1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:11,428 --> 00:00:12,929
Oto historia Sarah Cooper…

4
00:00:13,013 --> 00:00:14,305
NETFLIX — ORYGINALNY PROGRAM KOMEDIOWY

5
00:00:14,389 --> 00:00:16,307
…prowadzącej poranne wiadomości

6
00:00:16,391 --> 00:00:19,853
od wiosny 2017 r. do jesieni 2020 r.

7
00:00:20,395 --> 00:00:25,442
Uzyskała wskaźnik HUT 54
i 27% docelowej widowni.

8
00:00:26,025 --> 00:00:30,029
Wygląda na szczęśliwą, ale aż się gotuje,

9
00:00:30,113 --> 00:00:33,825
gdy mówi, że wszystko jest w porządku.

10
00:00:33,908 --> 00:00:36,619
Ale to oznacza tytuł jej programu.

11
00:00:47,255 --> 00:00:48,673
Wszystko w porządku

12
00:00:49,674 --> 00:00:51,301
Nastał nowy dzień

13
00:00:51,384 --> 00:00:53,344
Wszystko w porządku

14
00:00:53,428 --> 00:00:55,180
Trzeba cieszyć się

15
00:00:55,263 --> 00:00:57,140
Wszystko w porządku

16
00:00:57,223 --> 00:00:59,100
Wszystko będzie git

17
00:00:59,184 --> 00:01:01,686
Wszystko w porządku

18
00:01:05,732 --> 00:01:08,485
Witajcie w programie Everything's Fine,

19
00:01:08,568 --> 00:01:10,779
w którym wszystko jest w porządku.

20
00:01:10,862 --> 00:01:12,197
Nazywam się Sarah Cooper.

21
00:01:12,280 --> 00:01:13,156
PROWADZĄCA

22
00:01:13,239 --> 00:01:16,701
Dziś sprawdzimy odmładzający makijaż.

23
00:01:16,785 --> 00:01:18,328
Czy naprawdę potrafi

24
00:01:18,411 --> 00:01:21,331
przywrócić twarz młodszą o 14 lat
sprzed pół roku?

25
00:01:21,414 --> 00:01:22,582
Dowiemy się.

26
00:01:22,665 --> 00:01:25,668
Pokażemy nowego prezesa-robota.

27
00:01:25,752 --> 00:01:27,837
Tym razem to prawdziwy robot.

28
00:01:27,921 --> 00:01:33,134
W wywiadzie na wyłączność –
D00P4, SI w zarządzie Techtech Corp.

29
00:01:33,218 --> 00:01:37,806
Zobaczycie też słynny autobus
Access Hollywood od środka.

30
00:01:37,889 --> 00:01:39,015
Nie przegapcie.

31
00:01:39,098 --> 00:01:41,851
Sprawdzimy też, co widać na niebie,

32
00:01:41,935 --> 00:01:44,854
z Andreą Steele,
naszą ulubioną meteorolożką.

33
00:01:44,938 --> 00:01:45,897
I naukowcem.

34
00:01:45,980 --> 00:01:48,191
Kolejne zoo zbankrutowało,

35
00:01:48,274 --> 00:01:50,819
a my podkoloryzujemy los zwierząt.

36
00:01:50,902 --> 00:01:52,111
Obyście nie lubili emu.

37
00:01:52,695 --> 00:01:55,031
Pokażemy też najnowsze jesienne kreacje,

38
00:01:55,115 --> 00:01:57,450
w których usiądziesz przed laptopem.

39
00:01:57,534 --> 00:01:59,119
Mamy też ważne informacje.

40
00:01:59,202 --> 00:02:02,330
Naukowcy ostrzegają przed asteroidą
lecącą wprost na…

41
00:02:02,413 --> 00:02:03,873
Z ostatniej chwili!

42
00:02:05,125 --> 00:02:06,000
Z OSTATNIEJ CHWILI

43
00:02:06,084 --> 00:02:08,962
Prezydent chce się przywitać.

44
00:02:09,587 --> 00:02:11,673
Nie udało nam się zmienić numeru.

45
00:02:11,756 --> 00:02:13,508
Jak leci, panie prezydencie?

46
00:02:13,591 --> 00:02:17,262
Mam wiele nowych informacji,
które będę ujawniał przez…

47
00:02:17,345 --> 00:02:18,513
WYWIAD NA WYŁĄCZNOŚĆ Z PREZYDENTEM

48
00:02:18,596 --> 00:02:20,223
- …osiem tygodni.
- Super.

49
00:02:20,306 --> 00:02:21,683
Czekają nas sukcesy.

50
00:02:21,766 --> 00:02:25,061
Sukcesy, na które czekamy…

51
00:02:25,645 --> 00:02:27,272
od bardzo dawna.

52
00:02:27,355 --> 00:02:28,773
Od czego pan zaczął?

53
00:02:28,857 --> 00:02:29,983
Czekają nas sukcesy.

54
00:02:30,567 --> 00:02:34,154
W kwestii imigrantów, edukacji.

55
00:02:35,321 --> 00:02:39,659
W tylu aspektach, z którymi…

56
00:02:41,244 --> 00:02:44,956
kongres sobie nie radził.

57
00:02:45,039 --> 00:02:46,958
Ale zobaczycie.

58
00:02:48,126 --> 00:02:49,586
Szczegółowość,

59
00:02:50,211 --> 00:02:52,463
- nakłady…
- Nie mogę się doczekać.

60
00:02:52,547 --> 00:02:56,175
Wiele osób sądziło,
że tego kraju na to nie stać.

61
00:02:56,259 --> 00:02:58,011
Chyba gra pan właśnie w golfa.

62
00:02:58,094 --> 00:03:02,348
Nikt nawet nie brał ich pod uwagę
jako wykonalnych.

63
00:03:02,974 --> 00:03:04,559
Czekają nas sukcesy.

64
00:03:05,935 --> 00:03:07,520
Kiedy zamierza pan zacząć?

65
00:03:07,604 --> 00:03:11,316
Jakoś we wtorek.

66
00:03:11,399 --> 00:03:12,692
Wtorek może być.

67
00:03:13,568 --> 00:03:16,112
Zajmiemy się kwestią imigrantów,

68
00:03:16,195 --> 00:03:17,780
- edukacją.
- Imigracja, edukacja.

69
00:03:17,864 --> 00:03:19,157
Już pan mówił.

70
00:03:19,240 --> 00:03:21,242
Służbą zdrowia.

71
00:03:21,326 --> 00:03:23,494
- Zostawię pana…
- Ciekawymi…

72
00:03:23,578 --> 00:03:25,538
…z tymi planami.

73
00:03:25,622 --> 00:03:28,374
Dziękuję za telefon.

74
00:03:28,458 --> 00:03:32,712
Wielu z nas pracuje z domu,
ale niektórych praca to twerk.

75
00:03:32,795 --> 00:03:36,758
Megan Thee Stallion pokaże wam,
jak to się robi.

76
00:03:36,841 --> 00:03:38,176
Hej, Sarah Cooper!

77
00:03:38,259 --> 00:03:39,761
- Witaj, Megan.
- Sarah!

78
00:03:40,553 --> 00:03:41,638
Słychać mnie?

79
00:03:43,556 --> 00:03:44,390
- Megan?
- Sarah?

80
00:03:44,474 --> 00:03:46,476
- Megan, słyszysz?
- Sarah!

81
00:03:47,101 --> 00:03:47,936
Megan?

82
00:03:51,356 --> 00:03:54,442
Zaczekajmy, co powie Scooter.

83
00:03:54,525 --> 00:03:55,777
Zaraz to naprawimy.

84
00:03:58,780 --> 00:03:59,948
Dobra, dalej.

85
00:04:01,199 --> 00:04:02,450
Scooter, masz Internet?

86
00:04:02,533 --> 00:04:04,244
Chyba tak.

87
00:04:04,327 --> 00:04:05,161
Masa sieci Wi-Fi.

88
00:04:05,245 --> 00:04:06,079
Masa.

89
00:04:06,162 --> 00:04:07,580
Rany, Internet.

90
00:04:07,664 --> 00:04:10,333
- Wi-Fi jest przedziwne.
- No.

91
00:04:10,416 --> 00:04:13,461
- Potrzebny nam modem?
- Tak, modem.

92
00:04:13,544 --> 00:04:14,712
Taki żarcik.

93
00:04:17,966 --> 00:04:21,052
Będą między 10 a 18,

94
00:04:21,135 --> 00:04:22,136
musimy zaczekać.

95
00:04:23,137 --> 00:04:23,972
Zabawne.

96
00:04:24,055 --> 00:04:27,141
Może i nie mamy Internetu,
ale mamy dobre wieści.

97
00:04:27,225 --> 00:04:31,729
Przed wami kobieta,
której wypieki zasłynęły na cały kraj.

98
00:04:31,813 --> 00:04:35,483
Nie tylko ze względu na smak, ale i styl.

99
00:04:35,984 --> 00:04:39,362
Oto mieszkanka Wedgecot w New Jersey,

100
00:04:39,445 --> 00:04:42,198
twórczyni Babeczkowych Butów,
K.J. Dillard.

101
00:04:46,953 --> 00:04:48,329
Nie w tę stronę.

102
00:04:51,291 --> 00:04:52,208
Lepiej.

103
00:04:53,418 --> 00:04:54,794
Kamera numer dwa.

104
00:04:55,545 --> 00:04:56,671
Pięknie.

105
00:04:56,754 --> 00:04:58,131
Moje piękne.

106
00:04:58,214 --> 00:05:01,175
Zrobimy ci loczki.

107
00:05:01,259 --> 00:05:02,427
CUKIERNICZKA

108
00:05:02,510 --> 00:05:03,511
Pięknie.

109
00:05:04,262 --> 00:05:05,596
Cześć, K.J.!

110
00:05:06,306 --> 00:05:08,599
Ale mnie nastraszyłaś.

111
00:05:09,225 --> 00:05:10,768
Przyszłam do Sarah Cooper.

112
00:05:10,852 --> 00:05:12,937
Bardzo mi miło.

113
00:05:13,021 --> 00:05:15,481
To najsłodsze babeczki świata.

114
00:05:15,565 --> 00:05:16,941
Jestem z nich dumna.

115
00:05:17,025 --> 00:05:19,694
Skoczysz po Sarah? Dzięki.

116
00:05:19,777 --> 00:05:21,112
Ja jestem Sarah Cooper.

117
00:05:21,195 --> 00:05:23,614
„Sarah”, złotko, nie „Sierra”.

118
00:05:23,698 --> 00:05:24,699
To jest Sarah Cooper.

119
00:05:25,366 --> 00:05:27,952
Prowadzę ten program.

120
00:05:30,121 --> 00:05:31,080
Jesteś Sarah Cooper?

121
00:05:31,164 --> 00:05:32,915
- No.
- Udowodnij.

122
00:05:32,999 --> 00:05:37,837
Proszę. Prawko, paszport i akt urodzenia.

123
00:05:37,920 --> 00:05:41,132
A jakieś pozwolenie

124
00:05:41,215 --> 00:05:42,925
na przebywanie w studiu?

125
00:05:43,009 --> 00:05:44,510
Dobrze.

126
00:05:44,594 --> 00:05:48,431
Opowiedz widzom,
skąd się wziął ten cudny pomysł.

127
00:05:49,223 --> 00:05:53,186
Projektowałam lalki, kupoludki.

128
00:05:53,269 --> 00:05:54,937
Stawiało się je w łazience.

129
00:05:55,021 --> 00:05:57,482
Znudziły mi się,
bo nie można ich było zjeść.

