou muito

249
00:17:42,960 --> 00:17:45,600
para financiá-lo no início,
ser capaz de pagar

250
00:17:45,760 --> 00:17:48,640
às equipas e realizar projetos...

251
00:17:49,160 --> 00:17:50,240
É de loucos.

252
00:17:50,320 --> 00:17:53,000
A Ana teve muito sucesso em 2013.

253
00:17:53,320 --> 00:17:58,200
Quando ela competiu na terceira corrida
não tinha apoio nesse ano.

254
00:17:58,280 --> 00:18:02,720
O patrocinador fez o primeiro pagamento
e depois absteve-se.

255
00:18:03,800 --> 00:18:07,120
O meu pai pediu a mim e ao meu irmão

256
00:18:07,200 --> 00:18:09,760
que pensássemos em vender a motorhome

257
00:18:10,160 --> 00:18:12,280
para a minha irmã continuar a competir

258
00:18:12,520 --> 00:18:14,840
A motorhome pertencia à família toda,

259
00:18:14,920 --> 00:18:17,160
desfrutávamos dela com as crianças.

260
00:18:17,320 --> 00:18:20,680
Foi quando o patrocinador desistiu.
Não tínhamos dinheiro.

261
00:18:21,680 --> 00:18:23,760
Ambos concordámos..

262
00:18:23,960 --> 00:18:27,120
Preferíamos que ela continuasse a competir

263
00:18:27,800 --> 00:18:29,200
mesmo tendo de vendê-la.

264
00:18:29,680 --> 00:18:33,720
Custou-nos 150 mil euros. Arregaçámos
as mangas e num almoço dissemos:

265
00:18:33,800 --> 00:18:35,760
"Veremos quanto nos dão por ela.

266
00:18:36,320 --> 00:18:37,760
E assim foi.

267
00:18:38,000 --> 00:18:40,800
Vendemo-la e a minha irmã
continuou a competir.

268
00:18:40,960 --> 00:18:41,880
Fim da história.

269
00:18:41,960 --> 00:18:44,720
Em casa nunca nos apercebemos de nada.

270
00:18:45,120 --> 00:18:46,640
Estava sempre tudo bem.

271
00:18:47,200 --> 00:18:51,760
Nunca me lembro de ter problemas
quando era adolescente.

272
00:18:52,400 --> 00:18:53,320
Nunca.

273
00:18:53,480 --> 00:18:55,880
As coisas más estão a revelar-se agora.

274
00:18:56,000 --> 00:18:59,520
A minha mãe cuidava de nós
e o meu pai acompanhava a Ana.

275
00:19:00,000 --> 00:19:03,240
E se tivemos problemas de dinheiro
nunca soubemos

276
00:19:03,400 --> 00:19:05,120
E isso é graças à minha mãe.

277
00:19:05,200 --> 00:19:09,000
O meu pai estava sempre
mais envolvido em tudo.

278
00:19:09,080 --> 00:19:13,400
Ele ensinou-me
praticamente tudo o que eu sei.

279
00:19:13,760 --> 00:19:16,360
Ele vinha sempre treinar comigo

280
00:19:16,440 --> 00:19:19,680
Passávamos a noite toda juntos.
A viajar, a treinar...

281
00:19:19,840 --> 00:19:23,280
Noite e dia.
Partilhávamos o mesmo quarto de hotel.

282
00:19:23,800 --> 00:19:25,440
Partilhámos muitas experiências

283
00:19:25,600 --> 00:19:28,840
desde que tinha três anos
até praticamente aos 17.

284
00:19:34,720 --> 00:19:36,720
Parti um dente enquanto comia.

285
00:19:36,880 --> 00:19:37,920
E agora?

286
00:19:38,000 --> 00:19:39,960
Precisávamos de todo o dinheiro

287
00:19:40,120 --> 00:19:43,320
para a pré-temporada e competir
no campeonato do mundo.

288
00:19:44,000 --> 00:19:49,160
O dentista custaria cem euros.

289
00:19:49,640 --> 00:19:54,360
Se comêssemos fora, seria o mesmo.
Não, precisávamos disso para treinar.

290
00:19:54,600 --> 00:19:56,880
Acabei por arrancar o meu dente.

291
00:19:57,520 --> 00:20:00,560
Arranquei metade dele com um alicate.

292
00:20:01,320 --> 00:20:05,720
AOS 14 ANOS, A ANA É A PRIMEIRA MULHER
A PONTUAR

293
00:20:05,800 --> 00:20:09,120
NA HISTÓRIA
DO CAMPEONATO ESPANHOL DE 125CC

294
00:20:11,200 --> 00:20:13,440
O problema aparece

295
00:20:14,080 --> 00:20:15,800
quando finalmente

296
00:20:16,280 --> 00:20:20,160
paramos de ser os pais que a acompanhavam

297
00:20:20,320 --> 00:20:22,360
e começou a ficar mais profissional

298
00:20:24,240 --> 00:20:27,840
Começou quando
ela tinha entre 13 e 14 anos.

299
00:20:29,600 --> 00:20:31,040
Até esse momento,

300
00:20:31,440 --> 00:20:35,840
tinha sido sempre uma boa piloto,
vencia campeonatos e corridas

301
00:20:36,520 --> 00:20:39,320
e fiz um bom trabalho,
mas ia para as corridas com o meu pai.

302
00:20:39,440 --> 00:20:41,240
Não tinha uma equipa nem nada.

303
00:20:44,800 --> 00:20:46,480
Foi um processo de mudança.

304
00:20:46,640 --> 00:20:49,280
Não foi fácil passar de um passatempo

305
00:20:49,400 --> 00:20:52,120
para a atividade profissional.

306
00:20:52,520 --> 00:20:54,000
Ela juntou-se a uma equipa.

307
00:20:54,160 --> 00:20:56,000
Foi aí que os seus problemas começaram.

308
00:20:56,440 --> 00:20:58,840
Porque foi a primeira rapariga a fazê-lo.

309
00:20:59,320 --> 00:21:01,280
E isso significa muitos problemas.

310
00:21:01,880 --> 00:21:05,400
Quero dizer que esses pilotos

311
00:21:06,120 --> 00:21:09,440
não queriam passar a linha de chegada
com ela ao seu lado,

312
00:21:09,600 --> 00:21:13,360
ou não queriam que ela ficasse
à frente dele na próxima volta.

313
00:21:13,520 --> 00:21:16,240
Mantinham-na um pouco isolada.

314
00:21:16,320 --> 00:21:19,520
A minha irmã era a única mulher
no campeonato mundial

315
00:21:19,960 --> 00:21:22,280
Lembro-em que ela passou muito mal.

316
00:21:23,400 --> 00:21:26,040
Era muito difícil para ela nessa altura.

317
00:21:26,200 --> 00:21:28,160
Não havia pilotos femininas.

318
00:21:28,520 --> 00:21:32,160
O campeonato do mundo não estava
preparado para aceitar pilotos femininas.

319
00:21:32,920 --> 00:21:37,640
Era estranho para todos.
Os pilotos, as equipas, a imprensa...

320
00:21:37,720 --> 00:21:40,240
Era algo novo, que nunca tinha acontecido

321
00:21:40,400 --> 00:21:42,920
e todos precisam de tempo
para se adaptarem a isso.

322
00:21:45,000 --> 00:21:49,160
Ouvi coisas mesmo horríveis
dentro do circuito.

323
00:21:49,560 --> 00:21:52,840
"Se não ganhares,
vou pôr-te a lavar o chão."

324
00:21:53,800 --> 00:21:58,240
"Se não venceres uma miúda,
vou pôr-te a lavar o chão."

325
00:21:58,840 --> 00:22:04,560
Como podem um pai ou uma mãe
permitir algo tão desrespeitoso?

326
00:22:04,880 --> 00:22:07,880
COM 16 ANOS A ANA FAZ A SUA ESTREIA

327
00:22:07,960 --> 00:22:13,160
NO CAMPEONATO MUNDIAL DE MOTOCICLISMO,
NA CATEGORIA DE MOTO3

328
00:22:20,880 --> 00:22:24,320
Há sempre alguém que não se importa
e que te dá uma mão,

329
00:22:24,480 --> 00:22:26,480
caso contrário, tem de desistir.

330
00:22:26,760 --> 00:22:29,960
Neste caso foi o Luis Salom
quem lhe deu a mão

331
00:22:30,120 --> 00:22:31,880
e a ajudou. Ele não se importava.

332
00:22:32,120 --> 00:22:35,040
Ele foi o único. Por isso é que ela tem
um carinho especial por ele.

333
00:22:35,800 --> 00:22:40,680
Foi nele que encontro
o apoio de que necessitava.

334
00:22:41,040 --> 00:22:44,520
-Apoio que ninguém lhe deu.
-Por ser uma mulher.

335
00:22:45,160 --> 00:22:48,560
Eles construíram uma amizade,

336
00:22:48,960 --> 00:22:51,040
por causa dessas circunstâncias.

337
00:22:51,520 --> 00:22:55,840
Ele dava-lhe sempre o apoio
de que ela precisava.

338
00:22:56,600 --> 00:22:59,680
E claro que ela gosta muito dele.

339
00:23:04,520 --> 00:23:08,360
Jovens entre os dezoito
e os vinte e poucos

340
00:23:08,560 --> 00:23:09,760
não gostam de perder.

341
00:23:09,880 --> 00:23:12,160
São competitivos e querem competir,

342
00:23:12,480 --> 00:23:15,840
mas do que gostam ainda menos
é perderem contra uma mulher.

343
00:23:16,160 --> 00:23:17,560
Ana Carrasco!

344
00:23:17,760 --> 00:23:20,400
O problema é que na box, o adulto

345
00:23:20,560 --> 00:23:23,720
é aquele que os encoraja e diz:

346
00:23:23,880 --> 00:23:26,800
"Como é que uma miúda
pode estar à tua frente?"

347
00:23:27,560 --> 00:23:29,720
É como se fosses inferior a um homem.

348
00:23:29,800 --> 00:23:34,480
É tão absurdo tentar mostrar
a masculinidade dessa forma.

349
00:23:35,160 --> 00:23:38,080
É absurdo.
Que tipo de masculinidade é essa?

350
00:23:38,560 --> 00:23:40,600
Quereres ser melhor que uma mulher

351
00:23:40,680 --> 00:23:43,640
porque uma nasce
de uma forma e tu de outra.

352
00:23:43,800 --> 00:23:45,400
Não faz sentido.

353
00:23:45,800 --> 00:23:49,600
Tentamos atingir a igualdade há anos.

354
00:23:49,760 --> 00:23:52,160
mas é impossível,
é tão simples quanto isso.

