1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:03:16,611 --> 00:03:19,114
Hey Tom, how you doing?

4
00:03:19,146 --> 00:03:22,183
Tom, I told you I
don't speak Polish.

5
00:03:22,217 --> 00:03:23,886
Besides, I'm not Angie.

6
00:03:23,919 --> 00:03:27,689
I'm Anthony and you know I
came to this country years ago.

7
00:03:27,723 --> 00:03:29,058
Anyway, what's up?

8
00:03:29,091 --> 00:03:31,060
Hey by the way, do you
know where Matt is?

9
00:03:32,627 --> 00:03:35,129
No, I haven't seen
him for a long period of time.

10
00:03:35,163 --> 00:03:36,632
Yeah, me too.

11
00:03:36,664 --> 00:03:39,634
That's the problem,
he just disappeared.

12
00:03:39,668 --> 00:03:42,771
Oh come on. It's
Matt, he should be fine.

13
00:03:42,804 --> 00:03:44,272
By the way, do you
want to hit the bar?

14
00:03:44,306 --> 00:03:46,975
Nah, I'm exhausted.

15
00:03:47,008 --> 00:03:49,811
A lot of work, important
projects, you know?

16
00:03:49,844 --> 00:03:50,979
You on a
little bit tighter?

17
00:03:51,013 --> 00:03:54,950
- I really need some rest.
- As usual.

18
00:03:54,983 --> 00:03:57,953
Hey, what about that girl you
met a couple of weeks back?

19
00:03:57,985 --> 00:03:59,020
You should go with her.

20
00:04:00,822 --> 00:04:01,890
Nothing.

21
00:04:01,924 --> 00:04:03,893
Why? She's cool.

22
00:04:03,925 --> 00:04:06,060
You know, she's strange.

23
00:04:06,093 --> 00:04:09,597
- She picks her nose too often.
- Gotcha.

24
00:04:09,631 --> 00:04:12,568
You are definitely
unlucky with girls, dude.

25
00:04:12,600 --> 00:04:14,871
Yeah, beautiful.
It looks like it.

26
00:04:16,003 --> 00:04:18,973
Okay. Hey,
we'll see you bro.

27
00:04:19,007 --> 00:04:20,141
Yeah.

28
00:04:20,175 --> 00:04:22,011
See ya,

29
00:04:22,043 --> 00:04:22,844
bye.

30
00:04:39,995 --> 00:04:42,131
And would come
back to the United States.

31
00:05:04,987 --> 00:05:05,788
Okay.

32
00:05:48,062 --> 00:05:50,966
It was lovely meeting you.

33
00:05:50,999 --> 00:05:53,302
- Michelle.
- Thank you.

34
00:05:53,334 --> 00:05:56,704
- Am I special?
- Yeah, I like that one.

35
00:06:10,851 --> 00:06:13,021
That's Matt's apartment.

36
00:07:14,415 --> 00:07:17,118
You see
life? Look at his blood.

37
00:07:20,088 --> 00:07:22,157
The crazy bastard
split his head open.

38
00:07:22,189 --> 00:07:24,459
What
shall we do now?

39
00:07:24,492 --> 00:07:26,127
Call 911 I guess.

40
00:07:29,064 --> 00:07:31,067
Do you want us to
call you an ambulance?

41
00:07:32,067 --> 00:07:33,502
No, thanks.

42
00:07:35,937 --> 00:07:38,139
Okay, let's help
him to his feet then.

43
00:07:41,309 --> 00:07:42,144
Come on.

44
00:07:45,180 --> 00:07:48,182
So, here we are then.

45
00:07:48,216 --> 00:07:49,518
Where have you been, man?

46
00:07:49,550 --> 00:07:52,553
I haven't seen you for a
week, no messages, no calls.

47
00:07:52,586 --> 00:07:54,122
I was ready to call your mom.

48
00:07:54,156 --> 00:07:56,091
Ha, yeah, I can just imagine

49
00:07:56,124 --> 00:07:57,793
how that conversation would go.

50
00:07:57,826 --> 00:07:59,261
I almost called
ICE and told them

51
00:07:59,293 --> 00:08:02,764
you were Mexican so they
would know how to find you.

52
00:08:02,798 --> 00:08:04,031
You know that's not true.

53
00:08:04,064 --> 00:08:06,035
- They don't care.
- Guys.

54
00:08:07,935 --> 00:08:09,337
Drinks for the guys.

55
00:08:09,370 --> 00:08:11,106
- Thanks, gorgeous.
- Thank you.

56
00:08:21,216 --> 00:08:24,552
So, are you gonna tell
me where you've been?

57
00:08:24,586 --> 00:08:26,254
Oh, sorry mate.

58
00:08:26,288 --> 00:08:28,157
So, get this.

59
00:08:28,189 --> 00:08:29,891
The other week, I'm watching TV,

60
00:08:29,925 --> 00:08:32,894
this documentary,
right, about Russia.

61
00:08:34,261 --> 00:08:35,863
Are you serious?

62
00:08:35,897 --> 00:08:37,132
Yeah, Russia.

63
00:08:37,164 --> 00:08:40,168
Honestly, it's the best
place I have ever been.

64
00:08:40,201 --> 00:08:41,937
Bars are open all night,

65
00:08:41,970 --> 00:08:45,574
insane nightclubs
and well, the women.

66
00:08:45,606 --> 00:08:48,442
Stop, okay. For
example, Russia.

67
00:08:48,475 --> 00:08:51,112
But how did you
communicate with them?

68
00:08:51,145 --> 00:08:54,048
They all speak English
there. It's so easy.

69
00:09:00,422 --> 00:09:02,224
What's wrong with your face?

70
00:09:02,256 --> 00:09:04,092
You having a stroke
or something?

71
00:09:05,427 --> 00:09:07,629
- Oh, oh, Natasha.
- Shh.

72
00:09:07,662 --> 00:09:09,965
- Yeah, Natasha.
- Crazy story, right?

73
00:09:09,998 --> 00:09:11,500
I went to the
restaurant one night,

74
00:09:11,533 --> 00:09:14,036
you know, hoping to sink a few.

75
00:09:14,068 --> 00:09:15,303
I see this girl, Natasha.

76
00:09:15,336 --> 00:09:17,605
She's there with
one of her friends.