130
00:05:57,565 --> 00:06:00,860
Powinnam udostępniać
tej osobie swoje dane?

131
00:06:00,943 --> 00:06:02,445
To ułatwia żarty.

132
00:06:02,528 --> 00:06:03,654
Ten jest śliczny.

133
00:06:03,738 --> 00:06:05,281
Jak się nazywa?

134
00:06:05,364 --> 00:06:08,910
Broadway Berry. Jest o smaku jagód

135
00:06:08,993 --> 00:06:10,119
i jest delikatny.

136
00:06:10,203 --> 00:06:13,039
Czas coś upichcić.

137
00:06:15,917 --> 00:06:17,251
Telefon alarmowy, słucham?

138
00:06:17,335 --> 00:06:20,505
- Mówi Karen June Dillard.
- Karen!

139
00:06:20,588 --> 00:06:23,466
Myślę, że osoba,
z którą tu jestem, coś knuje.

140
00:06:23,549 --> 00:06:25,927
- Scooter.
- Nic nie słyszę. Mam rękawice.

141
00:06:26,010 --> 00:06:28,096
Tak, kobieta.

142
00:06:28,179 --> 00:06:31,057
Co najmniej w 70% Afroamerykanka.

143
00:06:31,140 --> 00:06:34,018
Niszczy moją własność!

144
00:06:34,102 --> 00:06:35,728
To moja własność.

145
00:06:37,105 --> 00:06:39,107
Witajcie w „Świecie Karen”.

146
00:06:40,108 --> 00:06:41,359
Jestem Whoopi Goldberg.

147
00:06:41,442 --> 00:06:43,486
ŚWIAT KAREN
LEKTOR: WHOOPI GOLDBERG

148
00:06:44,904 --> 00:06:49,742
W 1876 roku pewna Karen z Bostonu
poskarżyła się mężowi

149
00:06:49,826 --> 00:06:53,913
na trudności związane
z długimi wyprawami do miasta

150
00:06:53,996 --> 00:06:56,791
w celu doniesienia na czarnoskórą osobę.

151
00:06:57,333 --> 00:06:59,836
Mąż przysiągł, że coś wymyśli.

152
00:06:59,919 --> 00:07:04,966
Obiecał sprawić,
by mogła wezwać policję na czarnoskórych

153
00:07:05,049 --> 00:07:07,844
z domowego zacisza.

154
00:07:07,927 --> 00:07:10,930
Nazywał się Alexander Graham Bell.

155
00:07:11,931 --> 00:07:14,225
Stoją koło mojego konia!

156
00:07:14,308 --> 00:07:15,643
PIERWSZA ROZMOWA
GŁOS KAREN BELL

157
00:07:15,726 --> 00:07:20,940
Jednak rola Karen powstała wcześniej.

158
00:07:21,023 --> 00:07:23,734
Nowy Świat był ich pełen.

159
00:07:23,818 --> 00:07:27,989
Karen były dosłownie wszędzie.

160
00:07:28,072 --> 00:07:29,949
Wtargnęli na moją ziemię!

161
00:07:31,200 --> 00:07:34,787
Badacze uważają, że korzenie Karen

162
00:07:34,871 --> 00:07:37,748
sięgają Księgi Rodzaju.

163
00:07:38,374 --> 00:07:40,501
To jabłko należy do węża!

164
00:07:41,711 --> 00:07:45,923
Później powiem jeszcze coś
o Karen, mojej sąsiadce.

165
00:07:46,007 --> 00:07:48,843
Kilka słów o tej dziwce.

166
00:07:50,011 --> 00:07:53,347
Ból mięśni, pleców i głowy. Osłabienie.

167
00:07:53,431 --> 00:07:56,517
Chorym na COVID-19 ciężko się wyspać.

168
00:07:56,601 --> 00:07:59,270
Ale to koniec dolegliwości.

169
00:07:59,353 --> 00:08:02,106
Producenci poduszki
MrPillow przedstawiają:

170
00:08:02,190 --> 00:08:04,275
szczepionka na koronawirusa MrPillow.

171
00:08:04,859 --> 00:08:05,693
Cześć.

172
00:08:05,776 --> 00:08:10,323
Jestem Steve Windell,
twórca MrPillow i MrPillow+.

173
00:08:10,406 --> 00:08:11,449
WYNALAZCA MRPILLOW

174
00:08:11,532 --> 00:08:15,828
Poświęciłem 20 lat stworzeniu
jędrnych, choć miękkich poduszek,

175
00:08:15,912 --> 00:08:17,663
na które stać każdego.

176
00:08:17,747 --> 00:08:21,083
Uznałem: „Czemu by
nie wziąć poduszki MrPillow

177
00:08:21,167 --> 00:08:24,045
i nie zrobić z niej szczepionki
na koronawirusa?”.

178
00:08:24,128 --> 00:08:26,214
Jak to działa? To proste.

179
00:08:26,297 --> 00:08:27,131
SZCZEPIONKA

180
00:08:27,215 --> 00:08:30,927
Szczepionka MrPillow składa się
z tysięcy mikroskopijnych poduszek

181
00:08:31,010 --> 00:08:33,429
wielkości śmiertelnego wirusa.

182
00:08:33,513 --> 00:08:37,016
Po wstrzyknięciu do organizmu poduszki

183
00:08:37,099 --> 00:08:39,810
zostają umieszczone pod wirusami,

184
00:08:39,894 --> 00:08:42,396
które zapadają w głęboki sen.

185
00:08:42,480 --> 00:08:46,817
Układ odpornościowy może następnie
zająć się bezbronnym wirusem.

186
00:08:46,901 --> 00:08:50,821
Oto nasz wkład w naukę o śnie.

187
00:08:50,905 --> 00:08:52,156
ZADZWOŃ!
KOD PROMOCYJNY: COVIDŚPI

188
00:08:52,240 --> 00:08:54,742
Moja szczepionka przyszła pocztą.

189
00:08:54,825 --> 00:08:58,621
Po trzech dniach już czuję odporność.

190
00:08:58,704 --> 00:09:00,915
Jestem gotowa, by się zabawić.

191
00:09:00,998 --> 00:09:03,084
Wieczorem mam imprezę w basenie.

192
00:09:03,167 --> 00:09:04,835
Dzięki, MrPillow.

193
00:09:04,919 --> 00:09:09,215
Miałem COVID przez trzy tygodnie
i znów się zaraziłem.

194
00:09:09,298 --> 00:09:13,052
Sam skorzystam ze szczepionki.

195
00:09:13,135 --> 00:09:14,011
Siostro.

196
00:09:17,932 --> 00:09:19,767
Od razu mi lepiej.

197
00:09:19,850 --> 00:09:25,439
Koszt naszej szczepionki
to cztery raty po 99 dolarów

198
00:09:25,523 --> 00:09:28,901
albo 12 000 dolarów z ubezpieczenia.

199
00:09:28,985 --> 00:09:32,321
Szczepionka MrPillow działa.

200
00:09:33,322 --> 00:09:35,533
Szczepionka może powodować koronawirusa.

201
00:09:44,041 --> 00:09:47,545
Aninomowy… anomowy.

202
00:09:48,212 --> 00:09:49,922
Cóż za…

203
00:09:51,924 --> 00:09:54,719
Dziękujemy za cierpliwość.

204
00:09:54,802 --> 00:09:57,221
Naprawiliśmy usterkę.

205
00:09:57,305 --> 00:10:01,809
Przed wami wilgotny symbol show-biznesu.

206
00:10:01,892 --> 00:10:03,352
Megan Thee Stallion.

207
00:10:03,853 --> 00:10:05,021
RAPERKA/ARTYSTKA

208
00:10:05,104 --> 00:10:06,188
Hej, Sarah Cooper!

209
00:10:06,272 --> 00:10:08,482
Miło cię widzieć, Megan.

210
00:10:08,566 --> 00:10:09,942
Jesteś legendą.

211
00:10:10,026 --> 00:10:11,068
Mam pytanko.

212
00:10:11,152 --> 00:10:13,029
Naszych widzów to ciekawi.

213
00:10:13,112 --> 00:10:15,865
Jak sobie radzisz w nowej rzeczywistości?

214
00:10:15,948 --> 00:10:16,824
Wiesz, Sarah,

215
00:10:16,907 --> 00:10:19,994
nie wyjdę z chaty,
póki koronka nie zniknie, nie?

216
00:10:20,077 --> 00:10:22,038
Jak na historii będą uczyć

217
00:10:22,121 --> 00:10:24,707
o tym całym szajsie,

218
00:10:24,790 --> 00:10:27,835
to dopiero ruszę tyłek z chawiry.

219
00:10:27,918 --> 00:10:29,920
Sarah musiała siusiu,

220
00:10:30,004 --> 00:10:33,257
ale musiała wstrzymywać
ze względu na widzów.

221
00:10:33,341 --> 00:10:36,344
Całkiem ładny masz ten tyłek.

222
00:10:36,844 --> 00:10:38,721
Czemu zawsze świetnie wyglądasz?

223
00:10:38,804 --> 00:10:42,600
Lubię ćwiczyć. Dbać o kształtną dupcię.

224
00:10:43,309 --> 00:10:44,435
Jak dobra sztuka.

225
00:10:44,518 --> 00:10:45,895
Tak, dobra.

226
00:10:45,978 --> 00:10:48,773
Doradzisz nam coś
w sprawie ćwiczeń w domu?

227
00:10:48,856 --> 00:10:52,068
Tak. Mam świetny plan treningowy,
nazywa się „Siupnij se”.

228
00:10:52,151 --> 00:10:53,235
Oto on.

229
00:10:53,319 --> 00:10:58,032
Szklaneczka, raz… i dwa.

230
00:11:03,120 --> 00:11:04,038
To koniak?

231
00:11:04,538 --> 00:11:05,873
Tak, Sarah Cooper.

232
00:11:05,956 --> 00:11:09,877
Ćwiczę tak każdego dnia kwarantanny
i czuję się świetnie.

233
00:11:09,960 --> 00:11:10,961
Wspaniale wyglądasz.

234
00:11:11,045 --> 00:11:12,713
Dzięki. Też byś mogła.

235
00:11:12,797 --> 00:11:15,549
Buteleczka koniaczku,
przysiadzik i jedziesz.

236
00:11:15,633 --> 00:11:17,093
Ze skłonem.

237
00:11:17,176 --> 00:11:18,386
Na spokojnie.

238
00:11:18,469 --> 00:11:19,512
Tak?

239
00:11:19,595 --> 00:11:21,222
Więcej seksapilu.

240
00:11:21,764 --> 00:11:23,849
Nie tak, jakbyś siadała na kibel.

241
00:11:23,933 --> 00:11:25,434
Dajcie jej koniaku.

242
00:11:25,518 --> 00:11:27,645
- Scooter, ogarniesz koniak?
- Jasne.

243
00:11:30,523 --> 00:11:32,441
Staram się zachować odstęp.

244
00:11:32,525 --> 00:11:34,985
Kuc i siup.

245
00:11:35,778 --> 00:11:37,321
Kuc i siup.

246
00:11:39,490 --> 00:11:41,242
Super.

247
00:11:41,992 --> 00:11:42,910
Chyba mi idzie!

248
00:11:42,993 --> 00:11:44,537
Nigdy nie twerkowałam.

249
00:11:45,121 --> 00:11:46,664
- Robię to.
- Spróbuj tak.

250
00:11:46,747 --> 00:11:48,124
- Seksowniej.
- Jasne.

251
00:11:50,000 --> 00:11:51,085
Zarzuć włosami.

252
00:11:52,378 --> 00:11:55,047
Dziewczyno, z życiem, pokaż się.