355
00:23:52,320 --> 00:23:54,680
É muito simples, do meu ponto de vista.

356
00:23:55,240 --> 00:23:58,880
Tenho três crianças e são iguais.
E são duas filhas e um filho.

357
00:24:02,800 --> 00:24:04,200
MALÁSIA, 2013

358
00:24:04,280 --> 00:24:07,840
A ANA TORNA-SE
A PRIMEIRA PILOTO FEMININA DE ESPANHA

359
00:24:07,920 --> 00:24:12,360
A MARCAR PONTOS
NUM CAMPEONATO MUNDIAL DE MOTOCICLISMO

360
00:24:26,320 --> 00:24:27,680
...acontece ao correr.

361
00:24:27,760 --> 00:24:31,600
Ripostas-te, contra-atacaste
com muita força.

362
00:24:31,680 --> 00:24:32,720
Mantém-te focada.

363
00:24:32,800 --> 00:24:34,280
Todos sabem o quão rápida és.

364
00:24:34,360 --> 00:24:37,280
Tens o potencial de ainda
de acabar como campeã,

365
00:24:37,360 --> 00:24:39,080
ainda és matematicamente capaz...

366
00:24:40,040 --> 00:24:42,960
Julgo que contribuí indiretamente.

367
00:24:43,120 --> 00:24:47,880
O meu objetivo é 100% desportivo,
é pessoal, mas sei

368
00:24:48,800 --> 00:24:54,080
que, de alguma forma, estou a contribuir
para isto, a ajudar outras mulher

369
00:24:54,320 --> 00:24:58,880
a ter mais oportunidades, com que seja
mais fácil chegar onde eu cheguei.

370
00:24:59,600 --> 00:25:00,760
E...

371
00:25:01,440 --> 00:25:04,680
Gosto disso. No final,

372
00:25:04,760 --> 00:25:07,680
ser capaz de dar o meu contributo

373
00:25:07,760 --> 00:25:11,800
para que todos sejam iguais
é importante para mim.

374
00:25:11,880 --> 00:25:15,760
Mas acho que o que é mesmo importante
é acreditar que somos iguais.

375
00:25:15,840 --> 00:25:17,000
Por favor, foto?

376
00:25:17,920 --> 00:25:19,080
Foto, por favor.

377
00:25:20,520 --> 00:25:22,400
-Muito obrigado.
-De nada.

378
00:25:25,360 --> 00:25:30,560
Isso é igualdade, não é?
Não para pensar sobre isso.

379
00:25:31,280 --> 00:25:34,000
É a minha perspetiva
e é isso que acredito.

380
00:25:34,720 --> 00:25:37,800
Nunca parei para pensar sobre isso.

381
00:25:37,960 --> 00:25:42,480
Acredito que é uma questão de atitude
e estar acima disso.

382
00:25:42,840 --> 00:25:44,240
Tenho muito orgulho de como sou,

383
00:25:45,280 --> 00:25:47,440
nunca paro para pensar que sou uma mulher.

384
00:25:47,600 --> 00:25:51,200
Tenho muito orgulho de quem sou,

385
00:25:51,360 --> 00:25:54,240
das coisas que vivi
e que me tornaram quem eu sou.

386
00:25:54,400 --> 00:25:58,440
Estou grata à minha família
e às pessoas que me ensinaram

387
00:26:00,160 --> 00:26:02,960
a ser uma boa pessoa, que julgo que sou.

388
00:26:04,200 --> 00:26:08,520
Nunca paro pensar que sou uma mulher.

389
00:26:08,760 --> 00:26:09,720
É-me indiferente.

390
00:26:09,840 --> 00:26:12,560
Sou a Ana.
é assim que eu sou, fim da história.

391
00:26:12,640 --> 00:26:14,360
-Desde o início.
-Bom trabalho.

392
00:26:14,440 --> 00:26:16,240
Sim, foi incrível!

393
00:26:16,320 --> 00:26:17,680
Vai descansar.

394
00:26:17,760 --> 00:26:19,960
-Vou deixá-la descansar antes da corrida.
-Sim.

395
00:26:20,280 --> 00:26:22,680
Parabéns por ontem na pole.

396
00:26:23,160 --> 00:26:26,440
Compreendo os miúdos.
deve ser muito difícil.

397
00:26:26,520 --> 00:26:29,600
Estás na escola e perguntam-te,
"A corrida correu bem?"

398
00:26:29,760 --> 00:26:32,120
E dizes,
"Não, a Ana Carrasco derrotou-me."

399
00:26:33,360 --> 00:26:35,120
"Merda, derrotado por uma miúda?"

400
00:26:36,320 --> 00:26:38,280
Vamos, Ana! Vamos!

401
00:26:39,960 --> 00:26:44,040
Os colegas dos pilotos devem gozar
por uma miúda os derrotar.

402
00:26:47,680 --> 00:26:51,240
Podem dizer que é uma piada,
mas ouves os comentários típicos.

403
00:26:51,640 --> 00:26:53,600
Como é que um miúda me derrotou?

404
00:26:53,680 --> 00:26:57,720
Ela derrotou-te por ser melhor.
Não por ser rapaz ou rapariga.

405
00:27:00,160 --> 00:27:01,680
És brilhante, Ana.

406
00:27:02,600 --> 00:27:04,720
Devia ser considerado algo normal.

407
00:27:06,600 --> 00:27:09,280
Antes de tudo, somos pessoas.

408
00:27:12,640 --> 00:27:15,240
A Ana representa o pós-feminismo.

409
00:27:15,400 --> 00:27:18,480
Ela nunca fala de ser uma mulher.

410
00:27:18,640 --> 00:27:21,440
-Ela normalizou a situação.
-Ela normalizou-a.

411
00:27:21,720 --> 00:27:25,720
Ela nunca se refere como uma mulher
Ela é um piloto.

412
00:27:35,040 --> 00:27:37,400
Acho que a maior mudança foi

413
00:27:37,560 --> 00:27:42,000
passar de "rapariga na pista"
para piloto na pista.

414
00:27:42,480 --> 00:27:46,400
Um piloto que vence corrida, campeonatos,
um piloto a ter em conta.

415
00:27:51,560 --> 00:27:54,480
Hoje há um piloto
que se destaca do resto da grelha.

416
00:27:54,640 --> 00:27:59,320
A Ana Carrasco não queria uma paddock girl
a segurar no seu guarda-chuva.

417
00:27:59,520 --> 00:28:03,200
A piloto encontrou uma forma engenhosa,
irónica de questionar

418
00:28:03,360 --> 00:28:04,720
o seu papel.

419
00:28:04,880 --> 00:28:07,760
Até agora era uma prática padrão
no início da corrida,

420
00:28:07,920 --> 00:28:10,400
mas não sabemos se por muito tempo.

421
00:28:25,760 --> 00:28:30,280
Fraturei o cotovelo com nove anos.
Foi a minha primeira operação.

422
00:28:30,440 --> 00:28:32,560
Depois a minha clavícula, o meu ombro...

423
00:28:33,040 --> 00:28:36,320
Tinha pequenas lesões quase diariamente.

424
00:28:40,240 --> 00:28:45,680
A lesão do ombro foi um pouco difícil
porque aconteceu num momento complicado

425
00:28:47,000 --> 00:28:49,320
da minha carreira desportiva.

426
00:28:49,400 --> 00:28:53,920
E foi o que me fez sair do
Campeonato do Mundo de Moto3.

427
00:29:07,400 --> 00:29:10,760
É como se estivesses
a assistir a algo que não é real.

428
00:29:11,400 --> 00:29:15,880
Estás em casa, acendes a TV
e estás a vê-la.

429
00:29:15,960 --> 00:29:19,280
E depois vês como ela cai.

430
00:29:26,520 --> 00:29:29,760
O que aconteceu? Cortaram a imagem.

431
00:29:34,120 --> 00:29:35,560
Ela magoou-se?

432
00:29:45,840 --> 00:29:50,080
E quando dizem que ela fraturou o ombro...

433
00:29:51,040 --> 00:29:54,280
Senti-me completamente atordoada.

434
00:30:03,200 --> 00:30:06,840
O seu ombro estava tão inflamado
que não conseguiam operar.

435
00:30:07,560 --> 00:30:09,120
Era horrível.

436
00:30:09,200 --> 00:30:12,880
Operaram depois disso.
Ela fez reabilitação em casa.

437
00:30:13,800 --> 00:30:16,440
Foi um verão difícil para ela
e para todos.

438
00:30:18,560 --> 00:30:20,000
A lesão do ombro,

439
00:30:20,160 --> 00:30:24,720
os patrocinadores a terem deixado
desamparada no ano antes...

440
00:30:25,320 --> 00:30:29,720
Olhei para ela e perguntava-me
porque precisávamos de passar por isto

441
00:30:30,440 --> 00:30:34,600
Isto não era correto para
uma rapariga da sua idade. Com a sua idade

442
00:30:34,760 --> 00:30:37,600
devia estar a divertir-se
com os seus amigos.

443
00:30:37,680 --> 00:30:39,640
não no hospital a sofrer.

444
00:30:41,920 --> 00:30:46,400
Foi uma lesão feia. O médico
disse-me para esquecer o campeonato,

445
00:30:46,520 --> 00:30:47,720
chegar ao fim.

446
00:30:47,880 --> 00:30:50,600
Disse que precisava
de dois anos para recuperar.

447
00:30:51,240 --> 00:30:53,560
E isso obviamente...

448
00:30:53,960 --> 00:30:58,600
Era como dizer que nunca voltaria
a competir num campeonato do mundo.

449
00:31:01,680 --> 00:31:04,800
Foi um golpe muito difícil
para ela e para todos.

450
00:31:04,920 --> 00:31:07,560
Vês que eles quer conseguir algo e no fim

451
00:31:07,720 --> 00:31:10,960
não pode, porque há tantos problemas.

452
00:31:11,040 --> 00:31:15,240
Não sabes se ela será capaz de conseguir.

453
00:31:19,160 --> 00:31:23,640
Foi um ano terrível.
Ela chorou muito, perdeu a a paciência.

454
00:31:23,960 --> 00:31:27,040
Mas depois vimos
a força de caráter que ela tinha

455
00:31:28,280 --> 00:31:31,080
quando se levantou, deixou o hospital

456
00:31:31,240 --> 00:31:33,520
e começaram a fazer exercício.

457
00:31:33,840 --> 00:31:36,520
Disseram-lhe que ela ficaria de cama
durante seis meses,

458
00:31:36,920 --> 00:31:39,880
mas em apenas dois meses
depois já estava a subir à moto.

459
00:31:39,960 --> 00:31:44,120
...a vencedora do Grande Prémio
em Indianapolis, em 2015,

460
00:31:44,200 --> 00:31:46,480
fazendo aqui a sua estreia.

