1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:30,625 --> 00:00:32,791
<i>[alarm beeping]</i>

4
00:00:34,541 --> 00:00:36,500
<i>[in Xhosa and Zulu] </i>♪ You make me angry ♪

5
00:00:37,791 --> 00:00:40,708
<i>♪ I don't want you</i>
<i>To make me smile again ♪</i>

6
00:00:42,333 --> 00:00:46,958
{\an8}<i>♪ I don't want to see you</i>
<i>This pain won't heal ♪</i>

7
00:00:48,750 --> 00:00:51,166
{\an8}<i>♪ Girl, I said I'd leave ♪</i>

8
00:00:51,250 --> 00:00:54,625
{\an8}<i>-♪ You make me angry ♪</i>
<i>-♪ Girl, I said I'd leave ♪</i>

9
00:00:54,708 --> 00:00:56,875
{\an8}<i>♪ I don't want you</i>
<i>To make me smile again ♪</i>

10
00:00:56,958 --> 00:00:59,083
{\an8}<i>♪ Our love is getting destroyed ♪</i>

11
00:00:59,166 --> 00:01:02,916
{\an8}<i>♪ I don't want to see you</i>
<i>This pain won't heal ♪</i>

12
00:01:03,000 --> 00:01:06,291
<i>♪ But you're like that</i>
<i>Don't destroy it... ♪</i>

13
00:01:06,375 --> 00:01:08,625
<i>[song continues on car radio]</i>

14
00:01:24,000 --> 00:01:26,916
<i>-[cars honking]</i>
<i>-Oh, my God. Okay, sorry!</i>

15
00:01:28,208 --> 00:01:30,416
<i>Sorry! Shit.</i>

16
00:01:30,500 --> 00:01:33,000
<i>-[cars honking]</i>
<i>-Yes. Okay, okay, okay.</i>

17
00:01:33,083 --> 00:01:35,083
<i>♪ You kick up dust</i>
<i>You kick up dust ♪</i>

18
00:01:35,166 --> 00:01:38,875
<i>♪ A car doesn't start like that</i>
<i>It doesn't start like that when it moves ♪</i>

19
00:01:38,958 --> 00:01:43,208
<i>♪ Pack my bags and hit the road</i>
<i>And pack my bags and hit the road ♪</i>

20
00:01:43,291 --> 00:01:45,041
<i>♪ And pack my bags and hit the road ♪</i>

21
00:01:45,125 --> 00:01:47,458
<i>♪ Do you hear me, baby?</i>
<i>You're gonna make me angry ♪</i>

22
00:01:48,583 --> 00:01:50,583
<i>[delivery man whistling]</i>

23
00:01:53,166 --> 00:01:54,000
<i>[in Zulu] Ma'am.</i>

24
00:01:55,166 --> 00:01:56,291
<i>Uh...</i>

25
00:01:57,708 --> 00:01:58,833
<i>[in Afrikaans] Delivery...</i>

26
00:01:58,916 --> 00:01:59,958
<i>[secretary in English] Yes?</i>

27
00:02:00,791 --> 00:02:02,416
<i>[delivery man] For...</i>

28
00:02:04,291 --> 00:02:05,541
<i>Dineo Mudau.</i>

29
00:02:16,541 --> 00:02:18,500
<i>Happy Valentine's Day, everybody!</i>

30
00:02:20,166 --> 00:02:22,166
<i>Sheesh! Why is everybody so anti-love?</i>

31
00:02:22,708 --> 00:02:24,500
<i>I've been married for 12 years already.</i>

32
00:02:24,583 --> 00:02:27,000
<i>[Nick in Tswana] Dineo, my friend.</i>
<i>Home girl.</i>

33
00:02:27,083 --> 00:02:29,583
<i>[in English] Nick, Nick.</i>
<i>Didn't you say HR gave you a warning</i>

34
00:02:29,666 --> 00:02:31,750
<i>regarding cultural appropriation</i>
<i>in the workplace?</i>

35
00:02:31,833 --> 00:02:34,625
<i>HR? I am the...</i>
<i>[in Tswana] "Who's the boss?"</i>

36
00:02:34,708 --> 00:02:36,708
<i>-[in English] That doesn't make sense.</i>
<i>-Listen.</i>

37
00:02:36,791 --> 00:02:40,166
<i>Are you ready to wow DJ Fresh</i>
<i>with a social media plan</i>

38
00:02:40,250 --> 00:02:42,166
<i>for his Fresh Protein shake?</i>

39
00:02:42,250 --> 00:02:43,083
<i>Yay!</i>

40
00:02:43,166 --> 00:02:45,541
<i>-[in Afrikaans] What a shitty name.</i>
<i>-[Pam] So shitty.</i>

41
00:02:45,625 --> 00:02:47,333
<i>-[in English] That's--</i>
<i>-[delivery man] Sorry.</i>

42
00:02:48,291 --> 00:02:49,916
<i>Sorry, sorry. Dineo Mudau.</i>

43
00:02:50,000 --> 00:02:52,625
<i>-[Dineo] Yes. Yes, that's me.</i>
<i>-Oh!</i>

44
00:02:52,708 --> 00:02:54,791
<i>Oi. All right.</i>

45
00:03:02,250 --> 00:03:05,500
<i>It's from Simphiwe, you guys. [giggles]</i>

46
00:03:06,875 --> 00:03:09,583
<i>-My boyfriend.</i>
<i>-What happened to Themba?</i>

47
00:03:09,666 --> 00:03:11,291
<i>He ghosted her three months ago.</i>

48
00:03:11,375 --> 00:03:13,208
<i>-[Dineo] You know I can hear you, Pam?</i>
<i>-Yep.</i>

49
00:03:13,291 --> 00:03:15,083
<i>You know what? Do me a favor...</i>

50
00:03:15,750 --> 00:03:18,125
<i>and livestream this.</i>

51
00:03:19,291 --> 00:03:20,208
<i>Okay.</i>

52
00:03:21,125 --> 00:03:23,083
<i>[inhales deeply] Go.</i>

53
00:03:23,166 --> 00:03:24,250
<i>-So--</i>
<i>-[Pam] Sorry.</i>

54
00:03:24,333 --> 00:03:25,958
<i>-Hang on.</i>
<i>-Okay.</i>

55
00:03:26,541 --> 00:03:28,083
<i>[chuckles] It's the... okay.</i>

56
00:03:28,166 --> 00:03:29,583
<i>-So, you guys--</i>
<i>-Whoa!</i>

57
00:03:29,666 --> 00:03:31,791
<i>-Oh, Pam, come on.</i>
<i>-Sorry. It's...</i>

58
00:03:32,666 --> 00:03:33,750
<i>-[Dineo] Pam.</i>
<i>-Go!</i>

59
00:03:33,833 --> 00:03:37,833
{\an8}<i>You guys, my boyfriend just surprised me</i>
<i>at work for Valentine's Day!</i>

60
00:03:37,916 --> 00:03:41,208
{\an8}<i>I mean,</i>
<i>talk about hashtag, love lives here.</i>

61
00:03:41,750 --> 00:03:43,041
{\an8}<i>Right? Let's see.</i>

62
00:03:45,000 --> 00:03:47,125
{\an8}<i>-[Nick] Toiletry bag?</i>
<i>-[Pam scoffs]</i>

63
00:03:47,208 --> 00:03:49,083
{\an8}<i>I never gave my girlfriend a toiletry bag.</i>

64
00:03:49,166 --> 00:03:54,416
{\an8}<i>Oh! He's surprising me with a getaway,</i>
<i>a weekend thing or something!</i>

65
00:03:54,500 --> 00:03:56,791
{\an8}<i>That's amazing! That's amazing!</i>

66
00:03:56,875 --> 00:03:58,166
{\an8}<i>[delivery man] Sorry, my sister.</i>

67
00:03:58,583 --> 00:04:00,041
{\an8}<i>-Sister.</i>
<i>-Yeah, what?</i>

68
00:04:00,125 --> 00:04:02,166
{\an8}<i>I think it's longer than a weekend.</i>

69
00:04:02,250 --> 00:04:03,208
{\an8}<i>Gents!</i>

70
00:04:08,375 --> 00:04:09,583
{\an8}<i>[Nick in Tswana] Home girl...</i>

71
00:04:10,166 --> 00:04:13,666
{\an8}<i>[in English] Did you just get dumped</i>
<i>on Valentine's Day?</i>

72
00:04:13,750 --> 00:04:15,625
{\an8}<i>Uh, turn that off, Pam.</i>

73
00:04:15,708 --> 00:04:17,750
{\an8}<i>-[Pam] You're getting loads of comments.</i>
<i>-Turn it off.</i>

74
00:04:17,833 --> 00:04:19,250
{\an8}<i>Turn it off, Pam, now!</i>

75
00:04:20,250 --> 00:04:23,833
{\an8}<i>[Dineo] I can't believe I suffered lockjaw</i>
<i>for two days for this shit!</i>

76
00:04:24,833 --> 00:04:25,666
{\an8}<i>How...</i>

77
00:04:26,750 --> 00:04:27,583
{\an8}<i>Pam?</i>

78
00:04:27,666 --> 00:04:30,083
{\an8}<i>-Hmm?</i>
<i>-Don't tell me you're still recording.</i>

79
00:04:31,041 --> 00:04:31,875
{\an8}<i>[scoffs] No.</i>

80
00:04:31,958 --> 00:04:34,791
{\an8}<i>Pam! Shit!</i>

81
00:04:36,750 --> 00:04:38,958
<i>[dance music playing]</i>

82
00:04:53,000 --> 00:04:54,791
<i>[crowd cheering]</i>

83
00:05:13,875 --> 00:05:17,416
<i>Hey, do you work</i>
<i>for Lumka and Johnson Accounting?</i>

84
00:05:17,500 --> 00:05:18,833
<i>-No.</i>
<i>-Good.</i>

85
00:05:18,916 --> 00:05:20,708
<i>Then we have clearance from HR.</i>

86
00:05:23,833 --> 00:05:26,625
<i>I think we should go back</i>
<i>to your place. Yeah?</i>

87
00:05:28,375 --> 00:05:29,791
<i>Give me a second.</i>

88
00:05:29,875 --> 00:05:31,333
<i>[groans]</i>

89
00:05:31,416 --> 00:05:32,458
<i>Eish!</i>

90
00:05:33,458 --> 00:05:34,625
<i>And then?</i>

91
00:05:53,750 --> 00:05:54,791
<i>[door opens]</i>

92
00:05:56,041 --> 00:05:57,208
<i>[Noni] Didi?</i>

93
00:05:59,333 --> 00:06:00,500
<i>Didi?</i>

94
00:06:02,750 --> 00:06:05,041
<i>-Didi?</i>
<i>-[groaning]</i>

95
00:06:06,458 --> 00:06:10,083
<i>-Friend, I think I ate something bad.</i>
<i>-I've heard you take a shit.</i>

96
00:06:10,166 --> 00:06:12,916
<i>-That's not what you sound like.</i>
<i>-[Dineo] You don't know everything.</i>

97
00:06:13,000 --> 00:06:15,250
<i>[laughs] So you're not</i>
<i>on Simphiwe's profile?</i>

98
00:06:17,750 --> 00:06:19,291
<i>-No.</i>
<i>-Babe,</i>

99
00:06:20,041 --> 00:06:21,458
<i>-give me your phone.</i>
<i>-No!</i>

100
00:06:21,541 --> 00:06:25,041
<i>I didn't bring you to an office party</i>
<i>to spend the whole night in the toilet.</i>

101
00:06:25,125 --> 00:06:27,333
<i>I didn't want to come</i>
<i>to this stupid party anyway.</i>

102
00:06:27,416 --> 00:06:29,416
<i>[Noni gasps] Friend, you're so ungrateful.</i>

103
00:06:29,500 --> 00:06:33,416
<i>-Don't you wanna get laid?</i>
<i>-I want love. Okay?</i>

104
00:06:35,000 --> 00:06:36,500
<i>Maybe a little lay.</i>

105
00:06:36,583 --> 00:06:38,750
<i>You won't get any of that</i>
<i>from a toilet seat,</i>

106
00:06:38,833 --> 00:06:43,166
<i>so get your ass out here so we can</i>
<i>get you on your back and get you laid.</i>

107
00:06:43,250 --> 00:06:44,291
<i>Laid.</i>

108
00:06:46,083 --> 00:06:48,083
<i>I think your hands</i>
<i>are clean now, Mam' Thandi.</i>

109
00:06:50,041 --> 00:06:53,041
{\an8}<i>Friend, it's been three weeks.</i>
<i>You need to get over it.</i>

110
00:06:53,125 --> 00:06:55,625
<i>I can't. Noni, I can't, okay?</i>

111
00:06:56,500 --> 00:06:59,875
<i>He was the love of my life, you know?</i>
<i>And we were gonna get married.</i>

112
00:06:59,958 --> 00:07:01,625
<i>You were together for two months.</i>

113
00:07:05,000 --> 00:07:07,208
<i>It was two and a half months</i>
<i>and you know it.</i>

114
00:07:07,791 --> 00:07:09,250
<i>-Give me your phone.</i>
<i>-No.</i>

115
00:07:10,708 --> 00:07:11,833
<i>[gasps]</i>

116
00:07:14,500 --> 00:07:17,041
<i>-What? You think I won't go in there?</i>
<i>-Hey!</i>

117
00:07:17,125 --> 00:07:18,875
<i>[both laughing]</i>

118
00:07:18,958 --> 00:07:20,458
<i>Hey! Leave me!</i>

119
00:07:20,541 --> 00:07:23,375
<i>Didi, you forget I'm older than you!</i>
<i>Learn to respect your elders!</i>

120
00:07:24,458 --> 00:07:25,291
<i>Didi...</i>

121
00:07:34,916 --> 00:07:36,958
<i>[door opens and closes]</i>

122
00:07:37,041 --> 00:07:39,458
<i>Noni, you know what? No...</i>

123
00:07:40,083 --> 00:07:42,541
<i>-No, we're too old for this.</i>
<i>-Yes.</i>

124
00:07:43,250 --> 00:07:44,666
<i>I agree. [breathing heavily]</i>

125
00:07:44,750 --> 00:07:45,583
<i>[Noni yelps]</i>

126
00:08:18,458 --> 00:08:20,000
<i>[muffled scream]</i>

127
00:08:20,750 --> 00:08:22,750
<i>[inaudible]</i>

128
00:08:31,208 --> 00:08:33,250
<i>[horn honking loudly]</i>

129
00:09:03,208 --> 00:09:06,166
<i>If this is spiked,</i>
<i>my ancestors are gonna come after you.</i>

130
00:09:06,250 --> 00:09:07,833
<i>I don't need to do that to get a girl.</i>

131
00:09:07,916 --> 00:09:10,583
<i>Ugh! You men.</i>
<i>You men don't get how hard we love.</i>

132
00:09:10,666 --> 00:09:11,708
<i>-What do you mean?</i>
<i>-Yes.</i>

133
00:09:11,791 --> 00:09:13,083
<i>-We love hard.</i>
<i>-Oh...</i>

134
00:09:13,166 --> 00:09:15,833
<i>-We love hard when it's the right girl.</i>
<i>-Right!</i>

135
00:09:15,916 --> 00:09:17,416
<i>Right, I was the right girl.</i>

136
00:09:17,500 --> 00:09:20,000
<i>I was, and then he just dumped me anyway.</i>

137
00:09:23,208 --> 00:09:24,250
<i>I'm sorry.</i>

138
00:09:24,333 --> 00:09:28,125
<i>I'm sorry. You're not supposed to talk</i>
<i>about your old man with your new man.</i>

139
00:09:28,208 --> 00:09:30,333
<i>-With whose man?</i>
<i>-No. Not that you...</i>

140
00:09:30,416 --> 00:09:33,416
<i>Not that you're the new man.</i>
<i>I just meant, like... I...</i>

141
00:09:33,500 --> 00:09:35,125
<i>Okay, my best friend Noni,</i>

142
00:09:35,666 --> 00:09:38,875
<i>she's been telling me to get back</i>
<i>on my bounce-back game.</i>

143
00:09:38,958 --> 00:09:41,166
<i>-Okay.</i>
<i>-And I guess you're bounceable.</i>

144
00:09:41,250 --> 00:09:43,458
<i>-Wow. Okay.</i>
<i>-No, no, no, no, no.</i>

145
00:09:43,541 --> 00:09:46,833
<i>Not sex bounce, rebound bounce.</i>
<i>Although that didn't sound...</i>

146
00:09:46,916 --> 00:09:49,000
<i>-I'm sorry.</i>
<i>-You asking me to have sex with you?</i>

147
00:09:49,958 --> 00:09:52,666
<i>-'Cause I will.</i>
<i>-[chokes and coughs]</i>

148
00:09:53,500 --> 00:09:55,666
<i>-[Lunga] I'm sorry.</i>
<i>-[coughing]</i>

149
00:09:56,708 --> 00:09:57,958
<i>I'm sorry. Here you go.</i>

150
00:09:58,833 --> 00:10:01,666
<i>-Here you go. Are you okay?</i>
<i>-Yeah.</i>

151
00:10:02,666 --> 00:10:04,541
<i>Yeah. Why would you say that?</i>

152
00:10:05,166 --> 00:10:06,916
<i>-Why wouldn't I?</i>
<i>-Steve Harvey says,</i>

153
00:10:07,666 --> 00:10:11,041
<i>"If you wanna keep a guy, you shouldn't</i>
<i>sleep with him on the first night."</i>

154
00:10:11,125 --> 00:10:12,208
<i>Oh...</i>

155
00:10:12,291 --> 00:10:15,083
<i>Okay, tell me,</i>
<i>how's that working out for you so far?</i>

156
00:10:15,166 --> 00:10:16,833
<i>-[scoffs]</i>
<i>-[Lunga] Mmm.</i>

157
00:10:18,500 --> 00:10:19,416
<i>So...</i>

158
00:10:20,875 --> 00:10:22,958
<i>I mean, what are you trying to say?</i>

159
00:10:23,875 --> 00:10:27,083
<i>Do you stick around</i>
<i>long after you've slept with a girl?</i>

160
00:10:27,166 --> 00:10:29,000
<i>I mean, it's not about the sex.</i>

161
00:10:29,500 --> 00:10:32,416
<i>You know, sometimes relationships</i>
<i>aren't meant to last.</i>

162
00:10:34,458 --> 00:10:36,333
<i>So we should enjoy them while we can.</i>

163
00:10:38,208 --> 00:10:39,041
<i>[Dineo] Hmm.</i>

164
00:10:40,083 --> 00:10:41,166
<i>Right?</i>

165
00:10:41,250 --> 00:10:42,458
<i>[Dineo] Mmm-hmm.</i>

166
00:10:43,416 --> 00:10:45,666
<i>You have little bit of, uh... okay.</i>

167
00:10:45,750 --> 00:10:47,083
<i>-Got it?</i>
<i>-Yeah, got it.</i>

168
00:10:47,166 --> 00:10:48,958
<i>[dance music playing]</i>

169
00:10:52,833 --> 00:10:54,875
<i>[kisses and grunts]</i>

170
00:10:55,666 --> 00:10:57,291
<i>It was great meeting you.</i>

171
00:11:00,583 --> 00:11:03,791
<i>Friend. Ah! I can already see you</i>
<i>naming your babies.</i>

172
00:11:03,875 --> 00:11:06,166
<i>-I'm not naming anything.</i>
<i>-Mmm.</i>

173
00:11:06,833 --> 00:11:10,541
<i>But Lunga Junior sounds cute.</i>
<i>His friends will call him LJ, Noni.</i>

174
00:11:10,625 --> 00:11:13,083
<i>The only LJ you should be thinking about's</i>
<i>the one in his pants.</i>

175
00:11:13,166 --> 00:11:15,125
<i>Yeah, that's your style, not mine.</i>

176
00:11:15,208 --> 00:11:17,333
<i>Fine. In that case, let's go home.</i>

177
00:11:17,416 --> 00:11:20,750
<i>I think I've made out with everyone</i>
<i>I can make out with here. Wait.</i>

178
00:11:21,291 --> 00:11:23,416
<i>-Yeah, I'm done here.</i>
<i>-Noni...</i>

179
00:11:24,041 --> 00:11:26,083
<i>is he your client?</i>
<i>Does he have a girlfriend?</i>

180
00:11:26,166 --> 00:11:28,291
<i>No, actually, what's his tax bracket?</i>

181
00:11:28,375 --> 00:11:31,250
<i>Yes, I don't know,</i>
<i>and none of your business. Let's go.</i>

182
00:11:31,333 --> 00:11:32,708
<i>No, you go. Bye.</i>

183
00:11:33,250 --> 00:11:37,166
<i>[chuckles] Okay.</i>
<i>Well, you better BJ that LJ. You know...</i>

184
00:11:38,000 --> 00:11:40,208
<i>[Noni imitating climaxing]</i>

185
00:11:42,666 --> 00:11:44,083
<i>[in Tswana] What are you looking at?</i>

186
00:11:44,166 --> 00:11:46,041
<i>[in Zulu] Whatever. Leave me alone.</i>

187
00:11:47,291 --> 00:11:48,666
<i>[chuckles]</i>

188
00:12:00,583 --> 00:12:04,708
<i>[Dineo in English] What? Wait, wait, wait.</i>
<i>No, wait. Where are you taking me?</i>

189
00:12:04,791 --> 00:12:07,125
<i>-[Lunga] You're gonna love it, trust me.</i>
<i>-I'm gonna love it.</i>

190
00:12:07,208 --> 00:12:08,583
<i>-Be careful.</i>
<i>-Okay.</i>

191
00:12:11,750 --> 00:12:12,791
<i>Oh, wow.</i>

192
00:12:14,583 --> 00:12:15,541
<i>What?</i>

193
00:12:18,416 --> 00:12:19,458
<i>Wow.</i>

194
00:12:20,625 --> 00:12:22,166
<i>-[Lunga] Yeah.</i>
<i>-Yeah.</i>

195
00:12:22,250 --> 00:12:24,333
<i>You know what? Just, let me...</i>

196
00:12:24,875 --> 00:12:26,125
<i>-[Lunga] All right.</i>
<i>-Hold that.</i>

197
00:12:27,166 --> 00:12:28,333
<i>Okay. Just...</i>

198
00:12:30,625 --> 00:12:31,541
<i>Proof...</i>

199
00:12:32,291 --> 00:12:34,000
<i>that I'm having a good time.</i>

200
00:12:34,083 --> 00:12:36,708
<i>Whoa, no, no, no.</i>
<i>You don't have to prove anything to him.</i>

201
00:12:37,250 --> 00:12:39,083
<i>-Really?</i>
<i>-Mystery is more effective.</i>

202
00:12:39,166 --> 00:12:41,833
<i>Right. Clearly you've never had</i>
<i>your heart broken.</i>

203
00:12:42,416 --> 00:12:44,916
<i>-I mean, I've had bad breakups.</i>
<i>-That's a no.</i>

204
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
<i>[Lunga laughs]</i>

205
00:12:46,833 --> 00:12:47,791
<i>And what?</i>

206
00:12:48,416 --> 00:12:51,166
<i>What, you can just... move on?</i>

207
00:12:52,208 --> 00:12:56,500
<i>Why hold on to the past when your future</i>
<i>could be standing right in front of you?</i>

208
00:12:59,291 --> 00:13:01,000
<i>That's what you want, don't you?</i>

209
00:13:05,083 --> 00:13:06,000
<i>You know...</i>

210
00:13:09,000 --> 00:13:11,625
<i>I... I don't sleep with just anyone.</i>

211
00:13:14,291 --> 00:13:16,041
<i>I want someone to come home to.</i>

212
00:13:18,958 --> 00:13:20,708
<i>Is that Steve Harvey again?</i>

213
00:13:23,583 --> 00:13:25,666
<i>You say you want someone to come home to?</i>

214
00:13:27,375 --> 00:13:30,250
<i>I say it's better to have someone</i>
<i>to go home with.</i>

215
00:14:13,833 --> 00:14:16,125
<i>[grunts and groans]</i>

216
00:14:24,916 --> 00:14:25,875
<i>What?</i>

217
00:14:32,833 --> 00:14:34,500
<i>[man snoring]</i>

218
00:14:40,291 --> 00:14:41,208
<i>Just...</i>

219
00:14:43,958 --> 00:14:45,958
<i>[snoring continues]</i>

220
00:14:50,958 --> 00:14:52,041
<i>-[snores loudly]</i>
<i>-[gasps]</i>

221
00:14:59,250 --> 00:15:01,375
<i>[man mumbling]</i>

222
00:15:06,750 --> 00:15:09,291
<i>[in Xhosa] Mom said</i>
<i>you're stuffing your mouth with food.</i>

223
00:15:19,583 --> 00:15:20,708
<i>[in English] God.</i>

224
00:15:55,666 --> 00:15:57,791
<i>-[cell phone vibrating]</i>
<i>-[exclaims] Ow!</i>

225
00:16:00,458 --> 00:16:02,458
<i>[vibrating continues]</i>

226
00:16:05,958 --> 00:16:07,583
<i>[whispering] Noni,</i>
<i>this is not a good time.</i>

227
00:16:07,666 --> 00:16:09,166
<i>Where the hell are you?</i>

228
00:16:09,250 --> 00:16:10,166
<i>Wait.</i>

229
00:16:12,041 --> 00:16:14,333
<i>[automated voice] </i>You have been placed
on hold. Please wait.

