1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX

2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX

3
00:00:16,000 --> 00:00:19,750
NETFLIX MEMPERSEMBAHKAN

4
00:00:31,083 --> 00:00:35,333
FEBRUARI

5
00:01:10,625 --> 00:01:13,958
KEPADA: SIMPHIWE
SELAMAT HARI VALENTINE. SAYANG AWAK.

6
00:01:14,041 --> 00:01:21,000
TAK SABAR NAK JUMPA AWAK MALAM INI

7
00:01:25,291 --> 00:01:26,916
Alamak, maaf!

8
00:01:28,208 --> 00:01:30,416
Maaf! Aduhai.

9
00:01:30,958 --> 00:01:33,000
Ya. Baiklah.

10
00:01:53,166 --> 00:01:54,000
Puan.

11
00:01:57,708 --> 00:01:58,833
Penghantaran...

12
00:01:58,916 --> 00:01:59,750
Ya?

13
00:02:00,791 --> 00:02:02,416
Untuk...

14
00:02:04,291 --> 00:02:05,541
Dineo Mudau.

15
00:02:16,541 --> 00:02:18,500
Selamat Hari Valentine, semua!

16
00:02:20,541 --> 00:02:22,166
Kenapa semua orang anticinta?

17
00:02:22,708 --> 00:02:24,500
Saya dah kahwin 12 tahun.

18
00:02:24,583 --> 00:02:26,541
Dineo, sahabatku. Saudari.

19
00:02:27,083 --> 00:02:29,583
Nick. Bukankah HR dah beri awak amaran

20
00:02:29,666 --> 00:02:31,750
tentang tatatertib budaya di tempat kerja?

21
00:02:31,833 --> 00:02:34,625
HR? Sayalah "siapa bos?"

22
00:02:34,708 --> 00:02:36,708
- Itu tak masuk akal.
- Dengar.

23
00:02:36,791 --> 00:02:40,166
Awak sedia kagumkan DJ Fresh
dengan pelan media sosial

24
00:02:40,250 --> 00:02:42,166
untuk minuman Fresh Protein dia?

25
00:02:43,166 --> 00:02:45,541
- Nama yang teruk.
- Sangat teruk.

26
00:02:45,625 --> 00:02:47,041
- Itu...
- Maaf.

27
00:02:48,291 --> 00:02:49,916
Maaf. Dineo Mudau.

28
00:02:50,000 --> 00:02:52,625
Ya, saya.

29
00:02:53,500 --> 00:02:54,791
Baiklah.

30
00:03:02,750 --> 00:03:04,375
Ini daripada Simphiwe.

31
00:03:06,875 --> 00:03:09,583
- Teman lelaki saya.
- Themba pula?

32
00:03:09,666 --> 00:03:11,291
Dia ghaib tiga bulan lalu.

33
00:03:11,375 --> 00:03:13,208
- Saya boleh dengar, tahu tak?
- Ya.

34
00:03:13,291 --> 00:03:15,083
Tolong saya

35
00:03:15,750 --> 00:03:18,125
strim ini secara langsung.

36
00:03:19,291 --> 00:03:20,208
Okey.

37
00:03:22,250 --> 00:03:23,083
Mula.

38
00:03:23,166 --> 00:03:24,250
- Jadi...
- Maaf.

39
00:03:24,333 --> 00:03:25,958
- Tunggu.
- Okey.

40
00:03:26,625 --> 00:03:28,083
Ini...
Okey.

41
00:03:28,166 --> 00:03:30,500
Awak semua...
Pam, cepatlah.

42
00:03:30,583 --> 00:03:31,791
Maaf.

43
00:03:32,666 --> 00:03:33,750
- Pam.
- Mula!

44
00:03:33,833 --> 00:03:37,833
{\an8}Teman lelaki saya beri kejutan
di tempat kerja untuk Hari Kekasih!

45
00:03:37,916 --> 00:03:41,208
{\an8}Tanda pagar, cinta ada di sini.

46
00:03:41,750 --> 00:03:43,041
{\an8}Betul tak? Kita lihat.

47
00:03:43,125 --> 00:03:44,916
{\an8}SELAMAT HARI VALENTINE
CINTA SEJATI

48
00:03:45,000 --> 00:03:46,375
{\an8}Beg dandanan diri?

49
00:03:46,458 --> 00:03:48,375
{\an8}Saya tak pernah beri kekasih benda itu.

50
00:03:48,458 --> 00:03:50,916
{\an8}TEMAN LELAKI HEBAT
DINEO CANTIK!

51
00:03:51,000 --> 00:03:54,416
{\an8}Dia nak berikan kejutan
percutian hujung minggu!

52
00:03:54,500 --> 00:03:56,791
{\an8}Hebat betul!

53
00:03:56,875 --> 00:03:57,958
{\an8}Maaf, saudari.

54
00:03:58,583 --> 00:04:00,041
{\an8}- Saudari.
- Apa?

55
00:04:00,125 --> 00:04:02,166
{\an8}Lebih lama dari hujung minggu.

56
00:04:02,250 --> 00:04:03,208
{\an8}Tuan-tuan!

57
00:04:03,291 --> 00:04:06,250
{\an8}PERCUTIAN!
HEBAT

58
00:04:06,333 --> 00:04:08,291
{\an8}ALAMAK, DIA KENA TINGGAL

59
00:04:08,375 --> 00:04:09,291
{\an8}Saudari,

60
00:04:10,166 --> 00:04:13,666
{\an8}adakah awak baru saja ditinggalkan
pada Hari Valentine?

61
00:04:14,333 --> 00:04:15,625
{\an8}Tutup kamera, Pam.

62
00:04:15,708 --> 00:04:17,750
{\an8}- Ada banyak komen.
- Tutup.

63
00:04:17,833 --> 00:04:19,250
{\an8}Tutup sekarang, Pam!

64
00:04:20,250 --> 00:04:23,833
{\an8}Saya kancing gigi
selama dua hari kerana dia!

65
00:04:24,833 --> 00:04:25,666
{\an8}Bagaimana...

66
00:04:26,750 --> 00:04:27,583
{\an8}Pam?

67
00:04:28,208 --> 00:04:30,083
{\an8}Awak masih merakam?

68
00:04:31,041 --> 00:04:31,875
{\an8}Tidak.

69
00:04:31,958 --> 00:04:34,791
{\an8}Pam! Tak guna!

70
00:04:34,875 --> 00:04:36,666
STRIM LANGSUNG TAMAT

71
00:05:13,875 --> 00:05:17,416
Awak bekerja untuk
Perakaunan Lumka dan Johnson?

72
00:05:17,500 --> 00:05:18,833
- Tidak.
- Bagus.

73
00:05:18,916 --> 00:05:20,708
Jika begitu, ini dibenarkan.

74
00:05:23,833 --> 00:05:26,625
Kita patut balik ke rumah awak. Ya?

75
00:05:28,375 --> 00:05:29,791
Tunggu sekejap.

76
00:05:31,416 --> 00:05:32,458
Alamak.

77
00:05:33,458 --> 00:05:34,416
Kemudian?

78
00:05:56,041 --> 00:05:57,208
Didi?

79
00:05:59,333 --> 00:06:00,500
Didi?

80
00:06:02,750 --> 00:06:03,583
Didi?

81
00:06:06,458 --> 00:06:10,083
- Saya kena keracunan makanan.
- Saya tahu bunyi awak buang air besar.

82
00:06:10,166 --> 00:06:12,916
- Bukan begitu.
- Awak tak tahu segalanya.

83
00:06:13,416 --> 00:06:15,250
Awak tak lihat profil Simphiwe?

84
00:06:17,750 --> 00:06:19,291
- Tidak.
- Kawan,

85
00:06:20,041 --> 00:06:21,458
- bagi telefon.
- Tak boleh!

86
00:06:21,541 --> 00:06:25,041
Saya tak bawa awak ke parti pejabat
untuk duduk di tandas.

87
00:06:25,125 --> 00:06:27,625
Saya tak nak ikut pun.

88
00:06:27,708 --> 00:06:29,416
Kacang lupa kulit.

89
00:06:29,500 --> 00:06:33,416
- Awak tak nak berasmara?
- Saya nak cinta.

90
00:06:35,000 --> 00:06:36,500
Mungkin berasmara sikit.

91
00:06:36,583 --> 00:06:38,750
Awak tak akan dapat apa dari tandas,

92
00:06:38,833 --> 00:06:43,166
jadi keluarlah supaya awak boleh
berbaring dan berasmara.

93
00:06:43,250 --> 00:06:44,291
Berasmara.

94
00:06:46,083 --> 00:06:48,083
Tangan puan dah cukup bersih.

95
00:06:50,041 --> 00:06:53,041
{\an8}Dah tiga minggu.
Awak perlu lupakan dia.

96
00:06:53,125 --> 00:06:55,625
Tak boleh, Noni.

97
00:06:56,500 --> 00:06:59,875
Dia cinta sejati saya. Kami nak berkahwin.

98
00:06:59,958 --> 00:07:01,625
Kalian bersama selama 2 bulan.

99
00:07:05,000 --> 00:07:07,208
Dua bulan setengah dan awak pun tahu.

100
00:07:07,791 --> 00:07:09,250
- Serahkan telefon awak.
- Tak.

101
00:07:14,500 --> 00:07:17,041
- Awak fikir saya tak akan seluk?
- Hei!

102
00:07:18,958 --> 00:07:20,458
Jangan kacau saya!

103
00:07:20,541 --> 00:07:23,375
Saya lebih tua. Awak mesti hormati saya!

104
00:07:24,458 --> 00:07:25,291
Didi...

105
00:07:37,041 --> 00:07:39,458
Noni, awak tahu tak? Tidak...

106
00:07:40,083 --> 00:07:42,541
- Kita terlalu tua untuk ini.
- Ya.

107
00:07:43,250 --> 00:07:44,166
Saya setuju.

108
00:08:12,125 --> 00:08:15,125
{\an8}HEBAT! SELAMAT HARI VALENTINE
#TemanHebat #TemanBaru

109
00:08:15,208 --> 00:08:18,375
{\an8}SAYANG AWAK!
YANG MANA SATU?

110
00:08:20,750 --> 00:08:22,041
Jahanam!

111
00:08:23,125 --> 00:08:26,875
Bodoh betul!

112
00:08:29,958 --> 00:08:30,958
Tak guna...

113
00:09:03,208 --> 00:09:06,166
Jika minuman ini ada dadah,
nenek moyang saya akan cari awak.

114
00:09:06,250 --> 00:09:07,833
Saya tak perlu guna helah.

115
00:09:08,500 --> 00:09:10,583
Lelaki tak faham betapa tulus cinta kami.

116
00:09:10,666 --> 00:09:11,708
- Apa?
- Ya.

117
00:09:11,791 --> 00:09:13,083
Kami bercinta dengan tulus.

118
00:09:13,166 --> 00:09:15,833
- Jika dia wanita yang betul.
- Betul!

119
00:09:15,916 --> 00:09:17,416
Saya wanita yang betul.

120
00:09:17,500 --> 00:09:20,000
Tapi dia masih tinggalkan saya.

121
00:09:23,208 --> 00:09:24,250
Maaf.

122
00:09:24,333 --> 00:09:28,125
Maaf. Tak patut cerita pasal
teman lama kepada yang baru.

123
00:09:28,208 --> 00:09:30,333
- Siapa?
- Tak. Bukan awak...

124
00:09:30,416 --> 00:09:33,416
Awak bukan teman lelaki baru saya.
Maksud saya...

125
00:09:33,500 --> 00:09:35,125
Rakan karib saya, Noni,

126
00:09:35,666 --> 00:09:38,875
dia asyik suruh saya
cari teman lelaki baru.

127
00:09:38,958 --> 00:09:41,166
- Okey.
- Awak nampak sesuai.

128
00:09:42,000 --> 00:09:43,458
- Tidak.
- Okey.

129
00:09:43,541 --> 00:09:46,833
Bukan untuk seks tapi berteman.
Itu juga tak kedengaran...

130
00:09:46,916 --> 00:09:49,000
- Maaf.
- Awak nak berasmara dengan saya?

131
00:09:49,958 --> 00:09:50,958
Sebab saya sudi.

132
00:09:53,500 --> 00:09:54,541
Maaf.

133
00:09:56,708 --> 00:09:57,958
Maaf. Nah.

134
00:09:58,833 --> 00:10:01,666
- Ambil ini. Awak okey?
- Ya.

135
00:10:02,666 --> 00:10:04,541
Ya. Kenapa awak kata begitu?

136
00:10:05,166 --> 00:10:06,916
- Kenapa tidak?
- Steve Harvey kata,

137
00:10:07,666 --> 00:10:11,041
"Jika nak hubungan kekal,
jangan tidurinya pada malam pertama."

138
00:10:12,291 --> 00:10:15,083
Adakah itu berkesan buat awak setakat ini?

139
00:10:18,500 --> 00:10:19,416
Jadi...

140
00:10:20,875 --> 00:10:22,958
Apa maksud Awak?

141
00:10:23,875 --> 00:10:27,083
Awak akan lanjutkan hubungan
selepas awak tidurinya?

142
00:10:27,166 --> 00:10:29,000
Ini bukan tentang seks.

143
00:10:29,500 --> 00:10:32,416
Kadangkala hubungan tak berkekalan.

144
00:10:34,458 --> 00:10:36,333
Nikmatinya selagi boleh.

145
00:10:40,083 --> 00:10:41,166
Betul tak?

146
00:10:43,416 --> 00:10:45,666
Muka awak comot.

147
00:10:45,750 --> 00:10:47,083
- Dah bersih?
- Ya.

148
00:10:55,666 --> 00:10:57,291
Seronok berkenalan.

149
00:11:00,583 --> 00:11:03,791
Awak dah mula bayangkan
nama bakal anak awak.

150
00:11:03,875 --> 00:11:05,583
Tak adalah.

151
00:11:06,833 --> 00:11:10,541
Nama Lunga Junior agak comel.
Kawannya akan panggil dia LJ.

152
00:11:10,625 --> 00:11:13,083
Awak patut fikirkan cara menidurinya.

153
00:11:13,166 --> 00:11:15,125
Itu gaya awak, bukan gaya saya.

154
00:11:15,208 --> 00:11:17,333
Jika begitu, mari kita balik.

155
00:11:17,416 --> 00:11:20,750
Saya dah cium
semua orang di sini. Tunggu sekejap.

156
00:11:21,291 --> 00:11:23,416
- Ya, saya dah selesai.
- Noni...

157
00:11:24,041 --> 00:11:26,083
Dia klien awak? Ada teman wanita?

158
00:11:26,166 --> 00:11:28,291
Apa kadar cukainya?

159
00:11:28,375 --> 00:11:31,250
Saya tak tahu dan itu bukan hal awak. Jom.

160
00:11:31,333 --> 00:11:32,708
Tak, awak pergi dulu.

161
00:11:33,750 --> 00:11:37,166
Baiklah. Lebih baik awak hisap...

162
00:11:42,666 --> 00:11:43,666
Apa awak pandang?

163
00:11:44,166 --> 00:11:46,041
Jangan sibuk hal saya.

164
00:12:00,583 --> 00:12:04,833
Apa? Kejap. Awak nak bawa saya ke mana?

165
00:12:04,916 --> 00:12:06,958
- Awak tentu suka.
- Saya akan suka.

166
00:12:07,041 --> 00:12:08,583
- Hati-hati.
- Okey.

167
00:12:14,583 --> 00:12:15,541
Biar betul.

168
00:12:20,625 --> 00:12:21,791
- Ya.
- Ya.

169
00:12:22,333 --> 00:12:24,333
Biar saya...

170
00:12:24,875 --> 00:12:26,000
- Baik.
- Pegang.

171
00:12:27,166 --> 00:12:28,333
Okey. Sekejap...

172
00:12:30,625 --> 00:12:31,541
Bukti

173
00:12:32,291 --> 00:12:34,000
bahawa saya berseronok.

174
00:12:34,625 --> 00:12:36,708
Awak tak perlu buktikan apa-apa kepadanya.

175
00:12:37,250 --> 00:12:39,083
- Yakah?
- Misteri lebih berkesan.

176
00:12:39,166 --> 00:12:41,833
Awak tak pernah dikecewakan.

177
00:12:42,416 --> 00:12:44,916
- Saya pernah berpisah.
- Ertinya tidak.

178
00:12:46,833 --> 00:12:47,791
Jadi?

179
00:12:48,416 --> 00:12:51,166
Awak boleh lupakan begitu saja?

180
00:12:52,208 --> 00:12:56,500
Kenapa nak ingat hal lama
sedangkan masa depan sedang menunggu?

181
00:12:59,291 --> 00:13:01,000
Itu yang awak mahu, bukan?

182
00:13:05,083 --> 00:13:06,000
Sebenarnya...

183
00:13:09,000 --> 00:13:11,625
Saya tak tidur dengan orang sesuka hati.

184
00:13:14,291 --> 00:13:16,041
Saya nak orang menanti di rumah.

185
00:13:18,958 --> 00:13:20,708
Nasihat Steve Harvey lagi?

186
00:13:23,583 --> 00:13:25,666
Awak nak orang menanti di rumah?

187
00:13:27,375 --> 00:13:30,250
Lebih baik awak pulang dengan seseorang.