461
00:31:47,080 --> 00:31:48,320
E partida!

462
00:31:53,840 --> 00:31:58,040
Na categoria da Ana,
que pode ser chamada categoria mundial,

463
00:31:59,000 --> 00:32:00,440
há muitos riscos.

464
00:32:00,560 --> 00:32:04,160
Embora não conduzam tão depressa,
há mais contacto físico.

465
00:32:04,240 --> 00:32:08,160
Em geral, todas as corridas
nesta categoria têm sido...

466
00:32:08,960 --> 00:32:10,160
igualmente duras

467
00:32:11,080 --> 00:32:12,800
Os pilotos são muito fortes

468
00:32:13,360 --> 00:32:16,600
e querem mostrar o seu talento.

469
00:32:17,520 --> 00:32:21,520
Muitas vezes exageram quando arriscam.

470
00:32:22,560 --> 00:32:24,080
À medida que mergulha
para a linha interna...

471
00:32:24,160 --> 00:32:26,280
Caiu! Ele caiu!

472
00:32:26,360 --> 00:32:27,920
Ele arriscou e falhou!

473
00:32:28,000 --> 00:32:29,680
Que manobra!

474
00:32:29,800 --> 00:32:33,080
É uma limpeza para a linha interna.

475
00:32:33,160 --> 00:32:37,040
Sinceramente,
nunca penso nos riscos que corro.

476
00:32:37,280 --> 00:32:38,440
quando subo à moto.

477
00:32:38,520 --> 00:32:41,640
Aceito e compreendo

478
00:32:41,720 --> 00:32:44,120
que arriscamos as nossas vidas
neste desporto.

479
00:32:44,560 --> 00:32:47,360
Mas nunca penso
que pode ser a minha última vez.

480
00:32:47,480 --> 00:32:51,240
Isso pode acontecer? Sim.
Mas nunca paramos para pensar sobre isso.

481
00:32:54,000 --> 00:32:56,960
Infelizmente, eu vivi-o de muito perto

482
00:32:58,520 --> 00:32:59,800
a morte do Luis Salom.

483
00:33:00,520 --> 00:33:02,440
Éramos muito próximos.

484
00:33:02,920 --> 00:33:04,240
Portanto...

485
00:33:04,320 --> 00:33:06,960
e tudo isso afetou-me pessoalmente.

486
00:33:07,520 --> 00:33:10,360
É principalmente difícil para a família.

487
00:33:10,440 --> 00:33:15,560
Vês que algo exatamente assim
aconteceu a alguém tão próximo de ti.

488
00:33:15,680 --> 00:33:19,000
Era um piloto do Mundial
de Moto2 que morrer há três...

489
00:33:19,440 --> 00:33:22,760
Sim, há três anos, em 2016.
Aqui, em Montmeló.

490
00:33:23,400 --> 00:33:24,600
Portanto...

491
00:33:25,000 --> 00:33:28,400
pensar que há perigo não te ajuda

492
00:33:29,560 --> 00:33:31,800
a ir rápido e vencer.

493
00:33:41,720 --> 00:33:45,320
Tudo preparado aqui, em Portimão,
para a 7ª corrida desta temporada de 2017.

494
00:33:45,400 --> 00:33:48,960
García com o número 41.
A Ana Carrasco, terceira, com o número 2.

495
00:33:49,040 --> 00:33:51,880
Uma grande saída para o García,
que saiu primeiro.

496
00:33:54,400 --> 00:33:58,560
A Ana Carrasco ultrapassa
na sua Kawasaki Ninja 300,

497
00:33:58,640 --> 00:34:01,520
reconhecíveis por causa
das jantes amarelas.

498
00:34:02,760 --> 00:34:06,840
Três pilotos na frente:
Marc García, Dani Valle e Ana Carrasco.

499
00:34:07,040 --> 00:34:10,640
Mantém-se na luta.
A Ana passa para a segunda posição.

500
00:34:10,880 --> 00:34:12,400
Agora na terceira posição.

501
00:34:12,560 --> 00:34:15,200
As ultrapassagens constantes aqui.

502
00:34:15,680 --> 00:34:19,680
Faltam três voltas. A luta está renhida
entre García, Valle e Carrasco.

503
00:34:19,760 --> 00:34:21,080
Todos a lutar pela vitória.

504
00:34:21,920 --> 00:34:24,440
Agora a última volta
e a Carrasco está na frente,

505
00:34:24,520 --> 00:34:28,560
mas a algumas curvas do fim, o García
e o Coppola voltam para a frente.

506
00:34:28,960 --> 00:34:32,960
Veremos se a Ana guarda algo na manga.

507
00:34:33,560 --> 00:34:36,160
Ela tira proveito do atraso das Yamaha

508
00:34:36,320 --> 00:34:38,960
para passar a meta em primeiro lugar.

509
00:34:39,120 --> 00:34:41,840
Este foi um final absolutamente épico.

510
00:34:42,000 --> 00:34:45,200
A Ana Carrasco colheu a recompensa.

511
00:34:45,360 --> 00:34:46,600
Ela tornou-se

512
00:34:46,760 --> 00:34:50,680
a primeira mulher a vencer
um campeonato do mundo de motociclismo.

513
00:34:50,800 --> 00:34:54,160
Após sessenta anos de eventos de corridas

514
00:34:54,320 --> 00:34:56,760
presenciamos este momento histórico.

515
00:34:56,880 --> 00:35:01,320
A primeira mulher a vencer
um campeonato do mundo de velocidade.

516
00:35:01,400 --> 00:35:04,880
Um dia para recordar, um que marcou
a história do motociclismo.

517
00:35:05,040 --> 00:35:09,160
Quando venceu,
é como se estivesse de volta ao sucesso.

518
00:35:09,880 --> 00:35:12,320
Estava com a sua irmã quando terminou.

519
00:35:12,480 --> 00:35:16,160
-Estavam noutro mundo.
-Não conseguíamos acreditar.

520
00:35:16,240 --> 00:35:18,680
Correram todos para o pódio.

521
00:35:19,200 --> 00:35:23,920
Eu não abracei ninguém nem fiz nada.
Era como se estivesse a sonhar.

522
00:35:24,880 --> 00:35:26,280
Senti que...

523
00:35:27,040 --> 00:35:30,360
Senti como se tivesse morrido
e acordado no céu. Fantástico.

524
00:35:30,440 --> 00:35:31,960
A sensação de um pai

525
00:35:32,160 --> 00:35:36,120
quando vê o que a sua filha atingiu
depois de todo o seu esforço.

526
00:35:36,200 --> 00:35:37,600
Carrasco!

527
00:35:42,480 --> 00:35:46,200
Foi a alegria de ela
ter atingido o seu objetivo.

528
00:35:46,280 --> 00:35:49,760
Mas sem pensar
que ela seria a primeira mulher

529
00:35:49,920 --> 00:35:52,600
ou na sua repercussão
a nível internacional.

530
00:35:52,760 --> 00:35:55,640
Nesse momento o que pensávamos era...

531
00:35:56,400 --> 00:35:57,480
Na sua felicidade.

532
00:35:57,560 --> 00:36:01,240
...a satisfação pessoal
que estaria a sentir.

533
00:36:01,400 --> 00:36:04,760
-O seu rosto dizia tudo.
-Era o seu objetivo.

534
00:36:04,840 --> 00:36:07,040
Ana Carrasco!

535
00:36:09,360 --> 00:36:12,240
Ana! Ana! Ana!

536
00:36:12,760 --> 00:36:15,280
Se és capaz de ir rápido uma vez,

537
00:36:17,080 --> 00:36:19,320
sem problemas,

538
00:36:20,560 --> 00:36:22,480
tecnicamente podes fazê-lo duas vezes.

539
00:36:22,960 --> 00:36:25,240
E depois três, quatro, cinco, seis vezes.

540
00:36:25,680 --> 00:36:29,080
Vale a pena investir nessa pessoa
como indivíduo

541
00:36:29,880 --> 00:36:33,200
e porque sabes
que podem criar um projeto juntos.

542
00:36:33,600 --> 00:36:35,640
O projeto estava montado

543
00:36:36,440 --> 00:36:39,600
As limitações não eram tanto
a respeito da Ana,

544
00:36:39,680 --> 00:36:44,520
mas da estrutura técnica e humana
por trás para garantir que ela ganhava.

545
00:36:45,960 --> 00:36:49,440
Pensei que nunca encontraria uma equipa

546
00:36:49,600 --> 00:36:52,840
que acreditasse que uma mulher
era uma campeã mundial.

547
00:36:54,840 --> 00:36:58,040
isso era o que eu quis ter a vida toda.

548
00:37:04,680 --> 00:37:07,760
Quando vamos para as corridas,
nunca falamos com ela

549
00:37:08,240 --> 00:37:09,880
sobre as motos.

550
00:37:10,040 --> 00:37:12,840
Não queremos interferir
com o seu desempenho.

551
00:37:12,920 --> 00:37:16,440
Comportamo-nos como os seus pais:
damos-lhe beijos e abraços.

552
00:37:16,680 --> 00:37:18,920
E é tudo.

553
00:37:19,200 --> 00:37:24,760
Ela sabe que a apoiamos e isso basta.

554
00:37:29,400 --> 00:37:32,760
Certamente, a equipa acredita
que uma mulher consegue vencer.

555
00:37:32,920 --> 00:37:34,320
Apostam nela.

556
00:37:34,400 --> 00:37:36,360
E a sua piloto é chama-se Ana Carrasco.

557
00:37:39,400 --> 00:37:44,640
O Mário está encarregue
da telemetria e é o técnico chefe.

558
00:37:44,720 --> 00:37:47,000
-Parece duro. O que achas?
-Talvez.

559
00:37:47,160 --> 00:37:50,280
O seu trabalho é
interpretar o que eu digo.

560
00:37:50,360 --> 00:37:52,760
-Penso que continua duro.

561
00:37:52,920 --> 00:37:55,480
-Atrás e à frente.
-Não houve nenhuma mudança?

562
00:37:55,640 --> 00:37:59,080
Sim, a moto está melhor, muito mais suave.

563
00:37:59,480 --> 00:38:02,160
Sinto algo na pista, na moto

564
00:38:02,240 --> 00:38:05,200
e ele é quem decide como melhorá-lo.

565
00:38:05,360 --> 00:38:06,800
É necessário mais grid.

566
00:38:07,680 --> 00:38:11,120
-Mas como a pista é...
-Não tenhas tanta certeza disso.

567
00:38:11,200 --> 00:38:14,800
Quando acelero muito, é como...

568
00:38:14,880 --> 00:38:17,880
É estranho, a moto tem vida.