77
00:09:17,639 --> 00:09:21,310
Our eyes met from
across the room.

78
00:09:21,342 --> 00:09:23,511
It was like one of those
scenes from a movie.

79
00:09:23,544 --> 00:09:27,415
So we're getting a couple of
drinks, having a bit of a dance

80
00:09:27,448 --> 00:09:29,116
and she took me
into the bathroom

81
00:09:29,149 --> 00:09:33,154
and you know, we had
a bit of a rendezvous.

82
00:09:33,187 --> 00:09:35,256
Oh my god, that's disgusting.

83
00:09:35,289 --> 00:09:37,425
What are you, 15
years old? Come on.

84
00:09:37,458 --> 00:09:40,528
Hey wait, I know. You
should go to Russia.

85
00:09:40,562 --> 00:09:41,596
You'd love it there.

86
00:09:41,629 --> 00:09:43,130
I'll even go write down the name

87
00:09:43,163 --> 00:09:44,298
- of the place I met Natasha.
- Are you serious?

88
00:09:44,331 --> 00:09:46,000
Yeah of course, why not?

89
00:09:47,168 --> 00:09:49,671
I have a job. I have
important projects.

90
00:09:49,703 --> 00:09:53,007
I don't know, because I have-

91
00:09:53,041 --> 00:09:56,411
- Because, because, look at me.

92
00:09:56,443 --> 00:09:58,512
I'm Anthony, my wife left me.

93
00:09:58,546 --> 00:10:00,449
I'm always so
depressed and upset

94
00:10:00,481 --> 00:10:02,149
and I stay in my
apartment all the time.

95
00:10:02,182 --> 00:10:04,253
Okay, come on.

96
00:10:04,285 --> 00:10:05,453
Come on, mate.

97
00:10:05,486 --> 00:10:07,221
All you do is sit in
your apartment all day

98
00:10:07,254 --> 00:10:10,325
and worry and complain
about how she left you.

99
00:10:10,357 --> 00:10:12,260
Darling?

100
00:10:12,293 --> 00:10:13,562
Ah, coming, gorgeous.

101
00:10:13,595 --> 00:10:16,163
Anyway mate, the best thing
you could ever, ever do.

102
00:10:16,197 --> 00:10:18,332
You can meet a girl
like Natasha yourself.

103
00:10:18,365 --> 00:10:19,668
You'll be all right, mate.

104
00:10:20,735 --> 00:10:21,971
Coming, gorgeous.

105
00:10:40,956 --> 00:10:43,091
And here we go.

106
00:10:53,067 --> 00:10:56,571
Why can't you ever
fry it a little more?

107
00:10:56,604 --> 00:10:59,206
But you like it this way.

108
00:10:59,240 --> 00:11:01,677
I like it
fried a little more.

109
00:11:41,548 --> 00:11:43,251
Honey, I'm off.

110
00:11:56,398 --> 00:11:57,365
Mario's here.

111
00:12:08,308 --> 00:12:10,812
Hey sweetheart. I forgot my-

112
00:12:22,456 --> 00:12:23,524
People refer

113
00:12:23,557 --> 00:12:25,527
to me and I get
really upset about it.

114
00:12:25,559 --> 00:12:27,328
- Well, I'm 42.
- 42?

115
00:12:27,361 --> 00:12:31,299
And they call that young.

116
00:12:54,322 --> 00:12:56,725
Oh, Tony. Tony,
over here mate.

117
00:12:58,326 --> 00:12:59,595
- Hey guys.
- Hello.

118
00:13:00,794 --> 00:13:03,497
Gorgeous, you remember
our Tony from yesterday?

119
00:13:03,530 --> 00:13:05,866
Here he is trying to
keep himself in shape.

120
00:13:05,899 --> 00:13:06,668
Hey.

121
00:13:08,336 --> 00:13:10,672
You see Tony here, he's
always working on that

122
00:13:10,705 --> 00:13:15,644
body of his but not really
for the right purpose.

123
00:13:15,677 --> 00:13:17,413
Don't be so rude, pumpkin.

124
00:13:18,613 --> 00:13:21,650
Look, ducks. May I
go feed the ducks?

125
00:13:21,682 --> 00:13:22,784
Of course, darling.

126
00:13:31,259 --> 00:13:33,361
So, did you think
about my holiday idea?

127
00:13:34,495 --> 00:13:35,529
Oh man, I don't know.

128
00:13:35,562 --> 00:13:37,865
That's too hard to leave it all

129
00:13:37,899 --> 00:13:40,235
behind and go,
especially to Russia.

130
00:13:43,138 --> 00:13:44,473
When did you start
playing football?

131
00:13:44,505 --> 00:13:47,341
This, approximately
one hour ago.

132
00:13:48,775 --> 00:13:50,177
Impressive.

133
00:13:50,211 --> 00:13:52,313
Mate, it's because
of this girl,

134
00:13:52,346 --> 00:13:55,350
It's honestly the best thing
that has ever happened to me.

135
00:13:55,383 --> 00:13:56,585
I mean I'm trying new things

136
00:13:56,618 --> 00:13:58,420
I never would have
thought I'd done.

137
00:13:58,452 --> 00:14:02,591
I've always wanted to play
football but how insane is that?

138
00:14:02,624 --> 00:14:04,259
On that note, check this out.

139
00:14:04,292 --> 00:14:06,195
Hey darling, catch.

140
00:14:08,962 --> 00:14:09,897
Ooh.

141
00:14:11,966 --> 00:14:13,534
Is she okay?

142
00:14:13,567 --> 00:14:15,504
She's tough.
She can handle it.

143
00:14:17,471 --> 00:14:20,574
Listen, I know that you've
gone through a divorce

144
00:14:20,607 --> 00:14:23,544
but I'm starting to think
that the issue is with you

145
00:14:23,577 --> 00:14:26,947
and not with that stupid
cow of an ex-wife of yours.

146
00:14:26,980 --> 00:14:29,283
You have to get out
there and meet someone.

147
00:14:30,485 --> 00:14:32,954
Mate, I know, I know
but you do nothing but

148
00:14:32,986 --> 00:14:36,290
work behind your desk 24-seven
on those silly projects.

149
00:14:36,323 --> 00:14:37,892
You just need to take
a bit of time off.