188
00:14:24,916 --> 00:14:25,875
Apa?

189
00:14:40,291 --> 00:14:41,208
Cuma...

190
00:15:06,750 --> 00:15:09,083
Mak kata mulut awak penuh makanan.

191
00:15:19,583 --> 00:15:20,708
Ya Tuhan.

192
00:15:56,333 --> 00:15:57,250
Alamak!

193
00:16:05,958 --> 00:16:07,583
Ini bukan masa yang sesuai.

194
00:16:07,666 --> 00:16:09,166
Awak di mana?

195
00:16:09,250 --> 00:16:10,166
Tunggu.

196
00:16:12,041 --> 00:16:14,333
<i>Panggilan ini dijeda. Sila tunggu.</i>

197
00:16:40,416 --> 00:16:41,250
Apa?

198
00:16:41,333 --> 00:16:43,041
Awak di mana?

199
00:16:43,125 --> 00:16:44,958
Awak suruh saya tiduri dia,

200
00:16:45,041 --> 00:16:47,625
- jadi saya buat begitu.
- <i>Awak patut dah beredar!</i>

201
00:16:47,708 --> 00:16:49,750
Awak patut dah pergi pada waktu begini!

202
00:16:49,833 --> 00:16:51,958
Kenapa awak menjerit?

203
00:16:52,041 --> 00:16:53,541
Balik saja.

204
00:16:57,666 --> 00:16:59,375
Hai, kacak.

205
00:17:00,166 --> 00:17:01,125
Tidak, Dineo.

206
00:17:02,250 --> 00:17:04,625
Hai. Bagaimana awak... Tidak.

207
00:17:05,375 --> 00:17:06,375
Selamat pagi!

208
00:17:12,708 --> 00:17:14,041
Awak boleh lakukannya.

209
00:17:28,208 --> 00:17:30,750
Hei.

210
00:17:30,833 --> 00:17:34,750
Awak memang orang bujang.
Tiada apa dalam peti sejuk. Nasib baik

211
00:17:34,833 --> 00:17:37,333
- saya tahu tempat...
- Alamak!

212
00:17:38,625 --> 00:17:39,500
Apa?

213
00:17:39,583 --> 00:17:41,541
Saya ada penerbangan dalam sejam.

214
00:17:41,625 --> 00:17:45,208
- Tak boleh tukar penerbangan?
- Tak boleh. Saya ada...

215
00:17:46,333 --> 00:17:47,541
hal kerja.

216
00:17:49,666 --> 00:17:50,500
Sebenarnya...

217
00:17:52,000 --> 00:17:54,916
Apa ini? Awak halau saya?

218
00:17:57,125 --> 00:18:00,541
Tidak. Maaf. Awak boleh tinggal di sini.

219
00:18:01,250 --> 00:18:04,000
Berikan kunci kepada pengawal.

220
00:18:04,083 --> 00:18:05,583
Bila awak akan balik?

221
00:18:06,791 --> 00:18:07,625
Malam esok.

222
00:18:07,708 --> 00:18:10,416
Saya akan jumpa awak lagi? Lunga?

223
00:18:27,166 --> 00:18:28,750
Kalaulah kita ada banyak masa.

224
00:18:31,333 --> 00:18:32,375
Pergilah.

225
00:18:32,458 --> 00:18:34,166
Nanti tertinggal penerbangan.

226
00:18:38,750 --> 00:18:39,666
Selamat jalan!

227
00:18:48,500 --> 00:18:51,458
Gambar dia tidur buat awak
seperti pengintai.

228
00:18:51,541 --> 00:18:53,666
Saya bukan pengintai jika kami berasmara.

229
00:18:54,166 --> 00:18:56,750
Ini sepatutnya seks satu malam macam saya,

230
00:18:56,833 --> 00:18:58,125
tapi kurang tindikan.

231
00:18:58,208 --> 00:19:01,958
Kita perlu berhenti buat begitu.
Bukankah kini umur awak 45 tahun?

232
00:19:02,041 --> 00:19:02,875
Diamlah.

233
00:19:02,958 --> 00:19:04,375
- Maaf, awak 50 tahun.
- Hei.

234
00:19:05,375 --> 00:19:07,458
Saya akauntan berkanun
yang nikmati hidup

235
00:19:07,541 --> 00:19:09,416
dan saya tak nak duit sesiapa.

236
00:19:09,500 --> 00:19:10,625
Hebat pada 35 tahun.

237
00:19:10,708 --> 00:19:13,458
Itu tak buat awak hangat
pada waktu malam.

238
00:19:13,541 --> 00:19:16,291
Ada banyak lelaki untuk itu
dan wanita juga.

239
00:19:17,625 --> 00:19:19,208
Saya cuma mahu seorang.

240
00:19:20,250 --> 00:19:22,125
Awak tiada nombor telefonnya.

241
00:19:27,208 --> 00:19:28,458
Saya ada ini.

242
00:19:30,083 --> 00:19:32,750
Dia akan dapatkan sekatan mahkamah
terhadap awak.

243
00:19:33,250 --> 00:19:35,666
Saya terpaksa tiduri
Menteri Polis demi awak.

244
00:19:35,750 --> 00:19:36,958
- Demi saya saja?
- Ya.

245
00:19:37,041 --> 00:19:40,416
- Bukan sebab awak nak?
- Tak, dia comel tapi tak cerdik.

246
00:19:41,291 --> 00:19:42,125
Biar betul!

247
00:19:48,250 --> 00:19:49,958
- Enak.
- Yakah?

248
00:19:52,416 --> 00:19:53,708
- Perlahan-lahan.
- Tak...

249
00:19:54,291 --> 00:19:55,125
Kawanku.

250
00:19:55,208 --> 00:19:57,291
Awak tercekik hisap lelaki
seperti merokok?

251
00:20:09,166 --> 00:20:10,791
Siapa di dalam?

252
00:20:16,583 --> 00:20:19,041
Saya ada senjata berbahaya.

253
00:20:19,125 --> 00:20:20,375
Sayalah!

254
00:20:20,458 --> 00:20:22,375
- Saya.
- Alamak!

255
00:20:23,958 --> 00:20:25,166
Apa awak buat di sini?

256
00:20:25,750 --> 00:20:29,333
Saya sangka awak lapar lepas balik
jadi saya masak makan malam.

257
00:20:29,416 --> 00:20:31,416
Saya tak kata awak boleh pindah ke sini.

258
00:20:32,166 --> 00:20:33,958
Saya tak pindah.

259
00:20:35,208 --> 00:20:36,166
Okey.

260
00:20:37,791 --> 00:20:38,625
Dineo...

261
00:20:41,875 --> 00:20:42,708
Hubungan ini?

262
00:20:43,541 --> 00:20:45,500
Ini hubungan sementara.

263
00:20:46,625 --> 00:20:49,041
Saya tak faham.

264
00:20:50,291 --> 00:20:52,875
Awak kata awak nak lebih masa bersama.

265
00:20:53,666 --> 00:20:57,291
Saya kata saya tak tidur
dengan orang sesuka hati, jadi...

266
00:20:57,375 --> 00:20:58,833
Semua wanita kata begitu.

267
00:21:01,416 --> 00:21:03,166
Saya tiada rumah dan maruah.

268
00:21:03,250 --> 00:21:06,500
Tidak. Itu bukan maksud saya.

269
00:21:09,333 --> 00:21:11,125
Ini seekor ayam.

270
00:21:11,208 --> 00:21:13,541
Bukan salah makanan ini. Maksud saya...

271
00:21:15,291 --> 00:21:17,208
{\an8}AYAM PANGGANG RICKY

272
00:21:19,750 --> 00:21:22,250
Ini kotak bawa pulang?
Bukankah awak masak?

273
00:21:22,333 --> 00:21:23,333
Bawa pulang...

274
00:21:24,708 --> 00:21:28,166
Saya tiada rumah, maruah
dan tak pandai masak.

275
00:21:28,250 --> 00:21:31,000
- Awak memang petah.
- Saya tak kata begitu.

276
00:21:31,083 --> 00:21:32,666
Dengar dulu.

277
00:21:33,500 --> 00:21:35,583
Saya tak kata begitu.

278
00:21:36,333 --> 00:21:37,416
Okey.

279
00:21:38,041 --> 00:21:43,000
Jika awak balik
dan nampak lelaki di rumah awak,

280
00:21:43,083 --> 00:21:44,458
- apa awak rasa?
- Bertuah.

281
00:21:47,250 --> 00:21:49,000
Sebab saya ada penyembur lada.

282
00:21:49,083 --> 00:21:51,166
- Okey, maaf.
- Betul, bukan?

283
00:21:52,041 --> 00:21:52,916
Saya faham.

284
00:21:53,625 --> 00:21:56,500
Saya akan pergi dan awak boleh makan.

285
00:21:57,041 --> 00:21:58,916
Seluar dalam ini tak selesa.

286
00:22:00,750 --> 00:22:05,208
Tunggu. Jangan pergi.

287
00:22:05,291 --> 00:22:07,708
Saya baru...

288
00:22:08,958 --> 00:22:10,833
Awak berusaha keras.

289
00:22:11,375 --> 00:22:12,750
Kita tak patut...

290
00:22:13,750 --> 00:22:15,750
Kita tak patut membazir.

291
00:22:16,375 --> 00:22:18,583
- Ya.
- Jika...

292
00:22:19,666 --> 00:22:23,041
seluar dalam itu tak selesa,
saya boleh buat sesuatu.

293
00:22:24,416 --> 00:22:25,250
Ya.

294
00:22:35,458 --> 00:22:38,083
- Kita patut berhenti.
- Maaf.

295
00:22:38,166 --> 00:22:39,458
- Maaf.
- Ya.

296
00:22:40,125 --> 00:22:41,500
Kita memang patut...

297
00:22:42,166 --> 00:22:43,375
Kita patut berhenti.

298
00:22:44,541 --> 00:22:46,125
Kita boleh berhenti esok.

299
00:22:47,333 --> 00:22:50,166
Ya. Saya pun nak kata esok.

300
00:22:50,250 --> 00:22:51,791
- Sebab esok... Ya.
- Esok...

301
00:22:51,875 --> 00:22:53,375
- Betul. Esok.
- Esok bagus.

302
00:22:53,458 --> 00:22:54,875
- Esok. Bagus.
- Saya...

303
00:23:28,791 --> 00:23:31,083
Minggu ini saya patut berusaha keras.

304
00:23:33,458 --> 00:23:37,166
Saya nak buat kek cawan, mufin atau kek.
Apa pendapat awak?

305
00:23:41,500 --> 00:23:43,333
Kenapa tak gunakan aising vanila?

306
00:23:43,416 --> 00:23:45,625
Saya tak pernah dengar
aising bebas gluten.

307
00:24:02,000 --> 00:24:04,166
Ini minuman awak.

308
00:24:06,750 --> 00:24:07,916
Begitu, ya?

309
00:24:14,333 --> 00:24:16,791
Saya tak nak pesan makanan. Terima kasih.

310
00:24:17,958 --> 00:24:19,000
Biar betul.

311
00:24:19,083 --> 00:24:20,083
Apa?

312
00:24:20,541 --> 00:24:24,291
Kita berasmara sebulan lalu
dan awak anggap saya orang gaji. Kenapa?

313
00:24:24,875 --> 00:24:25,916
Awak bukan pekerja?

314
00:24:26,541 --> 00:24:27,750
Semakin awak cakap,

315
00:24:27,833 --> 00:24:30,791
semakin saya tak nak
berasmara dengan awak.

316
00:24:31,375 --> 00:24:32,208
Yakah?

317
00:24:33,416 --> 00:24:36,875
Jika awak buat begitu, saya...

318
00:24:37,708 --> 00:24:39,583
Simpan dada awak. Awak seksa Maxie.

319
00:24:39,666 --> 00:24:41,583
Tak apa, saya baik.

320
00:24:41,666 --> 00:24:45,500
Awak tak perlu jaga bar atau cuci tandas?

321
00:24:45,583 --> 00:24:47,666
Saya pengurus di sini.

322
00:24:47,750 --> 00:24:49,000
Okey?

323
00:24:51,166 --> 00:24:54,458
Lagipun saya hanya cuci tandas
pada hari Isnin.

324
00:24:56,083 --> 00:24:57,625
Dia boleh beri minuman percuma.

325
00:24:57,708 --> 00:25:00,041
Saya tak nak cakap pasal lelaki.

326
00:25:00,125 --> 00:25:02,916
- Sukar nak jumpa awak.
- Awak jumpa saya.

327
00:25:03,000 --> 00:25:05,416
Sekali. Semasa awak datang ambil barang.

328
00:25:05,916 --> 00:25:08,833
- Awak tiada di media sosial.
- Lunga suka privasi.

329
00:25:09,458 --> 00:25:10,666
Tiada orang suka privasi.

330
00:25:10,750 --> 00:25:13,250
Bukankah awak tak nak cakap pasal lelaki?

331
00:25:13,333 --> 00:25:16,000
- Saya datang demi awak.
- Sebab teman lelaki awak sibuk.

332
00:25:16,083 --> 00:25:17,541
Dia ada hal kerja.

333
00:25:18,125 --> 00:25:20,166
- Itu lagi perkara pelik.
- Apa?

334
00:25:20,250 --> 00:25:23,083
Siapa perlu kerja pada malam Sabtu
lepas jam 8?

335
00:25:23,166 --> 00:25:25,583
Bos dia sibuk,
sebab itu dia kerja hujung minggu,

336
00:25:25,666 --> 00:25:27,166
Nondumiso, jika awak nak tahu.

337
00:25:27,250 --> 00:25:31,125
Lelaki yang gunakan kerja
sebagai alasan ada muslihat.

338
00:25:31,208 --> 00:25:32,625
Lunga berbeza, faham?

339
00:25:34,208 --> 00:25:37,291
Berapa orang kawan dia
yang awak dah jumpa?

340
00:25:37,375 --> 00:25:38,708
Saya dah jumpa...

341
00:25:39,791 --> 00:25:42,833
seorang rakan sekerjanya. Dia tak tipu.

342
00:25:42,916 --> 00:25:44,125
Saya akan buktikan.

343
00:25:44,708 --> 00:25:46,458
- Saya bergurau saja.
- Tak.

344
00:25:55,458 --> 00:25:56,291
Dia tak jawab?

345
00:25:56,375 --> 00:25:58,083
- Tak bermakna apa-apa.
- Okey.

346
00:26:01,166 --> 00:26:02,916
<i>- Ya!</i>
- Hai, Phathu!

347
00:26:03,000 --> 00:26:04,583
Ya, ini Dineo.

348
00:26:04,666 --> 00:26:07,291
<i>- Dineo?</i>
- Saya cuma nak tahu...

349
00:26:08,000 --> 00:26:09,875
Phathu? Hel...

350
00:26:12,875 --> 00:26:14,083
Dia putuskan panggilan.

351
00:26:14,166 --> 00:26:16,708
Mari kita pesan minuman dan menari.

352
00:26:16,791 --> 00:26:19,916
Max! Boleh hidangkan minuman?

353
00:26:20,541 --> 00:26:23,333
- Phathu daftar masuk dalam talian.
- Di mana?

354
00:26:24,833 --> 00:26:25,916
Di hotel?

355
00:26:26,833 --> 00:26:28,541
Mesyuarat dia di hotel?

356
00:26:42,000 --> 00:26:43,750
Di mana bilik Lunga Sibiya?

357
00:26:44,458 --> 00:26:47,458
Maaf. Dia bukan di bilik,
dia bermesyuarat.

358
00:26:48,041 --> 00:26:49,416
- Di hotel?
- Noni.

359
00:26:49,500 --> 00:26:51,375
Awak berdua datang untuk...

360
00:26:54,541 --> 00:26:55,875
Apa itu...

361
00:26:55,958 --> 00:26:59,833
Adakah itu ada kaitan dengan mesyuaratnya?

362
00:27:03,125 --> 00:27:05,750
Jika begitu kami datang untuk itu.

363
00:27:08,083 --> 00:27:09,333
Bilik Pollux.

364
00:27:10,333 --> 00:27:11,250
Apa?

365
00:27:12,208 --> 00:27:14,125
- Pollux?
- Pollux? Jom.

366
00:27:14,708 --> 00:27:15,625
Pollux.

367
00:27:16,833 --> 00:27:19,291
- Okey. Terima kasih.
- Pelik.

368
00:27:21,666 --> 00:27:23,916
Awak pasti awak nak buat begini?

369
00:27:24,875 --> 00:27:25,708
Saya...

370
00:27:31,000 --> 00:27:34,291
Lehernya rasa seperti bateri.

371
00:27:37,583 --> 00:27:39,458
Tuan-tuan, stok premium datang!

372
00:27:41,750 --> 00:27:43,250
Masuklah.

373
00:27:43,333 --> 00:27:46,375
Kenapa awak pakai banyak pakaian? Mari.

374
00:27:48,083 --> 00:27:50,125
Cari hamster itu!

375
00:27:50,833 --> 00:27:53,625
Itu tikus anak saya.
Dia nak bawa ke sekolah.

376
00:27:58,750 --> 00:28:01,625
Jangan kacau jika awak masih
nak tangan itu.

377
00:28:02,208 --> 00:28:03,875
Saya suka awak.

378
00:28:03,958 --> 00:28:05,750
Saya rasa kami salah bilik.