569
00:38:18,960 --> 00:38:23,880
Está sempre a dizer-te algo.
Cada linha colorida significa algo.

570
00:38:24,280 --> 00:38:28,000
Com base nesse valores, analisar e ages.

571
00:38:29,600 --> 00:38:31,000
Sou o mecânico chefe.

572
00:38:31,880 --> 00:38:33,080
O Fleky é fantástico.

573
00:38:33,160 --> 00:38:35,280
Não há outra palavra.

574
00:38:36,440 --> 00:38:38,080
Estou a ensinar a Mara

575
00:38:38,160 --> 00:38:41,560
como funciona e como opera, porque a Mara

576
00:38:41,960 --> 00:38:43,600
tem historial de motocross.

577
00:38:44,080 --> 00:38:46,200
O Fleky tem sido uma dádiva para mim.

578
00:38:46,280 --> 00:38:50,720
ele sugere como lidar com a moto,
o que precisa de ser feito.

579
00:38:51,360 --> 00:38:54,200
Ele encarrega-se
de todos os aspetos técnicos.

580
00:38:55,280 --> 00:38:57,960
Vamos, força! Meu Deus!

581
00:38:58,040 --> 00:38:59,840
A Mara espetacular.

582
00:39:00,840 --> 00:39:04,160
A Mara é uma pessoa adorável,
é divertida, é trabalhadora

583
00:39:04,920 --> 00:39:06,360
É uma profissional

584
00:39:07,840 --> 00:39:10,080
É uma craque. É muito inteligente.

585
00:39:23,840 --> 00:39:24,880
Perfeito.

586
00:39:24,960 --> 00:39:28,360
Penso que é no Jordi
que ela mais se apoia.

587
00:39:28,960 --> 00:39:31,440
Temos de aumentar a pressão.

588
00:39:31,600 --> 00:39:34,120
Principalmente a sensação
que a corrida já começou.

589
00:39:34,280 --> 00:39:37,320
Ter a noção de tudo
Não conduzimos há seis horas.

590
00:39:38,800 --> 00:39:41,280
Estás no meio, não é? Sem correr riscos.

591
00:39:43,680 --> 00:39:46,080
Preciso de alguém que me mantenha focada.

592
00:39:46,160 --> 00:39:49,400
E ele é a pessoa mais fria,

593
00:39:49,560 --> 00:39:52,120
capaz de manter a calma
nos momentos de maior tensão.

594
00:39:52,480 --> 00:39:55,680
No fim, ele é quem ajuda
a acalmar a equipa.

595
00:39:55,920 --> 00:39:59,640
Permite que todos façam o seu trabalho,
até quando a situação

596
00:39:59,800 --> 00:40:02,120
é um pouco angustiante ou crítica.

597
00:40:02,480 --> 00:40:05,080
Ele acalma-me.
Sei que, aconteça o que acontecer,

598
00:40:05,160 --> 00:40:09,120
acabo sempre por relaxar,
sabendo o que tenho de fazer.

599
00:40:09,240 --> 00:40:11,560
Sais primeiro, dois irão atrás de ti.

600
00:40:11,720 --> 00:40:13,920
se saíres por último,
seis irão atrás de ti.

601
00:40:14,000 --> 00:40:16,600
Irão atrás de ti, portanto, sai primeiro.

602
00:40:17,200 --> 00:40:18,360
Quem te seguir, seguirá.

603
00:40:18,480 --> 00:40:22,640
Eles têm uma ótima relação.
A Ana apoia-se muito nele.

604
00:40:22,720 --> 00:40:26,080
Ele faz com que se sinta relaxada
e isso é bom para ela.

605
00:40:26,160 --> 00:40:27,800
Ele dá-lhe confiança.

606
00:40:27,960 --> 00:40:29,840
Tens de encontrar o impulso.

607
00:40:31,480 --> 00:40:33,440
-Vou arrancar
-Dá o teu melhor.

608
00:40:33,600 --> 00:40:36,840
-Depois veremos como...
-Mas vai com tudo, está bem?

609
00:40:37,280 --> 00:40:40,360
Ele ajuda a revelar o melhor de mim.

610
00:40:43,040 --> 00:40:44,840
Ele é como um pai para a Ana.

611
00:40:45,640 --> 00:40:48,200
Sim. Ela é a menina dos seus olhos.

612
00:40:48,760 --> 00:40:51,840
Na verdade, uma vez o pai da Ana

613
00:40:52,640 --> 00:40:56,160
disse-lhe: "cuida dela
como se fosse tua filha."

614
00:40:56,320 --> 00:41:00,320
Mario, a pressão da frente ou de trás
não baixou?

615
00:41:00,480 --> 00:41:04,360
Mantiveram-se o mesmo ou subiram.
Estavam a 2.44. Mara?

616
00:41:05,040 --> 00:41:07,320
Dá-lhe os número das pressões dos pneus.

617
00:41:08,080 --> 00:41:10,040
-Da frente ou trás?
-Fica na frente.

618
00:41:10,120 --> 00:41:12,280
-Deixa que te sigam, se conseguirem

619
00:41:12,360 --> 00:41:15,240
Mas calmamente. Faz o que fazes melhor.

620
00:41:16,920 --> 00:41:19,280
O Ricky ter-se juntado à equipa

621
00:41:19,360 --> 00:41:22,120
como treinador também foi uma boa ajuda.

622
00:41:22,520 --> 00:41:25,200
Porque, afinal, ele é um antigo piloto,

623
00:41:25,280 --> 00:41:29,280
ele sabe como lidar com muitas coisas
de cada etapa.

624
00:41:29,720 --> 00:41:31,400
Essa foi a sua contribuição.

625
00:41:31,560 --> 00:41:34,760
Aqui não há buracos.
Para evitares pensar neles

626
00:41:34,920 --> 00:41:36,880
não movas a moto.

627
00:41:37,040 --> 00:41:40,520
Não esperes buracos
ou a tua mente não vai reagir.

628
00:41:47,360 --> 00:41:50,840
Travas aqui, ficas presa e estás perdida.

629
00:41:53,880 --> 00:41:56,000
Não lhe bateste, mas foste devagar.

630
00:41:56,160 --> 00:41:58,680
Estou à espera que faça isso,
depois acelero.

631
00:41:58,840 --> 00:42:00,040
Há um lugar...

632
00:42:00,360 --> 00:42:04,360
Mantém a moto firme
e move-te como te disse.

633
00:42:04,520 --> 00:42:07,560
Mas não baixes o dorso, apenas as ancas.

634
00:42:08,600 --> 00:42:11,880
O Ricky vai dizer,
depois imagina-lo, está bem?

635
00:42:12,040 --> 00:42:14,280
Deixa-o falar e depois imagina-o.

636
00:42:14,840 --> 00:42:18,240
Numa curva destas,
tens de colocar os joelhos rapidamente

637
00:42:18,840 --> 00:42:20,680
Como dissemos.

638
00:42:21,280 --> 00:42:24,280
Coloca-os primeiro,
giras como uma ponta de compasso.

639
00:42:24,360 --> 00:42:26,400
A Ana nunca experimentou na terra.

640
00:42:26,640 --> 00:42:29,800
Nunca fez motocross
ou flat track, nem nada.

641
00:42:30,760 --> 00:42:31,960
Começámos do zero.

642
00:42:32,040 --> 00:42:36,080
Trabalhando corpo-a-corpo,
o que foi difícil para ela.

643
00:42:36,160 --> 00:42:39,080
Ela queria ganhar à base da velocidade,

644
00:42:39,160 --> 00:42:41,440
distanciando-se de todos, mas não é assim.

645
00:42:41,960 --> 00:42:46,920
Pode acontecer uma vez,
mas normalmente lutas pelo teu espaço.

646
00:42:54,840 --> 00:42:56,320
Aguenta!

647
00:43:02,120 --> 00:43:03,480
Mais apertada!

648
00:43:06,560 --> 00:43:10,440
Vamos! Anda!

649
00:43:17,160 --> 00:43:20,480
Vamos! Força, Ana!

650
00:43:26,640 --> 00:43:28,080
É assim mesmo!

651
00:43:28,840 --> 00:43:30,320
É isso!

652
00:43:43,320 --> 00:43:45,240
Para mim esta equipa

653
00:43:45,320 --> 00:43:48,720
é tão importante na minha carreira
e na minha vida.

654
00:44:04,760 --> 00:44:08,320
Para as pessoas darem o máximo,
têm de sentir-se confortáveis.

655
00:44:08,680 --> 00:44:11,760
Parte do trabalho
é criar essa ambiente ou tentar

656
00:44:12,640 --> 00:44:14,880
criar o ambiente de trabalho certo.

657
00:44:18,240 --> 00:44:21,960
Ou te dás bem com a equipa,
ou não irá funcionar.

658
00:44:24,440 --> 00:44:26,800
São mais uma família do que meus patrões.

659
00:44:26,880 --> 00:44:29,240
Embora diga sempre isto a brincar,

660
00:44:29,320 --> 00:44:32,360
Tenho mesmo sete pais e sete mães.

661
00:44:32,440 --> 00:44:35,080
Estamos a seguir o Fleky. É complicado.

662
00:44:35,240 --> 00:44:38,440
-Ele vai pela sombra.
-É a isso que me refiro.

663
00:44:39,520 --> 00:44:42,520
Podemos acabar em Múrcia. Está tudo ligado

664
00:44:43,440 --> 00:44:47,080
Alguém quer uma pulseira da sorte.
Vamos precisar.

665
00:44:47,680 --> 00:44:48,880
Traz sorte.

666
00:44:49,560 --> 00:44:52,240
-Devemos abençoá-las?
-Já estão abençoadas.

667
00:44:52,400 --> 00:44:55,520
Comprámo-las aqui e no próximo ano
vamos vencer o campeonato do mundo.

668
00:44:56,280 --> 00:44:59,160
Pode uma ótima moto,
mas se o piloto não for bom,

669
00:44:59,320 --> 00:45:01,680
não vai chegar aonde teria de chegar.

670
00:45:02,080 --> 00:45:05,480
E pode ser o melhor piloto
mas sem uma moto bem afinada,

671
00:45:05,560 --> 00:45:07,240
ele também não irá chegar lá.

672
00:45:07,320 --> 00:45:09,080
Precisam um do outro.

673
00:45:09,160 --> 00:45:11,840
Embora o pianista seja brilhante...

674
00:45:12,000 --> 00:45:14,840
se o piano estiver desafinado,
não haverá música.

675
00:45:14,920 --> 00:45:17,400
É o piano mais bem afinado
da sua categoria.

676
00:45:20,680 --> 00:45:23,280
Vem cá!

677
00:45:23,440 --> 00:45:27,160
-Ligaste ao teu pai?
-Não posso. Preciso de Wi-Fi.