230
00:16:32,500 --> 00:16:33,875
<i>-[thuds]</i>
<i>-[grunts softly]</i>

231
00:16:40,416 --> 00:16:41,250
<i>[whispers] What?</i>

232
00:16:41,333 --> 00:16:43,041
<i>Where the hell are you?</i>

233
00:16:43,125 --> 00:16:44,958
<i>You told me to sleep with him. [sniffs]</i>

234
00:16:45,041 --> 00:16:47,625
<i>-So I slept with him.</i>
-You shouldn't still be there!

235
00:16:47,708 --> 00:16:49,750
<i>No one should be in anyone's bed</i>
<i>at this time!</i>

236
00:16:49,833 --> 00:16:51,958
<i>Wait. Why are you yelling?</i>

237
00:16:52,041 --> 00:16:53,541
<i>Just come home, okay?</i>

238
00:16:57,666 --> 00:16:59,375
<i>Hi, handsome.</i>

239
00:17:00,166 --> 00:17:01,125
<i>No, Dineo.</i>

240
00:17:02,250 --> 00:17:04,625
<i>Hey. How did you... No.</i>

241
00:17:05,375 --> 00:17:06,541
<i>Morning!</i>

242
00:17:12,708 --> 00:17:14,041
<i>You got this.</i>

243
00:17:26,583 --> 00:17:27,708
<i>[camera shutter clicks]</i>

244
00:17:28,208 --> 00:17:30,750
<i>Hey! Hey.</i>

245
00:17:30,833 --> 00:17:34,750
<i>You're such a typical bachelor.</i>
<i>Nothing in your fridge. But lucky for you,</i>

246
00:17:34,833 --> 00:17:37,333
<i>-I know a very great, nice...</i>
<i>-Oh, shit!</i>

247
00:17:38,625 --> 00:17:39,500
<i>What?</i>

248
00:17:39,583 --> 00:17:41,541
<i>I have a flight boarding in an hour.</i>

249
00:17:41,625 --> 00:17:45,208
<i>-Well, can't you change your flight?</i>
<i>-I can't. I have a...</i>

250
00:17:46,333 --> 00:17:47,541
<i>a work thing.</i>

251
00:17:47,625 --> 00:17:48,458
<i>Oh!</i>

252
00:17:49,666 --> 00:17:50,500
<i>Well...</i>

253
00:17:52,000 --> 00:17:54,916
<i>What is this?</i>
<i>What? Are you kicking me out?</i>

254
00:17:56,916 --> 00:18:00,541
<i>Uh, no, no, no. You...</i>
<i>No, I'm sorry. You stay.</i>

255
00:18:01,250 --> 00:18:04,000
<i>Just, uh... leave the keys with security.</i>

256
00:18:04,083 --> 00:18:05,583
<i>Okay, when will you be back?</i>

257
00:18:05,666 --> 00:18:07,625
<i>Uh, tomorrow night.</i>

258
00:18:07,708 --> 00:18:10,416
<i>Wait, will I...</i>
<i>will I see you again? Lunga?</i>

259
00:18:27,166 --> 00:18:28,750
<i>I really wish we had more time.</i>

260
00:18:31,333 --> 00:18:32,375
<i>[Dineo] Okay, go.</i>

261
00:18:32,458 --> 00:18:34,166
<i>Go, you're gonna miss your flight.</i>

262
00:18:38,750 --> 00:18:39,666
<i>Bye!</i>

263
00:18:41,791 --> 00:18:43,791
<i>-[door closes]</i>
<i>-[squeals]</i>

264
00:18:43,875 --> 00:18:44,958
<i>[chuckles]</i>

265
00:18:46,166 --> 00:18:47,000
<i>[sighs]</i>

266
00:18:48,500 --> 00:18:51,458
<i>[Noni] Pictures of him sleeping</i>
<i>is an eight on the stalker scale.</i>

267
00:18:51,541 --> 00:18:53,666
<i>[Dineo] It's not stalking</i>
<i>if we've had sex.</i>

268
00:18:54,166 --> 00:18:56,750
<i>You know, it was supposed to be</i>
<i>a one-night stand like mine.</i>

269
00:18:56,833 --> 00:18:58,125
<i>But with less piercings.</i>

270
00:18:58,208 --> 00:19:01,875
<i>We need to stop doing that, by the way.</i>
<i>You really... Aren't you, like, 45 now?</i>

271
00:19:01,958 --> 00:19:02,916
<i>[in Afrikaans] Piss off.</i>

272
00:19:03,000 --> 00:19:04,375
<i>-[in English] Okay, sorry, 50.</i>
<i>-Hey.</i>

273
00:19:04,458 --> 00:19:05,291
<i>[Dineo chuckles]</i>

274
00:19:05,375 --> 00:19:07,458
<i>I'm a chartered accountant</i>
<i>living her best life</i>

275
00:19:07,541 --> 00:19:09,416
<i>and I don't need anyone to fund it.</i>

276
00:19:09,500 --> 00:19:10,625
<i>Bitch, I'm killing 35.</i>

277
00:19:10,708 --> 00:19:12,833
<i>I don't know.</i>
<i>That doesn't keep you warm at night.</i>

278
00:19:12,916 --> 00:19:16,291
<i>Oh, there's a whole world of men for that,</i>
<i>and some women, too.</i>

279
00:19:17,625 --> 00:19:19,208
<i>There's only one man I want.</i>

280
00:19:19,291 --> 00:19:20,166
<i>[sighs]</i>

281
00:19:20,250 --> 00:19:22,125
<i>You don't even have his phone number.</i>

282
00:19:27,208 --> 00:19:28,458
<i>I have these.</i>

283
00:19:30,083 --> 00:19:32,750
<i>This one's getting</i>
<i>a restraining order against you.</i>

284
00:19:33,250 --> 00:19:35,666
<i>I'll have to sleep</i>
<i>with the Minister of Police for you.</i>

285
00:19:35,750 --> 00:19:36,958
<i>-Oh, just for me?</i>
<i>-Yeah.</i>

286
00:19:37,041 --> 00:19:40,416
<i>-Not because you want to?</i>
<i>-No, he's cute, but hashtag, contre-jour.</i>

287
00:19:40,500 --> 00:19:42,125
<i>[laughing] Friend!</i>

288
00:19:48,250 --> 00:19:49,958
<i>-Shit, this is good.</i>
<i>-It's good?</i>

289
00:19:52,416 --> 00:19:53,666
<i>-[Noni] Easy now.</i>
<i>-It's not...</i>

290
00:19:53,750 --> 00:19:55,000
<i>[coughs] Oh, friend.</i>

291
00:19:55,083 --> 00:19:57,458
<i>[Noni] Do you choke on your guys</i>
<i>the way you choke on smoke?</i>

292
00:19:57,541 --> 00:19:58,791
<i>[Dineo gasps]</i>

293
00:20:01,583 --> 00:20:02,833
<i>[pots clattering]</i>

294
00:20:06,583 --> 00:20:07,750
<i>[cutlery clattering]</i>

295
00:20:09,166 --> 00:20:10,791
<i>Hey! Who's in there?</i>

296
00:20:10,875 --> 00:20:12,375
<i>[objects clattering]</i>

297
00:20:16,583 --> 00:20:19,041
<i>I have a lethal weapon</i>
<i>that I'm not afraid to use.</i>

298
00:20:19,125 --> 00:20:20,375
<i>[Dineo] It's me!</i>

299
00:20:20,458 --> 00:20:22,375
<i>-It's me. [giggling]</i>
<i>-Shit!</i>

300
00:20:22,458 --> 00:20:25,166
<i>What... what are you doing here?</i>

301
00:20:25,750 --> 00:20:29,333
<i>I thought you'd be hungry</i>
<i>after your flight, so I cooked you dinner.</i>

302
00:20:29,416 --> 00:20:31,416
<i>I didn't say you could move in.</i>

303
00:20:32,166 --> 00:20:33,958
<i>I... I didn't move in.</i>

304
00:20:35,208 --> 00:20:36,166
<i>[Lunga sighs] Okay.</i>

305
00:20:37,791 --> 00:20:39,041
<i>-Dineo.</i>
<i>-Hmm?</i>

306
00:20:41,875 --> 00:20:42,708
<i>This?</i>

307
00:20:43,541 --> 00:20:45,500
<i>This was a one-time thing.</i>

308
00:20:46,625 --> 00:20:49,625
<i>I don't under... I don't understand.</i>
<i>[laughs]</i>

309
00:20:50,291 --> 00:20:52,875
<i>I thought you said</i>
<i>that you wished we had more time.</i>

310
00:20:53,666 --> 00:20:57,291
<i>[stammers] And I told you that</i>
<i>I don't sleep with just anybody, so...</i>

311
00:20:57,375 --> 00:20:58,833
<i>Every girl says that.</i>

312
00:21:00,291 --> 00:21:01,333
<i>Wow.</i>

313
00:21:01,416 --> 00:21:03,166
<i>So now I'm a squatter and I'm a ho.</i>

314
00:21:03,250 --> 00:21:06,500
<i>No, I'm not... That's not what I mean.</i>
<i>All I'm saying is...</i>

315
00:21:06,583 --> 00:21:09,250
<i>Whoa, whoa, whoa.</i>

316
00:21:09,333 --> 00:21:11,125
<i>This is a full chicken, woman.</i>

317
00:21:11,208 --> 00:21:13,541
<i>It's not the food's fault.</i>
<i>I was just saying...</i>

318
00:21:19,750 --> 00:21:22,250
<i>Are these takeaway boxes?</i>
<i>I thought you said you cooked.</i>

319
00:21:22,333 --> 00:21:23,500
<i>Take... pfft!</i>

320
00:21:24,083 --> 00:21:28,166
<i>[scoffs] So... Okay, so I was</i>
<i>a squatter, a ho, and now I can't cook.</i>

321
00:21:28,250 --> 00:21:31,000
<i>-You are just on a roll.</i>
<i>-I didn't say any of that.</i>

322
00:21:31,083 --> 00:21:32,666
<i>Listen, listen, listen...</i>

323
00:21:33,500 --> 00:21:35,583
<i>I didn't say any of that.</i>
<i>I'm just saying...</i>

324
00:21:36,333 --> 00:21:37,416
<i>Okay, okay.</i>

325
00:21:38,041 --> 00:21:43,000
<i>Dineo, I'm just saying, if you came home,</i>
<i>okay, and found some guy in your flat,</i>

326
00:21:43,083 --> 00:21:44,458
<i>-how would you feel?</i>
<i>-Lucky.</i>

327
00:21:47,250 --> 00:21:49,000
<i>That I have pepper spray in my bag.</i>

328
00:21:49,083 --> 00:21:51,166
<i>-Okay, I'm sorry. I'm sorry.</i>
<i>-Right?</i>

329
00:21:51,250 --> 00:21:52,916
<i>-[scoffs]</i>
<i>-I get it.</i>

330
00:21:53,625 --> 00:21:56,500
<i>I'll go, and you can... eat.</i>

331
00:21:57,041 --> 00:21:58,916
<i>And this thong was bugging me anyway.</i>

332
00:22:00,750 --> 00:22:05,208
<i>Wait, wait, wait.</i>
<i>No, let's not... Wait, don't go.</i>

333
00:22:05,291 --> 00:22:07,708
<i>I mean... You know, I just...</i>

334
00:22:08,458 --> 00:22:10,833
<i>Uh, I mean, you've made all this effort.</i>

335
00:22:11,375 --> 00:22:12,750
<i>We shouldn't, you know...</i>

336
00:22:13,750 --> 00:22:15,750
<i>We shouldn't let all this</i>
<i>go to waste. Right?</i>

337
00:22:16,375 --> 00:22:18,583
<i>-Right.</i>
<i>-Yeah, and, I mean, if...</i>

338
00:22:19,666 --> 00:22:23,041
<i>if that thong is annoying you,</i>
<i>I can do something about that.</i>

339
00:22:24,416 --> 00:22:25,250
<i>Yeah.</i>

340
00:22:35,458 --> 00:22:38,083
<i>-You know what? We should actually stop.</i>
<i>-Sorry.</i>

341
00:22:38,166 --> 00:22:39,458
<i>-Sorry.</i>
<i>-We... yeah.</i>

342
00:22:40,125 --> 00:22:41,500
<i>We should definitely...</i>

343
00:22:42,166 --> 00:22:43,375
<i>We should stop.</i>

344
00:22:44,541 --> 00:22:46,125
<i>I mean, we could stop tomorrow.</i>

345
00:22:47,333 --> 00:22:50,166
<i>Yep. Tomorrow, yeah...</i>
<i>I was actually gonna say tomorrow.</i>

346
00:22:50,250 --> 00:22:51,791
<i>-'Cause tomorrow... Yeah.</i>
<i>-Tomorrow...</i>

347
00:22:51,875 --> 00:22:53,375
<i>-That's it. Tomorrow.</i>
<i>-Tomorrow works.</i>

348
00:22:53,458 --> 00:22:54,875
<i>-Tomorrow. Okay, good.</i>
<i>-[Lunga] I...</i>

349
00:23:02,375 --> 00:23:04,375
<i>[pop music playing on radio]</i>

350
00:23:11,375 --> 00:23:14,000
<i>[in Xhosa]</i> ♪ Just hold me, hold me ♪

351
00:23:14,083 --> 00:23:16,333
<i>♪ Just pat me, pat me ♪</i>

352
00:23:16,416 --> 00:23:21,083
<i>♪ Just kiss me ♪</i>

353
00:23:21,166 --> 00:23:23,083
<i>♪ Just hold me, hold me ♪</i>

354
00:23:23,166 --> 00:23:25,166
<i>♪ Just pat me, pat me ♪</i>

355
00:23:25,250 --> 00:23:28,708
<i>♪ Just kiss me ♪</i>

356
00:23:28,791 --> 00:23:31,083
<i>This week, I have to bring my A game.</i>

357
00:23:33,458 --> 00:23:37,166
<i>I'm thinking cupcakes or muffins or cake.</i>
<i>What do you think?</i>

358
00:23:41,500 --> 00:23:43,333
<i>Why wouldn't they use vanilla icing?</i>

359
00:23:43,416 --> 00:23:45,625
<i>I've never heard</i>
<i>of gluten-free icing. What?</i>

360
00:23:56,333 --> 00:23:58,333
<i>[club music playing]</i>

361
00:24:02,000 --> 00:24:04,166
<i>[man] And there you go.</i>

362
00:24:06,750 --> 00:24:07,916
<i>Oh, it's like that.</i>

363
00:24:10,125 --> 00:24:11,708
<i>Mmm-hmm.</i>

364
00:24:14,333 --> 00:24:16,791
<i>[Noni] Oh, no,</i>
<i>I'm not gonna order any food. Thanks.</i>

365
00:24:17,875 --> 00:24:20,000
<i>-Seriously?</i>
<i>-What?</i>

366
00:24:20,541 --> 00:24:24,291
<i>We had sex a month ago and you're still</i>
<i>treating me like the help. What's up?</i>

367
00:24:24,875 --> 00:24:25,916
<i>Oh, don't you work here?</i>

368
00:24:26,541 --> 00:24:27,750
<i>Actually, the more you talk,</i>

369
00:24:27,833 --> 00:24:30,791
<i>the less I want to have sexual intercourse</i>
<i>with you again.</i>

370
00:24:31,375 --> 00:24:32,208
<i>Really?</i>

371
00:24:33,416 --> 00:24:36,875
<i>[stammers] Well, I mean,</i>
<i>if you put it like that, I...</i>

372
00:24:37,708 --> 00:24:39,750
<i>[Dineo] Put your boobs away.</i>
<i>You're torturing Maxie.</i>

373
00:24:39,833 --> 00:24:41,583
<i>[Max in Xhosa] No, I'm okay.</i>

374
00:24:41,666 --> 00:24:45,500
<i>[in English] Don't you have a bar</i>
<i>to tend or toilets to scrub or whatever?</i>

375
00:24:45,583 --> 00:24:47,666
<i>[in Xhosa] Listen,</i>
<i>I'm the manager here.</i>

376
00:24:47,750 --> 00:24:49,000
<i>[in English] Okay?</i>

377
00:24:51,166 --> 00:24:54,458
<i>And FYI... I only do the toilets</i>
<i>on Mondays.</i>

378
00:24:54,541 --> 00:24:57,625
<i>[chuckles] He could get us free drinks.</i>

379
00:24:57,708 --> 00:25:00,041
<i>[Noni] Listen, I'm not wasting time</i>
<i>talking about men.</i>

380
00:25:00,125 --> 00:25:02,916
<i>-I never ever get to see you.</i>
<i>-You've seen me.</i>

381
00:25:03,000 --> 00:25:05,416
<i>Once. When you came to the house</i>
<i>to pick up your things.</i>

382
00:25:05,916 --> 00:25:08,833
<i>-You're not even on social media anymore.</i>
<i>-Lunga's a private person.</i>

383
00:25:08,916 --> 00:25:10,666
<i>Uh-uh, no one's that private anymore.</i>

384
00:25:10,750 --> 00:25:13,250
<i>I thought you didn't wanna</i>
<i>talk about men. What's this?</i>

385
00:25:13,333 --> 00:25:16,000
<i>-I'm here for you.</i>
<i>-Because your boyfriend made better plans.</i>

386
00:25:16,083 --> 00:25:17,541
<i>He has a work thing.</i>

387
00:25:18,125 --> 00:25:20,166
<i>-See, that's another weird thing.</i>
<i>-What?</i>

388
00:25:20,250 --> 00:25:23,083
<i>Who has a work thing</i>
<i>on a Saturday night after 8:00?</i>

389
00:25:23,166 --> 00:25:25,583
<i>His boss is hectic,</i>
<i>that's why he works on weekends,</i>

390
00:25:25,666 --> 00:25:27,166
<i>Nondumiso, if you must know.</i>

391
00:25:27,250 --> 00:25:31,125
<i>Any man who's using work as an excuse</i>
<i>is working more than just spreadsheets.</i>

392
00:25:31,208 --> 00:25:32,625
<i>Lunga is different, okay?</i>

393
00:25:32,708 --> 00:25:34,125
<i>-[Noni] Mmm-hmm.</i>
<i>-Mmm-hmm.</i>

394
00:25:34,208 --> 00:25:37,291
<i>And how many of his friends</i>
<i>have you met, his colleagues?</i>

395
00:25:37,375 --> 00:25:39,708
<i>I've met, like... [scoffs]</i>

396
00:25:39,791 --> 00:25:42,833
<i>Like, one person from his workplace.</i>
<i>He's not lying.</i>

397
00:25:42,916 --> 00:25:44,125
<i>I'll prove it to you.</i>

398
00:25:44,708 --> 00:25:46,458
<i>-I'm joking, man. I'm playing.</i>
<i>-No.</i>

399
00:25:49,000 --> 00:25:50,625
<i>-[line ringing]</i>
<i>-[clears throat]</i>

400
00:25:55,458 --> 00:25:56,291
<i>He's not answering?</i>

401
00:25:56,375 --> 00:25:58,083
<i>-That doesn't mean anything.</i>
<i>-Okay.</i>

402
00:25:59,000 --> 00:26:00,291
<i>[line ringing]</i>

403
00:26:01,166 --> 00:26:02,916
<i>-[man] </i>Yo!
<i>-Hi, Phathu!</i>

404
00:26:03,000 --> 00:26:04,583
<i>Yes, it's Dineo.</i>

405
00:26:04,666 --> 00:26:07,291
<i>-Dineo?</i>
-Yeah. I just wanted to find out...

406
00:26:08,000 --> 00:26:09,875
<i>Phathu? Hel...</i>

407
00:26:12,875 --> 00:26:14,083
<i>He just hung up on me.</i>

408
00:26:14,166 --> 00:26:16,708
<i>Then let's just order drinks</i>
<i>and go dancing.</i>

409
00:26:16,791 --> 00:26:19,916
<i>Max! Can you manage us</i>
<i>some shots there, brother?</i>

410
00:26:20,541 --> 00:26:23,333
<i>-Phathu just checked in online.</i>
<i>-Where?</i>

411
00:26:24,833 --> 00:26:25,916
<i>A hotel?</i>

412
00:26:26,833 --> 00:26:28,541
<i>His meeting is in a hotel?</i>

413
00:26:42,000 --> 00:26:43,750
<i>Which room is Lunga Sibiya in?</i>

414
00:26:43,833 --> 00:26:47,458
<i>Uh, excuse my friend. He's not in a room,</i>
<i>he's in a meeting.</i>

415
00:26:48,041 --> 00:26:49,416
<i>-[Noni] In a hotel?</i>
<i>-[Dineo] Noni.</i>

416
00:26:49,500 --> 00:26:51,375
<i>[receptionist] Are you two here for...</i>

417
00:26:52,041 --> 00:26:53,125
<i>[growls]</i>

418
00:26:54,541 --> 00:26:55,875
<i>What's... [growls]</i>

419
00:26:55,958 --> 00:26:59,833
<i>And does... [growls] have anything</i>
<i>to do with his meeting?</i>

420
00:26:59,916 --> 00:27:03,041
<i>Mmm-hmm. [laughing heartily]</i>

421
00:27:03,125 --> 00:27:05,750
<i>Okay! Okay, yes,</i>
<i>then we are here for... [growls]</i>

422
00:27:05,833 --> 00:27:07,250
<i>[Noni] Mmm-hmm.</i>

423
00:27:08,083 --> 00:27:09,333
<i>Room Pollux.</i>

424
00:27:10,333 --> 00:27:11,250
<i>[Noni] What?</i>

425
00:27:12,208 --> 00:27:14,125
<i>-Pollux?</i>
<i>-Pollux? Let's go, come on.</i>

426
00:27:14,708 --> 00:27:15,625
<i>Pollux.</i>

427
00:27:16,208 --> 00:27:18,291
<i>-[receptionist growls]</i>
<i>-Okay. Thanks.</i>

428
00:27:18,375 --> 00:27:19,458
<i>Weirdo.</i>

429
00:27:20,250 --> 00:27:21,583
<i>[bass thumping]</i>

430
00:27:21,666 --> 00:27:23,916
<i>Wait. Are you sure about this?</i>

431
00:27:24,875 --> 00:27:25,708
<i>I...</i>

432
00:27:31,000 --> 00:27:34,291
<i>All I'm saying is that her neck</i>
<i>tastes like batteries, man.</i>

433
00:27:35,750 --> 00:27:37,041
<i>[exclaims]</i>

434
00:27:37,583 --> 00:27:39,458
<i>Gents, we've got the premium stock!</i>

435
00:27:39,541 --> 00:27:42,166
<i>-[men cheering]</i>
<i>-[man] Come in. Come in.</i>

436
00:27:42,250 --> 00:27:43,250
<i>[in Zulu] Come in.</i>

437
00:27:43,333 --> 00:27:46,375
<i>[in English] But why so many clothes?</i>
<i>Come on. Come on, girls.</i>

438
00:27:48,083 --> 00:27:50,125
<i>And somebody better find that hamster!</i>

439
00:27:50,833 --> 00:27:53,625
<i>That's my daughter's hamster.</i>
<i>We need it for school, Monday.</i>

440
00:27:58,750 --> 00:28:01,625
<i>If you ever wanna wank again,</i>
<i>keep your hands to yourself.</i>

441
00:28:02,208 --> 00:28:03,875
<i>I like you. Hey. [chuckles]</i>

442
00:28:03,958 --> 00:28:05,750
<i>I think we're in the wrong room.</i>

443
00:28:05,833 --> 00:28:06,958
<i>-Oh, no!</i>
<i>-Yes.</i>

444
00:28:07,041 --> 00:28:10,500
<i>Gonna get your chance with the groom.</i>
<i>He's just in the bathroom with someone.</i>

445
00:28:10,583 --> 00:28:12,958
<i>Yeah, actually,</i>
<i>we don't care about the groom.</i>

446
00:28:13,041 --> 00:28:14,583
<i>We actually don't care...</i>

447
00:28:14,666 --> 00:28:16,458
<i>[men cheering]</i>

448
00:28:16,541 --> 00:28:17,500
<i>[man 1] Yes!</i>

449
00:28:17,583 --> 00:28:18,583
<i>[man 2] My man!</i>

450
00:28:18,666 --> 00:28:20,875
<i>-[Dineo] What?</i>
<i>-I think Lunga is the groom.</i>

451
00:28:22,833 --> 00:28:24,500
<i>-[woman yelps]</i>
<i>-[objects clatter]</i>

452
00:28:26,375 --> 00:28:29,291
<i>Noni thinks you're cheating on me.</i>
<i>I need you to tell her you're not.</i>

453
00:28:29,375 --> 00:28:32,625
<i>No, just tell her. Just tell her</i>
<i>that you're not cheating on me.</i>