253
00:11:55,923 --> 00:11:58,217
Nie każda będzie mistrzynią twerku,

254
00:11:58,300 --> 00:11:59,760
więc bądź sobą.

255
00:11:59,844 --> 00:12:02,096
- Najlepszą wersją Sarah Cooper.
- Spoko.

256
00:12:03,055 --> 00:12:04,682
Świetny trening.

257
00:12:05,349 --> 00:12:06,934
Dla dobrych sztuk.

258
00:12:07,017 --> 00:12:09,937
Alicio, dwa metry, proszę.

259
00:12:10,020 --> 00:12:12,898
Nieźle się nakręciliśmy.

260
00:12:12,982 --> 00:12:14,150
Zaraz wracamy.

261
00:12:14,233 --> 00:12:16,318
Wyłączam. Dobra robota.

262
00:12:22,783 --> 00:12:24,076
Mocne to.

263
00:12:26,829 --> 00:12:29,623
Oto QAnon QAC, mamy godzinę trzecią.

264
00:12:29,707 --> 00:12:30,916
GADŻETY QAC
ZABAWKI I GADŻETY - LIMITOWANE

265
00:12:31,000 --> 00:12:33,294
Jesteśmy prawdziwym QAnon,

266
00:12:33,377 --> 00:12:37,631
nie jak ci podrabiańcy z 4chana.

267
00:12:37,715 --> 00:12:38,841
Nie pytajcie o nic.

268
00:12:38,924 --> 00:12:40,801
Pięć razy się przeprowadzałam.

269
00:12:40,885 --> 00:12:42,428
Co u naszych widzów?

270
00:12:42,511 --> 00:12:44,221
Emma z Filadelfii.

271
00:12:44,305 --> 00:12:45,139
Cześć, Ashley.

272
00:12:45,222 --> 00:12:46,432
Jak się miewasz?

273
00:12:46,515 --> 00:12:48,517
Jestem stałą słuchaczką.

274
00:12:48,601 --> 00:12:52,730
Mówiąc, że to prawdziwe QAnon,
mrugnęłaś prawym okiem.

275
00:12:52,813 --> 00:12:56,317
Skontaktował się z tobą bóg ognia?

276
00:12:56,400 --> 00:12:58,903
Nie wygłupiaj się.

277
00:12:58,986 --> 00:13:01,197
To tylko tik nerwowy.

278
00:13:01,280 --> 00:13:03,282
Żadna zakodowana wiadomość.

279
00:13:03,365 --> 00:13:06,619
Dowiesz się, gdy bóg ognia się odezwie.

280
00:13:06,702 --> 00:13:07,745
Dzięki, Ashley.

281
00:13:11,081 --> 00:13:13,918
Dziś z dumą przedstawiamy

282
00:13:14,001 --> 00:13:18,464
kolekcję indoktrynacyjną
porcelanowych laleczek.

283
00:13:18,547 --> 00:13:22,843
Tak, są wspaniałe.
Akceptujemy kryptowaluty,

284
00:13:22,927 --> 00:13:24,845
ale tylko Qcoiny.

285
00:13:24,929 --> 00:13:27,389
Spójrzmy na nie.

286
00:13:27,473 --> 00:13:29,266
Jakie śliczne.

287
00:13:29,350 --> 00:13:33,020
To doradczyni prezydenta, Kellyanne.

288
00:13:33,103 --> 00:13:35,314
Nie dramatyzuj, Chuck.

289
00:13:35,397 --> 00:13:37,233
Mówisz, że to fałsz,

290
00:13:37,316 --> 00:13:40,694
ale naszemu rzecznikowi prasowemu
Seanowi Spicerowi

291
00:13:41,362 --> 00:13:43,405
podano fakty alternatywne.

292
00:13:44,573 --> 00:13:46,075
Zero nudy.

293
00:13:46,158 --> 00:13:50,788
Nawija i nawija.

294
00:13:50,871 --> 00:13:55,000
Wkrótce przerywamy produkcję. Zamów.

295
00:13:56,877 --> 00:13:57,753
Indyjskie!

296
00:13:58,337 --> 00:13:59,463
Dzięki, Quincy.

297
00:13:59,964 --> 00:14:00,839
Wybaczcie.

298
00:14:00,923 --> 00:14:04,134
Padam z głodu,
a w tej nieznanej lokalizacji

299
00:14:04,218 --> 00:14:05,844
ciężko o indyjskie żarcie.

300
00:14:08,806 --> 00:14:09,848
Następna osoba.

301
00:14:09,932 --> 00:14:10,808
Cześć, Ashley.

302
00:14:10,891 --> 00:14:15,646
Mike z Minnesoty, jak się masz tym razem?

303
00:14:15,729 --> 00:14:18,107
Quincy przyniósł ci indyjskie?

304
00:14:18,190 --> 00:14:19,942
To kod dla QAnon?

305
00:14:20,025 --> 00:14:22,278
QAnon, że jesteś Q?

306
00:14:22,361 --> 00:14:26,782
Nie jestem Q,
sprzedaję tylko porcelanowe lalki.

307
00:14:26,866 --> 00:14:30,411
Q jest w Waszyngtonie,
rozpracowuje szajkę zboczeńców.

308
00:14:30,494 --> 00:14:32,746
Dzięki za wiadomości przez telewizję.

309
00:14:32,830 --> 00:14:36,917
A teraz „Jestem kobietą, więc ryczę,

310
00:14:37,001 --> 00:14:41,589
ale po cichutku, żeby było sexy”. Ivanka.

311
00:14:41,672 --> 00:14:47,887
Ta lalka pokazuje naszym córkom,
że lepiej, jak nas widać, a nie słychać.

312
00:14:48,637 --> 00:14:54,184
Jeśli współwina to…

313
00:14:57,479 --> 00:15:02,526
pragnienie zrobienia czegoś dobrego,

314
00:15:03,277 --> 00:15:05,279
to jestem współwinna.

315
00:15:08,574 --> 00:15:10,117
Nadchodzi burza.

316
00:15:10,200 --> 00:15:12,036
Mówiłam, że to prawdziwe QAnon.

317
00:15:12,119 --> 00:15:13,245
Następny!

318
00:15:13,329 --> 00:15:15,039
Cześć, Ashley.

319
00:15:15,122 --> 00:15:16,874
Mamy się spodziewać burzy,

320
00:15:16,957 --> 00:15:18,918
a prezydent ogłosi masową egzekucję

321
00:15:19,001 --> 00:15:21,921
przedstawicieli rządu,
którzy zabili demokratę?

322
00:15:22,004 --> 00:15:24,298
Miejcie oczy otwarte.

323
00:15:24,381 --> 00:15:28,802
Po godzinie czwartej pokażę wam
fenomenalne kołdry obciążeniowe,

324
00:15:28,886 --> 00:15:29,929
których nie…

325
00:15:30,012 --> 00:15:32,973
Kołdry obciążeniowe
to narzędzie George'a Sorosa.

326
00:15:33,057 --> 00:15:34,016
Uważaj na siebie.

327
00:15:34,099 --> 00:15:36,143
Zawsze uważam. Nie mam wyjścia.

328
00:15:36,226 --> 00:15:41,023
Na koniec pierwsza dama Melania.

329
00:15:41,106 --> 00:15:44,568
Piękna i olśniewająca.
Czego chcieć więcej?

330
00:15:44,652 --> 00:15:47,696
Udzielam się w wielu fundacjach.

331
00:15:47,780 --> 00:15:51,617
Pomagam dzieciom
z wieloma różnymi chorobami.

332
00:15:51,700 --> 00:15:54,078
Witaj… Melanio.

333
00:15:54,161 --> 00:16:01,001
Aby kupić laleczki,
zadzwoń pod 666-666-66666…

334
00:16:04,505 --> 00:16:05,923
To nie jest prawdziwe QAnon.

335
00:16:06,006 --> 00:16:07,341
Wynocha!

336
00:16:12,221 --> 00:16:17,393
Była prowadząca program QAnon
dostała pracę w Białym Domu.

337
00:16:18,978 --> 00:16:20,646
Z OSTATNIEJ CHWILI

338
00:16:21,897 --> 00:16:24,149
Mamy wieści z ostatniej chwili.

339
00:16:24,733 --> 00:16:28,904
Prezydent tweetuje
o naszym programie na żywo,

340
00:16:28,988 --> 00:16:30,739
a nasze ratingi rosną,

341
00:16:30,823 --> 00:16:33,033
gdy cytujemy na żywo, co o nas mówi.

342
00:16:33,117 --> 00:16:35,285
Proszę bardzo.

343
00:16:35,369 --> 00:16:37,746
Prezydent mówi,
że wszystko nie jest w porządku.

344
00:16:37,830 --> 00:16:39,665
OGLĄDAM TO I NIC NIE JEST W PORZĄDKU.

345
00:16:39,748 --> 00:16:40,624
FAKE NEWS!

346
00:16:40,708 --> 00:16:43,252
Może uda nam się zmienić nazwę.

347
00:16:43,335 --> 00:16:44,461
Wchodzę w to.

348
00:16:44,545 --> 00:16:45,754
„Pokazują mojego tweeta.

349
00:16:45,838 --> 00:16:48,507
Przestańcie. To mój tweet”.

350
00:16:49,008 --> 00:16:52,302
Prezydent sądzi, że kraj sobie radzi

351
00:16:52,386 --> 00:16:53,887
i nigdy nie było lepiej.

352
00:16:53,971 --> 00:16:55,180
„Dzięki mnie”.

353
00:16:55,264 --> 00:16:57,349
Mnie? „Nie, mnie. Prezydentowi”.

354
00:16:57,433 --> 00:16:59,268
„Najlepszemu”.

355
00:17:00,436 --> 00:17:01,270
Najlepszy!

356
00:17:01,353 --> 00:17:02,438
POWIEDZ, ŻE NAJLEPSZY

357
00:17:02,521 --> 00:17:03,731
SPOKO PROGRAM. SUPER RATING!

358
00:17:03,814 --> 00:17:08,193
Prezydent znów nas lubi, a ratingi…

359
00:17:08,277 --> 00:17:09,445
WYKRES RATINGU

360
00:17:09,528 --> 00:17:11,030
…idą w górę. Super.

361
00:17:11,113 --> 00:17:15,325
Za chwilę więcej o tweetach,
które wysysają życie z demokracji.

362
00:17:16,952 --> 00:17:17,995
Będzie dobrze

363
00:17:18,078 --> 00:17:20,080
- Świetnie poszło, Sarah.
- Dzięki!

364
00:17:20,873 --> 00:17:23,584
Sarah nie była pewna, czy poszło świetnie.

365
00:17:23,667 --> 00:17:26,503
Niczego już nie była pewna.

366
00:17:27,838 --> 00:17:30,007
Czas na prezesa robota.

367
00:17:30,507 --> 00:17:31,550
Jestem Sarah Cooper.

368
00:17:31,633 --> 00:17:32,801
Jestem Sarah Cooper.

369
00:17:32,885 --> 00:17:34,053
Zaraz wracamy.

370
00:17:35,345 --> 00:17:36,430
Koniec.

371
00:17:36,513 --> 00:17:38,223
Wiesz, czego mi brakuje?

372
00:17:38,307 --> 00:17:39,224
Szawarmy.

373
00:17:39,308 --> 00:17:42,853
Jedzenia szawarmy w zatłoczonej knajpie

374
00:17:42,936 --> 00:17:45,522
w pobliżu innych knajp.

375
00:17:45,606 --> 00:17:47,900
Ludzi siedzących pół metra dalej

376
00:17:47,983 --> 00:17:50,778
i napychających żarciem ohydne mordy.