678
00:45:27,640 --> 00:45:30,360
Quando entro, está muito barulho.

679
00:45:32,120 --> 00:45:34,760
E este? Vais sempre dentro?

680
00:45:34,920 --> 00:45:36,640
Tocas no novo muro?

681
00:45:37,400 --> 00:45:39,280
Uma linha reta.

682
00:45:39,720 --> 00:45:43,400
Vês aquele gajo com a t-shirt da Kawasaki?
A miúda da esquerda?

683
00:45:43,880 --> 00:45:46,960
Em frente, para e vai para a direita.

684
00:45:48,640 --> 00:45:52,280
Isto é só para Superbikes.
Há demasiados metros para tentar...

685
00:45:52,440 --> 00:45:54,000
E é longo, portanto...

686
00:45:55,360 --> 00:45:57,280
Para e depois aumenta a velocidade.

687
00:45:59,520 --> 00:46:06,400
No nosso desporto, o Jonathan é...
o melhor piloto de Superbikes da história.

688
00:46:06,560 --> 00:46:11,520
E tenho a sorte de experienciar tudo isto
na sua companhia

689
00:46:16,360 --> 00:46:19,080
Ele vem vê-la após cada sessão de treinos,

690
00:46:19,240 --> 00:46:20,880
faz perguntas, interessa-se.

691
00:46:20,960 --> 00:46:25,520
Às quintas-feiras vamos
todos juntos na volta do circuito.

692
00:46:25,600 --> 00:46:28,400
O Johnny ajuda muita a Ana.

693
00:46:28,560 --> 00:46:30,960
Dentro e fora da pista. Diariamente

694
00:46:31,040 --> 00:46:32,960
Ela é muito profissional.

695
00:46:33,640 --> 00:46:36,440
Mas quando está a conduzir,
mostra diversão.

696
00:46:36,600 --> 00:46:39,080
Ela está a divertir-se com a moto.

697
00:46:39,440 --> 00:46:41,920
Temos um ditado em inglês:

698
00:46:42,080 --> 00:46:44,600
"Quando sorris, o mundo sorri contigo."

699
00:46:44,760 --> 00:46:47,640
E às vezes, por trás do capacete,
vejo-a sorrir,

700
00:46:47,760 --> 00:46:50,280
até nas situações mais difíceis.

701
00:46:50,440 --> 00:46:53,920
Vês logo que ela adora conduzir a moto
e isso é ótimo.

702
00:46:54,000 --> 00:46:57,920
Não sei como esta relação se desenvolveu,
mas é incrível.

703
00:46:58,800 --> 00:47:00,680
Eles amam-se muito.

704
00:47:00,760 --> 00:47:03,400
Vejo que é admiração mútua.

705
00:47:03,480 --> 00:47:05,000
É mágico

706
00:47:12,040 --> 00:47:16,440
Eles passam por vitórias e derrotas
como se fossem suas.

707
00:47:16,520 --> 00:47:19,520
O Johnny deixa tudo para
ver as corridas da Ana's.

708
00:47:19,680 --> 00:47:23,520
Ele deixa o Japão à espera,
engenheiros de dados...

709
00:47:23,600 --> 00:47:24,960
"Espera, já volto."

710
00:47:25,040 --> 00:47:28,480
Ele sai, vê a corrida,
como uma maníaco, como um hooligan,

711
00:47:28,640 --> 00:47:31,160
a gritar como se fosse o fim do mundo.

712
00:47:31,240 --> 00:47:36,280
Se ela vencer, ele fica eufórico.
Se ela perder, ele fica deprimido.

713
00:47:37,360 --> 00:47:40,120
É uma espécie de fã.
Mais um hooligan. É incrível.

714
00:47:41,040 --> 00:47:42,800
Vamos!

715
00:47:44,880 --> 00:47:49,720
Ele vê a Ana de uma forma diferente.
Ele quer que ela vença.

716
00:47:53,600 --> 00:47:56,840
Posso dizer-lhe coisas desde
fora da pista. Mas se estiver fria,

717
00:47:56,920 --> 00:48:00,480
ou a pista estiver escorregadia,
porque não há borracha,

718
00:48:00,960 --> 00:48:03,040
ele diz-lhe, não posso.

719
00:48:03,120 --> 00:48:06,880
Quando ele vê algo estranho
ou potencialmente perigoso,

720
00:48:07,040 --> 00:48:10,520
ele corre para a box e diz:
"Ana, recomendo que faças isto."

721
00:48:10,680 --> 00:48:13,280
Dependendo do que o Rea diz,

722
00:48:14,200 --> 00:48:16,320
adaptamo-lo à nossa categoria,

723
00:48:16,480 --> 00:48:19,400
com a nossa potência e os nossos pneus.

724
00:48:21,080 --> 00:48:23,920
Ver como ele faz as coisas ajuda-me

725
00:48:24,000 --> 00:48:26,840
a querer ser melhor
e a melhorar a cada dia.

726
00:48:27,280 --> 00:48:31,360
Se tiver de me focar em alguém
ou em como queria que fosse,

727
00:48:32,000 --> 00:48:33,920
Gostaria de ser como ele.

728
00:48:34,000 --> 00:48:35,720
-...à noite?
-Sim.

729
00:48:36,800 --> 00:48:41,440
Acho que amanhã será com o sol.
Começamos às três.

730
00:48:49,720 --> 00:48:51,040
Ela é o número dois.

731
00:48:51,600 --> 00:48:53,080
É por ali, à esquerda.

732
00:48:53,440 --> 00:48:56,760
Mostra-te confiante e não pares.
Como quem sabe o caminho.

733
00:48:57,600 --> 00:49:00,760
-Não traves.
-O truque é não olhares para eles.

734
00:49:00,840 --> 00:49:03,840
Tens de parecer convincente
quando fazes algo ilegal.

735
00:49:04,480 --> 00:49:07,160
Não olhes para o gajo.
Conduz sempre em frente.

736
00:49:07,320 --> 00:49:10,400
Como se tivesses estado aqui um mil vezes.

737
00:49:10,480 --> 00:49:11,560
Esta é a tua casa.

738
00:49:12,200 --> 00:49:15,760
Depois vão pôr-me na prisão,
assim que este documentário sair.

739
00:49:16,120 --> 00:49:17,320
Por ser suspeita.

740
00:49:18,840 --> 00:49:21,760
Vamos, é a tua vez de trabalhares.

741
00:49:22,480 --> 00:49:23,600
Convicção.

742
00:49:24,120 --> 00:49:26,560
É por aqui, à direita. Vai em frente.

743
00:49:28,080 --> 00:49:29,160
Não olhes para ele.

744
00:49:29,240 --> 00:49:30,760
Rápido!

745
00:49:31,000 --> 00:49:32,680
-Não olhes.
-Não olhes.

746
00:49:37,080 --> 00:49:38,320
Passámos?

747
00:49:38,480 --> 00:49:41,080
Fizeste algo ilegal pela primeira vez.

748
00:49:41,920 --> 00:49:43,360
No circuito.

749
00:49:43,760 --> 00:49:45,840
Sem, aqui no circuito.

750
00:50:18,200 --> 00:50:21,320
Como te concentras na corrida?
O que fazes?

751
00:50:21,400 --> 00:50:23,400
O que pensas em cima da moto?

752
00:50:23,480 --> 00:50:26,880
Imagino que é só treino
e que estou sozinha.

753
00:50:27,400 --> 00:50:30,760
-O que é que os teus pais dizem?
-Que sou a melhor.

754
00:51:03,600 --> 00:51:05,040
Vamos!

755
00:52:14,320 --> 00:52:16,880
Ias piorar, hun?

756
00:52:49,720 --> 00:52:54,200
Olá e bem-vindos
ao Campeonato Mundial de Superbike 2018p.

757
00:52:54,280 --> 00:52:57,200
Estamos em Donington Park, no Reino Unido.

758
00:52:58,000 --> 00:53:01,640
na corrida anterior, em Imola,
a Ana Carrasco liderou

759
00:53:01,800 --> 00:53:04,920
and é atualmente a campeã mundial
de Supersport 300.

760
00:53:05,480 --> 00:53:07,640
Hoje ela repete desde a pole position.

761
00:53:07,800 --> 00:53:10,960
A murciana de 21 anos
conseguirá voltar a vencer?

762
00:53:25,920 --> 00:53:29,840
Primeira posição na grelha
para a Carrasco, o Meuffels e o Pérez.

763
00:53:29,960 --> 00:53:33,520
O campeonato é liderado pela Ana Carrasco,
na sua Kawasaki Ninja,

764
00:53:33,680 --> 00:53:37,000
um parceiro muito mais sólido
do que o do ano passado.

765
00:53:37,080 --> 00:53:39,920
A moto deste ano
tem mais cilindrada e aceleração,

766
00:53:40,000 --> 00:53:42,120
mas não é isso que marca a diferença.

767
00:53:42,280 --> 00:53:45,880
há muitas motos como
a dela na grelha de início.

768
00:53:46,320 --> 00:53:49,440
A diferença é que ontem,
sábado, a Ana Carrasco,

769
00:53:49,600 --> 00:53:53,840
superou a pontuação Meuffels' por 48 ms
e atingiu uma nova pole position.

770
00:53:54,360 --> 00:53:56,960
Vai ser difícil para a Ana
vencer novamente

771
00:53:57,120 --> 00:53:59,720
com a autoridade absoluta
que deteve em Imola.

772
00:53:59,880 --> 00:54:03,920
A sua chave será liderar a corrida
desde o início.

773
00:54:04,360 --> 00:54:05,760
Mas vejam os seus rivais:

774
00:54:05,920 --> 00:54:10,000
Meuffels, Pérez, Loureiro, Sánchez,
Deroue, entre outros.

775
00:54:10,720 --> 00:54:15,240
O Supersport 300 é uma categoria
em que nada está garantido.

776
00:54:15,400 --> 00:54:18,360
A competição entre
estes dois pilotos é feroz,

777
00:54:18,520 --> 00:54:22,400
querendo elevar o seu nome
no mundo do motociclismo.

778
00:54:22,480 --> 00:54:25,440
A Carrasco aguentará
a pressão e a liderança?

779
00:54:25,520 --> 00:54:27,720
É impossível prever o que vai acontecer.

780
00:54:28,840 --> 00:54:32,080
A luz apaga-se e este ano é a quarta.

781
00:54:32,240 --> 00:54:34,920
O World Supersport 300
começou em Donington Park.

782
00:54:35,080 --> 00:54:39,080
Um começo impressionante da líder,
aproveitando da sua posição

783
00:54:39,240 --> 00:54:41,720
para se adiantar um pouco dos seus rivais.