379
00:28:05,833 --> 00:28:06,958
- Tidak!
- Ya.

380
00:28:07,041 --> 00:28:10,500
Tunggu giliran awak dengan pengantin.
Dia dengan orang lain dulu.

381
00:28:10,583 --> 00:28:12,958
Kami tak peduli tentang pengantin.

382
00:28:13,041 --> 00:28:14,583
Kami tak peduli...

383
00:28:16,541 --> 00:28:17,500
Ya!

384
00:28:17,583 --> 00:28:18,583
Hebat!

385
00:28:18,666 --> 00:28:20,875
- Apa?
- Lunga pengantin itu.

386
00:28:26,875 --> 00:28:29,291
Noni rasa awak curang.
Cakap itu tak benar.

387
00:28:29,375 --> 00:28:32,625
Tidak, beritahu dia awak tak curang.

388
00:28:32,708 --> 00:28:34,125
- Boleh kita...
- Cakap.

389
00:28:34,208 --> 00:28:35,666
- Boleh kita...
- Cakap!

390
00:28:35,750 --> 00:28:38,916
Saya tak curang.

391
00:28:40,750 --> 00:28:42,791
Lihat? Dia tak curang.

392
00:28:42,875 --> 00:28:44,333
Saya akan berkahwin.

393
00:29:00,250 --> 00:29:01,166
Okey.

394
00:29:02,750 --> 00:29:03,583
Dineo?

395
00:29:03,666 --> 00:29:04,666
Awak pula?

396
00:29:04,750 --> 00:29:07,125
- Apa awak buat?
- Penebusan.

397
00:29:11,291 --> 00:29:12,291
Hubungi saya.

398
00:29:21,250 --> 00:29:25,083
{\an8}Pasukan En. DJ Fresh telefon
tentang kempen itu lagi.

399
00:29:25,166 --> 00:29:26,916
- Tak guna!
- Saya setuju.

400
00:29:27,000 --> 00:29:30,125
Kita akan cuba jadualkan semula
pembentangan itu ke

401
00:29:30,208 --> 00:29:31,916
minggu pertama bulan Jun.

402
00:29:32,000 --> 00:29:33,833
Saya nak log masuk FB awak.

403
00:29:33,916 --> 00:29:35,291
Awak dengar tak?

404
00:29:35,375 --> 00:29:38,500
Awak banyak cakap
tapi apa log masuk FB awak?

405
00:29:38,583 --> 00:29:39,958
Saya tiada media sosial.

406
00:29:41,166 --> 00:29:44,625
Awak kerja di agensi media sosial
tapi tiada media sosial?

407
00:29:44,708 --> 00:29:47,541
Ahli terapi saya rasa itu
tak baik untuk harga diri.

408
00:29:47,625 --> 00:29:48,500
Jahanam!

409
00:29:48,583 --> 00:29:50,458
{\an8}GUGU DLOMO
PROFIL INI PERIBADI.

410
00:29:50,541 --> 00:29:52,250
TAMBAH KAWAN

411
00:29:52,333 --> 00:29:54,041
Awak okey?

412
00:29:56,041 --> 00:29:57,000
Saya dah masuk.

413
00:29:57,541 --> 00:30:01,125
Saya dah masuk! Bagus.

414
00:30:08,125 --> 00:30:09,291
Tak begitu bagus.

415
00:30:16,291 --> 00:30:17,125
Hei.

416
00:30:18,333 --> 00:30:19,875
Dineo Mudau.

417
00:30:21,333 --> 00:30:22,333
Apa khabar?

418
00:30:23,458 --> 00:30:24,666
Awak tahu, bukan?

419
00:30:27,833 --> 00:30:28,958
Tuan-tuan...

420
00:30:35,333 --> 00:30:36,625
Satu lagi percutian.

421
00:30:45,958 --> 00:30:48,916
Mari kita pergi. Dia suka percutian.

422
00:30:49,500 --> 00:30:51,750
Awak patut jumpa ahli terapi saya.

423
00:30:55,708 --> 00:30:58,625
GUGU DLOMO DAFTAR MASUK KE URBANOLOGI

424
00:31:19,458 --> 00:31:21,000
Okey.

425
00:31:22,916 --> 00:31:24,041
Apa...

426
00:31:25,375 --> 00:31:26,333
Apa...

427
00:31:27,250 --> 00:31:29,250
Beredar.

428
00:31:38,875 --> 00:31:40,041
Tidak.

429
00:31:40,958 --> 00:31:43,708
Hai! Awak tentu Gugu.

430
00:31:43,791 --> 00:31:47,541
Fondan coklat di sini sangat sedap.
Awak patut cuba.

431
00:31:47,625 --> 00:31:49,916
- Lima bintang. Hebat.
- Okey, cuma...

432
00:31:50,000 --> 00:31:51,791
- Sekejap, ya? Dineo.
- Apa?

433
00:31:51,875 --> 00:31:53,625
- Biar betul.
- Apa? Kenapa?

434
00:31:53,708 --> 00:31:55,041
Apa awak buat?

435
00:31:56,208 --> 00:31:57,958
Awak kembali mengintai?

436
00:31:58,041 --> 00:32:00,750
Adakah ini semua khayalan saya?

437
00:32:03,708 --> 00:32:04,916
Bukankah kita bercinta?

438
00:32:12,666 --> 00:32:14,875
Tidak. Kita cuma berseronok.

439
00:32:15,958 --> 00:32:19,583
Kenapa awak tak beritahu saya hal sebenar?

440
00:32:20,958 --> 00:32:22,000
- Lunga.
- Hai.

441
00:32:22,083 --> 00:32:23,166
Apa yang berlaku?

442
00:32:23,250 --> 00:32:24,833
Tiada apa-apa, sayang.

443
00:32:26,458 --> 00:32:28,958
Awak dah jumpa dia? Ini...

444
00:32:29,625 --> 00:32:31,333
- Saya...
- Jangan risau.

445
00:32:31,416 --> 00:32:32,708
Saya cuma amah dia.

446
00:32:36,416 --> 00:32:38,291
- Saya sangka awak dah berubah.
- Ya.

447
00:32:38,375 --> 00:32:41,125
Saya dah berubah. Sumpah.

448
00:32:41,208 --> 00:32:42,791
Saya dah berubah.

449
00:32:43,458 --> 00:32:45,041
Kini saya ada awak

450
00:32:45,125 --> 00:32:47,875
dan saya tak perlukan orang lain. Faham?

451
00:32:47,958 --> 00:32:49,291
Mari sini.

452
00:32:52,125 --> 00:32:53,083
<i>Cepat!</i>

453
00:32:53,166 --> 00:32:55,125
Awak tahu apa awak nak kata?

454
00:32:55,208 --> 00:32:56,875
- Saya tahu.
- Okey.

455
00:32:56,958 --> 00:32:58,958
- Saya boleh uruskan.
- Okey.

456
00:32:59,041 --> 00:32:59,916
Hai!

457
00:33:00,875 --> 00:33:02,208
Kejap. Awak dah lewat.

458
00:33:02,958 --> 00:33:03,916
Okey.

459
00:33:04,000 --> 00:33:05,750
Awak dah lewat.

460
00:33:05,833 --> 00:33:10,041
Pengantin perempuan suruh
jangan masukkan sesiapa selepas dia.

461
00:33:10,125 --> 00:33:10,958
Selamat jalan.

462
00:33:11,666 --> 00:33:14,375
- Tidak!
- Okey, dengar...

463
00:33:14,458 --> 00:33:15,625
Tidak!

464
00:33:16,250 --> 00:33:17,166
Okey.

465
00:33:19,041 --> 00:33:20,000
Bagaimana?

466
00:33:20,500 --> 00:33:21,500
Seratus?

467
00:33:22,333 --> 00:33:23,666
Bagaimana dengan itu?

468
00:33:23,750 --> 00:33:25,208
- 200?
- 200.

469
00:33:25,291 --> 00:33:27,041
Ya! Kita dah selesai.

470
00:33:27,125 --> 00:33:28,083
Tidak.

471
00:33:29,500 --> 00:33:30,333
Selamat jalan.

472
00:33:32,708 --> 00:33:34,416
- Mari kita...
- Saya pegawai polis.

473
00:33:34,500 --> 00:33:36,916
Awak fikir ini Durban July?

474
00:33:37,000 --> 00:33:39,750
Awak tak boleh berpakaian begitu.

475
00:33:39,833 --> 00:33:43,083
- Ini petanda. Jangan buat begini.
- Saya tak akan putus asa.

476
00:33:43,666 --> 00:33:44,541
Didi.

477
00:33:45,833 --> 00:33:49,666
Dah tiba masa
kita jadi pelayan seperti dulu.

478
00:33:51,750 --> 00:33:53,208
Didi!

479
00:34:00,416 --> 00:34:02,291
- Hati-hati.
- Beratlah.

480
00:34:02,375 --> 00:34:03,708
Ini idea awak.

481
00:34:03,791 --> 00:34:06,416
Ini tangan pengurus media sosial,
bukan pelayan.

482
00:34:06,500 --> 00:34:08,291
Minda wanita gila juga.

483
00:34:10,500 --> 00:34:11,791
Amin, para jemaah.

484
00:34:11,875 --> 00:34:12,916
- Amin.
- Amin.

485
00:34:14,083 --> 00:34:19,375
Lunga Sibiya, awak terima Gugu Dlomo

486
00:34:20,000 --> 00:34:21,833
sebagai isteri sah awak?

487
00:34:21,916 --> 00:34:25,041
- Tunggu!
- Untuk disayangi...

488
00:34:25,125 --> 00:34:27,541
Apa awak nak cakap? Awak nak kata,

489
00:34:27,625 --> 00:34:30,750
- "Gugu, teman lelaki awak curang."
- ...kaya atau miskin.

490
00:34:30,833 --> 00:34:32,458
Walaupun tiada duit?

491
00:34:34,875 --> 00:34:40,041
Untuk dicintai
dan dihormati sehingga mati?

492
00:34:43,375 --> 00:34:44,250
Tidak, tunggu.

493
00:34:44,333 --> 00:34:46,916
Alamak, lagi.

494
00:34:47,000 --> 00:34:48,458
Alamak. Adakah dia...

495
00:34:48,541 --> 00:34:52,500
Saya tahu kita tak nak bersumpah
tapi saya nak kata sesuatu.

496
00:34:54,041 --> 00:34:56,083
Kita dah lalui banyak bersama.

497
00:34:57,083 --> 00:35:00,208
Dua bulan lalu,
perkahwinan ini nyaris tak jadi.

498
00:35:01,666 --> 00:35:02,875
Tapi kita berjaya.

499
00:35:04,500 --> 00:35:06,458
Gugu, saya sangat gembira

500
00:35:07,541 --> 00:35:09,708
saya ada orang yang menanti saya.

501
00:35:10,541 --> 00:35:11,375
Selamanya.

502
00:35:21,750 --> 00:35:22,750
Ya!

503
00:35:23,625 --> 00:35:25,708
Saya juga. Saya letak jawatan!

504
00:35:27,541 --> 00:35:29,541
- Kemudian?
- Ya, kami pergilah.

505
00:35:32,875 --> 00:35:33,833
Didi!

506
00:35:36,416 --> 00:35:39,583
Maxie. Satu lagi.

507
00:35:39,666 --> 00:35:41,416
Dia perlukannya. Saya jaga dia.

508
00:35:41,500 --> 00:35:43,000
Baiklah.

509
00:35:43,083 --> 00:35:46,250
- Saya cukup cantik, bukan?
- Ya.

510
00:35:46,333 --> 00:35:47,583
- Saya cantik?
- Ya.

511
00:35:47,666 --> 00:35:49,958
Saya cantik atau perlu warna kuning.

512
00:35:50,041 --> 00:35:53,416
Saya perlu warna kuning
dan ada punggung besar.

513
00:35:53,500 --> 00:35:54,875
Saya reti goncang punggung.

514
00:35:55,416 --> 00:35:57,875
Saya pandai goncang. Tengok.

515
00:35:58,583 --> 00:36:01,291
<i>Goncang dengan kuat</i>

516
00:36:01,875 --> 00:36:03,958
Tiada apa yang bergerak.

517
00:36:04,041 --> 00:36:05,250
- Duduklah.
- Yakah?

518
00:36:05,333 --> 00:36:06,208
Duduk.

519
00:36:08,250 --> 00:36:09,208
Awak tahu tak?

520
00:36:09,750 --> 00:36:12,625
Awak ada teman sejak di kolej.

521
00:36:12,708 --> 00:36:14,708
Awak perlu bersendirian dan berseronok.

522
00:36:15,708 --> 00:36:16,916
- Betulkah?
- Ya.

523
00:36:17,000 --> 00:36:19,000
- Betul cakap awak.
- Ya.

524
00:36:19,625 --> 00:36:22,416
- Saya dah serik dengan lelaki!
- Ya!

525
00:36:24,166 --> 00:36:25,250
Ya, Tuhan.

526
00:36:26,125 --> 00:36:27,625
Saya dah serik dengan awak.

527
00:36:28,500 --> 00:36:31,458
Awak juga.

528
00:36:31,541 --> 00:36:33,333
Awak agak comel. Hai!

529
00:36:33,416 --> 00:36:35,833
- Hai.
- Baru dua saat awak bertahan.

530
00:36:35,916 --> 00:36:37,416
Tidak!

531
00:36:37,500 --> 00:36:40,625
Saya tak nak perhubungan.
Saya seperti awak.

532
00:36:41,250 --> 00:36:42,791
- Bagus.
- Saya nak kencing.

533
00:36:42,875 --> 00:36:44,125
- Okey.
- Okey?

534
00:36:44,208 --> 00:36:46,041
- Okey.
- Okey.

535
00:36:46,125 --> 00:36:47,083
Okey.

536
00:36:48,208 --> 00:36:49,375
Saya okey!

537
00:36:50,708 --> 00:36:51,541
Saya okey.

538
00:36:53,541 --> 00:36:54,916
Saya okey.

539
00:36:56,500 --> 00:36:57,500
Hai.

540
00:36:59,083 --> 00:37:00,375
Siapa nama awak?

541
00:37:00,458 --> 00:37:01,666
- Muneer.
- Muneer.

542
00:37:01,750 --> 00:37:03,458
Bilik air di sini.

543
00:37:03,541 --> 00:37:05,333
Ya. Nama dia Muneer.

544
00:37:05,416 --> 00:37:06,458
Jangan kacau dia.

545
00:37:06,541 --> 00:37:07,958
Teman dia akan bunuh awak.

546
00:37:08,500 --> 00:37:10,458
Saya datang, Muneer!

547
00:37:10,541 --> 00:37:11,541
Hati-hati.

548
00:37:11,625 --> 00:37:14,416
Maaf. Saya nak buka lampu sekejap.

549
00:37:14,500 --> 00:37:15,708
Tunggu sekejap.

550
00:37:15,791 --> 00:37:18,416
- Lampu.
- Itu dia. Maaf.

551
00:37:19,750 --> 00:37:21,625
- Maaf.
- Lagu apa itu?

552
00:37:22,750 --> 00:37:23,791
Entahlah.

553
00:37:24,708 --> 00:37:25,541
- Ya.
- Saya okey.

554
00:37:25,625 --> 00:37:27,166
Awak fikir saya mabuk?

555
00:37:27,250 --> 00:37:28,958
- Awak tak mabuk.
- Tidak.

556
00:37:29,041 --> 00:37:31,416
- Tak mabuk.
- Ini bukan kelab.

557
00:37:31,500 --> 00:37:34,041
Betul. Bilik VIP di sana, pintu di kiri.

558
00:37:34,125 --> 00:37:34,958
Ya.

559
00:37:35,833 --> 00:37:37,791
- VIP.
- Ya, kawan.

560
00:37:38,291 --> 00:37:39,833
- Awak ikut?
- Ya.

561
00:37:39,916 --> 00:37:41,083
- Awak ikut?
- Ya.

562
00:37:41,166 --> 00:37:43,791
- Kita semua ikut. Ya.
- Kita semua ikut.

563
00:37:44,291 --> 00:37:45,125
Ya.

564
00:37:46,708 --> 00:37:48,083
- Di mana...
- Sedap.

565
00:37:48,166 --> 00:37:49,375
- Terima kasih.
- Sedap.

566
00:37:50,166 --> 00:37:51,166
Selamat tinggal!

567
00:37:51,708 --> 00:37:53,500
- Ini kelab senyap.
- VIP.

568
00:37:53,583 --> 00:37:55,958
- Ini kelab senyap. Bertenang.
- Senyap.

569
00:37:56,041 --> 00:37:58,041
- Kelab rahsia.
- Kelab rahsia.

570
00:38:01,166 --> 00:38:02,250
Kelab rahsia.

571
00:38:02,333 --> 00:38:04,333
- Kawan awak kelakar.
- Ya.

572
00:38:04,416 --> 00:38:07,750
- Terima kasih.
- Saya terima seks sebagai bayaran.

573
00:38:09,083 --> 00:38:10,541
Awak perlu lupakan saya.

574
00:38:10,625 --> 00:38:13,791
Saya tak suka hubungan rambang.

575
00:38:13,875 --> 00:38:18,500
Lagipun awak selalu di bar,
jadi mungkin kita boleh berkawan?