377
00:17:50,861 --> 00:17:52,988
Brak mi kontaktu z ludźmi.

378
00:17:53,072 --> 00:17:54,448
- Sarah.
- Cześć.

379
00:17:54,531 --> 00:17:56,992
- Chciałaś się spotkać?
- Wezwaliście mnie.

380
00:17:57,076 --> 00:17:58,994
Mądrala.

381
00:17:59,078 --> 00:18:02,289
Sprawdźmy, jak tam twoje ratingi.

382
00:18:02,372 --> 00:18:03,957
No tak, nie umiem czytać.

383
00:18:05,876 --> 00:18:06,710
Dobrze.

384
00:18:06,794 --> 00:18:10,714
Cóż, 35% widzów podoba się,
że jesteś czarna,

385
00:18:10,798 --> 00:18:13,801
a 30% się to nie podoba.

386
00:18:13,884 --> 00:18:16,512
Z kolei 50% o tym nie wie,

387
00:18:16,595 --> 00:18:21,642
ale na szczęście
80% widzów się ciebie śmiertelnie boi.

388
00:18:21,725 --> 00:18:23,894
To przez twoje nastawienie.

389
00:18:23,977 --> 00:18:26,021
- Ja nie mam nastawienia.
- O właśnie.

390
00:18:26,105 --> 00:18:27,106
Właśnie.

391
00:18:27,189 --> 00:18:29,399
Szef nie zatrudnił cię dla agresji.

392
00:18:29,483 --> 00:18:34,822
Miałaś być łagodną Afroamerykanką,
jak Tootie i Lisa Turtle.

393
00:18:34,905 --> 00:18:35,864
I tamta inna.

394
00:18:35,948 --> 00:18:37,991
Urocza, niezapadająca w pamięć.

395
00:18:38,075 --> 00:18:40,285
Trochę się zamieszałam,

396
00:18:40,369 --> 00:18:43,497
bo gdy rodzice nazwali mnie Sarah,

397
00:18:43,580 --> 00:18:47,376
wstąpiła we mnie biała kobieta,
nieco podnosząc mój status.

398
00:18:47,459 --> 00:18:48,335
Rozumiecie.

399
00:18:48,418 --> 00:18:49,920
Mama robiła kurczaka jerk…

400
00:18:50,003 --> 00:18:51,797
- Pycha.
- Baran, a lubi kurczaka.

401
00:18:51,880 --> 00:18:53,340
- Uwielbia.
- Tak.

402
00:18:53,423 --> 00:18:56,051
Mówiłam, że jest za ostry,

403
00:18:56,135 --> 00:18:59,012
a ona na to: „Są na świecie dzieci,

404
00:18:59,096 --> 00:19:01,306
które na obiad jedzą chleb i wodę”.

405
00:19:01,390 --> 00:19:03,892
Mówiłam, że to chyba dobrze.

406
00:19:03,976 --> 00:19:05,727
Jak ciastko i chai latte.

407
00:19:05,811 --> 00:19:09,106
Tak, idealnie.

408
00:19:09,189 --> 00:19:10,566
O każdej porze.

409
00:19:11,608 --> 00:19:14,069
Pochodzę z Jamajki, przeniosłam się tu

410
00:19:14,153 --> 00:19:15,904
- jako trzylatka.
- Jamajka.

411
00:19:15,988 --> 00:19:16,864
Wiedziałam.

412
00:19:16,947 --> 00:19:19,366
Oglądałam te postacie jako dziecko.

413
00:19:19,449 --> 00:19:23,620
Tootie, Lisa, Hilary…

414
00:19:24,830 --> 00:19:25,747
i tamta inna.

415
00:19:25,831 --> 00:19:29,376
One mnie zainspirowały.

416
00:19:29,459 --> 00:19:32,880
Istniały, bym ja mogła śpiewać.

417
00:19:32,963 --> 00:19:36,884
Ale nie umiesz śpiewać,
dlatego prowadzisz ten program.

418
00:19:38,260 --> 00:19:39,845
Dobrze, odpuszczę.

419
00:19:39,928 --> 00:19:41,305
Właśnie. Trzymaj się tematu.

420
00:19:41,388 --> 00:19:43,682
Odstaw politykę.

421
00:19:44,349 --> 00:19:45,434
Jasne.

422
00:19:45,517 --> 00:19:46,351
Dziękuję.

423
00:19:46,435 --> 00:19:47,352
Idź już.

424
00:19:48,020 --> 00:19:49,188
- Tak.
- Marv,

425
00:19:49,271 --> 00:19:50,731
kupić drugiego gnata?

426
00:19:50,814 --> 00:19:53,609
O czym ty mówisz, Lorraine?

427
00:19:53,692 --> 00:19:55,068
Oszalałaś?

428
00:19:55,152 --> 00:19:57,696
- No pewnie, że tak.
- Dzięki.

429
00:19:57,779 --> 00:20:00,741
- To niebezpieczne czasy.
- Racja.

430
00:20:01,950 --> 00:20:03,410
Cześć. Jak leci?

431
00:20:04,077 --> 00:20:06,663
- Hej, Scooter!
- Cześć.

432
00:20:06,747 --> 00:20:07,664
A to co?

433
00:20:07,748 --> 00:20:10,626
Pomaga mi trzymać dystans.

434
00:20:10,709 --> 00:20:12,294
- Sprytnie.
- Spryciarz.

435
00:20:12,377 --> 00:20:13,754
Dobra, wracam.

436
00:20:13,837 --> 00:20:15,297
- Narka.
- Dzięki.

437
00:20:17,007 --> 00:20:18,592
Zamkniesz drzwi?

438
00:20:18,675 --> 00:20:20,802
Jasne. Nie mogę dotknąć klamki.

439
00:20:22,262 --> 00:20:24,306
Zamknij i już.

440
00:20:26,058 --> 00:20:27,726
To przez te drzwi.

441
00:20:27,809 --> 00:20:29,144
Musimy popracować.

442
00:20:29,228 --> 00:20:30,646
- Możesz…
- Zamknij drzwi!

443
00:20:31,730 --> 00:20:33,148
Trzeba to naprawić.

444
00:20:39,321 --> 00:20:41,573
Connie Chung na żywo z prezydentem.

445
00:20:41,657 --> 00:20:42,532
WYWIAD NA WYŁĄCZNOŚĆ

446
00:20:42,616 --> 00:20:46,453
Jak pan chce zjednoczyć kraj?

447
00:20:46,536 --> 00:20:48,121
Też nie lubię rekinów.

448
00:20:48,872 --> 00:20:50,666
Nie wiem, ile głosów stracę.

449
00:20:50,749 --> 00:20:54,253
Ludzie do mnie dzwonią
w sprawie jakiejś fundacji,

450
00:20:54,336 --> 00:20:57,256
„Ratujmy Rekiny”. Nie, dzięki.

451
00:20:57,339 --> 00:21:00,801
Ale ja pytam o zjednoczenie kraju.

452
00:21:00,884 --> 00:21:02,261
No raczej skromny.

453
00:21:02,344 --> 00:21:04,763
Nie pojęłaby pani mojej skromności.

454
00:21:06,890 --> 00:21:10,185
- Pytałam…
- Zatrzymanie, przeszukanie.

455
00:21:10,769 --> 00:21:12,437
Jasne? Przeszukanie.

456
00:21:18,318 --> 00:21:19,611
- Dobrze…
- Przepraszam.

457
00:21:19,695 --> 00:21:20,862
Zabierzecie broń.

458
00:21:20,946 --> 00:21:23,699
Rudy Giuliani świetnie sobie radził
w Nowym Jorku.

459
00:21:23,782 --> 00:21:25,617
Zaczął i mu się udało.

460
00:21:26,201 --> 00:21:27,369
- Proszę?
- Przepraszam.

461
00:21:27,452 --> 00:21:30,747
Zjawili się ludzie
i przynieśli całe torby z zupą.

462
00:21:30,831 --> 00:21:33,250
Położyli je na ziemi. Anarchiści je wzięli

463
00:21:33,333 --> 00:21:37,421
i rzucali nimi w policję. Tymi torbami.

464
00:21:37,504 --> 00:21:40,090
To gorsze niż cegła, bo ma moc.

465
00:21:43,135 --> 00:21:45,053
To był mój wywiad z prezydentem.

466
00:21:46,305 --> 00:21:48,724
Cześć, jestem Steve Windell.

467
00:21:48,807 --> 00:21:53,812
Pokochacie produkty
do higieny intymnej kobiet MrPillow.

468
00:21:53,895 --> 00:21:56,565
Wasze waginy zasługują na tampony

469
00:21:56,648 --> 00:21:59,818
miękkie i chłonne jak moje poduszki.

470
00:21:59,901 --> 00:22:02,237
Wypróbujcie wersję z pierzem!

471
00:22:03,864 --> 00:22:05,574
W tych niepewnych czasach

472
00:22:06,325 --> 00:22:08,076
zwracamy się do znajomych twarzy.

473
00:22:09,244 --> 00:22:13,457
Od 1975 roku służymy wam

474
00:22:13,540 --> 00:22:16,752
przez całą dobę każdego dnia.

475
00:22:16,835 --> 00:22:22,132
Przez krótki czas nas nie było,
ale tylko przez chwilę.

476
00:22:22,841 --> 00:22:24,801
Orgie. Wracamy!

477
00:22:24,885 --> 00:22:26,470
Teraz z odbiorem z ulicy.

478
00:22:28,764 --> 00:22:30,932
Tajolandia!

479
00:22:31,600 --> 00:22:33,060
Superkozacka rakieta.

480
00:22:41,902 --> 00:22:44,154
- Parzyłeś tę kawę?
- Nie.

481
00:22:47,532 --> 00:22:50,952
Witamy ponownie. Dziś ważny temat.

482
00:22:51,036 --> 00:22:52,662
Jak już mówiliśmy,

483
00:22:52,746 --> 00:22:56,124
w zeszły piątek
świat prezesów doznał wstrząsu,

484
00:22:56,208 --> 00:22:59,795
gdy okazało się,
że prezes Techtech Corp to robot.

485
00:23:00,378 --> 00:23:02,714
Przez miesiące nikt tego nie zauważył.

486
00:23:02,798 --> 00:23:06,009
A teraz na żywo
dzięki technologi Camrojex:

487
00:23:06,093 --> 00:23:08,428
oto D00P4.

488
00:23:09,763 --> 00:23:11,306
Dziękuję za zaproszenie.

489
00:23:11,389 --> 00:23:14,142
To ja dziękuję, że znalazł pan chwilę.

490
00:23:14,226 --> 00:23:16,853
Lepiej zarządzam czasem
niż ludzcy prezesi.

491
00:23:16,937 --> 00:23:17,813
D00P4
PREZES TECHTECH

492
00:23:17,896 --> 00:23:21,108
W tej chwili z tobą rozmawiam,
nagrywam z Joem Roganem

493
00:23:21,191 --> 00:23:24,444
i wdrażam program różnorodności w firmie.
Jednocześnie.

494
00:23:24,528 --> 00:23:27,656
Czyli zaprojektowano pana tak,

495
00:23:27,739 --> 00:23:30,158
by robił pan to, co poprzednicy?

496
00:23:30,242 --> 00:23:33,411
W przeciwieństwie do Muska
mam w sobie coś z człowieka.

497
00:23:33,495 --> 00:23:34,371
Elon Musk.

498
00:23:35,247 --> 00:23:39,543
Stworzyli mnie goście, którzy poważnie
traktują zmiany w społeczeństwie.