150
00:14:37,926 --> 00:14:40,362
Get out there. See the
world, have a vacation.

151
00:14:40,394 --> 00:14:44,298
Even for a week, get out there
and find your own Natasha.

152
00:14:44,331 --> 00:14:46,433
I don't know,
dude. It's too hard.

153
00:14:46,466 --> 00:14:48,502
Come on mate,
you're my best friend.

154
00:14:48,535 --> 00:14:49,770
I'm worried about you.

155
00:14:49,803 --> 00:14:52,341
I need you to be happy.
I want you to be happy.

156
00:14:53,640 --> 00:14:55,943
Hey gorgeous, Natasha,
come over here.

157
00:14:57,445 --> 00:14:59,181
Hey, gorgeous.

158
00:14:59,214 --> 00:15:01,383
Don't you think my friend here

159
00:15:01,416 --> 00:15:03,985
is an attractive
single young man?

160
00:15:04,018 --> 00:15:07,923
You are single? I can't
believe this, how come?

161
00:15:08,855 --> 00:15:10,225
I don't know.

162
00:15:10,258 --> 00:15:12,360
And you've never
been to Russia?

163
00:15:12,393 --> 00:15:13,562
Nope.

164
00:15:13,595 --> 00:15:16,298
You have to go there.
You won't regret it.

165
00:15:16,331 --> 00:15:18,500
But I've heard so
much crazy stuff.

166
00:15:18,533 --> 00:15:21,403
We have amazing
places, bars restaurants,

167
00:15:21,436 --> 00:15:23,638
anything a person can wish for.

168
00:15:23,671 --> 00:15:26,341
People are so
hospitable and open too.

169
00:15:26,374 --> 00:15:27,709
That's what I've been
trying to tell him.

170
00:15:27,741 --> 00:15:29,910
Absolutely, many
people get scared about

171
00:15:29,943 --> 00:15:33,649
how many witches we have but
it's all grandma's tales.

172
00:15:36,384 --> 00:15:38,419
Maybe, maybe you're right.

173
00:15:38,452 --> 00:15:39,620
You've gotta do it.

174
00:15:39,653 --> 00:15:41,355
You know I love you. I
want you to be happy.

175
00:15:41,389 --> 00:15:42,957
Seriously, I'd love to
stay and chat longer

176
00:15:42,990 --> 00:15:44,992
but we've got abseiling
at 1:00 p.m. today.

177
00:15:45,025 --> 00:15:47,728
We've gotta get going but
I'll talk to you soon, okay?

178
00:15:49,297 --> 00:15:50,766
It's been great
to see you, mate.

179
00:15:51,732 --> 00:15:53,534
- Talk to you soon, okay?
- Okay.

180
00:15:53,567 --> 00:15:56,270
- Are you ready, honey?
- Bye, bye, Anthony.

181
00:15:56,303 --> 00:15:58,573
Okay, bye guys, take care.

182
00:16:11,586 --> 00:16:13,822
I've always dreamed
of somebody like you.

183
00:16:19,494 --> 00:16:22,497
You're 1,000 times
better than Matt.

184
00:16:25,365 --> 00:16:27,235
As soon as I saw you,

185
00:16:28,035 --> 00:16:29,537
I decided to dump him.

186
00:16:45,385 --> 00:16:46,420
People refer to me,

187
00:16:46,453 --> 00:16:47,755
I get really upset about it.

188
00:16:47,788 --> 00:16:49,723
- How old are you?
- I'm 42.

189
00:16:49,756 --> 00:16:51,292
- Oh, 42.
- Oh my-

190
00:16:58,466 --> 00:17:00,369
I'm so glad
you decided to go.

191
00:17:01,735 --> 00:17:03,938
Natasha must've made quite
an impression on you.

192
00:17:04,872 --> 00:17:06,508
Yeah. She's great.

193
00:17:07,709 --> 00:17:11,078
But tell me the
truth. Did you like her?

194
00:17:11,112 --> 00:17:12,247
What do you mean?

195
00:17:12,279 --> 00:17:14,348
Well I bet you've
already been imagining how you'd

196
00:17:14,382 --> 00:17:17,585
steal her away from him,
dreaming about her day and night.

197
00:17:17,617 --> 00:17:21,423
What are you talking about?
I never thought about this.

198
00:17:21,455 --> 00:17:26,360
Come on. Your eyes
totally gave you away, dude.

199
00:17:27,694 --> 00:17:29,897
You didn't think about
this? You little bastard.

200
00:17:30,731 --> 00:17:32,466
Wait, wait a second.

201
00:17:32,500 --> 00:17:34,303
My favorite t-shirt.

202
00:17:38,972 --> 00:17:40,341
What's going on?

203
00:17:41,075 --> 00:17:43,111
Dude, you still there?

204
00:17:44,644 --> 00:17:46,914
To be honest, I'm not sure

205
00:17:46,948 --> 00:17:49,617
if I'm making the right
decision right now.

206
00:17:49,650 --> 00:17:51,953
Of course you are.

207
00:17:51,986 --> 00:17:54,756
It's better than sitting and
waiting there at any rate.

208
00:17:56,124 --> 00:17:59,827
I'm sure you'll find an
excellent girl for yourself

209
00:17:59,861 --> 00:18:02,431
and Natasha will
have company here.

210
00:18:03,530 --> 00:18:06,033
Well, maybe you're right.

211
00:18:07,034 --> 00:18:08,437
Hopefully it'll work out.

212
00:18:09,436 --> 00:18:10,838
- Okay, see you later.
- Okay.

213
00:18:10,872 --> 00:18:12,073
See you later, pal.

214
00:18:12,105 --> 00:18:14,375
Hey, keep me
posted on everything.

215
00:18:44,105 --> 00:18:46,741
Excuse me, sir. How long
will it take to get there?

216
00:18:49,176 --> 00:18:52,045
A little under an hour,
mister tourist, yeah.

217
00:18:52,078 --> 00:18:54,883
Okay.

218
00:18:54,915 --> 00:18:58,953
If there is a picture at
the entrance to the city.

219
00:19:00,520 --> 00:19:01,757
Okay. Thank you.