576
00:38:19,000 --> 00:38:21,708
Kita tak boleh berkawan
dengan orang yang ditiduri.

577
00:38:21,791 --> 00:38:23,625
Kenapa awak begitu pasti?

578
00:38:28,958 --> 00:38:31,416
Ya. Saya suka apa yang awak buat.

579
00:38:32,500 --> 00:38:34,541
- Pengalaman.
- Tunggu. Tidak.

580
00:38:34,625 --> 00:38:36,041
Pengalaman apa?

581
00:38:38,625 --> 00:38:40,125
Saya nak cakap dengan lelaki.

582
00:38:41,291 --> 00:38:42,708
Lelaki.

583
00:38:42,791 --> 00:38:44,708
<i>Lelaki, lelaki</i>

584
00:38:45,208 --> 00:38:47,875
Kami serahkan segalanya.

585
00:38:48,666 --> 00:38:52,583
Kami tunggang terbalikkan...

586
00:38:56,333 --> 00:38:58,250
hidup kami. Kemudian...

587
00:38:59,208 --> 00:39:00,375
{\an8}Kasihan dia
Tabahlah!

588
00:39:00,458 --> 00:39:02,083
{\an8}Kenapa kamu tak cinta kami?

589
00:39:02,166 --> 00:39:04,583
{\an8}DIA MABUK
DIA SANGAT MABUK!

590
00:39:04,666 --> 00:39:07,291
{\an8}Kenapa awak tak cinta Dineo?

591
00:39:07,375 --> 00:39:08,583
{\an8}KENAPA?
DAHSYAT

592
00:39:08,666 --> 00:39:10,291
{\an8}Kamu tak cinta kami.

593
00:39:10,375 --> 00:39:12,291
{\an8}LUPAKAN DIA!
DIA MINUM BANYAKKAH

594
00:39:12,375 --> 00:39:15,125
{\an8}Tak masuk akal. Kenapa?

595
00:39:15,791 --> 00:39:18,416
{\an8}Kenapa kamu tak cinta kami?

596
00:39:18,500 --> 00:39:19,625
{\an8}TAK GUNA.

597
00:39:19,708 --> 00:39:22,083
{\an8}KAMI SAYANG AWAK!
AWAK AKAN BANGKIT!

598
00:39:23,416 --> 00:39:25,041
Saya tak tahu apa nak buat.

599
00:39:30,416 --> 00:39:32,083
Saya bersendirian.

600
00:39:40,083 --> 00:39:43,291
Bangun!

601
00:39:43,375 --> 00:39:45,041
Terlalu awal untuk itu.

602
00:39:45,125 --> 00:39:47,666
- Bangun.
- Berhenti! Terlalu awal.

603
00:39:47,750 --> 00:39:48,875
Hei, saudari.

604
00:39:48,958 --> 00:39:52,291
- Dah jam 5 petang.
- Apa?

605
00:39:52,375 --> 00:39:53,208
Ya.

606
00:39:53,291 --> 00:39:55,916
Saya tak ingat pun tidur hingga 5 petang.

607
00:39:56,500 --> 00:39:59,416
Menumpukan tenaga pada lelaki
sangat meletihkan.

608
00:39:59,500 --> 00:40:02,083
Kita akan selesaikannya malam ini.

609
00:40:02,166 --> 00:40:04,041
Tidak. Ini hari Ahad.

610
00:40:04,125 --> 00:40:06,666
Betul! Tuhan begitu sayang kita,

611
00:40:06,750 --> 00:40:09,291
dia beri kita peluang
untuk mabuk pada hari Isnin.

612
00:40:09,375 --> 00:40:10,375
Tidak!

613
00:40:11,708 --> 00:40:12,875
Tidak!

614
00:40:12,958 --> 00:40:15,750
Awak perlukan banyak solekan untuk baiki

615
00:40:15,833 --> 00:40:17,041
muka mabuk itu.

616
00:40:17,125 --> 00:40:21,250
Video yang awak paparkan semalam
dapat banyak tanda suka.

617
00:40:21,333 --> 00:40:23,666
Mereka gelar awak "Wanita Terdesak."

618
00:40:24,250 --> 00:40:25,166
Video apa?

619
00:40:25,791 --> 00:40:29,333
"Kenapa lelaki benci kami?"

620
00:40:29,416 --> 00:40:31,916
- Alamak.
- "Kenapa?

621
00:40:32,625 --> 00:40:34,000
- Kenapa?"
- Pergi!

622
00:40:36,958 --> 00:40:38,166
Alamak.

623
00:40:38,958 --> 00:40:40,000
Alamak.

624
00:40:50,375 --> 00:40:51,208
Noni.

625
00:40:51,875 --> 00:40:53,916
- Ya!
- Apa yang...

626
00:40:54,000 --> 00:40:55,625
- Tidak.
- Ya!

627
00:40:55,708 --> 00:40:57,500
- Tidak, kawan.
- Ya, kawan.

628
00:41:01,916 --> 00:41:04,625
Untuk saya? Kedua-duanya?
Awak nak bunuh saya?

629
00:41:19,208 --> 00:41:21,125
- Ya, ratu!
- Ya!

630
00:41:21,708 --> 00:41:23,416
- Ya, ratu!
- Ya, minum.

631
00:41:23,500 --> 00:41:24,750
Sayang.

632
00:41:30,166 --> 00:41:31,000
Awak.

633
00:41:32,708 --> 00:41:34,958
{\an8}#Hebat #Bergaya #Cantik #KeluarMalam

634
00:41:36,250 --> 00:41:40,666
<i>Ya</i>

635
00:41:42,541 --> 00:41:44,166
{\an8}#Saudari #Berjaya #Panas

636
00:41:44,250 --> 00:41:45,125
<i>Ya</i>

637
00:41:45,208 --> 00:41:49,000
Dia ada teknik baharu
untuk pikat lelaki. Segar.

638
00:41:51,875 --> 00:41:52,791
Ya!

639
00:42:04,375 --> 00:42:08,000
Tiga peraturan. Satu, jangan berikan
nombor telefon sebenar.

640
00:42:08,083 --> 00:42:09,708
Dua, jangan cakap pasal teman lama.

641
00:42:09,791 --> 00:42:12,041
Tiga, jangan berasmara
lebih daripada sekali,

642
00:42:12,125 --> 00:42:14,083
- itu dikira hubungan.
- Kejap.

643
00:42:14,166 --> 00:42:16,541
- Jika dia bagus?
- Ada lagi yang lebih bagus.

644
00:42:17,666 --> 00:42:18,500
Okey.

645
00:42:19,333 --> 00:42:21,541
Boleh berikan kami...

646
00:42:21,625 --> 00:42:24,083
Saya macam kenal awak.

647
00:42:24,166 --> 00:42:26,041
Tidak, maaf. Tak berminat.

648
00:42:28,041 --> 00:42:30,625
Awak semua nak lepak, bukan?

649
00:42:31,291 --> 00:42:35,958
Kami nak minuman percuma.
Awak semua tentu ada

650
00:42:37,000 --> 00:42:40,791
isteri, teman wanita, teman lelaki.

651
00:42:40,875 --> 00:42:43,958
Apa kata kita berseronok saja

652
00:42:44,041 --> 00:42:46,541
dan jangan harap apa-apa daripada sesiapa?

653
00:42:46,625 --> 00:42:49,666
Okey, pelayan bar, minuman!

654
00:42:49,750 --> 00:42:51,833
Tidak. Saya tak nak.

655
00:42:51,916 --> 00:42:53,125
- Tolonglah.
- Ya.

656
00:42:53,708 --> 00:42:56,041
Saya tak cam awak dengan rambut palsu.

657
00:42:56,666 --> 00:42:58,208
Awak Wanita Terdesak.

658
00:42:59,208 --> 00:43:01,875
Minta semua minuman di sini.

659
00:43:01,958 --> 00:43:06,208
- Hidangkan lagi.
- Tidak, bahagi. Kita mesti kongsi.

660
00:43:21,541 --> 00:43:23,333
Kami cuma lihat awak minum.

661
00:43:35,958 --> 00:43:37,958
- Saya nak balik.
- Menari lagi.

662
00:43:38,041 --> 00:43:39,583
Saya dah jumpa pasangan.

663
00:43:50,541 --> 00:43:53,666
Dah lama saya tak parti
hingga matahari terbit.

664
00:43:54,750 --> 00:43:55,833
Cantik.

665
00:43:57,291 --> 00:43:58,958
Waktu sesuai untuk lihat singa.

666
00:44:00,208 --> 00:44:01,333
Awak masih mabuk?

667
00:44:01,875 --> 00:44:04,250
Saya terkenangkan lawatan haiwan liar.

668
00:44:04,333 --> 00:44:06,416
Masa yang sesuai untuk lihat haiwan liar.

669
00:44:06,500 --> 00:44:07,583
Saya tak pernah pergi.

670
00:44:08,791 --> 00:44:11,708
Biar betul.

671
00:44:11,791 --> 00:44:15,083
- Saya tak nak pergi sendiri.
- Tak perlu lelaki untuk itu.

672
00:44:16,458 --> 00:44:19,458
Awak nak saya

673
00:44:20,041 --> 00:44:24,250
daftar masuk hotel sendiri
dan jalan-jalan di hutan sendiri?

674
00:44:24,333 --> 00:44:25,958
Awak bujang sekarang.

675
00:44:26,041 --> 00:44:28,791
Awak boleh buat apa saja.

676
00:44:31,416 --> 00:44:32,875
- Saya bujang.
- Ya.

677
00:44:33,750 --> 00:44:35,708
- Saya bujang.
- Ya!

678
00:44:36,541 --> 00:44:39,250
Saya bujang, dengar tak?

679
00:44:39,333 --> 00:44:42,375
Saya bujang!

680
00:44:45,208 --> 00:44:47,791
- Ya!
- Diamlah!

681
00:44:48,375 --> 00:44:49,583
Awak diam!

682
00:44:49,666 --> 00:44:51,958
Anak-anak saya sedang tidur!

683
00:44:53,250 --> 00:44:55,666
- Anak-anak saya juga!
- Tidak.

684
00:44:55,750 --> 00:44:56,833
Jangan.

685
00:44:57,416 --> 00:45:00,250
Mereka cuma belum disenyawakan!

686
00:45:00,333 --> 00:45:01,333
- Didi.
- Tak guna.

687
00:45:02,375 --> 00:45:05,291
Jangan bising, wanita gila dari 202.

688
00:45:07,875 --> 00:45:09,125
Ya!

689
00:45:15,916 --> 00:45:16,958
Teruk!

690
00:45:26,375 --> 00:45:27,875
{\an8}#Kenangan #KeluarMalam #parti

691
00:45:32,166 --> 00:45:34,041
{\an8}#MalamSukarDilupa #Parti #Muzik

692
00:45:34,125 --> 00:45:36,000
Ini bukan gaya saya.

693
00:45:36,083 --> 00:45:36,916
Minum.

694
00:45:37,541 --> 00:45:38,958
Saya baru berpisah.

695
00:45:39,875 --> 00:45:44,083
Kawan saya nak saya cuba seks rambang.

696
00:45:45,041 --> 00:45:49,250
Saya belum bersedia
sebab seks dengan Lunga...

697
00:45:50,250 --> 00:45:52,250
Seks dengan Lunga sangat...

698
00:45:53,958 --> 00:45:56,000
Sangat bagus.

699
00:45:56,958 --> 00:46:00,041
Seperti dia...

700
00:46:01,041 --> 00:46:03,375
Kemudian dia... saya rasa...

701
00:46:09,375 --> 00:46:14,125
JUN

702
00:46:33,458 --> 00:46:34,750
Boleh saya bantu?

703
00:46:35,708 --> 00:46:38,625
Tak apa, saya dah biasa buat seorang.

704
00:46:41,833 --> 00:46:43,833
Awak berdua kuat berparti.

705
00:46:47,791 --> 00:46:50,375
- Apa tujuan awak ke sini?
- Ya...

706
00:46:52,083 --> 00:46:53,083
Ini dia.

707
00:46:55,125 --> 00:46:57,000
Saya tak suka karaoke.

708
00:46:57,083 --> 00:46:59,375
Bukan pasal saya.
Awak tak suka berseronok.

709
00:46:59,458 --> 00:47:03,166
- Kenapa awak masih cakap dengan saya?
- Awak kelakar.

710
00:47:04,000 --> 00:47:06,458
Awak tak kisah tentang pendapat orang.

711
00:47:07,041 --> 00:47:10,041
Awak beri lebih daripada 10% tip,
walaupun awak kasar,

712
00:47:10,708 --> 00:47:11,791
awak baik hati.

713
00:47:16,250 --> 00:47:18,708
Saya akan luangkan 15 minit
untuk karaoke ini.

714
00:47:18,791 --> 00:47:20,166
Gunakan dengan bijak.

715
00:47:21,958 --> 00:47:23,041
Diam.

716
00:47:27,208 --> 00:47:28,250
Ya!

717
00:47:28,333 --> 00:47:29,958
Ya, Tuhan.

718
00:47:30,541 --> 00:47:33,416
- Awak tak patut datang kerja mabuk.
- Tak tanya pun.

719
00:47:34,000 --> 00:47:37,541
Bos tak suka semua pos sosial media awak.

720
00:47:38,375 --> 00:47:41,875
Parti berlebihan
tak baik untuk imej syarikat.

721
00:47:41,958 --> 00:47:44,458
Terima kasih, saya akan pertimbangkan,

722
00:47:44,541 --> 00:47:46,500
- faham?
- Ya, ini kerajaan saya,

723
00:47:46,583 --> 00:47:49,375
semua ini. Saya bak Mufasa putih.

724
00:47:49,458 --> 00:47:52,708
- Ini dia, ratu media sosial saya.
- Dineo...

725
00:47:52,791 --> 00:47:54,583
Tidak. Bukan hari ini, Nick.

726
00:47:54,666 --> 00:47:56,583
- Bukan hari ini.
- Ini Dineo.

727
00:47:56,666 --> 00:47:59,458
Dia akan lariskan Fresh Protein.

728
00:48:01,333 --> 00:48:02,541
Awak okey?

729
00:48:08,666 --> 00:48:09,625
Kasut saya!

730
00:48:12,333 --> 00:48:14,708
Inilah maksud "jahanam".

731
00:48:15,291 --> 00:48:17,583
- Apa awak makan?
- Pam.

732
00:48:18,208 --> 00:48:20,833
Ambil mop dan bersihkan sarapan Dineo.

733
00:48:20,916 --> 00:48:23,333
Suruh dia ke pejabat saya sekarang!

734
00:48:23,416 --> 00:48:26,541
Selepas dia selesai. Faham?

735
00:48:27,916 --> 00:48:29,041
Apa ini?

736
00:48:47,583 --> 00:48:48,500
Dineo?

737
00:48:56,166 --> 00:48:57,041
Hei.

738
00:48:58,458 --> 00:49:00,000
Awak terlupa kunci awak.

739
00:49:02,583 --> 00:49:03,416
Alamak.

740
00:49:03,958 --> 00:49:06,333
Apa awak buat di sini?

741
00:49:06,416 --> 00:49:07,500
- Kenapa?
- Saya...

742
00:49:07,583 --> 00:49:10,250
Saya dapat amaran
sebab muntah atas DJ Fresh.

743
00:49:10,333 --> 00:49:11,416
Kenapa...

744
00:49:12,208 --> 00:49:14,750
- Awak masih akauntan dia?
- Ini hal kerja.

745
00:49:16,333 --> 00:49:17,875
Saya patut...

746
00:49:18,625 --> 00:49:19,791
Saya patut pergi.

747
00:49:20,916 --> 00:49:21,750
Saya pergi dulu.

748
00:49:24,125 --> 00:49:25,041
Tunggu.

749
00:49:25,541 --> 00:49:27,666
- Apa yang berlaku dengan Fresh?
- Kawan...

750
00:49:29,208 --> 00:49:30,166
Tunggu.

751
00:49:31,166 --> 00:49:32,375
Tunggu!

752
00:49:58,083 --> 00:49:59,083
Bagus sangatlah.

753
00:50:00,083 --> 00:50:01,666
Kembali ke keadaan asal.

754
00:50:22,250 --> 00:50:25,291
Ini malam karaoke?

755
00:50:26,375 --> 00:50:30,458
Kita pesan makanan di rumah
dan intai kawan-kawan kolej kita saja.

756
00:50:30,541 --> 00:50:32,250
- Jom.
- Tidak.

757
00:50:33,750 --> 00:50:36,666
Saya akan berasmara malam ini.

758
00:50:36,750 --> 00:50:39,750
- Bateri awak dah mati.
- Dengan lelaki sebenar.

759
00:50:41,083 --> 00:50:42,250
Saya sangat bangga.

760
00:51:06,833 --> 00:51:08,708
- Hai.
- Hai.

761
00:51:10,000 --> 00:51:11,625
Boleh saya minta satu?

762
00:51:12,166 --> 00:51:13,208
Ini yang terakhir.

763
00:51:14,333 --> 00:51:18,458
Entah kenapa saya tanya begitu.
Saya tak merokok pun.

764
00:51:18,541 --> 00:51:19,375
Tunggu.

765
00:51:19,958 --> 00:51:21,791
Awak perlu cuba lagi.

766
00:51:22,458 --> 00:51:23,625
Saya Timothy.