454
00:28:32,708 --> 00:28:34,125
<i>-Can we--</i>
<i>-Tell her you're not.</i>

455
00:28:34,208 --> 00:28:35,666
<i>-Can we--</i>
<i>-Tell her you're not!</i>

456
00:28:35,750 --> 00:28:38,916
<i>Okay, um... I... I'm not cheating on you.</i>

457
00:28:40,750 --> 00:28:42,875
<i>[Dineo] See?</i>
<i>Told you he's not cheating on me.</i>

458
00:28:42,958 --> 00:28:44,333
<i>I'm getting married.</i>

459
00:28:48,541 --> 00:28:49,458
<i>[Dineo] Huh?</i>

460
00:29:00,250 --> 00:29:01,166
<i>Okay.</i>

461
00:29:02,750 --> 00:29:03,583
<i>[Lunga] Dineo?</i>

462
00:29:03,666 --> 00:29:04,750
<i>[man in Zulu] And then, you?</i>

463
00:29:04,833 --> 00:29:07,125
<i>-[in English] What are you doing?</i>
<i>-Reparations.</i>

464
00:29:07,208 --> 00:29:08,166
<i>[chuckles]</i>

465
00:29:09,708 --> 00:29:12,291
<i>[exclaiming] Call me.</i>

466
00:29:12,375 --> 00:29:13,833
<i>-[door closes]</i>
<i>-Oh. [chuckles]</i>

467
00:29:20,750 --> 00:29:25,083
{\an8}<i>Um, hi. So, Mr. DJ Fresh's team</i>
<i>called about the campaign again.</i>

468
00:29:25,166 --> 00:29:26,916
<i>-Shit!</i>
<i>-Yeah, my thoughts exactly.</i>

469
00:29:27,000 --> 00:29:30,125
<i>So I think we're gonna try</i>
<i>and reschedule the presentation to,</i>

470
00:29:30,208 --> 00:29:31,916
<i>I don't know, the first week of June.</i>

471
00:29:32,000 --> 00:29:33,833
<i>Pam, I need your FB logins.</i>

472
00:29:33,916 --> 00:29:35,291
<i>Did you hear anything I said?</i>

473
00:29:35,375 --> 00:29:38,500
<i>You say a lot, but what you're</i>
<i>not telling me is your FB login, so...</i>

474
00:29:38,583 --> 00:29:39,958
<i>I'm not on social media.</i>

475
00:29:41,166 --> 00:29:44,625
<i>You work at a whole social media agency.</i>
<i>How do you not have social media?</i>

476
00:29:44,708 --> 00:29:47,541
<i>'Cause my therapist thinks</i>
<i>it's bad for my self-esteem.</i>

477
00:29:47,625 --> 00:29:48,500
<i>Fuck it!</i>

478
00:29:52,333 --> 00:29:54,041
<i>[Pam] Is everything okay?</i>

479
00:29:55,125 --> 00:29:57,000
<i>-[laptop chimes]</i>
<i>-I'm in.</i>

480
00:29:57,541 --> 00:30:01,125
<i>I'm in, I'm in, I'm in!</i>
<i>Great. That's good. That's great.</i>

481
00:30:08,125 --> 00:30:09,291
<i>Not so great.</i>

482
00:30:11,750 --> 00:30:13,333
<i>[whistling]</i>

483
00:30:16,291 --> 00:30:17,125
<i>Hey.</i>

484
00:30:18,333 --> 00:30:20,000
<i>Dineo Mudau, ooh!</i>

485
00:30:21,333 --> 00:30:22,333
<i>[in Pedi] How are you?</i>

486
00:30:23,458 --> 00:30:24,666
<i>You know, right?</i>

487
00:30:27,833 --> 00:30:28,958
<i>[in English] Gents?</i>

488
00:30:35,333 --> 00:30:36,625
<i>Another holiday.</i>

489
00:30:43,083 --> 00:30:45,875
<i>[delivery man laughing]</i>

490
00:30:45,958 --> 00:30:48,916
<i>[in Pedi] Let's go.</i>
<i>This chick likes holidays.</i>

491
00:30:49,500 --> 00:30:51,875
<i>[in English] You know,</i>
<i>maybe you should see my therapist.</i>

492
00:30:52,416 --> 00:30:53,333
<i>[scoffs]</i>

493
00:30:54,500 --> 00:30:55,625
<i>[laptop chimes]</i>

494
00:31:19,458 --> 00:31:21,000
<i>Okay. Okay.</i>

495
00:31:21,541 --> 00:31:22,833
<i>[screams]</i>

496
00:31:22,916 --> 00:31:24,041
<i>What the...</i>

497
00:31:24,125 --> 00:31:26,333
<i>[exclaims] What the...</i>

498
00:31:27,250 --> 00:31:29,250
<i>Walk away. Walk away.</i>

499
00:31:38,875 --> 00:31:40,041
<i>No, no, no.</i>

500
00:31:40,958 --> 00:31:43,708
<i>Hi! You must be Gugu.</i>

501
00:31:43,791 --> 00:31:47,541
<i>You know, the chocolate fondant here</i>
<i>is to die for. You should try it.</i>

502
00:31:47,625 --> 00:31:49,916
<i>-Five-star rating. Amazing.</i>
<i>-Okay, just...</i>

503
00:31:50,000 --> 00:31:51,791
<i>-Give me a second, okay? Dineo.</i>
<i>-What?</i>

504
00:31:51,875 --> 00:31:53,625
<i>-[Lunga] Really?</i>
<i>-What? Come on. What?</i>

505
00:31:53,708 --> 00:31:55,041
<i>[Lunga] What are you doing?</i>

506
00:31:56,208 --> 00:31:57,958
<i>Really? So we're back to the stalking?</i>

507
00:31:58,041 --> 00:32:00,750
<i>Wait. Did I make this all up in my head?</i>

508
00:32:03,708 --> 00:32:04,916
<i>Are we not in love?</i>

509
00:32:12,666 --> 00:32:14,875
<i>No. No, we were just</i>
<i>two people having fun.</i>

510
00:32:15,958 --> 00:32:20,875
<i>Okay, so why didn't you say that? Why</i>
<i>didn't you just tell me the truth, hmm?</i>

511
00:32:20,958 --> 00:32:22,000
<i>-Lunga.</i>
<i>-[Lunga] Hey.</i>

512
00:32:22,083 --> 00:32:23,291
<i>[in Zulu] What's going on here?</i>

513
00:32:23,375 --> 00:32:25,333
<i>[in English] No, nothing.</i>
<i>Baby... Um...</i>

514
00:32:26,458 --> 00:32:28,958
<i>Did you meet? This, um...</i>

515
00:32:29,625 --> 00:32:31,333
<i>-My--</i>
<i>-Don't worry about it.</i>

516
00:32:31,416 --> 00:32:32,708
<i>I'm just his maid.</i>

517
00:32:36,416 --> 00:32:38,291
<i>-I thought you were done with that.</i>
<i>-I am.</i>

518
00:32:38,375 --> 00:32:41,125
<i>Baby, I'm done. I promise you,</i>
<i>I'm done with all that.</i>

519
00:32:41,208 --> 00:32:42,791
<i>I... I'm done.</i>

520
00:32:43,458 --> 00:32:45,041
<i>Okay? You're here with me now,</i>

521
00:32:45,125 --> 00:32:47,875
<i>and I don't need anyone else</i>
<i>but you. Okay?</i>

522
00:32:47,958 --> 00:32:49,291
<i>Come here.</i>

523
00:32:52,125 --> 00:32:53,083
<i>[Dineo] </i>Let's go!

524
00:32:53,166 --> 00:32:55,125
<i>Do you know</i>
<i>what you're gonna say this time?</i>

525
00:32:55,208 --> 00:32:56,875
<i>-I know what I'm gonna say.</i>
<i>-Okay.</i>

526
00:32:56,958 --> 00:32:58,958
<i>-Exactly. I've got this under control.</i>
<i>-Okay.</i>

527
00:32:59,041 --> 00:33:00,916
<i>-Hi!</i>
<i>-Whoa, whoa, whoa!</i>

528
00:33:01,000 --> 00:33:02,208
<i>[in Zulu] Hold it. You're late.</i>

529
00:33:02,958 --> 00:33:03,916
<i>[in English] Okay, uh...</i>

530
00:33:04,000 --> 00:33:05,750
<i>[in Zulu] You're late, you see?</i>

531
00:33:05,833 --> 00:33:10,041
<i>The bride said that</i>
<i>I mustn't let anyone in after her.</i>

532
00:33:10,125 --> 00:33:11,583
<i>[in English] So, bye-bye.</i>

533
00:33:11,666 --> 00:33:13,416
<i>[guard laughing] No, no!</i>

534
00:33:13,500 --> 00:33:15,625
<i>-Okay, listen--</i>
<i>-Ah! No!</i>

535
00:33:16,250 --> 00:33:17,166
<i>[Dineo] Okay, okay.</i>

536
00:33:19,041 --> 00:33:20,000
<i>How about that?</i>

537
00:33:20,500 --> 00:33:21,500
<i>[in Zulu] Hundred rand?</i>

538
00:33:22,333 --> 00:33:23,666
<i>[in English] How about that?</i>

539
00:33:23,750 --> 00:33:25,208
<i>-Two hundred?</i>
<i>-[Dineo] Two hundred.</i>

540
00:33:25,291 --> 00:33:27,041
<i>Yes! Okay, so we're good.</i>

541
00:33:27,125 --> 00:33:28,958
<i>Okay, no, no. [chuckles]</i>

542
00:33:29,500 --> 00:33:30,333
<i>Bye-bye.</i>

543
00:33:31,041 --> 00:33:32,208
<i>[both exclaim]</i>

544
00:33:32,708 --> 00:33:34,416
<i>-Let's just--</i>
<i>-I'm the officer of the law.</i>

545
00:33:34,500 --> 00:33:36,916
<i>[in Zulu] Do you think</i>
<i>that this is the Durban July?</i>

546
00:33:37,000 --> 00:33:39,750
<i>You and your floral jumpsuit. No, man.</i>

547
00:33:39,833 --> 00:33:41,791
<i>[in English] This is a sign.</i>
<i>You shouldn't do this.</i>

548
00:33:41,875 --> 00:33:43,083
<i>Oh, no. I'm not giving up.</i>

549
00:33:43,666 --> 00:33:44,541
<i>Didi.</i>

550
00:33:45,833 --> 00:33:49,666
<i>Nondumiso... I think it's time to go back</i>
<i>to our waitressing days.</i>

551
00:33:51,750 --> 00:33:53,208
<i>Didi... Didi!</i>

552
00:33:59,791 --> 00:34:00,625
<i>[Dineo] Oh!</i>

553
00:34:00,708 --> 00:34:02,291
<i>-[Noni] Keep it together.</i>
<i>-It's heavy.</i>

554
00:34:02,375 --> 00:34:03,708
<i>Well, this was your idea.</i>

555
00:34:03,791 --> 00:34:06,416
<i>These are the hands</i>
<i>of a social media manager, not a waiter.</i>

556
00:34:06,500 --> 00:34:08,291
<i>And the mind of a psycho bitch.</i>

557
00:34:10,375 --> 00:34:11,791
<i>[priest in Zulu] Amen, congregation.</i>

558
00:34:11,875 --> 00:34:13,000
<i>[guests in English] Amen.</i>

559
00:34:14,083 --> 00:34:19,375
<i>[priest in Zulu] Lunga Sibiya,</i>
<i>do you take Gugu Diomo...</i>

560
00:34:20,000 --> 00:34:21,833
<i>[in English] ...to be</i>
<i>your lawful wedded wife?</i>

561
00:34:21,916 --> 00:34:25,041
<i>-[whispering] Wait, wait, wait!</i>
<i>-[priest] To have and to hold...</i>

562
00:34:25,125 --> 00:34:27,541
<i>What are you gonna say?</i>
<i>Are you just gonna say,</i>

563
00:34:27,625 --> 00:34:30,750
<i>-"Hi, Gugu, your man's a dog. He's--"</i>
<i>-[priest] For richer or for poorer.</i>

564
00:34:30,833 --> 00:34:33,250
<i>[priest in Zulu] Even when</i>
<i>there's no money, hmm?</i>

565
00:34:34,875 --> 00:34:40,041
<i>[in English] To love and to honor</i>
<i>till death do you part?</i>

566
00:34:43,250 --> 00:34:44,375
<i>-No, wait.</i>
<i>-[guests exclaim]</i>

567
00:34:44,458 --> 00:34:46,916
<i>[in Zulu] Oh, goodness.</i>
<i>Not again, Lord.</i>

568
00:34:47,000 --> 00:34:48,458
<i>[Noni in English] Shit. Is he...</i>

569
00:34:48,541 --> 00:34:52,500
<i>I know we weren't gonna do vows,</i>
<i>but I need to say something.</i>

570
00:34:54,041 --> 00:34:56,083
<i>We've been through a lot together.</i>

571
00:34:57,083 --> 00:35:00,208
<i>Two months ago, this wedding</i>
<i>wasn't even gonna happen anymore.</i>

572
00:35:01,666 --> 00:35:02,875
<i>But here we are.</i>

573
00:35:04,500 --> 00:35:06,458
<i>And, Gugu, I am so happy...</i>

574
00:35:07,541 --> 00:35:09,708
<i>that I finally have someone</i>
<i>to come home to.</i>

575
00:35:10,541 --> 00:35:11,375
<i>Forever.</i>

576
00:35:21,750 --> 00:35:23,125
<i>-Yeah!</i>
<i>-[dish clatters]</i>

577
00:35:23,625 --> 00:35:25,708
<i>Even me. I quit!</i>

578
00:35:27,541 --> 00:35:29,541
<i>-And then?</i>
<i>-[Noni] We're going, man.</i>

579
00:35:32,875 --> 00:35:33,833
<i>Didi!</i>

580
00:35:36,416 --> 00:35:39,583
<i>Maxie. Another one, please.</i>

581
00:35:39,666 --> 00:35:41,416
<i>She needs it, okay? I'll handle her.</i>

582
00:35:41,500 --> 00:35:43,000
<i>[Max] Well...</i>

583
00:35:43,083 --> 00:35:46,250
<i>-Friend! Am I not pretty enough?</i>
<i>-[Noni mumbles]</i>

584
00:35:46,333 --> 00:35:47,583
<i>-I'm pretty, right?</i>
<i>-Yeah.</i>

585
00:35:47,666 --> 00:35:49,958
<i>I'm pretty. Or maybe I need to be yellow.</i>

586
00:35:50,041 --> 00:35:53,416
<i>I need to be yellow and have a bum.</i>
<i>And make my ass clap.</i>

587
00:35:53,500 --> 00:35:54,875
<i>Because I can make my ass clap.</i>

588
00:35:54,958 --> 00:35:58,500
<i>-Oh, I can twerk. Look. Look, friend.</i>
<i>-[glass shatters]</i>

589
00:35:58,583 --> 00:36:01,291
<i>♪ Twerking by the bar</i>
<i>Twerking by the bar ♪</i>

590
00:36:01,875 --> 00:36:03,958
<i>Literally nothing is moving, okay?</i>

591
00:36:04,041 --> 00:36:05,250
<i>-Just sit, friend.</i>
<i>-Really?</i>

592
00:36:05,333 --> 00:36:07,125
<i>Sit. [chuckles]</i>

593
00:36:08,250 --> 00:36:09,666
<i>-You know what, </i>wena?
<i>-Hmm?</i>

594
00:36:09,750 --> 00:36:12,625
<i>You have been a couple</i>
<i>since I've known you in varsity.</i>

595
00:36:12,708 --> 00:36:14,708
<i>You need to be alone and have some fun.</i>

596
00:36:15,583 --> 00:36:16,916
<i>-[in Sotho] Right?</i>
<i>-[in Xhosa] Yes.</i>

597
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
<i>-You're right, you know?</i>
<i>-Yes, my friend.</i>

598
00:36:19,625 --> 00:36:22,416
<i>-[in English] To being done with men!</i>
<i>-Yes!</i>

599
00:36:22,500 --> 00:36:24,083
<i>[whooping]</i>

600
00:36:24,166 --> 00:36:25,250
<i>[in Zulu] Jeez.</i>

601
00:36:26,125 --> 00:36:27,625
<i>[in English] I'm done with you.</i>

602
00:36:28,500 --> 00:36:31,458
<i>-And you. And you.</i>
<i>-[Noni] Mmm-hmm.</i>

603
00:36:31,541 --> 00:36:33,333
<i>[Dineo] You're kinda cute. Hey!</i>

604
00:36:33,416 --> 00:36:35,833
<i>-Hey.</i>
<i>-That literally lasted, like, two seconds.</i>

605
00:36:35,916 --> 00:36:37,416
<i>No, no, no!</i>

606
00:36:37,500 --> 00:36:40,625
<i>I'm done with relationships.</i>
<i>I'm just like you.</i>

607
00:36:41,250 --> 00:36:42,791
<i>-Good.</i>
<i>-I'm gonna go pee.</i>

608
00:36:42,875 --> 00:36:44,125
<i>-Okay.</i>
<i>-Okay?</i>

609
00:36:44,208 --> 00:36:46,041
<i>-Okay.</i>
<i>-Okay.</i>

610
00:36:46,125 --> 00:36:47,750
<i>-Okay.</i>
<i>-[exclaims]</i>

611
00:36:48,333 --> 00:36:49,375
<i>I'm okay!</i>

612
00:36:50,708 --> 00:36:51,541
<i>I'm okay.</i>

613
00:36:53,541 --> 00:36:54,916
<i>I'm okay.</i>

614
00:36:56,500 --> 00:36:58,583
<i>-Hi. [giggles]</i>
<i>-[Noni] Uh-oh.</i>

615
00:36:59,083 --> 00:37:00,375
<i>What was your name again?</i>

616
00:37:00,458 --> 00:37:01,666
<i>-[man] Muneer.</i>
<i>-Muneer.</i>

617
00:37:01,750 --> 00:37:03,458
<i>[Noni] The bathrooms are this way.</i>

618
00:37:03,541 --> 00:37:05,333
<i>[Dineo] Yes. But, friend,</i>
<i>his name is Muneer.</i>

619
00:37:05,416 --> 00:37:08,583
<i>[Noni in Afrikaans] Don't mess with him.</i>
<i>[in English] His girlfriend will kill you.</i>

620
00:37:08,666 --> 00:37:10,458
<i>[Dineo] I'm coming, Muneer!</i>

621
00:37:10,541 --> 00:37:11,541
<i>[Max] Watch it...</i>

622
00:37:11,625 --> 00:37:14,416
<i>[Noni] I'm sorry. Give me a second.</i>
<i>I'm gonna get the light.</i>

623
00:37:14,500 --> 00:37:15,708
<i>Give me a second. Okay.</i>

624
00:37:15,791 --> 00:37:18,416
<i>-[Max] Lights.</i>
<i>-[Noni] There we go. Sorry, sorry.</i>

625
00:37:18,500 --> 00:37:19,666
<i>[Dineo babbling]</i>

626
00:37:19,750 --> 00:37:21,625
<i>-[Noni] Sorry.</i>
<i>-[Max] What song is that?</i>

627
00:37:22,750 --> 00:37:24,625
<i>-[Noni] I have no clue.</i>
<i>-[Dineo exclaims]</i>

628
00:37:24,708 --> 00:37:25,625
<i>-[Noni] Okay.</i>
<i>-I'm fine.</i>

629
00:37:25,708 --> 00:37:27,166
<i>Why are you making like I'm drunk?</i>

630
00:37:27,250 --> 00:37:28,958
<i>-No, you're not drunk.</i>
<i>-[Noni] Not at all.</i>

631
00:37:29,041 --> 00:37:31,416
<i>-Not at all.</i>
<i>-This is not the club.</i>

632
00:37:31,500 --> 00:37:34,041
<i>[Noni] It is. The VIP room is there,</i>
<i>first door on your left.</i>

633
00:37:34,125 --> 00:37:34,958
<i>[Max] Yeah.</i>

634
00:37:35,833 --> 00:37:37,791
<i>-VIP.</i>
<i>-[Noni] Yes, friend.</i>

635
00:37:38,291 --> 00:37:39,833
<i>-Are you coming?</i>
<i>-Yes.</i>

636
00:37:39,916 --> 00:37:41,083
<i>-Are you coming?</i>
<i>-Yes.</i>

637
00:37:41,166 --> 00:37:43,666
<i>-We're all coming. Yeah.</i>
<i>-[Noni] We're all gonna be there.</i>

638
00:37:43,750 --> 00:37:45,125
<i>Mmm-hmm. Yeah.</i>

639
00:37:45,625 --> 00:37:46,625
<i>Mmm.</i>

640
00:37:46,708 --> 00:37:48,083
<i>-Where's my... Oh!</i>
<i>-Yum.</i>

641
00:37:48,166 --> 00:37:49,375
<i>-Thank you.</i>
<i>-That's nice.</i>

642
00:37:50,166 --> 00:37:51,166
<i>[Dineo] Bye!</i>

643
00:37:51,708 --> 00:37:53,500
<i>-[Noni whispers] It's a quiet club.</i>
<i>-It's VIP!</i>

644
00:37:53,583 --> 00:37:55,958
<i>-[Noni] Shh, it's a quiet club.</i>
<i>-[Dineo] Oh, quiet.</i>

645
00:37:56,041 --> 00:37:58,833
<i>-[Noni] Secret club. Shh.</i>
<i>-[Dineo whispers] Secret club.</i>

646
00:37:58,916 --> 00:38:00,291
<i>[Max chuckles]</i>

647
00:38:01,166 --> 00:38:02,250
<i>Secret club.</i>

648
00:38:02,333 --> 00:38:04,333
<i>-Your friend is a lot.</i>
<i>-Yeah.</i>

649
00:38:04,416 --> 00:38:07,750
<i>-Thanks for your help.</i>
<i>-You know I accept sex as payment, right?</i>

650
00:38:09,083 --> 00:38:10,541
<i>You really need to get over this.</i>

651
00:38:10,625 --> 00:38:13,791
<i>Okay, listen. Look,</i>
<i>I'm not a hit it and run type of guy.</i>

652
00:38:13,875 --> 00:38:18,500
<i>Besides, you're always at the bar,</i>
<i>so maybe we could be friends, at least?</i>

653
00:38:18,583 --> 00:38:21,708
<i>Ah, you can't be friends</i>
<i>with someone you've had sex with.</i>

654
00:38:21,791 --> 00:38:23,625
<i>What makes you so sure about that?</i>

655
00:38:28,208 --> 00:38:32,416
<i>-Mmm, yes. I like where this is going.</i>
<i>-[both chuckle]</i>

656
00:38:32,500 --> 00:38:34,541
<i>-Experience.</i>
<i>-Okay, wait. No.</i>

657
00:38:34,625 --> 00:38:36,041
<i>Experience? What experience?</i>

658
00:38:38,625 --> 00:38:40,125
<i>[Dineo] I wanna talk to the men.</i>

659
00:38:41,291 --> 00:38:42,708
<i>You men.</i>

660
00:38:42,791 --> 00:38:44,708
<i>♪ Men, men, men ♪</i>

661
00:38:45,208 --> 00:38:47,875
<i>We give you everything.</i>

662
00:38:48,666 --> 00:38:52,583
<i>Everything.</i>
<i>We turn our lives upside down...</i>

663
00:38:53,666 --> 00:38:54,666
<i>mmm-hmm...</i>

664
00:38:56,333 --> 00:38:58,250
<i>inside out, and then...</i>

665
00:39:00,458 --> 00:39:03,958
{\an8}<i>But why you don't love us, huh?</i>

666
00:39:04,666 --> 00:39:07,291
{\an8}<i>Why you don't love Dineo?</i>

667
00:39:08,666 --> 00:39:10,291
{\an8}<i>[slurred] You don't love us actually.</i>

668
00:39:11,208 --> 00:39:15,125
{\an8}<i>[sobbing] It doesn't make sense. Why?</i>

669
00:39:15,791 --> 00:39:18,416
{\an8}<i>Why, why, why you don't love us?</i>

670
00:39:18,500 --> 00:39:19,625
{\an8}<i>Shit.</i>

671
00:39:23,416 --> 00:39:25,041
<i>I don't know what to do.</i>

672
00:39:27,166 --> 00:39:28,000
<i>Mmm.</i>

673
00:39:30,416 --> 00:39:32,083
<i>And then I'm alone.</i>

674
00:39:40,083 --> 00:39:43,291
<i>-[Noni] Wake up, wake up, wake up!</i>
<i>-[Dineo whines]</i>

675
00:39:43,375 --> 00:39:45,041
<i>But it's too early for that.</i>

676
00:39:45,125 --> 00:39:47,666
<i>-Wake up.</i>
<i>-Stop! It's too early.</i>

677
00:39:47,750 --> 00:39:48,875
<i>[in Sotho] Hey, woman.</i>

678
00:39:48,958 --> 00:39:52,291
<i>-[in English] It is 5:00 in the afternoon.</i>
<i>-5:00 in the what?</i>