220
00:19:03,156 --> 00:19:04,125
Now,

221
00:19:04,157 --> 00:19:05,759
I can see

222
00:19:05,792 --> 00:19:08,729
you are foreigner,
mister tourist, yeah?

223
00:19:10,163 --> 00:19:10,999
Yes sir.

224
00:19:13,000 --> 00:19:14,769
Where from,

225
00:19:14,801 --> 00:19:15,869
American,

226
00:19:15,903 --> 00:19:17,771
Englishman?

227
00:19:17,805 --> 00:19:19,141
Minneapolis, USA.

228
00:19:20,607 --> 00:19:21,442
Minneapolis?

229
00:19:22,309 --> 00:19:25,446
America, yeah?
Minneapolis, America.

230
00:19:25,480 --> 00:19:27,015
Sorry, sorry, sorry.

231
00:19:27,048 --> 00:19:28,849
Excuse me, excuse me.

232
00:19:28,883 --> 00:19:30,585
Very good, Minneapolis.

233
00:19:30,617 --> 00:19:33,253
Good for the body, yeah?

234
00:19:33,287 --> 00:19:34,721
Yes sir.

235
00:19:34,755 --> 00:19:36,858
Excuse me, a sportsman.

236
00:19:36,891 --> 00:19:41,730
A sportsman, yeah, yeah? A
sportsman.

237
00:19:42,195 --> 00:19:43,564
Here

238
00:19:43,597 --> 00:19:46,134
for business or
for a break, hmm?

239
00:19:46,166 --> 00:19:49,837
Kind of business but maybe
I'll meet some beauties too.

240
00:19:49,871 --> 00:19:52,941
Oh, good for the
American, yeah, yeah.

241
00:19:54,307 --> 00:19:58,012
You'll meet for sure.
You'll meet for sure, yeah.

242
00:19:59,012 --> 00:19:59,947
I understand, mate.

243
00:20:02,083 --> 00:20:04,249
The main thing

244
00:20:04,519 --> 00:20:07,923
is not to meet a
witch, as my wife was.

245
00:20:17,030 --> 00:20:19,767
Not witch, not witch.

246
00:20:19,799 --> 00:20:20,734
But it's

247
00:20:21,836 --> 00:20:24,038
all the time lack of money.

248
00:20:26,807 --> 00:20:28,742
Lack of money,

249
00:20:28,776 --> 00:20:30,711
lack of everything

250
00:20:30,744 --> 00:20:32,779
all the time.

251
00:20:32,813 --> 00:20:35,182
Everything all the time.

252
00:20:37,852 --> 00:20:38,987
Lack of money.

253
00:20:40,221 --> 00:20:41,690
A lack of money.

254
00:20:43,257 --> 00:20:44,793
Is everything all right, sir?

255
00:20:49,596 --> 00:20:53,166
Well, well, I love very much
,

256
00:20:53,200 --> 00:20:57,105
so much that I
drank a lot of juice

257
00:20:57,137 --> 00:20:59,206
and can't stand it.

258
00:20:59,240 --> 00:21:00,341
Can't stand it.

259
00:21:00,374 --> 00:21:01,543
Captain, captain,

260
00:21:02,576 --> 00:21:03,744
can I stop the car?

261
00:21:03,778 --> 00:21:07,315
- Can I stop the car?
- Of course. No problem.

262
00:21:07,347 --> 00:21:08,182
Thanks.

263
00:21:10,317 --> 00:21:11,853
Bro American, bro.

264
00:22:04,238 --> 00:22:05,206
Do you need help?

265
00:22:09,943 --> 00:22:10,878
It's fine.

266
00:22:12,145 --> 00:22:14,281
But your pee is red.

267
00:22:18,019 --> 00:22:18,853
Red?

268
00:22:21,122 --> 00:22:22,090
My pee is red.

269
00:22:28,128 --> 00:22:28,996
Red.

270
00:22:30,897 --> 00:22:31,732
And so what?

271
00:22:35,935 --> 00:22:36,770
I just drank

272
00:22:37,904 --> 00:22:39,840
too much tomato
juice, so it's red.

273
00:22:42,375 --> 00:22:46,213
What color liquid we drink,
such the color we pee.

274
00:22:47,347 --> 00:22:48,750
Stop.

275
00:22:50,851 --> 00:22:52,187
Is that what you say
when you're there?

276
00:22:53,854 --> 00:22:55,023
- Nope.
- In America.

277
00:22:55,923 --> 00:22:56,891
Take a seat.

278
00:22:58,425 --> 00:23:00,994
Take a seat, let's go.

279
00:23:01,028 --> 00:23:03,397
♪ And we go ♪

280
00:23:07,034 --> 00:23:08,436
Come on, let's go.

281
00:23:24,117 --> 00:23:25,854
Your room is 321,

282
00:23:26,953 --> 00:23:28,355
there you go.

283
00:23:28,388 --> 00:23:29,189
Thank you.

284
00:23:30,391 --> 00:23:32,894
If you have any
questions or problems,

285
00:23:32,926 --> 00:23:34,928
please feel free
to call anytime.

286
00:23:36,130 --> 00:23:38,700
Hopefully I won't have
any problems, thanks.

287
00:23:38,732 --> 00:23:39,400
Okay.

288
00:26:00,875 --> 00:26:04,912
You're so handsome.

289
00:26:04,944 --> 00:26:05,946
So strong.

290
00:26:07,381 --> 00:26:08,216
So real.

291
00:26:14,255 --> 00:26:15,590
Its time to look

292
00:26:17,258 --> 00:26:18,092
for a bar.

293
00:26:50,557 --> 00:26:52,894
It seems like this
trip should be nice.

294
00:27:32,499 --> 00:27:34,935
Oh man, you are goddamn sexy.

295
00:27:37,304 --> 00:27:38,973
All the girls are
gonna be yours.

296
00:27:48,115 --> 00:27:51,051
Good evening. Are
you feeling okay?

297
00:27:51,085 --> 00:27:52,353
Can I help you with anything?

298
00:27:52,385 --> 00:27:54,488
Oh, everything's
great. Thank you.

299
00:27:54,520 --> 00:27:56,657
I need a taxi to
get to this place.

300
00:27:58,224 --> 00:27:59,459
It's a nice bar.