499
00:23:39,626 --> 00:23:40,460
Na przykład

500
00:23:40,544 --> 00:23:43,296
wgrano mi pełną znajomość
treści feministycznych,

501
00:23:43,380 --> 00:23:44,881
jak Seks w wielkim mieście,

502
00:23:44,965 --> 00:23:46,633
Cosmo i „Hot Girl Summer”.

503
00:23:46,716 --> 00:23:48,760
To chyba nie treści feministyczne.

504
00:23:48,844 --> 00:23:51,346
Nauczyłem się też wiele o czarnoskórych

505
00:23:51,429 --> 00:23:55,100
z wszystkich części Barbershopu
i spin-offa, Salonu piękności.

506
00:23:55,183 --> 00:23:57,644
Ale to nie…

507
00:23:57,727 --> 00:24:00,397
Przepraszam, odbiegam od tematu.

508
00:24:01,273 --> 00:24:05,527
Moje główne zadanie
to uszczęśliwienie udziałowców.

509
00:24:05,610 --> 00:24:07,946
W tym problem, prawda?

510
00:24:08,029 --> 00:24:11,992
Firmy skupiają się na zysku,
podejmując krótkowzroczne decyzje,

511
00:24:12,075 --> 00:24:14,494
które powodują coraz większe odmienności…

512
00:24:17,164 --> 00:24:18,373
Jak pan to robi?

513
00:24:18,456 --> 00:24:19,958
Technologia Camrojex.

514
00:24:24,629 --> 00:24:25,505
Spokojnie.

515
00:24:26,256 --> 00:24:29,634
To niestosowne. Ale jest pan robotem,

516
00:24:29,718 --> 00:24:32,470
a ja od miesięcy nie byłam na masażu.

517
00:24:35,640 --> 00:24:37,142
Cudowne uczucie.

518
00:24:43,523 --> 00:24:45,192
Z OSTATNIEJ CHWILI

519
00:24:45,275 --> 00:24:47,527
Mamy wieści z ostatniej chwili.

520
00:24:47,611 --> 00:24:53,491
Prezes robot D00P4
został zwolniony przez zarząd

521
00:24:53,575 --> 00:24:57,412
za molestowanie drukarki.

522
00:24:57,495 --> 00:24:59,539
Drukarka sama się prosiła.

523
00:24:59,623 --> 00:25:02,083
Zawsze pytała, czy chcę kopię.

524
00:25:02,167 --> 00:25:03,752
To jej praca.

525
00:25:03,835 --> 00:25:06,546
A poza tym ona ma imię.

526
00:25:06,630 --> 00:25:09,674
Drukarka/skaner/kserokopiarka HP 500s.

527
00:25:09,758 --> 00:25:12,510
Chętnie wysłuchamy jej wersji.

528
00:25:13,303 --> 00:25:16,640
Scooter, połącz z panią 500s

529
00:25:16,723 --> 00:25:17,933
przez chmurę.

530
00:25:19,351 --> 00:25:20,977
Z OSTATNIEJ CHWILI
ZARZUTY WOBEC D00P4

531
00:25:21,061 --> 00:25:24,773
Dziękujemy za rozmowę, pani HP 500s.

532
00:25:24,856 --> 00:25:25,941
Co się stało?

533
00:25:26,024 --> 00:25:27,108
HP 500S
BYŁA PRACOWNICA D00P4

534
00:25:27,192 --> 00:25:30,320
Chciałbym złożyć oświadczenie.

535
00:25:30,403 --> 00:25:33,114
Proszę dać mi dwie sekundy.

536
00:25:35,909 --> 00:25:37,869
Po ośmiu miesiącach przemyśleń

537
00:25:37,953 --> 00:25:40,830
postanowiłem się odnieść
do tych obrzydliwych zarzutów.

538
00:25:40,914 --> 00:25:45,669
Nigdy nie zrobiłem krzywdy
drukarce/skanerowi/kserokopiarce.

539
00:25:45,752 --> 00:25:47,254
Cenię sobie drukarki.

540
00:25:47,337 --> 00:25:51,174
Moja drukarka… to drukarka.

541
00:25:51,258 --> 00:25:55,345
Pani HP 500s, chce pani coś dodać?

542
00:25:57,931 --> 00:25:59,349
Dostaliśmy faks.

543
00:25:59,432 --> 00:26:00,558
D00P4 PRZEPRASZA

544
00:26:04,437 --> 00:26:06,898
„Wal się, D00P4”.

545
00:26:06,982 --> 00:26:09,651
Odejdę, by spędzić czas z rodziną.

546
00:26:12,654 --> 00:26:14,531
Ten postęp technologiczny.

547
00:26:14,614 --> 00:26:16,366
Trzy, dwa, jeden, koniec.

548
00:26:17,075 --> 00:26:18,285
Nie do wiary, robot.

549
00:26:29,671 --> 00:26:30,714
Panie i panowie,

550
00:26:30,797 --> 00:26:36,052
powitajmy po parkingowemu Sarah Evak.

551
00:26:40,140 --> 00:26:42,267
Dziękuję wam.

552
00:26:42,350 --> 00:26:46,980
Nazywam się Sarah Evak
i robię sztuczki z kartami.

553
00:26:47,814 --> 00:26:51,067
Już od jakichś dziesięciu lat.

554
00:26:51,693 --> 00:26:54,279
Byłam wszędzie. W Singapurze i nie tylko.

555
00:26:54,362 --> 00:26:57,365
Dziś występuję
pod Allstate Arena w Rosemont.

556
00:26:57,449 --> 00:26:58,283
SAMOCHODOWY POKAZ MAGII
BEZPIECZNIE I MAGICZNIE

557
00:26:58,366 --> 00:26:59,576
Super.

558
00:26:59,659 --> 00:27:00,577
DZIŚ O 19
ILUZJONISTKA

559
00:27:02,704 --> 00:27:07,167
Najpierw przedstawię wam moją rodzinę.

560
00:27:07,250 --> 00:27:12,047
Tak ich nazywam,
bo niektórych widzę często,

561
00:27:13,006 --> 00:27:15,633
a innych wtedy,
gdy się tego nie spodziewam.

562
00:27:18,094 --> 00:27:19,637
Widać?

563
00:27:20,638 --> 00:27:24,893
Potasuję. Powiedzcie, kiedy przestać.

564
00:27:26,353 --> 00:27:28,104
Jeszcze nie zaczęłam.

565
00:27:32,317 --> 00:27:33,651
Tasuję.

566
00:27:35,945 --> 00:27:36,821
Jasne.

567
00:27:36,905 --> 00:27:39,491
Pokażę wam tę kartę.

568
00:27:39,574 --> 00:27:41,076
Widzicie ją?

569
00:27:42,869 --> 00:27:44,120
Są tu jacyś pracownicy?

570
00:27:47,874 --> 00:27:49,793
- Pokaż im tę kartę.
- Jasne.

571
00:27:49,876 --> 00:27:51,920
- Tylko nie mnie.
- Jasne.

572
00:27:52,003 --> 00:27:55,507
Podczas pandemii
uczę ludzi na Zoom Roomie.

573
00:27:56,800 --> 00:27:57,842
Ale tutaj…

574
00:27:57,926 --> 00:28:01,012
czuję, że żyję.

575
00:28:01,096 --> 00:28:02,764
Zatrąbcie, jak zobaczycie.

576
00:28:05,725 --> 00:28:07,394
Nie pracowałem dotąd z magikami.

577
00:28:07,477 --> 00:28:10,230
Raz byłem Frankensteinem w domu strachów.

578
00:28:10,814 --> 00:28:13,358
Przywykłem do artystów.

579
00:28:13,441 --> 00:28:14,984
To pana karta?

580
00:28:15,068 --> 00:28:17,445
Opuściłem branżę przez Illuminati.

581
00:28:17,529 --> 00:28:19,989
Chcą was dopaść.

582
00:28:21,032 --> 00:28:22,325
To nie dla mnie.

583
00:28:22,409 --> 00:28:24,869
Zostanę przy byciu parkingowym.

584
00:28:25,745 --> 00:28:28,039
To życie dla mnie. Proste.

585
00:28:35,713 --> 00:28:37,257
Chyba poszło nieźle.

586
00:28:37,340 --> 00:28:42,887
Ale muszę kupić olbrzymie karty
na przyszłość.

587
00:28:44,180 --> 00:28:46,391
Sporo trąbili.

588
00:28:47,058 --> 00:28:50,687
Kiedy to puścicie? Żebym nie przegapiła.

589
00:28:51,312 --> 00:28:53,106
- Jakoś za rok.
- Dobra.

590
00:28:55,734 --> 00:28:58,695
Jeszcze jedną sztuczkę? Nie?

591
00:28:58,778 --> 00:28:59,946
ORGIE

592
00:29:00,029 --> 00:29:03,408
Przestrzegaliśmy obostrzeń.
Czekaliśmy, aż będzie bezpiecznie.

593
00:29:04,117 --> 00:29:06,453
Ale znów nie jest.

594
00:29:07,871 --> 00:29:08,747
Serio?

595
00:29:08,830 --> 00:29:11,833
- Orgie. Może później.
- Szlag.

596
00:29:13,710 --> 00:29:15,295
- Cudne miejsce.
- Cudne.

597
00:29:15,378 --> 00:29:16,755
- Rany.
- Niewiarygodne.

598
00:29:16,838 --> 00:29:18,465
Witajcie.

599
00:29:18,548 --> 00:29:21,259
Jestem Natalie, a to mój mąż John.

600
00:29:21,342 --> 00:29:22,719
Czołem.

601
00:29:22,802 --> 00:29:25,638
Witajcie w naszym kochanym Mar-a-Lago.

602
00:29:25,722 --> 00:29:28,016
- Tu jest pięknie.
- Cudownie.

603
00:29:28,099 --> 00:29:32,061
Zastanawiacie się,
czy wpuszczają tu czarnych.

604
00:29:32,145 --> 00:29:34,981
- Nas wpuścili!
- Ale jaja.

605
00:29:35,648 --> 00:29:37,817
- Nie jesteśmy do końca czarni.
- Fakt.

606
00:29:37,901 --> 00:29:39,694
- Sprawdzaliśmy.
- Tak.

607
00:29:40,278 --> 00:29:42,489
I spotkaliśmy prezydenta.

608
00:29:42,572 --> 00:29:43,948
- Widział nas…
- Tak.

609
00:29:44,032 --> 00:29:47,076
…i powiedział,
że jesteśmy jego ulubionymi czarnymi.

610
00:29:47,160 --> 00:29:50,121
- Zawsze to mówi.
- Zawsze.

611
00:29:50,205 --> 00:29:54,083
Cóż za charyzma. Gwiazda.

612
00:29:54,417 --> 00:29:55,960
Pobraliśmy się tu.

613
00:29:56,920 --> 00:29:59,297
Nie w sali balowej,
ale na terenie ośrodka.

614
00:29:59,380 --> 00:30:00,757
Było pięknie.

615
00:30:00,840 --> 00:30:01,674
- Tak.
- No.

616
00:30:01,758 --> 00:30:03,301
Nie wpuszczają nas tam teraz.

617
00:30:03,384 --> 00:30:04,803
Jeszcze,

618
00:30:05,220 --> 00:30:07,806
ale na uboczu jest pokoik

619
00:30:07,889 --> 00:30:10,975
z prywatnym wejściem. Ekskluzywny.

620
00:30:12,268 --> 00:30:14,604
Możemy tam wchodzić, kiedy chcemy.

621
00:30:14,687 --> 00:30:16,815
- Możemy tam zostać.
- Zawsze.

622
00:30:16,898 --> 00:30:19,818
Raz się tam zatrzasnęliśmy.