679
00:39:52,375 --> 00:39:53,208
<i>Yep.</i>

680
00:39:53,291 --> 00:39:55,916
<i>I don't remember sleeping</i>
<i>until 5:00 in the afternoon.</i>

681
00:39:56,000 --> 00:39:59,416
<i>Mmm, making a man the center</i>
<i>of the universe is very exhausting.</i>

682
00:39:59,500 --> 00:40:02,083
<i>But we're gonna take care</i>
<i>of all of that tonight.</i>

683
00:40:02,166 --> 00:40:04,041
<i>Oh, no, no, no. It's Sunday.</i>

684
00:40:04,125 --> 00:40:06,666
<i>Exactly! For God loved the world so much,</i>

685
00:40:06,750 --> 00:40:09,291
<i>He gave us a chance</i>
<i>to be hungover at work on Monday.</i>

686
00:40:09,375 --> 00:40:10,375
<i>[Dineo] No!</i>

687
00:40:11,708 --> 00:40:12,875
<i>No!</i>

688
00:40:12,958 --> 00:40:15,750
<i>Friend, it's gonna take</i>
<i>a lot of make-up to fix that</i>

689
00:40:15,833 --> 00:40:17,041
<i>[in Zulu] hangover face.</i>

690
00:40:17,125 --> 00:40:21,250
<i>[in English] And by the way, that video</i>
<i>you posted, it's getting a lot of likes.</i>

691
00:40:21,333 --> 00:40:23,666
<i>They're calling you</i>
<i>"hashtag, Desperate Bae."</i>

692
00:40:24,250 --> 00:40:25,708
<i>-What video?</i>
<i>-[sighs]</i>

693
00:40:25,791 --> 00:40:29,333
<i>[mock sobbing] "Why do guys</i>
<i>hate us so much?"</i>

694
00:40:29,416 --> 00:40:31,916
<i>-Shit.</i>
<i>-[sobbing] "Why?"</i>

695
00:40:32,625 --> 00:40:34,000
<i>-"Why?"</i>
<i>-Go away!</i>

696
00:40:34,625 --> 00:40:35,458
<i>[door closes]</i>

697
00:40:36,958 --> 00:40:38,458
<i>Shit. [gasps]</i>

698
00:40:38,958 --> 00:40:40,000
<i>Oh, shit.</i>

699
00:40:43,750 --> 00:40:45,750
<i>["Midnight Starring" playing]</i>

700
00:40:50,375 --> 00:40:51,208
<i>Noni.</i>

701
00:40:51,875 --> 00:40:53,916
<i>-Oh, yeah!</i>
<i>-What's going--</i>

702
00:40:54,000 --> 00:40:55,625
<i>-No, no, no.</i>
<i>-Yeah!</i>

703
00:40:55,708 --> 00:40:57,500
<i>-No, friend.</i>
<i>-Yes, friend.</i>

704
00:41:01,916 --> 00:41:04,625
<i>For me? Both for me?</i>
<i>Are you trying to kill me?</i>

705
00:41:06,625 --> 00:41:07,625
<i>[Noni exclaims]</i>

706
00:41:10,458 --> 00:41:11,666
<i>[both exclaiming]</i>

707
00:41:15,000 --> 00:41:17,791
<i>[both cheering]</i>

708
00:41:19,208 --> 00:41:21,125
<i>-[Noni] Yes, queen!</i>
<i>-Yes!</i>

709
00:41:21,708 --> 00:41:23,416
<i>-[Noni] Yes, queen!</i>
<i>-Yeah, here you go.</i>

710
00:41:23,500 --> 00:41:24,750
<i>Oh, baby.</i>

711
00:41:24,833 --> 00:41:26,791
<i>♪ Please call future baby ♪</i>

712
00:41:26,875 --> 00:41:28,791
<i>♪ Future maybe ♪</i>

713
00:41:28,875 --> 00:41:30,083
<i>♪ Future wife ♪</i>

714
00:41:30,166 --> 00:41:31,000
<i>[in Sotho] You.</i>

715
00:41:32,333 --> 00:41:34,958
<i>[in English] </i>{\an8}♪ Please call future baby ♪

716
00:41:35,041 --> 00:41:36,166
<i>[exclaiming]</i>

717
00:41:36,250 --> 00:41:40,666
<i>♪ Yebo, yebo, yebo, yebo, yebo ♪</i>

718
00:41:40,750 --> 00:41:42,750
{\an8}<i>[both laughing]</i>

719
00:41:44,250 --> 00:41:45,125
<i>♪ Yebo ♪</i>

720
00:41:45,208 --> 00:41:49,000
<i>She's freshening up</i>
<i>on her guy-jumping. </i>Ayoyo. <i>Fresh.</i>

721
00:41:49,083 --> 00:41:51,791
<i>[both] Whoo!</i>

722
00:41:51,875 --> 00:41:52,791
<i>[Dineo] Yeah!</i>

723
00:41:55,083 --> 00:41:56,791
<i>[upbeat music playing]</i>

724
00:42:04,375 --> 00:42:08,000
<i>It's three simple rules. One, do not</i>
<i>give out your real phone number.</i>

725
00:42:08,083 --> 00:42:09,708
<i>Two, do not talk about exes.</i>

726
00:42:09,791 --> 00:42:12,041
<i>Three, don't have sex with a guy</i>
<i>more than once,</i>

727
00:42:12,125 --> 00:42:14,083
<i>-otherwise it counts as a relationship.</i>
<i>-Wait.</i>

728
00:42:14,166 --> 00:42:16,541
<i>-What if the sex is good?</i>
<i>-There's always someone better.</i>

729
00:42:16,625 --> 00:42:18,500
<i>[Dineo chuckles] Okay.</i>

730
00:42:19,333 --> 00:42:21,541
<i>Hey, can we get a--</i>

731
00:42:21,625 --> 00:42:24,083
<i>Hey. I know you from somewhere.</i>

732
00:42:24,166 --> 00:42:26,041
<i>No, sorry. Not interested.</i>

733
00:42:26,125 --> 00:42:27,166
<i>Uh-uh.</i>

734
00:42:28,041 --> 00:42:30,625
<i>Hey! So you guys wanna hang out, right?</i>

735
00:42:31,291 --> 00:42:36,416
<i>Okay. Well, we just want free drinks.</i>
<i>So, I'm sure you guys have, like, uh...</i>

736
00:42:37,000 --> 00:42:40,791
<i>wives, girlfriends, boy toys maybe.</i>

737
00:42:40,875 --> 00:42:43,958
<i>So, how about we just</i>
<i>have a good time together,</i>

738
00:42:44,041 --> 00:42:46,541
<i>and no one expects anything</i>
<i>of anyone, okay?</i>

739
00:42:46,625 --> 00:42:49,666
<i>Okay. Okay, bartender, shots!</i>

740
00:42:49,750 --> 00:42:51,833
<i>No. No shots for me. Thank you.</i>

741
00:42:51,916 --> 00:42:53,125
<i>-Come on.</i>
<i>-Yes.</i>

742
00:42:53,708 --> 00:42:56,041
<i>I didn't recognize you with the wig on.</i>

743
00:42:56,666 --> 00:42:58,208
<i>You're Desperate Bae.</i>

744
00:42:58,791 --> 00:43:01,875
<i>Uh, bartender! Bartender,</i>
<i>all the shots this way.</i>

745
00:43:01,958 --> 00:43:03,666
<i>Thank you. Keep 'em coming.</i>

746
00:43:03,750 --> 00:43:06,208
<i>[in Tswana] No, divide.</i>
<i>You must... No.</i>

747
00:43:08,250 --> 00:43:10,250
<i>-[all exclaiming]</i>
<i>-[music continues]</i>

748
00:43:21,541 --> 00:43:23,333
<i>[man] Now we're just watching you guys.</i>

749
00:43:35,958 --> 00:43:38,125
<i>-[in Sotho] Baby, I want to go home.</i>
<i>-No, keep dancing.</i>

750
00:43:38,208 --> 00:43:39,750
<i>I've found myself a boyfriend.</i>

751
00:43:46,416 --> 00:43:47,416
<i>[cork pops]</i>

752
00:43:50,541 --> 00:43:53,666
<i>[in English] I don't remember the last</i>
<i>time I partied until the sun came up.</i>

753
00:43:54,750 --> 00:43:56,083
<i>It's beautiful.</i>

754
00:43:56,166 --> 00:43:58,958
<i>[Noni] Mmm, perfect time to see lions.</i>

755
00:44:00,208 --> 00:44:01,333
<i>Are you still high?</i>

756
00:44:01,416 --> 00:44:04,250
<i>[Noni chuckles] Sunrise.</i>
<i>Reminds me of game drives.</i>

757
00:44:04,333 --> 00:44:06,416
<i>It's the perfect time</i>
<i>to spot wild animals.</i>

758
00:44:06,500 --> 00:44:07,583
<i>[Dineo] I've never been.</i>

759
00:44:08,791 --> 00:44:11,708
<i>On a game drive? Who are you?</i>

760
00:44:11,791 --> 00:44:15,083
<i>-I'm not gonna go by myself.</i>
<i>-You don't need a guy for that.</i>

761
00:44:15,166 --> 00:44:16,375
<i>[chuckles]</i>

762
00:44:16,458 --> 00:44:19,458
<i>Okay. So, wait. You want me...</i>

763
00:44:20,041 --> 00:44:24,250
<i>to check myself into a hotel by myself,</i>
<i>and wander around the bushes by myself?</i>

764
00:44:24,333 --> 00:44:25,958
<i>[Noni] You're single now.</i>

765
00:44:26,041 --> 00:44:28,791
<i>Girl, you can do</i>
<i>whatever the hell you wanna do.</i>

766
00:44:31,416 --> 00:44:32,875
<i>-I'm single now.</i>
<i>-Yes.</i>

767
00:44:33,750 --> 00:44:35,708
<i>-I'm single now.</i>
<i>-Yes!</i>

768
00:44:36,541 --> 00:44:39,250
<i>[shouting] I am single, you hear that?</i>

769
00:44:39,333 --> 00:44:42,375
<i>I am single!</i>

770
00:44:42,458 --> 00:44:43,916
<i>[both] Whoo!</i>

771
00:44:45,208 --> 00:44:47,791
<i>-Yeah!</i>
<i>-[man] Hey! Shut up!</i>

772
00:44:48,375 --> 00:44:49,583
<i>You shut up!</i>

773
00:44:49,666 --> 00:44:51,958
<i>[man] I've got kids sleeping, man!</i>

774
00:44:52,041 --> 00:44:55,666
<i>-Oh, oh, so do I! So do I!</i>
<i>-No, no, no.</i>

775
00:44:55,750 --> 00:44:56,833
<i>[in Sotho] No, man.</i>

776
00:44:57,416 --> 00:45:00,250
<i>[in English] They're just waiting</i>
<i>for someone to fertilize them!</i>

777
00:45:00,333 --> 00:45:01,833
<i>-Didi, shh.</i>
<i>-Shit.</i>

778
00:45:02,375 --> 00:45:05,291
<i>Stop making noise, crazy lady from 202.</i>

779
00:45:06,416 --> 00:45:07,708
<i>[hip-hop music playing]</i>

780
00:45:07,791 --> 00:45:09,125
<i>-Whoo!</i>
<i>-Yeah!</i>

781
00:45:10,500 --> 00:45:11,875
<i>[Noni exclaiming]</i>

782
00:45:15,166 --> 00:45:16,958
<i>Oh, nasty!</i>

783
00:45:17,458 --> 00:45:18,291
<i>[crashing]</i>

784
00:45:34,125 --> 00:45:36,000
<i>This is not really my scene.</i>

785
00:45:36,083 --> 00:45:36,916
<i>Cheers.</i>

786
00:45:37,541 --> 00:45:38,958
<i>I'm going through a breakup.</i>

787
00:45:39,875 --> 00:45:44,083
<i>And my friend, my best friend Noni,</i>
<i>she's trying to get me into casual sex.</i>

788
00:45:45,041 --> 00:45:49,250
<i>You know, I don't think I'm ready</i>
<i>for casual sex, because sex with Lunga...</i>

789
00:45:50,250 --> 00:45:52,250
<i>[sobbing] Sex with Lunga was just so...</i>

790
00:45:52,333 --> 00:45:53,875
<i>[crying]</i>

791
00:45:53,958 --> 00:45:56,000
<i>It was so good.</i>

792
00:45:56,958 --> 00:46:00,041
<i>Like, it was... Like, it would...</i>
<i>Like, if he did...</i>

793
00:46:01,041 --> 00:46:03,375
<i>And then like, I... I would feel...</i>

794
00:46:04,958 --> 00:46:06,541
<i>[whimpering]</i>

795
00:46:08,458 --> 00:46:10,458
<i>[melancholy piano music playing]</i>

796
00:46:26,625 --> 00:46:28,208
<i>[breathing heavily]</i>

797
00:46:31,250 --> 00:46:32,375
<i>[bottles clinking]</i>

798
00:46:33,708 --> 00:46:35,625
<i>[Max] Can I give you a hand with that?</i>

799
00:46:35,708 --> 00:46:38,625
<i>[Noni] I've managed to do it alone</i>
<i>all my life. I'm good, thanks.</i>

800
00:46:38,708 --> 00:46:40,041
<i>-[grunts]</i>
<i>-[glass shatters]</i>

801
00:46:40,125 --> 00:46:41,041
<i>[gasps]</i>

802
00:46:41,833 --> 00:46:43,833
<i>You girls have been partying hard.</i>

803
00:46:43,916 --> 00:46:45,166
<i>-[Noni sighs]</i>
<i>-Mmm-hmm.</i>

804
00:46:45,750 --> 00:46:47,208
<i>-[grunts]</i>
<i>-[bottles shatter]</i>

805
00:46:47,791 --> 00:46:51,166
<i>-Was there a point to you coming here?</i>
<i>-Yeah, um...</i>

806
00:46:52,083 --> 00:46:53,083
<i>Here we go.</i>

807
00:46:55,125 --> 00:46:57,000
<i>Karaoke's really not my thing.</i>

808
00:46:57,083 --> 00:46:59,375
<i>Oh, so it's just not me.</i>
<i>You just hate having fun.</i>

809
00:46:59,458 --> 00:47:03,166
<i>-Why are you still talking to me?</i>
<i>-Well, I mean, you're funny.</i>

810
00:47:04,000 --> 00:47:06,458
<i>You don't give a shit</i>
<i>what anyone thinks of you.</i>

811
00:47:07,041 --> 00:47:10,041
<i>You tip more than 10%,</i>
<i>and even though you act tough, you...</i>

812
00:47:10,708 --> 00:47:11,791
<i>you're kind.</i>

813
00:47:16,250 --> 00:47:18,708
<i>You get 15 minutes</i>
<i>out of this karaoke night.</i>

814
00:47:18,791 --> 00:47:20,166
<i>Use them wisely.</i>

815
00:47:21,958 --> 00:47:23,041
<i>Shut up.</i>

816
00:47:27,208 --> 00:47:28,250
<i>Yes!</i>

817
00:47:28,333 --> 00:47:29,958
<i>[Dineo groans] Oh, God.</i>

818
00:47:30,541 --> 00:47:33,416
<i>-[Pam] You shouldn't come to work drunk.</i>
<i>-Nobody asked you, Pam.</i>

819
00:47:34,000 --> 00:47:37,541
<i>And the boss is not happy</i>
<i>with all your social media posts.</i>

820
00:47:38,375 --> 00:47:41,875
<i>All this excessive partying</i>
<i>reflects badly on the company.</i>

821
00:47:41,958 --> 00:47:44,458
<i>Thanks,</i>
<i>but I'll take that under advisement,</i>

822
00:47:44,541 --> 00:47:46,500
<i>-Okay?</i>
<i>-[Nick] So, yeah, this is my kingdom,</i>

823
00:47:46,583 --> 00:47:49,375
<i>as far as the eye can see.</i>
<i>I'm like the white Mufasa.</i>

824
00:47:49,458 --> 00:47:52,708
<i>-Here she is, my social media slay queen.</i>
<i>-Dineo...</i>

825
00:47:52,791 --> 00:47:54,583
<i>No, no, no. Not today, Nick.</i>

826
00:47:54,666 --> 00:47:56,583
<i>-Not today.</i>
<i>-[Nick] Big doggy, meet Dineo.</i>

827
00:47:56,666 --> 00:47:59,458
<i>She's gonna take Fresh Protein</i>
<i>to new heights.</i>

828
00:48:00,291 --> 00:48:01,250
<i>[gags]</i>

829
00:48:01,333 --> 00:48:02,541
<i>Are you okay?</i>

830
00:48:03,750 --> 00:48:05,083
<i>Mmm. [chuckles]</i>

831
00:48:05,666 --> 00:48:06,916
<i>[gags]</i>

832
00:48:07,000 --> 00:48:08,583
<i>[retching]</i>

833
00:48:08,666 --> 00:48:09,625
<i>[DJ Fresh] My shoes!</i>

834
00:48:09,708 --> 00:48:11,250
<i>[coughing]</i>

835
00:48:12,333 --> 00:48:14,708
<i>This is exactly what I meant by</i>
<i>[in Zulu] "assholery."</i>

836
00:48:15,291 --> 00:48:17,583
<i>-[in English] What did you eat?</i>
<i>-Pam.</i>

837
00:48:18,208 --> 00:48:20,833
<i>Get a mop and something</i>
<i>to wipe Dineo's breakfast.</i>

838
00:48:20,916 --> 00:48:23,333
<i>And tell her I wanna see her</i>
<i>in my office now!</i>

839
00:48:23,416 --> 00:48:26,541
<i>Well, after she's finished. Okay?</i>

840
00:48:27,916 --> 00:48:29,500
<i>[DJ Fresh] What is this?</i>

841
00:48:31,333 --> 00:48:32,291
<i>[sighs]</i>

842
00:48:47,583 --> 00:48:48,500
<i>Dineo?</i>

843
00:48:56,166 --> 00:48:57,708
<i>Hey, uh...</i>

844
00:48:58,458 --> 00:49:00,000
<i>[Noni] Hey! You forgot your keys.</i>

845
00:49:00,708 --> 00:49:01,958
<i>Ah.</i>

846
00:49:02,583 --> 00:49:03,416
<i>Shit.</i>

847
00:49:03,958 --> 00:49:06,333
<i>Friend! Why are you here? What's going on?</i>

848
00:49:06,416 --> 00:49:07,500
<i>-Why?</i>
<i>-[Dineo] I...</i>

849
00:49:07,583 --> 00:49:10,250
<i>I got a warning</i>
<i>for throwing up on DJ Fresh.</i>

850
00:49:10,333 --> 00:49:11,416
<i>Why...</i>

851
00:49:12,208 --> 00:49:14,750
<i>-Are you still his accountant?</i>
<i>-It's a work thing.</i>

852
00:49:16,333 --> 00:49:17,875
<i>[Lunga] Yeah, I should, uh...</i>

853
00:49:18,625 --> 00:49:19,791
<i>I should go.</i>

854
00:49:20,916 --> 00:49:21,750
<i>Excuse me.</i>

855
00:49:23,625 --> 00:49:25,041
<i>Oh, wait.</i>

856
00:49:25,541 --> 00:49:27,666
<i>-What happened with Fresh?</i>
<i>-Friend...</i>

857
00:49:28,708 --> 00:49:30,166
<i>[gasps] Wait.</i>

858
00:49:31,166 --> 00:49:32,375
<i>Wait, wait!</i>

859
00:49:58,083 --> 00:49:59,250
<i>Great.</i>

860
00:50:00,083 --> 00:50:01,666
<i>Back to square one, Dineo.</i>

861
00:50:08,083 --> 00:50:11,583
<i>♪ Let us have a good time ♪</i>

862
00:50:11,666 --> 00:50:15,375
<i>♪ A good time</i>
<i>Having a good time ♪</i>

863
00:50:15,958 --> 00:50:18,708
<i>♪ Get up off your feet ♪</i>

864
00:50:18,791 --> 00:50:22,166
<i>♪ Having a good time</i>
<i>A good time... ♪</i>

865
00:50:22,250 --> 00:50:25,291
<i>So, this is karaoke night?</i>

866
00:50:26,375 --> 00:50:30,458
<i>Okay. You know what? Let's just order in</i>
<i>and stalk all our friends from varsity.</i>

867
00:50:30,541 --> 00:50:32,250
<i>-Let's go.</i>
<i>-No, no, no. No.</i>

868
00:50:33,750 --> 00:50:36,666
<i>I'm... having sex tonight.</i>

869
00:50:36,750 --> 00:50:39,750
<i>-But your battery's dead.</i>
<i>-With a person, Noni.</i>

870
00:50:40,708 --> 00:50:42,250
<i>[chuckles] I'm so proud of you.</i>

871
00:50:43,375 --> 00:50:45,375
<i>[women singing karaoke continues]</i>

872
00:51:06,833 --> 00:51:08,708
<i>-Hi.</i>
<i>-Hey.</i>

873
00:51:10,000 --> 00:51:11,625
<i>Can I bum one?</i>

874
00:51:12,166 --> 00:51:13,208
<i>It's my last one.</i>

875
00:51:14,333 --> 00:51:18,458
<i>Right. I don't know why I asked you that.</i>
<i>I don't even smoke, but... just... bye.</i>

876
00:51:18,541 --> 00:51:19,375
<i>Wait, wait.</i>

877
00:51:19,958 --> 00:51:21,791
<i>I think we need to start that again.</i>

878
00:51:22,458 --> 00:51:23,625
<i>I'm Timothy.</i>

879
00:51:27,708 --> 00:51:28,541
<i>Okay.</i>

880
00:51:29,166 --> 00:51:30,000
<i>[giggles]</i>

881
00:51:30,583 --> 00:51:31,583
<i>I'm Dineo.</i>

882
00:51:32,250 --> 00:51:38,875
<i>♪ I love you so much, baby ♪</i>

883
00:51:38,958 --> 00:51:40,250
<i>[crowd booing]</i>

884
00:51:40,333 --> 00:51:44,291
<i>♪ I love you ♪</i>

885
00:51:44,375 --> 00:51:47,583
<i>-[woman] Get off the stage!</i>
<i>-[man] Or else kill yourself!</i>

886
00:51:48,166 --> 00:51:55,041
<i>♪ I love you so much, baby ♪</i>

887
00:51:55,625 --> 00:51:57,333
<i>-[feedback whines on mic]</i>
-♪ I... ♪

888
00:51:57,416 --> 00:51:58,833
<i>-[Noni] Whoa!</i>
<i>-[Max] Hey, hey.</i>

889
00:52:01,500 --> 00:52:03,208
<i>-[Max] Hello.</i>
<i>-[Noni] Hi.</i>

890
00:52:04,166 --> 00:52:07,166
<i>-Tell me you didn't just clean the toilet.</i>
<i>-No. No, I didn't.</i>

891
00:52:07,250 --> 00:52:08,916
<i>[in Xhosa] Someone threw up here.</i>

892
00:52:09,000 --> 00:52:11,375
<i>[in English] Okay. Excuse me</i>
<i>while I shower for a week.</i>

893
00:52:11,458 --> 00:52:14,208
<i>No, wait. You promised me 15 minutes.</i>

894
00:52:14,291 --> 00:52:15,791
<i>I've already been here for ten.</i>

895
00:52:15,875 --> 00:52:18,583
<i>-Well, I can do a lot in five.</i>
<i>-[chuckles]</i>

896
00:52:18,666 --> 00:52:20,166
<i>Yeah. It's on.</i>

897
00:52:20,250 --> 00:52:21,375
<i>-What?</i>
<i>-Yep.</i>

898
00:52:22,333 --> 00:52:23,250
<i>Phindi!</i>

899
00:52:24,708 --> 00:52:28,708
<i>[in Xhosa] Excuse me.</i>
<i>May we pass?</i>

900
00:52:29,666 --> 00:52:31,625
<i>[in English] Uh-uh, I don't do the stage.</i>

901
00:52:31,708 --> 00:52:33,875
<i>[Max] What do you mean?</i>
<i>You need to back me up.</i>

902
00:52:33,958 --> 00:52:35,291
<i>I'll back you up from here.</i>

903
00:52:35,375 --> 00:52:37,625
<i>-[in Xhosa] Really?</i>
<i>-Really.</i>

904
00:52:38,375 --> 00:52:40,083
<i>-[in English] Backup, okay?</i>
<i>-Okay.</i>

905
00:52:40,916 --> 00:52:44,666
<i>Okay. Yo. Hey! Yes! Thank you.</i>
<i>Thank you so much.</i>

906
00:52:44,750 --> 00:52:46,750
<i>-Okay.</i>
<i>-[scattered clapping]</i>

907
00:52:48,541 --> 00:52:50,083
<i>Okay, that was depressing.</i>

908
00:52:50,166 --> 00:52:51,708
<i>[crowd] Yeah.</i>

909
00:52:51,791 --> 00:52:52,750
<i>[woman] Yes.</i>

910
00:52:56,166 --> 00:52:58,166
<i>-[upbeat music playing]</i>
<i>-[crowd cheering]</i>