301
00:28:02,328 --> 00:28:04,999
You know this great
theater performance

302
00:28:05,031 --> 00:28:06,733
playing now in our city,
,

303
00:28:08,801 --> 00:28:11,972
it will be more exciting
than the regular bar.

304
00:28:12,006 --> 00:28:14,075
Thanks but I'll
stick with the bar.

305
00:28:15,209 --> 00:28:18,278
Okay, taxi will
wait in five minutes.

306
00:28:18,311 --> 00:28:21,048
Oh, thanks a lot. Great.

307
00:28:21,080 --> 00:28:22,950
- Have a nice day.
- Bye.

308
00:29:34,587 --> 00:29:36,624
- Yeah, hello.
- Follow me, please.

309
00:29:36,656 --> 00:29:37,491
Sure.

310
00:31:33,574 --> 00:31:36,344
- Excuse me?
- You are not from here.

311
00:31:37,510 --> 00:31:40,614
Handsome man, are you alone?

312
00:31:40,646 --> 00:31:41,848
Right now, I'm alone.

313
00:31:43,016 --> 00:31:45,653
By the way, your
dance was impressive.

314
00:31:45,685 --> 00:31:47,387
Thank you.

315
00:31:47,421 --> 00:31:48,989
What is your name?

316
00:31:49,021 --> 00:31:50,723
Anthony, and yours?

317
00:31:50,757 --> 00:31:51,826
My name is Nina.

318
00:31:58,531 --> 00:32:00,833
So, where are you from?

319
00:32:00,866 --> 00:32:05,239
Just a moment, "I am
from America," right?

320
00:32:07,039 --> 00:32:09,276
You are absolutely right.

321
00:32:09,308 --> 00:32:10,478
Minneapolis, USA

322
00:32:12,679 --> 00:32:14,982
and please, let me be
very straight with you.

323
00:32:15,015 --> 00:32:16,651
You look stunning.

324
00:32:28,561 --> 00:32:31,030
Your lips are so soft.

325
00:32:31,064 --> 00:32:32,567
You're a good kisser.

326
00:32:35,368 --> 00:32:37,837
I'm good at many things.

327
00:32:41,375 --> 00:32:42,777
Oh, I don't doubt that.

328
00:32:44,377 --> 00:32:47,948
So sweetie, how long
are you staying in Russia?

329
00:32:49,048 --> 00:32:50,017
For one week

330
00:32:51,518 --> 00:32:56,390
but I love it here so much,
I would stay here forever.

331
00:32:57,023 --> 00:32:58,225
Sounds sexy.

332
00:32:59,459 --> 00:33:00,995
Just let me go to
the ladies room

333
00:33:01,028 --> 00:33:04,397
to fix my makeup and
my lipstick after you.

334
00:33:06,633 --> 00:33:08,035
Don't go anywhere.

335
00:33:09,869 --> 00:33:11,238
Of course. No problem.

336
00:33:13,105 --> 00:33:13,907
Wow.

337
00:33:19,880 --> 00:33:21,482
Do not kiss her.

338
00:33:22,481 --> 00:33:23,850
What? Why?

339
00:33:23,884 --> 00:33:26,487
Anyway, it's too late.
We've already kissed.

340
00:33:26,519 --> 00:33:27,721
She's a witch.

341
00:33:28,855 --> 00:33:32,293
A witch? Witches have
gone for 500 years.

342
00:33:33,125 --> 00:33:34,394
I warned you.

343
00:33:38,964 --> 00:33:39,899
Wait, you have-

344
00:33:50,376 --> 00:33:52,745
Feel free to order
anything you want.

345
00:33:52,778 --> 00:33:55,415
Waiter, the best
vodka you have please.

346
00:33:57,917 --> 00:34:02,655
You are so
generous, brave, sexy.

347
00:34:02,689 --> 00:34:04,892
Yeah, I've got this
department covered.

348
00:34:06,026 --> 00:34:07,762
Then we will go to mine then?

349
00:34:09,396 --> 00:34:10,931
To yours, and
where do you live?

350
00:34:13,166 --> 00:34:14,468
On the moon.

351
00:34:16,436 --> 00:34:17,972
I've never been on the moon.

352
00:34:21,807 --> 00:34:22,643
Let's go.

353
00:34:26,980 --> 00:34:28,682
Let's go.

354
00:34:28,715 --> 00:34:29,550
Let's go.

355
00:34:32,952 --> 00:34:34,487
Be careful.

356
00:34:34,521 --> 00:34:35,989
I think I drank too much.

357
00:34:36,021 --> 00:34:37,791
I think it's okay.

358
00:34:43,396 --> 00:34:44,065
Darling.

359
00:34:52,472 --> 00:34:54,041
- Interesting neighborhood.
- Yes.

360
00:34:54,074 --> 00:34:56,876
- Lots of fun around here.
- Are we there yet?

361
00:34:58,077 --> 00:35:00,880
Are you running
out of patience?

362
00:36:00,773 --> 00:36:02,108
Is anybody here?

363
00:36:33,907 --> 00:36:35,742
- Which floor do you live on?
- Third.

364
00:37:12,679 --> 00:37:16,182
What a long
staircase, are we close?

365
00:37:16,215 --> 00:37:18,818
It seems to me like we've
been going up forever now.

366
00:37:20,186 --> 00:37:22,923
We are almost there,
just a little more.

367
00:37:22,956 --> 00:37:25,559
Three or 400 steps left.

368
00:37:32,632 --> 00:37:34,134
No, no, no, handsome man.

369
00:37:37,771 --> 00:37:38,772
Take a look.

370
00:37:44,210 --> 00:37:46,146
Okay, I have some power.

371
00:37:58,724 --> 00:37:59,592
Welcome.

372
00:38:01,193 --> 00:38:04,297
It's pretty dark
in here, isn't it?

373
00:38:07,099 --> 00:38:09,936
Wow, you have that cool thing.

374
00:38:09,969 --> 00:38:12,572
You can wait for me there.

375
00:38:13,340 --> 00:38:14,675
I'll be back in a minute.

376
00:38:18,644 --> 00:38:19,346
Okey-dokey.

377
00:38:33,760 --> 00:38:34,628
Okay.

378
00:38:37,197 --> 00:38:38,032
Let's play.

379
00:39:13,967 --> 00:39:14,969
Wow.