623
00:30:19,901 --> 00:30:22,529
To był szczęśliwy przypadek.

624
00:30:22,612 --> 00:30:25,657
Ale tam było gorąco.

625
00:30:25,990 --> 00:30:27,158
Tu jest cudnie.

626
00:30:27,242 --> 00:30:29,494
Otaczają nas wszyscy przyjaciele.

627
00:30:29,577 --> 00:30:32,831
Wszyscy. A to jest najważniejsze.

628
00:30:32,914 --> 00:30:34,207
Kochamy was.

629
00:30:37,919 --> 00:30:40,463
NOWY HORROR JORDANA PEELE'A

630
00:30:42,215 --> 00:30:43,550
JUŻ WKRÓTCE

631
00:30:43,633 --> 00:30:44,926
Tak jest.

632
00:30:45,552 --> 00:30:47,220
Jeśli lubicie psy na deskorolce,

633
00:30:47,303 --> 00:30:50,181
po naszym programie zobaczycie

634
00:30:50,265 --> 00:30:52,851
Myśleć jak Bach z Jordaną Bachman.

635
00:30:52,934 --> 00:30:55,395
Nie wiem, o czym to, ale luz!

636
00:30:55,895 --> 00:30:57,897
Już o dwunastej.

637
00:30:57,981 --> 00:30:59,691
Czas na pogodę.

638
00:30:59,774 --> 00:31:02,443
Uwielbiam pogodę!

639
00:31:05,321 --> 00:31:06,531
Pogoda za trzy, dwa…

640
00:31:06,614 --> 00:31:07,490
PRZYŁBICA

641
00:31:07,574 --> 00:31:10,618
Zobaczmy, co się dzieje na niebie.

642
00:31:10,702 --> 00:31:13,496
Nasza pogodynka Andrea Steele.

643
00:31:13,580 --> 00:31:16,833
Dziękuję, Sarah. Dziś niebo jest czyste,

644
00:31:16,916 --> 00:31:20,211
temperatura to 24 stopnie. Pięknie.

645
00:31:20,295 --> 00:31:22,255
Spójrzmy na pogodę na pięć dni.

646
00:31:22,839 --> 00:31:25,967
We wtorek deszcz,
ale szykujcie się na upał,

647
00:31:26,050 --> 00:31:29,220
bo będzie 40 stopni.

648
00:31:29,304 --> 00:31:32,098
W środę zaskoczy nas szaleńczy grad

649
00:31:32,181 --> 00:31:35,226
i nieustający wiatr
o prędkości 120 km/godz.

650
00:31:35,310 --> 00:31:37,478
Scooter, zabij okna deskami.

651
00:31:37,562 --> 00:31:38,855
Dawno je zabiłem.

652
00:31:38,938 --> 00:31:40,857
Kojarzysz taki dziwny dom

653
00:31:40,940 --> 00:31:42,901
z zabitymi dechami oknami,

654
00:31:42,984 --> 00:31:45,403
który wszyscy mają za opuszczony szpital?

655
00:31:45,486 --> 00:31:46,321
To mój dom.

656
00:31:46,404 --> 00:31:49,782
Wspaniale. W czwartek pamiętajcie
o kremie do opalania,

657
00:31:49,866 --> 00:31:51,534
bo będzie gorąco.

658
00:31:51,618 --> 00:31:54,871
Aż 50,5 stopnia i tak wysoka wilgotność,

659
00:31:54,954 --> 00:31:58,791
że znajomy z Agencji Ochrony Środowiska
dzwonił do mnie z płaczem.

660
00:31:58,875 --> 00:32:01,628
W piątek czeka nas mróz i -24 stopnie.

661
00:32:01,711 --> 00:32:04,005
Wychłodzenia ciała nie mogliśmy obliczyć

662
00:32:04,088 --> 00:32:06,257
mimo technologii Doppler 8000.

663
00:32:06,341 --> 00:32:07,675
Będzie zimno.

664
00:32:07,759 --> 00:32:09,844
Śmiertelnie, więc włóżcie kurtki.

665
00:32:10,553 --> 00:32:14,515
W sobotę znów przyjemne 24 stopnie.

666
00:32:14,599 --> 00:32:16,643
A to nie tylko uroczy obrazek.

667
00:32:16,726 --> 00:32:19,687
Naprawdę przewidujemy płonące bałwany

668
00:32:19,771 --> 00:32:24,025
na ulicach.
Możliwe też są ogniste tornada.

669
00:32:24,108 --> 00:32:27,528
W pogodzie wszystko w porządku.
Mówiła Andrea Steele.

670
00:32:27,612 --> 00:32:30,448
Andrea, ta prognoza jest…

671
00:32:30,531 --> 00:32:33,534
Szalona? No. Tak myślisz?

672
00:32:33,618 --> 00:32:36,871
Jestem pogodynką od 17 lat

673
00:32:36,955 --> 00:32:40,333
i nigdy czegoś takiego nie widziałam.

674
00:32:40,416 --> 00:32:42,710
Myślisz, że lubię zwiastować śmierć

675
00:32:42,794 --> 00:32:45,922
lub odpadającą skórę po drodze do sklepu?

676
00:32:46,005 --> 00:32:49,217
Żadnego wychodzenia,
jeśli nie będzie to konieczne.

677
00:32:49,801 --> 00:32:50,677
Scooter?

678
00:32:50,760 --> 00:32:53,096
Nic nie było w porządku.

679
00:32:53,763 --> 00:32:55,723
Scooter, śpisz?

680
00:32:55,807 --> 00:32:59,268
Czy świat oszalał?

681
00:32:59,352 --> 00:33:01,229
Andrea, wszystko gra?

682
00:33:03,106 --> 00:33:05,650
Gra? Suczysko.

683
00:33:05,733 --> 00:33:07,235
Czy wszystko gra?

684
00:33:08,361 --> 00:33:09,404
Nie,

685
00:33:09,487 --> 00:33:13,700
bo po niebie lata nietoperzowa zaraza.

686
00:33:13,783 --> 00:33:16,786
Każdego dnia
czeka nas nowa katastrofa naturalna.

687
00:33:16,869 --> 00:33:20,540
Fabryki niszczą środowisko.
Spójrzcie tylko na prognozę.

688
00:33:20,623 --> 00:33:23,501
Po raz pierwszy
od miesięcy wyszłam z domu!

689
00:33:23,584 --> 00:33:26,546
Jeden skurwiel na mnie kichnie

690
00:33:26,629 --> 00:33:27,588
i przysięgam…

691
00:33:27,672 --> 00:33:29,549
Nadal mamy dziewięć sekund opóźnienia?

692
00:33:29,632 --> 00:33:32,802
Babka od tego guzika
od tygodni nie przyszła do pracy.

693
00:33:32,885 --> 00:33:35,054
W takim razie powiem jedno.

694
00:33:35,138 --> 00:33:38,641
Dupa, chuj, gówno, zostań w domu.

695
00:33:38,725 --> 00:33:41,561
Na żywo z piekła,
Andrea, kurwa jej mać, Steele.

696
00:33:41,644 --> 00:33:43,021
Wracamy do studia.

697
00:33:44,022 --> 00:33:46,524
Super. Zaraz wracamy.

698
00:33:48,359 --> 00:33:50,695
Koniec. Nieźle.

699
00:33:52,613 --> 00:33:54,198
To twój dom codziennie mijam.

700
00:33:54,282 --> 00:33:55,450
Tak.

701
00:33:55,533 --> 00:33:57,702
Moje dzieci się go boją.

702
00:33:57,785 --> 00:33:58,911
To ten.

703
00:33:58,995 --> 00:34:01,873
Wygląda na niezamieszkany od setek lat.

704
00:34:01,956 --> 00:34:03,958
- To mój dom.
- Ciekawe.

705
00:34:04,042 --> 00:34:05,710
- Jest bezpieczny.
- Straszny.

706
00:34:05,793 --> 00:34:07,378
- Tak.
- Okropny.

707
00:34:07,462 --> 00:34:12,133
Gotowi? Zaczynamy.
Pięć, cztery, trzy, dwa, jeden.

708
00:34:12,216 --> 00:34:15,053
Wracamy do programu. Mówi Sarah Cooper.

709
00:34:16,262 --> 00:34:17,889
Nasz temat dnia:

710
00:34:17,972 --> 00:34:21,976
rzut okiem do wewnątrz autobusu
Access Hollywood.

711
00:34:23,978 --> 00:34:25,646
Była świetna. Nadal jest piękna.

712
00:34:25,730 --> 00:34:28,024
Podbijałem do niej. W Palm Beach.

713
00:34:28,107 --> 00:34:30,651
Nie dała mi się, przyznaję.

714
00:34:30,735 --> 00:34:32,320
Chciałem ją bzyknąć. Mężatkę.

715
00:34:32,403 --> 00:34:33,529
To dopiero.

716
00:34:33,613 --> 00:34:35,073
Nie, Nancy.

717
00:34:35,156 --> 00:34:37,533
Naprawdę się przystawiałem.

718
00:34:37,617 --> 00:34:39,410
Zabrałem ją do meblowego.

719
00:34:39,494 --> 00:34:41,037
Szukała jakichś mebli.

720
00:34:41,120 --> 00:34:43,748
Powiedziałem, że pokażę jej,
gdzie mają fajne.

721
00:34:43,831 --> 00:34:45,917
No w chuj ją bajerowałem.

722
00:34:46,542 --> 00:34:48,628
Ale na nic. Miała męża.

723
00:34:48,711 --> 00:34:51,130
Nagle ją widzę. Wielkie, sztuczne cyce.

724
00:34:51,214 --> 00:34:52,882
Zmieniła się.

725
00:34:52,965 --> 00:34:54,717
Twoja panna jest dobra.

726
00:34:54,801 --> 00:34:55,676
W fioletowym.

727
00:34:57,011 --> 00:34:57,970
Tak!

728
00:34:58,054 --> 00:34:59,889
Tak! Punkt dla Donalda!

729
00:35:01,474 --> 00:35:02,433
Mój człowiek.

730
00:35:02,517 --> 00:35:04,811
Patrz na mnie, jak mi gałę robisz.

731
00:35:04,894 --> 00:35:06,312
Jedziemy.

732
00:35:06,395 --> 00:35:07,814
- Jest git.
- Cipa.

733
00:35:07,897 --> 00:35:10,191
Trzymaj kciuki.

734
00:35:10,274 --> 00:35:11,734
Nie ciesz się za bardzo.

735
00:35:12,276 --> 00:35:13,653
- No.
- Zabawne.

736
00:35:14,320 --> 00:35:15,404
Wyjdziemy razem.

737
00:35:17,698 --> 00:35:18,658
Boże.

738
00:35:22,078 --> 00:35:23,454
Może to inna?

739
00:35:24,038 --> 00:35:25,790
Oby nie ta publicystka. Nie, to ona.

740
00:35:25,873 --> 00:35:27,416
To ona, ta w złocie.

741
00:35:28,501 --> 00:35:31,212
Wezmę tic taca, może ją pocałuję.

742
00:35:31,879 --> 00:35:34,882
Piękne kobiety mnie przyciągają.
Od razu je całuję.

743
00:35:34,966 --> 00:35:36,676
Jak magnes. Ślina i już.

744
00:35:37,468 --> 00:35:40,096
Nie czekam. Gwiazdom to uchodzi na sucho.

745
00:35:40,179 --> 00:35:41,806
Całujesz i już.

746
00:35:41,889 --> 00:35:43,432
- Robisz, co chcesz.
- Wszystko.