784
00:54:42,640 --> 00:54:44,240
Um grande início para a Ana.

785
00:54:44,640 --> 00:54:48,120
Koen Meuffels, Mika Pérez
e Borja Sánchez bem posicionados

786
00:54:48,280 --> 00:54:51,200
após a primeira volta, mas não a Carrasco

787
00:54:51,280 --> 00:54:52,800
continua a liderar a corrida.

788
00:54:52,960 --> 00:54:55,720
A Ana está a impor o seu ritmo intenso,

789
00:54:55,880 --> 00:54:58,720
deixando o Meuffels e os outros para trás.

790
00:54:59,160 --> 00:55:01,720
A Ana está a desenvolver espaço.

791
00:55:01,880 --> 00:55:05,720
A Carrasco está a mostrar
o que já mostrou nos treinos:

792
00:55:05,800 --> 00:55:08,120
ninguém tem mais ritmo que ela.

793
00:55:08,280 --> 00:55:11,000
Apesar de ser jovem,
lembrem-se que esta piloto

794
00:55:11,160 --> 00:55:14,760
detém vários títulos em Espanha:

795
00:55:15,320 --> 00:55:18,840
A primeira mulher espanhola a pontuar
no mundial, na Malásia.

796
00:55:19,000 --> 00:55:23,080
E a primeira mulher espanhola a vencer
uma corrida mundial de velocidade,

797
00:55:23,240 --> 00:55:26,200
isso foi o ano passado em Portimão.

798
00:55:26,360 --> 00:55:29,200
Ou a fazer o que está a fazer agora:
ser a líder indiscutível

799
00:55:29,360 --> 00:55:31,480
do Mundial de Supersport 300.

800
00:55:31,640 --> 00:55:33,920
Mais uma volta rápida de Carrasco.

801
00:55:34,080 --> 00:55:37,960
Ela tem 4.5 segundos de vantagem
sobre os seus rivais.

802
00:55:38,120 --> 00:55:41,840
Não é comum vermos
tanta distância nesta categoria

803
00:55:42,000 --> 00:55:44,080
entre o primeiro e o segundo piloto.

804
00:55:44,240 --> 00:55:48,240
Não há luta aqui.
A campeã do mundo está a definir em ritmo.

805
00:55:48,400 --> 00:55:50,560
Os outros não conseguem acompanhá-lo.

806
00:55:50,640 --> 00:55:53,560
A Carrasco finalizou
outra corrida fantástica.

807
00:55:53,680 --> 00:55:55,400
Do início ao fim, tal como em Imola.

808
00:55:55,480 --> 00:55:56,720
Marcando o seu ritmo,

809
00:55:56,880 --> 00:55:59,320
sem necessidade do cone de aspiração.

810
00:55:59,640 --> 00:56:01,280
Só ela e a sua Kawasaki.

811
00:56:01,440 --> 00:56:04,160
Juntas, asseguraram
uma vitória indiscutível.

812
00:56:04,440 --> 00:56:10,120
A Ana Carrasco fica na primeira posição
do campeonato com 73 pontos,

813
00:56:10,600 --> 00:56:12,840
22 mais do que o Grünwald e 27 mais

814
00:56:13,000 --> 00:56:15,360
do que o Scott Deroue,
o terceiro classificado.

815
00:56:15,520 --> 00:56:18,960
A próxima data é na República Checa
de 8 a 10 de Junho.

816
00:56:19,360 --> 00:56:22,760
A Carrasco conseguirá manter
esta vantagem significativa?

817
00:56:26,080 --> 00:56:29,680
Ana, a tua segunda vitória consecutiva.
Que corrida aqui em Donington!

818
00:56:30,400 --> 00:56:34,160
É incrível para nós.
Julgo que fizemos um ótimo trabalho

819
00:56:34,240 --> 00:56:37,080
É ótimo para nós e para o campeonato.

820
00:56:37,240 --> 00:56:39,600
Quero agradecer a toda a manha equipa,

821
00:56:39,760 --> 00:56:42,400
à Kawasakie a todas os que me rodeiam.

822
00:56:42,560 --> 00:56:45,160
À minha família e amigos que vêm em casa.

823
00:56:48,600 --> 00:56:51,800
Como mãe, sinto
todas as dificuldades que ela sente.

824
00:56:51,880 --> 00:56:54,840
e via a atingir algo quase impossível.

825
00:56:55,000 --> 00:56:58,120
Desfruta-lo de uma forma...

826
00:56:58,720 --> 00:57:02,440
É indescritível.
Não sabes como explicar o que sentes.

827
00:57:02,760 --> 00:57:04,080
Não tanto por mim,

828
00:57:04,240 --> 00:57:06,880
mas pela forma como foi recompensada.

829
00:57:06,960 --> 00:57:11,040
Mas também sinto
uma grande satisfação como mulher.

830
00:57:11,280 --> 00:57:13,880
Poder dizer: "Bravo pela minha filha."

831
00:57:14,360 --> 00:57:17,200
Ser capaz de lutar pelo seu objetivo.

832
00:57:18,200 --> 00:57:23,080
Apesar de todas as dificuldades
e desafios que teve,

833
00:57:23,240 --> 00:57:26,960
ela sabia como manter-se firme
e conseguiu atingir o seu objetivo.

834
00:57:27,600 --> 00:57:30,920
E mostrou a mundo que
uma mulher pode fazê-lo.

835
00:57:31,320 --> 00:57:34,560
Sinto que recebi dois prémio,

836
00:57:34,640 --> 00:57:37,160
por assim dizer.

837
00:57:37,240 --> 00:57:41,400
Sinto-me muito satisfeita,
quanto mãe e quanto mulher.

838
00:57:52,640 --> 00:57:56,360
Após vencer essas duas corridas,
os regulamentos mudaram.

839
00:57:57,040 --> 00:57:58,600
A partir desse momento,

840
00:57:58,680 --> 00:58:00,960
as mudanças prejudicaram-me

841
00:58:01,080 --> 00:58:05,480
Tivemos de pôr muito do lastro
na moto e eu sofri com isso.

842
00:58:05,560 --> 00:58:08,640
Houve uma mudança
de regra sobre o "peso-piloto."

843
00:58:08,760 --> 00:58:14,160
A moto mais o piloto. Se o peso
não estivesse certo, adicionavam quilos.

844
00:58:14,840 --> 00:58:20,160
O NOVO REGULAMENTO SIGNIFICA QUE MOTOS
DE PILOTOS MAIS SERÃO PONDERADAS.

845
00:58:21,040 --> 00:58:22,240
ATÉ AÍ,

846
00:58:22,320 --> 00:58:27,680
A ANA ERA A PRIMEIRA MULHER NA HISTÓRIA
A LIDERAR UM CAMPEONATO DO MUNDO

847
00:58:28,680 --> 00:58:35,640
O NOVO REGULAMENTO OBRIGA A ANA
A ADICIONAR 12 KG AO PESO DA SUA MOTO

848
00:58:44,520 --> 00:58:48,520
Doze quilos extra numa moto
aumenta muito o teu centro de gravidade,

849
00:58:48,600 --> 00:58:50,800
empurra-te para fora nas curvas,
não consegues travar.

850
00:58:50,960 --> 00:58:55,280
Doze quilos de músculo para virar
a moto não é o mesmo que peso morto

851
00:58:55,800 --> 00:58:58,720
que te atrapalha em cada curva.

852
00:59:02,080 --> 00:59:04,400
As coisas começaram
a ficar muito complicadas.

853
00:59:04,560 --> 00:59:08,000
Passámos de ganhar com superioridade,
como estávamos,

854
00:59:08,080 --> 00:59:10,520
a esforçar-nos para ficarmos
entre os dez primeiros.

855
00:59:22,440 --> 00:59:24,600
Eu passei muito mal

856
00:59:24,760 --> 00:59:29,600
Vi como estava a perder gradualmente
uma série de pontos que tinha ganho.

857
00:59:29,800 --> 00:59:33,360
Eles aproximavam-se
e havia cada vez menos corridas.

858
00:59:33,760 --> 00:59:36,400
Portanto, foi um pouco angustiante.

859
00:59:37,280 --> 00:59:41,160
Estávamos a perder
após termos passado o ano a vencer.

860
01:00:00,840 --> 01:00:04,320
Em algumas corridas
era difícil travarmos ou virar.

861
01:00:05,600 --> 01:00:07,640
Já éramos Felídeos do campeonato,

862
01:00:07,800 --> 01:00:10,720
e gerir isso não foi fácil,
até o fim do ano.

863
01:00:10,880 --> 01:00:13,840
Obviamente,
é muito difícil vencer um campeonato,

864
01:00:14,000 --> 01:00:17,480
mas acho que manter-se
no topo é ainda mais difícil.

865
01:00:21,280 --> 01:00:25,000
O tipo de pressão sob a qual a Ana estava

866
01:00:25,160 --> 01:00:28,880
de metade de ano até o fim
não é fácil de suportar.

867
01:00:29,040 --> 01:00:31,120
Estás prestes a fazer história.

868
01:00:41,440 --> 01:00:44,680
Aqui vem o grupo.
O Scott Deroue é claramente o líder.

869
01:00:44,840 --> 01:00:47,440
Pare que o Mundial de Supersport 300

870
01:00:47,600 --> 01:00:49,680
não será decidido aqui em Portimão,

871
01:00:49,840 --> 01:00:53,080
mas esta categoria parece
mais em aberto do que a água.

872
01:00:53,240 --> 01:00:56,800
O piloto holandês aproveita
as opções de lutar pelo título.

873
01:00:56,960 --> 01:00:59,880
Vencer significaria ficar cinco pontos
à frente de Carrasco,

874
01:01:00,040 --> 01:01:03,880
que teve um péssimo começo
e desceu até a 17ª posição.

875
01:01:04,440 --> 01:01:07,160
Podemos vê-la a tentar recuperar posições.

876
01:01:07,920 --> 01:01:11,000
O Deroue, por outro lado,
está a ter uma ótima corrida.

877
01:01:11,160 --> 01:01:14,840
Quer continuar a pressionar
a espanhola neste campeonato.

878
01:01:15,560 --> 01:01:19,120
A Ana perdeu pontos nas última corridas
que podem ser vitais

879
01:01:19,280 --> 01:01:21,560
para vencer o campeonato, ou não.

880
01:01:22,280 --> 01:01:26,000
Uma fantástica vitória de Deroue
na sua primeira do ano.

881
01:01:26,600 --> 01:01:30,360
Muito à frente de Carrasco,
que conseguiu recuperar para 11ª.

882
01:01:31,600 --> 01:01:33,960
Apesar de tudo, ainda está em primeiro,

883
01:01:34,120 --> 01:01:36,280
à frente de Deroue, Pérez e Grünwald.