767
00:51:27,708 --> 00:51:28,541
Okey.

768
00:51:30,583 --> 00:51:31,583
Saya Dineo.

769
00:51:44,375 --> 00:51:47,583
- Turun dari pentas!
- Atau bunuh diri!

770
00:51:57,416 --> 00:51:58,458
Hei.

771
00:52:01,500 --> 00:52:03,208
- Helo.
- Hai.

772
00:52:04,166 --> 00:52:07,166
- Saya harap awak tak cuci tandas tadi.
- Tidak.

773
00:52:07,250 --> 00:52:08,916
Ada orang muntah.

774
00:52:09,000 --> 00:52:11,375
Biar saya pergi mandi seminggu.

775
00:52:11,458 --> 00:52:14,208
Tunggu, awak janjikan saya 15 minit.

776
00:52:14,291 --> 00:52:15,791
Dah 10 minit saya di sini.

777
00:52:15,875 --> 00:52:17,541
Boleh buat banyak dalam 5 minit.

778
00:52:18,666 --> 00:52:20,166
Ya. Mari kita mulakan.

779
00:52:20,250 --> 00:52:21,375
- Apa?
- Ya.

780
00:52:22,333 --> 00:52:23,250
Phindi!

781
00:52:24,708 --> 00:52:28,708
Maaf. Boleh tumpang lalu?

782
00:52:30,291 --> 00:52:31,625
Saya tak suka pentas.

783
00:52:31,708 --> 00:52:33,875
Apa? Awak perlu bantu saya.

784
00:52:33,958 --> 00:52:35,291
Saya bantu awak dari sini.

785
00:52:35,375 --> 00:52:37,625
- Betulkah?
- Betul.

786
00:52:38,375 --> 00:52:39,958
- Bantu, okey?
- Okey.

787
00:52:40,916 --> 00:52:44,666
Okey. Terima kasih banyak-banyak.

788
00:52:44,750 --> 00:52:45,916
Okey.

789
00:52:48,541 --> 00:52:50,083
Itu agak menyedihkan.

790
00:52:50,166 --> 00:52:51,708
- Ya.
- Ya.

791
00:52:51,791 --> 00:52:52,750
Ya.

792
00:53:23,583 --> 00:53:27,833
Pelik berjumpa dia hari ini.
Seolah-olah kami orang asing.

793
00:53:27,916 --> 00:53:30,208
- Tapi kami bukan orang asing.
- Awak perlu...

794
00:53:30,291 --> 00:53:32,000
Lupakan dia. Saya tahu.

795
00:53:32,083 --> 00:53:34,416
Saya perlu lupakan dia. Siapa nak ditipu?

796
00:53:34,500 --> 00:53:35,958
- Bukan saya.
- Awak ada...

797
00:53:36,041 --> 00:53:37,416
masalah.

798
00:53:37,500 --> 00:53:39,375
- Saya ada masalah.
- Tak...

799
00:53:39,458 --> 00:53:41,000
- Saya ada masalah.
- Awak ada...

800
00:53:41,083 --> 00:53:42,666
Apa hal?

801
00:53:42,750 --> 00:53:45,000
- Apa hal?
- Tak, kenapa dengan awak?

802
00:53:45,083 --> 00:53:47,000
Ada makanan di dada awak.

803
00:53:47,083 --> 00:53:48,000
Apa?

804
00:53:48,083 --> 00:53:50,791
Ada makanan di dada awak.

805
00:53:50,875 --> 00:53:51,916
Tak guna.

806
00:53:52,958 --> 00:53:56,291
Maafkan saya.

807
00:53:56,375 --> 00:53:57,208
Tidak!

808
00:53:59,583 --> 00:54:00,416
Jahanam.

809
00:54:11,125 --> 00:54:14,166
- Noni! Mari kita pergi.
- Tunggu...

810
00:54:15,000 --> 00:54:16,291
Tunggu.

811
00:54:16,375 --> 00:54:17,500
Marilah. Cepat.

812
00:54:17,583 --> 00:54:20,083
- Kenapa?
- Patutlah awak ditinggalkan.

813
00:54:20,166 --> 00:54:21,416
Tentu dia tak tahan awak.

814
00:54:21,500 --> 00:54:24,625
Dia tak tinggalkan saya.
Dia mengahwini orang lain.

815
00:54:24,708 --> 00:54:26,666
Malang. Awak akan mati sendirian.

816
00:54:27,875 --> 00:54:30,041
- Jom.
- Mak awak akan mati sendirian!

817
00:54:30,125 --> 00:54:31,000
Jalang!

818
00:54:31,083 --> 00:54:34,333
- Mak awak yang jalang.
- Tidak, jom, Noni.

819
00:54:44,208 --> 00:54:45,416
Selamat pagi.

820
00:54:45,500 --> 00:54:47,083
Saya dah buat keputusan.

821
00:54:47,166 --> 00:54:50,125
"Selamat pagi, Noni. Awak nampak cantik."

822
00:54:50,208 --> 00:54:52,791
Saya tak nak keluar dengan lelaki rambang.

823
00:54:52,875 --> 00:54:55,041
Mereka semua rambang pada mulanya.

824
00:54:55,125 --> 00:54:57,375
Itu berbeza. Saya tahu mereka baik.

825
00:54:57,458 --> 00:55:00,291
Sehingga mereka ghaib atau curang.

826
00:55:00,791 --> 00:55:03,166
Atau kata mereka belum bersedia...

827
00:55:03,250 --> 00:55:05,166
Okey, saya faham.

828
00:55:05,250 --> 00:55:07,958
Saya dah cuba cara awak tapi gagal.

829
00:55:08,458 --> 00:55:11,500
Saya muat turun
aplikasi pacaran dalam talian.

830
00:55:12,875 --> 00:55:15,833
- Awak benci itu.
- Bergembira untuk saya, Noni.

831
00:55:15,916 --> 00:55:18,833
Sekurang-kurangnya saya sedang cuba.

832
00:55:18,916 --> 00:55:22,166
Ini saja caranya saya boleh lupakan Lunga.

833
00:55:22,250 --> 00:55:26,000
Okey. Hati-hati, jangan keterlaluan.

834
00:55:26,083 --> 00:55:28,708
Tolong saya isi profil saya.

835
00:55:28,791 --> 00:55:30,416
Saya tak sanggup.

836
00:55:32,208 --> 00:55:34,750
Kenapa dengan awak dan Max semalam?

837
00:55:35,666 --> 00:55:37,916
Tiada apa-apa.

838
00:55:38,000 --> 00:55:39,750
Apa maksud awak?

839
00:55:39,833 --> 00:55:42,666
Ambil gambar
yang tonjolkan tulang pipi awak.

840
00:55:43,708 --> 00:55:47,333
Untuk profil dalam talian.
Ambil gambar dari sudut itu.

841
00:55:49,000 --> 00:55:50,208
- Okey.
- Juga...

842
00:55:50,291 --> 00:55:51,791
- Ambil dari sudut.
- Ya.

843
00:55:52,666 --> 00:55:53,916
Mari bantu saya.

844
00:55:55,333 --> 00:55:56,291
Saya dah lewat.

845
00:55:59,833 --> 00:56:02,791
Penyunting akan siapkan sampel
hujung minggu ini.

846
00:56:02,875 --> 00:56:05,500
Itulah wanita yang saya sanjungi.

847
00:56:06,833 --> 00:56:10,000
Tumpuan saya terganggu
sejak kebelakangan ini tapi...

848
00:56:14,875 --> 00:56:15,750
Tapi?

849
00:56:15,833 --> 00:56:16,791
ANDA ADA MESEJ BARU!

850
00:56:18,958 --> 00:56:20,583
Tapi saya komited.

851
00:56:20,666 --> 00:56:23,041
Saya komited untuk jayakan kempen ini.

852
00:56:23,125 --> 00:56:25,458
Kita akan lancarkan
semua platform media sosial

853
00:56:25,541 --> 00:56:27,541
selepas DJ Fresh luluskan.

854
00:56:28,333 --> 00:56:31,625
Ya! Awak dah berjaya.

855
00:56:31,708 --> 00:56:35,791
Awak ditempah dan sibuk. Ratuku.

856
00:56:35,875 --> 00:56:36,875
Kagumi saya!

857
00:56:36,958 --> 00:56:39,083
PADAN

858
00:56:39,166 --> 00:56:41,541
- Dineo.
- Maaf.

859
00:56:42,333 --> 00:56:45,916
Saya sangat teruja tentang kempen ini.

860
00:56:46,000 --> 00:56:49,333
Ini DJ Fresh. Dia memang hebat.

861
00:56:49,416 --> 00:56:50,916
Betul tak? Dia hebat.

862
00:56:52,541 --> 00:56:54,625
Awak tak boleh buat silap kali ini.

863
00:56:55,125 --> 00:56:56,500
Awak pekerja terbaik.

864
00:56:57,125 --> 00:56:59,375
Jika awak gagal lagi, awak dipecat.

865
00:57:00,125 --> 00:57:04,041
DJ Fresh hanya akan percaya
awak sakit perut sekali saja.

866
00:57:04,708 --> 00:57:09,375
Saya janji tiada gangguan.
Saya akan uruskan hidup saya.

867
00:57:09,916 --> 00:57:12,125
Bagus! Awak hebat.

868
00:57:13,250 --> 00:57:14,166
Begitulah.

869
00:57:25,208 --> 00:57:28,208
<i>Beritahu saya tentang diri awak.</i>

870
00:57:39,250 --> 00:57:41,083
{\an8}PADAN

871
00:57:41,166 --> 00:57:42,000
{\an8}TIDAK

872
00:57:42,083 --> 00:57:43,500
Nama ayah awak Oliver?

873
00:57:45,458 --> 00:57:49,916
Sebab awak akan suka ini.

874
00:57:55,833 --> 00:57:56,708
{\an8}TIDAK

875
00:58:02,291 --> 00:58:06,375
Dineo dah ada 11 janji temu.
Semuanya gagal.

876
00:58:06,458 --> 00:58:08,083
Tapi setiap kali dia pergi,

877
00:58:08,166 --> 00:58:11,708
dia percaya itu lelaki idamannya.

878
00:58:11,791 --> 00:58:12,916
Gila, bukan?

879
00:58:25,375 --> 00:58:26,833
<i>Saya ada polisi ini.</i>

880
00:58:27,833 --> 00:58:30,708
Saya tak tiduri lelaki
lebih daripada sekali.

881
00:58:30,791 --> 00:58:31,666
Okey?

882
00:58:32,791 --> 00:58:35,708
Saya dah jelaskan kepada semua lelaki,

883
00:58:35,791 --> 00:58:38,041
mereka tak pernah persoalkannya.

884
00:58:39,083 --> 00:58:40,041
Kecuali awak.

885
00:58:46,083 --> 00:58:47,333
Teruskan.

886
00:59:02,208 --> 00:59:04,125
Awak memang tak nak bantu saya?

887
00:59:04,791 --> 00:59:07,583
Saya tak akan minta awak
kira cukai klien saya.

888
00:59:07,666 --> 00:59:08,958
Saya mampu.

889
00:59:09,041 --> 00:59:12,958
Tolonglah. Kursus pelayan bar
tak ajar perkara itu.

890
00:59:13,041 --> 00:59:15,208
Saya belajar undang-undang komersial.

891
00:59:15,833 --> 00:59:18,166
Lihat awak sekarang. Awak suka saya.

892
00:59:18,250 --> 00:59:20,583
Tolonglah. Jadi kenapa awak lap lantai?

893
00:59:21,500 --> 00:59:23,541
Ayah saya suruh belajar undang-undang,

894
00:59:23,625 --> 00:59:26,041
jadi saya habiskan kursus itu

895
00:59:26,125 --> 00:59:29,125
dan pergi ke Asia, Caribbean
dan ajar Bahasa Inggeris.

896
00:59:29,208 --> 00:59:30,708
Saya jaga bar.

897
00:59:30,791 --> 00:59:33,333
Saya balik dan nak mulakan
organisasi tak untung

898
00:59:33,416 --> 00:59:35,791
untuk pembangunan mampan
di seluruh benua.

899
00:59:35,875 --> 00:59:37,750
Ayah awak tentu bangga.

900
00:59:37,833 --> 00:59:40,708
Kami tak bersapa tapi saya optimis.

901
00:59:40,791 --> 00:59:43,291
Seperti saya dan ibu saya.
Tiada sebab.

902
00:59:43,375 --> 00:59:45,458
Cuma kami tiada persamaan.

903
00:59:45,541 --> 00:59:46,416
Kenapa?

904
00:59:47,000 --> 00:59:50,041
Dia ikut peraturan dan saya liar.

905
00:59:50,666 --> 00:59:53,000
Ayah saya nak anak lelaki seperti awak.

906
00:59:53,083 --> 00:59:56,708
Ya, tapi kejayaan tak cukup
untuk wanita, bukan?

907
00:59:56,791 --> 00:59:59,666
Tiada anak, tiada suami,
tiada kebahagiaan.

908
01:00:02,458 --> 01:00:05,375
Tiada anak, tiada suami...

909
01:00:07,791 --> 01:00:09,083
Nampak cantik bagi saya.

910
01:00:13,791 --> 01:00:15,583
Saya akan bantu awak mengemas.

911
01:00:15,666 --> 01:00:19,250
Ya. Akhirnya. Awak akan perlukan ini.

912
01:00:19,333 --> 01:00:21,000
Awak perlukan itu juga.

913
01:00:21,583 --> 01:00:23,458
Saya tak gunakan mop.

914
01:00:23,541 --> 01:00:26,625
Kali terakhir saya melutut
ialah di kolej, faham?

915
01:00:26,708 --> 01:00:28,125
- Okey.
- Kain.

916
01:00:28,208 --> 01:00:29,541
- Kain.
- Terima kasih.

917
01:00:29,625 --> 01:00:32,458
- Nah. Saya akan ambil mop.
- Terima kasih.

918
01:00:32,541 --> 01:00:34,000
Saya sangka... Okey.

919
01:00:34,666 --> 01:00:37,666
- Awak nak buat begitu?
- Ya.

920
01:01:05,083 --> 01:01:07,208
- Ke mana awak pergi?
- Aduhai.

921
01:01:08,333 --> 01:01:10,250
Awak buat saya terkejut.

922
01:01:11,083 --> 01:01:12,541
Kenapa tak buka lampu?

923
01:01:18,458 --> 01:01:19,291
Kawanku.

924
01:01:20,083 --> 01:01:22,583
Apa yang berlaku? Dia cederakan awak?

925
01:01:22,666 --> 01:01:24,166
Dia nak seks bertiga.

926
01:01:26,083 --> 01:01:27,291
Dengan lelaki lain.

927
01:01:27,833 --> 01:01:29,166
Dia tak comel?

928
01:01:29,250 --> 01:01:30,833
Kenapa awak tak hairan?

929
01:01:31,375 --> 01:01:33,125
Seks bertiga perkara biasa.

930
01:01:33,208 --> 01:01:35,875
Saya dah terima tiga tawaran,

931
01:01:35,958 --> 01:01:38,333
biasanya dari pasangan tua di Jerman.

932
01:01:38,416 --> 01:01:39,541
Mereka berkulit hitam.

933
01:01:40,083 --> 01:01:42,833
Orang kulit hitam pun moden juga.

934
01:01:42,916 --> 01:01:45,125
Beginikah hidup orang bujang?

935
01:01:45,625 --> 01:01:50,125
Betulkah? Orang pelik,
seks tiga orang dan entah apa lagi?

936
01:01:50,958 --> 01:01:51,875
Ya.

937
01:01:52,500 --> 01:01:53,750
Ia juga kebebasan.

938
01:01:53,833 --> 01:01:56,958
Ada rumah sendiri.
Lepak dengan rakan karib.

939
01:01:57,041 --> 01:01:59,083
Bagaimana ini cukup bagi awak?

940
01:02:01,041 --> 01:02:02,500
Kenapa tak cukup bagi awak?

941
01:02:13,208 --> 01:02:14,541
Saya enggan membujang.

942
01:02:19,958 --> 01:02:21,083
Mari sini.

943
01:02:22,458 --> 01:02:23,541
Saya ada.

944
01:02:28,750 --> 01:02:30,083
Baiklah.

945
01:02:30,708 --> 01:02:31,916
Saya kahwin dengan awak.

946
01:02:56,875 --> 01:03:00,041
MAX
NAK KELUAR UNTUK BUKAN JANJI TEMU

947
01:03:00,125 --> 01:03:00,958
Kawan.

948
01:03:03,791 --> 01:03:05,625
Boleh awak lihat dengan saya?

949
01:03:05,708 --> 01:03:06,750
Apa awak...

950
01:03:07,541 --> 01:03:09,041
- Ini untuk awak?
- Ya.

951
01:03:09,125 --> 01:03:10,958
Tiba masa saya ada rumah, bukan?

952
01:03:11,041 --> 01:03:13,500
- Ya, tapi semalam...
- Saya tahu.

953
01:03:14,125 --> 01:03:17,541
Selepas saya cakap begitu,
saya sedar betul cakap awak.

954
01:03:17,625 --> 01:03:19,500
Saya patut ada rumah sendiri.

955
01:03:19,583 --> 01:03:22,875
Saya perlu fokus pada kerja
sebelum diberi amaran lagi.