380
00:39:24,443 --> 00:39:25,378
Wait a second.

381
00:39:29,882 --> 00:39:30,717
It's Matt.

382
00:39:33,452 --> 00:39:36,188
That's Matt in the
picture. Do you know him?

383
00:39:36,222 --> 00:39:37,891
Who doesn't?

384
00:39:37,923 --> 00:39:39,826
He is very popular around here.

385
00:39:39,858 --> 00:39:41,894
Seriously? What for?

386
00:39:41,927 --> 00:39:43,429
Doesn't matter.

387
00:39:43,463 --> 00:39:47,201
Tonight is not about
him, but about us.

388
00:40:12,458 --> 00:40:13,259
Neat.

389
00:41:19,224 --> 00:41:21,228
Come on, that's just vodka.

390
00:41:22,161 --> 00:41:23,362
Keep it together.

391
00:42:33,867 --> 00:42:34,535
Okay.

392
00:42:55,121 --> 00:42:58,090
You know, I actually am a
professional in this kind of game.

393
00:43:11,536 --> 00:43:12,872
Yeah.

394
00:43:14,539 --> 00:43:15,342
I like it.

395
00:43:19,177 --> 00:43:20,446
You're so sharp.

396
00:43:30,556 --> 00:43:31,358
Oh yeah.

397
00:43:33,425 --> 00:43:34,260
You are so hot.

398
00:43:37,429 --> 00:43:38,931
I can't wait anymore.

399
00:43:50,610 --> 00:43:51,478
Gotcha.

400
00:43:53,445 --> 00:43:54,614
You're all mine.

401
00:44:12,699 --> 00:44:14,934
Please help, let me in.

402
00:44:45,398 --> 00:44:47,334
Come on, come on, open up.

403
00:44:51,804 --> 00:44:54,608
Please, please, please, let
me in, let me in, let me in.

404
00:44:56,074 --> 00:44:58,611
Oh thank you, thank you,
thank you, thank you.

405
00:45:12,224 --> 00:45:13,726
Thank you very
much for the help.

406
00:45:20,099 --> 00:45:21,234
Nice apartment.

407
00:45:44,824 --> 00:45:45,659
Get off.

408
00:45:52,097 --> 00:45:53,567
How long have you lived here?

409
00:45:56,702 --> 00:45:59,239
Has anything strange ever
happened here before?

410
00:46:02,108 --> 00:46:03,810
Maybe we should call the police.

411
00:46:08,748 --> 00:46:11,617
Okay, I think I will
go. Thank you again.

412
00:46:15,088 --> 00:46:16,323
You are mine.

413
00:47:39,204 --> 00:47:43,509
What's the matter? I
haven't seen you for ages, eh?

414
00:47:43,543 --> 00:47:44,744
How are you?

415
00:47:44,777 --> 00:47:48,347
Did you manage to find a
bride, not a witch, eh?

416
00:47:48,380 --> 00:47:51,150
To hell with the brides.
Please take me to the hotel.

417
00:47:52,284 --> 00:47:55,521
Yeah. Come on,
come on, come on.

418
00:47:58,557 --> 00:48:01,293
Yeah, that's it.

419
00:48:01,327 --> 00:48:04,731
You have to be careful,
my American buddy.

420
00:48:04,764 --> 00:48:06,500
You have to be careful.

421
00:48:11,436 --> 00:48:14,641
- Didn't anybody warn you, huh?
- About what?

422
00:48:18,210 --> 00:48:20,979
I understand you,
I do understand,

423
00:48:21,012 --> 00:48:23,449
I do understand you very well.

424
00:48:26,552 --> 00:48:28,655
That happens, that happens.

425
00:48:30,889 --> 00:48:32,525
What does she want from me?

426
00:48:33,726 --> 00:48:36,262
What does she want?
What does she want?

427
00:48:36,295 --> 00:48:41,300
She wants your balls, my American boy.
She wants your balls.

428
00:48:41,733 --> 00:48:43,001
If a witch

429
00:48:43,034 --> 00:48:44,670
makes a foreigner

430
00:48:46,038 --> 00:48:48,909
from every part of the world

431
00:48:52,244 --> 00:48:55,514
fall in love with her,

432
00:48:56,681 --> 00:48:59,685
cuts his balls and eats them,

433
00:49:01,853 --> 00:49:03,856
she becomes immortal,

434
00:49:04,856 --> 00:49:06,659
yeah.

435
00:49:06,692 --> 00:49:10,362
I understand, mate.

436
00:49:10,396 --> 00:49:11,598
When

437
00:49:11,630 --> 00:49:13,632
I imagine that...

438
00:49:24,277 --> 00:49:26,713
It makes me sweat.

439
00:49:31,449 --> 00:49:33,051
- She wants your balls.
- Okay, okay.

440
00:49:33,085 --> 00:49:34,954
For example, witch, my balls

441
00:49:34,987 --> 00:49:37,557
and what am I supposed
to do right now?

442
00:49:37,590 --> 00:49:39,492
Right, you're right.

443
00:49:39,525 --> 00:49:41,561
What should you do?

444
00:49:41,594 --> 00:49:46,499
You should remove the
malefice, my American boy.

445
00:49:47,333 --> 00:49:48,901
Yeah, the malefice.

446
00:49:48,934 --> 00:49:51,771
- I'm gonna help you, yes?
- Yes.

447
00:49:51,804 --> 00:49:53,440
- Please, please.
- Yeah.

448
00:50:03,949 --> 00:50:04,784
Fine.

449
00:50:13,726 --> 00:50:14,494
Come on.

450
00:50:14,527 --> 00:50:15,327
- Go?
- Go.

451
00:50:16,561 --> 00:50:19,065
- Go straight ahead.
- Thank you, sir.

452
00:50:19,097 --> 00:50:22,969
I don't know how to thank you
enough. Thank you very much.

453
00:50:23,001 --> 00:50:25,038
No thanks. No.

454
00:50:26,405 --> 00:50:29,509
You'll pay it back.

455
00:50:30,576 --> 00:50:33,012
Thank you. Okay,
okay, you got it.

456
00:50:34,512 --> 00:50:35,748
Right you are.

457
00:50:35,780 --> 00:50:37,549
Good luck.