884
01:01:36,440 --> 01:01:39,400
Ela chegará ao último evento
com 90 pontos,

885
01:01:39,480 --> 01:01:43,320
mais de do se Deroue,
que está em segundo após esta vitória

886
01:01:43,480 --> 01:01:46,400
e 18 mais do que Mika Pérez,
que está em terceiro.

887
01:01:47,240 --> 01:01:50,440
Será em Magny-Cours
de 29 e setembro a 1 de outubro,

888
01:01:50,600 --> 01:01:53,760
onde descobriremos que será
o novo campeão do mundo.

889
01:02:00,840 --> 01:02:02,600
-Anita...
-O quê?

890
01:02:03,160 --> 01:02:04,840
Já estou aqui.

891
01:02:05,000 --> 01:02:08,440
Sim, estaremos aí
em cerca de cinco minutos.

892
01:02:09,240 --> 01:02:12,680
-Está bem. Vou muda de roupa.
-Vemo-nos dentro do ginásio?

893
01:02:13,320 --> 01:02:17,400
-Sim. Até já.
-Está bem. Até já.

894
01:02:24,480 --> 01:02:25,680
Chegámos.

895
01:02:28,080 --> 01:02:30,880
Vou enviar uma nossa ao grupo,

896
01:02:31,440 --> 01:02:32,920
para verem que estamos a trabalhar.

897
01:02:35,440 --> 01:02:37,320
Escrever: "Eu e as minhas sombras."

898
01:02:38,920 --> 01:02:41,440
Vou enviar-lhes isso
e ver o que respondem.

899
01:02:54,360 --> 01:02:58,280
O treino físico é sempre
a parte mais difícil da temporada.

900
01:02:58,720 --> 01:03:03,160
Investimos horas de bicicleta,
ginásio e treinos de força.

901
01:03:03,600 --> 01:03:07,320
A pré-temporada e o verão

902
01:03:07,480 --> 01:03:10,400
são especialmente difíceis,

903
01:03:10,720 --> 01:03:13,720
com cinco ou seis horas
de intenso treino diário.

904
01:03:14,680 --> 01:03:18,480
Penso que fisicamente,
os pilotos têm de estar bem preparados.

905
01:03:19,480 --> 01:03:21,560
Ter reflexos rápidos

906
01:03:22,200 --> 01:03:25,320
e ter a habilidade
de fazer decisões de 200 km/h

907
01:03:25,680 --> 01:03:27,040
num segundo

908
01:03:28,760 --> 01:03:30,880
exige que tenham um
nível de preparação física

909
01:03:31,040 --> 01:03:33,280
que te permita pensar calmamente.

910
01:03:34,200 --> 01:03:36,960
Estar fisicamente
preparado para uma corrida

911
01:03:37,040 --> 01:03:41,240
é essencial, se queres ser competitivo
durante o evento do fim de semana.

912
01:03:43,200 --> 01:03:46,000
Vamos, Ana, aperta quando acabas.

913
01:03:50,440 --> 01:03:51,640
Quinze.

914
01:04:30,680 --> 01:04:35,480
A ANA É A PRIMEIRA NO RANKING
DA ÚLTIMA CORRIDA DO ANO

915
01:04:35,960 --> 01:04:39,040
LOGO ATRÁS DELA ESTÁ O
PILOTO HOLANDÊS SCOTT DEROUE,

916
01:04:39,120 --> 01:04:41,160
COM APENAS DEZ PONTOS DE DIFERENÇA

917
01:04:41,680 --> 01:04:45,240
NESTA CORRIDA DECISIVA,
O DEROUE SERÁ O PRIMEIRO NA GRELHA.

918
01:04:45,320 --> 01:04:48,080
A ANA FICARÁ MUITA ATRÁS, NA 25ª POSIÇÃO

919
01:04:48,920 --> 01:04:53,080
AS PROBABILIDADES DA ANA VENCER
O CAMPEONATO SÃO POUCAS

920
01:04:53,200 --> 01:04:55,480
Chegamos a França, para a última corrida,

921
01:04:55,640 --> 01:04:58,840
com dez pontos de vantagens
em comparação com o segundo.

922
01:05:00,000 --> 01:05:03,320
Ela pode ser a campeã do mundo.
É uma possibilidade, certo?

923
01:05:06,320 --> 01:05:08,960
Foi um fim de semana muito desgastante.

924
01:05:09,360 --> 01:05:11,080
Não queria ver ninguém

925
01:05:11,600 --> 01:05:12,760
Acredita em ti.

926
01:05:13,000 --> 01:05:16,600
Primeiro, tinha de subir
algumas posições para optar pelo título

927
01:05:16,760 --> 01:05:20,480
Penso que o título estava a ser
disputado por quatro pessoas.

928
01:05:20,840 --> 01:05:23,160
Era muito complicado.

929
01:05:25,200 --> 01:05:27,920
Havia 25 de nós na grelha.

930
01:05:28,840 --> 01:05:32,040
O meu rival, o Deroue,
classificado na segunda posição,

931
01:05:32,680 --> 01:05:33,840
estava na pole.

932
01:05:34,360 --> 01:05:37,520
Se ele ganhasse a corrida,
eu teria de ficar em terceiro,

933
01:05:37,920 --> 01:05:39,440
começando na 25ª posição.

934
01:05:39,800 --> 01:05:40,840
Isso é difícil.

935
01:05:40,920 --> 01:05:44,320
Aqui está a Ana Carrasco,
na 25ª posição da grelha.

936
01:05:44,480 --> 01:05:46,200
Ela tem muito trabalho parar fazer.

937
01:05:47,240 --> 01:05:49,360
Partida!

938
01:05:55,160 --> 01:05:59,400
Eu fui ganhando posições.

939
01:06:04,960 --> 01:06:09,560
Quando faltava quatro ou cinco voltas,
a mudança do Deroue partiu-se.

940
01:06:09,760 --> 01:06:10,840
O seu shifter pariu-se

941
01:06:11,400 --> 01:06:14,040
Um problema técnico
para o piloto da Kawasaki!

942
01:06:15,960 --> 01:06:17,480
Bem, um está fora.

943
01:06:27,000 --> 01:06:29,240
O Pérez estava em segundo,

944
01:06:29,400 --> 01:06:31,920
mas em primeiro,
venceria a Ana por um ponto.

945
01:06:47,720 --> 01:06:50,480
Eu ganhava posições,
mas ele estava à frente,

946
01:06:50,880 --> 01:06:52,960
a primeira posição ia mudando.

947
01:06:53,120 --> 01:06:54,760
Entraram na última curva

948
01:06:55,320 --> 01:06:56,760
com o Pérez em segundo.

949
01:06:56,840 --> 01:06:59,720
O Dani Valle vence a sua primeira corrida!

950
01:06:59,880 --> 01:07:02,200
O Mika Pérez acaba em segunda posição.

951
01:07:02,360 --> 01:07:05,040
Mas será suficiente para o título?
Não, não é.

952
01:07:05,200 --> 01:07:08,720
A Carrasco consegue o título
do Mundial de Supersport 300

953
01:07:08,880 --> 01:07:10,960
por um único ponto!

954
01:07:11,040 --> 01:07:13,560
E venci o campeonato por um ponto.

955
01:07:14,040 --> 01:07:15,160
Sim!

956
01:07:20,440 --> 01:07:22,680
Quando passei a meta não sabia.

957
01:07:22,840 --> 01:07:25,800
Todos os fotógrafos estavam lá
e as equipas da TV...

958
01:07:26,320 --> 01:07:29,000
Não sabia se tinha de parar ou não.

959
01:07:30,120 --> 01:07:31,600
E ao me aproximar,

960
01:07:31,680 --> 01:07:35,600
Vi um fotógrafo que conheço
há muito tempo e perguntei-lhe:

961
01:07:35,760 --> 01:07:36,920
"Venci ou não?"

962
01:07:37,240 --> 01:07:39,800
E ele disse, "Sim, sim, para."

963
01:07:40,160 --> 01:07:42,120
Foi aí que me apercebi.

964
01:07:48,160 --> 01:07:50,400
A minha mulher corria como uma louca...

965
01:07:50,560 --> 01:07:52,120
Eu não conseguia correr.

966
01:07:52,520 --> 01:07:54,440
Eu andava

967
01:07:54,960 --> 01:07:58,240
e andava, e tive a sensação
que cada passo que dava

968
01:07:58,400 --> 01:08:01,440
era muito longo,
como se tivesse cinco metros.

969
01:08:01,680 --> 01:08:05,040
Senti-me como uma pessoa
completamente diferente por dentro.

970
01:08:28,240 --> 01:08:30,080
Ana Carrasco!

971
01:09:00,040 --> 01:09:04,120
Há quem diga que o dia mais importante
na vida é o nascimento do filho.

972
01:09:04,280 --> 01:09:08,560
Para mim,isto é muito mais importante
do que quando nasceram

973
01:09:08,720 --> 01:09:10,320
Quando nasceram

974
01:09:10,640 --> 01:09:12,560
estava contente por ter filhos,

975
01:09:12,920 --> 01:09:14,880
mas acaba por ser egoísta.

976
01:09:15,280 --> 01:09:19,960
Não é por eles, és tu que estás contente
por lhes comprares coisas.

977
01:09:20,120 --> 01:09:21,960
Mas ter um filho

978
01:09:22,080 --> 01:09:25,400
é uma decisão egoísta
que um casal faz entre si.

979
01:09:25,880 --> 01:09:30,000
Quando o teu filho se torna
campeão do mundo após se esforçar,

980
01:09:30,280 --> 01:09:33,000
e passar todas as dificuldades que passou,

981
01:09:33,160 --> 01:09:35,960
chorando como chorou,

982
01:09:36,200 --> 01:09:40,440
pela possibilidade
de não voltar a correr...

983
01:09:40,600 --> 01:09:42,040
Não tem preço.

984
01:09:42,320 --> 01:09:44,880
Nem todo o dinheiro do mundo
pode comprá-lo.

985
01:09:45,040 --> 01:09:47,040
Não preciso que ela vença mais corridas.

986
01:09:47,200 --> 01:09:51,040
Não preciso que ela vença mais corridas.

987
01:09:51,800 --> 01:09:56,480
A Ana Carrasco,
a nova campeã mundial de Supersport.

988
01:09:56,560 --> 01:09:59,040
Esta piloto feminina,
com apenas 21 anos de idade,

989
01:09:59,120 --> 01:10:02,360
proclamou-se campeã mundial ontem,
após derrotas 38 homens.

990
01:10:02,440 --> 01:10:05,440
A Ana Carrasco vai
para a história do motociclismo.