911
00:53:00,166 --> 00:53:01,833
<i>[exclaiming]</i>

912
00:53:05,500 --> 00:53:10,208
<i>[singing in Zulu]</i>

913
00:53:22,625 --> 00:53:23,500
<i>Whoo!</i>

914
00:53:23,583 --> 00:53:27,833
<i>[Dineo] It was crazy seeing him</i>
<i>again today. It was like we're strangers.</i>

915
00:53:27,916 --> 00:53:30,208
<i>-Although, we're not really strangers.</i>
<i>-You've got--</i>

916
00:53:30,291 --> 00:53:32,000
<i>To let it go. I know.</i>

917
00:53:32,083 --> 00:53:34,416
<i>I have to let it go.</i>
<i>Who wants to be lied to?</i>

918
00:53:34,500 --> 00:53:35,958
<i>-Not me.</i>
<i>-No, no, you've got--</i>

919
00:53:36,041 --> 00:53:37,416
<i>A problem.</i>

920
00:53:37,500 --> 00:53:39,375
<i>-I have a problem, Tim.</i>
<i>-No, no--</i>

921
00:53:39,458 --> 00:53:41,000
<i>-I have a problem.</i>
<i>-You've got--</i>

922
00:53:41,083 --> 00:53:42,666
<i>What the... what the hell?</i>

923
00:53:42,750 --> 00:53:45,000
<i>-What the hell?</i>
<i>-No, what the hell with you, pervert?</i>

924
00:53:45,083 --> 00:53:47,000
<i>[yelling] You've got</i>
<i>guacamole on your chest!</i>

925
00:53:47,083 --> 00:53:48,000
<i>What? What? What?</i>

926
00:53:48,083 --> 00:53:50,791
<i>You've got guacamole on your chest.</i>

927
00:53:50,875 --> 00:53:51,916
<i>Bitch.</i>

928
00:53:52,958 --> 00:53:56,291
<i>Oh, I'm... I'm so sorry.</i>
<i>Okay, look, I'm so sorry--</i>

929
00:53:56,375 --> 00:53:57,208
<i>[Timothy] No!</i>

930
00:53:59,583 --> 00:54:00,416
<i>Fuck.</i>

931
00:54:03,291 --> 00:54:05,791
<i>[singing in Zulu]</i>

932
00:54:09,041 --> 00:54:10,041
<i>[crowd cheering]</i>

933
00:54:11,125 --> 00:54:14,166
<i>-Noni! Let's go.</i>
<i>-[Noni] Wait...</i>

934
00:54:15,000 --> 00:54:16,291
<i>Wait.</i>

935
00:54:16,375 --> 00:54:18,250
<i>-[Dineo] Come on. Hurry.</i>
<i>-What's going on?</i>

936
00:54:18,333 --> 00:54:21,416
<i>[Timothy] No wonder he dumped you.</i>
<i>[in Afrikaans] He must be sick of you.</i>

937
00:54:21,500 --> 00:54:24,625
<i>[in English] He didn't dump me, </i>wena.
<i>He married someone else. Big difference.</i>

938
00:54:24,708 --> 00:54:26,666
<i>Shame. You're gonna die alone.</i>

939
00:54:26,750 --> 00:54:27,791
<i>[Dineo gasps]</i>

940
00:54:27,875 --> 00:54:30,041
<i>-Let's go.</i>
<i>-Your mother will die alone!</i>

941
00:54:30,125 --> 00:54:31,000
<i>Bitch!</i>

942
00:54:31,083 --> 00:54:32,708
<i>[in Sotho] Your mother is a bitch.</i>

943
00:54:32,791 --> 00:54:34,333
<i>[Dineo] No, let's go, Noni.</i>

944
00:54:44,208 --> 00:54:45,416
<i>[Noni] Hey, good morning.</i>

945
00:54:45,500 --> 00:54:47,083
<i>[in English] I've been thinking, friend.</i>

946
00:54:47,166 --> 00:54:50,125
<i>"Good morning, Noni.</i>
<i>You look gorgeous today." Thank you.</i>

947
00:54:50,208 --> 00:54:52,791
<i>I think I'm done</i>
<i>with this dating random guys thing.</i>

948
00:54:52,875 --> 00:54:55,041
<i>Every guy was random</i>
<i>until you started dating them.</i>

949
00:54:55,125 --> 00:54:57,375
<i>That was different.</i>
<i>I knew they were the right man.</i>

950
00:54:57,458 --> 00:55:00,291
<i>Hmm, until they started ghosting you.</i>
<i>Or cheating on you.</i>

951
00:55:00,791 --> 00:55:03,166
<i>Or saying they're not ready</i>
<i>for a relationship--</i>

952
00:55:03,250 --> 00:55:05,166
<i>Okay, I get it. I get it.</i>

953
00:55:05,250 --> 00:55:07,958
<i>Noni, the point is I tried your way</i>
<i>and I failed.</i>

954
00:55:08,458 --> 00:55:11,500
<i>So... So now I've downloaded</i>
<i>an online dating app.</i>

955
00:55:12,875 --> 00:55:15,833
<i>-Friend, you hate those.</i>
<i>-Just be happy for me, Noni.</i>

956
00:55:15,916 --> 00:55:18,833
<i>I'm trying, right?</i>
<i>I'm putting myself out there.</i>

957
00:55:18,916 --> 00:55:22,166
<i>I think this is the only way</i>
<i>I'm actually gonna get over Lunga.</i>

958
00:55:22,250 --> 00:55:26,000
<i>Okay. Hey, but easy</i>
<i>on that left hook, Mayweather.</i>

959
00:55:26,083 --> 00:55:28,708
<i>You know what? Come, come,</i>
<i>help me set up my profile.</i>

960
00:55:28,791 --> 00:55:30,416
<i>I'd rather dig my eyes out.</i>

961
00:55:32,208 --> 00:55:34,750
<i>What was happening</i>
<i>between you and Max last night?</i>

962
00:55:35,666 --> 00:55:37,916
<i>Nothing. There's no me and Max anything.</i>

963
00:55:38,000 --> 00:55:39,750
<i>What do you mean, "nothing"?</i>
<i>What do you--</i>

964
00:55:39,833 --> 00:55:42,666
<i>Take a picture</i>
<i>that accentuates your cheekbones.</i>

965
00:55:42,750 --> 00:55:43,625
<i>Huh?</i>

966
00:55:43,708 --> 00:55:47,333
<i>For your online dating profile.</i>
<i>You should take a picture from that angle.</i>

967
00:55:47,416 --> 00:55:48,916
<i>Oh! Oh.</i>

968
00:55:49,000 --> 00:55:50,208
<i>-Okay.</i>
<i>-And just...</i>

969
00:55:50,291 --> 00:55:51,791
<i>-[in Sotho] Take it on an angle.</i>
<i>-Yeah.</i>

970
00:55:52,666 --> 00:55:54,500
<i>-[in English] Okay, come help me.</i>
<i>-Uh-uh.</i>

971
00:55:55,333 --> 00:55:56,291
<i>Late for work.</i>

972
00:55:59,833 --> 00:56:02,791
<i>The editors will be done</i>
<i>with the mock-ups by the end of week.</i>

973
00:56:02,875 --> 00:56:05,583
<i>[in Sotho] Now, that's the woman</i>
<i>I know and love.</i>

974
00:56:06,833 --> 00:56:10,000
<i>[in English] Look, Nick,</i>
<i>I know I've been distracted lately, but...</i>

975
00:56:10,083 --> 00:56:11,291
<i>[cell phone chimes]</i>

976
00:56:14,875 --> 00:56:15,750
<i>But?</i>

977
00:56:18,541 --> 00:56:20,583
<i>Uh, but I'm committed.</i>

978
00:56:20,666 --> 00:56:23,041
<i>I am committed</i>
<i>to making this campaign work.</i>

979
00:56:23,125 --> 00:56:25,458
<i>And we'll be launching</i>
<i>on all social media platforms</i>

980
00:56:25,541 --> 00:56:27,541
<i>as soon as DJ Fresh gives us the go-ahead.</i>

981
00:56:27,625 --> 00:56:29,041
<i>Yes!</i>

982
00:56:29,125 --> 00:56:31,958
<i>-You have secured the bag on this one.</i>
<i>-[cell phone chimes]</i>

983
00:56:32,041 --> 00:56:35,791
<i>You are booked and busy.</i>
<i>My slay queen, my slayer.</i>

984
00:56:35,875 --> 00:56:37,666
<i>-Slay me!</i>
<i>-[exclaims]</i>

985
00:56:39,166 --> 00:56:41,541
<i>-Dineo.</i>
<i>-I'm sorry.</i>

986
00:56:42,333 --> 00:56:45,916
<i>I mean, I'm just excited.</i>
<i>I'm excited about this campaign.</i>

987
00:56:46,000 --> 00:56:49,333
<i>It's Fresh... This is DJ Fresh.</i>
<i>He's... I mean, he's the dog.</i>

988
00:56:49,416 --> 00:56:50,916
<i>Right? Doggy dog.</i>

989
00:56:51,000 --> 00:56:52,041
<i>Whoo, whoo!</i>

990
00:56:52,541 --> 00:56:54,625
<i>You can't drop the ball on this, Dineo.</i>

991
00:56:55,125 --> 00:56:56,500
<i>You're the best I have.</i>

992
00:56:57,125 --> 00:56:59,375
<i>But mess up again and you're fired.</i>

993
00:57:00,125 --> 00:57:04,041
<i>DJ Fresh is only going to believe</i>
<i>that you had a stomach bug once.</i>

994
00:57:04,708 --> 00:57:09,375
<i>Right. I promise no more distractions.</i>
<i>I'm getting my life back together.</i>

995
00:57:09,916 --> 00:57:12,125
<i>Yes!</i>
<i>[in Tswana] You're my home girl.</i>

996
00:57:12,208 --> 00:57:13,166
<i>[exclaims]</i>

997
00:57:13,250 --> 00:57:14,166
<i>[in English] Come on.</i>

998
00:57:17,083 --> 00:57:18,041
<i>[door closes]</i>

999
00:57:25,208 --> 00:57:28,208
<i>[Dineo] </i>So, tell me about yourself.

1000
00:57:31,291 --> 00:57:32,250
<i>[clears throat]</i>

1001
00:57:36,708 --> 00:57:38,458
<i>-[gargles]</i>
<i>-[cell phone chimes]</i>

1002
00:57:42,083 --> 00:57:43,500
<i>Is your dad's name "Oliver"?</i>

1003
00:57:43,583 --> 00:57:44,583
<i>Mmm-mmm.</i>

1004
00:57:45,458 --> 00:57:49,916
<i>'Cause you gonna be all over this dick.</i>

1005
00:57:52,625 --> 00:57:53,625
<i>[cell phone chimes]</i>

1006
00:58:02,291 --> 00:58:06,375
<i>You know, Dineo's been on, like, 11 dates.</i>
<i>And each of them has been an epic fail.</i>

1007
00:58:06,458 --> 00:58:08,083
<i>But every time she goes,</i>

1008
00:58:08,166 --> 00:58:11,708
<i>she believes that that guy</i>
<i>could be the guy.</i>

1009
00:58:11,791 --> 00:58:12,916
<i>That's crazy, right?</i>

1010
00:58:25,375 --> 00:58:26,833
<i>[Noni] </i>I have this policy.

1011
00:58:27,833 --> 00:58:30,708
<i>I haven't slept with a guy more than once</i>
<i>in a long time.</i>

1012
00:58:30,791 --> 00:58:31,750
<i>[in Xhosa] Okay?</i>

1013
00:58:32,791 --> 00:58:35,708
<i>[in English] I've been very clear about</i>
<i>this with every man I've slept with,</i>

1014
00:58:35,791 --> 00:58:38,041
<i>and none of them have challenged me on it.</i>

1015
00:58:39,083 --> 00:58:40,041
<i>Except you.</i>

1016
00:58:42,458 --> 00:58:43,750
<i>[mouthing]</i>

1017
00:58:46,083 --> 00:58:47,458
<i>[in Xhosa] Continue, I'm listening.</i>

1018
00:58:52,458 --> 00:58:53,958
<i>-[slaps]</i>
<i>-[man whimpers]</i>

1019
00:59:02,208 --> 00:59:04,708
<i>-[Max] You're really not going to help me?</i>
<i>-[Noni laughs]</i>

1020
00:59:04,791 --> 00:59:07,583
<i>[in English] I wouldn't expect you to help</i>
<i>with my clients' taxes, so no.</i>

1021
00:59:07,666 --> 00:59:08,958
<i>[Max] Well, I could.</i>

1022
00:59:09,041 --> 00:59:12,958
<i>Oh, please. I doubt whatever</i>
<i>bartending course you did qualifies you.</i>

1023
00:59:13,041 --> 00:59:15,208
<i>[chuckles] I studied business</i>
<i>and commercial law.</i>

1024
00:59:15,833 --> 00:59:18,166
<i>[in Xhosa] Look at you now.</i>
<i>You think I'm hot.</i>

1025
00:59:18,250 --> 00:59:20,583
<i>[in English] Oh, please.</i>
<i>So why are you mopping floors?</i>

1026
00:59:21,500 --> 00:59:23,541
<i>You see, law was my dad's thing...</i>

1027
00:59:23,625 --> 00:59:26,041
<i>[in Xhosa] so I finished</i>
<i>the course and once I was done,</i>

1028
00:59:26,125 --> 00:59:29,125
<i>I traveled to Asia, the Caribbean,</i>
<i>I taught English...</i>

1029
00:59:29,208 --> 00:59:30,708
<i>[in English] I tended bars.</i>

1030
00:59:30,791 --> 00:59:33,333
<i>Now that I'm back,</i>
<i>I want to start my own nonprofit</i>

1031
00:59:33,416 --> 00:59:35,791
<i>aimed at sustainable development</i>
<i>throughout the continent.</i>

1032
00:59:35,875 --> 00:59:37,750
<i>Your dad must be so proud.</i>

1033
00:59:37,833 --> 00:59:40,666
<i>[in Xhosa] My dad and I aren't</i>
<i>on speaking terms, but I have faith.</i>

1034
00:59:40,750 --> 00:59:43,291
<i>[in English] Like my mom and I.</i>
<i>Not because of anything specific.</i>

1035
00:59:43,375 --> 00:59:45,458
<i>We just literally have nothing in common.</i>

1036
00:59:45,541 --> 00:59:46,541
<i>[in Xhosa] Why don't you?</i>

1037
00:59:47,000 --> 00:59:50,041
<i>[in English] She did everything by the</i>
<i>book, and I'm the family cautionary tale.</i>

1038
00:59:50,666 --> 00:59:53,000
<i>My dad, he'd kill to have a son like you.</i>

1039
00:59:53,083 --> 00:59:56,708
<i>Yeah, but when you're a woman,</i>
<i>you know success isn't enough, right?</i>

1040
00:59:56,791 --> 00:59:59,666
<i>No, child, no ring, no happiness.</i>

1041
01:00:02,458 --> 01:00:05,375
<i>No child, no ring...</i>

1042
01:00:07,791 --> 01:00:09,083
<i>looks beautiful to me.</i>

1043
01:00:13,791 --> 01:00:15,583
<i>Fine. I will help you clean.</i>

1044
01:00:15,666 --> 01:00:19,250
<i>Yeah. Finally. Here you go,</i>
<i>you're going to need that.</i>

1045
01:00:19,333 --> 01:00:21,000
<i>And you're going to need that.</i>

1046
01:00:21,583 --> 01:00:23,458
<i>Excuse you, I do not do mops.</i>

1047
01:00:23,541 --> 01:00:26,625
<i>And the last time I was on my knees</i>
<i>was varsity, okay?</i>

1048
01:00:26,708 --> 01:00:28,125
<i>-[Max] Okay.</i>
<i>-Cloth.</i>

1049
01:00:28,208 --> 01:00:29,541
<i>-[Max] Cloth.</i>
<i>-Thank you.</i>

1050
01:00:29,625 --> 01:00:31,375
<i>[Max] There you have it.</i>
<i>I'll take the mop.</i>

1051
01:00:31,458 --> 01:00:32,458
<i>[Noni] Welcome. Thank you.</i>

1052
01:00:32,541 --> 01:00:34,000
<i>[Max] Well, I thought... Okay.</i>

1053
01:00:34,666 --> 01:00:37,666
<i>-Is that what we're doing?</i>
<i>-That's what's up.</i>

1054
01:00:37,750 --> 01:00:39,750
<i>[romantic song playing]</i>

1055
01:00:39,833 --> 01:00:44,000
<i>[in Zulu] </i>♪ Look at this situation
How are we going to handle it? ♪

1056
01:00:44,083 --> 01:00:46,708
<i>♪ My darling ♪</i>

1057
01:00:48,708 --> 01:00:51,166
<i>♪ It's yours and mine ♪</i>

1058
01:00:53,458 --> 01:00:57,083
<i>♪ I'm scared ♪</i>

1059
01:01:00,791 --> 01:01:01,875
<i>[exhales]</i>

1060
01:01:05,083 --> 01:01:07,291
<i>-[Dineo] Where have you been?</i>
<i>-[gasps] Shit.</i>

1061
01:01:08,083 --> 01:01:10,250
<i>Oh, you scared the bejesus out of me!</i>

1062
01:01:11,083 --> 01:01:12,541
<i>Why are you sitting in the dark?</i>

1063
01:01:18,458 --> 01:01:19,291
<i>Friend.</i>

1064
01:01:20,083 --> 01:01:22,583
<i>What happened? Hey, did he hurt you?</i>

1065
01:01:22,666 --> 01:01:24,166
<i>It was a threesome, Noni.</i>

1066
01:01:26,083 --> 01:01:27,291
<i>With another guy.</i>

1067
01:01:27,833 --> 01:01:29,166
<i>Oh, and he wasn't cute?</i>

1068
01:01:29,250 --> 01:01:30,833
<i>How is this not surprising you?</i>

1069
01:01:31,375 --> 01:01:33,125
<i>Threesomes are more common than you think.</i>

1070
01:01:33,208 --> 01:01:35,875
<i>I mean, I've been approached, like, what?</i>
<i>Three times,</i>

1071
01:01:35,958 --> 01:01:38,333
<i>and usually by some older couple</i>
<i>from Germany.</i>

1072
01:01:38,416 --> 01:01:39,541
<i>Well, they were black.</i>

1073
01:01:40,083 --> 01:01:42,833
<i>Well, black people</i>
<i>are progressive too, man. Stay woke.</i>

1074
01:01:42,916 --> 01:01:45,125
<i>Is this what it really means to be single?</i>

1075
01:01:45,625 --> 01:01:50,125
<i>Really? Like, creeps, and threesomes,</i>
<i>and God knows what?</i>

1076
01:01:50,958 --> 01:01:51,875
<i>Yep.</i>

1077
01:01:52,500 --> 01:01:53,750
<i>But it's also freedom.</i>

1078
01:01:53,833 --> 01:01:56,958
<i>Having a place of your own.</i>
<i>Hanging out with your best friend.</i>

1079
01:01:57,041 --> 01:01:59,083
<i>How is... How is this enough for you?</i>

1080
01:02:01,041 --> 01:02:02,500
<i>Why isn't it enough for you?</i>

1081
01:02:13,208 --> 01:02:14,541
<i>I don't want to be single.</i>

1082
01:02:19,958 --> 01:02:21,083
<i>Come here.</i>

1083
01:02:22,458 --> 01:02:23,625
<i>[murmurs] I'm here.</i>

1084
01:02:25,000 --> 01:02:26,500
<i>[sighs]</i>

1085
01:02:28,750 --> 01:02:30,083
<i>Okay, fine.</i>

1086
01:02:30,708 --> 01:02:31,916
<i>I'll marry you.</i>

1087
01:02:53,125 --> 01:02:54,250
<i>[cell phone chimes]</i>

1088
01:03:00,125 --> 01:03:00,958
<i>Friend.</i>

1089
01:03:03,791 --> 01:03:05,625
<i>Will you come look at them with me?</i>

1090
01:03:05,708 --> 01:03:06,750
<i>Oh, what are you...</i>

1091
01:03:07,541 --> 01:03:09,041
<i>-Are these for you?</i>
<i>-Yeah.</i>

1092
01:03:09,125 --> 01:03:10,958
<i>It's time to get my own place, right?</i>

1093
01:03:11,041 --> 01:03:13,500
<i>-Yeah, but, friend, last night--</i>
<i>-Yeah, I know.</i>

1094
01:03:14,125 --> 01:03:17,541
<i>I know, I think saying it out loud</i>
<i>made me realize that you're right, friend.</i>

1095
01:03:17,625 --> 01:03:19,500
<i>You're right.</i>
<i>I should get a place of my own.</i>

1096
01:03:19,583 --> 01:03:22,875
<i>And I need to start focusing at work</i>
<i>before I get another warning.</i>

1097
01:03:22,958 --> 01:03:26,166
<i>-So, basically, I'm doing me now.</i>
<i>-You sure?</i>

1098
01:03:27,583 --> 01:03:28,416
<i>No.</i>

1099
01:03:29,541 --> 01:03:31,750
<i>But at least we'll be</i>
<i>single together, right?</i>

1100
01:03:33,500 --> 01:03:34,583
<i>-Right?</i>
<i>-Yeah.</i>

1101
01:03:34,666 --> 01:03:36,916
<i>-I thought you'd be excited about this.</i>
<i>-I am.</i>

1102
01:03:37,000 --> 01:03:39,541
<i>Hey! It's you and me forever, right?</i>

1103
01:03:39,625 --> 01:03:41,583
<i>-Forever. Forever.</i>
<i>-Forever.</i>

1104
01:03:41,666 --> 01:03:43,041
<i>[both chuckle]</i>

1105
01:03:44,333 --> 01:03:45,833
<i>[Max] Perfect non-date.</i>

1106
01:03:46,375 --> 01:03:48,291
<i>-[Noni] Don't say it like that.</i>
<i>-Like what?</i>

1107
01:03:48,375 --> 01:03:49,666
<i>Like it's a date.</i>

1108
01:03:49,750 --> 01:03:53,125
<i>No pressure. I already had sex with you.</i>
<i>Goal achieved.</i>

1109
01:03:53,208 --> 01:03:54,416
<i>[gasps]</i>

1110
01:03:54,500 --> 01:03:57,125
<i>-You are so going down.</i>
<i>-Oh, I am?</i>

1111
01:03:59,416 --> 01:04:00,583
<i>Your place or mine?</i>

1112
01:04:01,708 --> 01:04:03,166
<i>-Stop it.</i>
<i>-[chuckles]</i>

1113
01:04:04,500 --> 01:04:06,958
<i>[mellow music playing]</i>

1114
01:04:10,000 --> 01:04:13,833
<i>That throw... No, that was not...</i>
<i>That's... I get a second chance.</i>

1115
01:04:20,791 --> 01:04:22,500
<i>[laughs]</i>

1116
01:04:25,541 --> 01:04:26,666
<i>[pins crashing]</i>

1117
01:04:27,250 --> 01:04:28,375
<i>[blows]</i>

1118
01:04:36,666 --> 01:04:38,625
<i>[laughing]</i>

1119
01:04:40,291 --> 01:04:42,291
<i>[music continues]</i>

1120
01:04:48,208 --> 01:04:49,416
<i>[pins crashing]</i>

1121
01:04:50,166 --> 01:04:51,250
<i>[Max] Okay.</i>

1122
01:04:55,750 --> 01:04:57,625
<i>[exclaims] Whoo!</i>

1123
01:05:06,875 --> 01:05:11,208
<i>So, this apartment isn't big,</i>
<i>but it's economical.</i>

1124
01:05:11,291 --> 01:05:12,208
<i>Like a shoe box.</i>

1125
01:05:12,291 --> 01:05:14,125
{\an8}<i>You're supposed help, Noni.</i>

1126
01:05:14,750 --> 01:05:16,541
{\an8}<i>Be helpful, Noni.</i>

1127
01:05:16,625 --> 01:05:19,083
{\an8}<i>[realtor] If we go to the bedroom</i>
<i>you'll find--</i>

1128
01:05:19,166 --> 01:05:21,750
{\an8}<i>Hey, sorry I'm late, I got caught...</i>

1129
01:05:22,625 --> 01:05:24,375
<i>-[Noni] Oh, shit.</i>
<i>-Got caught up.</i>

1130
01:05:25,500 --> 01:05:29,041
<i>-I'll wait for you guys to finish.</i>
<i>-[Dineo] No, no, no. No, no.</i>

1131
01:05:33,083 --> 01:05:35,208
{\an8}<i>This... This is him, girls and boys.</i>

1132
01:05:35,291 --> 01:05:39,166
<i>This... This is the man</i>
<i>who dates other women</i>

1133
01:05:39,250 --> 01:05:41,125
<i>while he's engaged to somebody else.</i>

1134
01:05:41,208 --> 01:05:45,083
{\an8}<i>See, now everybody will get to see</i>
<i>who you really are, Lunga.</i>