458
00:50:37,583 --> 00:50:38,785
Good luck, American.

459
00:50:38,818 --> 00:50:39,819
- Go?
- Come on.

460
00:50:39,851 --> 00:50:40,686
- Go?
- Go.

461
00:50:40,719 --> 00:50:42,554
Thank you, thank you.

462
00:50:43,655 --> 00:50:44,824
- Thank you.
- Yeah.

463
00:51:52,090 --> 00:51:52,891
Yeah.

464
00:52:17,148 --> 00:52:18,483
Hello.

465
00:52:18,516 --> 00:52:20,485
If somebody put a spell on you,

466
00:52:20,518 --> 00:52:23,389
you did the right
thing coming to me.

467
00:52:24,956 --> 00:52:26,725
- Do you have cash?
- No.

468
00:52:27,893 --> 00:52:31,431
All right, you'll
transfer it to me later.

469
00:52:31,463 --> 00:52:32,097
Uh-huh.

470
00:52:32,130 --> 00:52:34,099
Come in, our guest.

471
00:52:48,012 --> 00:52:50,016
Your case isn't easy.

472
00:52:52,585 --> 00:52:55,121
It will cost you 10,000 rubles.

473
00:52:56,922 --> 00:53:00,693
But how do you know
what happened to me?

474
00:53:00,726 --> 00:53:03,463
I'm a fairy, I
know everything.

475
00:53:04,697 --> 00:53:06,199
Take your clothes off.

476
00:53:07,099 --> 00:53:07,934
Why?

477
00:53:09,300 --> 00:53:13,472
I will lift the witch's curse.

478
00:53:17,675 --> 00:53:20,980
Okay, as long as it
helps get away from Nina.

479
00:53:21,012 --> 00:53:24,250
Nina is a rare witch
but this will help.

480
00:53:25,985 --> 00:53:30,722
I will prepare everything
and you take your clothes off

481
00:53:32,690 --> 00:53:35,828
but make sure you
are completely naked.

482
00:53:38,230 --> 00:53:39,833
Why do I have to be naked?

483
00:53:44,235 --> 00:53:46,905
Otherwise, it might not work.

484
00:53:48,007 --> 00:53:48,842
Naked again.

485
00:54:18,771 --> 00:54:19,639
Don't worry.

486
00:54:20,706 --> 00:54:22,842
All my remedies are organic.

487
00:54:24,809 --> 00:54:28,715
Come on, get up and come closer.

488
00:54:32,751 --> 00:54:33,620
Turn your back to me

489
00:54:35,253 --> 00:54:36,855
and now bend over.

490
00:54:38,791 --> 00:54:40,527
- Are you serious?
- Absolutely.

491
00:54:41,393 --> 00:54:42,762
Don't stop now.

492
00:54:44,797 --> 00:54:46,164
Okay.

493
00:54:59,777 --> 00:55:01,046
Don't be afraid.

494
00:55:03,414 --> 00:55:04,317
Believe me.

495
00:55:12,757 --> 00:55:14,993
You'll never go away from me.

496
00:55:54,065 --> 00:55:56,335
Excuse me. Can
you help me please?

497
00:55:59,237 --> 00:56:02,407
I am picking mushrooms.

498
00:56:03,375 --> 00:56:05,644
And what are you doing here, eh?

499
00:56:07,211 --> 00:56:09,815
A smart witch has come for you.

500
00:56:11,382 --> 00:56:12,618
Fight for it.

501
00:56:17,255 --> 00:56:18,090
Shit.

502
00:56:19,324 --> 00:56:20,293
Shit.

503
00:57:22,887 --> 00:57:24,123
Can I help you with anything?

504
00:57:24,155 --> 00:57:25,523
Yes you can, please
call the police.

505
00:57:25,556 --> 00:57:27,492
Please, a crazy
woman is after me.

506
00:57:27,525 --> 00:57:30,962
It seems like you
had one too many.

507
00:57:30,996 --> 00:57:32,530
Maybe better to call a doctor.

508
00:57:32,563 --> 00:57:36,335
No, I'm dead serious. A
crazy woman is after me.

509
00:57:36,367 --> 00:57:37,369
All right.

510
00:57:38,503 --> 00:57:40,272
I understand what
you are talking about

511
00:57:41,873 --> 00:57:45,477
but not police, not
a doctor can help.

512
00:57:45,510 --> 00:57:46,778
Then who can?

513
00:57:50,516 --> 00:57:51,851
The red matrix stone.

514
00:57:52,918 --> 00:57:53,720
Huh?

515
00:57:56,088 --> 00:57:57,556
Are you kidding me?

516
00:57:57,588 --> 00:58:00,259
All these dark powers,
witches, it's all bullshit.

517
00:58:00,291 --> 00:58:02,460
It doesn't exist, just help me.

518
00:58:02,494 --> 00:58:06,432
Yes it does and you have
to know how to fight them.

519
00:58:10,369 --> 00:58:12,004
Okay, okay.

520
00:58:13,172 --> 00:58:15,474
How will it help me
and where do I get it?

521
00:58:15,507 --> 00:58:19,244
You need to go to the bath
house at midnight and take it.

522
00:58:20,411 --> 00:58:23,982
The owner of the stone
have extra power.

523
00:58:25,483 --> 00:58:26,918
Damn, Nina.

524
00:58:26,952 --> 00:58:29,488
Oh, her name is Nina?

525
00:58:29,521 --> 00:58:32,492
- Yes. I think.
- I know this

526
00:58:33,391 --> 00:58:34,292
witch.

527
00:58:34,326 --> 00:58:36,028
So what does she want from me?

528
00:58:37,329 --> 00:58:38,898
Immortality of course.

529
00:58:40,298 --> 00:58:43,067
I heard that if
she makes seven men

530
00:58:43,101 --> 00:58:46,204
from seven different countries
fall in love with her,

531
00:58:46,237 --> 00:58:50,442
cuts off their balls and
she will be immortal.

532
00:58:52,443 --> 00:58:53,278
Brilliant.

533
00:58:54,646 --> 00:58:56,516
I don't know what
to believe anymore.

534
00:58:58,217 --> 00:59:01,420
You don't have any
other choice, I'm afraid.

535
00:59:03,989 --> 00:59:05,490
How do you know
all that stuff?