991
01:10:05,520 --> 01:10:08,480
Parabéns, Ana, Muito bem.
Estás a mudar a história.

992
01:10:08,560 --> 01:10:13,360
A Carrasco está a abrir caminho, mudando
a face da história do motociclismo.

993
01:10:13,440 --> 01:10:16,600
A jovem está a dar
uma lição ao mundo do motociclismo.

994
01:10:16,680 --> 01:10:21,360
Isto nunca aconteceu.
Uma mulher no topo do pódio.

995
01:10:21,440 --> 01:10:23,760
Os feitos da Carrasco muda tudo.

996
01:10:23,840 --> 01:10:27,280
O motociclismo era um mundo de homens,
até que a Ana Carrasco apareceu.

997
01:10:27,360 --> 01:10:29,720
Ela espanhola, de Cehegín, em Múrcia,

998
01:10:29,800 --> 01:10:32,960
e já é parte da nova
história do motociclismo mundial.

999
01:10:33,040 --> 01:10:35,720
São todos homens na linha de partida,
exceto ela.

1000
01:10:35,800 --> 01:10:40,640
A Ana mostrou que nas corridas
não há diferenças entre homens e mulheres.

1001
01:10:41,160 --> 01:10:45,480
Para mim, a vitória da Ana no mundial
foi como uma barreira que foi removida.

1002
01:10:45,560 --> 01:10:50,120
A primeira mulher a vencer
o campeonato mundial é histórico.

1003
01:10:51,120 --> 01:10:54,160
Ela é a primeira mulher
a vencer um Campeonato FIM.

1004
01:10:54,520 --> 01:10:55,560
Um mundial.

1005
01:11:01,440 --> 01:11:05,360
Ela é a campeã do mundo feminina,
mas compete contra homens.

1006
01:11:08,400 --> 01:11:11,080
Até agora, ninguém tinha atingido
o que ela conseguiu.

1007
01:11:12,360 --> 01:11:13,800
Bem, a Ana fez história.

1008
01:11:14,240 --> 01:11:15,560
Não há como negar.

1009
01:11:15,720 --> 01:11:19,480
Acho que esse registo não será apagado.

1010
01:11:19,960 --> 01:11:24,200
Ela é uma num milhão
com o que ela atingiu.

1011
01:11:25,520 --> 01:11:26,640
Ana Carrasco!

1012
01:11:28,080 --> 01:11:32,800
A Ana foi a primeira mulher na história
a vencer um campeonato do mundo.

1013
01:11:33,280 --> 01:11:35,560
E isso é um registo.

1014
01:11:36,000 --> 01:11:38,160
Ela fez algo...

1015
01:11:38,960 --> 01:11:43,000
será mais reconhecido e apreciado

1016
01:11:43,480 --> 01:11:46,200
à medida que o tempo passa.

1017
01:11:50,960 --> 01:11:53,680
Ela faz história todos os dias,
porque no fim

1018
01:11:54,240 --> 01:11:56,080
ela ainda está no topo.

1019
01:12:00,360 --> 01:12:03,280
Ela nunca fez isso para provar nada.

1020
01:12:03,440 --> 01:12:06,800
Ela fez isso porque adorava o evento,

1021
01:12:07,200 --> 01:12:10,840
trabalhou duro para isso
e queria atingir um objetivo.

1022
01:12:12,040 --> 01:12:15,840
E graças a esse objetivo,
mudou coisas ao seu redor

1023
01:12:17,120 --> 01:12:19,920
É uma mulher que mudou algo no mundo.<

1024
01:12:22,240 --> 01:12:24,520
Esse registo ficará ara a história.

1025
01:12:24,640 --> 01:12:27,520
50 anos passarão e ainda estará cá.

1026
01:12:27,600 --> 01:12:32,600
É por isso que esses momentos são únicos,
são escritos nos livros de história.

1027
01:12:33,640 --> 01:12:36,640
O seu legado está nos livros de história.

1028
01:12:41,440 --> 01:12:45,240
O trabalho feito
pela Ana e outras mulheres

1029
01:12:45,800 --> 01:12:47,040
criará um equilíbrio.

1030
01:12:47,120 --> 01:12:49,840
Eu penso que é graças ao trabalho delas.

1031
01:13:15,440 --> 01:13:19,280
Se uma miudinha vir
uma moto e gostar dela,

1032
01:13:19,360 --> 01:13:22,120
agora pode seguir os passo de alguém.

1033
01:13:22,440 --> 01:13:24,720
É muito difícil não ter
um exemplo a seguir.

1034
01:13:25,320 --> 01:13:27,200
Ana Carrasco!

1035
01:13:30,880 --> 01:13:34,320
É uma mensagem para muitas mulheres,

1036
01:13:34,840 --> 01:13:37,080
que podem vir.

1037
01:13:37,400 --> 01:13:38,600
Sem dúvida.

1038
01:13:38,760 --> 01:13:40,440
Principalmente porque

1039
01:13:40,520 --> 01:13:43,680
porque muitas pessoas
deixaram de ver a diferença...

1040
01:13:44,040 --> 01:13:45,960
"entre uma rapariga e ser piloto."

1041
01:13:47,920 --> 01:13:51,720
Só porque ela é uma mulher
e tem uma vagina não significa

1042
01:13:51,880 --> 01:13:53,400
que ela não pode fazer o que quiser.

1043
01:13:53,480 --> 01:13:55,400
-Tenho flow, não tenho?
-Sim.

1044
01:13:55,480 --> 01:13:56,600
Eu sei.

1045
01:14:00,680 --> 01:14:02,040
Ela abateu barreiras.

1046
01:14:03,600 --> 01:14:06,120
O que ela está a fazer pelo motociclismo

1047
01:14:06,280 --> 01:14:09,320
tornou-o inclusivo para mulheres.

1048
01:14:09,400 --> 01:14:12,760
Este ano três ou quatro mulheres

1049
01:14:12,840 --> 01:14:15,320
estão a competir no Mundial de SSP300.

1050
01:14:15,400 --> 01:14:18,560
Isso é ótimo.
E a Ana mostrou que isso é possível.

1051
01:14:22,600 --> 01:14:24,440
Mas o que ela fez foi mostrar

1052
01:14:24,920 --> 01:14:27,600
que, além de competir,
podes ser campeã do mundo.

1053
01:14:28,360 --> 01:14:30,200
E é algo que deve orgulhá-la.

1054
01:14:31,720 --> 01:14:34,800
A Ana triunfou
e mais mulheres estão a competir.

1055
01:14:49,120 --> 01:14:50,680
Há um antes e um depois.

1056
01:14:50,760 --> 01:14:53,440
Se olharmos para as datas,

1057
01:14:54,000 --> 01:14:57,360
podemos ver que depois da sua vitória,

1058
01:14:57,520 --> 01:14:59,640
de toda a cobertura mediática,

1059
01:15:00,360 --> 01:15:02,440
há mais atletas femininas

1060
01:15:02,520 --> 01:15:04,720
na televisão, no futebol, basquetebol...

1061
01:15:04,880 --> 01:15:07,680
Ela ajudou, mas isto tem de continuar.

1062
01:15:07,760 --> 01:15:09,160
Ela abateu

1063
01:15:10,480 --> 01:15:13,000
todas as barreiras que havia para abater.

1064
01:15:16,040 --> 01:15:20,600
Acho mesmo que o que a Ana
fez ajudou a haver igualdade.

1065
01:15:20,760 --> 01:15:23,840
Mostrou que a igualdade existe, é real.

1066
01:15:24,720 --> 01:15:27,360
Não há diferença entre homem e mulher.

1067
01:15:27,840 --> 01:15:31,600
Acho que foi um verdadeiro passo em frente

1068
01:15:31,720 --> 01:15:33,320
E uma reivindicação clara.

1069
01:15:34,080 --> 01:15:36,280
-Como estás?
-o meu nome é Nina.

1070
01:15:36,360 --> 01:15:38,000
Como a cantora.

1071
01:15:39,360 --> 01:15:40,720
Desejo-te tudo de bom.

1072
01:15:41,080 --> 01:15:43,200
Agora que ela alcançou isto, temos de

1073
01:15:43,280 --> 01:15:46,440
ser capazes de mantê-lo vivo.

1074
01:15:49,440 --> 01:15:52,120
Sim, a expressão "Conduz como uma miúda".

1075
01:15:52,360 --> 01:15:55,120
É normalmente depreciativo.

1076
01:15:55,280 --> 01:15:56,880
És mulher, não sabes conduzir.

1077
01:15:56,960 --> 01:16:01,760
De certa forma,
ela livrou-se do slogan que existia.

1078
01:16:02,800 --> 01:16:06,520
Era o momento certo para dizer:

1079
01:16:07,520 --> 01:16:08,520
"Isso é estúpido."

1080
01:16:08,800 --> 01:16:11,760
Conduzo como uma mulher
e derrotei todos os homens.

1081
01:16:14,440 --> 01:16:18,400
No fim, o campeão do mundo conduziu
como uma miúda.

1082
01:16:24,960 --> 01:16:26,520
Ela fez a sua parte.

1083
01:16:26,880 --> 01:16:30,520
Isto é o princípio de um futuro

1084
01:16:30,880 --> 01:16:34,000
de igualdade que promete ser fantástico.

1085
01:16:34,080 --> 01:16:36,120
Uma menina de Múrcia

1086
01:16:36,280 --> 01:16:39,600
que conduzia motos
e queria ser campeã do mundo,

1087
01:16:40,040 --> 01:16:43,760
uma criança de uma pequena vila, sem meios
e num mundo de homens...

1088
01:16:44,160 --> 01:16:47,400
Todos teria dito:
"Impossível. Está louca."

1089
01:16:47,560 --> 01:16:48,640
Eu consegui.

1090
01:16:48,800 --> 01:16:52,480
E se eu consegui,
todos podem conseguir o que quiserem.

1091
01:16:52,640 --> 01:16:54,560
É uma questão de trabalho, fé,

1092
01:16:54,720 --> 01:16:58,240
perseverança e não desistir
quando as coisas correm mal.

1093
01:16:58,400 --> 01:17:01,560
Se fizesse isso quando as corriam mal,

1094
01:17:01,720 --> 01:17:03,960
nunca teria sido campeã do mundo.

1095
01:17:39,880 --> 01:17:43,760
QUERO DEDICAR ESTE FILME
À MEMÓRIA DO MEU AMIGO LUIS SALOM.

1096
01:17:43,840 --> 01:17:47,440
E AGRADECER AO ALVAR GARRIGA
POR TORNAR O MEU SONHO POSSÍVEL.

1097
01:20:09,480 --> 01:20:11,880
UMA PRODUÇÃO DA RAKUTEN TV