956
01:03:22,958 --> 01:03:26,166
- Saya perlu uruskan hidup saya.
- Awak pasti?

957
01:03:27,583 --> 01:03:28,416
Tidak.

958
01:03:29,541 --> 01:03:31,750
Kita membujang bersama, bukan?

959
01:03:33,500 --> 01:03:34,583
- Bukan?
- Ya.

960
01:03:34,666 --> 01:03:36,916
- Saya sangka awak suka.
- Ya.

961
01:03:37,916 --> 01:03:39,541
Kita berdua selamanya, bukan?

962
01:03:39,625 --> 01:03:41,583
- Selama-lamanya.
- Selamanya.

963
01:03:44,333 --> 01:03:45,833
Bukan janji temu yang hebat.

964
01:03:46,375 --> 01:03:48,291
- Jangan cakap begitu.
- Apa?

965
01:03:48,375 --> 01:03:49,666
Seperti ini janji temu.

966
01:03:49,750 --> 01:03:53,125
Saya dah berasmara dengan awak.
Matlamat tercapai.

967
01:03:54,500 --> 01:03:57,125
- Nahaslah awak.
- Yakah?

968
01:03:59,416 --> 01:04:00,583
Di rumah awak atau saya?

969
01:04:01,708 --> 01:04:02,541
Hentikan.

970
01:04:10,000 --> 01:04:13,833
Lontaran itu tak kira.
Saya dapat peluang kedua.

971
01:04:50,166 --> 01:04:51,250
Okey.

972
01:05:06,875 --> 01:05:11,125
Apartmen ini tak besar tapi murah.

973
01:05:11,208 --> 01:05:12,208
Seperti kotak kasut.

974
01:05:12,291 --> 01:05:14,125
{\an8}Awak sepatutnya membantu.

975
01:05:14,750 --> 01:05:16,541
{\an8}Bantulah saya, Noni.

976
01:05:16,625 --> 01:05:19,083
{\an8}Jika kita ke bilik tidur...

977
01:05:19,166 --> 01:05:21,750
{\an8}Maaf, saya lewat, saya...

978
01:05:22,625 --> 01:05:24,375
- Alamak.
- Sibuk.

979
01:05:25,500 --> 01:05:29,041
- Saya akan tunggu hingga awak selesai.
- Tidak.

980
01:05:33,083 --> 01:05:35,208
{\an8}Ini dia, adik-adik.

981
01:05:35,291 --> 01:05:39,166
Ini lelaki yang keluar dengan wanita lain

982
01:05:39,250 --> 01:05:41,125
semasa dia sudah bertunang.

983
01:05:41,208 --> 01:05:45,083
{\an8}Semua orang akan lihat
siapa awak sebenarnya, Lunga.

984
01:05:45,166 --> 01:05:46,666
{\an8}Itu masih mod swafoto.

985
01:05:46,750 --> 01:05:48,958
{\an8}Dia cakap tentang siapa?
Wah!

986
01:05:50,166 --> 01:05:51,500
{\an8}Dia cakap pasal sendiri?

987
01:05:51,583 --> 01:05:54,375
{\an8}Saya sengaja buat begitu.

988
01:05:54,458 --> 01:05:58,000
{\an8}Sebab dia tak layak
muncul di media sosial saya.

989
01:05:59,625 --> 01:06:01,750
- Kita beredar dengan bergaya?
- Ya.

990
01:06:01,833 --> 01:06:02,666
Selak rambut.

991
01:06:06,541 --> 01:06:09,333
Tidak, sebenarnya...

992
01:06:09,416 --> 01:06:13,708
Ada satu perkara
saya nak cakap kepada awak.

993
01:06:21,208 --> 01:06:22,250
Itu tentu sakit.

994
01:06:23,708 --> 01:06:26,416
Awak tak nak apartmen ini?

995
01:06:28,250 --> 01:06:29,166
Alamak.

996
01:06:32,625 --> 01:06:34,833
- Saya boleh tunjukkan bilik tidur...
- Ya.

997
01:06:34,916 --> 01:06:36,916
- Di sini. Cantik.
- Jom.

998
01:06:39,291 --> 01:06:40,541
Apa yang berlaku...

999
01:06:41,916 --> 01:06:43,541
- Di mana dia?
- Dia tidur.

1000
01:06:43,625 --> 01:06:44,916
- Tidur?
- Tidur.

1001
01:06:45,000 --> 01:06:46,500
Akhirnya, dia tidur.

1002
01:07:21,833 --> 01:07:24,541
Alamak, alat kawalan jauh. Di mana?

1003
01:07:25,708 --> 01:07:27,083
Ya.

1004
01:07:27,958 --> 01:07:30,333
- Tekan butang merah.
- Saya sedang cuba.

1005
01:07:30,416 --> 01:07:32,750
- Tekan. Okey. Bagus.
- Dah tutup.

1006
01:07:32,833 --> 01:07:35,083
Alamak, dia bangun. Cepat! Sembunyi!

1007
01:07:40,166 --> 01:07:41,750
- Hai.
- Hai.

1008
01:07:42,291 --> 01:07:44,125
- Hai.
- Kenapa? Tak mengantuk?

1009
01:07:45,291 --> 01:07:47,250
Ya. Cuma...

1010
01:07:48,000 --> 01:07:50,208
Hal kerja buat saya runsing.

1011
01:07:50,916 --> 01:07:54,916
- Nak saya temani awak?
- Tidak.

1012
01:07:57,458 --> 01:07:59,250
Saya merokok tadi.

1013
01:07:59,333 --> 01:08:01,833
Saya tak apa-apa.

1014
01:08:01,916 --> 01:08:02,750
Betulkah?

1015
01:08:03,333 --> 01:08:04,958
- Okey.
- Okey, kawan.

1016
01:08:05,541 --> 01:08:07,583
- Selamat malam.
- Selamat malam.

1017
01:08:13,291 --> 01:08:16,208
Dia dah pergi? Kita akan...

1018
01:08:30,291 --> 01:08:33,416
- Helo, mak.
- Helo, sayang.

1019
01:08:33,500 --> 01:08:35,708
- Masuklah.
- Terima kasih.

1020
01:08:35,791 --> 01:08:37,208
Hai, Makcik V.

1021
01:08:38,416 --> 01:08:40,291
- Nolusi.
- Noni, mak.

1022
01:08:40,375 --> 01:08:41,208
Okey.

1023
01:08:42,500 --> 01:08:45,541
Boleh saya buatkan makcik teh atau kopi?

1024
01:08:45,625 --> 01:08:46,458
Darah?

1025
01:08:47,916 --> 01:08:50,291
Teh dan kopi dalam cuaca panas ini?

1026
01:08:50,375 --> 01:08:52,958
Panas betul di luar, sayang.

1027
01:08:53,666 --> 01:08:56,458
- Dulu musim sejuk lebih lama.
- Ya.

1028
01:08:56,541 --> 01:08:57,625
Beritahu mak,

1029
01:08:57,708 --> 01:08:59,958
berapa lama awak akan tinggal di sini?

1030
01:09:00,041 --> 01:09:03,208
Tak lama, mak. Saya janji.

1031
01:09:03,291 --> 01:09:06,666
Di mana budak lelaki
yang keluar dengan awak?

1032
01:09:06,750 --> 01:09:08,416
Dia pun tinggal bersama?

1033
01:09:08,500 --> 01:09:11,000
Hanya saya dan Noni tinggal di sini.

1034
01:09:11,083 --> 01:09:13,958
Betul. Itu tinggal bersama.

1035
01:09:14,041 --> 01:09:16,000
Seronok berjumpa makcik.

1036
01:09:16,083 --> 01:09:18,083
Rumah awak tak ada dulang?

1037
01:09:19,958 --> 01:09:20,833
Lagipun...

1038
01:09:21,458 --> 01:09:25,458
Mak, dah tiba masanya
saya ada rumah sendiri.

1039
01:09:26,291 --> 01:09:27,500
Kenapa, mak?

1040
01:09:30,833 --> 01:09:32,500
Kenapa, mak?

1041
01:09:32,583 --> 01:09:34,416
Dineo...

1042
01:09:34,500 --> 01:09:36,083
Awak nak bunuh mak?

1043
01:09:36,708 --> 01:09:38,458
Berapa kali mak nak kata

1044
01:09:38,541 --> 01:09:40,708
lelaki tak nak wanita yang berumah?

1045
01:09:40,791 --> 01:09:42,708
Maka mereka bukan lelaki.

1046
01:09:42,791 --> 01:09:44,875
Cerminlah diri sendiri.

1047
01:09:45,416 --> 01:09:48,000
Orang bujang.

1048
01:09:48,583 --> 01:09:51,583
Awak tak sama seperti dia.

1049
01:09:51,666 --> 01:09:55,250
Awak masih ada peluang
untuk keluar dari situasi ini.

1050
01:09:56,083 --> 01:10:00,750
Dah lama mak hidup bersendirian.
Lihatlah mak.

1051
01:10:00,833 --> 01:10:01,958
Mak baik saja.

1052
01:10:02,041 --> 01:10:03,000
- Baik?
- Ya.

1053
01:10:03,083 --> 01:10:04,083
- Baik?
- Ya.

1054
01:10:04,166 --> 01:10:08,166
Mak baik sebab mak harap suatu hari nanti

1055
01:10:08,250 --> 01:10:13,458
awak akan berkahwin
dan berikan mak cucu comel.

1056
01:10:13,541 --> 01:10:16,333
Cucu comel? Tak nak, mak.

1057
01:10:16,416 --> 01:10:19,958
Makcik V terlalu muda untuk jadi nenek.

1058
01:10:20,041 --> 01:10:22,666
Tak perlu membodeklah.

1059
01:10:26,000 --> 01:10:28,208
Awak patut fikir dulu, sayang.

1060
01:10:28,291 --> 01:10:30,958
Bayangkan wanita cantik seperti awak

1061
01:10:31,041 --> 01:10:36,375
menghabiskan hayat seorang diri
di rumah cuma memandang dinding.

1062
01:10:36,458 --> 01:10:37,625
Tak boleh.

1063
01:10:38,208 --> 01:10:40,833
Cari suami baik yang boleh jaga awak

1064
01:10:40,916 --> 01:10:44,708
dan awak boleh beli rumah bersama, faham?

1065
01:10:46,750 --> 01:10:47,583
Ya.

1066
01:10:48,291 --> 01:10:49,500
Minum sempena itu.

1067
01:10:51,125 --> 01:10:52,375
Minum.

1068
01:11:03,708 --> 01:11:04,750
Terima kasih.

1069
01:11:13,916 --> 01:11:15,791
Isteri awak tahu awak di sini?

1070
01:11:17,166 --> 01:11:18,166
Tidak.

1071
01:11:18,875 --> 01:11:22,541
Awak nak curang dengan dia juga?

1072
01:11:23,208 --> 01:11:24,333
Terpulang kepada awak.

1073
01:11:25,458 --> 01:11:27,833
Saya bergurau.

1074
01:11:28,416 --> 01:11:29,916
Itu jenaka yang teruk. Maaf.

1075
01:11:36,333 --> 01:11:39,583
- Saya nak telefon awak. Cuma...
- Awak tahu...

1076
01:11:40,333 --> 01:11:44,166
Saya nak terangkan kepada awak...
Saya dah bercerai.

1077
01:11:48,208 --> 01:11:49,125
Apa?

1078
01:11:50,750 --> 01:11:51,625
Itu...

1079
01:11:52,916 --> 01:11:56,333
Itu sebabnya saya mencari rumah.
Terlalu banyak kenangan.

1080
01:11:56,916 --> 01:12:00,291
Kenangan ketika tinggal dengan saya
semasa bertunang dengan dia?

1081
01:12:00,375 --> 01:12:02,833
Okey. Boleh kita jangan cakap di sini?

1082
01:12:02,916 --> 01:12:04,333
Tidak.

1083
01:12:04,416 --> 01:12:07,791
Sebenarnya ini masa yang sesuai
sebab awak lupa

1084
01:12:07,875 --> 01:12:09,958
saya ternampak majlis bujang awak.

1085
01:12:10,041 --> 01:12:12,916
Saya rasa ini adil, bukan?

1086
01:12:13,625 --> 01:12:14,541
Aduhai.

1087
01:12:14,625 --> 01:12:16,708
Apa, Lunga? Awak tengah bercakap.

1088
01:12:16,791 --> 01:12:18,750
Awak bercerai, kemudian apa?

1089
01:12:18,833 --> 01:12:20,625
Semua orang sedang mendengar.

1090
01:12:21,208 --> 01:12:22,666
Saya buat silap.

1091
01:12:23,166 --> 01:12:24,291
Saya nak awak.

1092
01:12:25,125 --> 01:12:26,333
Sebab itu saya di sini.

1093
01:12:26,416 --> 01:12:30,208
Tapi saya sangka awak kata
kita cuma dua orang yang...

1094
01:12:30,291 --> 01:12:31,208
Apa perkataan itu?

1095
01:12:32,166 --> 01:12:34,541
Berseronok. Itu yang awak kata, bukan?

1096
01:12:37,250 --> 01:12:40,166
Tidak, saya silap. Betul kata awak.

1097
01:12:40,750 --> 01:12:42,333
Saya jatuh cinta dengan awak.

1098
01:12:42,958 --> 01:12:45,000
Saya jatuh cinta dengan awak.

1099
01:12:45,750 --> 01:12:47,708
Sebab itu saya tak terus-terang

1100
01:12:47,791 --> 01:12:50,250
dan saya asyik jumpa awak
walaupun tak patut.

1101
01:12:54,208 --> 01:12:55,583
Saya mencintai awak.

1102
01:13:04,291 --> 01:13:06,416
Mari. Awak boleh jadi milik saya.

1103
01:13:14,750 --> 01:13:20,041
Fresh Protein perlukan
strategi media sosial segar, betul?

1104
01:13:20,125 --> 01:13:22,291
Untuk menaikkan taraf jenama ini.

1105
01:13:22,375 --> 01:13:24,916
Ini sebabnya saya memperkenalkan...

1106
01:13:25,000 --> 01:13:26,583
FRESH PROTEIN - PIL SEGAR

1107
01:13:26,666 --> 01:13:28,250
Pil Tenang Segar.

1108
01:13:28,333 --> 01:13:31,208
Kandungan media sosial
yang dikemas kini setiap minggu

1109
01:13:31,291 --> 01:13:35,250
tentang seminggu dalam hidup awak,
dijana oleh...

1110
01:13:35,958 --> 01:13:37,333
Tunggu dulu.

1111
01:13:37,416 --> 01:13:39,500
Fresh Protein.

1112
01:13:39,583 --> 01:13:43,958
Ia seperti pil yang mendorong awak
memulakan Fresh Protein.

1113
01:13:53,375 --> 01:13:55,958
- Saya suka.
- Bagus.

1114
01:13:58,416 --> 01:14:00,958
Awak perlu kena
keracunan makanan lebih kerap.

1115
01:14:01,041 --> 01:14:03,583
Tidak.

1116
01:14:03,666 --> 01:14:05,916
Saya dah tinggalkan semua itu.

1117
01:14:08,583 --> 01:14:09,708
Okey.

1118
01:14:12,083 --> 01:14:14,583
Saya minta diri sekejap.

1119
01:14:14,666 --> 01:14:15,500
Okey.

1120
01:14:27,083 --> 01:14:29,416
SAYA TAK BOLEH HIDUP TANPA AWAK!
SAYANG, LUNGA

1121
01:14:33,791 --> 01:14:35,375
Aduhai, lagi.

1122
01:15:01,958 --> 01:15:04,416
- Jangan ganggu saya.
- Tak boleh. Saya cinta awak.

1123
01:15:05,291 --> 01:15:06,833
- Awak cinta saya?
- Ya.

1124
01:15:07,666 --> 01:15:09,916
- Sejak bila?
- Maafkan saya, Dineo.

1125
01:15:10,625 --> 01:15:12,250
Maaf atas apa yang berlaku.

1126
01:15:12,333 --> 01:15:14,875
Saya dan Gugu ada hubungan terbuka...

1127
01:15:14,958 --> 01:15:16,958
Kami dah cuba.

1128
01:15:17,041 --> 01:15:18,500
Kami cuba menjayakannya,

1129
01:15:18,583 --> 01:15:21,250
tapi sukar nak lepaskan hubungan 7 tahun.

1130
01:15:21,333 --> 01:15:24,875
Itu kisah yang menarik.
Saya tak faham apa peranan saya.

1131
01:15:25,625 --> 01:15:26,625
Dineo, awak...

1132
01:15:27,333 --> 01:15:29,666
Saya nak awak yang menanti saya.

1133
01:16:10,208 --> 01:16:11,250
Okey.

1134
01:16:16,833 --> 01:16:19,125
- Lebih enak dengan perak.
- Betul?

1135
01:16:19,208 --> 01:16:21,458
Saya nak gelar ini Tequila Vanila Max.

1136
01:16:21,541 --> 01:16:23,041
Tentu sangat laris.

1137
01:16:23,125 --> 01:16:26,041
- Itu nama yang teruk.
- Tak teruklah.

1138
01:16:26,125 --> 01:16:28,083
Kenapa awak boleh lihat saya bogel?

1139
01:16:29,083 --> 01:16:31,833
Sangat mengagumkan.