536
00:59:05,523 --> 00:59:06,925
It happened before.

537
00:59:08,393 --> 00:59:09,295
Don't lose the time

538
00:59:10,295 --> 00:59:13,365
and when you take the
stone, don't lose it.

539
01:00:01,612 --> 01:00:04,149
You're
not the one to put it here,

540
01:00:05,449 --> 01:00:07,586
so you're not the
one to touch it.

541
01:00:09,420 --> 01:00:11,022
Who's here?

542
01:00:11,056 --> 01:00:13,860
Nobody's here. Just you.

543
01:00:15,626 --> 01:00:17,262
Just me?

544
01:00:17,295 --> 01:00:20,198
Just you and yourself.

545
01:00:22,467 --> 01:00:24,170
The voice sounds too familiar.

546
01:00:25,336 --> 01:00:26,639
I don't understand.

547
01:00:27,739 --> 01:00:29,175
Me neither.

548
01:00:35,547 --> 01:00:36,382
Who are you?

549
01:00:38,282 --> 01:00:40,318
I'm you and you're me.

550
01:00:40,351 --> 01:00:42,087
You're not me and I'm not you.

551
01:00:43,422 --> 01:00:45,224
Is that right?

552
01:00:45,257 --> 01:00:48,527
The looks, the voice, the face.

553
01:00:48,559 --> 01:00:51,195
Everything is the same.

554
01:00:51,228 --> 01:00:53,965
Looks like there's too
many doubles in this world.

555
01:00:56,268 --> 01:00:57,403
It hurts, mate.

556
01:00:58,637 --> 01:01:00,306
Screw you. I'm not your mate.

557
01:01:02,106 --> 01:01:03,675
This stone's really good.

558
01:02:01,800 --> 01:02:03,736
Bravo, handsome.

559
01:02:03,768 --> 01:02:05,203
You are really very strong.

560
01:02:08,206 --> 01:02:10,209
But we are wasting
too much time on you.

561
01:02:16,347 --> 01:02:17,315
Nice try.

562
01:03:09,534 --> 01:03:13,072
I told you, you won't
get away from me.

563
01:03:16,173 --> 01:03:19,510
No, no, no, no,
no, no, no, no.

564
01:03:19,543 --> 01:03:23,148
Tell me darling, how
do you like me best?

565
01:03:23,914 --> 01:03:25,050
Like this?

566
01:03:34,559 --> 01:03:35,661
Or like this?

567
01:03:40,398 --> 01:03:41,500
Or like this?

568
01:04:08,927 --> 01:04:09,862
Let's play.

569
01:04:15,266 --> 01:04:16,268
Goddammit.

570
01:04:24,509 --> 01:04:26,112
You're only mine.

571
01:05:00,711 --> 01:05:02,514
Eat my fricking balls, witch.

572
01:05:38,650 --> 01:05:41,720
It looks like
hallucination from strong fall.

573
01:05:42,853 --> 01:05:45,823
- Oh, it might help-
- Please take her away.

574
01:05:45,856 --> 01:05:47,226
Sorry.

575
01:05:47,259 --> 01:05:49,695
Gorgeous, give the man
some breathing room.

576
01:05:49,728 --> 01:05:50,628
Where am I?

577
01:05:51,963 --> 01:05:53,832
Did I fly back home?

578
01:05:53,864 --> 01:05:55,333
Not exactly, mate.

579
01:05:55,367 --> 01:05:58,604
You've definitely been
on a bit of a trip.

580
01:06:01,273 --> 01:06:02,874
Didn't I fly away?

581
01:06:02,907 --> 01:06:04,675
Mate, you're in
your apartment.

582
01:06:04,708 --> 01:06:06,844
Look around, you're
in your lounge.

583
01:06:06,878 --> 01:06:09,414
I mean, a bit of a
knock on the head.

584
01:06:11,715 --> 01:06:14,385
Honestly, you had a
concussion but I think

585
01:06:14,418 --> 01:06:17,556
with a few days rest on here,
you'll be back to normal.

586
01:06:28,565 --> 01:06:30,635
But I saw her in the hotel.

587
01:06:30,668 --> 01:06:33,038
You need to have some rest.

588
01:06:33,070 --> 01:06:34,940
All will be fine.

589
01:06:34,972 --> 01:06:37,842
Tony, honestly mate,
you're in great hands.

590
01:06:37,876 --> 01:06:39,978
Look at the doctor.

591
01:06:40,010 --> 01:06:41,679
Look at Gloria.

592
01:06:41,713 --> 01:06:42,948
She's here all night.

593
01:06:42,981 --> 01:06:44,783
She said she'll look
after you until tomorrow.

594
01:06:44,815 --> 01:06:47,485
She's from the private
clinic down the road.

595
01:06:47,518 --> 01:06:49,420
Mate, how lucky are you?

596
01:06:50,989 --> 01:06:52,423
So.

597
01:06:52,456 --> 01:06:53,759
Rest up.

598
01:06:53,791 --> 01:06:54,994
- See you, doctor.
- See you.

599
01:06:57,061 --> 01:07:00,065
Maybe just a little
knock next time, mate.

600
01:07:00,097 --> 01:07:02,634
Honestly dude, I hope
you're all right.

601
01:07:02,666 --> 01:07:04,603
Feel better soon, yeah?

602
01:07:04,635 --> 01:07:06,605
- Okay. Ready, darling?
- Mm hmm.

603
01:07:29,661 --> 01:07:32,898
Gloria, could you please
bring me a glass of water?

604
01:07:32,931 --> 01:07:33,766
Sure.

605
01:07:35,367 --> 01:07:38,470
I will bring you
much more than that.

606
01:07:39,771 --> 01:07:40,606
Nina?

607
01:07:43,173 --> 01:07:46,311
I told you you're not
getting away from me.

608
01:07:50,681 --> 01:07:51,817
It seems like it's better

609
01:07:51,849 --> 01:07:53,585
to look for a bride
in your own country.

610
01:11:26,229 --> 01:11:27,131
I'm fine!

611
01:11:30,368 --> 01:11:31,603
So beautiful.

612
01:11:33,770 --> 01:11:34,672
Oh my life,

613
01:11:35,974 --> 01:11:37,009
so beautiful.