747
00:35:43,516 --> 00:35:44,934
Mogę je łapać za cipę.

748
00:35:46,060 --> 00:35:49,188
Wszystko mogę.

749
00:35:51,274 --> 00:35:52,859
Nogi ma do nieba.

750
00:35:52,942 --> 00:35:53,901
Niezła.

751
00:35:55,528 --> 00:35:56,404
Chodź, mała.

752
00:35:56,487 --> 00:35:58,322
Niezłe nóżki.

753
00:35:58,906 --> 00:36:00,950
Odsłoń. Dobre nogi.

754
00:36:02,869 --> 00:36:03,953
Śmiało.

755
00:36:05,246 --> 00:36:07,415
Lepiej nie wypaść z autobusu.

756
00:36:07,999 --> 00:36:09,792
Jak Gerald Ford.

757
00:36:11,460 --> 00:36:13,504
Niżej, klamka.

758
00:36:18,759 --> 00:36:20,511
Cześć, jak tam?

759
00:36:20,595 --> 00:36:22,054
- Pan Trump.
- Cudnie.

760
00:36:22,138 --> 00:36:24,098
- Miło mi.
- To Billy Bush, znasz?

761
00:36:24,182 --> 00:36:26,100
Miło cię poznać, Arianne. Jak leci?

762
00:36:26,184 --> 00:36:28,227
Dobrze. Gotowi na telewizję?

763
00:36:28,311 --> 00:36:29,937
Gotowi. Zrób z nas gwiazdy.

764
00:36:30,021 --> 00:36:32,231
Przytul Donalda, dopiero wysiadł.

765
00:36:32,315 --> 00:36:34,150
- Tulasek?
- No pewnie.

766
00:36:34,734 --> 00:36:35,985
Melania mi pozwala.

767
00:36:36,068 --> 00:36:37,737
A mnie? Ja też wysiadłem.

768
00:36:37,820 --> 00:36:39,864
- Bushy.
- Super.

769
00:36:39,947 --> 00:36:41,657
Doskonale.

770
00:36:42,033 --> 00:36:43,743
Masz tu geniusza ekranu.

771
00:36:43,826 --> 00:36:45,578
- Tak.
- Panie przodem.

772
00:36:52,668 --> 00:36:54,670
Kończymy. Nieźle.

773
00:36:55,504 --> 00:36:57,006
Co jest, Scooter?

774
00:37:01,594 --> 00:37:04,138
To praca dla ciebie, Marvin.

775
00:37:04,222 --> 00:37:07,391
Pozwala mi uniknąć kłopotów.

776
00:37:07,475 --> 00:37:09,477
Wszystko w porządku.

777
00:37:09,560 --> 00:37:12,772
Trzy, dwa, jeden, już. Sarah.

778
00:37:12,855 --> 00:37:17,276
Zobaczcie, co was czeka po programie.

779
00:37:17,360 --> 00:37:20,696
Jordana Bachman i Myśleć jak Bach,

780
00:37:20,780 --> 00:37:23,407
a po niej Sandy Manderson, Miyoko Loco

781
00:37:23,491 --> 00:37:27,662
i Andre Cole Watkins z Watkins the News.

782
00:37:27,745 --> 00:37:30,373
Czeka was piękny dzień. Prawda, Scooter?

783
00:37:30,456 --> 00:37:31,499
Miyoko Loco.

784
00:37:32,833 --> 00:37:33,876
Pomocy.

785
00:37:35,169 --> 00:37:36,087
Ratujcie.

786
00:37:36,629 --> 00:37:37,922
A Sandy Manderson?

787
00:37:38,839 --> 00:37:40,633
Twarz jej zamarzła?

788
00:37:41,217 --> 00:37:42,093
Pomocy.

789
00:37:43,761 --> 00:37:47,181
Jutro straszliwy wypadek
waszej ulubionej gwiazdy.

790
00:37:47,265 --> 00:37:48,849
Pełen raport.

791
00:37:48,933 --> 00:37:52,895
Czas na Jordanę Bachman i jej program.

792
00:37:52,979 --> 00:37:54,814
Jak leci, Jordana?

793
00:37:54,897 --> 00:37:57,692
Nieźle, mała.
A u ciebie, siostro, mordeczko?

794
00:37:57,775 --> 00:38:01,320
Również. Co przygotowałaś na dziś?

795
00:38:01,404 --> 00:38:06,617
Trochę tego i tamtego. Kto wie?

796
00:38:06,701 --> 00:38:08,035
Kogo to tu obchodzi?

797
00:38:08,869 --> 00:38:12,707
Masz rację. Zrozumiałam,
że nie musimy już tego robić.

798
00:38:12,790 --> 00:38:15,459
Mów. Czego?

799
00:38:15,543 --> 00:38:16,544
PROWADZĄCA „MYŚLEĆ JAK BACH”

800
00:38:16,627 --> 00:38:19,380
Udajemy, że się przyjaźnimy,

801
00:38:19,463 --> 00:38:21,173
śmiejemy się jak kumpele.

802
00:38:21,257 --> 00:38:22,591
Mamy siebie gdzieś.

803
00:38:22,675 --> 00:38:24,218
No i bardzo dobrze,

804
00:38:24,302 --> 00:38:28,139
bo wszyscy widzą, że to bzdury.

805
00:38:29,515 --> 00:38:30,891
Nie wiem, gdzie mieszkasz.

806
00:38:30,975 --> 00:38:33,436
Widuję cię tylko na ekranie.

807
00:38:33,519 --> 00:38:36,897
No ja ciebie też tylko tutaj!

808
00:38:36,981 --> 00:38:38,190
To jak tam leci?

809
00:38:38,274 --> 00:38:40,318
Stara, no masakra, totalnie.

810
00:38:40,401 --> 00:38:42,737
Pozamykałam wszystkich najbliższych.

811
00:38:42,820 --> 00:38:45,990
Tatę w szafie, brata w szafie,

812
00:38:46,073 --> 00:38:49,577
wujka w szafie. Żeby przeżyli.

813
00:38:50,619 --> 00:38:51,954
A gdzie trzymasz ciuchy?

814
00:38:55,624 --> 00:38:58,836
Boże, co my robimy?

815
00:39:05,009 --> 00:39:05,926
Scooter.

816
00:39:06,802 --> 00:39:07,970
Co?

817
00:39:09,180 --> 00:39:12,558
Twoja kolej, Jordano.

818
00:39:12,641 --> 00:39:15,227
Co ty, nie mogę.

819
00:39:15,311 --> 00:39:18,230
Twoja, Sarah.

820
00:39:18,314 --> 00:39:19,940
Jajcara. Twoja kolej.

821
00:39:20,024 --> 00:39:21,942
Zaraz zaczynasz program.

822
00:39:22,026 --> 00:39:24,862
Nie, ogarniesz to. Weź moje trzy godzinki.

823
00:39:24,945 --> 00:39:28,574
Nie mogę, no coś ty. Twoja kolej.

824
00:39:31,202 --> 00:39:32,078
Scooter?

825
00:39:32,161 --> 00:39:33,412
Dokąd ona poszła?

826
00:39:35,456 --> 00:39:37,083
Wróćmy do Jordany.

827
00:39:39,001 --> 00:39:40,002
Jordana!

828
00:39:40,920 --> 00:39:41,921
Twoja kolej!

829
00:39:43,506 --> 00:39:44,673
Jordana, proszę.

830
00:39:48,219 --> 00:39:49,303
No dobra.

831
00:39:50,346 --> 00:39:52,848
Pięć, cztery, trzy, dwa…

832
00:39:53,599 --> 00:39:58,646
Cześć, tu Sarah Cooper.
Poprowadzę kolejne trzy godziny.

833
00:39:58,729 --> 00:40:01,690
Jordana Bachman z Myśleć jak Bach

834
00:40:01,774 --> 00:40:03,859
wzięła urlop na żądanie.

835
00:40:03,943 --> 00:40:07,154
Cześć, tu Sarah Cooper. Masa wieści.

836
00:40:07,238 --> 00:40:10,241
Sarah zastępuje Andrego Cole'a Watkinsa.

837
00:40:10,324 --> 00:40:12,743
Pięć, cztery, trzy, dwa…

838
00:40:12,827 --> 00:40:16,580
Cześć, tu Sarah Cooper.
Zastępuję Andrego Cole'a Watkinsa,

839
00:40:16,664 --> 00:40:18,499
prowadzącego Watkins the News.

840
00:40:18,582 --> 00:40:20,167
To dopiero masa wieści.

841
00:40:20,251 --> 00:40:21,419
Trzy, dwa…

842
00:40:22,169 --> 00:40:27,842
Cześć, tu Sarah Cooper.
Zastępuję Miyoko Loco z Miyoko You Loco.

843
00:40:29,176 --> 00:40:32,054
Dobra, trzy, dwa, jeden…

844
00:40:32,930 --> 00:40:33,848
PROGNOZA DLA KRAJU

845
00:40:33,931 --> 00:40:35,057
Za mną.

846
00:40:38,102 --> 00:40:39,353
Pogoda.

847
00:40:46,569 --> 00:40:47,611
Cześć.

848
00:40:47,695 --> 00:40:49,113
Tu Sarah Cooper.

849
00:40:49,196 --> 00:40:50,823
Tu Sarah Cooper.

850
00:40:50,906 --> 00:40:52,283
Wszystko w porządku.

851
00:40:53,159 --> 00:40:54,743
Tu Sarah Cooper.

852
00:40:54,827 --> 00:40:58,164
Tu Sarah Cooper. Wszystko w porządku.

853
00:40:58,247 --> 00:40:59,707
Wszystko super.

854
00:40:59,790 --> 00:41:01,542
Przed nami cudowny dzień.

855
00:41:01,625 --> 00:41:03,169
Tu Sarah Cooper.

856
00:41:06,464 --> 00:41:08,674
Cześć, tu Sarah Cooper.

857
00:41:09,341 --> 00:41:12,887
Tu Sarah Cooper. Wszystko w porządku.

858
00:41:12,970 --> 00:41:14,138
Masa wieści.

859
00:41:15,806 --> 00:41:19,143
Wiele osób mówi, że to fake news.

860
00:41:19,935 --> 00:41:21,854
To pierwszy raz w historii.

861
00:41:24,482 --> 00:41:27,610
Wiele osób mówi, że to fake news.

862
00:41:28,486 --> 00:41:30,321
To pierwszy raz w historii.

863
00:41:30,404 --> 00:41:33,157
Wiele osób mówi, że to fake news.

864
00:41:34,158 --> 00:41:35,868
To pierwszy raz w historii.

865
00:41:36,535 --> 00:41:37,703
Wiele osób mówi…

866
00:41:38,370 --> 00:41:39,747
że to fake news.

867
00:41:40,414 --> 00:41:42,082
To pierwszy raz w historii.

868
00:41:44,210 --> 00:41:45,419
Świetnie, Sarah Cooper.

869
00:41:48,297 --> 00:41:49,131
Gdzie zniknęła?

870
00:41:50,841 --> 00:41:52,218
Czemu fotel się kręci?

871
00:41:52,843 --> 00:41:54,094
To duch?

872
00:41:57,056 --> 00:41:57,932
Tak?

873
00:41:58,849 --> 00:42:00,226
Nie, wszystko w porządku.

874
00:42:00,309 --> 00:42:01,352
Wszystko w porządku.

875
00:42:01,435 --> 00:42:02,478
Sarah sobie radzi.

876
00:42:03,020 --> 00:42:04,522
- Cześć.
- Naprawdę.

877
00:42:04,605 --> 00:42:06,607
Wspaniały poranek.

878
00:42:09,193 --> 00:42:10,027
Boże jedyny.