1140
01:16:31,916 --> 01:16:33,041
Saya suka.

1141
01:16:35,666 --> 01:16:38,541
Awaklah yang menyelinap
masuk keluar rumah kami.

1142
01:16:38,625 --> 01:16:41,208
- Bukan.
- Bukan.

1143
01:16:41,291 --> 01:16:43,750
- Dia periksa tonsil saya.
- Ya. Apa?

1144
01:16:43,833 --> 01:16:46,458
Lidah awak sangat panjang dan cantik

1145
01:16:46,541 --> 01:16:48,291
- dan saya suka.
- Berhenti.

1146
01:16:48,375 --> 01:16:50,541
Dia kawan awak. Dia patut tahu.

1147
01:16:50,625 --> 01:16:54,083
- Kawan awak dah lari.
- Dineo! Didi! Tunggu.

1148
01:16:55,208 --> 01:16:56,208
Didi.

1149
01:16:56,916 --> 01:17:00,541
Jangan paksa saya lari
semasa berkasut tinggi.

1150
01:17:00,625 --> 01:17:03,125
- Janganlah.
- Kenapa awak tak cakap?

1151
01:17:03,875 --> 01:17:05,875
Saya tak nak awak rasa sedih.

1152
01:17:05,958 --> 01:17:08,500
- Sebab awak...
- Apa?

1153
01:17:08,583 --> 01:17:10,916
- Sebab saya apa?
- Sebab awak bujang.

1154
01:17:12,916 --> 01:17:16,458
Awak dah jadi macam
wanita berpasangan yang awak benci.

1155
01:17:16,541 --> 01:17:18,750
Kami bukan pasangan pun! Kami cuma...

1156
01:17:18,833 --> 01:17:20,916
- Saya suka dia.
- Saya keluar dengan Lunga.

1157
01:17:21,000 --> 01:17:22,708
Dia bercerai dan nak saya kembali.

1158
01:17:22,791 --> 01:17:25,333
- Awak tolak?
- Ya.

1159
01:17:26,416 --> 01:17:27,750
Sebab awak nak.

1160
01:17:30,000 --> 01:17:31,833
Jika dia lelaki idaman saya?

1161
01:17:31,916 --> 01:17:34,875
Cinta sesuatu yang sukar, bukan?

1162
01:17:35,500 --> 01:17:37,625
Mengarutlah. Bukan dia.

1163
01:17:37,708 --> 01:17:39,208
- Kenapa awak begini?
- Sebab...

1164
01:17:39,291 --> 01:17:41,916
Sebab jika awak bersama Max,
saya bersendirian.

1165
01:17:42,958 --> 01:17:45,083
Saya tak bersama Max.

1166
01:17:46,666 --> 01:17:48,833
Awak tidur dengan dia
lebih daripada sekali.

1167
01:17:50,000 --> 01:17:53,041
Dalam kata awak sendiri, ini hubungan.

1168
01:18:31,500 --> 01:18:33,083
{\an8}#Berkelah #TemanSaya #KauCemburu

1169
01:18:45,416 --> 01:18:48,333
{\an8}NONI
SAYA NAMPAK AWAK BERSAMA...

1170
01:18:48,416 --> 01:18:51,416
{\an8}INI BERERTI JIKA SAYA NAK JUMPA AWAK,
SAYA PERLU JUMPA DIA JUGA

1171
01:19:09,166 --> 01:19:12,666
Setiap malam karaoke dengan lagu ini.

1172
01:19:14,750 --> 01:19:18,791
Maaf sebab kita perlu jumpa di sini.
Saya tak dapat cuti.

1173
01:19:18,875 --> 01:19:21,833
Tak apa, Max.

1174
01:19:21,916 --> 01:19:25,833
Kita boleh minum
dan berjalan balik ke rumah, ya?

1175
01:19:25,916 --> 01:19:30,583
Harap-harap tak ada sekatan jalan.

1176
01:19:31,416 --> 01:19:32,250
Ke...

1177
01:19:46,500 --> 01:19:48,875
Minuman. Bagus.

1178
01:19:49,750 --> 01:19:50,750
Nah.

1179
01:19:50,833 --> 01:19:52,250
Terima kasih.

1180
01:19:56,333 --> 01:19:57,583
Tunggu dulu.

1181
01:19:57,666 --> 01:20:00,208
Bawa banyak alkohol ke sini, faham?

1182
01:20:00,291 --> 01:20:02,041
Okey, bagus.

1183
01:20:02,125 --> 01:20:04,333
- Saya nak beri ucapan.
- Ucapan?

1184
01:20:04,416 --> 01:20:05,583
- Ya.
- Ya.

1185
01:20:06,208 --> 01:20:07,958
Demi peluang kedua,

1186
01:20:08,625 --> 01:20:11,750
permulaan baharu
dan janji temu berempat pertama kita.

1187
01:20:11,833 --> 01:20:14,250
- Bagus.
- Minum.

1188
01:20:15,666 --> 01:20:16,666
Aduh.

1189
01:20:17,375 --> 01:20:19,458
Saya nak buat ucapan untuk Dineo.

1190
01:20:21,083 --> 01:20:22,208
Saya tahu saya teruk...

1191
01:20:22,291 --> 01:20:23,541
Itu memang benar.

1192
01:20:26,875 --> 01:20:29,000
Terima kasih kerana mencintai saya,

1193
01:20:29,083 --> 01:20:30,958
dan menyatukan kita semua.

1194
01:20:31,958 --> 01:20:35,291
Terima kasih kerana bersetuju, Noni.

1195
01:20:37,291 --> 01:20:39,666
Jika Dineo gembira, Noni gembira.

1196
01:20:39,750 --> 01:20:41,125
Saya pandai bercakap.

1197
01:20:41,208 --> 01:20:42,958
Jika begitu, cakaplah.

1198
01:20:43,583 --> 01:20:44,916
Terima kasih.

1199
01:20:45,708 --> 01:20:47,541
Kenapa awak tak cakap awak bertunang?

1200
01:20:47,625 --> 01:20:50,583
- Noni.
- Maksud saya tentang bola sepak.

1201
01:20:50,666 --> 01:20:52,208
Itu antara kami berdua.

1202
01:20:52,291 --> 01:20:54,958
Awak sokong Israel atau Palestin?
Hal biasa.

1203
01:20:55,041 --> 01:20:58,125
Itu bukan antara kamu
semasa awak mengahwini orang lain.

1204
01:20:58,208 --> 01:21:01,708
Bukan antara kamu
semasa saya perlu angkat dia

1205
01:21:01,791 --> 01:21:04,166
sebab dia mabuk
dan sedih tentang awak.

1206
01:21:04,250 --> 01:21:05,625
Kenapa awak sebut itu?

1207
01:21:07,458 --> 01:21:10,083
Ya.

1208
01:21:13,541 --> 01:21:15,125
Giliran kita pula.

1209
01:21:15,208 --> 01:21:16,750
Saya tak nak ke pentas.

1210
01:21:16,833 --> 01:21:19,000
Kami akan pergi.

1211
01:21:19,083 --> 01:21:20,666
- Ya?
- Jom.

1212
01:21:20,750 --> 01:21:23,291
- Ya.
- Okey.

1213
01:21:23,375 --> 01:21:24,458
Pasangan sempurna.

1214
01:21:27,791 --> 01:21:28,958
Awak di pihak siapa?

1215
01:21:29,041 --> 01:21:30,458
Pihak awak.

1216
01:21:30,541 --> 01:21:33,166
Jika awak begini, awak akan kehilangannya.

1217
01:21:34,916 --> 01:21:36,500
Penipu saling menyokong.

1218
01:21:36,583 --> 01:21:38,666
- Saya bukan Lunga.
- Kamu semua Lunga.

1219
01:21:39,416 --> 01:21:41,083
Apa maksud awak?

1220
01:21:43,083 --> 01:21:44,791
Apa yang berlaku?

1221
01:21:51,708 --> 01:21:53,458
Biar betul.

1222
01:21:54,625 --> 01:21:56,291
Biar betul.

1223
01:21:57,208 --> 01:21:58,208
<i>Noni!</i>

1224
01:21:58,791 --> 01:22:01,833
Noni, tunggu!

1225
01:22:02,458 --> 01:22:05,333
Tunggu, Noni.
Nondumiso.

1226
01:22:05,416 --> 01:22:06,416
Kenapa?

1227
01:22:06,500 --> 01:22:09,166
- Berikan dia peluang.
- Dia tak boleh dipercayai.

1228
01:22:10,083 --> 01:22:11,333
Tapi dia bahagiakan saya.

1229
01:22:11,416 --> 01:22:12,958
Dia buat awak rasa tak sepi.

1230
01:22:13,041 --> 01:22:14,916
Apa salahnya?

1231
01:22:16,708 --> 01:22:19,083
Awak bukan dalam cerita dongeng.

1232
01:22:19,166 --> 01:22:21,250
Mereka tak cintakan awak, faham?

1233
01:22:21,333 --> 01:22:24,250
Mereka gunakan dan tinggalkan awak,
dan awak biarkan.

1234
01:22:24,333 --> 01:22:26,166
Itu awak, bukan saya.

1235
01:22:26,250 --> 01:22:28,416
Tiada sesiapa gunakan saya.

1236
01:22:28,500 --> 01:22:30,916
Betulkah? Awak?

1237
01:22:31,000 --> 01:22:33,125
Awak mabuk dan tidur dengan

1238
01:22:33,208 --> 01:22:35,958
sesiapa yang awak jumpa?

1239
01:22:36,541 --> 01:22:39,708
Awak tak akan muda dan cantik selamanya.

1240
01:22:39,791 --> 01:22:42,416
Apa yang awak ada selepas itu?

1241
01:22:42,500 --> 01:22:44,875
Harga diri kerana tak terima sampah.

1242
01:22:44,958 --> 01:22:46,125
Kenapa itu "harga diri"

1243
01:22:46,208 --> 01:22:48,833
apabila awak berkelakuan seperti pelacur?

1244
01:22:52,208 --> 01:22:53,708
Noni, itu tak...

1245
01:22:55,416 --> 01:22:57,375
Itu bukan niat saya.

1246
01:22:59,125 --> 01:23:00,833
Buat apa yang awak selalu buat.

1247
01:23:00,916 --> 01:23:03,166
Pindah masuk rumah dia.

1248
01:23:03,958 --> 01:23:08,458
Kali ini, jangan balik,
sebab saya dah serik.

1249
01:23:17,208 --> 01:23:18,750
Noni...

1250
01:23:40,666 --> 01:23:41,916
Noni...

1251
01:23:58,166 --> 01:23:59,375
Tak apa.

1252
01:24:00,541 --> 01:24:03,958
- Boleh saya tinggal di sini?
- Ya. Mari.

1253
01:24:07,583 --> 01:24:10,833
Saya tak nak awak pergi lagi.

1254
01:24:11,916 --> 01:24:13,000
Mari sini.

1255
01:24:18,500 --> 01:24:23,416
OKTOBER

1256
01:25:22,291 --> 01:25:23,958
Awak pernah menipu tak?

1257
01:25:26,208 --> 01:25:28,041
Ya, sekali semasa di kolej.

1258
01:25:28,833 --> 01:25:30,333
Peperiksaan yang sukar.

1259
01:25:33,166 --> 01:25:36,458
Kami keluar selama beberapa bulan.

1260
01:25:38,291 --> 01:25:39,125
Kenapa?

1261
01:25:40,458 --> 01:25:42,166
Kami muda dan bodoh.

1262
01:25:42,875 --> 01:25:43,875
Lagipun,

1263
01:25:43,958 --> 01:25:45,041
dia curang dulu.

1264
01:25:52,500 --> 01:25:54,375
Itu yang berlaku kepada awak?

1265
01:26:06,208 --> 01:26:07,291
Kejap...

1266
01:26:15,958 --> 01:26:17,666
Dah hampir pagi.

1267
01:26:18,041 --> 01:26:19,416
Apa maksud awak?

1268
01:26:19,500 --> 01:26:20,625
Keluar.

1269
01:26:21,208 --> 01:26:22,208
Apa?

1270
01:26:22,291 --> 01:26:24,000
- Apa yang berlaku?
- Pergi.

1271
01:26:46,833 --> 01:26:49,208
Tidak, saya hanya ada masa malam ini.

1272
01:26:50,708 --> 01:26:52,541
Awak tak perlu buat begitu.

1273
01:26:54,041 --> 01:26:56,833
Baiklah. Begini.

1274
01:26:56,916 --> 01:27:00,958
Saya akan jumpa awak
di Hotel Silver Star pada jam 8? Boleh?

1275
01:27:01,041 --> 01:27:02,625
Saya telefon awak nanti.

1276
01:27:03,875 --> 01:27:05,208
- Hai.
- Hai, sayang.

1277
01:27:05,291 --> 01:27:07,708
Awak balik awal. Apa khabar?

1278
01:27:07,791 --> 01:27:09,166
Awak baik?

1279
01:27:09,250 --> 01:27:10,625
Ya. Jalan tak sesak.

1280
01:27:11,166 --> 01:27:12,458
Siapa itu?

1281
01:27:13,166 --> 01:27:17,875
Kerja. Awak tahu saya suka kerja.

1282
01:27:17,958 --> 01:27:20,708
Mereka nak saya jumpa
klien baharu malam ini.

1283
01:27:20,791 --> 01:27:22,875
- Saya perlu pergi.
- Malam ini?

1284
01:27:22,958 --> 01:27:25,083
- Ya.
- Tak boleh tunggu esok pagi?

1285
01:27:25,166 --> 01:27:28,625
Tidak, sebab esok pagi hari jadi awak.

1286
01:27:28,708 --> 01:27:30,791
Sepanjang hari pun hari jadi awak.

1287
01:27:30,875 --> 01:27:34,166
Saya tak nak kerja pada hari jadi awak.

1288
01:27:34,250 --> 01:27:35,958
Awak lapar? Awak dah makan?

1289
01:27:36,041 --> 01:27:37,875
Saya lapar. Awak cantik.

1290
01:27:37,958 --> 01:27:39,541
Saya nak buat makanan.

1291
01:28:30,458 --> 01:28:32,375
- Helo.
<i>- Hai.</i>

1292
01:28:33,541 --> 01:28:34,916
Hai.

1293
01:28:36,166 --> 01:28:37,291
Ia berlaku lagi.

1294
01:28:38,500 --> 01:28:41,583
Saya di hotel sebab Lunga ada mesyuarat,

1295
01:28:41,666 --> 01:28:43,500
dan saya duduk di lobi dan...

1296
01:28:44,333 --> 01:28:45,500
<i>Hotel mana?</i>

1297
01:28:46,875 --> 01:28:48,375
Hotel mana?

1298
01:28:50,000 --> 01:28:51,166
Ibu bapanya?

1299
01:28:51,750 --> 01:28:52,625
Apa?

1300
01:28:54,291 --> 01:28:57,750
Ibu bapanya. Saya kenal mereka
dari gambar tapi...

1301
01:28:59,458 --> 01:29:01,291
kenapa dia tak beritahu saya?

1302
01:29:05,416 --> 01:29:07,083
Ini untuk parti kejutan awak.

1303
01:29:08,500 --> 01:29:11,500
Kejutan apa? Untuk saya?

1304
01:29:13,041 --> 01:29:16,291
Sayang, hebat betul.

1305
01:29:16,375 --> 01:29:18,666
Awak tak panggil dia sayang.

1306
01:29:21,666 --> 01:29:23,083
Kenapa awak menari?

1307
01:29:23,750 --> 01:29:26,458
Apa? Ini untuk saya?

1308
01:29:26,541 --> 01:29:27,625
Untuk saya?

1309
01:29:27,708 --> 01:29:30,208
Hebat betul.

1310
01:29:30,291 --> 01:29:31,708
Apa ini?

1311
01:29:32,583 --> 01:29:35,500
Ya, Tuhan, awak semua. Ini...

1312
01:29:49,416 --> 01:29:50,375
Okey.

1313
01:29:50,458 --> 01:29:51,916
Teruskan. Hampir tiba.

1314
01:29:52,000 --> 01:29:53,500
- Saya okey.
- Bagus.

1315
01:29:53,583 --> 01:29:54,666
Okey.

1316
01:29:55,208 --> 01:29:56,416
Apa yang berlaku?

1317
01:29:56,500 --> 01:29:57,875
Ini dia.

1318
01:30:01,791 --> 01:30:04,500
Kejutan!

1319
01:30:04,583 --> 01:30:06,375
Aduhai! Wah!

1320
01:30:07,000 --> 01:30:09,375
- Selamat hari jadi.
- Terkejut saya.

1321
01:30:10,125 --> 01:30:11,583
Mak, ayah,

1322
01:30:11,666 --> 01:30:13,500
ini Dineo.

1323
01:30:13,583 --> 01:30:15,000
Helo, Dineo.

1324
01:30:15,083 --> 01:30:17,333
Helo, mak. Gembira berjumpa mak.

1325
01:30:18,666 --> 01:30:20,833
Ayah juga.

1326
01:30:22,583 --> 01:30:24,250
- Mak.
- Ya, sayang.

1327
01:30:26,000 --> 01:30:27,750
Awak sangat bertuah

1328
01:30:27,833 --> 01:30:29,000
ada teman lelaki begini.