1135
01:05:45,166 --> 01:05:47,083
{\an8}<i>-[Noni] It's still in selfie mode.</i>
<i>-Hmm?</i>

1136
01:05:51,583 --> 01:05:54,375
{\an8}<i>Right! Because I meant to do that.</i>

1137
01:05:54,458 --> 01:05:58,000
{\an8}<i>Because he doesn't deserve to be</i>
<i>on my social media.</i>

1138
01:05:59,625 --> 01:06:01,750
<i>-Shall we do the dramatic exit?</i>
<i>-Yes.</i>

1139
01:06:01,833 --> 01:06:02,666
<i>Flick hair.</i>

1140
01:06:06,541 --> 01:06:09,333
<i>No, no, actually... Actually...</i>

1141
01:06:09,416 --> 01:06:13,708
<i>There's this one thing, this one thing</i>
<i>I've been meaning to say to you.</i>

1142
01:06:17,541 --> 01:06:18,541
<i>[Noni exclaims]</i>

1143
01:06:21,208 --> 01:06:22,250
<i>It's gonna sting.</i>

1144
01:06:23,708 --> 01:06:26,416
<i>[woman] So, you're not getting</i>
<i>the apartment?</i>

1145
01:06:27,125 --> 01:06:29,083
<i>-[door closes]</i>
<i>-Shit.</i>

1146
01:06:29,958 --> 01:06:31,875
<i>[exhales heavily] Um...</i>

1147
01:06:32,625 --> 01:06:34,833
<i>-If I could show you the bedroom...</i>
<i>-Yeah.</i>

1148
01:06:34,916 --> 01:06:36,916
<i>-Right this way. It's beautiful.</i>
<i>-Let's go.</i>

1149
01:06:38,666 --> 01:06:41,208
<i>-Shh.</i>
<i>-[Max whispering] Why? What's going--</i>

1150
01:06:41,916 --> 01:06:43,541
<i>-Where is she?</i>
<i>-She's sleeping.</i>

1151
01:06:43,625 --> 01:06:44,916
<i>-[Max] Sleeping?</i>
<i>-Sleeping.</i>

1152
01:06:45,000 --> 01:06:46,500
<i>[Max] Finally, she's sleeping.</i>

1153
01:06:50,958 --> 01:06:52,708
<i>-[objects clattering]</i>
<i>-[Max] Oh!</i>

1154
01:06:52,791 --> 01:06:54,125
<i>[clatters loudly]</i>

1155
01:06:54,708 --> 01:06:55,541
<i>Shh, shh.</i>

1156
01:07:03,333 --> 01:07:05,083
<i>-[objects clattering]</i>
<i>-[Noni gasps]</i>

1157
01:07:06,833 --> 01:07:08,458
<i>[shushing]</i>

1158
01:07:11,083 --> 01:07:12,958
<i>[whispering indistinctly]</i>

1159
01:07:19,583 --> 01:07:21,750
<i>[TV blaring loudly]</i>

1160
01:07:21,833 --> 01:07:24,541
<i>[Noni] Shit, the remote. Where is it?</i>

1161
01:07:25,708 --> 01:07:27,875
<i>-[Max] Yeah, yeah, yeah.</i>
<i>-[music playing on TV]</i>

1162
01:07:27,958 --> 01:07:30,333
<i>-[Max] Press the red button.</i>
<i>-I'm trying.</i>

1163
01:07:30,416 --> 01:07:32,750
<i>-[Max] Press it. Okay. Cool, cool.</i>
<i>-It's off.</i>

1164
01:07:32,833 --> 01:07:35,083
<i>-[door opens]</i>
<i>-[Noni] Shit, she's up. Quick! Hide!</i>

1165
01:07:40,166 --> 01:07:41,750
<i>-Hey.</i>
<i>-Hey.</i>

1166
01:07:42,291 --> 01:07:44,125
<i>-Hey.</i>
<i>-What's up? Can't sleep?</i>

1167
01:07:44,708 --> 01:07:47,250
<i>Mmm, yeah. No, it's...</i>

1168
01:07:47,333 --> 01:07:50,208
<i>[stammers] Stupid work stuff's</i>
<i>just stressing me out.</i>

1169
01:07:50,916 --> 01:07:54,916
<i>-Do you want me to come stay up with you?</i>
<i>-No, no, no. No.</i>

1170
01:07:55,541 --> 01:07:56,625
<i>Uh...</i>

1171
01:07:57,458 --> 01:07:59,250
<i>I smoked a joint, babe.</i>

1172
01:07:59,333 --> 01:08:01,833
<i>Think I'm gonna be fine.</i>
<i>[yawning] I'm gonna be fine.</i>

1173
01:08:01,916 --> 01:08:03,250
<i>-[Dineo] Yeah?</i>
<i>-Mmm-hmm.</i>

1174
01:08:03,333 --> 01:08:04,958
<i>-Okay.</i>
<i>-Okay, friend.</i>

1175
01:08:05,541 --> 01:08:07,583
<i>-Okay. Good night.</i>
<i>-Good night, friend.</i>

1176
01:08:13,291 --> 01:08:16,208
<i>[whispers] She's gone, right? She's gone.</i>
<i>We're going...</i>

1177
01:08:28,333 --> 01:08:30,208
<i>[doorbell rings]</i>

1178
01:08:30,291 --> 01:08:33,416
<i>-[Dineo] Hello, Mama.</i>
<i>-Hello, my baby girl.</i>

1179
01:08:33,500 --> 01:08:35,708
<i>-[Noni] Come in, come in.</i>
<i>-Thank you.</i>

1180
01:08:35,791 --> 01:08:37,375
<i>Hey, Mama V.</i>

1181
01:08:38,000 --> 01:08:40,291
<i>-Uh, Nolusi--</i>
<i>-Noni, Mama.</i>

1182
01:08:40,375 --> 01:08:41,208
<i>Okay.</i>

1183
01:08:42,000 --> 01:08:45,541
<i>Um, so, Mama, can I offer you</i>
<i>some tea, coffee?</i>

1184
01:08:45,625 --> 01:08:47,833
<i>-[whispers] Blood?</i>
<i>-Uh...</i>

1185
01:08:47,916 --> 01:08:50,291
<i>[in Sotho] Tea and coffee</i>
<i>in this heat?</i>

1186
01:08:50,375 --> 01:08:52,958
<i>My baby, it's so hot outside.</i>

1187
01:08:53,666 --> 01:08:55,541
<i>[in English] You know,</i>
<i>winters used to be longer.</i>

1188
01:08:55,625 --> 01:08:56,458
<i>[Dineo] Yeah.</i>

1189
01:08:56,541 --> 01:08:57,500
<i>[in Sotho] So tell me,</i>

1190
01:08:57,583 --> 01:08:59,958
<i>[in English] how long are you gonna be</i>
<i>staying here this time?</i>

1191
01:09:00,041 --> 01:09:03,208
<i>Not too long.</i>
<i>Not too long, Mama, I promise.</i>

1192
01:09:03,291 --> 01:09:06,666
<i>[in Sotho] And where is that boy</i>
<i>you went on a date with?</i>

1193
01:09:06,750 --> 01:09:08,541
<i>[in English] Is he also staying</i>
<i>in a commune?</i>

1194
01:09:08,625 --> 01:09:11,000
<i>You know it's just me and Noni</i>
<i>who live here, right?</i>

1195
01:09:11,083 --> 01:09:13,958
<i>[in Sotho] Exactly.</i>
<i>That's a commune.</i>

1196
01:09:14,041 --> 01:09:16,000
<i>[in English] Always such a pleasure</i>
<i>to see you.</i>

1197
01:09:16,083 --> 01:09:18,291
<i>[in Sotho] Don't you have trays</i>
<i>in this house?</i>

1198
01:09:19,958 --> 01:09:20,833
<i>[in English] Anyway...</i>

1199
01:09:21,458 --> 01:09:22,958
<i>[in Sotho] Mama, I've been thinking...</i>

1200
01:09:23,041 --> 01:09:25,458
<i>[in English] Maybe it's time</i>
<i>I should get my own place.</i>

1201
01:09:25,541 --> 01:09:27,500
<i>-[exclaims]</i>
<i>-[in Sotho] What's wrong, Mama?</i>

1202
01:09:27,583 --> 01:09:29,041
<i>[coughing]</i>

1203
01:09:30,833 --> 01:09:32,500
<i>What's wrong, Mama?</i>

1204
01:09:32,583 --> 01:09:34,416
<i>Dineo... Dineo...</i>

1205
01:09:34,500 --> 01:09:36,083
<i>[in Sotho] Do you want to kill me?</i>

1206
01:09:36,708 --> 01:09:38,458
<i>[in English] How many times</i>
<i>have I told you</i>

1207
01:09:38,541 --> 01:09:40,708
<i>[in Sotho] men don't want</i>
<i>women with their own homes?</i>

1208
01:09:40,791 --> 01:09:42,958
<i>[in English] Then they really aren't men,</i>
<i>are they, Mama?</i>

1209
01:09:43,041 --> 01:09:45,333
<i>[in Sotho] Wow,</i>
<i>look who's talking.</i>

1210
01:09:45,416 --> 01:09:48,083
<i>The unmarried one.</i>

1211
01:09:48,583 --> 01:09:51,583
<i>Look, you're not like her.</i>

1212
01:09:51,666 --> 01:09:55,250
<i>You still stand a chance</i>
<i>to get out of this situation.</i>

1213
01:09:56,083 --> 01:10:00,750
<i>Mama... Mama, you've been alone</i>
<i>for a long time, right? Look at yourself.</i>

1214
01:10:00,833 --> 01:10:01,958
<i>[in English] You're fine.</i>

1215
01:10:02,041 --> 01:10:03,000
<i>-Fine?</i>
<i>-Yes.</i>

1216
01:10:03,083 --> 01:10:04,083
<i>-Fine?</i>
<i>-Yes.</i>

1217
01:10:04,166 --> 01:10:08,166
<i>[in Sotho] I'm fine because</i>
<i>of the hope that one day</i>

1218
01:10:08,250 --> 01:10:13,458
<i>you're going to get married</i>
<i>and give me cute little grandkids.</i>

1219
01:10:13,541 --> 01:10:16,333
<i>-Cute grandkids? Uh-uh, Mama.</i>
<i>-[Noni chuckles]</i>

1220
01:10:16,416 --> 01:10:19,958
<i>[in English] Hey, Mama V, you are</i>
<i>way too young to be a grandmother.</i>

1221
01:10:20,041 --> 01:10:22,500
<i>[in Sotho] My goodness.</i>
<i>[in English] Don't flatter me like that.</i>

1222
01:10:22,583 --> 01:10:23,583
<i>[Noni laughing]</i>

1223
01:10:26,000 --> 01:10:28,208
<i>[in Sotho]</i>
<i>Let's talk about this, my child.</i>

1224
01:10:28,291 --> 01:10:30,958
<i>Just imagine a pretty lady like yourself</i>

1225
01:10:31,041 --> 01:10:36,375
<i>spending her life alone in her flat,</i>
<i>staring at the walls.</i>

1226
01:10:36,458 --> 01:10:37,625
<i>Uh-uh, girl.</i>

1227
01:10:38,208 --> 01:10:40,833
<i>[in English] Find a good husband</i>
<i>who's going to take care of you</i>

1228
01:10:40,916 --> 01:10:44,708
<i>[in Sotho] and you can buy</i>
<i>your dream house together, you know?</i>

1229
01:10:46,750 --> 01:10:47,583
<i>[in English] Yes.</i>

1230
01:10:48,291 --> 01:10:49,916
<i>[in Sotho] Cheers to that.</i>

1231
01:10:51,125 --> 01:10:52,375
<i>Cheers.</i>

1232
01:11:03,708 --> 01:11:05,083
<i>[Lunga in English] Thank you.</i>

1233
01:11:13,916 --> 01:11:15,791
<i>Does your wife know that you're here?</i>

1234
01:11:17,166 --> 01:11:18,166
<i>No.</i>

1235
01:11:18,875 --> 01:11:22,541
<i>So, are you gonna...</i>
<i>Are you gonna cheat on her with me?</i>

1236
01:11:23,208 --> 01:11:24,333
<i>That's up to you.</i>

1237
01:11:25,125 --> 01:11:27,833
<i>-[scoffs]</i>
<i>-That was a joke. That was a joke. I'm...</i>

1238
01:11:28,416 --> 01:11:29,916
<i>That was a bad one. I'm sorry.</i>

1239
01:11:32,833 --> 01:11:34,166
<i>[clears throat] Um...</i>

1240
01:11:36,333 --> 01:11:39,583
<i>-I was gonna call you. It's just--</i>
<i>-You know...</i>

1241
01:11:40,333 --> 01:11:44,166
<i>I wanted to explain to you...</i>
<i>I got divorced.</i>

1242
01:11:48,208 --> 01:11:49,125
<i>What?</i>

1243
01:11:49,958 --> 01:11:51,625
<i>Um, that's...</i>

1244
01:11:52,916 --> 01:11:56,333
<i>That's why I was flat-hunting.</i>
<i>Too many memories at my place.</i>

1245
01:11:56,916 --> 01:12:00,291
<i>Of what? Of living with me</i>
<i>while you were engaged to her, hmm?</i>

1246
01:12:00,375 --> 01:12:02,833
<i>Okay. Can we not just do this here?</i>
<i>Can we not--</i>

1247
01:12:02,916 --> 01:12:04,333
<i>No, no, no.</i>

1248
01:12:04,416 --> 01:12:07,791
<i>Actually, this is... This is perfect</i>
<i>because you seem to forget</i>

1249
01:12:07,875 --> 01:12:09,958
<i>that I actually walked in</i>
<i>on your bachelor party.</i>

1250
01:12:10,041 --> 01:12:12,916
<i>So I think this is fair, right?</i>
<i>This is perfect, so...</i>

1251
01:12:13,625 --> 01:12:14,541
<i>[in Sotho] My goodness.</i>

1252
01:12:14,625 --> 01:12:16,708
<i>[in English] Lunga, what?</i>
<i>You were on a roll.</i>

1253
01:12:16,791 --> 01:12:18,750
<i>You got divorced, and then what?</i>

1254
01:12:18,833 --> 01:12:20,625
<i>You have the floor. Everyone's listening.</i>

1255
01:12:21,208 --> 01:12:22,666
<i>Okay, I... I made a mistake.</i>

1256
01:12:23,166 --> 01:12:24,291
<i>Dineo, I want you.</i>

1257
01:12:25,125 --> 01:12:26,333
<i>That's why I'm here.</i>

1258
01:12:26,416 --> 01:12:30,208
<i>But I thought you said that</i>
<i>we were just two people having...</i>

1259
01:12:30,291 --> 01:12:31,208
<i>What's the word?</i>

1260
01:12:32,166 --> 01:12:34,541
<i>"Fun." That's what you said, right?</i>

1261
01:12:37,250 --> 01:12:40,166
<i>No, I was wrong. And you were right.</i>

1262
01:12:40,750 --> 01:12:42,333
<i>You were right. I fell for you.</i>

1263
01:12:42,958 --> 01:12:45,000
<i>Hey, I fell for you.</i>

1264
01:12:45,750 --> 01:12:47,708
<i>That's why I didn't tell you the truth</i>

1265
01:12:47,791 --> 01:12:50,250
<i>and why I kept seeing you</i>
<i>when I shouldn't have.</i>

1266
01:12:54,208 --> 01:12:55,583
<i>I am in love with you.</i>

1267
01:12:55,666 --> 01:12:56,625
<i>[sighs]</i>

1268
01:13:04,291 --> 01:13:06,583
<i>[woman in Sotho] Come to me,</i>
<i>baby. You can be mine.</i>

1269
01:13:06,666 --> 01:13:08,458
<i>[clients laughing]</i>

1270
01:13:14,750 --> 01:13:20,041
<i>[in English] So Fresh Protein needs</i>
<i>a new fresh social media strat, right?</i>

1271
01:13:20,125 --> 01:13:22,291
<i>To elevate the brand to the next level.</i>

1272
01:13:22,375 --> 01:13:25,125
<i>And this is why I introduce you to...</i>

1273
01:13:26,666 --> 01:13:28,250
<i>Fresh Chill Pills.</i>

1274
01:13:28,333 --> 01:13:31,208
<i>Weekly curated video content</i>
<i>for your social media</i>

1275
01:13:31,291 --> 01:13:35,250
<i>that is a wrap-up of a week in your life,</i>
<i>pumped by...</i>

1276
01:13:35,958 --> 01:13:37,333
<i>Wait for it.</i>

1277
01:13:37,416 --> 01:13:39,500
<i>Fresh Protein. Right?</i>

1278
01:13:39,583 --> 01:13:43,958
<i>It's like the pill that gets you pumped</i>
<i>to get on the Fresh Protein.</i>

1279
01:13:53,375 --> 01:13:55,958
<i>-I love it.</i>
<i>-Right.</i>

1280
01:13:56,041 --> 01:13:57,416
<i>[chuckling]</i>

1281
01:13:58,416 --> 01:14:00,958
<i>You need to get food poisoning more often.</i>

1282
01:14:01,041 --> 01:14:03,583
<i>No, no. Absolutely not.</i>

1283
01:14:03,666 --> 01:14:05,916
<i>My days of projectile vomiting</i>
<i>are behind me.</i>

1284
01:14:08,041 --> 01:14:09,708
<i>[laughing] Great. Okay.</i>

1285
01:14:10,583 --> 01:14:11,416
<i>Uh...</i>

1286
01:14:12,083 --> 01:14:14,583
<i>Just excuse me for a second,</i>
<i>ladies and gentleman.</i>

1287
01:14:14,666 --> 01:14:15,500
<i>Okay.</i>

1288
01:14:20,416 --> 01:14:21,416
<i>[door closes]</i>

1289
01:14:31,416 --> 01:14:32,250
<i>[grunts]</i>

1290
01:14:33,791 --> 01:14:35,375
<i>Oh, no, not again.</i>

1291
01:14:35,458 --> 01:14:37,375
<i>[balloons popping]</i>

1292
01:14:49,125 --> 01:14:50,291
<i>[balloon pops loudly]</i>

1293
01:15:01,958 --> 01:15:04,416
<i>-You need to leave me alone.</i>
<i>-I can't do that. I love you.</i>

1294
01:15:05,291 --> 01:15:06,833
<i>-You love me?</i>
<i>-I love you.</i>

1295
01:15:07,666 --> 01:15:09,916
<i>-Since when?</i>
<i>-Dineo, look, I'm sorry.</i>

1296
01:15:10,625 --> 01:15:12,250
<i>I'm really sorry for what happened.</i>

1297
01:15:12,333 --> 01:15:14,875
<i>Gugu and I had an open relationship</i>
<i>while she was--</i>

1298
01:15:14,958 --> 01:15:16,958
<i>-[scoffs]</i>
<i>-Listen. We did.</i>

1299
01:15:17,041 --> 01:15:18,500
<i>We tried to make it work,</i>

1300
01:15:18,583 --> 01:15:21,250
<i>but it's hard to give up on something</i>
<i>you've built for seven years.</i>

1301
01:15:21,333 --> 01:15:24,875
<i>You know what? It's a great story.</i>
<i>I just don't see where I come in.</i>

1302
01:15:25,625 --> 01:15:26,625
<i>Dineo, you...</i>

1303
01:15:27,333 --> 01:15:29,666
<i>You're the one</i>
<i>that I'm meant to come home to.</i>

1304
01:15:33,791 --> 01:15:35,791
<i>[wistful music playing]</i>

1305
01:15:45,791 --> 01:15:50,166
<i>[in Sotho]</i> ♪ Too late for sorry
It's over, king ♪

1306
01:15:50,250 --> 01:15:55,416
<i>♪ I tried to fix it</i>
<i>But I end up coming back home alone ♪</i>

1307
01:15:55,541 --> 01:16:00,583
<i>♪ She says, "Too late for sorry"</i>
<i>It's over, king ♪</i>

1308
01:16:00,666 --> 01:16:04,958
<i>♪ I tried to fix it</i>
<i>But I end up coming back home alone ♪</i>

1309
01:16:05,041 --> 01:16:08,708
<i>♪ She says, "Too late for sorry" ♪</i>

1310
01:16:10,208 --> 01:16:11,250
<i>Okay.</i>

1311
01:16:14,958 --> 01:16:16,041
<i>Mmm!</i>

1312
01:16:16,833 --> 01:16:19,125
<i>-Definitely works better with the silver.</i>
<i>-Right?</i>

1313
01:16:19,208 --> 01:16:21,458
<i>Max's Vanilla Tequila</i>
<i>is what I'm calling it.</i>

1314
01:16:21,541 --> 01:16:23,041
<i>It's gonna be fire. It's gonna be...</i>

1315
01:16:23,125 --> 01:16:26,041
<i>-That's such a shitty name. [chuckles]</i>
<i>-That's not a shitty name.</i>

1316
01:16:26,125 --> 01:16:28,083
<i>I can't believe I let you see me naked.</i>

1317
01:16:29,083 --> 01:16:30,875
<i>[Max] It was glorious. Absolutely...</i>

1318
01:16:31,333 --> 01:16:33,041
<i>-Mmm-hmm.</i>
<i>-[Max] l love it.</i>

1319
01:16:33,125 --> 01:16:34,125
<i>[Dineo clears throat]</i>

1320
01:16:35,666 --> 01:16:38,541
<i>So you're the one who's been</i>
<i>creeping in and out of our flat.</i>

1321
01:16:38,625 --> 01:16:41,208
<i>-No. No, no.</i>
<i>-No, no, no. Please, no.</i>

1322
01:16:41,291 --> 01:16:43,750
<i>-She was helping to check my tonsils.</i>
<i>-Yes. What?</i>

1323
01:16:43,833 --> 01:16:46,458
<i>Yeah, I mean, your tongue is so long</i>
<i>and beautiful,</i>

1324
01:16:46,541 --> 01:16:48,291
<i>-and I love it. Technically--</i>
<i>-Stop talking.</i>

1325
01:16:48,375 --> 01:16:50,541
<i>She's your friend.</i>
<i>She deserves to know the truth.</i>

1326
01:16:50,625 --> 01:16:54,083
<i>-Your friend is gone.</i>
<i>-Dineo! Didi! No, wait, Didi.</i>

1327
01:16:55,208 --> 01:16:56,208
<i>Didi.</i>

1328
01:16:56,916 --> 01:17:00,541
<i>Babe, don't make me run in heels.</i>
<i>You know I don't know how.</i>

1329
01:17:00,625 --> 01:17:03,208
<i>-Come on.</i>
<i>-Noni, why wouldn't you tell me about him?</i>

1330
01:17:03,875 --> 01:17:05,875
<i>I didn't want you to feel bad, you know.</i>

1331
01:17:05,958 --> 01:17:08,500
<i>-'Cause you're...</i>
<i>-What?</i>

1332
01:17:08,583 --> 01:17:10,916
<i>-What? Because I'm what?</i>
<i>-'Cause you're single.</i>

1333
01:17:11,875 --> 01:17:12,833
<i>Wow!</i>

1334
01:17:12,916 --> 01:17:16,458
<i>There it is. Know what you've become?</i>
<i>Those "couple" women you hate.</i>

1335
01:17:16,541 --> 01:17:18,750
<i>What? We aren't even a couple!</i>
<i>We're just...</i>

1336
01:17:18,833 --> 01:17:20,916
<i>-I like him--</i>
<i>-Me and Lunga had ice cream.</i>

1337
01:17:21,000 --> 01:17:22,708
<i>He's getting divorced and wants me back.</i>

1338
01:17:22,791 --> 01:17:25,333
<i>-And you said no?</i>
<i>-Yeah, I said no.</i>

1339
01:17:26,416 --> 01:17:27,750
<i>Because you wanted to.</i>

1340
01:17:30,000 --> 01:17:31,833
<i>Noni, what if he's the one?</i>

1341
01:17:31,916 --> 01:17:34,833
<i>What if?</i>
<i>You know, love is complicated, right?</i>

1342
01:17:34,916 --> 01:17:37,625
<i>[scoffs] Grow up. He's not the one.</i>

1343
01:17:37,708 --> 01:17:39,208
<i>-Why are you doing this?</i>
<i>-Because...</i>

1344
01:17:39,291 --> 01:17:41,916
<i>Because if you're with Max,</i>
<i>then I really am alone.</i>

1345
01:17:42,958 --> 01:17:45,083
<i>I'm not "with Max."</i>

1346
01:17:45,166 --> 01:17:46,125
<i>[sighs]</i>

1347
01:17:46,666 --> 01:17:48,833
<i>Noni, you've slept with him</i>
<i>more than once.</i>

1348
01:17:50,000 --> 01:17:53,041
<i>In your own words, that's a relationship.</i>

1349
01:17:56,916 --> 01:17:58,125
<i>[mouthing]</i>

1350
01:18:03,666 --> 01:18:05,666
<i>[pop song playing]</i>

1351
01:18:13,458 --> 01:18:17,666
<i>♪ Down by the river</i>
<i>I took a walk ♪</i>