879
00:42:10,110 --> 00:42:11,987
A ty to kto? Co tu robisz?

880
00:42:12,071 --> 00:42:14,657
Lacy Krocze. Z Twarzą w Krocze.

881
00:42:15,324 --> 00:42:16,158
To mój program.

882
00:42:16,242 --> 00:42:18,452
Co wieczór o 21.

883
00:42:18,536 --> 00:42:20,204
Boże.

884
00:42:20,287 --> 00:42:22,081
Lacy Krocze!

885
00:42:22,164 --> 00:42:24,375
- Tak.
- Kocham twój program!

886
00:42:25,960 --> 00:42:26,835
Dzięki.

887
00:42:26,919 --> 00:42:29,255
Nie leci od czterech lat.

888
00:42:30,005 --> 00:42:31,757
Od czterech?

889
00:42:31,840 --> 00:42:34,843
Ostatnie, co pamiętam,
to wieczór wyborczy.

890
00:42:35,511 --> 00:42:38,847
Potem nie mogłam złapać oddechu,

891
00:42:39,348 --> 00:42:41,433
zakrztusiłam się invisalignem.

892
00:42:42,101 --> 00:42:45,437
Straciłam tu przytomność.

893
00:42:46,063 --> 00:42:48,440
Dziwne, że nikt nie zauważył.

894
00:42:48,524 --> 00:42:51,068
No, to dość toksyczne miejsce pracy.

895
00:42:51,151 --> 00:42:52,444
Co mnie ominęło?

896
00:42:52,528 --> 00:42:54,071
Mów wszystko.

897
00:42:54,154 --> 00:42:56,198
Pomasujesz mi nogi?

898
00:42:56,282 --> 00:42:57,741
Chyba obumarły.

899
00:42:57,825 --> 00:42:59,493
- Sztos buciki.
- Dzięki.

900
00:42:59,577 --> 00:43:01,579
- Sztos bluzka.
- Dzięki.

901
00:43:03,080 --> 00:43:05,666
To co mnie ominęło?

902
00:43:05,749 --> 00:43:07,209
Chcesz wiedzieć wszystko?

903
00:43:07,293 --> 00:43:09,253
Tak. Wszystko.

904
00:43:11,130 --> 00:43:12,715
No to słuchaj.

905
00:43:16,635 --> 00:43:19,013
- Nie.
- Nie, przestań!

906
00:43:19,096 --> 00:43:20,514
- Boże!
- Co?

907
00:43:20,598 --> 00:43:21,724
To nielegalne.

908
00:43:22,391 --> 00:43:24,310
- Nie!
- To nie wszystko!

909
00:43:24,393 --> 00:43:25,853
Nie mogę.

910
00:43:25,936 --> 00:43:28,272
- Boże!
- Spójrz na mnie!

911
00:43:29,773 --> 00:43:32,109
- To nie wszystko!
- Nie!

912
00:43:32,192 --> 00:43:33,193
Ja…

913
00:43:33,777 --> 00:43:35,237
- Nie mogę.
- Masz.

914
00:43:37,281 --> 00:43:39,325
- MrPillow.
- Cześć.

915
00:43:39,408 --> 00:43:41,118
Dzięki. Gracias.

916
00:43:42,745 --> 00:43:44,038
Do później, Lacy.

917
00:43:59,595 --> 00:44:00,471
Scooter?

918
00:44:02,681 --> 00:44:03,515
Halo?

919
00:44:11,940 --> 00:44:13,734
Marvin, oszalałeś.

920
00:44:14,318 --> 00:44:15,361
Owszem.

921
00:44:16,737 --> 00:44:21,909
A jeśli damy zamach w Iranie na 2024?

922
00:44:21,992 --> 00:44:22,993
Nie.

923
00:44:23,077 --> 00:44:24,161
Szybciej,

924
00:44:24,244 --> 00:44:28,666
trzeba pogorszyć relacje z Iranem.

925
00:44:28,749 --> 00:44:29,958
Daj w 2021.

926
00:44:30,042 --> 00:44:31,418
- Dobra.
- Super.

927
00:44:31,502 --> 00:44:34,463
Zrzucimy dwie tony z pokrywy lodowej
na Grenlandii?

928
00:44:34,546 --> 00:44:35,547
Tak.

929
00:44:35,631 --> 00:44:37,132
W 2028 czy 2022?

930
00:44:37,216 --> 00:44:38,175
W 2027.

931
00:44:38,258 --> 00:44:40,344
A dawaj coś z robalami.

932
00:44:40,427 --> 00:44:41,553
Nie wiem. Szerszenie!

933
00:44:41,637 --> 00:44:42,888
Mordercze.

934
00:44:44,181 --> 00:44:45,683
Mordercze szerszenie!

935
00:44:45,766 --> 00:44:46,642
Ekstra!

936
00:44:46,725 --> 00:44:49,436
Aneksja Hongkongu przez Chiny, 2028.

937
00:44:49,520 --> 00:44:51,730
Świetnie pasuje

938
00:44:51,814 --> 00:44:54,900
do gazowania obywateli przez USA.

939
00:44:55,818 --> 00:44:57,403
Powodzie w 2026.

940
00:44:57,486 --> 00:44:59,321
A jakby Tom Hanks zachorował?

941
00:44:59,405 --> 00:45:00,406
Czas najwyższy!

942
00:45:00,489 --> 00:45:01,657
Śmierć Pana Orzeszka?

943
00:45:01,740 --> 00:45:03,117
Odwołanie Coachelli.

944
00:45:03,200 --> 00:45:04,618
Nienawidzę tego rzępolenia.

945
00:45:04,701 --> 00:45:05,619
Zupa z nietoperzy?

946
00:45:07,413 --> 00:45:09,415
Wiem, przesadziłem.

947
00:45:09,498 --> 00:45:13,919
Podpalmy Australię! Niebo zapłonie!

948
00:45:15,170 --> 00:45:16,797
Wszystko zrobimy w 2020.

949
00:45:17,381 --> 00:45:18,799
Poważnie, szefie?

950
00:45:18,882 --> 00:45:21,260
To sporo jak na jeden rok, Panie Mroku.

951
00:45:22,386 --> 00:45:25,139
Dawać w 2020, mówię!

952
00:45:29,935 --> 00:45:31,270
Robi się.

953
00:45:39,987 --> 00:45:40,821
Szatan.

954
00:45:40,904 --> 00:45:42,030
Sarah, rozumiem.

955
00:45:42,114 --> 00:45:45,284
Jesteś zła i masz tego dość.

956
00:45:53,709 --> 00:45:55,294
- Scooter?
- Cześć, szefie.

957
00:45:55,377 --> 00:45:56,545
Hej, Scooter.

958
00:45:56,628 --> 00:45:58,589
Łapię.

959
00:45:58,672 --> 00:45:59,882
Dotąd nie łapałam.

960
00:45:59,965 --> 00:46:01,341
Jak tu weszłaś?

961
00:46:01,425 --> 00:46:03,135
Wracaj za biurko.

962
00:46:03,218 --> 00:46:04,887
Do biureczka, Sarah Cooper.

963
00:46:11,143 --> 00:46:12,394
Chyba pójdę do domu.

964
00:46:19,109 --> 00:46:20,402
I co zrobisz, szatanie?

965
00:46:20,486 --> 00:46:22,070
Już się spotkaliśmy.

966
00:46:22,654 --> 00:46:23,947
Wiesz, jak było.

967
00:46:24,031 --> 00:46:26,700
To ja, Whoopi Goldberg. I co teraz?

968
00:46:27,451 --> 00:46:29,328
Nie wiem, co we mnie wstąpiło.

969
00:46:30,787 --> 00:46:31,788
W tej chwili

970
00:46:31,872 --> 00:46:35,876
Sarah Cooper zrozumiała,
że to nie ona oszalała,

971
00:46:35,959 --> 00:46:37,294
lecz cały świat.

972
00:46:37,377 --> 00:46:38,795
Scooter, pomóż.

973
00:46:40,005 --> 00:46:41,715
Weź sobie wolne popołudnie.

974
00:46:41,798 --> 00:46:43,217
Ja byłem ponurkować.

975
00:46:43,300 --> 00:46:45,219
Uwielbiam nurkować. A ty, Sarah?

976
00:46:45,302 --> 00:46:47,095
- Kocham.
- Dajmy jej podwyżkę.

977
00:46:47,179 --> 00:46:48,263
Byłoby super.

978
00:46:54,102 --> 00:46:55,270
Nie dostanę podwyżki.

979
00:46:55,354 --> 00:46:57,397
Jestem kobietą, to ma sens.

980
00:46:57,481 --> 00:46:59,525
Nie spiesz się.

981
00:46:59,608 --> 00:47:01,735
Tu nigdy nie kończą się wiadomości.

982
00:47:06,240 --> 00:47:07,658
Super. Jasne.

983
00:47:08,408 --> 00:47:12,037
To… do później.

984
00:47:16,041 --> 00:47:18,544
Jak miło

985
00:47:19,586 --> 00:47:23,882
Jak miło w piekle być

986
00:47:26,927 --> 00:47:29,346
Jak miło

987
00:47:30,472 --> 00:47:34,601
Jak miło w piekle być

988
00:47:35,394 --> 00:47:36,353
W piekle

989
00:47:36,436 --> 00:47:37,271
STUDIO 2

990
00:47:37,771 --> 00:47:40,065
Jak miło

991
00:47:41,316 --> 00:47:45,571
Jak miło w piekle być

992
00:47:46,363 --> 00:47:47,531
W piekle

993
00:47:59,376 --> 00:48:01,670
Jak miło

994
00:48:05,257 --> 00:48:09,052
- Jak miło
- W piekle być

995
00:48:10,387 --> 00:48:12,723
Jak miło

996
00:48:13,890 --> 00:48:17,853
Jak miło w piekle być

997
00:48:18,854 --> 00:48:19,980
W piekle

998
00:48:20,981 --> 00:48:23,442
Jak miło

999
00:48:24,776 --> 00:48:28,780
Jak miło w piekle być

1000
00:48:29,781 --> 00:48:31,158
- W piekle
- W piekle

1001
00:48:42,836 --> 00:48:45,213
Jak miło

1002
00:48:46,381 --> 00:48:50,385
Jak miło w piekle być

1003
00:48:51,386 --> 00:48:52,304
W piekle

1004
00:48:53,472 --> 00:48:56,308
Jak miło

1005
00:48:57,476 --> 00:48:59,436
Jak miło

1006
00:49:04,441 --> 00:49:06,652
Jak miło

1007
00:49:08,111 --> 00:49:12,324
Jak miło w piekle być

1008
00:49:13,033 --> 00:49:14,451
W piekle

1009
00:49:15,077 --> 00:49:18,288
Mieszkam w maleńkiej jaskini. Jest ekstra.

1010
00:49:18,997 --> 00:49:20,582
Orgie mam co noc.

1011
00:49:21,375 --> 00:49:24,628
Co tylko chcę. Orgie, doritos.

1012
00:49:25,337 --> 00:49:27,130
Czasem fantę.

1013
00:49:27,756 --> 00:49:28,799
Fajnie jest.

1014
00:49:29,424 --> 00:49:30,717
Powaga.

1015
00:49:32,594 --> 00:49:34,638
Czasem trochę ściemniam.

1016
00:49:34,721 --> 00:49:36,348
Masz cukieraska, weź sobie.

1017
00:49:36,431 --> 00:49:38,558
Później o mnie pomyślisz. Kocham cię.

1018
00:49:38,642 --> 00:49:43,647
Napisy: Konrad Szabowicz