1329
01:30:29,083 --> 01:30:30,708
Bakal menantu mak.

1330
01:30:30,791 --> 01:30:33,583
Dia memang ada kelas.

1331
01:30:33,666 --> 01:30:36,416
Biar saya periksa sesuatu dengan pengurus.

1332
01:30:36,500 --> 01:30:37,375
Okey.

1333
01:30:38,708 --> 01:30:41,375
Mak sangat lega kamu berbaik semula.

1334
01:30:41,458 --> 01:30:43,041
Kamu kembali bersama.

1335
01:30:43,125 --> 01:30:46,500
Sekarang kamu boleh beli rumah bersama.

1336
01:30:46,583 --> 01:30:48,291
- Bersama?
- Ya.

1337
01:30:48,375 --> 01:30:50,958
Lelaki ini akan menjaga awak.

1338
01:30:51,041 --> 01:30:52,083
Tak macam ayah awak.

1339
01:30:52,583 --> 01:30:54,708
- Dia komited, mak pasti.
- Mak.

1340
01:30:56,666 --> 01:30:58,625
Kawan Lunga nak jumpa Didi,

1341
01:30:58,708 --> 01:31:00,750
jadi saya nak pinjam dia sekejap.

1342
01:31:00,833 --> 01:31:02,291
Ya.

1343
01:31:03,333 --> 01:31:04,416
Baiklah.

1344
01:31:06,875 --> 01:31:09,958
- Siapa mereka?
- Entahlah.

1345
01:31:12,291 --> 01:31:13,583
Tak sangka awak ada.

1346
01:31:14,583 --> 01:31:17,416
Saya perlu pastikan mak awak tak melampau.

1347
01:31:17,500 --> 01:31:19,833
- Ya.
- Awak seperti isteri patuh.

1348
01:31:24,041 --> 01:31:25,875
Noni, saya minta maaf.

1349
01:31:26,375 --> 01:31:27,583
Kawan...

1350
01:31:29,916 --> 01:31:32,625
Dineo, boleh awak datang ke mari?

1351
01:31:34,500 --> 01:31:35,791
Okey.

1352
01:31:40,416 --> 01:31:41,916
Dineo, mari.

1353
01:31:45,625 --> 01:31:47,208
Apa yang berlaku?

1354
01:31:49,000 --> 01:31:52,625
Terima kasih
kerana menyertai kami hari ini.

1355
01:31:54,291 --> 01:31:56,625
Saya dan Dineo dah lalui banyak bersama.

1356
01:31:57,166 --> 01:32:00,833
Kami hargai kehadiran awak semua.

1357
01:32:02,416 --> 01:32:03,916
Kami...

1358
01:32:04,000 --> 01:32:06,000
Kami pernah ada masalah.

1359
01:32:08,750 --> 01:32:10,625
Jadi...

1360
01:32:12,000 --> 01:32:16,208
Sekarang saya nak pastikan
kami tak berpisah lagi.

1361
01:32:18,666 --> 01:32:22,625
Alamak, keluarkan telefon,
nahas jika kita terlepas.

1362
01:32:22,708 --> 01:32:23,708
Oh, anakku.

1363
01:32:26,250 --> 01:32:27,125
Dineo Mudau.

1364
01:32:28,958 --> 01:32:31,416
Awak berjuang untuk cinta walaupun sukar.

1365
01:32:32,541 --> 01:32:35,208
Awak menjaga saya.
Awak buat saya lebih baik.

1366
01:32:36,125 --> 01:32:39,708
Saya harap awak akan
buat begitu selamanya.

1367
01:32:47,875 --> 01:32:49,208
Sudi awak mengahwini saya?

1368
01:32:53,833 --> 01:32:55,541
Cakap ya.

1369
01:33:00,458 --> 01:33:02,291
Simpan telefon awak.

1370
01:33:02,375 --> 01:33:03,750
Dineo...

1371
01:33:07,291 --> 01:33:08,791
Saya bangga dengan dia.

1372
01:33:11,166 --> 01:33:12,125
Champagne.

1373
01:33:15,208 --> 01:33:16,291
Dineo.

1374
01:33:16,375 --> 01:33:19,583
Apa awak buat? Apa yang berlaku?

1375
01:33:19,666 --> 01:33:20,833
Apa semua itu?

1376
01:33:22,125 --> 01:33:23,666
Saya ekori awak semalam.

1377
01:33:24,333 --> 01:33:26,708
Ke hotel itu. Saya tahu itu gila,

1378
01:33:26,791 --> 01:33:29,500
tapi saya sangka itu majlis bujang awak.

1379
01:33:29,583 --> 01:33:30,916
Cuma itu tak gila,

1380
01:33:31,000 --> 01:33:34,125
sebab itu pernah berlaku.
Saya ke majlis bujang awak,

1381
01:33:34,208 --> 01:33:36,291
- awak mengahwini orang lain.
- Itu dulu.

1382
01:33:36,375 --> 01:33:38,208
Itu masa silam saya.

1383
01:33:38,291 --> 01:33:40,291
Saya bersama awak sekarang.

1384
01:33:40,375 --> 01:33:43,083
- Awak kata awak cintakan saya, bukan?
- Ya.

1385
01:33:43,166 --> 01:33:44,666
Awak tak pernah telefon saya.

1386
01:33:44,750 --> 01:33:45,958
- Pentingkah?
- Penting.

1387
01:33:46,041 --> 01:33:47,833
- Pentingkah?
- Ya!

1388
01:33:49,125 --> 01:33:52,916
Selama kita berkenalan,

1389
01:33:53,000 --> 01:33:54,750
pernah tak awak mahukan saya?

1390
01:33:54,833 --> 01:33:57,125
Bukan sebagai teman wanita ganti.

1391
01:33:57,208 --> 01:34:00,625
Bukan sebagai orang yang jaga awak.
Cuma diri saya, Dineo.

1392
01:34:00,708 --> 01:34:02,541
Tiga minit yang lalu, Dineo.

1393
01:34:02,625 --> 01:34:06,250
Tiga minit yang lalu saya melamar awak.

1394
01:34:06,333 --> 01:34:08,916
Tiga bulan selepas awak bercerai, bukan?

1395
01:34:09,958 --> 01:34:10,791
Ya.

1396
01:34:16,458 --> 01:34:17,875
Saya tak mencintai awak.

1397
01:34:19,541 --> 01:34:20,625
Tidak.

1398
01:34:23,000 --> 01:34:26,666
Saya cuma tak nak bersendirian.

1399
01:34:56,208 --> 01:34:57,375
Didi?

1400
01:35:00,125 --> 01:35:01,333
Dineo.

1401
01:35:15,541 --> 01:35:16,958
Saya tak layak dapat awak.

1402
01:35:17,583 --> 01:35:19,083
Diamlah.

1403
01:35:39,791 --> 01:35:43,958
Lamaran Lunga dah tular
dan awak bukan Wanita Terdesak lagi.

1404
01:35:44,875 --> 01:35:46,833
Tak sangka saya buat begitu.

1405
01:35:47,625 --> 01:35:50,666
Awak atasi emosi awak hari ini.

1406
01:35:50,750 --> 01:35:52,083
Awak patut bangga.

1407
01:35:52,916 --> 01:35:55,291
Hidup bujang bagus, bukan?

1408
01:35:56,500 --> 01:35:57,625
Ya.

1409
01:35:58,791 --> 01:36:01,916
Lebih baik
daripada kehilangan lelaki idaman.

1410
01:36:04,958 --> 01:36:06,750
Max ialah lelaki idaman?

1411
01:36:11,083 --> 01:36:12,541
Awak tahu tak?

1412
01:36:12,625 --> 01:36:16,041
Jika saya boleh tolak lamaran hari ini,

1413
01:36:16,125 --> 01:36:17,708
maka awak pula...

1414
01:36:18,833 --> 01:36:20,583
Awak boleh pikat dia semula.

1415
01:36:21,541 --> 01:36:23,416
Okey. Esok.

1416
01:36:23,500 --> 01:36:25,875
Dah cukup kejutan untuk hari ini.

1417
01:36:25,958 --> 01:36:27,583
Tidak, hari ini. Sekarang.

1418
01:36:27,666 --> 01:36:29,041
- Tak boleh.
- Ya.

1419
01:36:29,125 --> 01:36:30,875
Saya dah cuci muka.

1420
01:36:30,958 --> 01:36:34,083
Awak boleh bersolek dalam 5 minit.
Dia tak peduli.

1421
01:36:34,166 --> 01:36:36,916
Jom.

1422
01:36:37,000 --> 01:36:38,833
Saya harap kamu berseronok.

1423
01:36:38,916 --> 01:36:40,750
- Okey.
- Boleh kita berbual?

1424
01:36:40,833 --> 01:36:41,833
Saya sibuk.

1425
01:36:43,500 --> 01:36:47,083
Saya kesal kerana berpisah dengan awak.

1426
01:36:48,791 --> 01:36:52,750
Tiada sesiapa patahkan hati saya.

1427
01:36:52,833 --> 01:36:56,166
Saya nampak ramai orang
terluka kerana cinta, jadi...

1428
01:36:56,250 --> 01:36:58,291
saya buat peraturan sendiri.

1429
01:36:59,333 --> 01:37:00,583
Awak dengar tak?

1430
01:37:02,083 --> 01:37:03,541
Saya dengar tapi...

1431
01:37:03,625 --> 01:37:06,541
bagaimana saya tahu
jika awak dah bersedia?

1432
01:37:09,666 --> 01:37:10,750
Ya.

1433
01:37:54,041 --> 01:37:58,458
<i>Aku cinta padamu</i>

1434
01:37:59,958 --> 01:38:02,500
<i>Sangat</i>

1435
01:38:03,833 --> 01:38:09,125
<i>Aku sangat cinta...</i>

1436
01:38:11,833 --> 01:38:18,125
<i>Aku sangat cinta padamu</i>

1437
01:38:19,833 --> 01:38:26,166
<i>Aku sangat cinta padamu</i>

1438
01:38:27,916 --> 01:38:31,000
<i>Kaulah lelaki untukku</i>

1439
01:38:31,791 --> 01:38:34,500
<i>Aku wanita untukmu</i>

1440
01:38:35,833 --> 01:38:40,750
<i>Aku cinta padamu</i>

1441
01:38:44,041 --> 01:38:49,708
<i>Aku cinta padamu</i>

1442
01:38:50,375 --> 01:38:51,666
<i>Sangat</i>

1443
01:38:52,666 --> 01:38:54,708
<i>Aku perlukanmu</i>

1444
01:38:54,791 --> 01:38:56,916
<i>Aku mahukanmu</i>

1445
01:38:57,000 --> 01:38:58,500
<i>Aku cinta padamu</i>

1446
01:39:11,416 --> 01:39:12,416
Ya!

1447
01:39:16,708 --> 01:39:18,416
Saya nak turun dari pentas.

1448
01:39:18,500 --> 01:39:19,791
Awak nak turun?

1449
01:39:19,875 --> 01:39:21,541
- Angkat saya.
- Okey.

1450
01:39:21,625 --> 01:39:23,375
- Okey.
- Tiada masalah.

1451
01:39:24,541 --> 01:39:25,666
Pertunjukan dah tamat.

1452
01:39:25,750 --> 01:39:27,250
<i>Okey, dah selesai.</i>

1453
01:39:27,333 --> 01:39:30,500
Awak ada banyak barang
walaupun awak tiada rumah.

1454
01:39:30,583 --> 01:39:32,833
Sekarang awak ada bilik, Maxie.

1455
01:39:32,916 --> 01:39:35,125
- Biar betul! Apa? Tidak.
- Ya.

1456
01:39:35,208 --> 01:39:37,375
- Kenapa?
- Tiada orang akan pindah.

1457
01:39:37,458 --> 01:39:40,708
Saya rasa itu semua barang saya.

1458
01:39:40,791 --> 01:39:42,958
- Awak boleh uruskan?
- Ya, janji.

1459
01:39:43,041 --> 01:39:45,708
Kita patut pergi sebelum dia ubah fikiran.

1460
01:39:45,791 --> 01:39:47,000
Ya, jom.

1461
01:39:49,625 --> 01:39:50,833
Awak akan merindui saya.

1462
01:39:50,916 --> 01:39:52,166
- Tidak.
- Ya.

1463
01:39:52,250 --> 01:39:53,166
- Tidak.
- Ya.

1464
01:39:54,833 --> 01:39:56,666
- Giliran Max. Mari, Max.
- Ya.

1465
01:39:57,791 --> 01:39:58,791
Jaga kawan saya.

1466
01:39:58,875 --> 01:39:59,958
- Baik.
- Janji?

1467
01:40:00,041 --> 01:40:01,458
- Ya.
- Bagus.

1468
01:40:02,166 --> 01:40:03,791
- Jom.
- Selamat tinggal.

1469
01:40:03,875 --> 01:40:05,000
Selamat tinggal.

1470
01:40:11,875 --> 01:40:13,041
Okey.

1471
01:40:21,833 --> 01:40:22,833
BATALKAN KAWAN

1472
01:40:22,916 --> 01:40:25,750
LUNGA SIBIYA DALAM HUBUNGAN
DENGAN NALEDI GOTYA

1473
01:40:32,875 --> 01:40:35,708
BATALKAN KAWAN

1474
01:43:03,291 --> 01:43:07,625
{\an8}Papan 415, rakaman 3.

1475
01:43:19,000 --> 01:43:20,666
Bilik Pollux.

1476
01:43:21,333 --> 01:43:22,333
Apa?

1477
01:43:23,416 --> 01:43:24,333
Pollux.

1478
01:43:24,416 --> 01:43:25,583
Okey, jom.

1479
01:43:26,208 --> 01:43:29,333
Dua lagi kotak kondom untuk Bilik Pollux.

1480
01:43:30,625 --> 01:43:31,625
Ya.

1481
01:43:36,666 --> 01:43:39,041
Mandisa, Pollux.

1482
01:43:40,958 --> 01:43:44,083
{\an8}Kata selamat saya ialah "ubi bit."
Saya sebut 3 kali.

1483
01:43:44,166 --> 01:43:45,541
{\an8}#FilemSeriouslySingle

1484
01:43:45,625 --> 01:43:49,083
{\an8}Awak berdua nampak cantik.

1485
01:43:58,041 --> 01:43:59,041
{\an8}Tak boleh.

1486
01:44:02,125 --> 01:44:03,666
{\an8}Set papan ketap.

1487
01:44:03,750 --> 01:44:05,958
{\an8}Adakah ayah awak pengganas?

1488
01:44:07,041 --> 01:44:09,583
{\an8}Sebab punggung awak cantik.

1489
01:44:09,666 --> 01:44:11,458
{\an8}Adakah awak sepotong kek?

1490
01:44:13,416 --> 01:44:15,750
{\an8}Sebab saya nak gigit sikit.

1491
01:44:15,833 --> 01:44:17,416
{\an8}- Ayat itu teruk.
- Ya.

1492
01:44:18,291 --> 01:44:19,375
{\an8}Cuba yang lain.

1493
01:44:19,458 --> 01:44:22,541
{\an8}- Adakah nama ayah awak Oliver?
- Kenapa...

1494
01:44:23,083 --> 01:44:26,916
{\an8}Sebab awak akan suka

1495
01:44:28,708 --> 01:44:29,708
{\an8}ini.

1496
01:44:35,333 --> 01:44:37,500
{\an8}Mari jelaskan lagi
supaya lebih menonjol.

1497
01:44:40,583 --> 01:44:42,500
{\an8}Kita akan ulang lagi.

1498
01:44:44,791 --> 01:44:49,083
{\an8}Saya nak pastikan kita tak berpisah lagi.

1499
01:44:51,458 --> 01:44:53,250
{\an8}Alamak, keluarkan telefon.

1500
01:44:53,333 --> 01:44:55,041
{\an8}Nahas jika kita terlepas.

1501
01:45:01,833 --> 01:45:02,958
{\an8}Ya!

1502
01:45:03,958 --> 01:45:06,375
{\an8}Saya pun. Saya berhenti.

1503
01:45:07,791 --> 01:45:09,708
{\an8}- Kemudian?
- Kami nak pergi.

1504
01:45:16,041 --> 01:45:18,000
{\an8}Ini majlis sempurna awak?

1505
01:45:18,541 --> 01:45:22,125
{\an8}- Lain kali, cakap dulu.
- Pergi cuba lagi.

1506
01:45:25,958 --> 01:45:28,208
{\an8}- Saya nak hubungi awak.
- Tahu tak...

1507
01:45:29,750 --> 01:45:31,208
{\an8}- Saya nak jelaskan...
- Maaf.

1508
01:45:31,916 --> 01:45:33,958
{\an8}Dineo, biar saya jelaskan...

1509
01:45:34,625 --> 01:45:35,875
{\an8}Saya dah bercerai!

1510
01:45:35,958 --> 01:45:38,125
{\an8}- Apa?
- Apa?

1511
01:45:48,250 --> 01:45:49,625
{\an8}Baiklah, masih merakam.

1512
01:45:50,333 --> 01:45:52,458
{\an8}Masih merakam. Set Semula.

1513
01:45:54,208 --> 01:45:55,250
{\an8}Mari teruskan.

1514
01:47:11,291 --> 01:47:13,291
Terjemahan sari kata oleh Audrey Teo