1352
01:18:17,750 --> 01:18:22,541
<i>♪ I met a boy with charisma</i>
<i>He took my hand ♪</i>

1353
01:18:22,625 --> 01:18:26,458
<i>♪ And looked so deeply</i>
<i>Straight into my eyes ♪</i>

1354
01:18:26,541 --> 01:18:30,583
<i>♪ Said he's gonna show me paradise ♪</i>

1355
01:18:33,750 --> 01:18:38,875
<i>♪ I can't believe</i>
<i>I almost missed out on you ♪</i>

1356
01:18:38,958 --> 01:18:39,791
<i>[phone chimes]</i>

1357
01:18:39,875 --> 01:18:43,291
<i>♪ Just 'cause your love was something</i>
<i>Different and new ♪</i>

1358
01:18:43,375 --> 01:18:47,708
<i>[in Swati] </i>♪ I've never met
{\an8}Someone like you ♪

1359
01:18:47,791 --> 01:18:51,916
{\an8}<i>♪ I'm in love with you</i>
<i>I love you deeply♪</i>

1360
01:18:52,000 --> 01:18:55,500
<i>♪ With you, I am complete</i>
<i>My love... ♪</i>

1361
01:18:58,833 --> 01:19:04,958
<i>[in English]</i> ♪ I love you so much, baby ♪

1362
01:19:05,041 --> 01:19:08,208
<i>♪ I love you ♪</i>

1363
01:19:09,166 --> 01:19:12,666
<i>Every fucking karaoke night with this</i>
<i>"I love you, baby" shit, right?</i>

1364
01:19:12,750 --> 01:19:14,666
<i>[chuckles]</i>

1365
01:19:14,750 --> 01:19:17,000
<i>Guys, look, I'm really sorry</i>
<i>that we had to do this here.</i>

1366
01:19:17,083 --> 01:19:18,791
<i>It was too late</i>
<i>for me to get the night off.</i>

1367
01:19:18,875 --> 01:19:21,833
<i>No, no, no. It's fine, Max. It's fine.</i>

1368
01:19:21,916 --> 01:19:25,833
<i>At least this way, we get to just drink</i>
<i>and walk back to the flat, right?</i>

1369
01:19:25,916 --> 01:19:30,583
<i>And hopefully there won't be,</i>
<i>like, a road block on the way.</i>

1370
01:19:30,666 --> 01:19:32,250
<i>[chuckles] To the...</i>

1371
01:19:32,875 --> 01:19:34,041
<i>[chuckles]</i>

1372
01:19:40,666 --> 01:19:41,500
<i>[Dineo clears throat]</i>

1373
01:19:46,500 --> 01:19:49,666
<i>Yes, drinks. Yo, hey. [chuckles]</i>

1374
01:19:49,750 --> 01:19:50,750
<i>There you go.</i>

1375
01:19:50,833 --> 01:19:52,250
<i>Thank you.</i>

1376
01:19:56,333 --> 01:19:57,583
<i>Wait, wait, wait.</i>

1377
01:19:57,666 --> 01:20:00,208
<i>[in Xhosa] Listen,</i>
<i>bring a lot of alcohol, okay?</i>

1378
01:20:00,291 --> 01:20:02,041
<i>[in English] Okay, great, great.</i>

1379
01:20:02,125 --> 01:20:04,333
<i>-I want to make a toast.</i>
<i>-[Max] A toast?</i>

1380
01:20:04,416 --> 01:20:05,583
<i>-Yeah.</i>
<i>-[Max] Yes.</i>

1381
01:20:05,666 --> 01:20:07,958
<i>[Dineo] Uh, to second chances...</i>

1382
01:20:08,625 --> 01:20:11,750
<i>and new beginnings.</i>
<i>And our first double date.</i>

1383
01:20:11,833 --> 01:20:14,250
<i>-[Max] Hey. There.</i>
<i>-Cheers to that.</i>

1384
01:20:15,666 --> 01:20:16,666
<i>Ouch.</i>

1385
01:20:17,375 --> 01:20:19,458
<i>And I want to make a toast to you, Dineo.</i>

1386
01:20:21,083 --> 01:20:22,208
<i>I know I don't deserve you--</i>

1387
01:20:22,291 --> 01:20:23,541
<i>[scoffs]</i>

1388
01:20:26,416 --> 01:20:29,000
<i>Um, but thank you for loving me anyway.</i>

1389
01:20:29,083 --> 01:20:30,958
<i>And for bringing us all together.</i>

1390
01:20:31,958 --> 01:20:35,291
<i>And, Noni, thank you for agreeing to this.</i>

1391
01:20:37,291 --> 01:20:39,666
<i>[Max] You know what?</i>
<i>If Dineo's happy, Noni's happy.</i>

1392
01:20:39,750 --> 01:20:41,125
<i>You don't need to speak for me.</i>

1393
01:20:41,208 --> 01:20:42,958
<i>Then maybe you should say something.</i>

1394
01:20:43,041 --> 01:20:44,916
<i>[Noni] Oh, thank you.</i>

1395
01:20:45,708 --> 01:20:47,541
<i>How could you not tell her</i>
<i>you were engaged?</i>

1396
01:20:47,625 --> 01:20:48,708
<i>-Noni.</i>
<i>-[coughs]</i>

1397
01:20:48,791 --> 01:20:50,583
<i>I meant what happened</i>
<i>in soccer this weekend.</i>

1398
01:20:50,666 --> 01:20:52,208
<i>That's between us two.</i>

1399
01:20:52,291 --> 01:20:54,958
<i>Are you pro-Israel or pro-Palestine?</i>
<i>You know, mild topics.</i>

1400
01:20:55,041 --> 01:20:58,125
<i>But it wasn't between you two</i>
<i>when you married someone else.</i>

1401
01:20:58,208 --> 01:21:01,708
<i>And it wasn't between you two</i>
<i>when I had to pick her up off the floor</i>

1402
01:21:01,791 --> 01:21:04,166
<i>because she was so drunk</i>
<i>and her heart broken over you.</i>

1403
01:21:04,250 --> 01:21:05,625
<i>Why'd you have to say that?</i>

1404
01:21:06,208 --> 01:21:07,375
<i>[patrons applauding]</i>

1405
01:21:07,458 --> 01:21:10,125
<i>Yes. Yes. Yes, yes.</i>

1406
01:21:13,541 --> 01:21:15,125
<i>I think we should go up next.</i>

1407
01:21:15,208 --> 01:21:16,750
<i>You know I don't do the stage.</i>

1408
01:21:16,833 --> 01:21:19,000
<i>We'll go. We'll go.</i>

1409
01:21:19,083 --> 01:21:20,666
<i>-[Max] Yes?</i>
<i>-Yes, let's go, let's go.</i>

1410
01:21:20,750 --> 01:21:23,291
<i>-[Max] Yeah. Yeah.</i>
<i>-[Lunga] Yeah, okay.</i>

1411
01:21:23,375 --> 01:21:24,458
<i>Couple goals.</i>

1412
01:21:27,791 --> 01:21:28,958
<i>[Noni] Whose side are you on?</i>

1413
01:21:29,041 --> 01:21:30,458
<i>I'm on your side, of course.</i>

1414
01:21:30,541 --> 01:21:33,166
<i>But if you go on like this,</i>
<i>you'll lose your friend.</i>

1415
01:21:33,250 --> 01:21:34,833
<i>Oh. [chuckles]</i>

1416
01:21:34,916 --> 01:21:36,500
<i>Cheaters always stick together.</i>

1417
01:21:36,583 --> 01:21:39,333
<i>-Okay, I am not Lunga.</i>
<i>-You're all Lunga. [clicks tongue]</i>

1418
01:21:39,416 --> 01:21:41,083
<i>What are you even saying? What?</i>

1419
01:21:43,083 --> 01:21:44,791
<i>What is happening?</i>

1420
01:21:51,708 --> 01:21:53,458
<i>Are you fucking kidding me right now?</i>

1421
01:21:54,625 --> 01:21:56,291
<i>Are you kidding me?</i>

1422
01:21:57,208 --> 01:21:58,208
<i>[Dineo] </i>Noni!

1423
01:21:58,791 --> 01:22:01,833
<i>[in Sotho] No, man. Noni, wait!</i>

1424
01:22:02,458 --> 01:22:05,333
<i>[in English] Noni, Noni, wait, wait, wait.</i>
<i>Nondumiso.</i>

1425
01:22:05,416 --> 01:22:06,375
<i>[in Sotho] What's wrong?</i>

1426
01:22:06,458 --> 01:22:08,458
<i>[in English] You were supposed</i>
<i>to give him a chance.</i>

1427
01:22:08,541 --> 01:22:11,333
<i>-[Noni] I don't trust him.</i>
<i>-But he makes me happy.</i>

1428
01:22:11,416 --> 01:22:12,958
<i>No, he makes you feel less alone.</i>

1429
01:22:13,041 --> 01:22:14,916
<i>Okay. What's wrong with that, huh?</i>

1430
01:22:15,000 --> 01:22:16,000
<i>[scoffs]</i>

1431
01:22:16,708 --> 01:22:19,083
<i>You're stuck in a fairy tale.</i>

1432
01:22:19,166 --> 01:22:21,250
<i>These guys don't love you, okay?</i>

1433
01:22:21,333 --> 01:22:24,250
<i>They use you and then they throw you away,</i>
<i>and you let them.</i>

1434
01:22:24,333 --> 01:22:26,166
<i>That sounds more like you than me,</i>
<i>but okay.</i>

1435
01:22:26,250 --> 01:22:28,416
<i>[scoffs] Please. No one uses me.</i>

1436
01:22:28,500 --> 01:22:30,916
<i>Really? You? You?</i>

1437
01:22:31,000 --> 01:22:33,125
<i>You getting drunk and hooking up</i>

1438
01:22:33,208 --> 01:22:35,958
<i>with every Tommy, Doomy and Harry</i>
<i>that you meet?</i>

1439
01:22:36,541 --> 01:22:39,708
<i>Friend, you're not going to be</i>
<i>young and beautiful forever.</i>

1440
01:22:39,791 --> 01:22:42,416
<i>And then what?</i>
<i>What will you be left with, hmm?</i>

1441
01:22:42,500 --> 01:22:44,875
<i>My self-respect.</i>
<i>For not settling for trash.</i>

1442
01:22:44,958 --> 01:22:46,125
<i>How can you call it "respect"</i>

1443
01:22:46,208 --> 01:22:48,833
<i>when the only difference is</i>
<i>you don't get paid for it?</i>

1444
01:22:52,208 --> 01:22:53,708
<i>Noni, that didn't...</i>

1445
01:22:55,416 --> 01:22:57,375
<i>I... [sighs]</i>
<i>Friend, I didn't mean that.</i>

1446
01:22:59,125 --> 01:23:00,833
<i>[Noni] Do what you always do, okay?</i>

1447
01:23:00,916 --> 01:23:03,166
<i>Take your things. Move in with him.</i>

1448
01:23:03,958 --> 01:23:08,458
<i>But this time... don't come back,</i>
<i>because now I'm done.</i>

1449
01:23:17,208 --> 01:23:18,750
<i>[Dineo] Noni...</i>

1450
01:23:40,666 --> 01:23:41,916
<i>[softly] Noni...</i>

1451
01:23:49,666 --> 01:23:50,666
<i>[door locks]</i>

1452
01:23:58,166 --> 01:23:59,375
<i>It's gonna be okay.</i>

1453
01:24:00,541 --> 01:24:03,958
<i>-Are you sure it's okay if I stay here?</i>
<i>-Yeah. Come here.</i>

1454
01:24:07,583 --> 01:24:10,833
<i>Look, I don't want</i>
<i>you to ever leave again. Okay?</i>

1455
01:24:11,916 --> 01:24:13,000
<i>Come here.</i>

1456
01:24:16,500 --> 01:24:19,625
<i>[pop song playing on radio]</i>

1457
01:24:25,958 --> 01:24:28,208
<i>-[in Xhosa] </i>♪ Just hold me, hold me ♪
<i>-[inaudible]</i>

1458
01:24:28,291 --> 01:24:30,291
<i>♪ Just touch me, touch me ♪</i>

1459
01:24:30,375 --> 01:24:34,583
<i>♪ Just kiss me ♪</i>

1460
01:24:34,666 --> 01:24:37,375
<i>♪ Just hold me, hold me ♪</i>

1461
01:24:37,458 --> 01:24:39,375
<i>♪ Just touch me, touch me ♪</i>

1462
01:24:39,458 --> 01:24:43,666
<i>♪ Just kiss me ♪</i>

1463
01:24:43,750 --> 01:24:48,916
<i>[in English]</i> ♪ Taking me higher
Higher than the day ♪

1464
01:24:51,833 --> 01:24:58,375
<i>♪ You're taking me higher</i>
<i>Higher than the day ♪</i>

1465
01:24:58,458 --> 01:25:01,625
<i>-[inaudible]</i>
<i>-[pop song continues]</i>

1466
01:25:22,291 --> 01:25:23,958
<i>Have you ever cheated?</i>

1467
01:25:26,208 --> 01:25:28,041
<i>Yeah, once in varsity.</i>

1468
01:25:28,833 --> 01:25:30,708
<i>-It was a hectic exam.</i>
<i>-[chuckles]</i>

1469
01:25:33,166 --> 01:25:36,458
<i>Yeah, we had been dating for, like,</i>
<i>a few months.</i>

1470
01:25:38,291 --> 01:25:39,125
<i>Why?</i>

1471
01:25:40,458 --> 01:25:42,166
<i>We were young and stupid.</i>

1472
01:25:42,875 --> 01:25:43,875
<i>And, to be fair,</i>

1473
01:25:43,958 --> 01:25:45,250
<i>[in Xhosa] she cheated first.</i>

1474
01:25:48,791 --> 01:25:50,000
<i>[sighs]</i>

1475
01:25:52,500 --> 01:25:54,375
<i>[in English] Is that what happened to you?</i>

1476
01:26:06,208 --> 01:26:07,291
<i>Wait...</i>

1477
01:26:15,958 --> 01:26:17,666
<i>It's almost morning.</i>

1478
01:26:17,750 --> 01:26:19,416
<i>[in Xhosa] What does that mean?</i>

1479
01:26:19,500 --> 01:26:20,625
<i>[in English] Get out.</i>

1480
01:26:21,208 --> 01:26:22,208
<i>[in Xhosa] What?</i>

1481
01:26:22,291 --> 01:26:24,000
<i>-[in English] What happened?</i>
<i>-Just go.</i>

1482
01:26:46,833 --> 01:26:49,208
<i>[Lunga] No, I can only do tonight,</i>
<i>that's the thing.</i>

1483
01:26:50,708 --> 01:26:52,541
<i>No, you don't have to do that.</i>

1484
01:26:54,041 --> 01:26:56,833
<i>Okay, fine. Fine. Um... look.</i>

1485
01:26:56,916 --> 01:27:00,958
<i>I'll meet you at the Silver Star Hotel</i>
<i>at 8:00. How's that?</i>

1486
01:27:01,041 --> 01:27:02,625
<i>Let me call you back.</i>

1487
01:27:03,875 --> 01:27:05,208
<i>-Hey.</i>
<i>-[nervously] Hey, baby.</i>

1488
01:27:05,291 --> 01:27:07,708
<i>You...You're back early. How... are you?</i>

1489
01:27:07,791 --> 01:27:09,166
<i>You... You good?</i>

1490
01:27:09,250 --> 01:27:10,625
<i>Yeah. Traffic wasn't bad.</i>

1491
01:27:11,166 --> 01:27:12,458
<i>Who was that?</i>

1492
01:27:12,541 --> 01:27:17,875
<i>Uh, work. You know me. I work, work...</i>
<i>I just work.</i>

1493
01:27:17,958 --> 01:27:20,708
<i>They want me to meet</i>
<i>some new client tonight.</i>

1494
01:27:20,791 --> 01:27:22,875
<i>-So I have to do that. I know...</i>
<i>-Tonight?</i>

1495
01:27:22,958 --> 01:27:25,083
<i>-Yeah.</i>
<i>-Can't it wait until the morning?</i>

1496
01:27:25,166 --> 01:27:28,625
<i>No, baby, 'cause tomorrow morning</i>
<i>is your birthday.</i>

1497
01:27:28,708 --> 01:27:30,791
<i>And the rest of the day</i>
<i>is your birthday as well.</i>

1498
01:27:30,875 --> 01:27:34,166
<i>I don't want to work on your birthday.</i>
<i>[stammers] I'm... I'm not gonna.</i>

1499
01:27:34,250 --> 01:27:35,958
<i>Are you hungry? Did you eat?</i>

1500
01:27:36,041 --> 01:27:37,875
<i>I'm hungry. I could eat.</i>
<i>You look beautiful.</i>

1501
01:27:37,958 --> 01:27:39,541
<i>I'm gonna make some food, okay?</i>

1502
01:27:51,000 --> 01:27:52,166
<i>[exhales]</i>

1503
01:28:23,416 --> 01:28:25,041
<i>[line ringing]</i>

1504
01:28:26,166 --> 01:28:28,291
<i>[cell phone ringing]</i>

1505
01:28:30,458 --> 01:28:32,375
<i>-Hello?</i>
<i>-[Dineo] </i>Hey.

1506
01:28:33,541 --> 01:28:34,916
<i>Hey.</i>

1507
01:28:36,166 --> 01:28:37,291
<i>It's happening again.</i>

1508
01:28:38,500 --> 01:28:41,583
<i>I'm at this hotel</i>
<i>'cause Lunga has this meeting,</i>

1509
01:28:41,666 --> 01:28:43,500
<i>and I'm just sitting at this lobby and...</i>

1510
01:28:44,333 --> 01:28:45,500
<i>[Noni] </i>Which hotel?

1511
01:28:46,875 --> 01:28:48,375
<i>Which hotel?</i>

1512
01:28:50,000 --> 01:28:51,166
<i>His parents?</i>

1513
01:28:51,750 --> 01:28:52,625
<i>What?</i>

1514
01:28:53,333 --> 01:28:57,750
<i>Uh, his parents. I recognize them</i>
<i>from the photos, but...</i>

1515
01:28:59,458 --> 01:29:01,291
<i>Why wouldn't he tell me</i>
<i>his parents are here?</i>

1516
01:29:04,458 --> 01:29:07,083
<i>Oh, they're here for your surprise party.</i>

1517
01:29:08,500 --> 01:29:11,500
<i>What... what... what surprise? For me?</i>

1518
01:29:11,583 --> 01:29:12,958
<i>[gasps]</i>

1519
01:29:13,041 --> 01:29:16,291
<i>Baby. Honey, this is amazing.</i>

1520
01:29:16,375 --> 01:29:18,666
<i>You don't call him "honey."</i>

1521
01:29:19,333 --> 01:29:21,625
<i>[squeals and giggles]</i>

1522
01:29:21,708 --> 01:29:23,083
<i>Why are you dancing?</i>

1523
01:29:23,166 --> 01:29:26,458
<i>[gasps] What? This is for me?</i>

1524
01:29:26,541 --> 01:29:27,625
<i>[chuckles] For me?</i>

1525
01:29:27,708 --> 01:29:30,208
<i>This is just amazing.</i>

1526
01:29:30,291 --> 01:29:31,708
<i>What is this?</i>

1527
01:29:32,583 --> 01:29:35,500
<i>Oh, my God, you guys. This is...</i>

1528
01:29:35,583 --> 01:29:38,708
<i>[crying]</i>

1529
01:29:49,416 --> 01:29:50,375
<i>Okay.</i>

1530
01:29:50,458 --> 01:29:51,916
<i>[Lunga] Keep following. Almost there.</i>

1531
01:29:52,000 --> 01:29:54,583
<i>-[Dineo] I'm fine. Okay. Okay.</i>
<i>-You're good, you're good.</i>

1532
01:29:55,208 --> 01:29:57,791
<i>-What's happening? [chuckles]</i>
<i>-There you go.</i>

1533
01:30:01,791 --> 01:30:04,500
<i>[all] Surprise!</i>

1534
01:30:04,583 --> 01:30:06,375
<i>[Dineo] Oh, my goodness! Wow!</i>

1535
01:30:07,000 --> 01:30:09,375
<i>-[Lunga] Happy birthday, baby.</i>
<i>-I'm so surprised.</i>

1536
01:30:10,125 --> 01:30:11,583
<i>[in Sotho] Mom, Dad,</i>

1537
01:30:11,666 --> 01:30:13,500
<i>[in English] this is Dineo.</i>

1538
01:30:13,583 --> 01:30:15,000
<i>-Hello, Dineo.</i>
<i>-Uh...</i>

1539
01:30:15,083 --> 01:30:17,333
<i>Hello, Mama. Nice to meet you.</i>

1540
01:30:18,666 --> 01:30:20,833
<i>You, too. So nice to meet you.</i>

1541
01:30:22,041 --> 01:30:24,250
<i>-[gasps] Mama.</i>
<i>-Yes, my baby.</i>

1542
01:30:24,333 --> 01:30:25,916
<i>[both laughing]</i>

1543
01:30:26,000 --> 01:30:27,750
<i>You know what? You are so lucky</i>

1544
01:30:27,833 --> 01:30:29,125
<i>[in Sotho]</i>
<i>to have a man like him.</i>

1545
01:30:29,208 --> 01:30:30,708
<i>[in English] My future son-in-law.</i>

1546
01:30:30,791 --> 01:30:33,583
<i>[in Sotho] Oh, my goodness.</i>
<i>You know, he does things in style.</i>

1547
01:30:33,666 --> 01:30:36,416
<i>[in English] Let me just go check</i>
<i>on something with the manager quickly.</i>

1548
01:30:36,500 --> 01:30:37,875
<i>Okay. [chuckles]</i>

1549
01:30:38,708 --> 01:30:41,375
<i>I'm so glad, Duri,</i>
<i>you are back together again.</i>

1550
01:30:41,458 --> 01:30:43,041
<i>-You found each other again.</i>
<i>-Mmm.</i>

1551
01:30:43,125 --> 01:30:46,500
<i>Now you can buy that big house </i>ya lona,
<i>the dream house. Together.</i>

1552
01:30:46,583 --> 01:30:48,291
<i>-Together?</i>
<i>-Yes.</i>

1553
01:30:48,375 --> 01:30:50,958
<i>This man is going to</i>
<i>look after you, my child.</i>

1554
01:30:51,041 --> 01:30:52,500
<i>[in Sotho] He's not like your father.</i>

1555
01:30:52,583 --> 01:30:54,708
<i>-He's committed, and I can tell.</i>
<i>-Ah, Mama.</i>

1556
01:30:54,791 --> 01:30:56,583
<i>[chuckles] Um...</i>

1557
01:30:56,666 --> 01:30:58,791
<i>[in English] A few of Lunga's friends</i>
<i>want to meet Didi,</i>

1558
01:30:58,875 --> 01:31:00,750
<i>so I'm gonna steal her for a few minutes.</i>

1559
01:31:00,833 --> 01:31:02,291
<i>Yes.</i>

1560
01:31:03,333 --> 01:31:04,416
<i>Right.</i>

1561
01:31:06,875 --> 01:31:09,958
<i>-[Dineo] But who are all these people?</i>
<i>-I have no idea.</i>

1562
01:31:12,291 --> 01:31:14,500
<i>[Dineo] I'm actually surprised you came.</i>

1563
01:31:14,583 --> 01:31:17,416
<i>Well, someone has to keep you sane</i>
<i>around your mother.</i>

1564
01:31:17,500 --> 01:31:19,375
<i>-Yeah.</i>
<i>-You look like a Stepford wife.</i>

1565
01:31:19,458 --> 01:31:20,375
<i>[laughs]</i>

1566
01:31:24,041 --> 01:31:25,875
<i>Noni, I'm so sorry.</i>

1567
01:31:26,375 --> 01:31:28,291
<i>-Friend--</i>
<i>-[glass clinking]</i>

1568
01:31:29,916 --> 01:31:32,625
<i>Dineo, baby, can you please come</i>
<i>stand here next to me?</i>

1569
01:31:34,500 --> 01:31:35,791
<i>[stammers] Okay.</i>

1570
01:31:40,416 --> 01:31:41,916
<i>[Lunga] Yeah, Dineo, come.</i>

1571
01:31:45,625 --> 01:31:48,083
<i>-[Dineo] What is happening?</i>
<i>-Um...</i>

1572
01:31:49,000 --> 01:31:53,291
<i>Firstly, I, uh... I want to thank you all</i>
<i>for joining us here today. Um...</i>

1573
01:31:54,291 --> 01:31:57,291
<i>Dineo and I have been through a lot</i>
<i>as a couple.</i>

1574
01:31:57,375 --> 01:32:00,833
<i>And having you all here to celebrate</i>
<i>with us today means so much.</i>

1575
01:32:02,416 --> 01:32:03,916
<i>We've, uh...</i>

1576
01:32:04,000 --> 01:32:07,125
<i>-Yeah, we've had a few bumps on the road.</i>
<i>-[all chuckling]</i>

1577
01:32:08,750 --> 01:32:10,625
<i>Yeah, so, um...</i>

1578
01:32:12,000 --> 01:32:16,208
<i>Right now I just want to make sure</i>
<i>that we we never lose each other again.</i>

1579
01:32:18,666 --> 01:32:22,625
<i>Oh, shit. Everyone take out your phones,</i>
<i>'cause if we miss this, she'll kill us.</i>

1580
01:32:22,708 --> 01:32:23,708
<i>[in Sotho] Oh, my child.</i>

1581
01:32:24,583 --> 01:32:26,000
<i>[camera shutters clicking]</i>

1582
01:32:26,083 --> 01:32:27,708
<i>[in English] Dineo Mudau.</i>

1583
01:32:28,958 --> 01:32:31,416
<i>You fight for love</i>
<i>even when it seems impossible.</i>

1584
01:32:32,541 --> 01:32:35,208
<i>You take care of me.</i>
<i>You make me a better man.</i>

1585
01:32:36,125 --> 01:32:39,708
<i>And I hope you'll keep doing that</i>
<i>for the rest of our lives.</i>

1586
01:32:47,875 --> 01:32:49,208
<i>Will you marry me?</i>

1587
01:32:53,833 --> 01:32:55,541
<i>Say yes.</i>

1588
01:33:00,458 --> 01:33:02,291
<i>[Noni] Okay, put your phones away.</i>

1589
01:33:02,375 --> 01:33:03,750
<i>[Lunga] Uh, Dineo...</i>

1590
01:33:07,291 --> 01:33:08,791
<i>So proud of my girl.</i>

1591
01:33:11,166 --> 01:33:12,125
<i>Champagne.</i>

1592
01:33:15,208 --> 01:33:16,291
<i>Dineo.</i>

1593
01:33:16,375 --> 01:33:19,583
<i>Dineo, what are you doing?</i>
<i>What are you doing? What's going on?</i>

1594
01:33:19,666 --> 01:33:20,833
<i>What the hell was that?</i>

1595
01:33:22,125 --> 01:33:23,666
<i>I followed you last night.</i>

1596
01:33:24,333 --> 01:33:26,708
<i>To the hotel. I followed you,</i>
<i>and I know it's crazy,</i>

1597
01:33:26,791 --> 01:33:29,500
<i>but I thought I was gonna walk in</i>
<i>on your bachelor party.</i>

1598
01:33:29,583 --> 01:33:30,916
<i>Except it's not crazy,</i>

1599
01:33:31,000 --> 01:33:34,125
<i>because that's exactly what happened.</i>
<i>I walked in on your bachelor party,</i>

1600
01:33:34,208 --> 01:33:36,291
<i>-and you married somebody else.</i>
<i>-That was then.</i>

1601
01:33:36,375 --> 01:33:38,208
<i>That was then. That's my past.</i>

1602
01:33:38,291 --> 01:33:40,291
<i>I am here with you now.</i>

1603
01:33:40,375 --> 01:33:43,083
<i>-You say you love me, right?</i>
<i>-Yeah.</i>

1604
01:33:43,166 --> 01:33:44,666
<i>But you never called me.</i>

1605
01:33:44,750 --> 01:33:45,958
<i>-Does it matter?</i>
<i>-Yes, it does.</i>

1606
01:33:46,041 --> 01:33:47,833
<i>-Does it really matter?</i>
<i>-It does!</i>

1607
01:33:47,916 --> 01:33:52,916
<i>[sighs] When... When in the entire time</i>
<i>that we've known each other</i>

1608
01:33:53,000 --> 01:33:54,750
<i>have you shown me that you want me?</i>

1609
01:33:54,833 --> 01:33:57,125
<i>-Not a fill-in girlfriend.</i>
<i>-Uh...</i>

1610
01:33:57,208 --> 01:34:00,625
<i>Not somebody who takes care of you, Lunga.</i>
<i>Just me. Just me, Dineo.</i>

1611
01:34:00,708 --> 01:34:02,541
<i>Three minutes ago, Dineo.</i>

1612
01:34:02,625 --> 01:34:06,250
<i>Three minutes ago when I got on one knee</i>
<i>and I asked you to marry me.</i>

1613
01:34:06,333 --> 01:34:08,916
<i>Which is three months</i>
<i>after you got divorced, right?</i>

1614
01:34:09,666 --> 01:34:10,791
<i>[clicks tongue] Right.</i>

1615
01:34:16,333 --> 01:34:17,875
<i>I'm not in love with you.</i>

1616
01:34:19,541 --> 01:34:20,625
<i>I'm not.</i>

1617
01:34:23,000 --> 01:34:26,666
<i>I'm in love with not being alone.</i>

1618
01:34:30,875 --> 01:34:32,291
<i>[exhales]</i>

1619
01:34:56,208 --> 01:34:57,375
<i>[Noni] Didi?</i>

1620
01:35:00,125 --> 01:35:01,333
<i>Dineo.</i>

1621
01:35:13,625 --> 01:35:14,458
<i>[chuckles]</i>

1622
01:35:15,541 --> 01:35:17,041
<i>[Dineo] I don't deserve you, friend.</i>

1623
01:35:17,125 --> 01:35:19,000
<i>[chuckles] Shut up.</i>

1624
01:35:30,541 --> 01:35:31,916
<i>[cell phone chimes]</i>

1625
01:35:38,583 --> 01:35:39,708
<i>Oh!</i>

1626
01:35:39,791 --> 01:35:43,958
<i>Lunga's failed proposal has gone viral,</i>
<i>and you're no longer Desperate Bae.</i>

1627
01:35:44,041 --> 01:35:47,166
<i>Ugh. Oh, God, I can't believe I did that.</i>

1628
01:35:47,250 --> 01:35:50,666
<i>Oh, you slayed</i>
<i>emotional dragons today, friend.</i>

1629
01:35:50,750 --> 01:35:52,083
<i>You should be so proud.</i>

1630
01:35:52,916 --> 01:35:55,291
<i>Noni, being single is fine, right?</i>

1631
01:35:56,500 --> 01:35:57,625
<i>Yeah.</i>

1632
01:35:58,791 --> 01:36:01,916
<i>Sure as hell beats losing the right guy</i>
<i>'cause you're an idiot.</i>

1633
01:36:04,958 --> 01:36:06,750
<i>So bar boy is the right guy?</i>

1634
01:36:10,583 --> 01:36:12,541
<i>-[blows raspberry]</i>
<i>-You know what? You know what?</i>

1635
01:36:12,625 --> 01:36:16,041
<i>If I can turn down</i>
<i>a marriage proposal today,</i>

1636
01:36:16,125 --> 01:36:17,708
<i>then you, my friend...</i>

1637
01:36:18,833 --> 01:36:21,458
<i>-You can go win your man back.</i>
<i>-Mmm.</i>

1638
01:36:21,541 --> 01:36:23,416
<i>Okay. Tomorrow.</i>

1639
01:36:23,500 --> 01:36:25,875
<i>I think we've had enough excitement</i>
<i>for one day.</i>

1640
01:36:25,958 --> 01:36:27,583
<i>No, today. Now, actually.</i>

1641
01:36:27,666 --> 01:36:29,041
<i>-Uh-uh, friend.</i>
<i>-Yes.</i>

1642
01:36:29,125 --> 01:36:30,875
<i>I've cleaned my face and everything.</i>

1643
01:36:30,958 --> 01:36:34,083
<i>You can do it in five minutes...</i>
<i>and he doesn't care.</i>

1644
01:36:34,166 --> 01:36:36,916
<i>-Let's go. Let's go.</i>
<i>-[groans]</i>

1645
01:36:37,000 --> 01:36:39,083
<i>[Max] I hope you guys are having</i>
<i>a lovely evening.</i>

1646
01:36:39,166 --> 01:36:40,750
<i>-Okay.</i>
<i>-Can we talk?</i>

1647
01:36:40,833 --> 01:36:42,166
<i>[in Xhosa] I'm busy.</i>

1648
01:36:43,500 --> 01:36:47,083
<i>[in English] I'm really sorry about</i>
<i>the fight. And for breaking up with you.</i>

1649
01:36:48,791 --> 01:36:52,750
<i>Nothing happened to me, okay?</i>
<i>No one broke my heart.</i>

1650
01:36:52,833 --> 01:36:56,166
<i>I just... I've seen so many people</i>
<i>destroyed by love that I just...</i>

1651
01:36:56,250 --> 01:36:58,291
<i>I built up walls and I made up rules.</i>

1652
01:36:59,333 --> 01:37:00,583
<i>Did you hear me?</i>

1653
01:37:01,875 --> 01:37:03,541
<i>[in Xhosa] I hear you, but...</i>

1654
01:37:03,625 --> 01:37:07,000
<i>[in English] How do I really know</i>
<i>you're ready to break those walls down?</i>

1655
01:37:09,666 --> 01:37:10,750
<i>Yeah.</i>

1656
01:37:21,583 --> 01:37:23,750
<i>-[inaudible]</i>
<i>-[dance music playing]</i>

1657
01:37:34,750 --> 01:37:35,958
<i>[exhales heavily]</i>

1658
01:37:39,291 --> 01:37:41,625
<i>[romantic music playing]</i>

1659
01:37:45,583 --> 01:37:46,583
<i>[exhales]</i>

1660
01:37:54,041 --> 01:37:58,458
<i>[softly] </i>♪ I love you ♪

1661
01:37:59,958 --> 01:38:02,500
<i>♪ So much ♪</i>

1662
01:38:03,833 --> 01:38:09,125
<i>♪ I love you so... ♪</i>

1663
01:38:11,833 --> 01:38:18,125
<i>[louder] </i>♪ I love you so much ♪

1664
01:38:19,833 --> 01:38:26,166
<i>♪ I love you so much ♪</i>

1665
01:38:26,250 --> 01:38:27,833
<i>-[inaudible]</i>
<i>-[music continues]</i>

1666
01:38:27,916 --> 01:38:31,000
<i>♪ You are the one for me ♪</i>

1667
01:38:31,791 --> 01:38:34,500
<i>♪ And I am the one for you ♪</i>

1668
01:38:35,833 --> 01:38:40,750
<i>♪ I love you ♪</i>

1669
01:38:44,041 --> 01:38:49,708
<i>♪ I love you ♪</i>

1670
01:38:50,375 --> 01:38:51,666
<i>♪ So much ♪</i>

1671
01:38:52,666 --> 01:38:54,708
<i>♪ I need you ♪</i>

1672
01:38:54,791 --> 01:38:56,916
<i>♪ I want you ♪</i>

1673
01:38:57,000 --> 01:38:58,500
<i>♪ I love you ♪</i>

1674
01:39:01,166 --> 01:39:03,666
<i>[patrons cheering and applauding]</i>

1675
01:39:11,416 --> 01:39:12,416
<i>[all] Yes! Yes!</i>

1676
01:39:16,708 --> 01:39:18,416
<i>Please get me off the stage.</i>

1677
01:39:18,500 --> 01:39:19,791
<i>Yeah, wanna get off?</i>

1678
01:39:19,875 --> 01:39:21,541
<i>-You're gonna have to carry me.</i>
<i>-Okay.</i>

1679
01:39:21,625 --> 01:39:23,375
<i>-Okay.</i>
<i>-No problem.</i>

1680
01:39:24,541 --> 01:39:25,666
<i>Show's over.</i>

1681
01:39:25,750 --> 01:39:27,250
<i>Okay, here we go.</i>

1682
01:39:27,333 --> 01:39:29,208
<i>[in Xhosa] For someone</i>
<i>without a place to stay,</i>

1683
01:39:29,291 --> 01:39:30,750
<i>[in English] you have a lot of stuff.</i>

1684
01:39:30,833 --> 01:39:32,833
<i>At least now there's room</i>
<i>for you, Maxie, right?</i>

1685
01:39:32,916 --> 01:39:35,125
<i>-[Noni] No way! What? No.</i>
<i>-[Max] Yeah.</i>

1686
01:39:35,208 --> 01:39:37,375
<i>-Why?</i>
<i>-No, no one's moving anywhere.</i>

1687
01:39:37,458 --> 01:39:40,708
<i>Okay, you guys, I think that's it.</i>
<i>That's everything, yeah.</i>

1688
01:39:40,791 --> 01:39:42,958
<i>-Are you sure you've got this?</i>
<i>-Yeah, promise.</i>

1689
01:39:43,041 --> 01:39:45,708
<i>I think we should go</i>
<i>before she changes her mind.</i>

1690
01:39:45,791 --> 01:39:48,000
<i>-Yeah, let's do that.</i>
<i>-[giggling]</i>

1691
01:39:49,041 --> 01:39:50,833
<i>Mmm. You're gonna miss me, aren't you?</i>

1692
01:39:50,916 --> 01:39:52,166
<i>-No.</i>
<i>-Yes.</i>

1693
01:39:52,250 --> 01:39:53,166
<i>-No.</i>
<i>-Yes.</i>

1694
01:39:53,875 --> 01:39:54,750
<i>[kisses]</i>

1695
01:39:54,833 --> 01:39:56,666
<i>-Max's turn. Come here, Max.</i>
<i>-Yeah.</i>

1696
01:39:57,791 --> 01:39:58,791
<i>Take care of my friend.</i>

1697
01:39:58,875 --> 01:39:59,958
<i>-I will.</i>
<i>-Promise?</i>

1698
01:40:00,041 --> 01:40:01,458
<i>-Yeah.</i>
<i>-Good.</i>

1699
01:40:02,166 --> 01:40:03,791
<i>-Let's get out of here.</i>
<i>-[Dineo] Bye.</i>

1700
01:40:03,875 --> 01:40:05,000
<i>Bye, babes.</i>

1701
01:40:07,166 --> 01:40:09,125
<i>[sighs]</i>

1702
01:40:11,875 --> 01:40:13,041
<i>Okay.</i>

1703
01:40:25,833 --> 01:40:26,791
<i>[chuckles]</i>

1704
01:40:46,291 --> 01:40:50,000
<i>-[mellow song playing]</i>
-♪ Ooh, yeah ♪

1705
01:40:51,000 --> 01:40:54,916
<i>♪ Ooh, yeah ♪</i>

1706
01:40:56,208 --> 01:41:00,416
<i>♪ Open your ears</i>
<i>And tell me what you hear ♪</i>

1707
01:41:01,250 --> 01:41:04,833
<i>♪ Can you hear the power of your voice? ♪</i>

1708
01:41:05,583 --> 01:41:09,750
<i>♪ Open your heart</i>
<i>And tell me what you feel ♪</i>

1709
01:41:10,583 --> 01:41:14,416
<i>♪ Can you feel the power of your choice? ♪</i>

1710
01:41:14,500 --> 01:41:16,708
<i>♪ The choice you made to fall in love ♪</i>

1711
01:41:16,791 --> 01:41:22,750
<i>♪ Replace the hate</i>
<i>And break the chains apart, yeah ♪</i>

1712
01:41:23,708 --> 01:41:27,416
<i>♪ So take a breath, take it deep</i>
<i>Release the pain ♪</i>

1713
01:41:27,500 --> 01:41:32,750
<i>♪ Set yourself free</i>
<i>From the ugly in this world ♪</i>

1714
01:41:32,833 --> 01:41:36,875
<i>-♪ 'Cause you're beautiful ♪</i>
<i>-♪ Love yourself ♪</i>

1715
01:41:36,958 --> 01:41:41,750
<i>-♪ Protect yourself ♪</i>
<i>-♪ Yes, you're beautiful ♪</i>

1716
01:41:41,833 --> 01:41:46,166
<i>-♪ 'Cause you're beautiful ♪</i>
<i>-♪ Love yourself ♪</i>

1717
01:41:46,250 --> 01:41:50,875
<i>-♪ Protect yourself ♪</i>
<i>-♪ Yes, you're beautiful ♪</i>

1718
01:41:51,791 --> 01:41:52,791
<i>[club song playing]</i>

1719
01:41:52,875 --> 01:41:55,291
<i>[in Zulu] </i>♪ I am leaving with my man
Where are the men? ♪

1720
01:41:55,375 --> 01:41:59,500
<i>♪ I am leaving with my man</i>
<i>Where are the men? ♪</i>

1721
01:41:59,583 --> 01:42:03,541
<i>♪ I am leaving with my man</i>
<i>Where are the men? ♪</i>

1722
01:42:03,625 --> 01:42:05,625
<i>♪ I am leaving with my man ♪</i>

1723
01:42:05,708 --> 01:42:07,750
<i>♪ Up in the club</i>
<i>All that we see ♪</i>

1724
01:42:07,833 --> 01:42:09,833
<i>♪ We see the mistresses ♪</i>

1725
01:42:09,916 --> 01:42:11,916
<i>♪ We wake up at six in the morning ♪</i>

1726
01:42:12,000 --> 01:42:13,916
<i>♪ We throw our panties in a bag ♪</i>

1727
01:42:14,000 --> 01:42:15,666
<i>♪ If you don't pay, you can't go in ♪</i>

1728
01:42:15,750 --> 01:42:17,875
<i>♪ We see the mistresses ♪</i>

1729
01:42:17,958 --> 01:42:19,833
<i>♪ We wake up at six in the morning ♪</i>

1730
01:42:19,916 --> 01:42:21,750
<i>♪ We throw our panties in a bag ♪</i>

1731
01:42:21,833 --> 01:42:24,083
<i>♪ If you don't pay, you can't go in ♪</i>

1732
01:42:24,166 --> 01:42:26,000
{\an8}<i>♪ We see the mistresses ♪</i>

1733
01:42:26,083 --> 01:42:27,708
{\an8}<i>♪ We wake up at six in the morning ♪</i>

1734
01:42:27,791 --> 01:42:29,916
{\an8}<i>♪ We throw our panties in a bag ♪</i>

1735
01:42:30,000 --> 01:42:32,000
{\an8}<i>♪ If you don't pay you can't go in ♪</i>

1736
01:42:32,083 --> 01:42:34,166
{\an8}<i>♪ We see the mistresses ♪</i>

1737
01:42:34,250 --> 01:42:35,958
<i>♪ We wake up at six in the morning ♪</i>

1738
01:42:36,041 --> 01:42:38,000
<i>♪ We throw our panties in a bag ♪</i>

1739
01:42:38,083 --> 01:42:40,083
<i>♪ If you don't pay, you can't go in ♪</i>

1740
01:42:40,166 --> 01:42:43,833
<i>♪ I am leaving with my man</i>
<i>Where are the men? ♪</i>

1741
01:42:43,916 --> 01:42:48,000
<i>♪ I am leaving with my man</i>
<i>Where are the men? ♪</i>

1742
01:42:48,083 --> 01:42:51,958
<i>♪ I am leaving with my man</i>
<i>Where are the men? ♪</i>

1743
01:42:52,041 --> 01:42:54,625
<i>♪ I am leaving with my man</i>
<i>Where are the men? ♪</i>

1744
01:42:54,708 --> 01:42:56,750
<i>♪ Up in the club</i>
<i>All that we see ♪</i>

1745
01:42:56,833 --> 01:42:59,958
<i>♪ We see the mistresses</i>
<i>We wake up at six in the morning ♪</i>

1746
01:43:00,041 --> 01:43:02,750
<i>♪ We throw our panties in a bag... ♪</i>

1747
01:43:03,291 --> 01:43:07,625
{\an8}<i>[in Tswana] Slate 415, take three.</i>

1748
01:43:13,375 --> 01:43:15,583
<i>-[Max snoring]</i>
<i>-Oh!</i>

1749
01:43:17,750 --> 01:43:18,916
<i>[laughing]</i>

1750
01:43:19,000 --> 01:43:20,666
<i>[in English] Room Pollux.</i>

1751
01:43:21,333 --> 01:43:22,333
<i>[Noni] What?</i>

1752
01:43:23,416 --> 01:43:24,333
<i>[both] Pollux.</i>

1753
01:43:24,416 --> 01:43:25,583
<i>Okay, let's go.</i>

1754
01:43:26,208 --> 01:43:29,333
<i>Two more boxes of condoms</i>
<i>for Room Pollux, please.</i>

1755
01:43:30,625 --> 01:43:31,625
<i>Yeah.</i>

1756
01:43:33,333 --> 01:43:34,875
<i>[laughing]</i>

1757
01:43:36,666 --> 01:43:39,750
<i>Mandisa,</i> Pollux. [laughing]

1758
01:43:40,958 --> 01:43:44,083
{\an8}<i>My safe word is "beetroot."</i>
<i>I said it three times.</i>

1759
01:43:45,625 --> 01:43:49,083
{\an8}<i>[in Zulu] Oh, you girls look beautiful.</i>

1760
01:43:49,833 --> 01:43:51,083
{\an8}<i>[all laughing]</i>

1761
01:43:58,041 --> 01:43:59,666
{\an8}<i>-[in English] No, guys.</i>
<i>-[all laughing]</i>

1762
01:44:02,125 --> 01:44:03,666
{\an8}<i>[man] Clapper board set.</i>

1763
01:44:03,750 --> 01:44:05,958
{\an8}<i>Girl, is your father a terrorist?</i>

1764
01:44:07,041 --> 01:44:09,583
{\an8}<i>'Cause that ass is the bomb.</i>

1765
01:44:09,666 --> 01:44:11,458
{\an8}<i>Are you a piece of cake?</i>

1766
01:44:13,416 --> 01:44:15,750
{\an8}<i>'Cause I want a piece of that.</i>

1767
01:44:15,833 --> 01:44:17,416
{\an8}<i>-That's a terrible line.</i>
<i>-Yeah.</i>

1768
01:44:17,500 --> 01:44:19,375
{\an8}<i>-[all laughing]</i>
<i>-Can you try the other one?</i>

1769
01:44:19,458 --> 01:44:22,541
{\an8}<i>-[man] Is your dad's name "Oliver"?</i>
<i>-Why...</i>

1770
01:44:23,083 --> 01:44:26,916
{\an8}<i>[man] 'Cause you gonna be all over this...</i>

1771
01:44:28,708 --> 01:44:29,708
{\an8}<i>dick.</i>

1772
01:44:29,791 --> 01:44:30,958
<i>[crew member laughing]</i>

1773
01:44:35,333 --> 01:44:37,500
{\an8}<i>[crew member] Let's redefine that</i>
<i>so it's more prominent.</i>

1774
01:44:37,583 --> 01:44:38,916
{\an8}<i>[all laughing]</i>

1775
01:44:40,583 --> 01:44:42,500
{\an8}<i>[crew member] All right,</i>
<i>we're gonna do it again.</i>

1776
01:44:42,583 --> 01:44:44,708
{\an8}<i>-[all laughing]</i>
<i>-[indistinct chatter]</i>

1777
01:44:44,791 --> 01:44:49,083
{\an8}<i>And, Dineo, I just... I want to make sure</i>
<i>that we never lose each other again.</i>

1778
01:44:51,458 --> 01:44:53,250
{\an8}<i>[Noni] Holy shit.</i>
<i>Pull out your phones, please.</i>

1779
01:44:53,333 --> 01:44:55,041
{\an8}<i>If we miss this, she's gonna kill us.</i>

1780
01:44:58,208 --> 01:44:59,583
{\an8}<i>[Noni laughing]</i>

1781
01:45:01,833 --> 01:45:03,083
{\an8}<i>-Yeah!</i>
<i>-[dish clatters]</i>

1782
01:45:03,958 --> 01:45:06,375
{\an8}<i>Even me. I quit.</i>

1783
01:45:07,791 --> 01:45:09,708
{\an8}<i>-And then?</i>
<i>-[Noni] We're going, man.</i>

1784
01:45:16,041 --> 01:45:18,458
{\an8}<i>Was this your perfect wedding?</i>
<i>[chuckles nervously]</i>

1785
01:45:18,541 --> 01:45:21,583
{\an8}<i>-[woman] Next time, say it first.</i>
<i>-[man] Go and try again.</i>

1786
01:45:22,208 --> 01:45:23,458
{\an8}<i>[clears throat] Um...</i>

1787
01:45:25,958 --> 01:45:28,208
{\an8}<i>-I was gonna call you. I just...</i>
<i>-You know...</i>

1788
01:45:29,625 --> 01:45:31,208
{\an8}<i>-[Lunga] I wanna explain to you...</i>
<i>-Sorry.</i>

1789
01:45:31,916 --> 01:45:33,958
{\an8}<i>Dineo, just let me explain</i>
<i>that I was gonna...</i>

1790
01:45:34,625 --> 01:45:35,875
{\an8}<i>I got divorced!</i>

1791
01:45:35,958 --> 01:45:38,125
{\an8}<i>-[woman] What?</i>
<i>-[man] What?</i>

1792
01:45:39,750 --> 01:45:41,375
{\an8}<i>[all laughing]</i>

1793
01:45:48,208 --> 01:45:49,750
{\an8}<i>[crew member] All right, still rolling.</i>

1794
01:45:50,333 --> 01:45:52,458
{\an8}<i>Still rolling. Reset. Still rolling.</i>

1795
01:45:54,208 --> 01:45:55,250
{\an8}<i>All right, let's go.</i>

1796
01:45:55,916 --> 01:45:57,916
<i>[upbeat music playing]</i>



